Security Guide ready for translation

Eric H. Christensen sparks at fedoraproject.org
Sat Oct 6 12:42:32 UTC 2012


-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1

On Sat, Oct 06, 2012 at 11:40:40AM +0300, Yuri Chornoivan wrote:
> написане Sat, 06 Oct 2012 07:43:50 +0300, Eric H. Christensen
> <sparks at fedoraproject.org>:
> 
> >I just finished committing a few patches and closing a few bugs on
> >the Fedora Security Guide.  The changes introduced a few
> >untranslated and fuzzy lines.  I've updated the POT files on
> >Transifex[0] and they are ready for translation.  Because not much
> >changes in this guide, from year to year, the languages that
> >already have a lot of translations won't see much work to be done.
> >
> >Thanks to all the translators that help bring this content to so
> >many people.
> >
> >[0] https://fedora.transifex.com/projects/p/fedora-security-guide/
> There are many wiki markup pieces in this document (double and
> triple quotation marks instead of common DocBook markup).
> 
> Is this expected? Should we use the same markup in translation or it
> should be changed to something else?

Okay, this should be remedied, now.  New POT files have been uploaded to TX.  Enjoy!

- -Eric
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.12 (GNU/Linux)

iQIcBAEBAgAGBQJQcCc4AAoJEIB2q94CS7PR5vEP+gO+V3fpYefpJYDbBf8SuNt9
/DLPVOnwNuAQ7B6XmI6LWF01LLnauJDFubHXyAtYyHITao57tWCEQeBiuocMd6AO
ymcfzrKA3Eg4b01EWr4g0dcQDXuf+Dpy4EcG6zkWEbg6ODuphQgcBoOAvitvms+k
spTId3dufL8rhAM6As3Am09SrCZho7/ZD/tTUX0+P4KGOHD1sqcXzAcyAO3tenwB
AON+IWo8Cq8+CY8expl21U3xso+okFfMV7Of5dRxsRa630G0agynwOG6ReT5gFri
GnoNYaTGNQTDQ4xke1WTVUQ+NQOBwgbZH9A2UeMLojPBvll4UMH195GQpx8xqU3r
TqrdjS7sZqw1ZRuqG4bHEvOWchGPMLzHvW7pZUnXNDiqEkxBp0iWMWwnuQe9jDkX
Pgjn4XcQ63pAQRxfg0WvQ6BVaFK7I6AoYnZPqXa0s6U2cHSfz4+7q0/nCXd3D1yp
caxNwy16PCOKzy4XtFsh2c0ZW40oIdbL8eWrPSVi0R2o9ecfNyXj34uEvEbKy+EK
snuX6XZHpOJqYurJI7Q4G0BpkfgOydC5SXRxHNfBDcBdR/p7Rl80uZIpsqFZNIOc
/w/nj1EVeN3sXMfzFHRsOuI+YYr6eExC/Pu0BY0AFnaOAAYL8DoKPBXKht4wL2Mt
5SCGCqg4267iDDXX3Suy
=vl/o
-----END PGP SIGNATURE-----


More information about the trans mailing list