Traduzione del termine "Fencing"

mr.skizzo at libero.it mr.skizzo at libero.it
Tue Jun 1 08:19:33 UTC 2004


---------- Initial Header -----------

>From      : fedora-trans-it-bounces at redhat.com
To          : "Traduzioni in Italiano Fedora" fedora-trans-it at redhat.com
Cc          : 
Date      : Tue, 01 Jun 2004 14:06:22 +1000
Subject : Traduzione del termine "Fencing"

> Salve ragazzi
> 
> Ho un dubbio per quanto riguarda il termine "Fencing".
> 
> Qualcuno mi sa dire se conosce il termine equivalente in italiano? Io 
> non sono sicuro se lasciarlo in inglese e meno.
> 
> Ecco il contesto se può aiutarvi:
> 
> Explain Fencing Procedures
> 
> Grazie per il vostro aiuto
> 
> A presto
> 
> Francesco
> 
> 
> --
> Fedora-trans-it mailing list
> Fedora-trans-it at redhat.com
> http://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-trans-it
> 

In base alle mie conoscenze posso dirti che fencing è l'abilità di un guerriero
(il fencer) di maneggiare una particolare arma da taglio.
Non so quanto questo possa aiutarti ma è tutto quello che so a riguardo.

saluti
Francesco






More information about the trans-it mailing list