Transifex in website category

Rafael Gomes rafaelgomes at
Sat Mar 6 20:29:32 UTC 2010

...but that entry affects our numbers. It seems we don't complete our duty.

Rafael Gomes
Consultor em TI
(71) 8146-5772

Atenção: Este e-mail pode conter anexos no formato ODF (Open Document
Format)/ABNT (extensões odt, ods, odp, odb, odg). Antes de pedir os
anexos em outro formato, você pode instalar gratuita e livremente o
BrOffice ( ou o seguinte Plugin para Microsoft
Office (

On Sat, Mar 6, 2010 at 4:14 PM, Ville-Pekka Vainio
<vpivaini at> wrote:
> la, 2010-03-06 kello 16:03 -0300, Rafael Gomes kirjoitti:
>> Hi Guys,
>> Why we mantain the transifex translate in our transifex[1], if it have
>> yourself upstream project?
>> Should we remove this project from our infra?
> The Transifex entry at doesn't allow
> translation submissions anymore, so people have to submit via
> anyway. I think we could keep the entry to hopefully
> attract Fedora translators to work on Transifex...
> --
> Ville-Pekka Vainio
> --
> trans mailing list
> trans at

More information about the trans mailing list