Re:这个条目是否可以翻译?

彭胜文 pswen在126.com
星期一 十月 17 04:26:49 UTC 2011


 
 能翻的都翻吧,


 
 
--
BR,
Thanks!

> -----原始邮件-----
> 发件人: alick <alick9188在gmail.com>
> 发送时间: 2011年10月16日 星期日
> 收件人: "Fedora Chinese Group Translation Project - Simplified" <trans-zh_cn在lists.fedoraproject.org>
> 抄送: "Fedora Chinese" <chinese在lists.fedoraproject.org>
> 主题: 这个条目是否可以翻译?
> 
> Hi all,
> 
> 看到这样的词条,不知道是否该翻译?(来自 relnotes Development_Tools)
> #. Tag: indexterm
> #, fuzzy, no-c-format
> msgid "<primary>gcc Python plugins</primary>"
> 
> msgstr "<primary>gcc Python plugins</primary>"
> msgstr "<primary>gcc 的 Python 插件</primary>"
> 
> 主要疑惑在于:
> <primary> 标记是什么含义?字体?
> indexterm 的标签是指这个条目出现在索引中?
> 
> -- 
> alick
> Fedora 14 (Laughlin) user
> https://fedoraproject.org/wiki/User:Alick
> --
> trans-zh_cn mailing list
> trans-zh_cn在lists.fedoraproject.org
> https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-zh_cn
-------------- 涓嬩竴閮ㄥ垎 --------------
一个HTML附件被移除...
URL: http://lists.fedoraproject.org/pipermail/trans-zh_cn/attachments/20111017/a33a5c58/attachment.html 


关于邮件列表 trans-zh_cn 的更多信息