[RFC] Existing translations and .PO files
Francesco Tombolini
tombo at adamantio.net
Tue Feb 14 12:43:59 UTC 2006
Alle 12:55, lunedì 13 febbraio 2006, Tommy Reynolds ha scritto:
....
>
> Some FDP documents already have translated versions in CVS. Under
> the new process, these archived versions will be discarded in favor
> of the on-the-fly translation using .PO files.
I think that to have .po files in the repo instead of .xml will be a good
thing.
> Q1) Have you translators kept your .PO files that were used for these
> translations?
the question would be: how many of you use the .po method to translate the xml
file for the last translation?
> Q2) If .PO files are not available, is there a way to derive the .PO
> files from the translated files or must this be a manual process?
For me, this is a manual process , copy & paste..., mechanical and not too
difficult for little documents
Cheers
--
Francesco Tombolini <tombo at adamantio.net>
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: not available
Type: application/pgp-signature
Size: 189 bytes
Desc: not available
Url : http://lists.fedoraproject.org/pipermail/trans/attachments/20060214/b4c4b5e1/attachment.bin
More information about the trans
mailing list