Revisione anaconda

Antonio Trande anto.trande at gmail.com
Sun Dec 26 20:34:22 UTC 2010


Per ritenere una traduzione "Completata" basta caricarla su Transifex ?

Il giorno 26 dicembre 2010 20:29, Antonio Trande <anto.trande at gmail.com> ha
scritto:

> Eccolo:  anaconda.po.tar.gz<http://sagitter.fedorapeople.org/anaconda.master.it.po.tar.gz>
>
> Il giorno 26 dicembre 2010 18:11, Mario Santagiuliana <
> fedora at marionline.it> ha scritto:
>
>> In data 26/12/2010 17:49:46, Antonio Trande ha scritto:
>> > Ho completato la traduzione del .po
>> > anaconda<https://fedoraproject.org/wiki/L10N_Italian_Team_Manutentori>;
>> > qualcuno è disponibile per la revisione ?
>> >
>> > Grazie
>>
>> Invia a me!!!
>>
>> Aggiorno la wiki.
>> --
>> Mario Santagiuliana
>> www.marionline.it
>>
>> --
>> trans-it mailing list
>> trans-it at lists.fedoraproject.org
>> https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-it
>>
>
>
>
> --
> *Antonio Trande
> "Fedora Ambassador"
> "Fedora Italian Translator"
>
> **mail*: mailto:sagitter at fedoraproject.org <sagitter at fedoraproject.org>
> *Homepage*: http://www.computer-legacy.net
> *Sip Address* : sip:sagitter AT fedoraproject.org
> *Jabber <http://jabber.org/>* :sagitter AT jabber.org
>
>
>
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: http://lists.fedoraproject.org/pipermail/trans-it/attachments/20101226/8d407284/attachment.html 


More information about the trans-it mailing list