any bugs or issues 要怎么翻译呢?

紫川流风 wangwenye_wwy在163.com
星期三 八月 28 06:35:35 UTC 2013


Dear All,

"any bugs or issues"  这里的bugs要不要翻译出来呢?issues是不是应该翻译成问题呢?

新人,请多多指教!Thx!

wwy
-------------- 下一部分 --------------
一个HTML附件被移除...
URL: <http://lists.fedoraproject.org/pipermail/trans-zh_cn/attachments/20130828/fd85150d/attachment.html>


关于邮件列表 trans-zh_cn 的更多信息