Translating manpages

Domingo Becker domingobecker at gmail.com
Tue Apr 6 13:59:13 UTC 2010


2010/3/22 Alain Portal <alain.portal at free.fr>:
> What do you know about translating man pages?
>

It seems to be a bit more complicated than translating po files.
Man pages are in nroff/troff format.
So the problem here is to convert that format to .po format to allow
translations with our tools and then back to nroff/troff format.
That conversion should be a bijective function.
I have no idea if there's a program to do that.
Gettext support for man pages would be great.

The current version for man pages is 3.24 and its sources are available at  [1].
The man-pages-es version included in Fedora 12 is 1.55.
So, there's a lot of work to do.

Juan Piernas, the Pameli's maintainer, has no problem with helping us
to restart the Spanish translation within Fedora infrastructrure [2].

Any ideas about the conversion tools to use are welcome.

kind regards

Domingo Becker (es)


[1] http://www.kernel.org/pub/linux/docs/man-pages

[2] Transcription of the email from Pameli's maintainer
===== begin transcription =====
El día 6 de abril de 2010 04:12, Juan PC <piernas at ditec.um.es> escribió:
> Hola Domingo:
>
> Pues la verdad es que sería estupendo que alguien retomara el trabajo y
> continuara con la traducción de las páginas de manual y el mantenimiento
> de las mismas.
>
> La última versión que nosotros tradujimos fue la 1.55, pero la versión
> actual es la 3.24 [1], por lo que, muy probablemente, haya bastantes
> páginas de manual desactualizadas y otras muchas todavía sin traducir.
>
> En el caso de las páginas de manual, no se trabaja con ficheros .pot
> sino que se traduce el fuente directamente respetando el formato
> nroff/troff propio de estos documentos.
>
> El proceso de traducción, por tanto, consistiría en:
>
> 1.- Comparar las versión 1.55 y 3.24 originales (en inglés) y ver lo que
> ha cambiado de una a otra.
> 2.- Actualizar la traducción en español (la 1.55) en función de las
> diferencias detectadas en el paso anterior.
>
> Probablemente haya otra forma de hacer que el proceso sea más sencillo.
>
> Si decidís poneros con la traducción, adelante, sin ningún problema. Si
> os puedo ayudar en algo más, no dudes en ponerte en contacto conmigo.
>
> Saludos.
>
>        Juan
>
> [1] http://www.kernel.org/pub/linux/docs/man-pages
>
> El dom, 04-04-2010 a las 14:54 -0300, Domingo Becker escribió:
>> Estimado Juan Piernas Cánovas,
>>
>> Te escribo para consultarte sobre el estado actual de las páginas del
>> manual en Español.
>> Pareciera ser que desde hace tiempo que no hay movimiento.
>>
>> Tenemos un equipo de traducción al español bastante dinámico en el
>> Proyecto Fedora [1].
>> Actualmente estamos casi sin trabajo (digamos desde hace unos meses
>> ya), debido a que ya está todo traducido. :-)
>> Por eso quiero encarar el trabajo de la traducción (lo que falte
>> hacer) de las páginas del manual, y mantenerlo actualizado a partir de
>> ahí.
>> En Fedora tenemos la infraestructura para realizarlo [2] y quería
>> saber por donde empezar para rejuntar los archivos fuente de los .pot
>> y las traducciones actuales.
>> Un conjunto de archivos .pot nos darían la posibilidad de crear un
>> módulo y posibilitar la traducción a 104 idiomas [3], entre ellos el
>> español.
>>
>> ¿Es posible arrancar desde el trabajo actual de Uds.?
>>
>> [1] https://fedoraproject.org/wiki/L10N
>>
>> [2] https://translate.fedoraproject.org/
>>
>> [3] https://translate.fedoraproject.org/languages/
>>
>> saludos
>>
>> Domingo Becker
>> Equipo de Traducción al Español
>> Proyecto Fedora
> --
> D. Juan Piernas Cánovas
> Departamento de Ingeniería y Tecnología de Computadores
> Facultad de Informática. Universidad de Murcia
> Campus de Espinardo - 30080 Murcia (SPAIN)
> Tel.: +34868887657    Fax: +34868884151
> email: piernas at ditec.um.es
> PGP public key:
> http://pgp.rediris.es:11371/pks/lookup?search=piernas%
> 40ditec.um.es&op=index
>
> *** Por favor, envíeme sus documentos en formato texto, HTML, PDF o
> PostScript :-) ***
> You have new mail in /var/spool/mail/piernas
>
>
>

===== end transcription =====


More information about the trans mailing list