New translation process for wiki; feedback requested
ian at ianweller.org
Tue Jun 22 21:44:20 UTC 2010
For a couple of years since we switched to MediaWiki, I've been working
with Infrastructure to get a new localization framework set up on the
wiki. After trying multiple methods, with none of them working very
well, I set up a subpage-based localization system on the wiki today.
All of the templates are fully functional as they stand. There is draft
documentation available at:
I'd like translators to look over the documentation and make any
suggestions they have.. I've tried to make the process as simple and
user-friendly as possible.
I hope that this can make translation better for everybody on the wiki.
Thanks for everything you do!
Ian Weller <ian at ianweller.org>
() ascii ribbon campaign - against html e-mail
/\ www.asciiribbon.org - against proprietary attachments
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: not available
Size: 198 bytes
Desc: not available
Url : http://lists.fedoraproject.org/pipermail/trans/attachments/20100622/e5fae2c8/attachment.bin
More information about the trans