[Fedora-trans-fr] Anaconda master

Kévin Raymond shaiton at fedoraproject.org
Wed Sep 4 20:19:35 UTC 2013


Le mercredi 04 sept. 2013 à 20:17:03 (+0200), dominique chepioq a écrit : 
> 
> Bonsoir
> Il y a 35 nouvelles chaines pour anaconda master : https://fedora.transifex.com
> /projects/p/fedora/language/fr/?project=2059
> 
> Il y en a une que je n'ai pas traduite, j'ai mis des "???????" car je sèche
> lamentablement, malgré mes recherches.
> C'est :
> #: pyanaconda/ui/gui/spokes/custom.glade:646
> msgid "Si_ze policy:"
> msgstr "????????"

Salut,

Après une petite recherche, le code devrait correspondre à l'option de la
préférence de la fenêtre. Voir
https://git.fedorahosted.org/cgit/anaconda.git/tree/pyanaconda/ui/gui/spokes/custom.glade#n646
et lignes 663-665.

Mais je n'en suis pas certain
J'ai demandé à quelques développeurs gtk... à voir, sinon on demandera aux
dev d'anaconda directement !

 msgid "Wired %s connected"
-msgstr ""
+msgstr "Le réseau sans fil %s est conecté"
Le réseau %s est connecté
(deux n, + des fils)

 msgid "Wired (%(interface_name)s) disconnected\n"
-msgstr ""
+msgstr "Le réseau sans fil (%(interface_name)s) est déconnecté\n"
idem, il a des fils ce réseau (wire Vs wireless)
 
 #: pyanaconda/ui/tui/spokes/network.py:110
 #, python-format
 msgid "Wired (%(interface_name)s) connected\n"
-msgstr ""
+msgstr "Le réseau sans fil (%(interface_name)s) est connecté\n"
avec fil aussi

 
 #: pyanaconda/ui/tui/spokes/network.py:122
 #, python-format
 msgid " IPv4 Address: %s Netmask: %s Gateway: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "Adresse IPv4 : %s ; masque de réseau : %s ; passerelle : %s\n"
Il y a deux « ; » en trop.
 
 
 #: pyanaconda/ui/gui/spokes/filter.glade:1498
 msgid "_Add ZFCP LUN..."
-msgstr ""
+msgstr "Ajout de LUN ZFCP..."
Il manque le raccourcis clavier :  _Ajout

 #: pyanaconda/ui/gui/spokes/source.glade:1238
 msgid "P_roxy URL:"
-msgstr ""
+msgstr "URL du _mandataire :"

Proxy est traduit par mandataire dans l'outil ? Ça ne me parle pas à moi,
et j'ai beau cherché, la traduction ne m'a pas l'air si courante. Si ?

 #: pyanaconda/ui/gui/spokes/custom.glade:646
 msgid "Si_ze policy:"
-msgstr ""
+msgstr "????????"
 
Voir au début

-- 
Kévin Raymond
(Shaiton)
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: not available
Type: application/pgp-signature
Size: 198 bytes
Desc: not available
URL: <http://lists.fedoraproject.org/pipermail/trans-fr/attachments/20130904/611c01da/attachment.sig>


More information about the trans-fr mailing list