Branch 'f13' - ru-RU/ScientificTechnical.po
Transifex System User
transif at fedoraproject.org
Mon May 24 19:14:06 UTC 2010
ru-RU/ScientificTechnical.po | 93 +++++++------------------------------------
1 file changed, 17 insertions(+), 76 deletions(-)
New commits:
commit b869473553af5aa34999bb15109c2b477b75a443
Author: shnurapet <shnurapet at fedoraproject.org>
Date: Mon May 24 19:14:01 2010 +0000
l10n: Updates to Russian (ru) translation
Transmitted-via: Transifex (translate.fedoraproject.org)
diff --git a/ru-RU/ScientificTechnical.po b/ru-RU/ScientificTechnical.po
index f440a72..e2a8c8b 100644
--- a/ru-RU/ScientificTechnical.po
+++ b/ru-RU/ScientificTechnical.po
@@ -1,6 +1,7 @@
# translation of ru.po to
# translation of ru-RL.po to
# Copyright (C) 2006, 2008 Free Software Foundation, Inc.
+#
# Andrew Martynov <andrewm at inventa.ru>, 2006, 2008.
# Vasiliy Korchagin <rocker_mipt at mail.ru>, 2008.
# Gregory Sapunkov <sapunidze at ya.ru>, 2008.
@@ -13,17 +14,16 @@
# Vlad Goreletsky <vlad_goreletsky at lexpr.ru>, 2009, 2009.
# Sergey Nikolaevich Raspopov <qwerty3456 at mail.ru>, 2009.
# Anatoliy Guskov <anatoliy.guskov at gmail.com>, 2009.
-# Misha Shnurapet <zayzayats at yandex.ru>, 2009.Misha Shnurapet <zayzayats at yandex.ru>, 2009.
-#
+# Misha Shnurapet <zayzayats at yandex.ru>, 2009, 2010.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ru\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-19T02:19:38\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-03-20 14:07+0300\n"
-"Last-Translator: <>\n"
-"Language-Team: <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-05-25 04:03+0800\n"
+"Last-Translator: Misha Shnurapet <zayzayats at yandex.ru>\n"
+"Language-Team: <>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -35,24 +35,13 @@ msgstr "ЧÑо нового Ð´Ð»Ñ Ð½Ð°Ñки и маÑемаÑики"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora &PRODVER; includes a range of packages for science and "
-"mathematics. The following packages have been updated for Fedora &PRODVER;."
-msgstr ""
-"Fedora &PRODVER; вклÑÑÐ°ÐµÑ Ð² ÑÐµÐ±Ñ ÑелÑй ÑÑд пакеÑов Ð´Ð»Ñ Ð½Ð°Ñки и "
-"маÑемаÑики. СледÑÑÑие пакеÑÑ Ð±Ñли Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ñ Ð´Ð»Ñ Fedora &PRODVER;."
+msgid "Fedora &PRODVER; includes a range of packages for science and mathematics. The following packages have been updated for Fedora &PRODVER;."
+msgstr "Fedora &PRODVER; вклÑÑÐ°ÐµÑ Ð² ÑÐµÐ±Ñ ÑелÑй ÑÑд пакеÑов Ð´Ð»Ñ Ð½Ð°Ñки и маÑемаÑики. СледÑÑÑие пакеÑÑ Ð±Ñли Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ñ Ð´Ð»Ñ Fedora &PRODVER;."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"A large number of other packages have undergone minor or bugfix updates. "
-"Refer to <citetitle>Fedora &PRODVER; Technical Notes</citetitle> at "
-"<ulink type=\"http\" url=\"http://docs.fedoraproject.org\" /> for details."
-msgstr ""
-"ÐолÑÑое ÑиÑло дÑÑгиÑ
пакеÑов подвеÑглоÑÑ Ð½ÐµÐ±Ð¾Ð»ÑÑим обновлениÑм или "
-"иÑпÑавлениÑм оÑибок. ÐодÑобноÑÑи Ñм. <citetitle>ТеÑ
ниÑеÑкие замеÑÐ°Ð½Ð¸Ñ Ðº "
-"Fedora &PRODVER;</citetitle> на <ulink type=\"http\" url=\"http://docs."
-"fedoraproject.org\" />."
+msgid "A large number of other packages have undergone minor or bugfix updates. Refer to <citetitle>Fedora &PRODVER; Technical Notes</citetitle> at <ulink type=\"http\" url=\"http://docs.fedoraproject.org\" /> for details."
+msgstr "ÐолÑÑое ÑиÑло дÑÑгиÑ
пакеÑов подвеÑглоÑÑ Ð½ÐµÐ±Ð¾Ð»ÑÑим обновлениÑм или иÑпÑавлениÑм оÑибок. ÐодÑобноÑÑи Ñм. <citetitle>ТеÑ
ниÑеÑкие пÑимеÑÐ°Ð½Ð¸Ñ Ðº Fedora &PRODVER;</citetitle> на <ulink type=\"http\" url=\"http://docs.fedoraproject.org\" />."
#. Tag: title
#, no-c-format
@@ -61,18 +50,8 @@ msgstr "EMBOSS"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Version 6.2.0 of <application>EMBOSS</application> now includes the "
-"capability to read additional file formats as well as updated versions of "
-"current formats. There are a number of new capabilities, and some changes "
-"required in scripts. Details of these changes can be found at <ulink url="
-"\"http://emboss.sourceforge.net/developers/changelog.html#0\" />."
-msgstr ""
-"ÐеÑÑÐ¸Ñ 6.2.0 пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ <application>EMBOSS</application> ÑепеÑÑ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ ÑиÑаÑÑ "
-"дополниÑелÑнÑе ÑоÑмаÑÑ Ñайлов, а Ñакже обновленнÑе веÑÑии ÑекÑÑиÑ
ÑоÑмаÑов. "
-"ÐмееÑÑÑ ÑÑд новÑÑ
возможноÑÑей и некоÑоÑÑе необÑ
одимÑе Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² ÑкÑипÑаÑ
. "
-"ÐодÑобнÑе ÑÐ²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ð± ÑÑиÑ
изменениÑÑ
можно найÑи на <ulink url=\"http://"
-"emboss.sourceforge.net/developers/changelog.html#0\" />."
+msgid "Version 6.2.0 of <application>EMBOSS</application> now includes the capability to read additional file formats as well as updated versions of current formats. There are a number of new capabilities, and some changes required in scripts. Details of these changes can be found at <ulink url=\"http://emboss.sourceforge.net/developers/changelog.html#0\" />."
+msgstr "ÐеÑÑÐ¸Ñ 6.2.0 пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ <application>EMBOSS</application> ÑепеÑÑ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ ÑиÑаÑÑ Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ð¸ÑелÑнÑе ÑоÑмаÑÑ Ñайлов, а Ñакже обновленнÑе веÑÑии ÑекÑÑиÑ
ÑоÑмаÑов. ÐмееÑÑÑ ÑÑд новÑÑ
возможноÑÑей и некоÑоÑÑе необÑ
одимÑе Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² ÑкÑипÑаÑ
. ÐодÑобнÑе ÑÐ²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ð± ÑÑиÑ
изменениÑÑ
можно найÑи на <ulink url=\"http://emboss.sourceforge.net/developers/changelog.html#0\" />."
#. Tag: title
#, no-c-format
@@ -81,21 +60,8 @@ msgstr "Macaulay2"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<application>Macaulay2</application> now includes certification of new "
-"packages that have been approved for publication in peer-reviewed journals, "
-"as well as a large number of new programs and packages. Some capabilities "
-"have been improved or changed. Users should review <ulink url=\"http://www."
-"math.uiuc.edu/Macaulay2/doc/Macaulay2-1.3.1/share/doc/Macaulay2/Macaulay2Doc/"
-"html/_changes_cm_sp1.3.html\" /> for details on these improvements."
-msgstr ""
-"Ð <application>Macaulay2</application> ÑепеÑÑ Ð¸Ð¼ÐµÐµÑÑÑ ÑеÑÑиÑикаÑÐ¸Ñ Ð½Ð¾Ð²ÑÑ
"
-"пакеÑов, ÑÑвеÑжденнÑÑ
Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð¿ÑÐ±Ð»Ð¸ÐºÐ¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð² ÑеÑензиÑÑемÑÑ
наÑÑнÑÑ
жÑÑналаÑ
, а "
-"Ñакже болÑÑого ÑиÑла новÑÑ
пÑогÑамм и пакеÑов. ÐекоÑоÑÑе возможноÑÑи бÑли "
-"ÑлÑÑÑÐµÐ½Ñ Ð¸Ð»Ð¸ измененÑ. ÐолÑзоваÑелÑм ÑледÑÐµÑ Ð¿ÑоÑмоÑÑеÑÑ Ð¿Ð¾Ð´ÑобнÑе ÑÐ²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ "
-"об ÑÑиÑ
ÑлÑÑÑениÑÑ
на <ulink url=\"http://www.math.uiuc.edu/Macaulay2/doc/"
-"Macaulay2-1.3.1/share/doc/Macaulay2/Macaulay2Doc/html/_changes_cm_sp1.3.html"
-"\" />."
+msgid "<application>Macaulay2</application> now includes certification of new packages that have been approved for publication in peer-reviewed journals, as well as a large number of new programs and packages. Some capabilities have been improved or changed. Users should review <ulink url=\"http://www.math.uiuc.edu/Macaulay2/doc/Macaulay2-1.3.1/share/doc/Macaulay2/Macaulay2Doc/html/_changes_cm_sp1.3.html\" /> for details on these improvements."
+msgstr "Ð <application>Macaulay2</application> ÑепеÑÑ Ð¸Ð¼ÐµÐµÑÑÑ ÑеÑÑиÑикаÑÐ¸Ñ Ð½Ð¾Ð²ÑÑ
пакеÑов, ÑÑвеÑжденнÑÑ
Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð¿ÑÐ±Ð»Ð¸ÐºÐ¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð² ÑеÑензиÑÑемÑÑ
наÑÑнÑÑ
жÑÑналаÑ
, а Ñакже болÑÑого ÑиÑла новÑÑ
пÑогÑамм и пакеÑов. ÐекоÑоÑÑе возможноÑÑи бÑли ÑлÑÑÑÐµÐ½Ñ Ð¸Ð»Ð¸ измененÑ. ÐолÑзоваÑелÑм ÑледÑÐµÑ Ð¿ÑоÑмоÑÑеÑÑ Ð¿Ð¾Ð´ÑобнÑе ÑÐ²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ð± ÑÑиÑ
ÑлÑÑÑениÑÑ
на <ulink url=\"http://www.math.uiuc.edu/Macaulay2/doc/Macaulay2-1.3.1/share/doc/Macaulay2/Macaulay2Doc/html/_changes_cm_sp1.3.html\" />."
#. Tag: title
#, no-c-format
@@ -104,18 +70,8 @@ msgstr "R"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<application>R</application> has been upgraded to 2.10.1. There are a number "
-"of new features as well as a long list of bugfixes. For specifics refer to "
-"<ulink url=\"https://svn.r-project.org/R/trunk/NEWS\" /> (scroll down to "
-"2.10 and 2.10.1). Many <application>R</application>-related packages and "
-"<application>emacs</application> modes have also been upgraded."
-msgstr ""
-"<application>R</application> обновлен до 2.10.1. ÐмееÑÑÑ ÑÑд новÑÑ
"
-"возможноÑÑей, а Ñакже длиннÑй ÑпиÑок иÑпÑавлений оÑибок. ÐодÑобноÑÑи Ñм. в "
-"<ulink url=\"https://svn.r-project.org/R/trunk/NEWS\" /> (пÑолиÑÑайÑе вниз "
-"до 2.10 и 2.10.1). ÐÐ±Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ñ Ñакже многие оÑноÑÑÑиеÑÑ Ðº <application>R</"
-"application> пакеÑÑ Ð¸ Ð¼Ð¾Ð´Ñ Ð´Ð»Ñ <application>emacs</application>."
+msgid "<application>R</application> has been upgraded to 2.10.1. There are a number of new features as well as a long list of bugfixes. For specifics refer to <ulink url=\"https://svn.r-project.org/R/trunk/NEWS\" /> (scroll down to 2.10 and 2.10.1). Many <application>R</application>-related packages and <application>emacs</application> modes have also been upgraded."
+msgstr "<application>R</application> обновлен до 2.10.1. ÐмееÑÑÑ ÑÑд новÑÑ
возможноÑÑей, а Ñакже длиннÑй ÑпиÑок иÑпÑавлений оÑибок. ÐодÑобноÑÑи Ñм. в <ulink url=\"https://svn.r-project.org/R/trunk/NEWS\" /> (пÑолиÑÑайÑе вниз до 2.10 и 2.10.1). ÐÐ±Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ñ Ñакже многие оÑноÑÑÑиеÑÑ Ðº <application>R</application> пакеÑÑ Ð¸ Ð¼Ð¾Ð´Ñ Ð´Ð»Ñ <application>emacs</application>."
#. Tag: title
#, no-c-format
@@ -124,23 +80,8 @@ msgstr "ugene"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora &PRODVER; includes version 1.6.1 of <application>ugene</"
-"application>. The upgrade is strongly recommended as there are some fixes to "
-"serious bugs. If you prefer to compile the package rather than installing "
-"from the RPM, you should review <ulink url=\"http://ugene.unipro.ru/news."
-"html#160210\" /> for specific actions that you need to take to make the "
-"upgrade successful. This is not necessary for a normal install using "
-"<application>yum</application> or <application>PackageKit</application>."
-msgstr ""
-"Fedora &PRODVER; ÑодеÑÐ¶Ð¸Ñ Ð²ÐµÑÑÐ¸Ñ 1.6.1 пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ <application>ugene</"
-"application>. ÐÑо обновление оÑÐµÐ½Ñ ÑекомендÑеÑÑÑ, поÑÐ¾Ð¼Ñ ÑÑо в ней еÑÑÑ "
-"иÑпÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑеÑÑезнÑÑ
оÑибок. ÐÑли Ð²Ñ Ð¿ÑедпоÑиÑаеÑе ÑкомпилиÑоваÑÑ Ð¿Ð°ÐºÐµÑ, а "
-"не ÑÑÑанавливаÑÑ ÐµÐ³Ð¾ из RPM, вам ÑледÑÐµÑ Ð¿Ð¾ÑмоÑÑеÑÑ <ulink url=\"http://"
-"ugene.unipro.ru/news.html#160210\" />, ÑÑÐ¾Ð±Ñ ÑзнаÑÑ ÑпеÑиÑиÑеÑкие дейÑÑвиÑ, "
-"необÑ
одимÑе Ð´Ð»Ñ ÑÑпеÑного обновлениÑ. Ð ÑÑом Ð½ÐµÑ Ð½ÐµÐ¾Ð±Ñ
одимоÑÑи пÑи обÑÑной "
-"ÑÑÑановке Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾ÑÑÑ <application>yum</application> или "
-"<application>PackageKit</application>."
+msgid "Fedora &PRODVER; includes version 1.6.1 of <application>ugene</application>. The upgrade is strongly recommended as there are some fixes to serious bugs. If you prefer to compile the package rather than installing from the RPM, you should review <ulink url=\"http://ugene.unipro.ru/news.html#160210\" /> for specific actions that you need to take to make the upgrade successful. This is not necessary for a normal install using <application>yum</application> or <application>PackageKit</application>."
+msgstr "Fedora &PRODVER; ÑодеÑÐ¶Ð¸Ñ Ð²ÐµÑÑÐ¸Ñ 1.6.1 пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ <application>ugene</application>. ÐÑо обновление оÑÐµÐ½Ñ ÑекомендÑеÑÑÑ, поÑÐ¾Ð¼Ñ ÑÑо в ней еÑÑÑ Ð¸ÑпÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑеÑÑезнÑÑ
оÑибок. ÐÑли Ð²Ñ Ð¿ÑедпоÑиÑаеÑе ÑкомпилиÑоваÑÑ Ð¿Ð°ÐºÐµÑ, а не ÑÑÑанавливаÑÑ ÐµÐ³Ð¾ из RPM, вам ÑледÑÐµÑ Ð¿Ð¾ÑмоÑÑеÑÑ <ulink url=\"http://ugene.unipro.ru/news.html#160210\" />, ÑÑÐ¾Ð±Ñ ÑзнаÑÑ ÑпеÑиÑиÑеÑкие дейÑÑвиÑ, необÑ
одимÑе Ð´Ð»Ñ ÑÑпеÑного обновлениÑ. Ð ÑÑом Ð½ÐµÑ Ð½ÐµÐ¾Ð±Ñ
одимоÑÑи пÑи обÑÑной ÑÑÑановке Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾ÑÑÑ <application>yum</application> или <application>PackageKit</application>."
#~ msgid ""
#~ "This beat is located here: <ulink type=\"http\" url=\"https://"
More information about the docs-commits
mailing list