anaconda translations in F17

Jorge Lopes jlrmoc at gmail.com
Fri Jun 1 13:57:48 UTC 2012


Domingo,

Yes, I understood what you mean in your first email. I know Anaconda and I
was the responsible for the translation of this module some releases ago.
The answer I give previously remains.

Anyway, I will take a look on the final version this week and give you a
feedback.

Regards.

Jorge

Regards

Em 01/06/2012 10:11, "Domingo Becker" <domingobecker at gmail.com> escreveu:
>
> 2012/5/31 Jorge Lopes <jlrmoc at gmail.com>:
> > Hi Domingo,
> >
> > I'm running the updated beta here and for PT-br there are no problems
like
> > that.
> >
>
> Jorge,
>
> what I mean is during installation.
>
> Anaconda is the installation program, and it was almost fully
> translated to Spanish in Beta phase. And now, I see many untranslated
> strings which were translated in beta.
>
> kind regards
>
> Domingo Becker
> --
> trans mailing list
> trans at lists.fedoraproject.org
> https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/transn
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://lists.fedoraproject.org/pipermail/trans/attachments/20120601/3acf0115/attachment.html>


More information about the trans mailing list