Traduzione del termine "Fencing"
mr.skizzo at libero.it
mr.skizzo at libero.it
Tue Jun 1 08:19:33 UTC 2004
---------- Initial Header -----------
>From : fedora-trans-it-bounces at redhat.com
To : "Traduzioni in Italiano Fedora" fedora-trans-it at redhat.com
Cc :
Date : Tue, 01 Jun 2004 14:06:22 +1000
Subject : Traduzione del termine "Fencing"
> Salve ragazzi
>
> Ho un dubbio per quanto riguarda il termine "Fencing".
>
> Qualcuno mi sa dire se conosce il termine equivalente in italiano? Io
> non sono sicuro se lasciarlo in inglese e meno.
>
> Ecco il contesto se può aiutarvi:
>
> Explain Fencing Procedures
>
> Grazie per il vostro aiuto
>
> A presto
>
> Francesco
>
>
> --
> Fedora-trans-it mailing list
> Fedora-trans-it at redhat.com
> http://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-trans-it
>
In base alle mie conoscenze posso dirti che fencing è l'abilità di un guerriero
(il fencer) di maneggiare una particolare arma da taglio.
Non so quanto questo possa aiutarti ma è tutto quello che so a riguardo.
saluti
Francesco
More information about the trans-it
mailing list