Fedora's Transifex testing instance - help needed
koenig.ulm at googlemail.com
Fri Feb 19 11:55:16 UTC 2010
I like this offer also very much, but have two questions:
1.) I wanted to download the po-file for German translation of
"system-config-printer", but after clicking the download picture I got a 404
Is this due to "beta status" or are there known issues with wrong URLs ?
2.) why are there more files to be translated, than in the "default"
translate.fedoraproject.org list of files ?
2010/2/19 Yulia Poyarkova <yulia.poyarkova at redhat.com>
> > Hey, this is great! I found new step and new feature :-)
> > 1. To get to multiple POs, click file mark under 'Options'.
> > Basically one PO file constructs one chapter, and filename usually tells
> > the chapter.
> Yesss, this is an excellent feature which will help a great deal when
> translating large documents.
> Very exciting ))
> > 2. New feature added called 'Edit', which allows online translation.
> > # Those above should be added in TQSG, and TQSG will be also added in Tx
> > soonish, allowing more translators to modify for better TQSG themselves.
> > noriko
> > --
> > trans mailing list
> > trans at lists.fedoraproject.org
> > https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans
> Yuliya Poyarkova
> Red Hat APAC
> trans mailing list
> trans at lists.fedoraproject.org
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
More information about the trans