<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0 TRANSITIONAL//EN">
<HTML>
<HEAD>
  <META HTTP-EQUIV="Content-Type" CONTENT="text/html; CHARSET=UTF-8">
  <META NAME="GENERATOR" CONTENT="GtkHTML/1.1.8">
</HEAD>
<BODY>
Hi all<BR>
<BR>
I am fedora-trans-ja maintainer, Noriko.<BR>
Fedora-trans-ja have received several questions regarding general translation at fedora-trans-ja as follows.<BR>
These might be useful for other languages, so that I decided to copy the questions here and answer.<BR>
The questions have been translated into English, so originator of questions, please correct me if mistranslated.<BR>
Please, all langs maintainers, add any information which is not in my answer, or correct me if I am wrong.<BR>
<BR>
Q. Do you have the schedule which shows the detail of documentation for translation?<BR>
Answer<BR>
Sorry I myself have no idea. Please anyone give us some idea.<BR>
However I can say, if you subscribe fedora-docs-list, you will be able to know what documentation have been under construction.<BR>
<BR>
Q. What would be differenct from current contents (incl. fedora-docs)<BR>
Answer<BR>
The difference is the defference developed between Core1 and 2 so on.<BR>
If you ask this question at fedora-docs-list, there must be more precise answer provided.<BR>
<BR>
Q. Please give information which contents will not be revised, such as Fedora Core 1 Release Note.<BR>
Answer<BR>
Core1 has been released, so that it's release note is not changed.<BR>
Basically most documentation will be maintained along with the development, <BR>
which means some translation work for modified area may be required.<BR>
Again at fedora-docs-list, you might be able to get detailed answer.<BR>
<BR>
Q. What kind of plan is in progress internally?<BR>
Answer<BR>
web page for each lang, which will be given to each lang community<BR>
cvs repository for each lang, which allows translators start to work all documentation<BR>
<BR>
Q. Which materials will not be available by due date?<BR>
Answer<BR>
Software translation environment is ready.<BR>
Other documentation will be up to docs team.<BR>
Usually docs team used to prepare and finalize documentation, <BR>
and then they have dropped them which are required translation work to trans team.<BR>
<BR>
Q. Is there any cvs-log like mailing list exist, such as <A HREF="http://sourceforge.net/mailarchive/forum.php?thread_id=3696706&forum_id=33210">http://sourceforge.net/mailarchive/forum.php?thread_id=3696706&amp;forum_id=33210</A> ?<BR>
Answer<BR>
Maintainer, at where can we make this kind of question???<BR>
<BR>
<BR>
<BR>
I thank your questions.<BR>
<BR>
Noriko<BR>
<BR>
<BR>
</BODY>
</HTML>