Do we participate in the schedule?

Ankitkumar Rameshchandra Patel ankit at redhat.com
Fri Sep 5 07:58:00 UTC 2008


Dimitris Glezos wrote:
> On Thu, Sep 4, 2008 at 6:25 PM, Ankitkumar Rameshchandra Patel
> <ankit at redhat.com> wrote:
>   
>> Dimitris Glezos wrote:
>>
>> To answer the Q, we don't actively participate, but we could
>> participate. The best ways to do so would be by opening a ticket on
>> their trac intstance, getting a discussion going on the next releng
>> meeting about what we need from them, and participating in the
>> on-topic discussion when prompted for:
>>
>>   https://fedorahosted.org/rel-eng/ticket/105
>>
>>
>> I found http://poelstra.fedorapeople.org/schedules/f-10/f-10-all-tasks.html
>> which gives two dates for "PO Files due from Translation", one is 21st
>> October, 2008 (Testing phase - Beta release) and another is 6th November,
>> 2008 (Lauch phase - Release Candidate). However,
>> https://fedoraproject.org/wiki/Schedule gives only one date, that is 21st
>> October for "Translation Freeze".
>>
>> So, can we find some clarity on the schedule?
>>     
>
> I think the latter refers to the website and release notes. Just
> before the release we need to freeze the website content, translate
> it, and have it ready for the announcement.
>
>   
Oh I see... Thanks!
>> Should I put the same query on the above ticket? OR Any of the FLSCo members
>> can find it out?
>>     
>
> Opening a ticket to releng for clarification might help. In general,
> releng asks *us* to let them know of which dates we want to have, so
> next release, let's make sure we let them know in advance of what we
> suggest.
>
>   
Yeah, that's right!
>> Our need is to know the due date to submit our translations. The reason,
>> date looks important to me (and I think for all localizers) is because,
>> strings keep on changing even if there is a "String Freeze" date given to
>> the developers. Which basically increase our efforts most of the times to
>> complete the translations. So, if we know the last date to submit the
>> translations then we all can estimate our workload and schedule the
>> translations accordingly.
>>     
>
> Right -- it'd be a good idea to communicate the above with releng and
> put them up somewhere for future reference, for example on the Freezes
> page [1] and on our FAQ.
>
>   [1]: http://fedoraproject.org/wiki/L10N/Freezes
>
>   
This page is very much clear I think.

Thanks Dimitris for your help!
> -d
-- 
Regards,
-----------------------------------------------------
Ankit Patel             	    Mob: +91 9890772942
Supervisor, Localization Services   Ph: +91 20 40057372
Pune - India            	    Fax: +91 20 66056040
-----------------------------------------------------
http://www.indianoss.org/

-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: http://lists.fedoraproject.org/pipermail/trans/attachments/20080905/d1b297f3/attachment.html 


More information about the trans mailing list