Fedora 9 GA Release Notes ready for translation

Paul W. Frields stickster at gmail.com
Tue Apr 15 21:37:13 UTC 2008

On Tue, Apr 15, 2008 at 11:26:03PM +0200, =?ISO-8859-1?Q?G=F6ran_Uddeborg_ wrote:
> Ok, I managed to reach 481 messages translated to Swedish.
> That still leaves 279 untranslated.  (But now I HAVE to go to bed,
> even if there are some 2½ hours left to the deadline.)
> Is there any point in doing the remaining messages after the deadline?
> For regular software packages one can do that, and have the new
> translations included in updates of the package, if there are any.  Is
> there anything similar for the release notes?  Or are they frozen once
> the deadline has passed?

If we were to receive more in the next 24-48 hours, they might be able
to be included in the GA release.

Even if you can't do that, we do a zero-day update package, meaning an
update RPM on release day with things that didn't make it to the
official spins.  That PO isn't due until 28-April.

Paul W. Frields                                http://paul.frields.org/
  gpg fingerprint: 3DA6 A0AC 6D58 FEC4 0233  5906 ACDB C937 BD11 3717
  http://redhat.com/   -  -  -  -   http://pfrields.fedorapeople.org/
  irc.freenode.net: stickster @ #fedora-docs, #fedora-devel, #fredlug
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: not available
Type: application/pgp-signature
Size: 189 bytes
Desc: not available
Url : http://lists.fedoraproject.org/pipermail/trans/attachments/20080415/1fccee27/attachment.bin 

More information about the trans mailing list