String freeze, and get.fp.o

Paul W. Frields stickster at gmail.com
Wed Apr 28 00:03:03 UTC 2010


On Tue, Apr 27, 2010 at 03:55:51PM +1000, noriko wrote:
> Paul W. Frields さんは書きました:
> > On Sat, Apr 24, 2010 at 05:36:44PM -0400, Paul Frields wrote:
> >> On Fri, Apr 23, 2010 at 10:30 PM, Domingo Becker
> >> <domingobecker at gmail.com> wrote:
> >>> 2010/4/23 Paul W. Frields <stickster at gmail.com>:
> >>>> To do this, though, would reqeuire a string freeze exception.  The
> >>>> string freeze for websites started on 2010-04-21, so we're a couple
> >>>> days late.  I'm officially asking:
> >>>>
> >>>> * L10n to tell us whether they would mind having these website changes
> >>>>  come into POT within the next 24-48 hours.  Translations could be
> >>>>  accepted up until May 11, and then of course after May 19 when
> >>>>  things unfreeze we would accept more.
> >>>>
> >>> +1 from Spanish team
> >>>
> >>> Nice redesign!
> >>>
> >>> In "handy resources" it would be nice to have a link to docs.fedoraproject.org
> >> You should see those links now. Although they all currently redirect
> >> to the main docs.fp.o site, the next version of the docs.fp.o site
> >> doesn't have to do that. As it is, the docs.fp.o site clearly shows
> >> how to find each document so the effect shouldn't be bad.
> >>
> >>> What would be the correct way to translate "Upgrading Fedora" [1] ?
> >>> If the link is included in the pot file, we may change it to point to
> >>> something like [2], and translate that page too.
> >>>
> >>> [1] http://fedoraproject.org/wiki/Upgrading
> >>>
> >>> [2] http://fedoraproject.org/wiki/Upgrading-es
> >> That's my fault. I put the link outside the markup. I'll fix that for
> >> any of the sites like the wiki where local groups might want to link
> >> to their own translated pages.
> > 
> > I didn't receive any other responses, so I'm not sure whether that
> > means people are OK with having this branch available.  I'll file a
> > bug in Bugzilla to have the 'get-redesign' branch enabled, and I'll
> > make sure we have updated POT in that branch.
> 
> +1 from Japanese team. It seems that we have still good number of days 
> left for translation.

We expect to finish the merging and POT tomorrow afternoon.  Thanks
for your responses.  You can see the current content of the redesign
here:

http://publictest1.fedoraproject.org/get-fedora

-- 
Paul W. Frields                                http://paul.frields.org/
  gpg fingerprint: 3DA6 A0AC 6D58 FEC4 0233  5906 ACDB C937 BD11 3717
  http://redhat.com/   -  -  -  -   http://pfrields.fedorapeople.org/
          Where open source multiplies: http://opensource.com


More information about the trans mailing list