Updated dialog in F16 anaconda needs translation urgently

Domingo Becker domingobecker at gmail.com
Thu Sep 22 23:11:49 UTC 2011


2011/9/22 Adam Williamson <awilliam at redhat.com>:
> On Thu, 2011-09-22 at 14:05 -0700, Dimitris Glezos wrote:
>>
>>
>> On Thursday, September 22, 2011, Adam Williamson <awilliam at redhat.com>
>> wrote:
>> > Hey, folks.
>> >
>> > So even though we know it's past the string freeze, there's a fairly
>> > large change to a dialog in anaconda that's just been landed on the
>> > f16-branch in transifex by dlehman. The change is to clarify an
>> > important new dialog in the installer which was too confusing to
>> readers
>> > in its initial form. See
>> > https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=731549 for the details.
>> >
>> > We want to roll the second Beta release candidate today, and that
>> will
>> > require a new anaconda build, so if the new dialog could get
>> translated
>> > into at least the most important languages over the next few hours
>> that
>> > would be a huge help. Thanks a lot!
>>
>> Adam, thanks for informing the list.
>>
>> In the future please make sure the correct procedure to break the
>> string freeze is followed.
>
> We were not aware of any such procedure; we tried to check if there was
> one at the go/no-go meeting on Wednesday and were advised by jsmith and
> nirik that the correct procedure would be to send the change to
> transifex and then notify this list. If you could point me to the
> correct procedure, we'll certainly follow it in future. Thanks.

Adam, don't worry.

Anaconda is one of the few modules where a string freeze break is
always welcomed.

I really enjoy to have the Fedora installer fully translated.

k.r.

Domingo Becker


More information about the trans mailing list