Support for latvian language in fedora

Kris Thomsen lakristho at gmail.com
Tue May 10 08:42:49 UTC 2011


Piotr is right, I was half sleeping when I answered, sorry :D

// Kris

2011/5/10 Piotr Drąg <piotrdrag at gmail.com>

> 2011/5/10 Kris Thomsen <lakristho at gmail.com>:
> > There is no Latvian translations for Fedora -
> > http://www.transifex.net/projects/p/fedora/r/fedora-15/l/lv_LV/
> > If you want this to happen you can start a Latvian team and begin
> > translating :-)
> >
>
> If you use that language code, glibc/gettext won't be able to use
> these translations which will effectively leave system untranslated.
> Please use codes like 'lv':
>
> http://www.transifex.net/projects/p/fedora/r/fedora-15/l/lv/ (and yes,
> there are Latvian translations of Fedora software :))
>
> The same applies to almost every other language. Only some of them
> need '_XX' part, like Chinese or Brazilian Portuguese. The rest, if
> submitted as 'yy_XX', will make your translations ignored. We don't
> want that to happen, do we? :)
>
> --
> Piotr Drąg
> http://raven.fedorapeople.org/
> --
> trans mailing list
> trans at lists.fedoraproject.org
> https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans
>
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: http://lists.fedoraproject.org/pipermail/trans/attachments/20110510/830ecadf/attachment.html 


More information about the trans mailing list