Release Notes for F8 - first POT drop

Miloš Komarčević kmilos at gmail.com
Sun Sep 16 22:32:49 UTC 2007


On 9/16/07, Paul W. Frields <stickster at gmail.com> wrote:
> That's actually there because the link in question appears in a comment
> in homepage.xml:
>
> - - - - - - - - - >8
>         url="index-ja.html">日本語</ulink> | <!-- <ulink
>         url="index-nb.html">norsk bokmål</ulink> | --> <ulink
>         url="index-nl.html">Nederlands</ulink> | <ulink
> - - - - - - - - - >8
>
> 'xml2po' automatically cuts comments preceding a text node and plops
> them down in the POT above the text node's translatable string.  That
> way, the author can do something like this:
>
>   <!-- FOR GOODNESS' SAKE, DO NOT TRANSLATE THIS! -->
>   <para>Blah, blah, blah</para>
>
> And the POT will include:
>
>   #. FOR GOODNESS' SAKE, DO NOT TRANSLATE THIS!
>   #: myfile.xml:10(para)
>   msgid "Blah, blah, blah"
>   msgstr ""
>
> The particular <ulink> that was commented out was because the "nb"
> locale translator didn't finish the translation for the home page and
> therefore we commented out that ulink.
>
> Hope this helps!

Yep, thanks for the clarification!

Regards,
Miloš




More information about the trans mailing list