Proposal: New Fedora Localization Guide
Misha Shnurapet
shnurapet at fedoraproject.org
Wed Jun 22 14:20:07 UTC 2011
22.06.2011, 22:40, "Dimitris Glezos" <glezos at indifex.com>:
> 2011/6/22 Misha Shnurapet <shnurapet at fedoraproject.org>;:
>
>> There's been a lot of steps that must be taken in order to start contributing.
>>
>> Could we have something nicer, like:
>>
>> In order to start contributing you need to:
>>
>> 1. Become a member of the community
>> * Create a FAS account
>> * Accept the FPCA
>> 2. Get access to the material to work on
>> * Create a Transifex account
>> * Sign up for the trans mailing list
>> * Send an introduction
>> * Request entrance to the L10n team
>
> I totally agree we should make it simpler.
>
> On a related topic, technically, nowadays a translator might even not
> need to have a FAS account to contribute translations, since the CLA
> is needed to join a team. However, this is something outside of the
> abilities of L10n. Probably a topic for the logistics list.
I think they would need it to edit wiki.
>> Another thing: are GPG keys really used by translators in any task? I've been contributing for two years and never had a need to use it. Can they skip it please?
>
> If a GPG is not needed to create a FAS account, we can remove those
> sections. Feel free to test & remove the section.
I created an account "testusor", and the system asked to sign CLA only. GPG isn't mentioned on "My Account" page. So, the keys creation could be omitted to make it shorter.
--
Best regards,
Misha Shnurapet, Fedora Project Contributor
Email: shnurapet AT fedoraproject.org, IRC: misha on freenode
https://fedoraproject.org/wiki/shnurapet, GPG: 00217306
More information about the trans
mailing list