translation draft completed: pulseaudio

Zak Wang zak.zeguo.wang at gmail.com
Fri Feb 6 13:44:53 UTC 2009


嗯,我也感觉没有问题了。谢谢甘露同学 :)

在 2009-02-06五的 20:18 +0800,甘露(Gan Lu)写道:
> 既然已经提交了,回头在看吧。我已经修改了lingus文件,应该没有问题了,但是transifex还没有更新,我看了pulseaudio的源,没有问题的。
> 
> 2009/2/6 Yuan Yijun <bbbush.yuan at gmail.com>:
> > 2009/1/24 Zak Wang <zak.zeguo.wang at gmail.com>:
> >> ……好久没有人理我,以为都在忙春节我检查一遍就交上去了……
> >>
> >> anyway. Po file enclosed.
> >>
> >
> > 节日期间没有管理权限,现在才发上来,真是不好意思 :)
> >
> > Zak 可以考虑用 fedorapeople.org 的 ssh, sftp 和 git 服务来保存 po 文件,不但容易共享而且还有历史信息。
> >
> > --
> > bbbush ^_^
> >
> > --
> > Fedora-trans-zh_cn mailing list
> > Fedora-trans-zh_cn at redhat.com
> > https://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-trans-zh_cn
> >
> 
> --
> Fedora-trans-zh_cn mailing list
> Fedora-trans-zh_cn at redhat.com
> https://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-trans-zh_cn




More information about the trans-zh_cn mailing list