[Fedora-trans-ru] Терминология

Inna Kabanova ikabanova на russianfedora.ru
Вс Дек 11 18:20:04 UTC 2011


Да, я знакома с термином SIG. И видела пункт в глоссарии. Но по-моему, остальные его не видели :)

"Группы по интересам" или "Специальные группы" - впринципе все равно. Лишь бы не "Частные интересы" или "Узкий профиль". Потому что словосочетание должно передавать смысл, т.е. сообщать, что это какое-то объединение людей. Ограниченность интересов каким-то одним предметом по сравнению с этим отходит на второй план.

Мне кажется так.

В частности, такие переводы встречаются в самом нижнем списке ссылок основного сайта (серый блок). Надо бы подправить.

--
С уважением,
Инна Кабанова / Russian Fedora Team

----- Исходное сообщение -----
> 11.12.2011, 22:03, "Inna Kabanova" <ikabanova at russianfedora.ru>:
> > Всем привет!
> >
> > В переводе сайта и вики Fedora встречается термин SIG (Special
> > Interest Groups). Перевод встречается самый разный. Например,
> > "Частные интересы". Если бы я не знала о существовании SIG, этот
> > перевод меня бы сильно смутил.
> >
> > Давайте уже придем к какому-то одному варианту и поправим переводы?
> >
> > Например, "Группы по интересам" (имхо, этот вариант наиболее четко
> > объясняет суть происходящего). И SIG в качестве аббревиатуры.
> 
> SIG — специальная группа, то есть группа, созданная в стороне от
> других, специально для маленькой группки людей со своими,
> узкоспециальными интересами в конкретной области. Это естественный
> аналог, подтверждаемый ABBYY Lingvo [1]. И это есть в нашем словаре
> [2], и уже было обсуждение там же.
> 
> Группа по интересам — обычно для всех желающих; можно сказать,
> кружок; так можно назвать любой из имеющиеся подпроектов, поэтому не
> подходит.
> 
> А «частные интересы», по-видимому, перевод «special interest», а не
> «Special Interest Group». Можем обсудить.
> 
> [1]
> http://lingvo.yandex.ru/Special%20Interest%20Group/%D1%81%20%D0%B0%D0%BD%D0%B3%D0%BB%D0%B8%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B3%D0%BE/
> [2] http://fedoraproject.org/wiki/L10N/ru/Glossary#S
> 
> --
> Best regards,
> Misha Shnurapet, Fedora Project Contributor
> Email: shnurapet AT fedoraproject.org, IRC: misha on freenode
> https://fedoraproject.org/wiki/shnurapet, GPG: 00217306
> --
> trans-ru mailing list
> trans-ru at lists.fedoraproject.org
> https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-ru


Подробная информация о списке рассылки trans-ru