consistency between .po and .pot files
sarahs at redhat.com
Thu Feb 17 06:17:13 UTC 2005
On Thu, 2005-02-17 at 13:42, Jeremy Katz wrote:
> On Thu, 2005-02-17 at 13:12 +1000, Sarah Wang wrote:
> >a. Let each package maintainer perform "msgmerge" whenever pot file is
> This is doable, I just think it causes pain for translators due to CVS
If this is doable and all pkg maintainers are disciplined enough, I
certainly think it's the best solution.
> >b. I set up a cron job to "msgmerge" all locales and all packages
> >(nightly or weekly)
> This causes lots of noise for developers trying to actually watch CVS
> commits. And in cases where things haven't changed, it's kind of
> counter-productive because gettext isn't all that smart about noticing
> that things haven't really changed.
> >c. Each locale coordinator to ensure all packages in that locale is
> >consistent and up to date
> >d. Each translator to perform "msgmerge" prior translation
> c/d seem like the best from a perspective of minimizing changes and
It won't work for those locales don't have a maintainer/coordinator, or
in case the translators are not very Technical but have good languages
skills. We still want people to join the project and work on the latest
> >Personally I prefer option b, because I can ensure all updates will be
> >performed. The downside of it is the possible file conflicts. However,
> >if we agree upon a specific time to perform this update, and we all try
> >to avoid this time to commit works, most conflicts can be avoided.
> It's not a matter of avoiding the time to commit works, you have to
> avoid _working_ on things then. And if you have something underway
> that's not committed, you have to do silly tricks with copying your
> work, cvs updating and then re-msgmerge'ing.
Sure, dealing with conflicts are always quite painful ;) I don't enjoy
it either. I'm happy to adopt the option that is most effective and
More information about the trans