Branch 'f13' - he-IL/Networking.po

Transifex System User transif at fedoraproject.org
Fri May 21 15:55:36 UTC 2010


 he-IL/Networking.po |   91 +++++++++++++++++-----------------------------------
 1 file changed, 31 insertions(+), 60 deletions(-)

New commits:
commit f010e63df3c668e553c0d9f71dda7348a842eda8
Author: elad <elad at fedoraproject.org>
Date:   Fri May 21 15:55:33 2010 +0000

    l10n: Updates to Hebrew (he) translation
    
    Transmitted-via: Transifex (translate.fedoraproject.org)

diff --git a/he-IL/Networking.po b/he-IL/Networking.po
index bb04328..72040dd 100644
--- a/he-IL/Networking.po
+++ b/he-IL/Networking.po
@@ -10,110 +10,81 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-
-#. Tag: title
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Networking"
-msgstr "NetworkManager"
-
-#. Tag: title
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "NetworkManager Bluetooth DUN"
-msgstr "NetworkManager"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Many older phones support mobile broadband sharing to computers through "
-"Bluetooth Dial-Up Networking (DUN). When the phone is paired with a "
-"computer, the computer may request that the phone provide a virtual serial "
-"port, and then the computer treats that virtual serial port as a normal "
-"mobile broadband connection card, sending AT commands and starting PPP."
+msgid "Enhanced functionality in the <package>gnome-bluetooth</package> plugin allows users to set up their network connection with a few clicks, after which the phone and the network connection are available from the <guilabel>nm-applet</guilabel> menu."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhanced functionality in the <package>gnome-bluetooth</package> plugin "
-"allows users to set up their network connection with a few clicks, after "
-"which the phone and the network connection are available from the "
-"<guilabel>nm-applet</guilabel> menu."
+msgid "NetworkManager Command Line has created tools that will allow a user to control the <package>NetworkManager</package> from a terminal, headless machine, or the initscripts with a proper CLI client. The purpose of this program is to have very lightweight tool. Therefore, tools written in C are preferred over tools written in Python."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The Fedora user now will only have one tool to use instead of having to use "
-"a 3rd-party tool that doesn't fully function with Fedora."
+msgid "NetworkManager Command Line tools will benefit the Fedora user by making the NetworkManager more suitable to the server enviroment and consolidating network configuration."
 msgstr ""
 
-#. Tag: title
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "NetworkManager Command Line"
-msgstr "NetworkManager"
-
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"NetworkManager Command Line allows a user to control the NetworkManager "
-"without using a GUI."
+msgid "The NetworkManager applet shows the current signal strength, cellular technology (GPRS/EDGE/UMTS/HSPA or 1x/EVDO etc), and roaming status while connected for cards where this functionality is supported."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"NetworkManager Command Line has created tools that will allow a user to "
-"control the <package>NetworkManager</package> from a terminal, headless "
-"machine, or the initscripts with a proper CLI client. The purpose of this "
-"program is to have very lightweight tool. Therefore, tools written in C are "
-"preferred over tools written in Python."
+msgid "The benefits to Fedora users are Mobile Status makes it easier to use mobile broadband. Users will be able to know when their device has a signal and if they are roaming or not. This could potentially save the user money."
 msgstr ""
 
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Networking"
+msgstr "רשתות"
+
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"NetworkManager Command Line tools will benefit the Fedora user by making the "
-"NetworkManager more suitable to the server enviroment and consolidating "
-"network configuration."
+msgid "Many older phones support mobile broadband sharing to computers through Bluetooth Dial-Up Networking (DUN). When the phone is paired with a computer, the computer may request that the phone provide a virtual serial port, and then the computer treats that virtual serial port as a normal mobile broadband connection card, sending AT commands and starting PPP."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "NetworkManager Mobile Status"
-msgstr "NetworkManager"
+#, no-c-format
+msgid "NetworkManager Bluetooth DUN"
+msgstr "DUN עם Buletooth במנהל הרשתות"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The NetworkManager applet shows the current signal strength, cellular "
-"technology (GPRS/EDGE/UMTS/HSPA or 1x/EVDO etc), and roaming status while "
-"connected for cards where this functionality is supported."
-msgstr ""
+msgid "The Fedora user now will only have one tool to use instead of having to use a 3rd-party tool that doesn't fully function with Fedora."
+msgstr "למשתמשי פדורה יהיה עכשיו כלי אחד במקום שהם יצטרכו להשתמש בכלי צד שלישי שאינו "
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The benefits to Fedora users are Mobile Status makes it easier to use mobile "
-"broadband. Users will be able to know when their device has a signal and if "
-"they are roaming or not. This could potentially save the user money."
-msgstr ""
+msgid "NetworkManager Command Line allows a user to control the NetworkManager without using a GUI."
+msgstr "ממשק שורת הפקודה של מנהל הרשתות מאפשר למשתמשים לשלוט במנהל הרשתות בלי להשתמש בממשק גרפי."
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "NetworkManager Command Line"
+msgstr "ממשק שורת פקודה למנהל הרשתות"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "NetworkManager Mobile Status"
+msgstr "מצב חיבור נייד במנהל הרשתות"
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
 msgid "NFS"
-msgstr ""
+msgstr "NFS"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "Refer to <xref linkend=\"sect-Release_Notes-File_Systems\" />."
-msgstr ""
+msgstr "ראה <xref linkend=\"sect-Release_Notes-File_Systems\" />."
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "<title>Network Interface Management</title>"
 #~ msgstr "שיפור בניהול אמצעי אחסון"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "<primary>Network Interface Management</primary>"
 #~ msgstr "שיפור בניהול אמצעי אחסון"




More information about the docs-commits mailing list