[Fedora-trans-ru] Fedora Electronic Lab и другие названия
Yulia Poyarkova
yulia.poyarkova на redhat.com
Ср Окт 14 05:02:01 UTC 2009
> В спешном переводе замечаний к выпуску перевел FEL как "Лаборатория
> электроники Fedora".
> Какие будут мнения?
Может, оставить на английском? В большинстве случаев на него ссылаются
как FEL, например, "FEL Developer's Corner". "Уголок разработчика FEL"
выглядит, вроде, нормально.
Плюс команда установки группы пакетов выглядит так: #yum groupinstall
'Electronic Lab'.
То есть англ. вариант Electronic Lab так или иначе все равно будет
упоминаться.
Подробная информация о списке рассылки trans-ru