Fedora names not to be translated
Alick Zhao
alick9188 at gmail.com
Thu Nov 6 04:10:59 UTC 2014
2014-11-06 5:18 GMT+08:00 Matthew Miller <mattdm at fedoraproject.org>:
> Hey everyone. I don't know if this has come up already, but: names of
> the new Fedora.next variants should not be translated. That is:
>
> * Fedora Workstation
> * Fedora Server
> * Fedora Cloud
>
> should stay like that in any language. These are all brands, not
> descriptions.
>
I am not sure what case it is in other languages, but in Chinese most brands
*are* translated, such as Red Hat, Canon, etc.
Regards,
Alick
More information about the trans
mailing list