Package maintainers -- want test results by mail?

Ville Skyttä ville.skytta at iki.fi
Thu Jun 3 06:44:00 UTC 2010


On Thursday 03 June 2010, Adam Williamson wrote:
> On Wed, 2010-06-02 at 23:05 +0100, Mat Booth wrote:
> > It doesn't even know all English words. In one review I did recently
> > rpmlint flagged the word "decryption" as a spelling error. Which I
> > didn't believe, so I looked it up. It's a valid noun form of the verb
> > "decrypt" in the English dictionary I have here...
> 
> OED agrees, 'decryption' is listed as a valid form under its entry for
> decrypt.

rpmlint uses python-enchant, and enchant in Fedora is configured to use 
myspell for English by default [0].  myspell means that enchant actually uses 
hunspell in Fedora under the hood, and thus the place to fix dictionary 
omissions/bugs for English for all software that ends up using hunspell 
(directly or via enchant), not only rpmlint, is currently the hunspell-en 
package.

$ echo decryption | hunspell -d en_US
Hunspell 1.2.8
& decryption 4 0: encryption, deception, description, decoration

[0] /usr/share/enchant/enchant.ordering


More information about the devel mailing list