[Fedora-trans-ru] Fedora Electronic Lab и другие названия

Yulia Poyarkova yulia.poyarkova на redhat.com
Ср Окт 14 05:02:01 UTC 2009


> В спешном переводе замечаний к выпуску перевел FEL как "Лаборатория 
> электроники Fedora".
> Какие будут мнения? 
Может, оставить на английском? В большинстве случаев на него ссылаются 
как FEL, например, "FEL Developer's Corner". "Уголок разработчика FEL" 
выглядит, вроде, нормально.
Плюс команда установки группы пакетов выглядит так: #yum groupinstall 
'Electronic Lab'.
То есть англ. вариант Electronic Lab так или иначе все равно будет 
упоминаться.




Подробная информация о списке рассылки trans-ru