Self-Introduction: Isaac Rooskov - Zanata Product Manager
Isaac Rooskov
irooskov at redhat.com
Wed Aug 28 22:31:52 UTC 2013
Hi Christopher,
I do agree with Kévin that there isn't really anything that's perfect,
but it is of course something that we all strive for.
Regarding Zanata, it is a tool that Red Hat uses internally for all
their in-house translation needs so it is of course a fully-fledged
working translation tool. There are enhancements and new features coming
(as there always are) and if you keep an eye on the Zanata instances you
will notice some changes, new features and improvements very shortly.
Thanks,
Isaac
On 08/28/2013 10:44 PM, Kévin Raymond wrote:
> Le mercredi 28 août 2013 à 19:07:33 (+0800), Christopher Meng a écrit :
>> Hi Isaac,
>>
>> Will Zanata finally replace Transifex?
> Christopher, this is completly out of topic here.
> Red Hat has it's own translation platform, Zanata.
> The Fedora Project initiate his own with the GSoC through Transifex (if I
> am right).
> Now we use here, at Fedora, a self hosted Transifex instance.
> At some point, we, the Fedora Translation team, could decide to move
> somewhere else, but it's absolutly not in the agenda.
>
>> I think Red Hat is trying to build an own project, but when will zanata be a
>> relatively perfect status like "we have the save functions and quality and UX
>> as Transifex"?
>>
> There is no perfect tool that feets all need. Just more or less active
> projects and different priority list.
>
>
>
> --
> trans mailing list
> trans at lists.fedoraproject.org
> https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans
--
Isaac Rooskov
Supervisor, Localization Services
Product Manager, Zanata
Red Hat
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://lists.fedoraproject.org/pipermail/trans/attachments/20130829/98b3a30b/attachment.html>
More information about the trans
mailing list