Branch 'f13' - id-ID/Devel-Embedded.po

Transifex System User transif at fedoraproject.org
Tue May 4 12:36:43 UTC 2010


 id-ID/Devel-Embedded.po |  137 +++++++++++++++++++++++++++++++++---------------
 1 file changed, 95 insertions(+), 42 deletions(-)

New commits:
commit f23c14a40916f9a60123915941e103c5dedd4a92
Author: dheche <dheche at fedoraproject.org>
Date:   Tue May 4 12:36:39 2010 +0000

    l10n: Updates to Indonesian (id) translation
    
    Transmitted-via: Transifex (translate.fedoraproject.org)

diff --git a/id-ID/Devel-Embedded.po b/id-ID/Devel-Embedded.po
index 48baeb2..8c08c9c 100644
--- a/id-ID/Devel-Embedded.po
+++ b/id-ID/Devel-Embedded.po
@@ -1,38 +1,49 @@
+# Teguh DC <dheche at songolimo.net>, 2010.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2010-04-26T21:47:52\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-04-21 15:34+0700\n"
-"Last-Translator: Dapid Candra <dapidc at gmail.com>\n"
-"Language-Team: fedora-trans-id <fedora-trans-id at redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-05-04 19:34+0700\n"
+"Last-Translator: Teguh DC <dheche at songolimo.net>\n"
+"Language-Team: Fedora Indonesia <trans-id at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: id\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Virtaal 0.5.2\n"
 
 #. Tag: title
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "Embedded Development"
-msgstr "Development"
+msgstr "Pengembangan Embed"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Fedora&nbsp;&PRODVER; includes a range of packages to support development of "
-"embedded applications on various targets. There is broad support for the AVR "
-"and related parts as well as for the Microchip PIC. In addition, there are "
-"packages to support development on older, less popular parts such as the "
-"Z80, 8051, and others. This section describes significant changes for Fedora "
-"13. For a more complete description refer to <citetitle>Packages for "
-"embedded development on the wiki</citetitle> available at <ulink type=\"http"
-"\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Packages_For_Embedded_Development\" /"
-"> ."
-msgstr ""
+"embedded applications on various targets. There is broad support for the "
+"AVR and related parts as well as for the Microchip PIC. In addition, there "
+"are packages to support development on older, less popular parts such as the "
+"Z80, 8051, and others. This section describes significant changes for "
+"Fedora 13. For a more complete description refer to <citetitle>Packages for "
+"embedded development on the wiki</citetitle> available at <ulink type=\"http\" "
+"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Packages_For_Embedded_Development\" /> ."
+msgstr ""
+"Fedora&nbsp;&PRODVER; menyertakan berbagai paket untuk mendukung "
+"pengembangan aplikasi embed pada beragam target. Ada dukungan luas untuk AVR "
+"dan komponen terkait serta mikrochip PIC. Selain itu, ada paket-paket untuk "
+"mendukung pengembangan komponen yang lebih tua, kurang populer, seperti "
+"Z80, 8051, dan lain-lain. Bagian ini menjelaskan perubahan signifikan untuk "
+"Fedora 13. Untuk deskripsi yang lebih lengkap lihat <citetitle>Paket untuk "
+"pengembangan embed di wiki</citetitle> yang tersedia di <ulink type=\"http\" "
+"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Packages_For_Embedded_Development\" />."
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
 msgid "avrdude"
-msgstr ""
+msgstr "avrdude"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
@@ -41,11 +52,14 @@ msgid ""
 "new release includes support for additional part numbers as well as a number "
 "of additional programmers."
 msgstr ""
+"<application>avrdude</application> telah diperbarui dari 5.8 ke 5.10. Rilis "
+"baru ini menyertakan dukungan untuk nomor komponen tambahan serta sejumlah "
+"pemrogram tambahan."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "Additional information:"
-msgstr ""
+msgstr "Informasi tambahan:"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
@@ -54,6 +68,9 @@ msgid ""
 "dev/2010-01/msg00071.htm\">http://lists.nongnu.org/archive/html/avrdude-"
 "dev/2010-01/msg00071.htm</ulink>"
 msgstr ""
+"perubahan 5.9 - <ulink url=\"http://lists.nongnu.org/archive/html/avrdude-"
+"dev/2010-01/msg00071.htm\">http://lists.nongnu.org/archive/html/avrdude-"
+"dev/2010-01/msg00071.htm</ulink>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
@@ -62,56 +79,67 @@ msgid ""
 "dev/2010-01/msg00092.html\">http://lists.nongnu.org/archive/html/avrdude-"
 "dev/2010-01/msg00092.html</ulink>"
 msgstr ""
+"perubahan 5.10 - <ulink url=\"http://lists.nongnu.org/archive/html/avrdude-"
+"dev/2010-01/msg00092.html\">http://lists.nongnu.org/archive/html/avrdude-"
+"dev/2010-01/msg00092.html</ulink>"
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
 msgid "piklab"
-msgstr ""
+msgstr "piklab"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "<application>piklab</application> has been updated to version 0.15.7."
-msgstr ""
+msgstr "<application>piklab</application> telah diperbarui ke versi 0.15.7."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "Major changes include:"
-msgstr ""
+msgstr "Perubahan besar meliputi:"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "Support for PICkit2V2 has been removed"
-msgstr ""
+msgstr "Dukungan untuk PICkit2V2 telah dihilangkan"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid ""
-"ICD2 support has been greatly improved, including support for dsPIC33 devices"
+"ICD2 support has been greatly improved, including support for dsPIC33 "
+"devices"
 msgstr ""
+"dukungan untuk ICD2 telah ditingkatkan, termasuk dukungan untuk perangkat "
+"dsPIC33"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Toolchain and programmer selection have been moved to the project manager"
 msgstr ""
+"Rangkaian perkakas dan pemilihan pemrogram telah dipindahkan ke manajer "
+"proyek"
 
 #. Tag: itemizedlist
 #, no-c-format
 msgid "and much more."
-msgstr ""
+msgstr "dan masih banyak lagi."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid ""
-"For complete details, refer to the Piklab change log at <ulink url=\"http://"
-"piklab.sourceforge.net/changelog.php.\">http://piklab.sourceforge.net/"
-"changelog.php.</ulink>"
+"For complete details, refer to the Piklab change log at <ulink url=\"http://p"
+"iklab.sourceforge.net/changelog.php.\">http://piklab.sourceforge.net/changelo"
+"g.php.</ulink>"
 msgstr ""
+"Untuk keterangan lengkap, lihat catatan perubahan Piklab di <ulink url=\"http"
+"://piklab.sourceforge.net/changelog.php.\">http://piklab.sourceforge.net/chan"
+"gelog.php.</ulink>"
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
 msgid "mcu8051ide"
-msgstr ""
+msgstr "mcu8051ide"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
@@ -119,6 +147,8 @@ msgid ""
 "<application>mcu8051ide</application> has been upgraded to version 1.3.3. In "
 "addition to bugfixes, this release includes the following new features:"
 msgstr ""
+"<application>mcu8051ide</application> telah ditingkatkan ke versi 1.3.3. "
+"Selain perbaikan bug, rilis ini menyertakan fitur baru sebagai berikut:"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
@@ -126,11 +156,13 @@ msgid ""
 "RS232/UART debugger, tool intended for debugging in real hardware "
 "applications"
 msgstr ""
+"Pelacak bug RS232/UART, perkakas ini dimaksudkan untuk melakukan pelacakan "
+"bug pada aplikasi perangkat keras nyata"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "Symbol list (added on the right panel)"
-msgstr ""
+msgstr "Daftar simbol (ditambahkan di panel sebelah kanan)"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
@@ -138,11 +170,13 @@ msgid ""
 "Assembler has now support for assigning register names to constants. So "
 "since this version you can write code like this:"
 msgstr ""
+"Assembler sekarang mendukung pemberian nama register menjadi konstanta. Jadi "
+"sejak versi ini, Anda dapat menulis kode seperti ini:"
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
 msgid "gnusim8085"
-msgstr ""
+msgstr "gnusim8085"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
@@ -150,42 +184,61 @@ msgid ""
 "Fedora&nbsp;13 includes <application>gnusim8085</application> version 1.3.6. "
 "This new release is now internationalized, and includes a number of "
 "usability improvements and new features. For a complete description, refer "
-"to the announcement at <ulink url=\"https://launchpad.net/gnusim8085/"
-"+announcement/5242\">https://launchpad.net/gnusim8085/+announcement/5242</"
-"ulink>."
+"to the announcement at <ulink url=\"https://launchpad.net/gnusim8085/+announc"
+"ement/5242\">https://launchpad.net/gnusim8085/+announcement/5242</ulink>."
 msgstr ""
+"Fedora&nbsp;13 menyertakan <application>gnusim8085</application> versi "
+"1.3.6. Rilis baru ini sekarang telah diinternasionalisasikan, dan "
+"menyertakan sejumlah perbaikan usabilitas dan fitur-fitur baru. Untuk "
+"keterangan lengkap, lihat pengumuman di <ulink url=\"https://launchpad.net/gn"
+"usim8085/+announcement/5242\">https://launchpad.net/gnusim8085/+announcement/"
+"5242</ulink>."
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
 msgid "avr-binutils"
-msgstr ""
+msgstr "avr-binutils"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid ""
 "<application>avr-binutils</application> has been updated to 2.20. There are "
 "a number of new features as well as bug fixes. Refer to the project's NEWS "
-"file for details at <ulink url=\"http://sourceware.org/cgi-bin/cvsweb.cgi/"
-"~checkout~/src/binutils/NEWS?rev=1.87&amp;content-type=text/plain&amp;"
-"cvsroot=src&amp;only_with_tag=binutils-binutils-2_20.\">http://sourceware."
-"org/cgi-bin/cvsweb.cgi/~checkout~/src/binutils/NEWS?rev=1.87&amp;content-"
-"type=text/plain&amp;cvsroot=src&amp;only_with_tag=binutils-binutils-2_20.</"
-"ulink>"
-msgstr ""
+"file for details at <ulink url=\"http://sourceware.org/cgi-"
+"bin/cvsweb.cgi/~checkout~/src/binutils/NEWS?rev=1.87&amp;content-"
+"type=text/plain&amp;cvsroot=src&amp;only_with_tag=binutils-"
+"binutils-2_20.\">http://sourceware.org/cgi-"
+"bin/cvsweb.cgi/~checkout~/src/binutils/NEWS?rev=1.87&amp;content-"
+"type=text/plain&amp;cvsroot=src&amp;only_with_tag=binutils-"
+"binutils-2_20.</ulink>"
+msgstr ""
+"<application>avr-binutils</application> telah diperbarui ke 2.20. Terdapat "
+"sejumlah fitur baru serta perbaikan bug. Lihat berkas NEWS pada proyek di "
+"<ulink url=\"http://sourceware.org/cgi-"
+"bin/cvsweb.cgi/~checkout~/src/binutils/NEWS?rev=1.87&amp;content-"
+"type=text/plain&amp;cvsroot=src&amp;only_with_tag=binutils-"
+"binutils-2_20.\">http://sourceware.org/cgi-"
+"bin/cvsweb.cgi/~checkout~/src/binutils/NEWS?rev=1.87&amp;content-"
+"type=text/plain&amp;cvsroot=src&amp;only_with_tag=binutils-"
+"binutils-2_20.</ulink>"
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
 msgid "avr-gcc"
-msgstr ""
+msgstr "avr-gcc"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid ""
 "<application>avr-gcc</application> has been updated to 4.5.0, along with "
-"<application>avr-gcc-c++</application>. Refer to <ulink type=\"http\" url="
-"\"http://gcc.gnu.org/gcc-4.5/changes.html\" /> for the details of this "
+"<application>avr-gcc-c++</application>. Refer to <ulink type=\"http\" "
+"url=\"http://gcc.gnu.org/gcc-4.5/changes.html\" /> for the details of this "
 "upgrade."
 msgstr ""
+"<application>avr-gcc</application> telah diperbarui ke 4.5.0, bersama dengan "
+"<application>avr-gcc-c++</application>. Lihat <ulink type=\"http\" "
+"url=\"http://gcc.gnu.org/gcc-4.5/changes.html\" /> untuk rincian peningkatan "
+"ini."
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "<primary>Embedded Development</primary>"




More information about the docs-commits mailing list