es translator for the website?

Máirín Duffy duffy at
Mon Oct 18 14:29:52 UTC 2010


I am not sure who the es translator for www.fpo is, but I would like to
ask if we can replace:

"Características e Imágenes de Pantallas"


"Características e capturas"

I ask this because with that phrase as long as it is, the navbar has to
be especially tuned down for the es translation, and it'll be at a point
size of 8pt. This is smaller than the text on the main page and I think
is too small for a navbar.

Let me know if this change is okay.


-------------- next part --------------
An embedded message was scrubbed...
From: =?ISO-8859-1?Q?M=E1ir=EDn?= Duffy <duffy at>
Subject: es translator for the website?
Date: Mon, 18 Oct 2010 10:27:15 -0400
Size: 1854

More information about the trans mailing list