cvsl10nGroup Sponsor

noriko noriko at
Wed Jan 5 05:13:24 UTC 2011

Zoltan Hoppar さんは書きました:
> Hi guys,
> I also would like have some support for an another language - the
> slovenian. I'm in contact with an full slovenian team, and they want
> to maintain the currently half baked slovenian language. The leader
> name is Darko Mohar (mohar.darko at, but I don't know he is
> supported or not, but if someone could support them - I would be
> happy. Darko already did the FAS, and further registrations - but I'm
> feel myself not so skilled in this - to check that what he is did is
> right. I support him as I could, but this is over my knowledge.

Sorry responding late, it is great news!
There seems no Slovenian team formed yet according to Teams page [1]. I 
can see username 'daark018', but he has not applied cvsl10n group yet 
(means unable to submit PO file as translator).

I believe that having a look TQSG [2] and taking necessary steps for 
translator would be best and safest way for him to start with. Once this 
done, he needs to take second steps to become a Slovenian team 
maintainer for all other Slovenian translators.

Thank your for your kind support!
If any confusion, let me know I am happy to help.



> Thanks,
> Zoltan
> PS: Looking for further translator teams.
> 2010/12/23 Bogomil "Bogo" Shopov (Fedora Project) <bogomil at>:
>> On 23 December 2010 11:27, Piotr Drąg <piotrdrag at> wrote:
>>> 2010/12/23 Bogomil "Bogo" Shopov (Fedora Project)
>>> <bogomil at>:
>>>> Sure. Current maintainer is not active  since 2008. Bulgarian community
>>>> == 3
>>>> people :)
>>>> I spoke with Noriko on this and I receive some instructions how to do
>>>> that
>>>> :)
>>>> That's why I am asking for this.
>>> Sure thing now! I've promoted you to sponsor and I'll take care of
>>> Bugzilla component for your language. :)
>> Thanks Piotr.
>> //Bogo
>>> --
>>> Piotr Drąg
>>> --
>>> trans mailing list
>>> trans at
>> --
>> trans mailing list
>> trans at

More information about the trans mailing list