Traduzione di packagekit e pulseaudio

Mario Santagiuliana fedora at marionline.it
Tue Jul 27 12:03:49 UTC 2010


In data 10/5/2010 23:04:42, Mario Santagiuliana ha scritto:
> Io non ho controllato. Il team di Milo però mi sembra lavori più che
> bene.
> 
> Nel fine settimana (al momento non ho il tempo materiale) faccio
> l'upload e controllo eventuali differenze se ne saltano fuori.
> 
> Ciao
> 
> In data 10/5/2010 20:46:30, luigi ha scritto:
> > Il giorno lun, 10/05/2010 alle 20.27 +0200, Mario Santagiuliana ha
> > 
> > scritto:
> > > Qualcuno ha già provveduto ad inviarli in transifex?
> > > Altrimenti lo faccio io.
> > 
> > Ciao Mario,
> > se pronto va benissimo,
> > saluti.
> > 
> > > Ciao
> > > 
> > > In data 24/4/2010 18:53:10, Milo Casagrande ha scritto:
> > > > Salve,
> > > > 
> > > > vi invio la traduzione di packagekit revisionata dal TP.
> > > > 
> > > > Grazie.
> > > 
> > > --
> > > trans-it mailing list
> > > trans-it at lists.fedoraproject.org
> > > https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-it

Il pacchetto pulseaudio era già stato inviato su transifex.
Gli do una letta di revisione in giornata. Ho aggiornato la wiki.

Ciao
-- 
Mario Santagiuliana
www.marionline.it
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: not available
Type: application/pgp-signature
Size: 198 bytes
Desc: This is a digitally signed message part.
Url : https://admin.fedoraproject.org/mailman/private/trans-it/attachments/20100727/aaa17fbb/attachment.bin 


More information about the trans-it mailing list