[update] Merging transifex.net duplicated teams

Miloš Komarčević kmilos at gmail.com
Mon Jun 11 21:41:09 UTC 2012


On Mon, Jun 11, 2012 at 9:56 PM, Piotr Drąg <piotrdrag at gmail.com> wrote:
> Actually sr at latin is the correct code and sr-Latn should be an alias
> to it. It's a convention used in glibc, and therefore in all the other
> software. You can see this, for example, in GNOME Serbian files, like
> GTK+ etc.
>

I know, but this is only because of glibc (GNOME and others really
pushed for something else), and is wrong IMHO. The @ POSIX locale
modifiers were never intended to be used for different scripts (a
wholly new locale), but to _modify_ an exisitng locale to create a
_variant_ (de_DE at euro etc.)

Glibc is, with due respect, stuck behind times when it comes to i18n
and needs to jump on the BCP47 wagon. So does Transifex.

M


More information about the trans mailing list