Sommario "meeting" 2008-03-26

Francesco Tombolini tombo at adamantio.net
Thu Mar 27 20:34:06 UTC 2008


Nella serata di ieri su irc://freenode/fedora-trans-it si è tenuta la
consueta riunione quindicinale del team, ove sono stati discussi i temi
riportati in agenda:
http://fedoraproject.org/wiki/L10N/Teams/Italian/meetings

Congratulazioni intanto a tutti coloro che hanno contribuito (ed ancora
stanno spingendo come matti!) per ottenere l'ottimo risultato di 87% di
traduzione completata per Fedora 9, fermo restando che allo stato
attuale, tutti i pacchetti rimanenti sono assegnati e che ci sono buone
possibilità di incrementare ulteriormente il risultato finale.

Il bilancio è positivo anche per l'affinamento delle procedure che
rendono efficace il lavoro; le esperienze maturate vengono sempre
riportate sulle pagine wiki del team. Durante le traduzioni ci si è
inoltre scontrati in bugs sia delle infrastrutture web sia di natura
sistemistica che i traduttori hanno cercato di risolvere inoltrando le
opportune segnalazioni. Un estratto delle segnalazioni è stato riportato
sulla nuova pagina:
http://fedoraproject.org/wiki/L10N/Teams/Italian/Bugtrack
dove sarà possibile continuare a registrare ed aggiornare le segnalazioni.

Nella stessa serata, facendo il punto della situazione dei moduli in
trattazione, si è ritenuto di dover limitare il periodo di tempo in cui
un pacchetto viene trattenuto da un traduttore.
Si è stabilito come periodo equo un tempo non superiore alle 3 settimane.
I componenti del team saranno attenti a segnalare i periodi anomali di
fermo traduzione dei moduli ed in riunione si proporrà se è il caso di
considerare il modulo libero dopo aver dato gli opportuni avvisi.

Per quanto concerne specspo, è stato sottolineato che i traduttori hanno
il solo compito di tradurre i msgid fuzzy e non tradotti, mentre la
revisione del chunk -completo- è a carico del revisore.


-- 
Francesco Tombolini <tombo at adamantio.net>
Key fingerprint = EDA9 7504 AA93 CEFC 5990  1356 8584 6B05 F140 5F73
http://www.adamantio.net

-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: signature.asc
Type: application/pgp-signature
Size: 251 bytes
Desc: OpenPGP digital signature
Url : https://admin.fedoraproject.org/mailman/private/trans-it/attachments/20080327/60fe0d42/attachment.bin 


More information about the trans-it mailing list