Trademarks & Translations [was:Re: Fedora-trans-list Digest, Vol 18, Issue 4]

Sankarshan Mukhopadhay sankarshan at randomink.org
Thu Aug 11 13:38:38 UTC 2005


Igor Nestorović wrote:

> Maybe it would be a good idea for you to put a list of recommendations
> on how translators should deal with the names of your specific tools.
> What should be considered for a translation and what should remain due
> to legal patents, trademarks etc.

>From what I recall, the OpenOffice.org team when faced with the same
issue put out a *do not translate/localise* list. Perhaps doing the same
for Fedora, particularly with respect to the Trademarks is a great idea.

Regards
Sankarshan

-- 

>From Untruth, lead me to the Truth,
>From Darkness, Lead me towards the Light,
>From Death, Lead me to Life Eternal.




More information about the trans mailing list