[Fedora-trans-fr] [Sondage] Projet global de traduction Fedora : migration à Zanata ?

Constantin DRABO panda.constantin at gmail.com
Tue Sep 30 14:35:02 UTC 2014


Sur Zanata pas encore :)

Le 30/09/2014, Jérôme Fenal<jfenal at gmail.com> a écrit :
> Le 30 septembre 2014 13:06, Constantin DRABO
> <panda.constantin at gmail.com> a écrit :
>> Salut,
>> Moi j'ai demandé à traduire quelques segments en guise de test, mais
>> je n'ai reçu aucun retour de la part de l'admin.
>
> Hmm, tu es pourtant dans l'équipe française sur Transifex.
>
>> Mais je suis partant pour Zanata.
>> +1
>> pandaconstantin
>>
>> Le 30/09/2014, Claude Lecomte<c.lecomte.tlse at gmail.com> a écrit :
>>> +1 pour moi également.
>>>
>>> 2014-09-30 10:57 GMT+02:00 Fabien Dupont <fdupont at evenit.info>:
>>>
>>>> +1
>>>> Même si je n'ai jamais rien fourni comme traduction...
>>>>
>>>> Le 30 septembre 2014 09:54, Jérôme Fenal <jfenal at gmail.com> a écrit :
>>>>
>>>> Bonjour à tous,
>>>>>
>>>>> Ça fait longtemps que je n'ai pas eu le temps de reprendre le flambeau
>>>>> sur le projet (si une/un co-responsable veut se joindre à moi, elle/il
>>>>> sera la bienvenue), mais une discussion en cours sur les listes du
>>>>> projet global nécessite une décision de notre part à tous : la
>>>>> migration à Zanata en lieu et place de Transifex.
>>>>>
>>>>> En effet, depuis plus d'un an maintenant, Transifex qui était libre
>>>>> est passé en mode SaaS uniquement, avec un modèle de développement
>>>>> fermé. Ce qui est contradictoire avec la volonté du projet Fedora de
>>>>> ne s'appuyer que sur des logiciels libres pour son développement.
>>>>>
>>>>> Une alternative que certains d'entre vous connaissent déjà est Zanata,
>>>>> qui mûrit et apporte quelques améliorations par rapport à Transifex,
>>>>> mais aussi quelques régressions, pour lesquelles nous avons la
>>>>> possibilité de les signaler, et de les faire corriger plus rapidement
>>>>> que sur Transifex, le projet étant à la fois libre, mis au défi de
>>>>> réussir, et à l'écoute de tous pour ce faire.
>>>>>
>>>>> La discussion sur la liste trans at fp.o a commencé là :
>>>>> https://lists.fedoraproject.org/pipermail/trans/2014-August/011560.html
>>>>>
>>>>> https://lists.stg.fedoraproject.org/archives/list/trans@lists.fedoraproject.org/thread/7LS4KYASDYQSHIHT65PYACALW3BSSWP4/
>>>>>
>>>>> L'objet de ce mail est simple : êtes-vous pour (+1) ou contre (-1) le
>>>>> passage de Transifex à Zanata pour l'ensemble des projets de
>>>>> traduction de Fedora ?
>>>>>
>>>>> Je nous donne jusqu'au lundi 6 octobre minuit (heure de Paris) pour
>>>>> récolter les réponses à ce sondage.
>>>>>
>>>>> La parole est à vous, je transmettrai sur la liste trans at fp.o le
>>>>> résultat.
>>>>>
>>>>> Cordialement,
>>>>>
>>>>> J.
>>>>> --
>>>>> Jérôme Fenal
>>>>> --
>>>>> trans-fr mailing list
>>>>> trans-fr at lists.fedoraproject.org
>>>>> https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-fr
>>>>
>>>>
>>>>
>>>> --
>>>> trans-fr mailing list
>>>> trans-fr at lists.fedoraproject.org
>>>> https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-fr
>>>>
>>>
>>
>>
>> --
>> « La Terre est le berceau de l'humanité, mais on ne passe pas sa vie
>> entière dans un berceau. »
>> - Constantin  E. Tsiolkovski
>> --
>> trans-fr mailing list
>> trans-fr at lists.fedoraproject.org
>> https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-fr
>
>
>
> --
> Jérôme Fenal
> --
> trans-fr mailing list
> trans-fr at lists.fedoraproject.org
> https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-fr


-- 
« La Terre est le berceau de l'humanité, mais on ne passe pas sa vie
entière dans un berceau. »
- Constantin  E. Tsiolkovski


More information about the trans-fr mailing list