web/html/docs/translation-quick-start-guide/ru appe-Translation_Quick_Start_Guide-Contributors.html, 1.5, 1.6 appe-Translation_Quick_Start_Guide-Revision_History.html, 1.5, 1.6 index.html, 1.7, 1.8 sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Applying_for_an_Account.html, 1.6, 1.7 sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Congratulations.html, 1.5, 1.6 sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Create_a_Bugzilla_account.html, 1.4, 1.5 sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Introducing_Yourself.html, 1.6, 1.7 sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Joining_the_cvsl10n_Group.html, 1.5, 1.6 sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Making_a_GPG_Key.html, 1.5, 1.6 sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Making_a_SSH_Key.html, 1.6, 1.7 sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Signing_the_CLA.html, 1.5, 1.6 sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions.html, 1.5, 1.6 sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Documentation-What_to_Translate.html, 1.6, 1.7 sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Documentation.html, 1.5, 1.6 sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Adding_New_.po_File.html, 1.5, 1.6 sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Committing_Projects.html, 1.5, 1.6 sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Obtaining_and_Translating_Projects.html, 1.5, 1.6 sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Proofreading.html, 1.5, 1.6 sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software.html, 1.6, 1.7

Noriko Mizumoto noriko at fedoraproject.org
Fri Apr 23 03:28:37 UTC 2010


Author: noriko

Update of /cvs/fedora/web/html/docs/translation-quick-start-guide/ru
In directory cvs01.phx2.fedoraproject.org:/tmp/cvs-serv30271

Modified Files:
	appe-Translation_Quick_Start_Guide-Contributors.html 
	appe-Translation_Quick_Start_Guide-Revision_History.html 
	index.html 
	sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Applying_for_an_Account.html 
	sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Congratulations.html 
	sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Create_a_Bugzilla_account.html 
	sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Introducing_Yourself.html 
	sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Joining_the_cvsl10n_Group.html 
	sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Making_a_GPG_Key.html 
	sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Making_a_SSH_Key.html 
	sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Signing_the_CLA.html 
	sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions.html 
	sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Documentation-What_to_Translate.html 
	sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Documentation.html 
	sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Adding_New_.po_File.html 
	sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Committing_Projects.html 
	sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Obtaining_and_Translating_Projects.html 
	sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Proofreading.html 
	sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software.html 
Log Message:
updated to v0.5.6


Index: appe-Translation_Quick_Start_Guide-Contributors.html
===================================================================
RCS file: /cvs/fedora/web/html/docs/translation-quick-start-guide/ru/appe-Translation_Quick_Start_Guide-Contributors.html,v
retrieving revision 1.5
retrieving revision 1.6
diff -u -r1.5 -r1.6
--- appe-Translation_Quick_Start_Guide-Contributors.html	9 Apr 2010 14:56:24 -0000	1.5
+++ appe-Translation_Quick_Start_Guide-Contributors.html	23 Apr 2010 03:28:37 -0000	1.6
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>A. Участники</title><link rel="stylesheet" href="./Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="./Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 1.6.2" /><meta name="package" content="Fedora-Translation_Quick_Start_Guide-11-ru-RU-0.5-4" /><link rel="home" href="index.html" title="Краткая Инструкция по Переводу" /><link rel="up" href="index.html" title="Краткая Инструкция по Переводу" /><link rel="prev" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Documentation-What_to_Translate.html" title="4.2. Что переводить?" /><link rel="next" href="appe-Translation_Quick_Start_Guide-Revision_History.html" title="B. История версий" /></head><body class=""><p id="title"><a class="
 left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Documentation-What_to_Translate.html"><strong>Пред.</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="appe-Translation_Quick_Start_Guide-Revision_History.html"><strong>След.</strong></a></li></ul><div xml:lang="ru-RU" class="appendix" title="A. Участники" lang="ru-RU"><div class="titlepage"><div><div><h1 id="appe-Translation_Quick_Start_Guide-Contributors" class="title">Участники</h1></div></div></div><div class="itemizedlist"><ul><li class="listitem"><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>Приложение A. Участники</title><link rel="stylesheet" href="./Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="./Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 1.6.2" /><meta name="package" content="Fedora-Translation_Quick_Start_Guide-13-ru-RU-0.5-5" /><link rel="home" href="index.html" title="Краткая Инструкция по Переводу" /><link rel="up" href="index.html" title="Краткая Инструкция по Переводу" /><link rel="prev" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Documentation-What_to_Translate.html" title="3.3. Что переводить?" /><link rel="next" href="appe-Translation_Quick_Start_Guide-Revision_History.html" title="Приложение B. История версий" /></head
 ><body class=""><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Documentation-What_to_Translate.html"><strong>Пред.</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="appe-Translation_Quick_Start_Guide-Revision_History.html"><strong>След.</strong></a></li></ul><div xml:lang="ru-RU" class="appendix" title="Приложение A. Участники" lang="ru-RU"><div class="titlepage"><div><div><h1 id="appe-Translation_Quick_Start_Guide-Contributors" class="title">Участники</h1></div></div></div><div class="itemizedlist"><ul><li class="listitem"><div class="para">
 				<a href="https://fedoraproject.org/wiki/User:Fab">Fabian Affolter</a> (переводчик — немецкий, 2007–2009)
 			</div></li><li class="listitem"><div class="para">
 				<a href="https://fedoraproject.org/wiki/AmanAlam">Amanpreet Singh Alam</a> (переводчик — панджаби, 2007)
@@ -68,4 +68,4 @@
 				Thomas Wehrle (переводчик — немецкий, 2008)
 			</div></li><li class="listitem"><div class="para">
 				<a href="https://fedoraproject.org/wiki/User:Diegobz">Diego Búrigo Zacarão</a> (переводчик — бразильский португальский, 2007–2008; корректор, 2007)
-			</div></li></ul></div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Documentation-What_to_Translate.html"><strong>Пред.</strong>4.2. Что переводить?</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>Уровень выше</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>Начало</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="appe-Translation_Quick_Start_Guide-Revision_History.html"><strong>След.</strong>B. История версий</a></li></ul></body></html>
+			</div></li></ul></div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Documentation-What_to_Translate.html"><strong>Пред.</strong>3.3. Что переводить?</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>Уровень выше</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>Начало</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="appe-Translation_Quick_Start_Guide-Revision_History.html"><strong>След.</strong>Приложение B. История версий</a></li></ul></body></html>


Index: appe-Translation_Quick_Start_Guide-Revision_History.html
===================================================================
RCS file: /cvs/fedora/web/html/docs/translation-quick-start-guide/ru/appe-Translation_Quick_Start_Guide-Revision_History.html,v
retrieving revision 1.5
retrieving revision 1.6
diff -u -r1.5 -r1.6
--- appe-Translation_Quick_Start_Guide-Revision_History.html	9 Apr 2010 14:56:24 -0000	1.5
+++ appe-Translation_Quick_Start_Guide-Revision_History.html	23 Apr 2010 03:28:37 -0000	1.6
@@ -1,7 +1,11 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>B. История версий</title><link rel="stylesheet" href="./Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="./Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 1.6.2" /><meta name="package" content="Fedora-Translation_Quick_Start_Guide-11-ru-RU-0.5-4" /><link rel="home" href="index.html" title="Краткая Инструкция по Переводу" /><link rel="up" href="index.html" title="Краткая Инструкция по Переводу" /><link rel="prev" href="appe-Translation_Quick_Start_Guide-Contributors.html" title="A. Участники" /></head><body class=""><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedora
 project.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="appe-Translation_Quick_Start_Guide-Contributors.html"><strong>Пред.</strong></a></li><li class="next"></li></ul><div xml:lang="ru-RU" class="appendix" title="B. История версий" lang="ru-RU"><div class="titlepage"><div><div><h1 id="appe-Translation_Quick_Start_Guide-Revision_History" class="title">История версий</h1></div></div></div><div class="para">
-		<div class="revhistory"><table border="0" width="100%" summary="Revision history"><tr><th align="left" valign="top" colspan="3"><b>История переиздания</b></th></tr><tr><td align="left">Издание 0.5.4</td><td align="left">Wed Jul 22 2009</td><td align="left"><span class="author"><span class="firstname">Piotr</span> <span class="surname">Drąg</span></span></td></tr><tr><td align="left" colspan="3">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>Приложение B. История версий</title><link rel="stylesheet" href="./Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="./Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 1.6.2" /><meta name="package" content="Fedora-Translation_Quick_Start_Guide-13-ru-RU-0.5-5" /><link rel="home" href="index.html" title="Краткая Инструкция по Переводу" /><link rel="up" href="index.html" title="Краткая Инструкция по Переводу" /><link rel="prev" href="appe-Translation_Quick_Start_Guide-Contributors.html" title="Приложение A. Участники" /></head><body class=""><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><
 a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="appe-Translation_Quick_Start_Guide-Contributors.html"><strong>Пред.</strong></a></li><li class="next"></li></ul><div xml:lang="ru-RU" class="appendix" title="Приложение B. История версий" lang="ru-RU"><div class="titlepage"><div><div><h1 id="appe-Translation_Quick_Start_Guide-Revision_History" class="title">История версий</h1></div></div></div><div class="para">
+		<div class="revhistory"><table border="0" width="100%" summary="Revision history"><tr><th align="left" valign="top" colspan="3"><b>История переиздания</b></th></tr><tr><td align="left">Издание 0.5.6</td><td align="left">Apr 23 2010</td><td align="left"><span class="author"><span class="firstname">Noriko</span> <span class="surname">Mizumoto</span></span></td></tr><tr><td align="left" colspan="3">
+					<table border="0" summary="Simple list" class="simplelist"><tr><td>Bug#471389, Bug#532939, Bug#521702, #571625 fixed</td></tr></table>
+				</td></tr><tr><td align="left">Издание 0.5.5</td><td align="left">Mon Apr 19 2010</td><td align="left"><span class="author"><span class="firstname">Rüdiger</span> <span class="surname">Landmann</span></span></td></tr><tr><td align="left" colspan="3">
+					<table border="0" summary="Simple list" class="simplelist"><tr><td>Convert document from article to book</td></tr></table>
+				</td></tr><tr><td align="left">Издание 0.5.4</td><td align="left">Wed Jul 22 2009</td><td align="left"><span class="author"><span class="firstname">Piotr</span> <span class="surname">Drąg</span></span></td></tr><tr><td align="left" colspan="3">
 					<table border="0" summary="Simple list" class="simplelist"><tr><td>Устаревшее содержимое удалено</td></tr><tr><td>Обновлены ссылки и инструкции</td></tr><tr><td>Исправленные ошибки #505480, #492255, #477566, #475632</td></tr></table>
 				</td></tr><tr><td align="left">Издание 0.5.3</td><td align="left">Thu Jun 04 2009</td><td align="left"><span class="author"><span class="firstname">Rüdiger</span> <span class="surname">Landmann</span></span></td></tr><tr><td align="left" colspan="3">
 					<table border="0" summary="Simple list" class="simplelist"><tr><td>Преобразовать документ для публикации</td></tr></table>
@@ -68,4 +72,4 @@
 				</td></tr><tr><td align="left">Издание 0.0.1</td><td align="left">Wed Jan 18 2006</td><td align="left"><span class="author"><span class="firstname">Manuel</span> <span class="surname">Ospina</span></span></td></tr><tr><td align="left" colspan="3">
 					<table border="0" summary="Simple list" class="simplelist"><tr><td>Первый черновой вариант</td></tr></table>
 				</td></tr></table></div>
-	</div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="appe-Translation_Quick_Start_Guide-Contributors.html"><strong>Пред.</strong>A. Участники</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>Уровень выше</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>Начало</strong></a></li></ul></body></html>
+	</div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="appe-Translation_Quick_Start_Guide-Contributors.html"><strong>Пред.</strong>Приложение A. Участники</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>Уровень выше</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>Начало</strong></a></li></ul></body></html>


Index: index.html
===================================================================
RCS file: /cvs/fedora/web/html/docs/translation-quick-start-guide/ru/index.html,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -r1.7 -r1.8
--- index.html	9 Apr 2010 14:56:24 -0000	1.7
+++ index.html	23 Apr 2010 03:28:37 -0000	1.8
@@ -1,11 +1,11 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>Краткая Инструкция по Переводу</title><link rel="stylesheet" href="./Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="./Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 1.6.2" /><meta name="package" content="Fedora-Translation_Quick_Start_Guide-11-ru-RU-0.5-4" /><meta name="description" content="Это руководство является краткой, простой, пошаговой инструкцией для перевода программного обеспечения и документации Fedora Проекта." /><link rel="home" href="index.html" title="Краткая Инструкция по Переводу" /><link rel="next" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions.html" title="2. УчÐ
 µÑ‚ные записи и подписки" /></head><body class=""><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions.html"><strong>След.</strong></a></li></ul><div xml:lang="ru-RU" class="article" title="Краткая Инструкция по Переводу" lang="ru-RU"><div class="titlepage"><div><div class="producttitle"><span class="productname">Fedora</span> <span class="productnumber">11</span></div><div><h1 id="id526868" class="title">Краткая Инструкция по Переводу</h1></div><div><h3 class="subtitle"><i>Краткое руководство по выполнению
  переводов в Проекте Fedora.</i></h3></div><div><h3 class="corpauthor">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>Краткая Инструкция по Переводу</title><link rel="stylesheet" href="./Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="./Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 1.6.2" /><meta name="package" content="Fedora-Translation_Quick_Start_Guide-13-ru-RU-0.5-5" /><meta name="description" content="Это руководство является краткой, простой, пошаговой инструкцией для перевода программного обеспечения и документации Fedora Проекта." /><link rel="home" href="index.html" title="Краткая Инструкция по Переводу" /><link rel="next" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Introduction.html" title="Введение" /></
 head><body class=""><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Introduction.html"><strong>След.</strong></a></li></ul><div xml:lang="ru-RU" class="book" title="Краткая Инструкция по Переводу" lang="ru-RU"><div class="titlepage"><div><div class="producttitle"><span class="productname">Fedora</span> <span class="productnumber">13</span></div><div><h1 id="id4421699" class="title">Краткая Инструкция по Переводу</h1></div><div><h2 class="subtitle">Краткое руководство по выполнению переводов в Проекте Fedora.</h2></div><p class="e
 dition">Редакция 0.5</p><div><h3 class="corpauthor">
 		<span class="inlinemediaobject"><object data="Common_Content/images/title_logo.svg" type="image/svg+xml"> Logo</object></span>
 	</h3></div><div><div xml:lang="ru-RU" class="authorgroup" lang="ru-RU"><h3 class="corpauthor">
 		Fedora Documentation Project <a href="https://fedoraproject.org/wiki/Category:Docs_Project">https://fedoraproject.org/wiki/Category:Docs_Project</a>
-	</h3><div class="author"><h3 class="author"><span class="firstname">Manuel</span> <span class="surname">Ospina</span></h3><code class="email"><a class="email" href="mailto:mospina at redhat.com">mospina at redhat.com</a></code></div><div class="editor"><h4 class="editedby">Под редакцией</h4><h3 class="editor"><span class="firstname">Paul</span> <span class="othername">W.</span> <span class="surname">Frields</span></h3><code class="email"><a class="email" href="mailto:stickster at gmail.com">stickster at gmail.com</a></code></div><div class="editor"><h4 class="editedby">Под редакцией</h4><h3 class="editor"><span class="firstname">Noriko</span> <span class="surname">Mizumoto</span></h3><code class="email"><a class="email" href="mailto:noriko at redhat.com">noriko at redhat.com</a></code></div><div class="editor"><h4 class="editedby">Под редакцией</h4><h3 class="editor"><span class="firstname">Dmitris</span> <span class="surname">Glezos</span></h3><code class
 ="email"><a class="email" href="mailto:dimitris at glezos.com">dimitris at glezos.com</a></code></div><div class="editor"><h4 class="editedby">Под редакцией</h4><h3 class="editor"><span class="firstname">Diego</span> <span class="othername">Búrigo</span> <span class="surname">Zacarão</span></h3><code class="email"><a class="email" href="mailto:diegobz at projetofedora.org">diegobz at projetofedora.org</a></code></div><div class="editor"><h4 class="editedby">Под редакцией</h4><h3 class="editor"><span class="firstname">Piotr</span> <span class="surname">Drąg</span></h3><code class="email"><a class="email" href="mailto:piotrdrag at gmail.com">piotrdrag at gmail.com</a></code></div></div></div><div><p class="copyright">Copyright © 2009 Red Hat, Inc. and others</p></div><div><div id="id771135" class="legalnotice"><h1 class="legalnotice">Авторские права</h1><div class="para">
-		Copyright <span class="trademark"></span>© 2009 Red Hat, Inc. and others.
+	</h3><div class="author"><h3 class="author"><span class="firstname">Manuel</span> <span class="surname">Ospina</span></h3><code class="email"><a class="email" href="mailto:mospina at redhat.com">mospina at redhat.com</a></code></div><div class="editor"><h4 class="editedby">Под редакцией</h4><h3 class="editor"><span class="firstname">Paul</span> <span class="othername">W.</span> <span class="surname">Frields</span></h3><code class="email"><a class="email" href="mailto:stickster at gmail.com">stickster at gmail.com</a></code></div><div class="editor"><h4 class="editedby">Под редакцией</h4><h3 class="editor"><span class="firstname">Noriko</span> <span class="surname">Mizumoto</span></h3><code class="email"><a class="email" href="mailto:noriko at redhat.com">noriko at redhat.com</a></code></div><div class="editor"><h4 class="editedby">Под редакцией</h4><h3 class="editor"><span class="firstname">Dmitris</span> <span class="surname">Glezos</span></h3><code class
 ="email"><a class="email" href="mailto:dimitris at glezos.com">dimitris at glezos.com</a></code></div><div class="editor"><h4 class="editedby">Под редакцией</h4><h3 class="editor"><span class="firstname">Diego</span> <span class="othername">Búrigo</span> <span class="surname">Zacarão</span></h3><code class="email"><a class="email" href="mailto:diegobz at projetofedora.org">diegobz at projetofedora.org</a></code></div><div class="editor"><h4 class="editedby">Под редакцией</h4><h3 class="editor"><span class="firstname">Piotr</span> <span class="surname">Drąg</span></h3><code class="email"><a class="email" href="mailto:piotrdrag at gmail.com">piotrdrag at gmail.com</a></code></div></div></div><hr /><div><div id="id3631921" class="legalnotice"><h1 class="legalnotice">Авторские права</h1><div class="para">
+		Copyright <span class="trademark"></span>© 2010 Red Hat, Inc. and others.
 	</div><div class="para">
 		The text of and illustrations in this document are licensed by Red Hat under a Creative Commons Attribution–Share Alike 3.0 Unported license ("CC-BY-SA"). An explanation of CC-BY-SA is available at <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/">http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/</a>. The original authors of this document, and Red Hat, designate the Fedora Project as the "Attribution Party" for purposes of CC-BY-SA. In accordance with CC-BY-SA, if you distribute this document or an adaptation of it, you must provide the URL for the original version.
 	</div><div class="para">
@@ -20,14 +20,4 @@
 		All other trademarks are the property of their respective owners.
 	</div></div></div><div><div class="abstract" title="Аннотация"><h6>Аннотация</h6><div class="para">
 			Это руководство является краткой, простой, пошаговой инструкцией для перевода программного обеспечения и документации Fedora Проекта.
-		</div></div></div></div><hr /></div><div xml:lang="ru-RU" class="section" title="1. Введение" lang="ru-RU"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Introduction">1. Введение</h2></div></div></div><div class="para">
-		Это руководство является краткой, простой, пошаговой инструкцией для перевода программного обеспечения и документации Fedora Проекта.
-	</div><div class="para">
-		Подробную информацию можно найти на странице <a href="https://fedoraproject.org/wiki/Ru_RU/L10N_FAQ">https://fedoraproject.org/wiki/Ru_RU/L10N_FAQ</a>.
-	</div><div xml:lang="ru-RU" class="section" title="1.1. Нам нужны Ваши отзывы!" lang="ru-RU"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="id1060415">1.1. Нам нужны Ваши отзывы!</h3></div></div></div><a id="id1060404" class="indexterm"></a><div class="para">
-		Если Вы нашли опечатку в этом руководстве, или у Вас есть идеи, как его улучшить, мы будем рады выслушать Вас! Пожалуйста, оставьте сообщение в Bugzilla по адресу <a href="http://bugzilla.redhat.com/bugzilla/">http://bugzilla.redhat.com/bugzilla/</a>, выбрав продукт <span class="application"><strong>Fedora Documentation.</strong></span>
-	</div><div class="para">
-		Убедитесь, что в сообщении об ошибке Вы указали идентификатор данного руководства: <em class="citetitle">translation-quick-start-guide</em>.
-	</div><div class="para">
-		Если Вы хотите предложить улучшения руководства, постарайтесь описать предложения максимально подробно. Если Вы нашли ошибку, пожалуйста, укажите номер раздела и текст вокруг, чтобы мы могли её быстро найти.
-	</div></div></div></div><ul class="docnav"><li class="previous"></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions.html"><strong>След.</strong>2. Учетные записи и подписки</a></li></ul></body></html>
+		</div></div></div></div><hr /></div><div class="toc"><dl><dt><span class="preface"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Introduction.html">Введение</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Introduction.html#id3625826">1. Нам нужны Ваши отзывы!</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions.html">1. Учетные записи и подписки</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions.html#sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Subscribing_to_the_Mailing_List">1.1. Подписка на список рассылки</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Making_a_SSH_Key.html">1.2. Создание ключа SSH</a></span></dt><dt><span class
 ="section"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Making_a_GPG_Key.html">1.3. Создание GPG ключа</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Applying_for_an_Account.html">1.4. Создание Учетной записи</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Signing_the_CLA.html">1.5. Подписание CLA</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Introducing_Yourself.html">1.6. Представьтесь</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Joining_the_cvsl10n_Group.html">1.7. Присоединение к группе <code class="systemitem">cvsl10n</code></a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Acc
 ounts_and_Subscriptions-Create_a_Bugzilla_account.html">1.8. Создайте учетную запись Bugzilla</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Congratulations.html">1.9. Поздравляем</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software.html">2. Программное обеспечение для перевода</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software.html#sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-File_Structure">2.1. Prepare the directory for download</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Obtaining_and_Translating_Projects.html">2.2. Получение и перевод модулей</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Gui
 de-Translating_Software-Committing_Projects.html">2.3. Фиксирование изменений модулей</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Adding_New_.po_File.html">2.4. Добавление нового .po файла</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Proofreading.html">2.5. Вычитывание текста</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Documentation.html">3. Перевод документации</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Documentation.html#sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Documentation-Understanding_the_multiple_files_structure">3.1. Understanding the multiple files structure</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Translation_Quick_Sta
 rt_Guide-Translating_Documentation-Creating_docbook_locales_File.html">3.2. Creating docbook-locales File</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Documentation-What_to_Translate.html">3.3. Что переводить?</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="appendix"><a href="appe-Translation_Quick_Start_Guide-Contributors.html">A. Участники</a></span></dt><dt><span class="appendix"><a href="appe-Translation_Quick_Start_Guide-Revision_History.html">B. История версий</a></span></dt></dl></div></div><ul class="docnav"><li class="previous"></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Introduction.html"><strong>След.</strong>Введение</a></li></ul></body></html>


Index: sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Applying_for_an_Account.html
===================================================================
RCS file: /cvs/fedora/web/html/docs/translation-quick-start-guide/ru/sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Applying_for_an_Account.html,v
retrieving revision 1.6
retrieving revision 1.7
diff -u -r1.6 -r1.7
--- sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Applying_for_an_Account.html	9 Apr 2010 14:56:24 -0000	1.6
+++ sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Applying_for_an_Account.html	23 Apr 2010 03:28:37 -0000	1.7
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>2.4. Создание Учетной записи</title><link rel="stylesheet" href="./Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="./Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 1.6.2" /><meta name="package" content="Fedora-Translation_Quick_Start_Guide-11-ru-RU-0.5-4" /><link rel="home" href="index.html" title="Краткая Инструкция по Переводу" /><link rel="up" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions.html" title="2. Учетные записи и подписки" /><link rel="prev" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Making_a_GPG_Key.html" title="2.3. Создание GPG ключа" /><link rel="next" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Signi
 ng_the_CLA.html" title="2.5. Подписание CLA" /></head><body class=""><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Making_a_GPG_Key.html"><strong>Пред.</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Signing_the_CLA.html"><strong>След.</strong></a></li></ul><div class="section" title="2.4. Создание Учетной записи"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Applying_for_an_Account">2.4. Создание Учетной записи</h3></div></div
 ></div><div class="procedure"><ol class="1"><li class="step" title="Шаг 1"><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>1.4. Создание Учетной записи</title><link rel="stylesheet" href="./Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="./Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 1.6.2" /><meta name="package" content="Fedora-Translation_Quick_Start_Guide-13-ru-RU-0.5-5" /><link rel="home" href="index.html" title="Краткая Инструкция по Переводу" /><link rel="up" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions.html" title="Глава 1. Учетные записи и подписки" /><link rel="prev" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Making_a_GPG_Key.html" title="1.3. Создание GPG ключа" /><link rel="next" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscrip
 tions-Signing_the_CLA.html" title="1.5. Подписание CLA" /></head><body class=""><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Making_a_GPG_Key.html"><strong>Пред.</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Signing_the_CLA.html"><strong>След.</strong></a></li></ul><div class="section" title="1.4. Создание Учетной записи"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Applying_for_an_Account">1.4. Создание Учетной записи</h2>
 </div></div></div><div class="procedure"><ol class="1"><li class="step" title="Шаг 1"><div class="para">
 					Для того, чтобы создать учетную запись Fedora, перейдите по адресу <a href="https://admin.fedoraproject.org/accounts">https://admin.fedoraproject.org/accounts</a> и выберите <span class="guilabel"><strong>New Account</strong></span>.
 				</div></li><li class="step" title="Шаг 2"><div class="para">
 					Заполните поля <span class="guilabel"><strong>Username</strong></span>, <span class="guilabel"><strong>Full Name</strong></span> а также <span class="guilabel"><strong>Email</strong></span>, и нажмите <span class="guibutton"><strong>Sign up!</strong></span>. Пароль будет выслан на ваш почтовый ящик.
@@ -16,4 +16,4 @@
 					Другие поля будут видны любому участнику посещающему вашу страницу.
 				</div></li><li class="step" title="Шаг 8"><div class="para">
 					Нажмите кнопку <span class="guilabel"><strong>Save!</strong></span> расположенную внизу страницы для сохранения информации.
-				</div></li></ol></div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Making_a_GPG_Key.html"><strong>Пред.</strong>2.3. Создание GPG ключа</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>Уровень выше</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>Начало</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Signing_the_CLA.html"><strong>След.</strong>2.5. Подписание CLA</a></li></ul></body></html>
+				</div></li></ol></div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Making_a_GPG_Key.html"><strong>Пред.</strong>1.3. Создание GPG ключа</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>Уровень выше</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>Начало</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Signing_the_CLA.html"><strong>След.</strong>1.5. Подписание CLA</a></li></ul></body></html>


Index: sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Congratulations.html
===================================================================
RCS file: /cvs/fedora/web/html/docs/translation-quick-start-guide/ru/sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Congratulations.html,v
retrieving revision 1.5
retrieving revision 1.6
diff -u -r1.5 -r1.6
--- sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Congratulations.html	9 Apr 2010 14:56:24 -0000	1.5
+++ sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Congratulations.html	23 Apr 2010 03:28:37 -0000	1.6
@@ -1,5 +1,5 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>2.9. Поздравляем</title><link rel="stylesheet" href="./Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="./Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 1.6.2" /><meta name="package" content="Fedora-Translation_Quick_Start_Guide-11-ru-RU-0.5-4" /><link rel="home" href="index.html" title="Краткая Инструкция по Переводу" /><link rel="up" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions.html" title="2. Учетные записи и подписки" /><link rel="prev" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Create_a_Bugzilla_account.html" title="2.8. Создайте учетную запись Bugzilla" /><link rel="next" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software.ht
 ml" title="3. Программное обеспечение для перевода" /></head><body class=""><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Create_a_Bugzilla_account.html"><strong>Пред.</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software.html"><strong>След.</strong></a></li></ul><div class="section" title="2.9. Поздравляем"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Congratulations">2.9. Поздравляем</h3></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>1.9. Поздравляем</title><link rel="stylesheet" href="./Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="./Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 1.6.2" /><meta name="package" content="Fedora-Translation_Quick_Start_Guide-13-ru-RU-0.5-5" /><link rel="home" href="index.html" title="Краткая Инструкция по Переводу" /><link rel="up" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions.html" title="Глава 1. Учетные записи и подписки" /><link rel="prev" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Create_a_Bugzilla_account.html" title="1.8. Создайте учетную запись Bugzilla" /><link rel="next" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_
 Software.html" title="Глава 2. Программное обеспечение для перевода" /></head><body class=""><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Create_a_Bugzilla_account.html"><strong>Пред.</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software.html"><strong>След.</strong></a></li></ul><div class="section" title="1.9. Поздравляем"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Congratulations">1.9. Поздравляем</h2></div></div></div><div c
 lass="para">
 			Отдохните и насладитесь своими достижениями. Теперь вы являетесь членом Fedora сообщества, можете делать цифровые подписи документов и писем, размещать содержимое в ВиКи, сообщать об ошибках, участвовать в обсуждении наших групп и присоединиться к другой команде Fedora.
-		</div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Create_a_Bugzilla_account.html"><strong>Пред.</strong>2.8. Создайте учетную запись Bugzilla</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>Уровень выше</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>Начало</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software.html"><strong>След.</strong>3. Программное обеспечение для перевода</a></li></ul></body></html>
+		</div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Create_a_Bugzilla_account.html"><strong>Пред.</strong>1.8. Создайте учетную запись Bugzilla</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>Уровень выше</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>Начало</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software.html"><strong>След.</strong>Глава 2. Программное обеспечение для перевода</a></li></ul></body></html>


Index: sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Create_a_Bugzilla_account.html
===================================================================
RCS file: /cvs/fedora/web/html/docs/translation-quick-start-guide/ru/sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Create_a_Bugzilla_account.html,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -r1.4 -r1.5
--- sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Create_a_Bugzilla_account.html	9 Apr 2010 14:56:24 -0000	1.4
+++ sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Create_a_Bugzilla_account.html	23 Apr 2010 03:28:37 -0000	1.5
@@ -1,5 +1,5 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>2.8. Создайте учетную запись Bugzilla</title><link rel="stylesheet" href="./Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="./Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 1.6.2" /><meta name="package" content="Fedora-Translation_Quick_Start_Guide-11-ru-RU-0.5-4" /><link rel="home" href="index.html" title="Краткая Инструкция по Переводу" /><link rel="up" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions.html" title="2. Учетные записи и подписки" /><link rel="prev" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Joining_the_cvsl10n_Group.html" title="2.7. Присоединение к группе cvsl10n" /><link rel="next" href="sect-Translation_Quick_Start_G
 uide-Accounts_and_Subscriptions-Congratulations.html" title="2.9. Поздравляем" /></head><body class=""><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Joining_the_cvsl10n_Group.html"><strong>Пред.</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Congratulations.html"><strong>След.</strong></a></li></ul><div class="section" title="2.8. Создайте учетную запись Bugzilla"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Create_a_Bugzilla_account">2.8. СоÐ
 ·Ð´Ð°Ð¹Ñ‚е учетную запись Bugzilla</h3></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>1.8. Создайте учетную запись Bugzilla</title><link rel="stylesheet" href="./Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="./Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 1.6.2" /><meta name="package" content="Fedora-Translation_Quick_Start_Guide-13-ru-RU-0.5-5" /><link rel="home" href="index.html" title="Краткая Инструкция по Переводу" /><link rel="up" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions.html" title="Глава 1. Учетные записи и подписки" /><link rel="prev" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Joining_the_cvsl10n_Group.html" title="1.7. Присоединение к группе cvsl10n" /><link rel="next" href="sect-Translation_Qu
 ick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Congratulations.html" title="1.9. Поздравляем" /></head><body class=""><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Joining_the_cvsl10n_Group.html"><strong>Пред.</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Congratulations.html"><strong>След.</strong></a></li></ul><div class="section" title="1.8. Создайте учетную запись Bugzilla"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Create_a_Bugzilla_account"
 >1.8. Создайте учетную запись Bugzilla</h2></div></div></div><div class="para">
 			Перейдите по адресу <a href="http://bugzilla.redhat.com/bugzilla/createaccount.cgi">http://bugzilla.redhat.com/bugzilla/createaccount.cgi</a> и создайте учетную запись Bugzilla.
-		</div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Joining_the_cvsl10n_Group.html"><strong>Пред.</strong>2.7. Присоединение к группе cvsl10n</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>Уровень выше</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>Начало</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Congratulations.html"><strong>След.</strong>2.9. Поздравляем</a></li></ul></body></html>
+		</div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Joining_the_cvsl10n_Group.html"><strong>Пред.</strong>1.7. Присоединение к группе cvsl10n</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>Уровень выше</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>Начало</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Congratulations.html"><strong>След.</strong>1.9. Поздравляем</a></li></ul></body></html>


Index: sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Introducing_Yourself.html
===================================================================
RCS file: /cvs/fedora/web/html/docs/translation-quick-start-guide/ru/sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Introducing_Yourself.html,v
retrieving revision 1.6
retrieving revision 1.7
diff -u -r1.6 -r1.7
--- sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Introducing_Yourself.html	9 Apr 2010 14:56:24 -0000	1.6
+++ sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Introducing_Yourself.html	23 Apr 2010 03:28:37 -0000	1.7
@@ -1,7 +1,7 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>2.6. Представьтесь</title><link rel="stylesheet" href="./Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="./Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 1.6.2" /><meta name="package" content="Fedora-Translation_Quick_Start_Guide-11-ru-RU-0.5-4" /><link rel="home" href="index.html" title="Краткая Инструкция по Переводу" /><link rel="up" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions.html" title="2. Учетные записи и подписки" /><link rel="prev" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Signing_the_CLA.html" title="2.5. Подписание CLA" /><link rel="next" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Joining_the_cvsl10n_Group.html"
  title="2.7. Присоединение к группе cvsl10n" /></head><body class=""><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Signing_the_CLA.html"><strong>Пред.</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Joining_the_cvsl10n_Group.html"><strong>След.</strong></a></li></ul><div class="section" title="2.6. Представьтесь"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Introducing_Yourself">2.6. Представьтесь</h3></div></div></div><div class="p
 rocedure"><ol class="1"><li class="step" title="Шаг 1"><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>1.6. Представьтесь</title><link rel="stylesheet" href="./Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="./Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 1.6.2" /><meta name="package" content="Fedora-Translation_Quick_Start_Guide-13-ru-RU-0.5-5" /><link rel="home" href="index.html" title="Краткая Инструкция по Переводу" /><link rel="up" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions.html" title="Глава 1. Учетные записи и подписки" /><link rel="prev" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Signing_the_CLA.html" title="1.5. Подписание CLA" /><link rel="next" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Joining_the_cvsl10n_
 Group.html" title="1.7. Присоединение к группе cvsl10n" /></head><body class=""><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Signing_the_CLA.html"><strong>Пред.</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Joining_the_cvsl10n_Group.html"><strong>След.</strong></a></li></ul><div class="section" title="1.6. Представьтесь"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Introducing_Yourself">1.6. Представьтесь</h2></div></div></div><d
 iv class="procedure"><ol class="1"><li class="step" title="Шаг 1"><div class="para">
 					Создайте профиль на странице <a href="http://fedoraproject.org/wiki/User:Username">http://fedoraproject.org/wiki/User:Username</a>. Участникам проекта Fedora полезно знакомиться и поддерживать связь друг с другом.
 				</div></li><li class="step" title="Шаг 2"><div class="para">
 					Коротко представьтесь в списке рассылки <code class="systemitem">fedora-trans-list</code> и списке рассылки русской команды перевода <code class="systemitem">trans-ru</code>, составив сообщение, как описано в <a href="https://fedoraproject.org/wiki/L10N_Self_introduction">https://fedoraproject.org/wiki/L10N_Self_introduction</a>. Не забудьте, пожалуйста, указать свой ник в учетной системе Fedora и свой язык. По этим данным координатор найдет вашу заявку на вступление в группу «cvsl10n».
-				</div></li></ol></div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Signing_the_CLA.html"><strong>Пред.</strong>2.5. Подписание CLA</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>Уровень выше</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>Начало</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Joining_the_cvsl10n_Group.html"><strong>След.</strong>2.7. Присоединение к группе cvsl10n</a></li></ul></body></html>
+				</div></li></ol></div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Signing_the_CLA.html"><strong>Пред.</strong>1.5. Подписание CLA</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>Уровень выше</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>Начало</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Joining_the_cvsl10n_Group.html"><strong>След.</strong>1.7. Присоединение к группе cvsl10n</a></li></ul></body></html>


Index: sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Joining_the_cvsl10n_Group.html
===================================================================
RCS file: /cvs/fedora/web/html/docs/translation-quick-start-guide/ru/sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Joining_the_cvsl10n_Group.html,v
retrieving revision 1.5
retrieving revision 1.6
diff -u -r1.5 -r1.6
--- sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Joining_the_cvsl10n_Group.html	9 Apr 2010 14:56:24 -0000	1.5
+++ sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Joining_the_cvsl10n_Group.html	23 Apr 2010 03:28:37 -0000	1.6
@@ -1,13 +1,13 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>2.7. Присоединение к группе cvsl10n</title><link rel="stylesheet" href="./Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="./Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 1.6.2" /><meta name="package" content="Fedora-Translation_Quick_Start_Guide-11-ru-RU-0.5-4" /><link rel="home" href="index.html" title="Краткая Инструкция по Переводу" /><link rel="up" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions.html" title="2. Учетные записи и подписки" /><link rel="prev" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Introducing_Yourself.html" title="2.6. Представьтесь" /><link rel="next" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-
 Create_a_Bugzilla_account.html" title="2.8. Создайте учетную запись Bugzilla" /></head><body class=""><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Introducing_Yourself.html"><strong>Пред.</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Create_a_Bugzilla_account.html"><strong>След.</strong></a></li></ul><div class="section" title="2.7. Присоединение к группе cvsl10n"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Joining_the_cvsl10n_Group"
 >2.7. Присоединение к группе <code class="systemitem">cvsl10n</code></h3></div></div></div><div class="procedure"><ol class="1"><li class="step" title="Шаг 1"><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>1.7. Присоединение к группе cvsl10n</title><link rel="stylesheet" href="./Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="./Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 1.6.2" /><meta name="package" content="Fedora-Translation_Quick_Start_Guide-13-ru-RU-0.5-5" /><link rel="home" href="index.html" title="Краткая Инструкция по Переводу" /><link rel="up" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions.html" title="Глава 1. Учетные записи и подписки" /><link rel="prev" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Introducing_Yourself.html" title="1.6. Представьтесь" /><link rel="next" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Sub
 scriptions-Create_a_Bugzilla_account.html" title="1.8. Создайте учетную запись Bugzilla" /></head><body class=""><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Introducing_Yourself.html"><strong>Пред.</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Create_a_Bugzilla_account.html"><strong>След.</strong></a></li></ul><div class="section" title="1.7. Присоединение к группе cvsl10n"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Joining_the_cvs
 l10n_Group">1.7. Присоединение к группе <code class="systemitem">cvsl10n</code></h2></div></div></div><div class="procedure"><ol class="1"><li class="step" title="Шаг 1"><div class="para">
 					Нажмите <span class="guilabel"><strong>Join a Group</strong></span> в панели навигации на странице вашей учетной записи. Если пожелаете сделать это позже, ваш профиль будет доступен по адресу <a href="http://admin.fedoraproject.org/accounts/user/view/user_name">http://admin.fedoraproject.org/accounts/user/view/user_name</a>.
 				</div></li><li class="step" title="Шаг 2"><div class="para">
 					Выберите <span class="guilabel"><strong>C</strong></span> из алфавита. Так образом развернется список групп начинающихся на букву 'c'.
 				</div></li><li class="step" title="Шаг 3"><div class="para">
 					Найдите имя группы <span class="guilabel"><strong>cvsl10n</strong></span> в списке и нажмите <span class="guilabel"><strong>Apply</strong></span>.
 				</div></li><li class="step" title="Шаг 4"><div class="para">
-					Все администраторы будут оповещены об этом. Расскажите о себе перейдя по ссылке <a class="xref" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Introducing_Yourself.html" title="2.6. Представьтесь">Раздел 2.6, «Представьтесь»</a>. Затем администратор языковой группы пригласит вас. Это может занять от нескольких часов до нескольких дней. Сообщение будет выслано вам как только будет проверена информация.
+					Все администраторы будут оповещены об этом. Расскажите о себе перейдя по ссылке <a class="xref" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Introducing_Yourself.html" title="1.6. Представьтесь">Раздел 1.6, «Представьтесь»</a>. Затем администратор языковой группы пригласит вас. Это может занять от нескольких часов до нескольких дней. Сообщение будет выслано вам как только будет проверена информация.
 				</div></li></ol></div><div class="warning"><h2>Внимание</h2><div class="para">
 				Следующие шаги помогут вам протестировать доступ ко всей инфраструктуре Fedora которая вам может понадобиться в будущем. Человек, занимающийся поддержкой новых языков должен последовать им. Переводчик может не следовать им, но мы поощряем их выполнить.
-			</div></div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Introducing_Yourself.html"><strong>Пред.</strong>2.6. Представьтесь</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>Уровень выше</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>Начало</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Create_a_Bugzilla_account.html"><strong>След.</strong>2.8. Создайте учетную запись Bugzilla</a></li></ul></body></html>
+			</div></div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Introducing_Yourself.html"><strong>Пред.</strong>1.6. Представьтесь</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>Уровень выше</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>Начало</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Create_a_Bugzilla_account.html"><strong>След.</strong>1.8. Создайте учетную запись Bugzilla</a></li></ul></body></html>


Index: sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Making_a_GPG_Key.html
===================================================================
RCS file: /cvs/fedora/web/html/docs/translation-quick-start-guide/ru/sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Making_a_GPG_Key.html,v
retrieving revision 1.5
retrieving revision 1.6
diff -u -r1.5 -r1.6
--- sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Making_a_GPG_Key.html	9 Apr 2010 14:56:24 -0000	1.5
+++ sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Making_a_GPG_Key.html	23 Apr 2010 03:28:37 -0000	1.6
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>2.3. Создание GPG ключа</title><link rel="stylesheet" href="./Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="./Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 1.6.2" /><meta name="package" content="Fedora-Translation_Quick_Start_Guide-11-ru-RU-0.5-4" /><link rel="home" href="index.html" title="Краткая Инструкция по Переводу" /><link rel="up" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions.html" title="2. Учетные записи и подписки" /><link rel="prev" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Making_a_SSH_Key.html" title="2.2. Создание ключа SSH" /><link rel="next" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Applying_for_an_Ac
 count.html" title="2.4. Создание Учетной записи" /></head><body class=""><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Making_a_SSH_Key.html"><strong>Пред.</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Applying_for_an_Account.html"><strong>След.</strong></a></li></ul><div class="section" title="2.3. Создание GPG ключа"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Making_a_GPG_Key">2.3. Создание GPG ключа</h3></div></div></div><di
 v class="procedure"><ol class="1"><li class="step" title="Шаг 1"><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>1.3. Создание GPG ключа</title><link rel="stylesheet" href="./Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="./Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 1.6.2" /><meta name="package" content="Fedora-Translation_Quick_Start_Guide-13-ru-RU-0.5-5" /><link rel="home" href="index.html" title="Краткая Инструкция по Переводу" /><link rel="up" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions.html" title="Глава 1. Учетные записи и подписки" /><link rel="prev" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Making_a_SSH_Key.html" title="1.2. Создание ключа SSH" /><link rel="next" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Applyin
 g_for_an_Account.html" title="1.4. Создание Учетной записи" /></head><body class=""><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Making_a_SSH_Key.html"><strong>Пред.</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Applying_for_an_Account.html"><strong>След.</strong></a></li></ul><div class="section" title="1.3. Создание GPG ключа"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Making_a_GPG_Key">1.3. Создание GPG ключа</h2></div></di
 v></div><div class="procedure"><ol class="1"><li class="step" title="Шаг 1"><div class="para">
 					Сгенерируйте ключ, набрав в консоли:
 				</div><pre class="screen"><code class="command">gpg --gen-key</code>
 </pre><div class="para">
@@ -19,5 +19,5 @@
 					Экспортируйте ваш открытый ключ на публичный сервер, что бы другие могли найти его. Выполните следующую команду, заменив key ID на свой.
 				</div><pre class="screen"><code class="command">gpg --keyserver subkeys.pgp.net --send-keys <em class="replaceable"><code>GPGKEYID</code></em></code>
 </pre></li><li class="step" title="Шаг 4"><div class="para">
-					Этот GPG key ID будет использоваться для создания вашей учетной записи Fedora как описано в <a class="xref" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Applying_for_an_Account.html" title="2.4. Создание Учетной записи">Раздел 2.4, «Создание Учетной записи»</a>.
-				</div></li></ol></div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Making_a_SSH_Key.html"><strong>Пред.</strong>2.2. Создание ключа SSH</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>Уровень выше</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>Начало</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Applying_for_an_Account.html"><strong>След.</strong>2.4. Создание Учетной записи</a></li></ul></body></html>
+					Этот GPG key ID будет использоваться для создания вашей учетной записи Fedora как описано в <a class="xref" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Applying_for_an_Account.html" title="1.4. Создание Учетной записи">Раздел 1.4, «Создание Учетной записи»</a>.
+				</div></li></ol></div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Making_a_SSH_Key.html"><strong>Пред.</strong>1.2. Создание ключа SSH</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>Уровень выше</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>Начало</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Applying_for_an_Account.html"><strong>След.</strong>1.4. Создание Учетной записи</a></li></ul></body></html>


Index: sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Making_a_SSH_Key.html
===================================================================
RCS file: /cvs/fedora/web/html/docs/translation-quick-start-guide/ru/sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Making_a_SSH_Key.html,v
retrieving revision 1.6
retrieving revision 1.7
diff -u -r1.6 -r1.7
--- sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Making_a_SSH_Key.html	9 Apr 2010 14:56:24 -0000	1.6
+++ sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Making_a_SSH_Key.html	23 Apr 2010 03:28:37 -0000	1.7
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>2.2. Создание ключа SSH</title><link rel="stylesheet" href="./Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="./Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 1.6.2" /><meta name="package" content="Fedora-Translation_Quick_Start_Guide-11-ru-RU-0.5-4" /><link rel="home" href="index.html" title="Краткая Инструкция по Переводу" /><link rel="up" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions.html" title="2. Учетные записи и подписки" /><link rel="prev" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions.html" title="2. Учетные записи и подписки" /><link rel="next" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Making_a_GPG_Key.html
 " title="2.3. Создание GPG ключа" /></head><body class=""><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions.html"><strong>Пред.</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Making_a_GPG_Key.html"><strong>След.</strong></a></li></ul><div class="section" title="2.2. Создание ключа SSH"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Making_a_SSH_Key">2.2. Создание ключа SSH</h3></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>1.2. Создание ключа SSH</title><link rel="stylesheet" href="./Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="./Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 1.6.2" /><meta name="package" content="Fedora-Translation_Quick_Start_Guide-13-ru-RU-0.5-5" /><link rel="home" href="index.html" title="Краткая Инструкция по Переводу" /><link rel="up" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions.html" title="Глава 1. Учетные записи и подписки" /><link rel="prev" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions.html" title="Глава 1. Учетные записи и подписки" /><link rel="next" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions
 -Making_a_GPG_Key.html" title="1.3. Создание GPG ключа" /></head><body class=""><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions.html"><strong>Пред.</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Making_a_GPG_Key.html"><strong>След.</strong></a></li></ul><div class="section" title="1.2. Создание ключа SSH"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Making_a_SSH_Key">1.2. Создание ключа SSH</h2></div></div></div><div class="para">
 			Если у вас уже есть ключ SSH, вы можете использовать его для работы с Fedora. В таком случае вам необходимо выполнить следующую процедуру <a class="xref" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Making_a_SSH_Key.html#st-change-permissions" title="Шаг 2">Шаг 2</a>. Если у вас нет SSH ключа, выполните следующие действия:
 		</div><div class="procedure"><ol class="1"><li class="step" title="Шаг 1"><div class="para">
 					Введите следующую команду:
@@ -15,5 +15,5 @@
 <code class="command">chmod 600 ~/.ssh/id_rsa</code>
 <code class="command">chmod 644 ~/.ssh/id_rsa.pub</code>
 </pre></li><li class="step" title="Шаг 3"><div class="para">
-					Открытый ключ (~/.ssh/id_rsa.pub) будет использоваться при создании аккаунта Fedora как описано в <a class="xref" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Applying_for_an_Account.html" title="2.4. Создание Учетной записи">Раздел 2.4, «Создание Учетной записи»</a>.
-				</div></li></ol></div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions.html"><strong>Пред.</strong>2. Учетные записи и подписки</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>Уровень выше</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>Начало</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Making_a_GPG_Key.html"><strong>След.</strong>2.3. Создание GPG ключа</a></li></ul></body></html>
+					Открытый ключ (~/.ssh/id_rsa.pub) будет использоваться при создании аккаунта Fedora как описано в <a class="xref" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Applying_for_an_Account.html" title="1.4. Создание Учетной записи">Раздел 1.4, «Создание Учетной записи»</a>.
+				</div></li></ol></div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions.html"><strong>Пред.</strong>Глава 1. Учетные записи и подписки</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>Уровень выше</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>Начало</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Making_a_GPG_Key.html"><strong>След.</strong>1.3. Создание GPG ключа</a></li></ul></body></html>


Index: sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Signing_the_CLA.html
===================================================================
RCS file: /cvs/fedora/web/html/docs/translation-quick-start-guide/ru/sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Signing_the_CLA.html,v
retrieving revision 1.5
retrieving revision 1.6
diff -u -r1.5 -r1.6
--- sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Signing_the_CLA.html	9 Apr 2010 14:56:24 -0000	1.5
+++ sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Signing_the_CLA.html	23 Apr 2010 03:28:37 -0000	1.6
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>2.5. Подписание CLA</title><link rel="stylesheet" href="./Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="./Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 1.6.2" /><meta name="package" content="Fedora-Translation_Quick_Start_Guide-11-ru-RU-0.5-4" /><link rel="home" href="index.html" title="Краткая Инструкция по Переводу" /><link rel="up" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions.html" title="2. Учетные записи и подписки" /><link rel="prev" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Applying_for_an_Account.html" title="2.4. Создание Учетной записи" /><link rel="next" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Intro
 ducing_Yourself.html" title="2.6. Представьтесь" /></head><body class=""><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Applying_for_an_Account.html"><strong>Пред.</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Introducing_Yourself.html"><strong>След.</strong></a></li></ul><div class="section" title="2.5. Подписание CLA"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Signing_the_CLA">2.5. Подписание CLA</h3></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>1.5. Подписание CLA</title><link rel="stylesheet" href="./Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="./Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 1.6.2" /><meta name="package" content="Fedora-Translation_Quick_Start_Guide-13-ru-RU-0.5-5" /><link rel="home" href="index.html" title="Краткая Инструкция по Переводу" /><link rel="up" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions.html" title="Глава 1. Учетные записи и подписки" /><link rel="prev" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Applying_for_an_Account.html" title="1.4. Создание Учетной записи" /><link rel="next" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscrip
 tions-Introducing_Yourself.html" title="1.6. Представьтесь" /></head><body class=""><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Applying_for_an_Account.html"><strong>Пред.</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Introducing_Yourself.html"><strong>След.</strong></a></li></ul><div class="section" title="1.5. Подписание CLA"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Signing_the_CLA">1.5. Подписание CLA</h2></div></div></div><div class=
 "para">
 			Вы должны подписать Contributors License Agreement (Авторское Лицензионное Соглашение), или <acronym class="acronym">CLA (АЛС)</acronym>.
 		</div><div class="procedure"><ol class="1"><li class="step" title="Шаг 1"><div class="para">
 					Перейдите к <a href="https://admin.fedoraproject.org/accounts">https://admin.fedoraproject.org/accounts</a> и зайдите в свою учетную запись под именем пользователя и паролем, полученными в ходе предыдущего действия.
@@ -10,4 +10,4 @@
 					Если телефонный номер и почтовый индекс не были внесены появится страница Edit Account (user_name). В противном случае появится авторское лицензионное соглашение. Прочитайте соглашение внимательно и нажмите кнопку <span class="guibutton"><strong>I agree</strong></span> если хотите согласиться.
 				</div></li><li class="step" title="Шаг 4"><div class="para">
 					Возникнет страница отображающая теперь поле <span class="guilabel"><strong>CLA:</strong></span> как <span class="guilabel"><strong>CLA Done</strong></span> (подписанное).
-				</div></li></ol></div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Applying_for_an_Account.html"><strong>Пред.</strong>2.4. Создание Учетной записи</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>Уровень выше</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>Начало</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Introducing_Yourself.html"><strong>След.</strong>2.6. Представьтесь</a></li></ul></body></html>
+				</div></li></ol></div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Applying_for_an_Account.html"><strong>Пред.</strong>1.4. Создание Учетной записи</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>Уровень выше</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>Начало</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Introducing_Yourself.html"><strong>След.</strong>1.6. Представьтесь</a></li></ul></body></html>


Index: sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions.html
===================================================================
RCS file: /cvs/fedora/web/html/docs/translation-quick-start-guide/ru/sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions.html,v
retrieving revision 1.5
retrieving revision 1.6
diff -u -r1.5 -r1.6
--- sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions.html	9 Apr 2010 14:56:24 -0000	1.5
+++ sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions.html	23 Apr 2010 03:28:37 -0000	1.6
@@ -1,11 +1,11 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>2. Учетные записи и подписки</title><link rel="stylesheet" href="./Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="./Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 1.6.2" /><meta name="package" content="Fedora-Translation_Quick_Start_Guide-11-ru-RU-0.5-4" /><link rel="home" href="index.html" title="Краткая Инструкция по Переводу" /><link rel="up" href="index.html" title="Краткая Инструкция по Переводу" /><link rel="prev" href="index.html" title="Краткая Инструкция по Переводу" /><link rel="next" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Making_a_SSH_Key.html" title="2.2. Создание ключа SSH" /></head><body class=""><p id="title"
 ><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="index.html"><strong>Пред.</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Making_a_SSH_Key.html"><strong>След.</strong></a></li></ul><div xml:lang="ru-RU" class="section" title="2. Учетные записи и подписки" lang="ru-RU"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions">2. Учетные записи и подписки</h2></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>Глава 1. Учетные записи и подписки</title><link rel="stylesheet" href="./Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="./Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 1.6.2" /><meta name="package" content="Fedora-Translation_Quick_Start_Guide-13-ru-RU-0.5-5" /><link rel="home" href="index.html" title="Краткая Инструкция по Переводу" /><link rel="up" href="index.html" title="Краткая Инструкция по Переводу" /><link rel="prev" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Introduction.html" title="Введение" /><link rel="next" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Making_a_SSH_Key.html" title="1.2. Создание ключа SSH" /></head><body class=""><
 p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Introduction.html"><strong>Пред.</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Making_a_SSH_Key.html"><strong>След.</strong></a></li></ul><div xml:lang="ru-RU" class="chapter" title="Глава 1. Учетные записи и подписки" lang="ru-RU"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions">Глава 1. Учетные записи и подписки</h2></div></div></div><div class="toc"><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Translation_
 Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions.html#sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Subscribing_to_the_Mailing_List">1.1. Подписка на список рассылки</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Making_a_SSH_Key.html">1.2. Создание ключа SSH</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Making_a_GPG_Key.html">1.3. Создание GPG ключа</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Applying_for_an_Account.html">1.4. Создание Учетной записи</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Signing_the_CLA.html">1.5. Подписание CLA</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Ac
 counts_and_Subscriptions-Introducing_Yourself.html">1.6. Представьтесь</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Joining_the_cvsl10n_Group.html">1.7. Присоединение к группе <code class="systemitem">cvsl10n</code></a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Create_a_Bugzilla_account.html">1.8. Создайте учетную запись Bugzilla</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Congratulations.html">1.9. Поздравляем</a></span></dt></dl></div><div class="para">
 		Чтобы стать переводчиком Fedora вам необходимо создать аккаунт и оформить подписку на список рассылки. При возникновении вопросов размещайте их на fedora-trans-list, или задавайте вопросы в Ретранслируемом Интернет Чате или <acronym class="acronym">IRC</acronym>, на <code class="systemitem">irc.freenode.org</code> на канале <code class="systemitem">#fedora-l10n</code>.
-	</div><div class="section" title="2.1. Подписка на список рассылки"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Subscribing_to_the_Mailing_List">2.1. Подписка на список рассылки</h3></div></div></div><div class="procedure"><ol class="1"><li class="step" title="Шаг 1"><div class="para">
+	</div><div class="section" title="1.1. Подписка на список рассылки"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Subscribing_to_the_Mailing_List">1.1. Подписка на список рассылки</h2></div></div></div><div class="procedure"><ol class="1"><li class="step" title="Шаг 1"><div class="para">
 					Посетите <a href="https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans">https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans</a> и подпишитесь на основной список рассылки переводчиков.
 				</div></li><li class="step" title="Шаг 2"><div class="para">
 					Подождите почтового подтверждения которое будет содержать подтверждение вашей подписки. Перейдите по ссылке что бы подтвердить подписку.
 				</div></li><li class="step" title="Шаг 3"><div class="para">
 					Уточните информацию о списке рассылки на вашем языке по адресу <a href="http://fedoraproject.org/wiki/L10N/Teams">http://fedoraproject.org/wiki/L10N/Teams</a> и, если таковой имеется, также подпишитесь на него. Для русскоязычных переводчиков это <a href="http://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-ru">http://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-ru</a>.
-				</div></li></ol></div></div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="index.html"><strong>Пред.</strong>Краткая Инструкция по Переводу</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>Уровень выше</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>Начало</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Making_a_SSH_Key.html"><strong>След.</strong>2.2. Создание ключа SSH</a></li></ul></body></html>
+				</div></li></ol></div></div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Introduction.html"><strong>Пред.</strong>Введение</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>Уровень выше</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>Начало</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Making_a_SSH_Key.html"><strong>След.</strong>1.2. Создание ключа SSH</a></li></ul></body></html>


Index: sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Documentation-What_to_Translate.html
===================================================================
RCS file: /cvs/fedora/web/html/docs/translation-quick-start-guide/ru/sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Documentation-What_to_Translate.html,v
retrieving revision 1.6
retrieving revision 1.7
diff -u -r1.6 -r1.7
--- sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Documentation-What_to_Translate.html	9 Apr 2010 14:56:24 -0000	1.6
+++ sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Documentation-What_to_Translate.html	23 Apr 2010 03:28:37 -0000	1.7
@@ -1,9 +1,9 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>4.2. Что переводить?</title><link rel="stylesheet" href="./Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="./Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 1.6.2" /><meta name="package" content="Fedora-Translation_Quick_Start_Guide-11-ru-RU-0.5-4" /><link rel="home" href="index.html" title="Краткая Инструкция по Переводу" /><link rel="up" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Documentation.html" title="4. Перевод документации" /><link rel="prev" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Documentation.html" title="4. Перевод документации" /><link rel="next" href="appe-Translation_Quick_Start_Guide-Contributors.html" title="A. Участники" /></head><body clas
 s=""><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Documentation.html"><strong>Пред.</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="appe-Translation_Quick_Start_Guide-Contributors.html"><strong>След.</strong></a></li></ul><div class="section" title="4.2. Что переводить?"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Documentation-What_to_Translate">4.2. Что переводить?</h3></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>3.3. Что переводить?</title><link rel="stylesheet" href="./Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="./Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 1.6.2" /><meta name="package" content="Fedora-Translation_Quick_Start_Guide-13-ru-RU-0.5-5" /><link rel="home" href="index.html" title="Краткая Инструкция по Переводу" /><link rel="up" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Documentation.html" title="Глава 3. Перевод документации" /><link rel="prev" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Documentation-Creating_docbook_locales_File.html" title="3.2. Creating docbook-locales File" /><link rel="next" href="appe-Translation_Quick_Start_Guide-Contributors.html" title="Прило
 жение A. Участники" /></head><body class=""><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Documentation-Creating_docbook_locales_File.html"><strong>Пред.</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="appe-Translation_Quick_Start_Guide-Contributors.html"><strong>След.</strong></a></li></ul><div class="section" title="3.3. Что переводить?"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Documentation-What_to_Translate">3.3. Что переводить?</h2></div></div></div><div class="para">
 			Самая важная документация к каждому выпуску Fedora приведена ниже:
 		</div><div class="itemizedlist"><ul><li class="listitem"><div class="para">
-					<span class="guilabel"><strong>Документация :: Common entities</strong></span>
+					<span class="guilabel"><strong>Docs :: docbook-locales</strong></span>
 				</div></li><li class="listitem"><div class="para">
 					<span class="guilabel"><strong>Документация :: Заметки о выпуске</strong></span>
 				</div></li><li class="listitem"><div class="para">
@@ -14,4 +14,4 @@
 					<span class="guilabel"><strong>Документация :: Сведения по записи ISO образов</strong></span>
 				</div></li><li class="listitem"><div class="para">
 					<span class="guilabel"><strong>Документация :: Сведения о Live Image</strong></span>
-				</div></li></ul></div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Documentation.html"><strong>Пред.</strong>4. Перевод документации</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>Уровень выше</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>Начало</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="appe-Translation_Quick_Start_Guide-Contributors.html"><strong>След.</strong>A. Участники</a></li></ul></body></html>
+				</div></li></ul></div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Documentation-Creating_docbook_locales_File.html"><strong>Пред.</strong>3.2. Creating docbook-locales File</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>Уровень выше</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>Начало</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="appe-Translation_Quick_Start_Guide-Contributors.html"><strong>След.</strong>Приложение A. Участники</a></li></ul></body></html>


Index: sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Documentation.html
===================================================================
RCS file: /cvs/fedora/web/html/docs/translation-quick-start-guide/ru/sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Documentation.html,v
retrieving revision 1.5
retrieving revision 1.6
diff -u -r1.5 -r1.6
--- sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Documentation.html	9 Apr 2010 14:56:24 -0000	1.5
+++ sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Documentation.html	23 Apr 2010 03:28:37 -0000	1.6
@@ -1,25 +1,17 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>4. Перевод документации</title><link rel="stylesheet" href="./Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="./Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 1.6.2" /><meta name="package" content="Fedora-Translation_Quick_Start_Guide-11-ru-RU-0.5-4" /><link rel="home" href="index.html" title="Краткая Инструкция по Переводу" /><link rel="up" href="index.html" title="Краткая Инструкция по Переводу" /><link rel="prev" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Proofreading.html" title="3.5. Вычитывание текста" /><link rel="next" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Documentation-What_to_Translate.html" title="4.2. Что переводить?" />
 </head><body class=""><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Proofreading.html"><strong>Пред.</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Documentation-What_to_Translate.html"><strong>След.</strong></a></li></ul><div xml:lang="ru-RU" class="section" title="4. Перевод документации" lang="ru-RU"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Documentation">4. Перевод документации</h2></div></div></div><div class="note"><h2>Некоторые части документ
 ации Fedora были перемещены</h2><div class="para">
-			Текущие материалы Документации Fedora находятся на хостинге Fedora системы в виде <code class="command">git</code> репозитариев. Они содержат последнюю версию основной документации инструментов сборки. Нет необходимости устанавливать <code class="command">git</code> чтобы переводить эти материалы. Используйте Transifex как описано в предыдущем разделе для перевода материалов документации.
-		</div></div><div class="section" title="4.1. Создание общих файлов"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Documentation-Creating_Common_Files">4.1. Создание общих файлов</h3></div></div></div><div class="para">
-			Если вы создаете первый перевод для вашего языка, вам потребуется сначала выполнить перевод нескольких общих файлов, используемых во всех документах на вашем языке. Эти файлы расположены в репозитарии Хостинга Fedora в пакете <span class="package">fedora-doc-utils</span>.
-		</div><div class="note"><h2>Пример локали <em class="replaceable"><code>pt_BR</code></em></h2><div class="para">
-				В следующем примере используется код локали <em class="replaceable"><code>pt_BR</code></em>. Замените его на необходимый код локали.
-			</div></div><div class="procedure"><ol class="1"><li class="step" title="Шаг 1"><div class="para">
-					Посетите Transifex на <a href="https://translate.fedoraproject.org">https://translate.fedoraproject.org</a> и переведите модуль <span class="guilabel"><strong>Docs :: Common entities</strong></span>, следуя процедуре, описанной на странице <a class="xref" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software.html" title="3. Программное обеспечение для перевода">Раздел 3, «Программное обеспечение для перевода»</a>.
-				</div></li><li class="step" title="Шаг 2"><div class="para">
-					Посетите <span class="package">fedora-doc-utils</span> проект расположенный по адресу <a href="https://fedorahosted.org/fedora-doc-utils">https://fedorahosted.org/fedora-doc-utils</a>. Нажмите ссылку <span class="guilabel"><strong>Login</strong></span> и введите ваш логин и пароль к Fedora Account System.
-				</div></li><li class="step" title="Шаг 3"><div class="para">
-					Нажмите ссылку <span class="guilabel"><strong>New ticket</strong></span> для получения new ticket. Используйте следующую информацию для заполнения new ticket:
-				</div><div class="itemizedlist"><ul><li class="listitem"><div class="para">
-							Сводка: Запрос на поддержку нового языка: <em class="replaceable"><code>pt_BR</code></em>
-						</div></li><li class="listitem"><div class="para">
-							Приоритет: вспомогательный
-						</div></li><li class="listitem"><div class="para">
-							Компонент: языковая поддержка
-						</div></li></ul></div><div class="para">
-					Вы можете оставить пустым раздел описания или заполнить его по желанию.
-				</div><div class="note"><h2>Присоедините файл по необходимости</h2><div class="para">
-						Если у вас есть проблемы при отправке PO файлов с использованием Transifex вы можете присоединить их к Trac ticket.
-					</div></div></li></ol></div></div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Proofreading.html"><strong>Пред.</strong>3.5. Вычитывание текста</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>Уровень выше</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>Начало</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Documentation-What_to_Translate.html"><strong>След.</strong>4.2. Что переводить?</a></li></ul></body></html>
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>Глава 3. Перевод документации</title><link rel="stylesheet" href="./Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="./Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 1.6.2" /><meta name="package" content="Fedora-Translation_Quick_Start_Guide-13-ru-RU-0.5-5" /><link rel="home" href="index.html" title="Краткая Инструкция по Переводу" /><link rel="up" href="index.html" title="Краткая Инструкция по Переводу" /><link rel="prev" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Proofreading.html" title="2.5. Вычитывание текста" /><link rel="next" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Documentation-Creating_docbook_locales_File.html" title="3.2. Creating 
 docbook-locales File" /></head><body class=""><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Proofreading.html"><strong>Пред.</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Documentation-Creating_docbook_locales_File.html"><strong>След.</strong></a></li></ul><div xml:lang="ru-RU" class="chapter" title="Глава 3. Перевод документации" lang="ru-RU"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Documentation">Глава 3. Перевод документации</h2></div></div></div><div class
 ="toc"><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Documentation.html#sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Documentation-Understanding_the_multiple_files_structure">3.1. Understanding the multiple files structure</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Documentation-Creating_docbook_locales_File.html">3.2. Creating docbook-locales File</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Documentation-What_to_Translate.html">3.3. Что переводить?</a></span></dt></dl></div><div class="para">
+		Текущие материалы Документации Fedora находятся на хостинге Fedora системы в виде <code class="command">git</code> репозитариев. Они содержат последнюю версию основной документации инструментов сборки. Нет необходимости устанавливать <code class="command">git</code> чтобы переводить эти материалы. Используйте Transifex как описано в предыдущем разделе для перевода материалов документации.
+	</div><div class="section" title="3.1. Understanding the multiple files structure"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Documentation-Understanding_the_multiple_files_structure">3.1. Understanding the multiple files structure</h2></div></div></div><div class="para">
+			Unlike software, a guide has multiple PO files structure. Each file corresponds to each chapter in that guide. The file name usually consists of the chapter name. This structure is very useful as more than one translator can work on certain guide same time.
+		</div><div class="para">
+			Like software, go to your language page and select a target release.
+		</div><div class="mediaobject"><img src="images/tx-rel-notes.png" width="444" /><div class="longdesc"><div class="para">
+					The Fedora's Transifex screen for Japanese language as example. The page lists all modules of particular release software packages and documentation along with stats and options.
+				</div></div></div><div class="para">
+			Any entry begins with <span class="guilabel"><strong>Docs</strong></span> indicates documentation. To access multiple files structure, click the file icon in <span class="guibutton"><strong>Option</strong></span>.
+		</div><div class="mediaobject"><img src="images/tx-rel-notes-multifiles.png" width="444" /><div class="longdesc"><div class="para">
+					The Fedora's Transifex screen for Japanese language as example. The page lists multiple files for Japanse release-notes along with stats and options.
+				</div></div></div><div class="para">
+			Use the down-arrow icon to download the target po file and use the up-arrow icon to submit. Alternatively using the pencil icon allows you to edit the file online. Please notice that the up-arrow icon for submission and the pencil icon for online edit appears only if the user is logged in.
+		</div></div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Proofreading.html"><strong>Пред.</strong>2.5. Вычитывание текста</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>Уровень выше</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>Начало</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Documentation-Creating_docbook_locales_File.html"><strong>След.</strong>3.2. Creating docbook-locales File</a></li></ul></body></html>


Index: sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Adding_New_.po_File.html
===================================================================
RCS file: /cvs/fedora/web/html/docs/translation-quick-start-guide/ru/sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Adding_New_.po_File.html,v
retrieving revision 1.5
retrieving revision 1.6
diff -u -r1.5 -r1.6
--- sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Adding_New_.po_File.html	9 Apr 2010 14:56:24 -0000	1.5
+++ sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Adding_New_.po_File.html	23 Apr 2010 03:28:37 -0000	1.6
@@ -1,15 +1,26 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>3.4. Добавление нового .po файла</title><link rel="stylesheet" href="./Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="./Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 1.6.2" /><meta name="package" content="Fedora-Translation_Quick_Start_Guide-11-ru-RU-0.5-4" /><link rel="home" href="index.html" title="Краткая Инструкция по Переводу" /><link rel="up" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software.html" title="3. Программное обеспечение для перевода" /><link rel="prev" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Committing_Projects.html" title="3.3. Фиксирование изменений модулей" /><link rel="next" href="sect-Translation_Quick_
 Start_Guide-Translating_Software-Proofreading.html" title="3.5. Вычитывание текста" /></head><body class=""><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Committing_Projects.html"><strong>Пред.</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Proofreading.html"><strong>След.</strong></a></li></ul><div class="section" title="3.4. Добавление нового .po файла"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Adding_New_.po_File">3.4. Добавление новогÐ
 ¾ .po файла</h3></div></div></div><div class="para">
-			Если не существует <code class="filename">po</code> файла на вашем языке добавьте его.
-		</div><div class="procedure"><ol class="1"><li class="step" title="Шаг 1"><div class="para">
-					Загрузите файл <code class="filename">pot</code> и скопируйте его содержимое в <code class="filename">po</code> для своего языка.
-				</div><pre class="screen"><code class="command">cp ~/myproject/comps/comps.HEAD.pot ja.po</code>
-<code class="command">lokalize ja.po</code>
-<code class="command">msgfmt -cvo /dev/null ja.po</code>
-</pre></li><li class="step" title="Шаг 2"><div class="para">
-					По завершении перевода нажмите <span class="guilabel"><strong>Add a new translation</strong></span> на странице проекта.
-				</div></li><li class="step" title="Шаг 3"><div class="para">
-					Наберите новое имя файла в поле отмеченное как <span class="guilabel"><strong>or enter it here:</strong></span>, измените имя файла в соответствии с Вашим языком:
-				</div><pre class="screen"><strong class="userinput"><code>po/ja.po</code></strong>
-</pre></li></ol></div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Committing_Projects.html"><strong>Пред.</strong>3.3. Фиксирование изменений модулей</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>Уровень выше</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>Начало</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Proofreading.html"><strong>След.</strong>3.5. Вычитывание текста</a></li></ul></body></html>
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>2.4. Добавление нового .po файла</title><link rel="stylesheet" href="./Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="./Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 1.6.2" /><meta name="package" content="Fedora-Translation_Quick_Start_Guide-13-ru-RU-0.5-5" /><link rel="home" href="index.html" title="Краткая Инструкция по Переводу" /><link rel="up" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software.html" title="Глава 2. Программное обеспечение для перевода" /><link rel="prev" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Committing_Projects.html" title="2.3. Фиксирование изменений модулей" /><link rel="next" href="sect-Transla
 tion_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Proofreading.html" title="2.5. Вычитывание текста" /></head><body class=""><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Committing_Projects.html"><strong>Пред.</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Proofreading.html"><strong>След.</strong></a></li></ul><div class="section" title="2.4. Добавление нового .po файла"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Adding_New_.po_File">2.4. Добавление 
 нового .po файла</h2></div></div></div><div class="para">
+			Go to your language page such as <a href="https://translate.fedoraproject.org/languages/l/ja">https://translate.fedoraproject.org/languages/l/ja</a>, and select a target release. The interface will redirect you to a page for that release, such as <a href="https://translate.fedoraproject.org/languages/l/ja/collection/c/fedora/r/fedora-13">https://translate.fedoraproject.org/languages/l/ja/collection/c/fedora/r/fedora-13</a>.
+		</div><div class="mediaobject"><img src="images/project-component.png" width="444" /><div class="longdesc"><div class="para">
+					The Fedora's Transifex screen for Vietnamese language as example. The page lists all modules of particular release software packages and documentation along with stats and options.
+				</div></div></div><div class="para">
+			Scroll down to the bottom, the section called 'Untranslated Components' can be found if any of particular project(s) has been untranslated and no <code class="filename">po</code> file created ever for this language.
+		</div><div class="mediaobject"><img src="images/project-component-untranslated.png" width="444" /><div class="longdesc"><div class="para">
+					The Fedora's Transifex screen for Vietnamese language as example. The screenshot displays the part of 'Untranslated Components'.
+				</div></div></div><div class="procedure"><ol class="1"><li class="step" title="Шаг 1"><div class="para">
+					To add new <code class="filename">po</code>, click the component to add in 'Untranslated Components' section. It brings up the page that project's component.
+				</div><div class="mediaobject"><img src="images/project-abrt.png" width="444" /><div class="longdesc"><div class="para">
+							ABRT project master page, showing 'Translation Files' section where POT file is available.
+						</div></div></div></li><li class="step" title="Шаг 2"><div class="para">
+					Under 'Translation Files' section, there is the source file. Using down-arrow icon to download the <code class="filename">pot</code> file. Change the <code class="filename">pot</code> file to <code class="filename">po</code> file for your language translation.
+				</div><pre class="screen"><code class="command">mv ~/myproject/abrt.pot.ppt abrt.po</code>
+<code class="command">lokalize abrt.po</code>
+<code class="command">msgfmt -cvo /dev/null abrt.po</code>
+</pre></li><li class="step" title="Шаг 3"><div class="para">
+					Once you finish the translation, click on the <span class="guilabel"><strong>Add a new translation</strong></span> button at that project's component page, expanding 'Add a translation file' pane.
+				</div><div class="mediaobject"><img src="images/add-new-po.png" width="444" /><div class="longdesc"><div class="para">
+							ABRT project master page, showing 'Add a translation file' pane.
+						</div></div></div></li><li class="step" title="Шаг 4"><div class="para">
+					Click 'Browse' button of <span class="guilabel"><strong>Local file: *</strong></span> to locate your translated <code class="filename">po</code> file. In the field of <span class="guilabel"><strong>or enter it here:</strong></span>, type your new file name comforming with the structure instructed (e.g. po/vi.po). Enter the approriate message, and then click <span class="guilabel"><strong>Send</strong></span> button to submit.
+				</div></li></ol></div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Committing_Projects.html"><strong>Пред.</strong>2.3. Фиксирование изменений модулей</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>Уровень выше</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>Начало</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Proofreading.html"><strong>След.</strong>2.5. Вычитывание текста</a></li></ul></body></html>


Index: sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Committing_Projects.html
===================================================================
RCS file: /cvs/fedora/web/html/docs/translation-quick-start-guide/ru/sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Committing_Projects.html,v
retrieving revision 1.5
retrieving revision 1.6
diff -u -r1.5 -r1.6
--- sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Committing_Projects.html	9 Apr 2010 14:56:24 -0000	1.5
+++ sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Committing_Projects.html	23 Apr 2010 03:28:37 -0000	1.6
@@ -1,15 +1,15 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>3.3. Фиксирование изменений модулей</title><link rel="stylesheet" href="./Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="./Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 1.6.2" /><meta name="package" content="Fedora-Translation_Quick_Start_Guide-11-ru-RU-0.5-4" /><link rel="home" href="index.html" title="Краткая Инструкция по Переводу" /><link rel="up" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software.html" title="3. Программное обеспечение для перевода" /><link rel="prev" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Obtaining_and_Translating_Projects.html" title="3.2. Получение и перевод модулей" /><link rel="next" href="sect-
 Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Adding_New_.po_File.html" title="3.4. Добавление нового .po файла" /></head><body class=""><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Obtaining_and_Translating_Projects.html"><strong>Пред.</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Adding_New_.po_File.html"><strong>След.</strong></a></li></ul><div class="section" title="3.3. Фиксирование изменений модулей"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translati
 ng_Software-Committing_Projects">3.3. Фиксирование изменений модулей</h3></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>2.3. Фиксирование изменений модулей</title><link rel="stylesheet" href="./Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="./Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 1.6.2" /><meta name="package" content="Fedora-Translation_Quick_Start_Guide-13-ru-RU-0.5-5" /><link rel="home" href="index.html" title="Краткая Инструкция по Переводу" /><link rel="up" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software.html" title="Глава 2. Программное обеспечение для перевода" /><link rel="prev" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Obtaining_and_Translating_Projects.html" title="2.2. Получение и перевод модулей" /><link rel="next" 
 href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Adding_New_.po_File.html" title="2.4. Добавление нового .po файла" /></head><body class=""><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Obtaining_and_Translating_Projects.html"><strong>Пред.</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Adding_New_.po_File.html"><strong>След.</strong></a></li></ul><div class="section" title="2.3. Фиксирование изменений модулей"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Translation_Quick_Start_Guid
 e-Translating_Software-Committing_Projects">2.3. Фиксирование изменений модулей</h2></div></div></div><div class="para">
 			Как только вы закончили работу над переводом, зафиксируйте файл, используя тот же интерфейс.
 		</div><div class="procedure"><ol class="1"><li class="step" title="Шаг 1"><div class="para">
 					Перейдите обратно на страницу вашего языка <a href="https://translate.fedoraproject.org/languages/l/ru/">https://translate.fedoraproject.org/languages/l/ru/</a> и выберите желаемый выпуск. Вас перенаправит на страницу этого выпуска, — например, <a href="https://translate.fedoraproject.org/languages/l/ru/collection/c/fedora/r/fedora-14/">https://translate.fedoraproject.org/languages/l/ru/collection/c/fedora/r/fedora-14/</a>.
 				</div></li><li class="step" title="Войти" id="step-Translation_Quick_Start_Guide-Committing_Projects-Login"><p class="title"><b>Войти</b></p><div class="para">
-					Наверху странице нажмите <span class="guilabel"><strong>Sign in</strong></span> что бы перейти к странице <span class="guilabel"><strong>Sign in</strong></span>. Войдите в систему введя имя пользователя и пароль.
+					At the top of the page, select <span class="guilabel"><strong>Sign in</strong></span> to visit the <span class="guilabel"><strong>Sign in</strong></span> page, if not logged in yet. Authenticate with your Fedora Account System user name and password.
 				</div></li><li class="step" title="Фиксация перевода" id="step-Translation_Quick_Start_Guide-Committing_Projects-Submit"><p class="title"><b>Фиксация перевода</b></p><div class="para">
-					Щелкните на значке с изображением стрелки, направленной вверх, и всплывающей подсказкой <span class="guibutton"><strong>Submit a translation for po/ru.po</strong></span> или подобной рядом с модулем, затем щелкните кнопку <span class="guibutton"><strong>Обзор</strong></span>, чтобы указать расположение переведенного модуля.
+					Use the up-arrow icon labeled <span class="guibutton"><strong>Send a translation for po/ja.po</strong></span> in the option area of each project, and click the browse button to locate your translated file.
 				</div><div class="para">
-					Нажмите <span class="guibutton"><strong>Send</strong></span> для фиксации переведенного файла.
+					Click the <span class="guibutton"><strong>Send</strong></span> button to commit your translated file.
 				</div><div class="para">
-					Отобразится сообщение <span class="guilabel"><strong>File submitted successfully</strong></span>. Если вы увидите сообщение об ошибке или другое сообщение об успехе, сообщите об этом в список рассылки Проекта Fedora Localization.
-				</div></li></ol></div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Obtaining_and_Translating_Projects.html"><strong>Пред.</strong>3.2. Получение и перевод модулей</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>Уровень выше</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>Начало</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Adding_New_.po_File.html"><strong>След.</strong>3.4. Добавление нового .po файла</a></li></ul></body></html>
+					Interface displays the message <span class="guilabel"><strong>File submitted successfully</strong></span>. If you receive an error or some other message, please post it to the Fedora Localization Project mailing list so it can be addressed.
+				</div></li></ol></div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Obtaining_and_Translating_Projects.html"><strong>Пред.</strong>2.2. Получение и перевод модулей</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>Уровень выше</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>Начало</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Adding_New_.po_File.html"><strong>След.</strong>2.4. Добавление нового .po файла</a></li></ul></body></html>


Index: sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Obtaining_and_Translating_Projects.html
===================================================================
RCS file: /cvs/fedora/web/html/docs/translation-quick-start-guide/ru/sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Obtaining_and_Translating_Projects.html,v
retrieving revision 1.5
retrieving revision 1.6
diff -u -r1.5 -r1.6
--- sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Obtaining_and_Translating_Projects.html	9 Apr 2010 14:56:24 -0000	1.5
+++ sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Obtaining_and_Translating_Projects.html	23 Apr 2010 03:28:37 -0000	1.6
@@ -1,23 +1,16 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>3.2. Получение и перевод модулей</title><link rel="stylesheet" href="./Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="./Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 1.6.2" /><meta name="package" content="Fedora-Translation_Quick_Start_Guide-11-ru-RU-0.5-4" /><link rel="home" href="index.html" title="Краткая Инструкция по Переводу" /><link rel="up" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software.html" title="3. Программное обеспечение для перевода" /><link rel="prev" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software.html" title="3. Программное обеспечение для перевода" /><link rel="next" href="sect-Translation_Quick_Start_Gu
 ide-Translating_Software-Committing_Projects.html" title="3.3. Фиксирование изменений модулей" /></head><body class=""><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software.html"><strong>Пред.</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Committing_Projects.html"><strong>След.</strong></a></li></ul><div class="section" title="3.2. Получение и перевод модулей"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Obtaining_and_Translating_Projects">3.2. ПоÐ
 »ÑƒÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ðµ и перевод модулей</h3></div></div></div><div class="para">
-			Теперь, когда вы приготовили структуру каталогов, вы можете загрузить файлы для перевода. Возможно вам нужно будет связаться с другими переводчиками вашей группы для того что бы избежать конфликтов при переводе. Если вы не уверены, сообщите координатору языковой группы.
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>2.2. Получение и перевод модулей</title><link rel="stylesheet" href="./Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="./Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 1.6.2" /><meta name="package" content="Fedora-Translation_Quick_Start_Guide-13-ru-RU-0.5-5" /><link rel="home" href="index.html" title="Краткая Инструкция по Переводу" /><link rel="up" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software.html" title="Глава 2. Программное обеспечение для перевода" /><link rel="prev" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software.html" title="Глава 2. Программное обеспечение для перевода" /><link rel="next" href="sect-Tran
 slation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Committing_Projects.html" title="2.3. Фиксирование изменений модулей" /></head><body class=""><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software.html"><strong>Пред.</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Committing_Projects.html"><strong>След.</strong></a></li></ul><div class="section" title="2.2. Получение и перевод модулей"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Obtaining_and_Translatin
 g_Projects">2.2. Получение и перевод модулей</h2></div></div></div><div class="para">
+			Now that you have prepared a directory structure, you can download a file to translate. You may need to communicate with other translators in your language team to avoid conflict. If you are not sure, please contact your language coordinator. Also locking a file will avoid conflict.
 		</div><div class="procedure"><ol class="1"><li class="step" title="Шаг 1"><div class="para">
-					Перейдите на страницу языка <a href="https://translate.fedoraproject.org/languages/l/ru/">https://translate.fedoraproject.org/languages/l/ru/</a> и выберите желаемый выпуск. Вас перенаправит на страницу этого выпуска, например, <a href="https://translate.fedoraproject.org/languages/l/ru/collection/c/fedora/r/fedora-14/">https://translate.fedoraproject.org/languages/l/ru/collection/c/fedora/r/fedora-14/</a>.
+					Visit your language page such as <a href="https://translate.fedoraproject.org/languages/l/ja">https://translate.fedoraproject.org/languages/l/ja</a>, and select a target release. The interface will redirect you to a page for that release, such as <a href="https://translate.fedoraproject.org/languages/l/ja/collection/c/fedora/r/fedora-13/">https://translate.fedoraproject.org/languages/l/ja/collection/c/fedora/r/fedora-13/</a>.
 				</div></li><li class="step" title="Шаг 2"><div class="para">
-					Прокрутите вниз до таблицы всех доступных в этом выпуске проектов. Щелкните на значке с изображением стрелки, направленной вниз, и всплывающей подсказкой <span class="guibutton"><strong>Download ru.po</strong></span> или подобной рядом с любым модулем, чтобы загрузить соответствующий файл <code class="filename">po</code> в папку, созданную вами в предыдущем разделе.
+					Scroll down the page to find the table of all projects available for that release. Use the down-arrow icon labeled <span class="guibutton"><strong>Download po/ja.po</strong></span> in the option area of each project to download the <code class="filename">po</code> file as the name of your choice to the directory you created in the previous section (e.g. <code class="filename">abrt.po</code>).
 				</div></li><li class="step" title="Шаг 3"><div class="para">
-					Имя файла должно соответствовать следующему формату <code class="filename">lang.po</code>, измените имя загруженного файла. Следующий пример использует японскую локаль для <code class="filename">po</code> файла:
-				</div><pre class="screen"><strong class="userinput"><code>ls ~/myproject/comps/</code></strong>
-<code class="computeroutput">comps.HEAD.ja.po</code>
-<strong class="userinput"><code>mv ~/myproject/comps/comps.HEAD.ja.po ja.po</code></strong>
-<strong class="userinput"><code>ls ~/myproject/comps/</code></strong>
-<code class="computeroutput">ja.po</code>
-</pre></li><li class="step" title="Шаг 4"><div class="para">
-					Теперь файл готов для перевода. Переведите <code class="filename">po</code> файл на ваш язык и любом редакторе <code class="filename">po</code> файлов, таком как <span class="application"><strong>Lokalize</strong></span> или <span class="application"><strong>gtranslator</strong></span> или <span class="application"><strong>poEditor</strong></span>.
-				</div></li><li class="step" title="Шаг 5"><div class="para">
-					Проверьте синтаксис нового файла:
-				</div><pre class="screen"><code class="command">msgfmt -cvo /dev/null ja.po</code>
+					Now the file is ready for translation. Translate the <code class="filename">po</code> file into your language with a <code class="filename">po</code> editor of your choice such as <span class="application"><strong>Lokalize</strong></span> or <span class="application"><strong>gtranslator</strong></span>.
+				</div></li><li class="step" title="Шаг 4"><div class="para">
+					Check the integrity of your file before commit.
+				</div><pre class="screen"><code class="command">msgfmt -cvo /dev/null abrt.po</code>
 </pre></li></ol></div><div class="important"><h2>Важно</h2><div class="para">
 				При возникновении ошибок исправьте их прежде чем зафиксировать
-			</div></div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software.html"><strong>Пред.</strong>3. Программное обеспечение для перевода</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>Уровень выше</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>Начало</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Committing_Projects.html"><strong>След.</strong>3.3. Фиксирование изменений модулей</a></li></ul></body></html>
+			</div></div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software.html"><strong>Пред.</strong>Глава 2. Программное обеспечение для перевода</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>Уровень выше</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>Начало</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Committing_Projects.html"><strong>След.</strong>2.3. Фиксирование изменений модулей</a></li></ul></body></html>


Index: sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Proofreading.html
===================================================================
RCS file: /cvs/fedora/web/html/docs/translation-quick-start-guide/ru/sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Proofreading.html,v
retrieving revision 1.5
retrieving revision 1.6
diff -u -r1.5 -r1.6
--- sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Proofreading.html	9 Apr 2010 14:56:24 -0000	1.5
+++ sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Proofreading.html	23 Apr 2010 03:28:37 -0000	1.6
@@ -1,6 +1,8 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>3.5. Вычитывание текста</title><link rel="stylesheet" href="./Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="./Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 1.6.2" /><meta name="package" content="Fedora-Translation_Quick_Start_Guide-11-ru-RU-0.5-4" /><link rel="home" href="index.html" title="Краткая Инструкция по Переводу" /><link rel="up" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software.html" title="3. Программное обеспечение для перевода" /><link rel="prev" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Adding_New_.po_File.html" title="3.4. Добавление нового .po файла" /><link rel="next" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating
 _Documentation.html" title="4. Перевод документации" /></head><body class=""><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Adding_New_.po_File.html"><strong>Пред.</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Documentation.html"><strong>След.</strong></a></li></ul><div class="section" title="3.5. Вычитывание текста"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Proofreading">3.5. Вычитывание текста</h3></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>2.5. Вычитывание текста</title><link rel="stylesheet" href="./Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="./Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 1.6.2" /><meta name="package" content="Fedora-Translation_Quick_Start_Guide-13-ru-RU-0.5-5" /><link rel="home" href="index.html" title="Краткая Инструкция по Переводу" /><link rel="up" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software.html" title="Глава 2. Программное обеспечение для перевода" /><link rel="prev" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Adding_New_.po_File.html" title="2.4. Добавление нового .po файла" /><link rel="next" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-
 Translating_Documentation.html" title="Глава 3. Перевод документации" /></head><body class=""><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Adding_New_.po_File.html"><strong>Пред.</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Documentation.html"><strong>След.</strong></a></li></ul><div class="section" title="2.5. Вычитывание текста"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Proofreading">2.5. Вычитывание текста</h2></div></div></div><div clas
 s="note"><h2>Замечание</h2><div class="para">
+				Since F12, the composed live image has been available to download for reviewing and correcting software translation in User Interface. This live image is composed around a week before Fedora XX Software Translation Deadline and made available by Deadline date. This image should include all latest translation submitted at this point.
+			</div></div><div class="para">
 			Если вы желаете проверить качество вашего перевода, выполните следующие шаги:
 		</div><div class="procedure"><ol class="1"><li class="step" title="Шаг 1"><div class="para">
 					Перейдите в каталог пакета, который вы хотите вычитать. Например:
@@ -25,4 +27,4 @@
 				</div><pre class="screen"><code class="command">LANG=<em class="replaceable"><code>ja_JP.UTF-8</code></em> <em class="replaceable"><code>system-config-printer</code></em></code>
 </pre></li></ol></div><div class="para">
 			Приложение, относящееся к переведенному пакету, будет запущено с переведенными строками.
-		</div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Adding_New_.po_File.html"><strong>Пред.</strong>3.4. Добавление нового .po файла</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>Уровень выше</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>Начало</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Documentation.html"><strong>След.</strong>4. Перевод документации</a></li></ul></body></html>
+		</div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Adding_New_.po_File.html"><strong>Пред.</strong>2.4. Добавление нового .po файла</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>Уровень выше</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>Начало</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Documentation.html"><strong>След.</strong>Глава 3. Перевод документации</a></li></ul></body></html>


Index: sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software.html
===================================================================
RCS file: /cvs/fedora/web/html/docs/translation-quick-start-guide/ru/sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software.html,v
retrieving revision 1.6
retrieving revision 1.7
diff -u -r1.6 -r1.7
--- sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software.html	9 Apr 2010 14:56:24 -0000	1.6
+++ sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software.html	23 Apr 2010 03:28:37 -0000	1.7
@@ -1,14 +1,12 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>3. Программное обеспечение для перевода</title><link rel="stylesheet" href="./Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="./Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 1.6.2" /><meta name="package" content="Fedora-Translation_Quick_Start_Guide-11-ru-RU-0.5-4" /><link rel="home" href="index.html" title="Краткая Инструкция по Переводу" /><link rel="up" href="index.html" title="Краткая Инструкция по Переводу" /><link rel="prev" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Congratulations.html" title="2.9. Поздравляем" /><link rel="next" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Obtaining_and_Translating_Projects.html" title=
 "3.2. Получение и перевод модулей" /></head><body class=""><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Congratulations.html"><strong>Пред.</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Obtaining_and_Translating_Projects.html"><strong>След.</strong></a></li></ul><div xml:lang="ru-RU" class="section" title="3. Программное обеспечение для перевода" lang="ru-RU"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software">3. Программное 
 обеспечение для перевода</h2></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>Глава 2. Программное обеспечение для перевода</title><link rel="stylesheet" href="./Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="./Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 1.6.2" /><meta name="package" content="Fedora-Translation_Quick_Start_Guide-13-ru-RU-0.5-5" /><link rel="home" href="index.html" title="Краткая Инструкция по Переводу" /><link rel="up" href="index.html" title="Краткая Инструкция по Переводу" /><link rel="prev" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Congratulations.html" title="1.9. Поздравляем" /><link rel="next" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Obtaining_and_Translating_Projects.h
 tml" title="2.2. Получение и перевод модулей" /></head><body class=""><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Congratulations.html"><strong>Пред.</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Obtaining_and_Translating_Projects.html"><strong>След.</strong></a></li></ul><div xml:lang="ru-RU" class="chapter" title="Глава 2. Программное обеспечение для перевода" lang="ru-RU"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software">Гл
 ава 2. Программное обеспечение для перевода</h2></div></div></div><div class="toc"><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software.html#sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-File_Structure">2.1. Prepare the directory for download</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Obtaining_and_Translating_Projects.html">2.2. Получение и перевод модулей</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Committing_Projects.html">2.3. Фиксирование изменений модулей</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Adding_New_.po_File.html">2.4. Добавление нового .po файла</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Translation_Quick
 _Start_Guide-Translating_Software-Proofreading.html">2.5. Вычитывание текста</a></span></dt></dl></div><div class="para">
 		Предназначенные для перевода части программных пакетов размещаются в одном или более <code class="filename">po</code> файлах. Файлы могут поддерживаться в любой из ряда существующих систем управления версиями (VCSs) в зависимости от проекта, такой как CVS, Subversion, Mercurial и git. Они могу размещаться или на <code class="systemitem">fedoraproject.org</code> или на других системах.
 	</div><div class="para">
 		Данная глава поясняет, как переводить модули, расположенные на <code class="systemitem">fedoraproject.org</code>. Переводчики работают с помощью двух интерфейсов, один предназначен для получения модулей другой для фиксации изменений в системе. Прежде чем начать вам необходимо приготовить каталог который будет содержать ваши <code class="filename">po</code> файлы.
-	</div><div class="section" title="3.1. Структура каталога"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-File_Structure">3.1. Структура каталога</h3></div></div></div><div class="para">
+	</div><div class="section" title="2.1. Prepare the directory for download"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-File_Structure">2.1. Prepare the directory for download</h2></div></div></div><div class="para">
 			Чтобы узнать, какие проекты доступны для перевода, ознакомьтесь с их списком <a href="http://translate.fedoraproject.org/projects">http://translate.fedoraproject.org/projects</a>.
 		</div><div class="para">
-			Прежде чем загружать файлы продумайте структуру для хранения файлов. Ниже описывается такая структура, но вы можете сформировать другую более удобную для вас. Например, если вы хотите загрузить модуль <code class="systemitem">comps</code> для перевода создайте следующие каталоги:
-		</div><pre class="screen"><code class="command">mkdir -p ~/myproject/comps/</code>
-</pre><div class="para">
-			Для работы над другим модулем в дальнейшем создайте подкаталог с именем нового модуля, например <code class="filename">~/myproject/system-config-printer/</code>.
-		</div></div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Congratulations.html"><strong>Пред.</strong>2.9. Поздравляем</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>Уровень выше</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>Начало</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Obtaining_and_Translating_Projects.html"><strong>След.</strong>3.2. Получение и перевод модулей</a></li></ul></body></html>
+			Before you download any files, prepare the directory to hold files. The described structure below is an example only, and your structure can be formed differently.
+		</div><pre class="screen"><code class="command">mkdir -p ~/myproject/</code>
+</pre></div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Congratulations.html"><strong>Пред.</strong>1.9. Поздравляем</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>Уровень выше</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>Начало</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Obtaining_and_Translating_Projects.html"><strong>След.</strong>2.2. Получение и перевод модулей</a></li></ul></body></html>



More information about the docs-commits mailing list