Re: zanata 翻译

Tommy He lovenemesis在fedoraproject.org
星期三 八月 5 00:49:52 UTC 2015


Alpha 版本的编辑器真的跟 Transifex 好像,可以给好评么?XD

2015-08-05 8:36 GMT+08:00 Tommy He <lovenemesis at fedoraproject.org>:

> 不得不说之前登录各种困难……
>
> 2015-07-31 22:19 GMT+08:00 Alick Zhao <alick9188 at gmail.com>:
>
>> Hi all,
>>
>> 我最近登录了下 fedora.zanata.org ,发现简体中文翻译团队只有十多人,貌似之前在 transifex 上的成员还没有全部迁移过来?
>>
>> PS: 发现 Fedora 网站的翻译进度有待提高,欢迎大家有空时贡献力量!
>>
>> Alick
>> --
>> trans-zh_cn mailing list
>> trans-zh_cn at lists.fedoraproject.org
>> https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-zh_cn
>
>
>
>
> --
> Take a Deep Breath out of Windows
>
> https://fedoraproject.org/wiki/User:Lovenemesis
>



-- 
Take a Deep Breath out of Windows

https://fedoraproject.org/wiki/User:Lovenemesis
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://lists.fedoraproject.org/pipermail/trans-zh_cn/attachments/20150805/f83ad877/attachment.html>


关于邮件列表 trans-zh_cn 的更多信息