Wrong language in PO file for desc module

Renato Pavičić repavici at globalnet.hr
Wed Oct 17 19:20:50 UTC 2007


Thanks for reply. It provokes more questions:
1. Are those pages to be official for localization from some point of time?

2. Under stats for Fedora 7 (for my language, Croatian) it says:
    "All modules	3% (900/457/25826)" ??!?!?! Where is this stats pulled  
from?
whats the purpose of stats on page:
http://i18n.redhat.com/cgi-bin/i18n-status
I mean, do they draw stats from different sources?

3. Some minor items on the pages from your links are already translated.  
How can I check who did that?

4. I've just spent two hours trying to figure out how to make proper gpg  
and the other key. I give up. I will create them myself only if someone  
pays me.

5. Why to I have to create some keys (which I do not know nothing about  
and are obviously comlicated for me to create and upload anywhere) if I  
already have CVS access?

6. Dude, there is so much instructions on those pages that I have  
absolutely no intention to read them. Why? Well, this is not onyl  
localization project in the world, but it is most certainly the most  
complicated.
Dude, just give me username and password. I'm not working on a space  
shuttle or for some secret anti-terrorist organization. I don't need this  
level of security.
I have a special notebook for about 20 usernames and passowrd and I'll be  
damned if I write anything else in that notebook.

I'm willing to do my share, but I'm TRANSLATOR.

Dude!


Dana Wed, 17 Oct 2007 18:03:09 +0200, Domingo Becker  
<domingobecker at gmail.com> napisali ste:

> 2007/10/17, Renato Pavičić <repavici at globalnet.hr>:
>>
>> Yo! Thanks. what have I missed? Apart from course in Hungaian language  
>> :D
>>
>
> Not to say you missed something important.
> As you can see, some things still happens.
> You already pointed them out before (as far as I remember).
> But things are improving.
>
> The new is FLP Meetings,  transifex, and the new translate.fp.o  
> interface.
> The interface: http://translate.fedoraproject.org/
> Transifex: https://publictest5.fedora.redhat.com/submit/module/
>
> You may find more info in http://fedoraproject.org/wiki/L10N
>
> regards
>
> Domingo Becker
>
> --
> Fedora-trans-list mailing list
> Fedora-trans-list at redhat.com
> https://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-trans-list
>



-- 
Best regards,
Renato Pavicic

mailto:repavici at globalnet.hr
also mailto:renato at translator-shop.org
homepage: www.translator-shop.org

Official Opera translator for Croatian language since April 2006




More information about the trans mailing list