[policycoreutils/f13/master] - Fix sandbox error handling
Daniel J Walsh
dwalsh at fedoraproject.org
Fri Aug 13 21:02:47 UTC 2010
commit 8ceb5eceb9ccfebcdb6a21f037b5f10df1bd119a
Author: Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>
Date: Fri Aug 13 17:02:34 2010 -0400
- Fix sandbox error handling
policycoreutils-gui.patch | 1820 +-
policycoreutils-po.patch |66401 +++++++++++++++++++++--------------------
policycoreutils-rhat.patch | 235 +-
policycoreutils.spec | 47 +-
selinux-polgengui.desktop | 34 +
system-config-selinux.desktop | 34 +
6 files changed, 36029 insertions(+), 32542 deletions(-)
---
diff --git a/policycoreutils-gui.patch b/policycoreutils-gui.patch
index c15f1f6..2921918 100644
--- a/policycoreutils-gui.patch
+++ b/policycoreutils-gui.patch
@@ -1,6 +1,6 @@
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/gui/booleansPage.py policycoreutils-2.0.83/gui/booleansPage.py
--- nsapolicycoreutils/gui/booleansPage.py 1969-12-31 19:00:00.000000000 -0500
-+++ policycoreutils-2.0.83/gui/booleansPage.py 2010-06-16 08:22:43.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/gui/booleansPage.py 2010-07-30 13:50:41.000000000 -0400
@@ -0,0 +1,247 @@
+#
+# booleansPage.py - GUI for Booleans page in system-config-securitylevel
@@ -251,7 +251,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/gui/booleansPage.py poli
+
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/gui/domainsPage.py policycoreutils-2.0.83/gui/domainsPage.py
--- nsapolicycoreutils/gui/domainsPage.py 1969-12-31 19:00:00.000000000 -0500
-+++ policycoreutils-2.0.83/gui/domainsPage.py 2010-06-16 08:22:43.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/gui/domainsPage.py 2010-07-30 13:50:41.000000000 -0400
@@ -0,0 +1,154 @@
+## domainsPage.py - show selinux domains
+## Copyright (C) 2009 Red Hat, Inc.
@@ -409,7 +409,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/gui/domainsPage.py polic
+ self.error(e.args[0])
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/gui/fcontextPage.py policycoreutils-2.0.83/gui/fcontextPage.py
--- nsapolicycoreutils/gui/fcontextPage.py 1969-12-31 19:00:00.000000000 -0500
-+++ policycoreutils-2.0.83/gui/fcontextPage.py 2010-06-16 08:22:43.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/gui/fcontextPage.py 2010-07-30 13:50:41.000000000 -0400
@@ -0,0 +1,223 @@
+## fcontextPage.py - show selinux mappings
+## Copyright (C) 2006 Red Hat, Inc.
@@ -636,7 +636,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/gui/fcontextPage.py poli
+ self.store.set_value(iter, TYPE_COL, "%s:%s" % (type, mls))
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/gui/html_util.py policycoreutils-2.0.83/gui/html_util.py
--- nsapolicycoreutils/gui/html_util.py 1969-12-31 19:00:00.000000000 -0500
-+++ policycoreutils-2.0.83/gui/html_util.py 2010-06-16 08:22:43.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/gui/html_util.py 2010-07-30 13:50:41.000000000 -0400
@@ -0,0 +1,164 @@
+# Authors: John Dennis <jdennis at redhat.com>
+#
@@ -804,7 +804,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/gui/html_util.py policyc
+
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/gui/lockdown.glade policycoreutils-2.0.83/gui/lockdown.glade
--- nsapolicycoreutils/gui/lockdown.glade 1969-12-31 19:00:00.000000000 -0500
-+++ policycoreutils-2.0.83/gui/lockdown.glade 2010-06-16 08:22:43.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/gui/lockdown.glade 2010-07-30 13:50:41.000000000 -0400
@@ -0,0 +1,771 @@
+<?xml version="1.0" standalone="no"?> <!--*- mode: xml -*-->
+<!DOCTYPE glade-interface SYSTEM "http://glade.gnome.org/glade-2.0.dtd">
@@ -1579,7 +1579,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/gui/lockdown.glade polic
+</glade-interface>
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/gui/lockdown.gladep policycoreutils-2.0.83/gui/lockdown.gladep
--- nsapolicycoreutils/gui/lockdown.gladep 1969-12-31 19:00:00.000000000 -0500
-+++ policycoreutils-2.0.83/gui/lockdown.gladep 2010-06-16 08:22:43.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/gui/lockdown.gladep 2010-07-30 13:50:41.000000000 -0400
@@ -0,0 +1,7 @@
+<?xml version="1.0" standalone="no"?> <!--*- mode: xml -*-->
+<!DOCTYPE glade-project SYSTEM "http://glade.gnome.org/glade-project-2.0.dtd">
@@ -1590,7 +1590,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/gui/lockdown.gladep poli
+</glade-project>
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/gui/lockdown.py policycoreutils-2.0.83/gui/lockdown.py
--- nsapolicycoreutils/gui/lockdown.py 1969-12-31 19:00:00.000000000 -0500
-+++ policycoreutils-2.0.83/gui/lockdown.py 2010-07-13 13:10:45.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/gui/lockdown.py 2010-07-30 13:50:41.000000000 -0400
@@ -0,0 +1,382 @@
+#!/usr/bin/python -Es
+#
@@ -1976,7 +1976,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/gui/lockdown.py policyco
+ app.stand_alone()
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/gui/loginsPage.py policycoreutils-2.0.83/gui/loginsPage.py
--- nsapolicycoreutils/gui/loginsPage.py 1969-12-31 19:00:00.000000000 -0500
-+++ policycoreutils-2.0.83/gui/loginsPage.py 2010-06-16 08:22:43.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/gui/loginsPage.py 2010-07-30 13:50:41.000000000 -0400
@@ -0,0 +1,185 @@
+## loginsPage.py - show selinux mappings
+## Copyright (C) 2006 Red Hat, Inc.
@@ -2165,7 +2165,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/gui/loginsPage.py policy
+
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/gui/Makefile policycoreutils-2.0.83/gui/Makefile
--- nsapolicycoreutils/gui/Makefile 1969-12-31 19:00:00.000000000 -0500
-+++ policycoreutils-2.0.83/gui/Makefile 2010-06-16 08:22:43.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/gui/Makefile 2010-07-30 13:50:41.000000000 -0400
@@ -0,0 +1,40 @@
+# Installation directories.
+PREFIX ?= ${DESTDIR}/usr
@@ -2209,7 +2209,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/gui/Makefile policycoreu
+relabel:
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/gui/mappingsPage.py policycoreutils-2.0.83/gui/mappingsPage.py
--- nsapolicycoreutils/gui/mappingsPage.py 1969-12-31 19:00:00.000000000 -0500
-+++ policycoreutils-2.0.83/gui/mappingsPage.py 2010-06-16 08:22:43.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/gui/mappingsPage.py 2010-07-30 13:50:41.000000000 -0400
@@ -0,0 +1,56 @@
+## mappingsPage.py - show selinux mappings
+## Copyright (C) 2006 Red Hat, Inc.
@@ -2269,7 +2269,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/gui/mappingsPage.py poli
+
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/gui/modulesPage.py policycoreutils-2.0.83/gui/modulesPage.py
--- nsapolicycoreutils/gui/modulesPage.py 1969-12-31 19:00:00.000000000 -0500
-+++ policycoreutils-2.0.83/gui/modulesPage.py 2010-06-16 08:22:43.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/gui/modulesPage.py 2010-07-30 13:50:41.000000000 -0400
@@ -0,0 +1,190 @@
+## modulesPage.py - show selinux mappings
+## Copyright (C) 2006-2009 Red Hat, Inc.
@@ -2463,7 +2463,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/gui/modulesPage.py polic
+ self.error(e.args[0])
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/gui/polgen.glade policycoreutils-2.0.83/gui/polgen.glade
--- nsapolicycoreutils/gui/polgen.glade 1969-12-31 19:00:00.000000000 -0500
-+++ policycoreutils-2.0.83/gui/polgen.glade 2010-06-16 08:22:43.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/gui/polgen.glade 2010-07-30 13:50:41.000000000 -0400
@@ -0,0 +1,3305 @@
+<?xml version="1.0" standalone="no"?> <!--*- mode: xml -*-->
+<!DOCTYPE glade-interface SYSTEM "http://glade.gnome.org/glade-2.0.dtd">
@@ -5772,7 +5772,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/gui/polgen.glade policyc
+</glade-interface>
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/gui/polgen.gladep policycoreutils-2.0.83/gui/polgen.gladep
--- nsapolicycoreutils/gui/polgen.gladep 1969-12-31 19:00:00.000000000 -0500
-+++ policycoreutils-2.0.83/gui/polgen.gladep 2010-06-16 08:22:43.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/gui/polgen.gladep 2010-07-30 13:50:41.000000000 -0400
@@ -0,0 +1,7 @@
+<?xml version="1.0" standalone="no"?> <!--*- mode: xml -*-->
+<!DOCTYPE glade-project SYSTEM "http://glade.gnome.org/glade-project-2.0.dtd">
@@ -5783,8 +5783,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/gui/polgen.gladep policy
+</glade-project>
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/gui/polgengui.py policycoreutils-2.0.83/gui/polgengui.py
--- nsapolicycoreutils/gui/polgengui.py 1969-12-31 19:00:00.000000000 -0500
-+++ policycoreutils-2.0.83/gui/polgengui.py 2010-07-13 13:09:52.000000000 -0400
-@@ -0,0 +1,627 @@
++++ policycoreutils-2.0.83/gui/polgengui.py 2010-08-05 17:40:33.000000000 -0400
+@@ -0,0 +1,650 @@
+#!/usr/bin/python -Es
+#
+# polgengui.py - GUI for SELinux Config tool in system-config-selinux
@@ -5817,7 +5817,6 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/gui/polgengui.py policyc
+import sys
+import polgen
+import re
-+import commands
+
+
+##
@@ -5905,7 +5904,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/gui/polgengui.py policyc
+ self.finish_page = [ self.GEN_POLICY_PAGE, self.GEN_USER_POLICY_PAGE ]
+ for i in polgen.USERS:
+ self.pages[i] = [ self.START_PAGE, self.SELECT_TYPE_PAGE, self.APP_PAGE, self.TRANSITION_PAGE, self.ROLE_PAGE, self.IN_NET_PAGE, self.OUT_NET_PAGE, self.BOOLEAN_PAGE, self.SELECT_DIR_PAGE, self.GEN_USER_POLICY_PAGE]
-+ self.pages[polgen.RUSER] = [ self.START_PAGE, self.SELECT_TYPE_PAGE, self.APP_PAGE, self.ADMIN_PAGE, self.USER_TRANSITION_PAGE, self.IN_NET_PAGE, self.OUT_NET_PAGE, self.BOOLEAN_PAGE, self.SELECT_DIR_PAGE, self.GEN_USER_POLICY_PAGE]
++ self.pages[polgen.RUSER] = [ self.START_PAGE, self.SELECT_TYPE_PAGE, self.APP_PAGE, self.ADMIN_PAGE, self.USER_TRANSITION_PAGE, self.BOOLEAN_PAGE, self.SELECT_DIR_PAGE, self.GEN_USER_POLICY_PAGE]
+ self.pages[polgen.LUSER] = [ self.START_PAGE, self.SELECT_TYPE_PAGE, self.APP_PAGE, self.TRANSITION_PAGE, self.IN_NET_PAGE, self.OUT_NET_PAGE, self.BOOLEAN_PAGE, self.SELECT_DIR_PAGE, self.GEN_USER_POLICY_PAGE]
+
+ self.pages[polgen.EUSER] = [ self.START_PAGE, self.SELECT_TYPE_PAGE, self.EXISTING_USER_PAGE, self.TRANSITION_PAGE, self.ROLE_PAGE, self.IN_NET_PAGE, self.OUT_NET_PAGE, self.BOOLEAN_PAGE, self.SELECT_DIR_PAGE, self.GEN_USER_POLICY_PAGE]
@@ -5996,9 +5995,9 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/gui/polgengui.py policyc
+
+ for i in polgen.get_all_users():
+ iter = self.user_transition_store.append()
-+ self.user_transition_store.set_value(iter, 0, i)
++ self.user_transition_store.set_value(iter, 0, i[:-2])
+ iter = self.existing_user_store.append()
-+ self.existing_user_store.set_value(iter, 0, i)
++ self.existing_user_store.set_value(iter, 0, i[:-2])
+
+ self.admin_treeview = self.xml.get_widget("admin_treeview")
+ self.admin_store = gtk.ListStore(gobject.TYPE_STRING)
@@ -6011,7 +6010,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/gui/polgengui.py policyc
+ for i in polgen.methods:
+ m = re.findall("(.*)%s" % polgen.USER_TRANSITION_INTERFACE, i)
+ if len(m) > 0:
-+ if "%s_exec" % m[0] in self.types:
++ if "%s_exec_t" % m[0] in self.types:
+ iter = self.transition_store.append()
+ self.transition_store.set_value(iter, 0, m[0])
+ continue
@@ -6146,10 +6145,6 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/gui/polgengui.py policyc
+ outputdir = self.output_entry.get_text()
+ try:
+ my_policy=polgen.policy(self.get_name(), self.get_type())
-+ my_policy.set_in_tcp(self.in_tcp_all_checkbutton.get_active(), self.in_tcp_reserved_checkbutton.get_active(), self.in_tcp_unreserved_checkbutton.get_active(), self.in_tcp_entry.get_text())
-+ my_policy.set_in_udp(self.in_udp_all_checkbutton.get_active(), self.in_udp_reserved_checkbutton.get_active(), self.in_udp_unreserved_checkbutton.get_active(), self.in_udp_entry.get_text())
-+ my_policy.set_out_tcp(self.out_tcp_all_checkbutton.get_active(), self.out_tcp_entry.get_text())
-+ my_policy.set_out_udp(self.out_udp_all_checkbutton.get_active(), self.out_udp_entry.get_text())
+
+ iter= self.boolean_store.get_iter_first()
+ while(iter):
@@ -6158,6 +6153,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/gui/polgengui.py policyc
+
+ if self.get_type() in polgen.APPLICATIONS:
+ my_policy.set_program(self.exec_entry.get_text())
++ my_policy.gen_symbols()
++
+ my_policy.set_use_syslog(self.syslog_checkbutton.get_active() == 1)
+ my_policy.set_use_tmp(self.tmp_checkbutton.get_active() == 1)
+ my_policy.set_use_uid(self.uid_checkbutton.get_active() == 1)
@@ -6189,6 +6186,11 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/gui/polgengui.py policyc
+ selected = []
+ self.role_treeview.get_selection().selected_foreach(foreach, selected)
+ my_policy.set_admin_roles(selected)
++
++ my_policy.set_in_tcp(self.in_tcp_all_checkbutton.get_active(), self.in_tcp_reserved_checkbutton.get_active(), self.in_tcp_unreserved_checkbutton.get_active(), self.in_tcp_entry.get_text())
++ my_policy.set_in_udp(self.in_udp_all_checkbutton.get_active(), self.in_udp_reserved_checkbutton.get_active(), self.in_udp_unreserved_checkbutton.get_active(), self.in_udp_entry.get_text())
++ my_policy.set_out_tcp(self.out_tcp_all_checkbutton.get_active(), self.out_tcp_entry.get_text())
++ my_policy.set_out_udp(self.out_udp_all_checkbutton.get_active(), self.out_udp_entry.get_text())
+
+ iter= self.store.get_iter_first()
+ while(iter):
@@ -6397,6 +6399,27 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/gui/polgengui.py policyc
+ if exe == "":
+ self.error(_("You must enter a executable"))
+ return True
++ policy=polgen.policy(name, self.get_type())
++ policy.set_program(exe)
++ policy.gen_writeable()
++ policy.gen_symbols()
++ for f in policy.files.keys():
++ iter = self.store.append()
++ self.store.set_value(iter, 0, f)
++ self.store.set_value(iter, 1, FILE)
++
++ for f in policy.dirs.keys():
++ iter = self.store.append()
++ self.store.set_value(iter, 0, f)
++ self.store.set_value(iter, 1, DIR)
++ self.tmp_checkbutton.set_active(policy.use_tmp)
++ self.uid_checkbutton.set_active(policy.use_uid)
++ self.pam_checkbutton.set_active(policy.use_pam)
++ self.dbus_checkbutton.set_active(policy.use_dbus)
++ self.audit_checkbutton.set_active(policy.use_audit)
++ self.terminal_checkbutton.set_active(policy.use_terminal)
++ self.mail_checkbutton.set_active(policy.use_mail)
++ self.syslog_checkbutton.set_active(policy.use_syslog)
+
+ def stand_alone(self):
+ desktopName = _("Configue SELinux")
@@ -6414,8 +6437,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/gui/polgengui.py policyc
+ app.stand_alone()
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/gui/polgen.py policycoreutils-2.0.83/gui/polgen.py
--- nsapolicycoreutils/gui/polgen.py 1969-12-31 19:00:00.000000000 -0500
-+++ policycoreutils-2.0.83/gui/polgen.py 2010-07-13 13:10:01.000000000 -0400
-@@ -0,0 +1,1286 @@
++++ policycoreutils-2.0.83/gui/polgen.py 2010-08-05 17:40:15.000000000 -0400
+@@ -0,0 +1,1309 @@
+#!/usr/bin/python -Es
+#
+# Copyright (C) 2007-2010 Red Hat
@@ -6442,6 +6465,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/gui/polgen.py policycore
+import os, sys, stat
+import re
+import commands
++import setools
+
+from templates import executable
+from templates import boolean
@@ -6456,7 +6480,6 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/gui/polgen.py policycore
+from templates import network
+from templates import script
+from templates import user
-+import seobject
+import sepolgen.interfaces as interfaces
+import sepolgen.defaults as defaults
+
@@ -6490,27 +6513,29 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/gui/polgen.py policycore
+ sys.stderr.write("could not open interface info [%s]\n" % fn)
+ sys.exit(1)
+
++all_types = None
++def get_all_types():
++ global all_types
++ if all_types == None:
++ all_types = map(lambda x: x['name'], setools.seinfo(setools.TYPE))
++ return all_types
++
++def get_all_ports():
++ dict = {}
++ for p in setools.seinfo(setools.PORT):
++ if p['type'] == "reserved_port_t" or \
++ p['type'] == "port_t" or \
++ p['type'] == "hi_reserved_port_t":
++ continue
++ dict[(p['low'], p['high'], p['protocol'])]=(p['type'], p['range'])
++ return dict
++
+def get_all_roles():
-+ roles = []
-+ output = commands.getoutput("/usr/bin/seinfo -r").split()
-+ for r in output:
-+ if r != "object_r" and r.endswith("_r"):
-+ roles.append(r)
++ roles = map(lambda x: x['name'], setools.seinfo(setools.ROLE))
++ roles.remove("object_r")
+ roles.sort()
+ return roles
+
-+def get_all_types():
-+ all_types = []
-+ try:
-+ output = commands.getoutput("/usr/bin/seinfo --type").split()
-+ for t in output:
-+ if t.endswith("_t"):
-+ all_types.append(t[:-2])
-+ except:
-+ pass
-+
-+ return all_types
-+
+def get_all_domains():
+ all_domains = []
+ types=get_all_types()
@@ -6536,7 +6561,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/gui/polgen.py policycore
+ return all_modules
+
+def get_all_users():
-+ users = seobject.seluserRecords().get_all().keys()
++ users = map(lambda x: x['name'], setools.seinfo(setools.USER))
+ users.remove("system_u")
+ users.remove("root")
+ users.sort()
@@ -6608,8 +6633,11 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/gui/polgen.py policycore
+class policy:
+
+ def __init__(self, name, type):
-+ ports = seobject.portRecords()
-+ self.ports = ports.get_all()
++ self.ports = []
++ try:
++ self.ports = get_all_ports()
++ except ValueError, e:
++ print "Can not get port types, must be root for this information"
+
+ self.symbols = {}
+ self.symbols["openlog"] = "set_use_kerberos(True)"
@@ -6799,7 +6827,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/gui/polgen.py policycore
+ def find_port(self, port, protocol="tcp"):
+ for begin,end,p in self.ports.keys():
+ if port >= begin and port <= end and protocol == p:
-+ return self.ports[begin,end, protocol]
++ return self.ports[begin, end, protocol]
+ return None
+
+ def set_program(self, program):
@@ -7115,7 +7143,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/gui/polgen.py policycore
+
+ if self.type == USER:
+ for u in self.transition_users:
-+ temp = re.sub("TEMPLATETYPE", self.name, user.te_user_trans_rules)
++ temp = re.sub("TEMPLATETYPE", self.name, executable.te_run_rules)
+ newte += re.sub("USER", u.split("_u")[0], temp)
+
+ return newte
@@ -7266,9 +7294,10 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/gui/polgen.py policycore
+ newif =""
+ if self.use_terminal or self.type == USER:
+ newif = re.sub("TEMPLATETYPE", self.name, executable.if_user_program_rules)
-+ newif = re.sub("TEMPLATETYPE", self.name, executable.if_role_change_rules)
-+ return newif
+
++ if self.type in ( TUSER, XUSER, AUSER, LUSER):
++ newif += re.sub("TEMPLATETYPE", self.name, executable.if_role_change_rules)
++ return newif
+
+ def generate_if(self):
+ newif = ""
@@ -7492,6 +7521,36 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/gui/polgen.py policycore
+ fd.close()
+ return fcfile
+
++ def gen_writeable(self):
++ fd = os.popen("rpm -qlf %s" % self.program)
++ for f in fd.read().split():
++ for b in self.DEFAULT_DIRS:
++ if b == "/etc":
++ continue
++ if f.startswith(b):
++ if os.path.isfile(f):
++ self.add_file(f)
++ else:
++ self.add_dir(f)
++ fd.close()
++ if os.path.isfile("/var/run/%s.pid" % self.name):
++ self.add_file("/var/run/%s.pid" % self.name)
++
++ if os.path.isfile("/etc/rc.d/init.d/%s" % self.name):
++ self.set_init_script("/etc/rc\.d/init\.d/%s" % self.name)
++
++
++ def gen_symbols(self):
++ if self.type not in APPLICATIONS:
++ return
++
++ fd = os.popen("nm -D %s | grep U" % self.program)
++ for s in fd.read().split():
++ for b in self.symbols:
++ if s.startswith(b):
++ exec "self.%s" % self.symbols[b]
++ fd.close()
++
+ def generate(self, out_dir = "."):
+ out = "Created the following files:\n"
+ out += "%-25s %s\n" % (_("Type Enforcement file"), self.write_te(out_dir))
@@ -7509,31 +7568,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/gui/polgen.py policycore
+def test():
+ import tempfile
+
-+ tmpdir = tempfile.mkdtemp()
-+ mypolicy = policy("mycgi", CGI)
-+ mypolicy.set_program("/var/www/cgi-bin/cgi")
-+ mypolicy.set_in_tcp(1, 0, 0, "512, 55000-55000")
-+ mypolicy.set_in_udp(1, 0, 0, "1513")
-+ mypolicy.set_use_uid(True)
-+ mypolicy.set_use_tmp(False)
-+ mypolicy.set_use_syslog(True)
-+ mypolicy.set_use_pam(True)
-+ mypolicy.set_out_tcp(0,"8000")
-+ print mypolicy.generate(tmpdir)
-+
-+ mypolicy = policy("myuser", USER)
-+ mypolicy.set_program("/usr/bin/myuser")
-+ mypolicy.set_in_tcp(1, 0, 0, "513")
-+ mypolicy.set_in_udp(1, 0, 0, "1513")
-+ mypolicy.set_use_uid(True)
-+ mypolicy.set_use_tmp(True)
-+ mypolicy.set_use_syslog(True)
-+ mypolicy.set_use_pam(True)
-+ mypolicy.add_file("/var/lib/myuser/myuser.sock")
-+ mypolicy.set_out_tcp(0,"8000")
-+ mypolicy.set_transition_users(["unconfined_u", "staff_u"])
-+ print mypolicy.generate(tmpdir)
-+
++ tmpdir = tempfile.mkdtemp(prefix="polgen_")
+
+ mypolicy = policy("myrwho", DAEMON)
+ mypolicy.set_program("/usr/sbin/myrwhod")
@@ -7547,7 +7582,31 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/gui/polgen.py policycore
+ mypolicy.add_dir("/var/run/myrwho")
+ mypolicy.add_dir("/var/lib/myrwho")
+ print mypolicy.generate(tmpdir)
++
++ mypolicy = policy("mywhois", USER)
++ mypolicy.set_program("/usr/bin/jwhois")
++ mypolicy.set_out_tcp(0, "43,63,4321")
++ mypolicy.set_out_udp(0, "43,63,4321")
++ mypolicy.add_dir("/var/cache/jwhois")
++ mypolicy.set_transition_users(["staff_u"])
++ print mypolicy.generate(tmpdir)
++
++ mypolicy = policy("mytuser", TUSER)
++ mypolicy.set_admin_roles(["mydbadm"])
++ mypolicy.add_boolean("allow_mytuser_setuid", "Allow mytuser users to run setuid applications")
++ print mypolicy.generate(tmpdir)
+
++ mypolicy = policy("mycgi", CGI)
++ mypolicy.set_program("/var/www/cgi-bin/cgi")
++ mypolicy.set_in_tcp(1, 0, 0, "512, 55000-55000")
++ mypolicy.set_in_udp(1, 0, 0, "1513")
++ mypolicy.set_use_uid(True)
++ mypolicy.set_use_tmp(False)
++ mypolicy.set_use_syslog(True)
++ mypolicy.set_use_pam(True)
++ mypolicy.set_out_tcp(0,"8000")
++ print mypolicy.generate(tmpdir)
++
+ mypolicy = policy("myinetd", INETD)
+ mypolicy.set_program("/usr/bin/mytest")
+ mypolicy.set_in_tcp(1, 0, 0, "513")
@@ -7584,40 +7643,36 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/gui/polgen.py policycore
+ mypolicy.set_use_pam(True)
+ print mypolicy.generate(tmpdir)
+
-+ mypolicy = policy("mytuser", TUSER)
-+ mypolicy.set_admin_roles(["mydbadm"])
-+ mypolicy.add_boolean("allow_mytuser_setuid", "Allow mytuser users to run setuid applications")
-+ print mypolicy.generate(tmpdir)
-+
+ mypolicy = policy("myxuser", XUSER)
+ mypolicy.set_in_tcp(1, 1, 1, "28920")
+ mypolicy.set_in_udp(0, 0, 1, "1513")
+ mypolicy.set_transition_domains(["mozilla"])
+ print mypolicy.generate(tmpdir)
+
++ mypolicy = policy("myuser", USER)
++ mypolicy.set_program("/usr/bin/myuser")
++ mypolicy.set_in_tcp(1, 0, 0, "513")
++ mypolicy.set_in_udp(1, 0, 0, "1513")
++ mypolicy.set_use_uid(True)
++ mypolicy.set_use_tmp(True)
++ mypolicy.set_use_syslog(True)
++ mypolicy.set_use_pam(True)
++ mypolicy.add_file("/var/lib/myuser/myuser.sock")
++ mypolicy.set_out_tcp(0,"8000")
++ mypolicy.set_transition_users(["unconfined_u", "staff_u"])
++ print mypolicy.generate(tmpdir)
++
+ mypolicy = policy("mydbadm", RUSER)
+ mypolicy.set_admin_domains(["postgresql", "mysql"])
+ print mypolicy.generate(tmpdir)
+ os.chdir(tmpdir)
-+ rc, output=commands.getstatusoutput("make -f /usr/share/selinux/devel/Makefile1")
++ rc, output=commands.getstatusoutput("make -f /usr/share/selinux/devel/Makefile")
+ print output
+ print type(rc), os.WEXITSTATUS(rc)
+ sys.exit(os.WEXITSTATUS(rc))
+
+import os, sys, getopt, socket, random, fcntl
+
-+def gen_writeable(cmd):
-+ fd = os.popen("rpm -qlf %s" % cmd)
-+ rec = fd.read().split()
-+ fd.close()
-+ return rec
-+
-+def gen_symbols(cmd):
-+ fd = os.popen("nm -D %s | grep U" % cmd)
-+ rec = fd.read().split()
-+ fd.close()
-+ return rec
-+
+def usage(msg):
+ print _("""
+%s
@@ -7669,42 +7724,33 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/gui/polgen.py policycore
+ if len(cmds) == 0:
+ usage(_("Executable or Name required"))
+
++ if not name:
++ name = os.path.basename(cmds[0]).replace("-","_")
++ cmd = cmds[0]
++ mypolicy = policy(name, setype)
++ mypolicy.set_program(cmd)
++ if setype in APPLICATIONS:
++ mypolicy.gen_writeable()
++ mypolicy.gen_symbols()
++ print mypolicy.generate()
++ sys.exit(0)
++
+ try:
+ if not name:
+ name = os.path.basename(cmds[0]).replace("-","_")
+ cmd = cmds[0]
+ mypolicy = policy(name, setype)
++ mypolicy.set_program(cmd)
+ if setype in APPLICATIONS:
-+ mypolicy.set_program(cmd)
-+ for f in gen_writeable(cmd):
-+ for b in mypolicy.DEFAULT_DIRS:
-+ if b == "/etc":
-+ continue
-+ if f.startswith(b):
-+ if os.path.isfile(f):
-+ mypolicy.add_file(f)
-+ else:
-+ mypolicy.add_dir(f)
-+
-+ if os.path.isfile("/var/run/%s.pid" % name):
-+ mypolicy.add_file("/var/run/%s.pid" % name)
-+
-+ if os.path.isfile("/etc/rc.d/init.d/%s" % name):
-+ mypolicy.set_init_script("/etc/rc\.d/init\.d/%s" % name)
-+
-+ symbols = gen_symbols(cmd)
-+ for s in symbols:
-+ for b in mypolicy.symbols:
-+ if s.startswith(b):
-+ exec "mypolicy.%s" % mypolicy.symbols[b]
-+
++ mypolicy.gen_writeable()
++ mypolicy.gen_symbols()
+ print mypolicy.generate()
+ sys.exit(0)
+ except ValueError, e:
+ usage(e)
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/gui/portsPage.py policycoreutils-2.0.83/gui/portsPage.py
--- nsapolicycoreutils/gui/portsPage.py 1969-12-31 19:00:00.000000000 -0500
-+++ policycoreutils-2.0.83/gui/portsPage.py 2010-06-16 08:22:43.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/gui/portsPage.py 2010-07-30 13:50:41.000000000 -0400
@@ -0,0 +1,259 @@
+## portsPage.py - show selinux mappings
+## Copyright (C) 2006 Red Hat, Inc.
@@ -7967,7 +8013,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/gui/portsPage.py policyc
+
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/gui/selinux.tbl policycoreutils-2.0.83/gui/selinux.tbl
--- nsapolicycoreutils/gui/selinux.tbl 1969-12-31 19:00:00.000000000 -0500
-+++ policycoreutils-2.0.83/gui/selinux.tbl 2010-06-16 08:22:43.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/gui/selinux.tbl 2010-07-30 13:50:41.000000000 -0400
@@ -0,0 +1,234 @@
+acct_disable_trans _("SELinux Service Protection") _("Disable SELinux protection for acct daemon")
+allow_daemons_dump_core _("Admin") _("Allow all daemons to write corefiles to /")
@@ -8205,7 +8251,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/gui/selinux.tbl policyco
+
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/gui/semanagePage.py policycoreutils-2.0.83/gui/semanagePage.py
--- nsapolicycoreutils/gui/semanagePage.py 1969-12-31 19:00:00.000000000 -0500
-+++ policycoreutils-2.0.83/gui/semanagePage.py 2010-06-16 08:22:43.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/gui/semanagePage.py 2010-07-30 13:50:41.000000000 -0400
@@ -0,0 +1,168 @@
+## semanagePage.py - show selinux mappings
+## Copyright (C) 2006 Red Hat, Inc.
@@ -8377,7 +8423,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/gui/semanagePage.py poli
+
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/gui/statusPage.py policycoreutils-2.0.83/gui/statusPage.py
--- nsapolicycoreutils/gui/statusPage.py 1969-12-31 19:00:00.000000000 -0500
-+++ policycoreutils-2.0.83/gui/statusPage.py 2010-06-16 08:22:43.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/gui/statusPage.py 2010-07-30 13:50:41.000000000 -0400
@@ -0,0 +1,190 @@
+# statusPage.py - show selinux status
+## Copyright (C) 2006-2009 Red Hat, Inc.
@@ -8571,7 +8617,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/gui/statusPage.py policy
+
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/gui/system-config-selinux.glade policycoreutils-2.0.83/gui/system-config-selinux.glade
--- nsapolicycoreutils/gui/system-config-selinux.glade 1969-12-31 19:00:00.000000000 -0500
-+++ policycoreutils-2.0.83/gui/system-config-selinux.glade 2010-06-16 08:22:43.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/gui/system-config-selinux.glade 2010-07-30 13:50:41.000000000 -0400
@@ -0,0 +1,3024 @@
+<?xml version="1.0" standalone="no"?> <!--*- mode: xml -*-->
+<!DOCTYPE glade-interface SYSTEM "http://glade.gnome.org/glade-2.0.dtd">
@@ -11599,7 +11645,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/gui/system-config-selinu
+</glade-interface>
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/gui/system-config-selinux.gladep policycoreutils-2.0.83/gui/system-config-selinux.gladep
--- nsapolicycoreutils/gui/system-config-selinux.gladep 1969-12-31 19:00:00.000000000 -0500
-+++ policycoreutils-2.0.83/gui/system-config-selinux.gladep 2010-06-16 08:22:43.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/gui/system-config-selinux.gladep 2010-07-30 13:50:41.000000000 -0400
@@ -0,0 +1,7 @@
+<?xml version="1.0" standalone="no"?> <!--*- mode: xml -*-->
+<!DOCTYPE glade-project SYSTEM "http://glade.gnome.org/glade-project-2.0.dtd">
@@ -11610,7 +11656,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/gui/system-config-selinu
+</glade-project>
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/gui/system-config-selinux.py policycoreutils-2.0.83/gui/system-config-selinux.py
--- nsapolicycoreutils/gui/system-config-selinux.py 1969-12-31 19:00:00.000000000 -0500
-+++ policycoreutils-2.0.83/gui/system-config-selinux.py 2010-07-13 13:10:11.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/gui/system-config-selinux.py 2010-07-30 13:50:41.000000000 -0400
@@ -0,0 +1,187 @@
+#!/usr/bin/python -Es
+#
@@ -11801,7 +11847,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/gui/system-config-selinu
+ app.stand_alone()
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/gui/templates/boolean.py policycoreutils-2.0.83/gui/templates/boolean.py
--- nsapolicycoreutils/gui/templates/boolean.py 1969-12-31 19:00:00.000000000 -0500
-+++ policycoreutils-2.0.83/gui/templates/boolean.py 2010-06-16 08:22:43.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/gui/templates/boolean.py 2010-07-30 13:50:41.000000000 -0400
@@ -0,0 +1,40 @@
+# Copyright (C) 2007 Red Hat
+# see file 'COPYING' for use and warranty information
@@ -11845,7 +11891,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/gui/templates/boolean.py
+
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/gui/templates/etc_rw.py policycoreutils-2.0.83/gui/templates/etc_rw.py
--- nsapolicycoreutils/gui/templates/etc_rw.py 1969-12-31 19:00:00.000000000 -0500
-+++ policycoreutils-2.0.83/gui/templates/etc_rw.py 2010-06-16 08:22:43.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/gui/templates/etc_rw.py 2010-07-30 13:50:41.000000000 -0400
@@ -0,0 +1,113 @@
+# Copyright (C) 2007 Red Hat
+# see file 'COPYING' for use and warranty information
@@ -11962,8 +12008,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/gui/templates/etc_rw.py
+"""
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/gui/templates/executable.py policycoreutils-2.0.83/gui/templates/executable.py
--- nsapolicycoreutils/gui/templates/executable.py 1969-12-31 19:00:00.000000000 -0500
-+++ policycoreutils-2.0.83/gui/templates/executable.py 2010-06-16 08:22:43.000000000 -0400
-@@ -0,0 +1,382 @@
++++ policycoreutils-2.0.83/gui/templates/executable.py 2010-08-05 10:24:24.000000000 -0400
+@@ -0,0 +1,393 @@
+# Copyright (C) 2007-2009 Red Hat
+# see file 'COPYING' for use and warranty information
+#
@@ -12128,6 +12174,17 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/gui/templates/executable
+logging_send_audit_msgs(TEMPLATETYPE_t)
+"""
+
++te_run_rules="""
++optional_policy(`
++ gen_require(`
++ type USER_t;
++ role USER_r;
++ ')
++
++ TEMPLATETYPE_run(USER_t, USER_r)
++')
++"""
++
+te_fd_rules="""
+domain_use_interactive_fds(TEMPLATETYPE_t)
+"""
@@ -12348,7 +12405,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/gui/templates/executable
+"""
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/gui/templates/__init__.py policycoreutils-2.0.83/gui/templates/__init__.py
--- nsapolicycoreutils/gui/templates/__init__.py 1969-12-31 19:00:00.000000000 -0500
-+++ policycoreutils-2.0.83/gui/templates/__init__.py 2010-06-16 08:22:43.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/gui/templates/__init__.py 2010-07-30 13:50:41.000000000 -0400
@@ -0,0 +1,18 @@
+#
+# Copyright (C) 2007 Red Hat, Inc.
@@ -12370,7 +12427,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/gui/templates/__init__.p
+
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/gui/templates/network.py policycoreutils-2.0.83/gui/templates/network.py
--- nsapolicycoreutils/gui/templates/network.py 1969-12-31 19:00:00.000000000 -0500
-+++ policycoreutils-2.0.83/gui/templates/network.py 2010-06-16 08:22:43.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/gui/templates/network.py 2010-07-30 13:50:41.000000000 -0400
@@ -0,0 +1,80 @@
+te_port_types="""
+type TEMPLATETYPE_port_t;
@@ -12452,11 +12509,13 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/gui/templates/network.py
+corenet_udp_bind_all_unreserved_ports(TEMPLATETYPE_t)
+"""
+
-diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/gui/templates/rw.py policycoreutils-2.0.83/gui/templates/rw.py
---- nsapolicycoreutils/gui/templates/rw.py 1969-12-31 19:00:00.000000000 -0500
-+++ policycoreutils-2.0.83/gui/templates/rw.py 2010-06-16 08:22:43.000000000 -0400
-@@ -0,0 +1,131 @@
-+# Copyright (C) 2007 Red Hat
+diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/gui/templates/polgen.py policycoreutils-2.0.83/gui/templates/polgen.py
+--- nsapolicycoreutils/gui/templates/polgen.py 1969-12-31 19:00:00.000000000 -0500
++++ policycoreutils-2.0.83/gui/templates/polgen.py 2010-08-05 10:24:53.000000000 -0400
+@@ -0,0 +1,1303 @@
++#!/usr/bin/python -Es
++#
++# Copyright (C) 2007-2010 Red Hat
+# see file 'COPYING' for use and warranty information
+#
+# policygentool is a tool for the initial generation of SELinux policy
@@ -12477,85 +12536,1390 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/gui/templates/rw.py poli
+# 02111-1307 USA
+#
+#
++import os, sys, stat
++import re
++import commands
++import setools
+
-+########################### tmp Template File #############################
-+te_types="""
-+type TEMPLATETYPE_rw_t;
-+files_type(TEMPLATETYPE_rw_t)
-+"""
-+
-+te_rules="""
-+manage_dirs_pattern(TEMPLATETYPE_t, TEMPLATETYPE_rw_t, TEMPLATETYPE_rw_t)
-+manage_files_pattern(TEMPLATETYPE_t, TEMPLATETYPE_rw_t, TEMPLATETYPE_rw_t)
-+"""
++from templates import executable
++from templates import boolean
++from templates import etc_rw
++from templates import var_cache
++from templates import var_spool
++from templates import var_lib
++from templates import var_log
++from templates import var_run
++from templates import tmp
++from templates import rw
++from templates import network
++from templates import script
++from templates import user
++import sepolgen.interfaces as interfaces
++import sepolgen.defaults as defaults
+
-+########################### Interface File #############################
-+if_rules="""
-+########################################
-+## <summary>
-+## Search TEMPLATETYPE rw directories.
-+## </summary>
-+## <param name="domain">
-+## <summary>
-+## Domain allowed access.
-+## </summary>
-+## </param>
-+#
-+interface(`TEMPLATETYPE_search_rw_dir',`
-+ gen_require(`
-+ type TEMPLATETYPE_rw_t;
-+ ')
++##
++## I18N
++##
++PROGNAME="policycoreutils"
+
-+ allow $1 TEMPLATETYPE_rw_t:dir search_dir_perms;
-+ files_search_rw($1)
-+')
++import gettext
++gettext.bindtextdomain(PROGNAME, "/usr/share/locale")
++gettext.textdomain(PROGNAME)
++try:
++ gettext.install(PROGNAME,
++ localedir="/usr/share/locale",
++ unicode=False,
++ codeset = 'utf-8')
++except IOError:
++ import __builtin__
++ __builtin__.__dict__['_'] = unicode
+
-+########################################
-+## <summary>
-+## Read TEMPLATETYPE rw files.
-+## </summary>
-+## <param name="domain">
-+## <summary>
-+## Domain allowed access.
-+## </summary>
-+## </param>
-+#
-+interface(`TEMPLATETYPE_read_rw_files',`
-+ gen_require(`
-+ type TEMPLATETYPE_rw_t;
-+ ')
++methods = []
++fn = defaults.interface_info()
++try:
++ fd = open(fn)
++ # List of per_role_template interfaces
++ ifs = interfaces.InterfaceSet()
++ ifs.from_file(fd)
++ methods = ifs.interfaces.keys()
++ fd.close()
++except:
++ sys.stderr.write("could not open interface info [%s]\n" % fn)
++ sys.exit(1)
+
-+ allow $1 TEMPLATETYPE_rw_t:file r_file_perms;
-+ allow $1 TEMPLATETYPE_rw_t:dir list_dir_perms;
-+ files_search_rw($1)
-+')
++def get_all_types():
++ return map(lambda x: x['name'], setools.seinfo(setools.TYPE))
+
-+########################################
-+## <summary>
-+## Create, read, write, and delete
-+## TEMPLATETYPE rw files.
-+## </summary>
-+## <param name="domain">
-+## <summary>
-+## Domain allowed access.
-+## </summary>
-+## </param>
-+#
-+interface(`TEMPLATETYPE_manage_rw_files',`
-+ gen_require(`
-+ type TEMPLATETYPE_rw_t;
-+ ')
++def get_all_ports():
++ dict = {}
++ for p in setools.seinfo(setools.PORT):
++ dict[(p['low'], p['high'], p['protocol'])]=(p['type'], p['range'])
++ return dict
+
-+ manage_files_pattern($1, TEMPLATETYPE_rw_t, TEMPLATETYPE_rw_t)
-+')
++def get_all_roles():
++ roles = map(lambda x: x['name'], setools.seinfo(setools.ROLE))
++ roles.remove("object_r")
++ roles.sort()
++ return roles
+
-+########################################
-+## <summary>
-+## Create, read, write, and delete
-+## TEMPLATETYPE rw dirs.
-+## </summary>
-+## <param name="domain">
-+## <summary>
++def get_all_domains():
++ all_domains = []
++ types=get_all_types()
++ types.sort()
++ for i in types:
++ m = re.findall("(.*)%s" % "_exec$", i)
++ if len(m) > 0:
++ if len(re.findall("(.*)%s" % "_initrc$", m[0])) == 0:
++ all_domains.append(m[0])
++ return all_domains
++
++def get_all_modules():
++ try:
++ all_modules = []
++ rc, output=commands.getstatusoutput("semodule -l 2>/dev/null")
++ if rc == 0:
++ l = output.split("\n")
++ for i in l:
++ all_modules.append(i.split()[0])
++ except:
++ pass
++
++ return all_modules
++
++def get_all_users():
++ users = map(lambda x: x['name'], setools.seinfo(setools.USER))
++ users.remove("system_u")
++ users.remove("root")
++ users.sort()
++ return users
++
++ALL = 0
++RESERVED = 1
++UNRESERVED = 2
++PORTS = 3
++ADMIN_TRANSITION_INTERFACE = "_admin$"
++USER_TRANSITION_INTERFACE = "_role$"
++
++DAEMON = 0
++DBUS = 1
++INETD = 2
++USER = 3
++CGI = 4
++XUSER = 5
++TUSER = 6
++LUSER = 7
++AUSER = 8
++EUSER = 9
++RUSER = 10
++
++poltype={}
++poltype[DAEMON] = _("Standard Init Daemon")
++poltype[DBUS] = _("DBUS System Daemon")
++poltype[INETD] = _("Internet Services Daemon")
++poltype[CGI] = _("Web Application/Script (CGI)")
++poltype[USER] = _("User Application")
++poltype[TUSER] = _("Minimal Terminal User Role")
++poltype[XUSER] = _("Minimal X Windows User Role")
++poltype[LUSER] = _("User Role")
++poltype[AUSER] = _("Admin User Role")
++poltype[RUSER] = _("Root Admin User Role")
++
++
++APPLICATIONS = [ DAEMON, DBUS, INETD, USER, CGI ]
++USERS = [ XUSER, TUSER, LUSER, AUSER, EUSER, RUSER]
++
++def verify_ports(ports):
++ if ports == "":
++ return []
++ max_port=2**16
++ try:
++ temp = []
++ for a in ports.split(","):
++ r = a.split("-")
++ if len(r) > 2:
++ raise ValueError
++ if len(r) == 1:
++ begin = int (r[0])
++ end = int (r[0])
++ else:
++ begin = int (r[0])
++ end = int (r[1])
++
++ if begin > end:
++ raise ValueError
++
++ for p in range(begin, end + 1):
++ if p < 1 or p > max_port:
++ raise ValueError
++ temp.append(p)
++ return temp
++ except ValueError:
++ raise ValueError(_("Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d " % max_port ))
++
++class policy:
++
++ def __init__(self, name, type):
++ self.ports = []
++ try:
++ self.ports = get_all_ports()
++ except ValueError, e:
++ print "Can not get port types, must be root for this information"
++
++ self.symbols = {}
++ self.symbols["openlog"] = "set_use_kerberos(True)"
++ self.symbols["openlog"] = "set_use_kerb_rcache(True)"
++ self.symbols["openlog"] = "set_use_syslog(True)"
++ self.symbols["gethostby"] = "set_use_resolve(True)"
++ self.symbols["getaddrinfo"] = "set_use_resolve(True)"
++ self.symbols["getnameinfo"] = "set_use_resolve(True)"
++ self.symbols["krb"] = "set_use_kerberos(True)"
++ self.symbols["gss_accept_sec_context"] = "set_manage_krb5_rcache(True)"
++ self.symbols["krb5_verify_init_creds"] = "set_manage_krb5_rcache(True)"
++ self.symbols["krb5_rd_req"] = "set_manage_krb5_rcache(True)"
++ self.symbols["__syslog_chk"] = "set_use_syslog(True)"
++ self.symbols["getpwnam"] = "set_use_uid(True)"
++ self.symbols["getpwuid"] = "set_use_uid(True)"
++ self.symbols["dbus_"] = "set_use_dbus(True)"
++ self.symbols["pam_"] = "set_use_pam(True)"
++ self.symbols["pam_"] = "set_use_audit(True)"
++ self.symbols["fork"] = "add_process('fork')"
++ self.symbols["transition"] = "add_process('transition')"
++ self.symbols["sigchld"] = "add_process('sigchld')"
++ self.symbols["sigkill"] = "add_process('sigkill')"
++ self.symbols["sigstop"] = "add_process('sigstop')"
++ self.symbols["signull"] = "add_process('signull')"
++ self.symbols["signal"] = "add_process('signal')"
++ self.symbols["ptrace"] = "add_process('ptrace')"
++ self.symbols["getsched"] = "add_process('getsched')"
++ self.symbols["setsched"] = "add_process('setsched')"
++ self.symbols["getsession"] = "add_process('getsession')"
++ self.symbols["getpgid"] = "add_process('getpgid')"
++ self.symbols["setpgid"] = "add_process('setpgid')"
++ self.symbols["getcap"] = "add_process('getcap')"
++ self.symbols["setcap"] = "add_process('setcap')"
++ self.symbols["share"] = "add_process('share')"
++ self.symbols["getattr"] = "add_process('getattr')"
++ self.symbols["setexec"] = "add_process('setexec')"
++ self.symbols["setfscreate"] = "add_process('setfscreate')"
++ self.symbols["noatsecure"] = "add_process('noatsecure')"
++ self.symbols["siginh"] = "add_process('siginh')"
++ self.symbols["setrlimit"] = "add_process('setrlimit')"
++ self.symbols["rlimitinh"] = "add_process('rlimitinh')"
++ self.symbols["dyntransition"] = "add_process('dyntransition')"
++ self.symbols["setcurrent"] = "add_process('setcurrent')"
++ self.symbols["execmem"] = "add_process('execmem')"
++ self.symbols["execstack"] = "add_process('execstack')"
++ self.symbols["execheap"] = "add_process('execheap')"
++ self.symbols["setkeycreate"] = "add_process('setkeycreate')"
++ self.symbols["setsockcreate"] = "add_process('setsockcreate')"
++
++ self.symbols["chown"] = "add_capability('chown')"
++ self.symbols["dac_override"] = "add_capability('dac_override')"
++ self.symbols["dac_read_search"] = "add_capability('dac_read_search')"
++ self.symbols["fowner"] = "add_capability('fowner')"
++ self.symbols["fsetid"] = "add_capability('fsetid')"
++ self.symbols["kill"] = "add_capability('kill')"
++ self.symbols["setgid"] = "add_capability('setgid')"
++ self.symbols["setuid"] = "add_capability('setuid')"
++ self.symbols["setpcap"] = "add_capability('setpcap')"
++ self.symbols["linux_immutable"] = "add_capability('linux_immutable')"
++ self.symbols["net_bind_service"] = "add_capability('net_bind_service')"
++ self.symbols["net_broadcast"] = "add_capability('net_broadcast')"
++ self.symbols["net_admin"] = "add_capability('net_admin')"
++ self.symbols["net_raw"] = "add_capability('net_raw')"
++ self.symbols["ipc_lock"] = "add_capability('ipc_lock')"
++ self.symbols["ipc_owner"] = "add_capability('ipc_owner')"
++ self.symbols["sys_module"] = "add_capability('sys_module')"
++ self.symbols["sys_rawio"] = "add_capability('sys_rawio')"
++ self.symbols["sys_chroot"] = "add_capability('sys_chroot')"
++ self.symbols["sys_ptrace"] = "add_capability('sys_ptrace')"
++ self.symbols["sys_pacct"] = "add_capability('sys_pacct')"
++ self.symbols["sys_admin"] = "add_capability('sys_admin')"
++ self.symbols["sys_boot"] = "add_capability('sys_boot')"
++ self.symbols["sys_nice"] = "add_capability('sys_nice')"
++ self.symbols["sys_resource"] = "add_capability('sys_resource')"
++ self.symbols["sys_time"] = "add_capability('sys_time')"
++ self.symbols["sys_tty_config"] = "add_capability('sys_tty_config')"
++ self.symbols["mknod"] = "add_capability('mknod')"
++ self.symbols["lease"] = "add_capability('lease')"
++ self.symbols["audit_write"] = "add_capability('audit_write')"
++ self.symbols["audit_control"] = "add_capability('audit_control')"
++ self.symbols["setfcap"] = "add_capability('setfcap')"
++
++ self.DEFAULT_DIRS = {}
++ self.DEFAULT_DIRS["/etc"] = ["etc_rw", [], etc_rw];
++ self.DEFAULT_DIRS["/tmp"] = ["tmp", [], tmp];
++ self.DEFAULT_DIRS["rw"] = ["rw", [], rw];
++ self.DEFAULT_DIRS["/var/cache"] = ["var_cache", [], var_cache];
++ self.DEFAULT_DIRS["/var/lib"] = ["var_lib", [], var_lib];
++ self.DEFAULT_DIRS["/var/log"] = ["var_log", [], var_log];
++ self.DEFAULT_DIRS["/var/run"] = ["var_run", [], var_run];
++ self.DEFAULT_DIRS["/var/spool"] = ["var_spool", [], var_spool];
++
++ self.DEFAULT_KEYS=["/etc", "/var/cache", "/var/log", "/tmp", "rw", "/var/lib", "/var/run", "/var/spool"]
++
++ self.DEFAULT_TYPES = (\
++( self.generate_daemon_types, self.generate_daemon_rules), \
++( self.generate_dbusd_types, self.generate_dbusd_rules), \
++( self.generate_inetd_types, self.generate_inetd_rules), \
++( self.generate_userapp_types, self.generate_userapp_rules), \
++( self.generate_cgi_types, self.generate_cgi_rules), \
++( self.generate_x_login_user_types, self.generate_x_login_user_rules), \
++( self.generate_min_login_user_types, self.generate_login_user_rules), \
++( self.generate_login_user_types, self.generate_login_user_rules), \
++( self.generate_admin_user_types, self.generate_login_user_rules), \
++( self.generate_existing_user_types, self.generate_existing_user_rules), \
++( self.generate_root_user_types, self.generate_root_user_rules))
++ if name == "":
++ raise ValueError(_("You must enter a name for your confined process/user"))
++ if type == CGI:
++ self.name = "httpd_%s_script" % name
++ else:
++ self.name = name
++ self.file_name = name
++
++ self.capabilities = []
++ self.processes = []
++ self.type = type
++ self.initscript = ""
++ self.program = ""
++ self.in_tcp = [False, False, False, []]
++ self.in_udp = [False, False, False, []]
++ self.out_tcp = [False, False, False, []]
++ self.out_udp = [False, False, False, []]
++ self.use_resolve = False
++ self.use_tmp = False
++ self.use_uid = False
++ self.use_syslog = False
++ self.use_kerberos = False
++ self.manage_krb5_rcache = False
++ self.use_pam = False
++ self.use_dbus = False
++ self.use_audit = False
++ self.use_etc = True
++ self.use_localization = True
++ self.use_fd = True
++ self.use_terminal = False
++ self.use_mail = False
++ self.booleans = {}
++ self.files = {}
++ self.dirs = {}
++ self.found_tcp_ports=[]
++ self.found_udp_ports=[]
++ self.need_tcp_type=False
++ self.need_udp_type=False
++ self.admin_domains = []
++ self.transition_domains = []
++ self.transition_users = []
++ self.roles = []
++ self.all_roles = get_all_roles()
++
++ def __isnetset(self, l):
++ return l[ALL] or l[RESERVED] or l[UNRESERVED] or len(l[PORTS]) > 0
++
++ def set_admin_domains(self, admin_domains):
++ self.admin_domains = admin_domains
++
++ def set_admin_roles(self, roles):
++ self.roles = roles
++
++ def set_transition_domains(self, transition_domains):
++ self.transition_domains = transition_domains
++
++ def set_transition_users(self, transition_users):
++ self.transition_users = transition_users
++
++ def use_in_udp(self):
++ return self.__isnetset(self.in_udp)
++
++ def use_out_udp(self):
++ return self.__isnetset(self.out_udp)
++
++ def use_udp(self):
++ return self.use_in_udp() or self.use_out_udp()
++
++ def use_in_tcp(self):
++ return self.__isnetset(self.in_tcp)
++
++ def use_out_tcp(self):
++ return self.__isnetset(self.out_tcp)
++
++ def use_tcp(self):
++ return self.use_in_tcp() or self.use_out_tcp()
++
++ def use_network(self):
++ return self.use_tcp() or self.use_udp()
++
++ def find_port(self, port, protocol="tcp"):
++ for begin,end,p in self.ports.keys():
++ if port >= begin and port <= end and protocol == p:
++ return self.ports[begin, end, protocol]
++ return None
++
++ def set_program(self, program):
++ if self.type not in APPLICATIONS:
++ raise ValueError(_("USER Types are not allowed executables"))
++
++ self.program = program
++
++ def set_init_script(self, initscript):
++ if self.type != DAEMON:
++ raise ValueError(_("Only DAEMON apps can use an init script"))
++
++ self.initscript = initscript
++
++ def set_in_tcp(self, all, reserved, unreserved, ports):
++ self.in_tcp = [ all, reserved, unreserved, verify_ports(ports)]
++
++ def set_in_udp(self, all, reserved, unreserved, ports):
++ self.in_udp = [ all, reserved, unreserved, verify_ports(ports)]
++
++ def set_out_tcp(self, all, ports):
++ self.out_tcp = [ all , False, False, verify_ports(ports) ]
++
++ def set_out_udp(self, all, ports):
++ self.out_udp = [ all , False, False, verify_ports(ports) ]
++
++ def set_use_resolve(self, val):
++ if val != True and val != False:
++ raise ValueError(_("use_resolve must be a boolean value "))
++
++ self.use_resolve = val
++
++ def set_use_syslog(self, val):
++ if val != True and val != False:
++ raise ValueError(_("use_syslog must be a boolean value "))
++
++ self.use_syslog = val
++
++ def set_use_kerberos(self, val):
++ if val != True and val != False:
++ raise ValueError(_("use_kerberos must be a boolean value "))
++
++ self.use_kerberos = val
++
++ def set_manage_krb5_rcache(self, val):
++ if val != True and val != False:
++ raise ValueError(_("manage_krb5_rcache must be a boolean value "))
++
++ self.manage_krb5_rcache = val
++
++ def set_use_pam(self, val):
++ self.use_pam = val == True
++
++ def set_use_dbus(self, val):
++ self.use_dbus = val == True
++
++ def set_use_audit(self, val):
++ self.use_audit = val == True
++
++ def set_use_etc(self, val):
++ self.use_etc = val == True
++
++ def set_use_localization(self, val):
++ self.use_localization = val == True
++
++ def set_use_fd(self, val):
++ self.use_fd = val == True
++
++ def set_use_terminal(self, val):
++ self.use_terminal = val == True
++
++ def set_use_mail(self, val):
++ self.use_mail = val == True
++
++ def set_use_tmp(self, val):
++ if self.type not in APPLICATIONS:
++ raise ValueError(_("USER Types automatically get a tmp type"))
++
++ if val:
++ self.DEFAULT_DIRS["/tmp"][1].append("/tmp");
++ else:
++ self.DEFAULT_DIRS["/tmp"][1]=[]
++
++ def set_use_uid(self, val):
++ self.use_uid = val == True
++
++ def generate_uid_rules(self):
++ if self.use_uid:
++ return re.sub("TEMPLATETYPE", self.name, executable.te_uid_rules)
++ else:
++ return ""
++
++ def generate_syslog_rules(self):
++ if self.use_syslog:
++ return re.sub("TEMPLATETYPE", self.name, executable.te_syslog_rules)
++ else:
++ return ""
++
++ def generate_resolve_rules(self):
++ if self.use_resolve:
++ return re.sub("TEMPLATETYPE", self.name, executable.te_resolve_rules)
++ else:
++ return ""
++
++ def generate_kerberos_rules(self):
++ if self.use_kerberos:
++ return re.sub("TEMPLATETYPE", self.name, executable.te_kerberos_rules)
++ else:
++ return ""
++
++ def generate_manage_krb5_rcache_rules(self):
++ if self.manage_krb5_rcache:
++ return re.sub("TEMPLATETYPE", self.name, executable.te_manage_krb5_rcache_rules)
++ else:
++ return ""
++
++ def generate_pam_rules(self):
++ newte =""
++ if self.use_pam:
++ newte = re.sub("TEMPLATETYPE", self.name, executable.te_pam_rules)
++ return newte
++
++ def generate_audit_rules(self):
++ newte =""
++ if self.use_audit:
++ newte = re.sub("TEMPLATETYPE", self.name, executable.te_audit_rules)
++ return newte
++
++ def generate_etc_rules(self):
++ newte =""
++ if self.use_etc:
++ newte = re.sub("TEMPLATETYPE", self.name, executable.te_etc_rules)
++ return newte
++
++ def generate_fd_rules(self):
++ newte =""
++ if self.use_fd:
++ newte = re.sub("TEMPLATETYPE", self.name, executable.te_fd_rules)
++ return newte
++
++ def generate_localization_rules(self):
++ newte =""
++ if self.use_localization:
++ newte = re.sub("TEMPLATETYPE", self.name, executable.te_localization_rules)
++ return newte
++
++ def generate_dbus_rules(self):
++ newte =""
++ if self.type != DBUS and self.use_dbus:
++ newte = re.sub("TEMPLATETYPE", self.name, executable.te_dbus_rules)
++ return newte
++
++ def generate_mail_rules(self):
++ newte =""
++ if self.use_mail:
++ newte = re.sub("TEMPLATETYPE", self.name, executable.te_mail_rules)
++ return newte
++
++ def generate_network_action(self, protocol, action, port_name):
++ line = ""
++ method = "corenet_%s_%s_%s" % (protocol, action, port_name)
++ if method in methods:
++ line = "%s(%s_t)\n" % (method, self.name)
++ else:
++ line = """
++gen_require(`
++ type %s_t;
++')
++allow %s_t %s_t:%s_socket name_%s;
++""" % (port_name, self.name, port_name, protocol, action)
++ return line
++
++ def generate_network_types(self):
++ for i in self.in_tcp[PORTS]:
++ rec = self.find_port(int(i), "tcp")
++ if rec == None:
++ self.need_tcp_type = True;
++ else:
++ port_name = rec[0][:-2]
++ line = self.generate_network_action("tcp", "bind", port_name)
++# line = "corenet_tcp_bind_%s(%s_t)\n" % (port_name, self.name)
++ if line not in self.found_tcp_ports:
++ self.found_tcp_ports.append(line)
++
++ for i in self.out_tcp[PORTS]:
++ rec = self.find_port(int(i), "tcp")
++ if rec == None:
++ self.need_tcp_type = True;
++ else:
++ port_name = rec[0][:-2]
++ line = self.generate_network_action("tcp", "connect", port_name)
++# line = "corenet_tcp_connect_%s(%s_t)\n" % (port_name, self.name)
++ if line not in self.found_tcp_ports:
++ self.found_tcp_ports.append(line)
++
++ for i in self.in_udp[PORTS]:
++ rec = self.find_port(int(i),"udp")
++ if rec == None:
++ self.need_udp_type = True;
++ else:
++ port_name = rec[0][:-2]
++ line = self.generate_network_action("udp", "bind", port_name)
++# line = "corenet_udp_bind_%s(%s_t)\n" % (port_name, self.name)
++ if line not in self.found_udp_ports:
++ self.found_udp_ports.append(line)
++
++ if self.need_udp_type == True or self.need_tcp_type == True:
++ return re.sub("TEMPLATETYPE", self.name, network.te_port_types)
++ return ""
++
++ def __find_path(self, file):
++ for d in self.DEFAULT_DIRS:
++ if file.find(d) == 0:
++ self.DEFAULT_DIRS[d][1].append(file)
++ return self.DEFAULT_DIRS[d]
++ self.DEFAULT_DIRS["rw"][1].append(file)
++ return self.DEFAULT_DIRS["rw"]
++
++ def add_capability(self, capability):
++ if capability not in self.capabilities:
++ self.capabilities.append(capability)
++
++ def add_process(self, process):
++ if process not in self.processes:
++ self.processes.append(process)
++
++ def add_boolean(self, name, description):
++ self.booleans[name] = description
++
++ def add_file(self, file):
++ self.files[file] = self.__find_path(file)
++
++ def add_dir(self, file):
++ self.dirs[file] = self.__find_path(file)
++
++ def generate_capabilities(self):
++ newte = ""
++ self.capabilities.sort()
++ if len(self.capabilities) > 0:
++ newte = "allow %s_t self:capability { %s };\n" % (self.name, " ".join(self.capabilities))
++ return newte
++
++ def generate_process(self):
++ newte = ""
++ self.processes.sort()
++ if len(self.processes) > 0:
++ newte = "allow %s_t self:process { %s };\n" % (self.name, " ".join(self.processes))
++ return newte
++
++
++ def generate_network_rules(self):
++ newte = ""
++ if self.use_network():
++ newte = "\n"
++
++ newte += re.sub("TEMPLATETYPE", self.name, network.te_network)
++
++ if self.use_tcp():
++ newte += "\n"
++ newte += re.sub("TEMPLATETYPE", self.name, network.te_tcp)
++
++ if self.use_in_tcp():
++ newte += re.sub("TEMPLATETYPE", self.name, network.te_in_tcp)
++
++ if self.need_tcp_type and len(self.in_tcp[PORTS]) > 0:
++ newte += re.sub("TEMPLATETYPE", self.name, network.te_in_need_port_tcp)
++
++ if self.need_tcp_type and len(self.out_tcp[PORTS]) > 0:
++ newte += re.sub("TEMPLATETYPE", self.name, network.te_out_need_port_tcp)
++
++
++ if self.in_tcp[ALL]:
++ newte += re.sub("TEMPLATETYPE", self.name, network.te_in_all_ports_tcp)
++ if self.in_tcp[RESERVED]:
++ newte += re.sub("TEMPLATETYPE", self.name, network.te_in_reserved_ports_tcp)
++ if self.in_tcp[UNRESERVED]:
++ newte += re.sub("TEMPLATETYPE", self.name, network.te_in_unreserved_ports_tcp)
++
++ if self.out_tcp[ALL]:
++ newte += re.sub("TEMPLATETYPE", self.name, network.te_out_all_ports_tcp)
++ if self.out_tcp[RESERVED]:
++ newte += re.sub("TEMPLATETYPE", self.name, network.te_out_reserved_ports_tcp)
++ if self.out_tcp[UNRESERVED]:
++ newte += re.sub("TEMPLATETYPE", self.name, network.te_out_unreserved_ports_tcp)
++
++ for i in self.found_tcp_ports:
++ newte += i
++
++ if self.use_udp():
++ newte += "\n"
++ newte += re.sub("TEMPLATETYPE", self.name, network.te_udp)
++
++ if self.need_udp_type:
++ newte += re.sub("TEMPLATETYPE", self.name, network.te_in_need_port_udp)
++ if self.use_in_udp():
++ newte += re.sub("TEMPLATETYPE", self.name, network.te_in_udp)
++ if self.in_udp[ALL]:
++ newte += re.sub("TEMPLATETYPE", self.name, network.te_in_all_ports_udp)
++ if self.in_udp[RESERVED]:
++ newte += re.sub("TEMPLATETYPE", self.name, network.te_in_reserved_ports_udp)
++ if self.in_udp[UNRESERVED]:
++ newte += re.sub("TEMPLATETYPE", self.name, network.te_in_unreserved_ports_udp)
++
++ for i in self.found_udp_ports:
++ newte += i
++ return newte
++
++ def generate_transition_rules(self):
++ newte = ""
++ for app in self.transition_domains:
++ tmp = re.sub("TEMPLATETYPE", self.name, user.te_transition_rules)
++ newte += re.sub("APPLICATION", app, tmp)
++
++ if self.type == USER:
++ for u in self.transition_users:
++ temp = re.sub("TEMPLATETYPE", self.name, executable.te_run_rules)
++ newte += re.sub("USER", u.split("_u")[0], temp)
++
++ return newte
++
++ def generate_admin_rules(self):
++ newte = ""
++ if self.type == RUSER:
++ newte += re.sub("TEMPLATETYPE", self.name, user.te_admin_rules)
++
++ for app in self.admin_domains:
++ tmp = re.sub("TEMPLATETYPE", self.name, user.te_admin_domain_rules)
++ newte += re.sub("APPLICATION", app, tmp)
++
++ for u in self.transition_users:
++ role = u.split("_u")[0]
++
++ if (role + "_r") in self.all_roles:
++ tmp = re.sub("TEMPLATETYPE", self.name, user.te_admin_trans_rules)
++ newte += re.sub("USER", role, tmp)
++
++ return newte
++
++ def generate_dbus_if(self):
++ newif =""
++ if self.use_dbus:
++ newif = re.sub("TEMPLATETYPE", self.name, executable.if_dbus_rules)
++ return newif
++
++ def generate_admin_if(self):
++ newif = ""
++ newtypes = ""
++ if self.initscript != "":
++ newtypes += re.sub("TEMPLATETYPE", self.name, executable.if_initscript_admin_types)
++ newif += re.sub("TEMPLATETYPE", self.name, executable.if_initscript_admin)
++ for d in self.DEFAULT_KEYS:
++ if len(self.DEFAULT_DIRS[d][1]) > 0:
++ newtypes += re.sub("TEMPLATETYPE", self.name, self.DEFAULT_DIRS[d][2].if_admin_types)
++ newif += re.sub("TEMPLATETYPE", self.name, self.DEFAULT_DIRS[d][2].if_admin_rules)
++
++ if newif != "":
++ ret = re.sub("TEMPLATETYPE", self.name, executable.if_begin_admin)
++ ret += newtypes
++
++ ret += re.sub("TEMPLATETYPE", self.name, executable.if_middle_admin)
++ ret += newif
++ ret += re.sub("TEMPLATETYPE", self.name, executable.if_end_admin)
++ return ret
++
++ return ""
++
++ def generate_cgi_types(self):
++ return re.sub("TEMPLATETYPE", self.file_name, executable.te_cgi_types)
++
++ def generate_userapp_types(self):
++ return re.sub("TEMPLATETYPE", self.name, executable.te_userapp_types)
++
++ def generate_inetd_types(self):
++ return re.sub("TEMPLATETYPE", self.name, executable.te_inetd_types)
++
++ def generate_dbusd_types(self):
++ return re.sub("TEMPLATETYPE", self.name, executable.te_dbusd_types)
++
++ def generate_min_login_user_types(self):
++ return re.sub("TEMPLATETYPE", self.name, user.te_min_login_user_types)
++
++ def generate_login_user_types(self):
++ return re.sub("TEMPLATETYPE", self.name, user.te_login_user_types)
++
++ def generate_admin_user_types(self):
++ return re.sub("TEMPLATETYPE", self.name, user.te_admin_user_types)
++
++ def generate_existing_user_types(self):
++ return re.sub("TEMPLATETYPE", self.name, user.te_existing_user_types)
++
++ def generate_x_login_user_types(self):
++ return re.sub("TEMPLATETYPE", self.name, user.te_x_login_user_types)
++
++ def generate_root_user_types(self):
++ return re.sub("TEMPLATETYPE", self.name, user.te_root_user_types)
++
++ def generate_daemon_types(self):
++ newte = re.sub("TEMPLATETYPE", self.name, executable.te_daemon_types)
++ if self.initscript != "":
++ newte += re.sub("TEMPLATETYPE", self.name, executable.te_initscript_types)
++ return newte
++
++ def generate_tmp_types(self):
++ if self.use_tmp:
++ return re.sub("TEMPLATETYPE", self.name, tmp.te_types)
++ else:
++ return ""
++
++ def generate_booleans(self):
++ newte = ""
++ for b in self.booleans:
++ tmp = re.sub("BOOLEAN", b, boolean.te_boolean)
++ newte += re.sub("DESCRIPTION", self.booleans[b], tmp)
++ return newte
++
++ def generate_boolean_rules(self):
++ newte = ""
++ for b in self.booleans:
++ newte += re.sub("BOOLEAN", b, boolean.te_rules)
++ return newte
++
++ def generate_cgi_te(self):
++ return re.sub("TEMPLATETYPE", self.name, executable.te_cgi_types)
++
++ def generate_daemon_rules(self):
++ newif = re.sub("TEMPLATETYPE", self.name, executable.te_daemon_rules)
++
++ return newif
++
++ def generate_login_user_rules(self):
++ return re.sub("TEMPLATETYPE", self.name, user.te_login_user_rules)
++
++ def generate_existing_user_rules(self):
++ return re.sub("TEMPLATETYPE", self.name, user.te_existing_user_rules)
++
++ def generate_x_login_user_rules(self):
++ return re.sub("TEMPLATETYPE", self.name, user.te_x_login_user_rules)
++
++ def generate_root_user_rules(self):
++ newte =re.sub("TEMPLATETYPE", self.name, user.te_root_user_rules)
++ return newte
++
++ def generate_userapp_rules(self):
++ return re.sub("TEMPLATETYPE", self.name, executable.te_userapp_rules)
++
++ def generate_inetd_rules(self):
++ return re.sub("TEMPLATETYPE", self.name, executable.te_inetd_rules)
++
++ def generate_dbusd_rules(self):
++ return re.sub("TEMPLATETYPE", self.name, executable.te_dbusd_rules)
++
++ def generate_tmp_rules(self):
++ if self.use_tmp:
++ return re.sub("TEMPLATETYPE", self.name, tmp.te_rules)
++ else:
++ return ""
++
++ def generate_cgi_rules(self):
++ newte = ""
++ newte += re.sub("TEMPLATETYPE", self.name, executable.te_cgi_rules)
++ return newte
++
++ def generate_user_if(self):
++ newif =""
++ if self.use_terminal or self.type == USER:
++ newif = re.sub("TEMPLATETYPE", self.name, executable.if_user_program_rules)
++ newif += re.sub("TEMPLATETYPE", self.name, executable.if_role_change_rules)
++ return newif
++
++ def generate_if(self):
++ newif = ""
++ newif += re.sub("TEMPLATETYPE", self.name, executable.if_heading_rules)
++ if self.program != "":
++ newif += re.sub("TEMPLATETYPE", self.name, executable.if_program_rules)
++ if self.initscript != "":
++ newif += re.sub("TEMPLATETYPE", self.name, executable.if_initscript_rules)
++
++ for d in self.DEFAULT_KEYS:
++ if len(self.DEFAULT_DIRS[d][1]) > 0:
++ newif += re.sub("TEMPLATETYPE", self.name, self.DEFAULT_DIRS[d][2].if_rules)
++ for i in self.DEFAULT_DIRS[d][1]:
++ if os.path.exists(i) and stat.S_ISSOCK(os.stat(i)[stat.ST_MODE]):
++ newif += re.sub("TEMPLATETYPE", self.name, self.DEFAULT_DIRS[d][2].if_stream_rules)
++ break
++ newif += self.generate_user_if()
++ newif += self.generate_dbus_if()
++ newif += self.generate_admin_if()
++
++ return newif
++
++ def generate_default_types(self):
++ return self.DEFAULT_TYPES[self.type][0]()
++
++ def generate_default_rules(self):
++ return self.DEFAULT_TYPES[self.type][1]()
++
++ def generate_roles_rules(self):
++ newte = ""
++ if self.type in ( TUSER, XUSER, AUSER, LUSER, EUSER):
++ roles = ""
++ if len(self.roles) > 0:
++ newte += re.sub("TEMPLATETYPE", self.name, user.te_sudo_rules)
++ newte += re.sub("TEMPLATETYPE", self.name, user.te_newrole_rules)
++ for role in self.roles:
++ tmp = re.sub("TEMPLATETYPE", self.name, user.te_roles_rules)
++ newte += re.sub("ROLE", role, tmp)
++ return newte
++
++ def generate_te(self):
++ newte = self.generate_default_types()
++ for d in self.DEFAULT_KEYS:
++ if len(self.DEFAULT_DIRS[d][1]) > 0:
++ # CGI scripts already have a rw_t
++ if self.type != CGI or d != "rw":
++ newte += re.sub("TEMPLATETYPE", self.name, self.DEFAULT_DIRS[d][2].te_types)
++
++ newte +="""
++########################################
++#
++# %s local policy
++#
++""" % self.name
++ newte += self.generate_capabilities()
++ newte += self.generate_process()
++ newte += self.generate_network_types()
++ newte += self.generate_tmp_types()
++ newte += self.generate_booleans()
++ newte += self.generate_default_rules()
++ newte += self.generate_boolean_rules()
++
++ for d in self.DEFAULT_KEYS:
++ if len(self.DEFAULT_DIRS[d][1]) > 0:
++ newte += re.sub("TEMPLATETYPE", self.name, self.DEFAULT_DIRS[d][2].te_rules)
++ for i in self.DEFAULT_DIRS[d][1]:
++ if os.path.exists(i) and stat.S_ISSOCK(os.stat(i)[stat.ST_MODE]):
++ newte += re.sub("TEMPLATETYPE", self.name, self.DEFAULT_DIRS[d][2].te_stream_rules)
++ break
++
++ newte += self.generate_tmp_rules()
++ newte += self.generate_network_rules()
++ newte += self.generate_fd_rules()
++ newte += self.generate_etc_rules()
++ newte += self.generate_pam_rules()
++ newte += self.generate_uid_rules()
++ newte += self.generate_audit_rules()
++ newte += self.generate_syslog_rules()
++ newte += self.generate_localization_rules()
++ newte += self.generate_resolve_rules()
++ newte += self.generate_roles_rules()
++ newte += self.generate_mail_rules()
++ newte += self.generate_transition_rules()
++ newte += self.generate_admin_rules()
++ newte += self.generate_dbus_rules()
++ newte += self.generate_kerberos_rules()
++ newte += self.generate_manage_krb5_rcache_rules()
++
++ return newte
++
++ def generate_fc(self):
++ newfc = ""
++ fclist = []
++ if self.type in USERS:
++ return re.sub("EXECUTABLE", self.program, executable.fc_user)
++ if self.program == "":
++ raise ValueError(_("You must enter the executable path for your confined process"))
++
++ t1 = re.sub("EXECUTABLE", self.program, executable.fc_program)
++ fclist.append(re.sub("TEMPLATETYPE", self.name, t1))
++
++ if self.initscript != "":
++ t1 = re.sub("EXECUTABLE", self.initscript, executable.fc_initscript)
++ fclist.append(re.sub("TEMPLATETYPE", self.name, t1))
++
++ for i in self.files.keys():
++ if os.path.exists(i) and stat.S_ISSOCK(os.stat(i)[stat.ST_MODE]):
++ t1 = re.sub("TEMPLATETYPE", self.name, self.files[i][2].fc_sock_file)
++ else:
++ t1 = re.sub("TEMPLATETYPE", self.name, self.files[i][2].fc_file)
++ t2 = re.sub("FILENAME", i, t1)
++ fclist.append(re.sub("FILETYPE", self.files[i][0], t2))
++
++ for i in self.dirs.keys():
++ t1 = re.sub("TEMPLATETYPE", self.name, self.dirs[i][2].fc_dir)
++ t2 = re.sub("FILENAME", i, t1)
++ fclist.append(re.sub("FILETYPE", self.dirs[i][0], t2))
++
++ fclist.sort()
++ newfc="\n".join(fclist)
++ return newfc
++
++ def generate_user_sh(self):
++ newsh = ""
++ if self.type not in ( TUSER, XUSER, AUSER, LUSER, EUSER):
++ return newsh
++
++ roles = ""
++ for role in self.roles:
++ roles += " %s_r" % role
++ if roles != "":
++ roles += " system_r"
++ if self.type == EUSER:
++ tmp = re.sub("TEMPLATETYPE", self.name, script.eusers)
++ else:
++ tmp = re.sub("TEMPLATETYPE", self.name, script.users)
++ newsh += re.sub("ROLES", roles, tmp)
++
++ if self.type == RUSER:
++ for u in self.transition_users:
++ tmp = re.sub("TEMPLATETYPE", self.name, script.admin_trans)
++ newsh += re.sub("USER", u, tmp)
++
++ if self.type == LUSER:
++ newsh += re.sub("TEMPLATETYPE", self.name, script.min_login_user_default_context)
++ else:
++ newsh += re.sub("TEMPLATETYPE", self.name, script.x_login_user_default_context)
++
++
++ return newsh
++
++ def generate_sh(self):
++ temp = re.sub("TEMPLATETYPE", self.file_name, script.compile)
++ if self.type == EUSER:
++ newsh = re.sub("TEMPLATEFILE", "my%s" % self.file_name, temp)
++ else:
++ newsh = re.sub("TEMPLATEFILE", self.file_name, temp)
++ if self.program != "":
++ newsh += re.sub("FILENAME", self.program, script.restorecon)
++ if self.initscript != "":
++ newsh += re.sub("FILENAME", self.initscript, script.restorecon)
++
++ for i in self.files.keys():
++ newsh += re.sub("FILENAME", i, script.restorecon)
++
++ for i in self.dirs.keys():
++ newsh += re.sub("FILENAME", i, script.restorecon)
++
++ for i in self.in_tcp[PORTS] + self.out_tcp[PORTS]:
++ if self.find_port(i,"tcp") == None:
++ t1 = re.sub("PORTNUM", "%d" % i, script.tcp_ports)
++ newsh += re.sub("TEMPLATETYPE", self.name, t1)
++
++ for i in self.in_udp[PORTS] + self.out_udp[PORTS]:
++ if self.find_port(i,"udp") == None:
++ t1 = re.sub("PORTNUM", "%d" % i, script.udp_ports)
++ newsh += re.sub("TEMPLATETYPE", self.name, t1)
++
++ newsh += self.generate_user_sh()
++
++ return newsh
++
++ def write_te(self, out_dir):
++ if self.type == EUSER:
++ tefile = "%s/my%s.te" % (out_dir, self.file_name)
++ else:
++ tefile = "%s/%s.te" % (out_dir, self.file_name)
++ fd = open(tefile, "w")
++ fd.write(self.generate_te())
++ fd.close()
++ return tefile
++
++ def write_sh(self, out_dir):
++ if self.type == EUSER:
++ shfile = "%s/my%s.sh" % (out_dir, self.file_name)
++ else:
++ shfile = "%s/%s.sh" % (out_dir, self.file_name)
++ fd = open(shfile, "w")
++ fd.write(self.generate_sh())
++ fd.close()
++ os.chmod(shfile, 0750)
++ return shfile
++
++ def write_if(self, out_dir):
++ if self.type == EUSER:
++ iffile = "%s/my%s.if" % (out_dir, self.file_name)
++ else:
++ iffile = "%s/%s.if" % (out_dir, self.file_name)
++ fd = open(iffile, "w")
++ fd.write(self.generate_if())
++ fd.close()
++ return iffile
++
++ def write_fc(self,out_dir):
++ if self.type == EUSER:
++ fcfile = "%s/my%s.fc" % (out_dir, self.file_name)
++ else:
++ fcfile = "%s/%s.fc" % (out_dir, self.file_name)
++ fd = open(fcfile, "w")
++ fd.write(self.generate_fc())
++ fd.close()
++ return fcfile
++
++ def gen_writeable(self):
++ fd = os.popen("rpm -qlf %s" % self.program)
++ for f in fd.read().split():
++ for b in self.DEFAULT_DIRS:
++ if b == "/etc":
++ continue
++ if f.startswith(b):
++ if os.path.isfile(f):
++ self.add_file(f)
++ else:
++ self.add_dir(f)
++ fd.close()
++ if os.path.isfile("/var/run/%s.pid" % self.name):
++ self.add_file("/var/run/%s.pid" % self.name)
++
++ if os.path.isfile("/etc/rc.d/init.d/%s" % self.name):
++ self.set_init_script("/etc/rc\.d/init\.d/%s" % self.name)
++
++
++ def gen_symbols(self):
++ if self.type not in APPLICATIONS:
++ return
++
++ fd = os.popen("nm -D %s | grep U" % self.program)
++ for s in fd.read().split():
++ for b in self.symbols:
++ if s.startswith(b):
++ exec "self.%s" % self.symbols[b]
++ fd.close()
++
++ def generate(self, out_dir = "."):
++ out = "Created the following files:\n"
++ out += "%-25s %s\n" % (_("Type Enforcement file"), self.write_te(out_dir))
++ out += "%-25s %s\n" % (_("Interface file"), self.write_if(out_dir))
++ out += "%-25s %s\n" % (_("File Contexts file"), self.write_fc(out_dir))
++ out += "%-25s %s\n" % (_("Setup Script"),self.write_sh(out_dir))
++ return out
++
++def errorExit(error):
++ sys.stderr.write("%s: " % sys.argv[0])
++ sys.stderr.write("%s\n" % error)
++ sys.stderr.flush()
++ sys.exit(1)
++
++def test():
++ import tempfile
++
++ tmpdir = tempfile.mkdtemp()
++
++ mypolicy = policy("mytuser", TUSER)
++ mypolicy.set_admin_roles(["mydbadm"])
++ mypolicy.add_boolean("allow_mytuser_setuid", "Allow mytuser users to run setuid applications")
++ print mypolicy.generate(tmpdir)
++
++ mypolicy = policy("mywhois", USER)
++ mypolicy.set_program("/usr/bin/jwhois")
++ mypolicy.set_out_tcp(0, "43")
++ mypolicy.set_out_udp(0, "43")
++ mypolicy.set_out_tcp(0, "63")
++ mypolicy.set_out_udp(0, "63")
++ mypolicy.set_out_tcp(0, "4321")
++ mypolicy.set_out_udp(0, "4321")
++ mypolicy.add_dir("/var/cache/jwhois")
++ mypolicy.set_transition_users(["staff_u"])
++ print mypolicy.generate(tmpdir)
++
++ mypolicy = policy("mycgi", CGI)
++ mypolicy.set_program("/var/www/cgi-bin/cgi")
++ mypolicy.set_in_tcp(1, 0, 0, "512, 55000-55000")
++ mypolicy.set_in_udp(1, 0, 0, "1513")
++ mypolicy.set_use_uid(True)
++ mypolicy.set_use_tmp(False)
++ mypolicy.set_use_syslog(True)
++ mypolicy.set_use_pam(True)
++ mypolicy.set_out_tcp(0,"8000")
++ print mypolicy.generate(tmpdir)
++
++ mypolicy = policy("myrwho", DAEMON)
++ mypolicy.set_program("/usr/sbin/myrwhod")
++ mypolicy.set_init_script("/etc/init.d/myrwhod")
++ mypolicy.add_dir("/etc/nasd")
++ mypolicy.set_in_tcp(1, 0, 0, "513")
++ mypolicy.set_use_uid(True)
++ mypolicy.set_use_tmp(True)
++ mypolicy.set_use_syslog(True)
++ mypolicy.set_use_pam(True)
++ mypolicy.add_dir("/var/run/myrwho")
++ mypolicy.add_dir("/var/lib/myrwho")
++ print mypolicy.generate(tmpdir)
++
++ mypolicy = policy("myinetd", INETD)
++ mypolicy.set_program("/usr/bin/mytest")
++ mypolicy.set_in_tcp(1, 0, 0, "513")
++ mypolicy.set_in_udp(1, 0, 0, "1513")
++ mypolicy.set_use_uid(True)
++ mypolicy.set_use_tmp(True)
++ mypolicy.set_use_syslog(True)
++ mypolicy.set_use_pam(True)
++ mypolicy.add_file("/var/lib/mysql/mysql.sock")
++ mypolicy.add_file("/var/run/rpcbind.sock")
++ mypolicy.add_file("/var/run/daemon.pub")
++ mypolicy.add_file("/var/log/daemon.log")
++ mypolicy.add_dir("/var/lib/daemon")
++ mypolicy.add_dir("/etc/daemon")
++ mypolicy.add_dir("/etc/daemon/special")
++ mypolicy.set_use_uid(True)
++ mypolicy.set_use_syslog(True)
++ mypolicy.set_use_pam(True)
++ mypolicy.set_use_audit(True)
++ mypolicy.set_use_dbus(True)
++ mypolicy.set_use_terminal(True)
++ mypolicy.set_use_mail(True)
++ mypolicy.set_out_tcp(0,"8000")
++ print mypolicy.generate(tmpdir)
++
++
++ mypolicy = policy("mydbus", DBUS)
++ mypolicy.set_program("/usr/libexec/mydbus")
++ mypolicy.set_in_tcp(1, 0, 0, "513")
++ mypolicy.set_in_udp(1, 0, 0, "1513")
++ mypolicy.set_use_uid(True)
++ mypolicy.set_use_tmp(True)
++ mypolicy.set_use_syslog(True)
++ mypolicy.set_use_pam(True)
++ print mypolicy.generate(tmpdir)
++
++ mypolicy = policy("myxuser", XUSER)
++ mypolicy.set_in_tcp(1, 1, 1, "28920")
++ mypolicy.set_in_udp(0, 0, 1, "1513")
++ mypolicy.set_transition_domains(["mozilla"])
++ print mypolicy.generate(tmpdir)
++
++ mypolicy = policy("myuser", USER)
++ mypolicy.set_program("/usr/bin/myuser")
++ mypolicy.set_in_tcp(1, 0, 0, "513")
++ mypolicy.set_in_udp(1, 0, 0, "1513")
++ mypolicy.set_use_uid(True)
++ mypolicy.set_use_tmp(True)
++ mypolicy.set_use_syslog(True)
++ mypolicy.set_use_pam(True)
++ mypolicy.add_file("/var/lib/myuser/myuser.sock")
++ mypolicy.set_out_tcp(0,"8000")
++ mypolicy.set_transition_users(["unconfined_u", "staff_u"])
++ print mypolicy.generate(tmpdir)
++
++ mypolicy = policy("mydbadm", RUSER)
++ mypolicy.set_admin_domains(["postgresql", "mysql"])
++ print mypolicy.generate(tmpdir)
++ os.chdir(tmpdir)
++ rc, output=commands.getstatusoutput("make -f /usr/share/selinux/devel/Makefile")
++ print output
++ print type(rc), os.WEXITSTATUS(rc)
++ sys.exit(os.WEXITSTATUS(rc))
++
++import os, sys, getopt, socket, random, fcntl
++
++def usage(msg):
++ print _("""
++%s
++
++polgen [ -m ] [ -t type ] [ executable | Name ]
++valid Types:
++""") % msg
++ keys=poltype.keys()
++ for i in keys:
++ print "\t%s\t%s" % (i, poltype[i])
++ sys.exit(-1)
++
++if __name__ == '__main__':
++ setype = DAEMON
++ name = None
++ try:
++ gopts, cmds = getopt.getopt(sys.argv[1:], "ht:mn:",
++ ["type=",
++ "mount",
++ "test",
++ "name",
++ "help"])
++ for o, a in gopts:
++ if o == "-t" or o == "--type":
++ try:
++ if int(a) not in poltype:
++ usage ("invalid type %s" % a )
++ except:
++ usage ("invalid type %s" % a )
++
++ setype = int(a)
++
++ if o == "-m" or o == "--mount":
++ mount_ind = True
++
++ if o == "-n" or o == "--name":
++ name = a
++
++ if o == "-h" or o == "--help":
++ usage("")
++
++ if o == "--test":
++ test()
++ sys.exit(0)
++
++ except getopt.error, error:
++ usage(_("Options Error %s ") % error.msg)
++
++ if len(cmds) == 0:
++ usage(_("Executable or Name required"))
++
++ if not name:
++ name = os.path.basename(cmds[0]).replace("-","_")
++ cmd = cmds[0]
++ mypolicy = policy(name, setype)
++ mypolicy.set_program(cmd)
++ if setype in APPLICATIONS:
++ mypolicy.gen_writeable()
++ mypolicy.gen_symbols()
++ print mypolicy.generate()
++ sys.exit(0)
++
++ try:
++ if not name:
++ name = os.path.basename(cmds[0]).replace("-","_")
++ cmd = cmds[0]
++ mypolicy = policy(name, setype)
++ mypolicy.set_program(cmd)
++ if setype in APPLICATIONS:
++ mypolicy.gen_writeable()
++ mypolicy.gen_symbols()
++ print mypolicy.generate()
++ sys.exit(0)
++ except ValueError, e:
++ usage(e)
+diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/gui/templates/rw.py policycoreutils-2.0.83/gui/templates/rw.py
+--- nsapolicycoreutils/gui/templates/rw.py 1969-12-31 19:00:00.000000000 -0500
++++ policycoreutils-2.0.83/gui/templates/rw.py 2010-07-30 13:50:41.000000000 -0400
+@@ -0,0 +1,131 @@
++# Copyright (C) 2007 Red Hat
++# see file 'COPYING' for use and warranty information
++#
++# policygentool is a tool for the initial generation of SELinux policy
++#
++# This program is free software; you can redistribute it and/or
++# modify it under the terms of the GNU General Public License as
++# published by the Free Software Foundation; either version 2 of
++# the License, or (at your option) any later version.
++#
++# This program is distributed in the hope that it will be useful,
++# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
++# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
++# GNU General Public License for more details.
++#
++# You should have received a copy of the GNU General Public License
++# along with this program; if not, write to the Free Software
++# Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA
++# 02111-1307 USA
++#
++#
++
++########################### tmp Template File #############################
++te_types="""
++type TEMPLATETYPE_rw_t;
++files_type(TEMPLATETYPE_rw_t)
++"""
++
++te_rules="""
++manage_dirs_pattern(TEMPLATETYPE_t, TEMPLATETYPE_rw_t, TEMPLATETYPE_rw_t)
++manage_files_pattern(TEMPLATETYPE_t, TEMPLATETYPE_rw_t, TEMPLATETYPE_rw_t)
++"""
++
++########################### Interface File #############################
++if_rules="""
++########################################
++## <summary>
++## Search TEMPLATETYPE rw directories.
++## </summary>
++## <param name="domain">
++## <summary>
++## Domain allowed access.
++## </summary>
++## </param>
++#
++interface(`TEMPLATETYPE_search_rw_dir',`
++ gen_require(`
++ type TEMPLATETYPE_rw_t;
++ ')
++
++ allow $1 TEMPLATETYPE_rw_t:dir search_dir_perms;
++ files_search_rw($1)
++')
++
++########################################
++## <summary>
++## Read TEMPLATETYPE rw files.
++## </summary>
++## <param name="domain">
++## <summary>
++## Domain allowed access.
++## </summary>
++## </param>
++#
++interface(`TEMPLATETYPE_read_rw_files',`
++ gen_require(`
++ type TEMPLATETYPE_rw_t;
++ ')
++
++ allow $1 TEMPLATETYPE_rw_t:file r_file_perms;
++ allow $1 TEMPLATETYPE_rw_t:dir list_dir_perms;
++ files_search_rw($1)
++')
++
++########################################
++## <summary>
++## Create, read, write, and delete
++## TEMPLATETYPE rw files.
++## </summary>
++## <param name="domain">
++## <summary>
++## Domain allowed access.
++## </summary>
++## </param>
++#
++interface(`TEMPLATETYPE_manage_rw_files',`
++ gen_require(`
++ type TEMPLATETYPE_rw_t;
++ ')
++
++ manage_files_pattern($1, TEMPLATETYPE_rw_t, TEMPLATETYPE_rw_t)
++')
++
++########################################
++## <summary>
++## Create, read, write, and delete
++## TEMPLATETYPE rw dirs.
++## </summary>
++## <param name="domain">
++## <summary>
+## Domain allowed access.
+## </summary>
+## </param>
@@ -12589,7 +13953,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/gui/templates/rw.py poli
+"""
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/gui/templates/script.py policycoreutils-2.0.83/gui/templates/script.py
--- nsapolicycoreutils/gui/templates/script.py 1969-12-31 19:00:00.000000000 -0500
-+++ policycoreutils-2.0.83/gui/templates/script.py 2010-06-16 08:22:43.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/gui/templates/script.py 2010-07-30 13:50:41.000000000 -0400
@@ -0,0 +1,126 @@
+# Copyright (C) 2007 Red Hat
+# see file 'COPYING' for use and warranty information
@@ -12719,7 +14083,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/gui/templates/script.py
+"""
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/gui/templates/semodule.py policycoreutils-2.0.83/gui/templates/semodule.py
--- nsapolicycoreutils/gui/templates/semodule.py 1969-12-31 19:00:00.000000000 -0500
-+++ policycoreutils-2.0.83/gui/templates/semodule.py 2010-06-16 08:22:43.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/gui/templates/semodule.py 2010-07-30 13:50:41.000000000 -0400
@@ -0,0 +1,41 @@
+# Copyright (C) 2007 Red Hat
+# see file 'COPYING' for use and warranty information
@@ -12764,7 +14128,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/gui/templates/semodule.p
+
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/gui/templates/tmp.py policycoreutils-2.0.83/gui/templates/tmp.py
--- nsapolicycoreutils/gui/templates/tmp.py 1969-12-31 19:00:00.000000000 -0500
-+++ policycoreutils-2.0.83/gui/templates/tmp.py 2010-06-16 08:22:43.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/gui/templates/tmp.py 2010-07-30 13:50:41.000000000 -0400
@@ -0,0 +1,102 @@
+# Copyright (C) 2007 Red Hat
+# see file 'COPYING' for use and warranty information
@@ -12870,8 +14234,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/gui/templates/tmp.py pol
+"""
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/gui/templates/user.py policycoreutils-2.0.83/gui/templates/user.py
--- nsapolicycoreutils/gui/templates/user.py 1969-12-31 19:00:00.000000000 -0500
-+++ policycoreutils-2.0.83/gui/templates/user.py 2010-06-16 08:22:43.000000000 -0400
-@@ -0,0 +1,195 @@
++++ policycoreutils-2.0.83/gui/templates/user.py 2010-08-05 17:40:01.000000000 -0400
+@@ -0,0 +1,205 @@
+# Copyright (C) 2007 Red Hat
+# see file 'COPYING' for use and warranty information
+#
@@ -12943,7 +14307,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/gui/templates/user.py po
+policy_module(myTEMPLATETYPE,1.0.0)
+
+gen_require(`
-+ type TEMPLATETYPE_t, TEMPLATETYPE_devpts_t, TEMPLATETYPE_tty_device_t;
++ type TEMPLATETYPE_t, TEMPLATETYPE_devpts_t;
+ role TEMPLATETYPE_r;
+')
+
@@ -13045,17 +14409,27 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/gui/templates/user.py po
+"""
+
+te_admin_trans_rules="""
-+allow user_r TEMPLATETYPE_r;
++gen_require(`
++ role USER_r;
++')
++
++allow USER_r TEMPLATETYPE_r;
+"""
+
+te_admin_domain_rules="""
+optional_policy(`
-+ APPLICATION_admin(TEMPLATETYPE_t, TEMPLATETYPE_r, { TEMPLATETYPE_devpts_t TEMPLATETYPE_tty_device_t })
++ APPLICATION_admin(TEMPLATETYPE_t, TEMPLATETYPE_r)
+')
+"""
+
+te_roles_rules="""
-+ROLE_role_change(TEMPLATETYPE_r)
++optional_policy(`
++ gen_require(`
++ role ROLE_r;
++ ')
++
++ allow TEMPLATETYPE_r ROLE_r;
++')
+"""
+
+te_sudo_rules="""
@@ -13065,11 +14439,11 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/gui/templates/user.py po
+"""
+
+te_newrole_rules="""
-+seutil_run_newrole(TEMPLATETYPE_t, TEMPLATETYPE_r, { TEMPLATETYPE_devpts_t TEMPLATETYPE_tty_device_t })
++seutil_run_newrole(TEMPLATETYPE_t, TEMPLATETYPE_r)
+"""
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/gui/templates/var_cache.py policycoreutils-2.0.83/gui/templates/var_cache.py
--- nsapolicycoreutils/gui/templates/var_cache.py 1969-12-31 19:00:00.000000000 -0500
-+++ policycoreutils-2.0.83/gui/templates/var_cache.py 2010-06-16 08:22:43.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/gui/templates/var_cache.py 2010-08-05 10:24:10.000000000 -0400
@@ -0,0 +1,133 @@
+# Copyright (C) 2010 Red Hat
+# see file 'COPYING' for use and warranty information
@@ -13103,7 +14477,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/gui/templates/var_cache.
+manage_dirs_pattern(TEMPLATETYPE_t, TEMPLATETYPE_cache_t, TEMPLATETYPE_cache_t)
+manage_files_pattern(TEMPLATETYPE_t, TEMPLATETYPE_cache_t, TEMPLATETYPE_cache_t)
+manage_lnk_files_pattern(TEMPLATETYPE_t, TEMPLATETYPE_cache_t, TEMPLATETYPE_cache_t)
-+files_var_filetans(TEMPLATETYPE_t, TEMPLATETYPE_cache_t, { dir file })
++files_var_filetrans(TEMPLATETYPE_t, TEMPLATETYPE_cache_t, { dir file })
+"""
+
+########################### Interface File #############################
@@ -13206,7 +14580,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/gui/templates/var_cache.
+"""
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/gui/templates/var_lib.py policycoreutils-2.0.83/gui/templates/var_lib.py
--- nsapolicycoreutils/gui/templates/var_lib.py 1969-12-31 19:00:00.000000000 -0500
-+++ policycoreutils-2.0.83/gui/templates/var_lib.py 2010-06-16 08:22:43.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/gui/templates/var_lib.py 2010-07-30 13:50:41.000000000 -0400
@@ -0,0 +1,161 @@
+# Copyright (C) 2007 Red Hat
+# see file 'COPYING' for use and warranty information
@@ -13371,7 +14745,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/gui/templates/var_lib.py
+"""
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/gui/templates/var_log.py policycoreutils-2.0.83/gui/templates/var_log.py
--- nsapolicycoreutils/gui/templates/var_log.py 1969-12-31 19:00:00.000000000 -0500
-+++ policycoreutils-2.0.83/gui/templates/var_log.py 2010-06-16 08:22:43.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/gui/templates/var_log.py 2010-07-30 13:50:41.000000000 -0400
@@ -0,0 +1,116 @@
+# Copyright (C) 2007,2010 Red Hat
+# see file 'COPYING' for use and warranty information
@@ -13491,7 +14865,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/gui/templates/var_log.py
+
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/gui/templates/var_run.py policycoreutils-2.0.83/gui/templates/var_run.py
--- nsapolicycoreutils/gui/templates/var_run.py 1969-12-31 19:00:00.000000000 -0500
-+++ policycoreutils-2.0.83/gui/templates/var_run.py 2010-06-16 08:22:43.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/gui/templates/var_run.py 2010-07-30 13:50:41.000000000 -0400
@@ -0,0 +1,101 @@
+# Copyright (C) 2007,2010 Red Hat
+# see file 'COPYING' for use and warranty information
@@ -13596,7 +14970,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/gui/templates/var_run.py
+"""
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/gui/templates/var_spool.py policycoreutils-2.0.83/gui/templates/var_spool.py
--- nsapolicycoreutils/gui/templates/var_spool.py 1969-12-31 19:00:00.000000000 -0500
-+++ policycoreutils-2.0.83/gui/templates/var_spool.py 2010-06-16 08:22:43.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/gui/templates/var_spool.py 2010-07-30 13:50:41.000000000 -0400
@@ -0,0 +1,133 @@
+# Copyright (C) 2007 Red Hat
+# see file 'COPYING' for use and warranty information
@@ -13733,7 +15107,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/gui/templates/var_spool.
+"""
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/gui/usersPage.py policycoreutils-2.0.83/gui/usersPage.py
--- nsapolicycoreutils/gui/usersPage.py 1969-12-31 19:00:00.000000000 -0500
-+++ policycoreutils-2.0.83/gui/usersPage.py 2010-06-16 08:22:43.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/gui/usersPage.py 2010-07-30 13:50:41.000000000 -0400
@@ -0,0 +1,150 @@
+## usersPage.py - show selinux mappings
+## Copyright (C) 2006,2007,2008 Red Hat, Inc.
diff --git a/policycoreutils-po.patch b/policycoreutils-po.patch
index a162ad3..039cb77 100644
--- a/policycoreutils-po.patch
+++ b/policycoreutils-po.patch
@@ -1,12 +1,12 @@
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/af.po policycoreutils-2.0.83/po/af.po
--- nsapolicycoreutils/po/af.po 2010-05-19 14:45:51.000000000 -0400
-+++ policycoreutils-2.0.83/po/af.po 2010-07-27 09:55:25.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/po/af.po 2010-08-11 07:22:40.000000000 -0400
@@ -8,14 +8,32 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-24 10:53-0400\n"
-+"POT-Creation-Date: 2010-07-27 09:52-0400\n"
++"POT-Creation-Date: 2010-07-27 10:03-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
@@ -35,18 +35,17 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/af.po policycoreutils
#: ../run_init/run_init.c:67
msgid ""
"USAGE: run_init <script> <args ...>\n"
-@@ -118,7 +136,9 @@
+@@ -118,7 +136,8 @@
msgid "Level"
msgstr ""
-#: ../semanage/seobject.py:239
+#: ../semanage/seobject.py:239 ../gui/system-config-selinux.glade:651
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683 ../gui/translationsPage.py:43
-+#: ../gui/translationsPage.py:59
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683
msgid "Translation"
msgstr ""
-@@ -170,736 +190,743 @@
+@@ -170,736 +189,743 @@
msgid "Permissive Types"
msgstr ""
@@ -965,7 +964,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/af.po policycoreutils
msgid "Description"
msgstr ""
-@@ -1270,3 +1297,2068 @@
+@@ -1270,3 +1296,2064 @@
#, c-format
msgid "Options Error %s "
msgstr ""
@@ -1500,7 +1499,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/af.po policycoreutils
+msgid "You must enter a executable"
+msgstr ""
+
-+#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:176
++#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:174
+msgid "Configue SELinux"
+msgstr ""
+
@@ -3026,23 +3025,19 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/af.po policycoreutils
+msgid "label59"
+msgstr ""
+
-+#: ../gui/translationsPage.py:53
-+msgid "Sensitivity Level"
-+msgstr ""
-+
+#: ../gui/usersPage.py:138
+#, python-format
+msgid "SELinux user '%s' is required"
+msgstr ""
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/am.po policycoreutils-2.0.83/po/am.po
--- nsapolicycoreutils/po/am.po 2010-05-19 14:45:51.000000000 -0400
-+++ policycoreutils-2.0.83/po/am.po 2010-07-27 09:55:25.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/po/am.po 2010-08-11 07:22:40.000000000 -0400
@@ -8,14 +8,32 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-24 10:53-0400\n"
-+"POT-Creation-Date: 2010-07-27 09:52-0400\n"
++"POT-Creation-Date: 2010-07-27 10:03-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
@@ -3071,18 +3066,17 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/am.po policycoreutils
#: ../run_init/run_init.c:67
msgid ""
"USAGE: run_init <script> <args ...>\n"
-@@ -118,7 +136,9 @@
+@@ -118,7 +136,8 @@
msgid "Level"
msgstr ""
-#: ../semanage/seobject.py:239
+#: ../semanage/seobject.py:239 ../gui/system-config-selinux.glade:651
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683 ../gui/translationsPage.py:43
-+#: ../gui/translationsPage.py:59
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683
msgid "Translation"
msgstr ""
-@@ -170,736 +190,743 @@
+@@ -170,736 +189,743 @@
msgid "Permissive Types"
msgstr ""
@@ -4001,7 +3995,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/am.po policycoreutils
msgid "Description"
msgstr ""
-@@ -1270,3 +1297,2068 @@
+@@ -1270,3 +1296,2064 @@
#, c-format
msgid "Options Error %s "
msgstr ""
@@ -4536,7 +4530,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/am.po policycoreutils
+msgid "You must enter a executable"
+msgstr ""
+
-+#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:176
++#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:174
+msgid "Configue SELinux"
+msgstr ""
+
@@ -6062,17 +6056,13 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/am.po policycoreutils
+msgid "label59"
+msgstr ""
+
-+#: ../gui/translationsPage.py:53
-+msgid "Sensitivity Level"
-+msgstr ""
-+
+#: ../gui/usersPage.py:138
+#, python-format
+msgid "SELinux user '%s' is required"
+msgstr ""
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ar.po policycoreutils-2.0.83/po/ar.po
--- nsapolicycoreutils/po/ar.po 2010-05-19 14:45:51.000000000 -0400
-+++ policycoreutils-2.0.83/po/ar.po 2010-07-27 09:55:25.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/po/ar.po 2010-08-11 07:22:40.000000000 -0400
@@ -1,20 +1,44 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
@@ -6093,7 +6083,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ar.po policycoreutils
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
-+"POT-Creation-Date: 2010-07-27 09:52-0400\n"
++"POT-Creation-Date: 2010-07-27 10:03-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-07-14 13:36+0300\n"
+"Last-Translator: Ali Al-Ammari <ali.a.alammari at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Arabic <trans-ar at lists.fedoraproject.org>\n"
@@ -6126,7 +6116,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ar.po policycoreutils
#: ../run_init/run_init.c:67
msgid ""
-@@ -22,1251 +46,3457 @@
+@@ -22,1251 +46,3455 @@
" where: <script> is the name of the init script to run,\n"
" <args ...> are the arguments to that script."
msgstr ""
@@ -6252,8 +6242,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ar.po policycoreutils
-#: ../semanage/seobject.py:239
+#: ../semanage/seobject.py:239 ../gui/system-config-selinux.glade:651
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683 ../gui/translationsPage.py:43
-+#: ../gui/translationsPage.py:59
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683
msgid "Translation"
-msgstr ""
+msgstr "ترجÙ
Ø©"
@@ -8422,7 +8411,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ar.po policycoreutils
+msgid "You must enter a executable"
+msgstr "Ùجب إدخا٠Ù
ÙÙ Ùاب٠ÙÙتÙÙÙØ°"
+
-+#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:176
++#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:174
+msgid "Configue SELinux"
+msgstr "أعÙد SELinux"
+
@@ -10009,18 +9998,17 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ar.po policycoreutils
+msgid "label59"
+msgstr "label59"
+
-+#: ../gui/translationsPage.py:53
-+#, fuzzy
-+msgid "Sensitivity Level"
-+msgstr "Ù
ستÙ٠اÙØساسÙØ©"
-+
+#: ../gui/usersPage.py:138
+#, python-format
+msgid "SELinux user '%s' is required"
+msgstr "Ù
ستخدÙ
SELinux '%s' Ù
Ø·ÙÙب"
++
++#, fuzzy
++#~ msgid "Sensitivity Level"
++#~ msgstr "Ù
ستÙ٠اÙØساسÙØ©"
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils-2.0.83/po/as.po
--- nsapolicycoreutils/po/as.po 2010-05-19 14:45:51.000000000 -0400
-+++ policycoreutils-2.0.83/po/as.po 2010-07-27 09:55:25.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/po/as.po 2010-08-11 07:22:40.000000000 -0400
@@ -1,23 +1,43 @@
-# translation of as.po to Assamese
+# translation of policycoreutils.HEAD.po to Assamese
@@ -10038,7 +10026,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-24 10:53-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-01-31 12:04+0530\n"
-+"POT-Creation-Date: 2010-07-27 09:52-0400\n"
++"POT-Creation-Date: 2010-07-27 10:03-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-06-03 15:55+0530\n"
"Last-Translator: Amitakhya Phukan <aphukan at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Assamese\n"
@@ -10071,7 +10059,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils
#: ../run_init/run_init.c:67
msgid ""
-@@ -109,24 +129,25 @@
+@@ -109,24 +129,24 @@
msgstr "semanage সà¦à¦¯à§à¦ সà§à¦¥à¦¾à¦ªà¦¨ à¦à§°à¦¾ নাযাà§"
#: ../semanage/seobject.py:70
@@ -10098,12 +10086,11 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils
-#: ../semanage/seobject.py:239
+#: ../semanage/seobject.py:239 ../gui/system-config-selinux.glade:651
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683 ../gui/translationsPage.py:43
-+#: ../gui/translationsPage.py:59
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683
msgid "Translation"
msgstr "à¦
নà§à¦¬à¦¾à¦¦"
-@@ -143,16 +164,16 @@
+@@ -143,16 +163,16 @@
#: ../semanage/seobject.py:253
#, python-format
msgid "%s already defined in translations"
@@ -10123,7 +10110,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils
#: ../semanage/seobject.py:294
msgid "Semanage transaction already in progress"
-@@ -163,768 +184,764 @@
+@@ -163,768 +183,764 @@
msgstr "semanage à¦à¦¦à¦¾à¦¨-পà§à§°à¦¦à¦¾à¦¨ à¦à§°à¦®à§à¦ à¦à§°à¦¾ নাযাà§"
#: ../semanage/seobject.py:309
@@ -11141,7 +11128,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils
#: ../newrole/newrole.c:198
#, c-format
-@@ -954,7 +971,7 @@
+@@ -954,7 +970,7 @@
#: ../newrole/newrole.c:452
#, c-format
msgid "Error! Shell is not valid.\n"
@@ -11150,7 +11137,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils
#: ../newrole/newrole.c:509
#, c-format
-@@ -962,9 +979,9 @@
+@@ -962,9 +978,9 @@
msgstr "পৰিবà§à¦¶ পৰিশà§à§°à§à¦¤ à¦à§°à§à¦à¦¤à§ বà§à¦¯à§°à§à¦¥\n"
#: ../newrole/newrole.c:556 ../newrole/newrole.c:634
@@ -11162,7 +11149,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils
#: ../newrole/newrole.c:564 ../newrole/newrole.c:640
#, c-format
-@@ -1004,7 +1021,7 @@
+@@ -1004,7 +1020,7 @@
#: ../newrole/newrole.c:701
#, c-format
msgid "Error connecting to audit system.\n"
@@ -11171,7 +11158,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils
#: ../newrole/newrole.c:707
#, c-format
-@@ -1037,7 +1054,7 @@
+@@ -1037,7 +1053,7 @@
#, c-format
msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
@@ -11180,7 +11167,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils
"।\n"
#: ../newrole/newrole.c:791
-@@ -1063,12 +1080,12 @@
+@@ -1063,12 +1079,12 @@
#: ../newrole/newrole.c:909
#, c-format
msgid "Error: multiple types specified\n"
@@ -11195,7 +11182,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils
#: ../newrole/newrole.c:921
#, c-format
-@@ -1076,9 +1093,9 @@
+@@ -1076,9 +1092,9 @@
msgstr "তà§à§°à§à¦à¦¿: à¦à¦à¦¾à¦§à¦¿à¦ সà§à¦¤à§° নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦¿à¦¤ হà§à¦à§\n"
#: ../newrole/newrole.c:931
@@ -11207,7 +11194,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils
#: ../newrole/newrole.c:957
#, c-format
-@@ -1138,7 +1155,7 @@
+@@ -1138,7 +1154,7 @@
#: ../newrole/newrole.c:1116
#, c-format
msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
@@ -11216,7 +11203,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils
#: ../newrole/newrole.c:1133
#, c-format
-@@ -1146,7 +1163,7 @@
+@@ -1146,7 +1162,7 @@
msgstr "old_context পà§à§°à¦¾à¦ªà§à¦¤ à¦à§°à§à¦à¦¤à§ বà§à¦¯à§°à§à¦¥ ।\n"
#: ../newrole/newrole.c:1140
@@ -11225,7 +11212,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils
msgid "Warning! Could not retrieve tty information.\n"
msgstr "তà§à§°à§à¦à¦¿! tty সà¦à¦à§à§°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ পà§à§°à¦¾à¦ªà§à¦¤ à¦à§°à¦¾ নাযাৠ।\n"
-@@ -1178,12 +1195,12 @@
+@@ -1178,12 +1194,12 @@
#: ../newrole/newrole.c:1287
#, c-format
msgid "Could not close descriptors.\n"
@@ -11240,7 +11227,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils
#: ../newrole/newrole.c:1346
#, c-format
-@@ -1192,31 +1209,31 @@
+@@ -1192,31 +1208,31 @@
#: ../newrole/newrole.c:1357
msgid "failed to exec shell\n"
@@ -11280,7 +11267,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils
#: ../scripts/chcat:106 ../scripts/chcat:183
#, c-format
-@@ -1239,7 +1256,7 @@
+@@ -1239,7 +1255,7 @@
#: ../scripts/chcat:319
msgid "Can not have multiple sensitivities"
@@ -11289,7 +11276,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils
#: ../scripts/chcat:325
#, c-format
-@@ -1298,1483 +1315,2197 @@
+@@ -1298,1483 +1314,2196 @@
msgid "Options Error %s "
msgstr "বিà¦à¦²à§à¦ª সà¦à¦à§à§°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তà§à§°à§à¦à¦¿ %s "
@@ -11674,13 +11661,6 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils
-
-#~ msgid "Select file(s) that confined application creates or writes"
-#~ msgstr "নথিপতà§à§°"
--
--#~ msgid ""
--#~ "Select directory(s) that the confined application owns and writes into"
--#~ msgstr "পà¦à§à¦à¦¿à¦à¦¾"
--
--#~ msgid "Select directory to generate policy files in"
--#~ msgstr "পà¦à§à¦à¦¿à¦à¦¾"
+#: ../gui/fcontextPage.py:74
+msgid ""
+"File\n"
@@ -11689,8 +11669,9 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils
+"নথিপতà§à§°\n"
+"à¦à§à¦£"
--#~ msgid "You must enter a name"
--#~ msgstr "নাম à¦à¦²à§à¦²à§à¦ à¦à§°à¦¾ à¦à§±à¦¶à§à¦¯à¦"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Select directory(s) that the confined application owns and writes into"
+-#~ msgstr "পà¦à§à¦à¦¿à¦à¦¾"
+#: ../gui/fcontextPage.py:81
+msgid ""
+"Selinux\n"
@@ -11699,8 +11680,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils
+"Selinux\n"
+"নথিপতà§à§°à§° ধৰন"
--#~ msgid "You must enter a executable"
--#~ msgstr "à¦à¦à§à¦¸à§à¦à¦¿à¦à¦à§à¦¬à¦² à¦à¦²à§à¦²à§à¦ à¦à§°à¦¾ à¦à§±à¦¶à§à¦¯à¦"
+-#~ msgid "Select directory to generate policy files in"
+-#~ msgstr "পà¦à§à¦à¦¿à¦à¦¾"
+#: ../gui/fcontextPage.py:88
+msgid ""
+"File\n"
@@ -11709,15 +11690,14 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils
+"নথিপতà§à§°\n"
+"ধৰন"
--#~ msgid "Configue SELinux"
--#~ msgstr "SELinux à¦à¦¨à¦«à¦¿à¦à¦¾à§° à¦à§°à¦"
+-#~ msgid "You must enter a name"
+-#~ msgstr "নাম à¦à¦²à§à¦²à§à¦ à¦à§°à¦¾ à¦à§±à¦¶à§à¦¯à¦"
+#: ../gui/loginsPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2309
+msgid "User Mapping"
+msgstr "বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦à§°à§à¦à¦¤à¦¾ মà§à¦ªà¦¿à¦"
--#, fuzzy
--#~ msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d "
--#~ msgstr "পà§à§°à§à¦ সà¦à¦à§à¦¯à¦¾ 1 থà§à¦à§ %d-ত হà¦à§à¦¾ à¦à§±à¦¶à§à¦¯à¦ "
+-#~ msgid "You must enter a executable"
+-#~ msgstr "à¦à¦à§à¦¸à§à¦à¦¿à¦à¦à§à¦¬à¦² à¦à¦²à§à¦²à§à¦ à¦à§°à¦¾ à¦à§±à¦¶à§à¦¯à¦"
+#: ../gui/loginsPage.py:52
+msgid ""
+"Login\n"
@@ -11726,9 +11706,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils
+"পà§à§°à§±à§à¦¶\n"
+"নাম"
--#, fuzzy
--#~ msgid "You must enter a name for your confined process/user"
--#~ msgstr "à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ সমৠà¦
বধি"
+-#~ msgid "Configue SELinux"
+-#~ msgstr "SELinux à¦à¦¨à¦«à¦¿à¦à¦¾à§° à¦à§°à¦"
+#: ../gui/loginsPage.py:56 ../gui/usersPage.py:50
+msgid ""
+"SELinux\n"
@@ -11737,8 +11716,9 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils
+"SELinux\n"
+"বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦à§°à§à¦à¦¤à¦¾"
--#~ msgid "use_syslog must be a boolean value "
--#~ msgstr "বà§à¦²à¦¿à§à§à¦¨ মান "
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d "
+-#~ msgstr "পà§à§°à§à¦ সà¦à¦à§à¦¯à¦¾ 1 থà§à¦à§ %d-ত হà¦à§à¦¾ à¦à§±à¦¶à§à¦¯à¦ "
+#: ../gui/loginsPage.py:59 ../gui/usersPage.py:55
+msgid ""
+"MLS/\n"
@@ -11748,85 +11728,86 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils
+"MCS সà§à¦®à¦¾"
-#, fuzzy
--#~ msgid "USER Types automatically get a tmp type"
--#~ msgstr "ধৰন"
+-#~ msgid "You must enter a name for your confined process/user"
+-#~ msgstr "à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ সমৠà¦
বধি"
+#: ../gui/loginsPage.py:133
+#, python-format
+msgid "Login '%s' is required"
+msgstr "পà§à§°à§±à§à¦¶ '%s' à¦à§±à¦¶à§à¦¯à¦"
--#~ msgid "You must enter the executable path for your confined process"
--#~ msgstr "à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ সমৠà¦
বধি"
+-#~ msgid "use_syslog must be a boolean value "
+-#~ msgstr "বà§à¦²à¦¿à§à§à¦¨ মান "
+#: ../gui/modulesPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:3151
+msgid "Policy Module"
+msgstr "পলিà¦à¦¿ à¦
à¦à¦¶"
-#, fuzzy
--#~ msgid "Type Enforcement file"
--#~ msgstr "ধৰন নথিপতà§à§°"
+-#~ msgid "USER Types automatically get a tmp type"
+-#~ msgstr "ধৰন"
+#: ../gui/modulesPage.py:57
+msgid "Module Name"
+msgstr "à¦
à¦à¦¶à§à§° নাম"
--#~ msgid "Interface file"
--#~ msgstr "সà¦à¦¯à§à¦à¦®à¦¾à¦§à§à¦¯à¦® সà¦à¦à§à§°à¦¾à¦¨à§à¦¤ নথিপতà§à§°"
+-#~ msgid "You must enter the executable path for your confined process"
+-#~ msgstr "à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ সমৠà¦
বধি"
+#: ../gui/modulesPage.py:62
+msgid "Version"
+msgstr "à¦à¦¾à§°à§à¦¸à¦¾à¦¨"
--#~ msgid "File Contexts file"
--#~ msgstr "নথিপতà§à§° à¦à¦¨à¦à§à¦à§à¦¸à¦à§à§° নথিপতà§à§°"
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "Type Enforcement file"
+-#~ msgstr "ধৰন নথিপতà§à§°"
+#: ../gui/modulesPage.py:134
+msgid "Disable Audit"
+msgstr "à¦
ডিঠনিষà§à¦à§à§°à¦¿à§ à¦à§°à¦¾ হ'ব"
--#~ msgid "Setup Script"
--#~ msgstr "বà§à¦¶à¦¿à¦·à§à¦à§à¦¯"
+-#~ msgid "Interface file"
+-#~ msgstr "সà¦à¦¯à§à¦à¦®à¦¾à¦§à§à¦¯à¦® সà¦à¦à§à§°à¦¾à¦¨à§à¦¤ নথিপতà§à§°"
+#: ../gui/modulesPage.py:137 ../gui/system-config-selinux.glade:3060
+msgid "Enable Audit"
+msgstr "à¦
ডিঠসà¦à§à§°à¦¿à§ à¦à§°à¦¾ হ'ব"
--#~ msgid ""
--#~ "SELinux Port\n"
--#~ "Type"
--#~ msgstr ""
--#~ "SELinux পà§à§°à§à¦\n"
--#~ "ধৰন"
+-#~ msgid "File Contexts file"
+-#~ msgstr "নথিপতà§à§° à¦à¦¨à¦à§à¦à§à¦¸à¦à§à§° নথিপতà§à§°"
+#: ../gui/modulesPage.py:162
+msgid "Load Policy Module"
+msgstr "পলিà¦à¦¿ à¦
à¦à¦¶ লà§à¦¡ à¦à§°à¦"
--#~ msgid "Protocol"
--#~ msgstr "পà§à§°à§à¦à§à¦à¦²"
+-#~ msgid "Setup Script"
+-#~ msgstr "বà§à¦¶à¦¿à¦·à§à¦à§à¦¯"
+#: ../gui/polgen.glade:79
+msgid "Polgen"
+msgstr "Polgen"
-#~ msgid ""
--#~ "MLS/MCS\n"
--#~ "Level"
+-#~ "SELinux Port\n"
+-#~ "Type"
-#~ msgstr ""
--#~ "MLS/MCS\n"
--#~ "সà§à¦¤à§°"
+-#~ "SELinux পà§à§°à§à¦\n"
+-#~ "ধৰন"
+#: ../gui/polgen.glade:80
+msgid "Red Hat 2007"
+msgstr "Red Hat ২০০à§"
--#~ msgid "Port"
--#~ msgstr "পà§à§°à§à¦"
+-#~ msgid "Protocol"
+-#~ msgstr "পà§à§°à§à¦à§à¦à¦²"
+#: ../gui/polgen.glade:81
+msgid "GPL"
+msgstr "GPL"
--#~ msgid "Port number \"%s\" is not valid. 0 < PORT_NUMBER < 65536 "
--#~ msgstr "প'ৰà§à¦ সà¦à¦à§à¦¯à¦¾ \"%s\" বà§à¦§ নহৠ। 0 < PORT_NUMBER < 65536 "
+-#~ msgid ""
+-#~ "MLS/MCS\n"
+-#~ "Level"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "MLS/MCS\n"
+-#~ "সà§à¦¤à§°"
+#. TRANSLATORS: Replace this string with your names, one name per line.
+#: ../gui/polgen.glade:85 ../gui/system-config-selinux.glade:17
+msgid "translator-credits"
+msgstr "à¦
মিতাà¦à§à¦· ফà§à¦à¦¨ (aphukan at fedoraproject.org)"
--#~ msgid "Group View"
--#~ msgstr "দল à¦à¦¿à¦"
+-#~ msgid "Port"
+-#~ msgstr "পà§à§°à§à¦"
+#: ../gui/polgen.glade:125
+msgid ""
+"This tool can be used to generate a policy framework, to confine "
@@ -11855,8 +11836,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils
+msgid "<b>Applications</b>"
+msgstr "<b>à¦
নà§à¦ªà§à§°à§à§à¦</b>"
--#~ msgid "SELinux Service Protection"
--#~ msgstr "সà§à§±à¦¾"
+-#~ msgid "Port number \"%s\" is not valid. 0 < PORT_NUMBER < 65536 "
+-#~ msgstr "প'ৰà§à¦ সà¦à¦à§à¦¯à¦¾ \"%s\" বà§à¦§ নহৠ। 0 < PORT_NUMBER < 65536 "
+#: ../gui/polgen.glade:258 ../gui/polgen.glade:278
+msgid ""
+"Standard Init Daemon are daemons started on boot via init scripts. Usually "
@@ -11865,51 +11846,51 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils
+"বà§à¦ à¦à§°à¦¾à§° সমৠinit সà§à¦à§à§°à¦¿à¦ªà§à¦à§° মাধà§à¦¯à¦®à§ à¦à§°à¦®à§à¦ হà§à§±à¦¾ ডà§à¦®à¦¨à¦¸à¦®à§à¦¹ পà§à§°à¦®à¦¿à¦¤ Init ডà§à¦®à¦¨ নামৠ"
+"পৰিà¦à¦¿à¦¤ । সাধাৰণতৠ/etc/rc.d/init.d-ত à¦à¦à¦¾ সà§à¦à§à§°à¦¿à¦ªà§à¦ à¦à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤ থà¦à¦¾ à¦à§±à¦¶à§à¦¯à¦ ।"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for acct daemon"
--#~ msgstr "à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ সমৠà¦
বধি"
+-#~ msgid "Group View"
+-#~ msgstr "দল à¦à¦¿à¦"
+#: ../gui/polgen.glade:260
+msgid "Standard Init Daemon"
+msgstr "পà§à§°à¦®à¦¿à¦¤ Init ডà§à¦®à¦¨"
--#~ msgid "Admin"
--#~ msgstr "পà§à§°à¦¶à¦¾à¦¸à¦"
+-#~ msgid "SELinux Service Protection"
+-#~ msgstr "সà§à§±à¦¾"
+#: ../gui/polgen.glade:280
+msgid "DBUS System Daemon"
+msgstr "DBUS পà§à§°à¦£à¦¾à¦²à§ ডà§à¦®à¦¨"
--#, fuzzy
--#~ msgid ""
--#~ "Allow gadmin SELinux user account to execute files in home directory or /"
--#~ "tmp"
--#~ msgstr "পà¦à§à¦à¦¿à¦à¦¾"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for acct daemon"
+-#~ msgstr "à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ সমৠà¦
বধি"
+#: ../gui/polgen.glade:299
+msgid "Internet Services Daemon are daemons started by xinetd"
+msgstr "Internet Services Daemon-ৰ ডà§à¦®à¦¨à¦¸à¦®à§à¦¹ xinetd দà§à¦¬à¦¾à§°à¦¾ à¦à§°à¦®à§à¦ à¦à§°à¦¾ হৠ।"
--#, fuzzy
--#~ msgid ""
--#~ "Allow guest SELinux user account to execute files in home directory or /"
--#~ "tmp"
--#~ msgstr "পà¦à§à¦à¦¿à¦à¦¾"
+-#~ msgid "Admin"
+-#~ msgstr "পà§à§°à¦¶à¦¾à¦¸à¦"
+#: ../gui/polgen.glade:301
+msgid "Internet Services Daemon (inetd)"
+msgstr "Internet Services Daemon (inetd)"
--#~ msgid "Memory Protection"
--#~ msgstr "সà§à¦®à§à¦¤à¦¿à¦¶à¦à§à¦¤à¦¿ সà¦à§°à¦à§à¦·à¦£"
+-#, fuzzy
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow gadmin SELinux user account to execute files in home directory or /"
+-#~ "tmp"
+-#~ msgstr "পà¦à§à¦à¦¿à¦à¦¾"
+#: ../gui/polgen.glade:320
+msgid ""
+"Web Applications/Script (CGI) CGI scripts started by the web server (apache)"
+msgstr "à¦à§à§à¦¬ সà§à§±à¦ (apache) দà§à¦¬à¦¾à§°à¦¾ à¦à§°à¦®à§à¦ à¦à§°à¦¾ à¦à§à§à¦¬ à¦
নà§à¦ªà§à§°à§à§à¦/সà§à¦à§à§°à¦¿à¦ªà§à¦ (CGI) CGI সà§à¦à§à§°à¦¿à¦ªà§à¦"
--#~ msgid "Mount"
--#~ msgstr "মাà¦à¦¨à§à¦ à¦à§°à¦"
+-#, fuzzy
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow guest SELinux user account to execute files in home directory or /"
+-#~ "tmp"
+-#~ msgstr "পà¦à§à¦à¦¿à¦à¦¾"
+#: ../gui/polgen.glade:322
+msgid "Web Application/Script (CGI)"
+msgstr "à¦à§à§à¦¬ à¦
নà§à¦ªà§à§°à§à§à¦/সà§à¦à§à§°à¦¿à¦ªà§à¦ (CGI)"
--#~ msgid "Allow mount to mount any file"
--#~ msgstr "নথিপতà§à§°"
+-#~ msgid "Memory Protection"
+-#~ msgstr "সà§à¦®à§à¦¤à¦¿à¦¶à¦à§à¦¤à¦¿ সà¦à§°à¦à§à¦·à¦£"
+#: ../gui/polgen.glade:341
+msgid ""
+"User Application are any application that you would like to confine that is "
@@ -11918,40 +11899,40 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils
+"বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦à§°à§à¦à¦¤à¦¾ দà§à¦¬à¦¾à§°à¦¾ à¦à§°à¦®à§à¦ à¦à§°à¦¾ à¦à§à¦¨à§ à¦
নà§à¦ªà§à§°à§à§à¦ যা à¦à§±à¦¦à§à¦§ à¦à§°à¦¾à§° বাবৠà¦à¦¿à¦¹à§à¦¨à¦¿à¦¤ তাঠ"
+"বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦à§°à§à¦à¦¤à¦¾à¦¸à¦à¦²à§° à¦
নà§à¦ªà§à§°à§à§à¦ নামৠপৰিà¦à¦¿à¦¤"
--#~ msgid "Allow mount to mount any directory"
--#~ msgstr "পà¦à§à¦à¦¿à¦à¦¾"
+-#~ msgid "Mount"
+-#~ msgstr "মাà¦à¦¨à§à¦ à¦à§°à¦"
+#: ../gui/polgen.glade:343
+msgid "User Application"
+msgstr "বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦à§°à§à¦à¦¤à¦¾à¦¸à¦à¦²à§° à¦
নà§à¦ªà§à§°à§à§à¦"
--#~ msgid "SSH"
--#~ msgstr "SSH"
+-#~ msgid "Allow mount to mount any file"
+-#~ msgstr "নথিপতà§à§°"
+#: ../gui/polgen.glade:389
+msgid "<b>Login Users</b>"
+msgstr "<b>বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦à§°à§à¦¤à¦¾à§° লà¦-à¦à¦¨</b>"
--#, fuzzy
--#~ msgid ""
--#~ "Allow staff SELinux user account to execute files in home directory or /"
--#~ "tmp"
+-#~ msgid "Allow mount to mount any directory"
-#~ msgstr "পà¦à§à¦à¦¿à¦à¦¾"
+#: ../gui/polgen.glade:451
+msgid "Modify an existing login user record."
+msgstr "বৰà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§ à¦à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤ লà¦-à¦à¦¨ বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦à§°à§à¦¤à¦¾à§° তথà§à¦¯ পৰিবৰà§à¦¤à¦¨ à¦à§°à¦ ।"
--#, fuzzy
--#~ msgid ""
--#~ "Allow sysadm SELinux user account to execute files in home directory or /"
--#~ "tmp"
--#~ msgstr "পà¦à§à¦à¦¿à¦à¦¾"
+-#~ msgid "SSH"
+-#~ msgstr "SSH"
+#: ../gui/polgen.glade:453
+msgid "Existing User Roles"
+msgstr "বৰà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§ à¦à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤ বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦à§°à§à¦¤à¦¾ à¦à§à¦®à¦¿à¦à¦¾"
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
--#~ "Allow unconfined SELinux user account to execute files in home directory "
--#~ "or /tmp"
+-#~ "Allow staff SELinux user account to execute files in home directory or /"
+-#~ "tmp"
+-#~ msgstr "পà¦à§à¦à¦¿à¦à¦¾"
+-
+-#, fuzzy
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow sysadm SELinux user account to execute files in home directory or /"
+-#~ "tmp"
-#~ msgstr "পà¦à§à¦à¦¿à¦à¦¾"
+#: ../gui/polgen.glade:472
+msgid ""
@@ -11966,8 +11947,11 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils
+msgid "Minimal Terminal User Role"
+msgstr "সৰà§à¦¬à¦¨à¦¿à¦®à§à¦¨ à¦à¦¾à§°à§à¦®à¦¿à¦¨à§à¦¯à¦¾à¦² বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦à§°à§à¦¤à¦¾à§° à¦à§à¦®à¦¿à¦à¦¾"
--#~ msgid "Network Configuration"
--#~ msgstr "নà§'à¦à§±à§°à§à¦ বিনà§à¦¯à¦¾à¦¸"
+-#, fuzzy
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow unconfined SELinux user account to execute files in home directory "
+-#~ "or /tmp"
+-#~ msgstr "পà¦à§à¦à¦¿à¦à¦¾"
+#: ../gui/polgen.glade:493
+msgid ""
+"This user can login to a machine via X or terminal. By default this user "
@@ -11976,16 +11960,14 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils
+"à¦à¦¿à¦¹à§à¦¨à¦¿à¦¤ বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦à§°à§à¦¤à¦¾ X à¦
থবা à¦à¦¾à§°à§à¦®à¦¿à¦¨à§à¦¯à¦¾à¦²à§° মাধà§à¦¯à¦®à§ যনà§à¦¤à§à§°à§ লà¦-à¦à¦¨ à¦à§°à¦¿à¦¬à¦²à§ পাৰিবন । "
+"ডিফলà§à¦à§°à§à¦ªà§, à¦à¦ যনà§à¦¤à§à§°à§ à¦à§à¦¨à§ setuid, নà§'à¦à§±à§°à§à¦, sudo à¦
থবা su à¦à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤ থাà¦à¦¬à§ না"
--#~ msgid "Allow unlabeled packets to flow on the network"
--#~ msgstr "à¦à¦ªà§° নà§'à¦à§±à§°à§à¦"
+-#~ msgid "Network Configuration"
+-#~ msgstr "নà§'à¦à§±à§°à§à¦ বিনà§à¦¯à¦¾à¦¸"
+#: ../gui/polgen.glade:495
+msgid "Minimal X Windows User Role"
+msgstr "সৰà§à¦¬à¦¨à¦¿à¦®à§à¦¨ X Windows বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦à§°à§à¦¤à¦¾à§° à¦à§à¦®à¦¿à¦à¦¾"
--#, fuzzy
--#~ msgid ""
--#~ "Allow user SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
--#~ msgstr "পà¦à§à¦à¦¿à¦à¦¾"
+-#~ msgid "Allow unlabeled packets to flow on the network"
+-#~ msgstr "à¦à¦ªà§° নà§'à¦à§±à§°à§à¦"
+#: ../gui/polgen.glade:514
+msgid ""
+"User with full networking, no setuid applications without transition, no "
@@ -11994,14 +11976,16 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils
+"সমà§à¦ªà§à§°à§à¦£ নà§'à¦à§±à§°à§à¦, ৰà§à¦ªà¦¾à¦¨à§à¦¤à§°à¦¬à¦¿à¦¹à§à¦¨ setuid à¦
নà§à¦ªà§à§°à§à§à¦ বিনা, su বিনা à¦à§°à§ sudo বিনা "
+"বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦à§°à§à¦¤à¦¾ à¦à§à¦®à¦¿à¦à¦¾ ।"
--#~ msgid "Databases"
--#~ msgstr "তথà§à¦¯à¦à¦à§°à¦¾à¦²"
+-#, fuzzy
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow user SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
+-#~ msgstr "পà¦à§à¦à¦¿à¦à¦¾"
+#: ../gui/polgen.glade:516
+msgid "User Role"
+msgstr "বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦à§°à§à¦¤à¦¾à§° à¦à§à¦®à¦¿à¦à¦¾"
--#~ msgid "XServer"
--#~ msgstr "XServer"
+-#~ msgid "Databases"
+-#~ msgstr "তথà§à¦¯à¦à¦à§°à¦¾à¦²"
+#: ../gui/polgen.glade:535
+msgid ""
+"User with full networking, no setuid applications without transition, no su, "
@@ -12010,23 +11994,23 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils
+"সমà§à¦ªà§à§°à§à¦£ নà§'à¦à§±à§°à§à¦, ৰà§à¦ªà¦¾à¦¨à§à¦¤à§°à¦¬à¦¿à¦¹à§à¦¨ setuid à¦
নà§à¦ªà§à§°à§à§à¦ বিনা à¦à§°à§ su বিনা বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦à§°à§à¦¤à¦¾ à¦à§à¦®à¦¿à¦à¦¾ । "
+"sudo সহযà§à¦à§ root বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦à§°à§à¦¤à¦¾à§° পà§à§°à¦¶à¦¾à¦¸à¦¨à¦¿à¦ à¦à§à¦®à¦¿à¦à¦¾ পà§à§°à§à§à¦ à¦à§°à¦¾ যাবৠ।"
--#~ msgid "Allow clients to write to X shared memory"
--#~ msgstr "à¦à¦à§à¦¸ সà§à¦¥à¦¾à¦¨à¦¾à¦à§à¦"
+-#~ msgid "XServer"
+-#~ msgstr "XServer"
+#: ../gui/polgen.glade:537
+msgid "Admin User Role"
+msgstr "à¦
à§à¦¯à¦¾à¦¡à¦®à¦¿à¦¨ বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦à§°à§à¦¤à¦¾à§° à¦à§à¦®à¦¿à¦à¦¾"
+-#~ msgid "Allow clients to write to X shared memory"
+-#~ msgstr "à¦à¦à§à¦¸ সà§à¦¥à¦¾à¦¨à¦¾à¦à§à¦"
++#: ../gui/polgen.glade:583
++msgid "<b>Root Users</b>"
++msgstr "<b>root বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦à§°à§à¦¤à¦¾</b>"
+
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Allow xguest SELinux user account to execute files in home directory or /"
-#~ "tmp"
-#~ msgstr "পà¦à§à¦à¦¿à¦à¦¾"
-+#: ../gui/polgen.glade:583
-+msgid "<b>Root Users</b>"
-+msgstr "<b>root বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦à§°à§à¦¤à¦¾</b>"
-
--#~ msgid "NIS"
--#~ msgstr "NIS"
+#: ../gui/polgen.glade:645
+msgid ""
+"Select Root Administrator User Role, if this user will be used to administer "
@@ -12069,15 +12053,15 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils
+msgid "Init script"
+msgstr "Init সà§à¦à§à§°à¦¿à¦ªà§à¦"
--#~ msgid "Allow daemons to run with NIS"
+-#~ msgid "NIS"
-#~ msgstr "NIS"
+#: ../gui/polgen.glade:901
+msgid ""
+"Enter complete path to init script used to start the confined application."
+msgstr "confine à¦à§°à¦¾ à¦
নà§à¦ªà§à§°à§à§à¦ à¦à§°à¦®à§à¦à§à§° বাবৠinit সà§à¦à§à§°à¦¿à¦ªà§à¦à§° সমà§à¦ªà§à§°à§à¦£ পাথ লিà¦à¦ ।"
--#~ msgid "Web Applications"
--#~ msgstr "à¦à§à§à¦¬ à¦
à§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦à§à¦¶à¦¨"
+-#~ msgid "Allow daemons to run with NIS"
+-#~ msgstr "NIS"
+#: ../gui/polgen.glade:981
+msgid "Select user roles that you want to customize"
+msgstr "সà§à¦¬à¦¨à¦¿à§°à§à¦§à¦¾à§°à¦£à§° বাবৠপà§à§°à¦¯à§à¦à§à¦¯ বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦à§°à§à¦¤à¦¾à§° à¦à§à¦®à¦¿à¦à¦¾ à¦à¦¿à¦¹à§à¦¨à¦¿à¦¤ à¦à§°à¦"
@@ -12090,8 +12074,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils
+msgid "Select additional domains to which this user role will transition"
+msgstr "à¦à¦ বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦à§°à§à¦¤à¦¾ à¦à§à¦®à¦¿à¦à¦¾ দà§à¦¬à¦¾à§°à¦¾ ৰà§à¦ªà¦¾à¦¨à§à¦¤à§°à§° বাবৠà¦
তিৰিà¦à§à¦¤ ডà§à¦®à§à¦à¦¨ নিৰà§à¦¬à¦¾à¦à¦¨ à¦à§°à¦"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for amanda"
--#~ msgstr "amanda-ৰ বাবৠSELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à§°à¦¿à§ à¦à§°à¦"
+-#~ msgid "Web Applications"
+-#~ msgstr "à¦à§à§à¦¬ à¦
à§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦à§à¦¶à¦¨"
+#: ../gui/polgen.glade:1076
+msgid ""
+"Select the applications domains that you would like this user role to "
@@ -12100,59 +12084,59 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils
+"à¦à¦¿à¦¹à§à¦¨à¦¿à¦¤ বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦à§°à§à¦¤à¦¾à§° à¦à§à¦®à¦¿à¦à¦¾ দà§à¦¬à¦¾à§°à¦¾ যি সà¦à¦²à§ à¦
নà§à¦ªà§à§°à§à§à¦ ডà§à¦®à§à¦à¦¨à¦²à§ ৰà§à¦ªà¦¾à¦¨à§à¦¤à§° à¦à§°à¦¾ সমà§à¦à§± হ'ব "
+"সà§à¦à¦à§ নিৰà§à¦¬à¦¾à¦à¦¨ à¦à§°à¦ ।"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for amavis"
--#~ msgstr "amavis-ৰ বাবৠSELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à§°à¦¿à§ à¦à§°à¦"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for amanda"
+-#~ msgstr "amanda-ৰ বাবৠSELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à§°à¦¿à§ à¦à§°à¦"
+#: ../gui/polgen.glade:1129
+msgid "Select user roles that will transition to this domain"
+msgstr "à¦à¦¿à¦¹à§à¦¨à¦¿à¦¤ ডà§à¦®à§à¦à¦¨à§à¦¤ ৰà§à¦ªà¦¾à¦¨à§à¦¤à§°à¦¯à§à¦à§à¦¯ বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦à§°à§à¦¤à¦¾à§° à¦à§à¦®à¦¿à¦à¦¾ নিৰà§à¦¬à¦¾à¦à¦¨ à¦à§°à¦"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for apmd daemon"
--#~ msgstr "apmd ডà§à¦®à¦¨à§à§° বাবৠSELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à§°à¦¿à§ à¦à§°à¦"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for amavis"
+-#~ msgstr "amavis-ৰ বাবৠSELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à§°à¦¿à§ à¦à§°à¦"
+#: ../gui/polgen.glade:1203
+msgid "Select additional domains that this user role will administer"
+msgstr ""
+"বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦à§°à§à¦¤à¦¾ দà§à¦¬à¦¾à§°à¦¾ যি সà¦à¦²à§ à¦
তিৰিà¦à§à¦¤ ডà§à¦®à§à¦à¦¨ পৰিà¦à¦¾à¦²à¦¿à¦¤ হ'ব সà§à¦à¦¸à¦®à§à¦¹ নিৰà§à¦¬à¦¾à¦à¦¨ à¦à§°à¦"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for arpwatch daemon"
--#~ msgstr "arpwatch ডà§à¦®à¦¨à§à§° বাবৠSELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à§°à¦¿à§ à¦à§°à¦"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for apmd daemon"
+-#~ msgstr "apmd ডà§à¦®à¦¨à§à§° বাবৠSELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à§°à¦¿à§ à¦à§°à¦"
+#: ../gui/polgen.glade:1224 ../gui/polgen.glade:1298
+msgid "Select the domains that you would like this user administer."
+msgstr "à¦à¦¿à¦¹à§à¦¨à¦¿à¦¤ বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦à§°à§à¦à¦¤à¦¾ দà§à¦¬à¦¾à§°à¦¾ পৰিà¦à¦¾à¦²à¦¨à¦¾à§° à¦à¦¦à§à¦¦à§à¦¶à§à¦¯à§ ডà§à¦®à§à¦à¦¨ নিৰà§à¦¬à¦¾à¦à¦¨ à¦à§°à¦ ।"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for auditd daemon"
--#~ msgstr "auditd ডà§à¦®à¦¨à§à§° বাবৠSELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à§°à¦¿à§ à¦à§°à¦"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for arpwatch daemon"
+-#~ msgstr "arpwatch ডà§à¦®à¦¨à§à§° বাবৠSELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à§°à¦¿à§ à¦à§°à¦"
+#: ../gui/polgen.glade:1277
+msgid "Select additional roles for this user"
+msgstr "à¦à¦¿à¦¹à§à¦¨à¦¿à¦¤ বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦à§°à§à¦¤à¦¾à§° বাবৠà¦
তিৰিà¦à§à¦¤ à¦à§à¦®à¦¿à¦à¦¾ নিৰà§à¦¬à¦¾à¦à¦¨ à¦à§°à¦"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for automount daemon"
--#~ msgstr "automount ডà§à¦®à¦¨à§à§° বাবৠSELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à§°à¦¿à§ à¦à§°à¦"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for auditd daemon"
+-#~ msgstr "auditd ডà§à¦®à¦¨à§à§° বাবৠSELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à§°à¦¿à§ à¦à§°à¦"
+#: ../gui/polgen.glade:1351
+msgid "Enter network ports that application/user role listens to"
+msgstr "à¦
নà§à¦ªà§à§°à§à§à¦/বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦à§°à§à¦¤à¦¾ à¦à§à¦®à¦¿à¦à¦¾ দà§à¦¬à¦¾à§°à¦¾ যি সà¦à¦²à§ নà§'à¦à§±à§°à§à¦ পà§à§°à§à¦à¦¤ à¦
পà§à¦à§à¦·à¦¾ à¦à§°à¦¾ হ'ব"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for avahi"
--#~ msgstr "avahi-ৰ বাবৠSELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à§°à¦¿à§ à¦à§°à¦"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for automount daemon"
+-#~ msgstr "automount ডà§à¦®à¦¨à§à§° বাবৠSELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à§°à¦¿à§ à¦à§°à¦"
+#: ../gui/polgen.glade:1369 ../gui/polgen.glade:1852
+msgid "<b>TCP Ports</b>"
+msgstr "<b>TCP পà§à§°à§à¦</b>"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for bluetooth daemon"
--#~ msgstr "bluetooth ডà§à¦®à¦¨à§à§° বাবৠSELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à§°à¦¿à§ à¦à§°à¦"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for avahi"
+-#~ msgstr "avahi-ৰ বাবৠSELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à§°à¦¿à§ à¦à§°à¦"
+#: ../gui/polgen.glade:1437 ../gui/polgen.glade:1657
+msgid "Allows confined application/user role to bind to any udp port"
+msgstr ""
+"confine à¦à§°à¦¾ à¦
নà§à¦ªà§à§°à§à§à¦/বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦à§°à§à¦¤à¦¾à§° যি à¦à§à¦¨à§ udp পà§à§°à§à¦à§° সà§à¦¤à§ bind à¦à§°à¦¾à§° সà§à¦¯à§à¦ দিà§à§ ।"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for canna daemon"
--#~ msgstr "canna ডà§à¦®à¦¨à§à§° বাবৠSELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à§°à¦¿à§ à¦à§°à¦"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for bluetooth daemon"
+-#~ msgstr "bluetooth ডà§à¦®à¦¨à§à§° বাবৠSELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à§°à¦¿à§ à¦à§°à¦"
+#: ../gui/polgen.glade:1439 ../gui/polgen.glade:1659 ../gui/polgen.glade:1915
+#: ../gui/polgen.glade:2068
+msgid "All"
+msgstr "সà¦à¦²"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cardmgr daemon"
--#~ msgstr "cardmgr ডà§à¦®à¦¨à§à§° বাবৠSELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à§°à¦¿à§ à¦à§°à¦"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for canna daemon"
+-#~ msgstr "canna ডà§à¦®à¦¨à§à§° বাবৠSELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à§°à¦¿à§ à¦à§°à¦"
+#: ../gui/polgen.glade:1457 ../gui/polgen.glade:1677
+msgid ""
+"Allow application/user role to call bindresvport with 0. Binding to port "
@@ -12161,14 +12145,14 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils
+"à¦
নà§à¦ªà§à§°à§à§à¦/বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦à§°à§à¦¤à¦¾à§° 0 পà§à§°à§à§à¦ à¦à§°à¦¿ bindresvport à¦à¦² à¦à§°à¦¾à§° সà§à¦¯à§à¦ দিà§à¦¾ হ'ব । পà§à§°à§à¦ "
+"সà¦à¦à§à¦¯à¦¾ ৬০০-১০২৪-ৰ সà§à¦¤à§ bind à¦à§°à¦¾ হ'ব ।"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for Cluster Server"
--#~ msgstr "Cluster Server-ৰ বাবৠSELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à§°à¦¿à§ à¦à§°à¦"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cardmgr daemon"
+-#~ msgstr "cardmgr ডà§à¦®à¦¨à§à§° বাবৠSELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à§°à¦¿à§ à¦à§°à¦"
+#: ../gui/polgen.glade:1459 ../gui/polgen.glade:1679
+msgid "600-1024"
+msgstr "600-1024"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ciped daemon"
--#~ msgstr "ciped ডà§à¦®à¦¨à§à§° বাবৠSELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à§°à¦¿à§ à¦à§°à¦"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for Cluster Server"
+-#~ msgstr "Cluster Server-ৰ বাবৠSELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à§°à¦¿à§ à¦à§°à¦"
+#: ../gui/polgen.glade:1477 ../gui/polgen.glade:1697
+msgid ""
+"Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
@@ -12178,42 +12162,42 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils
+"সà§à¦¤à§ বাà¦à¦¨à§à¦¡ à¦à§°à¦¿à¦¬à¦²à§ সà¦à§à¦·à¦® হ'ব সà§à¦à¦¸à¦®à§à¦¹à§° তালিà¦à¦¾ নিৰà§à¦®à¦¾à¦£ à¦à§°à¦ à¦à§°à§ à¦à¦®à¦¾ à¦à¦¿à¦¹à§à¦¨ দà§à¦¬à¦¾à§°à¦¾ "
+"বিà¦à¦¾à¦à¦¨ à¦à§°à¦ । à¦à¦¦à¦¾à¦¹à§°à¦£à¦¸à§à¦¬à§°à§à¦ª: 612, 650-660"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for clamd daemon"
--#~ msgstr "clamd ডà§à¦®à¦¨à§à§° বাবৠSELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à§°à¦¿à§ à¦à§°à¦"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ciped daemon"
+-#~ msgstr "ciped ডà§à¦®à¦¨à§à§° বাবৠSELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à§°à¦¿à§ à¦à§°à¦"
+#: ../gui/polgen.glade:1479 ../gui/polgen.glade:1699
+msgid "Unreserved Ports (>1024)"
+msgstr "à¦
সà¦à§°à¦à§à¦·à¦¿à¦¤ পà§à§°à§à¦ (>1024)"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for clamscan"
--#~ msgstr "clamscan-ৰ বাবৠSELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à§°à¦¿à§ à¦à§°à¦"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for clamd daemon"
+-#~ msgstr "clamd ডà§à¦®à¦¨à§à§° বাবৠSELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à§°à¦¿à§ à¦à§°à¦"
+#: ../gui/polgen.glade:1510 ../gui/polgen.glade:1730 ../gui/polgen.glade:1933
+#: ../gui/polgen.glade:2086
+msgid "Select Ports"
+msgstr "নিৰà§à¦¬à¦¾à¦à¦¿à¦¤ পà§à§°à§à¦"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for clvmd"
--#~ msgstr "clvmd-ৰ বাবৠSELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à§°à¦¿à§ à¦à§°à¦"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for clamscan"
+-#~ msgstr "clamscan-ৰ বাবৠSELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à§°à¦¿à§ à¦à§°à¦"
+#: ../gui/polgen.glade:1535 ../gui/polgen.glade:1755
+msgid "Allows application/user role to bind to any udp ports > 1024"
+msgstr ""
+"à¦
নà§à¦ªà§à§°à§à§à¦/বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦à§°à§à¦¤à¦¾à§° 1024-ৰ à¦
ধিঠযি à¦à§à¦¨à§ udp পà§à§°à§à¦à§° সà§à¦¤à§ bind à¦à§°à¦¾à§° সà§à¦¯à§à¦ দিà§à¦¾ "
+"হৠ।"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for comsat daemon"
--#~ msgstr "comsat ডà§à¦®à¦¨à§à§° বাবৠSELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à§°à¦¿à§ à¦à§°à¦"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for clvmd"
+-#~ msgstr "clvmd-ৰ বাবৠSELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à§°à¦¿à§ à¦à§°à¦"
+#: ../gui/polgen.glade:1589 ../gui/polgen.glade:2005
+msgid "<b>UDP Ports</b>"
+msgstr "<b>UDP পà§à§°à§à¦</b>"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for courier daemon"
--#~ msgstr "courier ডà§à¦®à¦¨à§à§° বাবৠSELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à§°à¦¿à§ à¦à§°à¦"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for comsat daemon"
+-#~ msgstr "comsat ডà§à¦®à¦¨à§à§° বাবৠSELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à§°à¦¿à§ à¦à§°à¦"
+#: ../gui/polgen.glade:1834
+msgid "Enter network ports that application/user role connects to"
+msgstr ""
+"à¦
নà§à¦ªà§à§°à§à§à¦/বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦à§°à§à¦¤à¦¾ à¦à§à¦®à¦¿à¦à¦¾ দà§à¦¬à¦¾à§°à¦¾ যি সà¦à¦²à§ নà§'à¦à§±à§°à§à¦ পà§à§°à§à¦à§° সà§à¦¤à§ সà¦à¦¯à§à¦ সà§à¦¥à¦¾à¦ªà¦¨ à¦à§°à¦¾ হ'ব"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cpucontrol daemon"
--#~ msgstr "cpucontrol ডà§à¦®à¦¨à§à§° বাবৠSELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à§°à¦¿à§ à¦à§°à¦"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for courier daemon"
+-#~ msgstr "courier ডà§à¦®à¦¨à§à§° বাবৠSELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à§°à¦¿à§ à¦à§°à¦"
+#: ../gui/polgen.glade:1958
+msgid ""
+"Enter a comma separated list of tcp ports or ranges of ports that "
@@ -12223,8 +12207,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils
+"সà§à¦¤à§ সà¦à¦¯à§à¦ à¦à§°à¦¿à¦¬à¦²à§ সà¦à§à¦·à¦® হ'ব সà§à¦à¦¸à¦®à§à¦¹à§° তালিà¦à¦¾ নিৰà§à¦®à¦¾à¦£ à¦à§°à¦ à¦à§°à§ à¦à¦®à¦¾ à¦à¦¿à¦¹à§à¦¨ দà§à¦¬à¦¾à§°à¦¾ "
+"বিà¦à¦¾à¦à¦¨ à¦à§°à¦ । à¦à¦¦à¦¾à¦¹à§°à¦£à¦¸à§à¦¬à§°à§à¦ª: 612, 650-660"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cpuspeed daemon"
--#~ msgstr "cpuspeed ডà§à¦®à¦¨à§à§° বাবৠSELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à§°à¦¿à§ à¦à§°à¦"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cpucontrol daemon"
+-#~ msgstr "cpucontrol ডà§à¦®à¦¨à§à§° বাবৠSELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à§°à¦¿à§ à¦à§°à¦"
+#: ../gui/polgen.glade:2111
+msgid ""
+"Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
@@ -12274,8 +12258,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils
+msgid "Select files/directories that the application manages"
+msgstr "à¦
নà§à¦ªà§à§°à§à§à¦ দà§à¦¬à¦¾à§°à¦¾ পৰিà¦à¦¾à¦²à¦¿à¦¤ নথিপতà§à§°/পà¦à§à¦à¦¿à¦à¦¾ নিৰà§à¦¬à¦¾à¦à¦¨ à¦à§°à¦"
--#~ msgid "Cron"
--#~ msgstr "Cron"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cpuspeed daemon"
+-#~ msgstr "cpuspeed ডà§à¦®à¦¨à§à§° বাবৠSELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à§°à¦¿à§ à¦à§°à¦"
+#: ../gui/polgen.glade:2607
+msgid ""
+"Add Files/Directories that application will need to \"Write\" to. Pid Files, "
@@ -12284,39 +12268,39 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils
+"à¦
নà§à¦ªà§à§°à§à§à¦ যি সà¦à¦²à§ নথিপতà§à§°/পà¦à§à¦à¦¿à¦à¦¾à¦¤ \"Write\" লিà¦à¦¿à¦¬à¦²à§ পাৰিব সà§à¦à¦¸à¦®à§à¦¹à§° নাম যà§à¦ à¦à§°à¦ । "
+"Pid নথিপতà§à§°, লঠনথিপতà§à§°, /var/lib নথিপতà§à§° ..."
--#~ msgid "Disable SELinux protection for crond daemon"
--#~ msgstr "crond ডà§à¦®à¦¨à§à§° বাবৠSELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à§°à¦¿à§ à¦à§°à¦"
+-#~ msgid "Cron"
+-#~ msgstr "Cron"
+#: ../gui/polgen.glade:2667
+msgid "Select booleans that the application uses"
+msgstr "à¦
নà§à¦ªà§à§°à§à§à¦ দà§à¦¬à¦¾à§°à¦¾ বà§à¦¯à§±à¦¹à§à¦¤ বà§à¦²à¦¿à§à§à¦¨ নিৰà§à¦¬à¦¾à¦à¦¨ à¦à§°à¦"
--#~ msgid "Printing"
--#~ msgstr "পà§à§°à¦¿à¦¨à§à¦ বà§à¦¯à§±à¦¸à§à¦¥à¦¾"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for crond daemon"
+-#~ msgstr "crond ডà§à¦®à¦¨à§à§° বাবৠSELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à§°à¦¿à§ à¦à§°à¦"
+#: ../gui/polgen.glade:2804
+msgid "Add/Remove booleans used for this confined application/user"
+msgstr "à¦à¦¨à¦«à¦¾à¦à¦¨ à¦à§°à¦¾ à¦
নà§à¦ªà§à§°à§à§à¦/বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦à§°à§à¦¤à¦¾à§° বাবৠপà§à§°à§à§à¦ হà§à§±à¦¾ বà§à¦²à¦¿à§à§à¦¨ যà§à¦ à¦à§°à¦/à¦à¦à¦¤à§°à¦¾à¦à¦"
--#, fuzzy
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cupsd back end server"
--#~ msgstr "cupsd বà§à¦¯à¦¾à¦-à¦à¦¨à§à¦¡ সাৰà§à¦à¦¾à§°à§à§° বাবৠSELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à§°à¦¿à§ à¦à§°à¦"
+-#~ msgid "Printing"
+-#~ msgstr "পà§à§°à¦¿à¦¨à§à¦ বà§à¦¯à§±à¦¸à§à¦¥à¦¾"
+#: ../gui/polgen.glade:2864
+msgid "Select directory to generate policy in"
+msgstr "নিà§à¦®à¦¨à§à¦¤à¦¿ নিৰà§à¦®à¦¾à¦£à§° বাবৠবà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦¯à§à¦à§à¦¯ পà¦à§à¦à¦¿à¦à¦¾ নিৰà§à¦¬à¦¾à¦à¦¨ à¦à§°à¦"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cupsd daemon"
--#~ msgstr "cupsd ডà§à¦®à¦¨à§à§° বাবৠSELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à§°à¦¿à§ à¦à§°à¦"
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cupsd back end server"
+-#~ msgstr "cupsd বà§à¦¯à¦¾à¦-à¦à¦¨à§à¦¡ সাৰà§à¦à¦¾à§°à§à§° বাবৠSELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à§°à¦¿à§ à¦à§°à¦"
+#: ../gui/polgen.glade:2882
+msgid "Policy Directory"
+msgstr "পলিà¦à¦¿ পà¦à§à¦à¦¿à¦à¦¾"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cupsd_lpd"
--#~ msgstr "cupsd_lpd-ৰ বাবৠSELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à§°à¦¿à§ à¦à§°à¦"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cupsd daemon"
+-#~ msgstr "cupsd ডà§à¦®à¦¨à§à§° বাবৠSELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à§°à¦¿à§ à¦à§°à¦"
+#: ../gui/polgen.glade:2981 ../gui/polgen.glade:3024
+msgid "Generated Policy Files"
+msgstr "নথিপতà§à§°"
--#~ msgid "CVS"
--#~ msgstr "CVS"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cupsd_lpd"
+-#~ msgstr "cupsd_lpd-ৰ বাবৠSELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à§°à¦¿à§ à¦à§°à¦"
+#: ../gui/polgen.glade:2982
+msgid ""
+"This tool will generate the following: \n"
@@ -12338,8 +12322,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils
+"বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦à§°à§à¦¤à¦¾ ৰà§à¦ªà§ লà¦-à¦à¦¨ à¦à§°à¦ à¦à§°à§ বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦à§°à§à¦¤à¦¾à§° à¦à§à¦®à¦¿à¦à¦¾ পৰà§à¦à§à¦·à¦¾ à¦à§°à¦ ।\n"
+"te নথিপতà§à§°à§° বাবৠà¦
তিৰিà¦à§à¦¤ নিà§à¦® নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦£ à¦à§°à¦¾à§° বাবৠaudit2allow -R পà§à§°à§à§à¦ à¦à§°à¦ ।\n"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cvs daemon"
--#~ msgstr "cvs ডà§à¦®à¦¨à§à§° বাবৠSELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à§°à¦¿à§ à¦à§°à¦"
+-#~ msgid "CVS"
+-#~ msgstr "CVS"
+#: ../gui/polgen.glade:3025
+msgid ""
+"This tool will generate the following: \n"
@@ -12407,8 +12391,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils
+msgid "Select directory to generate policy files in"
+msgstr "পà¦à§à¦à¦¿à¦à¦¾"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cyrus daemon"
--#~ msgstr "cyrus ডà§à¦®à¦¨à§à§° বাবৠSELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à§°à¦¿à§ à¦à§°à¦"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cvs daemon"
+-#~ msgstr "cvs ডà§à¦®à¦¨à§à§° বাবৠSELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à§°à¦¿à§ à¦à§°à¦"
+#: ../gui/polgengui.py:554
+#, python-format
+msgid ""
@@ -12418,14 +12402,14 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils
+"বৰà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨ নিà§à¦®à¦¨à§à¦¤à¦¿à¦¤ %s_t ধৰন বৰà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§ বà§à¦à§à¦¯à¦¾ à¦à§°à¦¾ হà§à¦à§ ।\n"
+"à¦à¦à¦¬à¦¾à§à¦¿à¦¬'লৠà¦à¦à§à¦à§à¦ নà§à¦à¦¿?"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dbskkd daemon"
--#~ msgstr "dbskkd ডà§à¦®à¦¨à§à§° বাবৠSELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à§°à¦¿à§ à¦à§°à¦"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cyrus daemon"
+-#~ msgstr "cyrus ডà§à¦®à¦¨à§à§° বাবৠSELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à§°à¦¿à§ à¦à§°à¦"
+#: ../gui/polgengui.py:554 ../gui/polgengui.py:558
+msgid "Verify Name"
+msgstr "নাম পৰà§à¦à§à¦·à¦£"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dbusd daemon"
--#~ msgstr "dbusd ডà§à¦®à¦¨à§à§° বাবৠSELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à§°à¦¿à§ à¦à§°à¦"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dbskkd daemon"
+-#~ msgstr "dbskkd ডà§à¦®à¦¨à§à§° বাবৠSELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à§°à¦¿à§ à¦à§°à¦"
+#: ../gui/polgengui.py:558
+#, python-format
+msgid ""
@@ -12435,99 +12419,99 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils
+"বৰà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨ নিà§à¦®à¦¨à§à¦¤à¦¿à¦¤ %s.pp মডিà¦à¦² বৰà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§ বà§à¦à§à¦¯à¦¾ à¦à§°à¦¾ হà§à¦à§ ।\n"
+"à¦à¦à¦¬à¦¾à§à¦¿à¦¬'লৠà¦à¦à§à¦à§à¦ নà§à¦à¦¿?"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dccd"
--#~ msgstr "dccd-ৰ বাবৠSELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à§°à¦¿à§ à¦à§°à¦"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dbusd daemon"
+-#~ msgstr "dbusd ডà§à¦®à¦¨à§à§° বাবৠSELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à§°à¦¿à§ à¦à§°à¦"
+#: ../gui/polgengui.py:604
+msgid "You must enter a name"
+msgstr "নাম à¦à¦²à§à¦²à§à¦ à¦à§°à¦¾ à¦à§±à¦¶à§à¦¯à¦"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dccifd"
--#~ msgstr "dccifd-ৰ বাবৠSELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à§°à¦¿à§ à¦à§°à¦"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dccd"
+-#~ msgstr "dccd-ৰ বাবৠSELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à§°à¦¿à§ à¦à§°à¦"
+#: ../gui/polgengui.py:610
+msgid "You must enter a executable"
+msgstr "à¦à¦à§à¦¸à§à¦à¦¿à¦à¦à§à¦¬à¦² à¦à¦²à§à¦²à§à¦ à¦à§°à¦¾ à¦à§±à¦¶à§à¦¯à¦"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dccm"
--#~ msgstr "dccm-ৰ বাবৠSELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à§°à¦¿à§ à¦à§°à¦"
-+#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:176
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dccifd"
+-#~ msgstr "dccifd-ৰ বাবৠSELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à§°à¦¿à§ à¦à§°à¦"
++#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:174
+msgid "Configue SELinux"
+msgstr "SELinux à¦à¦¨à¦«à¦¿à¦à¦¾à§° à¦à§°à¦"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ddt daemon"
--#~ msgstr "ddt ডà§à¦®à¦¨à§à§° বাবৠSELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à§°à¦¿à§ à¦à§°à¦"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dccm"
+-#~ msgstr "dccm-ৰ বাবৠSELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à§°à¦¿à§ à¦à§°à¦"
+#: ../gui/polgen.py:174
+#, python-format
+msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d "
+msgstr "পà§à§°à§à¦ সà¦à¦à§à¦¯à¦¾à§° à¦à§à¦·à§à¦¤à§à§°à¦¤ 1 ৰ পৰা %d-ত সà¦à¦à§à¦¯à¦¾ à¦
থবা সà¦à¦à§à¦¯à¦¾à¦®à¦¾à¦²à¦¾ বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§° à¦à§°à¦¾ à¦à§±à¦¶à§à¦¯à¦ "
--#~ msgid "Disable SELinux protection for devfsd daemon"
--#~ msgstr "devfsd ডà§à¦®à¦¨à§à§° বাবৠSELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à§°à¦¿à§ à¦à§°à¦"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ddt daemon"
+-#~ msgstr "ddt ডà§à¦®à¦¨à§à§° বাবৠSELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à§°à¦¿à§ à¦à§°à¦"
+#: ../gui/polgen.py:204
+msgid "You must enter a name for your confined process/user"
+msgstr "à¦à¦¨à¦«à¦¾à¦à¦¨ à¦à§°à¦¾ পà§à§°à¦à§à§°à¦¿à§à¦¾/বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦à§°à§à¦¤à¦¾à§° বাবৠনাম লিà¦à¦¾ à¦à§±à¦¶à§à¦¯à¦"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dhcpc daemon"
--#~ msgstr "dhcpc ডà§à¦®à¦¨à§à§° বাবৠSELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à§°à¦¿à§ à¦à§°à¦"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for devfsd daemon"
+-#~ msgstr "devfsd ডà§à¦®à¦¨à§à§° বাবৠSELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à§°à¦¿à§ à¦à§°à¦"
+#: ../gui/polgen.py:282
+msgid "USER Types are not allowed executables"
+msgstr "USER ধৰনà¦à¦¿ à¦
নà§à¦®à§à¦¦à¦¿à¦¤ à¦à¦à§à¦¸à§à¦à¦¿à¦à¦à§à¦¬à¦² নহà§"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dhcpd daemon"
--#~ msgstr "dhcpd ডà§à¦®à¦¨à§à§° বাবৠSELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à§°à¦¿à§ à¦à§°à¦"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dhcpc daemon"
+-#~ msgstr "dhcpc ডà§à¦®à¦¨à§à§° বাবৠSELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à§°à¦¿à§ à¦à§°à¦"
+#: ../gui/polgen.py:288
+msgid "Only DAEMON apps can use an init script"
+msgstr "শà§à¦§à§à¦®à¦¾à¦¤à§à§° DAEMON à¦
নà§à¦ªà§à§°à§à§à¦ দà§à¦¬à¦¾à§°à¦¾ init সà§à¦à§à§°à¦¿à¦ªà§à¦ বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§° à¦à§°à¦¾ যাবà§"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dictd daemon"
--#~ msgstr "dictd ডà§à¦®à¦¨à§à§° বাবৠSELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à§°à¦¿à§ à¦à§°à¦"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dhcpd daemon"
+-#~ msgstr "dhcpd ডà§à¦®à¦¨à§à§° বাবৠSELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à§°à¦¿à§ à¦à§°à¦"
+#: ../gui/polgen.py:306
+msgid "use_syslog must be a boolean value "
+msgstr "বà§à¦²à¦¿à§à§à¦¨ মান "
--#~ msgid "Disable SELinux protection for Evolution"
--#~ msgstr "Evolution-ৰ বাবৠSELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à§°à¦¿à§ à¦à§°à¦"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dictd daemon"
+-#~ msgstr "dictd ডà§à¦®à¦¨à§à§° বাবৠSELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à§°à¦¿à§ à¦à§°à¦"
+#: ../gui/polgen.py:327
+msgid "USER Types automatically get a tmp type"
+msgstr "USER ধৰনৰ à¦à§à¦·à§à¦¤à§à§°à¦¤ সà§à¦¬à§à¦à¦à§à§°à¦¿à§à§°à§à¦ªà§ tmp ধৰন নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦¿à¦¤ হ'ব"
--#~ msgid "Games"
--#~ msgstr "à¦à§à¦²à¦¾"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for Evolution"
+-#~ msgstr "Evolution-ৰ বাবৠSELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à§°à¦¿à§ à¦à§°à¦"
+#: ../gui/polgen.py:729
+msgid "You must enter the executable path for your confined process"
+msgstr "à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ সমৠà¦
বধি"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for games"
--#~ msgstr "à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ সমৠà¦
বধি"
+-#~ msgid "Games"
+-#~ msgstr "à¦à§à¦²à¦¾"
+#: ../gui/polgen.py:848
+msgid "Type Enforcement file"
+msgstr "ধৰন পà§à§°à§à§à¦à¦à¦¾à§°à§ নথিপতà§à§°"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for the web browsers"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for games"
-#~ msgstr "à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ সমৠà¦
বধি"
+#: ../gui/polgen.py:849
+msgid "Interface file"
+msgstr "সà¦à¦¯à§à¦à¦®à¦¾à¦§à§à¦¯à¦® সà¦à¦à§à§°à¦¾à¦¨à§à¦¤ নথিপতà§à§°"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for Thunderbird"
--#~ msgstr "Thunderbird-ৰ বাবৠSELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à§°à¦¿à§ à¦à§°à¦"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for the web browsers"
+-#~ msgstr "à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ সমৠà¦
বধি"
+#: ../gui/polgen.py:850
+msgid "File Contexts file"
+msgstr "নথিপতà§à§° à¦à¦¨à¦à§à¦à§à¦¸à¦à§à§° নথিপতà§à§°"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for distccd daemon"
--#~ msgstr "distccd ডà§à¦®à¦¨à§à§° বাবৠSELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à§°à¦¿à§ à¦à§°à¦"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for Thunderbird"
+-#~ msgstr "Thunderbird-ৰ বাবৠSELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à§°à¦¿à§ à¦à§°à¦"
+#: ../gui/polgen.py:851
+msgid "Setup Script"
+msgstr "বà§à¦¶à¦¿à¦·à§à¦à§à¦¯"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dmesg daemon"
--#~ msgstr "dmesg ডà§à¦®à¦¨à§à§° বাবৠSELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à§°à¦¿à§ à¦à§°à¦"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for distccd daemon"
+-#~ msgstr "distccd ডà§à¦®à¦¨à§à§° বাবৠSELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à§°à¦¿à§ à¦à§°à¦"
+#: ../gui/portsPage.py:51 ../gui/system-config-selinux.glade:2926
+msgid "Network Port"
+msgstr "নà§'à¦à§±à§°à§à¦ পà§à§°à§à¦"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dnsmasq daemon"
--#~ msgstr "dnsmasq ডà§à¦®à¦¨à§à§° বাবৠSELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à§°à¦¿à§ à¦à§°à¦"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dmesg daemon"
+-#~ msgstr "dmesg ডà§à¦®à¦¨à§à§° বাবৠSELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à§°à¦¿à§ à¦à§°à¦"
+#: ../gui/portsPage.py:85
+msgid ""
+"SELinux Port\n"
@@ -12536,14 +12520,14 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils
+"SELinux পà§à§°à§à¦\n"
+"ধৰন"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dovecot daemon"
--#~ msgstr "dovecot ডà§à¦®à¦¨à§à§° বাবৠSELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à§°à¦¿à§ à¦à§°à¦"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dnsmasq daemon"
+-#~ msgstr "dnsmasq ডà§à¦®à¦¨à§à§° বাবৠSELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à§°à¦¿à§ à¦à§°à¦"
+#: ../gui/portsPage.py:91 ../gui/system-config-selinux.glade:363
+msgid "Protocol"
+msgstr "পà§à§°à§à¦à§à¦à¦²"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for entropyd daemon"
--#~ msgstr "entropyd ডà§à¦®à¦¨à§à§° বাবৠSELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à§°à¦¿à§ à¦à§°à¦"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dovecot daemon"
+-#~ msgstr "dovecot ডà§à¦®à¦¨à§à§° বাবৠSELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à§°à¦¿à§ à¦à§°à¦"
+#: ../gui/portsPage.py:96 ../gui/system-config-selinux.glade:479
+msgid ""
+"MLS/MCS\n"
@@ -12552,8 +12536,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils
+"MLS/MCS\n"
+"সà§à¦¤à§°"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for fetchmail"
--#~ msgstr "fetchmail-ৰ বাবৠSELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à§°à¦¿à§ à¦à§°à¦"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for entropyd daemon"
+-#~ msgstr "entropyd ডà§à¦®à¦¨à§à§° বাবৠSELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à§°à¦¿à§ à¦à§°à¦"
+#: ../gui/portsPage.py:101
+msgid "Port"
+msgstr "পà§à§°à§à¦"
@@ -12647,8 +12631,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils
+msgid "User Privs"
+msgstr "বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦à§°à§à¦¤à¦¾à§° à¦
ধিà¦à¦¾à§°"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for fingerd daemon"
--#~ msgstr "fingerd ডà§à¦®à¦¨à§à§° বাবৠSELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à§°à¦¿à§ à¦à§°à¦"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for fetchmail"
+-#~ msgstr "fetchmail-ৰ বাবৠSELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à§°à¦¿à§ à¦à§°à¦"
+#: ../gui/selinux.tbl:4
+msgid ""
+"Allow gadmin SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
@@ -12656,8 +12640,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils
+"gadmin SELinux বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦à§°à§à¦¤à¦¾ হিà¦à¦¾à¦ªà§° à¦à§à¦·à§à¦¤à§à§°à¦¤ বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦à§°à§à¦¤à¦¾à§° বà§à¦¯à¦à§à¦¤à¦¿à¦à¦¤ পà¦à§à¦à¦¿à¦à¦¾ (home) "
+"à¦
থবা /tmp পà¦à§à¦à¦¿à¦à¦¾à¦¤ নথিপতà§à§° সà¦à§à¦à¦¾à¦²à¦¨à§° à¦
নà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à§°à¦¦à¦¾à¦¨ à¦à§°à¦¾ হ'ব"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for freshclam daemon"
--#~ msgstr "freshclam ডà§à¦®à¦¨à§à§° বাবৠSELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à§°à¦¿à§ à¦à§°à¦"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for fingerd daemon"
+-#~ msgstr "fingerd ডà§à¦®à¦¨à§à§° বাবৠSELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à§°à¦¿à§ à¦à§°à¦"
+#: ../gui/selinux.tbl:5
+msgid ""
+"Allow guest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
@@ -12665,8 +12649,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils
+"guest SELinux বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦à§°à§à¦¤à¦¾ হিà¦à¦¾à¦ªà§° à¦à§à¦·à§à¦¤à§à§°à¦¤ বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦à§°à§à¦¤à¦¾à§° বà§à¦¯à¦à§à¦¤à¦¿à¦à¦¤ পà¦à§à¦à¦¿à¦à¦¾ (home) "
+"à¦
থবা /tmp পà¦à§à¦à¦¿à¦à¦¾à¦¤ নথিপতà§à§° সà¦à§à¦à¦¾à¦²à¦¨à§° à¦
নà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à§°à¦¦à¦¾à¦¨ à¦à§°à¦¾ হ'ব"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for fsdaemon daemon"
--#~ msgstr "fsdaemon ডà§à¦®à¦¨à§à§° বাবৠSELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à§°à¦¿à§ à¦à§°à¦"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for freshclam daemon"
+-#~ msgstr "freshclam ডà§à¦®à¦¨à§à§° বাবৠSELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à§°à¦¿à§ à¦à§°à¦"
+#: ../gui/selinux.tbl:6 ../gui/selinux.tbl:9 ../gui/selinux.tbl:16
+msgid "Memory Protection"
+msgstr "সà§à¦®à§à¦¤à¦¿à¦¶à¦à§à¦¤à¦¿ সà¦à§°à¦à§à¦·à¦£"
@@ -12701,8 +12685,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils
+msgid "Allow ssh to run ssh-keysign"
+msgstr "ssh দà§à¦¬à¦¾à§°à¦¾ ssh-keysign সà¦à§à¦à¦¾à¦²à¦¨à§° à¦
নà§à¦®à¦¤à¦¿ দিà§à¦¾ হ'ব"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for gpm daemon"
--#~ msgstr "gpm ডà§à¦®à¦¨à§à§° বাবৠSELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à§°à¦¿à§ à¦à§°à¦"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for fsdaemon daemon"
+-#~ msgstr "fsdaemon ডà§à¦®à¦¨à§à§° বাবৠSELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à§°à¦¿à§ à¦à§°à¦"
+#: ../gui/selinux.tbl:11
+msgid ""
+"Allow staff SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
@@ -12710,8 +12694,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils
+"staff SELinux বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦à§°à§à¦¤à¦¾ হিà¦à¦¾à¦ªà§° à¦à§à¦·à§à¦¤à§à§°à¦¤ বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦à§°à§à¦¤à¦¾à§° বà§à¦¯à¦à§à¦¤à¦¿à¦à¦¤ পà¦à§à¦à¦¿à¦à¦¾ (home) "
+"à¦
থবা /tmp পà¦à§à¦à¦¿à¦à¦¾à¦¤ নথিপতà§à§° সà¦à§à¦à¦¾à¦²à¦¨à§° à¦
নà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à§°à¦¦à¦¾à¦¨ à¦à§°à¦¾ হ'ব"
--#~ msgid "NFS"
--#~ msgstr "NFS"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for gpm daemon"
+-#~ msgstr "gpm ডà§à¦®à¦¨à§à§° বাবৠSELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à§°à¦¿à§ à¦à§°à¦"
+#: ../gui/selinux.tbl:12
+msgid ""
+"Allow sysadm SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
@@ -12719,8 +12703,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils
+"sysadm SELinux বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦à§°à§à¦¤à¦¾ হিà¦à¦¾à¦ªà§° à¦à§à¦·à§à¦¤à§à§°à¦¤ বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦à§°à§à¦¤à¦¾à§° বà§à¦¯à¦à§à¦¤à¦¿à¦à¦¤ পà¦à§à¦à¦¿à¦à¦¾ (home) "
+"à¦
থবা /tmp পà¦à§à¦à¦¿à¦à¦¾à¦¤ নথিপতà§à§° সà¦à§à¦à¦¾à¦²à¦¨à§° à¦
নà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à§°à¦¦à¦¾à¦¨ à¦à§°à¦¾ হ'ব"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for gss daemon"
--#~ msgstr "gss ডà§à¦®à¦¨à§à§° বাবৠSELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à§°à¦¿à§ à¦à§°à¦"
+-#~ msgid "NFS"
+-#~ msgstr "NFS"
+#: ../gui/selinux.tbl:13
+msgid ""
+"Allow unconfined SELinux user account to execute files in home directory or /"
@@ -12729,21 +12713,21 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils
+"à¦à¦¨-à¦à¦¨à¦«à¦¾à¦à¦¨ à¦à§°à¦¾ SELinux বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦à§°à§à¦¤à¦¾ হিà¦à¦¾à¦ªà§° à¦à§à¦·à§à¦¤à§à§°à¦¤ বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦à§°à§à¦¤à¦¾à§° বà§à¦¯à¦à§à¦¤à¦¿à¦à¦¤ পà¦à§à¦à¦¿à¦à¦¾ "
+"(home) à¦
থবা /tmp পà¦à§à¦à¦¿à¦à¦¾à¦¤ নথিপতà§à§° সà¦à§à¦à¦¾à¦²à¦¨à§° à¦
নà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à§°à¦¦à¦¾à¦¨ à¦à§°à¦¾ হ'ব"
--#, fuzzy
--#~ msgid "Disable SELinux protection for Hal daemon"
--#~ msgstr "hal ডà§à¦®à¦¨à§à§° বাবৠSELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à§°à¦¿à§ à¦à§°à¦"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for gss daemon"
+-#~ msgstr "gss ডà§à¦®à¦¨à§à§° বাবৠSELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à§°à¦¿à§ à¦à§°à¦"
+#: ../gui/selinux.tbl:14
+msgid "Network Configuration"
+msgstr "নà§'à¦à§±à§°à§à¦ বিনà§à¦¯à¦¾à¦¸"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for hostname daemon"
--#~ msgstr "hostname ডà§à¦®à¦¨à§à§° বাবৠSELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à§°à¦¿à§ à¦à§°à¦"
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for Hal daemon"
+-#~ msgstr "hal ডà§à¦®à¦¨à§à§° বাবৠSELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à§°à¦¿à§ à¦à§°à¦"
+#: ../gui/selinux.tbl:14
+msgid "Allow unlabeled packets to flow on the network"
+msgstr "à¦à¦ªà§° নà§'à¦à§±à§°à§à¦"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for hotplug daemon"
--#~ msgstr "hotplug ডà§à¦®à¦¨à§à§° বাবৠSELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à§°à¦¿à§ à¦à§°à¦"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for hostname daemon"
+-#~ msgstr "hostname ডà§à¦®à¦¨à§à§° বাবৠSELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à§°à¦¿à§ à¦à§°à¦"
+#: ../gui/selinux.tbl:15
+msgid ""
+"Allow user SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
@@ -12751,46 +12735,46 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils
+"user SELinux বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦à§°à§à¦¤à¦¾ হিà¦à¦¾à¦ªà§° à¦à§à¦·à§à¦¤à§à§°à¦¤ বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦à§°à§à¦¤à¦¾à§° বà§à¦¯à¦à§à¦¤à¦¿à¦à¦¤ পà¦à§à¦à¦¿à¦à¦¾ (home) "
+"à¦
থবা /tmp পà¦à§à¦à¦¿à¦à¦¾à¦¤ নথিপতà§à§° সà¦à§à¦à¦¾à¦²à¦¨à§° à¦
নà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à§°à¦¦à¦¾à¦¨ à¦à§°à¦¾ হ'ব"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for howl daemon"
--#~ msgstr "howl ডà§à¦®à¦¨à§à§° বাবৠSELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à§°à¦¿à§ à¦à§°à¦"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for hotplug daemon"
+-#~ msgstr "hotplug ডà§à¦®à¦¨à§à§° বাবৠSELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à§°à¦¿à§ à¦à§°à¦"
+#: ../gui/selinux.tbl:16
+msgid "Allow unconfined to dyntrans to unconfined_execmem"
+msgstr ""
+"à¦à¦¨-à¦à¦¨à¦«à¦¾à¦à¦¨ à¦à§°à¦¾ সামà¦à§à§°à§ unconfined_execmem-ঠdyntrans à¦à§°à¦¾à§° à¦
নà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à§°à¦¦à¦¾à¦¨ à¦à§°à¦¾ হ'ব"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cups hplip daemon"
--#~ msgstr "hplip ডà§à¦®à¦¨à§à§° বাবৠSELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à§°à¦¿à§ à¦à§°à¦"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for howl daemon"
+-#~ msgstr "howl ডà§à¦®à¦¨à§à§° বাবৠSELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à§°à¦¿à§ à¦à§°à¦"
+#: ../gui/selinux.tbl:17 ../gui/selinux.tbl:18 ../gui/selinux.tbl:120
+#: ../gui/selinux.tbl:140
+msgid "Databases"
+msgstr "তথà§à¦¯à¦à¦à§°à¦¾à¦²"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for httpd rotatelogs"
--#~ msgstr "httpd rotatelogs-ৰ বাবৠSELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à§°à¦¿à§ à¦à§°à¦"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cups hplip daemon"
+-#~ msgstr "hplip ডà§à¦®à¦¨à§à§° বাবৠSELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à§°à¦¿à§ à¦à§°à¦"
+#: ../gui/selinux.tbl:17
+msgid "Allow user to connect to mysql socket"
+msgstr "বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦à§°à§à¦¤à¦¾à§° mysql সà¦à§à¦à§à§° সà§à¦¤à§ সà¦à¦¯à§à¦ à¦à§°à¦¾à§° à¦
নà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à§°à¦¦à¦¾à¦¨ à¦à§°à¦¾ হ'ব"
--#~ msgid "HTTPD Service"
--#~ msgstr "HTTPD সà§à§±à¦¾"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for httpd rotatelogs"
+-#~ msgstr "httpd rotatelogs-ৰ বাবৠSELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à§°à¦¿à§ à¦à§°à¦"
+#: ../gui/selinux.tbl:18
+msgid "Allow user to connect to postgres socket"
+msgstr "বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦à§°à§à¦¤à¦¾à§° postgres সà¦à§à¦à§à§° সà§à¦¤à§ সà¦à¦¯à§à¦ à¦à§°à¦¾à§° à¦
নà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à§°à¦¦à¦¾à¦¨ à¦à§°à¦¾ হ'ব"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for http suexec"
--#~ msgstr "http suexec-ৰ বাবৠSELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à§°à¦¿à§ à¦à§°à¦"
+-#~ msgid "HTTPD Service"
+-#~ msgstr "HTTPD সà§à§±à¦¾"
+#: ../gui/selinux.tbl:19 ../gui/selinux.tbl:165 ../gui/selinux.tbl:223
+msgid "XServer"
+msgstr "XServer"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for hwclock daemon"
--#~ msgstr "hwclock ডà§à¦®à¦¨à§à§° বাবৠSELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à§°à¦¿à§ à¦à§°à¦"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for http suexec"
+-#~ msgstr "http suexec-ৰ বাবৠSELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à§°à¦¿à§ à¦à§°à¦"
+#: ../gui/selinux.tbl:19
+msgid "Allow clients to write to X shared memory"
+msgstr "à¦à¦à§à¦¸ সà§à¦¥à¦¾à¦¨à¦¾à¦à§à¦"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for i18n daemon"
--#~ msgstr "i18n ডà§à¦®à¦¨à§à§° বাবৠSELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à§°à¦¿à§ à¦à§°à¦"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for hwclock daemon"
+-#~ msgstr "hwclock ডà§à¦®à¦¨à§à§° বাবৠSELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à§°à¦¿à§ à¦à§°à¦"
+#: ../gui/selinux.tbl:20
+msgid ""
+"Allow xguest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
@@ -12798,8 +12782,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils
+"xguest SELinux বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦à§°à§à¦¤à¦¾ হিà¦à¦¾à¦ªà§° à¦à§à¦·à§à¦¤à§à§°à¦¤ বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦à§°à§à¦¤à¦¾à§° বà§à¦¯à¦à§à¦¤à¦¿à¦à¦¤ পà¦à§à¦à¦¿à¦à¦¾ (home) "
+"à¦
থবা /tmp পà¦à§à¦à¦¿à¦à¦¾à¦¤ নথিপতà§à§° সà¦à§à¦à¦¾à¦²à¦¨à§° à¦
নà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à§°à¦¦à¦¾à¦¨ à¦à§°à¦¾ হ'ব"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for imazesrv daemon"
--#~ msgstr "imazesrv ডà§à¦®à¦¨à§à§° বাবৠSELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à§°à¦¿à§ à¦à§°à¦"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for i18n daemon"
+-#~ msgstr "i18n ডà§à¦®à¦¨à§à§° বাবৠSELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à§°à¦¿à§ à¦à§°à¦"
+#: ../gui/selinux.tbl:21 ../gui/selinux.tbl:228 ../gui/selinux.tbl:229
+#: ../gui/selinux.tbl:231
+msgid "NIS"
@@ -12883,8 +12867,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils
+msgid "Disable SELinux protection for Cluster Server"
+msgstr "Cluster Server-ৰ বাবৠSELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à§°à¦¿à§ à¦à§°à¦"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for inetd child daemons"
--#~ msgstr "inetd à¦à¦¾à¦à¦²à§à¦¡ ডà§à¦®à¦¨à§à§° বাবৠSELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à§°à¦¿à§ à¦à§°à¦"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for imazesrv daemon"
+-#~ msgstr "imazesrv ডà§à¦®à¦¨à§à§° বাবৠSELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à§°à¦¿à§ à¦à§°à¦"
+#: ../gui/selinux.tbl:41
+msgid ""
+"Allow cdrecord to read various content. nfs, samba, removable devices, user "
@@ -12893,8 +12877,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils
+"cdrecord দà§à¦¬à¦¾à§°à¦¾ বিবিধ বসà§à¦¤à§ পাঠà§à§° à¦
নà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à§°à¦¦à¦¾à¦¨ à¦à§°à¦¾ হ'ব । nfs, samba, à¦
পসাৰণযà§à¦à§à¦¯ "
+"ডিà¦à¦¾à¦à¦¸, user temp à¦à§°à§ à¦
বিশà§à¦¬à¦¸à§à¦¤ তথà§à¦¯ সহ নথিপতà§à§°"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for inetd daemon"
--#~ msgstr "inetd ডà§à¦®à¦¨à§à§° বাবৠSELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à§°à¦¿à§ à¦à§°à¦"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for inetd child daemons"
+-#~ msgstr "inetd à¦à¦¾à¦à¦²à§à¦¡ ডà§à¦®à¦¨à§à§° বাবৠSELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à§°à¦¿à§ à¦à§°à¦"
+#: ../gui/selinux.tbl:42
+msgid "Disable SELinux protection for ciped daemon"
+msgstr "ciped ডà§à¦®à¦¨à§° বাবৠSELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à§°à¦¿à§ à¦à§°à¦"
@@ -12928,14 +12912,14 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils
+msgid "Disable SELinux protection for cpuspeed daemon"
+msgstr "cpuspeed ডà§à¦®à¦¨à§° বাবৠSELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à§°à¦¿à§ à¦à§°à¦"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for innd daemon"
--#~ msgstr "innd ডà§à¦®à¦¨à§à§° বাবৠSELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à§°à¦¿à§ à¦à§°à¦"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for inetd daemon"
+-#~ msgstr "inetd ডà§à¦®à¦¨à§à§° বাবৠSELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à§°à¦¿à§ à¦à§°à¦"
+#: ../gui/selinux.tbl:54
+msgid "Cron"
+msgstr "Cron"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for iptables daemon"
--#~ msgstr "iptables ডà§à¦®à¦¨à§à§° বাবৠSELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à§°à¦¿à§ à¦à§°à¦"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for innd daemon"
+-#~ msgstr "innd ডà§à¦®à¦¨à§à§° বাবৠSELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à§°à¦¿à§ à¦à§°à¦"
+#: ../gui/selinux.tbl:54
+msgid "Disable SELinux protection for crond daemon"
+msgstr "crond ডà§à¦®à¦¨à§° বাবৠSELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à§°à¦¿à§ à¦à§°à¦"
@@ -13089,189 +13073,189 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils
+msgid "Compatibility"
+msgstr "সà§à¦¸à¦à¦à¦¤à¦¿"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ircd daemon"
--#~ msgstr "à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ সমৠà¦
বধি"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for iptables daemon"
+-#~ msgstr "iptables ডà§à¦®à¦¨à§à§° বাবৠSELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à§°à¦¿à§ à¦à§°à¦"
+#: ../gui/selinux.tbl:87
+msgid ""
+"Do not audit things that we know to be broken but which are not security "
+"risks"
+msgstr "বিপদà§à§° à¦à¦¶à¦à§à¦à¦¾à¦¬à¦¿à¦¹à§à¦¨ à¦à§à¦à¦¾à¦¤ সমসà§à¦¯à¦¾à¦¸à¦¹ সামà¦à§à§°à§à§° বাবৠà¦
ডিঠà¦à§°à¦¾ ন'হ'ব"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for irqbalance daemon"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ircd daemon"
-#~ msgstr "à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ সমৠà¦
বধি"
+#: ../gui/selinux.tbl:88
+msgid "Disable SELinux protection for hostname daemon"
+msgstr "hostname ডà§à¦®à¦¨à§° বাবৠSELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à§°à¦¿à§ à¦à§°à¦"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for iscsi daemon"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for irqbalance daemon"
-#~ msgstr "à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ সমৠà¦
বধি"
+#: ../gui/selinux.tbl:89
+msgid "Disable SELinux protection for hotplug daemon"
+msgstr "hotplug ডà§à¦®à¦¨à§° বাবৠSELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à§°à¦¿à§ à¦à§°à¦"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for jabberd daemon"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for iscsi daemon"
-#~ msgstr "à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ সমৠà¦
বধি"
+#: ../gui/selinux.tbl:90
+msgid "Disable SELinux protection for howl daemon"
+msgstr "howl ডà§à¦®à¦¨à§° বাবৠSELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à§°à¦¿à§ à¦à§°à¦"
--#~ msgid "Kerberos"
--#~ msgstr "Kerberos"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for jabberd daemon"
+-#~ msgstr "à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ সমৠà¦
বধি"
+#: ../gui/selinux.tbl:91
+msgid "Disable SELinux protection for cups hplip daemon"
+msgstr "hplip ডà§à¦®à¦¨à§° বাবৠSELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à§°à¦¿à§ à¦à§°à¦"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for kadmind daemon"
--#~ msgstr "à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ সমৠà¦
বধি"
+-#~ msgid "Kerberos"
+-#~ msgstr "Kerberos"
+#: ../gui/selinux.tbl:92
+msgid "Disable SELinux protection for httpd rotatelogs"
+msgstr "httpd rotatelogs-ৰ বাবৠSELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à§°à¦¿à§ à¦à§°à¦"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for klogd daemon"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for kadmind daemon"
-#~ msgstr "à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ সমৠà¦
বধি"
+#: ../gui/selinux.tbl:93 ../gui/selinux.tbl:232 ../gui/selinux.tbl:233
+msgid "HTTPD Service"
+msgstr "HTTPD সà§à§±à¦¾"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for krb5kdc daemon"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for klogd daemon"
-#~ msgstr "à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ সমৠà¦
বধি"
+#: ../gui/selinux.tbl:93
+msgid "Disable SELinux protection for http suexec"
+msgstr "http suexec-ৰ বাবৠSELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à§°à¦¿à§ à¦à§°à¦"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ktalk daemons"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for krb5kdc daemon"
-#~ msgstr "à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ সমৠà¦
বধি"
+#: ../gui/selinux.tbl:94
+msgid "Disable SELinux protection for hwclock daemon"
+msgstr "hwclock ডà§à¦®à¦¨à§° বাবৠSELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à§°à¦¿à§ à¦à§°à¦"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for kudzu daemon"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ktalk daemons"
-#~ msgstr "à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ সমৠà¦
বধি"
+#: ../gui/selinux.tbl:95
+msgid "Disable SELinux protection for i18n daemon"
+msgstr "i18n ডà§à¦®à¦¨à§° বাবৠSELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à§°à¦¿à§ à¦à§°à¦"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for locate daemon"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for kudzu daemon"
-#~ msgstr "à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ সমৠà¦
বধি"
+#: ../gui/selinux.tbl:96
+msgid "Disable SELinux protection for imazesrv daemon"
+msgstr "imazesrv ডà§à¦®à¦¨à§° বাবৠSELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à§°à¦¿à§ à¦à§°à¦"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for lpd daemon"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for locate daemon"
-#~ msgstr "à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ সমৠà¦
বধি"
+#: ../gui/selinux.tbl:97
+msgid "Disable SELinux protection for inetd child daemons"
+msgstr "inetd à¦à¦¾à¦à¦²à§à¦¡ ডà§à¦®à¦¨à§° বাবৠSELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à§°à¦¿à§ à¦à§°à¦"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for lrrd daemon"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for lpd daemon"
-#~ msgstr "à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ সমৠà¦
বধি"
+#: ../gui/selinux.tbl:98
+msgid "Disable SELinux protection for inetd daemon"
+msgstr "inetd ডà§à¦®à¦¨à§° বাবৠSELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à§°à¦¿à§ à¦à§°à¦"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for lvm daemon"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for lrrd daemon"
-#~ msgstr "à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ সমৠà¦
বধি"
+#: ../gui/selinux.tbl:99
+msgid "Disable SELinux protection for innd daemon"
+msgstr "innd ডà§à¦®à¦¨à§° বাবৠSELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à§°à¦¿à§ à¦à§°à¦"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for mailman"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for lvm daemon"
-#~ msgstr "à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ সমৠà¦
বধি"
+#: ../gui/selinux.tbl:100
+msgid "Disable SELinux protection for iptables daemon"
+msgstr "iptables ডà§à¦®à¦¨à§° বাবৠSELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à§°à¦¿à§ à¦à§°à¦"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for mdadm daemon"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for mailman"
-#~ msgstr "à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ সমৠà¦
বধি"
+#: ../gui/selinux.tbl:101
+msgid "Disable SELinux protection for ircd daemon"
+msgstr "à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ সমৠà¦
বধি"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for monopd daemon"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for mdadm daemon"
-#~ msgstr "à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ সমৠà¦
বধি"
+#: ../gui/selinux.tbl:102
+msgid "Disable SELinux protection for irqbalance daemon"
+msgstr "à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ সমৠà¦
বধি"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for mrtg daemon"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for monopd daemon"
-#~ msgstr "à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ সমৠà¦
বধি"
+#: ../gui/selinux.tbl:103
+msgid "Disable SELinux protection for iscsi daemon"
+msgstr "à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ সমৠà¦
বধি"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for mysqld daemon"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for mrtg daemon"
-#~ msgstr "à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ সমৠà¦
বধি"
+#: ../gui/selinux.tbl:104
+msgid "Disable SELinux protection for jabberd daemon"
+msgstr "à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ সমৠà¦
বধি"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for nagios daemon"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for mysqld daemon"
-#~ msgstr "à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ সমৠà¦
বধি"
+#: ../gui/selinux.tbl:105 ../gui/selinux.tbl:107
+msgid "Kerberos"
+msgstr "Kerberos"
--#~ msgid "Name Service"
--#~ msgstr "নাম সà§à§±à¦¾"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for nagios daemon"
+-#~ msgstr "à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ সমৠà¦
বধি"
+#: ../gui/selinux.tbl:105
+msgid "Disable SELinux protection for kadmind daemon"
+msgstr "à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ সমৠà¦
বধি"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for named daemon"
--#~ msgstr "à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ সমৠà¦
বধি"
+-#~ msgid "Name Service"
+-#~ msgstr "নাম সà§à§±à¦¾"
+#: ../gui/selinux.tbl:106
+msgid "Disable SELinux protection for klogd daemon"
+msgstr "à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ সমৠà¦
বধি"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for nessusd daemon"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for named daemon"
-#~ msgstr "à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ সমৠà¦
বধি"
+#: ../gui/selinux.tbl:107
+msgid "Disable SELinux protection for krb5kdc daemon"
+msgstr "à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ সমৠà¦
বধি"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for NetworkManager"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for nessusd daemon"
-#~ msgstr "à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ সমৠà¦
বধি"
+#: ../gui/selinux.tbl:108
+msgid "Disable SELinux protection for ktalk daemons"
+msgstr "à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ সমৠà¦
বধি"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for nfsd daemon"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for NetworkManager"
-#~ msgstr "à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ সমৠà¦
বধি"
+#: ../gui/selinux.tbl:109
+msgid "Disable SELinux protection for kudzu daemon"
+msgstr "à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ সমৠà¦
বধি"
--#~ msgid "Samba"
--#~ msgstr "Samba"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for nfsd daemon"
+-#~ msgstr "à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ সমৠà¦
বধি"
+#: ../gui/selinux.tbl:110
+msgid "Disable SELinux protection for locate daemon"
+msgstr "à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ সমৠà¦
বধি"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for nmbd daemon"
--#~ msgstr "à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ সমৠà¦
বধি"
+-#~ msgid "Samba"
+-#~ msgstr "Samba"
+#: ../gui/selinux.tbl:111
+msgid "Disable SELinux protection for lpd daemon"
+msgstr "à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ সমৠà¦
বধি"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for nrpe daemon"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for nmbd daemon"
-#~ msgstr "à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ সমৠà¦
বধি"
+#: ../gui/selinux.tbl:112
+msgid "Disable SELinux protection for lrrd daemon"
+msgstr "à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ সমৠà¦
বধি"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for nscd daemon"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for nrpe daemon"
-#~ msgstr "à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ সমৠà¦
বধি"
+#: ../gui/selinux.tbl:113
+msgid "Disable SELinux protection for lvm daemon"
+msgstr "à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ সমৠà¦
বধি"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for nsd daemon"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for nscd daemon"
-#~ msgstr "à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ সমৠà¦
বধি"
+#: ../gui/selinux.tbl:114
+msgid "Disable SELinux protection for mailman"
+msgstr "à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ সমৠà¦
বধি"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ntpd daemon"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for nsd daemon"
-#~ msgstr "à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ সমৠà¦
বধি"
+#: ../gui/selinux.tbl:115
+msgid "Allow evolution and thunderbird to read user files"
@@ -13279,251 +13263,251 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils
+"evolution à¦à§°à§ thunderbird দà§à¦¬à¦¾à§°à¦¾ বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦à§°à§à¦¤à¦¾à§° নথিপতà§à§° পাঠà¦à§°à¦¾à§° à¦
নà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à§°à¦¦à¦¾à¦¨ à¦à§°à¦¾ "
+"হ'ব"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for oddjob"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ntpd daemon"
-#~ msgstr "à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ সমৠà¦
বধি"
+#: ../gui/selinux.tbl:116
+msgid "Disable SELinux protection for mdadm daemon"
+msgstr "à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ সমৠà¦
বধি"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for oddjob_mkhomedir"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for oddjob"
-#~ msgstr "à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ সমৠà¦
বধি"
+#: ../gui/selinux.tbl:117
+msgid "Disable SELinux protection for monopd daemon"
+msgstr "à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ সমৠà¦
বধি"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for openvpn daemon"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for oddjob_mkhomedir"
-#~ msgstr "à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ সমৠà¦
বধি"
+#: ../gui/selinux.tbl:118
+msgid "Allow the mozilla browser to read user files"
+msgstr "mozilla বà§à§°à¦¾à¦à¦à¦¾à§° দà§à¦¬à¦¾à§°à¦¾ বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦à§°à§à¦¤à¦¾à§° নথিপতà§à§° পà§à¦¾à§° à¦
নà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à§°à¦¦à¦¾à¦¨ à¦à§°à¦¾ হ'ব"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for pam daemon"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for openvpn daemon"
-#~ msgstr "à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ সমৠà¦
বধি"
+#: ../gui/selinux.tbl:119
+msgid "Disable SELinux protection for mrtg daemon"
+msgstr "à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ সমৠà¦
বধি"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for pegasus"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for pam daemon"
-#~ msgstr "à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ সমৠà¦
বধি"
+#: ../gui/selinux.tbl:120
+msgid "Disable SELinux protection for mysqld daemon"
+msgstr "à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ সমৠà¦
বধি"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for perdition daemon"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for pegasus"
-#~ msgstr "à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ সমৠà¦
বধি"
+#: ../gui/selinux.tbl:121
+msgid "Disable SELinux protection for nagios daemon"
+msgstr "à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ সমৠà¦
বধি"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for portmap daemon"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for perdition daemon"
-#~ msgstr "à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ সমৠà¦
বধি"
+#: ../gui/selinux.tbl:122 ../gui/selinux.tbl:128
+msgid "Name Service"
+msgstr "নাম সà§à§±à¦¾"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for portslave daemon"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for portmap daemon"
-#~ msgstr "à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ সমৠà¦
বধি"
+#: ../gui/selinux.tbl:122
+msgid "Disable SELinux protection for named daemon"
+msgstr "à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ সমৠà¦
বধি"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for postfix"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for portslave daemon"
-#~ msgstr "à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ সমৠà¦
বধি"
+#: ../gui/selinux.tbl:123
+msgid "Disable SELinux protection for nessusd daemon"
+msgstr "à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ সমৠà¦
বধি"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for postgresql daemon"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for postfix"
-#~ msgstr "à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ সমৠà¦
বধি"
+#: ../gui/selinux.tbl:124
+msgid "Disable SELinux protection for NetworkManager"
+msgstr "à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ সমৠà¦
বধি"
--#~ msgid "Allow pppd to be run for a regular user"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for postgresql daemon"
-#~ msgstr "à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ সমৠà¦
বধি"
+#: ../gui/selinux.tbl:125
+msgid "Disable SELinux protection for nfsd daemon"
+msgstr "à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ সমৠà¦
বধি"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for pptp"
+-#~ msgid "Allow pppd to be run for a regular user"
-#~ msgstr "à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ সমৠà¦
বধি"
+#: ../gui/selinux.tbl:126 ../gui/selinux.tbl:163 ../gui/selinux.tbl:176
+#: ../gui/selinux.tbl:221
+msgid "Samba"
+msgstr "Samba"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for prelink daemon"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for pptp"
-#~ msgstr "à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ সমৠà¦
বধি"
+#: ../gui/selinux.tbl:126
+msgid "Disable SELinux protection for nmbd daemon"
+msgstr "à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ সমৠà¦
বধি"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for privoxy daemon"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for prelink daemon"
-#~ msgstr "à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ সমৠà¦
বধি"
+#: ../gui/selinux.tbl:127
+msgid "Disable SELinux protection for nrpe daemon"
+msgstr "à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ সমৠà¦
বধি"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ptal daemon"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for privoxy daemon"
-#~ msgstr "à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ সমৠà¦
বধি"
+#: ../gui/selinux.tbl:128
+msgid "Disable SELinux protection for nscd daemon"
+msgstr "à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ সমৠà¦
বধি"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for pxe daemon"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ptal daemon"
-#~ msgstr "à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ সমৠà¦
বধি"
+#: ../gui/selinux.tbl:129
+msgid "Disable SELinux protection for nsd daemon"
+msgstr "à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ সমৠà¦
বধি"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for pyzord"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for pxe daemon"
-#~ msgstr "à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ সমৠà¦
বধি"
+#: ../gui/selinux.tbl:130
+msgid "Disable SELinux protection for ntpd daemon"
+msgstr "à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ সমৠà¦
বধি"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for quota daemon"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for pyzord"
-#~ msgstr "à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ সমৠà¦
বধি"
+#: ../gui/selinux.tbl:131
+msgid "Disable SELinux protection for oddjob"
+msgstr "à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ সমৠà¦
বধি"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for radiusd daemon"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for quota daemon"
-#~ msgstr "à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ সমৠà¦
বধি"
+#: ../gui/selinux.tbl:132
+msgid "Disable SELinux protection for oddjob_mkhomedir"
+msgstr "à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ সমৠà¦
বধি"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for radvd daemon"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for radiusd daemon"
-#~ msgstr "à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ সমৠà¦
বধি"
+#: ../gui/selinux.tbl:133
+msgid "Disable SELinux protection for openvpn daemon"
+msgstr "à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ সমৠà¦
বধি"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for rdisc"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for radvd daemon"
-#~ msgstr "à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ সমৠà¦
বধি"
+#: ../gui/selinux.tbl:134
+msgid "Disable SELinux protection for pam daemon"
+msgstr "à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ সমৠà¦
বধি"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for readahead"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for rdisc"
-#~ msgstr "à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ সমৠà¦
বধি"
+#: ../gui/selinux.tbl:135
+msgid "Disable SELinux protection for pegasus"
+msgstr "à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ সমৠà¦
বধি"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for restorecond"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for readahead"
-#~ msgstr "à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ সমৠà¦
বধি"
+#: ../gui/selinux.tbl:136
+msgid "Disable SELinux protection for perdition daemon"
+msgstr "à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ সমৠà¦
বধি"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for rhgb daemon"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for restorecond"
-#~ msgstr "à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ সমৠà¦
বধি"
+#: ../gui/selinux.tbl:137
+msgid "Disable SELinux protection for portmap daemon"
+msgstr "à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ সমৠà¦
বধি"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ricci"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for rhgb daemon"
-#~ msgstr "à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ সমৠà¦
বধি"
+#: ../gui/selinux.tbl:138
+msgid "Disable SELinux protection for portslave daemon"
+msgstr "à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ সমৠà¦
বধি"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ricci_modclusterd"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ricci"
-#~ msgstr "à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ সমৠà¦
বধি"
+#: ../gui/selinux.tbl:139
+msgid "Disable SELinux protection for postfix"
+msgstr "à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ সমৠà¦
বধি"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for rlogind daemon"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ricci_modclusterd"
-#~ msgstr "à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ সমৠà¦
বধি"
+#: ../gui/selinux.tbl:140
+msgid "Disable SELinux protection for postgresql daemon"
+msgstr "à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ সমৠà¦
বধি"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for rpcd daemon"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for rlogind daemon"
-#~ msgstr "à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ সমৠà¦
বধি"
+#: ../gui/selinux.tbl:141
+msgid "pppd"
+msgstr "pppd"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for rshd"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for rpcd daemon"
-#~ msgstr "à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ সমৠà¦
বধি"
+#: ../gui/selinux.tbl:141
+msgid "Allow pppd to be run for a regular user"
+msgstr "à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ সমৠà¦
বধি"
--#~ msgid "rsync"
--#~ msgstr "rsync"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for rshd"
+-#~ msgstr "à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ সমৠà¦
বধি"
+#: ../gui/selinux.tbl:142
+msgid "Disable SELinux protection for pptp"
+msgstr "à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ সমৠà¦
বধি"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for rsync daemon"
--#~ msgstr "à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ সমৠà¦
বধি rsync"
+-#~ msgid "rsync"
+-#~ msgstr "rsync"
+#: ../gui/selinux.tbl:143
+msgid "Disable SELinux protection for prelink daemon"
+msgstr "à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ সমৠà¦
বধি"
--#~ msgid "Allow ssh to run from inetd instead of as a daemon"
--#~ msgstr "সৰà§à¦¬à¦®à§à¦"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for rsync daemon"
+-#~ msgstr "à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ সমৠà¦
বধি rsync"
+#: ../gui/selinux.tbl:144
+msgid "Disable SELinux protection for privoxy daemon"
+msgstr "à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ সমৠà¦
বধি"
--#~ msgid "Allow Samba to share nfs directories"
--#~ msgstr "Samba"
+-#~ msgid "Allow ssh to run from inetd instead of as a daemon"
+-#~ msgstr "সৰà§à¦¬à¦®à§à¦"
+#: ../gui/selinux.tbl:145
+msgid "Disable SELinux protection for ptal daemon"
+msgstr "à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ সমৠà¦
বধি"
--#~ msgid ""
--#~ "Allow X-Windows server to map a memory region as both executable and "
--#~ "writable"
--#~ msgstr "à¦à¦à§à¦¸ সà§à¦¥à¦¾à¦¨à¦¾à¦à§à¦ মà§à¦ª"
+-#~ msgid "Allow Samba to share nfs directories"
+-#~ msgstr "Samba"
+#: ../gui/selinux.tbl:146
+msgid "Disable SELinux protection for pxe daemon"
+msgstr "à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ সমৠà¦
বধি"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for saslauthd daemon"
--#~ msgstr "à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ সমৠà¦
বধি"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow X-Windows server to map a memory region as both executable and "
+-#~ "writable"
+-#~ msgstr "à¦à¦à§à¦¸ সà§à¦¥à¦¾à¦¨à¦¾à¦à§à¦ মà§à¦ª"
+#: ../gui/selinux.tbl:147
+msgid "Disable SELinux protection for pyzord"
+msgstr "à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ সমৠà¦
বধি"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for scannerdaemon daemon"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for saslauthd daemon"
-#~ msgstr "à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ সমৠà¦
বধি"
+#: ../gui/selinux.tbl:148
+msgid "Disable SELinux protection for quota daemon"
+msgstr "à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ সমৠà¦
বধি"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for sendmail daemon"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for scannerdaemon daemon"
-#~ msgstr "à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ সমৠà¦
বধি"
+#: ../gui/selinux.tbl:149
+msgid "Disable SELinux protection for radiusd daemon"
+msgstr "à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ সমৠà¦
বধি"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for setrans"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for sendmail daemon"
-#~ msgstr "à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ সমৠà¦
বধি"
+#: ../gui/selinux.tbl:150
+msgid "Disable SELinux protection for radvd daemon"
+msgstr "à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ সমৠà¦
বধি"
--#, fuzzy
--#~ msgid "Disable SELinux protection for setroubleshoot daemon"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for setrans"
-#~ msgstr "à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ সমৠà¦
বধি"
+#: ../gui/selinux.tbl:151
+msgid "Disable SELinux protection for rdisc"
+msgstr "à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ সমৠà¦
বধি"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for slapd daemon"
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for setroubleshoot daemon"
-#~ msgstr "à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ সমৠà¦
বধি"
+#: ../gui/selinux.tbl:152
+msgid "Disable SELinux protection for readahead"
+msgstr "à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ সমৠà¦
বধি"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for slrnpull daemon"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for slapd daemon"
-#~ msgstr "à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ সমৠà¦
বধি"
+#: ../gui/selinux.tbl:153
+msgid "Allow programs to read files in non-standard locations (default_t)"
@@ -13531,95 +13515,95 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils
+"পà§à§°à¦®à¦¿à¦¤ à¦
ৱসà§à¦¥à¦¾à¦¨ à¦à¦¿à¦¨à§à¦¨ à¦
নà§à¦¯ à¦
ৱসà§à¦¥à¦¾à¦¨à¦¤ à¦à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤ নথিপতà§à§°à¦¸à¦®à§à¦¹ বিà¦à¦¿à¦¨à§à¦¨ পà§à§°à§à¦à§à§°à¦¾à¦® দà§à¦¬à¦¾à§°à¦¾ পাঠà¦à§°à¦¾à§° "
+"à¦
নà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à§°à¦¦à¦¾à¦¨ à¦à§°à¦¾ হ'ব (default_t)"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for smbd daemon"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for slrnpull daemon"
-#~ msgstr "à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ সমৠà¦
বধি"
+#: ../gui/selinux.tbl:154
+msgid "Disable SELinux protection for restorecond"
+msgstr "à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ সমৠà¦
বধি"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for snmpd daemon"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for smbd daemon"
-#~ msgstr "à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ সমৠà¦
বধি"
+#: ../gui/selinux.tbl:155
+msgid "Disable SELinux protection for rhgb daemon"
+msgstr "à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ সমৠà¦
বধি"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for snort daemon"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for snmpd daemon"
-#~ msgstr "à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ সমৠà¦
বধি"
+#: ../gui/selinux.tbl:156
+msgid "Disable SELinux protection for ricci"
+msgstr "à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ সমৠà¦
বধি"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for soundd daemon"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for snort daemon"
-#~ msgstr "à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ সমৠà¦
বধি"
+#: ../gui/selinux.tbl:157
+msgid "Disable SELinux protection for ricci_modclusterd"
+msgstr "à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ সমৠà¦
বধি"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for sound daemon"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for soundd daemon"
-#~ msgstr "à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ সমৠà¦
বধি"
+#: ../gui/selinux.tbl:158
+msgid "Disable SELinux protection for rlogind daemon"
+msgstr "à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ সমৠà¦
বধি"
--#, fuzzy
--#~ msgid "Spam Protection"
--#~ msgstr "সà§à¦®à§à¦¤à¦¿à¦¶à¦à§à¦¤à¦¿ সà¦à§°à¦à§à¦·à¦£"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for sound daemon"
+-#~ msgstr "à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ সমৠà¦
বধি"
+#: ../gui/selinux.tbl:159
+msgid "Disable SELinux protection for rpcd daemon"
+msgstr "à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ সমৠà¦
বধি"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for spamd daemon"
--#~ msgstr "à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ সমৠà¦
বধি"
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "Spam Protection"
+-#~ msgstr "সà§à¦®à§à¦¤à¦¿à¦¶à¦à§à¦¤à¦¿ সà¦à§°à¦à§à¦·à¦£"
+#: ../gui/selinux.tbl:160
+msgid "Disable SELinux protection for rshd"
+msgstr "à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ সমৠà¦
বধি"
--#, fuzzy
--#~ msgid "Allow Spam Assassin daemon network access"
--#~ msgstr "নà§'à¦à§±à§°à§à¦"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for spamd daemon"
+-#~ msgstr "à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ সমৠà¦
বধি"
+#: ../gui/selinux.tbl:161
+msgid "rsync"
+msgstr "rsync"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for speedmgmt daemon"
--#~ msgstr "à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ সমৠà¦
বধি"
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "Allow Spam Assassin daemon network access"
+-#~ msgstr "নà§'à¦à§±à§°à§à¦"
+#: ../gui/selinux.tbl:161
+msgid "Disable SELinux protection for rsync daemon"
+msgstr "à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ সমৠà¦
বধি rsync"
--#~ msgid "Allow squid daemon to connect to the network"
--#~ msgstr "নà§'à¦à§±à§°à§à¦"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for speedmgmt daemon"
+-#~ msgstr "à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ সমৠà¦
বধি"
+#: ../gui/selinux.tbl:162
+msgid "Allow ssh to run from inetd instead of as a daemon"
+msgstr "সৰà§à¦¬à¦®à§à¦"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for squid daemon"
--#~ msgstr "à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ সমৠà¦
বধি"
+-#~ msgid "Allow squid daemon to connect to the network"
+-#~ msgstr "নà§'à¦à§±à§°à§à¦"
+#: ../gui/selinux.tbl:163
+msgid "Allow Samba to share nfs directories"
+msgstr "Samba"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ssh daemon"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for squid daemon"
-#~ msgstr "à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ সমৠà¦
বধি"
+#: ../gui/selinux.tbl:164 ../gui/selinux.tbl:166
+msgid "SASL authentication server"
+msgstr "SASL à¦
নà§à¦®à§à¦¦à¦¨à§° সà§à§±à¦"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for stunnel daemon"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ssh daemon"
-#~ msgstr "à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ সমৠà¦
বধি"
+#: ../gui/selinux.tbl:164
+msgid "Allow sasl authentication server to read /etc/shadow"
+msgstr "sasl à¦
নà§à¦®à§à¦¦à¦¨ সà§à§±à¦ দà§à¦¬à¦¾à§°à¦¾ /etc/shadow নথিপতà§à§° পাঠà¦à§°à¦¾à§° à¦
নà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à§°à¦¦à¦¾à¦¨ à¦à§°à¦¾ হ'ব"
--#~ msgid "Allow stunnel daemon to run as standalone, outside of xinetd"
--#~ msgstr "সৰà§à¦¬à¦®à§à¦"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for stunnel daemon"
+-#~ msgstr "à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ সমৠà¦
বধি"
+#: ../gui/selinux.tbl:165
+msgid ""
+"Allow X-Windows server to map a memory region as both executable and writable"
+msgstr "à¦à¦à§à¦¸ সà§à¦¥à¦¾à¦¨à¦¾à¦à§à¦ মà§à¦ª"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for swat daemon"
--#~ msgstr "à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ সমৠà¦
বধি"
+-#~ msgid "Allow stunnel daemon to run as standalone, outside of xinetd"
+-#~ msgstr "সৰà§à¦¬à¦®à§à¦"
+#: ../gui/selinux.tbl:166
+msgid "Disable SELinux protection for saslauthd daemon"
+msgstr "à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ সমৠà¦
বধি"
@@ -13720,7 +13704,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils
+msgid "Allow ssh logins as sysadm_r:sysadm_t"
+msgstr "sysadm_r:sysadm_t ৰà§à¦ªà§ ssh লà¦-à¦à¦¨à§° à¦
নà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à§°à¦¦à¦¾à¦¨ à¦à§°à¦¾ হ'ব"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for sxid daemon"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for swat daemon"
-#~ msgstr "à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ সমৠà¦
বধি"
+#: ../gui/selinux.tbl:189
+msgid ""
@@ -13730,114 +13714,114 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils
+"staff_r বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦à§°à§à¦¤à¦¾à§° দà§à¦¬à¦¾à§°à¦¾ sysadm-ৰ বà§à¦¯à¦à§à¦¤à¦¿à¦à¦¤ (home) পà¦à§à¦à¦¿à¦à¦¾à¦¤ à¦
নà§à¦¸à¦¨à§à¦§à¦¾à¦¨ à¦à§°à§ নথিপতà§à§° "
+"(যà§à¦®à¦¨ ~/.bashrc) পাঠà§à§° à¦
নà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à§°à¦¦à¦¾à¦¨ à¦à§°à¦¾ হ'ব "
--#~ msgid "Disable SELinux protection for syslogd daemon"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for sxid daemon"
-#~ msgstr "à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ সমৠà¦
বধি"
+#: ../gui/selinux.tbl:190 ../gui/selinux.tbl:191
+msgid "Universal SSL tunnel"
+msgstr "সাৰà§à¦¬à¦à¦¨à§à¦¨ SSL à¦à¦¾à¦¨à§à¦²"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for system cron jobs"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for syslogd daemon"
-#~ msgstr "à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ সমৠà¦
বধি"
+#: ../gui/selinux.tbl:190
+msgid "Disable SELinux protection for stunnel daemon"
+msgstr "à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ সমৠà¦
বধি"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for tcp daemon"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for system cron jobs"
-#~ msgstr "à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ সমৠà¦
বধি"
+#: ../gui/selinux.tbl:191
+msgid "Allow stunnel daemon to run as standalone, outside of xinetd"
+msgstr "সৰà§à¦¬à¦®à§à¦"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for telnet daemon"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for tcp daemon"
-#~ msgstr "à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ সমৠà¦
বধি"
+#: ../gui/selinux.tbl:192
+msgid "Disable SELinux protection for swat daemon"
+msgstr "à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ সমৠà¦
বধি"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for tftpd daemon"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for telnet daemon"
-#~ msgstr "à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ সমৠà¦
বধি"
+#: ../gui/selinux.tbl:193
+msgid "Disable SELinux protection for sxid daemon"
+msgstr "à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ সমৠà¦
বধি"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for transproxy daemon"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for tftpd daemon"
-#~ msgstr "à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ সমৠà¦
বধি"
+#: ../gui/selinux.tbl:194
+msgid "Disable SELinux protection for syslogd daemon"
+msgstr "à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ সমৠà¦
বধি"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for udev daemon"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for transproxy daemon"
-#~ msgstr "à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ সমৠà¦
বধি"
+#: ../gui/selinux.tbl:195
+msgid "Disable SELinux protection for system cron jobs"
+msgstr "à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ সমৠà¦
বধি"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for uml daemon"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for udev daemon"
-#~ msgstr "à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ সমৠà¦
বধি"
+#: ../gui/selinux.tbl:196
+msgid "Disable SELinux protection for tcp daemon"
+msgstr "à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ সমৠà¦
বধি"
--#~ msgid ""
--#~ "Allow xinetd to run unconfined, including any services it starts that do "
--#~ "not have a domain transition explicitly defined"
--#~ msgstr "ডà§à¦®à§à¦à¦®"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for uml daemon"
+-#~ msgstr "à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ সমৠà¦
বধি"
+#: ../gui/selinux.tbl:197
+msgid "Disable SELinux protection for telnet daemon"
+msgstr "à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ সমৠà¦
বধি"
-#~ msgid ""
--#~ "Allow rc scripts to run unconfined, including any daemon started by an rc "
--#~ "script that does not have a domain transition explicitly defined"
+-#~ "Allow xinetd to run unconfined, including any services it starts that do "
+-#~ "not have a domain transition explicitly defined"
-#~ msgstr "ডà§à¦®à§à¦à¦®"
+#: ../gui/selinux.tbl:198
+msgid "Disable SELinux protection for tftpd daemon"
+msgstr "à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ সমৠà¦
বধি"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for updfstab daemon"
--#~ msgstr "à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ সমৠà¦
বধি"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow rc scripts to run unconfined, including any daemon started by an rc "
+-#~ "script that does not have a domain transition explicitly defined"
+-#~ msgstr "ডà§à¦®à§à¦à¦®"
+#: ../gui/selinux.tbl:199
+msgid "Disable SELinux protection for transproxy daemon"
+msgstr "à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ সমৠà¦
বধি"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for uptimed daemon"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for updfstab daemon"
-#~ msgstr "à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ সমৠà¦
বধি"
+#: ../gui/selinux.tbl:200
+msgid "Disable SELinux protection for udev daemon"
+msgstr "à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ সমৠà¦
বধি"
--#~ msgid "Allow regular users direct mouse access (only allow the X server)"
--#~ msgstr "à¦à¦à§à¦¸ সà§à¦¥à¦¾à¦¨à¦¾à¦à§à¦"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for uptimed daemon"
+-#~ msgstr "à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ সমৠà¦
বধি"
+#: ../gui/selinux.tbl:201
+msgid "Disable SELinux protection for uml daemon"
+msgstr "à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ সমৠà¦
বধি"
--#~ msgid "Allow users to control network interfaces (also needs USERCTL=true)"
--#~ msgstr "নà§'à¦à§±à§°à§à¦"
+-#~ msgid "Allow regular users direct mouse access (only allow the X server)"
+-#~ msgstr "à¦à¦à§à¦¸ সà§à¦¥à¦¾à¦¨à¦¾à¦à§à¦"
+#: ../gui/selinux.tbl:202
+msgid ""
+"Allow xinetd to run unconfined, including any services it starts that do not "
+"have a domain transition explicitly defined"
+msgstr "ডà§à¦®à§à¦à¦®"
--#~ msgid ""
--#~ "Allow users to run TCP servers (bind to ports and accept connection from "
--#~ "the same domain and outside users) disabling this forces FTP passive "
--#~ "mode and may change other protocols"
--#~ msgstr "ডà§à¦®à§à¦à¦® FTP"
+-#~ msgid "Allow users to control network interfaces (also needs USERCTL=true)"
+-#~ msgstr "নà§'à¦à§±à§°à§à¦"
+#: ../gui/selinux.tbl:203
+msgid ""
+"Allow rc scripts to run unconfined, including any daemon started by an rc "
+"script that does not have a domain transition explicitly defined"
+msgstr "ডà§à¦®à§à¦à¦®"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for uucpd daemon"
--#~ msgstr "à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ সমৠà¦
বধি"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow users to run TCP servers (bind to ports and accept connection from "
+-#~ "the same domain and outside users) disabling this forces FTP passive "
+-#~ "mode and may change other protocols"
+-#~ msgstr "ডà§à¦®à§à¦à¦® FTP"
+#: ../gui/selinux.tbl:204
+msgid "Allow rpm to run unconfined"
+msgstr "rpm à¦à¦¨-à¦à¦¨à¦¨à¦¥à¦¿à¦ªà¦¤à§à§° à¦
ৱসà§à¦¥à¦¾à§ সà¦à§à¦à¦¾à¦²à¦¨à§° à¦
নà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à§°à¦¦à¦¾à¦¨ à¦à§°à¦¾ হ'ব"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for vmware daemon"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for uucpd daemon"
-#~ msgstr "à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ সমৠà¦
বধি"
+#: ../gui/selinux.tbl:205
+msgid "Allow privileged utilities like hotplug and insmod to run unconfined"
@@ -13845,19 +13829,19 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils
+"বিশà§à¦· à¦
ধিà¦à¦¾à§°à¦ªà§à§°à¦¾à¦ªà§à¦¤ সামà¦à§à§°à§ যà§à¦® hotplug à¦à§°à§ insmod-à¦à§ à¦à¦¨-à¦à¦¨à¦«à¦¾à¦à¦¨ ৰà§à¦ªà§ সà¦à§à¦à¦¾à¦²à¦¨à§° "
+"à¦
নà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à§°à¦¦à¦¾à¦¨ à¦à§°à¦¾ হ'ব"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for watchdog daemon"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for vmware daemon"
-#~ msgstr "à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ সমৠà¦
বধি"
+#: ../gui/selinux.tbl:206
+msgid "Disable SELinux protection for updfstab daemon"
+msgstr "à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ সমৠà¦
বধি"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for winbind daemon"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for watchdog daemon"
-#~ msgstr "à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ সমৠà¦
বধি"
+#: ../gui/selinux.tbl:207
+msgid "Disable SELinux protection for uptimed daemon"
+msgstr "à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ সমৠà¦
বধি"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for xdm daemon"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for winbind daemon"
-#~ msgstr "à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ সমৠà¦
বধি"
+#: ../gui/selinux.tbl:208
+msgid ""
@@ -13867,55 +13851,53 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils
+"user_r-à¦à§ su, sudo à¦
থবা userhelper-ৰ সাহাযà§à¦¯à§ sysadm_r পà§à§°à¦¾à¦ªà§à¦¤ à¦à§°à¦¾à§° à¦
নà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à§°à¦¦à¦¾à¦¨ "
+"à¦à§°à¦¾ হ'ব । à¦
নà§à¦¯à¦¥à¦¾, শà§à¦§à§à¦®à¦¾à¦¤à§à§° staff_r দà§à¦¬à¦¾à§°à¦¾ à¦à¦à¦¿ à¦à§°à¦¾ সমà§à¦à§± হ'ব"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for xen daemon"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for xdm daemon"
-#~ msgstr "à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ সমৠà¦
বধি"
+#: ../gui/selinux.tbl:209
+msgid "Allow users to execute the mount command"
+msgstr "বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦à§°à§à¦¤à¦¾à§° দà§à¦¬à¦¾à§°à¦¾ mount à¦à¦®à¦¾à¦¨à§à¦¡ পà§à§°à§à§à¦ à¦à§°à¦¾à§° à¦
নà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à§°à¦¦à¦¾à¦¨ à¦à§°à¦¾ হ'ব"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for xfs daemon"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for xen daemon"
-#~ msgstr "à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ সমৠà¦
বধি"
+#: ../gui/selinux.tbl:210
+msgid "Allow regular users direct mouse access (only allow the X server)"
+msgstr "à¦à¦à§à¦¸ সà§à¦¥à¦¾à¦¨à¦¾à¦à§à¦"
--#, fuzzy
--#~ msgid "Disable SELinux protection for xen control"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for xfs daemon"
-#~ msgstr "à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ সমৠà¦
বধি"
+#: ../gui/selinux.tbl:211
+msgid "Allow users to run the dmesg command"
+msgstr "বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦à§°à§à¦¤à¦¾à§° dmesg à¦à¦®à¦¾à¦¨à§à¦¡ পà§à§°à§à§à¦à§à§° à¦
নà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à§°à¦¦à¦¾à¦¨ à¦à§°à¦¾ হ'ব"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ypbind daemon"
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for xen control"
-#~ msgstr "à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ সমৠà¦
বধি"
+#: ../gui/selinux.tbl:212
+msgid "Allow users to control network interfaces (also needs USERCTL=true)"
+msgstr "নà§'à¦à§±à§°à§à¦"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for NIS Password Daemon"
--#~ msgstr "à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ সমৠà¦
বধি NIS"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ypbind daemon"
+-#~ msgstr "à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ সমৠà¦
বধি"
+#: ../gui/selinux.tbl:213
+msgid "Allow normal user to execute ping"
+msgstr "সাধাৰণ বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦à§°à§à¦¤à¦¾à§°à¦à§ ping পà§à§°à§à§à¦ à¦à§°à¦¾à§° à¦
নà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à§°à¦¦à¦¾à¦¨ à¦à§°à¦¾ হ'ব"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ypserv daemon"
--#~ msgstr "à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ সমৠà¦
বধি"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for NIS Password Daemon"
+-#~ msgstr "à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ সমৠà¦
বধি NIS"
+#: ../gui/selinux.tbl:214
+msgid "Allow user to r/w noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY)"
+msgstr ""
+"বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦à§°à§à¦¤à¦¾à§° noextattrfile পà§à¦¤à§/লিà¦à¦¿à¦¬à¦²à§ (r/w) à¦
নà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à§°à¦¦à¦¾à¦¨ à¦à§°à¦¾ হ'ব (FAT, "
+"CDROM, FLOPPY)"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for NIS Transfer Daemon"
--#~ msgstr "à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ সমৠà¦
বধি NIS"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ypserv daemon"
+-#~ msgstr "à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ সমৠà¦
বধি"
+#: ../gui/selinux.tbl:215
+msgid "Allow users to rw usb devices"
+msgstr "বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦à§°à§à¦¤à¦¾à§° usb পà§à¦¤à§ à¦à§°à§ লিà¦à¦¿à¦¬à¦²à§ (rw) à¦
নà§à¦®à§à¦¦à¦¨ à¦à§°à¦¾ হ'ব"
--#, fuzzy
--#~ msgid ""
--#~ "Allow SELinux webadm user to manage unprivileged users home directories"
--#~ msgstr "Samba"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for NIS Transfer Daemon"
+-#~ msgstr "à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ সমৠà¦
বধি NIS"
+#: ../gui/selinux.tbl:216
+msgid ""
+"Allow users to run TCP servers (bind to ports and accept connection from the "
@@ -13925,31 +13907,39 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
--#~ "Allow SELinux webadm user to read unprivileged users home directories"
+-#~ "Allow SELinux webadm user to manage unprivileged users home directories"
-#~ msgstr "Samba"
+#: ../gui/selinux.tbl:217
+msgid "Allow user to stat ttyfiles"
+msgstr "বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦à§°à§à¦¤à¦¾à§° ttyfiles stat à¦à§°à¦¾à§° à¦
নà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à§°à¦¦à¦¾à¦¨ à¦à§°à¦¾ হ'ব"
--#~ msgid "Disabled"
--#~ msgstr "Disabled"
+-#, fuzzy
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow SELinux webadm user to read unprivileged users home directories"
+-#~ msgstr "Samba"
+#: ../gui/selinux.tbl:218
+msgid "Disable SELinux protection for uucpd daemon"
+msgstr "à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ সমৠà¦
বধি"
--#~ msgid "Status"
--#~ msgstr "à¦
বসà§à¦¥à¦¾"
+-#~ msgid "Disabled"
+-#~ msgstr "Disabled"
+#: ../gui/selinux.tbl:219
+msgid "Disable SELinux protection for vmware daemon"
+msgstr "à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ সমৠà¦
বধি"
+-#~ msgid "Status"
+-#~ msgstr "à¦
বসà§à¦¥à¦¾"
++#: ../gui/selinux.tbl:220
++msgid "Disable SELinux protection for watchdog daemon"
++msgstr "à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ সমৠà¦
বধি"
+
-#~ msgid ""
-#~ "Changing the policy type will cause a relabel of the entire file system "
-#~ "on the next boot. Relabeling takes a long time depending on the size of "
-#~ "the file system. Do you wish to continue?"
-#~ msgstr "ধৰন সৰà§à¦¬à¦®à§à¦ নথিপতà§à§° à¦à¦ªà§° à¦à¦ªà§° সৰà§à¦¬à¦®à§à¦ নথিপতà§à§°?"
-+#: ../gui/selinux.tbl:220
-+msgid "Disable SELinux protection for watchdog daemon"
++#: ../gui/selinux.tbl:221
++msgid "Disable SELinux protection for winbind daemon"
+msgstr "à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ সমৠà¦
বধি"
-#~ msgid ""
@@ -13960,8 +13950,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils
-#~ "not enforce SELinux policy. Permissive mode does not require a reboot "
-#~ "Do you wish to continue?"
-#~ msgstr "হলৠà¦à¦ªà§° হলৠà¦à¦ªà§°?"
-+#: ../gui/selinux.tbl:221
-+msgid "Disable SELinux protection for winbind daemon"
++#: ../gui/selinux.tbl:222
++msgid "Disable SELinux protection for xdm daemon"
+msgstr "à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ সমৠà¦
বধি"
-#~ msgid ""
@@ -13969,146 +13959,140 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils
-#~ "system on the next boot. Relabeling takes a long time depending on the "
-#~ "size of the file system. Do you wish to continue?"
-#~ msgstr "সৰà§à¦¬à¦®à§à¦ নথিপতà§à§° à¦à¦ªà§° à¦à¦ªà§° সৰà§à¦¬à¦®à§à¦ নথিপতà§à§°?"
-+#: ../gui/selinux.tbl:222
-+msgid "Disable SELinux protection for xdm daemon"
-+msgstr "à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ সমৠà¦
বধি"
++#: ../gui/selinux.tbl:223
++msgid "Allow xdm logins as sysadm_r:sysadm_t"
++msgstr "sysadm_r:sysadm_t ৰà§à¦ªà§ xdm লà¦-à¦à¦¨à§° à¦
নà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à§°à¦¦à¦¾à¦¨ à¦à§°à¦¾ হ'ব"
-#~ msgid ""
-#~ "Copyright (c)2006 Red Hat, Inc.\n"
-#~ "Copyright (c) 2006 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>"
-#~ msgstr "লাল<dwalsh at redhat.com>"
-+#: ../gui/selinux.tbl:223
-+msgid "Allow xdm logins as sysadm_r:sysadm_t"
-+msgstr "sysadm_r:sysadm_t ৰà§à¦ªà§ xdm লà¦-à¦à¦¨à§° à¦
নà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à§°à¦¦à¦¾à¦¨ à¦à§°à¦¾ হ'ব"
-
--#~ msgid "Add SELinux Login Mapping"
--#~ msgstr "পà§à§°à§±à§à¦¶"
+#: ../gui/selinux.tbl:224
+msgid "Disable SELinux protection for xen daemon"
+msgstr "à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ সমৠà¦
বধি"
--#~ msgid "SELinux Type"
--#~ msgstr "SELinux Type"
+-#~ msgid "Add SELinux Login Mapping"
+-#~ msgstr "পà§à§°à§±à§à¦¶"
+#: ../gui/selinux.tbl:225
+msgid "XEN"
+msgstr "XEN"
--#~ msgid "File Type"
--#~ msgstr "ধৰন"
+-#~ msgid "SELinux Type"
+-#~ msgstr "SELinux Type"
+#: ../gui/selinux.tbl:225
+msgid "Allow xen to read/write physical disk devices"
+msgstr "xen-à¦à§ পà§à§°à¦à§à¦¤ ডিসà§à¦ ডিà¦à¦¾à¦à¦¸ পà§à¦¤à§/লিà¦à¦¿à¦¬à¦²à§ à¦
নà§à¦®à¦¦à§à¦¨ পà§à§°à¦¦à¦¾à¦¨ à¦à§°à¦¾ হ'ব"
--#~ msgid "Add SELinux User"
--#~ msgstr "SELinux বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦à§°à§à¦à¦¤à¦¾ যà§à¦ à¦à§°à¦"
+-#~ msgid "File Type"
+-#~ msgstr "ধৰন"
+#: ../gui/selinux.tbl:226
+msgid "Disable SELinux protection for xfs daemon"
+msgstr "à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ সমৠà¦
বধি"
--#~ msgid "_Properties"
--#~ msgstr "বà§à¦¶à¦¿à¦·à§à¦à§à¦¯à¦¾à¦¬à¦²à§ (_P)"
+-#~ msgid "Add SELinux User"
+-#~ msgstr "SELinux বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦à§°à§à¦à¦¤à¦¾ যà§à¦ à¦à§°à¦"
+#: ../gui/selinux.tbl:227
+msgid "Disable SELinux protection for xen control"
+msgstr "xen নিà§à¦¨à§à¦¤à§à§°à¦£à§° বাবৠSELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à§°à¦¿à§ à¦à§°à¦"
--#~ msgid "_Delete"
--#~ msgstr "মà§à¦à§ ফà§à¦²à§à¦¨ (_D)"
+-#~ msgid "_Properties"
+-#~ msgstr "বà§à¦¶à¦¿à¦·à§à¦à§à¦¯à¦¾à¦¬à¦²à§ (_P)"
+#: ../gui/selinux.tbl:228
+msgid "Disable SELinux protection for ypbind daemon"
+msgstr "à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ সমৠà¦
বধি"
--#~ msgid "System Default Enforcing Mode"
--#~ msgstr "বà§à¦¯à§±à¦¸à§à¦¥à¦¾à¦ªà§à§°à¦£à¦¾à¦²à§ ডিফলà§à¦"
+-#~ msgid "_Delete"
+-#~ msgstr "মà§à¦à§ ফà§à¦²à§à¦¨ (_D)"
+#: ../gui/selinux.tbl:229
+msgid "Disable SELinux protection for NIS Password Daemon"
+msgstr "à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ সমৠà¦
বধি NIS"
--#~ msgid "System Default Policy Type: "
--#~ msgstr "বà§à¦¯à§±à¦¸à§à¦¥à¦¾à¦ªà§à§°à¦£à¦¾à¦²à§ ডিফলà§à¦ ধৰন "
+-#~ msgid "System Default Enforcing Mode"
+-#~ msgstr "বà§à¦¯à§±à¦¸à§à¦¥à¦¾à¦ªà§à§°à¦£à¦¾à¦²à§ ডিফলà§à¦"
+#: ../gui/selinux.tbl:230
+msgid "Disable SELinux protection for ypserv daemon"
+msgstr "à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ সমৠà¦
বধি"
+-#~ msgid "System Default Policy Type: "
+-#~ msgstr "বà§à¦¯à§±à¦¸à§à¦¥à¦¾à¦ªà§à§°à¦£à¦¾à¦²à§ ডিফলà§à¦ ধৰন "
++#: ../gui/selinux.tbl:231
++msgid "Disable SELinux protection for NIS Transfer Daemon"
++msgstr "à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ সমৠà¦
বধি NIS"
+
-#~ msgid ""
-#~ "Select if you wish to relabel then entire file system on next reboot. "
-#~ "Relabeling can take a very long time, depending on the size of the "
-#~ "system. If you are changing policy types or going from disabled to "
-#~ "enforcing, a relabel is required."
-#~ msgstr "নথিপতà§à§° à¦à¦ªà§° à¦à¦ªà§° সৰà§à¦¬à¦®à§à¦ হলà§."
-+#: ../gui/selinux.tbl:231
-+msgid "Disable SELinux protection for NIS Transfer Daemon"
-+msgstr "à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ সমৠà¦
বধি NIS"
-
--#~ msgid "Relabel on next reboot."
--#~ msgstr "à¦à¦ªà§°."
+#: ../gui/selinux.tbl:232
+msgid "Allow SELinux webadm user to manage unprivileged users home directories"
+msgstr ""
+"SELinux webadm বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦à§°à§à¦¤à¦¾à¦à§ à¦
ধিà¦à¦¾à§°à¦¬à¦¿à¦¹à§à¦¨ বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦à§°à§à¦¤à¦¾à§° বà§à¦¯à¦à§à¦¤à¦¿à¦à¦¤ (home) পà¦à§à¦à¦¿à¦à¦¾ "
+"পৰিà¦à¦¾à¦²à¦¨à¦¾à§° à¦
নà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à§°à¦¦à¦¾à¦¨ à¦à§°à¦¾ হ'ব"
--#~ msgid "Add File Context"
--#~ msgstr "à¦à¦¨à¦à§à¦à§à¦¸à¦"
+-#~ msgid "Relabel on next reboot."
+-#~ msgstr "à¦à¦ªà§°."
+#: ../gui/selinux.tbl:233
+msgid "Allow SELinux webadm user to read unprivileged users home directories"
+msgstr ""
+"SELinux webadm বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦à§°à§à¦¤à¦¾à¦à§ à¦
ধিà¦à¦¾à§°à¦¬à¦¿à¦¹à§à¦¨ বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦à§°à§à¦¤à¦¾à§° বà§à¦¯à¦à§à¦¤à¦¿à¦à¦¤ (home) পà¦à§à¦à¦¿à¦à¦¾ "
+"পà§à¦¾à§° à¦
নà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à§°à¦¦à¦¾à¦¨ à¦à§°à¦¾ হ'ব"
--#~ msgid "Modify File Context"
--#~ msgstr "পৰিবৰà§à¦¤à¦¨ à¦à§°à¦ à¦à¦¨à¦à§à¦à§à¦¸à¦"
+-#~ msgid "Add File Context"
+-#~ msgstr "à¦à¦¨à¦à§à¦à§à¦¸à¦"
+#: ../gui/semanagePage.py:126
+#, python-format
+msgid "Are you sure you want to delete %s '%s'?"
+msgstr "à¦à¦ªà¦¨à¦¿ à¦à¦¿ নিশà§à¦à¦¿à¦¤à§°à§à¦ªà§ %s '%s' মà§à¦à§ ফà§à¦²à¦¤à§ à¦à¦à§à¦à§à¦?"
--#~ msgid "Delete File Context"
--#~ msgstr "মà§à¦à§ ফà§à¦²à§à¦¨ à¦à¦¨à¦à§à¦à§à¦¸à¦"
+-#~ msgid "Modify File Context"
+-#~ msgstr "পৰিবৰà§à¦¤à¦¨ à¦à§°à¦ à¦à¦¨à¦à§à¦à§à¦¸à¦"
+#: ../gui/semanagePage.py:126
+#, python-format
+msgid "Delete %s"
+msgstr "%s à¦à¦à¦¤à§°à¦¾à¦à¦"
--#~ msgid "Modify SELinux User Mapping"
--#~ msgstr "পৰিবৰà§à¦¤à¦¨ à¦à§°à¦"
+-#~ msgid "Delete File Context"
+-#~ msgstr "মà§à¦à§ ফà§à¦²à§à¦¨ à¦à¦¨à¦à§à¦à§à¦¸à¦"
+#: ../gui/semanagePage.py:134
+#, python-format
+msgid "Add %s"
+msgstr "%s যà§à¦ à¦à§°à¦"
--#~ msgid "Delete SELinux User Mapping"
--#~ msgstr "মà§à¦à§ ফà§à¦²à§à¦¨"
+-#~ msgid "Modify SELinux User Mapping"
+-#~ msgstr "পৰিবৰà§à¦¤à¦¨ à¦à§°à¦"
+#: ../gui/semanagePage.py:148
+#, python-format
+msgid "Modify %s"
+msgstr "%s পৰিবৰà§à¦¤à¦¨ à¦à§°à¦"
--#~ msgid "Add Translation"
--#~ msgstr "à¦
নà§à¦¬à¦¾à¦¦"
+-#~ msgid "Delete SELinux User Mapping"
+-#~ msgstr "মà§à¦à§ ফà§à¦²à§à¦¨"
+#: ../gui/statusPage.py:69 ../gui/system-config-selinux.glade:3217
+msgid "Permissive"
+msgstr "Permissive (সতৰà§à¦à¦¤à¦¾à¦®à§à¦²à¦)"
--#~ msgid "Modify Translation"
--#~ msgstr "পৰিবৰà§à¦¤à¦¨ à¦à§°à¦ à¦
নà§à¦¬à¦¾à¦¦"
+-#~ msgid "Add Translation"
+-#~ msgstr "à¦
নà§à¦¬à¦¾à¦¦"
+#: ../gui/statusPage.py:70 ../gui/system-config-selinux.glade:3235
+msgid "Enforcing"
+msgstr "Enforcing (সà¦à§à§°à¦¿à§)"
--#~ msgid "Delete Translation"
--#~ msgstr "মà§à¦à§ ফà§à¦²à§à¦¨ à¦
নà§à¦¬à¦¾à¦¦"
+-#~ msgid "Modify Translation"
+-#~ msgstr "পৰিবৰà§à¦¤à¦¨ à¦à§°à¦ à¦
নà§à¦¬à¦¾à¦¦"
+#: ../gui/statusPage.py:75
+msgid "Disabled"
+msgstr "Disabled"
--#~ msgid "Modify SELinux User"
--#~ msgstr "পৰিবৰà§à¦¤à¦¨ à¦à§°à¦"
+-#~ msgid "Delete Translation"
+-#~ msgstr "মà§à¦à§ ফà§à¦²à§à¦¨ à¦
নà§à¦¬à¦¾à¦¦"
+#: ../gui/statusPage.py:94
+msgid "Status"
+msgstr "à¦
ৱসà§à¦¥à¦¾"
--#~ msgid "Add Network Port"
--#~ msgstr "পà§à§°à§à¦"
+-#~ msgid "Modify SELinux User"
+-#~ msgstr "পৰিবৰà§à¦¤à¦¨ à¦à§°à¦"
+#: ../gui/statusPage.py:133
+msgid ""
+"Changing the policy type will cause a relabel of the entire file system on "
@@ -14116,8 +14100,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils
+"file system. Do you wish to continue?"
+msgstr "ধৰন সৰà§à¦¬à¦®à§à¦ নথিপতà§à§° à¦à¦ªà§° à¦à¦ªà§° সৰà§à¦¬à¦®à§à¦ নথিপতà§à§°?"
--#~ msgid "Edit Network Port"
--#~ msgstr "সমà§à¦ªà¦¾à¦¦à¦¨ পà§à§°à§à¦"
+-#~ msgid "Add Network Port"
+-#~ msgstr "পà§à§°à§à¦"
+#: ../gui/statusPage.py:147
+msgid ""
+"Changing to SELinux disabled requires a reboot. It is not recommended. If "
@@ -14128,8 +14112,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils
+"wish to continue?"
+msgstr "হলৠà¦à¦ªà§° হলৠà¦à¦ªà§°?"
--#~ msgid "Delete Network Port"
--#~ msgstr "মà§à¦à§ ফà§à¦²à§à¦¨ পà§à§°à§à¦"
+-#~ msgid "Edit Network Port"
+-#~ msgstr "সমà§à¦ªà¦¾à¦¦à¦¨ পà§à§°à§à¦"
+#: ../gui/statusPage.py:152
+msgid ""
+"Changing to SELinux enabled will cause a relabel of the entire file system "
@@ -14141,8 +14125,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils
+msgid "system-config-selinux"
+msgstr "system-config-selinux"
--#~ msgid "Sensitvity Level"
--#~ msgstr "সà§à¦¤à§°"
+-#~ msgid "Delete Network Port"
+-#~ msgstr "মà§à¦à§ ফà§à¦²à§à¦¨ পà§à§°à§à¦"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:12
+msgid ""
+"Copyright (c)2006 Red Hat, Inc.\n"
@@ -14164,8 +14148,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils
+msgid "SELinux Type"
+msgstr "SELinux Type"
--#~ msgid "Requires value"
--#~ msgstr "মান à¦à§±à¦¶à§à¦¯à¦"
+-#~ msgid "Sensitvity Level"
+-#~ msgstr "সà§à¦¤à§°"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:622
+msgid ""
+"SELinux MLS/MCS\n"
@@ -14174,20 +14158,20 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils
+"SELinux MLS/MCS\n"
+"মাতà§à§°à¦¾"
--#~ msgid "Invalid prefix %s"
--#~ msgstr "পà§à§°à§à¦«à¦¿à¦à§à¦¸ বà§à¦§ নহৠ%s"
+-#~ msgid "Requires value"
+-#~ msgstr "মান à¦à§±à¦¶à§à¦¯à¦"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:814
+msgid "File Specification"
+msgstr "নথিপতà§à§°à§° বà§à¦¶à¦¿à¦·à§à¦à§à¦¯"
--#~ msgid "SELinux Policy Generation Druid"
--#~ msgstr "SELinux পলিà¦à¦¿ নিৰà§à¦®à¦¾à¦£à§à§° Druid"
+-#~ msgid "Invalid prefix %s"
+-#~ msgstr "পà§à§°à§à¦«à¦¿à¦à§à¦¸ বà§à¦§ নহৠ%s"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:842
+msgid "File Type"
+msgstr "ধৰন"
--#~ msgid "label25"
--#~ msgstr "label25"
+-#~ msgid "SELinux Policy Generation Druid"
+-#~ msgstr "SELinux পলিà¦à¦¿ নিৰà§à¦®à¦¾à¦£à§à§° Druid"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:919
+msgid ""
+"all files\n"
@@ -14244,8 +14228,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils
+msgid "System Default Enforcing Mode"
+msgstr "বà§à¦¯à§±à¦¸à§à¦¥à¦¾à¦ªà§à§°à¦£à¦¾à¦²à§ ডিফলà§à¦"
--#~ msgid "label26"
--#~ msgstr "label26"
+-#~ msgid "label25"
+-#~ msgstr "label25"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1547
+msgid ""
+"Disabled\n"
@@ -14264,8 +14248,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils
+msgid "System Default Policy Type: "
+msgstr "বà§à¦¯à§±à¦¸à§à¦¥à¦¾à¦ªà§à§°à¦£à¦¾à¦²à§ ডিফলà§à¦ ধৰন "
--#~ msgid "label28"
--#~ msgstr "label28"
+-#~ msgid "label26"
+-#~ msgstr "label26"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1656
+msgid ""
+"Select if you wish to relabel then entire file system on next reboot. "
@@ -14313,14 +14297,14 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils
+msgid "label50"
+msgstr "label50"
--#~ msgid "label30"
--#~ msgstr "label30"
+-#~ msgid "label28"
+-#~ msgstr "label28"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1982
+msgid "Add File Context"
+msgstr "à¦à¦¨à¦à§à¦à§à¦¸à¦"
--#~ msgid "label31"
--#~ msgstr "label31"
+-#~ msgid "label30"
+-#~ msgstr "label30"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1998
+msgid "Modify File Context"
+msgstr "পৰিবৰà§à¦¤à¦¨ à¦à§°à¦ à¦à¦¨à¦à§à¦à§à¦¸à¦"
@@ -14369,14 +14353,14 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils
+msgid "label41"
+msgstr "label41"
--#~ msgid "label32"
--#~ msgstr "label32"
+-#~ msgid "label31"
+-#~ msgstr "label31"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2561
+msgid "Add Translation"
+msgstr "à¦
নà§à¦¬à¦¾à¦¦"
--#~ msgid "label33"
--#~ msgstr "label33"
+-#~ msgid "label32"
+-#~ msgstr "label32"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2577
+msgid "Modify Translation"
+msgstr "পৰিবৰà§à¦¤à¦¨ à¦à§°à¦ à¦
নà§à¦¬à¦¾à¦¦"
@@ -14422,6 +14406,16 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils
+msgid "Remove loadable policy module"
+msgstr "তà§à¦²à¦¿ লà§à§±à¦¾à§° যà§à¦à§à¦¯ নিà§à¦®à¦¨à§à¦¤à¦¿à§° মডিà¦à¦² à¦à¦à¦¤à§°à§à§±à¦¾ হ'ব"
+-#~ msgid "label33"
+-#~ msgstr "label33"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:3059
++msgid ""
++"Enable/Disable additional audit rules, that are normally not reported in the "
++"log files."
++msgstr ""
++"লঠনথিপতà§à§° দà§à¦¬à¦¾à§°à¦¾ সাধাৰণত à¦à¦²à§à¦²à§à¦ নà§à¦¹à§à§±à¦¾ à¦
তিৰিà¦à§à¦¤ à¦
ডিঠনিà§à¦® সà¦à§à§°à¦¿à§/নিষà§à¦à§à§°à¦¿à§ à¦à§°à¦¾ হ'ব "
++"।"
+
-#, fuzzy
-#~ msgid "Allows confined application/user role to bind to any tcp port"
-#~ msgstr ""
@@ -14432,51 +14426,47 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils
-#~ msgstr ""
-#~ "à¦à¦ªà§à¦¨à¦¾à§° à¦
à§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦à§à¦¶à¦¨ দà§à¦¬à¦¾à§°à¦¾ 0 মান সহ bindresvport à¦à¦² à¦à§°à¦¾ হলৠà¦à¦ à¦à§à¦-বাà¦à¦¨à¦à¦¿ "
-#~ "বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§° à¦à§°à¦ ।"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3059
-+msgid ""
-+"Enable/Disable additional audit rules, that are normally not reported in the "
-+"log files."
-+msgstr ""
-+"লঠনথিপতà§à§° দà§à¦¬à¦¾à§°à¦¾ সাধাৰণত à¦à¦²à§à¦²à§à¦ নà§à¦¹à§à§±à¦¾ à¦
তিৰিà¦à§à¦¤ à¦
ডিঠনিà§à¦® সà¦à§à§°à¦¿à§/নিষà§à¦à§à§°à¦¿à§ à¦à§°à¦¾ হ'ব "
-+"।"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:3179
++msgid "label44"
++msgstr "label44"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Allow application/user role to bind to any tcp ports > 1024"
-#~ msgstr ""
-#~ "à¦
à§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦à§à¦¶à¦¨/বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦à§°à§à¦à¦¤à¦¾à¦¸à¦à¦²à§° 1024-ৰ à¦
ধিঠযৠà¦à§à¦¨à§ tcp পà§à§°à§à¦à§à§° সà§à¦¤à§ bind à¦à§°à¦¾à§°à¦¾ "
-#~ "সà§à¦¯à§à¦ দà§à§"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3179
-+msgid "label44"
-+msgstr "label44"
-
--#~ msgid "Unreserved Ports (> 1024)"
--#~ msgstr "à¦
সà¦à§°à¦à§à¦·à¦¿à¦¤ পà§à§°à§à¦ (> 1024)"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3216
+msgid "Change process mode to permissive."
+msgstr "পà§à§°à¦à§à§°à¦¿à§à¦¾à¦à¦¿ permissive (সতৰà§à¦à¦¤à¦¾à¦®à§à¦²à¦) মà§à¦¡à§ পৰিবৰà§à¦¤à¦¨ à¦à§°à¦ ।"
+-#~ msgid "Unreserved Ports (> 1024)"
+-#~ msgstr "à¦
সà¦à§°à¦à§à¦·à¦¿à¦¤ পà§à§°à§à¦ (> 1024)"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:3234
++msgid "Change process mode to enforcing"
++msgstr "পà§à§°à¦à§à§°à¦¿à§à¦¾à¦à¦¿ enforcing (সà¦à§à§°à¦¿à§) মà§à¦¡à§ পৰিবৰà§à¦¤à¦¨ à¦à§°à¦ ।"
+
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Enter a comma separated list of tcp ports or ranges of ports that "
-#~ "application/user role binds to. Example: 612, 650-660"
-#~ msgstr "তালিà¦à¦¾ সৰà§à¦¬à¦®à§à¦ "
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3234
-+msgid "Change process mode to enforcing"
-+msgstr "পà§à§°à¦à§à§°à¦¿à§à¦¾à¦à¦¿ enforcing (সà¦à§à§°à¦¿à§) মà§à¦¡à§ পৰিবৰà§à¦¤à¦¨ à¦à§°à¦ ।"
-
--#~ msgid "label34"
--#~ msgstr "label34"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3326
+msgid "Process Domain"
+msgstr "পà§à§°à¦à§à§°à¦¿à§à¦¾à§à§° ডà§à¦®à§à¦à¦¨"
--#~ msgid "label35"
--#~ msgstr "label35"
+-#~ msgid "label34"
+-#~ msgstr "label34"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3354
+msgid "label59"
+msgstr "label59"
-+#: ../gui/translationsPage.py:53
+-#~ msgid "label35"
+-#~ msgstr "label35"
++#: ../gui/usersPage.py:138
++#, python-format
++msgid "SELinux user '%s' is required"
++msgstr "SELinux বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦à§°à§à¦¤à¦¾ '%s'-ৰ à¦à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤ à¦à§±à¦¶à§à¦¯à¦"
+
#, fuzzy
-#~ msgid "label51"
-#~ msgstr "label25"
@@ -14679,26 +14669,21 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils
-#~ "Labeling\n"
-#~ "Prefix"
-#~ msgstr "লà§à¦¬à§à¦² বà§à¦¯à§±à¦¸à§à¦¥à¦¾"
-+msgid "Sensitivity Level"
-+msgstr "সà§à¦¤à§°"
-
+-
-#~ msgid ""
-#~ "MLS/\n"
-#~ "MCS Level"
--#~ msgstr "সà§à¦¤à§°"
-+#: ../gui/usersPage.py:138
-+#, python-format
-+msgid "SELinux user '%s' is required"
-+msgstr "SELinux বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦à§°à§à¦¤à¦¾ '%s'-ৰ à¦à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤ à¦à§±à¦¶à§à¦¯à¦"
++#~ msgid "Sensitivity Level"
+ #~ msgstr "সà§à¦¤à§°"
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/be.po policycoreutils-2.0.83/po/be.po
--- nsapolicycoreutils/po/be.po 2010-05-19 14:45:51.000000000 -0400
-+++ policycoreutils-2.0.83/po/be.po 2010-07-27 09:55:25.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/po/be.po 2010-08-11 07:22:40.000000000 -0400
@@ -8,14 +8,32 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-24 10:53-0400\n"
-+"POT-Creation-Date: 2010-07-27 09:52-0400\n"
++"POT-Creation-Date: 2010-07-27 10:03-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
@@ -14727,18 +14712,17 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/be.po policycoreutils
#: ../run_init/run_init.c:67
msgid ""
"USAGE: run_init <script> <args ...>\n"
-@@ -118,7 +136,9 @@
+@@ -118,7 +136,8 @@
msgid "Level"
msgstr ""
-#: ../semanage/seobject.py:239
+#: ../semanage/seobject.py:239 ../gui/system-config-selinux.glade:651
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683 ../gui/translationsPage.py:43
-+#: ../gui/translationsPage.py:59
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683
msgid "Translation"
msgstr ""
-@@ -170,736 +190,743 @@
+@@ -170,736 +189,743 @@
msgid "Permissive Types"
msgstr ""
@@ -15657,7 +15641,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/be.po policycoreutils
msgid "Description"
msgstr ""
-@@ -1270,3 +1297,2068 @@
+@@ -1270,3 +1296,2064 @@
#, c-format
msgid "Options Error %s "
msgstr ""
@@ -16192,7 +16176,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/be.po policycoreutils
+msgid "You must enter a executable"
+msgstr ""
+
-+#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:176
++#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:174
+msgid "Configue SELinux"
+msgstr ""
+
@@ -17718,23 +17702,19 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/be.po policycoreutils
+msgid "label59"
+msgstr ""
+
-+#: ../gui/translationsPage.py:53
-+msgid "Sensitivity Level"
-+msgstr ""
-+
+#: ../gui/usersPage.py:138
+#, python-format
+msgid "SELinux user '%s' is required"
+msgstr ""
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bg.po policycoreutils-2.0.83/po/bg.po
--- nsapolicycoreutils/po/bg.po 2010-05-19 14:45:51.000000000 -0400
-+++ policycoreutils-2.0.83/po/bg.po 2010-07-27 09:55:25.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/po/bg.po 2010-08-11 07:22:40.000000000 -0400
@@ -8,14 +8,34 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: policycoreutils\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-24 10:53-0400\n"
-+"POT-Creation-Date: 2010-07-27 09:52-0400\n"
++"POT-Creation-Date: 2010-07-27 10:03-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-10 21:37+0100\n"
"Last-Translator: Alexander Todorov <atodorov at redhat.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict at fsa-bg.org>\n"
@@ -17765,18 +17745,17 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bg.po policycoreutils
#: ../run_init/run_init.c:67
msgid ""
"USAGE: run_init <script> <args ...>\n"
-@@ -122,7 +142,9 @@
+@@ -122,7 +142,8 @@
msgid "Level"
msgstr "Ðиво"
-#: ../semanage/seobject.py:239
+#: ../semanage/seobject.py:239 ../gui/system-config-selinux.glade:651
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683 ../gui/translationsPage.py:43
-+#: ../gui/translationsPage.py:59
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683
msgid "Translation"
msgstr "ÐÑевод"
-@@ -177,745 +199,752 @@
+@@ -177,745 +198,752 @@
msgid "Permissive Types"
msgstr "ÐаÑивен"
@@ -18704,7 +18683,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bg.po policycoreutils
msgid "Description"
msgstr ""
-@@ -1292,1459 +1321,2294 @@
+@@ -1292,1459 +1320,2293 @@
msgid "Options Error %s "
msgstr "ÐÑеÑка в опÑииÑе %s "
@@ -19682,7 +19661,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bg.po policycoreutils
-#, fuzzy
-#~ msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d "
-#~ msgstr "ÐоÑÑовеÑе ÑÑÑбва да Ñа ÑиÑла Ð¾Ñ 1 до %d "
-+#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:176
++#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:174
+msgid "Configue SELinux"
+msgstr "ÐаÑÑÑойка на SELinux"
@@ -20593,21 +20572,21 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bg.po policycoreutils
-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for hwclock daemon"
-#~ msgstr "ÐзклÑÑване на SELinux заÑиÑаÑа за демона hwclock"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for i18n daemon"
+-#~ msgstr "ÐзклÑÑване на SELinux заÑиÑаÑа за демона i18n"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for imazesrv daemon"
+-#~ msgstr "ÐзклÑÑване на SELinux заÑиÑаÑа за демона imazesrv"
+msgid "Disable SELinux protection for Hal daemon"
+msgstr "ÐзклÑÑване на SELinux заÑиÑаÑа за демона hal"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for i18n daemon"
--#~ msgstr "ÐзклÑÑване на SELinux заÑиÑаÑа за демона i18n"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for inetd child daemons"
+-#~ msgstr "ÐзклÑÑване на SELinux заÑиÑаÑа за демониÑе деÑа на inetd"
+#: ../gui/selinux.tbl:87
+msgid "Compatibility"
+msgstr "СÑвмеÑÑимоÑÑ"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for imazesrv daemon"
--#~ msgstr "ÐзклÑÑване на SELinux заÑиÑаÑа за демона imazesrv"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for inetd child daemons"
--#~ msgstr "ÐзклÑÑване на SELinux заÑиÑаÑа за демониÑе деÑа на inetd"
--
-#~ msgid "Disable SELinux protection for inetd daemon"
-#~ msgstr "ÐзклÑÑване на SELinux заÑиÑаÑа за демона inetd"
-
@@ -20649,9 +20628,6 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bg.po policycoreutils
-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for locate daemon"
-#~ msgstr "ÐзклÑÑване на SELinux заÑиÑаÑа за демона locate"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for lpd daemon"
--#~ msgstr "ÐзклÑÑване на SELinux заÑиÑаÑа за демона lpd"
+#: ../gui/selinux.tbl:87
+msgid ""
+"Do not audit things that we know to be broken but which are not security "
@@ -20660,8 +20636,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bg.po policycoreutils
+"Ðа не Ñе пÑави Ð¾Ð´Ð¸Ñ Ð½Ð° неÑа, коиÑо Ñе знае Ñе Ñа ÑÑÑпени, но не "
+"пÑедÑÑавлÑÐ²Ð°Ñ ÑиÑк за ÑигÑÑноÑÑÑа"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for lrrd daemon"
--#~ msgstr "ÐзклÑÑване на SELinux заÑиÑаÑа за демона lrrd"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for lpd daemon"
+-#~ msgstr "ÐзклÑÑване на SELinux заÑиÑаÑа за демона lpd"
+#: ../gui/selinux.tbl:88
+msgid "Disable SELinux protection for hostname daemon"
+msgstr "ÐзклÑÑване на SELinux заÑиÑаÑа за демона hostname"
@@ -20943,92 +20919,95 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bg.po policycoreutils
+msgid "Disable SELinux protection for readahead"
+msgstr "ÐзклÑÑване на SELinux заÑиÑаÑа за readahead"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for lvm daemon"
--#~ msgstr "ÐзклÑÑване на SELinux заÑиÑаÑа за демона lvm"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for lrrd daemon"
+-#~ msgstr "ÐзклÑÑване на SELinux заÑиÑаÑа за демона lrrd"
+#: ../gui/selinux.tbl:153
+msgid "Allow programs to read files in non-standard locations (default_t)"
+msgstr ""
+"РазÑеÑаване на пÑогÑамиÑе да ÑеÑÐ°Ñ Ñайлове Ð¾Ñ Ð½Ð°ÑÑандаÑÑни меÑÑа (default_t)"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for mailman"
--#~ msgstr "ÐзклÑÑване на SELinux заÑиÑаÑа за mailman"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for lvm daemon"
+-#~ msgstr "ÐзклÑÑване на SELinux заÑиÑаÑа за демона lvm"
+#: ../gui/selinux.tbl:154
+msgid "Disable SELinux protection for restorecond"
+msgstr "ÐзклÑÑване на SELinux заÑиÑаÑа за restorecond"
--#~ msgid "Allow evolution and thunderbird to read user files"
--#~ msgstr ""
--#~ "РазÑеÑаване на evolution и thunderbird да ÑеÑÐ°Ñ Ð¿Ð¾ÑÑебиÑелÑки Ñайлове"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for mailman"
+-#~ msgstr "ÐзклÑÑване на SELinux заÑиÑаÑа за mailman"
+#: ../gui/selinux.tbl:155
+msgid "Disable SELinux protection for rhgb daemon"
+msgstr "ÐзклÑÑване на SELinux заÑиÑаÑа за демона rhgb"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for mdadm daemon"
--#~ msgstr "ÐзклÑÑване на SELinux заÑиÑаÑа за демона mdadm"
+-#~ msgid "Allow evolution and thunderbird to read user files"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "РазÑеÑаване на evolution и thunderbird да ÑеÑÐ°Ñ Ð¿Ð¾ÑÑебиÑелÑки Ñайлове"
+#: ../gui/selinux.tbl:156
+msgid "Disable SELinux protection for ricci"
+msgstr "ÐзклÑÑване на SELinux заÑиÑаÑа за ricci"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for monopd daemon"
--#~ msgstr "ÐзклÑÑване на SELinux заÑиÑаÑа за демона monopd"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for mdadm daemon"
+-#~ msgstr "ÐзклÑÑване на SELinux заÑиÑаÑа за демона mdadm"
+#: ../gui/selinux.tbl:157
+msgid "Disable SELinux protection for ricci_modclusterd"
+msgstr "ÐзклÑÑване на SELinux заÑиÑаÑа за ricci_modclusterd"
--#~ msgid "Allow the mozilla browser to read user files"
--#~ msgstr "РазÑеÑаване на mozilla бÑаÑзÑÑа да ÑеÑе поÑÑебиÑелÑки Ñайлове"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for monopd daemon"
+-#~ msgstr "ÐзклÑÑване на SELinux заÑиÑаÑа за демона monopd"
+#: ../gui/selinux.tbl:158
+msgid "Disable SELinux protection for rlogind daemon"
+msgstr "ÐзклÑÑване на SELinux заÑиÑаÑа за демона rlogind"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for mrtg daemon"
--#~ msgstr "ÐзклÑÑване на SELinux заÑиÑаÑа за демона mrtg"
+-#~ msgid "Allow the mozilla browser to read user files"
+-#~ msgstr "РазÑеÑаване на mozilla бÑаÑзÑÑа да ÑеÑе поÑÑебиÑелÑки Ñайлове"
+#: ../gui/selinux.tbl:159
+msgid "Disable SELinux protection for rpcd daemon"
+msgstr "ÐзклÑÑване на SELinux заÑиÑаÑа за демона rpcd"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for mysqld daemon"
--#~ msgstr "ÐзклÑÑване на SELinux заÑиÑаÑа за демона mysqld"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for mrtg daemon"
+-#~ msgstr "ÐзклÑÑване на SELinux заÑиÑаÑа за демона mrtg"
+#: ../gui/selinux.tbl:160
+msgid "Disable SELinux protection for rshd"
+msgstr "ÐзклÑÑване на SELinux заÑиÑаÑа за rshd"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for nagios daemon"
--#~ msgstr "ÐзклÑÑване на SELinux заÑиÑаÑа за демона nagios"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for mysqld daemon"
+-#~ msgstr "ÐзклÑÑване на SELinux заÑиÑаÑа за демона mysqld"
+#: ../gui/selinux.tbl:161
+msgid "rsync"
+msgstr "rsync"
--#~ msgid "Name Service"
--#~ msgstr "УÑлÑга за имена"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for nagios daemon"
+-#~ msgstr "ÐзклÑÑване на SELinux заÑиÑаÑа за демона nagios"
+#: ../gui/selinux.tbl:161
+msgid "Disable SELinux protection for rsync daemon"
+msgstr "ÐзклÑÑване на SELinux заÑиÑаÑа за демона rsync"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for named daemon"
--#~ msgstr "ÐзклÑÑване на SELinux заÑиÑаÑа за демона named"
+-#~ msgid "Name Service"
+-#~ msgstr "УÑлÑга за имена"
+#: ../gui/selinux.tbl:162
+msgid "Allow ssh to run from inetd instead of as a daemon"
+msgstr "РазÑеÑаване ssh да Ñе ÑÑаÑÑиÑа Ð¾Ñ inetd вмеÑÑо каÑо демон"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for nessusd daemon"
--#~ msgstr "ÐзклÑÑване на SELinux заÑиÑаÑа за демона nessusd"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for named daemon"
+-#~ msgstr "ÐзклÑÑване на SELinux заÑиÑаÑа за демона named"
+#: ../gui/selinux.tbl:163
+msgid "Allow Samba to share nfs directories"
+msgstr "РазÑеÑаване на Samba да ÑÐ¿Ð¾Ð´ÐµÐ»Ñ nfs диÑекÑоÑии"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for NetworkManager"
--#~ msgstr "ÐзклÑÑване на SELinux заÑиÑаÑа за NetworkManager"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for nessusd daemon"
+-#~ msgstr "ÐзклÑÑване на SELinux заÑиÑаÑа за демона nessusd"
+#: ../gui/selinux.tbl:164 ../gui/selinux.tbl:166
+msgid "SASL authentication server"
+msgstr "SASL ÑÑÑвÑÑ Ð·Ð° ÑдоÑÑовеÑÑване"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for nfsd daemon"
--#~ msgstr "ÐзклÑÑване на SELinux заÑиÑаÑа за демона nfsd"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for NetworkManager"
+-#~ msgstr "ÐзклÑÑване на SELinux заÑиÑаÑа за NetworkManager"
+#: ../gui/selinux.tbl:164
+msgid "Allow sasl authentication server to read /etc/shadow"
+msgstr "РазÑеÑаване на ÑдоÑÑовеÑÑваÑÐ¸Ñ ÑÑÑвÑÑ sasl да ÑеÑе /etc/shadow"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for nfsd daemon"
+-#~ msgstr "ÐзклÑÑване на SELinux заÑиÑаÑа за демона nfsd"
+-
-#~ msgid "Samba"
-#~ msgstr "Samba"
+#: ../gui/selinux.tbl:165
@@ -21440,33 +21419,33 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bg.po policycoreutils
#, fuzzy
-#~ msgid "Disable SELinux protection for setroubleshoot daemon"
-#~ msgstr "ÐзклÑÑване на SELinux заÑиÑаÑа за демона setroublesoot"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for slapd daemon"
--#~ msgstr "ÐзклÑÑване на SELinux заÑиÑаÑа за демона slapd"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for slrnpull daemon"
--#~ msgstr "ÐзклÑÑване на SELinux заÑиÑаÑа за демона slrnpull"
+msgid "Disable SELinux protection for xen control"
+msgstr "ÐзклÑÑване на SELinux заÑиÑаÑа за xen constrol"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for smbd daemon"
--#~ msgstr "ÐзклÑÑване на SELinux заÑиÑаÑа за демона smbd"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for slapd daemon"
+-#~ msgstr "ÐзклÑÑване на SELinux заÑиÑаÑа за демона slapd"
+#: ../gui/selinux.tbl:228
+msgid "Disable SELinux protection for ypbind daemon"
+msgstr "ÐзклÑÑване на SELinux заÑиÑаÑа за демона ypbind"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for snmpd daemon"
--#~ msgstr "ÐзклÑÑване на SELinux заÑиÑаÑа за демона snmpd"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for slrnpull daemon"
+-#~ msgstr "ÐзклÑÑване на SELinux заÑиÑаÑа за демона slrnpull"
+#: ../gui/selinux.tbl:229
+msgid "Disable SELinux protection for NIS Password Daemon"
+msgstr "ÐзклÑÑване на SELinux заÑиÑаÑа за демона за NIS паÑоли"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for snort daemon"
--#~ msgstr "ÐзклÑÑване на SELinux заÑиÑаÑа за демона snort"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for smbd daemon"
+-#~ msgstr "ÐзклÑÑване на SELinux заÑиÑаÑа за демона smbd"
+#: ../gui/selinux.tbl:230
+msgid "Disable SELinux protection for ypserv daemon"
+msgstr "ÐзклÑÑване на SELinux заÑиÑаÑа за демона ypserv"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for snmpd daemon"
+-#~ msgstr "ÐзклÑÑване на SELinux заÑиÑаÑа за демона snmpd"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for snort daemon"
+-#~ msgstr "ÐзклÑÑване на SELinux заÑиÑаÑа за демона snort"
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for soundd daemon"
-#~ msgstr "ÐзклÑÑване на SELinux заÑиÑаÑа за демона soundd"
-
@@ -21971,6 +21950,9 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bg.po policycoreutils
#, fuzzy
-#~ msgid "Disable SELinux protection for xen control"
-#~ msgstr "ÐзклÑÑване на SELinux заÑиÑаÑа за xen constrol"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ypbind daemon"
+-#~ msgstr "ÐзклÑÑване на SELinux заÑиÑаÑа за демона ypbind"
+msgid ""
+"Enable/Disable additional audit rules, that are normally not reported in the "
+"log files."
@@ -21978,41 +21960,35 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bg.po policycoreutils
+"СпиÑане на допÑлниÑелниÑе Ð¾Ð´Ð¸Ñ Ð¿Ñавила, коиÑо ноÑмално не Ñе ÑапоÑÑÑÐ²Ð°Ñ Ð²Ñв "
+"ÑайловеÑе на дневника."
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ypbind daemon"
--#~ msgstr "ÐзклÑÑване на SELinux заÑиÑаÑа за демона ypbind"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for NIS Password Daemon"
+-#~ msgstr "ÐзклÑÑване на SELinux заÑиÑаÑа за демона за NIS паÑоли"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3179
+msgid "label44"
+msgstr "label44"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for NIS Password Daemon"
--#~ msgstr "ÐзклÑÑване на SELinux заÑиÑаÑа за демона за NIS паÑоли"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3216
-+msgid "Change process mode to permissive."
-+msgstr ""
-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for ypserv daemon"
-#~ msgstr "ÐзклÑÑване на SELinux заÑиÑаÑа за демона ypserv"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3234
-+msgid "Change process mode to enforcing"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:3216
++msgid "Change process mode to permissive."
+msgstr ""
-#~ msgid "Disable SELinux protection for NIS Transfer Daemon"
-#~ msgstr "ÐзклÑÑване на SELinux заÑиÑаÑа за демона NIS ÑÑанÑÑеÑи"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3326
-+msgid "Process Domain"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:3234
++msgid "Change process mode to enforcing"
+msgstr ""
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3354
- #, fuzzy
+-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Allow SELinux webadm user to manage unprivileged users home directories"
-#~ msgstr ""
-#~ "РазÑеÑаване на SELinux webadm поÑÑебиÑÐµÐ»Ñ Ð´Ð° ÑпÑавлÑва домаÑниÑе "
-#~ "диÑекÑоÑии на непÑивилегиÑованиÑе поÑÑебиÑели"
-+msgid "label59"
-+msgstr "label50"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:3326
++msgid "Process Domain"
++msgstr ""
-+#: ../gui/translationsPage.py:53
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:3354
#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Allow SELinux webadm user to read unprivileged users home directories"
@@ -22067,9 +22043,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bg.po policycoreutils
-#~ "вÑв ÐаÑаÑа ÑиÑÑема, можеÑе да пÑеминеÑе в паÑивен Ñежим, койÑо Ñамо Ñе "
-#~ "ÑапоÑÑÑва в дневниÑиÑе гÑеÑкиÑе и нÑма да налага SELinux полиÑикаÑа. "
-#~ "ÐаÑÐ¸Ð²Ð½Ð¸Ñ Ñежим не изиÑква ÑеÑÑаÑÑ. ÐÑкаÑе ли да пÑодÑлжиÑе?"
-+msgid "Sensitivity Level"
-+msgstr "Ðиво на ÑÑвÑÑвиÑелноÑÑ"
-
+-
-#~ msgid ""
-#~ "Changing to SELinux enabled will cause a relabel of the entire file "
-#~ "system on the next boot. Relabeling takes a long time depending on the "
@@ -22081,21 +22055,26 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bg.po policycoreutils
-
-#~ msgid "system-config-selinux"
-#~ msgstr "system-config-selinux"
--
++msgid "label59"
++msgstr "label50"
+
-#~ msgid ""
-#~ "Copyright (c)2006 Red Hat, Inc.\n"
-#~ "Copyright (c) 2006 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>"
-#~ msgstr ""
-#~ "Copyright (c)2006 Red Hat, Inc.\n"
-#~ "Copyright (c) 2006 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>"
--
--#~ msgid "Add SELinux Login Mapping"
--#~ msgstr "ÐобавÑне на SELinux вÑ
одно ÑÑоÑвеÑÑÑвие"
+#: ../gui/usersPage.py:138
+#, python-format
+msgid "SELinux user '%s' is required"
+msgstr "ÐеобÑ
одим е SELinux поÑÑебиÑел '%s'"
+-#~ msgid "Add SELinux Login Mapping"
+-#~ msgstr "ÐобавÑне на SELinux вÑ
одно ÑÑоÑвеÑÑÑвие"
++#, fuzzy
++#~ msgid "Sensitivity Level"
++#~ msgstr "Ðиво на ÑÑвÑÑвиÑелноÑÑ"
+
-#~ msgid "Add SELinux Network Ports"
-#~ msgstr "ÐобавÑне на SELinux мÑежови поÑÑове"
+#~ msgid "Modify SELinux User"
@@ -22108,7 +22087,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bg.po policycoreutils
#~ msgid ""
#~ "tcp\n"
-@@ -2753,175 +3617,6 @@
+@@ -2753,175 +3615,6 @@
#~ "tcp\n"
#~ "udp"
@@ -22286,8 +22265,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bg.po policycoreutils
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bn_IN.po policycoreutils-2.0.83/po/bn_IN.po
--- nsapolicycoreutils/po/bn_IN.po 2010-05-19 14:45:51.000000000 -0400
-+++ policycoreutils-2.0.83/po/bn_IN.po 2010-07-27 09:55:25.000000000 -0400
-@@ -2,17 +2,18 @@
++++ policycoreutils-2.0.83/po/bn_IN.po 2010-08-11 07:22:40.000000000 -0400
+@@ -2,25 +2,43 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER.
#
@@ -22303,31 +22282,30 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bn_IN.po policycoreut
-"PO-Revision-Date: 2008-04-04 18:56+0530\n"
-"Last-Translator: Runa Bhattacharjee <runab at fedoraproject.org>\n"
-"Language-Team: Bengali INDIA <fedora-trans-bn_IN at redhat.com>\n"
-+"POT-Creation-Date: 2010-07-27 09:52-0400\n"
-+"PO-Revision-Date: 2010-04-06 14:57+0530\n"
++"POT-Creation-Date: 2010-07-27 10:03-0400\n"
++"PO-Revision-Date: 2010-08-02 17:47+0530\n"
+"Last-Translator: Runa Bhattacharjee <runab at redhat.com>\n"
+"Language-Team: Bengali INDIA <anubad at lists.ankur.org.in>\n"
-+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-@@ -21,6 +22,25 @@
++"Language: \n"
+ "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+ "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"\n"
"\n"
+#: system-config-selinux.desktop.in.h:1
+msgid "Configure SELinux in a graphical setting"
-+msgstr ""
++msgstr "à¦à§à¦°à¦¾à¦«à¦¿à¦à§à¦¯à¦¾à¦² পরিবà§à¦¶à§ SELinux à¦à¦¨à¦«à¦¿à¦à¦¾à¦° à¦à¦°à§à¦¨"
+
+#: system-config-selinux.desktop.in.h:2
-+#, fuzzy
+msgid "SELinux Management"
-+msgstr "SELinux fcontext"
++msgstr "SELinux পরিà¦à¦¾à¦²à¦¨à¦¾"
+
+#: selinux-polgengui.desktop.in.h:1
-+#, fuzzy
+msgid "Generate SELinux policy modules"
-+msgstr "নতà§à¦¨ নিà§à¦®à¦¨à§à¦¤à¦¿à¦° মডিà¦à¦² নিরà§à¦®à¦¾à¦£ à¦à¦°à§à¦¨"
++msgstr "SELinux নিà§à¦®à¦¨à§à¦¤à¦¿à¦° মডিà¦à¦² নিরà§à¦®à¦¾à¦£ à¦à¦°à§à¦¨"
+
+#: selinux-polgengui.desktop.in.h:2 ../gui/polgen.glade:91
+#: ../gui/polgen.glade:124
@@ -22337,7 +22315,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bn_IN.po policycoreut
#: ../run_init/run_init.c:67
msgid ""
"USAGE: run_init <script> <args ...>\n"
-@@ -110,9 +130,8 @@
+@@ -110,9 +128,8 @@
msgstr "semanage সà¦à¦¯à§à¦ সà§à¦¥à¦¾à¦ªà¦¨ à¦à¦°à¦¾ যাà§à¦¨à¦¿"
#: ../semanage/seobject.py:70
@@ -22348,7 +22326,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bn_IN.po policycoreut
#: ../semanage/seobject.py:142 ../semanage/seobject.py:146
msgid "global"
-@@ -121,35 +140,37 @@
+@@ -121,35 +138,36 @@
#: ../semanage/seobject.py:206
#, python-format
msgid "Unable to open %s: translations not supported on non-MLS machines: %s"
@@ -22361,8 +22339,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bn_IN.po policycoreut
-#: ../semanage/seobject.py:239
+#: ../semanage/seobject.py:239 ../gui/system-config-selinux.glade:651
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683 ../gui/translationsPage.py:43
-+#: ../gui/translationsPage.py:59
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683
msgid "Translation"
msgstr "à¦
নà§à¦¬à¦¾à¦¦"
@@ -22392,7 +22369,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bn_IN.po policycoreut
#: ../semanage/seobject.py:290
msgid "Not yet implemented"
-@@ -157,769 +178,770 @@
+@@ -157,769 +175,769 @@
#: ../semanage/seobject.py:294
msgid "Semanage transaction already in progress"
@@ -23273,8 +23250,9 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bn_IN.po policycoreut
+#: ../semanage/seobject.py:1588
#, python-format
msgid "File context for %s is defined in policy, cannot be deleted"
- msgstr ""
- "%s'র ফাà¦à¦² context নিà§à¦®à¦¨à§à¦¤à¦¿à¦° মধà§à¦¯à§ নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦¿à¦¤ হà¦à§à¦¾à¦° ফলৠতা à¦
পসারণ à¦à¦°à¦¾ সমà§à¦à¦¬ নà§"
+-msgstr ""
+-"%s'র ফাà¦à¦² context নিà§à¦®à¦¨à§à¦¤à¦¿à¦° মধà§à¦¯à§ নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦¿à¦¤ হà¦à§à¦¾à¦° ফলৠতা à¦
পসারণ à¦à¦°à¦¾ সমà§à¦à¦¬ নà§"
++msgstr "%s'র ফাà¦à¦² context নিà§à¦®à¦¨à§à¦¤à¦¿à¦° মধà§à¦¯à§ নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦¿à¦¤ হà¦à§à¦¾à¦° ফলৠতা à¦
পসারণ à¦à¦°à¦¾ সমà§à¦à¦¬ নà§"
-#: ../semanage/seobject.py:1598
+#: ../semanage/seobject.py:1594
@@ -23394,7 +23372,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bn_IN.po policycoreut
msgid "Description"
msgstr "বিবরণ"
-@@ -959,9 +981,9 @@
+@@ -959,9 +977,9 @@
msgstr "পরিবà§à¦¶ পরিশà§à¦°à§à¦¤ à¦à¦°à¦¤à§ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥\n"
#: ../newrole/newrole.c:556 ../newrole/newrole.c:634
@@ -23406,7 +23384,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bn_IN.po policycoreut
#: ../newrole/newrole.c:564 ../newrole/newrole.c:640
#, c-format
-@@ -1295,1626 +1317,2238 @@
+@@ -1295,1626 +1313,2216 @@
msgid "Options Error %s "
msgstr "বিà¦à¦²à§à¦ª সà¦à¦à§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তà§à¦°à§à¦à¦¿ %s "
@@ -23445,7 +23423,25 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bn_IN.po policycoreut
-#~ msgstr ""
-#~ "ফাà¦à¦²\n"
-#~ "ধরন"
--
++#: ../gui/booleansPage.py:186 ../gui/system-config-selinux.glade:1917
++msgid "Boolean"
++msgstr "বà§à¦²à¦¿à§à¦¾à¦¨"
++
++#: ../gui/booleansPage.py:241 ../gui/semanagePage.py:162
++msgid "all"
++msgstr "সà¦à¦²"
++
++#: ../gui/booleansPage.py:243 ../gui/semanagePage.py:164
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1808
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2031
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2835
++msgid "Customized"
++msgstr "সà§à¦¬à¦¨à¦¿à¦°à§à¦§à¦¾à¦°à¦¿à¦¤"
++
++#: ../gui/fcontextPage.py:64 ../gui/system-config-selinux.glade:2122
++msgid "File Labeling"
++msgstr "ফাà¦à¦² লà§à¦¬à§à¦² বà§à¦¯à¦¬à¦¸à§à¦¥à¦¾"
+
-#~ msgid "User Mapping"
-#~ msgstr "বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§ মà§à¦¯à¦¾à¦ªà¦¿à¦"
-
@@ -23502,10 +23498,24 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bn_IN.po policycoreut
-
-#~ msgid "translator-credits"
-#~ msgstr "রà§à¦£à¦¾ à¦à¦à§à¦à¦¾à¦à¦¾à¦°à§à¦¯ (runab at redhat.com)"
--
++#: ../gui/fcontextPage.py:74
++msgid ""
++"File\n"
++"Specification"
++msgstr ""
++"ফাà¦à¦²à§à¦°\n"
++"বà§à¦¶à¦¿à¦·à§à¦à§à¦¯"
+
-#~ msgid "SELinux Policy Generation Tool"
-#~ msgstr "SELinux Policy নিরà§à¦®à¦¾à¦£à§à¦° সামà¦à§à¦°à§"
--
++#: ../gui/fcontextPage.py:81
++msgid ""
++"Selinux\n"
++"File Type"
++msgstr ""
++"Selinux\n"
++"ফাà¦à¦²à§à¦° ধরন"
+
-#~ msgid ""
-#~ "This tool can be used to generate a policy framework, to confine "
-#~ "applications or users using SELinux. \n"
@@ -23524,58 +23534,117 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bn_IN.po policycoreut
-#~ "Interface file (if)\n"
-#~ "File context file (fc)\n"
-#~ "Shell script (sh) - পলিসি à¦à¦®à§à¦ªà¦¾à¦à¦² ঠà¦à¦¨à¦¸à§à¦à¦² à¦à¦°à¦¤à§ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à§à¦¤à¥¤"
--
++#: ../gui/fcontextPage.py:88
++msgid ""
++"File\n"
++"Type"
++msgstr ""
++"ফাà¦à¦²\n"
++"ধরন"
+
-#~ msgid "Select type of the application/user role to be confined"
-#~ msgstr "à¦à¦¬à¦¦à§à¦§ à¦à¦°à¦¾à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ à¦
à§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦à§à¦¶à¦¨/বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§à¦° à¦à§à¦®à¦¿à¦à¦¾ নিরà§à¦¬à¦¾à¦à¦¨ à¦à¦°à§à¦¨à¥¤"
--
++#: ../gui/loginsPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2309
++msgid "User Mapping"
++msgstr "বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§ মà§à¦¯à¦¾à¦ªà¦¿à¦"
+
-#~ msgid "<b>Applications</b>"
-#~ msgstr "<b>à¦
à§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦à§à¦¶à¦¨</b>"
--
++#: ../gui/loginsPage.py:52
++msgid ""
++"Login\n"
++"Name"
++msgstr ""
++"লà¦-à¦à¦¨\n"
++"নাম"
+
-#~ msgid ""
-#~ "Standard Init Daemon are daemons started on boot via init scripts. "
-#~ "Usually requires a script in /etc/rc.d/init.d"
-#~ msgstr ""
-#~ "বà§à¦ à¦à¦°à¦¾à¦° সমৠinit সà§à¦à§à¦°à¦¿à¦ªà§à¦à§à¦° মাধà§à¦¯à¦®à§ à¦à¦°à¦®à§à¦ হà¦à§à¦¾ ডà§à¦®à¦¨à¦à§à¦²à¦¿ পà§à¦°à¦®à¦¿à¦¤ Init ডà§à¦®à¦¨ নামৠ"
-#~ "পরিà¦à¦¿à¦¤à¥¤ সাধারণত /etc/rc.d/init.d-র মধà§à¦¯à§ à¦à¦à¦à¦¿ সà§à¦à§à¦°à¦¿à¦ªà§à¦ à¦à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤ থাà¦à¦¾ à¦à¦¬à¦¶à§à¦¯à¦à¥¤"
--
++#: ../gui/loginsPage.py:56 ../gui/usersPage.py:50
++msgid ""
++"SELinux\n"
++"User"
++msgstr ""
++"SELinux\n"
++"বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§"
+
-#~ msgid "Standard Init Daemon"
-#~ msgstr "পà§à¦°à¦®à¦¿à¦¤ Init ডà§à¦®à¦¨"
--
++#: ../gui/loginsPage.py:59 ../gui/usersPage.py:55
++msgid ""
++"MLS/\n"
++"MCS Range"
++msgstr ""
++"MLS/\n"
++"MCS সà§à¦®à¦¾"
+
-#~ msgid "Internet Services Daemon are daemons started by xinetd"
-#~ msgstr "Internet Services Daemon-র ডà§à¦®à¦¨à¦à§à¦²à¦¿ xinetd দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ à¦à¦°à¦®à§à¦ à¦à¦°à¦¾ হà§à¥¤"
--
++#: ../gui/loginsPage.py:133
++#, python-format
++msgid "Login '%s' is required"
++msgstr "লà¦-à¦à¦¨ '%s' à¦à¦¬à¦¶à§à¦¯à¦"
+
-#~ msgid "Internet Services Daemon (inetd)"
-#~ msgstr "Internet Services Daemon (inetd)"
--
++#: ../gui/modulesPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:3151
++msgid "Policy Module"
++msgstr "পলিসি মডিà¦à¦²"
+
-#~ msgid ""
-#~ "Web Applications/Script (CGI) CGI scripts started by the web server "
-#~ "(apache)"
-#~ msgstr ""
-#~ "à¦à§à§à¦¬ সারà§à¦à¦¾à¦° (apache) দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ à¦à¦°à¦®à§à¦ à¦à¦°à¦¾ à¦à§à§à¦¬ à¦
à§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦à§à¦¶à¦¨/সà§à¦à§à¦°à¦¿à¦ªà§à¦ (CGI) CGI "
-#~ "সà§à¦à§à¦°à¦¿à¦ªà§à¦"
--
++#: ../gui/modulesPage.py:57
++msgid "Module Name"
++msgstr "মডিà¦à¦²à§à¦° নাম"
+
-#~ msgid "Web Application/Script (CGI)"
-#~ msgstr "à¦à§à§à¦¬ à¦
à§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦à§à¦¶à¦¨/সà§à¦à§à¦°à¦¿à¦ªà§à¦ (CGI)"
--
++#: ../gui/modulesPage.py:62
++msgid "Version"
++msgstr "সà¦à¦¸à§à¦à¦°à¦£"
+
-#~ msgid ""
-#~ "User Application are any application that you would like to confine that "
-#~ "is started by a user"
-#~ msgstr ""
-#~ "বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§ দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ à¦à¦°à¦®à§à¦ à¦à¦°à¦¾ à¦à§à¦¨à§ à¦
à§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦à§à¦¶à¦¨ যা à¦à¦¬à¦¦à§à¦§ à¦à¦°à¦¾à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ à¦à¦¿à¦¹à§à¦¨à¦¿à¦¤ তা "
-#~ "বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§à¦¦à§à¦° à¦
à§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦à§à¦¶à¦¨ নামৠপরিà¦à¦¿à¦¤"
--
++#: ../gui/modulesPage.py:134
++msgid "Disable Audit"
++msgstr "à¦
ডিঠনিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à¦¾ হবà§"
+
-#~ msgid "User Application"
-#~ msgstr "বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§à¦¦à§à¦° à¦
à§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦à§à¦¶à¦¨"
--
++#: ../gui/modulesPage.py:137 ../gui/system-config-selinux.glade:3060
++msgid "Enable Audit"
++msgstr "à¦
ডিঠসà¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à¦¾ হবà§"
+
-#~ msgid "<b>Login Users</b>"
-#~ msgstr "<b>বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§à¦° লà¦-à¦à¦¨</b>"
--
++#: ../gui/modulesPage.py:162
++msgid "Load Policy Module"
++msgstr "পলিসি মডিà¦à¦² লà§à¦¡ à¦à¦°à§à¦¨"
+
-#~ msgid "Modify an existing login user record."
-#~ msgstr "বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§ à¦à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤ লà¦-à¦à¦¨ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§à¦° তথà§à¦¯ পরিবরà§à¦¤à¦¨ à¦à¦°à§à¦¨à¥¤"
--
++#: ../gui/polgen.glade:79
++msgid "Polgen"
++msgstr "Polgen"
+
-#~ msgid "Existing User Roles"
-#~ msgstr "বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§ à¦à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§ à¦à§à¦®à¦¿à¦à¦¾"
--
++#: ../gui/polgen.glade:80
++msgid "Red Hat 2007"
++msgstr "Red Hat ২০০à§"
+
-#~ msgid ""
-#~ "This user will login to a machine only via a terminal or remote login. "
-#~ "By default this user will have no setuid, no networking, no su, no sudo."
@@ -23583,43 +23652,148 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bn_IN.po policycoreut
-#~ "à¦à¦¿à¦¹à§à¦¨à¦¿à¦¤ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§ à¦à¦¾à¦°à§à¦®à¦¿à¦¨à§à¦¯à¦¾à¦² à¦
থবা দà§à¦°à¦¬à¦°à§à¦¤à§ লà¦-à¦à¦¨à§à¦° মাধà§à¦¯à¦®à§ মà§à¦¶à¦¿à¦¨à§ লà¦-à¦à¦¨ à¦à¦°à¦¤à§ "
-#~ "পারবà§à¦¨à¥¤ ডিফলà§à¦à¦°à§à¦ªà§, à¦à¦ মà§à¦¶à¦¿à¦¨à§ à¦à§à¦¨à§ setuid, নà§à¦à¦à§à¦¾à¦°à§à¦, sudo à¦
থবা su à¦à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤ "
-#~ "থাà¦à¦¬à§ না"
--
++#: ../gui/polgen.glade:81
++msgid "GPL"
++msgstr "GPL"
+
-#~ msgid "Minimal Terminal User Role"
-#~ msgstr "সরà§à¦¬à¦¨à¦¿à¦®à§à¦¨ à¦à¦¾à¦°à§à¦®à¦¿à¦¨à§à¦¯à¦¾à¦² বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§à¦° à¦à§à¦®à¦¿à¦à¦¾"
--
++#. TRANSLATORS: Replace this string with your names, one name per line.
++#: ../gui/polgen.glade:85 ../gui/system-config-selinux.glade:17
++msgid "translator-credits"
++msgstr "রà§à¦£à¦¾ à¦à¦à§à¦à¦¾à¦à¦¾à¦°à§à¦¯ (runab at redhat.com)"
+
-#~ msgid ""
-#~ "This user can login to a machine via X or terminal. By default this user "
-#~ "will have no setuid, no networking, no sudo, no su"
-#~ msgstr ""
-#~ "à¦à¦¿à¦¹à§à¦¨à¦¿à¦¤ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§ X à¦
থবা à¦à¦¾à¦°à§à¦®à¦¿à¦¨à§à¦¯à¦¾à¦²à§à¦° মাধà§à¦¯à¦®à§ মà§à¦¶à¦¿à¦¨à§ লà¦-à¦à¦¨ à¦à¦°à¦¤à§ পারবà§à¦¨à¥¤ "
-#~ "ডিফলà§à¦à¦°à§à¦ªà§, à¦à¦ মà§à¦¶à¦¿à¦¨à§ à¦à§à¦¨à§ setuid, নà§à¦à¦à§à¦¾à¦°à§à¦, sudo à¦
থবা su à¦à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤ থাà¦à¦¬à§ না"
--
++#: ../gui/polgen.glade:125
++msgid ""
++"This tool can be used to generate a policy framework, to confine "
++"applications or users using SELinux. \n"
++"\n"
++"The tool generates:\n"
++"Type enforcement file (te)\n"
++"Interface file (if)\n"
++"File context file (fc)\n"
++"Shell script (sh) - used to compile and install the policy. "
++msgstr ""
++" SELinux পà§à¦°à§à§à¦à¦à¦¾à¦°à§ à¦
à§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦à§à¦¶à¦¨ à¦
থবা বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§à¦¦à§à¦° confine à¦à¦°à¦¤à§ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à§à¦¤ পলিসির "
++"পরিà¦à¦¾à¦ ামৠনিরà§à¦®à¦¾à¦£à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ à¦à¦ সামà¦à§à¦°à§ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° à¦à¦°à¦¾ যাবà§à¥¤\n"
++"\n"
++"à¦à¦ সামà¦à§à¦°à§ পà§à¦°à§à§à¦ à¦à¦°à§ নিরà§à¦®à¦¾à¦£ à¦à¦°à¦¾ যাবà§:\n"
++"Type enforcement file (te)\n"
++"Interface file (if)\n"
++"File context file (fc)\n"
++"Shell script (sh) - পলিসি à¦à¦®à§à¦ªà¦¾à¦à¦² ঠà¦à¦¨à¦¸à§à¦à¦² à¦à¦°à¦¤à§ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à§à¦¤à¥¤"
++
++#: ../gui/polgen.glade:165
++msgid "Select type of the application/user role to be confined"
++msgstr "à¦à¦¬à¦¦à§à¦§ à¦à¦°à¦¾à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ à¦
à§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦à§à¦¶à¦¨/বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§à¦° à¦à§à¦®à¦¿à¦à¦¾ নিরà§à¦¬à¦¾à¦à¦¨ à¦à¦°à§à¦¨à¥¤"
++
++#: ../gui/polgen.glade:196
++msgid "<b>Applications</b>"
++msgstr "<b>à¦
à§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦à§à¦¶à¦¨</b>"
+
-#~ msgid "Minimal X Windows User Role"
-#~ msgstr "সরà§à¦¬à¦¨à¦¿à¦®à§à¦¨ X Windows বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§à¦° à¦à§à¦®à¦¿à¦à¦¾"
--
++#: ../gui/polgen.glade:258 ../gui/polgen.glade:278
++msgid ""
++"Standard Init Daemon are daemons started on boot via init scripts. Usually "
++"requires a script in /etc/rc.d/init.d"
++msgstr ""
++"বà§à¦ à¦à¦°à¦¾à¦° সমৠinit সà§à¦à§à¦°à¦¿à¦ªà§à¦à§à¦° মাধà§à¦¯à¦®à§ à¦à¦°à¦®à§à¦ হà¦à§à¦¾ ডà§à¦®à¦¨à¦à§à¦²à¦¿ পà§à¦°à¦®à¦¿à¦¤ Init ডà§à¦®à¦¨ নামৠ"
++"পরিà¦à¦¿à¦¤à¥¤ সাধারণত /etc/rc.d/init.d-র মধà§à¦¯à§ à¦à¦à¦à¦¿ সà§à¦à§à¦°à¦¿à¦ªà§à¦ à¦à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤ থাà¦à¦¾ à¦à¦¬à¦¶à§à¦¯à¦à¥¤"
+
-#~ msgid ""
-#~ "User with full networking, no setuid applications without transition, no "
-#~ "sudo, no su."
-#~ msgstr ""
-#~ "সমà§à¦ªà§à¦°à§à¦£ নà§à¦à¦à§à¦¾à¦°à§à¦, রà§à¦ªà¦¾à¦¨à§à¦¤à¦°à¦¬à¦¿à¦¹à§à¦¨ setuid à¦
à§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦à§à¦¶à¦¨ বিনা, su বিনা ঠsudo বিনা "
-#~ "বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§ à¦à§à¦®à¦¿à¦à¦¾à¥¤"
--
++#: ../gui/polgen.glade:260
++msgid "Standard Init Daemon"
++msgstr "পà§à¦°à¦®à¦¿à¦¤ Init ডà§à¦®à¦¨"
++
++#: ../gui/polgen.glade:280
++msgid "DBUS System Daemon"
++msgstr "DBUS সিসà§à¦à§à¦® ডà§à¦®à¦¨"
++
++#: ../gui/polgen.glade:299
++msgid "Internet Services Daemon are daemons started by xinetd"
++msgstr "Internet Services Daemon-র ডà§à¦®à¦¨à¦à§à¦²à¦¿ xinetd দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ à¦à¦°à¦®à§à¦ à¦à¦°à¦¾ হà§à¥¤"
++
++#: ../gui/polgen.glade:301
++msgid "Internet Services Daemon (inetd)"
++msgstr "Internet Services Daemon (inetd)"
++
++#: ../gui/polgen.glade:320
++msgid "Web Applications/Script (CGI) CGI scripts started by the web server (apache)"
++msgstr "à¦à§à§à¦¬ সারà§à¦à¦¾à¦° (apache) দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ à¦à¦°à¦®à§à¦ à¦à¦°à¦¾ à¦à§à§à¦¬ à¦
à§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦à§à¦¶à¦¨/সà§à¦à§à¦°à¦¿à¦ªà§à¦ (CGI) CGI সà§à¦à§à¦°à¦¿à¦ªà§à¦"
++
++#: ../gui/polgen.glade:322
++msgid "Web Application/Script (CGI)"
++msgstr "à¦à§à§à¦¬ à¦
à§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦à§à¦¶à¦¨/সà§à¦à§à¦°à¦¿à¦ªà§à¦ (CGI)"
+
-#~ msgid "User Role"
-#~ msgstr "বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§à¦° à¦à§à¦®à¦¿à¦à¦¾"
--
++#: ../gui/polgen.glade:341
++msgid ""
++"User Application are any application that you would like to confine that is "
++"started by a user"
++msgstr ""
++"বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§ দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ à¦à¦°à¦®à§à¦ à¦à¦°à¦¾ à¦à§à¦¨à§ à¦
à§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦à§à¦¶à¦¨ যা à¦à¦¬à¦¦à§à¦§ à¦à¦°à¦¾à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ à¦à¦¿à¦¹à§à¦¨à¦¿à¦¤ তা "
++"বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§à¦¦à§à¦° à¦
à§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦à§à¦¶à¦¨ নামৠপরিà¦à¦¿à¦¤"
+
-#~ msgid ""
-#~ "User with full networking, no setuid applications without transition, no "
-#~ "su, can sudo to Root Administration Roles"
-#~ msgstr ""
-#~ "সমà§à¦ªà§à¦°à§à¦£ নà§à¦à¦à§à¦¾à¦°à§à¦, রà§à¦ªà¦¾à¦¨à§à¦¤à¦°à¦¬à¦¿à¦¹à§à¦¨ setuid à¦
à§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦à§à¦¶à¦¨ বিনা ঠsu বিনা বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§ "
-#~ "à¦à§à¦®à¦¿à¦à¦¾à¥¤ sudo সহযà§à¦à§ root বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§à¦° পà§à¦°à¦¶à¦¾à¦¸à¦¨à¦¿à¦ à¦à§à¦®à¦¿à¦à¦¾ পà§à¦°à§à§à¦ à¦à¦°à¦¾ যাবà§à¥¤"
--
++#: ../gui/polgen.glade:343
++msgid "User Application"
++msgstr "বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§à¦¦à§à¦° à¦
à§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦à§à¦¶à¦¨"
++
++#: ../gui/polgen.glade:389
++msgid "<b>Login Users</b>"
++msgstr "<b>বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§à¦° লà¦-à¦à¦¨</b>"
++
++#: ../gui/polgen.glade:451
++msgid "Modify an existing login user record."
++msgstr "বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§ à¦à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤ লà¦-à¦à¦¨ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§à¦° তথà§à¦¯ পরিবরà§à¦¤à¦¨ à¦à¦°à§à¦¨à¥¤"
++
++#: ../gui/polgen.glade:453
++msgid "Existing User Roles"
++msgstr "বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§ à¦à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§ à¦à§à¦®à¦¿à¦à¦¾"
+
-#~ msgid "Admin User Role"
-#~ msgstr "à¦
à§à¦¯à¦¾à¦¡à¦®à¦¿à¦¨ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§à¦° à¦à§à¦®à¦¿à¦à¦¾"
--
++#: ../gui/polgen.glade:472
++msgid ""
++"This user will login to a machine only via a terminal or remote login. By "
++"default this user will have no setuid, no networking, no su, no sudo."
++msgstr ""
++"à¦à¦¿à¦¹à§à¦¨à¦¿à¦¤ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§ à¦à¦¾à¦°à§à¦®à¦¿à¦¨à§à¦¯à¦¾à¦² à¦
থবা দà§à¦°à¦¬à¦°à§à¦¤à§ লà¦-à¦à¦¨à§à¦° মাধà§à¦¯à¦®à§ মà§à¦¶à¦¿à¦¨à§ লà¦-à¦à¦¨ à¦à¦°à¦¤à§ "
++"পারবà§à¦¨à¥¤ ডিফলà§à¦à¦°à§à¦ªà§, à¦à¦ মà§à¦¶à¦¿à¦¨à§ à¦à§à¦¨à§ setuid, নà§à¦à¦à§à¦¾à¦°à§à¦, sudo à¦
থবা su à¦à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤ "
++"থাà¦à¦¬à§ না"
++
++#: ../gui/polgen.glade:474
++msgid "Minimal Terminal User Role"
++msgstr "সরà§à¦¬à¦¨à¦¿à¦®à§à¦¨ à¦à¦¾à¦°à§à¦®à¦¿à¦¨à§à¦¯à¦¾à¦² বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§à¦° à¦à§à¦®à¦¿à¦à¦¾"
+
-#~ msgid "<b>Root Users</b>"
-#~ msgstr "<b>root বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§</b>"
--
++#: ../gui/polgen.glade:493
++msgid ""
++"This user can login to a machine via X or terminal. By default this user "
++"will have no setuid, no networking, no sudo, no su"
++msgstr ""
++"à¦à¦¿à¦¹à§à¦¨à¦¿à¦¤ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§ X à¦
থবা à¦à¦¾à¦°à§à¦®à¦¿à¦¨à§à¦¯à¦¾à¦²à§à¦° মাধà§à¦¯à¦®à§ মà§à¦¶à¦¿à¦¨à§ লà¦-à¦à¦¨ à¦à¦°à¦¤à§ পারবà§à¦¨à¥¤ "
++"ডিফলà§à¦à¦°à§à¦ªà§, à¦à¦ মà§à¦¶à¦¿à¦¨à§ à¦à§à¦¨à§ setuid, নà§à¦à¦à§à¦¾à¦°à§à¦, sudo à¦
থবা su à¦à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤ থাà¦à¦¬à§ না"
+
-#~ msgid ""
-#~ "Select Root Administrator User Role, if this user will be used to "
-#~ "administer the machine while running as root. This user will not be able "
@@ -23628,91 +23802,422 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bn_IN.po policycoreut
-#~ "à¦à¦ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§ দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ root পরিà¦à§à§ মà§à¦¶à¦¿à¦¨ পরিà¦à¦¾à¦²à¦¨à¦¾ à¦à¦°à¦¾ হলৠ'Root পà§à¦°à¦¶à¦¾à¦¸à¦¨à¦¿à¦ "
-#~ "বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§à¦° à¦à§à¦®à¦¿à¦à¦¾' নিরà§à¦¬à¦¾à¦à¦¨ à¦à¦°à§à¦¨à¥¤ সিসà§à¦à§à¦®à§, à¦à¦ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§ সরাসরি লà¦-à¦à¦¨ à¦à¦°à¦¤à§ "
-#~ "সà¦à§à¦·à¦® হবà§à¦¨ না।"
--
++#: ../gui/polgen.glade:495
++msgid "Minimal X Windows User Role"
++msgstr "সরà§à¦¬à¦¨à¦¿à¦®à§à¦¨ X Windows বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§à¦° à¦à§à¦®à¦¿à¦à¦¾"
+
-#~ msgid "Root Admin User Role"
-#~ msgstr "Root পà§à¦°à¦¶à¦¾à¦¸à¦¨à¦¿à¦ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§à¦° à¦à§à¦®à¦¿à¦à¦¾"
--
++#: ../gui/polgen.glade:514
++msgid ""
++"User with full networking, no setuid applications without transition, no "
++"sudo, no su."
++msgstr ""
++"সমà§à¦ªà§à¦°à§à¦£ নà§à¦à¦à§à¦¾à¦°à§à¦, রà§à¦ªà¦¾à¦¨à§à¦¤à¦°à¦¬à¦¿à¦¹à§à¦¨ setuid à¦
à§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦à§à¦¶à¦¨ বিনা, su বিনা ঠsudo বিনা "
++"বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§ à¦à§à¦®à¦¿à¦à¦¾à¥¤"
+
-#~ msgid "Enter name of application or user role to be confined"
-#~ msgstr "confine à¦à¦°à¦¾à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ à¦
à§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦à§à¦¶à¦¨ à¦
থবা বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§à¦° নাম নিরà§à¦¬à¦¾à¦à¦¨ à¦à¦°à§à¦¨à¥¤"
--
++#: ../gui/polgen.glade:516
++msgid "User Role"
++msgstr "বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§à¦° à¦à§à¦®à¦¿à¦à¦¾"
+
-#~ msgid "Name"
-#~ msgstr "নাম"
--
++#: ../gui/polgen.glade:535
++msgid ""
++"User with full networking, no setuid applications without transition, no su, "
++"can sudo to Root Administration Roles"
++msgstr ""
++"সমà§à¦ªà§à¦°à§à¦£ নà§à¦à¦à§à¦¾à¦°à§à¦, রà§à¦ªà¦¾à¦¨à§à¦¤à¦°à¦¬à¦¿à¦¹à§à¦¨ setuid à¦
à§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦à§à¦¶à¦¨ বিনা ঠsu বিনা বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§ "
++"à¦à§à¦®à¦¿à¦à¦¾à¥¤ sudo সহযà§à¦à§ root বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§à¦° পà§à¦°à¦¶à¦¾à¦¸à¦¨à¦¿à¦ à¦à§à¦®à¦¿à¦à¦¾ পà§à¦°à§à§à¦ à¦à¦°à¦¾ যাবà§à¥¤"
+
-#~ msgid "Enter complete path for executable to be confined."
-#~ msgstr "confine à¦à¦°à¦¾à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ à¦à¦à§à¦¸à§à¦à¦¿à¦à¦à§à¦¬à¦¿à¦²à§à¦° সমà§à¦ªà§à¦°à§à¦£ পাথ লিà¦à§à¦¨à¥¤"
--
++#: ../gui/polgen.glade:537
++msgid "Admin User Role"
++msgstr "à¦
à§à¦¯à¦¾à¦¡à¦®à¦¿à¦¨ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§à¦° à¦à§à¦®à¦¿à¦à¦¾"
++
++#: ../gui/polgen.glade:583
++msgid "<b>Root Users</b>"
++msgstr "<b>root বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§</b>"
+
-#~ msgid "..."
-#~ msgstr "..."
--
++#: ../gui/polgen.glade:645
++msgid ""
++"Select Root Administrator User Role, if this user will be used to administer "
++"the machine while running as root. This user will not be able to login to "
++"the system directly."
++msgstr ""
++"à¦à¦ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§ দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ root পরিà¦à§à§ মà§à¦¶à¦¿à¦¨ পরিà¦à¦¾à¦²à¦¨à¦¾ à¦à¦°à¦¾ হলৠ'Root পà§à¦°à¦¶à¦¾à¦¸à¦¨à¦¿à¦ "
++"বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§à¦° à¦à§à¦®à¦¿à¦à¦¾' নিরà§à¦¬à¦¾à¦à¦¨ à¦à¦°à§à¦¨à¥¤ সিসà§à¦à§à¦®à§, à¦à¦ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§ সরাসরি লà¦-à¦à¦¨ à¦à¦°à¦¤à§ "
++"সà¦à§à¦·à¦® হবà§à¦¨ না।"
++
++#: ../gui/polgen.glade:647
++msgid "Root Admin User Role"
++msgstr "Root পà§à¦°à¦¶à¦¾à¦¸à¦¨à¦¿à¦ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§à¦° à¦à§à¦®à¦¿à¦à¦¾"
++
++#: ../gui/polgen.glade:732
++msgid "Enter name of application or user role to be confined"
++msgstr "confine à¦à¦°à¦¾à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ à¦
à§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦à§à¦¶à¦¨ à¦
থবা বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§à¦° নাম নিরà§à¦¬à¦¾à¦à¦¨ à¦à¦°à§à¦¨à¥¤"
++
++#: ../gui/polgen.glade:753 ../gui/polgengui.py:167
++msgid "Name"
++msgstr "নাম"
++
++#: ../gui/polgen.glade:781
++msgid "Enter complete path for executable to be confined."
++msgstr "confine à¦à¦°à¦¾à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ à¦à¦à§à¦¸à§à¦à¦¿à¦à¦à§à¦¬à¦¿à¦²à§à¦° সমà§à¦ªà§à¦°à§à¦£ পাথ লিà¦à§à¦¨à¥¤"
++
++#: ../gui/polgen.glade:804 ../gui/polgen.glade:924 ../gui/polgen.glade:2927
++msgid "..."
++msgstr "..."
++
++#: ../gui/polgen.glade:823
++msgid "Enter unique name for the confined application or user role."
++msgstr "confine à¦à¦°à¦¾ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§ à¦
থবা à¦
à§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦à§à¦¶à¦¨ à¦à§à¦®à¦¿à¦à¦¾à¦° সà§à¦¬à¦¤à¦¨à§à¦¤à§à¦° নাম লিà¦à§à¦¨à¥¤"
++
++#: ../gui/polgen.glade:845
++msgid "Executable"
++msgstr "à¦à¦à§à¦¸à§à¦à¦¿à¦à¦à§à¦¬à¦²"
++
++#: ../gui/polgen.glade:873
++msgid "Init script"
++msgstr "Init সà§à¦à§à¦°à¦¿à¦ªà§à¦"
++
++#: ../gui/polgen.glade:901
++msgid "Enter complete path to init script used to start the confined application."
++msgstr "confine à¦à¦°à¦¾ à¦
à§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦à§à¦¶à¦¨ à¦à¦°à¦®à§à¦à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ init সà§à¦à§à¦°à¦¿à¦ªà§à¦à§à¦° সমà§à¦ªà§à¦°à§à¦£ পাথ লিà¦à§à¦¨à¥¤"
++
++#: ../gui/polgen.glade:981
++msgid "Select user roles that you want to customize"
++msgstr "সà§à¦¬à¦¨à¦¿à¦°à§à¦§à¦¾à¦°à¦£à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ পà§à¦°à¦¯à§à¦à§à¦¯ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§à¦¦à§à¦° à¦à§à¦®à¦¿à¦à¦¾ à¦à¦¿à¦¹à§à¦¨à¦¿à¦¤ à¦à¦°à§à¦¨"
++
++#: ../gui/polgen.glade:1002 ../gui/polgen.glade:1150
++msgid "Select the user roles that will transiton to this applications domains."
++msgstr "à¦à¦¿à¦¹à§à¦¨à¦¿à¦¤ à¦
à§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦à§à¦¶à¦¨ ডà§à¦®à§à¦à¦¨à§à¦° মধà§à¦¯à§ রà§à¦ªà¦¾à¦¨à§à¦¤à¦°à¦¯à§à¦à§à¦¯ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§à¦° à¦à§à¦®à¦¿à¦à¦¾ নিরà§à¦¬à¦¾à¦à¦¨ à¦à¦°à§à¦¨"
++
++#: ../gui/polgen.glade:1055
++msgid "Select additional domains to which this user role will transition"
++msgstr "à¦à¦ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§ à¦à§à¦®à¦¿à¦à¦¾ দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ রà§à¦ªà¦¾à¦¨à§à¦¤à¦°à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ à¦
তিরিà¦à§à¦¤ ডà§à¦®à§à¦à¦¨ নিরà§à¦¬à¦¾à¦à¦¨ à¦à¦°à§à¦¨"
+
-#~ msgid "Enter unique name for the confined application or user role."
-#~ msgstr "confine à¦à¦°à¦¾ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§ à¦
থবা à¦
à§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦à§à¦¶à¦¨ à¦à§à¦®à¦¿à¦à¦¾à¦° সà§à¦¬à¦¤à¦¨à§à¦¤à§à¦° নাম লিà¦à§à¦¨à¥¤"
--
++#: ../gui/polgen.glade:1076
++msgid ""
++"Select the applications domains that you would like this user role to "
++"transition to."
++msgstr ""
++"à¦à¦¿à¦¹à§à¦¨à¦¿à¦¤ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§à¦° à¦à§à¦®à¦¿à¦à¦¾ দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ যৠসমসà§à¦¤ à¦
à§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦à§à¦¶à¦¨ ডà§à¦®à§à¦à¦¨à§ রà§à¦ªà¦¾à¦¨à§à¦¤à¦° à¦à¦°à¦¾ সমà§à¦à¦¬ "
++"হবৠতা নিরà§à¦¬à¦¾à¦à¦¨ à¦à¦°à§à¦¨à¥¤"
+
-#~ msgid "Executable"
-#~ msgstr "à¦à¦à§à¦¸à§à¦à¦¿à¦à¦à§à¦¬à¦²"
--
++#: ../gui/polgen.glade:1129
++msgid "Select user roles that will transition to this domain"
++msgstr "à¦à¦¿à¦¹à§à¦¨à¦¿à¦¤ ডà§à¦®à§à¦à¦¨à§à¦° মধà§à¦¯à§ রà§à¦ªà¦¾à¦¨à§à¦¤à¦°à¦¯à§à¦à§à¦¯ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§à¦° à¦à§à¦®à¦¿à¦à¦¾ নিরà§à¦¬à¦¾à¦à¦¨ à¦à¦°à§à¦¨"
++
++#: ../gui/polgen.glade:1203
++msgid "Select additional domains that this user role will administer"
++msgstr "বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§ দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ যৠসমসà§à¦¤ à¦
তিরিà¦à§à¦¤ ডà§à¦®à§à¦à¦¨ পরিà¦à¦¾à¦²à¦¿à¦¤ হবৠসà§à¦à§à¦²à¦¿ নিরà§à¦¬à¦¾à¦à¦¨ à¦à¦°à§à¦¨"
++
++#: ../gui/polgen.glade:1224 ../gui/polgen.glade:1298
++msgid "Select the domains that you would like this user administer."
++msgstr "à¦à¦¿à¦¹à§à¦¨à¦¿à¦¤ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§ দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ পরিà¦à¦¾à¦²à¦¨à¦¾à¦° à¦à¦¦à§à¦¦à§à¦¶à§à¦¯à§ ডà§à¦®à§à¦à¦¨ নিরà§à¦¬à¦¾à¦à¦¨ à¦à¦°à§à¦¨à¥¤"
++
++#: ../gui/polgen.glade:1277
++msgid "Select additional roles for this user"
++msgstr "à¦à¦¿à¦¹à§à¦¨à¦¿à¦¤ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ à¦
তিরিà¦à§à¦¤ à¦à§à¦®à¦¿à¦à¦¾ নিরà§à¦¬à¦¾à¦à¦¨ à¦à¦°à§à¦¨"
++
++#: ../gui/polgen.glade:1351
++msgid "Enter network ports that application/user role listens to"
++msgstr "à¦
à§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦à§à¦¶à¦¨/বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§ à¦à§à¦®à¦¿à¦à¦¾ দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ যৠসমসà§à¦¤ নà§à¦à¦à§à¦¾à¦°à§à¦ পà§à¦°à§à¦à§ à¦
পà§à¦à§à¦·à¦¾ à¦à¦°à¦¾ হবà§"
++
++#: ../gui/polgen.glade:1369 ../gui/polgen.glade:1852
++msgid "<b>TCP Ports</b>"
++msgstr "<b>TCP পà§à¦°à§à¦</b>"
+
-#~ msgid "Init script"
-#~ msgstr "Init সà§à¦à§à¦°à¦¿à¦ªà§à¦"
--
++#: ../gui/polgen.glade:1437 ../gui/polgen.glade:1657
++msgid "Allows confined application/user role to bind to any udp port"
++msgstr ""
++"confine à¦à¦°à¦¾ à¦
à§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦à§à¦¶à¦¨/বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§à¦¦à§à¦° যৠà¦à§à¦¨à§ udp পà§à¦°à§à¦à§à¦° সাথৠbind à¦à¦°à¦¾à¦° সà§à¦¯à§à¦ "
++"দà§à§à¥¤"
+
-#~ msgid ""
-#~ "Enter complete path to init script used to start the confined application."
-#~ msgstr "confine à¦à¦°à¦¾ à¦
à§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦à§à¦¶à¦¨ à¦à¦°à¦®à§à¦à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ init সà§à¦à§à¦°à¦¿à¦ªà§à¦à§à¦° সমà§à¦ªà§à¦°à§à¦£ পাথ লিà¦à§à¦¨à¥¤"
--
++#: ../gui/polgen.glade:1439 ../gui/polgen.glade:1659 ../gui/polgen.glade:1915
++#: ../gui/polgen.glade:2068
++msgid "All"
++msgstr "সà¦à¦²"
+
-#~ msgid "Select user roles that you want to customize"
-#~ msgstr "সà§à¦¬à¦¨à¦¿à¦°à§à¦§à¦¾à¦°à¦£à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ পà§à¦°à¦¯à§à¦à§à¦¯ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§à¦¦à§à¦° à¦à§à¦®à¦¿à¦à¦¾ à¦à¦¿à¦¹à§à¦¨à¦¿à¦¤ à¦à¦°à§à¦¨"
--
++#: ../gui/polgen.glade:1457 ../gui/polgen.glade:1677
++msgid ""
++"Allow application/user role to call bindresvport with 0. Binding to port 600-"
++"1024"
++msgstr ""
++"à¦
à§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦à§à¦¶à¦¨/বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§à¦¦à§à¦° 0 পà§à¦°à§à§à¦ à¦à¦°à§ bindresvport à¦à¦² à¦à¦°à¦¾à¦° সà§à¦¯à§à¦ দà§à¦à§à¦¾ হবà§à¥¤ "
++"পà§à¦°à§à¦ সà¦à¦à§à¦¯à¦¾ ৬০০-১০২৪-র সাথৠbind à¦à¦°à¦¾ হবà§à¥¤"
+
-#~ msgid ""
-#~ "Select the user roles that will transiton to this applications domains."
-#~ msgstr ""
-#~ "à¦à¦¿à¦¹à§à¦¨à¦¿à¦¤ à¦
à§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦à§à¦¶à¦¨ ডà§à¦®à§à¦à¦¨à§à¦° মধà§à¦¯à§ রà§à¦ªà¦¾à¦¨à§à¦¤à¦°à¦¯à§à¦à§à¦¯ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§à¦° à¦à§à¦®à¦¿à¦à¦¾ নিরà§à¦¬à¦¾à¦à¦¨ à¦à¦°à§à¦¨"
--
++#: ../gui/polgen.glade:1459 ../gui/polgen.glade:1679
++msgid "600-1024"
++msgstr "600-1024"
+
-#~ msgid "Select additional domains to which this user role will transition"
-#~ msgstr "à¦à¦ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§ à¦à§à¦®à¦¿à¦à¦¾ দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ রà§à¦ªà¦¾à¦¨à§à¦¤à¦°à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ à¦
তিরিà¦à§à¦¤ ডà§à¦®à§à¦à¦¨ নিরà§à¦¬à¦¾à¦à¦¨ à¦à¦°à§à¦¨"
--
++#: ../gui/polgen.glade:1477 ../gui/polgen.glade:1697
++msgid ""
++"Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
++"application/user role binds to. Example: 612, 650-660"
++msgstr ""
++"à¦
à§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦à§à¦¶à¦¨/বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§ à¦à§à¦®à¦¿à¦à¦¾ দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ যৠসমসà§à¦¤ udp পà§à¦°à§à¦ à¦
থবা পà§à¦°à§à¦ সà§à¦®à¦¾à¦° মধà§à¦¯à§ "
++"à¦à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤ পà§à¦°à§à¦à§à¦° সাথৠবাà¦à¦¨à§à¦¡ à¦à¦°à¦¤à§ সà¦à§à¦·à¦® হবৠসà§à¦à§à¦²à¦¿à¦° তালিà¦à¦¾ নিরà§à¦®à¦¾à¦£ à¦à¦°à§à¦¨ ঠà¦à¦®à¦¾ à¦à¦¿à¦¹à§à¦¨ "
++"দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ বিà¦à¦¾à¦à¦¨ à¦à¦°à§à¦¨à¥¤ à¦à¦¦à¦¾à¦¹à¦°à¦£à¦¸à§à¦¬à¦°à§à¦ª: 612, 650-660"
++
++#: ../gui/polgen.glade:1479 ../gui/polgen.glade:1699
++msgid "Unreserved Ports (>1024)"
++msgstr "à¦
সà¦à¦°à¦à§à¦·à¦¿à¦¤ পà§à¦°à§à¦ (>1024)"
++
++#: ../gui/polgen.glade:1510 ../gui/polgen.glade:1730 ../gui/polgen.glade:1933
++#: ../gui/polgen.glade:2086
++msgid "Select Ports"
++msgstr "নিরà§à¦¬à¦¾à¦à¦¿à¦¤ পà§à¦°à§à¦"
+
-#~ msgid ""
-#~ "Select the applications domains that you would like this user role to "
-#~ "transition to."
-#~ msgstr ""
-#~ "à¦à¦¿à¦¹à§à¦¨à¦¿à¦¤ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§à¦° à¦à§à¦®à¦¿à¦à¦¾ দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ যৠসমসà§à¦¤ à¦
à§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦à§à¦¶à¦¨ ডà§à¦®à§à¦à¦¨à§ রà§à¦ªà¦¾à¦¨à§à¦¤à¦° à¦à¦°à¦¾ সমà§à¦à¦¬ "
-#~ "হবৠতা নিরà§à¦¬à¦¾à¦à¦¨ à¦à¦°à§à¦¨à¥¤"
--
++#: ../gui/polgen.glade:1535 ../gui/polgen.glade:1755
++msgid "Allows application/user role to bind to any udp ports > 1024"
++msgstr ""
++"à¦
à§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦à§à¦¶à¦¨/বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§à¦¦à§à¦° 1024-র à¦
ধিঠযৠà¦à§à¦¨à§ udp পà§à¦°à§à¦à§à¦° সাথৠbind à¦à¦°à¦¾à¦° সà§à¦¯à§à¦ "
++"দà§à¦à§à¦¾ হà§à¥¤"
+
-#~ msgid "Select user roles that will transition to this domain"
-#~ msgstr "à¦à¦¿à¦¹à§à¦¨à¦¿à¦¤ ডà§à¦®à§à¦à¦¨à§à¦° মধà§à¦¯à§ রà§à¦ªà¦¾à¦¨à§à¦¤à¦°à¦¯à§à¦à§à¦¯ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§à¦° à¦à§à¦®à¦¿à¦à¦¾ নিরà§à¦¬à¦¾à¦à¦¨ à¦à¦°à§à¦¨"
--
++#: ../gui/polgen.glade:1589 ../gui/polgen.glade:2005
++msgid "<b>UDP Ports</b>"
++msgstr "<b>UDP পà§à¦°à§à¦</b>"
+
-#~ msgid "Select additional domains that this user role will administer"
-#~ msgstr ""
-#~ "বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§ দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ যৠসমসà§à¦¤ à¦
তিরিà¦à§à¦¤ ডà§à¦®à§à¦à¦¨ পরিà¦à¦¾à¦²à¦¿à¦¤ হবৠসà§à¦à§à¦²à¦¿ নিরà§à¦¬à¦¾à¦à¦¨ à¦à¦°à§à¦¨"
--
++#: ../gui/polgen.glade:1834
++msgid "Enter network ports that application/user role connects to"
++msgstr ""
++"à¦
à§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦à§à¦¶à¦¨/বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§ à¦à§à¦®à¦¿à¦à¦¾ দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ যৠসমসà§à¦¤ নà§à¦à¦à§à¦¾à¦°à§à¦ পà§à¦°à§à¦à§à¦° সাথৠসà¦à¦¯à§à¦ সà§à¦¥à¦¾à¦ªà¦¨ "
++"à¦à¦°à¦¾ হবà§"
+
-#~ msgid "Select the domains that you would like this user administer."
-#~ msgstr "à¦à¦¿à¦¹à§à¦¨à¦¿à¦¤ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§ দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ পরিà¦à¦¾à¦²à¦¨à¦¾à¦° à¦à¦¦à§à¦¦à§à¦¶à§à¦¯à§ ডà§à¦®à§à¦à¦¨ নিরà§à¦¬à¦¾à¦à¦¨ à¦à¦°à§à¦¨à¥¤"
--
++#: ../gui/polgen.glade:1958
++msgid ""
++"Enter a comma separated list of tcp ports or ranges of ports that "
++"application/user role connects to. Example: 612, 650-660"
++msgstr ""
++"à¦
à§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦à§à¦¶à¦¨/বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§ à¦à§à¦®à¦¿à¦à¦¾ দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ যৠসমসà§à¦¤ tcp পà§à¦°à§à¦ à¦
থবা পà§à¦°à§à¦ সà§à¦®à¦¾à¦° মধà§à¦¯à§ "
++"à¦à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤ পà§à¦°à§à¦à§à¦° সাথৠসà¦à¦¯à§à¦ à¦à¦°à¦¤à§ সà¦à§à¦·à¦® হবৠসà§à¦à§à¦²à¦¿à¦° তালিà¦à¦¾ নিরà§à¦®à¦¾à¦£ à¦à¦°à§à¦¨ ঠà¦à¦®à¦¾ à¦à¦¿à¦¹à§à¦¨ "
++"দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ বিà¦à¦¾à¦à¦¨ à¦à¦°à§à¦¨à¥¤ à¦à¦¦à¦¾à¦¹à¦°à¦£à¦¸à§à¦¬à¦°à§à¦ª: 612, 650-660"
+
-#~ msgid "Select additional roles for this user"
-#~ msgstr "à¦à¦¿à¦¹à§à¦¨à¦¿à¦¤ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ à¦
তিরিà¦à§à¦¤ à¦à§à¦®à¦¿à¦à¦¾ নিরà§à¦¬à¦¾à¦à¦¨ à¦à¦°à§à¦¨"
--
++#: ../gui/polgen.glade:2111
++msgid ""
++"Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
++"application/user role connects to. Example: 612, 650-660"
++msgstr ""
++"à¦
à§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦à§à¦¶à¦¨/বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§ à¦à§à¦®à¦¿à¦à¦¾ দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ যৠসমসà§à¦¤ udp পà§à¦°à§à¦ à¦
থবা পà§à¦°à§à¦ সà§à¦®à¦¾à¦° মধà§à¦¯à§ "
++"à¦à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤ পà§à¦°à§à¦à§à¦° সাথৠসà¦à¦¯à§à¦ à¦à¦°à¦¤à§ সà¦à§à¦·à¦® হবৠসà§à¦à§à¦²à¦¿à¦° তালিà¦à¦¾ নিরà§à¦®à¦¾à¦£ à¦à¦°à§à¦¨ ঠà¦à¦®à¦¾ à¦à¦¿à¦¹à§à¦¨ "
++"দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ বিà¦à¦¾à¦à¦¨ à¦à¦°à§à¦¨à¥¤ à¦à¦¦à¦¾à¦¹à¦°à¦£à¦¸à§à¦¬à¦°à§à¦ª: 612, 650-660"
++
++#: ../gui/polgen.glade:2183
++msgid "Select common application traits"
++msgstr "সাধারণ à¦
à§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦à§à¦¶à¦¨à§à¦° বà§à¦¶à¦¿à¦·à§à¦à§à¦¯ নিরà§à¦¬à¦¾à¦à¦¨ à¦à¦°à§à¦¨"
++
++#: ../gui/polgen.glade:2202
++msgid "Writes syslog messages\t"
++msgstr "syslog বারà§à¦¤à¦¾ লà§à¦à¦¾ হà§\t"
++
++#: ../gui/polgen.glade:2221
++msgid "Create/Manipulate temporary files in /tmp"
++msgstr "/tmp-র মধà§à¦¯à§ à¦à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤ à¦
সà§à¦¥à¦¾à§à§ ফাà¦à¦² নিরà§à¦®à¦¾à¦£/পরিবরà§à¦¤à¦¨ à¦à¦°à§à¦¨"
++
++#: ../gui/polgen.glade:2240
++msgid "Uses Pam for authentication"
++msgstr "à¦
নà§à¦®à§à¦¦à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ Pam বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° à¦à¦°à§à¦¨"
++
++#: ../gui/polgen.glade:2259
++msgid "Uses nsswitch or getpw* calls"
++msgstr "nsswitch à¦
থবা getpw* à¦à¦² বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° à¦à¦°à¦¾ হà§"
++
++#: ../gui/polgen.glade:2278
++msgid "Uses dbus"
++msgstr "dbus বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° à¦à¦°à¦¾ হà§"
++
++#: ../gui/polgen.glade:2297
++msgid "Sends audit messages"
++msgstr "à¦
ডিঠসà¦à¦à§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ বারà§à¦¤à¦¾ পাঠানৠহà§"
++
++#: ../gui/polgen.glade:2316
++msgid "Interacts with the terminal"
++msgstr "à¦à¦¾à¦°à§à¦®à¦¿à¦¨à§à¦¯à¦¾à¦²à§à¦° সাথৠযà§à¦à¦¾à¦¯à§à¦"
++
++#: ../gui/polgen.glade:2335
++msgid "Sends email"
++msgstr "à¦-মà§à¦à¦² বারà§à¦¤à¦¾ পাঠানৠহà§"
++
++#: ../gui/polgen.glade:2391
++msgid "Select files/directories that the application manages"
++msgstr "à¦
à§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦à§à¦¶à¦¨ দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ পরিà¦à¦¾à¦²à¦¿à¦¤ ফাà¦à¦²/ডিরà§à¦à§à¦à¦°à¦¿ নিরà§à¦¬à¦¾à¦à¦¨ à¦à¦°à§à¦¨"
+
-#~ msgid "Enter network ports that application/user role listens to"
-#~ msgstr ""
-#~ "à¦
à§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦à§à¦¶à¦¨/বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§ à¦à§à¦®à¦¿à¦à¦¾ দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ যৠসমসà§à¦¤ নà§à¦à¦à§à¦¾à¦°à§à¦ পà§à¦°à§à¦à§ à¦
পà§à¦à§à¦·à¦¾ à¦à¦°à¦¾ হবà§"
--
++#: ../gui/polgen.glade:2607
++msgid ""
++"Add Files/Directories that application will need to \"Write\" to. Pid Files, "
++"Log Files, /var/lib Files ..."
++msgstr ""
++"à¦
à§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦à§à¦¶à¦¨ যৠসমসà§à¦¤ ফাà¦à¦²/ডিরà§à¦à§à¦à¦°à¦¿à¦¤à§ \"Write\" লিà¦à¦¤à§ পারবৠসà§à¦à§à¦²à¦¿à¦° নাম যà§à¦ à¦à¦°à§à¦¨à¥¤ "
++"Pid ফাà¦à¦², লঠফাà¦à¦², /var/lib ফাà¦à¦² ..."
+
-#~ msgid "<b>TCP Ports</b>"
-#~ msgstr "<b>TCP পà§à¦°à§à¦</b>"
--
++#: ../gui/polgen.glade:2667
++msgid "Select booleans that the application uses"
++msgstr "à¦
à§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦à§à¦¶à¦¨ দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à§à¦¤ বà§à¦²à¦¿à§à¦¾à¦¨ নিরà§à¦¬à¦¾à¦à¦¨ à¦à¦°à§à¦¨"
++
++#: ../gui/polgen.glade:2804
++msgid "Add/Remove booleans used for this confined application/user"
++msgstr "à¦à¦¨à¦«à¦¾à¦à¦¨ à¦à¦°à¦¾ à¦
à§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦à§à¦¶à¦¨/বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ পà§à¦°à§à§à¦ হà¦à§à¦¾ বà§à¦²à¦¿à§à¦¾à¦¨ যà§à¦ à¦à¦°à§à¦¨/মà§à¦à§ ফà§à¦²à§à¦¨"
++
++#: ../gui/polgen.glade:2864
++msgid "Select directory to generate policy in"
++msgstr "নিà§à¦®à¦¨à§à¦¤à¦¿ নিরà§à¦®à¦¾à¦£à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦¯à§à¦à§à¦¯ ডিরà§à¦à§à¦à¦°à¦¿ নিরà§à¦¬à¦¾à¦à¦¨ à¦à¦°à§à¦¨"
++
++#: ../gui/polgen.glade:2882
++msgid "Policy Directory"
++msgstr "নিà§à¦®à¦¨à§à¦¤à¦¿à¦° ডিরà§à¦à§à¦à¦°à¦¿"
++
++#: ../gui/polgen.glade:2981 ../gui/polgen.glade:3024
++msgid "Generated Policy Files"
++msgstr "à¦à§à¦ªà¦¨à§à¦¨ নিà§à¦®à¦¨à§à¦¤à¦¿à¦° ফাà¦à¦²"
+
-#~ msgid "Allows confined application/user role to bind to any udp port"
-#~ msgstr ""
-#~ "confine à¦à¦°à¦¾ à¦
à§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦à§à¦¶à¦¨/বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§à¦¦à§à¦° যৠà¦à§à¦¨à§ udp পà§à¦°à§à¦à§à¦° সাথৠbind à¦à¦°à¦¾à¦° "
-#~ "সà§à¦¯à§à¦ দà§à§à¥¤"
--
++#: ../gui/polgen.glade:2982
++msgid ""
++"This tool will generate the following: \n"
++"Type Enforcement(te), File Context(fc), Interface(if), Shell Script(sh)\n"
++"Execute shell script as root to compile/install and relabel files/"
++"directories. \n"
++"Use semanage or useradd to map Linux login users to user roles.\n"
++"Put the machine in permissive mode (setenforce 0). \n"
++"Login as the user and test this user role.\n"
++"Use audit2allow -R to generate additional rules for the te file.\n"
++msgstr ""
++"à¦à¦ সরà¦à§à¦à¦¾à¦® দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ নিমà§à¦¨à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ সামà¦à§à¦°à§ নিরà§à¦®à¦¿à¦¤ হবà§: \n"
++"Type Enforcement(te), File Context(fc), Interface(if), Shell Script(sh)\n"
++"ফাà¦à¦²/ডিরà§à¦à§à¦à¦°à¦¿ à¦à¦®à§à¦ªà¦¾à¦à¦²/à¦à¦¨à¦¸à§à¦à¦² ঠপà§à¦¨à¦°à¦¾à§ লà§à¦¬à§à¦² à¦à¦°à¦¾à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ root পরিà¦à§à§ শà§à¦² সà§à¦à§à¦°à¦¿à¦ªà§à¦ "
++"সà¦à§à¦à¦¾à¦²à¦¨ à¦à¦°à§à¦¨à¥¤ \n"
++"Linux লà¦-à¦à¦¨ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§à¦° সাথৠবà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§à¦¦à§à¦° à¦à§à¦®à¦¿à¦à¦¾à¦° যà§à¦à¦¸à§à¦¤à§à¦° সà§à¦¥à¦¾à¦ªà¦¨ à¦à¦°à¦¾à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ "
++"semange à¦
থবা useradd পà§à¦°à§à§à¦ à¦à¦°à§à¦¨à¥¤\n"
++"মà§à¦¶à¦¿à¦¨à¦à¦¿ permissive (সতরà§à¦à¦¤à¦¾à¦®à§à¦²à¦) মà§à¦¡à§ সà§à¦¥à¦¾à¦ªà¦¨ à¦à¦°à§à¦¨ (setenforce 0)। \n"
++"বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§ রà§à¦ªà§ লà¦-à¦à¦¨ à¦à¦°à§à¦¨ ঠবà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§à¦° à¦à§à¦®à¦¿à¦à¦¾ পরà§à¦à§à¦·à¦¾ à¦à¦°à§à¦¨à¥¤\n"
++"te ফাà¦à¦²à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ à¦
তিরিà¦à§à¦¤ নিà§à¦® নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£ à¦à¦°à¦¾à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ audit2allow -R পà§à¦°à§à§à¦ à¦à¦°à§à¦¨à¥¤\n"
+
-#~ msgid "All"
-#~ msgstr "সà¦à¦²"
--
++#: ../gui/polgen.glade:3025
++msgid ""
++"This tool will generate the following: \n"
++"Type Enforcement(te), File Context(fc), Interface(if), Shell Script(sh)\n"
++"\n"
++"Execute shell script to compile/install and relabel files/directories. \n"
++"Put the machine in permissive mode (setenforce 0). \n"
++"Run/restart the application to generate avc messages.\n"
++"Use audit2allow -R to generate additional rules for the te file.\n"
++msgstr ""
++"à¦à¦ সরà¦à§à¦à¦¾à¦® দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ নিমà§à¦¨à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ সামà¦à§à¦°à§ নিরà§à¦®à¦¿à¦¤ হবà§: \n"
++"Type Enforcement(te), File Context(fc), Interface(if), Shell Script(sh)\n"
++"ফাà¦à¦²/ডিরà§à¦à§à¦à¦°à¦¿ à¦à¦®à§à¦ªà¦¾à¦à¦²/à¦à¦¨à¦¸à§à¦à¦² ঠপà§à¦¨à¦°à¦¾à§ লà§à¦¬à§à¦² à¦à¦°à¦¾à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ root পরিà¦à§à§ শà§à¦² সà§à¦à§à¦°à¦¿à¦ªà§à¦ "
++"সà¦à§à¦à¦¾à¦²à¦¨ à¦à¦°à§à¦¨à¥¤ \n"
++"মà§à¦¶à¦¿à¦¨à¦à¦¿ permissive (সতরà§à¦à¦¤à¦¾à¦®à§à¦²à¦) মà§à¦¡à§ সà§à¦¥à¦¾à¦ªà¦¨ à¦à¦°à§à¦¨ (setenforce 0)। \n"
++"বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§ রà§à¦ªà§ লà¦-à¦à¦¨ à¦à¦°à§à¦¨ ঠবà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§à¦° à¦à§à¦®à¦¿à¦à¦¾ পরà§à¦à§à¦·à¦¾ à¦à¦°à§à¦¨à¥¤\n"
++"te ফাà¦à¦²à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ à¦
তিরিà¦à§à¦¤ নিà§à¦® নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£ à¦à¦°à¦¾à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ audit2allow -R পà§à¦°à§à§à¦ à¦à¦°à§à¦¨à¥¤\n"
++
++#: ../gui/polgen.glade:3127
++msgid "Add Booleans Dialog"
++msgstr "বà§à¦²à¦¿à§à¦¾à¦¨ ডাà§à¦²à¦ যà§à¦ à¦à¦°à§à¦¨"
++
++#: ../gui/polgen.glade:3200
++msgid "Boolean Name"
++msgstr "বà§à¦²à¦¿à§à¦¾à¦¨ নাম"
++
++#: ../gui/polgengui.py:177
++msgid "Role"
++msgstr "Role"
++
++#: ../gui/polgengui.py:184
++msgid "Existing_User"
++msgstr "à¦à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤_বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§"
++
++#: ../gui/polgengui.py:199 ../gui/polgengui.py:207 ../gui/polgengui.py:221
++msgid "Application"
++msgstr "à¦
à§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦à§à¦¶à¦¨"
++
++#: ../gui/polgengui.py:269
++#, python-format
++msgid "%s must be a directory"
++msgstr "%s ডিরà§à¦à§à¦à¦°à¦¿ হà¦à§à¦¾ à¦à¦¬à¦¶à§à¦¯à¦"
++
++#: ../gui/polgengui.py:328 ../gui/polgengui.py:598
++msgid "You must select a user"
++msgstr "à¦à¦à¦à¦¿ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§ নিরà§à¦¬à¦¾à¦à¦¨ à¦à¦°à¦¾ à¦à¦¬à¦¶à§à¦¯à¦"
++
++#: ../gui/polgengui.py:453
++msgid "Select executable file to be confined."
++msgstr "confine à¦à¦°à¦¾à¦° à¦à¦¦à§à¦¦à§à¦¶à§à¦¯à§ à¦à¦à§à¦¸à¦¿à¦à¦¿à¦à¦à§à¦¬à¦¿à¦² ফাà¦à¦² নিরà§à¦¬à¦¾à¦à¦¨ à¦à¦°à§à¦¨"
++
++#: ../gui/polgengui.py:464
++msgid "Select init script file to be confined."
++msgstr "confine à¦à¦°à¦¾à¦° à¦à¦¦à§à¦¦à§à¦¶à§à¦¯à§ init script ফাà¦à¦² নিরà§à¦¬à¦¾à¦à¦¨ à¦à¦°à§à¦¨à¥¤"
++
++#: ../gui/polgengui.py:474
++msgid "Select file(s) that confined application creates or writes"
++msgstr "à¦à¦¨à¦«à¦¾à¦à¦¨ à¦à¦°à¦¾ à¦
à§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦à§à¦¶à¦¨ দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ নিরà§à¦®à¦¿à¦¤ à¦
থবা লà§à¦à¦¾ ফাà¦à¦² নিরà§à¦¬à¦¾à¦à¦¨ à¦à¦°à§à¦¨"
+
-#~ msgid ""
-#~ "Allow application/user role to call bindresvport with 0. Binding to port "
-#~ "600-1024"
-#~ msgstr ""
-#~ "à¦
à§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦à§à¦¶à¦¨/বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§à¦¦à§à¦° 0 পà§à¦°à§à§à¦ à¦à¦°à§ bindresvport à¦à¦² à¦à¦°à¦¾à¦° সà§à¦¯à§à¦ দà§à¦à§à¦¾ হবà§à¥¤ "
-#~ "পà§à¦°à§à¦ সà¦à¦à§à¦¯à¦¾ ৬০০-১০২৪-র সাথৠbind à¦à¦°à¦¾ হবà§à¥¤"
--
++#: ../gui/polgengui.py:481
++msgid "Select directory(s) that the confined application owns and writes into"
++msgstr ""
++"à¦à¦¨à¦«à¦¾à¦à¦¨ à¦à¦°à¦¾ à¦
à§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦à§à¦¶à¦¨à§à¦° মালিà¦à¦¾à¦¨à¦¾à¦§à§à¦¨ à¦
থবা à¦
à§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦à§à¦¶à¦¨ দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ লিà¦à¦¨à¦¯à§à¦à§à¦¯ ডিরà§à¦à§à¦à¦°à¦¿ "
++"নিরà§à¦¬à¦¾à¦à¦¨ à¦à¦°à§à¦¨"
+
-#~ msgid "600-1024"
-#~ msgstr "600-1024"
--
++#: ../gui/polgengui.py:541
++msgid "Select directory to generate policy files in"
++msgstr "নিà§à¦®à¦¨à§à¦¤à¦¿ সà¦à¦à§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ ফাà¦à¦² নিরà§à¦®à¦¾à¦£à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ ডিরà§à¦à§à¦à¦°à¦¿ নিরà§à¦¬à¦¾à¦à¦¨ à¦à¦°à§à¦¨"
+
-#~ msgid ""
-#~ "Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
-#~ "application/user role binds to. Example: 612, 650-660"
@@ -23720,26 +24225,54 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bn_IN.po policycoreut
-#~ "à¦
à§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦à§à¦¶à¦¨/বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§ à¦à§à¦®à¦¿à¦à¦¾ দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ যৠসমসà§à¦¤ udp পà§à¦°à§à¦ à¦
থবা পà§à¦°à§à¦ সà§à¦®à¦¾à¦° মধà§à¦¯à§ "
-#~ "à¦à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤ পà§à¦°à§à¦à§à¦° সাথৠবাà¦à¦¨à§à¦¡ à¦à¦°à¦¤à§ সà¦à§à¦·à¦® হবৠসà§à¦à§à¦²à¦¿à¦° তালিà¦à¦¾ নিরà§à¦®à¦¾à¦£ à¦à¦°à§à¦¨ ঠà¦à¦®à¦¾ "
-#~ "à¦à¦¿à¦¹à§à¦¨ দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ বিà¦à¦¾à¦à¦¨ à¦à¦°à§à¦¨à¥¤ à¦à¦¦à¦¾à¦¹à¦°à¦£à¦¸à§à¦¬à¦°à§à¦ª: 612, 650-660"
--
++#: ../gui/polgengui.py:554
++#, python-format
++msgid ""
++"Type %s_t already defined in current policy.\n"
++"Do you want to continue?"
++msgstr ""
++"বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨ নিà§à¦®à¦¨à§à¦¤à¦¿à¦° মধà§à¦¯à§ %s_t ধরন বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§ বà§à¦¯à¦¾à¦à§à¦¯à¦¾ à¦à¦°à¦¾ হà§à§à¦à§à¥¤\n"
++"à¦à¦à¦¿à§à§ যà§à¦¤à§ à¦à¦à§à¦à§à¦ à¦à¦¿?"
+
-#~ msgid "Unreserved Ports (>1024)"
-#~ msgstr "à¦
সà¦à¦°à¦à§à¦·à¦¿à¦¤ পà§à¦°à§à¦ (>1024)"
--
++#: ../gui/polgengui.py:554 ../gui/polgengui.py:558
++msgid "Verify Name"
++msgstr "নাম পরà§à¦à§à¦·à¦£"
+
-#~ msgid "Select Ports"
-#~ msgstr "নিরà§à¦¬à¦¾à¦à¦¿à¦¤ পà§à¦°à§à¦"
--
++#: ../gui/polgengui.py:558
++#, python-format
++msgid ""
++"Module %s.pp already loaded in current policy.\n"
++"Do you want to continue?"
++msgstr ""
++"বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨ নিà§à¦®à¦¨à§à¦¤à¦¿à¦° মধà§à¦¯à§ %s.pp মডিà¦à¦² বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§ বà§à¦¯à¦¾à¦à§à¦¯à¦¾ à¦à¦°à¦¾ হà§à§à¦à§à¥¤\n"
++"à¦à¦à¦¿à§à§ যà§à¦¤à§ à¦à¦à§à¦à§à¦ à¦à¦¿?"
+
-#~ msgid "Allows application/user role to bind to any udp ports > 1024"
-#~ msgstr ""
-#~ "à¦
à§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦à§à¦¶à¦¨/বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§à¦¦à§à¦° 1024-র à¦
ধিঠযৠà¦à§à¦¨à§ udp পà§à¦°à§à¦à§à¦° সাথৠbind à¦à¦°à¦¾à¦° "
-#~ "সà§à¦¯à§à¦ দà§à¦à§à¦¾ হà§à¥¤"
--
++#: ../gui/polgengui.py:604
++msgid "You must enter a name"
++msgstr "নাম à¦à¦²à§à¦²à§à¦ à¦à¦°à¦¾ à¦à¦¬à¦¶à§à¦¯à¦"
+
-#~ msgid "<b>UDP Ports</b>"
-#~ msgstr "<b>UDP পà§à¦°à§à¦</b>"
--
++#: ../gui/polgengui.py:610
++msgid "You must enter a executable"
++msgstr "à¦à¦à§à¦¸à§à¦à¦¿à¦à¦à§à¦¬à¦² à¦à¦²à§à¦²à§à¦ à¦à¦°à¦¾ à¦à¦¬à¦¶à§à¦¯à¦"
+
-#~ msgid "Enter network ports that application/user role connects to"
-#~ msgstr ""
-#~ "à¦
à§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦à§à¦¶à¦¨/বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§ à¦à§à¦®à¦¿à¦à¦¾ দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ যৠসমসà§à¦¤ নà§à¦à¦à§à¦¾à¦°à§à¦ পà§à¦°à§à¦à§à¦° সাথৠসà¦à¦¯à§à¦ "
-#~ "সà§à¦¥à¦¾à¦ªà¦¨ à¦à¦°à¦¾ হবà§"
--
++#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:174
++msgid "Configue SELinux"
++msgstr "SELinux à¦à¦¨à¦«à¦¿à¦à¦¾à¦° à¦à¦°à§à¦¨"
+
-#~ msgid ""
-#~ "Enter a comma separated list of tcp ports or ranges of ports that "
-#~ "application/user role connects to. Example: 612, 650-660"
@@ -23747,7 +24280,11 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bn_IN.po policycoreut
-#~ "à¦
à§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦à§à¦¶à¦¨/বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§ à¦à§à¦®à¦¿à¦à¦¾ দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ যৠসমসà§à¦¤ tcp পà§à¦°à§à¦ à¦
থবা পà§à¦°à§à¦ সà§à¦®à¦¾à¦° মধà§à¦¯à§ "
-#~ "à¦à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤ পà§à¦°à§à¦à§à¦° সাথৠসà¦à¦¯à§à¦ à¦à¦°à¦¤à§ সà¦à§à¦·à¦® হবৠসà§à¦à§à¦²à¦¿à¦° তালিà¦à¦¾ নিরà§à¦®à¦¾à¦£ à¦à¦°à§à¦¨ ঠà¦à¦®à¦¾ "
-#~ "à¦à¦¿à¦¹à§à¦¨ দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ বিà¦à¦¾à¦à¦¨ à¦à¦°à§à¦¨à¥¤ à¦à¦¦à¦¾à¦¹à¦°à¦£à¦¸à§à¦¬à¦°à§à¦ª: 612, 650-660"
--
++#: ../gui/polgen.py:174
++#, python-format
++msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d "
++msgstr "পà§à¦°à§à¦ সà¦à¦à§à¦¯à¦¾à¦° à¦à§à¦·à§à¦¤à§à¦°à§ 1 থà§à¦à§ %d-র মধà§à¦¯à§ সà¦à¦à§à¦¯à¦¾ à¦
থবা সà¦à¦à§à¦¯à¦¾à¦®à¦¾à¦²à¦¾ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° à¦à¦°à¦¾ à¦à¦¬à¦¶à§à¦¯à¦ "
+
-#~ msgid ""
-#~ "Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
-#~ "application/user role connects to. Example: 612, 650-660"
@@ -23755,1819 +24292,349 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bn_IN.po policycoreut
-#~ "à¦
à§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦à§à¦¶à¦¨/বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§ à¦à§à¦®à¦¿à¦à¦¾ দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ যৠসমসà§à¦¤ udp পà§à¦°à§à¦ à¦
থবা পà§à¦°à§à¦ সà§à¦®à¦¾à¦° মধà§à¦¯à§ "
-#~ "à¦à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤ পà§à¦°à§à¦à§à¦° সাথৠসà¦à¦¯à§à¦ à¦à¦°à¦¤à§ সà¦à§à¦·à¦® হবৠসà§à¦à§à¦²à¦¿à¦° তালিà¦à¦¾ নিরà§à¦®à¦¾à¦£ à¦à¦°à§à¦¨ ঠà¦à¦®à¦¾ "
-#~ "à¦à¦¿à¦¹à§à¦¨ দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ বিà¦à¦¾à¦à¦¨ à¦à¦°à§à¦¨à¥¤ à¦à¦¦à¦¾à¦¹à¦°à¦£à¦¸à§à¦¬à¦°à§à¦ª: 612, 650-660"
--
++#: ../gui/polgen.py:204
++msgid "You must enter a name for your confined process/user"
++msgstr "à¦à¦¨à¦«à¦¾à¦à¦¨ à¦à¦°à¦¾ পà§à¦°à¦¸à§à¦¸/বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ নাম লà§à¦à¦¾ à¦à¦¬à¦¶à§à¦¯à¦"
+
-#~ msgid "Select common application traits"
-#~ msgstr "সাধারণ à¦
à§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦à§à¦¶à¦¨à§à¦° বà§à¦¶à¦¿à¦·à§à¦à§à¦¯ নিরà§à¦¬à¦¾à¦à¦¨ à¦à¦°à§à¦¨"
--
++#: ../gui/polgen.py:282
++msgid "USER Types are not allowed executables"
++msgstr "USER ধরনà¦à¦¿ à¦
নà§à¦®à§à¦¦à¦¿à¦¤ à¦à¦à§à¦¸à§à¦à¦¿à¦à¦à§à¦¬à¦² নà§"
+
-#~ msgid "Writes syslog messages\t"
-#~ msgstr "syslog বারà§à¦¤à¦¾ লà§à¦à¦¾ হà§\t"
--
++#: ../gui/polgen.py:288
++msgid "Only DAEMON apps can use an init script"
++msgstr "শà§à¦§à§à¦®à¦¾à¦¤à§à¦° DAEMON à¦
à§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦à§à¦¶à¦¨ দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ init সà§à¦à§à¦°à¦¿à¦ªà§à¦ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° à¦à¦°à¦¾ যাবà§"
+
-#~ msgid "Create/Manipulate temporary files in /tmp"
-#~ msgstr "/tmp-র মধà§à¦¯à§ à¦à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤ à¦
সà§à¦¥à¦¾à§à§ ফাà¦à¦² নিরà§à¦®à¦¾à¦£/পরিবরà§à¦¤à¦¨ à¦à¦°à§à¦¨"
--
++#: ../gui/polgen.py:306
++msgid "use_syslog must be a boolean value "
++msgstr "use_syslog-র মান বà§à¦²à¦¿à§à¦¾à¦¨ হà¦à§à¦¾ à¦à¦¬à¦¶à§à¦¯à¦ "
+
-#~ msgid "Uses Pam for authentication"
-#~ msgstr "à¦
নà§à¦®à§à¦¦à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ Pam বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° à¦à¦°à§à¦¨"
--
++#: ../gui/polgen.py:327
++msgid "USER Types automatically get a tmp type"
++msgstr "USER ধরনà§à¦° à¦à§à¦·à§à¦¤à§à¦°à§ সà§à¦¬à§à¦à¦à§à¦°à¦¿à§à¦°à§à¦ªà§ tmp ধরন নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦¿à¦¤ হবà§"
+
-#~ msgid "Uses nsswitch or getpw* calls"
-#~ msgstr "nsswitch à¦
থবা getpw* à¦à¦² বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° à¦à¦°à¦¾ হà§"
--
++#: ../gui/polgen.py:729
++msgid "You must enter the executable path for your confined process"
++msgstr "à¦à¦¨à¦«à¦¾à¦à¦¨ à¦à¦°à¦¾ পà§à¦°à¦¸à§à¦¸à§à¦° à¦à§à¦·à§à¦¤à§à¦°à§ à¦à¦à§à¦¸à§à¦à¦¿à¦à¦à§à¦¬à¦²à§à¦° পাথ à¦à¦²à§à¦²à§à¦ à¦à¦°à¦¾ à¦à¦¬à¦¶à§à¦¯à¦"
+
-#~ msgid "Uses dbus"
-#~ msgstr "dbus বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° à¦à¦°à¦¾ হà§"
--
++#: ../gui/polgen.py:848
++msgid "Type Enforcement file"
++msgstr "ধরন পà§à¦°à§à§à¦à¦à¦¾à¦°à§ ফাà¦à¦²"
+
-#~ msgid "Sends audit messages"
-#~ msgstr "à¦
ডিঠসà¦à¦à§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ বারà§à¦¤à¦¾ পাঠানৠহà§"
--
++#: ../gui/polgen.py:849
++msgid "Interface file"
++msgstr "à¦à¦¨à§à¦à¦¾à¦°à¦«à§à¦¸ সà¦à¦à§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ ফাà¦à¦²"
+
-#~ msgid "Interacts with the terminal"
-#~ msgstr "à¦à¦¾à¦°à§à¦®à¦¿à¦¨à§à¦¯à¦¾à¦²à§à¦° সাথৠযà§à¦à¦¾à¦¯à§à¦"
--
++#: ../gui/polgen.py:850
++msgid "File Contexts file"
++msgstr "ফাà¦à¦² à¦à¦¨à¦à§à¦à§à¦¸à¦à§à¦° ফাà¦à¦²"
+
-#~ msgid "Sends email"
-#~ msgstr "à¦-মà§à¦à¦² বারà§à¦¤à¦¾ পাঠানৠহà§"
--
++#: ../gui/polgen.py:851
++msgid "Setup Script"
++msgstr "পà§à¦°à¦¸à§à¦¤à§à¦¤à¦¿à¦° সà§à¦à§à¦°à¦¿à¦ªà§à¦"
+
-#~ msgid "Select files/directories that the application manages"
-#~ msgstr "à¦
à§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦à§à¦¶à¦¨ দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ পরিà¦à¦¾à¦²à¦¿à¦¤ ফাà¦à¦²/ডিরà§à¦à§à¦à¦°à¦¿ নিরà§à¦¬à¦¾à¦à¦¨ à¦à¦°à§à¦¨"
--
++#: ../gui/portsPage.py:51 ../gui/system-config-selinux.glade:2926
++msgid "Network Port"
++msgstr "নà§à¦à¦à§à¦¾à¦°à§à¦ পà§à¦°à§à¦"
+
-#~ msgid ""
-#~ "Add Files/Directories that application will need to \"Write\" to. Pid "
-#~ "Files, Log Files, /var/lib Files ..."
-#~ msgstr ""
-#~ "à¦
à§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦à§à¦¶à¦¨ যৠসমসà§à¦¤ ফাà¦à¦²/ডিরà§à¦à§à¦à¦°à¦¿à¦¤à§ \"Write\" লিà¦à¦¤à§ পারবৠসà§à¦à§à¦²à¦¿à¦° নাম যà§à¦ "
-#~ "à¦à¦°à§à¦¨à¥¤ Pid ফাà¦à¦², লঠফাà¦à¦², /var/lib ফাà¦à¦² ..."
--
++#: ../gui/portsPage.py:85
++msgid ""
++"SELinux Port\n"
++"Type"
++msgstr ""
++"SELinux পà§à¦°à§à¦\n"
++"ধরন"
+
-#~ msgid "Select booleans that the application uses"
-#~ msgstr "à¦
à§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦à§à¦¶à¦¨ দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à§à¦¤ বà§à¦²à¦¿à§à¦¾à¦¨ নিরà§à¦¬à¦¾à¦à¦¨ à¦à¦°à§à¦¨"
--
++#: ../gui/portsPage.py:91 ../gui/system-config-selinux.glade:363
++msgid "Protocol"
++msgstr "পà§à¦°à§à¦à§à¦à¦²"
+
-#~ msgid "Add/Remove booleans used for this confined application/user"
-#~ msgstr ""
-#~ "à¦à¦¨à¦«à¦¾à¦à¦¨ à¦à¦°à¦¾ à¦
à§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦à§à¦¶à¦¨/বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ পà§à¦°à§à§à¦ হà¦à§à¦¾ বà§à¦²à¦¿à§à¦¾à¦¨ যà§à¦ à¦à¦°à§à¦¨/মà§à¦à§ ফà§à¦²à§à¦¨"
--
++#: ../gui/portsPage.py:96 ../gui/system-config-selinux.glade:479
++msgid ""
++"MLS/MCS\n"
++"Level"
++msgstr ""
++"MLS/MCS\n"
++"সà§à¦¤à¦°"
+
-#~ msgid "Select directory to generate policy in"
-#~ msgstr "নিà§à¦®à¦¨à§à¦¤à¦¿ নিরà§à¦®à¦¾à¦£à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦¯à§à¦à§à¦¯ ডিরà§à¦à§à¦à¦°à¦¿ নিরà§à¦¬à¦¾à¦à¦¨ à¦à¦°à§à¦¨"
--
--#~ msgid "Policy Directory"
--#~ msgstr "নিà§à¦®à¦¨à§à¦¤à¦¿à¦° ডিরà§à¦à§à¦à¦°à¦¿"
--
--#~ msgid "Generated Policy Files"
--#~ msgstr "à¦à§à¦ªà¦¨à§à¦¨ নিà§à¦®à¦¨à§à¦¤à¦¿à¦° ফাà¦à¦²"
--
--#~ msgid "Add Booleans Dialog"
--#~ msgstr "বà§à¦²à¦¿à§à¦¾à¦¨ ডাà§à¦²à¦ যà§à¦ à¦à¦°à§à¦¨"
--
--#~ msgid "Boolean Name"
--#~ msgstr "বà§à¦²à¦¿à§à¦¾à¦¨ নাম"
--
--#~ msgid "Role"
--#~ msgstr "Role"
--
--#~ msgid "Existing_User"
--#~ msgstr "à¦à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤_বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§"
--
--#~ msgid "Application"
--#~ msgstr "à¦
à§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦à§à¦¶à¦¨"
--
--#~ msgid "%s must be a directory"
--#~ msgstr "%s ডিরà§à¦à§à¦à¦°à¦¿ হà¦à§à¦¾ à¦à¦¬à¦¶à§à¦¯à¦"
--
--#~ msgid "You must select a user"
--#~ msgstr "à¦à¦à¦à¦¿ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§ নিরà§à¦¬à¦¾à¦à¦¨ à¦à¦°à¦¾ à¦à¦¬à¦¶à§à¦¯à¦"
--
--#~ msgid "Select executable file to be confined."
--#~ msgstr "confine à¦à¦°à¦¾à¦° à¦à¦¦à§à¦¦à§à¦¶à§à¦¯à§ à¦à¦à§à¦¸à¦¿à¦à¦¿à¦à¦à§à¦¬à¦¿à¦² ফাà¦à¦² নিরà§à¦¬à¦¾à¦à¦¨ à¦à¦°à§à¦¨"
--
--#~ msgid "Select init script file to be confined."
--#~ msgstr "confine à¦à¦°à¦¾à¦° à¦à¦¦à§à¦¦à§à¦¶à§à¦¯à§ init script ফাà¦à¦² নিরà§à¦¬à¦¾à¦à¦¨ à¦à¦°à§à¦¨à¥¤"
--
--#~ msgid "Select file(s) that confined application creates or writes"
--#~ msgstr "à¦à¦¨à¦«à¦¾à¦à¦¨ à¦à¦°à¦¾ à¦
à§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦à§à¦¶à¦¨ দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ নিরà§à¦®à¦¿à¦¤ à¦
থবা লà§à¦à¦¾ ফাà¦à¦² নিরà§à¦¬à¦¾à¦à¦¨ à¦à¦°à§à¦¨"
--
--#~ msgid ""
--#~ "Select directory(s) that the confined application owns and writes into"
--#~ msgstr ""
--#~ "à¦à¦¨à¦«à¦¾à¦à¦¨ à¦à¦°à¦¾ à¦
à§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦à§à¦¶à¦¨à§à¦° মালিà¦à¦¾à¦¨à¦¾à¦§à§à¦¨ à¦
থবা à¦
à§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦à§à¦¶à¦¨ দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ লিà¦à¦¨à¦¯à§à¦à§à¦¯ "
--#~ "ডিরà§à¦à§à¦à¦°à¦¿ নিরà§à¦¬à¦¾à¦à¦¨ à¦à¦°à§à¦¨"
--
--#~ msgid "Select directory to generate policy files in"
--#~ msgstr "নিà§à¦®à¦¨à§à¦¤à¦¿ সà¦à¦à§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ ফাà¦à¦² নিরà§à¦®à¦¾à¦£à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ ডিরà§à¦à§à¦à¦°à¦¿ নিরà§à¦¬à¦¾à¦à¦¨ à¦à¦°à§à¦¨"
--
--#~ msgid ""
--#~ "Type %s_t already defined in current policy.\n"
--#~ "Do you want to continue?"
--#~ msgstr ""
--#~ "বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨ নিà§à¦®à¦¨à§à¦¤à¦¿à¦° মধà§à¦¯à§ %s_t ধরন বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§ বà§à¦¯à¦¾à¦à§à¦¯à¦¾ à¦à¦°à¦¾ হà§à§à¦à§à¥¤\n"
--#~ "à¦à¦à¦¿à§à§ যà§à¦¤à§ à¦à¦à§à¦à§à¦ à¦à¦¿?"
--
--#~ msgid "Verify Name"
--#~ msgstr "নাম পরà§à¦à§à¦·à¦£"
--
--#~ msgid ""
--#~ "Module %s.pp already loaded in current policy.\n"
--#~ "Do you want to continue?"
--#~ msgstr ""
--#~ "বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨ নিà§à¦®à¦¨à§à¦¤à¦¿à¦° মধà§à¦¯à§ %s.pp মডিà¦à¦² বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§ বà§à¦¯à¦¾à¦à§à¦¯à¦¾ à¦à¦°à¦¾ হà§à§à¦à§à¥¤\n"
--#~ "à¦à¦à¦¿à§à§ যà§à¦¤à§ à¦à¦à§à¦à§à¦ à¦à¦¿?"
--
--#~ msgid "You must enter a name"
--#~ msgstr "নাম à¦à¦²à§à¦²à§à¦ à¦à¦°à¦¾ à¦à¦¬à¦¶à§à¦¯à¦"
--
--#~ msgid "You must enter a executable"
--#~ msgstr "à¦à¦à§à¦¸à§à¦à¦¿à¦à¦à§à¦¬à¦² à¦à¦²à§à¦²à§à¦ à¦à¦°à¦¾ à¦à¦¬à¦¶à§à¦¯à¦"
--
--#~ msgid "Configue SELinux"
--#~ msgstr "SELinux à¦à¦¨à¦«à¦¿à¦à¦¾à¦° à¦à¦°à§à¦¨"
--
--#, fuzzy
--#~ msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d "
--#~ msgstr ""
--#~ "পà§à¦°à§à¦ সà¦à¦à§à¦¯à¦¾à¦° à¦à§à¦·à§à¦¤à§à¦°à§ 1 থà§à¦à§ %d-র মধà§à¦¯à§ সà¦à¦à§à¦¯à¦¾ à¦
থবা সà¦à¦à§à¦¯à¦¾à¦®à¦¾à¦²à¦¾ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° à¦à¦°à¦¾ à¦à¦¬à¦¶à§à¦¯à¦ "
--
--#~ msgid "You must enter a name for your confined process/user"
--#~ msgstr "à¦à¦¨à¦«à¦¾à¦à¦¨ à¦à¦°à¦¾ পà§à¦°à¦¸à§à¦¸/বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ নাম লà§à¦à¦¾ à¦à¦¬à¦¶à§à¦¯à¦"
--
--#~ msgid "USER Types are not allowed executables"
--#~ msgstr "USER ধরনà¦à¦¿ à¦
নà§à¦®à§à¦¦à¦¿à¦¤ à¦à¦à§à¦¸à§à¦à¦¿à¦à¦à§à¦¬à¦² নà§"
--
--#~ msgid "Only DAEMON apps can use an init script"
--#~ msgstr "শà§à¦§à§à¦®à¦¾à¦¤à§à¦° DAEMON à¦
à§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦à§à¦¶à¦¨ দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ init সà§à¦à§à¦°à¦¿à¦ªà§à¦ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° à¦à¦°à¦¾ যাবà§"
--
--#~ msgid "use_syslog must be a boolean value "
--#~ msgstr "use_syslog-র মান বà§à¦²à¦¿à§à¦¾à¦¨ হà¦à§à¦¾ à¦à¦¬à¦¶à§à¦¯à¦ "
--
--#, fuzzy
--#~ msgid "USER Types automatically get a tmp type"
--#~ msgstr "USER ধরনà§à¦° à¦à§à¦·à§à¦¤à§à¦°à§ সà§à¦¬à§à¦à¦à§à¦°à¦¿à§à¦°à§à¦ªà§ tmp ধরন নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦¿à¦¤ হবà§"
--
--#~ msgid "You must enter the executable path for your confined process"
--#~ msgstr "à¦à¦¨à¦«à¦¾à¦à¦¨ à¦à¦°à¦¾ পà§à¦°à¦¸à§à¦¸à§à¦° à¦à§à¦·à§à¦¤à§à¦°à§ à¦à¦à§à¦¸à§à¦à¦¿à¦à¦à§à¦¬à¦²à§à¦° পাথ à¦à¦²à§à¦²à§à¦ à¦à¦°à¦¾ à¦à¦¬à¦¶à§à¦¯à¦"
--
--#, fuzzy
--#~ msgid "Type Enforcement file"
--#~ msgstr "ধরন পà§à¦°à§à§à¦à¦à¦¾à¦°à§ ফাà¦à¦²"
--
--#~ msgid "Interface file"
--#~ msgstr "à¦à¦¨à§à¦à¦¾à¦°à¦«à§à¦¸ সà¦à¦à§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ ফাà¦à¦²"
--
--#~ msgid "File Contexts file"
--#~ msgstr "ফাà¦à¦² à¦à¦¨à¦à§à¦à§à¦¸à¦à§à¦° ফাà¦à¦²"
--
--#~ msgid "Setup Script"
--#~ msgstr "পà§à¦°à¦¸à§à¦¤à§à¦¤à¦¿à¦° সà§à¦à§à¦°à¦¿à¦ªà§à¦"
--
--#~ msgid ""
--#~ "SELinux Port\n"
--#~ "Type"
--#~ msgstr ""
--#~ "SELinux পà§à¦°à§à¦\n"
--#~ "ধরন"
--
--#~ msgid "Protocol"
--#~ msgstr "পà§à¦°à§à¦à§à¦à¦²"
--
--#~ msgid ""
--#~ "MLS/MCS\n"
--#~ "Level"
--#~ msgstr ""
--#~ "MLS/MCS\n"
--#~ "সà§à¦¤à¦°"
--
--#~ msgid "Port"
--#~ msgstr "পà§à¦°à§à¦"
--
--#~ msgid "Port number \"%s\" is not valid. 0 < PORT_NUMBER < 65536 "
--#~ msgstr "\"%s\" পà§à¦°à§à¦ সà¦à¦à§à¦¯à¦¾ বà§à¦§ নà§à¥¤ 0 < পà§à¦°à§à¦_সà¦à¦à§à¦¯à¦¾ < 65536 "
--
--#~ msgid "List View"
--#~ msgstr "তালিà¦à¦¾ à¦
নà§à¦¸à¦¾à¦°à§ পà§à¦°à¦¦à¦°à§à¦¶à¦¨"
--
--#~ msgid "Group View"
--#~ msgstr "সà¦à¦à¦²à¦¨ à¦
নà§à¦¯à¦¾à§à§ পà§à¦°à¦¦à¦°à§à¦¶à¦¨"
--
--#~ msgid "SELinux Service Protection"
--#~ msgstr "SELinux Service Protection"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for acct daemon"
--#~ msgstr "acct-র à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
--
--#~ msgid "Admin"
--#~ msgstr "à¦
à§à¦¯à¦¾à¦¡à¦®à¦¿à¦¨"
--
--#~ msgid "Allow all daemons to write corefiles to /"
--#~ msgstr "সরà§à¦¬à¦§à¦°à¦¨à§à¦° ডà§à¦®à¦¨ দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ /-র মধà§à¦¯à§ corefile লà§à¦à¦¾à¦° à¦
নà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ à¦à¦°à¦¾ হবà§"
--
--#~ msgid "Allow all daemons the ability to use unallocated ttys"
--#~ msgstr "সরà§à¦¬à¦§à¦°à¦¨à§à¦° ডà§à¦®à¦¨à¦à§ à¦
বà§à¦¯à¦¬à¦¹à§à¦¤ ttys বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à§à¦° à¦à§à¦·à¦®à¦¤à¦¾ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ à¦à¦°à¦¾ হবà§"
--
--#~ msgid "User Privs"
--#~ msgstr "বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§à¦° à¦
ধিà¦à¦¾à¦°"
--
--#, fuzzy
--#~ msgid ""
--#~ "Allow gadmin SELinux user account to execute files in home directory or /"
--#~ "tmp"
--#~ msgstr ""
--#~ "gadmin SELinux বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§ à¦
à§à¦¯à¦¾à¦à¦¾à¦à¦¨à§à¦à§à¦° à¦à§à¦·à§à¦¤à§à¦°à§ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§à¦° বà§à¦¯à¦à§à¦¤à¦¿à¦à¦¤ ডিরà§à¦à§à¦à¦°à¦¿ "
--#~ "(home) à¦
থবা /tmp ডিরà§à¦à§à¦à¦°à¦¿à¦° মধà§à¦¯à§ ফাà¦à¦² সà¦à§à¦à¦¾à¦²à¦¨à§à¦° à¦
নà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ à¦à¦°à¦¾ হবà§"
--
--#, fuzzy
--#~ msgid ""
--#~ "Allow guest SELinux user account to execute files in home directory or /"
--#~ "tmp"
--#~ msgstr ""
--#~ "guest SELinux বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§ à¦
à§à¦¯à¦¾à¦à¦¾à¦à¦¨à§à¦à§à¦° à¦à§à¦·à§à¦¤à§à¦°à§ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§à¦° বà§à¦¯à¦à§à¦¤à¦¿à¦à¦¤ ডিরà§à¦à§à¦à¦°à¦¿ "
--#~ "(home) à¦
থবা /tmp ডিরà§à¦à§à¦à¦°à¦¿à¦° মধà§à¦¯à§ ফাà¦à¦² সà¦à§à¦à¦¾à¦²à¦¨à§à¦° à¦
নà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ à¦à¦°à¦¾ হবà§"
--
--#~ msgid "Memory Protection"
--#~ msgstr "মà§à¦®à¦°à¦¿ সà¦à¦°à¦à§à¦·à¦£"
--
--#~ msgid "Allow java executable stack"
--#~ msgstr "java à¦à¦à§à¦¸à§à¦à¦¿à¦à¦à§à¦¬à¦² সà§à¦à§à¦¯à¦¾à¦à§à¦° à¦
নà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ à¦à¦°à¦¾ হবà§"
--
--#~ msgid "Mount"
--#~ msgstr "Mount"
--
--#~ msgid "Allow mount to mount any file"
--#~ msgstr "mount দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ যৠà¦à§à¦¨à§ ফাà¦à¦² মাà¦à¦¨à§à¦ à¦à¦°à¦¾à¦° à¦
নà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ à¦à¦°à¦¾ হবà§"
--
--#~ msgid "Allow mount to mount any directory"
--#~ msgstr "mount দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ যৠà¦à§à¦¨à§ ডিরà§à¦à§à¦à¦°à¦¿ মাà¦à¦¨à§à¦ à¦à¦°à¦¾à¦° à¦
নà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ à¦à¦°à¦¾ হবà§"
--
--#~ msgid "Allow mplayer executable stack"
--#~ msgstr "mplayer à¦à¦à§à¦¸à§à¦à¦¿à¦à¦à§à¦¬à¦² সà§à¦à§à¦¯à¦¾à¦à§à¦° à¦
নà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ à¦à¦°à¦¾ হবà§"
--
--#~ msgid "SSH"
--#~ msgstr "SSH"
--
--#~ msgid "Allow ssh to run ssh-keysign"
--#~ msgstr "ssh দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ ssh-keysign সà¦à§à¦à¦¾à¦²à¦¨à§à¦° à¦
নà§à¦®à¦¤à¦¿ দà§à¦à§à¦¾ হবà§"
--
--#, fuzzy
--#~ msgid ""
--#~ "Allow staff SELinux user account to execute files in home directory or /"
--#~ "tmp"
--#~ msgstr ""
--#~ "staff SELinux বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§ à¦
à§à¦¯à¦¾à¦à¦¾à¦à¦¨à§à¦à§à¦° à¦à§à¦·à§à¦¤à§à¦°à§ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§à¦° বà§à¦¯à¦à§à¦¤à¦¿à¦à¦¤ ডিরà§à¦à§à¦à¦°à¦¿ "
--#~ "(home) à¦
থবা /tmp ডিরà§à¦à§à¦à¦°à¦¿à¦° মধà§à¦¯à§ ফাà¦à¦² সà¦à§à¦à¦¾à¦²à¦¨à§à¦° à¦
নà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ à¦à¦°à¦¾ হবà§"
--
--#, fuzzy
--#~ msgid ""
--#~ "Allow sysadm SELinux user account to execute files in home directory or /"
--#~ "tmp"
--#~ msgstr ""
--#~ "sysadm SELinux বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§ à¦
à§à¦¯à¦¾à¦à¦¾à¦à¦¨à§à¦à§à¦° à¦à§à¦·à§à¦¤à§à¦°à§ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§à¦° বà§à¦¯à¦à§à¦¤à¦¿à¦à¦¤ ডিরà§à¦à§à¦à¦°à¦¿ "
--#~ "(home) à¦
থবা /tmp ডিরà§à¦à§à¦à¦°à¦¿à¦° মধà§à¦¯à§ ফাà¦à¦² সà¦à§à¦à¦¾à¦²à¦¨à§à¦° à¦
নà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ à¦à¦°à¦¾ হবà§"
--
--#, fuzzy
--#~ msgid ""
--#~ "Allow unconfined SELinux user account to execute files in home directory "
--#~ "or /tmp"
--#~ msgstr ""
--#~ "à¦à¦¨-à¦à¦¨à¦«à¦¾à¦à¦¨ à¦à¦°à¦¾ SELinux বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§ à¦
à§à¦¯à¦¾à¦à¦¾à¦à¦¨à§à¦à§à¦° à¦à§à¦·à§à¦¤à§à¦°à§ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§à¦° বà§à¦¯à¦à§à¦¤à¦¿à¦à¦¤ "
--#~ "ডিরà§à¦à§à¦à¦°à¦¿ (home) à¦
থবা /tmp ডিরà§à¦à§à¦à¦°à¦¿à¦° মধà§à¦¯à§ ফাà¦à¦² সà¦à§à¦à¦¾à¦²à¦¨à§à¦° à¦
নà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ à¦à¦°à¦¾ হবà§"
--
--#~ msgid "Network Configuration"
--#~ msgstr "নà§à¦à¦à§à¦¾à¦°à§à¦ à¦à¦¨à¦«à¦¿à¦à¦¾à¦°à§à¦¶à¦¨"
--
--#~ msgid "Allow unlabeled packets to flow on the network"
--#~ msgstr "লà§à¦¬à§à¦² বিহà§à¦¨ পà§à¦¯à¦¾à¦à§à¦à¦à§à¦²à¦¿ নà§à¦à¦à§à¦¾à¦°à§à¦à§à¦° মধà§à¦¯à§ à¦à¦²à¦¾à¦à¦²à§à¦° à¦
নà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ à¦à¦°à¦¾ হবà§"
--
--#, fuzzy
--#~ msgid ""
--#~ "Allow user SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
--#~ msgstr ""
--#~ "user SELinux বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§ à¦
à§à¦¯à¦¾à¦à¦¾à¦à¦¨à§à¦à§à¦° à¦à§à¦·à§à¦¤à§à¦°à§ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§à¦° বà§à¦¯à¦à§à¦¤à¦¿à¦à¦¤ ডিরà§à¦à§à¦à¦°à¦¿ "
--#~ "(home) à¦
থবা /tmp ডিরà§à¦à§à¦à¦°à¦¿à¦° মধà§à¦¯à§ ফাà¦à¦² সà¦à§à¦à¦¾à¦²à¦¨à§à¦° à¦
নà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ à¦à¦°à¦¾ হবà§"
--
--#~ msgid "Allow unconfined to dyntrans to unconfined_execmem"
--#~ msgstr ""
--#~ "à¦à¦¨-à¦à¦¨à¦«à¦¾à¦à¦¨ à¦à¦°à¦¾ সামà¦à§à¦°à§ unconfined_execmem-ঠdyntrans à¦à¦°à¦¾à¦° à¦
নà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ à¦à¦°à¦¾ "
--#~ "হবà§"
--
--#~ msgid "Databases"
--#~ msgstr "ডাà¦à¦¾à¦¬à§à¦¸"
--
--#~ msgid "Allow user to connect to mysql socket"
--#~ msgstr "বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§à¦¦à§à¦° mysql সà¦à§à¦à§à¦° সাথৠসà¦à¦¯à§à¦ à¦à¦°à¦¾à¦° à¦
নà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ à¦à¦°à¦¾ হবà§"
--
--#~ msgid "Allow user to connect to postgres socket"
--#~ msgstr "বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§à¦¦à§à¦° postgres সà¦à§à¦à§à¦° সাথৠসà¦à¦¯à§à¦ à¦à¦°à¦¾à¦° à¦
নà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ à¦à¦°à¦¾ হবà§"
--
--#~ msgid "XServer"
--#~ msgstr "XServer"
--
--#~ msgid "Allow clients to write to X shared memory"
--#~ msgstr "à¦à§à¦²à¦¾à§à§à¦¨à§à¦à¦¦à§à¦°à¦à§ X শà§à§à¦¾à¦° মà§à¦®à¦°à¦¿à¦¤à§ লà§à¦à¦¾à¦° à¦
নà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ à¦à¦°à¦¾ হবà§"
--
--#, fuzzy
--#~ msgid ""
--#~ "Allow xguest SELinux user account to execute files in home directory or /"
--#~ "tmp"
--#~ msgstr ""
--#~ "xguest SELinux বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§ à¦
à§à¦¯à¦¾à¦à¦¾à¦à¦¨à§à¦à§à¦° à¦à§à¦·à§à¦¤à§à¦°à§ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§à¦° বà§à¦¯à¦à§à¦¤à¦¿à¦à¦¤ ডিরà§à¦à§à¦à¦°à¦¿ "
--#~ "(home) à¦
থবা /tmp ডিরà§à¦à§à¦à¦°à¦¿à¦° মধà§à¦¯à§ ফাà¦à¦² সà¦à§à¦à¦¾à¦²à¦¨à§à¦° à¦
নà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ à¦à¦°à¦¾ হবà§"
--
--#~ msgid "NIS"
--#~ msgstr "NIS"
--
--#~ msgid "Allow daemons to run with NIS"
--#~ msgstr "NIS-র সাথৠডà§à¦®à¦¨ সà¦à§à¦à¦¾à¦²à¦¨à§à¦° à¦
নà§à¦®à¦¤à¦¿ দà§à¦à§à¦¾ হবà§"
--
--#~ msgid "Web Applications"
--#~ msgstr "à¦à§à§à¦¬ à¦
à§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦à§à¦¶à¦¨"
--
--#~ msgid "Transition staff SELinux user to Web Browser Domain"
--#~ msgstr ""
--#~ "staff SELinux বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§à¦à§ à¦à§à§à¦¬ বà§à¦°à¦¾à¦à¦à¦¾à¦° ডà§à¦®à§à¦à¦¨à§à¦° মধà§à¦¯à§ রà§à¦ªà¦¾à¦¨à§à¦¤à¦° à¦à¦°à¦¾ হবà§"
--
--#~ msgid "Transition sysadm SELinux user to Web Browser Domain"
--#~ msgstr ""
--#~ "sysadm SELinux বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§à¦à§ à¦à§à§à¦¬ বà§à¦°à¦¾à¦à¦à¦¾à¦° ডà§à¦®à§à¦à¦¨à§à¦° মধà§à¦¯à§ রà§à¦ªà¦¾à¦¨à§à¦¤à¦° à¦à¦°à¦¾ হবà§"
--
--#~ msgid "Transition user SELinux user to Web Browser Domain"
--#~ msgstr "user SELinux বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§à¦à§ à¦à§à§à¦¬ বà§à¦°à¦¾à¦à¦à¦¾à¦° ডà§à¦®à§à¦à¦¨à§à¦° মধà§à¦¯à§ রà§à¦ªà¦¾à¦¨à§à¦¤à¦° à¦à¦°à¦¾ হবà§"
--
--#~ msgid "Transition xguest SELinux user to Web Browser Domain"
--#~ msgstr ""
--#~ "xguest SELinux বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§à¦à§ à¦à§à§à¦¬ বà§à¦°à¦¾à¦à¦à¦¾à¦° ডà§à¦®à§à¦à¦¨à§à¦° মধà§à¦¯à§ রà§à¦ªà¦¾à¦¨à§à¦¤à¦° à¦à¦°à¦¾ হবà§"
--
--#~ msgid "Allow staff Web Browsers to write to home directories"
--#~ msgstr ""
--#~ "staff à¦à§à§à¦¬ বà§à¦°à¦¾à¦à¦à¦¾à¦° দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ বà§à¦¯à¦à§à¦¤à¦¿à¦à¦¤ (home) ডিরà§à¦à§à¦à¦°à¦¿à¦° মধà§à¦¯à§ লà§à¦à¦¾à¦° à¦
নà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ "
--#~ "à¦à¦°à¦¾ হবà§"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for amanda"
--#~ msgstr "amanda-র à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for amavis"
--#~ msgstr "amavis-র à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for apmd daemon"
--#~ msgstr "apmd ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for arpwatch daemon"
--#~ msgstr "arpwatch ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for auditd daemon"
--#~ msgstr "auditd ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for automount daemon"
--#~ msgstr "automount ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for avahi"
--#~ msgstr "avahi-র à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for bluetooth daemon"
--#~ msgstr "bluetooth ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for canna daemon"
--#~ msgstr "canna ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cardmgr daemon"
--#~ msgstr "cardmgr ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for Cluster Server"
--#~ msgstr "Cluster Server-র à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
--
--#~ msgid ""
--#~ "Allow cdrecord to read various content. nfs, samba, removable devices, "
--#~ "user temp and untrusted content files"
--#~ msgstr ""
--#~ "cdrecord দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ বিবিধ বসà§à¦¤à§ পাঠà§à¦° à¦
নà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ à¦à¦°à¦¾ হবà§à¥¤ nfs, samba, "
--#~ "à¦
পসারণযà§à¦à§à¦¯ ডিà¦à¦¾à¦à¦¸, user temp ঠà¦
বিশà§à¦¬à¦¸à§à¦¤ তথà§à¦¯ সহ ফাà¦à¦²"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ciped daemon"
--#~ msgstr "ciped ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for clamd daemon"
--#~ msgstr "clamd ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for clamscan"
--#~ msgstr "clamscan-র à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for clvmd"
--#~ msgstr "clvmd-র à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for comsat daemon"
--#~ msgstr "comsat ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for courier daemon"
--#~ msgstr "courier ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cpucontrol daemon"
--#~ msgstr "cpucontrol ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cpuspeed daemon"
--#~ msgstr "cpuspeed ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
--
--#~ msgid "Cron"
--#~ msgstr "Cron"
-+#: ../gui/booleansPage.py:186 ../gui/system-config-selinux.glade:1917
-+msgid "Boolean"
-+msgstr "বà§à¦²à¦¿à§à¦¾à¦¨"
++#: ../gui/portsPage.py:101
++msgid "Port"
++msgstr "পà§à¦°à§à¦"
+
-+#: ../gui/booleansPage.py:241 ../gui/semanagePage.py:162
-+msgid "all"
-+msgstr "সà¦à¦²"
++#: ../gui/portsPage.py:207
++#, python-format
++msgid "Port number \"%s\" is not valid. 0 < PORT_NUMBER < 65536 "
++msgstr "\"%s\" পà§à¦°à§à¦ সà¦à¦à§à¦¯à¦¾ বà§à¦§ নà§à¥¤ 0 < পà§à¦°à§à¦_সà¦à¦à§à¦¯à¦¾ < 65536 "
+
-+#: ../gui/booleansPage.py:243 ../gui/semanagePage.py:164
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1808
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2031
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2835
-+msgid "Customized"
-+msgstr "সà§à¦¬à¦¨à¦¿à¦°à§à¦§à¦¾à¦°à¦¿à¦¤"
++#: ../gui/portsPage.py:252
++msgid "List View"
++msgstr "তালিà¦à¦¾ à¦
নà§à¦¸à¦¾à¦°à§ পà§à¦°à¦¦à¦°à§à¦¶à¦¨"
+
-+#: ../gui/fcontextPage.py:64 ../gui/system-config-selinux.glade:2122
-+msgid "File Labeling"
-+msgstr "ফাà¦à¦² লà§à¦¬à§à¦² বà§à¦¯à¦¬à¦¸à§à¦¥à¦¾"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for crond daemon"
--#~ msgstr "crond ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
--
--#~ msgid "Printing"
--#~ msgstr "পà§à¦°à¦¿à¦¨à§à¦ বà§à¦¯à¦¬à¦¸à§à¦¥à¦¾"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cupsd back end server"
--#~ msgstr "cupsd বà§à¦¯à¦¾à¦-à¦à¦¨à§à¦¡ সারà§à¦à¦¾à¦°à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cupsd daemon"
--#~ msgstr "cupsd ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cupsd_lpd"
--#~ msgstr "cupsd_lpd-র à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
--
--#~ msgid "CVS"
--#~ msgstr "CVS"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cvs daemon"
--#~ msgstr "cvs ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cyrus daemon"
--#~ msgstr "cyrus ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dbskkd daemon"
--#~ msgstr "dbskkd ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dbusd daemon"
--#~ msgstr "dbusd ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dccd"
--#~ msgstr "dccd-র à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dccifd"
--#~ msgstr "dccifd-র à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dccm"
--#~ msgstr "dccm-র à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ddt daemon"
--#~ msgstr "ddt ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for devfsd daemon"
--#~ msgstr "devfsd ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dhcpc daemon"
--#~ msgstr "dhcpc ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dhcpd daemon"
--#~ msgstr "dhcpd ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dictd daemon"
--#~ msgstr "dictd ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
--
--#~ msgid "Allow sysadm_t to directly start daemons"
--#~ msgstr "sysadm_t দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ সরাসরি ডà§à¦®à¦¨ à¦à¦°à¦®à§à¦à§à¦° à¦
নà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ à¦à¦°à¦¾ হবà§"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for Evolution"
--#~ msgstr "Evolution-র à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
--
--#~ msgid "Games"
--#~ msgstr "à¦à§à¦²à¦¾"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for games"
--#~ msgstr "à¦à§à¦²à¦¾à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for the web browsers"
--#~ msgstr "à¦à§à§à¦¬ বà§à¦°à¦¾à¦à¦à¦¾à¦°à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for Thunderbird"
--#~ msgstr "Thunderbird-র à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for distccd daemon"
--#~ msgstr "distccd ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dmesg daemon"
--#~ msgstr "dmesg ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dnsmasq daemon"
--#~ msgstr "dnsmasq ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dovecot daemon"
--#~ msgstr "dovecot ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for entropyd daemon"
--#~ msgstr "entropyd ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for fetchmail"
--#~ msgstr "fetchmail-র à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for fingerd daemon"
--#~ msgstr "fingerd ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for freshclam daemon"
--#~ msgstr "freshclam ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for fsdaemon daemon"
--#~ msgstr "fsdaemon ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for gpm daemon"
--#~ msgstr "gpm ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
--
--#~ msgid "NFS"
--#~ msgstr "NFS"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for gss daemon"
--#~ msgstr "gss ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for Hal daemon"
--#~ msgstr "Hal ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
--
--#~ msgid "Compatibility"
--#~ msgstr "সà§à¦¸à¦à¦à¦¤à¦¿"
--
--#~ msgid ""
--#~ "Do not audit things that we know to be broken but which are not security "
--#~ "risks"
--#~ msgstr "বিপদà§à¦° à¦à¦¶à¦à§à¦à¦¾à¦¬à¦¿à¦¹à§à¦¨ à¦à§à¦à¦¾à¦¤ সমসà§à¦¯à¦¾à¦¸à¦¹ সামà¦à§à¦°à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ à¦
ডিঠà¦à¦°à¦¾ হবৠনা"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for hostname daemon"
--#~ msgstr "hostname ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for hotplug daemon"
--#~ msgstr "hotplug ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for howl daemon"
--#~ msgstr "howl ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cups hplip daemon"
--#~ msgstr "hplip ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for httpd rotatelogs"
--#~ msgstr "httpd rotatelogs-র à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
--
--#~ msgid "HTTPD Service"
--#~ msgstr "HTTPD পরিসà§à¦¬à¦¾"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for http suexec"
--#~ msgstr "http suexec-র à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for hwclock daemon"
--#~ msgstr "hwclock ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for i18n daemon"
--#~ msgstr "i18n ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for imazesrv daemon"
--#~ msgstr "imazesrv ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for inetd child daemons"
--#~ msgstr "inetd à¦à¦¾à¦à¦²à§à¦¡ ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for inetd daemon"
--#~ msgstr "inetd ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for innd daemon"
--#~ msgstr "innd ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for iptables daemon"
--#~ msgstr "iptables ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ircd daemon"
--#~ msgstr "ircd-র à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for irqbalance daemon"
--#~ msgstr "irqbalance-র à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for iscsi daemon"
--#~ msgstr "iscsi-র à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for jabberd daemon"
--#~ msgstr "jabberd-র à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
--
--#~ msgid "Kerberos"
--#~ msgstr "Kerberos"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for kadmind daemon"
--#~ msgstr "kadmind-র à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for klogd daemon"
--#~ msgstr "klogd-র à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for krb5kdc daemon"
--#~ msgstr "krb5kdc-র à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ktalk daemons"
--#~ msgstr "ktalk-র à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for kudzu daemon"
--#~ msgstr "kudzu-র à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for locate daemon"
--#~ msgstr "locate-র à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for lpd daemon"
--#~ msgstr "lpd-র à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for lrrd daemon"
--#~ msgstr "lrrd-র à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for lvm daemon"
--#~ msgstr "lvm-র à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for mailman"
--#~ msgstr "mailman-র à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
--
--#~ msgid "Allow evolution and thunderbird to read user files"
--#~ msgstr ""
--#~ "evolution ঠthunderbird দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§à¦¦à§à¦° ফাà¦à¦² পাঠà¦à¦°à¦¾à¦° à¦
নà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ à¦à¦°à¦¾ "
--#~ "হবà§"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for mdadm daemon"
--#~ msgstr "mdadm-র à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for monopd daemon"
--#~ msgstr "monopd-র à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
--
--#~ msgid "Allow the mozilla browser to read user files"
--#~ msgstr "mozilla বà§à¦°à¦¾à¦à¦à¦¾à¦° দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§à¦¦à§à¦° ফাà¦à¦² পà§à¦¾à¦° à¦
নà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ à¦à¦°à¦¾ হবà§"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for mrtg daemon"
--#~ msgstr "mrtg-র à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for mysqld daemon"
--#~ msgstr "mysqld-র à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for nagios daemon"
--#~ msgstr "nagios-র à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
--
--#~ msgid "Name Service"
--#~ msgstr "Name পরিসà§à¦¬à¦¾"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for named daemon"
--#~ msgstr "named-র à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for nessusd daemon"
--#~ msgstr "nessusd-র à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for NetworkManager"
--#~ msgstr "NetworkManager-র à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for nfsd daemon"
--#~ msgstr "nfsd ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
--
--#~ msgid "Samba"
--#~ msgstr "Samba"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for nmbd daemon"
--#~ msgstr "nmbd ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for nrpe daemon"
--#~ msgstr "nrpe ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for nscd daemon"
--#~ msgstr "nscd ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for nsd daemon"
--#~ msgstr "nsd ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ntpd daemon"
--#~ msgstr "ntpd ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for oddjob"
--#~ msgstr "oddjob-র à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for oddjob_mkhomedir"
--#~ msgstr "oddjob_mkhomedir-র à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for openvpn daemon"
--#~ msgstr "openvpn ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
-+#: ../gui/fcontextPage.py:74
-+msgid ""
-+"File\n"
-+"Specification"
-+msgstr ""
-+"ফাà¦à¦²à§à¦°\n"
-+"বà§à¦¶à¦¿à¦·à§à¦à§à¦¯"
++#: ../gui/portsPage.py:255 ../gui/system-config-selinux.glade:2817
++msgid "Group View"
++msgstr "সà¦à¦à¦²à¦¨ à¦
নà§à¦¯à¦¾à§à§ পà§à¦°à¦¦à¦°à§à¦¶à¦¨"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:1 ../gui/selinux.tbl:30 ../gui/selinux.tbl:31
++#: ../gui/selinux.tbl:32 ../gui/selinux.tbl:33 ../gui/selinux.tbl:34
++#: ../gui/selinux.tbl:36 ../gui/selinux.tbl:37 ../gui/selinux.tbl:38
++#: ../gui/selinux.tbl:39 ../gui/selinux.tbl:40 ../gui/selinux.tbl:42
++#: ../gui/selinux.tbl:43 ../gui/selinux.tbl:44 ../gui/selinux.tbl:45
++#: ../gui/selinux.tbl:46 ../gui/selinux.tbl:47 ../gui/selinux.tbl:48
++#: ../gui/selinux.tbl:49 ../gui/selinux.tbl:50 ../gui/selinux.tbl:51
++#: ../gui/selinux.tbl:52 ../gui/selinux.tbl:53 ../gui/selinux.tbl:59
++#: ../gui/selinux.tbl:60 ../gui/selinux.tbl:61 ../gui/selinux.tbl:62
++#: ../gui/selinux.tbl:63 ../gui/selinux.tbl:64 ../gui/selinux.tbl:65
++#: ../gui/selinux.tbl:66 ../gui/selinux.tbl:67 ../gui/selinux.tbl:68
++#: ../gui/selinux.tbl:69 ../gui/selinux.tbl:75 ../gui/selinux.tbl:76
++#: ../gui/selinux.tbl:77 ../gui/selinux.tbl:78 ../gui/selinux.tbl:79
++#: ../gui/selinux.tbl:80 ../gui/selinux.tbl:81 ../gui/selinux.tbl:82
++#: ../gui/selinux.tbl:83 ../gui/selinux.tbl:84 ../gui/selinux.tbl:86
++#: ../gui/selinux.tbl:88 ../gui/selinux.tbl:89 ../gui/selinux.tbl:90
++#: ../gui/selinux.tbl:92 ../gui/selinux.tbl:94 ../gui/selinux.tbl:95
++#: ../gui/selinux.tbl:96 ../gui/selinux.tbl:97 ../gui/selinux.tbl:98
++#: ../gui/selinux.tbl:99 ../gui/selinux.tbl:100 ../gui/selinux.tbl:101
++#: ../gui/selinux.tbl:102 ../gui/selinux.tbl:103 ../gui/selinux.tbl:104
++#: ../gui/selinux.tbl:106 ../gui/selinux.tbl:108 ../gui/selinux.tbl:109
++#: ../gui/selinux.tbl:110 ../gui/selinux.tbl:111 ../gui/selinux.tbl:112
++#: ../gui/selinux.tbl:113 ../gui/selinux.tbl:114 ../gui/selinux.tbl:116
++#: ../gui/selinux.tbl:117 ../gui/selinux.tbl:119 ../gui/selinux.tbl:121
++#: ../gui/selinux.tbl:123 ../gui/selinux.tbl:124 ../gui/selinux.tbl:127
++#: ../gui/selinux.tbl:129 ../gui/selinux.tbl:130 ../gui/selinux.tbl:131
++#: ../gui/selinux.tbl:132 ../gui/selinux.tbl:133 ../gui/selinux.tbl:134
++#: ../gui/selinux.tbl:135 ../gui/selinux.tbl:136 ../gui/selinux.tbl:137
++#: ../gui/selinux.tbl:138 ../gui/selinux.tbl:139 ../gui/selinux.tbl:142
++#: ../gui/selinux.tbl:143 ../gui/selinux.tbl:144 ../gui/selinux.tbl:145
++#: ../gui/selinux.tbl:146 ../gui/selinux.tbl:147 ../gui/selinux.tbl:148
++#: ../gui/selinux.tbl:149 ../gui/selinux.tbl:150 ../gui/selinux.tbl:151
++#: ../gui/selinux.tbl:152 ../gui/selinux.tbl:154 ../gui/selinux.tbl:155
++#: ../gui/selinux.tbl:156 ../gui/selinux.tbl:157 ../gui/selinux.tbl:158
++#: ../gui/selinux.tbl:159 ../gui/selinux.tbl:160 ../gui/selinux.tbl:167
++#: ../gui/selinux.tbl:171 ../gui/selinux.tbl:172 ../gui/selinux.tbl:173
++#: ../gui/selinux.tbl:174 ../gui/selinux.tbl:175 ../gui/selinux.tbl:177
++#: ../gui/selinux.tbl:178 ../gui/selinux.tbl:179 ../gui/selinux.tbl:180
++#: ../gui/selinux.tbl:184 ../gui/selinux.tbl:192 ../gui/selinux.tbl:193
++#: ../gui/selinux.tbl:194 ../gui/selinux.tbl:195 ../gui/selinux.tbl:196
++#: ../gui/selinux.tbl:197 ../gui/selinux.tbl:198 ../gui/selinux.tbl:199
++#: ../gui/selinux.tbl:200 ../gui/selinux.tbl:201 ../gui/selinux.tbl:206
++#: ../gui/selinux.tbl:207 ../gui/selinux.tbl:218 ../gui/selinux.tbl:219
++#: ../gui/selinux.tbl:220 ../gui/selinux.tbl:222 ../gui/selinux.tbl:224
++#: ../gui/selinux.tbl:226 ../gui/selinux.tbl:227 ../gui/selinux.tbl:230
++msgid "SELinux Service Protection"
++msgstr "SELinux Service Protection"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:1
++msgid "Disable SELinux protection for acct daemon"
++msgstr "acct-র à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:2 ../gui/selinux.tbl:3 ../gui/selinux.tbl:70
++#: ../gui/selinux.tbl:153 ../gui/selinux.tbl:168 ../gui/selinux.tbl:169
++#: ../gui/selinux.tbl:170 ../gui/selinux.tbl:189 ../gui/selinux.tbl:202
++#: ../gui/selinux.tbl:203 ../gui/selinux.tbl:204 ../gui/selinux.tbl:205
++msgid "Admin"
++msgstr "à¦
à§à¦¯à¦¾à¦¡à¦®à¦¿à¦¨"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:2
++msgid "Allow all daemons to write corefiles to /"
++msgstr "সরà§à¦¬à¦§à¦°à¦¨à§à¦° ডà§à¦®à¦¨ দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ /-র মধà§à¦¯à§ corefile লà§à¦à¦¾à¦° à¦
নà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ à¦à¦°à¦¾ হবà§"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:3
++msgid "Allow all daemons the ability to use unallocated ttys"
++msgstr "সরà§à¦¬à¦§à¦°à¦¨à§à¦° ডà§à¦®à¦¨à¦à§ à¦
বà§à¦¯à¦¬à¦¹à§à¦¤ ttys বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à§à¦° à¦à§à¦·à¦®à¦¤à¦¾ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ à¦à¦°à¦¾ হবà§"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:4 ../gui/selinux.tbl:5 ../gui/selinux.tbl:11
++#: ../gui/selinux.tbl:12 ../gui/selinux.tbl:13 ../gui/selinux.tbl:15
++#: ../gui/selinux.tbl:20 ../gui/selinux.tbl:41 ../gui/selinux.tbl:208
++#: ../gui/selinux.tbl:210 ../gui/selinux.tbl:211 ../gui/selinux.tbl:212
++#: ../gui/selinux.tbl:213 ../gui/selinux.tbl:214 ../gui/selinux.tbl:215
++#: ../gui/selinux.tbl:216 ../gui/selinux.tbl:217
++msgid "User Privs"
++msgstr "বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§à¦° à¦
ধিà¦à¦¾à¦°"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for pam daemon"
--#~ msgstr "pam ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
-+#: ../gui/fcontextPage.py:81
-+msgid ""
-+"Selinux\n"
-+"File Type"
+-#~ msgid "Policy Directory"
+-#~ msgstr "নিà§à¦®à¦¨à§à¦¤à¦¿à¦° ডিরà§à¦à§à¦à¦°à¦¿"
++#: ../gui/selinux.tbl:4
++msgid "Allow gadmin SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
+msgstr ""
-+"Selinux\n"
-+"ফাà¦à¦²à§à¦° ধরন"
++"gadmin SELinux বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§ à¦
à§à¦¯à¦¾à¦à¦¾à¦à¦¨à§à¦à§à¦° à¦à§à¦·à§à¦¤à§à¦°à§ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§à¦° বà§à¦¯à¦à§à¦¤à¦¿à¦à¦¤ ডিরà§à¦à§à¦à¦°à¦¿ "
++"(home) à¦
থবা /tmp ডিরà§à¦à§à¦à¦°à¦¿à¦° মধà§à¦¯à§ ফাà¦à¦² সà¦à§à¦à¦¾à¦²à¦¨à§à¦° à¦
নà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ à¦à¦°à¦¾ হবà§"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for pegasus"
--#~ msgstr "pegasus-র à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
-+#: ../gui/fcontextPage.py:88
-+msgid ""
-+"File\n"
-+"Type"
+-#~ msgid "Generated Policy Files"
+-#~ msgstr "à¦à§à¦ªà¦¨à§à¦¨ নিà§à¦®à¦¨à§à¦¤à¦¿à¦° ফাà¦à¦²"
++#: ../gui/selinux.tbl:5
++msgid "Allow guest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
+msgstr ""
-+"ফাà¦à¦²\n"
-+"ধরন"
++"guest SELinux বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§ à¦
à§à¦¯à¦¾à¦à¦¾à¦à¦¨à§à¦à§à¦° à¦à§à¦·à§à¦¤à§à¦°à§ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§à¦° বà§à¦¯à¦à§à¦¤à¦¿à¦à¦¤ ডিরà§à¦à§à¦à¦°à¦¿ "
++"(home) à¦
থবা /tmp ডিরà§à¦à§à¦à¦°à¦¿à¦° মধà§à¦¯à§ ফাà¦à¦² সà¦à§à¦à¦¾à¦²à¦¨à§à¦° à¦
নà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ à¦à¦°à¦¾ হবà§"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for perdition daemon"
--#~ msgstr "perdition ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
-+#: ../gui/loginsPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2309
-+msgid "User Mapping"
-+msgstr "বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§ মà§à¦¯à¦¾à¦ªà¦¿à¦"
+-#~ msgid "Add Booleans Dialog"
+-#~ msgstr "বà§à¦²à¦¿à§à¦¾à¦¨ ডাà§à¦²à¦ যà§à¦ à¦à¦°à§à¦¨"
++#: ../gui/selinux.tbl:6 ../gui/selinux.tbl:9 ../gui/selinux.tbl:16
++msgid "Memory Protection"
++msgstr "মà§à¦®à¦°à¦¿ সà¦à¦°à¦à§à¦·à¦£"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:6
++msgid "Allow java executable stack"
++msgstr "java à¦à¦à§à¦¸à§à¦à¦¿à¦à¦à§à¦¬à¦² সà§à¦à§à¦¯à¦¾à¦à§à¦° à¦
নà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ à¦à¦°à¦¾ হবà§"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:7 ../gui/selinux.tbl:8 ../gui/selinux.tbl:35
++#: ../gui/selinux.tbl:209
++msgid "Mount"
++msgstr "Mount"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:7
++msgid "Allow mount to mount any file"
++msgstr "mount দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ যৠà¦à§à¦¨à§ ফাà¦à¦² মাà¦à¦¨à§à¦ à¦à¦°à¦¾à¦° à¦
নà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ à¦à¦°à¦¾ হবà§"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:8
++msgid "Allow mount to mount any directory"
++msgstr "mount দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ যৠà¦à§à¦¨à§ ডিরà§à¦à§à¦à¦°à¦¿ মাà¦à¦¨à§à¦ à¦à¦°à¦¾à¦° à¦
নà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ à¦à¦°à¦¾ হবà§"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:9
++msgid "Allow mplayer executable stack"
++msgstr "mplayer à¦à¦à§à¦¸à§à¦à¦¿à¦à¦à§à¦¬à¦² সà§à¦à§à¦¯à¦¾à¦à§à¦° à¦
নà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ à¦à¦°à¦¾ হবà§"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:10 ../gui/selinux.tbl:162 ../gui/selinux.tbl:187
++#: ../gui/selinux.tbl:188
++msgid "SSH"
++msgstr "SSH"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:10
++msgid "Allow ssh to run ssh-keysign"
++msgstr "ssh দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ ssh-keysign সà¦à§à¦à¦¾à¦²à¦¨à§à¦° à¦
নà§à¦®à¦¤à¦¿ দà§à¦à§à¦¾ হবà§"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for portmap daemon"
--#~ msgstr "portmap ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
-+#: ../gui/loginsPage.py:52
-+msgid ""
-+"Login\n"
-+"Name"
+-#~ msgid "Boolean Name"
+-#~ msgstr "বà§à¦²à¦¿à§à¦¾à¦¨ নাম"
++#: ../gui/selinux.tbl:11
++msgid "Allow staff SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
+msgstr ""
-+"লà¦-à¦à¦¨\n"
-+"নাম"
++"staff SELinux বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§ à¦
à§à¦¯à¦¾à¦à¦¾à¦à¦¨à§à¦à§à¦° à¦à§à¦·à§à¦¤à§à¦°à§ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§à¦° বà§à¦¯à¦à§à¦¤à¦¿à¦à¦¤ ডিরà§à¦à§à¦à¦°à¦¿ "
++"(home) à¦
থবা /tmp ডিরà§à¦à§à¦à¦°à¦¿à¦° মধà§à¦¯à§ ফাà¦à¦² সà¦à§à¦à¦¾à¦²à¦¨à§à¦° à¦
নà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ à¦à¦°à¦¾ হবà§"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for portslave daemon"
--#~ msgstr "portslave ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
-+#: ../gui/loginsPage.py:56 ../gui/usersPage.py:50
-+msgid ""
-+"SELinux\n"
-+"User"
+-#~ msgid "Role"
+-#~ msgstr "Role"
++#: ../gui/selinux.tbl:12
++msgid "Allow sysadm SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
+msgstr ""
-+"SELinux\n"
-+"বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§"
++"sysadm SELinux বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§ à¦
à§à¦¯à¦¾à¦à¦¾à¦à¦¨à§à¦à§à¦° à¦à§à¦·à§à¦¤à§à¦°à§ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§à¦° বà§à¦¯à¦à§à¦¤à¦¿à¦à¦¤ ডিরà§à¦à§à¦à¦°à¦¿ "
++"(home) à¦
থবা /tmp ডিরà§à¦à§à¦à¦°à¦¿à¦° মধà§à¦¯à§ ফাà¦à¦² সà¦à§à¦à¦¾à¦²à¦¨à§à¦° à¦
নà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ à¦à¦°à¦¾ হবà§"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for postfix"
--#~ msgstr "postfix-র à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
-+#: ../gui/loginsPage.py:59 ../gui/usersPage.py:55
+-#~ msgid "Existing_User"
+-#~ msgstr "à¦à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤_বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§"
++#: ../gui/selinux.tbl:13
+msgid ""
-+"MLS/\n"
-+"MCS Range"
++"Allow unconfined SELinux user account to execute files in home directory or /"
++"tmp"
+msgstr ""
-+"MLS/\n"
-+"MCS সà§à¦®à¦¾"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for postgresql daemon"
--#~ msgstr "postgresql ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
-+#: ../gui/loginsPage.py:133
-+#, python-format
-+msgid "Login '%s' is required"
-+msgstr "লà¦-à¦à¦¨ '%s' à¦à¦¬à¦¶à§à¦¯à¦"
-
--#~ msgid "pppd"
--#~ msgstr "pppd"
-+#: ../gui/modulesPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:3151
-+msgid "Policy Module"
-+msgstr "পলিসি মডিà¦à¦²"
-
--#~ msgid "Allow pppd to be run for a regular user"
--#~ msgstr "সাধারণ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ pppd সà¦à§à¦à¦¾à¦²à¦¨à§à¦° à¦
নà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ à¦à¦°à¦¾ হবà§"
-+#: ../gui/modulesPage.py:57
-+msgid "Module Name"
-+msgstr "মডিà¦à¦²à§à¦° নাম"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for pptp"
--#~ msgstr "pptp-র à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
-+#: ../gui/modulesPage.py:62
-+msgid "Version"
-+msgstr "সà¦à¦¸à§à¦à¦°à¦£"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for prelink daemon"
--#~ msgstr "prelink ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
-+#: ../gui/modulesPage.py:134
-+msgid "Disable Audit"
-+msgstr "à¦
ডিঠনিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à¦¾ হবà§"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for privoxy daemon"
--#~ msgstr "privoxy ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
-+#: ../gui/modulesPage.py:137 ../gui/system-config-selinux.glade:3060
-+msgid "Enable Audit"
-+msgstr "à¦
ডিঠসà¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à¦¾ হবà§"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ptal daemon"
--#~ msgstr "ptal ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
-+#: ../gui/modulesPage.py:162
-+msgid "Load Policy Module"
-+msgstr "পলিসি মডিà¦à¦² লà§à¦¡ à¦à¦°à§à¦¨"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for pxe daemon"
--#~ msgstr "pxe ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
-+#: ../gui/polgen.glade:79
-+msgid "Polgen"
-+msgstr "Polgen"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for pyzord"
--#~ msgstr "pyzord-র à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
-+#: ../gui/polgen.glade:80
-+msgid "Red Hat 2007"
-+msgstr "Red Hat ২০০à§"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for quota daemon"
--#~ msgstr "quota ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
-+#: ../gui/polgen.glade:81
-+msgid "GPL"
-+msgstr "GPL"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for radiusd daemon"
--#~ msgstr "radiusd ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
-+#. TRANSLATORS: Replace this string with your names, one name per line.
-+#: ../gui/polgen.glade:85 ../gui/system-config-selinux.glade:17
-+msgid "translator-credits"
-+msgstr "রà§à¦£à¦¾ à¦à¦à§à¦à¦¾à¦à¦¾à¦°à§à¦¯ (runab at redhat.com)"
++"à¦à¦¨-à¦à¦¨à¦«à¦¾à¦à¦¨ à¦à¦°à¦¾ SELinux বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§ à¦
à§à¦¯à¦¾à¦à¦¾à¦à¦¨à§à¦à§à¦° à¦à§à¦·à§à¦¤à§à¦°à§ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§à¦° বà§à¦¯à¦à§à¦¤à¦¿à¦à¦¤ "
++"ডিরà§à¦à§à¦à¦°à¦¿ (home) à¦
থবা /tmp ডিরà§à¦à§à¦à¦°à¦¿à¦° মধà§à¦¯à§ ফাà¦à¦² সà¦à§à¦à¦¾à¦²à¦¨à§à¦° à¦
নà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ à¦à¦°à¦¾ হবà§"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for radvd daemon"
--#~ msgstr "radvd ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
-+#: ../gui/polgen.glade:125
-+msgid ""
-+"This tool can be used to generate a policy framework, to confine "
-+"applications or users using SELinux. \n"
-+"\n"
-+"The tool generates:\n"
-+"Type enforcement file (te)\n"
-+"Interface file (if)\n"
-+"File context file (fc)\n"
-+"Shell script (sh) - used to compile and install the policy. "
-+msgstr ""
-+" SELinux পà§à¦°à§à§à¦à¦à¦¾à¦°à§ à¦
à§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦à§à¦¶à¦¨ à¦
থবা বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§à¦¦à§à¦° confine à¦à¦°à¦¤à§ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à§à¦¤ পলিসির "
-+"পরিà¦à¦¾à¦ ামৠনিরà§à¦®à¦¾à¦£à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ à¦à¦ সামà¦à§à¦°à§ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° à¦à¦°à¦¾ যাবà§à¥¤\n"
-+"\n"
-+"à¦à¦ সামà¦à§à¦°à§ পà§à¦°à§à§à¦ à¦à¦°à§ নিরà§à¦®à¦¾à¦£ à¦à¦°à¦¾ যাবà§:\n"
-+"Type enforcement file (te)\n"
-+"Interface file (if)\n"
-+"File context file (fc)\n"
-+"Shell script (sh) - পলিসি à¦à¦®à§à¦ªà¦¾à¦à¦² ঠà¦à¦¨à¦¸à§à¦à¦² à¦à¦°à¦¤à§ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à§à¦¤à¥¤"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:165
-+msgid "Select type of the application/user role to be confined"
-+msgstr "à¦à¦¬à¦¦à§à¦§ à¦à¦°à¦¾à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ à¦
à§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦à§à¦¶à¦¨/বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§à¦° à¦à§à¦®à¦¿à¦à¦¾ নিরà§à¦¬à¦¾à¦à¦¨ à¦à¦°à§à¦¨à¥¤"
+-#~ msgid "Application"
+-#~ msgstr "à¦
à§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦à§à¦¶à¦¨"
++#: ../gui/selinux.tbl:14
++msgid "Network Configuration"
++msgstr "নà§à¦à¦à§à¦¾à¦°à§à¦ à¦à¦¨à¦«à¦¿à¦à¦¾à¦°à§à¦¶à¦¨"
+
-+#: ../gui/polgen.glade:196
-+msgid "<b>Applications</b>"
-+msgstr "<b>à¦
à§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦à§à¦¶à¦¨</b>"
++#: ../gui/selinux.tbl:14
++msgid "Allow unlabeled packets to flow on the network"
++msgstr "লà§à¦¬à§à¦² বিহà§à¦¨ পà§à¦¯à¦¾à¦à§à¦à¦à§à¦²à¦¿ নà§à¦à¦à§à¦¾à¦°à§à¦à§à¦° মধà§à¦¯à§ à¦à¦²à¦¾à¦à¦²à§à¦° à¦
নà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ à¦à¦°à¦¾ হবà§"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for rdisc"
--#~ msgstr "rdisc-র à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
-+#: ../gui/polgen.glade:258 ../gui/polgen.glade:278
-+msgid ""
-+"Standard Init Daemon are daemons started on boot via init scripts. Usually "
-+"requires a script in /etc/rc.d/init.d"
+-#~ msgid "%s must be a directory"
+-#~ msgstr "%s ডিরà§à¦à§à¦à¦°à¦¿ হà¦à§à¦¾ à¦à¦¬à¦¶à§à¦¯à¦"
++#: ../gui/selinux.tbl:15
++msgid "Allow user SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
+msgstr ""
-+"বà§à¦ à¦à¦°à¦¾à¦° সমৠinit সà§à¦à§à¦°à¦¿à¦ªà§à¦à§à¦° মাধà§à¦¯à¦®à§ à¦à¦°à¦®à§à¦ হà¦à§à¦¾ ডà§à¦®à¦¨à¦à§à¦²à¦¿ পà§à¦°à¦®à¦¿à¦¤ Init ডà§à¦®à¦¨ নামৠ"
-+"পরিà¦à¦¿à¦¤à¥¤ সাধারণত /etc/rc.d/init.d-র মধà§à¦¯à§ à¦à¦à¦à¦¿ সà§à¦à§à¦°à¦¿à¦ªà§à¦ à¦à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤ থাà¦à¦¾ à¦à¦¬à¦¶à§à¦¯à¦à¥¤"
++"user SELinux বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§ à¦
à§à¦¯à¦¾à¦à¦¾à¦à¦¨à§à¦à§à¦° à¦à§à¦·à§à¦¤à§à¦°à§ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§à¦° বà§à¦¯à¦à§à¦¤à¦¿à¦à¦¤ ডিরà§à¦à§à¦à¦°à¦¿ "
++"(home) à¦
থবা /tmp ডিরà§à¦à§à¦à¦°à¦¿à¦° মধà§à¦¯à§ ফাà¦à¦² সà¦à§à¦à¦¾à¦²à¦¨à§à¦° à¦
নà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ à¦à¦°à¦¾ হবà§"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for readahead"
--#~ msgstr "readahead-র à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
-+#: ../gui/polgen.glade:260
-+msgid "Standard Init Daemon"
-+msgstr "পà§à¦°à¦®à¦¿à¦¤ Init ডà§à¦®à¦¨"
+-#~ msgid "You must select a user"
+-#~ msgstr "à¦à¦à¦à¦¿ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§ নিরà§à¦¬à¦¾à¦à¦¨ à¦à¦°à¦¾ à¦à¦¬à¦¶à§à¦¯à¦"
++#: ../gui/selinux.tbl:16
++msgid "Allow unconfined to dyntrans to unconfined_execmem"
++msgstr "à¦à¦¨-à¦à¦¨à¦«à¦¾à¦à¦¨ à¦à¦°à¦¾ সামà¦à§à¦°à§ unconfined_execmem-ঠdyntrans à¦à¦°à¦¾à¦° à¦
নà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ à¦à¦°à¦¾ হবà§"
+
-+#: ../gui/polgen.glade:280
-+msgid "DBUS System Daemon"
-+msgstr "DBUS সিসà§à¦à§à¦® ডà§à¦®à¦¨"
++#: ../gui/selinux.tbl:17 ../gui/selinux.tbl:18 ../gui/selinux.tbl:120
++#: ../gui/selinux.tbl:140
++msgid "Databases"
++msgstr "ডাà¦à¦¾à¦¬à§à¦¸"
+
-+#: ../gui/polgen.glade:299
-+msgid "Internet Services Daemon are daemons started by xinetd"
-+msgstr "Internet Services Daemon-র ডà§à¦®à¦¨à¦à§à¦²à¦¿ xinetd দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ à¦à¦°à¦®à§à¦ à¦à¦°à¦¾ হà§à¥¤"
++#: ../gui/selinux.tbl:17
++msgid "Allow user to connect to mysql socket"
++msgstr "বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§à¦¦à§à¦° mysql সà¦à§à¦à§à¦° সাথৠসà¦à¦¯à§à¦ à¦à¦°à¦¾à¦° à¦
নà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ à¦à¦°à¦¾ হবà§"
+
-+#: ../gui/polgen.glade:301
-+msgid "Internet Services Daemon (inetd)"
-+msgstr "Internet Services Daemon (inetd)"
-
--#~ msgid "Allow programs to read files in non-standard locations (default_t)"
--#~ msgstr ""
--#~ "পà§à¦°à¦®à¦¿à¦¤ à¦
বসà§à¦¥à¦¾à¦¨ à¦à¦¿à¦¨à§à¦¨ à¦
নà§à¦¯ à¦
বসà§à¦¥à¦¾à¦¨à§ à¦à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤ ফাà¦à¦²à¦à§à¦²à¦¿ বিà¦à¦¿à¦¨à§à¦¨ পà§à¦°à§à¦à§à¦°à¦¾à¦® দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ পাঠ"
--#~ "à¦à¦°à¦¾à¦° à¦
নà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ à¦à¦°à¦¾ হবৠ(default_t)"
-+#: ../gui/polgen.glade:320
-+msgid ""
-+"Web Applications/Script (CGI) CGI scripts started by the web server (apache)"
-+msgstr ""
-+"à¦à§à§à¦¬ সারà§à¦à¦¾à¦° (apache) দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ à¦à¦°à¦®à§à¦ à¦à¦°à¦¾ à¦à§à§à¦¬ à¦
à§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦à§à¦¶à¦¨/সà§à¦à§à¦°à¦¿à¦ªà§à¦ (CGI) CGI সà§à¦à§à¦°à¦¿à¦ªà§à¦"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for restorecond"
--#~ msgstr "restorecond-র à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
-+#: ../gui/polgen.glade:322
-+msgid "Web Application/Script (CGI)"
-+msgstr "à¦à§à§à¦¬ à¦
à§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦à§à¦¶à¦¨/সà§à¦à§à¦°à¦¿à¦ªà§à¦ (CGI)"
++#: ../gui/selinux.tbl:18
++msgid "Allow user to connect to postgres socket"
++msgstr "বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§à¦¦à§à¦° postgres সà¦à§à¦à§à¦° সাথৠসà¦à¦¯à§à¦ à¦à¦°à¦¾à¦° à¦
নà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ à¦à¦°à¦¾ হবà§"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:19 ../gui/selinux.tbl:165 ../gui/selinux.tbl:223
++msgid "XServer"
++msgstr "XServer"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:19
++msgid "Allow clients to write to X shared memory"
++msgstr "à¦à§à¦²à¦¾à§à§à¦¨à§à¦à¦¦à§à¦°à¦à§ X শà§à§à¦¾à¦° মà§à¦®à¦°à¦¿à¦¤à§ লà§à¦à¦¾à¦° à¦
নà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ à¦à¦°à¦¾ হবà§"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for rhgb daemon"
--#~ msgstr "rhgb ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
-+#: ../gui/polgen.glade:341
-+msgid ""
-+"User Application are any application that you would like to confine that is "
-+"started by a user"
+-#~ msgid "Select executable file to be confined."
+-#~ msgstr "confine à¦à¦°à¦¾à¦° à¦à¦¦à§à¦¦à§à¦¶à§à¦¯à§ à¦à¦à§à¦¸à¦¿à¦à¦¿à¦à¦à§à¦¬à¦¿à¦² ফাà¦à¦² নিরà§à¦¬à¦¾à¦à¦¨ à¦à¦°à§à¦¨"
++#: ../gui/selinux.tbl:20
++msgid "Allow xguest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
+msgstr ""
-+"বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§ দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ à¦à¦°à¦®à§à¦ à¦à¦°à¦¾ à¦à§à¦¨à§ à¦
à§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦à§à¦¶à¦¨ যা à¦à¦¬à¦¦à§à¦§ à¦à¦°à¦¾à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ à¦à¦¿à¦¹à§à¦¨à¦¿à¦¤ তা "
-+"বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§à¦¦à§à¦° à¦
à§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦à§à¦¶à¦¨ নামৠপরিà¦à¦¿à¦¤"
++"xguest SELinux বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§ à¦
à§à¦¯à¦¾à¦à¦¾à¦à¦¨à§à¦à§à¦° à¦à§à¦·à§à¦¤à§à¦°à§ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§à¦° বà§à¦¯à¦à§à¦¤à¦¿à¦à¦¤ ডিরà§à¦à§à¦à¦°à¦¿ "
++"(home) à¦
থবা /tmp ডিরà§à¦à§à¦à¦°à¦¿à¦° মধà§à¦¯à§ ফাà¦à¦² সà¦à§à¦à¦¾à¦²à¦¨à§à¦° à¦
নà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ à¦à¦°à¦¾ হবà§"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ricci"
--#~ msgstr "ricci-র à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
-+#: ../gui/polgen.glade:343
-+msgid "User Application"
-+msgstr "বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§à¦¦à§à¦° à¦
à§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦à§à¦¶à¦¨"
+-#~ msgid "Select init script file to be confined."
+-#~ msgstr "confine à¦à¦°à¦¾à¦° à¦à¦¦à§à¦¦à§à¦¶à§à¦¯à§ init script ফাà¦à¦² নিরà§à¦¬à¦¾à¦à¦¨ à¦à¦°à§à¦¨à¥¤"
++#: ../gui/selinux.tbl:21 ../gui/selinux.tbl:228 ../gui/selinux.tbl:229
++#: ../gui/selinux.tbl:231
++msgid "NIS"
++msgstr "NIS"
+
-+#: ../gui/polgen.glade:389
-+msgid "<b>Login Users</b>"
-+msgstr "<b>বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§à¦° লà¦-à¦à¦¨</b>"
++#: ../gui/selinux.tbl:21
++msgid "Allow daemons to run with NIS"
++msgstr "NIS-র সাথৠডà§à¦®à¦¨ সà¦à§à¦à¦¾à¦²à¦¨à§à¦° à¦
নà§à¦®à¦¤à¦¿ দà§à¦à§à¦¾ হবà§"
+
-+#: ../gui/polgen.glade:451
-+msgid "Modify an existing login user record."
-+msgstr "বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§ à¦à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤ লà¦-à¦à¦¨ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§à¦° তথà§à¦¯ পরিবরà§à¦¤à¦¨ à¦à¦°à§à¦¨à¥¤"
++#: ../gui/selinux.tbl:22 ../gui/selinux.tbl:23 ../gui/selinux.tbl:24
++#: ../gui/selinux.tbl:25 ../gui/selinux.tbl:26 ../gui/selinux.tbl:27
++#: ../gui/selinux.tbl:28 ../gui/selinux.tbl:29 ../gui/selinux.tbl:71
++#: ../gui/selinux.tbl:73 ../gui/selinux.tbl:74 ../gui/selinux.tbl:115
++#: ../gui/selinux.tbl:118
++msgid "Web Applications"
++msgstr "à¦à§à§à¦¬ à¦
à§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦à§à¦¶à¦¨"
+
-+#: ../gui/polgen.glade:453
-+msgid "Existing User Roles"
-+msgstr "বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§ à¦à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§ à¦à§à¦®à¦¿à¦à¦¾"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ricci_modclusterd"
--#~ msgstr "ricci_modclusterd-র à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
-+#: ../gui/polgen.glade:472
-+msgid ""
-+"This user will login to a machine only via a terminal or remote login. By "
-+"default this user will have no setuid, no networking, no su, no sudo."
-+msgstr ""
-+"à¦à¦¿à¦¹à§à¦¨à¦¿à¦¤ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§ à¦à¦¾à¦°à§à¦®à¦¿à¦¨à§à¦¯à¦¾à¦² à¦
থবা দà§à¦°à¦¬à¦°à§à¦¤à§ লà¦-à¦à¦¨à§à¦° মাধà§à¦¯à¦®à§ মà§à¦¶à¦¿à¦¨à§ লà¦-à¦à¦¨ à¦à¦°à¦¤à§ "
-+"পারবà§à¦¨à¥¤ ডিফলà§à¦à¦°à§à¦ªà§, à¦à¦ মà§à¦¶à¦¿à¦¨à§ à¦à§à¦¨à§ setuid, নà§à¦à¦à§à¦¾à¦°à§à¦, sudo à¦
থবা su à¦à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤ "
-+"থাà¦à¦¬à§ না"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:474
-+msgid "Minimal Terminal User Role"
-+msgstr "সরà§à¦¬à¦¨à¦¿à¦®à§à¦¨ à¦à¦¾à¦°à§à¦®à¦¿à¦¨à§à¦¯à¦¾à¦² বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§à¦° à¦à§à¦®à¦¿à¦à¦¾"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for rlogind daemon"
--#~ msgstr "rlogind ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
-+#: ../gui/polgen.glade:493
-+msgid ""
-+"This user can login to a machine via X or terminal. By default this user "
-+"will have no setuid, no networking, no sudo, no su"
-+msgstr ""
-+"à¦à¦¿à¦¹à§à¦¨à¦¿à¦¤ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§ X à¦
থবা à¦à¦¾à¦°à§à¦®à¦¿à¦¨à§à¦¯à¦¾à¦²à§à¦° মাধà§à¦¯à¦®à§ মà§à¦¶à¦¿à¦¨à§ লà¦-à¦à¦¨ à¦à¦°à¦¤à§ পারবà§à¦¨à¥¤ "
-+"ডিফলà§à¦à¦°à§à¦ªà§, à¦à¦ মà§à¦¶à¦¿à¦¨à§ à¦à§à¦¨à§ setuid, নà§à¦à¦à§à¦¾à¦°à§à¦, sudo à¦
থবা su à¦à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤ থাà¦à¦¬à§ না"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for rpcd daemon"
--#~ msgstr "rpcd ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
-+#: ../gui/polgen.glade:495
-+msgid "Minimal X Windows User Role"
-+msgstr "সরà§à¦¬à¦¨à¦¿à¦®à§à¦¨ X Windows বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§à¦° à¦à§à¦®à¦¿à¦à¦¾"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for rshd"
--#~ msgstr "rshd-র à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
-+#: ../gui/polgen.glade:514
-+msgid ""
-+"User with full networking, no setuid applications without transition, no "
-+"sudo, no su."
-+msgstr ""
-+"সমà§à¦ªà§à¦°à§à¦£ নà§à¦à¦à§à¦¾à¦°à§à¦, রà§à¦ªà¦¾à¦¨à§à¦¤à¦°à¦¬à¦¿à¦¹à§à¦¨ setuid à¦
à§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦à§à¦¶à¦¨ বিনা, su বিনা ঠsudo বিনা "
-+"বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§ à¦à§à¦®à¦¿à¦à¦¾à¥¤"
-
--#~ msgid "rsync"
--#~ msgstr "rsync"
-+#: ../gui/polgen.glade:516
-+msgid "User Role"
-+msgstr "বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§à¦° à¦à§à¦®à¦¿à¦à¦¾"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for rsync daemon"
--#~ msgstr "rsync ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
-+#: ../gui/polgen.glade:535
-+msgid ""
-+"User with full networking, no setuid applications without transition, no su, "
-+"can sudo to Root Administration Roles"
-+msgstr ""
-+"সমà§à¦ªà§à¦°à§à¦£ নà§à¦à¦à§à¦¾à¦°à§à¦, রà§à¦ªà¦¾à¦¨à§à¦¤à¦°à¦¬à¦¿à¦¹à§à¦¨ setuid à¦
à§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦à§à¦¶à¦¨ বিনা ঠsu বিনা বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§ "
-+"à¦à§à¦®à¦¿à¦à¦¾à¥¤ sudo সহযà§à¦à§ root বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§à¦° পà§à¦°à¦¶à¦¾à¦¸à¦¨à¦¿à¦ à¦à§à¦®à¦¿à¦à¦¾ পà§à¦°à§à§à¦ à¦à¦°à¦¾ যাবà§à¥¤"
-
--#~ msgid "Allow ssh to run from inetd instead of as a daemon"
--#~ msgstr "ssh-à¦à§ ডà§à¦®à¦¨à§à¦° পরিবরà§à¦¤à§ inetd থà§à¦à§ সà¦à§à¦à¦¾à¦²à¦¨à§à¦° à¦
নà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ à¦à¦°à¦¾ হবà§"
-+#: ../gui/polgen.glade:537
-+msgid "Admin User Role"
-+msgstr "à¦
à§à¦¯à¦¾à¦¡à¦®à¦¿à¦¨ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§à¦° à¦à§à¦®à¦¿à¦à¦¾"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:583
-+msgid "<b>Root Users</b>"
-+msgstr "<b>root বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§</b>"
-
--#~ msgid "Allow Samba to share nfs directories"
--#~ msgstr "Samba দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ nfs ডিরà§à¦à§à¦à¦°à¦¿ শà§à§à¦¾à¦° à¦à¦°à¦¾à¦° à¦
নà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ à¦à¦°à¦¾ হবà§"
-+#: ../gui/polgen.glade:645
-+msgid ""
-+"Select Root Administrator User Role, if this user will be used to administer "
-+"the machine while running as root. This user will not be able to login to "
-+"the system directly."
-+msgstr ""
-+"à¦à¦ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§ দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ root পরিà¦à§à§ মà§à¦¶à¦¿à¦¨ পরিà¦à¦¾à¦²à¦¨à¦¾ à¦à¦°à¦¾ হলৠ'Root পà§à¦°à¦¶à¦¾à¦¸à¦¨à¦¿à¦ "
-+"বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§à¦° à¦à§à¦®à¦¿à¦à¦¾' নিরà§à¦¬à¦¾à¦à¦¨ à¦à¦°à§à¦¨à¥¤ সিসà§à¦à§à¦®à§, à¦à¦ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§ সরাসরি লà¦-à¦à¦¨ à¦à¦°à¦¤à§ "
-+"সà¦à§à¦·à¦® হবà§à¦¨ না।"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:647
-+msgid "Root Admin User Role"
-+msgstr "Root পà§à¦°à¦¶à¦¾à¦¸à¦¨à¦¿à¦ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§à¦° à¦à§à¦®à¦¿à¦à¦¾"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:732
-+msgid "Enter name of application or user role to be confined"
-+msgstr "confine à¦à¦°à¦¾à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ à¦
à§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦à§à¦¶à¦¨ à¦
থবা বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§à¦° নাম নিরà§à¦¬à¦¾à¦à¦¨ à¦à¦°à§à¦¨à¥¤"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:753 ../gui/polgengui.py:167
-+msgid "Name"
-+msgstr "নাম"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:781
-+msgid "Enter complete path for executable to be confined."
-+msgstr "confine à¦à¦°à¦¾à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ à¦à¦à§à¦¸à§à¦à¦¿à¦à¦à§à¦¬à¦¿à¦²à§à¦° সমà§à¦ªà§à¦°à§à¦£ পাথ লিà¦à§à¦¨à¥¤"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:804 ../gui/polgen.glade:924 ../gui/polgen.glade:2927
-+msgid "..."
-+msgstr "..."
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:823
-+msgid "Enter unique name for the confined application or user role."
-+msgstr "confine à¦à¦°à¦¾ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§ à¦
থবা à¦
à§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦à§à¦¶à¦¨ à¦à§à¦®à¦¿à¦à¦¾à¦° সà§à¦¬à¦¤à¦¨à§à¦¤à§à¦° নাম লিà¦à§à¦¨à¥¤"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:845
-+msgid "Executable"
-+msgstr "à¦à¦à§à¦¸à§à¦à¦¿à¦à¦à§à¦¬à¦²"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:873
-+msgid "Init script"
-+msgstr "Init সà§à¦à§à¦°à¦¿à¦ªà§à¦"
-
--#~ msgid "SASL authentication server"
--#~ msgstr "SASL à¦
নà§à¦®à§à¦¦à¦¨à§à¦° সারà§à¦à¦¾à¦°"
-+#: ../gui/polgen.glade:901
-+msgid ""
-+"Enter complete path to init script used to start the confined application."
-+msgstr "confine à¦à¦°à¦¾ à¦
à§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦à§à¦¶à¦¨ à¦à¦°à¦®à§à¦à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ init সà§à¦à§à¦°à¦¿à¦ªà§à¦à§à¦° সমà§à¦ªà§à¦°à§à¦£ পাথ লিà¦à§à¦¨à¥¤"
-
--#~ msgid "Allow sasl authentication server to read /etc/shadow"
--#~ msgstr ""
--#~ "sasl à¦
নà§à¦®à§à¦¦à¦¨ সারà§à¦à¦¾à¦° দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ /etc/shadow ফাà¦à¦² পাঠà¦à¦°à¦¾à¦° à¦
নà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ à¦à¦°à¦¾ হবà§"
-+#: ../gui/polgen.glade:981
-+msgid "Select user roles that you want to customize"
-+msgstr "সà§à¦¬à¦¨à¦¿à¦°à§à¦§à¦¾à¦°à¦£à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ পà§à¦°à¦¯à§à¦à§à¦¯ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§à¦¦à§à¦° à¦à§à¦®à¦¿à¦à¦¾ à¦à¦¿à¦¹à§à¦¨à¦¿à¦¤ à¦à¦°à§à¦¨"
-
--#~ msgid ""
--#~ "Allow X-Windows server to map a memory region as both executable and "
--#~ "writable"
--#~ msgstr ""
--#~ "X-Windows সারà§à¦à¦¾à¦° দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ মà§à¦®à¦°à¦¿à¦° à¦
à¦à¦¶à¦à§ à¦à¦à§à¦¸à¦¿à¦à¦¿à¦à¦à§à¦¬à¦² ঠলিà¦à¦¨à¦¯à§à¦à§à¦¯ রà§à¦ªà§ মà§à¦¯à¦¾à¦ª à¦à¦°à¦¾ "
--#~ "হবà§"
-+#: ../gui/polgen.glade:1002 ../gui/polgen.glade:1150
-+msgid "Select the user roles that will transiton to this applications domains."
-+msgstr ""
-+"à¦à¦¿à¦¹à§à¦¨à¦¿à¦¤ à¦
à§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦à§à¦¶à¦¨ ডà§à¦®à§à¦à¦¨à§à¦° মধà§à¦¯à§ রà§à¦ªà¦¾à¦¨à§à¦¤à¦°à¦¯à§à¦à§à¦¯ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§à¦° à¦à§à¦®à¦¿à¦à¦¾ নিরà§à¦¬à¦¾à¦à¦¨ à¦à¦°à§à¦¨"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for saslauthd daemon"
--#~ msgstr "saslauthd ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
-+#: ../gui/polgen.glade:1055
-+msgid "Select additional domains to which this user role will transition"
-+msgstr "à¦à¦ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§ à¦à§à¦®à¦¿à¦à¦¾ দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ রà§à¦ªà¦¾à¦¨à§à¦¤à¦°à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ à¦
তিরিà¦à§à¦¤ ডà§à¦®à§à¦à¦¨ নিরà§à¦¬à¦¾à¦à¦¨ à¦à¦°à§à¦¨"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for scannerdaemon daemon"
--#~ msgstr "scannerdaemon ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
-+#: ../gui/polgen.glade:1076
-+msgid ""
-+"Select the applications domains that you would like this user role to "
-+"transition to."
-+msgstr ""
-+"à¦à¦¿à¦¹à§à¦¨à¦¿à¦¤ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§à¦° à¦à§à¦®à¦¿à¦à¦¾ দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ যৠসমসà§à¦¤ à¦
à§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦à§à¦¶à¦¨ ডà§à¦®à§à¦à¦¨à§ রà§à¦ªà¦¾à¦¨à§à¦¤à¦° à¦à¦°à¦¾ সমà§à¦à¦¬ "
-+"হবৠতা নিরà§à¦¬à¦¾à¦à¦¨ à¦à¦°à§à¦¨à¥¤"
-
--#~ msgid "Do not allow any processes to load kernel modules"
--#~ msgstr "à¦à§à¦¨à§ পà§à¦°à¦¸à§à¦¸ দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ à¦à¦¾à¦°à§à¦¨à§à¦² মডিà¦à¦² লà§à¦¡ à¦à¦°à¦¾à¦° à¦
নà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ à¦à¦°à¦¾ হবৠনা"
-+#: ../gui/polgen.glade:1129
-+msgid "Select user roles that will transition to this domain"
-+msgstr "à¦à¦¿à¦¹à§à¦¨à¦¿à¦¤ ডà§à¦®à§à¦à¦¨à§à¦° মধà§à¦¯à§ রà§à¦ªà¦¾à¦¨à§à¦¤à¦°à¦¯à§à¦à§à¦¯ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§à¦° à¦à§à¦®à¦¿à¦à¦¾ নিরà§à¦¬à¦¾à¦à¦¨ à¦à¦°à§à¦¨"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:1203
-+msgid "Select additional domains that this user role will administer"
-+msgstr "বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§ দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ যৠসমসà§à¦¤ à¦
তিরিà¦à§à¦¤ ডà§à¦®à§à¦à¦¨ পরিà¦à¦¾à¦²à¦¿à¦¤ হবৠসà§à¦à§à¦²à¦¿ নিরà§à¦¬à¦¾à¦à¦¨ à¦à¦°à§à¦¨"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:1224 ../gui/polgen.glade:1298
-+msgid "Select the domains that you would like this user administer."
-+msgstr "à¦à¦¿à¦¹à§à¦¨à¦¿à¦¤ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§ দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ পরিà¦à¦¾à¦²à¦¨à¦¾à¦° à¦à¦¦à§à¦¦à§à¦¶à§à¦¯à§ ডà§à¦®à§à¦à¦¨ নিরà§à¦¬à¦¾à¦à¦¨ à¦à¦°à§à¦¨à¥¤"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:1277
-+msgid "Select additional roles for this user"
-+msgstr "à¦à¦¿à¦¹à§à¦¨à¦¿à¦¤ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ à¦
তিরিà¦à§à¦¤ à¦à§à¦®à¦¿à¦à¦¾ নিরà§à¦¬à¦¾à¦à¦¨ à¦à¦°à§à¦¨"
-
--#~ msgid "Do not allow any processes to modify kernel SELinux policy"
--#~ msgstr "à¦à§à¦¨à§ পà§à¦°à¦¸à§à¦¸ দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ SELinux নিà§à¦®à¦¨à§à¦¤à¦¿ পরিবরà§à¦¤à¦¨à§à¦° à¦
নà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ à¦à¦°à¦¾ হবà§"
-+#: ../gui/polgen.glade:1351
-+msgid "Enter network ports that application/user role listens to"
-+msgstr ""
-+"à¦
à§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦à§à¦¶à¦¨/বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§ à¦à§à¦®à¦¿à¦à¦¾ দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ যৠসমসà§à¦¤ নà§à¦à¦à§à¦¾à¦°à§à¦ পà§à¦°à§à¦à§ à¦
পà§à¦à§à¦·à¦¾ à¦à¦°à¦¾ হবà§"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for sendmail daemon"
--#~ msgstr "sendmail ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
-+#: ../gui/polgen.glade:1369 ../gui/polgen.glade:1852
-+msgid "<b>TCP Ports</b>"
-+msgstr "<b>TCP পà§à¦°à§à¦</b>"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for setrans"
--#~ msgstr "setrans-র à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
-+#: ../gui/polgen.glade:1437 ../gui/polgen.glade:1657
-+msgid "Allows confined application/user role to bind to any udp port"
-+msgstr ""
-+"confine à¦à¦°à¦¾ à¦
à§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦à§à¦¶à¦¨/বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§à¦¦à§à¦° যৠà¦à§à¦¨à§ udp পà§à¦°à§à¦à§à¦° সাথৠbind à¦à¦°à¦¾à¦° সà§à¦¯à§à¦ "
-+"দà§à§à¥¤"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for setroubleshoot daemon"
--#~ msgstr "setroubleshoot ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
-+#: ../gui/polgen.glade:1439 ../gui/polgen.glade:1659 ../gui/polgen.glade:1915
-+#: ../gui/polgen.glade:2068
-+msgid "All"
-+msgstr "সà¦à¦²"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for slapd daemon"
--#~ msgstr "slapd ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
-+#: ../gui/polgen.glade:1457 ../gui/polgen.glade:1677
-+msgid ""
-+"Allow application/user role to call bindresvport with 0. Binding to port "
-+"600-1024"
-+msgstr ""
-+"à¦
à§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦à§à¦¶à¦¨/বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§à¦¦à§à¦° 0 পà§à¦°à§à§à¦ à¦à¦°à§ bindresvport à¦à¦² à¦à¦°à¦¾à¦° সà§à¦¯à§à¦ দà§à¦à§à¦¾ হবà§à¥¤ "
-+"পà§à¦°à§à¦ সà¦à¦à§à¦¯à¦¾ ৬০০-১০২৪-র সাথৠbind à¦à¦°à¦¾ হবà§à¥¤"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for slrnpull daemon"
--#~ msgstr "slrnpull ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
-+#: ../gui/polgen.glade:1459 ../gui/polgen.glade:1679
-+msgid "600-1024"
-+msgstr "600-1024"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for smbd daemon"
--#~ msgstr "smbd ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
-+#: ../gui/polgen.glade:1477 ../gui/polgen.glade:1697
-+msgid ""
-+"Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
-+"application/user role binds to. Example: 612, 650-660"
-+msgstr ""
-+"à¦
à§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦à§à¦¶à¦¨/বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§ à¦à§à¦®à¦¿à¦à¦¾ দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ যৠসমসà§à¦¤ udp পà§à¦°à§à¦ à¦
থবা পà§à¦°à§à¦ সà§à¦®à¦¾à¦° মধà§à¦¯à§ "
-+"à¦à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤ পà§à¦°à§à¦à§à¦° সাথৠবাà¦à¦¨à§à¦¡ à¦à¦°à¦¤à§ সà¦à§à¦·à¦® হবৠসà§à¦à§à¦²à¦¿à¦° তালিà¦à¦¾ নিরà§à¦®à¦¾à¦£ à¦à¦°à§à¦¨ ঠà¦à¦®à¦¾ à¦à¦¿à¦¹à§à¦¨ "
-+"দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ বিà¦à¦¾à¦à¦¨ à¦à¦°à§à¦¨à¥¤ à¦à¦¦à¦¾à¦¹à¦°à¦£à¦¸à§à¦¬à¦°à§à¦ª: 612, 650-660"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:1479 ../gui/polgen.glade:1699
-+msgid "Unreserved Ports (>1024)"
-+msgstr "à¦
সà¦à¦°à¦à§à¦·à¦¿à¦¤ পà§à¦°à§à¦ (>1024)"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:1510 ../gui/polgen.glade:1730 ../gui/polgen.glade:1933
-+#: ../gui/polgen.glade:2086
-+msgid "Select Ports"
-+msgstr "নিরà§à¦¬à¦¾à¦à¦¿à¦¤ পà§à¦°à§à¦"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for snmpd daemon"
--#~ msgstr "snmpd ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
-+#: ../gui/polgen.glade:1535 ../gui/polgen.glade:1755
-+msgid "Allows application/user role to bind to any udp ports > 1024"
-+msgstr ""
-+"à¦
à§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦à§à¦¶à¦¨/বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§à¦¦à§à¦° 1024-র à¦
ধিঠযৠà¦à§à¦¨à§ udp পà§à¦°à§à¦à§à¦° সাথৠbind à¦à¦°à¦¾à¦° সà§à¦¯à§à¦ "
-+"দà§à¦à§à¦¾ হà§à¥¤"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for snort daemon"
--#~ msgstr "snort ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
-+#: ../gui/polgen.glade:1589 ../gui/polgen.glade:2005
-+msgid "<b>UDP Ports</b>"
-+msgstr "<b>UDP পà§à¦°à§à¦</b>"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for soundd daemon"
--#~ msgstr "soundd ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
-+#: ../gui/polgen.glade:1834
-+msgid "Enter network ports that application/user role connects to"
-+msgstr ""
-+"à¦
à§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦à§à¦¶à¦¨/বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§ à¦à§à¦®à¦¿à¦à¦¾ দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ যৠসমসà§à¦¤ নà§à¦à¦à§à¦¾à¦°à§à¦ পà§à¦°à§à¦à§à¦° সাথৠসà¦à¦¯à§à¦ সà§à¦¥à¦¾à¦ªà¦¨ "
-+"à¦à¦°à¦¾ হবà§"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for sound daemon"
--#~ msgstr "sound ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
-+#: ../gui/polgen.glade:1958
-+msgid ""
-+"Enter a comma separated list of tcp ports or ranges of ports that "
-+"application/user role connects to. Example: 612, 650-660"
-+msgstr ""
-+"à¦
à§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦à§à¦¶à¦¨/বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§ à¦à§à¦®à¦¿à¦à¦¾ দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ যৠসমসà§à¦¤ tcp পà§à¦°à§à¦ à¦
থবা পà§à¦°à§à¦ সà§à¦®à¦¾à¦° মধà§à¦¯à§ "
-+"à¦à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤ পà§à¦°à§à¦à§à¦° সাথৠসà¦à¦¯à§à¦ à¦à¦°à¦¤à§ সà¦à§à¦·à¦® হবৠসà§à¦à§à¦²à¦¿à¦° তালিà¦à¦¾ নিরà§à¦®à¦¾à¦£ à¦à¦°à§à¦¨ ঠà¦à¦®à¦¾ à¦à¦¿à¦¹à§à¦¨ "
-+"দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ বিà¦à¦¾à¦à¦¨ à¦à¦°à§à¦¨à¥¤ à¦à¦¦à¦¾à¦¹à¦°à¦£à¦¸à§à¦¬à¦°à§à¦ª: 612, 650-660"
-
--#~ msgid "Spam Protection"
--#~ msgstr "সà§à¦ªà§à¦¯à¦¾à¦® থà§à¦à§ সà§à¦°à¦à§à¦·à¦¾"
-+#: ../gui/polgen.glade:2111
-+msgid ""
-+"Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
-+"application/user role connects to. Example: 612, 650-660"
-+msgstr ""
-+"à¦
à§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦à§à¦¶à¦¨/বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§ à¦à§à¦®à¦¿à¦à¦¾ দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ যৠসমসà§à¦¤ udp পà§à¦°à§à¦ à¦
থবা পà§à¦°à§à¦ সà§à¦®à¦¾à¦° মধà§à¦¯à§ "
-+"à¦à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤ পà§à¦°à§à¦à§à¦° সাথৠসà¦à¦¯à§à¦ à¦à¦°à¦¤à§ সà¦à§à¦·à¦® হবৠসà§à¦à§à¦²à¦¿à¦° তালিà¦à¦¾ নিরà§à¦®à¦¾à¦£ à¦à¦°à§à¦¨ ঠà¦à¦®à¦¾ à¦à¦¿à¦¹à§à¦¨ "
-+"দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ বিà¦à¦¾à¦à¦¨ à¦à¦°à§à¦¨à¥¤ à¦à¦¦à¦¾à¦¹à¦°à¦£à¦¸à§à¦¬à¦°à§à¦ª: 612, 650-660"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:2183
-+msgid "Select common application traits"
-+msgstr "সাধারণ à¦
à§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦à§à¦¶à¦¨à§à¦° বà§à¦¶à¦¿à¦·à§à¦à§à¦¯ নিরà§à¦¬à¦¾à¦à¦¨ à¦à¦°à§à¦¨"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:2202
-+msgid "Writes syslog messages\t"
-+msgstr "syslog বারà§à¦¤à¦¾ লà§à¦à¦¾ হà§\t"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:2221
-+msgid "Create/Manipulate temporary files in /tmp"
-+msgstr "/tmp-র মধà§à¦¯à§ à¦à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤ à¦
সà§à¦¥à¦¾à§à§ ফাà¦à¦² নিরà§à¦®à¦¾à¦£/পরিবরà§à¦¤à¦¨ à¦à¦°à§à¦¨"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:2240
-+msgid "Uses Pam for authentication"
-+msgstr "à¦
নà§à¦®à§à¦¦à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ Pam বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° à¦à¦°à§à¦¨"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:2259
-+msgid "Uses nsswitch or getpw* calls"
-+msgstr "nsswitch à¦
থবা getpw* à¦à¦² বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° à¦à¦°à¦¾ হà§"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:2278
-+msgid "Uses dbus"
-+msgstr "dbus বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° à¦à¦°à¦¾ হà§"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:2297
-+msgid "Sends audit messages"
-+msgstr "à¦
ডিঠসà¦à¦à§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ বারà§à¦¤à¦¾ পাঠানৠহà§"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:2316
-+msgid "Interacts with the terminal"
-+msgstr "à¦à¦¾à¦°à§à¦®à¦¿à¦¨à§à¦¯à¦¾à¦²à§à¦° সাথৠযà§à¦à¦¾à¦¯à§à¦"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:2335
-+msgid "Sends email"
-+msgstr "à¦-মà§à¦à¦² বারà§à¦¤à¦¾ পাঠানৠহà§"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:2391
-+msgid "Select files/directories that the application manages"
-+msgstr "à¦
à§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦à§à¦¶à¦¨ দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ পরিà¦à¦¾à¦²à¦¿à¦¤ ফাà¦à¦²/ডিরà§à¦à§à¦à¦°à¦¿ নিরà§à¦¬à¦¾à¦à¦¨ à¦à¦°à§à¦¨"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for spamd daemon"
--#~ msgstr "spamd ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
-+#: ../gui/polgen.glade:2607
-+msgid ""
-+"Add Files/Directories that application will need to \"Write\" to. Pid Files, "
-+"Log Files, /var/lib Files ..."
-+msgstr ""
-+"à¦
à§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦à§à¦¶à¦¨ যৠসমসà§à¦¤ ফাà¦à¦²/ডিরà§à¦à§à¦à¦°à¦¿à¦¤à§ \"Write\" লিà¦à¦¤à§ পারবৠসà§à¦à§à¦²à¦¿à¦° নাম যà§à¦ à¦à¦°à§à¦¨à¥¤ "
-+"Pid ফাà¦à¦², লঠফাà¦à¦², /var/lib ফাà¦à¦² ..."
-
--#~ msgid "Allow spamd to access home directories"
--#~ msgstr "spamd দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ বà§à¦¯à¦à§à¦¤à¦¿à¦à¦¤ (home) ডিরà§à¦à§à¦à¦°à¦¿ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à§à¦° à¦
নà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ à¦à¦°à¦¾ হবà§"
-+#: ../gui/polgen.glade:2667
-+msgid "Select booleans that the application uses"
-+msgstr "à¦
à§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦à§à¦¶à¦¨ দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à§à¦¤ বà§à¦²à¦¿à§à¦¾à¦¨ নিরà§à¦¬à¦¾à¦à¦¨ à¦à¦°à§à¦¨"
-
--#~ msgid "Allow Spam Assassin daemon network access"
--#~ msgstr "Spam Assassin ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à§à¦·à§à¦¤à§à¦°à§ নà§à¦à¦à§à¦¾à¦°à§à¦ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à§à¦° à¦
নà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ à¦à¦°à¦¾ হবà§"
-+#: ../gui/polgen.glade:2804
-+msgid "Add/Remove booleans used for this confined application/user"
-+msgstr ""
-+"à¦à¦¨à¦«à¦¾à¦à¦¨ à¦à¦°à¦¾ à¦
à§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦à§à¦¶à¦¨/বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ পà§à¦°à§à§à¦ হà¦à§à¦¾ বà§à¦²à¦¿à§à¦¾à¦¨ যà§à¦ à¦à¦°à§à¦¨/মà§à¦à§ ফà§à¦²à§à¦¨"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for speedmgmt daemon"
--#~ msgstr "speedmgmt ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
-+#: ../gui/polgen.glade:2864
-+msgid "Select directory to generate policy in"
-+msgstr "নিà§à¦®à¦¨à§à¦¤à¦¿ নিরà§à¦®à¦¾à¦£à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦¯à§à¦à§à¦¯ ডিরà§à¦à§à¦à¦°à¦¿ নিরà§à¦¬à¦¾à¦à¦¨ à¦à¦°à§à¦¨"
-
--#~ msgid "Squid"
--#~ msgstr "Squid"
-+#: ../gui/polgen.glade:2882
-+msgid "Policy Directory"
-+msgstr "নিà§à¦®à¦¨à§à¦¤à¦¿à¦° ডিরà§à¦à§à¦à¦°à¦¿"
-
--#~ msgid "Allow squid daemon to connect to the network"
--#~ msgstr "squid ডà§à¦®à¦¨ দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ নà§à¦à¦à§à¦¾à¦°à§à¦à§à¦° সাথৠসà¦à¦¯à§à¦ সà§à¦¥à¦¾à¦ªà¦¨à§à¦° à¦
নà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ à¦à¦°à¦¾ হবà§"
-+#: ../gui/polgen.glade:2981 ../gui/polgen.glade:3024
-+msgid "Generated Policy Files"
-+msgstr "à¦à§à¦ªà¦¨à§à¦¨ নিà§à¦®à¦¨à§à¦¤à¦¿à¦° ফাà¦à¦²"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for squid daemon"
--#~ msgstr "squid ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
-+#: ../gui/polgen.glade:2982
-+msgid ""
-+"This tool will generate the following: \n"
-+"Type Enforcement(te), File Context(fc), Interface(if), Shell Script(sh)\n"
-+"Execute shell script as root to compile/install and relabel files/"
-+"directories. \n"
-+"Use semanage or useradd to map Linux login users to user roles.\n"
-+"Put the machine in permissive mode (setenforce 0). \n"
-+"Login as the user and test this user role.\n"
-+"Use audit2allow -R to generate additional rules for the te file.\n"
-+msgstr ""
-+"à¦à¦ সরà¦à§à¦à¦¾à¦® দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ নিমà§à¦¨à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ সামà¦à§à¦°à§ নিরà§à¦®à¦¿à¦¤ হবà§: \n"
-+"Type Enforcement(te), File Context(fc), Interface(if), Shell Script(sh)\n"
-+"ফাà¦à¦²/ডিরà§à¦à§à¦à¦°à¦¿ à¦à¦®à§à¦ªà¦¾à¦à¦²/à¦à¦¨à¦¸à§à¦à¦² ঠপà§à¦¨à¦°à¦¾à§ লà§à¦¬à§à¦² à¦à¦°à¦¾à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ root পরিà¦à§à§ শà§à¦² সà§à¦à§à¦°à¦¿à¦ªà§à¦ "
-+"সà¦à§à¦à¦¾à¦²à¦¨ à¦à¦°à§à¦¨à¥¤ \n"
-+"Linux লà¦-à¦à¦¨ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§à¦° সাথৠবà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§à¦¦à§à¦° à¦à§à¦®à¦¿à¦à¦¾à¦° যà§à¦à¦¸à§à¦¤à§à¦° সà§à¦¥à¦¾à¦ªà¦¨ à¦à¦°à¦¾à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ "
-+"semange à¦
থবা useradd পà§à¦°à§à§à¦ à¦à¦°à§à¦¨à¥¤\n"
-+"মà§à¦¶à¦¿à¦¨à¦à¦¿ permissive (সতরà§à¦à¦¤à¦¾à¦®à§à¦²à¦) মà§à¦¡à§ সà§à¦¥à¦¾à¦ªà¦¨ à¦à¦°à§à¦¨ (setenforce 0)। \n"
-+"বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§ রà§à¦ªà§ লà¦-à¦à¦¨ à¦à¦°à§à¦¨ ঠবà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§à¦° à¦à§à¦®à¦¿à¦à¦¾ পরà§à¦à§à¦·à¦¾ à¦à¦°à§à¦¨à¥¤\n"
-+"te ফাà¦à¦²à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ à¦
তিরিà¦à§à¦¤ নিà§à¦® নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£ à¦à¦°à¦¾à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ audit2allow -R পà§à¦°à§à§à¦ à¦à¦°à§à¦¨à¥¤\n"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ssh daemon"
--#~ msgstr "ssh ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
-+#: ../gui/polgen.glade:3025
-+msgid ""
-+"This tool will generate the following: \n"
-+"Type Enforcement(te), File Context(fc), Interface(if), Shell Script(sh)\n"
-+"\n"
-+"Execute shell script to compile/install and relabel files/directories. \n"
-+"Put the machine in permissive mode (setenforce 0). \n"
-+"Run/restart the application to generate avc messages.\n"
-+"Use audit2allow -R to generate additional rules for the te file.\n"
-+msgstr ""
-+"à¦à¦ সরà¦à§à¦à¦¾à¦® দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ নিমà§à¦¨à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ সামà¦à§à¦°à§ নিরà§à¦®à¦¿à¦¤ হবà§: \n"
-+"Type Enforcement(te), File Context(fc), Interface(if), Shell Script(sh)\n"
-+"ফাà¦à¦²/ডিরà§à¦à§à¦à¦°à¦¿ à¦à¦®à§à¦ªà¦¾à¦à¦²/à¦à¦¨à¦¸à§à¦à¦² ঠপà§à¦¨à¦°à¦¾à§ লà§à¦¬à§à¦² à¦à¦°à¦¾à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ root পরিà¦à§à§ শà§à¦² সà§à¦à§à¦°à¦¿à¦ªà§à¦ "
-+"সà¦à§à¦à¦¾à¦²à¦¨ à¦à¦°à§à¦¨à¥¤ \n"
-+"মà§à¦¶à¦¿à¦¨à¦à¦¿ permissive (সতরà§à¦à¦¤à¦¾à¦®à§à¦²à¦) মà§à¦¡à§ সà§à¦¥à¦¾à¦ªà¦¨ à¦à¦°à§à¦¨ (setenforce 0)। \n"
-+"বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§ রà§à¦ªà§ লà¦-à¦à¦¨ à¦à¦°à§à¦¨ ঠবà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§à¦° à¦à§à¦®à¦¿à¦à¦¾ পরà§à¦à§à¦·à¦¾ à¦à¦°à§à¦¨à¥¤\n"
-+"te ফাà¦à¦²à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ à¦
তিরিà¦à§à¦¤ নিà§à¦® নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£ à¦à¦°à¦¾à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ audit2allow -R পà§à¦°à§à§à¦ à¦à¦°à§à¦¨à¥¤\n"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:3127
-+msgid "Add Booleans Dialog"
-+msgstr "বà§à¦²à¦¿à§à¦¾à¦¨ ডাà§à¦²à¦ যà§à¦ à¦à¦°à§à¦¨"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:3200
-+msgid "Boolean Name"
-+msgstr "বà§à¦²à¦¿à§à¦¾à¦¨ নাম"
-+
-+#: ../gui/polgengui.py:177
-+msgid "Role"
-+msgstr "Role"
-+
-+#: ../gui/polgengui.py:184
-+msgid "Existing_User"
-+msgstr "à¦à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤_বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§"
-+
-+#: ../gui/polgengui.py:199 ../gui/polgengui.py:207 ../gui/polgengui.py:221
-+msgid "Application"
-+msgstr "à¦
à§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦à§à¦¶à¦¨"
-+
-+#: ../gui/polgengui.py:269
-+#, python-format
-+msgid "%s must be a directory"
-+msgstr "%s ডিরà§à¦à§à¦à¦°à¦¿ হà¦à§à¦¾ à¦à¦¬à¦¶à§à¦¯à¦"
-+
-+#: ../gui/polgengui.py:328 ../gui/polgengui.py:598
-+msgid "You must select a user"
-+msgstr "à¦à¦à¦à¦¿ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§ নিরà§à¦¬à¦¾à¦à¦¨ à¦à¦°à¦¾ à¦à¦¬à¦¶à§à¦¯à¦"
-+
-+#: ../gui/polgengui.py:453
-+msgid "Select executable file to be confined."
-+msgstr "confine à¦à¦°à¦¾à¦° à¦à¦¦à§à¦¦à§à¦¶à§à¦¯à§ à¦à¦à§à¦¸à¦¿à¦à¦¿à¦à¦à§à¦¬à¦¿à¦² ফাà¦à¦² নিরà§à¦¬à¦¾à¦à¦¨ à¦à¦°à§à¦¨"
-+
-+#: ../gui/polgengui.py:464
-+msgid "Select init script file to be confined."
-+msgstr "confine à¦à¦°à¦¾à¦° à¦à¦¦à§à¦¦à§à¦¶à§à¦¯à§ init script ফাà¦à¦² নিরà§à¦¬à¦¾à¦à¦¨ à¦à¦°à§à¦¨à¥¤"
-+
-+#: ../gui/polgengui.py:474
-+msgid "Select file(s) that confined application creates or writes"
-+msgstr "à¦à¦¨à¦«à¦¾à¦à¦¨ à¦à¦°à¦¾ à¦
à§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦à§à¦¶à¦¨ দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ নিরà§à¦®à¦¿à¦¤ à¦
থবা লà§à¦à¦¾ ফাà¦à¦² নিরà§à¦¬à¦¾à¦à¦¨ à¦à¦°à§à¦¨"
-
--#~ msgid "Allow ssh logins as sysadm_r:sysadm_t"
--#~ msgstr "sysadm_r:sysadm_t রà§à¦ªà§ ssh লà¦-à¦à¦¨à§à¦° à¦
নà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ à¦à¦°à¦¾ হবà§"
-+#: ../gui/polgengui.py:481
-+msgid "Select directory(s) that the confined application owns and writes into"
-+msgstr ""
-+"à¦à¦¨à¦«à¦¾à¦à¦¨ à¦à¦°à¦¾ à¦
à§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦à§à¦¶à¦¨à§à¦° মালিà¦à¦¾à¦¨à¦¾à¦§à§à¦¨ à¦
থবা à¦
à§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦à§à¦¶à¦¨ দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ লিà¦à¦¨à¦¯à§à¦à§à¦¯ ডিরà§à¦à§à¦à¦°à¦¿ "
-+"নিরà§à¦¬à¦¾à¦à¦¨ à¦à¦°à§à¦¨"
-
--#~ msgid ""
--#~ "Allow staff_r users to search the sysadm home dir and read files (such as "
--#~ "~/.bashrc)"
--#~ msgstr ""
--#~ "staff_r বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§à¦¦à§à¦° দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ sysadm-র বà§à¦¯à¦à§à¦¤à¦¿à¦à¦¤ (home) ডিরà§à¦à§à¦à¦°à¦¿à¦° মধà§à¦¯à§ "
--#~ "à¦
নà§à¦¸à¦¨à§à¦§à¦¾à¦¨ ঠফাà¦à¦² (যà§à¦®à¦¨ ~/.bashrc) পাঠà§à¦° à¦
নà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ à¦à¦°à¦¾ হবৠ"
-+#: ../gui/polgengui.py:541
-+msgid "Select directory to generate policy files in"
-+msgstr "নিà§à¦®à¦¨à§à¦¤à¦¿ সà¦à¦à§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ ফাà¦à¦² নিরà§à¦®à¦¾à¦£à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ ডিরà§à¦à§à¦à¦°à¦¿ নিরà§à¦¬à¦¾à¦à¦¨ à¦à¦°à§à¦¨"
-
--#~ msgid "Universal SSL tunnel"
--#~ msgstr "সারà§à¦¬à¦à¦¨à§à¦¨ SSL à¦à¦¾à¦¨à§à¦²"
-+#: ../gui/polgengui.py:554
-+#, python-format
-+msgid ""
-+"Type %s_t already defined in current policy.\n"
-+"Do you want to continue?"
-+msgstr ""
-+"বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨ নিà§à¦®à¦¨à§à¦¤à¦¿à¦° মধà§à¦¯à§ %s_t ধরন বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§ বà§à¦¯à¦¾à¦à§à¦¯à¦¾ à¦à¦°à¦¾ হà§à§à¦à§à¥¤\n"
-+"à¦à¦à¦¿à§à§ যà§à¦¤à§ à¦à¦à§à¦à§à¦ à¦à¦¿?"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for stunnel daemon"
--#~ msgstr "stunnel ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
-+#: ../gui/polgengui.py:554 ../gui/polgengui.py:558
-+msgid "Verify Name"
-+msgstr "নাম পরà§à¦à§à¦·à¦£"
-
--#~ msgid "Allow stunnel daemon to run as standalone, outside of xinetd"
--#~ msgstr ""
--#~ "stunnel ডà§à¦®à¦¨à¦à§ xinetd-র বাà¦à¦°à§ সà§à¦¬à¦¤à¦¨à§à¦¤à§à¦°à¦°à§à¦ªà§ সà¦à§à¦à¦¾à¦²à¦¨à§à¦° à¦
নà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ à¦à¦°à¦¾ হবà§"
-+#: ../gui/polgengui.py:558
-+#, python-format
-+msgid ""
-+"Module %s.pp already loaded in current policy.\n"
-+"Do you want to continue?"
-+msgstr ""
-+"বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨ নিà§à¦®à¦¨à§à¦¤à¦¿à¦° মধà§à¦¯à§ %s.pp মডিà¦à¦² বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§ বà§à¦¯à¦¾à¦à§à¦¯à¦¾ à¦à¦°à¦¾ হà§à§à¦à§à¥¤\n"
-+"à¦à¦à¦¿à§à§ যà§à¦¤à§ à¦à¦à§à¦à§à¦ à¦à¦¿?"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for swat daemon"
--#~ msgstr "swat ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
-+#: ../gui/polgengui.py:604
-+msgid "You must enter a name"
-+msgstr "নাম à¦à¦²à§à¦²à§à¦ à¦à¦°à¦¾ à¦à¦¬à¦¶à§à¦¯à¦"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for sxid daemon"
--#~ msgstr "sxid ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
-+#: ../gui/polgengui.py:610
-+msgid "You must enter a executable"
-+msgstr "à¦à¦à§à¦¸à§à¦à¦¿à¦à¦à§à¦¬à¦² à¦à¦²à§à¦²à§à¦ à¦à¦°à¦¾ à¦à¦¬à¦¶à§à¦¯à¦"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for syslogd daemon"
--#~ msgstr "syslogd ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
-+#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:176
-+msgid "Configue SELinux"
-+msgstr "SELinux à¦à¦¨à¦«à¦¿à¦à¦¾à¦° à¦à¦°à§à¦¨"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for system cron jobs"
--#~ msgstr "সিসà§à¦à§à¦®à§à¦° cron à¦à¦°à§à¦®à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
-+#: ../gui/polgen.py:174
-+#, python-format
-+msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d "
-+msgstr ""
-+"পà§à¦°à§à¦ সà¦à¦à§à¦¯à¦¾à¦° à¦à§à¦·à§à¦¤à§à¦°à§ 1 থà§à¦à§ %d-র মধà§à¦¯à§ সà¦à¦à§à¦¯à¦¾ à¦
থবা সà¦à¦à§à¦¯à¦¾à¦®à¦¾à¦²à¦¾ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° à¦à¦°à¦¾ à¦à¦¬à¦¶à§à¦¯à¦ "
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for tcp daemon"
--#~ msgstr "tcp ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
-+#: ../gui/polgen.py:204
-+msgid "You must enter a name for your confined process/user"
-+msgstr "à¦à¦¨à¦«à¦¾à¦à¦¨ à¦à¦°à¦¾ পà§à¦°à¦¸à§à¦¸/বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ নাম লà§à¦à¦¾ à¦à¦¬à¦¶à§à¦¯à¦"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for telnet daemon"
--#~ msgstr "telnet ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
-+#: ../gui/polgen.py:282
-+msgid "USER Types are not allowed executables"
-+msgstr "USER ধরনà¦à¦¿ à¦
নà§à¦®à§à¦¦à¦¿à¦¤ à¦à¦à§à¦¸à§à¦à¦¿à¦à¦à§à¦¬à¦² নà§"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for tftpd daemon"
--#~ msgstr "tftpd ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
-+#: ../gui/polgen.py:288
-+msgid "Only DAEMON apps can use an init script"
-+msgstr "শà§à¦§à§à¦®à¦¾à¦¤à§à¦° DAEMON à¦
à§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦à§à¦¶à¦¨ দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ init সà§à¦à§à¦°à¦¿à¦ªà§à¦ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° à¦à¦°à¦¾ যাবà§"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for transproxy daemon"
--#~ msgstr "transproxy ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
-+#: ../gui/polgen.py:306
-+msgid "use_syslog must be a boolean value "
-+msgstr "use_syslog-র মান বà§à¦²à¦¿à§à¦¾à¦¨ হà¦à§à¦¾ à¦à¦¬à¦¶à§à¦¯à¦ "
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for udev daemon"
--#~ msgstr "udev ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
-+#: ../gui/polgen.py:327
-+msgid "USER Types automatically get a tmp type"
-+msgstr "USER ধরনà§à¦° à¦à§à¦·à§à¦¤à§à¦°à§ সà§à¦¬à§à¦à¦à§à¦°à¦¿à§à¦°à§à¦ªà§ tmp ধরন নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦¿à¦¤ হবà§"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for uml daemon"
--#~ msgstr "uml ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
-+#: ../gui/polgen.py:729
-+msgid "You must enter the executable path for your confined process"
-+msgstr "à¦à¦¨à¦«à¦¾à¦à¦¨ à¦à¦°à¦¾ পà§à¦°à¦¸à§à¦¸à§à¦° à¦à§à¦·à§à¦¤à§à¦°à§ à¦à¦à§à¦¸à§à¦à¦¿à¦à¦à§à¦¬à¦²à§à¦° পাথ à¦à¦²à§à¦²à§à¦ à¦à¦°à¦¾ à¦à¦¬à¦¶à§à¦¯à¦"
-
--#~ msgid ""
--#~ "Allow xinetd to run unconfined, including any services it starts that do "
--#~ "not have a domain transition explicitly defined"
--#~ msgstr ""
--#~ "xinetd à¦à¦¨-à¦à¦¨à¦«à¦¾à¦à¦¨ à¦
বসà§à¦¥à¦¾à§ সà¦à§à¦à¦¾à¦²à¦¨à§à¦° à¦
নà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ à¦à¦°à¦¾ হবà§à¥¤ xinetd দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ à¦à¦°à¦®à§à¦ "
--#~ "হà¦à§à¦¾ যৠসমসà§à¦¤ পরিসà§à¦¬à¦¾à¦° à¦à§à¦·à§à¦¤à§à¦°à§ ডà§à¦®à§à¦à¦¨ রà§à¦ªà¦¾à¦¨à§à¦¤à¦° নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦¿à¦¤ হà§à¦¨à¦¿ সà§à¦à§à¦²à¦¿à¦ à¦à¦¨-à¦à¦¨à¦«à¦¾à¦à¦² "
--#~ "à¦
বসà§à¦¥à¦¾à§ সà¦à§à¦à¦¾à¦²à¦¿à¦¤ হবà§à¥¤"
-+#: ../gui/polgen.py:848
-+msgid "Type Enforcement file"
-+msgstr "ধরন পà§à¦°à§à§à¦à¦à¦¾à¦°à§ ফাà¦à¦²"
-
--#~ msgid ""
--#~ "Allow rc scripts to run unconfined, including any daemon started by an rc "
--#~ "script that does not have a domain transition explicitly defined"
--#~ msgstr ""
--#~ "rc সà§à¦à§à¦°à¦¿à¦ªà§à¦ à¦à¦¨-à¦à¦¨à¦«à¦¾à¦à¦¨ à¦
বসà§à¦¥à¦¾à§ সà¦à§à¦à¦¾à¦²à¦¨à§à¦° à¦
নà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ à¦à¦°à¦¾ হবà§à¥¤ rc সà§à¦à§à¦°à¦¿à¦ªà§à¦ দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ "
--#~ "à¦à¦°à¦®à§à¦ হà¦à§à¦¾ যৠসমসà§à¦¤ ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à§à¦·à§à¦¤à§à¦°à§ ডà§à¦®à§à¦à¦¨ রà§à¦ªà¦¾à¦¨à§à¦¤à¦° নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦¿à¦¤ হà§à¦¨à¦¿ সà§à¦à§à¦²à¦¿à¦ à¦à¦¨-"
--#~ "à¦à¦¨à¦«à¦¾à¦à¦² à¦
বসà§à¦¥à¦¾à§ সà¦à§à¦à¦¾à¦²à¦¿à¦¤ হবà§à¥¤"
-+#: ../gui/polgen.py:849
-+msgid "Interface file"
-+msgstr "à¦à¦¨à§à¦à¦¾à¦°à¦«à§à¦¸ সà¦à¦à§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ ফাà¦à¦²"
-
--#~ msgid "Allow rpm to run unconfined"
--#~ msgstr "rpm à¦à¦¨-à¦à¦¨à¦«à¦¾à¦à¦² à¦
বসà§à¦¥à¦¾à§ সà¦à§à¦à¦¾à¦²à¦¨à§à¦° à¦
নà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ à¦à¦°à¦¾ হবà§"
-+#: ../gui/polgen.py:850
-+msgid "File Contexts file"
-+msgstr "ফাà¦à¦² à¦à¦¨à¦à§à¦à§à¦¸à¦à§à¦° ফাà¦à¦²"
-
--#~ msgid "Allow privileged utilities like hotplug and insmod to run unconfined"
--#~ msgstr ""
--#~ "বিশà§à¦· à¦
ধিà¦à¦¾à¦°à¦ªà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ সামà¦à§à¦°à§ যà§à¦® hotplug ঠinsmod-à¦à§ à¦à¦¨-à¦à¦¨à¦«à¦¾à¦à¦¨ রà§à¦ªà§ সà¦à§à¦à¦¾à¦²à¦¨à§à¦° "
--#~ "à¦
নà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ à¦à¦°à¦¾ হবà§"
-+#: ../gui/polgen.py:851
-+msgid "Setup Script"
-+msgstr "পà§à¦°à¦¸à§à¦¤à§à¦¤à¦¿à¦° সà§à¦à§à¦°à¦¿à¦ªà§à¦"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for updfstab daemon"
--#~ msgstr "updfstab ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
-+#: ../gui/portsPage.py:51 ../gui/system-config-selinux.glade:2926
-+msgid "Network Port"
-+msgstr "নà§à¦à¦à§à¦¾à¦°à§à¦ পà§à¦°à§à¦"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for uptimed daemon"
--#~ msgstr "uptimed ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
-+#: ../gui/portsPage.py:85
-+msgid ""
-+"SELinux Port\n"
-+"Type"
-+msgstr ""
-+"SELinux পà§à¦°à§à¦\n"
-+"ধরন"
-
--#~ msgid ""
--#~ "Allow user_r to reach sysadm_r via su, sudo, or userhelper. Otherwise, "
--#~ "only staff_r can do so"
--#~ msgstr ""
--#~ "user_r-à¦à§ su, sudo à¦
থবা userhelper-র সাহাযà§à¦¯à§ sysadm_r পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ à¦à¦°à¦¾à¦° à¦
নà§à¦®à¦¤à¦¿ "
--#~ "পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ à¦à¦°à¦¾ হবà§à¥¤ à¦
নà§à¦¯à¦¥à¦¾, শà§à¦§à§à¦®à¦¾à¦¤à§à¦° staff_r দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ à¦à¦à¦¿ à¦à¦°à¦¾ সমà§à¦à¦¬ হবà§"
-+#: ../gui/portsPage.py:91 ../gui/system-config-selinux.glade:363
-+msgid "Protocol"
-+msgstr "পà§à¦°à§à¦à§à¦à¦²"
-
--#~ msgid "Allow users to execute the mount command"
--#~ msgstr "বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§à¦¦à§à¦° দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ mount à¦à¦®à¦¾à¦¨à§à¦¡ পà§à¦°à§à§à¦ à¦à¦°à¦¾à¦° à¦
নà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ à¦à¦°à¦¾ হবà§"
-+#: ../gui/portsPage.py:96 ../gui/system-config-selinux.glade:479
-+msgid ""
-+"MLS/MCS\n"
-+"Level"
-+msgstr ""
-+"MLS/MCS\n"
-+"সà§à¦¤à¦°"
-
--#~ msgid "Allow regular users direct mouse access (only allow the X server)"
--#~ msgstr ""
--#~ "সাধারণ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§à¦¦à§à¦° à¦à§à¦·à§à¦¤à§à¦°à§ সরাসরি মাà¦à¦¸à§à¦° বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à§à¦° à¦
নà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ à¦à¦°à¦¾ হবৠ"
--#~ "(শà§à¦§à§à¦®à¦¾à¦¤à§à¦° X সারà§à¦à¦¾à¦° বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° à¦à¦°à¦¾ হবà§)"
-+#: ../gui/portsPage.py:101
-+msgid "Port"
-+msgstr "পà§à¦°à§à¦"
-+
-+#: ../gui/portsPage.py:207
-+#, python-format
-+msgid "Port number \"%s\" is not valid. 0 < PORT_NUMBER < 65536 "
-+msgstr "\"%s\" পà§à¦°à§à¦ সà¦à¦à§à¦¯à¦¾ বà§à¦§ নà§à¥¤ 0 < পà§à¦°à§à¦_সà¦à¦à§à¦¯à¦¾ < 65536 "
-+
-+#: ../gui/portsPage.py:252
-+msgid "List View"
-+msgstr "তালিà¦à¦¾ à¦
নà§à¦¸à¦¾à¦°à§ পà§à¦°à¦¦à¦°à§à¦¶à¦¨"
-+
-+#: ../gui/portsPage.py:255 ../gui/system-config-selinux.glade:2817
-+msgid "Group View"
-+msgstr "সà¦à¦à¦²à¦¨ à¦
নà§à¦¯à¦¾à§à§ পà§à¦°à¦¦à¦°à§à¦¶à¦¨"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:1 ../gui/selinux.tbl:30 ../gui/selinux.tbl:31
-+#: ../gui/selinux.tbl:32 ../gui/selinux.tbl:33 ../gui/selinux.tbl:34
-+#: ../gui/selinux.tbl:36 ../gui/selinux.tbl:37 ../gui/selinux.tbl:38
-+#: ../gui/selinux.tbl:39 ../gui/selinux.tbl:40 ../gui/selinux.tbl:42
-+#: ../gui/selinux.tbl:43 ../gui/selinux.tbl:44 ../gui/selinux.tbl:45
-+#: ../gui/selinux.tbl:46 ../gui/selinux.tbl:47 ../gui/selinux.tbl:48
-+#: ../gui/selinux.tbl:49 ../gui/selinux.tbl:50 ../gui/selinux.tbl:51
-+#: ../gui/selinux.tbl:52 ../gui/selinux.tbl:53 ../gui/selinux.tbl:59
-+#: ../gui/selinux.tbl:60 ../gui/selinux.tbl:61 ../gui/selinux.tbl:62
-+#: ../gui/selinux.tbl:63 ../gui/selinux.tbl:64 ../gui/selinux.tbl:65
-+#: ../gui/selinux.tbl:66 ../gui/selinux.tbl:67 ../gui/selinux.tbl:68
-+#: ../gui/selinux.tbl:69 ../gui/selinux.tbl:75 ../gui/selinux.tbl:76
-+#: ../gui/selinux.tbl:77 ../gui/selinux.tbl:78 ../gui/selinux.tbl:79
-+#: ../gui/selinux.tbl:80 ../gui/selinux.tbl:81 ../gui/selinux.tbl:82
-+#: ../gui/selinux.tbl:83 ../gui/selinux.tbl:84 ../gui/selinux.tbl:86
-+#: ../gui/selinux.tbl:88 ../gui/selinux.tbl:89 ../gui/selinux.tbl:90
-+#: ../gui/selinux.tbl:92 ../gui/selinux.tbl:94 ../gui/selinux.tbl:95
-+#: ../gui/selinux.tbl:96 ../gui/selinux.tbl:97 ../gui/selinux.tbl:98
-+#: ../gui/selinux.tbl:99 ../gui/selinux.tbl:100 ../gui/selinux.tbl:101
-+#: ../gui/selinux.tbl:102 ../gui/selinux.tbl:103 ../gui/selinux.tbl:104
-+#: ../gui/selinux.tbl:106 ../gui/selinux.tbl:108 ../gui/selinux.tbl:109
-+#: ../gui/selinux.tbl:110 ../gui/selinux.tbl:111 ../gui/selinux.tbl:112
-+#: ../gui/selinux.tbl:113 ../gui/selinux.tbl:114 ../gui/selinux.tbl:116
-+#: ../gui/selinux.tbl:117 ../gui/selinux.tbl:119 ../gui/selinux.tbl:121
-+#: ../gui/selinux.tbl:123 ../gui/selinux.tbl:124 ../gui/selinux.tbl:127
-+#: ../gui/selinux.tbl:129 ../gui/selinux.tbl:130 ../gui/selinux.tbl:131
-+#: ../gui/selinux.tbl:132 ../gui/selinux.tbl:133 ../gui/selinux.tbl:134
-+#: ../gui/selinux.tbl:135 ../gui/selinux.tbl:136 ../gui/selinux.tbl:137
-+#: ../gui/selinux.tbl:138 ../gui/selinux.tbl:139 ../gui/selinux.tbl:142
-+#: ../gui/selinux.tbl:143 ../gui/selinux.tbl:144 ../gui/selinux.tbl:145
-+#: ../gui/selinux.tbl:146 ../gui/selinux.tbl:147 ../gui/selinux.tbl:148
-+#: ../gui/selinux.tbl:149 ../gui/selinux.tbl:150 ../gui/selinux.tbl:151
-+#: ../gui/selinux.tbl:152 ../gui/selinux.tbl:154 ../gui/selinux.tbl:155
-+#: ../gui/selinux.tbl:156 ../gui/selinux.tbl:157 ../gui/selinux.tbl:158
-+#: ../gui/selinux.tbl:159 ../gui/selinux.tbl:160 ../gui/selinux.tbl:167
-+#: ../gui/selinux.tbl:171 ../gui/selinux.tbl:172 ../gui/selinux.tbl:173
-+#: ../gui/selinux.tbl:174 ../gui/selinux.tbl:175 ../gui/selinux.tbl:177
-+#: ../gui/selinux.tbl:178 ../gui/selinux.tbl:179 ../gui/selinux.tbl:180
-+#: ../gui/selinux.tbl:184 ../gui/selinux.tbl:192 ../gui/selinux.tbl:193
-+#: ../gui/selinux.tbl:194 ../gui/selinux.tbl:195 ../gui/selinux.tbl:196
-+#: ../gui/selinux.tbl:197 ../gui/selinux.tbl:198 ../gui/selinux.tbl:199
-+#: ../gui/selinux.tbl:200 ../gui/selinux.tbl:201 ../gui/selinux.tbl:206
-+#: ../gui/selinux.tbl:207 ../gui/selinux.tbl:218 ../gui/selinux.tbl:219
-+#: ../gui/selinux.tbl:220 ../gui/selinux.tbl:222 ../gui/selinux.tbl:224
-+#: ../gui/selinux.tbl:226 ../gui/selinux.tbl:227 ../gui/selinux.tbl:230
-+msgid "SELinux Service Protection"
-+msgstr "SELinux Service Protection"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:1
-+msgid "Disable SELinux protection for acct daemon"
-+msgstr "acct-র à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:2 ../gui/selinux.tbl:3 ../gui/selinux.tbl:70
-+#: ../gui/selinux.tbl:153 ../gui/selinux.tbl:168 ../gui/selinux.tbl:169
-+#: ../gui/selinux.tbl:170 ../gui/selinux.tbl:189 ../gui/selinux.tbl:202
-+#: ../gui/selinux.tbl:203 ../gui/selinux.tbl:204 ../gui/selinux.tbl:205
-+msgid "Admin"
-+msgstr "à¦
à§à¦¯à¦¾à¦¡à¦®à¦¿à¦¨"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:2
-+msgid "Allow all daemons to write corefiles to /"
-+msgstr "সরà§à¦¬à¦§à¦°à¦¨à§à¦° ডà§à¦®à¦¨ দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ /-র মধà§à¦¯à§ corefile লà§à¦à¦¾à¦° à¦
নà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ à¦à¦°à¦¾ হবà§"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:3
-+msgid "Allow all daemons the ability to use unallocated ttys"
-+msgstr "সরà§à¦¬à¦§à¦°à¦¨à§à¦° ডà§à¦®à¦¨à¦à§ à¦
বà§à¦¯à¦¬à¦¹à§à¦¤ ttys বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à§à¦° à¦à§à¦·à¦®à¦¤à¦¾ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ à¦à¦°à¦¾ হবà§"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:4 ../gui/selinux.tbl:5 ../gui/selinux.tbl:11
-+#: ../gui/selinux.tbl:12 ../gui/selinux.tbl:13 ../gui/selinux.tbl:15
-+#: ../gui/selinux.tbl:20 ../gui/selinux.tbl:41 ../gui/selinux.tbl:208
-+#: ../gui/selinux.tbl:210 ../gui/selinux.tbl:211 ../gui/selinux.tbl:212
-+#: ../gui/selinux.tbl:213 ../gui/selinux.tbl:214 ../gui/selinux.tbl:215
-+#: ../gui/selinux.tbl:216 ../gui/selinux.tbl:217
-+msgid "User Privs"
-+msgstr "বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§à¦° à¦
ধিà¦à¦¾à¦°"
-
--#~ msgid "Allow users to run the dmesg command"
--#~ msgstr "বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§à¦¦à§à¦° dmesg à¦à¦®à¦¾à¦¨à§à¦¡ পà§à¦°à§à§à¦à§à¦° à¦
নà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ à¦à¦°à¦¾ হবà§"
-+#: ../gui/selinux.tbl:4
-+msgid ""
-+"Allow gadmin SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
-+msgstr ""
-+"gadmin SELinux বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§ à¦
à§à¦¯à¦¾à¦à¦¾à¦à¦¨à§à¦à§à¦° à¦à§à¦·à§à¦¤à§à¦°à§ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§à¦° বà§à¦¯à¦à§à¦¤à¦¿à¦à¦¤ ডিরà§à¦à§à¦à¦°à¦¿ "
-+"(home) à¦
থবা /tmp ডিরà§à¦à§à¦à¦°à¦¿à¦° মধà§à¦¯à§ ফাà¦à¦² সà¦à§à¦à¦¾à¦²à¦¨à§à¦° à¦
নà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ à¦à¦°à¦¾ হবà§"
-
--#~ msgid "Allow users to control network interfaces (also needs USERCTL=true)"
--#~ msgstr ""
--#~ "বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§à¦¦à§à¦°à¦à§ নà§à¦à¦à§à¦¾à¦°à§à¦ à¦à¦¨à§à¦à¦¾à¦°à¦«à§à¦¸ নিà§à¦¨à§à¦¤à§à¦°à¦£à§à¦° à¦
নà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ à¦à¦°à¦¾ হবৠ"
--#~ "(USERCTL=true à¦à¦¬à¦¶à§à¦¯à¦)"
-+#: ../gui/selinux.tbl:5
-+msgid ""
-+"Allow guest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
-+msgstr ""
-+"guest SELinux বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§ à¦
à§à¦¯à¦¾à¦à¦¾à¦à¦¨à§à¦à§à¦° à¦à§à¦·à§à¦¤à§à¦°à§ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§à¦° বà§à¦¯à¦à§à¦¤à¦¿à¦à¦¤ ডিরà§à¦à§à¦à¦°à¦¿ "
-+"(home) à¦
থবা /tmp ডিরà§à¦à§à¦à¦°à¦¿à¦° মধà§à¦¯à§ ফাà¦à¦² সà¦à§à¦à¦¾à¦²à¦¨à§à¦° à¦
নà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ à¦à¦°à¦¾ হবà§"
-
--#~ msgid "Allow normal user to execute ping"
--#~ msgstr "সাধারণ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§à¦¦à§à¦°à¦à§ ping পà§à¦°à§à§à¦ à¦à¦°à¦¾à¦° à¦
নà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ à¦à¦°à¦¾ হবà§"
-+#: ../gui/selinux.tbl:6 ../gui/selinux.tbl:9 ../gui/selinux.tbl:16
-+msgid "Memory Protection"
-+msgstr "মà§à¦®à¦°à¦¿ সà¦à¦°à¦à§à¦·à¦£"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:6
-+msgid "Allow java executable stack"
-+msgstr "java à¦à¦à§à¦¸à§à¦à¦¿à¦à¦à§à¦¬à¦² সà§à¦à§à¦¯à¦¾à¦à§à¦° à¦
নà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ à¦à¦°à¦¾ হবà§"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:7 ../gui/selinux.tbl:8 ../gui/selinux.tbl:35
-+#: ../gui/selinux.tbl:209
-+msgid "Mount"
-+msgstr "Mount"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:7
-+msgid "Allow mount to mount any file"
-+msgstr "mount দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ যৠà¦à§à¦¨à§ ফাà¦à¦² মাà¦à¦¨à§à¦ à¦à¦°à¦¾à¦° à¦
নà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ à¦à¦°à¦¾ হবà§"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:8
-+msgid "Allow mount to mount any directory"
-+msgstr "mount দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ যৠà¦à§à¦¨à§ ডিরà§à¦à§à¦à¦°à¦¿ মাà¦à¦¨à§à¦ à¦à¦°à¦¾à¦° à¦
নà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ à¦à¦°à¦¾ হবà§"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:9
-+msgid "Allow mplayer executable stack"
-+msgstr "mplayer à¦à¦à§à¦¸à§à¦à¦¿à¦à¦à§à¦¬à¦² সà§à¦à§à¦¯à¦¾à¦à§à¦° à¦
নà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ à¦à¦°à¦¾ হবà§"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:10 ../gui/selinux.tbl:162 ../gui/selinux.tbl:187
-+#: ../gui/selinux.tbl:188
-+msgid "SSH"
-+msgstr "SSH"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:10
-+msgid "Allow ssh to run ssh-keysign"
-+msgstr "ssh দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ ssh-keysign সà¦à§à¦à¦¾à¦²à¦¨à§à¦° à¦
নà§à¦®à¦¤à¦¿ দà§à¦à§à¦¾ হবà§"
-
--#~ msgid "Allow user to r/w noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY)"
--#~ msgstr ""
--#~ "বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§à¦¦à§à¦° noextattrfile পà§à¦¤à§/লিà¦à¦¤à§ (r/w) à¦
নà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ à¦à¦°à¦¾ হবৠ(FAT, "
--#~ "CDROM, FLOPPY)"
-+#: ../gui/selinux.tbl:11
-+msgid ""
-+"Allow staff SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
-+msgstr ""
-+"staff SELinux বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§ à¦
à§à¦¯à¦¾à¦à¦¾à¦à¦¨à§à¦à§à¦° à¦à§à¦·à§à¦¤à§à¦°à§ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§à¦° বà§à¦¯à¦à§à¦¤à¦¿à¦à¦¤ ডিরà§à¦à§à¦à¦°à¦¿ "
-+"(home) à¦
থবা /tmp ডিরà§à¦à§à¦à¦°à¦¿à¦° মধà§à¦¯à§ ফাà¦à¦² সà¦à§à¦à¦¾à¦²à¦¨à§à¦° à¦
নà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ à¦à¦°à¦¾ হবà§"
-
--#~ msgid "Allow users to rw usb devices"
--#~ msgstr "বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§à¦¦à§à¦° usb পà§à¦¤à§ ঠলিà¦à¦¤à§ (rw) à¦
নà§à¦®à§à¦¦à¦¨ à¦à¦°à¦¾ হবà§"
-+#: ../gui/selinux.tbl:12
-+msgid ""
-+"Allow sysadm SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
-+msgstr ""
-+"sysadm SELinux বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§ à¦
à§à¦¯à¦¾à¦à¦¾à¦à¦¨à§à¦à§à¦° à¦à§à¦·à§à¦¤à§à¦°à§ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§à¦° বà§à¦¯à¦à§à¦¤à¦¿à¦à¦¤ ডিরà§à¦à§à¦à¦°à¦¿ "
-+"(home) à¦
থবা /tmp ডিরà§à¦à§à¦à¦°à¦¿à¦° মধà§à¦¯à§ ফাà¦à¦² সà¦à§à¦à¦¾à¦²à¦¨à§à¦° à¦
নà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ à¦à¦°à¦¾ হবà§"
-
--#~ msgid "Allow user to stat ttyfiles"
--#~ msgstr "বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§à¦¦à§à¦° ttyfiles stat à¦à¦°à¦¾à¦° à¦
নà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ à¦à¦°à¦¾ হবà§"
-+#: ../gui/selinux.tbl:13
-+msgid ""
-+"Allow unconfined SELinux user account to execute files in home directory or /"
-+"tmp"
-+msgstr ""
-+"à¦à¦¨-à¦à¦¨à¦«à¦¾à¦à¦¨ à¦à¦°à¦¾ SELinux বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§ à¦
à§à¦¯à¦¾à¦à¦¾à¦à¦¨à§à¦à§à¦° à¦à§à¦·à§à¦¤à§à¦°à§ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§à¦° বà§à¦¯à¦à§à¦¤à¦¿à¦à¦¤ "
-+"ডিরà§à¦à§à¦à¦°à¦¿ (home) à¦
থবা /tmp ডিরà§à¦à§à¦à¦°à¦¿à¦° মধà§à¦¯à§ ফাà¦à¦² সà¦à§à¦à¦¾à¦²à¦¨à§à¦° à¦
নà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ à¦à¦°à¦¾ হবà§"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for uucpd daemon"
--#~ msgstr "uucpd ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
-+#: ../gui/selinux.tbl:14
-+msgid "Network Configuration"
-+msgstr "নà§à¦à¦à§à¦¾à¦°à§à¦ à¦à¦¨à¦«à¦¿à¦à¦¾à¦°à§à¦¶à¦¨"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:14
-+msgid "Allow unlabeled packets to flow on the network"
-+msgstr "লà§à¦¬à§à¦² বিহà§à¦¨ পà§à¦¯à¦¾à¦à§à¦à¦à§à¦²à¦¿ নà§à¦à¦à§à¦¾à¦°à§à¦à§à¦° মধà§à¦¯à§ à¦à¦²à¦¾à¦à¦²à§à¦° à¦
নà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ à¦à¦°à¦¾ হবà§"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for vmware daemon"
--#~ msgstr "vmware ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
-+#: ../gui/selinux.tbl:15
-+msgid ""
-+"Allow user SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
-+msgstr ""
-+"user SELinux বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§ à¦
à§à¦¯à¦¾à¦à¦¾à¦à¦¨à§à¦à§à¦° à¦à§à¦·à§à¦¤à§à¦°à§ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§à¦° বà§à¦¯à¦à§à¦¤à¦¿à¦à¦¤ ডিরà§à¦à§à¦à¦°à¦¿ "
-+"(home) à¦
থবা /tmp ডিরà§à¦à§à¦à¦°à¦¿à¦° মধà§à¦¯à§ ফাà¦à¦² সà¦à§à¦à¦¾à¦²à¦¨à§à¦° à¦
নà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ à¦à¦°à¦¾ হবà§"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for watchdog daemon"
--#~ msgstr "watchdog ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
-+#: ../gui/selinux.tbl:16
-+msgid "Allow unconfined to dyntrans to unconfined_execmem"
-+msgstr ""
-+"à¦à¦¨-à¦à¦¨à¦«à¦¾à¦à¦¨ à¦à¦°à¦¾ সামà¦à§à¦°à§ unconfined_execmem-ঠdyntrans à¦à¦°à¦¾à¦° à¦
নà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ à¦à¦°à¦¾ হবà§"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for winbind daemon"
--#~ msgstr "winbind ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
-+#: ../gui/selinux.tbl:17 ../gui/selinux.tbl:18 ../gui/selinux.tbl:120
-+#: ../gui/selinux.tbl:140
-+msgid "Databases"
-+msgstr "ডাà¦à¦¾à¦¬à§à¦¸"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:17
-+msgid "Allow user to connect to mysql socket"
-+msgstr "বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§à¦¦à§à¦° mysql সà¦à§à¦à§à¦° সাথৠসà¦à¦¯à§à¦ à¦à¦°à¦¾à¦° à¦
নà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ à¦à¦°à¦¾ হবà§"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:18
-+msgid "Allow user to connect to postgres socket"
-+msgstr "বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§à¦¦à§à¦° postgres সà¦à§à¦à§à¦° সাথৠসà¦à¦¯à§à¦ à¦à¦°à¦¾à¦° à¦
নà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ à¦à¦°à¦¾ হবà§"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:19 ../gui/selinux.tbl:165 ../gui/selinux.tbl:223
-+msgid "XServer"
-+msgstr "XServer"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:19
-+msgid "Allow clients to write to X shared memory"
-+msgstr "à¦à§à¦²à¦¾à§à§à¦¨à§à¦à¦¦à§à¦°à¦à§ X শà§à§à¦¾à¦° মà§à¦®à¦°à¦¿à¦¤à§ লà§à¦à¦¾à¦° à¦
নà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ à¦à¦°à¦¾ হবà§"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for xdm daemon"
--#~ msgstr "xdm ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
-+#: ../gui/selinux.tbl:20
-+msgid ""
-+"Allow xguest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
-+msgstr ""
-+"xguest SELinux বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§ à¦
à§à¦¯à¦¾à¦à¦¾à¦à¦¨à§à¦à§à¦° à¦à§à¦·à§à¦¤à§à¦°à§ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§à¦° বà§à¦¯à¦à§à¦¤à¦¿à¦à¦¤ ডিরà§à¦à§à¦à¦°à¦¿ "
-+"(home) à¦
থবা /tmp ডিরà§à¦à§à¦à¦°à¦¿à¦° মধà§à¦¯à§ ফাà¦à¦² সà¦à§à¦à¦¾à¦²à¦¨à§à¦° à¦
নà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ à¦à¦°à¦¾ হবà§"
-
--#~ msgid "Allow xdm logins as sysadm_r:sysadm_t"
--#~ msgstr "sysadm_r:sysadm_t রà§à¦ªà§ xdm লà¦-à¦à¦¨à§à¦° à¦
নà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ à¦à¦°à¦¾ হবà§"
-+#: ../gui/selinux.tbl:21 ../gui/selinux.tbl:228 ../gui/selinux.tbl:229
-+#: ../gui/selinux.tbl:231
-+msgid "NIS"
-+msgstr "NIS"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:21
-+msgid "Allow daemons to run with NIS"
-+msgstr "NIS-র সাথৠডà§à¦®à¦¨ সà¦à§à¦à¦¾à¦²à¦¨à§à¦° à¦
নà§à¦®à¦¤à¦¿ দà§à¦à§à¦¾ হবà§"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:22 ../gui/selinux.tbl:23 ../gui/selinux.tbl:24
-+#: ../gui/selinux.tbl:25 ../gui/selinux.tbl:26 ../gui/selinux.tbl:27
-+#: ../gui/selinux.tbl:28 ../gui/selinux.tbl:29 ../gui/selinux.tbl:71
-+#: ../gui/selinux.tbl:73 ../gui/selinux.tbl:74 ../gui/selinux.tbl:115
-+#: ../gui/selinux.tbl:118
-+msgid "Web Applications"
-+msgstr "à¦à§à§à¦¬ à¦
à§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦à§à¦¶à¦¨"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:22
-+msgid "Transition staff SELinux user to Web Browser Domain"
-+msgstr "staff SELinux বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§à¦à§ à¦à§à§à¦¬ বà§à¦°à¦¾à¦à¦à¦¾à¦° ডà§à¦®à§à¦à¦¨à§à¦° মধà§à¦¯à§ রà§à¦ªà¦¾à¦¨à§à¦¤à¦° à¦à¦°à¦¾ হবà§"
++#: ../gui/selinux.tbl:22
++msgid "Transition staff SELinux user to Web Browser Domain"
++msgstr "staff SELinux বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§à¦à§ à¦à§à§à¦¬ বà§à¦°à¦¾à¦à¦à¦¾à¦° ডà§à¦®à§à¦à¦¨à§à¦° মধà§à¦¯à§ রà§à¦ªà¦¾à¦¨à§à¦¤à¦° à¦à¦°à¦¾ হবà§"
+
+#: ../gui/selinux.tbl:23
+msgid "Transition sysadm SELinux user to Web Browser Domain"
@@ -25588,8 +24655,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bn_IN.po policycoreut
+"staff à¦à§à§à¦¬ বà§à¦°à¦¾à¦à¦à¦¾à¦° দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ বà§à¦¯à¦à§à¦¤à¦¿à¦à¦¤ (home) ডিরà§à¦à§à¦à¦°à¦¿à¦° মধà§à¦¯à§ লà§à¦à¦¾à¦° à¦
নà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ à¦à¦°à¦¾ "
+"হবà§"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for xen daemon"
--#~ msgstr "xen ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
+-#~ msgid "Select file(s) that confined application creates or writes"
+-#~ msgstr "à¦à¦¨à¦«à¦¾à¦à¦¨ à¦à¦°à¦¾ à¦
à§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦à§à¦¶à¦¨ দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ নিরà§à¦®à¦¿à¦¤ à¦
থবা লà§à¦à¦¾ ফাà¦à¦² নিরà§à¦¬à¦¾à¦à¦¨ à¦à¦°à§à¦¨"
+#: ../gui/selinux.tbl:30
+msgid "Disable SELinux protection for amanda"
+msgstr "amanda-র à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
@@ -25634,8 +24701,11 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bn_IN.po policycoreut
+msgid "Disable SELinux protection for Cluster Server"
+msgstr "Cluster Server-র à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
--#~ msgid "XEN"
--#~ msgstr "XEN"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Select directory(s) that the confined application owns and writes into"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "à¦à¦¨à¦«à¦¾à¦à¦¨ à¦à¦°à¦¾ à¦
à§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦à§à¦¶à¦¨à§à¦° মালিà¦à¦¾à¦¨à¦¾à¦§à§à¦¨ à¦
থবা à¦
à§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦à§à¦¶à¦¨ দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ লিà¦à¦¨à¦¯à§à¦à§à¦¯ "
+-#~ "ডিরà§à¦à§à¦à¦°à¦¿ নিরà§à¦¬à¦¾à¦à¦¨ à¦à¦°à§à¦¨"
+#: ../gui/selinux.tbl:41
+msgid ""
+"Allow cdrecord to read various content. nfs, samba, removable devices, user "
@@ -25644,8 +24714,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bn_IN.po policycoreut
+"cdrecord দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ বিবিধ বসà§à¦¤à§ পাঠà§à¦° à¦
নà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ à¦à¦°à¦¾ হবà§à¥¤ nfs, samba, à¦
পসারণযà§à¦à§à¦¯ "
+"ডিà¦à¦¾à¦à¦¸, user temp ঠà¦
বিশà§à¦¬à¦¸à§à¦¤ তথà§à¦¯ সহ ফাà¦à¦²"
--#~ msgid "Allow xen to read/write physical disk devices"
--#~ msgstr "xen-à¦à§ পà§à¦°à¦à§à¦¤ ডিসà§à¦ ডিà¦à¦¾à¦à¦¸ পà§à¦¤à§/লিà¦à¦¤à§ à¦
নà§à¦®à¦¦à§à¦¨ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ à¦à¦°à¦¾ হবà§"
+-#~ msgid "Select directory to generate policy files in"
+-#~ msgstr "নিà§à¦®à¦¨à§à¦¤à¦¿ সà¦à¦à§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ ফাà¦à¦² নিরà§à¦®à¦¾à¦£à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ ডিরà§à¦à§à¦à¦°à¦¿ নিরà§à¦¬à¦¾à¦à¦¨ à¦à¦°à§à¦¨"
+#: ../gui/selinux.tbl:42
+msgid "Disable SELinux protection for ciped daemon"
+msgstr "ciped ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
@@ -25836,8 +24906,12 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bn_IN.po policycoreut
+msgid "Compatibility"
+msgstr "সà§à¦¸à¦à¦à¦¤à¦¿"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for xfs daemon"
--#~ msgstr "xfs ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Type %s_t already defined in current policy.\n"
+-#~ "Do you want to continue?"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨ নিà§à¦®à¦¨à§à¦¤à¦¿à¦° মধà§à¦¯à§ %s_t ধরন বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§ বà§à¦¯à¦¾à¦à§à¦¯à¦¾ à¦à¦°à¦¾ হà§à§à¦à§à¥¤\n"
+-#~ "à¦à¦à¦¿à§à§ যà§à¦¤à§ à¦à¦à§à¦à§à¦ à¦à¦¿?"
+#: ../gui/selinux.tbl:87
+msgid ""
+"Do not audit things that we know to be broken but which are not security "
@@ -25959,16 +25033,11 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bn_IN.po policycoreut
+#: ../gui/selinux.tbl:114
+msgid "Disable SELinux protection for mailman"
+msgstr "mailman-র à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for xen control"
--#~ msgstr "xen নিà§à¦¨à§à¦¤à§à¦°à¦£à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
++
+#: ../gui/selinux.tbl:115
+msgid "Allow evolution and thunderbird to read user files"
-+msgstr ""
-+"evolution ঠthunderbird দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§à¦¦à§à¦° ফাà¦à¦² পাঠà¦à¦°à¦¾à¦° à¦
নà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ à¦à¦°à¦¾ হবà§"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ypbind daemon"
--#~ msgstr "ypbind ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
++msgstr "evolution ঠthunderbird দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§à¦¦à§à¦° ফাà¦à¦² পাঠà¦à¦°à¦¾à¦° à¦
নà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ à¦à¦°à¦¾ হবà§"
++
+#: ../gui/selinux.tbl:116
+msgid "Disable SELinux protection for mdadm daemon"
+msgstr "mdadm-র à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
@@ -26130,16 +25199,20 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bn_IN.po policycoreut
+msgid "Disable SELinux protection for readahead"
+msgstr "readahead-র à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for NIS Password Daemon"
--#~ msgstr "NIS পাসà¦à§à¦¾à¦°à§à¦¡ ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
+-#~ msgid "Verify Name"
+-#~ msgstr "নাম পরà§à¦à§à¦·à¦£"
+#: ../gui/selinux.tbl:153
+msgid "Allow programs to read files in non-standard locations (default_t)"
+msgstr ""
+"পà§à¦°à¦®à¦¿à¦¤ à¦
বসà§à¦¥à¦¾à¦¨ à¦à¦¿à¦¨à§à¦¨ à¦
নà§à¦¯ à¦
বসà§à¦¥à¦¾à¦¨à§ à¦à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤ ফাà¦à¦²à¦à§à¦²à¦¿ বিà¦à¦¿à¦¨à§à¦¨ পà§à¦°à§à¦à§à¦°à¦¾à¦® দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ পাঠà¦à¦°à¦¾à¦° "
+"à¦
নà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ à¦à¦°à¦¾ হবৠ(default_t)"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ypserv daemon"
--#~ msgstr "ypserv ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Module %s.pp already loaded in current policy.\n"
+-#~ "Do you want to continue?"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨ নিà§à¦®à¦¨à§à¦¤à¦¿à¦° মধà§à¦¯à§ %s.pp মডিà¦à¦² বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§ বà§à¦¯à¦¾à¦à§à¦¯à¦¾ à¦à¦°à¦¾ হà§à§à¦à§à¥¤\n"
+-#~ "à¦à¦à¦¿à§à§ যà§à¦¤à§ à¦à¦à§à¦à§à¦ à¦à¦¿?"
+#: ../gui/selinux.tbl:154
+msgid "Disable SELinux protection for restorecond"
+msgstr "restorecond-র à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
@@ -26191,201 +25264,113 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bn_IN.po policycoreut
+#: ../gui/selinux.tbl:164
+msgid "Allow sasl authentication server to read /etc/shadow"
+msgstr "sasl à¦
নà§à¦®à§à¦¦à¦¨ সারà§à¦à¦¾à¦° দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ /etc/shadow ফাà¦à¦² পাঠà¦à¦°à¦¾à¦° à¦
নà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ à¦à¦°à¦¾ হবà§"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for NIS Transfer Daemon"
--#~ msgstr "NIS Transfer ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
++
+#: ../gui/selinux.tbl:165
-+msgid ""
-+"Allow X-Windows server to map a memory region as both executable and writable"
-+msgstr ""
-+"X-Windows সারà§à¦à¦¾à¦° দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ মà§à¦®à¦°à¦¿à¦° à¦
à¦à¦¶à¦à§ à¦à¦à§à¦¸à¦¿à¦à¦¿à¦à¦à§à¦¬à¦² ঠলিà¦à¦¨à¦¯à§à¦à§à¦¯ রà§à¦ªà§ মà§à¦¯à¦¾à¦ª à¦à¦°à¦¾ হবà§"
-
--#~ msgid ""
--#~ "Allow SELinux webadm user to manage unprivileged users home directories"
--#~ msgstr ""
--#~ "SELinux webadm বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§à¦à§ à¦
ধিà¦à¦¾à¦°à¦¬à¦¿à¦¹à§à¦¨ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§à¦¦à§à¦° বà§à¦¯à¦à§à¦¤à¦¿à¦à¦¤ (home) "
--#~ "ডিরà§à¦à§à¦à¦°à¦¿ পরিà¦à¦¾à¦²à¦¨à¦¾à¦° à¦
নà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ à¦à¦°à¦¾ হবà§"
++msgid "Allow X-Windows server to map a memory region as both executable and writable"
++msgstr "X-Windows সারà§à¦à¦¾à¦° দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ মà§à¦®à¦°à¦¿à¦° à¦
à¦à¦¶à¦à§ à¦à¦à§à¦¸à¦¿à¦à¦¿à¦à¦à§à¦¬à¦² ঠলিà¦à¦¨à¦¯à§à¦à§à¦¯ রà§à¦ªà§ মà§à¦¯à¦¾à¦ª à¦à¦°à¦¾ হবà§"
++
+#: ../gui/selinux.tbl:166
+msgid "Disable SELinux protection for saslauthd daemon"
+msgstr "saslauthd ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
-
--#~ msgid ""
--#~ "Allow SELinux webadm user to read unprivileged users home directories"
--#~ msgstr ""
--#~ "SELinux webadm বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§à¦à§ à¦
ধিà¦à¦¾à¦°à¦¬à¦¿à¦¹à§à¦¨ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§à¦¦à§à¦° বà§à¦¯à¦à§à¦¤à¦¿à¦à¦¤ (home) "
--#~ "ডিরà§à¦à§à¦à¦°à¦¿ পà§à¦¾à¦° à¦
নà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ à¦à¦°à¦¾ হবà§"
++
+#: ../gui/selinux.tbl:167
+msgid "Disable SELinux protection for scannerdaemon daemon"
+msgstr "scannerdaemon ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
-
--#~ msgid "Are you sure you want to delete %s '%s'?"
--#~ msgstr "à¦à¦ªà¦¨à¦¿ à¦à¦¿ নিশà§à¦à¦¿à¦¤à¦°à§à¦ªà§ %s '%s' মà§à¦à§ ফà§à¦²à¦¤à§ à¦à¦à§à¦à§à¦?"
++
+#: ../gui/selinux.tbl:168
+msgid "Do not allow transition to sysadm_t, sudo and su effected"
+msgstr "sysadm_t-ঠরà§à¦ªà¦¾à¦¨à§à¦¤à¦°à§à¦° à¦
নà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ à¦à¦°à¦¾ হবৠনা, sudo ঠsu পà§à¦°à¦à¦¾à¦¬à¦¿à¦¤ হবà§"
-
--#~ msgid "Delete %s"
--#~ msgstr "%s মà§à¦à§ ফà§à¦²à§à¦¨"
++
+#: ../gui/selinux.tbl:169
+msgid "Do not allow any processes to load kernel modules"
+msgstr "à¦à§à¦¨à§ পà§à¦°à¦¸à§à¦¸ দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ à¦à¦¾à¦°à§à¦¨à§à¦² মডিà¦à¦² লà§à¦¡ à¦à¦°à¦¾à¦° à¦
নà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ à¦à¦°à¦¾ হবৠনা"
-
--#~ msgid "Add %s"
--#~ msgstr "%s যà§à¦ à¦à¦°à§à¦¨"
++
+#: ../gui/selinux.tbl:170
+msgid "Do not allow any processes to modify kernel SELinux policy"
+msgstr "à¦à§à¦¨à§ পà§à¦°à¦¸à§à¦¸ দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ SELinux নিà§à¦®à¦¨à§à¦¤à¦¿ পরিবরà§à¦¤à¦¨à§à¦° à¦
নà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ à¦à¦°à¦¾ হবà§"
-
--#~ msgid "Modify %s"
--#~ msgstr "%s পরিবরà§à¦¤à¦¨ à¦à¦°à§à¦¨"
++
+#: ../gui/selinux.tbl:171
+msgid "Disable SELinux protection for sendmail daemon"
+msgstr "sendmail ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
-
--#~ msgid "Permissive"
--#~ msgstr "Permissive (সতরà§à¦à¦¤à¦¾à¦®à§à¦²à¦)"
++
+#: ../gui/selinux.tbl:172
+msgid "Disable SELinux protection for setrans"
+msgstr "setrans-র à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
-
--#~ msgid "Enforcing"
--#~ msgstr "Enforcing (সমà§à¦ªà§à¦°à§à¦£ সà¦à§à¦°à¦¿à§)"
++
+#: ../gui/selinux.tbl:173
+msgid "Disable SELinux protection for setroubleshoot daemon"
+msgstr "setroubleshoot ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
-
--#~ msgid "Disabled"
--#~ msgstr "Disabled (নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§)"
++
+#: ../gui/selinux.tbl:174
+msgid "Disable SELinux protection for slapd daemon"
+msgstr "slapd ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
-
--#~ msgid "Status"
--#~ msgstr "à¦
বসà§à¦¥à¦¾"
++
+#: ../gui/selinux.tbl:175
+msgid "Disable SELinux protection for slrnpull daemon"
+msgstr "slrnpull ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
-
--#~ msgid "system-config-selinux"
--#~ msgstr "system-config-selinux"
++
+#: ../gui/selinux.tbl:176
+msgid "Disable SELinux protection for smbd daemon"
+msgstr "smbd ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
-
--#~ msgid ""
--#~ "Copyright (c)2006 Red Hat, Inc.\n"
--#~ "Copyright (c) 2006 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>"
--#~ msgstr ""
--#~ "সà§à¦¬à¦¤à§à¦¬à¦¾à¦§à¦¿à¦à¦¾à¦° (c)২০০৬ Red Hat, Inc.\n"
--#~ "সà§à¦¬à¦¤à§à¦¬à¦¾à¦§à¦¿à¦à¦¾à¦° (c) ২০০৬ ডà§à¦¯à¦¾à¦¨ à¦à§à¦¾à¦²à§âশ <dwalsh at redhat.com>"
++
+#: ../gui/selinux.tbl:177
+msgid "Disable SELinux protection for snmpd daemon"
+msgstr "snmpd ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
-
--#~ msgid "Add SELinux Login Mapping"
--#~ msgstr "SELinux লà¦-à¦à¦¨ মà§à¦¯à¦¾à¦ª বà§à¦¯à¦¬à¦¸à§à¦¥à¦¾ যà§à¦ à¦à¦°à¦¾ হবà§"
++
+#: ../gui/selinux.tbl:178
+msgid "Disable SELinux protection for snort daemon"
+msgstr "snort ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
-
--#~ msgid "Add SELinux Network Ports"
--#~ msgstr "SELinux নà§à¦à¦à§à¦¾à¦°à§à¦ পà§à¦°à§à¦ যà§à¦ à¦à¦°à¦¾ হবà§"
++
+#: ../gui/selinux.tbl:179
+msgid "Disable SELinux protection for soundd daemon"
+msgstr "soundd ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
-
--#~ msgid "SELinux Type"
--#~ msgstr "SELinux Type"
++
+#: ../gui/selinux.tbl:180
+msgid "Disable SELinux protection for sound daemon"
+msgstr "sound ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
-
--#~ msgid ""
--#~ "tcp\n"
--#~ "udp"
--#~ msgstr ""
--#~ "tcp\n"
--#~ "udp"
++
+#: ../gui/selinux.tbl:181 ../gui/selinux.tbl:182 ../gui/selinux.tbl:183
+msgid "Spam Protection"
+msgstr "সà§à¦ªà§à¦¯à¦¾à¦® থà§à¦à§ সà§à¦°à¦à§à¦·à¦¾"
-
--#~ msgid ""
--#~ "SELinux MLS/MCS\n"
--#~ "Level"
--#~ msgstr ""
--#~ "SELinux MLS/MCS\n"
--#~ "মাতà§à¦°à¦¾"
++
+#: ../gui/selinux.tbl:181
+msgid "Disable SELinux protection for spamd daemon"
+msgstr "spamd ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
-
--#~ msgid "File Specification"
--#~ msgstr "ফাà¦à¦²à§à¦° বà§à¦¶à¦¿à¦·à§à¦à§à¦¯"
++
+#: ../gui/selinux.tbl:182
+msgid "Allow spamd to access home directories"
+msgstr "spamd দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ বà§à¦¯à¦à§à¦¤à¦¿à¦à¦¤ (home) ডিরà§à¦à§à¦à¦°à¦¿ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à§à¦° à¦
নà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ à¦à¦°à¦¾ হবà§"
-
--#~ msgid "File Type"
--#~ msgstr "ফাà¦à¦²à§à¦° ধরন"
++
+#: ../gui/selinux.tbl:183
+msgid "Allow Spam Assassin daemon network access"
+msgstr "Spam Assassin ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à§à¦·à§à¦¤à§à¦°à§ নà§à¦à¦à§à¦¾à¦°à§à¦ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à§à¦° à¦
নà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ à¦à¦°à¦¾ হবà§"
-
--#~ msgid ""
--#~ "all files\n"
--#~ "regular file\n"
--#~ "directory\n"
--#~ "character device\n"
--#~ "block device\n"
--#~ "socket\n"
--#~ "symbolic link\n"
--#~ "named pipe\n"
--#~ msgstr ""
--#~ "সরà§à¦¬à¦§à¦°à¦¨à§à¦° ফাà¦à¦²\n"
--#~ "সাধারণ ফাà¦à¦²\n"
--#~ "ডিরà§à¦à§à¦à¦°à¦¿\n"
--#~ "à¦à§à¦¯à¦¾à¦°à§à¦à§à¦à¦¾à¦° ডিà¦à¦¾à¦à¦¸\n"
--#~ "বà§à¦²à¦-ডিà¦à¦¾à¦à¦¸\n"
--#~ "সà¦à§à¦\n"
--#~ "সিমà§à¦¬à¦²à¦¿à¦ লিà¦à§à¦\n"
--#~ "নà§à¦®à¦¡ পাà¦à¦ª\n"
++
+#: ../gui/selinux.tbl:184
+msgid "Disable SELinux protection for speedmgmt daemon"
+msgstr "speedmgmt ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
-
--#~ msgid "MLS"
--#~ msgstr "MLS"
++
+#: ../gui/selinux.tbl:185 ../gui/selinux.tbl:186
+msgid "Squid"
+msgstr "Squid"
-
--#~ msgid "Add SELinux User"
--#~ msgstr "SELinux বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§ যà§à¦ à¦à¦°à§à¦¨"
++
+#: ../gui/selinux.tbl:185
+msgid "Allow squid daemon to connect to the network"
+msgstr "squid ডà§à¦®à¦¨ দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ নà§à¦à¦à§à¦¾à¦°à§à¦à§à¦° সাথৠসà¦à¦¯à§à¦ সà§à¦¥à¦¾à¦ªà¦¨à§à¦° à¦
নà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ à¦à¦°à¦¾ হবà§"
-
--#~ msgid "SELinux Administration"
--#~ msgstr "SELinux পরিà¦à¦¾à¦²à¦¨à¦¾"
++
+#: ../gui/selinux.tbl:186
+msgid "Disable SELinux protection for squid daemon"
+msgstr "squid ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
-
--#~ msgid "Add"
--#~ msgstr "যà§à¦ à¦à¦°à§à¦¨"
++
+#: ../gui/selinux.tbl:187
+msgid "Disable SELinux protection for ssh daemon"
+msgstr "ssh ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
-
--#~ msgid "_Properties"
--#~ msgstr "বà§à¦¶à¦¿à¦·à§à¦à§à¦¯ (_P)"
++
+#: ../gui/selinux.tbl:188
+msgid "Allow ssh logins as sysadm_r:sysadm_t"
+msgstr "sysadm_r:sysadm_t রà§à¦ªà§ ssh লà¦-à¦à¦¨à§à¦° à¦
নà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ à¦à¦°à¦¾ হবà§"
--#~ msgid "_Delete"
--#~ msgstr "মà§à¦à§ ফà§à¦²à§à¦¨ (_D)"
+-#~ msgid "You must enter a name"
+-#~ msgstr "নাম à¦à¦²à§à¦²à§à¦ à¦à¦°à¦¾ à¦à¦¬à¦¶à§à¦¯à¦"
+#: ../gui/selinux.tbl:189
+msgid ""
+"Allow staff_r users to search the sysadm home dir and read files (such as ~/."
@@ -26394,8 +25379,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bn_IN.po policycoreut
+"staff_r বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§à¦¦à§à¦° দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ sysadm-র বà§à¦¯à¦à§à¦¤à¦¿à¦à¦¤ (home) ডিরà§à¦à§à¦à¦°à¦¿à¦° মধà§à¦¯à§ à¦
নà§à¦¸à¦¨à§à¦§à¦¾à¦¨ ঠ"
+"ফাà¦à¦² (যà§à¦®à¦¨ ~/.bashrc) পাঠà§à¦° à¦
নà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ à¦à¦°à¦¾ হবৠ"
--#~ msgid "Select Management Object"
--#~ msgstr "পরিà¦à¦¾à¦²à¦¨à¦¾à¦° বিষৠনিরà§à¦¬à¦¾à¦à¦¨ à¦à¦°à§à¦¨"
+-#~ msgid "You must enter a executable"
+-#~ msgstr "à¦à¦à§à¦¸à§à¦à¦¿à¦à¦à§à¦¬à¦² à¦à¦²à§à¦²à§à¦ à¦à¦°à¦¾ à¦à¦¬à¦¶à§à¦¯à¦"
+#: ../gui/selinux.tbl:190 ../gui/selinux.tbl:191
+msgid "Universal SSL tunnel"
+msgstr "সারà§à¦¬à¦à¦¨à§à¦¨ SSL à¦à¦¾à¦¨à§à¦²"
@@ -26448,8 +25433,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bn_IN.po policycoreut
+msgid "Disable SELinux protection for uml daemon"
+msgstr "uml ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
--#~ msgid "<b>Select:</b>"
--#~ msgstr "<b>নিরà§à¦¬à¦¾à¦à¦¨ à¦à¦°à§à¦¨:</b>"
+-#~ msgid "Configue SELinux"
+-#~ msgstr "SELinux à¦à¦¨à¦«à¦¿à¦à¦¾à¦° à¦à¦°à§à¦¨"
+#: ../gui/selinux.tbl:202
+msgid ""
+"Allow xinetd to run unconfined, including any services it starts that do not "
@@ -26459,8 +25444,10 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bn_IN.po policycoreut
+"যৠসমসà§à¦¤ পরিসà§à¦¬à¦¾à¦° à¦à§à¦·à§à¦¤à§à¦°à§ ডà§à¦®à§à¦à¦¨ রà§à¦ªà¦¾à¦¨à§à¦¤à¦° নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦¿à¦¤ হà§à¦¨à¦¿ সà§à¦à§à¦²à¦¿à¦ à¦à¦¨-à¦à¦¨à¦«à¦¾à¦à¦² à¦
বসà§à¦¥à¦¾à§ "
+"সà¦à§à¦à¦¾à¦²à¦¿à¦¤ হবà§à¥¤"
--#~ msgid "System Default Enforcing Mode"
--#~ msgstr "সিসà§à¦à§à¦®à§à¦° ডিফলà§à¦ পà§à¦°à§à§à¦ হà¦à§à¦¾ মà§à¦¡"
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d "
+-#~ msgstr ""
+-#~ "পà§à¦°à§à¦ সà¦à¦à§à¦¯à¦¾à¦° à¦à§à¦·à§à¦¤à§à¦°à§ 1 থà§à¦à§ %d-র মধà§à¦¯à§ সà¦à¦à§à¦¯à¦¾ à¦
থবা সà¦à¦à§à¦¯à¦¾à¦®à¦¾à¦²à¦¾ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° à¦à¦°à¦¾ à¦à¦¬à¦¶à§à¦¯à¦ "
+#: ../gui/selinux.tbl:203
+msgid ""
+"Allow rc scripts to run unconfined, including any daemon started by an rc "
@@ -26474,16 +25461,16 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bn_IN.po policycoreut
+msgid "Allow rpm to run unconfined"
+msgstr "rpm à¦à¦¨-à¦à¦¨à¦«à¦¾à¦à¦² à¦
বসà§à¦¥à¦¾à§ সà¦à§à¦à¦¾à¦²à¦¨à§à¦° à¦
নà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ à¦à¦°à¦¾ হবà§"
--#~ msgid "Current Enforcing Mode"
--#~ msgstr "বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§ পà§à¦°à§à§à¦ হà¦à§à¦¾ মà§à¦¡"
+-#~ msgid "You must enter a name for your confined process/user"
+-#~ msgstr "à¦à¦¨à¦«à¦¾à¦à¦¨ à¦à¦°à¦¾ পà§à¦°à¦¸à§à¦¸/বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ নাম লà§à¦à¦¾ à¦à¦¬à¦¶à§à¦¯à¦"
+#: ../gui/selinux.tbl:205
+msgid "Allow privileged utilities like hotplug and insmod to run unconfined"
+msgstr ""
+"বিশà§à¦· à¦
ধিà¦à¦¾à¦°à¦ªà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ সামà¦à§à¦°à§ যà§à¦® hotplug ঠinsmod-à¦à§ à¦à¦¨-à¦à¦¨à¦«à¦¾à¦à¦¨ রà§à¦ªà§ সà¦à§à¦à¦¾à¦²à¦¨à§à¦° "
+"à¦
নà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ à¦à¦°à¦¾ হবà§"
--#~ msgid "System Default Policy Type: "
--#~ msgstr "সিসà§à¦à§à¦®à§à¦° ডিফলà§à¦ নিà§à¦®à¦¨à§à¦¤à¦¿à¦° ধরন: "
+-#~ msgid "USER Types are not allowed executables"
+-#~ msgstr "USER ধরনà¦à¦¿ à¦
নà§à¦®à§à¦¦à¦¿à¦¤ à¦à¦à§à¦¸à§à¦à¦¿à¦à¦à§à¦¬à¦² নà§"
+#: ../gui/selinux.tbl:206
+msgid "Disable SELinux protection for updfstab daemon"
+msgstr "updfstab ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
@@ -26492,8 +25479,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bn_IN.po policycoreut
+msgid "Disable SELinux protection for uptimed daemon"
+msgstr "uptimed ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
--#~ msgid "Relabel on next reboot."
--#~ msgstr "পরবরà§à¦¤à§ বà§à¦à§à¦° পরৠরি-লà§à¦¬à§à¦² à¦à¦°à¦¾ হবà§à¥¤"
+-#~ msgid "Only DAEMON apps can use an init script"
+-#~ msgstr "শà§à¦§à§à¦®à¦¾à¦¤à§à¦° DAEMON à¦
à§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦à§à¦¶à¦¨ দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ init সà§à¦à§à¦°à¦¿à¦ªà§à¦ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° à¦à¦°à¦¾ যাবà§"
+#: ../gui/selinux.tbl:208
+msgid ""
+"Allow user_r to reach sysadm_r via su, sudo, or userhelper. Otherwise, only "
@@ -26502,56 +25489,62 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bn_IN.po policycoreut
+"user_r-à¦à§ su, sudo à¦
থবা userhelper-র সাহাযà§à¦¯à§ sysadm_r পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ à¦à¦°à¦¾à¦° à¦
নà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ "
+"à¦à¦°à¦¾ হবà§à¥¤ à¦
নà§à¦¯à¦¥à¦¾, শà§à¦§à§à¦®à¦¾à¦¤à§à¦° staff_r দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ à¦à¦à¦¿ à¦à¦°à¦¾ সমà§à¦à¦¬ হবà§"
--#~ msgid "Revert boolean setting to system default"
--#~ msgstr "বà§à¦²à¦¿à§à¦¾à¦¨ বà§à¦¶à¦¿à¦·à§à¦à§à¦¯à§à¦° মান সিসà§à¦à§à¦® ডিফলà§à¦à§ পà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¬à¦°à§à¦¤à¦¨ à¦à¦°à¦¾ হবà§"
+-#~ msgid "use_syslog must be a boolean value "
+-#~ msgstr "use_syslog-র মান বà§à¦²à¦¿à§à¦¾à¦¨ হà¦à§à¦¾ à¦à¦¬à¦¶à§à¦¯à¦ "
+#: ../gui/selinux.tbl:209
+msgid "Allow users to execute the mount command"
+msgstr "বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§à¦¦à§à¦° দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ mount à¦à¦®à¦¾à¦¨à§à¦¡ পà§à¦°à§à§à¦ à¦à¦°à¦¾à¦° à¦
নà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ à¦à¦°à¦¾ হবà§"
--#~ msgid "Toggle between Customized and All Booleans"
--#~ msgstr "সà§à¦¬à¦¨à¦¿à¦°à§à¦§à¦¾à¦°à¦¿à¦¤ ঠসà¦à¦² বà§à¦²à¦¿à§à¦¾à¦¨à§à¦° মধà§à¦¯à§ à¦
দল-বদল à¦à¦°à§à¦¨"
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "USER Types automatically get a tmp type"
+-#~ msgstr "USER ধরনà§à¦° à¦à§à¦·à§à¦¤à§à¦°à§ সà§à¦¬à§à¦à¦à§à¦°à¦¿à§à¦°à§à¦ªà§ tmp ধরন নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦¿à¦¤ হবà§"
+#: ../gui/selinux.tbl:210
+msgid "Allow regular users direct mouse access (only allow the X server)"
+msgstr ""
+"সাধারণ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§à¦¦à§à¦° à¦à§à¦·à§à¦¤à§à¦°à§ সরাসরি মাà¦à¦¸à§à¦° বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à§à¦° à¦
নà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ à¦à¦°à¦¾ হবৠ"
+"(শà§à¦§à§à¦®à¦¾à¦¤à§à¦° X সারà§à¦à¦¾à¦° বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° à¦à¦°à¦¾ হবà§)"
--#~ msgid "Filter"
--#~ msgstr "ফিলà§à¦à¦¾à¦°"
+-#~ msgid "You must enter the executable path for your confined process"
+-#~ msgstr "à¦à¦¨à¦«à¦¾à¦à¦¨ à¦à¦°à¦¾ পà§à¦°à¦¸à§à¦¸à§à¦° à¦à§à¦·à§à¦¤à§à¦°à§ à¦à¦à§à¦¸à§à¦à¦¿à¦à¦à§à¦¬à¦²à§à¦° পাথ à¦à¦²à§à¦²à§à¦ à¦à¦°à¦¾ à¦à¦¬à¦¶à§à¦¯à¦"
+#: ../gui/selinux.tbl:211
+msgid "Allow users to run the dmesg command"
+msgstr "বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§à¦¦à§à¦° dmesg à¦à¦®à¦¾à¦¨à§à¦¡ পà§à¦°à§à§à¦à§à¦° à¦
নà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ à¦à¦°à¦¾ হবà§"
--#~ msgid "Add File Context"
--#~ msgstr "ফাà¦à¦² à¦à¦¨à¦à§à¦à§à¦¸à¦ যà§à¦ à¦à¦°à¦¾ হবà§"
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "Type Enforcement file"
+-#~ msgstr "ধরন পà§à¦°à§à§à¦à¦à¦¾à¦°à§ ফাà¦à¦²"
+#: ../gui/selinux.tbl:212
+msgid "Allow users to control network interfaces (also needs USERCTL=true)"
+msgstr ""
+"বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§à¦¦à§à¦°à¦à§ নà§à¦à¦à§à¦¾à¦°à§à¦ à¦à¦¨à§à¦à¦¾à¦°à¦«à§à¦¸ নিà§à¦¨à§à¦¤à§à¦°à¦£à§à¦° à¦
নà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ à¦à¦°à¦¾ হবৠ"
+"(USERCTL=true à¦à¦¬à¦¶à§à¦¯à¦)"
--#~ msgid "Modify File Context"
--#~ msgstr "ফাà¦à¦² à¦à¦¨à¦à§à¦à¦¸à§à¦ পরিবরà§à¦¤à¦¨ à¦à¦°à¦¾ হবà§"
+-#~ msgid "Interface file"
+-#~ msgstr "à¦à¦¨à§à¦à¦¾à¦°à¦«à§à¦¸ সà¦à¦à§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ ফাà¦à¦²"
+#: ../gui/selinux.tbl:213
+msgid "Allow normal user to execute ping"
+msgstr "সাধারণ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§à¦¦à§à¦°à¦à§ ping পà§à¦°à§à§à¦ à¦à¦°à¦¾à¦° à¦
নà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ à¦à¦°à¦¾ হবà§"
--#~ msgid "Delete File Context"
--#~ msgstr "ফাà¦à¦² à¦à¦¨à¦à§à¦à§à¦¸à¦ মà§à¦à§ ফà§à¦²à§à¦¨"
+-#~ msgid "File Contexts file"
+-#~ msgstr "ফাà¦à¦² à¦à¦¨à¦à§à¦à§à¦¸à¦à§à¦° ফাà¦à¦²"
+#: ../gui/selinux.tbl:214
+msgid "Allow user to r/w noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY)"
+msgstr ""
+"বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§à¦¦à§à¦° noextattrfile পà§à¦¤à§/লিà¦à¦¤à§ (r/w) à¦
নà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ à¦à¦°à¦¾ হবৠ(FAT, "
+"CDROM, FLOPPY)"
--#~ msgid "Toggle between all and customized file context"
--#~ msgstr "সà§à¦¬à¦¨à¦¿à¦°à§à¦§à¦¾à¦°à¦¿à¦¤ ফাà¦à¦² à¦à¦¨à¦à§à¦à§à¦¸à¦ ঠসà¦à¦²à§à¦° মধà§à¦¯à§ à¦
দল-বদল à¦à¦°à§à¦¨"
+-#~ msgid "Setup Script"
+-#~ msgstr "পà§à¦°à¦¸à§à¦¤à§à¦¤à¦¿à¦° সà§à¦à§à¦°à¦¿à¦ªà§à¦"
+#: ../gui/selinux.tbl:215
+msgid "Allow users to rw usb devices"
+msgstr "বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§à¦¦à§à¦° usb পà§à¦¤à§ ঠলিà¦à¦¤à§ (rw) à¦
নà§à¦®à§à¦¦à¦¨ à¦à¦°à¦¾ হবà§"
--#~ msgid "Add SELinux User Mapping"
--#~ msgstr "SELinux বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§ মà§à¦¯à¦¾à¦ª বà§à¦¯à¦¬à¦¸à§à¦¥à¦¾ যà§à¦ à¦à¦°à¦¾ হবà§"
+-#~ msgid ""
+-#~ "SELinux Port\n"
+-#~ "Type"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "SELinux পà§à¦°à§à¦\n"
+-#~ "ধরন"
+#: ../gui/selinux.tbl:216
+msgid ""
+"Allow users to run TCP servers (bind to ports and accept connection from the "
@@ -26627,58 +25620,62 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bn_IN.po policycoreut
+msgid "Disable SELinux protection for NIS Transfer Daemon"
+msgstr "NIS Transfer ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
--#~ msgid "Modify SELinux User Mapping"
--#~ msgstr "SELinux বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§à¦° মà§à¦¯à¦¾à¦ªà¦¿à¦ পরিবরà§à¦¤à¦¨ à¦à¦°à§à¦¨"
+-#~ msgid "Protocol"
+-#~ msgstr "পà§à¦°à§à¦à§à¦à¦²"
+#: ../gui/selinux.tbl:232
+msgid "Allow SELinux webadm user to manage unprivileged users home directories"
+msgstr ""
+"SELinux webadm বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§à¦à§ à¦
ধিà¦à¦¾à¦°à¦¬à¦¿à¦¹à§à¦¨ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§à¦¦à§à¦° বà§à¦¯à¦à§à¦¤à¦¿à¦à¦¤ (home) "
+"ডিরà§à¦à§à¦à¦°à¦¿ পরিà¦à¦¾à¦²à¦¨à¦¾à¦° à¦
নà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ à¦à¦°à¦¾ হবà§"
--#~ msgid "Delete SELinux User Mapping"
--#~ msgstr "SELinux বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§ মà§à¦¯à¦¾à¦ªà¦¿à¦ মà§à¦à§ ফà§à¦²à§à¦¨"
+-#~ msgid ""
+-#~ "MLS/MCS\n"
+-#~ "Level"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "MLS/MCS\n"
+-#~ "সà§à¦¤à¦°"
+#: ../gui/selinux.tbl:233
+msgid "Allow SELinux webadm user to read unprivileged users home directories"
+msgstr ""
+"SELinux webadm বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§à¦à§ à¦
ধিà¦à¦¾à¦°à¦¬à¦¿à¦¹à§à¦¨ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§à¦¦à§à¦° বà§à¦¯à¦à§à¦¤à¦¿à¦à¦¤ (home) "
+"ডিরà§à¦à§à¦à¦°à¦¿ পà§à¦¾à¦° à¦
নà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ à¦à¦°à¦¾ হবà§"
--#~ msgid "Add Translation"
--#~ msgstr "à¦
নà§à¦¬à¦¾à¦¦ যà§à¦ à¦à¦°à¦¾ হবà§"
+-#~ msgid "Port"
+-#~ msgstr "পà§à¦°à§à¦"
+#: ../gui/semanagePage.py:126
+#, python-format
+msgid "Are you sure you want to delete %s '%s'?"
+msgstr "à¦à¦ªà¦¨à¦¿ à¦à¦¿ নিশà§à¦à¦¿à¦¤à¦°à§à¦ªà§ %s '%s' মà§à¦à§ ফà§à¦²à¦¤à§ à¦à¦à§à¦à§à¦?"
--#~ msgid "Modify Translation"
--#~ msgstr "à¦
নà§à¦¬à¦¾à¦¦ পরিবরà§à¦¤à¦¨ à¦à¦°à§à¦¨"
+-#~ msgid "Port number \"%s\" is not valid. 0 < PORT_NUMBER < 65536 "
+-#~ msgstr "\"%s\" পà§à¦°à§à¦ সà¦à¦à§à¦¯à¦¾ বà§à¦§ নà§à¥¤ 0 < পà§à¦°à§à¦_সà¦à¦à§à¦¯à¦¾ < 65536 "
+#: ../gui/semanagePage.py:126
+#, python-format
+msgid "Delete %s"
+msgstr "%s মà§à¦à§ ফà§à¦²à§à¦¨"
--#~ msgid "Delete Translation"
--#~ msgstr "à¦
নà§à¦¬à¦¾à¦¦ মà§à¦à§ ফà§à¦²à§à¦¨"
+-#~ msgid "List View"
+-#~ msgstr "তালিà¦à¦¾ à¦
নà§à¦¸à¦¾à¦°à§ পà§à¦°à¦¦à¦°à§à¦¶à¦¨"
+#: ../gui/semanagePage.py:134
+#, python-format
+msgid "Add %s"
+msgstr "%s যà§à¦ à¦à¦°à§à¦¨"
--#~ msgid "Modify SELinux User"
--#~ msgstr "SELinux বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§ পরিবরà§à¦¤à¦¨ à¦à¦°à§à¦¨"
+-#~ msgid "Group View"
+-#~ msgstr "সà¦à¦à¦²à¦¨ à¦
নà§à¦¯à¦¾à§à§ পà§à¦°à¦¦à¦°à§à¦¶à¦¨"
+#: ../gui/semanagePage.py:148
+#, python-format
+msgid "Modify %s"
+msgstr "%s পরিবরà§à¦¤à¦¨ à¦à¦°à§à¦¨"
--#~ msgid "Add Network Port"
--#~ msgstr "নà§à¦à¦à§à¦¾à¦°à§à¦ পà§à¦°à§à¦ যà§à¦ à¦à¦°à¦¾ হবà§"
+-#~ msgid "SELinux Service Protection"
+-#~ msgstr "SELinux Service Protection"
+#: ../gui/statusPage.py:69 ../gui/system-config-selinux.glade:3217
+msgid "Permissive"
+msgstr "Permissive (সতরà§à¦à¦¤à¦¾à¦®à§à¦²à¦)"
--#~ msgid "Edit Network Port"
--#~ msgstr "নà§à¦à¦à§à¦¾à¦°à§à¦ পà§à¦°à§à¦ সমà§à¦ªà¦¾à¦¦à¦¨à¦¾"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for acct daemon"
+-#~ msgstr "acct-র à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
+#: ../gui/statusPage.py:70 ../gui/system-config-selinux.glade:3235
+msgid "Enforcing"
+msgstr "Enforcing (সà¦à§à¦°à¦¿à§)"
@@ -26691,8 +25688,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bn_IN.po policycoreut
+msgid "Status"
+msgstr "à¦
বসà§à¦¥à¦¾"
--#~ msgid "Delete Network Port"
--#~ msgstr "নà§à¦à¦à§à¦¾à¦°à§à¦ পà§à¦°à§à¦ মà§à¦à§ ফà§à¦²à§à¦¨"
+-#~ msgid "Admin"
+-#~ msgstr "à¦
à§à¦¯à¦¾à¦¡à¦®à¦¿à¦¨"
+#: ../gui/statusPage.py:133
+msgid ""
+"Changing the policy type will cause a relabel of the entire file system on "
@@ -26703,8 +25700,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bn_IN.po policycoreut
+"লà§à¦¬à§à¦² নতà§à¦¨ à¦à¦°à§ লà§à¦à¦¾ হবà§à¥¤ ফাà¦à¦²-সিসà§à¦à§à¦®à§à¦° মাপà§à¦° à¦à¦¿à¦¤à§à¦¤à¦¿à¦¤à§, লà§à¦¬à§à¦² পরিবরà§à¦¤à¦¨ à¦à¦°à¦¤à§ à¦
নà§à¦ "
+"সমৠবà§à¦¯à§ হà¦à§à¦¾à¦° সমà§à¦à¦¾à¦¬à¦¨à¦¾ রà§à§à¦à§à¥¤ à¦à¦ªà¦¨à¦¿ à¦à¦¿ à¦à¦à¦¿à§à§ যà§à¦¤à§ à¦à¦à§à¦à§à¦?"
--#~ msgid "Toggle between Customized and All Ports"
--#~ msgstr "সà§à¦¬à¦¨à¦¿à¦°à§à¦§à¦¾à¦°à¦¿à¦¤ ঠসà¦à¦² পà§à¦°à§à¦à§à¦° মধà§à¦¯à§ à¦
দল-বদল à¦à¦°à§à¦¨"
+-#~ msgid "Allow all daemons to write corefiles to /"
+-#~ msgstr "সরà§à¦¬à¦§à¦°à¦¨à§à¦° ডà§à¦®à¦¨ দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ /-র মধà§à¦¯à§ corefile লà§à¦à¦¾à¦° à¦
নà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ à¦à¦°à¦¾ হবà§"
+#: ../gui/statusPage.py:147
+msgid ""
+"Changing to SELinux disabled requires a reboot. It is not recommended. If "
@@ -26722,8 +25719,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bn_IN.po policycoreut
+"à¦à¦°à¦¾ হবà§à¥¤ Permissive (সতরà§à¦à¦¤à¦¾à¦®à§à¦²à¦) মà§à¦¡ নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ পà§à¦¨à¦°à¦¾à§ বà§à¦ à¦à¦°à¦¾ à¦à¦¬à¦¶à§à¦¯à¦ নৠ"
+"à¦à¦à¦¿à§à§ যà§à¦¤à§ à¦à¦à§à¦à§à¦ à¦à¦¿?"
--#~ msgid "Generate new policy module"
--#~ msgstr "নতà§à¦¨ নিà§à¦®à¦¨à§à¦¤à¦¿à¦° মডিà¦à¦² নিরà§à¦®à¦¾à¦£ à¦à¦°à§à¦¨"
+-#~ msgid "Allow all daemons the ability to use unallocated ttys"
+-#~ msgstr "সরà§à¦¬à¦§à¦°à¦¨à§à¦° ডà§à¦®à¦¨à¦à§ à¦
বà§à¦¯à¦¬à¦¹à§à¦¤ ttys বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à§à¦° à¦à§à¦·à¦®à¦¤à¦¾ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ à¦à¦°à¦¾ হবà§"
+#: ../gui/statusPage.py:152
+msgid ""
+"Changing to SELinux enabled will cause a relabel of the entire file system "
@@ -26738,8 +25735,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bn_IN.po policycoreut
+msgid "system-config-selinux"
+msgstr "system-config-selinux"
--#~ msgid "Load policy module"
--#~ msgstr "নিà§à¦®à¦¨à§à¦¤à¦¿à¦° মডিà¦à¦² লà§à¦¡ à¦à¦°à¦¾ হবà§"
+-#~ msgid "User Privs"
+-#~ msgstr "বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§à¦° à¦
ধিà¦à¦¾à¦°"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:12
+msgid ""
+"Copyright (c)2006 Red Hat, Inc.\n"
@@ -26748,8 +25745,13 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bn_IN.po policycoreut
+"সà§à¦¬à¦¤à§à¦¬à¦¾à¦§à¦¿à¦à¦¾à¦° (c)২০০৬ Red Hat, Inc.\n"
+"সà§à¦¬à¦¤à§à¦¬à¦¾à¦§à¦¿à¦à¦¾à¦° (c) ২০০৬ ডà§à¦¯à¦¾à¦¨ à¦à§à¦¾à¦²à§âশ <dwalsh at redhat.com>"
--#~ msgid "Remove loadable policy module"
--#~ msgstr "লà§à¦¡ à¦à¦°à¦¾à¦° যà§à¦à§à¦¯ নিà§à¦®à¦¨à§à¦¤à¦¿à¦° মডিà¦à¦² মà§à¦à§ ফà§à¦²à¦¾ হবà§"
+-#, fuzzy
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow gadmin SELinux user account to execute files in home directory or /"
+-#~ "tmp"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "gadmin SELinux বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§ à¦
à§à¦¯à¦¾à¦à¦¾à¦à¦¨à§à¦à§à¦° à¦à§à¦·à§à¦¤à§à¦°à§ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§à¦° বà§à¦¯à¦à§à¦¤à¦¿à¦à¦¤ ডিরà§à¦à§à¦à¦°à¦¿ "
+-#~ "(home) à¦
থবা /tmp ডিরà§à¦à§à¦à¦°à¦¿à¦° মধà§à¦¯à§ ফাà¦à¦² সà¦à§à¦à¦¾à¦²à¦¨à§à¦° à¦
নà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ à¦à¦°à¦¾ হবà§"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:22
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:544
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:736
@@ -26765,12 +25767,13 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bn_IN.po policycoreut
+msgid "SELinux Type"
+msgstr "SELinux Type"
+-#, fuzzy
-#~ msgid ""
--#~ "Enable/Disable additional audit rules, that are normally not reported in "
--#~ "the log files."
+-#~ "Allow guest SELinux user account to execute files in home directory or /"
+-#~ "tmp"
-#~ msgstr ""
--#~ "লঠফাà¦à¦² দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ সাধারণত à¦à¦²à§à¦²à§à¦ না হà¦à§à¦¾ à¦
তিরিà¦à§à¦¤ à¦
ডিঠনিà§à¦® সà¦à§à¦°à¦¿à§/নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à¦¾ "
--#~ "হবà§à¥¤"
+-#~ "guest SELinux বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§ à¦
à§à¦¯à¦¾à¦à¦¾à¦à¦¨à§à¦à§à¦° à¦à§à¦·à§à¦¤à§à¦°à§ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§à¦° বà§à¦¯à¦à§à¦¤à¦¿à¦à¦¤ ডিরà§à¦à§à¦à¦°à¦¿ "
+-#~ "(home) à¦
থবা /tmp ডিরà§à¦à§à¦à¦°à¦¿à¦° মধà§à¦¯à§ ফাà¦à¦² সà¦à§à¦à¦¾à¦²à¦¨à§à¦° à¦
নà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ à¦à¦°à¦¾ হবà§"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:622
+msgid ""
+"SELinux MLS/MCS\n"
@@ -26779,8 +25782,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bn_IN.po policycoreut
+"SELinux MLS/MCS\n"
+"সà§à¦¤à¦°"
--#~ msgid "Sensitvity Level"
--#~ msgstr "সà¦à¦¬à§à¦¦à¦¨à¦¶à§à¦²à¦¤à¦¾à¦° মাতà§à¦°à¦¾"
+-#~ msgid "Memory Protection"
+-#~ msgstr "মà§à¦®à¦°à¦¿ সà¦à¦°à¦à§à¦·à¦£"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:814
+msgid "File Specification"
+msgstr "ফাà¦à¦²à§à¦° বà§à¦¶à¦¿à¦·à§à¦à§à¦¯"
@@ -26789,8 +25792,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bn_IN.po policycoreut
+msgid "File Type"
+msgstr "ফাà¦à¦²à§à¦° ধরন"
--#~ msgid "SELinux user '%s' is required"
--#~ msgstr "SELinux বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§ '%s'-র à¦à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤ à¦à¦¬à¦¶à§à¦¯à¦"
+-#~ msgid "Allow java executable stack"
+-#~ msgstr "java à¦à¦à§à¦¸à§à¦à¦¿à¦à¦à§à¦¬à¦² সà§à¦à§à¦¯à¦¾à¦à§à¦° à¦
নà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ à¦à¦°à¦¾ হবà§"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:919
+msgid ""
+"all files\n"
@@ -26847,8 +25850,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bn_IN.po policycoreut
+msgid "System Default Enforcing Mode"
+msgstr "সিসà§à¦à§à¦®à§à¦° ডিফলà§à¦ পà§à¦°à§à§à¦ হà¦à§à¦¾ মà§à¦¡"
--#~ msgid "Requires value"
--#~ msgstr "মান à¦à¦¬à¦¶à§à¦¯à¦"
+-#~ msgid "Mount"
+-#~ msgstr "Mount"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1547
+msgid ""
+"Disabled\n"
@@ -26867,16 +25870,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bn_IN.po policycoreut
+msgid "System Default Policy Type: "
+msgstr "সিসà§à¦à§à¦®à§à¦° ডিফলà§à¦ নিà§à¦®à¦¨à§à¦¤à¦¿à¦° ধরন: "
--#~ msgid ""
--#~ "\n"
--#~ "\n"
--#~ "semodule -i %s\n"
--#~ "\n"
--#~ msgstr ""
--#~ "\n"
--#~ "\n"
--#~ "semodule -i %s\n"
--#~ "\n"
+-#~ msgid "Allow mount to mount any file"
+-#~ msgstr "mount দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ যৠà¦à§à¦¨à§ ফাà¦à¦² মাà¦à¦¨à§à¦ à¦à¦°à¦¾à¦° à¦
নà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ à¦à¦°à¦¾ হবà§"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1656
+msgid ""
+"Select if you wish to relabel then entire file system on next reboot. "
@@ -27029,843 +26024,1849 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bn_IN.po policycoreut
+msgid "Remove loadable policy module"
+msgstr "লà§à¦¡ à¦à¦°à¦¾à¦° যà§à¦à§à¦¯ নিà§à¦®à¦¨à§à¦¤à¦¿à¦° মডিà¦à¦² মà§à¦à§ ফà§à¦²à¦¾ হবà§"
--#~ msgid "Invalid prefix %s"
--#~ msgstr "পà§à¦°à§à¦«à¦¿à¦à§à¦¸ বà§à¦§ নৠ%s"
+-#~ msgid "Allow mount to mount any directory"
+-#~ msgstr "mount দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ যৠà¦à§à¦¨à§ ডিরà§à¦à§à¦à¦°à¦¿ মাà¦à¦¨à§à¦ à¦à¦°à¦¾à¦° à¦
নà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ à¦à¦°à¦¾ হবà§"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3059
+msgid ""
+"Enable/Disable additional audit rules, that are normally not reported in the "
+"log files."
-+msgstr ""
-+"লঠফাà¦à¦² দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ সাধারণত à¦à¦²à§à¦²à§à¦ না হà¦à§à¦¾ à¦
তিরিà¦à§à¦¤ à¦
ডিঠনিà§à¦® সà¦à§à¦°à¦¿à§/নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à¦¾ হবà§à¥¤"
-
--#~ msgid "Allow application/user role to bind to any tcp ports > 1024"
--#~ msgstr ""
--#~ "à¦
à§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦à§à¦¶à¦¨/বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§à¦¦à§à¦° 1024-র à¦
ধিঠযৠà¦à§à¦¨à§ tcp পà§à¦°à§à¦à§à¦° সাথৠbind à¦à¦°à¦¾à¦° "
--#~ "সà§à¦¯à§à¦ দà§à¦à§à¦¾ হবà§"
++msgstr "লঠফাà¦à¦² দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ সাধারণত à¦à¦²à§à¦²à§à¦ না হà¦à§à¦¾ à¦
তিরিà¦à§à¦¤ à¦
ডিঠনিà§à¦® সà¦à§à¦°à¦¿à§/নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à¦¾ হবà§à¥¤"
++
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3179
+msgid "label44"
+msgstr "label44"
-
--#~ msgid "Allows confined application/user role to bind to any tcp port"
--#~ msgstr ""
--#~ "confine à¦à¦°à¦¾ à¦
à§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦à§à¦¶à¦¨/বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§à¦¦à§à¦° যৠà¦à§à¦¨à§ tcp পà§à¦°à§à¦à§à¦° সাথৠbind à¦à¦°à¦¾à¦° "
--#~ "সà§à¦¯à§à¦ দà§à§à¥¤"
++
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3216
+msgid "Change process mode to permissive."
+msgstr "পà§à¦°à¦¸à§à¦¸à¦à¦¿ permissive (সতরà§à¦à¦¤à¦¾à¦®à§à¦²à¦) মà§à¦¡à§ পরিবরà§à¦¤à¦¨ à¦à¦°à§à¦¨à¥¤"
-
--#~ msgid ""
--#~ "Enter a comma separated list of tcp ports or ranges of ports that "
--#~ "application/user role binds to. Example: 612, 650-660"
--#~ msgstr ""
--#~ "à¦
à§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦à§à¦¶à¦¨/বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§ à¦à§à¦®à¦¿à¦à¦¾ দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ যৠসমসà§à¦¤ tcp পà§à¦°à§à¦ à¦
থবা পà§à¦°à§à¦ সà§à¦®à¦¾à¦° মধà§à¦¯à§ "
--#~ "à¦à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤ পà§à¦°à§à¦à§à¦° সাথৠবাà¦à¦¨à§à¦¡ à¦à¦°à¦¤à§ সà¦à§à¦·à¦® হবৠসà§à¦à§à¦²à¦¿à¦° তালিà¦à¦¾ নিরà§à¦®à¦¾à¦£ à¦à¦°à§à¦¨ ঠà¦à¦®à¦¾ "
--#~ "à¦à¦¿à¦¹à§à¦¨ দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ বিà¦à¦¾à¦à¦¨ à¦à¦°à§à¦¨à¥¤ à¦à¦¦à¦¾à¦¹à¦°à¦£à¦¸à§à¦¬à¦°à§à¦ª: 612, 650-660"
++
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3234
+msgid "Change process mode to enforcing"
+msgstr "পà§à¦°à¦¸à§à¦¸à¦à¦¿ enforcing (সà¦à§à¦°à¦¿à§) মà§à¦¡à§ পরিবরà§à¦¤à¦¨ à¦à¦°à§à¦¨à¥¤"
-
--#~ msgid "SELinux Policy Generation Druid"
--#~ msgstr "SELinux পলিসি নিরà§à¦®à¦¾à¦£à§à¦° Druid"
++
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3326
+msgid "Process Domain"
+msgstr "পà§à¦°à¦¸à§à¦¸à§à¦° ডà§à¦®à§à¦à¦¨"
-
--#~ msgid "Unreserved Ports (> 1024)"
--#~ msgstr "à¦
সà¦à¦°à¦à§à¦·à¦¿à¦¤ পà§à¦°à§à¦ (> 1024)"
++
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3354
+msgid "label59"
+msgstr "label59"
--#~ msgid "Use this checkbutton if your app calls bindresvport with 0."
+-#~ msgid "Allow mplayer executable stack"
+-#~ msgstr "mplayer à¦à¦à§à¦¸à§à¦à¦¿à¦à¦à§à¦¬à¦² সà§à¦à§à¦¯à¦¾à¦à§à¦° à¦
নà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ à¦à¦°à¦¾ হবà§"
+-
+-#~ msgid "SSH"
+-#~ msgstr "SSH"
+-
+-#~ msgid "Allow ssh to run ssh-keysign"
+-#~ msgstr "ssh দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ ssh-keysign সà¦à§à¦à¦¾à¦²à¦¨à§à¦° à¦
নà§à¦®à¦¤à¦¿ দà§à¦à§à¦¾ হবà§"
+-
+-#, fuzzy
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow staff SELinux user account to execute files in home directory or /"
+-#~ "tmp"
-#~ msgstr ""
--#~ "à¦à¦ªà¦¨à¦¾à¦° à¦
à§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦à§à¦¶à¦¨ দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ 0 মান সহ bindresvport à¦à¦² à¦à¦°à¦¾ হলৠà¦à¦ à¦à§à¦-বাà¦à¦¨à¦à¦¿ "
--#~ "বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° à¦à¦°à§à¦¨à¥¤"
-+#: ../gui/translationsPage.py:53
-+#, fuzzy
-+msgid "Sensitivity Level"
-+msgstr "সà¦à¦¬à§à¦¦à¦¨à¦¶à§à¦²à¦¤à¦¾à¦° মাতà§à¦°à¦¾"
-
+-#~ "staff SELinux বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§ à¦
à§à¦¯à¦¾à¦à¦¾à¦à¦¨à§à¦à§à¦° à¦à§à¦·à§à¦¤à§à¦°à§ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§à¦° বà§à¦¯à¦à§à¦¤à¦¿à¦à¦¤ ডিরà§à¦à§à¦à¦°à¦¿ "
+-#~ "(home) à¦
থবা /tmp ডিরà§à¦à§à¦à¦°à¦¿à¦° মধà§à¦¯à§ ফাà¦à¦² সà¦à§à¦à¦¾à¦²à¦¨à§à¦° à¦
নà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ à¦à¦°à¦¾ হবà§"
+-
+-#, fuzzy
-#~ msgid ""
--#~ "Enforcing\n"
--#~ "Permissive\n"
--#~ "Disabled\n"
+-#~ "Allow sysadm SELinux user account to execute files in home directory or /"
+-#~ "tmp"
-#~ msgstr ""
--#~ "Enforcing\n"
--#~ "Permissive\n"
--#~ "Disabled\n"
-+#: ../gui/usersPage.py:138
-+#, python-format
-+msgid "SELinux user '%s' is required"
-+msgstr "SELinux বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§ '%s'-র à¦à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤ à¦à¦¬à¦¶à§à¦¯à¦"
-diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bn.po policycoreutils-2.0.83/po/bn.po
---- nsapolicycoreutils/po/bn.po 2010-05-19 14:45:51.000000000 -0400
-+++ policycoreutils-2.0.83/po/bn.po 2010-07-27 09:55:25.000000000 -0400
-@@ -8,14 +8,32 @@
- msgstr ""
- "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
- "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
--"POT-Creation-Date: 2009-06-24 10:53-0400\n"
-+"POT-Creation-Date: 2010-07-27 09:52-0400\n"
- "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
- "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
- "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
-+"Language: \n"
- "MIME-Version: 1.0\n"
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
- "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-+#: system-config-selinux.desktop.in.h:1
-+msgid "Configure SELinux in a graphical setting"
-+msgstr ""
-+
-+#: system-config-selinux.desktop.in.h:2
-+msgid "SELinux Management"
-+msgstr ""
-+
-+#: selinux-polgengui.desktop.in.h:1
-+msgid "Generate SELinux policy modules"
-+msgstr ""
-+
-+#: selinux-polgengui.desktop.in.h:2 ../gui/polgen.glade:91
-+#: ../gui/polgen.glade:124
-+msgid "SELinux Policy Generation Tool"
-+msgstr ""
-+
- #: ../run_init/run_init.c:67
- msgid ""
- "USAGE: run_init <script> <args ...>\n"
-@@ -118,7 +136,9 @@
- msgid "Level"
- msgstr ""
-
--#: ../semanage/seobject.py:239
-+#: ../semanage/seobject.py:239 ../gui/system-config-selinux.glade:651
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683 ../gui/translationsPage.py:43
-+#: ../gui/translationsPage.py:59
- msgid "Translation"
- msgstr ""
-
-@@ -170,736 +190,743 @@
- msgid "Permissive Types"
- msgstr ""
-
--#: ../semanage/seobject.py:378
-+#: ../semanage/seobject.py:366
- #, python-format
- msgid "Could not set permissive domain %s (module installation failed)"
- msgstr ""
-
--#: ../semanage/seobject.py:384
-+#: ../semanage/seobject.py:380
- #, python-format
- msgid "Could not remove permissive domain %s (remove failed)"
- msgstr ""
-
--#: ../semanage/seobject.py:410 ../semanage/seobject.py:470
--#: ../semanage/seobject.py:516 ../semanage/seobject.py:598
--#: ../semanage/seobject.py:665 ../semanage/seobject.py:723
--#: ../semanage/seobject.py:933 ../semanage/seobject.py:1506
--#: ../semanage/seobject.py:1570 ../semanage/seobject.py:1582
--#: ../semanage/seobject.py:1663 ../semanage/seobject.py:1714
-+#: ../semanage/seobject.py:406 ../semanage/seobject.py:466
-+#: ../semanage/seobject.py:512 ../semanage/seobject.py:594
-+#: ../semanage/seobject.py:661 ../semanage/seobject.py:719
-+#: ../semanage/seobject.py:929 ../semanage/seobject.py:1502
-+#: ../semanage/seobject.py:1566 ../semanage/seobject.py:1578
-+#: ../semanage/seobject.py:1659 ../semanage/seobject.py:1710
- #, python-format
- msgid "Could not create a key for %s"
- msgstr ""
-
--#: ../semanage/seobject.py:414 ../semanage/seobject.py:474
--#: ../semanage/seobject.py:520 ../semanage/seobject.py:526
-+#: ../semanage/seobject.py:410 ../semanage/seobject.py:470
-+#: ../semanage/seobject.py:516 ../semanage/seobject.py:522
- #, python-format
- msgid "Could not check if login mapping for %s is defined"
- msgstr ""
-
--#: ../semanage/seobject.py:416
-+#: ../semanage/seobject.py:412
- #, python-format
- msgid "Login mapping for %s is already defined"
- msgstr ""
-
--#: ../semanage/seobject.py:421
-+#: ../semanage/seobject.py:417
- #, python-format
- msgid "Linux Group %s does not exist"
- msgstr ""
-
--#: ../semanage/seobject.py:426
-+#: ../semanage/seobject.py:422
- #, python-format
- msgid "Linux User %s does not exist"
- msgstr ""
-
--#: ../semanage/seobject.py:430
-+#: ../semanage/seobject.py:426
- #, python-format
- msgid "Could not create login mapping for %s"
- msgstr ""
-
--#: ../semanage/seobject.py:434 ../semanage/seobject.py:612
-+#: ../semanage/seobject.py:430 ../semanage/seobject.py:608
- #, python-format
- msgid "Could not set name for %s"
- msgstr ""
-
--#: ../semanage/seobject.py:439 ../semanage/seobject.py:622
-+#: ../semanage/seobject.py:435 ../semanage/seobject.py:618
- #, python-format
- msgid "Could not set MLS range for %s"
- msgstr ""
-
--#: ../semanage/seobject.py:443
-+#: ../semanage/seobject.py:439
- #, python-format
- msgid "Could not set SELinux user for %s"
- msgstr ""
-
--#: ../semanage/seobject.py:447
-+#: ../semanage/seobject.py:443
- #, python-format
- msgid "Could not add login mapping for %s"
- msgstr ""
-
--#: ../semanage/seobject.py:459 ../semanage/seobject.py:462
-+#: ../semanage/seobject.py:455 ../semanage/seobject.py:458
- msgid "add SELinux user mapping"
- msgstr ""
-
--#: ../semanage/seobject.py:466
-+#: ../semanage/seobject.py:462
- msgid "Requires seuser or serange"
- msgstr ""
-
--#: ../semanage/seobject.py:476 ../semanage/seobject.py:522
-+#: ../semanage/seobject.py:472 ../semanage/seobject.py:518
- #, python-format
- msgid "Login mapping for %s is not defined"
- msgstr ""
-
--#: ../semanage/seobject.py:480
-+#: ../semanage/seobject.py:476
- #, python-format
- msgid "Could not query seuser for %s"
- msgstr ""
-
--#: ../semanage/seobject.py:496
-+#: ../semanage/seobject.py:492
- #, python-format
- msgid "Could not modify login mapping for %s"
- msgstr ""
-
--#: ../semanage/seobject.py:528
-+#: ../semanage/seobject.py:524
- #, python-format
- msgid "Login mapping for %s is defined in policy, cannot be deleted"
- msgstr ""
-
--#: ../semanage/seobject.py:532
-+#: ../semanage/seobject.py:528
- #, python-format
- msgid "Could not delete login mapping for %s"
- msgstr ""
-
--#: ../semanage/seobject.py:555
-+#: ../semanage/seobject.py:551
- msgid "Could not list login mappings"
- msgstr ""
-
--#: ../semanage/seobject.py:568 ../semanage/seobject.py:573
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../semanage/seobject.py:569
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:100
- msgid "Login Name"
- msgstr ""
-
--#: ../semanage/seobject.py:568 ../semanage/seobject.py:573
--#: ../semanage/seobject.py:782 ../semanage/seobject.py:787
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../semanage/seobject.py:569
-+#: ../semanage/seobject.py:778 ../semanage/seobject.py:783
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:128
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1107
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2496 ../gui/usersPage.py:44
- msgid "SELinux User"
- msgstr ""
-
--#: ../semanage/seobject.py:568
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../gui/system-config-selinux.glade:156
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1135
- msgid "MLS/MCS Range"
- msgstr ""
-
--#: ../semanage/seobject.py:594
-+#: ../semanage/seobject.py:590
- #, python-format
- msgid "You must add at least one role for %s"
- msgstr ""
-
--#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:669
--#: ../semanage/seobject.py:727 ../semanage/seobject.py:733
-+#: ../semanage/seobject.py:598 ../semanage/seobject.py:665
-+#: ../semanage/seobject.py:723 ../semanage/seobject.py:729
- #, python-format
- msgid "Could not check if SELinux user %s is defined"
- msgstr ""
-
--#: ../semanage/seobject.py:604
-+#: ../semanage/seobject.py:600
- #, python-format
- msgid "SELinux user %s is already defined"
- msgstr ""
-
--#: ../semanage/seobject.py:608
-+#: ../semanage/seobject.py:604
- #, python-format
- msgid "Could not create SELinux user for %s"
- msgstr ""
-
--#: ../semanage/seobject.py:617
-+#: ../semanage/seobject.py:613
- #, python-format
- msgid "Could not add role %s for %s"
- msgstr ""
-
--#: ../semanage/seobject.py:626
-+#: ../semanage/seobject.py:622
- #, python-format
- msgid "Could not set MLS level for %s"
- msgstr ""
-
--#: ../semanage/seobject.py:629
-+#: ../semanage/seobject.py:625
- #, python-format
- msgid "Could not add prefix %s for %s"
- msgstr ""
-
--#: ../semanage/seobject.py:632
-+#: ../semanage/seobject.py:628
- #, python-format
- msgid "Could not extract key for %s"
- msgstr ""
-
--#: ../semanage/seobject.py:636
-+#: ../semanage/seobject.py:632
- #, python-format
- msgid "Could not add SELinux user %s"
- msgstr ""
-
--#: ../semanage/seobject.py:659
-+#: ../semanage/seobject.py:655
- msgid "Requires prefix, roles, level or range"
- msgstr ""
-
--#: ../semanage/seobject.py:661
-+#: ../semanage/seobject.py:657
- msgid "Requires prefix or roles"
- msgstr ""
-
--#: ../semanage/seobject.py:671 ../semanage/seobject.py:729
-+#: ../semanage/seobject.py:667 ../semanage/seobject.py:725
- #, python-format
- msgid "SELinux user %s is not defined"
- msgstr ""
-
--#: ../semanage/seobject.py:675
-+#: ../semanage/seobject.py:671
- #, python-format
- msgid "Could not query user for %s"
- msgstr ""
-
--#: ../semanage/seobject.py:702
-+#: ../semanage/seobject.py:698
- #, python-format
- msgid "Could not modify SELinux user %s"
- msgstr ""
-
--#: ../semanage/seobject.py:735
-+#: ../semanage/seobject.py:731
- #, python-format
- msgid "SELinux user %s is defined in policy, cannot be deleted"
- msgstr ""
-
--#: ../semanage/seobject.py:739
-+#: ../semanage/seobject.py:735
- #, python-format
- msgid "Could not delete SELinux user %s"
- msgstr ""
-
--#: ../semanage/seobject.py:762
-+#: ../semanage/seobject.py:758
- msgid "Could not list SELinux users"
- msgstr ""
-
--#: ../semanage/seobject.py:768
-+#: ../semanage/seobject.py:764
- #, python-format
- msgid "Could not list roles for user %s"
- msgstr ""
-
--#: ../semanage/seobject.py:781
-+#: ../semanage/seobject.py:777
- msgid "Labeling"
- msgstr ""
-
--#: ../semanage/seobject.py:781
-+#: ../semanage/seobject.py:777
- msgid "MLS/"
- msgstr ""
-
--#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
- msgid "Prefix"
- msgstr ""
-
--#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
- msgid "MCS Level"
- msgstr ""
-
--#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
- msgid "MCS Range"
- msgstr ""
-
--#: ../semanage/seobject.py:782 ../semanage/seobject.py:787
-+#: ../semanage/seobject.py:778 ../semanage/seobject.py:783
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1184 ../gui/usersPage.py:59
- msgid "SELinux Roles"
- msgstr ""
-
--#: ../semanage/seobject.py:802
-+#: ../semanage/seobject.py:798
- msgid "Protocol udp or tcp is required"
- msgstr ""
-
--#: ../semanage/seobject.py:804
-+#: ../semanage/seobject.py:800
- msgid "Port is required"
- msgstr ""
-
--#: ../semanage/seobject.py:815
-+#: ../semanage/seobject.py:811
- #, python-format
- msgid "Could not create a key for %s/%s"
- msgstr ""
-
--#: ../semanage/seobject.py:826
-+#: ../semanage/seobject.py:822
- msgid "Type is required"
- msgstr ""
-
--#: ../semanage/seobject.py:832 ../semanage/seobject.py:891
--#: ../semanage/seobject.py:946 ../semanage/seobject.py:952
-+#: ../semanage/seobject.py:828 ../semanage/seobject.py:887
-+#: ../semanage/seobject.py:942 ../semanage/seobject.py:948
- #, python-format
- msgid "Could not check if port %s/%s is defined"
- msgstr ""
-
--#: ../semanage/seobject.py:834
-+#: ../semanage/seobject.py:830
- #, python-format
- msgid "Port %s/%s already defined"
- msgstr ""
-
--#: ../semanage/seobject.py:838
-+#: ../semanage/seobject.py:834
- #, python-format
- msgid "Could not create port for %s/%s"
- msgstr ""
-
--#: ../semanage/seobject.py:844
-+#: ../semanage/seobject.py:840
- #, python-format
- msgid "Could not create context for %s/%s"
- msgstr ""
-
--#: ../semanage/seobject.py:848
-+#: ../semanage/seobject.py:844
- #, python-format
- msgid "Could not set user in port context for %s/%s"
- msgstr ""
-
--#: ../semanage/seobject.py:852
-+#: ../semanage/seobject.py:848
- #, python-format
- msgid "Could not set role in port context for %s/%s"
- msgstr ""
-
--#: ../semanage/seobject.py:856
-+#: ../semanage/seobject.py:852
- #, python-format
- msgid "Could not set type in port context for %s/%s"
- msgstr ""
-
--#: ../semanage/seobject.py:861
-+#: ../semanage/seobject.py:857
- #, python-format
- msgid "Could not set mls fields in port context for %s/%s"
- msgstr ""
-
--#: ../semanage/seobject.py:865
-+#: ../semanage/seobject.py:861
- #, python-format
- msgid "Could not set port context for %s/%s"
- msgstr ""
-
--#: ../semanage/seobject.py:869
-+#: ../semanage/seobject.py:865
- #, python-format
- msgid "Could not add port %s/%s"
- msgstr ""
-
--#: ../semanage/seobject.py:883 ../semanage/seobject.py:1129
--#: ../semanage/seobject.py:1317
-+#: ../semanage/seobject.py:879 ../semanage/seobject.py:1125
-+#: ../semanage/seobject.py:1313
- msgid "Requires setype or serange"
- msgstr ""
-
--#: ../semanage/seobject.py:885
-+#: ../semanage/seobject.py:881
- msgid "Requires setype"
- msgstr ""
-
--#: ../semanage/seobject.py:893 ../semanage/seobject.py:948
-+#: ../semanage/seobject.py:889 ../semanage/seobject.py:944
- #, python-format
- msgid "Port %s/%s is not defined"
- msgstr ""
-
--#: ../semanage/seobject.py:897
-+#: ../semanage/seobject.py:893
- #, python-format
- msgid "Could not query port %s/%s"
- msgstr ""
-
--#: ../semanage/seobject.py:908
-+#: ../semanage/seobject.py:904
- #, python-format
- msgid "Could not modify port %s/%s"
- msgstr ""
-
--#: ../semanage/seobject.py:921
-+#: ../semanage/seobject.py:917
- msgid "Could not list the ports"
- msgstr ""
-
--#: ../semanage/seobject.py:937
-+#: ../semanage/seobject.py:933
- #, python-format
- msgid "Could not delete the port %s"
- msgstr ""
-
--#: ../semanage/seobject.py:954
-+#: ../semanage/seobject.py:950
- #, python-format
- msgid "Port %s/%s is defined in policy, cannot be deleted"
- msgstr ""
-
--#: ../semanage/seobject.py:958
-+#: ../semanage/seobject.py:954
- #, python-format
- msgid "Could not delete port %s/%s"
- msgstr ""
-
--#: ../semanage/seobject.py:974 ../semanage/seobject.py:996
-+#: ../semanage/seobject.py:970 ../semanage/seobject.py:992
- msgid "Could not list ports"
- msgstr ""
-
--#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013
- msgid "SELinux Port Type"
- msgstr ""
-
--#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013
- msgid "Proto"
- msgstr ""
-
--#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013 ../gui/system-config-selinux.glade:335
- msgid "Port Number"
- msgstr ""
-
--#: ../semanage/seobject.py:1034 ../semanage/seobject.py:1116
--#: ../semanage/seobject.py:1166
-+#: ../semanage/seobject.py:1030 ../semanage/seobject.py:1112
-+#: ../semanage/seobject.py:1162
- msgid "Node Address is required"
- msgstr ""
-
--#: ../semanage/seobject.py:1037 ../semanage/seobject.py:1119
--#: ../semanage/seobject.py:1169
-+#: ../semanage/seobject.py:1033 ../semanage/seobject.py:1115
-+#: ../semanage/seobject.py:1165
- msgid "Node Netmask is required"
- msgstr ""
-
--#: ../semanage/seobject.py:1044 ../semanage/seobject.py:1125
--#: ../semanage/seobject.py:1176
-+#: ../semanage/seobject.py:1040 ../semanage/seobject.py:1121
-+#: ../semanage/seobject.py:1172
- msgid "Unknown or missing protocol"
- msgstr ""
-
--#: ../semanage/seobject.py:1054 ../semanage/seobject.py:1256
--#: ../semanage/seobject.py:1445
-+#: ../semanage/seobject.py:1050 ../semanage/seobject.py:1252
-+#: ../semanage/seobject.py:1441
- msgid "SELinux Type is required"
- msgstr ""
-
--#: ../semanage/seobject.py:1058 ../semanage/seobject.py:1133
--#: ../semanage/seobject.py:1180 ../semanage/seobject.py:1260
--#: ../semanage/seobject.py:1321 ../semanage/seobject.py:1355
--#: ../semanage/seobject.py:1449
-+#: ../semanage/seobject.py:1054 ../semanage/seobject.py:1129
-+#: ../semanage/seobject.py:1176 ../semanage/seobject.py:1256
-+#: ../semanage/seobject.py:1317 ../semanage/seobject.py:1351
-+#: ../semanage/seobject.py:1445
- #, python-format
- msgid "Could not create key for %s"
- msgstr ""
-
--#: ../semanage/seobject.py:1060 ../semanage/seobject.py:1137
--#: ../semanage/seobject.py:1184 ../semanage/seobject.py:1190
-+#: ../semanage/seobject.py:1056 ../semanage/seobject.py:1133
-+#: ../semanage/seobject.py:1180 ../semanage/seobject.py:1186
- #, python-format
- msgid "Could not check if addr %s is defined"
- msgstr ""
-
--#: ../semanage/seobject.py:1064
-+#: ../semanage/seobject.py:1060
- #, python-format
- msgid "Addr %s already defined"
- msgstr ""
-
--#: ../semanage/seobject.py:1068
-+#: ../semanage/seobject.py:1064
- #, python-format
- msgid "Could not create addr for %s"
- msgstr ""
-
--#: ../semanage/seobject.py:1073 ../semanage/seobject.py:1275
--#: ../semanage/seobject.py:1415
-+#: ../semanage/seobject.py:1069 ../semanage/seobject.py:1271
-+#: ../semanage/seobject.py:1411
- #, python-format
- msgid "Could not create context for %s"
- msgstr ""
-
--#: ../semanage/seobject.py:1077
-+#: ../semanage/seobject.py:1073
- #, python-format
- msgid "Could not set mask for %s"
- msgstr ""
-
--#: ../semanage/seobject.py:1082
-+#: ../semanage/seobject.py:1078
- #, python-format
- msgid "Could not set user in addr context for %s"
- msgstr ""
-
--#: ../semanage/seobject.py:1086
-+#: ../semanage/seobject.py:1082
- #, python-format
- msgid "Could not set role in addr context for %s"
- msgstr ""
-
--#: ../semanage/seobject.py:1090
-+#: ../semanage/seobject.py:1086
- #, python-format
- msgid "Could not set type in addr context for %s"
- msgstr ""
-
--#: ../semanage/seobject.py:1095
-+#: ../semanage/seobject.py:1091
- #, python-format
- msgid "Could not set mls fields in addr context for %s"
- msgstr ""
-
--#: ../semanage/seobject.py:1099
-+#: ../semanage/seobject.py:1095
- #, python-format
- msgid "Could not set addr context for %s"
- msgstr ""
-
--#: ../semanage/seobject.py:1103
-+#: ../semanage/seobject.py:1099
- #, python-format
- msgid "Could not add addr %s"
- msgstr ""
-
--#: ../semanage/seobject.py:1139 ../semanage/seobject.py:1186
-+#: ../semanage/seobject.py:1135 ../semanage/seobject.py:1182
- #, python-format
- msgid "Addr %s is not defined"
- msgstr ""
-
--#: ../semanage/seobject.py:1143
-+#: ../semanage/seobject.py:1139
- #, python-format
- msgid "Could not query addr %s"
- msgstr ""
-
--#: ../semanage/seobject.py:1154
-+#: ../semanage/seobject.py:1150
- #, python-format
- msgid "Could not modify addr %s"
- msgstr ""
-
--#: ../semanage/seobject.py:1192
-+#: ../semanage/seobject.py:1188
- #, python-format
- msgid "Addr %s is defined in policy, cannot be deleted"
- msgstr ""
-
--#: ../semanage/seobject.py:1196
-+#: ../semanage/seobject.py:1192
- #, python-format
- msgid "Could not delete addr %s"
- msgstr ""
-
--#: ../semanage/seobject.py:1212
-+#: ../semanage/seobject.py:1208
- msgid "Could not list addrs"
- msgstr ""
-
--#: ../semanage/seobject.py:1264 ../semanage/seobject.py:1325
--#: ../semanage/seobject.py:1359 ../semanage/seobject.py:1365
-+#: ../semanage/seobject.py:1260 ../semanage/seobject.py:1321
-+#: ../semanage/seobject.py:1355 ../semanage/seobject.py:1361
- #, python-format
- msgid "Could not check if interface %s is defined"
- msgstr ""
-
--#: ../semanage/seobject.py:1266
-+#: ../semanage/seobject.py:1262
- #, python-format
- msgid "Interface %s already defined"
- msgstr ""
-
--#: ../semanage/seobject.py:1270
-+#: ../semanage/seobject.py:1266
- #, python-format
- msgid "Could not create interface for %s"
- msgstr ""
-
--#: ../semanage/seobject.py:1279
-+#: ../semanage/seobject.py:1275
- #, python-format
- msgid "Could not set user in interface context for %s"
- msgstr ""
-
--#: ../semanage/seobject.py:1283
-+#: ../semanage/seobject.py:1279
- #, python-format
- msgid "Could not set role in interface context for %s"
- msgstr ""
-
--#: ../semanage/seobject.py:1287
-+#: ../semanage/seobject.py:1283
- #, python-format
- msgid "Could not set type in interface context for %s"
- msgstr ""
-
--#: ../semanage/seobject.py:1292
-+#: ../semanage/seobject.py:1288
- #, python-format
- msgid "Could not set mls fields in interface context for %s"
- msgstr ""
-
--#: ../semanage/seobject.py:1296
-+#: ../semanage/seobject.py:1292
- #, python-format
- msgid "Could not set interface context for %s"
- msgstr ""
-
--#: ../semanage/seobject.py:1300
-+#: ../semanage/seobject.py:1296
- #, python-format
- msgid "Could not set message context for %s"
- msgstr ""
-
--#: ../semanage/seobject.py:1304
-+#: ../semanage/seobject.py:1300
- #, python-format
- msgid "Could not add interface %s"
- msgstr ""
-
--#: ../semanage/seobject.py:1327 ../semanage/seobject.py:1361
-+#: ../semanage/seobject.py:1323 ../semanage/seobject.py:1357
- #, python-format
- msgid "Interface %s is not defined"
- msgstr ""
-
--#: ../semanage/seobject.py:1331
-+#: ../semanage/seobject.py:1327
- #, python-format
- msgid "Could not query interface %s"
- msgstr ""
-
--#: ../semanage/seobject.py:1342
-+#: ../semanage/seobject.py:1338
- #, python-format
- msgid "Could not modify interface %s"
- msgstr ""
-
--#: ../semanage/seobject.py:1367
-+#: ../semanage/seobject.py:1363
- #, python-format
- msgid "Interface %s is defined in policy, cannot be deleted"
- msgstr ""
-
--#: ../semanage/seobject.py:1371
-+#: ../semanage/seobject.py:1367
- #, python-format
- msgid "Could not delete interface %s"
- msgstr ""
-
--#: ../semanage/seobject.py:1387
-+#: ../semanage/seobject.py:1383
- msgid "Could not list interfaces"
- msgstr ""
-
--#: ../semanage/seobject.py:1397
-+#: ../semanage/seobject.py:1393
- msgid "SELinux Interface"
- msgstr ""
-
--#: ../semanage/seobject.py:1397 ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1393 ../semanage/seobject.py:1632
- msgid "Context"
- msgstr ""
-
--#: ../semanage/seobject.py:1421
-+#: ../semanage/seobject.py:1417
- #, python-format
- msgid "Could not set user in file context for %s"
- msgstr ""
-
--#: ../semanage/seobject.py:1425
-+#: ../semanage/seobject.py:1421
- #, python-format
- msgid "Could not set role in file context for %s"
- msgstr ""
-
--#: ../semanage/seobject.py:1430 ../semanage/seobject.py:1478
-+#: ../semanage/seobject.py:1426 ../semanage/seobject.py:1474
- #, python-format
- msgid "Could not set mls fields in file context for %s"
- msgstr ""
-
--#: ../semanage/seobject.py:1436
+-#~ "sysadm SELinux বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§ à¦
à§à¦¯à¦¾à¦à¦¾à¦à¦¨à§à¦à§à¦° à¦à§à¦·à§à¦¤à§à¦°à§ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§à¦° বà§à¦¯à¦à§à¦¤à¦¿à¦à¦¤ ডিরà§à¦à§à¦à¦°à¦¿ "
+-#~ "(home) à¦
থবা /tmp ডিরà§à¦à§à¦à¦°à¦¿à¦° মধà§à¦¯à§ ফাà¦à¦² সà¦à§à¦à¦¾à¦²à¦¨à§à¦° à¦
নà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ à¦à¦°à¦¾ হবà§"
+-
+-#, fuzzy
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow unconfined SELinux user account to execute files in home directory "
+-#~ "or /tmp"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "à¦à¦¨-à¦à¦¨à¦«à¦¾à¦à¦¨ à¦à¦°à¦¾ SELinux বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§ à¦
à§à¦¯à¦¾à¦à¦¾à¦à¦¨à§à¦à§à¦° à¦à§à¦·à§à¦¤à§à¦°à§ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§à¦° বà§à¦¯à¦à§à¦¤à¦¿à¦à¦¤ "
+-#~ "ডিরà§à¦à§à¦à¦°à¦¿ (home) à¦
থবা /tmp ডিরà§à¦à§à¦à¦°à¦¿à¦° মধà§à¦¯à§ ফাà¦à¦² সà¦à§à¦à¦¾à¦²à¦¨à§à¦° à¦
নà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ à¦à¦°à¦¾ হবà§"
+-
+-#~ msgid "Network Configuration"
+-#~ msgstr "নà§à¦à¦à§à¦¾à¦°à§à¦ à¦à¦¨à¦«à¦¿à¦à¦¾à¦°à§à¦¶à¦¨"
+-
+-#~ msgid "Allow unlabeled packets to flow on the network"
+-#~ msgstr "লà§à¦¬à§à¦² বিহà§à¦¨ পà§à¦¯à¦¾à¦à§à¦à¦à§à¦²à¦¿ নà§à¦à¦à§à¦¾à¦°à§à¦à§à¦° মধà§à¦¯à§ à¦à¦²à¦¾à¦à¦²à§à¦° à¦
নà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ à¦à¦°à¦¾ হবà§"
+-
+-#, fuzzy
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow user SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "user SELinux বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§ à¦
à§à¦¯à¦¾à¦à¦¾à¦à¦¨à§à¦à§à¦° à¦à§à¦·à§à¦¤à§à¦°à§ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§à¦° বà§à¦¯à¦à§à¦¤à¦¿à¦à¦¤ ডিরà§à¦à§à¦à¦°à¦¿ "
+-#~ "(home) à¦
থবা /tmp ডিরà§à¦à§à¦à¦°à¦¿à¦° মধà§à¦¯à§ ফাà¦à¦² সà¦à§à¦à¦¾à¦²à¦¨à§à¦° à¦
নà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ à¦à¦°à¦¾ হবà§"
+-
+-#~ msgid "Allow unconfined to dyntrans to unconfined_execmem"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "à¦à¦¨-à¦à¦¨à¦«à¦¾à¦à¦¨ à¦à¦°à¦¾ সামà¦à§à¦°à§ unconfined_execmem-ঠdyntrans à¦à¦°à¦¾à¦° à¦
নà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ à¦à¦°à¦¾ "
+-#~ "হবà§"
+-
+-#~ msgid "Databases"
+-#~ msgstr "ডাà¦à¦¾à¦¬à§à¦¸"
+-
+-#~ msgid "Allow user to connect to mysql socket"
+-#~ msgstr "বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§à¦¦à§à¦° mysql সà¦à§à¦à§à¦° সাথৠসà¦à¦¯à§à¦ à¦à¦°à¦¾à¦° à¦
নà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ à¦à¦°à¦¾ হবà§"
+-
+-#~ msgid "Allow user to connect to postgres socket"
+-#~ msgstr "বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§à¦¦à§à¦° postgres সà¦à§à¦à§à¦° সাথৠসà¦à¦¯à§à¦ à¦à¦°à¦¾à¦° à¦
নà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ à¦à¦°à¦¾ হবà§"
+-
+-#~ msgid "XServer"
+-#~ msgstr "XServer"
+-
+-#~ msgid "Allow clients to write to X shared memory"
+-#~ msgstr "à¦à§à¦²à¦¾à§à§à¦¨à§à¦à¦¦à§à¦°à¦à§ X শà§à§à¦¾à¦° মà§à¦®à¦°à¦¿à¦¤à§ লà§à¦à¦¾à¦° à¦
নà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ à¦à¦°à¦¾ হবà§"
+-
+-#, fuzzy
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow xguest SELinux user account to execute files in home directory or /"
+-#~ "tmp"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "xguest SELinux বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§ à¦
à§à¦¯à¦¾à¦à¦¾à¦à¦¨à§à¦à§à¦° à¦à§à¦·à§à¦¤à§à¦°à§ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§à¦° বà§à¦¯à¦à§à¦¤à¦¿à¦à¦¤ ডিরà§à¦à§à¦à¦°à¦¿ "
+-#~ "(home) à¦
থবা /tmp ডিরà§à¦à§à¦à¦°à¦¿à¦° মধà§à¦¯à§ ফাà¦à¦² সà¦à§à¦à¦¾à¦²à¦¨à§à¦° à¦
নà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ à¦à¦°à¦¾ হবà§"
+-
+-#~ msgid "NIS"
+-#~ msgstr "NIS"
+-
+-#~ msgid "Allow daemons to run with NIS"
+-#~ msgstr "NIS-র সাথৠডà§à¦®à¦¨ সà¦à§à¦à¦¾à¦²à¦¨à§à¦° à¦
নà§à¦®à¦¤à¦¿ দà§à¦à§à¦¾ হবà§"
+-
+-#~ msgid "Web Applications"
+-#~ msgstr "à¦à§à§à¦¬ à¦
à§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦à§à¦¶à¦¨"
+-
+-#~ msgid "Transition staff SELinux user to Web Browser Domain"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "staff SELinux বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§à¦à§ à¦à§à§à¦¬ বà§à¦°à¦¾à¦à¦à¦¾à¦° ডà§à¦®à§à¦à¦¨à§à¦° মধà§à¦¯à§ রà§à¦ªà¦¾à¦¨à§à¦¤à¦° à¦à¦°à¦¾ হবà§"
+-
+-#~ msgid "Transition sysadm SELinux user to Web Browser Domain"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "sysadm SELinux বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§à¦à§ à¦à§à§à¦¬ বà§à¦°à¦¾à¦à¦à¦¾à¦° ডà§à¦®à§à¦à¦¨à§à¦° মধà§à¦¯à§ রà§à¦ªà¦¾à¦¨à§à¦¤à¦° à¦à¦°à¦¾ হবà§"
+-
+-#~ msgid "Transition user SELinux user to Web Browser Domain"
+-#~ msgstr "user SELinux বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§à¦à§ à¦à§à§à¦¬ বà§à¦°à¦¾à¦à¦à¦¾à¦° ডà§à¦®à§à¦à¦¨à§à¦° মধà§à¦¯à§ রà§à¦ªà¦¾à¦¨à§à¦¤à¦° à¦à¦°à¦¾ হবà§"
+-
+-#~ msgid "Transition xguest SELinux user to Web Browser Domain"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "xguest SELinux বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§à¦à§ à¦à§à§à¦¬ বà§à¦°à¦¾à¦à¦à¦¾à¦° ডà§à¦®à§à¦à¦¨à§à¦° মধà§à¦¯à§ রà§à¦ªà¦¾à¦¨à§à¦¤à¦° à¦à¦°à¦¾ হবà§"
+-
+-#~ msgid "Allow staff Web Browsers to write to home directories"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "staff à¦à§à§à¦¬ বà§à¦°à¦¾à¦à¦à¦¾à¦° দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ বà§à¦¯à¦à§à¦¤à¦¿à¦à¦¤ (home) ডিরà§à¦à§à¦à¦°à¦¿à¦° মধà§à¦¯à§ লà§à¦à¦¾à¦° à¦
নà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ "
+-#~ "à¦à¦°à¦¾ হবà§"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for amanda"
+-#~ msgstr "amanda-র à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for amavis"
+-#~ msgstr "amavis-র à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for apmd daemon"
+-#~ msgstr "apmd ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for arpwatch daemon"
+-#~ msgstr "arpwatch ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for auditd daemon"
+-#~ msgstr "auditd ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for automount daemon"
+-#~ msgstr "automount ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for avahi"
+-#~ msgstr "avahi-র à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for bluetooth daemon"
+-#~ msgstr "bluetooth ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for canna daemon"
+-#~ msgstr "canna ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cardmgr daemon"
+-#~ msgstr "cardmgr ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for Cluster Server"
+-#~ msgstr "Cluster Server-র à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow cdrecord to read various content. nfs, samba, removable devices, "
+-#~ "user temp and untrusted content files"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "cdrecord দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ বিবিধ বসà§à¦¤à§ পাঠà§à¦° à¦
নà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ à¦à¦°à¦¾ হবà§à¥¤ nfs, samba, "
+-#~ "à¦
পসারণযà§à¦à§à¦¯ ডিà¦à¦¾à¦à¦¸, user temp ঠà¦
বিশà§à¦¬à¦¸à§à¦¤ তথà§à¦¯ সহ ফাà¦à¦²"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ciped daemon"
+-#~ msgstr "ciped ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for clamd daemon"
+-#~ msgstr "clamd ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for clamscan"
+-#~ msgstr "clamscan-র à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for clvmd"
+-#~ msgstr "clvmd-র à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for comsat daemon"
+-#~ msgstr "comsat ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for courier daemon"
+-#~ msgstr "courier ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cpucontrol daemon"
+-#~ msgstr "cpucontrol ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cpuspeed daemon"
+-#~ msgstr "cpuspeed ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
+-
+-#~ msgid "Cron"
+-#~ msgstr "Cron"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for crond daemon"
+-#~ msgstr "crond ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
+-
+-#~ msgid "Printing"
+-#~ msgstr "পà§à¦°à¦¿à¦¨à§à¦ বà§à¦¯à¦¬à¦¸à§à¦¥à¦¾"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cupsd back end server"
+-#~ msgstr "cupsd বà§à¦¯à¦¾à¦-à¦à¦¨à§à¦¡ সারà§à¦à¦¾à¦°à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cupsd daemon"
+-#~ msgstr "cupsd ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cupsd_lpd"
+-#~ msgstr "cupsd_lpd-র à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
+-
+-#~ msgid "CVS"
+-#~ msgstr "CVS"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cvs daemon"
+-#~ msgstr "cvs ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cyrus daemon"
+-#~ msgstr "cyrus ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dbskkd daemon"
+-#~ msgstr "dbskkd ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dbusd daemon"
+-#~ msgstr "dbusd ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dccd"
+-#~ msgstr "dccd-র à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dccifd"
+-#~ msgstr "dccifd-র à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dccm"
+-#~ msgstr "dccm-র à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ddt daemon"
+-#~ msgstr "ddt ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for devfsd daemon"
+-#~ msgstr "devfsd ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dhcpc daemon"
+-#~ msgstr "dhcpc ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dhcpd daemon"
+-#~ msgstr "dhcpd ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dictd daemon"
+-#~ msgstr "dictd ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
+-
+-#~ msgid "Allow sysadm_t to directly start daemons"
+-#~ msgstr "sysadm_t দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ সরাসরি ডà§à¦®à¦¨ à¦à¦°à¦®à§à¦à§à¦° à¦
নà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ à¦à¦°à¦¾ হবà§"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for Evolution"
+-#~ msgstr "Evolution-র à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
+-
+-#~ msgid "Games"
+-#~ msgstr "à¦à§à¦²à¦¾"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for games"
+-#~ msgstr "à¦à§à¦²à¦¾à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for the web browsers"
+-#~ msgstr "à¦à§à§à¦¬ বà§à¦°à¦¾à¦à¦à¦¾à¦°à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for Thunderbird"
+-#~ msgstr "Thunderbird-র à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for distccd daemon"
+-#~ msgstr "distccd ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dmesg daemon"
+-#~ msgstr "dmesg ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dnsmasq daemon"
+-#~ msgstr "dnsmasq ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dovecot daemon"
+-#~ msgstr "dovecot ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for entropyd daemon"
+-#~ msgstr "entropyd ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for fetchmail"
+-#~ msgstr "fetchmail-র à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for fingerd daemon"
+-#~ msgstr "fingerd ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for freshclam daemon"
+-#~ msgstr "freshclam ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for fsdaemon daemon"
+-#~ msgstr "fsdaemon ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for gpm daemon"
+-#~ msgstr "gpm ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
+-
+-#~ msgid "NFS"
+-#~ msgstr "NFS"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for gss daemon"
+-#~ msgstr "gss ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for Hal daemon"
+-#~ msgstr "Hal ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
+-
+-#~ msgid "Compatibility"
+-#~ msgstr "সà§à¦¸à¦à¦à¦¤à¦¿"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Do not audit things that we know to be broken but which are not security "
+-#~ "risks"
+-#~ msgstr "বিপদà§à¦° à¦à¦¶à¦à§à¦à¦¾à¦¬à¦¿à¦¹à§à¦¨ à¦à§à¦à¦¾à¦¤ সমসà§à¦¯à¦¾à¦¸à¦¹ সামà¦à§à¦°à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ à¦
ডিঠà¦à¦°à¦¾ হবৠনা"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for hostname daemon"
+-#~ msgstr "hostname ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for hotplug daemon"
+-#~ msgstr "hotplug ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for howl daemon"
+-#~ msgstr "howl ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cups hplip daemon"
+-#~ msgstr "hplip ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for httpd rotatelogs"
+-#~ msgstr "httpd rotatelogs-র à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
+-
+-#~ msgid "HTTPD Service"
+-#~ msgstr "HTTPD পরিসà§à¦¬à¦¾"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for http suexec"
+-#~ msgstr "http suexec-র à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for hwclock daemon"
+-#~ msgstr "hwclock ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for i18n daemon"
+-#~ msgstr "i18n ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for imazesrv daemon"
+-#~ msgstr "imazesrv ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for inetd child daemons"
+-#~ msgstr "inetd à¦à¦¾à¦à¦²à§à¦¡ ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for inetd daemon"
+-#~ msgstr "inetd ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for innd daemon"
+-#~ msgstr "innd ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for iptables daemon"
+-#~ msgstr "iptables ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ircd daemon"
+-#~ msgstr "ircd-র à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for irqbalance daemon"
+-#~ msgstr "irqbalance-র à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for iscsi daemon"
+-#~ msgstr "iscsi-র à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for jabberd daemon"
+-#~ msgstr "jabberd-র à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
+-
+-#~ msgid "Kerberos"
+-#~ msgstr "Kerberos"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for kadmind daemon"
+-#~ msgstr "kadmind-র à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for klogd daemon"
+-#~ msgstr "klogd-র à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for krb5kdc daemon"
+-#~ msgstr "krb5kdc-র à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ktalk daemons"
+-#~ msgstr "ktalk-র à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for kudzu daemon"
+-#~ msgstr "kudzu-র à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for locate daemon"
+-#~ msgstr "locate-র à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for lpd daemon"
+-#~ msgstr "lpd-র à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for lrrd daemon"
+-#~ msgstr "lrrd-র à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for lvm daemon"
+-#~ msgstr "lvm-র à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for mailman"
+-#~ msgstr "mailman-র à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
+-
+-#~ msgid "Allow evolution and thunderbird to read user files"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "evolution ঠthunderbird দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§à¦¦à§à¦° ফাà¦à¦² পাঠà¦à¦°à¦¾à¦° à¦
নà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ à¦à¦°à¦¾ "
+-#~ "হবà§"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for mdadm daemon"
+-#~ msgstr "mdadm-র à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for monopd daemon"
+-#~ msgstr "monopd-র à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
+-
+-#~ msgid "Allow the mozilla browser to read user files"
+-#~ msgstr "mozilla বà§à¦°à¦¾à¦à¦à¦¾à¦° দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§à¦¦à§à¦° ফাà¦à¦² পà§à¦¾à¦° à¦
নà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ à¦à¦°à¦¾ হবà§"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for mrtg daemon"
+-#~ msgstr "mrtg-র à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for mysqld daemon"
+-#~ msgstr "mysqld-র à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for nagios daemon"
+-#~ msgstr "nagios-র à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
+-
+-#~ msgid "Name Service"
+-#~ msgstr "Name পরিসà§à¦¬à¦¾"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for named daemon"
+-#~ msgstr "named-র à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for nessusd daemon"
+-#~ msgstr "nessusd-র à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for NetworkManager"
+-#~ msgstr "NetworkManager-র à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for nfsd daemon"
+-#~ msgstr "nfsd ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
+-
+-#~ msgid "Samba"
+-#~ msgstr "Samba"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for nmbd daemon"
+-#~ msgstr "nmbd ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for nrpe daemon"
+-#~ msgstr "nrpe ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for nscd daemon"
+-#~ msgstr "nscd ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for nsd daemon"
+-#~ msgstr "nsd ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ntpd daemon"
+-#~ msgstr "ntpd ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for oddjob"
+-#~ msgstr "oddjob-র à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for oddjob_mkhomedir"
+-#~ msgstr "oddjob_mkhomedir-র à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for openvpn daemon"
+-#~ msgstr "openvpn ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for pam daemon"
+-#~ msgstr "pam ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for pegasus"
+-#~ msgstr "pegasus-র à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for perdition daemon"
+-#~ msgstr "perdition ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for portmap daemon"
+-#~ msgstr "portmap ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for portslave daemon"
+-#~ msgstr "portslave ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for postfix"
+-#~ msgstr "postfix-র à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for postgresql daemon"
+-#~ msgstr "postgresql ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
+-
+-#~ msgid "pppd"
+-#~ msgstr "pppd"
+-
+-#~ msgid "Allow pppd to be run for a regular user"
+-#~ msgstr "সাধারণ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ pppd সà¦à§à¦à¦¾à¦²à¦¨à§à¦° à¦
নà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ à¦à¦°à¦¾ হবà§"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for pptp"
+-#~ msgstr "pptp-র à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for prelink daemon"
+-#~ msgstr "prelink ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for privoxy daemon"
+-#~ msgstr "privoxy ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ptal daemon"
+-#~ msgstr "ptal ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for pxe daemon"
+-#~ msgstr "pxe ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for pyzord"
+-#~ msgstr "pyzord-র à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for quota daemon"
+-#~ msgstr "quota ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for radiusd daemon"
+-#~ msgstr "radiusd ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for radvd daemon"
+-#~ msgstr "radvd ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for rdisc"
+-#~ msgstr "rdisc-র à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for readahead"
+-#~ msgstr "readahead-র à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
+-
+-#~ msgid "Allow programs to read files in non-standard locations (default_t)"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "পà§à¦°à¦®à¦¿à¦¤ à¦
বসà§à¦¥à¦¾à¦¨ à¦à¦¿à¦¨à§à¦¨ à¦
নà§à¦¯ à¦
বসà§à¦¥à¦¾à¦¨à§ à¦à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤ ফাà¦à¦²à¦à§à¦²à¦¿ বিà¦à¦¿à¦¨à§à¦¨ পà§à¦°à§à¦à§à¦°à¦¾à¦® দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ পাঠ"
+-#~ "à¦à¦°à¦¾à¦° à¦
নà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ à¦à¦°à¦¾ হবৠ(default_t)"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for restorecond"
+-#~ msgstr "restorecond-র à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for rhgb daemon"
+-#~ msgstr "rhgb ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ricci"
+-#~ msgstr "ricci-র à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ricci_modclusterd"
+-#~ msgstr "ricci_modclusterd-র à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for rlogind daemon"
+-#~ msgstr "rlogind ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for rpcd daemon"
+-#~ msgstr "rpcd ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for rshd"
+-#~ msgstr "rshd-র à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
+-
+-#~ msgid "rsync"
+-#~ msgstr "rsync"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for rsync daemon"
+-#~ msgstr "rsync ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
+-
+-#~ msgid "Allow ssh to run from inetd instead of as a daemon"
+-#~ msgstr "ssh-à¦à§ ডà§à¦®à¦¨à§à¦° পরিবরà§à¦¤à§ inetd থà§à¦à§ সà¦à§à¦à¦¾à¦²à¦¨à§à¦° à¦
নà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ à¦à¦°à¦¾ হবà§"
+-
+-#~ msgid "Allow Samba to share nfs directories"
+-#~ msgstr "Samba দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ nfs ডিরà§à¦à§à¦à¦°à¦¿ শà§à§à¦¾à¦° à¦à¦°à¦¾à¦° à¦
নà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ à¦à¦°à¦¾ হবà§"
+-
+-#~ msgid "SASL authentication server"
+-#~ msgstr "SASL à¦
নà§à¦®à§à¦¦à¦¨à§à¦° সারà§à¦à¦¾à¦°"
+-
+-#~ msgid "Allow sasl authentication server to read /etc/shadow"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "sasl à¦
নà§à¦®à§à¦¦à¦¨ সারà§à¦à¦¾à¦° দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ /etc/shadow ফাà¦à¦² পাঠà¦à¦°à¦¾à¦° à¦
নà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ à¦à¦°à¦¾ হবà§"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow X-Windows server to map a memory region as both executable and "
+-#~ "writable"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "X-Windows সারà§à¦à¦¾à¦° দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ মà§à¦®à¦°à¦¿à¦° à¦
à¦à¦¶à¦à§ à¦à¦à§à¦¸à¦¿à¦à¦¿à¦à¦à§à¦¬à¦² ঠলিà¦à¦¨à¦¯à§à¦à§à¦¯ রà§à¦ªà§ মà§à¦¯à¦¾à¦ª à¦à¦°à¦¾ "
+-#~ "হবà§"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for saslauthd daemon"
+-#~ msgstr "saslauthd ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for scannerdaemon daemon"
+-#~ msgstr "scannerdaemon ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
+-
+-#~ msgid "Do not allow any processes to load kernel modules"
+-#~ msgstr "à¦à§à¦¨à§ পà§à¦°à¦¸à§à¦¸ দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ à¦à¦¾à¦°à§à¦¨à§à¦² মডিà¦à¦² লà§à¦¡ à¦à¦°à¦¾à¦° à¦
নà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ à¦à¦°à¦¾ হবৠনা"
+-
+-#~ msgid "Do not allow any processes to modify kernel SELinux policy"
+-#~ msgstr "à¦à§à¦¨à§ পà§à¦°à¦¸à§à¦¸ দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ SELinux নিà§à¦®à¦¨à§à¦¤à¦¿ পরিবরà§à¦¤à¦¨à§à¦° à¦
নà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ à¦à¦°à¦¾ হবà§"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for sendmail daemon"
+-#~ msgstr "sendmail ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for setrans"
+-#~ msgstr "setrans-র à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for setroubleshoot daemon"
+-#~ msgstr "setroubleshoot ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for slapd daemon"
+-#~ msgstr "slapd ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for slrnpull daemon"
+-#~ msgstr "slrnpull ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for smbd daemon"
+-#~ msgstr "smbd ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for snmpd daemon"
+-#~ msgstr "snmpd ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for snort daemon"
+-#~ msgstr "snort ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for soundd daemon"
+-#~ msgstr "soundd ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for sound daemon"
+-#~ msgstr "sound ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
+-
+-#~ msgid "Spam Protection"
+-#~ msgstr "সà§à¦ªà§à¦¯à¦¾à¦® থà§à¦à§ সà§à¦°à¦à§à¦·à¦¾"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for spamd daemon"
+-#~ msgstr "spamd ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
+-
+-#~ msgid "Allow spamd to access home directories"
+-#~ msgstr "spamd দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ বà§à¦¯à¦à§à¦¤à¦¿à¦à¦¤ (home) ডিরà§à¦à§à¦à¦°à¦¿ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à§à¦° à¦
নà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ à¦à¦°à¦¾ হবà§"
+-
+-#~ msgid "Allow Spam Assassin daemon network access"
+-#~ msgstr "Spam Assassin ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à§à¦·à§à¦¤à§à¦°à§ নà§à¦à¦à§à¦¾à¦°à§à¦ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à§à¦° à¦
নà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ à¦à¦°à¦¾ হবà§"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for speedmgmt daemon"
+-#~ msgstr "speedmgmt ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
+-
+-#~ msgid "Squid"
+-#~ msgstr "Squid"
+-
+-#~ msgid "Allow squid daemon to connect to the network"
+-#~ msgstr "squid ডà§à¦®à¦¨ দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ নà§à¦à¦à§à¦¾à¦°à§à¦à§à¦° সাথৠসà¦à¦¯à§à¦ সà§à¦¥à¦¾à¦ªà¦¨à§à¦° à¦
নà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ à¦à¦°à¦¾ হবà§"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for squid daemon"
+-#~ msgstr "squid ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ssh daemon"
+-#~ msgstr "ssh ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
+-
+-#~ msgid "Allow ssh logins as sysadm_r:sysadm_t"
+-#~ msgstr "sysadm_r:sysadm_t রà§à¦ªà§ ssh লà¦-à¦à¦¨à§à¦° à¦
নà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ à¦à¦°à¦¾ হবà§"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow staff_r users to search the sysadm home dir and read files (such as "
+-#~ "~/.bashrc)"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "staff_r বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§à¦¦à§à¦° দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ sysadm-র বà§à¦¯à¦à§à¦¤à¦¿à¦à¦¤ (home) ডিরà§à¦à§à¦à¦°à¦¿à¦° মধà§à¦¯à§ "
+-#~ "à¦
নà§à¦¸à¦¨à§à¦§à¦¾à¦¨ ঠফাà¦à¦² (যà§à¦®à¦¨ ~/.bashrc) পাঠà§à¦° à¦
নà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ à¦à¦°à¦¾ হবৠ"
+-
+-#~ msgid "Universal SSL tunnel"
+-#~ msgstr "সারà§à¦¬à¦à¦¨à§à¦¨ SSL à¦à¦¾à¦¨à§à¦²"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for stunnel daemon"
+-#~ msgstr "stunnel ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
+-
+-#~ msgid "Allow stunnel daemon to run as standalone, outside of xinetd"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "stunnel ডà§à¦®à¦¨à¦à§ xinetd-র বাà¦à¦°à§ সà§à¦¬à¦¤à¦¨à§à¦¤à§à¦°à¦°à§à¦ªà§ সà¦à§à¦à¦¾à¦²à¦¨à§à¦° à¦
নà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ à¦à¦°à¦¾ হবà§"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for swat daemon"
+-#~ msgstr "swat ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for sxid daemon"
+-#~ msgstr "sxid ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for syslogd daemon"
+-#~ msgstr "syslogd ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for system cron jobs"
+-#~ msgstr "সিসà§à¦à§à¦®à§à¦° cron à¦à¦°à§à¦®à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for tcp daemon"
+-#~ msgstr "tcp ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for telnet daemon"
+-#~ msgstr "telnet ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for tftpd daemon"
+-#~ msgstr "tftpd ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for transproxy daemon"
+-#~ msgstr "transproxy ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for udev daemon"
+-#~ msgstr "udev ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for uml daemon"
+-#~ msgstr "uml ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow xinetd to run unconfined, including any services it starts that do "
+-#~ "not have a domain transition explicitly defined"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "xinetd à¦à¦¨-à¦à¦¨à¦«à¦¾à¦à¦¨ à¦
বসà§à¦¥à¦¾à§ সà¦à§à¦à¦¾à¦²à¦¨à§à¦° à¦
নà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ à¦à¦°à¦¾ হবà§à¥¤ xinetd দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ à¦à¦°à¦®à§à¦ "
+-#~ "হà¦à§à¦¾ যৠসমসà§à¦¤ পরিসà§à¦¬à¦¾à¦° à¦à§à¦·à§à¦¤à§à¦°à§ ডà§à¦®à§à¦à¦¨ রà§à¦ªà¦¾à¦¨à§à¦¤à¦° নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦¿à¦¤ হà§à¦¨à¦¿ সà§à¦à§à¦²à¦¿à¦ à¦à¦¨-à¦à¦¨à¦«à¦¾à¦à¦² "
+-#~ "à¦
বসà§à¦¥à¦¾à§ সà¦à§à¦à¦¾à¦²à¦¿à¦¤ হবà§à¥¤"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow rc scripts to run unconfined, including any daemon started by an rc "
+-#~ "script that does not have a domain transition explicitly defined"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "rc সà§à¦à§à¦°à¦¿à¦ªà§à¦ à¦à¦¨-à¦à¦¨à¦«à¦¾à¦à¦¨ à¦
বসà§à¦¥à¦¾à§ সà¦à§à¦à¦¾à¦²à¦¨à§à¦° à¦
নà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ à¦à¦°à¦¾ হবà§à¥¤ rc সà§à¦à§à¦°à¦¿à¦ªà§à¦ দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ "
+-#~ "à¦à¦°à¦®à§à¦ হà¦à§à¦¾ যৠসমসà§à¦¤ ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à§à¦·à§à¦¤à§à¦°à§ ডà§à¦®à§à¦à¦¨ রà§à¦ªà¦¾à¦¨à§à¦¤à¦° নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦¿à¦¤ হà§à¦¨à¦¿ সà§à¦à§à¦²à¦¿à¦ à¦à¦¨-"
+-#~ "à¦à¦¨à¦«à¦¾à¦à¦² à¦
বসà§à¦¥à¦¾à§ সà¦à§à¦à¦¾à¦²à¦¿à¦¤ হবà§à¥¤"
+-
+-#~ msgid "Allow rpm to run unconfined"
+-#~ msgstr "rpm à¦à¦¨-à¦à¦¨à¦«à¦¾à¦à¦² à¦
বসà§à¦¥à¦¾à§ সà¦à§à¦à¦¾à¦²à¦¨à§à¦° à¦
নà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ à¦à¦°à¦¾ হবà§"
+-
+-#~ msgid "Allow privileged utilities like hotplug and insmod to run unconfined"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "বিশà§à¦· à¦
ধিà¦à¦¾à¦°à¦ªà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ সামà¦à§à¦°à§ যà§à¦® hotplug ঠinsmod-à¦à§ à¦à¦¨-à¦à¦¨à¦«à¦¾à¦à¦¨ রà§à¦ªà§ সà¦à§à¦à¦¾à¦²à¦¨à§à¦° "
+-#~ "à¦
নà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ à¦à¦°à¦¾ হবà§"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for updfstab daemon"
+-#~ msgstr "updfstab ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for uptimed daemon"
+-#~ msgstr "uptimed ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow user_r to reach sysadm_r via su, sudo, or userhelper. Otherwise, "
+-#~ "only staff_r can do so"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "user_r-à¦à§ su, sudo à¦
থবা userhelper-র সাহাযà§à¦¯à§ sysadm_r পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ à¦à¦°à¦¾à¦° à¦
নà§à¦®à¦¤à¦¿ "
+-#~ "পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ à¦à¦°à¦¾ হবà§à¥¤ à¦
নà§à¦¯à¦¥à¦¾, শà§à¦§à§à¦®à¦¾à¦¤à§à¦° staff_r দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ à¦à¦à¦¿ à¦à¦°à¦¾ সমà§à¦à¦¬ হবà§"
+-
+-#~ msgid "Allow users to execute the mount command"
+-#~ msgstr "বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§à¦¦à§à¦° দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ mount à¦à¦®à¦¾à¦¨à§à¦¡ পà§à¦°à§à§à¦ à¦à¦°à¦¾à¦° à¦
নà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ à¦à¦°à¦¾ হবà§"
+-
+-#~ msgid "Allow regular users direct mouse access (only allow the X server)"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "সাধারণ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§à¦¦à§à¦° à¦à§à¦·à§à¦¤à§à¦°à§ সরাসরি মাà¦à¦¸à§à¦° বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à§à¦° à¦
নà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ à¦à¦°à¦¾ হবৠ"
+-#~ "(শà§à¦§à§à¦®à¦¾à¦¤à§à¦° X সারà§à¦à¦¾à¦° বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° à¦à¦°à¦¾ হবà§)"
+-
+-#~ msgid "Allow users to run the dmesg command"
+-#~ msgstr "বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§à¦¦à§à¦° dmesg à¦à¦®à¦¾à¦¨à§à¦¡ পà§à¦°à§à§à¦à§à¦° à¦
নà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ à¦à¦°à¦¾ হবà§"
+-
+-#~ msgid "Allow users to control network interfaces (also needs USERCTL=true)"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§à¦¦à§à¦°à¦à§ নà§à¦à¦à§à¦¾à¦°à§à¦ à¦à¦¨à§à¦à¦¾à¦°à¦«à§à¦¸ নিà§à¦¨à§à¦¤à§à¦°à¦£à§à¦° à¦
নà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ à¦à¦°à¦¾ হবৠ"
+-#~ "(USERCTL=true à¦à¦¬à¦¶à§à¦¯à¦)"
+-
+-#~ msgid "Allow normal user to execute ping"
+-#~ msgstr "সাধারণ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§à¦¦à§à¦°à¦à§ ping পà§à¦°à§à§à¦ à¦à¦°à¦¾à¦° à¦
নà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ à¦à¦°à¦¾ হবà§"
+-
+-#~ msgid "Allow user to r/w noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY)"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§à¦¦à§à¦° noextattrfile পà§à¦¤à§/লিà¦à¦¤à§ (r/w) à¦
নà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ à¦à¦°à¦¾ হবৠ(FAT, "
+-#~ "CDROM, FLOPPY)"
+-
+-#~ msgid "Allow users to rw usb devices"
+-#~ msgstr "বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§à¦¦à§à¦° usb পà§à¦¤à§ ঠলিà¦à¦¤à§ (rw) à¦
নà§à¦®à§à¦¦à¦¨ à¦à¦°à¦¾ হবà§"
+-
+-#~ msgid "Allow user to stat ttyfiles"
+-#~ msgstr "বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§à¦¦à§à¦° ttyfiles stat à¦à¦°à¦¾à¦° à¦
নà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ à¦à¦°à¦¾ হবà§"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for uucpd daemon"
+-#~ msgstr "uucpd ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for vmware daemon"
+-#~ msgstr "vmware ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for watchdog daemon"
+-#~ msgstr "watchdog ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for winbind daemon"
+-#~ msgstr "winbind ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for xdm daemon"
+-#~ msgstr "xdm ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
+-
+-#~ msgid "Allow xdm logins as sysadm_r:sysadm_t"
+-#~ msgstr "sysadm_r:sysadm_t রà§à¦ªà§ xdm লà¦-à¦à¦¨à§à¦° à¦
নà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ à¦à¦°à¦¾ হবà§"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for xen daemon"
+-#~ msgstr "xen ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
+-
+-#~ msgid "XEN"
+-#~ msgstr "XEN"
+-
+-#~ msgid "Allow xen to read/write physical disk devices"
+-#~ msgstr "xen-à¦à§ পà§à¦°à¦à§à¦¤ ডিসà§à¦ ডিà¦à¦¾à¦à¦¸ পà§à¦¤à§/লিà¦à¦¤à§ à¦
নà§à¦®à¦¦à§à¦¨ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ à¦à¦°à¦¾ হবà§"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for xfs daemon"
+-#~ msgstr "xfs ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for xen control"
+-#~ msgstr "xen নিà§à¦¨à§à¦¤à§à¦°à¦£à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ypbind daemon"
+-#~ msgstr "ypbind ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for NIS Password Daemon"
+-#~ msgstr "NIS পাসà¦à§à¦¾à¦°à§à¦¡ ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ypserv daemon"
+-#~ msgstr "ypserv ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for NIS Transfer Daemon"
+-#~ msgstr "NIS Transfer ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à§à¦¨"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow SELinux webadm user to manage unprivileged users home directories"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "SELinux webadm বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§à¦à§ à¦
ধিà¦à¦¾à¦°à¦¬à¦¿à¦¹à§à¦¨ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§à¦¦à§à¦° বà§à¦¯à¦à§à¦¤à¦¿à¦à¦¤ (home) "
+-#~ "ডিরà§à¦à§à¦à¦°à¦¿ পরিà¦à¦¾à¦²à¦¨à¦¾à¦° à¦
নà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ à¦à¦°à¦¾ হবà§"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow SELinux webadm user to read unprivileged users home directories"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "SELinux webadm বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§à¦à§ à¦
ধিà¦à¦¾à¦°à¦¬à¦¿à¦¹à§à¦¨ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§à¦¦à§à¦° বà§à¦¯à¦à§à¦¤à¦¿à¦à¦¤ (home) "
+-#~ "ডিরà§à¦à§à¦à¦°à¦¿ পà§à¦¾à¦° à¦
নà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ à¦à¦°à¦¾ হবà§"
+-
+-#~ msgid "Are you sure you want to delete %s '%s'?"
+-#~ msgstr "à¦à¦ªà¦¨à¦¿ à¦à¦¿ নিশà§à¦à¦¿à¦¤à¦°à§à¦ªà§ %s '%s' মà§à¦à§ ফà§à¦²à¦¤à§ à¦à¦à§à¦à§à¦?"
+-
+-#~ msgid "Delete %s"
+-#~ msgstr "%s মà§à¦à§ ফà§à¦²à§à¦¨"
+-
+-#~ msgid "Add %s"
+-#~ msgstr "%s যà§à¦ à¦à¦°à§à¦¨"
+-
+-#~ msgid "Modify %s"
+-#~ msgstr "%s পরিবরà§à¦¤à¦¨ à¦à¦°à§à¦¨"
+-
+-#~ msgid "Permissive"
+-#~ msgstr "Permissive (সতরà§à¦à¦¤à¦¾à¦®à§à¦²à¦)"
+-
+-#~ msgid "Enforcing"
+-#~ msgstr "Enforcing (সমà§à¦ªà§à¦°à§à¦£ সà¦à§à¦°à¦¿à§)"
+-
+-#~ msgid "Disabled"
+-#~ msgstr "Disabled (নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§)"
+-
+-#~ msgid "Status"
+-#~ msgstr "à¦
বসà§à¦¥à¦¾"
+-
+-#~ msgid "system-config-selinux"
+-#~ msgstr "system-config-selinux"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Copyright (c)2006 Red Hat, Inc.\n"
+-#~ "Copyright (c) 2006 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "সà§à¦¬à¦¤à§à¦¬à¦¾à¦§à¦¿à¦à¦¾à¦° (c)২০০৬ Red Hat, Inc.\n"
+-#~ "সà§à¦¬à¦¤à§à¦¬à¦¾à¦§à¦¿à¦à¦¾à¦° (c) ২০০৬ ডà§à¦¯à¦¾à¦¨ à¦à§à¦¾à¦²à§âশ <dwalsh at redhat.com>"
+-
+-#~ msgid "Add SELinux Login Mapping"
+-#~ msgstr "SELinux লà¦-à¦à¦¨ মà§à¦¯à¦¾à¦ª বà§à¦¯à¦¬à¦¸à§à¦¥à¦¾ যà§à¦ à¦à¦°à¦¾ হবà§"
+-
+-#~ msgid "Add SELinux Network Ports"
+-#~ msgstr "SELinux নà§à¦à¦à§à¦¾à¦°à§à¦ পà§à¦°à§à¦ যà§à¦ à¦à¦°à¦¾ হবà§"
+-
+-#~ msgid "SELinux Type"
+-#~ msgstr "SELinux Type"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "tcp\n"
+-#~ "udp"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "tcp\n"
+-#~ "udp"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "SELinux MLS/MCS\n"
+-#~ "Level"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "SELinux MLS/MCS\n"
+-#~ "মাতà§à¦°à¦¾"
+-
+-#~ msgid "File Specification"
+-#~ msgstr "ফাà¦à¦²à§à¦° বà§à¦¶à¦¿à¦·à§à¦à§à¦¯"
+-
+-#~ msgid "File Type"
+-#~ msgstr "ফাà¦à¦²à§à¦° ধরন"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "all files\n"
+-#~ "regular file\n"
+-#~ "directory\n"
+-#~ "character device\n"
+-#~ "block device\n"
+-#~ "socket\n"
+-#~ "symbolic link\n"
+-#~ "named pipe\n"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "সরà§à¦¬à¦§à¦°à¦¨à§à¦° ফাà¦à¦²\n"
+-#~ "সাধারণ ফাà¦à¦²\n"
+-#~ "ডিরà§à¦à§à¦à¦°à¦¿\n"
+-#~ "à¦à§à¦¯à¦¾à¦°à§à¦à§à¦à¦¾à¦° ডিà¦à¦¾à¦à¦¸\n"
+-#~ "বà§à¦²à¦-ডিà¦à¦¾à¦à¦¸\n"
+-#~ "সà¦à§à¦\n"
+-#~ "সিমà§à¦¬à¦²à¦¿à¦ লিà¦à§à¦\n"
+-#~ "নà§à¦®à¦¡ পাà¦à¦ª\n"
+-
+-#~ msgid "MLS"
+-#~ msgstr "MLS"
+-
+-#~ msgid "Add SELinux User"
+-#~ msgstr "SELinux বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§ যà§à¦ à¦à¦°à§à¦¨"
+-
+-#~ msgid "SELinux Administration"
+-#~ msgstr "SELinux পরিà¦à¦¾à¦²à¦¨à¦¾"
+-
+-#~ msgid "Add"
+-#~ msgstr "যà§à¦ à¦à¦°à§à¦¨"
+-
+-#~ msgid "_Properties"
+-#~ msgstr "বà§à¦¶à¦¿à¦·à§à¦à§à¦¯ (_P)"
+-
+-#~ msgid "_Delete"
+-#~ msgstr "মà§à¦à§ ফà§à¦²à§à¦¨ (_D)"
+-
+-#~ msgid "Select Management Object"
+-#~ msgstr "পরিà¦à¦¾à¦²à¦¨à¦¾à¦° বিষৠনিরà§à¦¬à¦¾à¦à¦¨ à¦à¦°à§à¦¨"
+-
+-#~ msgid "<b>Select:</b>"
+-#~ msgstr "<b>নিরà§à¦¬à¦¾à¦à¦¨ à¦à¦°à§à¦¨:</b>"
+-
+-#~ msgid "System Default Enforcing Mode"
+-#~ msgstr "সিসà§à¦à§à¦®à§à¦° ডিফলà§à¦ পà§à¦°à§à§à¦ হà¦à§à¦¾ মà§à¦¡"
+-
+-#~ msgid "Current Enforcing Mode"
+-#~ msgstr "বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§ পà§à¦°à§à§à¦ হà¦à§à¦¾ মà§à¦¡"
+-
+-#~ msgid "System Default Policy Type: "
+-#~ msgstr "সিসà§à¦à§à¦®à§à¦° ডিফলà§à¦ নিà§à¦®à¦¨à§à¦¤à¦¿à¦° ধরন: "
+-
+-#~ msgid "Relabel on next reboot."
+-#~ msgstr "পরবরà§à¦¤à§ বà§à¦à§à¦° পরৠরি-লà§à¦¬à§à¦² à¦à¦°à¦¾ হবà§à¥¤"
+-
+-#~ msgid "Revert boolean setting to system default"
+-#~ msgstr "বà§à¦²à¦¿à§à¦¾à¦¨ বà§à¦¶à¦¿à¦·à§à¦à§à¦¯à§à¦° মান সিসà§à¦à§à¦® ডিফলà§à¦à§ পà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¬à¦°à§à¦¤à¦¨ à¦à¦°à¦¾ হবà§"
+-
+-#~ msgid "Toggle between Customized and All Booleans"
+-#~ msgstr "সà§à¦¬à¦¨à¦¿à¦°à§à¦§à¦¾à¦°à¦¿à¦¤ ঠসà¦à¦² বà§à¦²à¦¿à§à¦¾à¦¨à§à¦° মধà§à¦¯à§ à¦
দল-বদল à¦à¦°à§à¦¨"
+-
+-#~ msgid "Filter"
+-#~ msgstr "ফিলà§à¦à¦¾à¦°"
+-
+-#~ msgid "Add File Context"
+-#~ msgstr "ফাà¦à¦² à¦à¦¨à¦à§à¦à§à¦¸à¦ যà§à¦ à¦à¦°à¦¾ হবà§"
+-
+-#~ msgid "Modify File Context"
+-#~ msgstr "ফাà¦à¦² à¦à¦¨à¦à§à¦à¦¸à§à¦ পরিবরà§à¦¤à¦¨ à¦à¦°à¦¾ হবà§"
+-
+-#~ msgid "Delete File Context"
+-#~ msgstr "ফাà¦à¦² à¦à¦¨à¦à§à¦à§à¦¸à¦ মà§à¦à§ ফà§à¦²à§à¦¨"
+-
+-#~ msgid "Toggle between all and customized file context"
+-#~ msgstr "সà§à¦¬à¦¨à¦¿à¦°à§à¦§à¦¾à¦°à¦¿à¦¤ ফাà¦à¦² à¦à¦¨à¦à§à¦à§à¦¸à¦ ঠসà¦à¦²à§à¦° মধà§à¦¯à§ à¦
দল-বদল à¦à¦°à§à¦¨"
+-
+-#~ msgid "Add SELinux User Mapping"
+-#~ msgstr "SELinux বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§ মà§à¦¯à¦¾à¦ª বà§à¦¯à¦¬à¦¸à§à¦¥à¦¾ যà§à¦ à¦à¦°à¦¾ হবà§"
+-
+-#~ msgid "Modify SELinux User Mapping"
+-#~ msgstr "SELinux বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§à¦° মà§à¦¯à¦¾à¦ªà¦¿à¦ পরিবরà§à¦¤à¦¨ à¦à¦°à§à¦¨"
+-
+-#~ msgid "Delete SELinux User Mapping"
+-#~ msgstr "SELinux বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§ মà§à¦¯à¦¾à¦ªà¦¿à¦ মà§à¦à§ ফà§à¦²à§à¦¨"
+-
+-#~ msgid "Add Translation"
+-#~ msgstr "à¦
নà§à¦¬à¦¾à¦¦ যà§à¦ à¦à¦°à¦¾ হবà§"
+-
+-#~ msgid "Modify Translation"
+-#~ msgstr "à¦
নà§à¦¬à¦¾à¦¦ পরিবরà§à¦¤à¦¨ à¦à¦°à§à¦¨"
+-
+-#~ msgid "Delete Translation"
+-#~ msgstr "à¦
নà§à¦¬à¦¾à¦¦ মà§à¦à§ ফà§à¦²à§à¦¨"
+-
+-#~ msgid "Modify SELinux User"
+-#~ msgstr "SELinux বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§ পরিবরà§à¦¤à¦¨ à¦à¦°à§à¦¨"
+-
+-#~ msgid "Add Network Port"
+-#~ msgstr "নà§à¦à¦à§à¦¾à¦°à§à¦ পà§à¦°à§à¦ যà§à¦ à¦à¦°à¦¾ হবà§"
+-
+-#~ msgid "Edit Network Port"
+-#~ msgstr "নà§à¦à¦à§à¦¾à¦°à§à¦ পà§à¦°à§à¦ সমà§à¦ªà¦¾à¦¦à¦¨à¦¾"
+-
+-#~ msgid "Delete Network Port"
+-#~ msgstr "নà§à¦à¦à§à¦¾à¦°à§à¦ পà§à¦°à§à¦ মà§à¦à§ ফà§à¦²à§à¦¨"
+-
+-#~ msgid "Toggle between Customized and All Ports"
+-#~ msgstr "সà§à¦¬à¦¨à¦¿à¦°à§à¦§à¦¾à¦°à¦¿à¦¤ ঠসà¦à¦² পà§à¦°à§à¦à§à¦° মধà§à¦¯à§ à¦
দল-বদল à¦à¦°à§à¦¨"
+-
+-#~ msgid "Generate new policy module"
+-#~ msgstr "নতà§à¦¨ নিà§à¦®à¦¨à§à¦¤à¦¿à¦° মডিà¦à¦² নিরà§à¦®à¦¾à¦£ à¦à¦°à§à¦¨"
+-
+-#~ msgid "Load policy module"
+-#~ msgstr "নিà§à¦®à¦¨à§à¦¤à¦¿à¦° মডিà¦à¦² লà§à¦¡ à¦à¦°à¦¾ হবà§"
+-
+-#~ msgid "Remove loadable policy module"
+-#~ msgstr "লà§à¦¡ à¦à¦°à¦¾à¦° যà§à¦à§à¦¯ নিà§à¦®à¦¨à§à¦¤à¦¿à¦° মডিà¦à¦² মà§à¦à§ ফà§à¦²à¦¾ হবà§"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Enable/Disable additional audit rules, that are normally not reported in "
+-#~ "the log files."
+-#~ msgstr ""
+-#~ "লঠফাà¦à¦² দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ সাধারণত à¦à¦²à§à¦²à§à¦ না হà¦à§à¦¾ à¦
তিরিà¦à§à¦¤ à¦
ডিঠনিà§à¦® সà¦à§à¦°à¦¿à§/নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à¦¾ "
+-#~ "হবà§à¥¤"
+-
+-#~ msgid "Sensitvity Level"
+-#~ msgstr "সà¦à¦¬à§à¦¦à¦¨à¦¶à§à¦²à¦¤à¦¾à¦° মাতà§à¦°à¦¾"
+-
+-#~ msgid "SELinux user '%s' is required"
+-#~ msgstr "SELinux বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§ '%s'-র à¦à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤ à¦à¦¬à¦¶à§à¦¯à¦"
+-
+-#~ msgid "Requires value"
+-#~ msgstr "মান à¦à¦¬à¦¶à§à¦¯à¦"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "\n"
+-#~ "\n"
+-#~ "semodule -i %s\n"
+-#~ "\n"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "\n"
+-#~ "\n"
+-#~ "semodule -i %s\n"
+-#~ "\n"
+-
+-#~ msgid "Invalid prefix %s"
+-#~ msgstr "পà§à¦°à§à¦«à¦¿à¦à§à¦¸ বà§à¦§ নৠ%s"
+-
+-#~ msgid "Allow application/user role to bind to any tcp ports > 1024"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "à¦
à§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦à§à¦¶à¦¨/বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§à¦¦à§à¦° 1024-র à¦
ধিঠযৠà¦à§à¦¨à§ tcp পà§à¦°à§à¦à§à¦° সাথৠbind à¦à¦°à¦¾à¦° "
+-#~ "সà§à¦¯à§à¦ দà§à¦à§à¦¾ হবà§"
+-
+-#~ msgid "Allows confined application/user role to bind to any tcp port"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "confine à¦à¦°à¦¾ à¦
à§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦à§à¦¶à¦¨/বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§à¦¦à§à¦° যৠà¦à§à¦¨à§ tcp পà§à¦°à§à¦à§à¦° সাথৠbind à¦à¦°à¦¾à¦° "
+-#~ "সà§à¦¯à§à¦ দà§à§à¥¤"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Enter a comma separated list of tcp ports or ranges of ports that "
+-#~ "application/user role binds to. Example: 612, 650-660"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "à¦
à§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦à§à¦¶à¦¨/বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§ à¦à§à¦®à¦¿à¦à¦¾ দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ যৠসমসà§à¦¤ tcp পà§à¦°à§à¦ à¦
থবা পà§à¦°à§à¦ সà§à¦®à¦¾à¦° মধà§à¦¯à§ "
+-#~ "à¦à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤ পà§à¦°à§à¦à§à¦° সাথৠবাà¦à¦¨à§à¦¡ à¦à¦°à¦¤à§ সà¦à§à¦·à¦® হবৠসà§à¦à§à¦²à¦¿à¦° তালিà¦à¦¾ নিরà§à¦®à¦¾à¦£ à¦à¦°à§à¦¨ ঠà¦à¦®à¦¾ "
+-#~ "à¦à¦¿à¦¹à§à¦¨ দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ বিà¦à¦¾à¦à¦¨ à¦à¦°à§à¦¨à¥¤ à¦à¦¦à¦¾à¦¹à¦°à¦£à¦¸à§à¦¬à¦°à§à¦ª: 612, 650-660"
+-
+-#~ msgid "SELinux Policy Generation Druid"
+-#~ msgstr "SELinux পলিসি নিরà§à¦®à¦¾à¦£à§à¦° Druid"
+-
+-#~ msgid "Unreserved Ports (> 1024)"
+-#~ msgstr "à¦
সà¦à¦°à¦à§à¦·à¦¿à¦¤ পà§à¦°à§à¦ (> 1024)"
+-
+-#~ msgid "Use this checkbutton if your app calls bindresvport with 0."
+-#~ msgstr ""
+-#~ "à¦à¦ªà¦¨à¦¾à¦° à¦
à§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦à§à¦¶à¦¨ দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ 0 মান সহ bindresvport à¦à¦² à¦à¦°à¦¾ হলৠà¦à¦ à¦à§à¦-বাà¦à¦¨à¦à¦¿ "
+-#~ "বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° à¦à¦°à§à¦¨à¥¤"
++#: ../gui/usersPage.py:138
++#, python-format
++msgid "SELinux user '%s' is required"
++msgstr "SELinux বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§ '%s'-র à¦à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤ à¦à¦¬à¦¶à§à¦¯à¦"
+
+-#~ msgid ""
+-#~ "Enforcing\n"
+-#~ "Permissive\n"
+-#~ "Disabled\n"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Enforcing\n"
+-#~ "Permissive\n"
+-#~ "Disabled\n"
+diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bn.po policycoreutils-2.0.83/po/bn.po
+--- nsapolicycoreutils/po/bn.po 2010-05-19 14:45:51.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/po/bn.po 2010-08-11 07:22:40.000000000 -0400
+@@ -8,14 +8,32 @@
+ msgstr ""
+ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+ "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+-"POT-Creation-Date: 2009-06-24 10:53-0400\n"
++"POT-Creation-Date: 2010-07-27 10:03-0400\n"
+ "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+ "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+ "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
++"Language: \n"
+ "MIME-Version: 1.0\n"
+ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+ "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
++#: system-config-selinux.desktop.in.h:1
++msgid "Configure SELinux in a graphical setting"
++msgstr ""
++
++#: system-config-selinux.desktop.in.h:2
++msgid "SELinux Management"
++msgstr ""
++
++#: selinux-polgengui.desktop.in.h:1
++msgid "Generate SELinux policy modules"
++msgstr ""
++
++#: selinux-polgengui.desktop.in.h:2 ../gui/polgen.glade:91
++#: ../gui/polgen.glade:124
++msgid "SELinux Policy Generation Tool"
++msgstr ""
++
+ #: ../run_init/run_init.c:67
+ msgid ""
+ "USAGE: run_init <script> <args ...>\n"
+@@ -118,7 +136,8 @@
+ msgid "Level"
+ msgstr ""
+
+-#: ../semanage/seobject.py:239
++#: ../semanage/seobject.py:239 ../gui/system-config-selinux.glade:651
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683
+ msgid "Translation"
+ msgstr ""
+
+@@ -170,736 +189,743 @@
+ msgid "Permissive Types"
+ msgstr ""
+
+-#: ../semanage/seobject.py:378
++#: ../semanage/seobject.py:366
+ #, python-format
+ msgid "Could not set permissive domain %s (module installation failed)"
+ msgstr ""
+
+-#: ../semanage/seobject.py:384
++#: ../semanage/seobject.py:380
+ #, python-format
+ msgid "Could not remove permissive domain %s (remove failed)"
+ msgstr ""
+
+-#: ../semanage/seobject.py:410 ../semanage/seobject.py:470
+-#: ../semanage/seobject.py:516 ../semanage/seobject.py:598
+-#: ../semanage/seobject.py:665 ../semanage/seobject.py:723
+-#: ../semanage/seobject.py:933 ../semanage/seobject.py:1506
+-#: ../semanage/seobject.py:1570 ../semanage/seobject.py:1582
+-#: ../semanage/seobject.py:1663 ../semanage/seobject.py:1714
++#: ../semanage/seobject.py:406 ../semanage/seobject.py:466
++#: ../semanage/seobject.py:512 ../semanage/seobject.py:594
++#: ../semanage/seobject.py:661 ../semanage/seobject.py:719
++#: ../semanage/seobject.py:929 ../semanage/seobject.py:1502
++#: ../semanage/seobject.py:1566 ../semanage/seobject.py:1578
++#: ../semanage/seobject.py:1659 ../semanage/seobject.py:1710
+ #, python-format
+ msgid "Could not create a key for %s"
+ msgstr ""
+
+-#: ../semanage/seobject.py:414 ../semanage/seobject.py:474
+-#: ../semanage/seobject.py:520 ../semanage/seobject.py:526
++#: ../semanage/seobject.py:410 ../semanage/seobject.py:470
++#: ../semanage/seobject.py:516 ../semanage/seobject.py:522
+ #, python-format
+ msgid "Could not check if login mapping for %s is defined"
+ msgstr ""
+
+-#: ../semanage/seobject.py:416
++#: ../semanage/seobject.py:412
+ #, python-format
+ msgid "Login mapping for %s is already defined"
+ msgstr ""
+
+-#: ../semanage/seobject.py:421
++#: ../semanage/seobject.py:417
+ #, python-format
+ msgid "Linux Group %s does not exist"
+ msgstr ""
+
+-#: ../semanage/seobject.py:426
++#: ../semanage/seobject.py:422
+ #, python-format
+ msgid "Linux User %s does not exist"
+ msgstr ""
+
+-#: ../semanage/seobject.py:430
++#: ../semanage/seobject.py:426
+ #, python-format
+ msgid "Could not create login mapping for %s"
+ msgstr ""
+
+-#: ../semanage/seobject.py:434 ../semanage/seobject.py:612
++#: ../semanage/seobject.py:430 ../semanage/seobject.py:608
+ #, python-format
+ msgid "Could not set name for %s"
+ msgstr ""
+
+-#: ../semanage/seobject.py:439 ../semanage/seobject.py:622
++#: ../semanage/seobject.py:435 ../semanage/seobject.py:618
+ #, python-format
+ msgid "Could not set MLS range for %s"
+ msgstr ""
+
+-#: ../semanage/seobject.py:443
++#: ../semanage/seobject.py:439
+ #, python-format
+ msgid "Could not set SELinux user for %s"
+ msgstr ""
+
+-#: ../semanage/seobject.py:447
++#: ../semanage/seobject.py:443
+ #, python-format
+ msgid "Could not add login mapping for %s"
+ msgstr ""
+
+-#: ../semanage/seobject.py:459 ../semanage/seobject.py:462
++#: ../semanage/seobject.py:455 ../semanage/seobject.py:458
+ msgid "add SELinux user mapping"
+ msgstr ""
+
+-#: ../semanage/seobject.py:466
++#: ../semanage/seobject.py:462
+ msgid "Requires seuser or serange"
+ msgstr ""
+
+-#: ../semanage/seobject.py:476 ../semanage/seobject.py:522
++#: ../semanage/seobject.py:472 ../semanage/seobject.py:518
+ #, python-format
+ msgid "Login mapping for %s is not defined"
+ msgstr ""
+
+-#: ../semanage/seobject.py:480
++#: ../semanage/seobject.py:476
+ #, python-format
+ msgid "Could not query seuser for %s"
+ msgstr ""
+
+-#: ../semanage/seobject.py:496
++#: ../semanage/seobject.py:492
+ #, python-format
+ msgid "Could not modify login mapping for %s"
+ msgstr ""
+
+-#: ../semanage/seobject.py:528
++#: ../semanage/seobject.py:524
+ #, python-format
+ msgid "Login mapping for %s is defined in policy, cannot be deleted"
+ msgstr ""
+
+-#: ../semanage/seobject.py:532
++#: ../semanage/seobject.py:528
+ #, python-format
+ msgid "Could not delete login mapping for %s"
+ msgstr ""
+
+-#: ../semanage/seobject.py:555
++#: ../semanage/seobject.py:551
+ msgid "Could not list login mappings"
+ msgstr ""
+
+-#: ../semanage/seobject.py:568 ../semanage/seobject.py:573
++#: ../semanage/seobject.py:564 ../semanage/seobject.py:569
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:100
+ msgid "Login Name"
+ msgstr ""
+
+-#: ../semanage/seobject.py:568 ../semanage/seobject.py:573
+-#: ../semanage/seobject.py:782 ../semanage/seobject.py:787
++#: ../semanage/seobject.py:564 ../semanage/seobject.py:569
++#: ../semanage/seobject.py:778 ../semanage/seobject.py:783
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:128
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1107
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2496 ../gui/usersPage.py:44
+ msgid "SELinux User"
+ msgstr ""
+
+-#: ../semanage/seobject.py:568
++#: ../semanage/seobject.py:564 ../gui/system-config-selinux.glade:156
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1135
+ msgid "MLS/MCS Range"
+ msgstr ""
+
+-#: ../semanage/seobject.py:594
++#: ../semanage/seobject.py:590
+ #, python-format
+ msgid "You must add at least one role for %s"
+ msgstr ""
+
+-#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:669
+-#: ../semanage/seobject.py:727 ../semanage/seobject.py:733
++#: ../semanage/seobject.py:598 ../semanage/seobject.py:665
++#: ../semanage/seobject.py:723 ../semanage/seobject.py:729
+ #, python-format
+ msgid "Could not check if SELinux user %s is defined"
+ msgstr ""
+
+-#: ../semanage/seobject.py:604
++#: ../semanage/seobject.py:600
+ #, python-format
+ msgid "SELinux user %s is already defined"
+ msgstr ""
+
+-#: ../semanage/seobject.py:608
++#: ../semanage/seobject.py:604
+ #, python-format
+ msgid "Could not create SELinux user for %s"
+ msgstr ""
+
+-#: ../semanage/seobject.py:617
++#: ../semanage/seobject.py:613
+ #, python-format
+ msgid "Could not add role %s for %s"
+ msgstr ""
+
+-#: ../semanage/seobject.py:626
++#: ../semanage/seobject.py:622
+ #, python-format
+ msgid "Could not set MLS level for %s"
+ msgstr ""
+
+-#: ../semanage/seobject.py:629
++#: ../semanage/seobject.py:625
+ #, python-format
+ msgid "Could not add prefix %s for %s"
+ msgstr ""
+
+-#: ../semanage/seobject.py:632
++#: ../semanage/seobject.py:628
+ #, python-format
+ msgid "Could not extract key for %s"
+ msgstr ""
+
+-#: ../semanage/seobject.py:636
++#: ../semanage/seobject.py:632
+ #, python-format
+ msgid "Could not add SELinux user %s"
+ msgstr ""
+
+-#: ../semanage/seobject.py:659
++#: ../semanage/seobject.py:655
+ msgid "Requires prefix, roles, level or range"
+ msgstr ""
+
+-#: ../semanage/seobject.py:661
++#: ../semanage/seobject.py:657
+ msgid "Requires prefix or roles"
+ msgstr ""
+
+-#: ../semanage/seobject.py:671 ../semanage/seobject.py:729
++#: ../semanage/seobject.py:667 ../semanage/seobject.py:725
+ #, python-format
+ msgid "SELinux user %s is not defined"
+ msgstr ""
+
+-#: ../semanage/seobject.py:675
++#: ../semanage/seobject.py:671
+ #, python-format
+ msgid "Could not query user for %s"
+ msgstr ""
+
+-#: ../semanage/seobject.py:702
++#: ../semanage/seobject.py:698
+ #, python-format
+ msgid "Could not modify SELinux user %s"
+ msgstr ""
+
+-#: ../semanage/seobject.py:735
++#: ../semanage/seobject.py:731
+ #, python-format
+ msgid "SELinux user %s is defined in policy, cannot be deleted"
+ msgstr ""
+
+-#: ../semanage/seobject.py:739
++#: ../semanage/seobject.py:735
+ #, python-format
+ msgid "Could not delete SELinux user %s"
+ msgstr ""
+
+-#: ../semanage/seobject.py:762
++#: ../semanage/seobject.py:758
+ msgid "Could not list SELinux users"
+ msgstr ""
+
+-#: ../semanage/seobject.py:768
++#: ../semanage/seobject.py:764
+ #, python-format
+ msgid "Could not list roles for user %s"
+ msgstr ""
+
+-#: ../semanage/seobject.py:781
++#: ../semanage/seobject.py:777
+ msgid "Labeling"
+ msgstr ""
+
+-#: ../semanage/seobject.py:781
++#: ../semanage/seobject.py:777
+ msgid "MLS/"
+ msgstr ""
+
+-#: ../semanage/seobject.py:782
++#: ../semanage/seobject.py:778
+ msgid "Prefix"
+ msgstr ""
+
+-#: ../semanage/seobject.py:782
++#: ../semanage/seobject.py:778
+ msgid "MCS Level"
+ msgstr ""
+
+-#: ../semanage/seobject.py:782
++#: ../semanage/seobject.py:778
+ msgid "MCS Range"
+ msgstr ""
+
+-#: ../semanage/seobject.py:782 ../semanage/seobject.py:787
++#: ../semanage/seobject.py:778 ../semanage/seobject.py:783
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1184 ../gui/usersPage.py:59
+ msgid "SELinux Roles"
+ msgstr ""
+
+-#: ../semanage/seobject.py:802
++#: ../semanage/seobject.py:798
+ msgid "Protocol udp or tcp is required"
+ msgstr ""
+
+-#: ../semanage/seobject.py:804
++#: ../semanage/seobject.py:800
+ msgid "Port is required"
+ msgstr ""
+
+-#: ../semanage/seobject.py:815
++#: ../semanage/seobject.py:811
+ #, python-format
+ msgid "Could not create a key for %s/%s"
+ msgstr ""
+
+-#: ../semanage/seobject.py:826
++#: ../semanage/seobject.py:822
+ msgid "Type is required"
+ msgstr ""
+
+-#: ../semanage/seobject.py:832 ../semanage/seobject.py:891
+-#: ../semanage/seobject.py:946 ../semanage/seobject.py:952
++#: ../semanage/seobject.py:828 ../semanage/seobject.py:887
++#: ../semanage/seobject.py:942 ../semanage/seobject.py:948
+ #, python-format
+ msgid "Could not check if port %s/%s is defined"
+ msgstr ""
+
+-#: ../semanage/seobject.py:834
++#: ../semanage/seobject.py:830
+ #, python-format
+ msgid "Port %s/%s already defined"
+ msgstr ""
+
+-#: ../semanage/seobject.py:838
++#: ../semanage/seobject.py:834
+ #, python-format
+ msgid "Could not create port for %s/%s"
+ msgstr ""
+
+-#: ../semanage/seobject.py:844
++#: ../semanage/seobject.py:840
+ #, python-format
+ msgid "Could not create context for %s/%s"
+ msgstr ""
+
+-#: ../semanage/seobject.py:848
++#: ../semanage/seobject.py:844
+ #, python-format
+ msgid "Could not set user in port context for %s/%s"
+ msgstr ""
+
+-#: ../semanage/seobject.py:852
++#: ../semanage/seobject.py:848
+ #, python-format
+ msgid "Could not set role in port context for %s/%s"
+ msgstr ""
+
+-#: ../semanage/seobject.py:856
++#: ../semanage/seobject.py:852
+ #, python-format
+ msgid "Could not set type in port context for %s/%s"
+ msgstr ""
+
+-#: ../semanage/seobject.py:861
++#: ../semanage/seobject.py:857
+ #, python-format
+ msgid "Could not set mls fields in port context for %s/%s"
+ msgstr ""
+
+-#: ../semanage/seobject.py:865
++#: ../semanage/seobject.py:861
+ #, python-format
+ msgid "Could not set port context for %s/%s"
+ msgstr ""
+
+-#: ../semanage/seobject.py:869
++#: ../semanage/seobject.py:865
+ #, python-format
+ msgid "Could not add port %s/%s"
+ msgstr ""
+
+-#: ../semanage/seobject.py:883 ../semanage/seobject.py:1129
+-#: ../semanage/seobject.py:1317
++#: ../semanage/seobject.py:879 ../semanage/seobject.py:1125
++#: ../semanage/seobject.py:1313
+ msgid "Requires setype or serange"
+ msgstr ""
+
+-#: ../semanage/seobject.py:885
++#: ../semanage/seobject.py:881
+ msgid "Requires setype"
+ msgstr ""
+
+-#: ../semanage/seobject.py:893 ../semanage/seobject.py:948
++#: ../semanage/seobject.py:889 ../semanage/seobject.py:944
+ #, python-format
+ msgid "Port %s/%s is not defined"
+ msgstr ""
+
+-#: ../semanage/seobject.py:897
++#: ../semanage/seobject.py:893
+ #, python-format
+ msgid "Could not query port %s/%s"
+ msgstr ""
+
+-#: ../semanage/seobject.py:908
++#: ../semanage/seobject.py:904
+ #, python-format
+ msgid "Could not modify port %s/%s"
+ msgstr ""
+
+-#: ../semanage/seobject.py:921
++#: ../semanage/seobject.py:917
+ msgid "Could not list the ports"
+ msgstr ""
+
+-#: ../semanage/seobject.py:937
++#: ../semanage/seobject.py:933
+ #, python-format
+ msgid "Could not delete the port %s"
+ msgstr ""
+
+-#: ../semanage/seobject.py:954
++#: ../semanage/seobject.py:950
+ #, python-format
+ msgid "Port %s/%s is defined in policy, cannot be deleted"
+ msgstr ""
+
+-#: ../semanage/seobject.py:958
++#: ../semanage/seobject.py:954
+ #, python-format
+ msgid "Could not delete port %s/%s"
+ msgstr ""
+
+-#: ../semanage/seobject.py:974 ../semanage/seobject.py:996
++#: ../semanage/seobject.py:970 ../semanage/seobject.py:992
+ msgid "Could not list ports"
+ msgstr ""
+
+-#: ../semanage/seobject.py:1017
++#: ../semanage/seobject.py:1013
+ msgid "SELinux Port Type"
+ msgstr ""
+
+-#: ../semanage/seobject.py:1017
++#: ../semanage/seobject.py:1013
+ msgid "Proto"
+ msgstr ""
+
+-#: ../semanage/seobject.py:1017
++#: ../semanage/seobject.py:1013 ../gui/system-config-selinux.glade:335
+ msgid "Port Number"
+ msgstr ""
+
+-#: ../semanage/seobject.py:1034 ../semanage/seobject.py:1116
+-#: ../semanage/seobject.py:1166
++#: ../semanage/seobject.py:1030 ../semanage/seobject.py:1112
++#: ../semanage/seobject.py:1162
+ msgid "Node Address is required"
+ msgstr ""
+
+-#: ../semanage/seobject.py:1037 ../semanage/seobject.py:1119
+-#: ../semanage/seobject.py:1169
++#: ../semanage/seobject.py:1033 ../semanage/seobject.py:1115
++#: ../semanage/seobject.py:1165
+ msgid "Node Netmask is required"
+ msgstr ""
+
+-#: ../semanage/seobject.py:1044 ../semanage/seobject.py:1125
+-#: ../semanage/seobject.py:1176
++#: ../semanage/seobject.py:1040 ../semanage/seobject.py:1121
++#: ../semanage/seobject.py:1172
+ msgid "Unknown or missing protocol"
+ msgstr ""
+
+-#: ../semanage/seobject.py:1054 ../semanage/seobject.py:1256
+-#: ../semanage/seobject.py:1445
++#: ../semanage/seobject.py:1050 ../semanage/seobject.py:1252
++#: ../semanage/seobject.py:1441
+ msgid "SELinux Type is required"
+ msgstr ""
+
+-#: ../semanage/seobject.py:1058 ../semanage/seobject.py:1133
+-#: ../semanage/seobject.py:1180 ../semanage/seobject.py:1260
+-#: ../semanage/seobject.py:1321 ../semanage/seobject.py:1355
+-#: ../semanage/seobject.py:1449
++#: ../semanage/seobject.py:1054 ../semanage/seobject.py:1129
++#: ../semanage/seobject.py:1176 ../semanage/seobject.py:1256
++#: ../semanage/seobject.py:1317 ../semanage/seobject.py:1351
++#: ../semanage/seobject.py:1445
+ #, python-format
+ msgid "Could not create key for %s"
+ msgstr ""
+
+-#: ../semanage/seobject.py:1060 ../semanage/seobject.py:1137
+-#: ../semanage/seobject.py:1184 ../semanage/seobject.py:1190
++#: ../semanage/seobject.py:1056 ../semanage/seobject.py:1133
++#: ../semanage/seobject.py:1180 ../semanage/seobject.py:1186
+ #, python-format
+ msgid "Could not check if addr %s is defined"
+ msgstr ""
+
+-#: ../semanage/seobject.py:1064
++#: ../semanage/seobject.py:1060
+ #, python-format
+ msgid "Addr %s already defined"
+ msgstr ""
+
+-#: ../semanage/seobject.py:1068
++#: ../semanage/seobject.py:1064
+ #, python-format
+ msgid "Could not create addr for %s"
+ msgstr ""
+
+-#: ../semanage/seobject.py:1073 ../semanage/seobject.py:1275
+-#: ../semanage/seobject.py:1415
++#: ../semanage/seobject.py:1069 ../semanage/seobject.py:1271
++#: ../semanage/seobject.py:1411
+ #, python-format
+ msgid "Could not create context for %s"
+ msgstr ""
+
+-#: ../semanage/seobject.py:1077
++#: ../semanage/seobject.py:1073
+ #, python-format
+ msgid "Could not set mask for %s"
+ msgstr ""
+
+-#: ../semanage/seobject.py:1082
++#: ../semanage/seobject.py:1078
+ #, python-format
+ msgid "Could not set user in addr context for %s"
+ msgstr ""
+
+-#: ../semanage/seobject.py:1086
++#: ../semanage/seobject.py:1082
+ #, python-format
+ msgid "Could not set role in addr context for %s"
+ msgstr ""
+
+-#: ../semanage/seobject.py:1090
++#: ../semanage/seobject.py:1086
+ #, python-format
+ msgid "Could not set type in addr context for %s"
+ msgstr ""
+
+-#: ../semanage/seobject.py:1095
++#: ../semanage/seobject.py:1091
+ #, python-format
+ msgid "Could not set mls fields in addr context for %s"
+ msgstr ""
+
+-#: ../semanage/seobject.py:1099
++#: ../semanage/seobject.py:1095
+ #, python-format
+ msgid "Could not set addr context for %s"
+ msgstr ""
+
+-#: ../semanage/seobject.py:1103
++#: ../semanage/seobject.py:1099
+ #, python-format
+ msgid "Could not add addr %s"
+ msgstr ""
+
+-#: ../semanage/seobject.py:1139 ../semanage/seobject.py:1186
++#: ../semanage/seobject.py:1135 ../semanage/seobject.py:1182
+ #, python-format
+ msgid "Addr %s is not defined"
+ msgstr ""
+
+-#: ../semanage/seobject.py:1143
++#: ../semanage/seobject.py:1139
+ #, python-format
+ msgid "Could not query addr %s"
+ msgstr ""
+
+-#: ../semanage/seobject.py:1154
++#: ../semanage/seobject.py:1150
+ #, python-format
+ msgid "Could not modify addr %s"
+ msgstr ""
+
+-#: ../semanage/seobject.py:1192
++#: ../semanage/seobject.py:1188
+ #, python-format
+ msgid "Addr %s is defined in policy, cannot be deleted"
+ msgstr ""
+
+-#: ../semanage/seobject.py:1196
++#: ../semanage/seobject.py:1192
+ #, python-format
+ msgid "Could not delete addr %s"
+ msgstr ""
+
+-#: ../semanage/seobject.py:1212
++#: ../semanage/seobject.py:1208
+ msgid "Could not list addrs"
+ msgstr ""
+
+-#: ../semanage/seobject.py:1264 ../semanage/seobject.py:1325
+-#: ../semanage/seobject.py:1359 ../semanage/seobject.py:1365
++#: ../semanage/seobject.py:1260 ../semanage/seobject.py:1321
++#: ../semanage/seobject.py:1355 ../semanage/seobject.py:1361
+ #, python-format
+ msgid "Could not check if interface %s is defined"
+ msgstr ""
+
+-#: ../semanage/seobject.py:1266
++#: ../semanage/seobject.py:1262
+ #, python-format
+ msgid "Interface %s already defined"
+ msgstr ""
+
+-#: ../semanage/seobject.py:1270
++#: ../semanage/seobject.py:1266
+ #, python-format
+ msgid "Could not create interface for %s"
+ msgstr ""
+
+-#: ../semanage/seobject.py:1279
++#: ../semanage/seobject.py:1275
+ #, python-format
+ msgid "Could not set user in interface context for %s"
+ msgstr ""
+
+-#: ../semanage/seobject.py:1283
++#: ../semanage/seobject.py:1279
+ #, python-format
+ msgid "Could not set role in interface context for %s"
+ msgstr ""
+
+-#: ../semanage/seobject.py:1287
++#: ../semanage/seobject.py:1283
+ #, python-format
+ msgid "Could not set type in interface context for %s"
+ msgstr ""
+
+-#: ../semanage/seobject.py:1292
++#: ../semanage/seobject.py:1288
+ #, python-format
+ msgid "Could not set mls fields in interface context for %s"
+ msgstr ""
+
+-#: ../semanage/seobject.py:1296
++#: ../semanage/seobject.py:1292
+ #, python-format
+ msgid "Could not set interface context for %s"
+ msgstr ""
+
+-#: ../semanage/seobject.py:1300
++#: ../semanage/seobject.py:1296
+ #, python-format
+ msgid "Could not set message context for %s"
+ msgstr ""
+
+-#: ../semanage/seobject.py:1304
++#: ../semanage/seobject.py:1300
+ #, python-format
+ msgid "Could not add interface %s"
+ msgstr ""
+
+-#: ../semanage/seobject.py:1327 ../semanage/seobject.py:1361
++#: ../semanage/seobject.py:1323 ../semanage/seobject.py:1357
+ #, python-format
+ msgid "Interface %s is not defined"
+ msgstr ""
+
+-#: ../semanage/seobject.py:1331
++#: ../semanage/seobject.py:1327
+ #, python-format
+ msgid "Could not query interface %s"
+ msgstr ""
+
+-#: ../semanage/seobject.py:1342
++#: ../semanage/seobject.py:1338
+ #, python-format
+ msgid "Could not modify interface %s"
+ msgstr ""
+
+-#: ../semanage/seobject.py:1367
++#: ../semanage/seobject.py:1363
+ #, python-format
+ msgid "Interface %s is defined in policy, cannot be deleted"
+ msgstr ""
+
+-#: ../semanage/seobject.py:1371
++#: ../semanage/seobject.py:1367
+ #, python-format
+ msgid "Could not delete interface %s"
+ msgstr ""
+
+-#: ../semanage/seobject.py:1387
++#: ../semanage/seobject.py:1383
+ msgid "Could not list interfaces"
+ msgstr ""
+
+-#: ../semanage/seobject.py:1397
++#: ../semanage/seobject.py:1393
+ msgid "SELinux Interface"
+ msgstr ""
+
+-#: ../semanage/seobject.py:1397 ../semanage/seobject.py:1636
++#: ../semanage/seobject.py:1393 ../semanage/seobject.py:1632
+ msgid "Context"
+ msgstr ""
+
+-#: ../semanage/seobject.py:1421
++#: ../semanage/seobject.py:1417
+ #, python-format
+ msgid "Could not set user in file context for %s"
+ msgstr ""
+
+-#: ../semanage/seobject.py:1425
++#: ../semanage/seobject.py:1421
+ #, python-format
+ msgid "Could not set role in file context for %s"
+ msgstr ""
+
+-#: ../semanage/seobject.py:1430 ../semanage/seobject.py:1478
++#: ../semanage/seobject.py:1426 ../semanage/seobject.py:1474
+ #, python-format
+ msgid "Could not set mls fields in file context for %s"
+ msgstr ""
+
+-#: ../semanage/seobject.py:1436
+#: ../semanage/seobject.py:1432
msgid "Invalid file specification"
msgstr ""
@@ -28065,7 +28066,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bn.po policycoreutils
msgid "Description"
msgstr ""
-@@ -1270,3 +1297,2068 @@
+@@ -1270,3 +1296,2064 @@
#, c-format
msgid "Options Error %s "
msgstr ""
@@ -28600,7 +28601,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bn.po policycoreutils
+msgid "You must enter a executable"
+msgstr ""
+
-+#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:176
++#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:174
+msgid "Configue SELinux"
+msgstr ""
+
@@ -30126,23 +30127,19 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bn.po policycoreutils
+msgid "label59"
+msgstr ""
+
-+#: ../gui/translationsPage.py:53
-+msgid "Sensitivity Level"
-+msgstr ""
-+
+#: ../gui/usersPage.py:138
+#, python-format
+msgid "SELinux user '%s' is required"
+msgstr ""
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bs.po policycoreutils-2.0.83/po/bs.po
--- nsapolicycoreutils/po/bs.po 2010-05-19 14:45:51.000000000 -0400
-+++ policycoreutils-2.0.83/po/bs.po 2010-07-27 09:55:25.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/po/bs.po 2010-08-11 07:22:40.000000000 -0400
@@ -4,10 +4,11 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: bs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-24 10:53-0400\n"
-+"POT-Creation-Date: 2010-07-27 09:52-0400\n"
++"POT-Creation-Date: 2010-07-27 10:03-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-23 16:51+0100\n"
"Last-Translator: Adnan Hodzic <AbsintheSyringe at gmail.com>\n"
"Language-Team: Bosnian <lokal at linux.org.ba>\n"
@@ -30176,18 +30173,17 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bs.po policycoreutils
#: ../run_init/run_init.c:67
msgid ""
"USAGE: run_init <script> <args ...>\n"
-@@ -125,7 +145,9 @@
+@@ -125,7 +145,8 @@
msgid "Level"
msgstr ""
-#: ../semanage/seobject.py:239
+#: ../semanage/seobject.py:239 ../gui/system-config-selinux.glade:651
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683 ../gui/translationsPage.py:43
-+#: ../gui/translationsPage.py:59
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683
msgid "Translation"
msgstr ""
-@@ -179,743 +201,750 @@
+@@ -179,743 +200,750 @@
msgid "Permissive Types"
msgstr ""
@@ -31113,7 +31109,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bs.po policycoreutils
msgid "Description"
msgstr ""
-@@ -1291,86 +1320,2091 @@
+@@ -1291,86 +1319,2087 @@
msgid "Options Error %s "
msgstr "Greška opcija %s "
@@ -31712,7 +31708,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bs.po policycoreutils
+msgid "You must enter a executable"
+msgstr "Potrebno je odrediti ulogu"
+
-+#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:176
++#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:174
+msgid "Configue SELinux"
+msgstr ""
+
@@ -33251,10 +33247,6 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bs.po policycoreutils
+msgid "label59"
+msgstr ""
+
-+#: ../gui/translationsPage.py:53
-+msgid "Sensitivity Level"
-+msgstr ""
-+
+#: ../gui/usersPage.py:138
+#, fuzzy, python-format
+msgid "SELinux user '%s' is required"
@@ -33267,7 +33259,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bs.po policycoreutils
#~ msgstr "Zahtijeva vrijednost"
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ca.po policycoreutils-2.0.83/po/ca.po
--- nsapolicycoreutils/po/ca.po 2010-05-19 14:45:51.000000000 -0400
-+++ policycoreutils-2.0.83/po/ca.po 2010-07-27 09:55:25.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/po/ca.po 2010-08-11 07:22:40.000000000 -0400
@@ -5,6 +5,8 @@
#
# Josep Puigdemont Casamajó <josep.puigdemont at gmail.com>, 2006.
@@ -33285,7 +33277,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ca.po policycoreutils
-"PO-Revision-Date: 2006-12-03 01:04+0100\n"
-"Last-Translator: Xavier Conde Rueda <xavi.conde at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Catalan <tradgnome at softcatala.org>\n"
-+"POT-Creation-Date: 2010-07-27 09:52-0400\n"
++"POT-Creation-Date: 2010-07-27 10:03-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-06-07 20:04+0200\n"
+"Last-Translator: Albert Carabasa <albertc at asic.udl.cat>\n"
+"Language-Team: Catalan <fedora at softcatala.net>\n"
@@ -33346,7 +33338,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ca.po policycoreutils
"magatzem."
#: ../semanage/seobject.py:60
-@@ -127,28 +145,29 @@
+@@ -127,28 +145,28 @@
msgstr "No es pot establir la connexió amb el semanage"
#: ../semanage/seobject.py:70
@@ -33377,15 +33369,14 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ca.po policycoreutils
-#: ../semanage/seobject.py:239
+#: ../semanage/seobject.py:239 ../gui/system-config-selinux.glade:651
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683 ../gui/translationsPage.py:43
-+#: ../gui/translationsPage.py:59
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683
msgid "Translation"
-msgstr ""
+msgstr "Traducció"
#: ../semanage/seobject.py:247 ../semanage/seobject.py:261
#, python-format
-@@ -172,7 +191,7 @@
+@@ -172,7 +190,7 @@
#: ../semanage/seobject.py:290
msgid "Not yet implemented"
@@ -33394,7 +33385,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ca.po policycoreutils
#: ../semanage/seobject.py:294
msgid "Semanage transaction already in progress"
-@@ -183,767 +202,769 @@
+@@ -183,767 +201,769 @@
msgstr "No s'ha pogut iniciar la transacció del semanage"
#: ../semanage/seobject.py:309
@@ -34427,7 +34418,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ca.po policycoreutils
#: ../newrole/newrole.c:198
#, c-format
-@@ -954,11 +975,13 @@
+@@ -954,11 +974,13 @@
#, c-format
msgid "newrole: service name configuration hashtable overflow\n"
msgstr ""
@@ -34442,7 +34433,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ca.po policycoreutils
#: ../newrole/newrole.c:436
#, c-format
-@@ -981,7 +1004,7 @@
+@@ -981,7 +1003,7 @@
msgstr "No es pot buidar l'entorn\n"
#: ../newrole/newrole.c:556 ../newrole/newrole.c:634
@@ -34451,7 +34442,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ca.po policycoreutils
msgid "Error initializing capabilities, aborting.\n"
msgstr "S'ha produït un error en iniciar les capacitats, s'està anul·lant.\n"
-@@ -1043,7 +1066,7 @@
+@@ -1043,7 +1065,7 @@
#: ../newrole/newrole.c:758 ../newrole/newrole.c:1122
#, c-format
msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
@@ -34460,7 +34451,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ca.po policycoreutils
#: ../newrole/newrole.c:765
#, c-format
-@@ -1103,6 +1126,8 @@
+@@ -1103,6 +1125,8 @@
#, c-format
msgid "Error: you are not allowed to change levels on a non secure terminal \n"
msgstr ""
@@ -34469,7 +34460,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ca.po policycoreutils
#: ../newrole/newrole.c:957
#, c-format
-@@ -1170,14 +1195,14 @@
+@@ -1170,14 +1194,14 @@
msgstr "no s'ha pogut obtenir l'old_context.\n"
#: ../newrole/newrole.c:1140
@@ -34487,7 +34478,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ca.po policycoreutils
#: ../newrole/newrole.c:1196
#, c-format
-@@ -1219,19 +1244,22 @@
+@@ -1219,19 +1243,22 @@
msgstr "no s'ha pogut executar l'intèrpret d'ordres\n"
#: ../load_policy/load_policy.c:22
@@ -34514,7 +34505,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ca.po policycoreutils
#: ../load_policy/load_policy.c:90
#, c-format
-@@ -1323,121 +1351,2246 @@
+@@ -1323,121 +1350,2245 @@
msgid "Options Error %s "
msgstr "Error en les opcions %s "
@@ -35233,7 +35224,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ca.po policycoreutils
+msgid "You must enter a executable"
+msgstr "Heu d'introduir un executable"
+
-+#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:176
++#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:174
+msgid "Configue SELinux"
+msgstr "Configura el SELinux"
+
@@ -36846,24 +36837,23 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ca.po policycoreutils
+msgid "label59"
+msgstr "etiqueta59"
+
-+#: ../gui/translationsPage.py:53
-+#, fuzzy
-+msgid "Sensitivity Level"
-+msgstr "Nivell de sensibilitat"
-+
+#: ../gui/usersPage.py:138
+#, python-format
+msgid "SELinux user '%s' is required"
+msgstr "Cal l'usuari SELinux '%s'"
++
++#, fuzzy
++#~ msgid "Sensitivity Level"
++#~ msgstr "Nivell de sensibilitat"
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/cs.po policycoreutils-2.0.83/po/cs.po
--- nsapolicycoreutils/po/cs.po 2010-05-19 14:45:51.000000000 -0400
-+++ policycoreutils-2.0.83/po/cs.po 2010-07-27 09:55:25.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/po/cs.po 2010-08-11 07:22:40.000000000 -0400
@@ -9,16 +9,35 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: cs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-24 10:53-0400\n"
-+"POT-Creation-Date: 2010-07-27 09:52-0400\n"
++"POT-Creation-Date: 2010-07-27 10:03-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-03 05:55+0100\n"
"Last-Translator: Miloslav TrmaÄ <mitr at volny.cz>\n"
"Language-Team: Czech <fedora-cs-list at redhat.com>\n"
@@ -36897,18 +36887,17 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/cs.po policycoreutils
#: ../run_init/run_init.c:67
msgid ""
-@@ -124,7 +143,9 @@
+@@ -124,7 +143,8 @@
msgid "Level"
msgstr "RAID Level:"
-#: ../semanage/seobject.py:239
+#: ../semanage/seobject.py:239 ../gui/system-config-selinux.glade:651
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683 ../gui/translationsPage.py:43
-+#: ../gui/translationsPage.py:59
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683
#, fuzzy
msgid "Translation"
msgstr "Virtualizace"
-@@ -178,267 +199,273 @@
+@@ -178,267 +198,273 @@
msgid "Permissive Types"
msgstr ""
@@ -37245,7 +37234,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/cs.po policycoreutils
#, fuzzy, python-format
msgid "Could not create port for %s/%s"
msgstr ""
-@@ -446,80 +473,80 @@
+@@ -446,80 +472,80 @@
"\n"
"%s.%s"
@@ -37343,7 +37332,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/cs.po policycoreutils
#, fuzzy, python-format
msgid "Could not delete port %s/%s"
msgstr ""
-@@ -527,404 +554,405 @@
+@@ -527,404 +553,405 @@
"\n"
"%s.%s"
@@ -37844,7 +37833,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/cs.po policycoreutils
#, fuzzy
msgid "Description"
msgstr "OddÃl"
-@@ -1104,437 +1132,2322 @@
+@@ -1104,437 +1131,2318 @@
msgid "failed to build new range with level %s\n"
msgstr ""
@@ -38596,7 +38585,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/cs.po policycoreutils
+msgid "You must enter a executable"
+msgstr "MusÃte zadat jméno serveru."
+
-+#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:176
++#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:174
+#, fuzzy
+msgid "Configue SELinux"
+msgstr "Nastavit proxy"
@@ -39938,11 +39927,15 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/cs.po policycoreutils
-#: ../scripts/chcat:330
-#, c-format
-msgid "Usage %s -l -d user ..."
+-msgstr ""
+#: ../gui/statusPage.py:94
+#, fuzzy
+msgid "Status"
+msgstr "ZaÄátek"
-+
+
+-#: ../scripts/chcat:331
+-#, c-format
+-msgid "Usage %s -L"
+#: ../gui/statusPage.py:133
+msgid ""
+"Changing the policy type will cause a relabel of the entire file system on "
@@ -39950,9 +39943,9 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/cs.po policycoreutils
+"file system. Do you wish to continue?"
msgstr ""
--#: ../scripts/chcat:331
+-#: ../scripts/chcat:332
-#, c-format
--msgid "Usage %s -L"
+-msgid "Usage %s -L -l user"
+#: ../gui/statusPage.py:147
+msgid ""
+"Changing to SELinux disabled requires a reboot. It is not recommended. If "
@@ -39963,9 +39956,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/cs.po policycoreutils
+"wish to continue?"
msgstr ""
--#: ../scripts/chcat:332
--#, c-format
--msgid "Usage %s -L -l user"
+-#: ../scripts/chcat:333
+-msgid "Use -- to end option list. For example"
+#: ../gui/statusPage.py:152
+msgid ""
+"Changing to SELinux enabled will cause a relabel of the entire file system "
@@ -39973,47 +39965,48 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/cs.po policycoreutils
+"file system. Do you wish to continue?"
msgstr ""
--#: ../scripts/chcat:333
--msgid "Use -- to end option list. For example"
+-#: ../scripts/chcat:334
+-msgid "chcat -- -CompanyConfidential /docs/businessplan.odt"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:11
+msgid "system-config-selinux"
msgstr ""
--#: ../scripts/chcat:334
--msgid "chcat -- -CompanyConfidential /docs/businessplan.odt"
+-#: ../scripts/chcat:335
+-msgid "chcat -l +CompanyConfidential juser"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:12
+msgid ""
+"Copyright (c)2006 Red Hat, Inc.\n"
+"Copyright (c) 2006 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>"
msgstr ""
--#: ../scripts/chcat:335
--msgid "chcat -l +CompanyConfidential juser"
+-#: ../scripts/chcat:399
+-#, fuzzy, c-format
+-msgid "Options Error %s "
+-msgstr "Chyby v oddÃlech"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:22
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:544
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:736
+msgid "Add SELinux Login Mapping"
- msgstr ""
++msgstr ""
--#: ../scripts/chcat:399
--#, fuzzy, c-format
--msgid "Options Error %s "
--msgstr "Chyby v oddÃlech"
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "Boolean"
+-#~ msgstr "Korejština"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:257
+msgid "Add SELinux Network Ports"
+msgstr ""
-#, fuzzy
--#~ msgid "Boolean"
--#~ msgstr "Korejština"
+-#~ msgid "all"
+-#~ msgstr "_Instalovat"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:391
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:870
+msgid "SELinux Type"
+msgstr ""
-#, fuzzy
--#~ msgid "all"
--#~ msgstr "_Instalovat"
+-#~ msgid "Customized"
+-#~ msgstr "_Upravit teÄ"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:622
+msgid ""
+"SELinux MLS/MCS\n"
@@ -40021,24 +40014,24 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/cs.po policycoreutils
+msgstr ""
-#, fuzzy
--#~ msgid "Customized"
--#~ msgstr "_Upravit teÄ"
+-#~ msgid "File Labeling"
+-#~ msgstr "Jmenovka systému souborů:"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:814
+msgid "File Specification"
+msgstr ""
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:842
#, fuzzy
--#~ msgid "File Labeling"
--#~ msgstr "Jmenovka systému souborů:"
-+msgid "File Type"
-+msgstr "Typ systému souborů:"
-
--#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "File\n"
-#~ "Type"
-#~ msgstr "Typ"
++msgid "File Type"
++msgstr "Typ systému souborů:"
+
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "Version"
+-#~ msgstr "Perština"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:919
+msgid ""
+"all files\n"
@@ -40052,71 +40045,71 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/cs.po policycoreutils
+msgstr ""
-#, fuzzy
--#~ msgid "Version"
--#~ msgstr "Perština"
+-#~ msgid "Disable Audit"
+-#~ msgstr "Zakázáno"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:965
+msgid "MLS"
+msgstr ""
-#, fuzzy
--#~ msgid "Disable Audit"
--#~ msgstr "Zakázáno"
+-#~ msgid "Enable Audit"
+-#~ msgstr "Nelze upravit"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1029
+msgid "Add SELinux User"
+msgstr ""
-#, fuzzy
--#~ msgid "Enable Audit"
--#~ msgstr "Nelze upravit"
+-#~ msgid "<b>Login Users</b>"
+-#~ msgstr "<b>Uživatelské jméno:</b>"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1271
+msgid "SELinux Administration"
+msgstr ""
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1314
#, fuzzy
--#~ msgid "<b>Login Users</b>"
--#~ msgstr "<b>Uživatelské jméno:</b>"
+-#~ msgid "User Role"
+-#~ msgstr "Uživatelské jméno"
+msgid "Add"
+msgstr "_PÅidat"
-#, fuzzy
--#~ msgid "User Role"
--#~ msgstr "Uživatelské jméno"
+-#~ msgid "<b>Root Users</b>"
+-#~ msgstr "<b>Uživatelské jméno:</b>"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1336
+msgid "_Properties"
+msgstr ""
-#, fuzzy
--#~ msgid "<b>Root Users</b>"
--#~ msgstr "<b>Uživatelské jméno:</b>"
+-#~ msgid "<b>TCP Ports</b>"
+-#~ msgstr "<b>FCP LUN:</b>"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1358
+msgid "_Delete"
+msgstr "_Odstranit"
-#, fuzzy
--#~ msgid "<b>TCP Ports</b>"
--#~ msgstr "<b>FCP LUN:</b>"
+-#~ msgid "Select Ports"
+-#~ msgstr "VýbÄr oddÃlu"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1449
+msgid "Select Management Object"
+msgstr ""
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1466
#, fuzzy
--#~ msgid "Select Ports"
--#~ msgstr "VýbÄr oddÃlu"
+-#~ msgid "<b>UDP Ports</b>"
+-#~ msgstr "<b>IPv4 adresa:</b>"
+msgid "<b>Select:</b>"
+msgstr "<b>Uživatelské jméno:</b>"
-#, fuzzy
--#~ msgid "<b>UDP Ports</b>"
--#~ msgstr "<b>IPv4 adresa:</b>"
+-#~ msgid "Policy Directory"
+-#~ msgstr "Neplatné adresáÅe"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1519
+msgid "System Default Enforcing Mode"
+msgstr ""
-#, fuzzy
--#~ msgid "Policy Directory"
--#~ msgstr "Neplatné adresáÅe"
+-#~ msgid "Existing_User"
+-#~ msgstr "Konec"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1547
+msgid ""
+"Disabled\n"
@@ -40125,22 +40118,22 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/cs.po policycoreutils
+msgstr ""
-#, fuzzy
--#~ msgid "Existing_User"
--#~ msgstr "Konec"
+-#~ msgid "Application"
+-#~ msgstr "oddÃl"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1566
+msgid "Current Enforcing Mode"
+msgstr ""
-#, fuzzy
--#~ msgid "Application"
--#~ msgstr "oddÃl"
+-#~ msgid "%s must be a directory"
+-#~ msgstr "AdresáŠ%s:"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1611
+msgid "System Default Policy Type: "
+msgstr ""
-#, fuzzy
--#~ msgid "%s must be a directory"
--#~ msgstr "AdresáŠ%s:"
+-#~ msgid "You must select a user"
+-#~ msgstr "Zvolte oddÃl, který chcete upravit"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1656
+msgid ""
+"Select if you wish to relabel then entire file system on next reboot. "
@@ -40150,50 +40143,50 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/cs.po policycoreutils
+msgstr ""
-#, fuzzy
--#~ msgid "You must select a user"
--#~ msgstr "Zvolte oddÃl, který chcete upravit"
+-#~ msgid "Verify Name"
+-#~ msgstr "Název proxy:"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1702
+msgid "Relabel on next reboot."
+msgstr ""
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1754
#, fuzzy
--#~ msgid "Verify Name"
--#~ msgstr "Název proxy:"
+-#~ msgid "You must enter a name"
+-#~ msgstr "MusÃte zadat jméno serveru."
+msgid "label37"
+msgstr "Název"
-#, fuzzy
--#~ msgid "You must enter a name"
+-#~ msgid "You must enter a executable"
-#~ msgstr "MusÃte zadat jméno serveru."
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1791
+msgid "Revert boolean setting to system default"
+msgstr ""
-#, fuzzy
--#~ msgid "You must enter a executable"
--#~ msgstr "MusÃte zadat jméno serveru."
+-#~ msgid "Configue SELinux"
+-#~ msgstr "Nastavit proxy"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1807
+msgid "Toggle between Customized and All Booleans"
+msgstr ""
-#, fuzzy
--#~ msgid "Configue SELinux"
--#~ msgstr "Nastavit proxy"
+-#~ msgid "Interface file"
+-#~ msgstr "Ãprava rozhranÃ"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1825
+msgid "Run booleans lockdown wizard"
+msgstr ""
-#, fuzzy
--#~ msgid "Interface file"
--#~ msgstr "Ãprava rozhranÃ"
+-#~ msgid "Protocol"
+-#~ msgstr "ChybÄjÃcà protokol"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1826
+msgid "Lockdown..."
+msgstr ""
-#, fuzzy
--#~ msgid "Protocol"
--#~ msgstr "ChybÄjÃcà protokol"
+-#~ msgid "Port"
+-#~ msgstr "Formátovat"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1856
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2061
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2248
@@ -40207,154 +40200,157 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/cs.po policycoreutils
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1945
#, fuzzy
--#~ msgid "Port"
--#~ msgstr "Formátovat"
+-#~ msgid "Memory Protection"
+-#~ msgstr "Nastavenà oddÃlu"
+msgid "label50"
+msgstr "Název"
-#, fuzzy
--#~ msgid "Memory Protection"
--#~ msgstr "Nastavenà oddÃlu"
+-#~ msgid "Mount"
+-#~ msgstr "PÅipojit do"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1982
+msgid "Add File Context"
+msgstr ""
--#, fuzzy
--#~ msgid "Mount"
--#~ msgstr "PÅipojit do"
+-#~ msgid "Network Configuration"
+-#~ msgstr "Nastavenà sÃtÄ"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1998
+msgid "Modify File Context"
+msgstr ""
--#~ msgid "Network Configuration"
--#~ msgstr "Nastavenà sÃtÄ"
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "XServer"
+-#~ msgstr "Name server:"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2014
+msgid "Delete File Context"
+msgstr ""
-#, fuzzy
--#~ msgid "XServer"
--#~ msgstr "Name server:"
+-#~ msgid "NIS"
+-#~ msgstr "NFS"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2030
+msgid "Toggle between all and customized file context"
+msgstr ""
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2150
#, fuzzy
--#~ msgid "NIS"
--#~ msgstr "NFS"
+-#~ msgid "Cron"
+-#~ msgstr "Chorvatština"
+msgid "label38"
+msgstr "Název"
-#, fuzzy
--#~ msgid "Cron"
--#~ msgstr "Chorvatština"
+-#~ msgid "Printing"
+-#~ msgstr "OddÃl"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2187
+msgid "Add SELinux User Mapping"
+msgstr ""
-#, fuzzy
--#~ msgid "Printing"
--#~ msgstr "OddÃl"
+-#~ msgid "Games"
+-#~ msgstr "ÃsámÅ¡tina"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2203
+msgid "Modify SELinux User Mapping"
+msgstr ""
--#, fuzzy
--#~ msgid "Games"
--#~ msgstr "ÃsámÅ¡tina"
+-#~ msgid "NFS"
+-#~ msgstr "NFS"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2219
+msgid "Delete SELinux User Mapping"
+msgstr ""
--#~ msgid "NFS"
--#~ msgstr "NFS"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2337
-+#, fuzzy
+ #, fuzzy
+-#~ msgid "HTTPD Service"
+-#~ msgstr "ZaÅÃzenÃ"
+msgid "label39"
+msgstr "Název"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2374
#, fuzzy
--#~ msgid "HTTPD Service"
--#~ msgstr "ZaÅÃzenÃ"
+-#~ msgid "Name Service"
+-#~ msgstr "Name server:"
+msgid "Add User"
+msgstr "_PÅidat"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2390
#, fuzzy
--#~ msgid "Name Service"
--#~ msgstr "Name server:"
+-#~ msgid "Spam Protection"
+-#~ msgstr "oddÃl"
+msgid "Modify User"
+msgstr "_Upravit repozitáÅ"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2406
#, fuzzy
--#~ msgid "Spam Protection"
--#~ msgstr "oddÃl"
+-#~ msgid "Are you sure you want to delete %s '%s'?"
+-#~ msgstr "Opravdu chcete odstranit logický svazek (LV) \"%s\"?"
+msgid "Delete User"
+msgstr "Odstranit"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2524
#, fuzzy
--#~ msgid "Are you sure you want to delete %s '%s'?"
--#~ msgstr "Opravdu chcete odstranit logický svazek (LV) \"%s\"?"
+-#~ msgid "Delete %s"
+-#~ msgstr "Odstranit"
+msgid "label41"
+msgstr "Název"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2561
#, fuzzy
--#~ msgid "Delete %s"
--#~ msgstr "Odstranit"
+-#~ msgid "Add %s"
+-#~ msgstr "_PÅidat"
+-
+-#~ msgid "Disabled"
+-#~ msgstr "Zakázáno"
+msgid "Add Translation"
+msgstr "PÅidat oddÃl"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2577
#, fuzzy
--#~ msgid "Add %s"
--#~ msgstr "_PÅidat"
+-#~ msgid "Status"
+-#~ msgstr "ZaÄátek"
+msgid "Modify Translation"
+msgstr "Nastavenà oddÃlu"
--#~ msgid "Disabled"
--#~ msgstr "Zakázáno"
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "File Type"
+-#~ msgstr "Typ systému souborů:"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2593
+msgid "Delete Translation"
+msgstr ""
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2711
#, fuzzy
--#~ msgid "Status"
--#~ msgstr "ZaÄátek"
+-#~ msgid "Add"
+-#~ msgstr "_PÅidat"
+-
+-#~ msgid "_Delete"
+-#~ msgstr "_Odstranit"
+msgid "label40"
+msgstr "Název"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2748
#, fuzzy
--#~ msgid "File Type"
--#~ msgstr "Typ systému souborů:"
+-#~ msgid "<b>Select:</b>"
+-#~ msgstr "<b>Uživatelské jméno:</b>"
+msgid "Add Network Port"
+msgstr "Chyba sÃtÄ"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2764
#, fuzzy
--#~ msgid "Add"
--#~ msgstr "_PÅidat"
--
--#~ msgid "_Delete"
--#~ msgstr "_Odstranit"
+-#~ msgid "label37"
+-#~ msgstr "Název"
+msgid "Edit Network Port"
+msgstr "Chyba sÃtÄ"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2780
#, fuzzy
--#~ msgid "<b>Select:</b>"
--#~ msgstr "<b>Uživatelské jméno:</b>"
+-#~ msgid "label50"
+-#~ msgstr "Název"
+msgid "Delete Network Port"
+msgstr "Chyba sÃtÄ"
-#, fuzzy
--#~ msgid "label37"
+-#~ msgid "label38"
-#~ msgstr "Název"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2816
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2834
@@ -40363,35 +40359,35 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/cs.po policycoreutils
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2954
#, fuzzy
--#~ msgid "label50"
+-#~ msgid "label39"
-#~ msgstr "Název"
+msgid "label42"
+msgstr "Název"
-#, fuzzy
--#~ msgid "label38"
--#~ msgstr "Název"
+-#~ msgid "Add Translation"
+-#~ msgstr "PÅidat oddÃl"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2991
+msgid "Generate new policy module"
+msgstr ""
-#, fuzzy
--#~ msgid "label39"
--#~ msgstr "Název"
+-#~ msgid "Modify Translation"
+-#~ msgstr "Nastavenà oddÃlu"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3007
+msgid "Load policy module"
+msgstr ""
-#, fuzzy
--#~ msgid "Add Translation"
--#~ msgstr "PÅidat oddÃl"
+-#~ msgid "label41"
+-#~ msgstr "Název"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3023
+msgid "Remove loadable policy module"
+msgstr ""
-#, fuzzy
--#~ msgid "Modify Translation"
--#~ msgstr "Nastavenà oddÃlu"
+-#~ msgid "label40"
+-#~ msgstr "Název"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3059
+msgid ""
+"Enable/Disable additional audit rules, that are normally not reported in the "
@@ -40400,20 +40396,20 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/cs.po policycoreutils
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3179
#, fuzzy
--#~ msgid "label41"
--#~ msgstr "Název"
+-#~ msgid "Add Network Port"
+-#~ msgstr "Chyba sÃtÄ"
+msgid "label44"
+msgstr "Název"
-#, fuzzy
--#~ msgid "label40"
--#~ msgstr "Název"
+-#~ msgid "Edit Network Port"
+-#~ msgstr "Chyba sÃtÄ"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3216
+msgid "Change process mode to permissive."
+msgstr ""
-#, fuzzy
--#~ msgid "Add Network Port"
+-#~ msgid "Delete Network Port"
-#~ msgstr "Chyba sÃtÄ"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3234
+msgid "Change process mode to enforcing"
@@ -40421,28 +40417,18 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/cs.po policycoreutils
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3326
#, fuzzy
--#~ msgid "Edit Network Port"
--#~ msgstr "Chyba sÃtÄ"
+-#~ msgid "label42"
+-#~ msgstr "Název"
+msgid "Process Domain"
+msgstr "ZpracovávánÃ"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3354
#, fuzzy
--#~ msgid "Delete Network Port"
--#~ msgstr "Chyba sÃtÄ"
-+msgid "label59"
-+msgstr "Název"
-
--#, fuzzy
--#~ msgid "label42"
--#~ msgstr "Název"
-+#: ../gui/translationsPage.py:53
-+msgid "Sensitivity Level"
-+msgstr ""
-
--#, fuzzy
-#~ msgid "label44"
-#~ msgstr "Název"
++msgid "label59"
++msgstr "Název"
++
+#: ../gui/usersPage.py:138
+#, python-format
+msgid "SELinux user '%s' is required"
@@ -40450,7 +40436,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/cs.po policycoreutils
#, fuzzy
#~ msgid "Requires value"
-@@ -3059,8 +4972,8 @@
+@@ -3059,8 +4967,8 @@
#~ msgstr "MÃsto pÅipojenà \"%s\" je již použÃváno. Zadejte jiné."
#~ msgid ""
@@ -40461,7 +40447,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/cs.po policycoreutils
#~ msgstr ""
#~ "Velikost oddÃlu %s (%10.2f MB) pÅekraÄuje maximálnà velikost %10.2f MB."
-@@ -3514,9 +5427,6 @@
+@@ -3514,9 +5422,6 @@
#~ msgid "%s Bytes"
#~ msgstr "%s bajtů"
@@ -40471,7 +40457,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/cs.po policycoreutils
#~ msgid "Preparing transaction from installation source..."
#~ msgstr "PÅipravuje se transakce z instalaÄnÃho zdroje..."
-@@ -3633,8 +5543,8 @@
+@@ -3633,8 +5538,8 @@
#~ "%s\n"
#~ msgid ""
@@ -40482,7 +40468,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/cs.po policycoreutils
#~ msgstr "PÅi provádÄnà transakce doÅ¡lo k chybÄ z následujÃcÃch důvodů: %s.\n"
#~ msgid "Error Running Transaction"
-@@ -3954,21 +5864,21 @@
+@@ -3954,21 +5859,21 @@
#~ msgstr "_PokraÄovat"
#~ msgid ""
@@ -40511,7 +40497,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/cs.po policycoreutils
#~ msgid "Too small"
#~ msgstr "PÅÃliÅ¡ malý"
-@@ -4673,8 +6583,8 @@
+@@ -4673,8 +6578,8 @@
#~ "You must remove these partitions or restrict them to this drive before "
#~ "this drive can be cloned. "
#~ msgstr ""
@@ -40522,7 +40508,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/cs.po policycoreutils
#~ "\n"
#~ "Aby bylo možné klonovat disk, musÃte je odstranit nebo omezit pouze na "
#~ "zdrojový disk."
-@@ -5808,8 +7718,8 @@
+@@ -5808,8 +7713,8 @@
#~ "médium % s a opakujte stisknutÃm %s."
#~ msgid ""
@@ -40533,7 +40519,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/cs.po policycoreutils
#~ msgstr ""
#~ "Nemohu nalézt médium %s v žádné jednotce. Vložte médium s distribucà %s a "
#~ "stisknÄte tlaÄÃtko %s pro opakovánÃ."
-@@ -6604,9 +8514,6 @@
+@@ -6604,9 +8509,6 @@
#~ msgid "_Add additional software repositories"
#~ msgstr "_PÅidat rozÅ¡iÅujÃcà repozitáÅe"
@@ -40545,13 +40531,13 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/cs.po policycoreutils
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/cy.po policycoreutils-2.0.83/po/cy.po
--- nsapolicycoreutils/po/cy.po 2010-05-19 14:45:51.000000000 -0400
-+++ policycoreutils-2.0.83/po/cy.po 2010-07-27 09:55:25.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/po/cy.po 2010-08-11 07:22:40.000000000 -0400
@@ -8,14 +8,32 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-24 10:53-0400\n"
-+"POT-Creation-Date: 2010-07-27 09:52-0400\n"
++"POT-Creation-Date: 2010-07-27 10:03-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
@@ -40580,18 +40566,17 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/cy.po policycoreutils
#: ../run_init/run_init.c:67
msgid ""
"USAGE: run_init <script> <args ...>\n"
-@@ -118,7 +136,9 @@
+@@ -118,7 +136,8 @@
msgid "Level"
msgstr ""
-#: ../semanage/seobject.py:239
+#: ../semanage/seobject.py:239 ../gui/system-config-selinux.glade:651
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683 ../gui/translationsPage.py:43
-+#: ../gui/translationsPage.py:59
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683
msgid "Translation"
msgstr ""
-@@ -170,736 +190,743 @@
+@@ -170,736 +189,743 @@
msgid "Permissive Types"
msgstr ""
@@ -41510,7 +41495,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/cy.po policycoreutils
msgid "Description"
msgstr ""
-@@ -1270,3 +1297,2068 @@
+@@ -1270,3 +1296,2064 @@
#, c-format
msgid "Options Error %s "
msgstr ""
@@ -42045,7 +42030,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/cy.po policycoreutils
+msgid "You must enter a executable"
+msgstr ""
+
-+#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:176
++#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:174
+msgid "Configue SELinux"
+msgstr ""
+
@@ -43571,17 +43556,13 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/cy.po policycoreutils
+msgid "label59"
+msgstr ""
+
-+#: ../gui/translationsPage.py:53
-+msgid "Sensitivity Level"
-+msgstr ""
-+
+#: ../gui/usersPage.py:138
+#, python-format
+msgid "SELinux user '%s' is required"
+msgstr ""
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/da.po policycoreutils-2.0.83/po/da.po
--- nsapolicycoreutils/po/da.po 2010-05-19 14:45:51.000000000 -0400
-+++ policycoreutils-2.0.83/po/da.po 2010-07-27 09:55:25.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/po/da.po 2010-08-11 07:22:41.000000000 -0400
@@ -1,24 +1,45 @@
-# translation of da.po to
-# Danish messages for policycoreutils.
@@ -43606,7 +43587,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/da.po policycoreutils
-"PO-Revision-Date: 2007-04-15 09:36+0200\n"
-"Last-Translator: Keld Simonsen <keld at rap.dk>\n"
-"Language-Team: <da at li.org>\n"
-+"POT-Creation-Date: 2010-07-27 09:52-0400\n"
++"POT-Creation-Date: 2010-07-27 10:03-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-14 13:18+0100\n"
+"Last-Translator: Kris Thomsen <lakristho at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Danish <dansk at dansk-gruppen.dk>\n"
@@ -43684,7 +43665,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/da.po policycoreutils
#: ../run_init/run_init.c:405 ../newrole/newrole.c:1321
#, c-format
-@@ -85,61 +106,58 @@
+@@ -85,61 +106,57 @@
msgstr "Kunne ikke sætte kørselskontekst til %s.\n"
#: ../audit2allow/audit2allow:217
@@ -43749,8 +43730,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/da.po policycoreutils
-#: ../semanage/seobject.py:239
+#: ../semanage/seobject.py:239 ../gui/system-config-selinux.glade:651
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683 ../gui/translationsPage.py:43
-+#: ../gui/translationsPage.py:59
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683
msgid "Translation"
-msgstr ""
+msgstr "Oversættelse"
@@ -43763,7 +43743,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/da.po policycoreutils
#: ../semanage/seobject.py:250
#, python-format
-@@ -158,788 +176,788 @@
+@@ -158,788 +175,788 @@
#: ../semanage/seobject.py:290
msgid "Not yet implemented"
@@ -44884,7 +44864,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/da.po policycoreutils
#: ../newrole/newrole.c:436
#, c-format
-@@ -949,27 +967,27 @@
+@@ -949,27 +966,27 @@
#: ../newrole/newrole.c:447
#, c-format
msgid "Out of memory!\n"
@@ -44918,7 +44898,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/da.po policycoreutils
#: ../newrole/newrole.c:570
#, c-format
-@@ -979,12 +997,12 @@
+@@ -979,12 +996,12 @@
#: ../newrole/newrole.c:578 ../newrole/newrole.c:652
#, c-format
msgid "Error dropping capabilities, aborting\n"
@@ -44933,7 +44913,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/da.po policycoreutils
#: ../newrole/newrole.c:590 ../newrole/newrole.c:646 ../newrole/newrole.c:678
#, c-format
-@@ -994,7 +1012,7 @@
+@@ -994,7 +1011,7 @@
#: ../newrole/newrole.c:597
#, c-format
msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
@@ -44942,7 +44922,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/da.po policycoreutils
#: ../newrole/newrole.c:602 ../newrole/newrole.c:657
#, c-format
-@@ -1004,27 +1022,27 @@
+@@ -1004,27 +1021,27 @@
#: ../newrole/newrole.c:701
#, c-format
msgid "Error connecting to audit system.\n"
@@ -44975,7 +44955,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/da.po policycoreutils
#: ../newrole/newrole.c:771
#, c-format
-@@ -1034,7 +1052,7 @@
+@@ -1034,7 +1051,7 @@
#: ../newrole/newrole.c:781
#, c-format
msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
@@ -44984,7 +44964,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/da.po policycoreutils
#: ../newrole/newrole.c:791
#, c-format
-@@ -1044,17 +1062,17 @@
+@@ -1044,17 +1061,17 @@
#: ../newrole/newrole.c:838
#, c-format
msgid "%s changed labels.\n"
@@ -45005,7 +44985,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/da.po policycoreutils
#: ../newrole/newrole.c:909
#, c-format
-@@ -1064,7 +1082,7 @@
+@@ -1064,7 +1081,7 @@
#: ../newrole/newrole.c:916
#, c-format
msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
@@ -45014,7 +44994,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/da.po policycoreutils
#: ../newrole/newrole.c:921
#, c-format
-@@ -1075,26 +1093,27 @@
+@@ -1075,26 +1092,27 @@
#, c-format
msgid "Error: you are not allowed to change levels on a non secure terminal \n"
msgstr ""
@@ -45046,7 +45026,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/da.po policycoreutils
#: ../newrole/newrole.c:991
#, c-format
-@@ -1104,7 +1123,7 @@
+@@ -1104,7 +1122,7 @@
#: ../newrole/newrole.c:996
#, c-format
msgid "failed to set new range %s\n"
@@ -45055,7 +45035,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/da.po policycoreutils
#: ../newrole/newrole.c:1004
#, c-format
-@@ -1119,42 +1138,42 @@
+@@ -1119,42 +1137,42 @@
#: ../newrole/newrole.c:1016
#, c-format
msgid "Unable to allocate memory for new_context"
@@ -45107,7 +45087,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/da.po policycoreutils
#: ../newrole/newrole.c:1223
#, c-format
-@@ -1164,7 +1183,7 @@
+@@ -1164,7 +1182,7 @@
#: ../newrole/newrole.c:1226 ../newrole/newrole.c:1249
#, c-format
msgid "Unable to restore tty label...\n"
@@ -45116,7 +45096,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/da.po policycoreutils
#: ../newrole/newrole.c:1228 ../newrole/newrole.c:1255
#, c-format
-@@ -1179,7 +1198,7 @@
+@@ -1179,7 +1197,7 @@
#: ../newrole/newrole.c:1314
#, c-format
msgid "Error allocating shell's argv0.\n"
@@ -45125,7 +45105,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/da.po policycoreutils
#: ../newrole/newrole.c:1346
#, c-format
-@@ -1188,27 +1207,27 @@
+@@ -1188,27 +1206,27 @@
#: ../newrole/newrole.c:1357
msgid "failed to exec shell\n"
@@ -45160,7 +45140,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/da.po policycoreutils
#: ../scripts/chcat:92 ../scripts/chcat:169
msgid "Requires at least one category"
-@@ -1217,12 +1236,12 @@
+@@ -1217,12 +1235,12 @@
#: ../scripts/chcat:106 ../scripts/chcat:183
#, c-format
msgid "Can not modify sensitivity levels using '+' on %s"
@@ -45175,7 +45155,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/da.po policycoreutils
#: ../scripts/chcat:188 ../scripts/chcat:198
#, c-format
-@@ -1279,101 +1298,2232 @@
+@@ -1279,101 +1297,2231 @@
#: ../scripts/chcat:333
msgid "Use -- to end option list. For example"
@@ -45862,7 +45842,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/da.po policycoreutils
+msgid "You must enter a executable"
+msgstr "Du skal indtaste en kørbar"
+
-+#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:176
++#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:174
+msgid "Configue SELinux"
+msgstr "Konfigurér SELinux"
+
@@ -47458,22 +47438,21 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/da.po policycoreutils
+msgid "label59"
+msgstr "etiket159"
+
-+#: ../gui/translationsPage.py:53
-+#, fuzzy
-+msgid "Sensitivity Level"
-+msgstr "Følsomhedsniveau"
-+
+#: ../gui/usersPage.py:138
+#, python-format
+msgid "SELinux user '%s' is required"
+msgstr "SELinux-bruger \"%s\" er påkrævet"
+
++#, fuzzy
++#~ msgid "Sensitivity Level"
++#~ msgstr "Følsomhedsniveau"
++
+#~ msgid "translations not supported on non-MLS machines"
+#~ msgstr "oversættelser understøttes ikke på maskiner som ikke har MLS"
#~ msgid "Requires value"
#~ msgstr "Kræver værdi"
-@@ -1403,7 +3553,7 @@
+@@ -1403,7 +3551,7 @@
#~ "semodule -i %s.pp\n"
#~ "\n"
#~ msgstr ""
@@ -47484,8 +47463,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/da.po policycoreutils
#~ "semodule -i %s.pp\n"
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/de.po policycoreutils-2.0.83/po/de.po
--- nsapolicycoreutils/po/de.po 2010-05-19 14:45:51.000000000 -0400
-+++ policycoreutils-2.0.83/po/de.po 2010-07-27 09:55:25.000000000 -0400
-@@ -1,28 +1,52 @@
++++ policycoreutils-2.0.83/po/de.po 2010-08-11 07:22:41.000000000 -0400
+@@ -1,28 +1,50 @@
-# translation of policycoreutils.HEAD.de.po to German
+# translation of policycoreutils.HEAD.po to
+# translation of policycoreutils.HEAD.de.po to
@@ -47506,39 +47485,36 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/de.po policycoreutils
+# sknirT omiT <moc.tahder at sknirtt>, 2010.
msgid ""
msgstr ""
--"Project-Id-Version: policycoreutils.HEAD.de\n"
-+"Project-Id-Version: policycoreutils.HEAD\n"
+ "Project-Id-Version: policycoreutils.HEAD.de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-24 10:53-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-09-11 10:30+1000\n"
-"Last-Translator: Daniela Kugelmann <dkugelma at redhat.com >\n"
-"Language-Team: German <i18 at redhat.com>\n"
-+"POT-Creation-Date: 2010-07-27 09:52-0400\n"
-+"PO-Revision-Date: 2010-03-17 15:17+1000\n"
-+"Last-Translator: sknirT omiT <moc.tahder at sknirtt>\n"
-+"Language-Team: <de at li.org>\n"
-+"Language: \n"
++"POT-Creation-Date: 2010-07-27 10:03-0400\n"
++"PO-Revision-Date: 2010-07-28 11:31+1000\n"
++"Last-Translator: \n"
++"Language-Team: <en at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
++"Language: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Poedit-Language: German\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+
+#: system-config-selinux.desktop.in.h:1
+msgid "Configure SELinux in a graphical setting"
-+msgstr ""
++msgstr "SELinux in einer grafischen Einstellung konfigurieren"
+
+#: system-config-selinux.desktop.in.h:2
-+#, fuzzy
+msgid "SELinux Management"
-+msgstr "SELinux-fcontext"
++msgstr "SELinux-Management"
+
+#: selinux-polgengui.desktop.in.h:1
-+#, fuzzy
+msgid "Generate SELinux policy modules"
-+msgstr "Neues Richtlinienmodul erstellen"
++msgstr "SELinux Richtlinien-Module generieren"
+
+#: selinux-polgengui.desktop.in.h:2 ../gui/polgen.glade:91
+#: ../gui/polgen.glade:124
@@ -47547,7 +47523,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/de.po policycoreutils
#: ../run_init/run_init.c:67
msgid ""
-@@ -77,9 +101,7 @@
+@@ -77,9 +99,7 @@
#: ../run_init/run_init.c:361
#, c-format
msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
@@ -47558,7 +47534,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/de.po policycoreutils
#: ../run_init/run_init.c:380
#, c-format
-@@ -97,7 +119,7 @@
+@@ -97,7 +117,7 @@
#: ../audit2allow/audit2allow:218
msgid "To make this policy package active, execute:"
@@ -47567,7 +47543,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/de.po policycoreutils
#: ../semanage/seobject.py:48
msgid "Could not create semanage handle"
-@@ -118,9 +140,8 @@
+@@ -118,9 +138,8 @@
msgstr "Konnte semanage-Verbindung nicht herstellen"
#: ../semanage/seobject.py:70
@@ -47578,18 +47554,17 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/de.po policycoreutils
#: ../semanage/seobject.py:142 ../semanage/seobject.py:146
msgid "global"
-@@ -137,7 +158,9 @@
+@@ -137,7 +156,8 @@
msgid "Level"
msgstr "Level"
-#: ../semanage/seobject.py:239
+#: ../semanage/seobject.py:239 ../gui/system-config-selinux.glade:651
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683 ../gui/translationsPage.py:43
-+#: ../gui/translationsPage.py:59
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683
msgid "Translation"
msgstr "Ãbersetzung"
-@@ -167,7 +190,7 @@
+@@ -167,7 +187,7 @@
#: ../semanage/seobject.py:294
msgid "Semanage transaction already in progress"
@@ -47598,7 +47573,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/de.po policycoreutils
#: ../semanage/seobject.py:303
msgid "Could not start semanage transaction"
-@@ -179,7 +202,7 @@
+@@ -179,7 +199,7 @@
#: ../semanage/seobject.py:313
msgid "Semanage transaction not in progress"
@@ -47607,7 +47582,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/de.po policycoreutils
#: ../semanage/seobject.py:325
msgid "Could not list SELinux modules"
-@@ -189,749 +212,756 @@
+@@ -189,749 +209,753 @@
msgid "Permissive Types"
msgstr "Permissive Typen"
@@ -47615,8 +47590,9 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/de.po policycoreutils
+#: ../semanage/seobject.py:366
#, python-format
msgid "Could not set permissive domain %s (module installation failed)"
- msgstr ""
- "Konnte permissive Domain %s nicht setzen (Modul-Installation fehlgeschlagen)"
+-msgstr ""
+-"Konnte permissive Domain %s nicht setzen (Modul-Installation fehlgeschlagen)"
++msgstr "Konnte permissive Domain %s nicht setzen (Modul-Installation fehlgeschlagen)"
-#: ../semanage/seobject.py:384
+#: ../semanage/seobject.py:380
@@ -48035,8 +48011,9 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/de.po policycoreutils
+#: ../semanage/seobject.py:950
#, python-format
msgid "Port %s/%s is defined in policy, cannot be deleted"
- msgstr ""
- "Port %s/%s ist in der Richtlinie festgelegt und kann nicht entfernt werden"
+-msgstr ""
+-"Port %s/%s ist in der Richtlinie festgelegt und kann nicht entfernt werden"
++msgstr "Port %s/%s ist in der Richtlinie festgelegt und kann nicht entfernt werden"
-#: ../semanage/seobject.py:958
+#: ../semanage/seobject.py:954
@@ -48196,8 +48173,9 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/de.po policycoreutils
+#: ../semanage/seobject.py:1188
#, python-format
msgid "Addr %s is defined in policy, cannot be deleted"
- msgstr ""
- "Addr %s ist in der Richtlinie festgelegt und kann nicht entfernt werden"
+-msgstr ""
+-"Addr %s ist in der Richtlinie festgelegt und kann nicht entfernt werden"
++msgstr "Addr %s ist in der Richtlinie festgelegt und kann nicht entfernt werden"
-#: ../semanage/seobject.py:1196
+#: ../semanage/seobject.py:1192
@@ -48573,7 +48551,17 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/de.po policycoreutils
msgid "Description"
msgstr "Beschreibung"
-@@ -954,7 +984,7 @@
+@@ -943,8 +967,7 @@
+ #: ../newrole/newrole.c:287
+ #, c-format
+ msgid "newrole: service name configuration hashtable overflow\n"
+-msgstr ""
+-"newrole: Hashtable-Overflow der Konfiguration des Namens des Dienstes\n"
++msgstr "newrole: Hashtable-Overflow der Konfiguration des Namens des Dienstes\n"
+
+ #: ../newrole/newrole.c:297
+ #, c-format
+@@ -954,7 +977,7 @@
#: ../newrole/newrole.c:436
#, c-format
msgid "cannot find valid entry in the passwd file.\n"
@@ -48582,7 +48570,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/de.po policycoreutils
#: ../newrole/newrole.c:447
#, c-format
-@@ -972,14 +1002,14 @@
+@@ -972,14 +995,14 @@
msgstr "Kann Umgebung nicht löschen\n"
#: ../newrole/newrole.c:556 ../newrole/newrole.c:634
@@ -48600,7 +48588,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/de.po policycoreutils
#: ../newrole/newrole.c:570
#, c-format
-@@ -999,7 +1029,7 @@
+@@ -999,7 +1022,7 @@
#: ../newrole/newrole.c:590 ../newrole/newrole.c:646 ../newrole/newrole.c:678
#, c-format
msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n"
@@ -48609,7 +48597,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/de.po policycoreutils
#: ../newrole/newrole.c:597
#, c-format
-@@ -1053,7 +1083,7 @@
+@@ -1053,7 +1076,7 @@
#: ../newrole/newrole.c:791
#, c-format
msgid "%s! Could not set new context for %s\n"
@@ -48618,7 +48606,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/de.po policycoreutils
#: ../newrole/newrole.c:838
#, c-format
-@@ -1068,24 +1098,22 @@
+@@ -1068,45 +1091,42 @@
#: ../newrole/newrole.c:901
#, c-format
msgid "Error: multiple roles specified\n"
@@ -48647,7 +48635,11 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/de.po policycoreutils
#: ../newrole/newrole.c:931
#, c-format
-@@ -1096,17 +1124,17 @@
+ msgid "Error: you are not allowed to change levels on a non secure terminal \n"
+-msgstr ""
+-"Fehler: Sie dürfen die Stufen an einem unsicheren Terminal nicht verändern \n"
++msgstr "Fehler: Sie dürfen die Stufen an einem unsicheren Terminal nicht verändern \n"
+
#: ../newrole/newrole.c:957
#, c-format
msgid "Couldn't get default type.\n"
@@ -48668,7 +48660,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/de.po policycoreutils
#: ../newrole/newrole.c:981
#, c-format
-@@ -1116,7 +1144,7 @@
+@@ -1116,7 +1136,7 @@
#: ../newrole/newrole.c:991
#, c-format
msgid "failed to build new range with level %s\n"
@@ -48677,7 +48669,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/de.po policycoreutils
#: ../newrole/newrole.c:996
#, c-format
-@@ -1126,8 +1154,7 @@
+@@ -1126,8 +1146,7 @@
#: ../newrole/newrole.c:1004
#, c-format
msgid "failed to convert new context to string\n"
@@ -48687,7 +48679,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/de.po policycoreutils
#: ../newrole/newrole.c:1009
#, c-format
-@@ -1137,7 +1164,7 @@
+@@ -1137,7 +1156,7 @@
#: ../newrole/newrole.c:1016
#, c-format
msgid "Unable to allocate memory for new_context"
@@ -48696,7 +48688,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/de.po policycoreutils
#: ../newrole/newrole.c:1042
#, c-format
-@@ -1152,14 +1179,12 @@
+@@ -1152,14 +1171,12 @@
#: ../newrole/newrole.c:1116
#, c-format
msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
@@ -48713,7 +48705,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/de.po policycoreutils
#: ../newrole/newrole.c:1140
#, c-format
-@@ -1169,12 +1194,12 @@
+@@ -1169,12 +1186,12 @@
#: ../newrole/newrole.c:1161
#, c-format
msgid "error on reading PAM service configuration.\n"
@@ -48728,7 +48720,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/de.po policycoreutils
#: ../newrole/newrole.c:1223
#, c-format
-@@ -1184,12 +1209,12 @@
+@@ -1184,12 +1201,12 @@
#: ../newrole/newrole.c:1226 ../newrole/newrole.c:1249
#, c-format
msgid "Unable to restore tty label...\n"
@@ -48743,7 +48735,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/de.po policycoreutils
#: ../newrole/newrole.c:1287
#, c-format
-@@ -1218,27 +1243,28 @@
+@@ -1218,27 +1235,28 @@
#: ../load_policy/load_policy.c:71
#, c-format
msgid "%s: Policy is already loaded and initial load requested\n"
@@ -48777,7 +48769,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/de.po policycoreutils
#: ../scripts/chcat:110
#, c-format
-@@ -1254,10 +1280,9 @@
+@@ -1254,10 +1272,9 @@
msgid "Can not combine +/- with other types of categories"
msgstr "Kann +/- nicht mit anderen Kategorietypen kombinieren"
@@ -48789,7 +48781,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/de.po policycoreutils
#: ../scripts/chcat:325
#, c-format
-@@ -1282,7 +1307,7 @@
+@@ -1282,7 +1299,7 @@
#: ../scripts/chcat:329
#, c-format
msgid "Usage %s -d File ..."
@@ -48798,7 +48790,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/de.po policycoreutils
#: ../scripts/chcat:330
#, c-format
-@@ -1292,20 +1317,20 @@
+@@ -1292,20 +1309,20 @@
#: ../scripts/chcat:331
#, c-format
msgid "Usage %s -L"
@@ -48823,7 +48815,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/de.po policycoreutils
#: ../scripts/chcat:335
msgid "chcat -l +CompanyConfidential juser"
-@@ -1314,1714 +1339,2275 @@
+@@ -1314,1714 +1331,2253 @@
#: ../scripts/chcat:399
#, c-format
msgid "Options Error %s "
@@ -49270,26 +49262,14 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/de.po policycoreutils
-#~ "Benutzer mit vollem Zugriff auf das Netzwerk, keine setuid-Applikationen "
-#~ "ohne Ãbertragung, kein su und kann mit sudo in Root Administration Roles "
-#~ "wechseln."
--
++msgstr "Optionenfehler %s "
+
-#~ msgid ""
-#~ "User with full networking, no setuid applications without transition, no "
-#~ "sudo, no su."
-#~ msgstr ""
-#~ "Benutzer mit vollem Zugriff auf das Netzwerk, keine setuid-Applikationen "
-#~ "ohne Ãbertragung, kein sudo und kein su."
--
--#~ msgid "Uses Pam for authentication"
--#~ msgstr "Benutzt PAM zur Authentifizierung"
--
--#~ msgid "Uses dbus"
--#~ msgstr "Benutzt DBus"
--
--#~ msgid "Uses nsswitch or getpw* calls"
--#~ msgstr "Benutzt nsswitch- oder getpw*-Aufrufe"
-+msgstr "Optionenfehler %s "
-
--#~ msgid "Web Application/Script (CGI)"
--#~ msgstr "Web Application/Script (CGI)"
+#: ../gui/booleansPage.py:186 ../gui/system-config-selinux.glade:1917
+msgid "Boolean"
+msgstr "Boolesche Variablen"
@@ -49309,6 +49289,18 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/de.po policycoreutils
+msgid "File Labeling"
+msgstr "Dateikennzeichnung"
+-#~ msgid "Uses Pam for authentication"
+-#~ msgstr "Benutzt PAM zur Authentifizierung"
+-
+-#~ msgid "Uses dbus"
+-#~ msgstr "Benutzt DBus"
+-
+-#~ msgid "Uses nsswitch or getpw* calls"
+-#~ msgstr "Benutzt nsswitch- oder getpw*-Aufrufe"
+-
+-#~ msgid "Web Application/Script (CGI)"
+-#~ msgstr "Web Application/Script (CGI)"
+-
-#~ msgid ""
-#~ "Web Applications/Script (CGI) CGI scripts started by the web server "
-#~ "(apache)"
@@ -49527,6 +49519,58 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/de.po policycoreutils
-#~ msgstr ""
-#~ "Uneingeschränkten SELinux-Benutzerkonten gestatten, Dateien in ihren "
-#~ "Stammverzeichnissen oder /tmp auszuführen"
+-
+-#~ msgid "Network Configuration"
+-#~ msgstr "Netzwerkkonfiguration"
+-
+-#~ msgid "Allow unlabeled packets to flow on the network"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Nicht gekennzeichneten Paketen gestatten, sich durch das Netzwerk "
+-#~ "fortzubewegen"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow user SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "user-SELinux-Benutzerkonten gestatten, Dateien in ihren "
+-#~ "Stammverzeichnissen oder /tmp auszuführen"
+-
+-#~ msgid "Allow unconfined to dyntrans to unconfined_execmem"
+-#~ msgstr "'unconfined' zu 'dyntrans' zu 'unconfined_execmem' gestatten"
+-
+-#~ msgid "Databases"
+-#~ msgstr "Datenbanken"
+-
+-#~ msgid "Allow user to connect to mysql socket"
+-#~ msgstr "Benutzer gestatten, sich mit dem MySQL-Socket zu verbinden"
+-
+-#~ msgid "Allow user to connect to postgres socket"
+-#~ msgstr "Benutzer gestatten, sich mit dem Postgres-Socket zu verbinden"
+-
+-#~ msgid "XServer"
+-#~ msgstr "X-Server"
+-
+-#~ msgid "Allow clients to write to X shared memory"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Clients gestatten, in von X gemeinsam genutzten Speicher zu schreiben"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow xguest SELinux user account to execute files in home directory or /"
+-#~ "tmp"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "xguest-SELinux-Benutzerkonten gestatten, Dateien in ihren "
+-#~ "Stammverzeichnissen oder /tmp auszuführen"
+-
+-#~ msgid "NIS"
+-#~ msgstr "NIS"
+-
+-#~ msgid "Allow daemons to run with NIS"
+-#~ msgstr "Daemons gestatten, mit NIS zu laufen"
+-
+-#~ msgid "Web Applications"
+-#~ msgstr "Web-Applikationen"
+-
+-#~ msgid "Transition staff SELinux user to Web Browser Domain"
+-#~ msgstr "'staff'-SELinux-Benutzer auf Web-Browser-Domain übertragen"
+#: ../gui/fcontextPage.py:74
+msgid ""
+"File\n"
@@ -49535,8 +49579,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/de.po policycoreutils
+"Datei-\n"
+"spezifikation"
--#~ msgid "Network Configuration"
--#~ msgstr "Netzwerkkonfiguration"
+-#~ msgid "Transition sysadm SELinux user to Web Browser Domain"
+-#~ msgstr "'sysadmin'-SELinux-Benutzer auf Web-Browser-Domain übertragen"
+#: ../gui/fcontextPage.py:81
+msgid ""
+"Selinux\n"
@@ -49545,10 +49589,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/de.po policycoreutils
+"Selinux-\n"
+"Dateityp"
--#~ msgid "Allow unlabeled packets to flow on the network"
--#~ msgstr ""
--#~ "Nicht gekennzeichneten Paketen gestatten, sich durch das Netzwerk "
--#~ "fortzubewegen"
+-#~ msgid "Transition user SELinux user to Web Browser Domain"
+-#~ msgstr "'user'-SELinux-Benutzer auf Web-Browser-Domain übertragen"
+#: ../gui/fcontextPage.py:88
+msgid ""
+"File\n"
@@ -49557,17 +49599,14 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/de.po policycoreutils
+"Datei-\n"
+"typ"
--#~ msgid ""
--#~ "Allow user SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
--#~ msgstr ""
--#~ "user-SELinux-Benutzerkonten gestatten, Dateien in ihren "
--#~ "Stammverzeichnissen oder /tmp auszuführen"
+-#~ msgid "Transition xguest SELinux user to Web Browser Domain"
+-#~ msgstr "'xguest'-SELinux-Benutzer auf Web-Browser-Domain übertragen"
+#: ../gui/loginsPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2309
+msgid "User Mapping"
+msgstr "Benutzerzuordnung"
--#~ msgid "Allow unconfined to dyntrans to unconfined_execmem"
--#~ msgstr "'unconfined' zu 'dyntrans' zu 'unconfined_execmem' gestatten"
+-#~ msgid "Allow staff Web Browsers to write to home directories"
+-#~ msgstr "'staff'-Web-Browsern gestatten, in Stammverzeichnisse zu schreiben"
+#: ../gui/loginsPage.py:52
+msgid ""
+"Login\n"
@@ -49576,8 +49615,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/de.po policycoreutils
+"Benutzer-\n"
+"name"
--#~ msgid "Databases"
--#~ msgstr "Datenbanken"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for amanda"
+-#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für amanda"
+#: ../gui/loginsPage.py:56 ../gui/usersPage.py:50
+msgid ""
+"SELinux\n"
@@ -49586,8 +49625,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/de.po policycoreutils
+"SELinux-\n"
+"Benutzer"
--#~ msgid "Allow user to connect to mysql socket"
--#~ msgstr "Benutzer gestatten, sich mit dem MySQL-Socket zu verbinden"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for amavis"
+-#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für amavis"
+#: ../gui/loginsPage.py:59 ../gui/usersPage.py:55
+msgid ""
+"MLS/\n"
@@ -49596,8 +49635,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/de.po policycoreutils
+"MLS/\n"
+"MCS-Bereich"
--#~ msgid "Allow user to connect to postgres socket"
--#~ msgstr "Benutzer gestatten, sich mit dem Postgres-Socket zu verbinden"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for apmd daemon"
+-#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für apmd daemon"
+#: ../gui/loginsPage.py:133
+#, python-format
+msgid "Login '%s' is required"
@@ -49651,8 +49690,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/de.po policycoreutils
+"Daniela Kugelmann <dkugelma at redhat.com >, 2008.\n"
+"Hedda Peters <hpeters at redhat.com>, 2009."
--#~ msgid "XServer"
--#~ msgstr "X-Server"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for arpwatch daemon"
+-#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für arpwatch daemon"
+#: ../gui/polgen.glade:125
+msgid ""
+"This tool can be used to generate a policy framework, to confine "
@@ -49681,9 +49720,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/de.po policycoreutils
+msgid "<b>Applications</b>"
+msgstr "<b>Anwendungen</b>"
--#~ msgid "Allow clients to write to X shared memory"
--#~ msgstr ""
--#~ "Clients gestatten, in von X gemeinsam genutzten Speicher zu schreiben"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for auditd daemon"
+-#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für auditd daemon"
+#: ../gui/polgen.glade:258 ../gui/polgen.glade:278
+msgid ""
+"Standard Init Daemon are daemons started on boot via init scripts. Usually "
@@ -49692,51 +49730,51 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/de.po policycoreutils
+"Standard-Init-Daemons sind Daemons, die beim Booten mittels Init-Skripten "
+"gestartet werden. Erfordert normalerweise ein Skript in /etc/rc.d/init.d"
--#~ msgid ""
--#~ "Allow xguest SELinux user account to execute files in home directory or /"
--#~ "tmp"
--#~ msgstr ""
--#~ "xguest-SELinux-Benutzerkonten gestatten, Dateien in ihren "
--#~ "Stammverzeichnissen oder /tmp auszuführen"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for automount daemon"
+-#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für automount daemon"
+#: ../gui/polgen.glade:260
+msgid "Standard Init Daemon"
+msgstr "Standard-Init-Daemon"
--#~ msgid "NIS"
--#~ msgstr "NIS"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for avahi"
+-#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für avahi"
+#: ../gui/polgen.glade:280
+msgid "DBUS System Daemon"
+msgstr "DBUS-System-Daemon"
--#~ msgid "Allow daemons to run with NIS"
--#~ msgstr "Daemons gestatten, mit NIS zu laufen"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for bluetooth daemon"
+-#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für bluetooth daemon"
+#: ../gui/polgen.glade:299
+msgid "Internet Services Daemon are daemons started by xinetd"
+msgstr "Internet Services Daemon sind von xinited gestartete Daemons"
--#~ msgid "Web Applications"
--#~ msgstr "Web-Applikationen"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for canna daemon"
+-#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für canna daemon"
+#: ../gui/polgen.glade:301
+msgid "Internet Services Daemon (inetd)"
+msgstr "Internet Services Daemon (inetd)"
--#~ msgid "Transition staff SELinux user to Web Browser Domain"
--#~ msgstr "'staff'-SELinux-Benutzer auf Web-Browser-Domain übertragen"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cardmgr daemon"
+-#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für cardmgr daemon"
+#: ../gui/polgen.glade:320
-+msgid ""
-+"Web Applications/Script (CGI) CGI scripts started by the web server (apache)"
++msgid "Web Applications/Script (CGI) CGI scripts started by the web server (apache)"
+msgstr ""
+"Web-Applikationen/Skript (CGI) CGI-Skripte, die vom Web-Server (Apache) "
+"gestartet werden"
--#~ msgid "Transition sysadm SELinux user to Web Browser Domain"
--#~ msgstr "'sysadmin'-SELinux-Benutzer auf Web-Browser-Domain übertragen"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for Cluster Server"
+-#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für Cluster Server"
+#: ../gui/polgen.glade:322
+msgid "Web Application/Script (CGI)"
+msgstr "Web-Applikation/Skript (CGI)"
--#~ msgid "Transition user SELinux user to Web Browser Domain"
--#~ msgstr "'user'-SELinux-Benutzer auf Web-Browser-Domain übertragen"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow cdrecord to read various content. nfs, samba, removable devices, "
+-#~ "user temp and untrusted content files"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "'cdrecord' gestatten, verschiedenen Inhalt zu lesen. NFS, SAMBA, "
+-#~ "entfernbare Geräte, temporäre Benutzerverzeichnisse und nicht "
+-#~ "vertrauenswürdige Inhaltsdateien"
+#: ../gui/polgen.glade:341
+msgid ""
+"User Application are any application that you would like to confine that is "
@@ -49745,32 +49783,32 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/de.po policycoreutils
+"Eine Benutzeranwendung ist eine beliebige Anwendung, die von einem Benutzer "
+"gestartet wird und die Sie einschränken möchten"
--#~ msgid "Transition xguest SELinux user to Web Browser Domain"
--#~ msgstr "'xguest'-SELinux-Benutzer auf Web-Browser-Domain übertragen"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ciped daemon"
+-#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für ciped daemon"
+#: ../gui/polgen.glade:343
+msgid "User Application"
+msgstr "Benutzeranwendung"
--#~ msgid "Allow staff Web Browsers to write to home directories"
--#~ msgstr "'staff'-Web-Browsern gestatten, in Stammverzeichnisse zu schreiben"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for clamd daemon"
+-#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für clamd daemon"
+#: ../gui/polgen.glade:389
+msgid "<b>Login Users</b>"
+msgstr "<b>Login-Benutzer</b>"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for amanda"
--#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für amanda"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for clamscan"
+-#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für clamscan"
+#: ../gui/polgen.glade:451
+msgid "Modify an existing login user record."
+msgstr "Ãndere einen existierenden Benutzerdatensatz."
--#~ msgid "Disable SELinux protection for amavis"
--#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für amavis"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for clvmd"
+-#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für clvmd"
+#: ../gui/polgen.glade:453
+msgid "Existing User Roles"
+msgstr "Vorhandene Benutzerrollen"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for apmd daemon"
--#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für apmd daemon"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for comsat daemon"
+-#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für comsat daemon"
+#: ../gui/polgen.glade:472
+msgid ""
+"This user will login to a machine only via a terminal or remote login. By "
@@ -49784,8 +49822,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/de.po policycoreutils
+msgid "Minimal Terminal User Role"
+msgstr "Minimale Terminal-Benutzerrolle"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for arpwatch daemon"
--#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für arpwatch daemon"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for courier daemon"
+-#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für courier daemon"
+#: ../gui/polgen.glade:493
+msgid ""
+"This user can login to a machine via X or terminal. By default this user "
@@ -49799,8 +49837,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/de.po policycoreutils
+msgid "Minimal X Windows User Role"
+msgstr "Minimale X-Windows-Benutzerrolle"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for auditd daemon"
--#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für auditd daemon"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cpucontrol daemon"
+-#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für cpucontrol daemon"
+#: ../gui/polgen.glade:514
+msgid ""
+"User with full networking, no setuid applications without transition, no "
@@ -49809,14 +49847,14 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/de.po policycoreutils
+"Benutzer mit vollem Zugriff auf das Netzwerk, keine setuid-Anwendung ohne "
+"Ãbertragung, kein sudo, kein su."
--#~ msgid "Disable SELinux protection for automount daemon"
--#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für automount daemon"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cpuspeed daemon"
+-#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für cpuspeed daemon"
+#: ../gui/polgen.glade:516
+msgid "User Role"
+msgstr "Benutzerrolle"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for avahi"
--#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für avahi"
+-#~ msgid "Cron"
+-#~ msgstr "Cron"
+#: ../gui/polgen.glade:535
+msgid ""
+"User with full networking, no setuid applications without transition, no su, "
@@ -49825,20 +49863,20 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/de.po policycoreutils
+"Benutzer mit vollem Zugriff auf das Netzwerk, keine setuid-Anwendung ohne "
+"Ãbertragung, kein su, kann mit sudo in Root-Administrationsrolle wechseln"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for bluetooth daemon"
--#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für bluetooth daemon"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for crond daemon"
+-#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für crond daemon"
+#: ../gui/polgen.glade:537
+msgid "Admin User Role"
+msgstr "Admin-Benutzerrolle"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for canna daemon"
--#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für canna daemon"
+-#~ msgid "Printing"
+-#~ msgstr "Drucken"
+#: ../gui/polgen.glade:583
+msgid "<b>Root Users</b>"
+msgstr "<b>Root-Benutzer</b>"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cardmgr daemon"
--#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für cardmgr daemon"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cupsd back end server"
+-#~ msgstr "Deaktiviere SELinux-Schutz für cupsd backend-Server"
+#: ../gui/polgen.glade:645
+msgid ""
+"Select Root Administrator User Role, if this user will be used to administer "
@@ -49849,239 +49887,230 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/de.po policycoreutils
+"Verwaltung des Rechners als Root-Benutzer verwendet wird. Dieser Benutzer "
+"kann sich nicht direkt auf dem System einloggen."
--#~ msgid "Disable SELinux protection for Cluster Server"
--#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für Cluster Server"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cupsd daemon"
+-#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für cupsd daemon"
+#: ../gui/polgen.glade:647
+msgid "Root Admin User Role"
+msgstr "Root-Admin-Benutzerrolle"
--#~ msgid ""
--#~ "Allow cdrecord to read various content. nfs, samba, removable devices, "
--#~ "user temp and untrusted content files"
--#~ msgstr ""
--#~ "'cdrecord' gestatten, verschiedenen Inhalt zu lesen. NFS, SAMBA, "
--#~ "entfernbare Geräte, temporäre Benutzerverzeichnisse und nicht "
--#~ "vertrauenswürdige Inhaltsdateien"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cupsd_lpd"
+-#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für cupsd_lpd"
+#: ../gui/polgen.glade:732
+msgid "Enter name of application or user role to be confined"
-+msgstr ""
-+"Geben Sie den Namen der einzuschränkenden Anwendung oder Benutzerrolle ein"
++msgstr "Geben Sie den Namen der einzuschränkenden Anwendung oder Benutzerrolle ein"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ciped daemon"
--#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für ciped daemon"
+-#~ msgid "CVS"
+-#~ msgstr "CVS"
+#: ../gui/polgen.glade:753 ../gui/polgengui.py:167
+msgid "Name"
+msgstr "Name"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for clamd daemon"
--#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für clamd daemon"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cvs daemon"
+-#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für cvs daemon"
+#: ../gui/polgen.glade:781
+msgid "Enter complete path for executable to be confined."
+msgstr ""
+"Geben Sie den vollständigen Pfad der ausführbaren Datei ein, die "
+"eingeschränkt werden soll."
--#~ msgid "Disable SELinux protection for clamscan"
--#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für clamscan"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cyrus daemon"
+-#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für cyrus daemon"
+#: ../gui/polgen.glade:804 ../gui/polgen.glade:924 ../gui/polgen.glade:2927
+msgid "..."
+msgstr "..."
--#~ msgid "Disable SELinux protection for clvmd"
--#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für clvmd"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dbskkd daemon"
+-#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für dbskkd daemon"
+#: ../gui/polgen.glade:823
+msgid "Enter unique name for the confined application or user role."
+msgstr ""
+"Geben Sie einen eindeutigen Namen für die eingeschränkte Anwendung oder "
+"Benutzerrolle ein."
--#~ msgid "Disable SELinux protection for comsat daemon"
--#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für comsat daemon"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dbusd daemon"
+-#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für dbusd daemon"
+#: ../gui/polgen.glade:845
+msgid "Executable"
+msgstr "Ausführbare Datei"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for courier daemon"
--#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für courier daemon"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dccd"
+-#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für dccd"
+#: ../gui/polgen.glade:873
+msgid "Init script"
+msgstr "Init-Skript"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cpucontrol daemon"
--#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für cpucontrol daemon"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dccifd"
+-#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für dccifd"
+#: ../gui/polgen.glade:901
-+msgid ""
-+"Enter complete path to init script used to start the confined application."
++msgid "Enter complete path to init script used to start the confined application."
+msgstr ""
+"Geben Sie einen vollständigen Pfad zum Init-Skript ein, das verwendet wird, "
+"um die eingeschränkte Anwendung zu starten."
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cpuspeed daemon"
--#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für cpuspeed daemon"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dccm"
+-#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für dccm"
+#: ../gui/polgen.glade:981
+msgid "Select user roles that you want to customize"
+msgstr "Wählen Sie die Benutzerrolle(n), die Sie anpassen möchten"
--#~ msgid "Cron"
--#~ msgstr "Cron"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ddt daemon"
+-#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für ddt daemon"
+#: ../gui/polgen.glade:1002 ../gui/polgen.glade:1150
+msgid "Select the user roles that will transiton to this applications domains."
+msgstr ""
+"Wählen Sie die Benutzerrolle(n), die auf diese Anwendungs-Domains wechseln "
+"sollen."
--#~ msgid "Disable SELinux protection for crond daemon"
--#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für crond daemon"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for devfsd daemon"
+-#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für devfsd daemon"
+#: ../gui/polgen.glade:1055
+msgid "Select additional domains to which this user role will transition"
-+msgstr ""
-+"Wählen Sie zusätzliche Domains, in die diese Benutzerrolle wechseln soll"
++msgstr "Wählen Sie zusätzliche Domains, in die diese Benutzerrolle wechseln soll"
--#~ msgid "Printing"
--#~ msgstr "Drucken"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dhcpc daemon"
+-#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für dhcpc daemon"
+#: ../gui/polgen.glade:1076
+msgid ""
+"Select the applications domains that you would like this user role to "
+"transition to."
-+msgstr ""
-+"Wählen Sie die Anwendungs-Domains, in die diese Benutzerrolle wechseln soll."
++msgstr "Wählen Sie die Anwendungs-Domains, in die diese Benutzerrolle wechseln soll."
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cupsd back end server"
--#~ msgstr "Deaktiviere SELinux-Schutz für cupsd backend-Server"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dhcpd daemon"
+-#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für dhcpd daemon"
+#: ../gui/polgen.glade:1129
+msgid "Select user roles that will transition to this domain"
+msgstr "Wählen Sie die Benutzerrolle(n), die in diese Domain wechseln sollen."
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cupsd daemon"
--#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für cupsd daemon"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dictd daemon"
+-#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für dictd daemon"
+#: ../gui/polgen.glade:1203
+msgid "Select additional domains that this user role will administer"
+msgstr "Wählen Sie zusätzliche Domains, die dieser Benutzer verwalten soll."
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cupsd_lpd"
--#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für cupsd_lpd"
+-#~ msgid "Allow sysadm_t to directly start daemons"
+-#~ msgstr "'sysadm_t' gestatten, Daemons direkt zu starten"
+#: ../gui/polgen.glade:1224 ../gui/polgen.glade:1298
+msgid "Select the domains that you would like this user administer."
+msgstr "Wählen Sie die Domains, die dieser Benutzer verwalten soll."
--#~ msgid "CVS"
--#~ msgstr "CVS"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for Evolution"
+-#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für Evolution"
+#: ../gui/polgen.glade:1277
+msgid "Select additional roles for this user"
+msgstr "Wählen Sie zusätzliche Rollen für diesen Benutzer"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cvs daemon"
--#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für cvs daemon"
+-#~ msgid "Games"
+-#~ msgstr "Spiele"
+#: ../gui/polgen.glade:1351
+msgid "Enter network ports that application/user role listens to"
+msgstr ""
+"Geben Sie die Netzwerk-Ports an, auf denen die Anwendung/Benutzerrolle "
+"horchen soll"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cyrus daemon"
--#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für cyrus daemon"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for games"
+-#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für games"
+#: ../gui/polgen.glade:1369 ../gui/polgen.glade:1852
+msgid "<b>TCP Ports</b>"
+msgstr "<b>TCP-Ports</b>"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dbskkd daemon"
--#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für dbskkd daemon"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for the web browsers"
+-#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für the web browsers"
+#: ../gui/polgen.glade:1437 ../gui/polgen.glade:1657
+msgid "Allows confined application/user role to bind to any udp port"
+msgstr ""
+"Erlaubt einer eingeschränkten Anwendung/Benutzerrolle, sich mit jedem "
+"beliebigen UPD-Port zu verbinden"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dbusd daemon"
--#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für dbusd daemon"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for Thunderbird"
+-#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für Thunderbird"
+#: ../gui/polgen.glade:1439 ../gui/polgen.glade:1659 ../gui/polgen.glade:1915
+#: ../gui/polgen.glade:2068
+msgid "All"
+msgstr "Alle"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dccd"
--#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für dccd"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for distccd daemon"
+-#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für distccd daemon"
+#: ../gui/polgen.glade:1457 ../gui/polgen.glade:1677
+msgid ""
-+"Allow application/user role to call bindresvport with 0. Binding to port "
-+"600-1024"
++"Allow application/user role to call bindresvport with 0. Binding to port 600-"
++"1024"
+msgstr ""
+"Erlaubt Anwendungen/Benutzerrollen, bindresvport mit 0 aufzurufen. Verbinde "
+"mit Ports 600-1024"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dccifd"
--#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für dccifd"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dmesg daemon"
+-#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für dmesg daemon"
+#: ../gui/polgen.glade:1459 ../gui/polgen.glade:1679
+msgid "600-1024"
+msgstr "600-1024"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dccm"
--#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für dccm"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dnsmasq daemon"
+-#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für dnsmasq daemon"
+#: ../gui/polgen.glade:1477 ../gui/polgen.glade:1697
+msgid ""
+"Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
+"application/user role binds to. Example: 612, 650-660"
+msgstr ""
+"Geben Sie eine kommagetrennte Liste von UDP-Ports oder Port-Bereiche an, mit "
-+"denen sich Anwendungen/Benutzerrollen verbinden sollen. Beispiel: 612, "
-+"650-660"
++"denen sich Anwendungen/Benutzerrollen verbinden sollen. Beispiel: 612, 650-"
++"660"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ddt daemon"
--#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für ddt daemon"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dovecot daemon"
+-#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für dovecot daemon"
+#: ../gui/polgen.glade:1479 ../gui/polgen.glade:1699
+msgid "Unreserved Ports (>1024)"
+msgstr "Nicht reservierte Ports (>1024)"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for devfsd daemon"
--#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für devfsd daemon"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for entropyd daemon"
+-#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für entropyd daemon"
+#: ../gui/polgen.glade:1510 ../gui/polgen.glade:1730 ../gui/polgen.glade:1933
+#: ../gui/polgen.glade:2086
+msgid "Select Ports"
+msgstr "Ports auswählen"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dhcpc daemon"
--#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für dhcpc daemon"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for fetchmail"
+-#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für fetchmail"
+#: ../gui/polgen.glade:1535 ../gui/polgen.glade:1755
+msgid "Allows application/user role to bind to any udp ports > 1024"
+msgstr ""
+"Erlaubt Anwendungen/Benutzerrollen, sich mit einem beliebigen UDP-Port > "
+"1024 zu verbinden"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dhcpd daemon"
--#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für dhcpd daemon"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for fingerd daemon"
+-#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für fingerd daemon"
+#: ../gui/polgen.glade:1589 ../gui/polgen.glade:2005
+msgid "<b>UDP Ports</b>"
+msgstr "<b>UDP-Ports</b>"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dictd daemon"
--#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für dictd daemon"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for freshclam daemon"
+-#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für freshclam daemon"
+#: ../gui/polgen.glade:1834
+msgid "Enter network ports that application/user role connects to"
+msgstr ""
+"Geben Sie Netzwerk-Ports an, mit denen sich die Anwendungen/Benutzerrollen "
+"verbinden können"
--#~ msgid "Allow sysadm_t to directly start daemons"
--#~ msgstr "'sysadm_t' gestatten, Daemons direkt zu starten"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for fsdaemon daemon"
+-#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für fsdaemon daemon"
+#: ../gui/polgen.glade:1958
+msgid ""
+"Enter a comma separated list of tcp ports or ranges of ports that "
+"application/user role connects to. Example: 612, 650-660"
+msgstr ""
+"Geben Sie eine kommagetrennte Liste von TCP-Ports oder Port-Bereiche an, mit "
-+"denen sich Anwendungen/Benutzerrollen verbinden sollen. Beispiel: 612, "
-+"650-660"
++"denen sich Anwendungen/Benutzerrollen verbinden sollen. Beispiel: 612, 650-"
++"660"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for Evolution"
--#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für Evolution"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for gpm daemon"
+-#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für gpm daemon"
+#: ../gui/polgen.glade:2111
+msgid ""
+"Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
+"application/user role connects to. Example: 612, 650-660"
+msgstr ""
+"Geben Sie eine kommagetrennte Liste von UPD-Ports oder Port-Bereiche an, mit "
-+"denen sich Anwendungen/Benutzerrollen verbinden sollen. Beispiel: 612, "
-+"650-660"
++"denen sich Anwendungen/Benutzerrollen verbinden sollen. Beispiel: 612, 650-"
++"660"
+
+#: ../gui/polgen.glade:2183
+msgid "Select common application traits"
@@ -50123,8 +50152,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/de.po policycoreutils
+msgid "Select files/directories that the application manages"
+msgstr "Wählt die Dateien/Verzeichnisse, welche die Anwendung verwaltet"
--#~ msgid "Games"
--#~ msgstr "Spiele"
+-#~ msgid "NFS"
+-#~ msgstr "NFS"
+#: ../gui/polgen.glade:2607
+msgid ""
+"Add Files/Directories that application will need to \"Write\" to. Pid Files, "
@@ -50133,40 +50162,44 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/de.po policycoreutils
+"Fügt Dateien/Verzeichnisse hinzu, in welche die Anwendung schreiben muss. "
+"Pid-Dateien, Protokolldateien, /var/lib-Dateien usw."
--#~ msgid "Disable SELinux protection for games"
--#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für games"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for gss daemon"
+-#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für gss daemon"
+#: ../gui/polgen.glade:2667
+msgid "Select booleans that the application uses"
+msgstr "Wählt Boolesche Variablen aus, welche die Anwendung verwendet"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for the web browsers"
--#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für the web browsers"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for Hal daemon"
+-#~ msgstr "Deaktiviere SELinux-Schutz für Hal-Daemon"
+#: ../gui/polgen.glade:2804
+msgid "Add/Remove booleans used for this confined application/user"
+msgstr ""
+"Hinzufügen/Entfernen von Booleschen Variablen, die für diese eingeschränkte "
+"Anwendung/Benutzer verwendet werden"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for Thunderbird"
--#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für Thunderbird"
+-#~ msgid "Compatibility"
+-#~ msgstr "Kompatibilität"
+#: ../gui/polgen.glade:2864
+msgid "Select directory to generate policy in"
+msgstr "Wählt das Verzeichnis, in dem die Richtlinie generiert wird"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for distccd daemon"
--#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für distccd daemon"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Do not audit things that we know to be broken but which are not security "
+-#~ "risks"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Dinge, die als defekt bekannt sind, aber keine Gefährdung der Sicherheit "
+-#~ "darstellen, nicht überprüfen"
+#: ../gui/polgen.glade:2882
+msgid "Policy Directory"
+msgstr "Richtlinienverzeichnis"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dmesg daemon"
--#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für dmesg daemon"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for hostname daemon"
+-#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für hostname daemon"
+#: ../gui/polgen.glade:2981 ../gui/polgen.glade:3024
+msgid "Generated Policy Files"
+msgstr "Erstellte Richtliniendateien"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dnsmasq daemon"
--#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für dnsmasq daemon"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for hotplug daemon"
+-#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für hotplug daemon"
+#: ../gui/polgen.glade:2982
+msgid ""
+"This tool will generate the following: \n"
@@ -50189,8 +50222,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/de.po policycoreutils
+"Verwenden Sie audit2allow -R, um zusätzliche Regeln für die te-Datei zu "
+"erstellen.\n"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dovecot daemon"
--#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für dovecot daemon"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for howl daemon"
+-#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für howl daemon"
+#: ../gui/polgen.glade:3025
+msgid ""
+"This tool will generate the following: \n"
@@ -50261,16 +50294,16 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/de.po policycoreutils
+"Wählen Sie das/die Verzeichnis(se), die die eingeschränkte Anwendung besitzt "
+"und beschreibt"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for entropyd daemon"
--#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für entropyd daemon"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cups hplip daemon"
+-#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für hplip daemon"
+#: ../gui/polgengui.py:541
+msgid "Select directory to generate policy files in"
+msgstr ""
+"Wählen Sie das Verzeichnis, in dem die Richtliniendateien generiert werden "
+"sollen"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for fetchmail"
--#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für fetchmail"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for httpd rotatelogs"
+-#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für httpd rotatelogs"
+#: ../gui/polgengui.py:554
+#, python-format
+msgid ""
@@ -50280,14 +50313,14 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/de.po policycoreutils
+"Typ %s_t ist in aktueller Richtlinie bereits definiert.\n"
+"Wollen Sie fortfahren?"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for fingerd daemon"
--#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für fingerd daemon"
+-#~ msgid "HTTPD Service"
+-#~ msgstr "HTTPD-Dienst"
+#: ../gui/polgengui.py:554 ../gui/polgengui.py:558
+msgid "Verify Name"
+msgstr "Ãberprüfe Namen"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for freshclam daemon"
--#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für freshclam daemon"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for http suexec"
+-#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für http suexec"
+#: ../gui/polgengui.py:558
+#, python-format
+msgid ""
@@ -50297,105 +50330,99 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/de.po policycoreutils
+"Modul %s.pp ist in aktueller Richtlinie bereits geladen.\n"
+"Wollen Sie fortfahren?"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for fsdaemon daemon"
--#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für fsdaemon daemon"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for hwclock daemon"
+-#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für hwclock daemon"
+#: ../gui/polgengui.py:604
+msgid "You must enter a name"
+msgstr "Sie müssen einen Namen angeben"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for gpm daemon"
--#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für gpm daemon"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for i18n daemon"
+-#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für i18n daemon"
+#: ../gui/polgengui.py:610
+msgid "You must enter a executable"
+msgstr "Sie müssen eine ausführbare Datei angeben"
--#~ msgid "NFS"
--#~ msgstr "NFS"
-+#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:176
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for imazesrv daemon"
+-#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für imazesrv daemon"
++#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:174
+msgid "Configue SELinux"
+msgstr "SELinux konfigurieren"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for gss daemon"
--#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für gss daemon"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for inetd child daemons"
+-#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für inetd child daemons"
+#: ../gui/polgen.py:174
+#, python-format
+msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d "
+msgstr "Ports müssen Nummern oder Nummernbereiche von 1 bis %d sein"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for Hal daemon"
--#~ msgstr "Deaktiviere SELinux-Schutz für Hal-Daemon"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for inetd daemon"
+-#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für inetd daemon"
+#: ../gui/polgen.py:204
+msgid "You must enter a name for your confined process/user"
-+msgstr ""
-+"Sie müssen einen Namen für Ihren eingeschränkten Prozess/Benutzer angeben"
++msgstr "Sie müssen einen Namen für Ihren eingeschränkten Prozess/Benutzer angeben"
--#~ msgid "Compatibility"
--#~ msgstr "Kompatibilität"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for innd daemon"
+-#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für innd daemon"
+#: ../gui/polgen.py:282
+msgid "USER Types are not allowed executables"
+msgstr "USER-Typen sind keine zulässigen ausführbaren Dateien"
--#~ msgid ""
--#~ "Do not audit things that we know to be broken but which are not security "
--#~ "risks"
--#~ msgstr ""
--#~ "Dinge, die als defekt bekannt sind, aber keine Gefährdung der Sicherheit "
--#~ "darstellen, nicht überprüfen"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for iptables daemon"
+-#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für iptables daemon"
+#: ../gui/polgen.py:288
+msgid "Only DAEMON apps can use an init script"
+msgstr "Nur DAEMON-Anwendungen können ein Init-Skript verwenden"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for hostname daemon"
--#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für hostname daemon"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ircd daemon"
+-#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für ircd daemon"
+#: ../gui/polgen.py:306
+msgid "use_syslog must be a boolean value "
+msgstr "use_syslog muss ein Boolescher Wert sein"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for hotplug daemon"
--#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für hotplug daemon"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for irqbalance daemon"
+-#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für irqbalance daemon"
+#: ../gui/polgen.py:327
+msgid "USER Types automatically get a tmp type"
+msgstr "USER-Typen erhalten automatisch einen tmp-Typ"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for howl daemon"
--#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für howl daemon"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for iscsi daemon"
+-#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für iscsi daemon"
+#: ../gui/polgen.py:729
+msgid "You must enter the executable path for your confined process"
-+msgstr ""
-+"Sie müssen einen ausführbaren Pfad für Ihren eingeschränkten Prozess eingeben"
++msgstr "Sie müssen einen ausführbaren Pfad für Ihren eingeschränkten Prozess eingeben"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cups hplip daemon"
--#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für hplip daemon"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for jabberd daemon"
+-#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für jabberd daemon"
+#: ../gui/polgen.py:848
+msgid "Type Enforcement file"
+msgstr "Typ-Enforcement-Datei"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for httpd rotatelogs"
--#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für httpd rotatelogs"
+-#~ msgid "Kerberos"
+-#~ msgstr "Kerberos"
+#: ../gui/polgen.py:849
+msgid "Interface file"
+msgstr "Schnittstellendatei"
--#~ msgid "HTTPD Service"
--#~ msgstr "HTTPD-Dienst"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for kadmind daemon"
+-#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für kadmind daemon"
+#: ../gui/polgen.py:850
+msgid "File Contexts file"
+msgstr "Dateikontextdatei"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for http suexec"
--#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für http suexec"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for klogd daemon"
+-#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für klogd daemon"
+#: ../gui/polgen.py:851
+msgid "Setup Script"
+msgstr "Skript zum Einrichten"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for hwclock daemon"
--#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für hwclock daemon"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for krb5kdc daemon"
+-#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für krb5kdc daemon"
+#: ../gui/portsPage.py:51 ../gui/system-config-selinux.glade:2926
+msgid "Network Port"
+msgstr "Netzwerk-Port"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for i18n daemon"
--#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für i18n daemon"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ktalk daemons"
+-#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für ktalk daemons"
+#: ../gui/portsPage.py:85
+msgid ""
+"SELinux Port\n"
@@ -50404,14 +50431,14 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/de.po policycoreutils
+"SELinux Port-\n"
+"Typ"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for imazesrv daemon"
--#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für imazesrv daemon"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for kudzu daemon"
+-#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für kudzu daemon"
+#: ../gui/portsPage.py:91 ../gui/system-config-selinux.glade:363
+msgid "Protocol"
+msgstr "Protokoll"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for inetd child daemons"
--#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für inetd child daemons"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for locate daemon"
+-#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für locate daemon"
+#: ../gui/portsPage.py:96 ../gui/system-config-selinux.glade:479
+msgid ""
+"MLS/MCS\n"
@@ -50420,8 +50447,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/de.po policycoreutils
+"MLS/MCS-\n"
+"Stufe"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for inetd daemon"
--#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für inetd daemon"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for lpd daemon"
+-#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für lpd daemon"
+#: ../gui/portsPage.py:101
+msgid "Port"
+msgstr "Port"
@@ -50514,27 +50541,19 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/de.po policycoreutils
+#: ../gui/selinux.tbl:216 ../gui/selinux.tbl:217
+msgid "User Privs"
+msgstr "Benutzerprivilegien"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for innd daemon"
--#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für innd daemon"
++
+#: ../gui/selinux.tbl:4
-+msgid ""
-+"Allow gadmin SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
++msgid "Allow gadmin SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
+msgstr ""
+"gadmin-SELinux-Benutzer erlauben, Dateien im Benutzerverzeichnis oder /tmp "
+"auszuführen"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for iptables daemon"
--#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für iptables daemon"
++
+#: ../gui/selinux.tbl:5
-+msgid ""
-+"Allow guest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
++msgid "Allow guest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
+msgstr ""
+"SELinux Gast-Benutzerkonten erlauben, Dateien im Benutzerverzeichnis oder /"
+"tmp auszuführen"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ircd daemon"
--#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für ircd daemon"
++
+#: ../gui/selinux.tbl:6 ../gui/selinux.tbl:9 ../gui/selinux.tbl:16
+msgid "Memory Protection"
+msgstr "Speicherschutz"
@@ -50568,27 +50587,23 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/de.po policycoreutils
+#: ../gui/selinux.tbl:10
+msgid "Allow ssh to run ssh-keysign"
+msgstr "'ssh' erlauben, ssh-keyrun auszuführen"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for irqbalance daemon"
--#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für irqbalance daemon"
++
+#: ../gui/selinux.tbl:11
-+msgid ""
-+"Allow staff SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
++msgid "Allow staff SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
+msgstr ""
+"staff-SELinux-Benutzerkonten erlauben, Dateien im Benutzerverzeichnis oder /"
+"tmp auszuführen"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for iscsi daemon"
--#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für iscsi daemon"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for lrrd daemon"
+-#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für lrrd daemon"
+#: ../gui/selinux.tbl:12
-+msgid ""
-+"Allow sysadm SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
++msgid "Allow sysadm SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
+msgstr ""
+"sysadm-SELinux-Benutzerkonto erlauben, Dateien im Benutzerverzeichnis oder /"
+"tmp auszuführen"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for jabberd daemon"
--#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für jabberd daemon"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for lvm daemon"
+-#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für lvm daemon"
+#: ../gui/selinux.tbl:13
+msgid ""
+"Allow unconfined SELinux user account to execute files in home directory or /"
@@ -50597,78 +50612,55 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/de.po policycoreutils
+"unconfined-SELinux-Benutzerkonto erlauben, Dateien im Benutzerverzeichnis "
+"oder /tmp auszuführen"
--#~ msgid "Kerberos"
--#~ msgstr "Kerberos"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for mailman"
+-#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für mailman"
+#: ../gui/selinux.tbl:14
+msgid "Network Configuration"
+msgstr "Netzwerkkonfiguration"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for kadmind daemon"
--#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für kadmind daemon"
++
+#: ../gui/selinux.tbl:14
+msgid "Allow unlabeled packets to flow on the network"
+msgstr ""
+"Nicht gekennzeichneten Paketen erlauben, sich durch das Netzwerk "
+"fortzubewegen"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for klogd daemon"
--#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für klogd daemon"
++
+#: ../gui/selinux.tbl:15
-+msgid ""
-+"Allow user SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
++msgid "Allow user SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
+msgstr ""
+"user-SELinux-Benutzerkonto erlauben, Dateien im Benutzerverzeichnis oder /"
+"tmp auszuführen"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for krb5kdc daemon"
--#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für krb5kdc daemon"
++
+#: ../gui/selinux.tbl:16
+msgid "Allow unconfined to dyntrans to unconfined_execmem"
-+msgstr ""
-+"Unbeschränkten einen dynamischen Wechsel zu 'unconfined_execmem' erlauben"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ktalk daemons"
--#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für ktalk daemons"
++msgstr "Unbeschränkten einen dynamischen Wechsel zu 'unconfined_execmem' erlauben"
++
+#: ../gui/selinux.tbl:17 ../gui/selinux.tbl:18 ../gui/selinux.tbl:120
+#: ../gui/selinux.tbl:140
+msgid "Databases"
+msgstr "Datenbanken"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for kudzu daemon"
--#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für kudzu daemon"
++
+#: ../gui/selinux.tbl:17
+msgid "Allow user to connect to mysql socket"
+msgstr "Erlaube Benutzer, auf mysql-Socket zu verbinden"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for locate daemon"
--#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für locate daemon"
++
+#: ../gui/selinux.tbl:18
+msgid "Allow user to connect to postgres socket"
+msgstr "Erlaube Benutzer, auf postgres-Socket zu verbinden"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for lpd daemon"
--#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für lpd daemon"
++
+#: ../gui/selinux.tbl:19 ../gui/selinux.tbl:165 ../gui/selinux.tbl:223
+msgid "XServer"
+msgstr "XServer"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for lrrd daemon"
--#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für lrrd daemon"
++
+#: ../gui/selinux.tbl:19
+msgid "Allow clients to write to X shared memory"
+msgstr "Clients erlauben, in von X gemeinsam genutzten Speicher zu schreiben"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for lvm daemon"
--#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für lvm daemon"
++
+#: ../gui/selinux.tbl:20
-+msgid ""
-+"Allow xguest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
++msgid "Allow xguest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
+msgstr ""
+"xguest-SELinux-Benutzerkonto erlauben, Dateien im Benutzerverzeichnis oder /"
+"tmp auszuführen"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for mailman"
--#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für mailman"
++
+#: ../gui/selinux.tbl:21 ../gui/selinux.tbl:228 ../gui/selinux.tbl:229
+#: ../gui/selinux.tbl:231
+msgid "NIS"
@@ -51489,8 +51481,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/de.po policycoreutils
-#~ msgid "Disable SELinux protection for syslogd daemon"
-#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für syslogd daemon"
+#: ../gui/selinux.tbl:165
-+msgid ""
-+"Allow X-Windows server to map a memory region as both executable and writable"
++msgid "Allow X-Windows server to map a memory region as both executable and writable"
+msgstr ""
+"Dem X-Windows-Server erlauben, einen Speicherbereich sowohl als ausführbar, "
+"als auch beschreibbar auszuweisen"
@@ -51511,8 +51502,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/de.po policycoreutils
-#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für telnet daemon"
+#: ../gui/selinux.tbl:168
+msgid "Do not allow transition to sysadm_t, sudo and su effected"
-+msgstr ""
-+"Wechsel zu 'sysadm_t' nicht erlauben. Davon betroffen sind 'sudo' und 'su'"
++msgstr "Wechsel zu 'sysadm_t' nicht erlauben. Davon betroffen sind 'sudo' und 'su'"
-#~ msgid "Disable SELinux protection for tftpd daemon"
-#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für tftpd daemon"
@@ -51699,8 +51689,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/de.po policycoreutils
-#~ msgstr "'xdm' Logins als 'sysadm_r:sysadm_t' gestatten"
+#: ../gui/selinux.tbl:191
+msgid "Allow stunnel daemon to run as standalone, outside of xinetd"
-+msgstr ""
-+"Dem stunnel-Daemon erlauben, eigenständig ausserhalb von 'xinetd' zu laufen"
++msgstr "Dem stunnel-Daemon erlauben, eigenständig ausserhalb von 'xinetd' zu laufen"
-#~ msgid "Disable SELinux protection for xen daemon"
-#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für xen daemon"
@@ -51889,8 +51878,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/de.po policycoreutils
-#~ msgstr "<b>Wählen Sie aus:</b>"
+#: ../gui/selinux.tbl:214
+msgid "Allow user to r/w noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY)"
-+msgstr ""
-+"Benutzern erlauben, 'noextattrfile' (FAT, CDROM, FLOPPY) zu lesen/beschreiben"
++msgstr "Benutzern erlauben, 'noextattrfile' (FAT, CDROM, FLOPPY) zu lesen/beschreiben"
-#~ msgid "Add"
-#~ msgstr "Hinzufügen"
@@ -52501,20 +52489,16 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/de.po policycoreutils
-#~ msgid "Sensitvity Level"
-#~ msgstr "Empfindlichkeitsstufe"
-+#: ../gui/translationsPage.py:53
-+#, fuzzy
-+msgid "Sensitivity Level"
-+msgstr "Sensitivitätsstufe"
-
--#~ msgid "SELinux user '%s' is required"
--#~ msgstr "SELinux-Benutzer '%s' wird benötigt"
+#: ../gui/usersPage.py:138
+#, python-format
+msgid "SELinux user '%s' is required"
+msgstr "SELinux-Benutzer '%s' wird benötigt"
+
+-#~ msgid "SELinux user '%s' is required"
+-#~ msgstr "SELinux-Benutzer '%s' wird benötigt"
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/el.po policycoreutils-2.0.83/po/el.po
--- nsapolicycoreutils/po/el.po 2010-05-19 14:45:51.000000000 -0400
-+++ policycoreutils-2.0.83/po/el.po 2010-07-27 09:55:25.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/po/el.po 2010-08-11 07:22:41.000000000 -0400
@@ -1,22 +1,43 @@
# translation of el.po to Greek
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
@@ -52532,7 +52516,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/el.po policycoreutils
-"PO-Revision-Date: 2006-09-18 14:49+0100\n"
-"Last-Translator: Dimitris Glezos <dimitris at glezos.com>\n"
-"Language-Team: Greek <fedora-trans-el at redhat.com>\n"
-+"POT-Creation-Date: 2010-07-27 09:52-0400\n"
++"POT-Creation-Date: 2010-07-27 10:03-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-10 19:39+0300\n"
+"Last-Translator: Nikos Charonitakis <nikcha at ovi.com>\n"
+"Language-Team: Greek\n"
@@ -52594,7 +52578,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/el.po policycoreutils
#: ../audit2allow/audit2allow:218
msgid "To make this policy package active, execute:"
-@@ -127,11 +148,13 @@
+@@ -127,11 +148,12 @@
#: ../semanage/seobject.py:239
msgid "Level"
@@ -52603,15 +52587,14 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/el.po policycoreutils
-#: ../semanage/seobject.py:239
+#: ../semanage/seobject.py:239 ../gui/system-config-selinux.glade:651
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683 ../gui/translationsPage.py:43
-+#: ../gui/translationsPage.py:59
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683
msgid "Translation"
-msgstr ""
+msgstr "ÎεÏάÏÏαÏη"
#: ../semanage/seobject.py:247 ../semanage/seobject.py:261
#, fuzzy, python-format
-@@ -139,9 +162,9 @@
+@@ -139,9 +161,9 @@
msgstr "Î ÏÎ¬ÎºÎµÎ»Î¿Ï Î´ÎµÎ½ είναι δÏ
ναÏÏ Î½Î± ÏεÏιÎÏει Ïο ÏαÏακÏήÏα '/'"
#: ../semanage/seobject.py:250
@@ -52623,7 +52606,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/el.po policycoreutils
#: ../semanage/seobject.py:253
#, fuzzy, python-format
-@@ -184,553 +207,558 @@
+@@ -184,553 +206,558 @@
msgid "Permissive Types"
msgstr ""
@@ -53330,7 +53313,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/el.po policycoreutils
#, fuzzy, python-format
msgid "Could not modify interface %s"
msgstr ""
-@@ -741,210 +769,211 @@
+@@ -741,210 +768,211 @@
"#-#-#-#-# gnome-volume-manager.HEAD.el.po (el) #-#-#-#-#\n"
"ÎδÏ
ναμία ÏÏÏÏÏÏÎ·Ï ÎºÏÏÎ¹Î±Ï Î´Î¹ÎµÏαÏήÏ"
@@ -53594,7 +53577,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/el.po policycoreutils
#
#: ../newrole/newrole.c:198
-@@ -968,9 +997,9 @@
+@@ -968,9 +996,9 @@
msgstr ""
#: ../newrole/newrole.c:447
@@ -53606,7 +53589,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/el.po policycoreutils
#: ../newrole/newrole.c:452
#, c-format
-@@ -1217,9 +1246,9 @@
+@@ -1217,9 +1245,9 @@
msgstr "ÎÏοÏÏ
Ïία εκÏÎλεÏÎ·Ï gpg: %s"
#: ../load_policy/load_policy.c:22
@@ -53618,7 +53601,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/el.po policycoreutils
#: ../load_policy/load_policy.c:71
#, c-format
-@@ -1247,9 +1276,9 @@
+@@ -1247,9 +1275,9 @@
msgstr ""
#: ../scripts/chcat:110
@@ -53630,7 +53613,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/el.po policycoreutils
# #-#-#-#-# nautilus.gnome-2-14.el.po (el) #-#-#-#-#
#
-@@ -1297,9 +1326,9 @@
+@@ -1297,9 +1325,9 @@
msgstr ""
#: ../scripts/chcat:331
@@ -53642,7 +53625,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/el.po policycoreutils
#: ../scripts/chcat:332
#, c-format
-@@ -1312,98 +1341,2104 @@
+@@ -1312,98 +1340,2100 @@
#: ../scripts/chcat:334
msgid "chcat -- -CompanyConfidential /docs/businessplan.odt"
@@ -54256,7 +54239,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/el.po policycoreutils
+msgid "You must enter a executable"
+msgstr "Î ÏÎÏει να καθοÏίÏεÏε Îνα καÏάλογο."
+
-+#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:176
++#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:174
+msgid "Configue SELinux"
+msgstr "ΡÏθμιÏη SELinux"
+
@@ -55793,10 +55776,6 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/el.po policycoreutils
+msgid "label59"
+msgstr "label59"
+
-+#: ../gui/translationsPage.py:53
-+msgid "Sensitivity Level"
-+msgstr ""
-+
+#: ../gui/usersPage.py:138
+#, fuzzy, python-format
+msgid "SELinux user '%s' is required"
@@ -55814,7 +55793,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/el.po policycoreutils
#~ msgid "Requires value"
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/en_GB.po policycoreutils-2.0.83/po/en_GB.po
--- nsapolicycoreutils/po/en_GB.po 2010-05-19 14:45:51.000000000 -0400
-+++ policycoreutils-2.0.83/po/en_GB.po 2010-07-27 09:55:25.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/po/en_GB.po 2010-08-11 07:22:41.000000000 -0400
@@ -1,19 +1,42 @@
# English (British) translation.
# Copyright (C) 2007 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
@@ -55832,7 +55811,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/en_GB.po policycoreut
-"PO-Revision-Date: 2007-06-11 13:52+0000\n"
-"Last-Translator: Abigail Brady <morwen at evilmagic.org>\n"
-"Language-Team: \n"
-+"POT-Creation-Date: 2010-07-27 09:52-0400\n"
++"POT-Creation-Date: 2010-07-27 10:03-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-06-15 15:24+0100\n"
+"Last-Translator: Bruce Cowan <bruce at bcowan.me.uk>\n"
+"Language-Team: British English <en at li.org>\n"
@@ -55897,7 +55876,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/en_GB.po policycoreut
#: ../semanage/seobject.py:55
msgid "SELinux policy is not managed or store cannot be accessed."
-@@ -108,26 +127,27 @@
+@@ -108,26 +127,26 @@
msgstr "Could not establish semanage connection"
#: ../semanage/seobject.py:70
@@ -55925,15 +55904,14 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/en_GB.po policycoreut
-#: ../semanage/seobject.py:239
+#: ../semanage/seobject.py:239 ../gui/system-config-selinux.glade:651
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683 ../gui/translationsPage.py:43
-+#: ../gui/translationsPage.py:59
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683
msgid "Translation"
-msgstr ""
+msgstr "Translation"
#: ../semanage/seobject.py:247 ../semanage/seobject.py:261
#, python-format
-@@ -151,773 +171,771 @@
+@@ -151,773 +170,771 @@
#: ../semanage/seobject.py:290
msgid "Not yet implemented"
@@ -56969,7 +56947,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/en_GB.po policycoreut
#: ../newrole/newrole.c:198
#, c-format
-@@ -927,12 +945,12 @@
+@@ -927,12 +944,12 @@
#: ../newrole/newrole.c:287
#, c-format
msgid "newrole: service name configuration hashtable overflow\n"
@@ -56984,7 +56962,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/en_GB.po policycoreut
#: ../newrole/newrole.c:436
#, c-format
-@@ -955,9 +973,9 @@
+@@ -955,9 +972,9 @@
msgstr "Unable to clear environment\n"
#: ../newrole/newrole.c:556 ../newrole/newrole.c:634
@@ -56996,7 +56974,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/en_GB.po policycoreut
#: ../newrole/newrole.c:564 ../newrole/newrole.c:640
#, c-format
-@@ -1068,6 +1086,7 @@
+@@ -1068,6 +1085,7 @@
#, c-format
msgid "Error: you are not allowed to change levels on a non secure terminal \n"
msgstr ""
@@ -57004,7 +56982,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/en_GB.po policycoreut
#: ../newrole/newrole.c:957
#, c-format
-@@ -1135,14 +1154,14 @@
+@@ -1135,14 +1153,14 @@
msgstr "failed to get old_context.\n"
#: ../newrole/newrole.c:1140
@@ -57022,7 +57000,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/en_GB.po policycoreut
#: ../newrole/newrole.c:1196
#, c-format
-@@ -1184,19 +1203,19 @@
+@@ -1184,19 +1202,19 @@
msgstr "failed to exec shell\n"
#: ../load_policy/load_policy.c:22
@@ -57047,7 +57025,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/en_GB.po policycoreut
#: ../load_policy/load_policy.c:90
#, c-format
-@@ -1287,86 +1306,2209 @@
+@@ -1287,86 +1305,2208 @@
msgid "Options Error %s "
msgstr "Options Error %s "
@@ -57714,7 +57692,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/en_GB.po policycoreut
+msgid "You must enter a executable"
+msgstr "You must enter a executable"
+
-+#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:176
++#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:174
+msgid "Configue SELinux"
+msgstr "Configue SELinux"
+
@@ -59303,16 +59281,15 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/en_GB.po policycoreut
+msgid "label59"
+msgstr "label59"
+
-+#: ../gui/translationsPage.py:53
-+#, fuzzy
-+msgid "Sensitivity Level"
-+msgstr "Sensitivity Level"
-+
+#: ../gui/usersPage.py:138
+#, python-format
+msgid "SELinux user '%s' is required"
+msgstr "SELinux user '%s' is required"
+
++#, fuzzy
++#~ msgid "Sensitivity Level"
++#~ msgstr "Sensitivity Level"
++
+#~ msgid "translations not supported on non-MLS machines"
+#~ msgstr "translations not supported on non-MLS machines"
@@ -59320,17 +59297,18 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/en_GB.po policycoreut
#~ msgstr "Requires value"
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/es.po policycoreutils-2.0.83/po/es.po
--- nsapolicycoreutils/po/es.po 2010-05-19 14:45:51.000000000 -0400
-+++ policycoreutils-2.0.83/po/es.po 2010-07-27 09:55:25.000000000 -0400
-@@ -1,22 +1,42 @@
--# translation of policycoreutils.HEAD.es.po to Spanish
++++ policycoreutils-2.0.83/po/es.po 2010-08-11 07:22:41.000000000 -0400
+@@ -1,22 +1,44 @@
+ # translation of policycoreutils.HEAD.es.po to Spanish
+# Fedora Spanish translation of policycoreutils.HEAD.
+# This file is distributed under the same license as the policycoreutils.HEAD package.
#
-+# Domingo Becker <domingobecker at gmail.com>, 2006, 2008.
-+# Héctor Daniel Cabrera <logan at fedoraproject.org>, 2010.
#
-# Domingo E. Becker <beckerde at hotmail.com>, 2006.
-# Domingo Becker <domingobecker at gmail.com>, 2008.
++# Domingo Becker <domingobecker at gmail.com>, 2006, 2008.
++# Héctor Daniel Cabrera <logan at fedoraproject.org>, 2010.
++# Gladys Guerrero <gguerrer at redhat.com>, 2010.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: policycoreutils.HEAD.es\n"
@@ -59339,14 +59317,14 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/es.po policycoreutils
-"PO-Revision-Date: 2008-09-03 08:55-0300\n"
-"Last-Translator: Domingo Becker <domingobecker at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Spanish <fedora-trans-es at redhat.com>\n"
-+"POT-Creation-Date: 2010-07-27 09:52-0400\n"
-+"PO-Revision-Date: 2010-07-15 13:51-0300\n"
-+"Last-Translator: Héctor Daniel Cabrera <logan at fedoraproject.org>\n"
-+"Language-Team: Fedora Spanish <trans-es at lists.fedoraproject.org>\n"
-+"Language: \n"
++"POT-Creation-Date: 2010-07-27 10:03-0400\n"
++"PO-Revision-Date: 2010-07-28 11:20+1000\n"
++"Last-Translator: Gladys Guerrero <gguerrer at redhat.com>\n"
++"Language-Team: Spanish <en at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
++"Language: \n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
@@ -59372,7 +59350,17 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/es.po policycoreutils
#: ../run_init/run_init.c:67
msgid ""
-@@ -108,9 +128,8 @@
+@@ -96,8 +118,7 @@
+
+ #: ../semanage/seobject.py:55
+ msgid "SELinux policy is not managed or store cannot be accessed."
+-msgstr ""
+-"La polÃtica SELinux es no manejada o no se puede acceder al almacenamiento."
++msgstr "La polÃtica SELinux es no manejada o no se puede acceder al almacenamiento."
+
+ #: ../semanage/seobject.py:60
+ msgid "Cannot read policy store."
+@@ -108,9 +129,8 @@
msgstr "No se pudo establecer una conexión semanage"
#: ../semanage/seobject.py:70
@@ -59383,14 +59371,13 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/es.po policycoreutils
#: ../semanage/seobject.py:142 ../semanage/seobject.py:146
msgid "global"
-@@ -125,7 +144,9 @@
+@@ -125,7 +145,8 @@
msgid "Level"
msgstr "Nivel"
-#: ../semanage/seobject.py:239
+#: ../semanage/seobject.py:239 ../gui/system-config-selinux.glade:651
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683 ../gui/translationsPage.py:43
-+#: ../gui/translationsPage.py:59
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683
msgid "Translation"
msgstr "Traducción"
@@ -59417,7 +59404,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/es.po policycoreutils
#: ../semanage/seobject.py:325
msgid "Could not list SELinux modules"
-@@ -177,744 +198,748 @@
+@@ -177,744 +198,745 @@
msgid "Permissive Types"
msgstr "Tipos de Permisivo"
@@ -59425,8 +59412,9 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/es.po policycoreutils
+#: ../semanage/seobject.py:366
#, python-format
msgid "Could not set permissive domain %s (module installation failed)"
- msgstr ""
- "No se pudo poner el dominio %s permisivo (falló la instalación del módulo)"
+-msgstr ""
+-"No se pudo poner el dominio %s permisivo (falló la instalación del módulo)"
++msgstr "No se pudo poner el dominio %s permisivo (falló la instalación del módulo)"
-#: ../semanage/seobject.py:384
+#: ../semanage/seobject.py:380
@@ -59456,13 +59444,15 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/es.po policycoreutils
+#: ../semanage/seobject.py:516 ../semanage/seobject.py:522
#, python-format
msgid "Could not check if login mapping for %s is defined"
- msgstr "No se pudo chequear si está definido el mapeo de login para %s"
+-msgstr "No se pudo chequear si está definido el mapeo de login para %s"
++msgstr "No se pudo chequear si la asignación de ingreso para %s está definida"
-#: ../semanage/seobject.py:416
+#: ../semanage/seobject.py:412
#, python-format
msgid "Login mapping for %s is already defined"
- msgstr "El mapeo de login para %s ya fue definido"
+-msgstr "El mapeo de login para %s ya fue definido"
++msgstr "La asignación de ingreso para %s ya fue definida"
-#: ../semanage/seobject.py:421
+#: ../semanage/seobject.py:417
@@ -59480,7 +59470,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/es.po policycoreutils
+#: ../semanage/seobject.py:426
#, python-format
msgid "Could not create login mapping for %s"
- msgstr "No se pudo crear mapeo de login para %s"
+-msgstr "No se pudo crear mapeo de login para %s"
++msgstr "No se pudo crear asignación de ingreso para %s"
-#: ../semanage/seobject.py:434 ../semanage/seobject.py:612
+#: ../semanage/seobject.py:430 ../semanage/seobject.py:608
@@ -59504,12 +59495,14 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/es.po policycoreutils
+#: ../semanage/seobject.py:443
#, python-format
msgid "Could not add login mapping for %s"
- msgstr "No se pudo agregar el mapeo de ingreso para %s"
+-msgstr "No se pudo agregar el mapeo de ingreso para %s"
++msgstr "No se pudo agregar asignación de ingreso para %s"
-#: ../semanage/seobject.py:459 ../semanage/seobject.py:462
+#: ../semanage/seobject.py:455 ../semanage/seobject.py:458
msgid "add SELinux user mapping"
- msgstr "agregar mapeado de usuario SELinux"
+-msgstr "agregar mapeado de usuario SELinux"
++msgstr "agregar asignación de usuario SELinux"
-#: ../semanage/seobject.py:466
+#: ../semanage/seobject.py:462
@@ -59520,7 +59513,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/es.po policycoreutils
+#: ../semanage/seobject.py:472 ../semanage/seobject.py:518
#, python-format
msgid "Login mapping for %s is not defined"
- msgstr "El mapeo de ingreso para %s no está definido"
+-msgstr "El mapeo de ingreso para %s no está definido"
++msgstr "La asignación de ingreso para %s no está definida"
-#: ../semanage/seobject.py:480
+#: ../semanage/seobject.py:476
@@ -59532,25 +59526,29 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/es.po policycoreutils
+#: ../semanage/seobject.py:492
#, python-format
msgid "Could not modify login mapping for %s"
- msgstr "No se pudo modificar el mapeo de ingreso para %s"
+-msgstr "No se pudo modificar el mapeo de ingreso para %s"
++msgstr "No se pudo modificar la asignación de ingreso para %s"
-#: ../semanage/seobject.py:528
+#: ../semanage/seobject.py:524
#, python-format
msgid "Login mapping for %s is defined in policy, cannot be deleted"
- msgstr ""
- "El mapeo de ingreso para %s se definió en la polÃtica, no se puede eliminar"
+-msgstr ""
+-"El mapeo de ingreso para %s se definió en la polÃtica, no se puede eliminar"
++msgstr "La asignación de ingreso para %s se definió en la polÃtica, no se puede eliminar"
-#: ../semanage/seobject.py:532
+#: ../semanage/seobject.py:528
#, python-format
msgid "Could not delete login mapping for %s"
- msgstr "No se pudo eliminar el mapeo de ingreso para %s"
+-msgstr "No se pudo eliminar el mapeo de ingreso para %s"
++msgstr "No se pudo eliminar la asignación de ingreso para %s"
-#: ../semanage/seobject.py:555
+#: ../semanage/seobject.py:551
msgid "Could not list login mappings"
- msgstr "No se pudo listar los mapeos de ingreso"
+-msgstr "No se pudo listar los mapeos de ingreso"
++msgstr "No se pudieron listar las asignaciones de ingreso"
-#: ../semanage/seobject.py:568 ../semanage/seobject.py:573
+#: ../semanage/seobject.py:564 ../semanage/seobject.py:569
@@ -59989,8 +59987,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/es.po policycoreutils
+#, python-format
msgid "Could not set mls fields in addr context for %s"
-msgstr "No se pudieron poner los campos mls en el contexto de archivo para %s"
-+msgstr ""
-+"No se pudieron poner los campos mls en el contexto de dirección para %s"
++msgstr "No se pudieron poner los campos mls en el contexto de dirección para %s"
-#: ../semanage/seobject.py:1099
-#, fuzzy, python-format
@@ -60398,7 +60395,17 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/es.po policycoreutils
msgid "Description"
msgstr "Descripción"
-@@ -942,12 +967,12 @@
+@@ -926,8 +948,7 @@
+ #: ../newrole/newrole.c:287
+ #, c-format
+ msgid "newrole: service name configuration hashtable overflow\n"
+-msgstr ""
+-"newrole: sobreflujo en tabla hash de configuración de nombres de servicio\n"
++msgstr "newrole: sobreflujo en tabla hash de configuración de nombres de servicio\n"
+
+ #: ../newrole/newrole.c:297
+ #, c-format
+@@ -942,12 +963,12 @@
#: ../newrole/newrole.c:447
#, c-format
msgid "Out of memory!\n"
@@ -60413,7 +60420,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/es.po policycoreutils
#: ../newrole/newrole.c:509
#, c-format
-@@ -955,9 +980,9 @@
+@@ -955,9 +976,9 @@
msgstr "No se pudo limpiar el entorno\n"
#: ../newrole/newrole.c:556 ../newrole/newrole.c:634
@@ -60425,7 +60432,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/es.po policycoreutils
#: ../newrole/newrole.c:564 ../newrole/newrole.c:640
#, c-format
-@@ -1017,25 +1042,26 @@
+@@ -1017,25 +1038,26 @@
#: ../newrole/newrole.c:765
#, c-format
msgid "Error! Could not open %s.\n"
@@ -60456,7 +60463,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/es.po policycoreutils
#: ../newrole/newrole.c:838
#, c-format
-@@ -1045,7 +1071,7 @@
+@@ -1045,7 +1067,7 @@
#: ../newrole/newrole.c:844
#, c-format
msgid "Warning! Could not restore context for %s\n"
@@ -60465,18 +60472,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/es.po policycoreutils
#: ../newrole/newrole.c:901
#, c-format
-@@ -1202,8 +1228,8 @@
- #, c-format
- msgid "%s: Can't load policy and enforcing mode requested: %s\n"
- msgstr ""
--"%s: no se puede cargar la polÃtica y se está pidiendo el modo obediente: %"
--"s\n"
-+"%s: no se puede cargar la polÃtica y se está pidiendo el modo obediente: "
-+"%s\n"
-
- #: ../load_policy/load_policy.c:90
- #, c-format
-@@ -1294,1506 +1320,2253 @@
+@@ -1294,1811 +1316,2225 @@
msgid "Options Error %s "
msgstr "Error en Opciones %s"
@@ -60485,6 +60481,72 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/es.po policycoreutils
-
-#~ msgid "Boolean"
-#~ msgstr "Booleano"
+-
+-#~ msgid "all"
+-#~ msgstr "todos"
+-
+-#~ msgid "Customized"
+-#~ msgstr "Personalizado"
+-
+-#~ msgid "File Labeling"
+-#~ msgstr "Etiquetado de Archivo"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "File\n"
+-#~ "Specification"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Especificación\n"
+-#~ "de Archivo"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Selinux\n"
+-#~ "File Type"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Selinux\n"
+-#~ "Tipo de Archivo"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "File\n"
+-#~ "Type"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Tipo de\n"
+-#~ "Archivo"
+-
+-#~ msgid "User Mapping"
+-#~ msgstr "Mapeado de Usuario"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Login\n"
+-#~ "Name"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Nombre de\n"
+-#~ "Ingreso"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "SELinux\n"
+-#~ "User"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Usuario\n"
+-#~ "SELinux"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "MLS/\n"
+-#~ "MCS Range"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Rango\n"
+-#~ "MLS/MCS"
+-
+-#~ msgid "Login '%s' is required"
+-#~ msgstr "Se requiere el ingreso con '%s'"
+-
+-#~ msgid "Policy Module"
+-#~ msgstr "Módulo de PolÃtica"
+-
+-#~ msgid "Module Name"
+-#~ msgstr "Nombre de Módulo"
+-
+-#~ msgid "Version"
+-#~ msgstr "Versión"
+#: ../gui/booleansPage.py:186 ../gui/system-config-selinux.glade:1917
+msgid "Boolean"
+msgstr "Booleano"
@@ -60504,8 +60566,70 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/es.po policycoreutils
+msgid "File Labeling"
+msgstr "Etiquetado de Archivo"
--#~ msgid "all"
--#~ msgstr "todos"
+-#~ msgid "Disable Audit"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la AuditorÃa"
+-
+-#~ msgid "Enable Audit"
+-#~ msgstr "Permitir Auditar"
+-
+-#~ msgid "Load Policy Module"
+-#~ msgstr "Cargar Módulo de PolÃtica"
+-
+-#~ msgid "Polgen"
+-#~ msgstr "Polgen"
+-
+-#~ msgid "Red Hat 2007"
+-#~ msgstr "Red Hat 2007"
+-
+-#~ msgid "GPL"
+-#~ msgstr "GPL"
+-
+-#~ msgid "translator-credits"
+-#~ msgstr "Domingo Becker, domingobecker at gmail.com, 2007"
+-
+-#~ msgid "SELinux Policy Generation Tool"
+-#~ msgstr "Herramienta de Generación de PolÃticas de SELinux"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "This tool can be used to generate a policy framework, to confine "
+-#~ "applications or users using SELinux. \n"
+-#~ "\n"
+-#~ "The tool generates:\n"
+-#~ "Type enforcement file (te)\n"
+-#~ "Interface file (if)\n"
+-#~ "File context file (fc)\n"
+-#~ "Shell script (sh) - used to compile and install the policy. "
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Esta herramienta se puede usar para generar un marco de trabajo de "
+-#~ "polÃticas, para confinar aplicaciones o usuarios usando SELinux. \n"
+-#~ "\n"
+-#~ "La herramienta genera:\n"
+-#~ "Archivo de obediencia de tipo (te)\n"
+-#~ "Archivo de interfase (if)\n"
+-#~ "Archivo de contexto de archivo (fc)\n"
+-#~ "Script de shell (sh) - usado para compilar e instalar la polÃtica."
+-
+-#~ msgid "Select type of the application/user role to be confined"
+-#~ msgstr "Seleccione el tipo de aplicación o rol de usuario a confinar"
+-
+-#~ msgid "<b>Applications</b>"
+-#~ msgstr "<b>Aplicaciones</b>"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Standard Init Daemon are daemons started on boot via init scripts. "
+-#~ "Usually requires a script in /etc/rc.d/init.d"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Los Demonios de Inicio Standard son los demonios que se inician al "
+-#~ "arrancar a través de los scripts de inicio. Normalmente requieren un "
+-#~ "script en /etc/rc.d/init.d"
+-
+-#~ msgid "Standard Init Daemon"
+-#~ msgstr "Demonio de Inicio Estándar"
+-
+-#~ msgid "Internet Services Daemon are daemons started by xinetd"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Los Demonios de Servicios de Internet son los demonios iniciados por "
+-#~ "xinetd"
+#: ../gui/fcontextPage.py:74
+msgid ""
+"File\n"
@@ -60514,8 +60638,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/es.po policycoreutils
+"Especificación\n"
+"de Archivo"
--#~ msgid "Customized"
--#~ msgstr "Personalizado"
+-#~ msgid "Internet Services Daemon (inetd)"
+-#~ msgstr "Demonios de Servicios de Internet (inetd)"
+#: ../gui/fcontextPage.py:81
+msgid ""
+"Selinux\n"
@@ -60524,8 +60648,12 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/es.po policycoreutils
+"Selinux\n"
+"Tipo de Archivo"
--#~ msgid "File Labeling"
--#~ msgstr "Etiquetado de Archivo"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Web Applications/Script (CGI) CGI scripts started by the web server "
+-#~ "(apache)"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Scripts (CGI)/Aplicaciones Web son los scripts CGI iniciados por el "
+-#~ "servidor web (apache)"
+#: ../gui/fcontextPage.py:88
+msgid ""
+"File\n"
@@ -60534,22 +60662,18 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/es.po policycoreutils
+"Tipo de\n"
+"Archivo"
--#~ msgid ""
--#~ "File\n"
--#~ "Specification"
--#~ msgstr ""
--#~ "Especificación\n"
--#~ "de Archivo"
+-#~ msgid "Web Application/Script (CGI)"
+-#~ msgstr "Aplicaciones Web/Scripts (CGI)"
+#: ../gui/loginsPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2309
+msgid "User Mapping"
+msgstr "Mapeado de Usuario"
-#~ msgid ""
--#~ "Selinux\n"
--#~ "File Type"
+-#~ "User Application are any application that you would like to confine that "
+-#~ "is started by a user"
-#~ msgstr ""
--#~ "Selinux\n"
--#~ "Tipo de Archivo"
+-#~ "La Aplicación del Usuario es cualquier aplicación que desee confinar y "
+-#~ "que es iniciada por un usuario"
+#: ../gui/loginsPage.py:52
+msgid ""
+"Login\n"
@@ -60558,12 +60682,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/es.po policycoreutils
+"Nombre de\n"
+"Ingreso"
--#~ msgid ""
--#~ "File\n"
--#~ "Type"
--#~ msgstr ""
--#~ "Tipo de\n"
--#~ "Archivo"
+-#~ msgid "User Application"
+-#~ msgstr "Aplicación del Usuario"
+#: ../gui/loginsPage.py:56 ../gui/usersPage.py:50
+msgid ""
+"SELinux\n"
@@ -60572,8 +60692,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/es.po policycoreutils
+"Usuario\n"
+"SELinux"
--#~ msgid "User Mapping"
--#~ msgstr "Mapeado de Usuario"
+-#~ msgid "<b>Login Users</b>"
+-#~ msgstr "<b>Usuarios que Ingresan</b>"
+#: ../gui/loginsPage.py:59 ../gui/usersPage.py:55
+msgid ""
+"MLS/\n"
@@ -60582,88 +60702,99 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/es.po policycoreutils
+"Rango\n"
+"MLS/MCS"
--#~ msgid ""
--#~ "Login\n"
--#~ "Name"
--#~ msgstr ""
--#~ "Nombre de\n"
--#~ "Ingreso"
+-#~ msgid "Modify an existing login user record."
+-#~ msgstr "Modificar el registro de nombre de ingreso de usuario existente."
+#: ../gui/loginsPage.py:133
+#, python-format
+msgid "Login '%s' is required"
+msgstr "Se requiere el ingreso con '%s'"
--#~ msgid ""
--#~ "SELinux\n"
--#~ "User"
--#~ msgstr ""
--#~ "Usuario\n"
--#~ "SELinux"
+-#~ msgid "Existing User Roles"
+-#~ msgstr "Roles de Usuario Existentes"
+#: ../gui/modulesPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:3151
+msgid "Policy Module"
+msgstr "Módulo de PolÃtica"
-#~ msgid ""
--#~ "MLS/\n"
--#~ "MCS Range"
+-#~ "This user will login to a machine only via a terminal or remote login. "
+-#~ "By default this user will have no setuid, no networking, no su, no sudo."
-#~ msgstr ""
--#~ "Rango\n"
--#~ "MLS/MCS"
+-#~ "Este usuario ingresará a una máquina sólo a través de una terminal o "
+-#~ "login remoto. Por defecto, este usuario no tendra setuid, ni red, ni su, "
+-#~ "ni sudo."
+#: ../gui/modulesPage.py:57
+msgid "Module Name"
+msgstr "Nombre de Módulo"
--#~ msgid "Login '%s' is required"
--#~ msgstr "Se requiere el ingreso con '%s'"
+-#~ msgid "Minimal Terminal User Role"
+-#~ msgstr "Rol de Usuario de la Terminal MÃnima"
+#: ../gui/modulesPage.py:62
+msgid "Version"
+msgstr "Versión"
--#~ msgid "Policy Module"
--#~ msgstr "Módulo de PolÃtica"
+-#~ msgid ""
+-#~ "This user can login to a machine via X or terminal. By default this user "
+-#~ "will have no setuid, no networking, no sudo, no su"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Este usuario puede ingresar a una máquina vÃa X o una terminal. Por def "
+-#~ "scto este usuario no tendrá setuid, ni red, ni su,"
+#: ../gui/modulesPage.py:134
+msgid "Disable Audit"
-+msgstr "Deshabilitar la AuditorÃa"
++msgstr "Inhabilitar la AuditorÃa"
--#~ msgid "Module Name"
--#~ msgstr "Nombre de Módulo"
+-#~ msgid "Minimal X Windows User Role"
+-#~ msgstr "Rol de Usuario de Ventanas X MÃnimo."
+#: ../gui/modulesPage.py:137 ../gui/system-config-selinux.glade:3060
+msgid "Enable Audit"
+msgstr "Permitir Auditar"
--#~ msgid "Version"
--#~ msgstr "Versión"
+-#~ msgid ""
+-#~ "User with full networking, no setuid applications without transition, no "
+-#~ "sudo, no su."
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Usuario con red completa, sin setuid para aplicaciones sin transición, "
+-#~ "sin sudo ni su."
+#: ../gui/modulesPage.py:162
+msgid "Load Policy Module"
+msgstr "Cargar Módulo de PolÃtica"
--#~ msgid "Disable Audit"
--#~ msgstr "Deshabilitar la AuditorÃa"
+-#~ msgid "User Role"
+-#~ msgstr "Rol de Usuario"
+#: ../gui/polgen.glade:79
+msgid "Polgen"
+msgstr "Polgen"
--#~ msgid "Enable Audit"
--#~ msgstr "Permitir Auditar"
+-#~ msgid ""
+-#~ "User with full networking, no setuid applications without transition, no "
+-#~ "su, can sudo to Root Administration Roles"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "El Usuario con red completo, no hay setuid de aplicaciones sin "
+-#~ "transición, sin su, y puede hacer sudo a Roles de Administración Root"
+#: ../gui/polgen.glade:80
+msgid "Red Hat 2007"
+msgstr "Red Hat 2007"
--#~ msgid "Load Policy Module"
--#~ msgstr "Cargar Módulo de PolÃtica"
+-#~ msgid "Admin User Role"
+-#~ msgstr "Rol de Usuario Admin"
+#: ../gui/polgen.glade:81
+msgid "GPL"
+msgstr "GPL"
--#~ msgid "Polgen"
--#~ msgstr "Polgen"
+-#~ msgid "<b>Root Users</b>"
+-#~ msgstr "<b>Usuarios Administrativos</b>"
+#. TRANSLATORS: Replace this string with your names, one name per line.
+#: ../gui/polgen.glade:85 ../gui/system-config-selinux.glade:17
+msgid "translator-credits"
+msgstr "Domingo Becker, domingobecker at gmail.com, 2007, 2008, 2009"
--#~ msgid "Red Hat 2007"
--#~ msgstr "Red Hat 2007"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Select Root Administrator User Role, if this user will be used to "
+-#~ "administer the machine while running as root. This user will not be able "
+-#~ "to login to the system directly."
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Seleccione el Rol de Usuario Root Administrativo, si este usuario será el "
+-#~ "usado para administrar la máquina mientras corra como root. Este usuario "
+-#~ "no podrá ingresar al sistema directamente."
+#: ../gui/polgen.glade:125
+msgid ""
+"This tool can be used to generate a policy framework, to confine "
@@ -60692,8 +60823,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/es.po policycoreutils
+msgid "<b>Applications</b>"
+msgstr "<b>Aplicaciones</b>"
--#~ msgid "GPL"
--#~ msgstr "GPL"
+-#~ msgid "Root Admin User Role"
+-#~ msgstr "Rol de Usuario Root Administrativo"
+#: ../gui/polgen.glade:258 ../gui/polgen.glade:278
+msgid ""
+"Standard Init Daemon are daemons started on boot via init scripts. Usually "
@@ -60710,53 +60841,31 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/es.po policycoreutils
+#: ../gui/polgen.glade:280
+msgid "DBUS System Daemon"
+msgstr "Demonio del Sistema DBUS"
-
--#~ msgid "translator-credits"
--#~ msgstr "Domingo Becker, domingobecker at gmail.com, 2007"
++
+#: ../gui/polgen.glade:299
+msgid "Internet Services Daemon are daemons started by xinetd"
-+msgstr ""
-+"Los Demonios de Servicios de Internet son los demonios iniciados por xinetd"
-
--#~ msgid "SELinux Policy Generation Tool"
--#~ msgstr "Herramienta de Generación de PolÃticas de SELinux"
++msgstr "Los Demonios de Servicios de Internet son los demonios iniciados por xinetd"
++
+#: ../gui/polgen.glade:301
+msgid "Internet Services Daemon (inetd)"
+msgstr "Demonios de Servicios de Internet (inetd)"
--#~ msgid ""
--#~ "This tool can be used to generate a policy framework, to confine "
--#~ "applications or users using SELinux. \n"
--#~ "\n"
--#~ "The tool generates:\n"
--#~ "Type enforcement file (te)\n"
--#~ "Interface file (if)\n"
--#~ "File context file (fc)\n"
--#~ "Shell script (sh) - used to compile and install the policy. "
--#~ msgstr ""
--#~ "Esta herramienta se puede usar para generar un marco de trabajo de "
--#~ "polÃticas, para confinar aplicaciones o usuarios usando SELinux. \n"
--#~ "\n"
--#~ "La herramienta genera:\n"
--#~ "Archivo de obediencia de tipo (te)\n"
--#~ "Archivo de interfase (if)\n"
--#~ "Archivo de contexto de archivo (fc)\n"
--#~ "Script de shell (sh) - usado para compilar e instalar la polÃtica."
+-#~ msgid "Enter name of application or user role to be confined"
+-#~ msgstr "Ingrese el nombre de la aplicación o rol de usuario a confinar"
+#: ../gui/polgen.glade:320
-+msgid ""
-+"Web Applications/Script (CGI) CGI scripts started by the web server (apache)"
++msgid "Web Applications/Script (CGI) CGI scripts started by the web server (apache)"
+msgstr ""
+"Scripts (CGI)/Aplicaciones Web son los scripts CGI iniciados por el servidor "
+"web (apache)"
--#~ msgid "Select type of the application/user role to be confined"
--#~ msgstr "Seleccione el tipo de aplicación o rol de usuario a confinar"
+-#~ msgid "Name"
+-#~ msgstr "Nombre"
+#: ../gui/polgen.glade:322
+msgid "Web Application/Script (CGI)"
+msgstr "Aplicaciones Web/Scripts (CGI)"
--#~ msgid "<b>Applications</b>"
--#~ msgstr "<b>Aplicaciones</b>"
+-#~ msgid "Enter complete path for executable to be confined."
+-#~ msgstr "Ingrese la dirección completa del ejecutable a confinar."
+#: ../gui/polgen.glade:341
+msgid ""
+"User Application are any application that you would like to confine that is "
@@ -60765,13 +60874,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/es.po policycoreutils
+"La Aplicación del Usuario es cualquier aplicación que desee confinar y que "
+"es iniciada por un usuario"
--#~ msgid ""
--#~ "Standard Init Daemon are daemons started on boot via init scripts. "
--#~ "Usually requires a script in /etc/rc.d/init.d"
--#~ msgstr ""
--#~ "Los Demonios de Inicio Standard son los demonios que se inician al "
--#~ "arrancar a través de los scripts de inicio. Normalmente requieren un "
--#~ "script en /etc/rc.d/init.d"
+-#~ msgid "..."
+-#~ msgstr "..."
+#: ../gui/polgen.glade:343
+msgid "User Application"
+msgstr "Aplicación del Usuario"
@@ -60788,26 +60892,25 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/es.po policycoreutils
+msgid "Existing User Roles"
+msgstr "Roles de Usuario Existentes"
--#~ msgid "Standard Init Daemon"
--#~ msgstr "Demonio de Inicio Estándar"
+-#~ msgid "Enter unique name for the confined application or user role."
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Ingrese un nombre único para la aplicación o rol de usuario confinado."
+#: ../gui/polgen.glade:472
+msgid ""
+"This user will login to a machine only via a terminal or remote login. By "
+"default this user will have no setuid, no networking, no su, no sudo."
+msgstr ""
+"Este usuario ingresará a una máquina sólo a través de una terminal o login "
-+"remoto. Por defecto, este usuario no tendra setuid, ni red, ni su, ni sudo."
++"remoto. Por defecto, este usuario no tendrá setuid, ni red, ni su, ni sudo."
--#~ msgid "Internet Services Daemon are daemons started by xinetd"
--#~ msgstr ""
--#~ "Los Demonios de Servicios de Internet son los demonios iniciados por "
--#~ "xinetd"
+-#~ msgid "Executable"
+-#~ msgstr "Ejecutable"
+#: ../gui/polgen.glade:474
+msgid "Minimal Terminal User Role"
+msgstr "Rol de Usuario de la Terminal MÃnima"
--#~ msgid "Internet Services Daemon (inetd)"
--#~ msgstr "Demonios de Servicios de Internet (inetd)"
+-#~ msgid "Init script"
+-#~ msgstr "Script de inicio"
+#: ../gui/polgen.glade:493
+msgid ""
+"This user can login to a machine via X or terminal. By default this user "
@@ -60817,17 +60920,16 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/es.po policycoreutils
+"este usuario no tendrá setuid, ni red, ni su,"
-#~ msgid ""
--#~ "Web Applications/Script (CGI) CGI scripts started by the web server "
--#~ "(apache)"
+-#~ "Enter complete path to init script used to start the confined application."
-#~ msgstr ""
--#~ "Scripts (CGI)/Aplicaciones Web son los scripts CGI iniciados por el "
--#~ "servidor web (apache)"
+-#~ "Ingrese la dirección completa al script de inicio usado para iniciar la "
+-#~ "aplicación confinada."
+#: ../gui/polgen.glade:495
+msgid "Minimal X Windows User Role"
+msgstr "Rol de Usuario de Ventanas X MÃnimo."
--#~ msgid "Web Application/Script (CGI)"
--#~ msgstr "Aplicaciones Web/Scripts (CGI)"
+-#~ msgid "Select user roles that you want to customize"
+-#~ msgstr "Seleccione los roles de usuario que quiere personalizar"
+#: ../gui/polgen.glade:514
+msgid ""
+"User with full networking, no setuid applications without transition, no "
@@ -60837,17 +60939,18 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/es.po policycoreutils
+"sudo ni su."
-#~ msgid ""
--#~ "User Application are any application that you would like to confine that "
--#~ "is started by a user"
+-#~ "Select the user roles that will transiton to this applications domains."
-#~ msgstr ""
--#~ "La Aplicación del Usuario es cualquier aplicación que desee confinar y "
--#~ "que es iniciada por un usuario"
+-#~ "Seleccione los roles de usuario que transicionarán a este dominio de "
+-#~ "aplicaciones"
+#: ../gui/polgen.glade:516
+msgid "User Role"
+msgstr "Rol de Usuario"
--#~ msgid "User Application"
--#~ msgstr "Aplicación del Usuario"
+-#~ msgid "Select additional domains to which this user role will transition"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Seleccione los dominios adicionales a los que este rol de usuario "
+-#~ "transicionará"
+#: ../gui/polgen.glade:535
+msgid ""
+"User with full networking, no setuid applications without transition, no su, "
@@ -60856,8 +60959,12 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/es.po policycoreutils
+"El Usuario con red completo, no hay setuid de aplicaciones sin transición, "
+"sin su, y puede hacer sudo a Roles de Administración Root"
--#~ msgid "<b>Login Users</b>"
--#~ msgstr "<b>Usuarios que Ingresan</b>"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Select the applications domains that you would like this user role to "
+-#~ "transition to."
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Seleccione los dominios de aplicación a los que desearÃa que este usuario "
+-#~ "transicione."
+#: ../gui/polgen.glade:537
+msgid "Admin User Role"
+msgstr "Rol de Usuario Admin"
@@ -60866,8 +60973,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/es.po policycoreutils
+msgid "<b>Root Users</b>"
+msgstr "<b>Usuarios Administrativos</b>"
--#~ msgid "Modify an existing login user record."
--#~ msgstr "Modificar el registro de nombre de ingreso de usuario existente."
+-#~ msgid "Select user roles that will transition to this domain"
+-#~ msgstr "Seleccione los roles de usuario que transicionarán a este dominio"
+#: ../gui/polgen.glade:645
+msgid ""
+"Select Root Administrator User Role, if this user will be used to administer "
@@ -60910,48 +61017,39 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/es.po policycoreutils
+msgid "Init script"
+msgstr "Script de inicio"
--#~ msgid "Existing User Roles"
--#~ msgstr "Roles de Usuario Existentes"
+-#~ msgid "Select additional domains that this user role will administer"
+-#~ msgstr "Seleccione los dominios que este rol de usuario administrará"
+#: ../gui/polgen.glade:901
-+msgid ""
-+"Enter complete path to init script used to start the confined application."
++msgid "Enter complete path to init script used to start the confined application."
+msgstr ""
+"Ingrese la dirección completa al script de inicio usado para iniciar la "
+"aplicación confinada."
--#~ msgid ""
--#~ "This user will login to a machine only via a terminal or remote login. "
--#~ "By default this user will have no setuid, no networking, no su, no sudo."
--#~ msgstr ""
--#~ "Este usuario ingresará a una máquina sólo a través de una terminal o "
--#~ "login remoto. Por defecto, este usuario no tendra setuid, ni red, ni su, "
--#~ "ni sudo."
+-#~ msgid "Select the domains that you would like this user administer."
+-#~ msgstr "Seleccione los dominios que desearÃa que administre este usuario."
+#: ../gui/polgen.glade:981
+msgid "Select user roles that you want to customize"
+msgstr "Seleccione los roles de usuario que quiere personalizar"
--#~ msgid "Minimal Terminal User Role"
--#~ msgstr "Rol de Usuario de la Terminal MÃnima"
+-#~ msgid "Select additional roles for this user"
+-#~ msgstr "Seleccione roles adicionales para este usuario"
+#: ../gui/polgen.glade:1002 ../gui/polgen.glade:1150
+msgid "Select the user roles that will transiton to this applications domains."
+msgstr ""
+"Seleccione los roles de usuario que transicionarán a este dominio de "
+"aplicaciones"
--#~ msgid ""
--#~ "This user can login to a machine via X or terminal. By default this user "
--#~ "will have no setuid, no networking, no sudo, no su"
+-#~ msgid "Enter network ports that application/user role listens to"
-#~ msgstr ""
--#~ "Este usuario puede ingresar a una máquina vÃa X o una terminal. Por def "
--#~ "scto este usuario no tendrá setuid, ni red, ni su,"
+-#~ "Ingrese los puertos de red en los que esta aplicación/usuario se conecta"
+#: ../gui/polgen.glade:1055
+msgid "Select additional domains to which this user role will transition"
+msgstr ""
+"Seleccione los dominios adicionales a los que este rol de usuario "
+"transicionará"
--#~ msgid "Minimal X Windows User Role"
--#~ msgstr "Rol de Usuario de Ventanas X MÃnimo."
+-#~ msgid "<b>TCP Ports</b>"
+-#~ msgstr "<b>Puertos TCP</b>"
+#: ../gui/polgen.glade:1076
+msgid ""
+"Select the applications domains that you would like this user role to "
@@ -60960,12 +61058,10 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/es.po policycoreutils
+"Seleccione los dominios de aplicación a los que desearÃa que este usuario "
+"transicione."
--#~ msgid ""
--#~ "User with full networking, no setuid applications without transition, no "
--#~ "sudo, no su."
+-#~ msgid "Allows confined application/user role to bind to any udp port"
-#~ msgstr ""
--#~ "Usuario con red completa, sin setuid para aplicaciones sin transición, "
--#~ "sin sudo ni su."
+-#~ "Permitir a las aplicaciones/usuarios confinados engancharse a cualquier "
+-#~ "puerto udp"
+#: ../gui/polgen.glade:1129
+msgid "Select user roles that will transition to this domain"
+msgstr "Seleccione los roles de usuario que transicionarán a este dominio"
@@ -60981,63 +61077,56 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/es.po policycoreutils
+#: ../gui/polgen.glade:1277
+msgid "Select additional roles for this user"
+msgstr "Seleccione roles adicionales para este usuario"
-
--#~ msgid "User Role"
--#~ msgstr "Rol de Usuario"
++
+#: ../gui/polgen.glade:1351
+msgid "Enter network ports that application/user role listens to"
-+msgstr ""
-+"Ingrese los puertos de red en los que esta aplicación/usuario se conecta"
-
--#~ msgid ""
--#~ "User with full networking, no setuid applications without transition, no "
--#~ "su, can sudo to Root Administration Roles"
--#~ msgstr ""
--#~ "El Usuario con red completo, no hay setuid de aplicaciones sin "
--#~ "transición, sin su, y puede hacer sudo a Roles de Administración Root"
++msgstr "Ingrese los puertos de red en los que esta aplicación/usuario se conecta"
++
+#: ../gui/polgen.glade:1369 ../gui/polgen.glade:1852
+msgid "<b>TCP Ports</b>"
+msgstr "<b>Puertos TCP</b>"
--#~ msgid "Admin User Role"
--#~ msgstr "Rol de Usuario Admin"
+-#~ msgid "All"
+-#~ msgstr "Todos"
+#: ../gui/polgen.glade:1437 ../gui/polgen.glade:1657
+msgid "Allows confined application/user role to bind to any udp port"
+msgstr ""
+"Permitir a las aplicaciones/usuarios confinados engancharse a cualquier "
+"puerto udp"
--#~ msgid "<b>Root Users</b>"
--#~ msgstr "<b>Usuarios Administrativos</b>"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow application/user role to call bindresvport with 0. Binding to port "
+-#~ "600-1024"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Permitir a la aplicación/usuario llamar a bindresvport con 0. Engancharse "
+-#~ "a los puertos 600-1024"
+#: ../gui/polgen.glade:1439 ../gui/polgen.glade:1659 ../gui/polgen.glade:1915
+#: ../gui/polgen.glade:2068
+msgid "All"
+msgstr "Todos"
--#~ msgid ""
--#~ "Select Root Administrator User Role, if this user will be used to "
--#~ "administer the machine while running as root. This user will not be able "
--#~ "to login to the system directly."
--#~ msgstr ""
--#~ "Seleccione el Rol de Usuario Root Administrativo, si este usuario será el "
--#~ "usado para administrar la máquina mientras corra como root. Este usuario "
--#~ "no podrá ingresar al sistema directamente."
+-#~ msgid "600-1024"
+-#~ msgstr "600-1024"
+#: ../gui/polgen.glade:1457 ../gui/polgen.glade:1677
+msgid ""
-+"Allow application/user role to call bindresvport with 0. Binding to port "
-+"600-1024"
++"Allow application/user role to call bindresvport with 0. Binding to port 600-"
++"1024"
+msgstr ""
+"Permitir a la aplicación/usuario llamar a bindresvport con 0. Engancharse a "
+"los puertos 600-1024"
--#~ msgid "Root Admin User Role"
--#~ msgstr "Rol de Usuario Root Administrativo"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
+-#~ "application/user role binds to. Example: 612, 650-660"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Ingrese una lista separada por comas de puertos udp o rangos de puertos a "
+-#~ "los que esta aplicación/rol de usuario se conecta. Ejemplo 612, 650-660"
+#: ../gui/polgen.glade:1459 ../gui/polgen.glade:1679
+msgid "600-1024"
+msgstr "600-1024"
--#~ msgid "Enter name of application or user role to be confined"
--#~ msgstr "Ingrese el nombre de la aplicación o rol de usuario a confinar"
+-#~ msgid "Unreserved Ports (>1024)"
+-#~ msgstr "Puertos No Reservados (>1024)"
+#: ../gui/polgen.glade:1477 ../gui/polgen.glade:1697
+msgid ""
+"Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
@@ -61046,8 +61135,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/es.po policycoreutils
+"Ingrese una lista separada por comas de puertos udp o rangos de puertos a "
+"los que esta aplicación/rol de usuario se conecta. Ejemplo 612, 650-660"
--#~ msgid "Name"
--#~ msgstr "Nombre"
+-#~ msgid "Select Ports"
+-#~ msgstr "Seleccionar Puertos"
+#: ../gui/polgen.glade:1479 ../gui/polgen.glade:1699
+msgid "Unreserved Ports (>1024)"
+msgstr "Puertos No Reservados (>1024)"
@@ -61056,31 +61145,26 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/es.po policycoreutils
+#: ../gui/polgen.glade:2086
+msgid "Select Ports"
+msgstr "Seleccionar Puertos"
-
--#~ msgid "Enter complete path for executable to be confined."
--#~ msgstr "Ingrese la dirección completa del ejecutable a confinar."
++
+#: ../gui/polgen.glade:1535 ../gui/polgen.glade:1755
+msgid "Allows application/user role to bind to any udp ports > 1024"
-+msgstr ""
-+"Permite a la aplicación/usuario engancharse a cualquier puerto udp > 1024"
-
--#~ msgid "..."
--#~ msgstr "..."
++msgstr "Permite a la aplicación/usuario engancharse a cualquier puerto udp > 1024"
++
+#: ../gui/polgen.glade:1589 ../gui/polgen.glade:2005
+msgid "<b>UDP Ports</b>"
+msgstr "<b>Puertos UDP</b>"
--#~ msgid "Enter unique name for the confined application or user role."
+-#~ msgid "Allows application/user role to bind to any udp ports > 1024"
-#~ msgstr ""
--#~ "Ingrese un nombre único para la aplicación o rol de usuario confinado."
+-#~ "Permite a la aplicación/usuario engancharse a cualquier puerto udp > 1024"
+#: ../gui/polgen.glade:1834
+msgid "Enter network ports that application/user role connects to"
+msgstr ""
+"Ingrese los puertos de red a los que esta aplicación/rol de usuario se "
+"conecta"
--#~ msgid "Executable"
--#~ msgstr "Ejecutable"
+-#~ msgid "<b>UDP Ports</b>"
+-#~ msgstr "<b>Puertos UDP</b>"
+#: ../gui/polgen.glade:1958
+msgid ""
+"Enter a comma separated list of tcp ports or ranges of ports that "
@@ -61089,8 +61173,10 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/es.po policycoreutils
+"Ingrese una lista separada por comas de los rangos puertos a los que esta "
+"aplicación/rol de usuario se conecta. Ejemplo: 612, 650-660"
--#~ msgid "Init script"
--#~ msgstr "Script de inicio"
+-#~ msgid "Enter network ports that application/user role connects to"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Ingrese los puertos de red a los que esta aplicación/rol de usuario se "
+-#~ "conecta"
+#: ../gui/polgen.glade:2111
+msgid ""
+"Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
@@ -61100,10 +61186,11 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/es.po policycoreutils
+"los que esta aplicación/rol de usuario se conecta. Ejemplo: 612, 650-660"
-#~ msgid ""
--#~ "Enter complete path to init script used to start the confined application."
+-#~ "Enter a comma separated list of tcp ports or ranges of ports that "
+-#~ "application/user role connects to. Example: 612, 650-660"
-#~ msgstr ""
--#~ "Ingrese la dirección completa al script de inicio usado para iniciar la "
--#~ "aplicación confinada."
+-#~ "Ingrese una lista separada por comas de los rangos puertos a los que esta "
+-#~ "aplicación/rol de usuario se conecta. Ejemplo: 612, 650-660"
+#: ../gui/polgen.glade:2183
+msgid "Select common application traits"
+msgstr "Seleccione las CaracterÃsticas de Aplicación Comunes"
@@ -61144,8 +61231,12 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/es.po policycoreutils
+msgid "Select files/directories that the application manages"
+msgstr "Seleccione los archivos/directorios que administra la aplicación"
--#~ msgid "Select user roles that you want to customize"
--#~ msgstr "Seleccione los roles de usuario que quiere personalizar"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
+-#~ "application/user role connects to. Example: 612, 650-660"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Ingrese una lista separada por comas de puertos udp o rangos de puertos a "
+-#~ "los que esta aplicación/rol de usuario se conecta. Ejemplo: 612, 650-660"
+#: ../gui/polgen.glade:2607
+msgid ""
+"Add Files/Directories that application will need to \"Write\" to. Pid Files, "
@@ -61154,48 +61245,30 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/es.po policycoreutils
+"Agregar Archivos/Directorios a los que esta aplicación necesitará \"Escribir"
+"\". Archivos con Pid, con Log, de /var/lib..."
--#~ msgid ""
--#~ "Select the user roles that will transiton to this applications domains."
--#~ msgstr ""
--#~ "Seleccione los roles de usuario que transicionarán a este dominio de "
--#~ "aplicaciones"
+-#~ msgid "Select common application traits"
+-#~ msgstr "Seleccione las CaracterÃsticas de Aplicación Comunes"
+#: ../gui/polgen.glade:2667
+msgid "Select booleans that the application uses"
+msgstr "Seleccione los booleanosque usa esta aplicación"
-
--#~ msgid "Select additional domains to which this user role will transition"
--#~ msgstr ""
--#~ "Seleccione los dominios adicionales a los que este rol de usuario "
--#~ "transicionará"
++
+#: ../gui/polgen.glade:2804
+msgid "Add/Remove booleans used for this confined application/user"
-+msgstr ""
-+"Agregar/Quitar booleanos usados para esta aplicación/usuario confinada."
-
--#~ msgid ""
--#~ "Select the applications domains that you would like this user role to "
--#~ "transition to."
--#~ msgstr ""
--#~ "Seleccione los dominios de aplicación a los que desearÃa que este usuario "
--#~ "transicione."
++msgstr "Agregar/Quitar booleanos usados para esta aplicación/usuario confinada."
++
+#: ../gui/polgen.glade:2864
+msgid "Select directory to generate policy in"
+msgstr "Seleccione el directorio donde generar las polÃticas"
-
--#~ msgid "Select user roles that will transition to this domain"
--#~ msgstr "Seleccione los roles de usuario que transicionarán a este dominio"
++
+#: ../gui/polgen.glade:2882
+msgid "Policy Directory"
+msgstr "Directorio de PolÃtica"
-
--#~ msgid "Select additional domains that this user role will administer"
--#~ msgstr "Seleccione los dominios que este rol de usuario administrará"
++
+#: ../gui/polgen.glade:2981 ../gui/polgen.glade:3024
+msgid "Generated Policy Files"
+msgstr "Archivos de PolÃtica Generado"
--#~ msgid "Select the domains that you would like this user administer."
--#~ msgstr "Seleccione los dominios que desearÃa que administre este usuario."
+-#~ msgid "Writes syslog messages\t"
+-#~ msgstr "Escribe mensajes syslog\t"
+#: ../gui/polgen.glade:2982
+msgid ""
+"This tool will generate the following: \n"
@@ -61208,18 +61281,18 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/es.po policycoreutils
+"Use audit2allow -R to generate additional rules for the te file.\n"
+msgstr ""
+"Esta herramienta generará lo siguiente: \n"
-+"Obligación de Tipos (te), Contexto deArchivo (fc), Interface (if), Script de "
++"Obligación de Tipos(te), Contexto de Archivo (fc), Interfaz (if), Script de "
+"Shell (sh).\n"
+"Ejecute el script de shell para compilar/instalar y reetiquete archivos/"
+"directorios. \n"
-+"Use semanage o useradd para mapear usuarios de ingreso a Linux a roles de "
++"Use semanage o useradd para asignar usuarios de ingreso a Linux a roles de "
+"usuarios.\n"
+"Ahora puede poner la máquina en modo permisivo (setenforce 0).\n"
+"Ingrese como ese usuario y pruebe el rol de usuario.\n"
+"Use audit2allow -R para generar reglas adicionales para el archivo te.\n"
--#~ msgid "Select additional roles for this user"
--#~ msgstr "Seleccione roles adicionales para este usuario"
+-#~ msgid "Create/Manipulate temporary files in /tmp"
+-#~ msgstr "Crear/Manipular archivos temporales en /tmp"
+#: ../gui/polgen.glade:3025
+msgid ""
+"This tool will generate the following: \n"
@@ -61281,25 +61354,22 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/es.po policycoreutils
+msgid "Select file(s) that confined application creates or writes"
+msgstr "Seleccione los archivos a los que la aplicación escribe o genera"
--#~ msgid "Enter network ports that application/user role listens to"
--#~ msgstr ""
--#~ "Ingrese los puertos de red en los que esta aplicación/usuario se conecta"
+-#~ msgid "Uses Pam for authentication"
+-#~ msgstr "Usa Pam para la autenticación"
+#: ../gui/polgengui.py:481
+msgid "Select directory(s) that the confined application owns and writes into"
+msgstr ""
+"Seleccione el/los directorio(s) que pertenecen a la aplicación confinada y a "
+"los que escribe"
--#~ msgid "<b>TCP Ports</b>"
--#~ msgstr "<b>Puertos TCP</b>"
+-#~ msgid "Uses nsswitch or getpw* calls"
+-#~ msgstr "Usa nsswitch o llamadas getpw*"
+#: ../gui/polgengui.py:541
+msgid "Select directory to generate policy files in"
+msgstr "Seleccione el directorio donde generar los archivos de polÃtica"
--#~ msgid "Allows confined application/user role to bind to any udp port"
--#~ msgstr ""
--#~ "Permitir a las aplicaciones/usuarios confinados engancharse a cualquier "
--#~ "puerto udp"
+-#~ msgid "Uses dbus"
+-#~ msgstr "Usa dbus"
+#: ../gui/polgengui.py:554
+#, python-format
+msgid ""
@@ -61309,18 +61379,14 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/es.po policycoreutils
+"El tipo %s_t ya está definido en la polÃtica actual.\n"
+"¿Desea continuar?"
--#~ msgid "All"
--#~ msgstr "Todos"
+-#~ msgid "Sends audit messages"
+-#~ msgstr "Enviar mensajes de auditorÃa"
+#: ../gui/polgengui.py:554 ../gui/polgengui.py:558
+msgid "Verify Name"
+msgstr "Verificar Nombre"
--#~ msgid ""
--#~ "Allow application/user role to call bindresvport with 0. Binding to port "
--#~ "600-1024"
--#~ msgstr ""
--#~ "Permitir a la aplicación/usuario llamar a bindresvport con 0. Engancharse "
--#~ "a los puertos 600-1024"
+-#~ msgid "Interacts with the terminal"
+-#~ msgstr "Interactúa con la terminal"
+#: ../gui/polgengui.py:558
+#, python-format
+msgid ""
@@ -61330,114 +61396,138 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/es.po policycoreutils
+"El módulo %s.pp ya está cargado en la polÃtica actual.\n"
+"¿Desea continuar?"
--#~ msgid "600-1024"
--#~ msgstr "600-1024"
+-#~ msgid "Sends email"
+-#~ msgstr "Enviar correo"
+#: ../gui/polgengui.py:604
+msgid "You must enter a name"
+msgstr "Debe ingresar un nombre"
--#~ msgid ""
--#~ "Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
--#~ "application/user role binds to. Example: 612, 650-660"
--#~ msgstr ""
--#~ "Ingrese una lista separada por comas de puertos udp o rangos de puertos a "
--#~ "los que esta aplicación/rol de usuario se conecta. Ejemplo 612, 650-660"
+-#~ msgid "Select files/directories that the application manages"
+-#~ msgstr "Seleccione los archivos/directorios que administra la aplicación"
+#: ../gui/polgengui.py:610
+msgid "You must enter a executable"
+msgstr "Debe ingresar un ejecutable"
--#~ msgid "Unreserved Ports (>1024)"
--#~ msgstr "Puertos No Reservados (>1024)"
-+#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:176
+-#~ msgid ""
+-#~ "Add Files/Directories that application will need to \"Write\" to. Pid "
+-#~ "Files, Log Files, /var/lib Files ..."
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Agregar Archivos/Directorios a los que esta aplicación necesitará "
+-#~ "\"Escribir\". Archivos con Pid, con Log, de /var/lib..."
++#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:174
+msgid "Configue SELinux"
+msgstr "Configurar SELinux"
--#~ msgid "Select Ports"
--#~ msgstr "Seleccionar Puertos"
+-#~ msgid "Select booleans that the application uses"
+-#~ msgstr "Seleccione los booleanosque usa esta aplicación"
+#: ../gui/polgen.py:174
+#, python-format
+msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d "
+msgstr "Los puertos deben ser números o rangos entre 1 y %d"
--#~ msgid "Allows application/user role to bind to any udp ports > 1024"
+-#~ msgid "Add/Remove booleans used for this confined application/user"
-#~ msgstr ""
--#~ "Permite a la aplicación/usuario engancharse a cualquier puerto udp > 1024"
+-#~ "Agregar/Quitar booleanos usados para esta aplicación/usuario confinada."
+#: ../gui/polgen.py:204
+msgid "You must enter a name for your confined process/user"
+msgstr "Debe ingresar un nombre para su proceso/usuario confinado"
--#~ msgid "<b>UDP Ports</b>"
--#~ msgstr "<b>Puertos UDP</b>"
+-#~ msgid "Select directory to generate policy in"
+-#~ msgstr "Seleccione el directorio donde generar las polÃticas"
+#: ../gui/polgen.py:282
+msgid "USER Types are not allowed executables"
+msgstr "Los Tipos de USUARIOS no son ejecutables permitidos"
--#~ msgid "Enter network ports that application/user role connects to"
--#~ msgstr ""
--#~ "Ingrese los puertos de red a los que esta aplicación/rol de usuario se "
--#~ "conecta"
+-#~ msgid "Policy Directory"
+-#~ msgstr "Directorio de PolÃtica"
+#: ../gui/polgen.py:288
+msgid "Only DAEMON apps can use an init script"
+msgstr "Solo las aplicaciones DEMONIO puede usar un script de inicio"
--#~ msgid ""
--#~ "Enter a comma separated list of tcp ports or ranges of ports that "
--#~ "application/user role connects to. Example: 612, 650-660"
--#~ msgstr ""
--#~ "Ingrese una lista separada por comas de los rangos puertos a los que esta "
--#~ "aplicación/rol de usuario se conecta. Ejemplo: 612, 650-660"
+-#~ msgid "Generated Policy Files"
+-#~ msgstr "Archivos de PolÃtica Generado"
+#: ../gui/polgen.py:306
+msgid "use_syslog must be a boolean value "
+msgstr "use_syslog debe ser un valor booleano "
-#~ msgid ""
--#~ "Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
--#~ "application/user role connects to. Example: 612, 650-660"
+-#~ "This tool will generate the following: \n"
+-#~ "Type Enforcement(te), File Context(fc), Interface(if), Shell Script(sh)\n"
+-#~ "Execute shell script as root to compile/install and relabel files/"
+-#~ "directories. \n"
+-#~ "Use semanage or useradd to map Linux login users to user roles.\n"
+-#~ "Put the machine in permissive mode (setenforce 0). \n"
+-#~ "Login as the user and test this user role.\n"
+-#~ "Use audit2allow -R to generate additional rules for the te file.\n"
-#~ msgstr ""
--#~ "Ingrese una lista separada por comas de puertos udp o rangos de puertos a "
--#~ "los que esta aplicación/rol de usuario se conecta. Ejemplo: 612, 650-660"
+-#~ "Esta herramienta generará lo siguiente: \n"
+-#~ "Obligación de Tipos (te), Contexto deArchivo (fc), Interface (if), Script "
+-#~ "de Shell (sh).\n"
+-#~ "Ejecute el script de shell para compilar/instalar y reetiquete archivos/"
+-#~ "directorios. \n"
+-#~ "Use semanage o useradd para mapear usuarios de ingreso a Linux a roles de "
+-#~ "usuarios.\n"
+-#~ "Ahora puede poner la máquina en modo permisivo (setenforce 0).\n"
+-#~ "Ingrese como ese usuario y pruebe el rol de usuario.\n"
+-#~ "Use audit2allow -R para generar reglas adicionales para el archivo te.\n"
+#: ../gui/polgen.py:327
+msgid "USER Types automatically get a tmp type"
+msgstr "Los Tipos de USUARIO obtienen un tipo tmp automáticamente"
--#~ msgid "Select common application traits"
--#~ msgstr "Seleccione las CaracterÃsticas de Aplicación Comunes"
+-#~ msgid ""
+-#~ "This tool will generate the following: \n"
+-#~ "Type Enforcement(te), File Context(fc), Interface(if), Shell Script(sh)\n"
+-#~ "\n"
+-#~ "Execute shell script to compile/install and relabel files/directories. \n"
+-#~ "Put the machine in permissive mode (setenforce 0). \n"
+-#~ "Run/restart the application to generate avc messages.\n"
+-#~ "Use audit2allow -R to generate additional rules for the te file.\n"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Esta herramienta generará lo siguiente: \n"
+-#~ "Obligación de Tipos (te), Contexto deArchivo (fc), Interface (if), Script "
+-#~ "de Shell (sh).\n"
+-#~ "\n"
+-#~ "Ejecute el script de shell para compilar/instalar y reetiquete archivos/"
+-#~ "directorios. \n"
+-#~ "Ahora puede poner la máquina en modo permisivo (setenforce 0).\n"
+-#~ "Ejecute/reinicie la aplicación para generar mensajes avc.\n"
+-#~ "Use audit2allow -R para generar reglas adicionales para el archivo te.\n"
+#: ../gui/polgen.py:729
+msgid "You must enter the executable path for your confined process"
+msgstr "Debe ingresar la dirección del ejecutable para su proceso confinado"
--#~ msgid "Writes syslog messages\t"
--#~ msgstr "Escribe mensajes syslog\t"
+-#~ msgid "Add Booleans Dialog"
+-#~ msgstr "Diálogo para Agregar Booleanos"
+#: ../gui/polgen.py:848
+msgid "Type Enforcement file"
+msgstr "Archivo de Tipo de Obediencia"
--#~ msgid "Create/Manipulate temporary files in /tmp"
--#~ msgstr "Crear/Manipular archivos temporales en /tmp"
+-#~ msgid "Boolean Name"
+-#~ msgstr "Nombre del Booleano"
+#: ../gui/polgen.py:849
+msgid "Interface file"
+msgstr "Archivo de Interfase"
--#~ msgid "Uses Pam for authentication"
--#~ msgstr "Usa Pam para la autenticación"
+-#~ msgid "Role"
+-#~ msgstr "Rol"
+#: ../gui/polgen.py:850
+msgid "File Contexts file"
+msgstr "Archivo de Contextos de Archivo"
--#~ msgid "Uses nsswitch or getpw* calls"
--#~ msgstr "Usa nsswitch o llamadas getpw*"
+-#~ msgid "Existing_User"
+-#~ msgstr "_Usuario Existente"
+#: ../gui/polgen.py:851
+msgid "Setup Script"
+msgstr "Script de Configuración"
--#~ msgid "Uses dbus"
--#~ msgstr "Usa dbus"
+-#~ msgid "Application"
+-#~ msgstr "Aplicación"
+#: ../gui/portsPage.py:51 ../gui/system-config-selinux.glade:2926
+msgid "Network Port"
+msgstr "Puerto de Red"
--#~ msgid "Sends audit messages"
--#~ msgstr "Enviar mensajes de auditorÃa"
+-#~ msgid "%s must be a directory"
+-#~ msgstr "%s debe ser un directorio"
+#: ../gui/portsPage.py:85
+msgid ""
+"SELinux Port\n"
@@ -61446,14 +61536,14 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/es.po policycoreutils
+"Puerto SELinux\n"
+"Tipo"
--#~ msgid "Interacts with the terminal"
--#~ msgstr "Interactúa con la terminal"
+-#~ msgid "You must select a user"
+-#~ msgstr "Debe seleccionar un usuario"
+#: ../gui/portsPage.py:91 ../gui/system-config-selinux.glade:363
+msgid "Protocol"
+msgstr "Protocolo"
--#~ msgid "Sends email"
--#~ msgstr "Enviar correo"
+-#~ msgid "Select executable file to be confined."
+-#~ msgstr "Seleccione el archivo ejecutable a confinar."
+#: ../gui/portsPage.py:96 ../gui/system-config-selinux.glade:479
+msgid ""
+"MLS/MCS\n"
@@ -61462,8 +61552,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/es.po policycoreutils
+"MLS/MCS\n"
+"Nivel"
--#~ msgid "Select files/directories that the application manages"
--#~ msgstr "Seleccione los archivos/directorios que administra la aplicación"
+-#~ msgid "Select init script file to be confined."
+-#~ msgstr "Seleccione el script de inicio a confinar."
+#: ../gui/portsPage.py:101
+msgid "Port"
+msgstr "Puerto"
@@ -61531,7 +61621,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/es.po policycoreutils
+
+#: ../gui/selinux.tbl:1
+msgid "Disable SELinux protection for acct daemon"
-+msgstr "Deshabilitar la protección SELinux para del demonio acct"
++msgstr "Inhabilitar la protección SELinux para del demonio acct"
+
+#: ../gui/selinux.tbl:2 ../gui/selinux.tbl:3 ../gui/selinux.tbl:70
+#: ../gui/selinux.tbl:153 ../gui/selinux.tbl:168 ../gui/selinux.tbl:169
@@ -61557,31 +61647,27 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/es.po policycoreutils
+msgid "User Privs"
+msgstr "Privados del Usuario"
--#~ msgid ""
--#~ "Add Files/Directories that application will need to \"Write\" to. Pid "
--#~ "Files, Log Files, /var/lib Files ..."
--#~ msgstr ""
--#~ "Agregar Archivos/Directorios a los que esta aplicación necesitará "
--#~ "\"Escribir\". Archivos con Pid, con Log, de /var/lib..."
+-#~ msgid "Select file(s) that confined application creates or writes"
+-#~ msgstr "Seleccione los archivos a los que la aplicación escribe o genera"
+#: ../gui/selinux.tbl:4
-+msgid ""
-+"Allow gadmin SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
++msgid "Allow gadmin SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
+msgstr ""
+"Permitir a la cuenta gadmin de usuario SELinux ejecutar archivos en su "
+"directorio home o /tmp"
--#~ msgid "Select booleans that the application uses"
--#~ msgstr "Seleccione los booleanosque usa esta aplicación"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Select directory(s) that the confined application owns and writes into"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Seleccione el/los directorio(s) que pertenecen a la aplicación confinada "
+-#~ "y a los que escribe"
+#: ../gui/selinux.tbl:5
-+msgid ""
-+"Allow guest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
++msgid "Allow guest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
+msgstr ""
+"Permitir a la cuenta guest de SELinux ejecutar archivos en su directorio "
+"home o /tmp"
--#~ msgid "Add/Remove booleans used for this confined application/user"
--#~ msgstr ""
--#~ "Agregar/Quitar booleanos usados para esta aplicación/usuario confinada."
+-#~ msgid "Select directory to generate policy files in"
+-#~ msgstr "Seleccione el directorio donde generar los archivos de polÃtica"
+#: ../gui/selinux.tbl:6 ../gui/selinux.tbl:9 ../gui/selinux.tbl:16
+msgid "Memory Protection"
+msgstr "Protección de Memoria"
@@ -61616,26 +61702,32 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/es.po policycoreutils
+msgid "Allow ssh to run ssh-keysign"
+msgstr "Permitir a ssh ejecutar ssh_keysign"
--#~ msgid "Select directory to generate policy in"
--#~ msgstr "Seleccione el directorio donde generar las polÃticas"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Type %s_t already defined in current policy.\n"
+-#~ "Do you want to continue?"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "El tipo %s_t ya está definido en la polÃtica actual.\n"
+-#~ "¿Desea continuar?"
+#: ../gui/selinux.tbl:11
-+msgid ""
-+"Allow staff SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
++msgid "Allow staff SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
+msgstr ""
+"Permitir a la cuenta staff de SELinux ejecutar archivos en su directorio "
+"home o /tmp"
--#~ msgid "Policy Directory"
--#~ msgstr "Directorio de PolÃtica"
+-#~ msgid "Verify Name"
+-#~ msgstr "Verificar Nombre"
+#: ../gui/selinux.tbl:12
-+msgid ""
-+"Allow sysadm SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
++msgid "Allow sysadm SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
+msgstr ""
+"Permitir a la cuenta sysadmin de SELinux ejecutar archivos en su directorio "
+"home o /tmp"
--#~ msgid "Generated Policy Files"
--#~ msgstr "Archivos de PolÃtica Generado"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Module %s.pp already loaded in current policy.\n"
+-#~ "Do you want to continue?"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "El módulo %s.pp ya está cargado en la polÃtica actual.\n"
+-#~ "¿Desea continuar?"
+#: ../gui/selinux.tbl:13
+msgid ""
+"Allow unconfined SELinux user account to execute files in home directory or /"
@@ -61644,26 +61736,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/es.po policycoreutils
+"Permitir a las cuentas de usuario SELinux no confinadas ejecutar archivos en "
+"su directorio home o /tmp"
--#~ msgid ""
--#~ "This tool will generate the following: \n"
--#~ "Type Enforcement(te), File Context(fc), Interface(if), Shell Script(sh)\n"
--#~ "Execute shell script as root to compile/install and relabel files/"
--#~ "directories. \n"
--#~ "Use semanage or useradd to map Linux login users to user roles.\n"
--#~ "Put the machine in permissive mode (setenforce 0). \n"
--#~ "Login as the user and test this user role.\n"
--#~ "Use audit2allow -R to generate additional rules for the te file.\n"
--#~ msgstr ""
--#~ "Esta herramienta generará lo siguiente: \n"
--#~ "Obligación de Tipos (te), Contexto deArchivo (fc), Interface (if), Script "
--#~ "de Shell (sh).\n"
--#~ "Ejecute el script de shell para compilar/instalar y reetiquete archivos/"
--#~ "directorios. \n"
--#~ "Use semanage o useradd para mapear usuarios de ingreso a Linux a roles de "
--#~ "usuarios.\n"
--#~ "Ahora puede poner la máquina en modo permisivo (setenforce 0).\n"
--#~ "Ingrese como ese usuario y pruebe el rol de usuario.\n"
--#~ "Use audit2allow -R para generar reglas adicionales para el archivo te.\n"
+-#~ msgid "You must enter a name"
+-#~ msgstr "Debe ingresar un nombre"
+#: ../gui/selinux.tbl:14
+msgid "Network Configuration"
+msgstr "Configuración de Red"
@@ -61672,662 +61746,16 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/es.po policycoreutils
+msgid "Allow unlabeled packets to flow on the network"
+msgstr "Permitir a los paquetes no etiquetados fluir por la red"
--#~ msgid ""
--#~ "This tool will generate the following: \n"
--#~ "Type Enforcement(te), File Context(fc), Interface(if), Shell Script(sh)\n"
--#~ "\n"
--#~ "Execute shell script to compile/install and relabel files/directories. \n"
--#~ "Put the machine in permissive mode (setenforce 0). \n"
--#~ "Run/restart the application to generate avc messages.\n"
--#~ "Use audit2allow -R to generate additional rules for the te file.\n"
--#~ msgstr ""
--#~ "Esta herramienta generará lo siguiente: \n"
--#~ "Obligación de Tipos (te), Contexto deArchivo (fc), Interface (if), Script "
--#~ "de Shell (sh).\n"
--#~ "\n"
--#~ "Ejecute el script de shell para compilar/instalar y reetiquete archivos/"
--#~ "directorios. \n"
--#~ "Ahora puede poner la máquina en modo permisivo (setenforce 0).\n"
--#~ "Ejecute/reinicie la aplicación para generar mensajes avc.\n"
--#~ "Use audit2allow -R para generar reglas adicionales para el archivo te.\n"
--
--#~ msgid "Add Booleans Dialog"
--#~ msgstr "Diálogo para Agregar Booleanos"
--
--#~ msgid "Boolean Name"
--#~ msgstr "Nombre del Booleano"
--
--#~ msgid "Role"
--#~ msgstr "Rol"
--
--#~ msgid "Existing_User"
--#~ msgstr "_Usuario Existente"
--
--#~ msgid "Application"
--#~ msgstr "Aplicación"
--
--#~ msgid "%s must be a directory"
--#~ msgstr "%s debe ser un directorio"
--
--#~ msgid "You must select a user"
--#~ msgstr "Debe seleccionar un usuario"
--
--#~ msgid "Select executable file to be confined."
--#~ msgstr "Seleccione el archivo ejecutable a confinar."
--
--#~ msgid "Select init script file to be confined."
--#~ msgstr "Seleccione el script de inicio a confinar."
--
--#~ msgid "Select file(s) that confined application creates or writes"
--#~ msgstr "Seleccione los archivos a los que la aplicación escribe o genera"
--
--#~ msgid ""
--#~ "Select directory(s) that the confined application owns and writes into"
--#~ msgstr ""
--#~ "Seleccione el/los directorio(s) que pertenecen a la aplicación confinada "
--#~ "y a los que escribe"
--
--#~ msgid "Select directory to generate policy files in"
--#~ msgstr "Seleccione el directorio donde generar los archivos de polÃtica"
--
--#~ msgid ""
--#~ "Type %s_t already defined in current policy.\n"
--#~ "Do you want to continue?"
--#~ msgstr ""
--#~ "El tipo %s_t ya está definido en la polÃtica actual.\n"
--#~ "¿Desea continuar?"
--
--#~ msgid "Verify Name"
--#~ msgstr "Verificar Nombre"
--
--#~ msgid ""
--#~ "Module %s.pp already loaded in current policy.\n"
--#~ "Do you want to continue?"
--#~ msgstr ""
--#~ "El módulo %s.pp ya está cargado en la polÃtica actual.\n"
--#~ "¿Desea continuar?"
--
--#~ msgid "You must enter a name"
--#~ msgstr "Debe ingresar un nombre"
--
-#~ msgid "You must enter a executable"
-#~ msgstr "Debe ingresar un ejecutable"
--
--#~ msgid "Configue SELinux"
--#~ msgstr "Configurar SELinux"
--
--#, fuzzy
--#~ msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d "
--#~ msgstr "Los puertos deben ser números o rangos entre 1 y %d"
--
--#~ msgid "You must enter a name for your confined process/user"
--#~ msgstr "Debe ingresar un nombre para su proceso/usuario confinado"
--
--#~ msgid "USER Types are not allowed executables"
--#~ msgstr "Los Tipos de USUARIOS no son ejecutables permitidos"
--
--#~ msgid "Only DAEMON apps can use an init script"
--#~ msgstr "Solo las aplicaciones DEMONIO puede usar un script de inicio"
--
--#~ msgid "use_syslog must be a boolean value "
--#~ msgstr "use_syslog debe ser un valor booleano "
--
--#, fuzzy
--#~ msgid "USER Types automatically get a tmp type"
--#~ msgstr "Los Tipos de USUARIO obtienen un tipo tmp automáticamente"
--
--#~ msgid "You must enter the executable path for your confined process"
--#~ msgstr "Debe ingresar la dirección del ejecutable para su proceso confinado"
--
--#~ msgid "Type Enforcement file"
--#~ msgstr "Archivo de Tipo de Obediencia"
--
--#~ msgid "Interface file"
--#~ msgstr "Archivo de Interfase"
--
--#~ msgid "File Contexts file"
--#~ msgstr "Archivo de Contextos de Archivo"
--
--#~ msgid "Setup Script"
--#~ msgstr "Script de Configuración"
--
--#~ msgid ""
--#~ "SELinux Port\n"
--#~ "Type"
--#~ msgstr ""
--#~ "Puerto SELinux\n"
--#~ "Tipo"
--
--#~ msgid "Protocol"
--#~ msgstr "Protocolo"
--
--#~ msgid ""
--#~ "MLS/MCS\n"
--#~ "Level"
--#~ msgstr ""
--#~ "MLS/MCS\n"
--#~ "Nivel"
--
--#~ msgid "Port"
--#~ msgstr "Puerto"
--
--#~ msgid "Port number \"%s\" is not valid. 0 < PORT_NUMBER < 65536 "
--#~ msgstr ""
--#~ "El número de puerto \"%s\" no es válido. 0 < NUMERO_DE_PUERTO < 65536"
--
--#~ msgid "List View"
--#~ msgstr "Ver como Lista"
--
--#~ msgid "Group View"
--#~ msgstr "Ver Grupo"
--
--#~ msgid "SELinux Service Protection"
--#~ msgstr "Protección de Servicios de SELinux"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for acct daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección SELinux para del demonio acct"
--
--#~ msgid "Admin"
--#~ msgstr "Admin"
--
--#~ msgid "Allow all daemons to write corefiles to /"
--#~ msgstr "Permitir a los demonios escribir archivos principales a /"
--
--#~ msgid "Allow all daemons the ability to use unallocated ttys"
--#~ msgstr ""
--#~ "Permitir a todos los demonios la habilidad de usar ttys no asignadas"
--
--#~ msgid "User Privs"
--#~ msgstr "Privados del Usuario"
--
--#~ msgid ""
--#~ "Allow gadmin SELinux user account to execute files in home directory or /"
--#~ "tmp"
--#~ msgstr ""
--#~ "Permitir a la cuenta gadmin de usuario SELinux ejecutar archivos en su "
--#~ "directorio home o /tmp"
--
--#~ msgid ""
--#~ "Allow guest SELinux user account to execute files in home directory or /"
--#~ "tmp"
--#~ msgstr ""
--#~ "Permitir a la cuenta guest de SELinux ejecutar archivos en su directorio "
--#~ "home o /tmp"
--
--#~ msgid "Memory Protection"
--#~ msgstr "Protección de Memoria"
--
--#~ msgid "Allow java executable stack"
--#~ msgstr "Permitir la pila ejecutable a java"
--
--#~ msgid "Mount"
--#~ msgstr "Montar"
--
--#~ msgid "Allow mount to mount any file"
--#~ msgstr "Permitir a mount montar cualquier archivo"
--
--#~ msgid "Allow mount to mount any directory"
--#~ msgstr "Permitir a mount montar cualquier directorio"
--
--#~ msgid "Allow mplayer executable stack"
--#~ msgstr "Permitir a mplayer la pila ejecutable"
--
--#~ msgid "SSH"
--#~ msgstr "SSH"
--
--#~ msgid "Allow ssh to run ssh-keysign"
--#~ msgstr "Permitir a ssh ejecutar ssh_keysign"
--
--#~ msgid ""
--#~ "Allow staff SELinux user account to execute files in home directory or /"
--#~ "tmp"
--#~ msgstr ""
--#~ "Permitir a la cuenta staff de SELinux ejecutar archivos en su directorio "
--#~ "home o /tmp"
--
--#~ msgid ""
--#~ "Allow sysadm SELinux user account to execute files in home directory or /"
--#~ "tmp"
--#~ msgstr ""
--#~ "Permitir a la cuenta sysadmin de SELinux ejecutar archivos en su "
--#~ "directorio home o /tmp"
--
--#~ msgid ""
--#~ "Allow unconfined SELinux user account to execute files in home directory "
--#~ "or /tmp"
--#~ msgstr ""
--#~ "Permitir a las cuentas de usuario SELinux no confinadas ejecutar archivos "
--#~ "en su directorio home o /tmp"
--
--#~ msgid "Network Configuration"
--#~ msgstr "Configuración de Red"
--
--#~ msgid "Allow unlabeled packets to flow on the network"
--#~ msgstr "Permitir a los paquetes no etiquetados fluir por la red"
--
--#~ msgid ""
--#~ "Allow user SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
--#~ msgstr ""
--#~ "Permitir a las cuentas de usuarios SELinux ejecutar archivos en su "
--#~ "directorio home o /tmp"
--
--#~ msgid "Allow unconfined to dyntrans to unconfined_execmem"
--#~ msgstr "Permitir a las no confinadas a dyntrans a unconfined_execmem"
--
--#~ msgid "Databases"
--#~ msgstr "Bases de Datos"
--
--#~ msgid "Allow user to connect to mysql socket"
--#~ msgstr "Permitir a los usuarios conectar a socket mysql"
--
--#~ msgid "Allow user to connect to postgres socket"
--#~ msgstr "Permitir a los usuarios conectara socket postgres"
--
--#~ msgid "XServer"
--#~ msgstr "ServidorX"
--
--#~ msgid "Allow clients to write to X shared memory"
--#~ msgstr "Permitir a los clientes escribir a la memoria compartida de X"
--
--#~ msgid ""
--#~ "Allow xguest SELinux user account to execute files in home directory or /"
--#~ "tmp"
--#~ msgstr ""
--#~ "Permitir a las cuentas xguest de SELinux ejecutar archivos en el "
--#~ "directorio home o /tmp"
--
--#~ msgid "NIS"
--#~ msgstr "NIS"
--
--#~ msgid "Allow daemons to run with NIS"
--#~ msgstr "Permitir a los demonios ejecutar con NIS"
--
--#~ msgid "Web Applications"
--#~ msgstr "Aplicaciones Web"
--
--#~ msgid "Transition staff SELinux user to Web Browser Domain"
--#~ msgstr ""
--#~ "Transicionar los usuarios SELinux del staff al Dominio del Navegador Web"
--
--#~ msgid "Transition sysadm SELinux user to Web Browser Domain"
--#~ msgstr "Transicionar el usuario SELinux sysadm al Dominio del Navegador Web"
--
--#~ msgid "Transition user SELinux user to Web Browser Domain"
--#~ msgstr "Transicionar el usuario SELinux user al Dominio del Navegador Web"
--
--#~ msgid "Transition xguest SELinux user to Web Browser Domain"
--#~ msgstr "Transicionar el usuario SELinux xguest al Dominio del Navegador Web"
--
--#~ msgid "Allow staff Web Browsers to write to home directories"
--#~ msgstr ""
--#~ "Permitir al los Navegadores Web del staff escribir a sus directorios de "
--#~ "inicio"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for amanda"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección SELinux para amanda"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for amavis"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección SELinux para amavis"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for apmd daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección SELinux para el demonio apmd"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for arpwatch daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección SELinux para el demonio arpwatch"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for auditd daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección SELinux para el demonio auditd"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for automount daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección SELinux para el demonio automount"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for avahi"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección SELinux para avahi"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for bluetooth daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección SELinux para el demonio bluetooth"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for canna daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección SELinux para el demonio canna"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cardmgr daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección SELinux para el demonio cardmgr"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for Cluster Server"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección SELinux para el Servidor de Cluster"
--
--#~ msgid ""
--#~ "Allow cdrecord to read various content. nfs, samba, removable devices, "
--#~ "user temp and untrusted content files"
--#~ msgstr ""
--#~ "Permitir a cdrecord leer varios contenidos. nfs, samba, dispositivos "
--#~ "removibles, temporales del usuario y archivos de contenidos no confiable"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ciped daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección SELinux para el demonio ciped"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for clamd daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección SELinux para el demonio clamd"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for clamscan"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección SELinux para clamscan"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for clvmd"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección SELinux para clvmd"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for comsat daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección SELinux para el demonio comsat"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for courier daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección SELinux para el demonio courier"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cpucontrol daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección SELinux para el demonio cpucontrol"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cpuspeed daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección SELinux para el demonio cpuspeed"
--
--#~ msgid "Cron"
--#~ msgstr "Cron"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for crond daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio crond"
--
--#~ msgid "Printing"
--#~ msgstr "Impresión"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cupsd back end server"
--#~ msgstr ""
--#~ "Deshabilitar la protección de SELinux para el servidor de bajo nivel de "
--#~ "cupsd"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cupsd daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio cupsd"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cupsd_lpd"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para cupsd_lpd"
--
--#~ msgid "CVS"
--#~ msgstr "CVS"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cvs daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio cvs"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cyrus daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio cyrus"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dbskkd daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio dbskkd"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dbusd daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio dbusd"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dccd"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para dccd"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dccifd"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para dccifd"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dccm"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para dccm"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ddt daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio ddt"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for devfsd daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio devfsd"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dhcpc daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio dhcpc"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dhcpd daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio dhcpd"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dictd daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio dictd"
--
--#~ msgid "Allow sysadm_t to directly start daemons"
--#~ msgstr "Permitir a sysadm_t iniciar directamente los demonios"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for Evolution"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para Evolution"
--
--#~ msgid "Games"
--#~ msgstr "Juegos"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for games"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para los juegos"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for the web browsers"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para los navegadores web"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for Thunderbird"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para Thunderbird"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for distccd daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio distccd"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dmesg daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio dmesg"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dnsmasq daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio dnsmasq"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dovecot daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio dovecot"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for entropyd daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio entropyd"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for fetchmail"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para fetchmail"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for fingerd daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio fingerd"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for freshclam daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio freshclam"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for fsdaemon daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio fsdaemon"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for gpm daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio gpm"
--
--#~ msgid "NFS"
--#~ msgstr "NFS"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for gss daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio gss"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for Hal daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio Hal"
--
--#~ msgid "Compatibility"
--#~ msgstr "Compatibilidad"
--
--#~ msgid ""
--#~ "Do not audit things that we know to be broken but which are not security "
--#~ "risks"
--#~ msgstr ""
--#~ "No auditar cosas que ya se saben que no andan bien y que no representan "
--#~ "riesgos de seguridad"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for hostname daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio hostname"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for hotplug daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio hotplug"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for howl daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio howl"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cups hplip daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio cups hplip"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for httpd rotatelogs"
--#~ msgstr ""
--#~ "Deshabilitar la protección de SELinux para la rotación de logs de httpd"
--
--#~ msgid "HTTPD Service"
--#~ msgstr "Servicio HTTPD"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for http suexec"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para suexec de http"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for hwclock daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio hwclock"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for i18n daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio i18n"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for imazesrv daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio imazesrv"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for inetd child daemons"
--#~ msgstr ""
--#~ "Deshabilitar la protección de SELinux para los demonios hijos de inetd"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for inetd daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio inetd"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for innd daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio innd"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for iptables daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio iptables"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ircd daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio ircd"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for irqbalance daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio irqbalance"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for iscsi daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio iscsi"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for jabberd daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio jabberd"
--
--#~ msgid "Kerberos"
--#~ msgstr "Kerberos"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for kadmind daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio kadmind"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for klogd daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio klogd"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for krb5kdc daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio krb5kdc"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ktalk daemons"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para los demonios ktalk"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for kudzu daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio kudzu"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for locate daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio locate"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for lpd daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio lpd"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for lrrd daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio lrrd"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for lvm daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio lvm"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for mailman"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para mailman"
--
--#~ msgid "Allow evolution and thunderbird to read user files"
--#~ msgstr "Permitir a evolution y a thunderbird leer archivos de los usuarios"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for mdadm daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio mdadm"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for monopd daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio monopd"
--
--#~ msgid "Allow the mozilla browser to read user files"
--#~ msgstr "Permitir al navegador mozilla leer archivos de los usuarios"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for mrtg daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio mrtg"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for mysqld daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio mysqld"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for nagios daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio nagios"
--
--#~ msgid "Name Service"
--#~ msgstr "Servicio de Nombre"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for named daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio named"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for nessusd daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio nessusd"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for NetworkManager"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para NetworkManager"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for nfsd daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio nfsd"
--
--#~ msgid "Samba"
--#~ msgstr "Samba"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for nmbd daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio nmbd"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for nrpe daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio nrpe"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for nscd daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio nscd"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for nsd daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio nsd"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ntpd daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio ntpd"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for oddjob"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para oddjob"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for oddjob_mkhomedir"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para oddjob_mkhomedir"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for openvpn daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio openvpn"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for pam daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio pam"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for pegasus"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para pegasus"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for perdition daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio perdition"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for portmap daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio portmap"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for portslave daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio portslave"
+#: ../gui/selinux.tbl:15
-+msgid ""
-+"Allow user SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
++msgid "Allow user SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
+msgstr ""
+"Permitir a las cuentas de usuarios SELinux ejecutar archivos en su "
+"directorio home o /tmp"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for postfix"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para postfix"
+-#~ msgid "Configue SELinux"
+-#~ msgstr "Configurar SELinux"
+#: ../gui/selinux.tbl:16
+msgid "Allow unconfined to dyntrans to unconfined_execmem"
+msgstr "Permitir a las no confinadas a dyntrans a unconfined_execmem"
@@ -62353,17 +61781,17 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/es.po policycoreutils
+msgid "Allow clients to write to X shared memory"
+msgstr "Permitir a los clientes escribir a la memoria compartida de X"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for postgresql daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio postgresql"
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d "
+-#~ msgstr "Los puertos deben ser números o rangos entre 1 y %d"
+#: ../gui/selinux.tbl:20
-+msgid ""
-+"Allow xguest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
++msgid "Allow xguest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
+msgstr ""
+"Permitir a las cuentas xguest de SELinux ejecutar archivos en el directorio "
+"home o /tmp"
--#~ msgid "pppd"
--#~ msgstr "pppd"
+-#~ msgid "You must enter a name for your confined process/user"
+-#~ msgstr "Debe ingresar un nombre para su proceso/usuario confinado"
+#: ../gui/selinux.tbl:21 ../gui/selinux.tbl:228 ../gui/selinux.tbl:229
+#: ../gui/selinux.tbl:231
+msgid "NIS"
@@ -62380,16 +61808,11 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/es.po policycoreutils
+#: ../gui/selinux.tbl:118
+msgid "Web Applications"
+msgstr "Aplicaciones Web"
-
--#~ msgid "Allow pppd to be run for a regular user"
--#~ msgstr "Permitir a pppd correr para un usuario regular"
++
+#: ../gui/selinux.tbl:22
+msgid "Transition staff SELinux user to Web Browser Domain"
-+msgstr ""
-+"Transicionar los usuarios SELinux del staff al Dominio del Navegador Web"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for pptp"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para pptp"
++msgstr "Transicionar los usuarios SELinux del staff al Dominio del Navegador Web"
++
+#: ../gui/selinux.tbl:23
+msgid "Transition sysadm SELinux user to Web Browser Domain"
+msgstr "Transicionar el usuario SELinux sysadm al Dominio del Navegador Web"
@@ -62409,54 +61832,54 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/es.po policycoreutils
+"Permitir al los Navegadores Web del staff escribir a sus directorios de "
+"inicio"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for prelink daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio prelink"
+-#~ msgid "USER Types are not allowed executables"
+-#~ msgstr "Los Tipos de USUARIOS no son ejecutables permitidos"
+#: ../gui/selinux.tbl:30
+msgid "Disable SELinux protection for amanda"
-+msgstr "Deshabilitar la protección SELinux para amanda"
++msgstr "Inhabilitar la protección SELinux para amanda"
+
+#: ../gui/selinux.tbl:31
+msgid "Disable SELinux protection for amavis"
-+msgstr "Deshabilitar la protección SELinux para amavis"
++msgstr "Inhabilitar la protección SELinux para amavis"
+
+#: ../gui/selinux.tbl:32
+msgid "Disable SELinux protection for apmd daemon"
-+msgstr "Deshabilitar la protección SELinux para el demonio apmd"
++msgstr "Inhabilitar la protección SELinux para el demonio apmd"
+
+#: ../gui/selinux.tbl:33
+msgid "Disable SELinux protection for arpwatch daemon"
-+msgstr "Deshabilitar la protección SELinux para el demonio arpwatch"
++msgstr "Inhabilitar la protección SELinux para el demonio arpwatch"
+
+#: ../gui/selinux.tbl:34
+msgid "Disable SELinux protection for auditd daemon"
-+msgstr "Deshabilitar la protección SELinux para el demonio auditd"
++msgstr "Inhabilitar la protección SELinux para el demonio auditd"
+
+#: ../gui/selinux.tbl:35
+msgid "Disable SELinux protection for automount daemon"
-+msgstr "Deshabilitar la protección SELinux para el demonio automount"
++msgstr "Inhabilitar la protección SELinux para el demonio automount"
+
+#: ../gui/selinux.tbl:36
+msgid "Disable SELinux protection for avahi"
-+msgstr "Deshabilitar la protección SELinux para avahi"
++msgstr "Inhabilitar la protección SELinux para avahi"
+
+#: ../gui/selinux.tbl:37
+msgid "Disable SELinux protection for bluetooth daemon"
-+msgstr "Deshabilitar la protección SELinux para el demonio bluetooth"
++msgstr "Inhabilitar la protección SELinux para el demonio bluetooth"
+
+#: ../gui/selinux.tbl:38
+msgid "Disable SELinux protection for canna daemon"
-+msgstr "Deshabilitar la protección SELinux para el demonio canna"
++msgstr "Inhabilitar la protección SELinux para el demonio canna"
+
+#: ../gui/selinux.tbl:39
+msgid "Disable SELinux protection for cardmgr daemon"
-+msgstr "Deshabilitar la protección SELinux para el demonio cardmgr"
++msgstr "Inhabilitar la protección SELinux para el demonio cardmgr"
+
+#: ../gui/selinux.tbl:40
+msgid "Disable SELinux protection for Cluster Server"
-+msgstr "Deshabilitar la protección SELinux para el Servidor de Cluster"
++msgstr "Inhabilitar la protección SELinux para el Servidor de Cluster"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for privoxy daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio privoxy"
+-#~ msgid "Only DAEMON apps can use an init script"
+-#~ msgstr "Solo las aplicaciones DEMONIO puede usar un script de inicio"
+#: ../gui/selinux.tbl:41
+msgid ""
+"Allow cdrecord to read various content. nfs, samba, removable devices, user "
@@ -62465,40 +61888,40 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/es.po policycoreutils
+"Permitir a cdrecord leer varios contenidos. nfs, samba, dispositivos "
+"removibles, temporales del usuario y archivos de contenidos no confiable"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ptal daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio ptal"
+-#~ msgid "use_syslog must be a boolean value "
+-#~ msgstr "use_syslog debe ser un valor booleano "
+#: ../gui/selinux.tbl:42
+msgid "Disable SELinux protection for ciped daemon"
-+msgstr "Deshabilitar la protección SELinux para el demonio ciped"
++msgstr "Inhabilitar la protección SELinux para el demonio ciped"
+
+#: ../gui/selinux.tbl:43
+msgid "Disable SELinux protection for clamd daemon"
-+msgstr "Deshabilitar la protección SELinux para el demonio clamd"
++msgstr "Inhabilitar la protección SELinux para el demonio clamd"
+
+#: ../gui/selinux.tbl:44
+msgid "Disable SELinux protection for clamscan"
-+msgstr "Deshabilitar la protección SELinux para clamscan"
++msgstr "Inhabilitar la protección SELinux para clamscan"
+
+#: ../gui/selinux.tbl:45
+msgid "Disable SELinux protection for clvmd"
-+msgstr "Deshabilitar la protección SELinux para clvmd"
++msgstr "Inhabilitar la protección SELinux para clvmd"
+
+#: ../gui/selinux.tbl:46
+msgid "Disable SELinux protection for comsat daemon"
-+msgstr "Deshabilitar la protección SELinux para el demonio comsat"
++msgstr "Inhabilitar la protección SELinux para el demonio comsat"
+
+#: ../gui/selinux.tbl:47 ../gui/selinux.tbl:48 ../gui/selinux.tbl:49
+#: ../gui/selinux.tbl:50 ../gui/selinux.tbl:51
+msgid "Disable SELinux protection for courier daemon"
-+msgstr "Deshabilitar la protección SELinux para el demonio courier"
++msgstr "Inhabilitar la protección SELinux para el demonio courier"
+
+#: ../gui/selinux.tbl:52
+msgid "Disable SELinux protection for cpucontrol daemon"
-+msgstr "Deshabilitar la protección SELinux para el demonio cpucontrol"
++msgstr "Inhabilitar la protección SELinux para el demonio cpucontrol"
+
+#: ../gui/selinux.tbl:53
+msgid "Disable SELinux protection for cpuspeed daemon"
-+msgstr "Deshabilitar la protección SELinux para el demonio cpuspeed"
++msgstr "Inhabilitar la protección SELinux para el demonio cpuspeed"
+
+#: ../gui/selinux.tbl:54
+msgid "Cron"
@@ -62506,240 +61929,160 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/es.po policycoreutils
+
+#: ../gui/selinux.tbl:54
+msgid "Disable SELinux protection for crond daemon"
-+msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio crond"
++msgstr "Inhabilitar la protección de SELinux para el demonio crond"
+
+#: ../gui/selinux.tbl:55 ../gui/selinux.tbl:56 ../gui/selinux.tbl:57
+#: ../gui/selinux.tbl:91
+msgid "Printing"
+msgstr "Impresión"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for pxe daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio pxe"
++
+#: ../gui/selinux.tbl:55
+msgid "Disable SELinux protection for cupsd back end server"
-+msgstr ""
-+"Deshabilitar la protección de SELinux para el servidor de bajo nivel de cupsd"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for pyzord"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para pyzord"
++msgstr "Inhabilitar la protección de SELinux para el servidor de bajo nivel de cupsd"
++
+#: ../gui/selinux.tbl:56
+msgid "Disable SELinux protection for cupsd daemon"
-+msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio cupsd"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for quota daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio quota"
++msgstr "Inhabilitar la protección de SELinux para el demonio cupsd"
++
+#: ../gui/selinux.tbl:57
+msgid "Disable SELinux protection for cupsd_lpd"
-+msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para cupsd_lpd"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for radiusd daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio radiusd"
++msgstr "Inhabilitar la protección de SELinux para cupsd_lpd"
++
+#: ../gui/selinux.tbl:58
+msgid "CVS"
+msgstr "CVS"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for radvd daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio radvd"
++
+#: ../gui/selinux.tbl:58
+msgid "Disable SELinux protection for cvs daemon"
-+msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio cvs"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for rdisc"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para rdisk"
++msgstr "Inhabilitar la protección de SELinux para el demonio cvs"
++
+#: ../gui/selinux.tbl:59
+msgid "Disable SELinux protection for cyrus daemon"
-+msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio cyrus"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for readahead"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para readahead"
++msgstr "Inhabilitar la protección de SELinux para el demonio cyrus"
++
+#: ../gui/selinux.tbl:60
+msgid "Disable SELinux protection for dbskkd daemon"
-+msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio dbskkd"
-
--#~ msgid "Allow programs to read files in non-standard locations (default_t)"
--#~ msgstr ""
--#~ "Permitir a los programas leer los archivos en ubicaciones no estándares "
--#~ "(default_t)"
++msgstr "Inhabilitar la protección de SELinux para el demonio dbskkd"
++
+#: ../gui/selinux.tbl:61
+msgid "Disable SELinux protection for dbusd daemon"
-+msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio dbusd"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for restorecond"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para restorecond"
++msgstr "Inhabilitar la protección de SELinux para el demonio dbusd"
++
+#: ../gui/selinux.tbl:62
+msgid "Disable SELinux protection for dccd"
-+msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para dccd"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for rhgb daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio rhgb"
++msgstr "Inhabilitar la protección de SELinux para dccd"
++
+#: ../gui/selinux.tbl:63
+msgid "Disable SELinux protection for dccifd"
-+msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para dccifd"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ricci"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para ricci"
++msgstr "Inhabilitar la protección de SELinux para dccifd"
++
+#: ../gui/selinux.tbl:64
+msgid "Disable SELinux protection for dccm"
-+msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para dccm"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ricci_modclusterd"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para ricci_modclusterd"
++msgstr "Inhabilitar la protección de SELinux para dccm"
++
+#: ../gui/selinux.tbl:65
+msgid "Disable SELinux protection for ddt daemon"
-+msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio ddt"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for rlogind daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio rlogind"
++msgstr "Inhabilitar la protección de SELinux para el demonio ddt"
++
+#: ../gui/selinux.tbl:66
+msgid "Disable SELinux protection for devfsd daemon"
-+msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio devfsd"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for rpcd daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio rpcd"
++msgstr "Inhabilitar la protección de SELinux para el demonio devfsd"
++
+#: ../gui/selinux.tbl:67
+msgid "Disable SELinux protection for dhcpc daemon"
-+msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio dhcpc"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for rshd"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio rshd"
++msgstr "Inhabilitar la protección de SELinux para el demonio dhcpc"
++
+#: ../gui/selinux.tbl:68
+msgid "Disable SELinux protection for dhcpd daemon"
-+msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio dhcpd"
-
--#~ msgid "rsync"
--#~ msgstr "rsync"
++msgstr "Inhabilitar la protección de SELinux para el demonio dhcpd"
++
+#: ../gui/selinux.tbl:69
+msgid "Disable SELinux protection for dictd daemon"
-+msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio dictd"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for rsync daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio rsync"
++msgstr "Inhabilitar la protección de SELinux para el demonio dictd"
++
+#: ../gui/selinux.tbl:70
+msgid "Allow sysadm_t to directly start daemons"
+msgstr "Permitir a sysadm_t iniciar directamente los demonios"
-
--#~ msgid "Allow ssh to run from inetd instead of as a daemon"
--#~ msgstr "Permitir a ssh correr desde inetd en vez de como un demonio"
++
+#: ../gui/selinux.tbl:71
+msgid "Disable SELinux protection for Evolution"
-+msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para Evolution"
-
--#~ msgid "Allow Samba to share nfs directories"
--#~ msgstr "Permitir a Samba compartir los directorios nfs"
++msgstr "Inhabilitar la protección de SELinux para Evolution"
++
+#: ../gui/selinux.tbl:72
+msgid "Games"
+msgstr "Juegos"
-
--#~ msgid "SASL authentication server"
--#~ msgstr "Servidor de autenticación SASL"
++
+#: ../gui/selinux.tbl:72
+msgid "Disable SELinux protection for games"
-+msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para los juegos"
-
--#~ msgid "Allow sasl authentication server to read /etc/shadow"
--#~ msgstr "Permitir al servidor de autenticación sasl leer /etc/shadow"
++msgstr "Inhabilitar la protección de SELinux para los juegos"
++
+#: ../gui/selinux.tbl:73
+msgid "Disable SELinux protection for the web browsers"
-+msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para los navegadores web"
-
--#~ msgid ""
--#~ "Allow X-Windows server to map a memory region as both executable and "
--#~ "writable"
--#~ msgstr ""
--#~ "Permitir al servidor X-Windows mapear una región de memoria como "
--#~ "ejecutable y de escritura"
++msgstr "Inhabilitar la protección de SELinux para los navegadores web"
++
+#: ../gui/selinux.tbl:74
+msgid "Disable SELinux protection for Thunderbird"
-+msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para Thunderbird"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for saslauthd daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio saslauthd"
++msgstr "Inhabilitar la protección de SELinux para Thunderbird"
++
+#: ../gui/selinux.tbl:75
+msgid "Disable SELinux protection for distccd daemon"
-+msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio distccd"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for scannerdaemon daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio scannerdaemon"
++msgstr "Inhabilitar la protección de SELinux para el demonio distccd"
++
+#: ../gui/selinux.tbl:76
+msgid "Disable SELinux protection for dmesg daemon"
-+msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio dmesg"
-
--#~ msgid "Do not allow transition to sysadm_t, sudo and su effected"
--#~ msgstr "No permitir la transición a sysadm_t, sudo y su"
++msgstr "Inhabilitar la protección de SELinux para el demonio dmesg"
++
+#: ../gui/selinux.tbl:77
+msgid "Disable SELinux protection for dnsmasq daemon"
-+msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio dnsmasq"
-
--#~ msgid "Do not allow any processes to load kernel modules"
--#~ msgstr "No permitir a ningún proceso cargar módulos del kernel"
++msgstr "Inhabilitar la protección de SELinux para el demonio dnsmasq"
++
+#: ../gui/selinux.tbl:78
+msgid "Disable SELinux protection for dovecot daemon"
-+msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio dovecot"
-
--#~ msgid "Do not allow any processes to modify kernel SELinux policy"
--#~ msgstr ""
--#~ "No permitir a ningún proceso modificar la polÃtica de SELinux del kernel"
++msgstr "Inhabilitar la protección de SELinux para el demonio dovecot"
++
+#: ../gui/selinux.tbl:79
+msgid "Disable SELinux protection for entropyd daemon"
-+msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio entropyd"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for sendmail daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio sendmail"
++msgstr "Inhabilitar la protección de SELinux para el demonio entropyd"
++
+#: ../gui/selinux.tbl:80
+msgid "Disable SELinux protection for fetchmail"
-+msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para fetchmail"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for setrans"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para setrans"
++msgstr "Inhabilitar la protección de SELinux para fetchmail"
++
+#: ../gui/selinux.tbl:81
+msgid "Disable SELinux protection for fingerd daemon"
-+msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio fingerd"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for setroubleshoot daemon"
--#~ msgstr ""
--#~ "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio setroubleshoot"
++msgstr "Inhabilitar la protección de SELinux para el demonio fingerd"
++
+#: ../gui/selinux.tbl:82
+msgid "Disable SELinux protection for freshclam daemon"
-+msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio freshclam"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for slapd daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio slapd"
++msgstr "Inhabilitar la protección de SELinux para el demonio freshclam"
++
+#: ../gui/selinux.tbl:83
+msgid "Disable SELinux protection for fsdaemon daemon"
-+msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio fsdaemon"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for slrnpull daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio slrnpull"
++msgstr "Inhabilitar la protección de SELinux para el demonio fsdaemon"
++
+#: ../gui/selinux.tbl:84
+msgid "Disable SELinux protection for gpm daemon"
-+msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio gpm"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for smbd daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio smbd"
++msgstr "Inhabilitar la protección de SELinux para el demonio gpm"
++
+#: ../gui/selinux.tbl:85 ../gui/selinux.tbl:125
+msgid "NFS"
+msgstr "NFS"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for snmpd daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio snmpd"
++
+#: ../gui/selinux.tbl:85
+msgid "Disable SELinux protection for gss daemon"
-+msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio gss"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for snort daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio snort"
++msgstr "Inhabilitar la protección de SELinux para el demonio gss"
++
+#: ../gui/selinux.tbl:86
+msgid "Disable SELinux protection for Hal daemon"
-+msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio Hal"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for soundd daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio soundd"
++msgstr "Inhabilitar la protección de SELinux para el demonio Hal"
++
+#: ../gui/selinux.tbl:87
+msgid "Compatibility"
+msgstr "Compatibilidad"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for sound daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio sound"
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "USER Types automatically get a tmp type"
+-#~ msgstr "Los Tipos de USUARIO obtienen un tipo tmp automáticamente"
+#: ../gui/selinux.tbl:87
+msgid ""
+"Do not audit things that we know to be broken but which are not security "
@@ -62748,84 +62091,79 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/es.po policycoreutils
+"No auditar cosas que ya se saben que no andan bien y que no representan "
+"riesgos de seguridad"
--#~ msgid "Spam Protection"
--#~ msgstr "Protección contra spam"
+-#~ msgid "You must enter the executable path for your confined process"
+-#~ msgstr "Debe ingresar la dirección del ejecutable para su proceso confinado"
+#: ../gui/selinux.tbl:88
+msgid "Disable SELinux protection for hostname daemon"
-+msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio hostname"
++msgstr "Inhabilitar la protección de SELinux para el demonio hostname"
+
+#: ../gui/selinux.tbl:89
+msgid "Disable SELinux protection for hotplug daemon"
-+msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio hotplug"
++msgstr "Inhabilitar la protección de SELinux para el demonio hotplug"
+
+#: ../gui/selinux.tbl:90
+msgid "Disable SELinux protection for howl daemon"
-+msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio howl"
++msgstr "Inhabilitar la protección de SELinux para el demonio howl"
+
+#: ../gui/selinux.tbl:91
+msgid "Disable SELinux protection for cups hplip daemon"
-+msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio cups hplip"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for spamd daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio spamd"
++msgstr "Inhabilitar la protección de SELinux para el demonio cups hplip"
++
+#: ../gui/selinux.tbl:92
+msgid "Disable SELinux protection for httpd rotatelogs"
-+msgstr ""
-+"Deshabilitar la protección de SELinux para la rotación de logs de httpd"
-
--#~ msgid "Allow spamd to access home directories"
--#~ msgstr "Permitir a spamd acceder a los directorios home"
++msgstr "Inhabilitar la protección de SELinux para la rotación de logs de httpd"
++
+#: ../gui/selinux.tbl:93 ../gui/selinux.tbl:232 ../gui/selinux.tbl:233
+msgid "HTTPD Service"
+msgstr "Servicio HTTPD"
+
+#: ../gui/selinux.tbl:93
+msgid "Disable SELinux protection for http suexec"
-+msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para suexec de http"
++msgstr "Inhabilitar la protección de SELinux para suexec de http"
+
+#: ../gui/selinux.tbl:94
+msgid "Disable SELinux protection for hwclock daemon"
-+msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio hwclock"
++msgstr "Inhabilitar la protección de SELinux para el demonio hwclock"
+
+#: ../gui/selinux.tbl:95
+msgid "Disable SELinux protection for i18n daemon"
-+msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio i18n"
++msgstr "Inhabilitar la protección de SELinux para el demonio i18n"
+
+#: ../gui/selinux.tbl:96
+msgid "Disable SELinux protection for imazesrv daemon"
-+msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio imazesrv"
++msgstr "Inhabilitar la protección de SELinux para el demonio imazesrv"
+
+#: ../gui/selinux.tbl:97
+msgid "Disable SELinux protection for inetd child daemons"
-+msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para los demonios hijos de inetd"
++msgstr "Inhabilitar la protección de SELinux para los demonios hijos de inetd"
+
+#: ../gui/selinux.tbl:98
+msgid "Disable SELinux protection for inetd daemon"
-+msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio inetd"
++msgstr "Inhabilitar la protección de SELinux para el demonio inetd"
+
+#: ../gui/selinux.tbl:99
+msgid "Disable SELinux protection for innd daemon"
-+msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio innd"
++msgstr "Inhabilitar la protección de SELinux para el demonio innd"
+
+#: ../gui/selinux.tbl:100
+msgid "Disable SELinux protection for iptables daemon"
-+msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio iptables"
++msgstr "Inhabilitar la protección de SELinux para el demonio iptables"
+
+#: ../gui/selinux.tbl:101
+msgid "Disable SELinux protection for ircd daemon"
-+msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio ircd"
++msgstr "Inhabilitar la protección de SELinux para el demonio ircd"
+
+#: ../gui/selinux.tbl:102
+msgid "Disable SELinux protection for irqbalance daemon"
-+msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio irqbalance"
++msgstr "Inhabilitar la protección de SELinux para el demonio irqbalance"
+
+#: ../gui/selinux.tbl:103
+msgid "Disable SELinux protection for iscsi daemon"
-+msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio iscsi"
++msgstr "Inhabilitar la protección de SELinux para el demonio iscsi"
+
+#: ../gui/selinux.tbl:104
+msgid "Disable SELinux protection for jabberd daemon"
-+msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio jabberd"
++msgstr "Inhabilitar la protección de SELinux para el demonio jabberd"
+
+#: ../gui/selinux.tbl:105 ../gui/selinux.tbl:107
+msgid "Kerberos"
@@ -62833,43 +62171,43 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/es.po policycoreutils
+
+#: ../gui/selinux.tbl:105
+msgid "Disable SELinux protection for kadmind daemon"
-+msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio kadmind"
++msgstr "Inhabilitar la protección de SELinux para el demonio kadmind"
+
+#: ../gui/selinux.tbl:106
+msgid "Disable SELinux protection for klogd daemon"
-+msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio klogd"
++msgstr "Inhabilitar la protección de SELinux para el demonio klogd"
+
+#: ../gui/selinux.tbl:107
+msgid "Disable SELinux protection for krb5kdc daemon"
-+msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio krb5kdc"
++msgstr "Inhabilitar la protección de SELinux para el demonio krb5kdc"
+
+#: ../gui/selinux.tbl:108
+msgid "Disable SELinux protection for ktalk daemons"
-+msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para los demonios ktalk"
++msgstr "Inhabilitar la protección de SELinux para los demonios ktalk"
+
+#: ../gui/selinux.tbl:109
+msgid "Disable SELinux protection for kudzu daemon"
-+msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio kudzu"
++msgstr "Inhabilitar la protección de SELinux para el demonio kudzu"
+
+#: ../gui/selinux.tbl:110
+msgid "Disable SELinux protection for locate daemon"
-+msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio locate"
++msgstr "Inhabilitar la protección de SELinux para el demonio locate"
+
+#: ../gui/selinux.tbl:111
+msgid "Disable SELinux protection for lpd daemon"
-+msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio lpd"
++msgstr "Inhabilitar la protección de SELinux para el demonio lpd"
+
+#: ../gui/selinux.tbl:112
+msgid "Disable SELinux protection for lrrd daemon"
-+msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio lrrd"
++msgstr "Inhabilitar la protección de SELinux para el demonio lrrd"
+
+#: ../gui/selinux.tbl:113
+msgid "Disable SELinux protection for lvm daemon"
-+msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio lvm"
++msgstr "Inhabilitar la protección de SELinux para el demonio lvm"
+
+#: ../gui/selinux.tbl:114
+msgid "Disable SELinux protection for mailman"
-+msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para mailman"
++msgstr "Inhabilitar la protección de SELinux para mailman"
+
+#: ../gui/selinux.tbl:115
+msgid "Allow evolution and thunderbird to read user files"
@@ -62877,11 +62215,11 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/es.po policycoreutils
+
+#: ../gui/selinux.tbl:116
+msgid "Disable SELinux protection for mdadm daemon"
-+msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio mdadm"
++msgstr "Inhabilitar la protección de SELinux para el demonio mdadm"
+
+#: ../gui/selinux.tbl:117
+msgid "Disable SELinux protection for monopd daemon"
-+msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio monopd"
++msgstr "Inhabilitar la protección de SELinux para el demonio monopd"
+
+#: ../gui/selinux.tbl:118
+msgid "Allow the mozilla browser to read user files"
@@ -62889,15 +62227,15 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/es.po policycoreutils
+
+#: ../gui/selinux.tbl:119
+msgid "Disable SELinux protection for mrtg daemon"
-+msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio mrtg"
++msgstr "Inhabilitar la protección de SELinux para el demonio mrtg"
+
+#: ../gui/selinux.tbl:120
+msgid "Disable SELinux protection for mysqld daemon"
-+msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio mysqld"
++msgstr "Inhabilitar la protección de SELinux para el demonio mysqld"
+
+#: ../gui/selinux.tbl:121
+msgid "Disable SELinux protection for nagios daemon"
-+msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio nagios"
++msgstr "Inhabilitar la protección de SELinux para el demonio nagios"
+
+#: ../gui/selinux.tbl:122 ../gui/selinux.tbl:128
+msgid "Name Service"
@@ -62905,19 +62243,19 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/es.po policycoreutils
+
+#: ../gui/selinux.tbl:122
+msgid "Disable SELinux protection for named daemon"
-+msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio named"
++msgstr "Inhabilitar la protección de SELinux para el demonio named"
+
+#: ../gui/selinux.tbl:123
+msgid "Disable SELinux protection for nessusd daemon"
-+msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio nessusd"
++msgstr "Inhabilitar la protección de SELinux para el demonio nessusd"
+
+#: ../gui/selinux.tbl:124
+msgid "Disable SELinux protection for NetworkManager"
-+msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para NetworkManager"
++msgstr "Inhabilitar la protección de SELinux para NetworkManager"
+
+#: ../gui/selinux.tbl:125
+msgid "Disable SELinux protection for nfsd daemon"
-+msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio nfsd"
++msgstr "Inhabilitar la protección de SELinux para el demonio nfsd"
+
+#: ../gui/selinux.tbl:126 ../gui/selinux.tbl:163 ../gui/selinux.tbl:176
+#: ../gui/selinux.tbl:221
@@ -62926,63 +62264,63 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/es.po policycoreutils
+
+#: ../gui/selinux.tbl:126
+msgid "Disable SELinux protection for nmbd daemon"
-+msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio nmbd"
++msgstr "Inhabilitar la protección de SELinux para el demonio nmbd"
+
+#: ../gui/selinux.tbl:127
+msgid "Disable SELinux protection for nrpe daemon"
-+msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio nrpe"
++msgstr "Inhabilitar la protección de SELinux para el demonio nrpe"
+
+#: ../gui/selinux.tbl:128
+msgid "Disable SELinux protection for nscd daemon"
-+msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio nscd"
++msgstr "Inhabilitar la protección de SELinux para el demonio nscd"
+
+#: ../gui/selinux.tbl:129
+msgid "Disable SELinux protection for nsd daemon"
-+msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio nsd"
++msgstr "Inhabilitar la protección de SELinux para el demonio nsd"
+
+#: ../gui/selinux.tbl:130
+msgid "Disable SELinux protection for ntpd daemon"
-+msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio ntpd"
++msgstr "Inhabilitar la protección de SELinux para el demonio ntpd"
+
+#: ../gui/selinux.tbl:131
+msgid "Disable SELinux protection for oddjob"
-+msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para oddjob"
++msgstr "Inhabilitar la protección de SELinux para oddjob"
+
+#: ../gui/selinux.tbl:132
+msgid "Disable SELinux protection for oddjob_mkhomedir"
-+msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para oddjob_mkhomedir"
++msgstr "Inhabilitar la protección de SELinux para oddjob_mkhomedir"
+
+#: ../gui/selinux.tbl:133
+msgid "Disable SELinux protection for openvpn daemon"
-+msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio openvpn"
++msgstr "Inhabilitar la protección de SELinux para el demonio openvpn"
+
+#: ../gui/selinux.tbl:134
+msgid "Disable SELinux protection for pam daemon"
-+msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio pam"
++msgstr "Inhabilitar la protección de SELinux para el demonio pam"
+
+#: ../gui/selinux.tbl:135
+msgid "Disable SELinux protection for pegasus"
-+msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para pegasus"
++msgstr "Inhabilitar la protección de SELinux para pegasus"
+
+#: ../gui/selinux.tbl:136
+msgid "Disable SELinux protection for perdition daemon"
-+msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio perdition"
++msgstr "Inhabilitar la protección de SELinux para el demonio perdition"
+
+#: ../gui/selinux.tbl:137
+msgid "Disable SELinux protection for portmap daemon"
-+msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio portmap"
++msgstr "Inhabilitar la protección de SELinux para el demonio portmap"
+
+#: ../gui/selinux.tbl:138
+msgid "Disable SELinux protection for portslave daemon"
-+msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio portslave"
++msgstr "Inhabilitar la protección de SELinux para el demonio portslave"
+
+#: ../gui/selinux.tbl:139
+msgid "Disable SELinux protection for postfix"
-+msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para postfix"
++msgstr "Inhabilitar la protección de SELinux para postfix"
+
+#: ../gui/selinux.tbl:140
+msgid "Disable SELinux protection for postgresql daemon"
-+msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio postgresql"
++msgstr "Inhabilitar la protección de SELinux para el demonio postgresql"
+
+#: ../gui/selinux.tbl:141
+msgid "pppd"
@@ -62994,85 +62332,85 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/es.po policycoreutils
+
+#: ../gui/selinux.tbl:142
+msgid "Disable SELinux protection for pptp"
-+msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para pptp"
++msgstr "Inhabilitar la protección de SELinux para pptp"
+
+#: ../gui/selinux.tbl:143
+msgid "Disable SELinux protection for prelink daemon"
-+msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio prelink"
++msgstr "Inhabilitar la protección de SELinux para el demonio prelink"
+
+#: ../gui/selinux.tbl:144
+msgid "Disable SELinux protection for privoxy daemon"
-+msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio privoxy"
++msgstr "Inhabilitar la protección de SELinux para el demonio privoxy"
+
+#: ../gui/selinux.tbl:145
+msgid "Disable SELinux protection for ptal daemon"
-+msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio ptal"
++msgstr "Inhabilitar la protección de SELinux para el demonio ptal"
+
+#: ../gui/selinux.tbl:146
+msgid "Disable SELinux protection for pxe daemon"
-+msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio pxe"
++msgstr "Inhabilitar la protección de SELinux para el demonio pxe"
+
+#: ../gui/selinux.tbl:147
+msgid "Disable SELinux protection for pyzord"
-+msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para pyzord"
++msgstr "Inhabilitar la protección de SELinux para pyzord"
+
+#: ../gui/selinux.tbl:148
+msgid "Disable SELinux protection for quota daemon"
-+msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio quota"
++msgstr "Inhabilitar la protección de SELinux para el demonio quota"
+
+#: ../gui/selinux.tbl:149
+msgid "Disable SELinux protection for radiusd daemon"
-+msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio radiusd"
++msgstr "Inhabilitar la protección de SELinux para el demonio radiusd"
+
+#: ../gui/selinux.tbl:150
+msgid "Disable SELinux protection for radvd daemon"
-+msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio radvd"
++msgstr "Inhabilitar la protección de SELinux para el demonio radvd"
+
+#: ../gui/selinux.tbl:151
+msgid "Disable SELinux protection for rdisc"
-+msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para rdisk"
++msgstr "Inhabilitar la protección de SELinux para rdisk"
+
+#: ../gui/selinux.tbl:152
+msgid "Disable SELinux protection for readahead"
-+msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para readahead"
++msgstr "Inhabilitar la protección de SELinux para readahead"
--#~ msgid "Allow Spam Assassin daemon network access"
--#~ msgstr "Permitir el acceso a red al demonio Spam Assassin"
+-#~ msgid "Type Enforcement file"
+-#~ msgstr "Archivo de Tipo de Obediencia"
+#: ../gui/selinux.tbl:153
+msgid "Allow programs to read files in non-standard locations (default_t)"
+msgstr ""
+"Permitir a los programas leer los archivos en ubicaciones no estándares "
+"(default_t)"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for speedmgmt daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio speedmgmt"
+-#~ msgid "Interface file"
+-#~ msgstr "Archivo de Interfase"
+#: ../gui/selinux.tbl:154
+msgid "Disable SELinux protection for restorecond"
-+msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para restorecond"
++msgstr "Inhabilitar la protección de SELinux para restorecond"
+
+#: ../gui/selinux.tbl:155
+msgid "Disable SELinux protection for rhgb daemon"
-+msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio rhgb"
++msgstr "Inhabilitar la protección de SELinux para el demonio rhgb"
+
+#: ../gui/selinux.tbl:156
+msgid "Disable SELinux protection for ricci"
-+msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para ricci"
++msgstr "Inhabilitar la protección de SELinux para ricci"
+
+#: ../gui/selinux.tbl:157
+msgid "Disable SELinux protection for ricci_modclusterd"
-+msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para ricci_modclusterd"
++msgstr "Inhabilitar la protección de SELinux para ricci_modclusterd"
+
+#: ../gui/selinux.tbl:158
+msgid "Disable SELinux protection for rlogind daemon"
-+msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio rlogind"
++msgstr "Inhabilitar la protección de SELinux para el demonio rlogind"
+
+#: ../gui/selinux.tbl:159
+msgid "Disable SELinux protection for rpcd daemon"
-+msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio rpcd"
++msgstr "Inhabilitar la protección de SELinux para el demonio rpcd"
+
+#: ../gui/selinux.tbl:160
+msgid "Disable SELinux protection for rshd"
-+msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio rshd"
++msgstr "Inhabilitar la protección de SELinux para el demonio rshd"
+
+#: ../gui/selinux.tbl:161
+msgid "rsync"
@@ -63080,7 +62418,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/es.po policycoreutils
+
+#: ../gui/selinux.tbl:161
+msgid "Disable SELinux protection for rsync daemon"
-+msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio rsync"
++msgstr "Inhabilitar la protección de SELinux para el demonio rsync"
+
+#: ../gui/selinux.tbl:162
+msgid "Allow ssh to run from inetd instead of as a daemon"
@@ -63098,24 +62436,23 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/es.po policycoreutils
+msgid "Allow sasl authentication server to read /etc/shadow"
+msgstr "Permitir al servidor de autenticación sasl leer /etc/shadow"
--#~ msgid "Squid"
--#~ msgstr "Squid"
+-#~ msgid "File Contexts file"
+-#~ msgstr "Archivo de Contextos de Archivo"
+#: ../gui/selinux.tbl:165
-+msgid ""
-+"Allow X-Windows server to map a memory region as both executable and writable"
++msgid "Allow X-Windows server to map a memory region as both executable and writable"
+msgstr ""
-+"Permitir al servidor X-Windows mapear una región de memoria como ejecutable "
++"Permitir al servidor X-Windows asignar una región de memoria como ejecutable "
+"y de escritura"
--#~ msgid "Allow squid daemon to connect to the network"
--#~ msgstr "Permitir al demonio squid conectarse a la red"
+-#~ msgid "Setup Script"
+-#~ msgstr "Script de Configuración"
+#: ../gui/selinux.tbl:166
+msgid "Disable SELinux protection for saslauthd daemon"
-+msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio saslauthd"
++msgstr "Inhabilitar la protección de SELinux para el demonio saslauthd"
+
+#: ../gui/selinux.tbl:167
+msgid "Disable SELinux protection for scannerdaemon daemon"
-+msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio scannerdaemon"
++msgstr "Inhabilitar la protección de SELinux para el demonio scannerdaemon"
+
+#: ../gui/selinux.tbl:168
+msgid "Do not allow transition to sysadm_t, sudo and su effected"
@@ -63124,152 +62461,97 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/es.po policycoreutils
+#: ../gui/selinux.tbl:169
+msgid "Do not allow any processes to load kernel modules"
+msgstr "No permitir a ningún proceso cargar módulos del kernel"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for squid daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio squid"
++
+#: ../gui/selinux.tbl:170
+msgid "Do not allow any processes to modify kernel SELinux policy"
-+msgstr ""
-+"No permitir a ningún proceso modificar la polÃtica de SELinux del kernel"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ssh daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio ssh"
++msgstr "No permitir a ningún proceso modificar la polÃtica de SELinux del kernel"
++
+#: ../gui/selinux.tbl:171
+msgid "Disable SELinux protection for sendmail daemon"
-+msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio sendmail"
-
--#~ msgid "Allow ssh logins as sysadm_r:sysadm_t"
--#~ msgstr "Permitir ingresos a ssh como sysadm_r:sysadm_t"
++msgstr "Inhabilitar la protección de SELinux para el demonio sendmail"
++
+#: ../gui/selinux.tbl:172
+msgid "Disable SELinux protection for setrans"
-+msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para setrans"
-
--#~ msgid ""
--#~ "Allow staff_r users to search the sysadm home dir and read files (such as "
--#~ "~/.bashrc)"
--#~ msgstr ""
--#~ "Permitir a los usuarios staff_r buscar el directorio home de sysadm y "
--#~ "leer archivos (tales como ~/.bashrc)"
++msgstr "Inhabilitar la protección de SELinux para setrans"
++
+#: ../gui/selinux.tbl:173
+msgid "Disable SELinux protection for setroubleshoot daemon"
-+msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio setroubleshoot"
-
--#~ msgid "Universal SSL tunnel"
--#~ msgstr "Tunel SSL Universal"
++msgstr "Inhabilitar la protección de SELinux para el demonio setroubleshoot"
++
+#: ../gui/selinux.tbl:174
+msgid "Disable SELinux protection for slapd daemon"
-+msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio slapd"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for stunnel daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio stunnel"
++msgstr "Inhabilitar la protección de SELinux para el demonio slapd"
++
+#: ../gui/selinux.tbl:175
+msgid "Disable SELinux protection for slrnpull daemon"
-+msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio slrnpull"
-
--#~ msgid "Allow stunnel daemon to run as standalone, outside of xinetd"
--#~ msgstr "Permitir al demonio stunnel correr como aplicación, fuera de xinetd"
++msgstr "Inhabilitar la protección de SELinux para el demonio slrnpull"
++
+#: ../gui/selinux.tbl:176
+msgid "Disable SELinux protection for smbd daemon"
-+msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio smbd"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for swat daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio swat"
++msgstr "Inhabilitar la protección de SELinux para el demonio smbd"
++
+#: ../gui/selinux.tbl:177
+msgid "Disable SELinux protection for snmpd daemon"
-+msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio snmpd"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for sxid daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio sxid"
++msgstr "Inhabilitar la protección de SELinux para el demonio snmpd"
++
+#: ../gui/selinux.tbl:178
+msgid "Disable SELinux protection for snort daemon"
-+msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio snort"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for syslogd daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio syslogd"
++msgstr "Inhabilitar la protección de SELinux para el demonio snort"
++
+#: ../gui/selinux.tbl:179
+msgid "Disable SELinux protection for soundd daemon"
-+msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio soundd"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for system cron jobs"
--#~ msgstr ""
--#~ "Deshabilitar la protección de SELinux para los trabajos cron de sistema"
++msgstr "Inhabilitar la protección de SELinux para el demonio soundd"
++
+#: ../gui/selinux.tbl:180
+msgid "Disable SELinux protection for sound daemon"
-+msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio sound"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for tcp daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio tcp"
++msgstr "Inhabilitar la protección de SELinux para el demonio sound"
++
+#: ../gui/selinux.tbl:181 ../gui/selinux.tbl:182 ../gui/selinux.tbl:183
+msgid "Spam Protection"
+msgstr "Protección contra spam"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for telnet daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio telnet"
++
+#: ../gui/selinux.tbl:181
+msgid "Disable SELinux protection for spamd daemon"
-+msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio spamd"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for tftpd daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio tftpd"
++msgstr "Inhabilitar la protección de SELinux para el demonio spamd"
++
+#: ../gui/selinux.tbl:182
+msgid "Allow spamd to access home directories"
+msgstr "Permitir a spamd acceder a los directorios home"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for transproxy daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio transproxy"
++
+#: ../gui/selinux.tbl:183
+msgid "Allow Spam Assassin daemon network access"
+msgstr "Permitir el acceso a red al demonio Spam Assassin"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for udev daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio udev"
++
+#: ../gui/selinux.tbl:184
+msgid "Disable SELinux protection for speedmgmt daemon"
-+msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio speedmgmt"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for uml daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio uml"
++msgstr "Inhabilitar la protección de SELinux para el demonio speedmgmt"
++
+#: ../gui/selinux.tbl:185 ../gui/selinux.tbl:186
+msgid "Squid"
+msgstr "Squid"
-
--#~ msgid ""
--#~ "Allow xinetd to run unconfined, including any services it starts that do "
--#~ "not have a domain transition explicitly defined"
--#~ msgstr ""
--#~ "Permitir a xinetd correr no confinado, incluyendo cualquier servicio que "
--#~ "inicie que no tenga una transición de dominio explÃcitamente definida"
++
+#: ../gui/selinux.tbl:185
+msgid "Allow squid daemon to connect to the network"
+msgstr "Permitir al demonio squid conectarse a la red"
-
--#~ msgid ""
--#~ "Allow rc scripts to run unconfined, including any daemon started by an rc "
--#~ "script that does not have a domain transition explicitly defined"
--#~ msgstr ""
--#~ "Permitir a los scripts de rc ejecutarse no confinados, incluyendo "
--#~ "cualquier demonio iniciado en un script de rc que no tenga una transición "
--#~ "de dominio explÃcitamente definida"
++
+#: ../gui/selinux.tbl:186
+msgid "Disable SELinux protection for squid daemon"
-+msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio squid"
-
--#~ msgid "Allow rpm to run unconfined"
--#~ msgstr "Permitir a rpm correr no confinado"
++msgstr "Inhabilitar la protección de SELinux para el demonio squid"
++
+#: ../gui/selinux.tbl:187
+msgid "Disable SELinux protection for ssh daemon"
-+msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio ssh"
-
--#~ msgid "Allow privileged utilities like hotplug and insmod to run unconfined"
--#~ msgstr ""
--#~ "Permitir a las utilidades privilegiadas como hotplug e insmod ejecutarse "
--#~ "no confinadas"
++msgstr "Inhabilitar la protección de SELinux para el demonio ssh"
++
+#: ../gui/selinux.tbl:188
+msgid "Allow ssh logins as sysadm_r:sysadm_t"
+msgstr "Permitir ingresos a ssh como sysadm_r:sysadm_t"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for updfstab daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio updfstab"
+-#~ msgid ""
+-#~ "SELinux Port\n"
+-#~ "Type"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Puerto SELinux\n"
+-#~ "Tipo"
+#: ../gui/selinux.tbl:189
+msgid ""
+"Allow staff_r users to search the sysadm home dir and read files (such as ~/."
@@ -63278,15 +62560,15 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/es.po policycoreutils
+"Permitir a los usuarios staff_r buscar el directorio home de sysadm y leer "
+"archivos (tales como ~/.bashrc)"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for uptimed daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio uptimed"
+-#~ msgid "Protocol"
+-#~ msgstr "Protocolo"
+#: ../gui/selinux.tbl:190 ../gui/selinux.tbl:191
+msgid "Universal SSL tunnel"
+msgstr "Tunel SSL Universal"
+
+#: ../gui/selinux.tbl:190
+msgid "Disable SELinux protection for stunnel daemon"
-+msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio stunnel"
++msgstr "Inhabilitar la protección de SELinux para el demonio stunnel"
+
+#: ../gui/selinux.tbl:191
+msgid "Allow stunnel daemon to run as standalone, outside of xinetd"
@@ -63294,69 +62576,50 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/es.po policycoreutils
+
+#: ../gui/selinux.tbl:192
+msgid "Disable SELinux protection for swat daemon"
-+msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio swat"
++msgstr "Inhabilitar la protección de SELinux para el demonio swat"
+
+#: ../gui/selinux.tbl:193
+msgid "Disable SELinux protection for sxid daemon"
-+msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio sxid"
++msgstr "Inhabilitar la protección de SELinux para el demonio sxid"
+
+#: ../gui/selinux.tbl:194
+msgid "Disable SELinux protection for syslogd daemon"
-+msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio syslogd"
-
--#~ msgid ""
--#~ "Allow user_r to reach sysadm_r via su, sudo, or userhelper. Otherwise, "
--#~ "only staff_r can do so"
--#~ msgstr ""
--#~ "Permitir a user_r llegar a sysadm_r vÃa su, sudo o userhelper. Sinó, "
--#~ "solamente staff_r podrán hacerlo"
++msgstr "Inhabilitar la protección de SELinux para el demonio syslogd"
++
+#: ../gui/selinux.tbl:195
+msgid "Disable SELinux protection for system cron jobs"
-+msgstr ""
-+"Deshabilitar la protección de SELinux para los trabajos cron de sistema"
-
--#~ msgid "Allow users to execute the mount command"
--#~ msgstr "Permitir a los usuarios ejecutar el comando mount"
++msgstr "Inhabilitar la protección de SELinux para los trabajos cron de sistema"
++
+#: ../gui/selinux.tbl:196
+msgid "Disable SELinux protection for tcp daemon"
-+msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio tcp"
-
--#~ msgid "Allow regular users direct mouse access (only allow the X server)"
--#~ msgstr ""
--#~ "Permitir a los usuarios regulares el acceso directo al ratón (solo "
--#~ "permitir al servidor X)"
++msgstr "Inhabilitar la protección de SELinux para el demonio tcp"
++
+#: ../gui/selinux.tbl:197
+msgid "Disable SELinux protection for telnet daemon"
-+msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio telnet"
-
--#~ msgid "Allow users to run the dmesg command"
--#~ msgstr "Permitir a los usuarios ejecutar el comando dmesg"
++msgstr "Inhabilitar la protección de SELinux para el demonio telnet"
++
+#: ../gui/selinux.tbl:198
+msgid "Disable SELinux protection for tftpd daemon"
-+msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio tftpd"
-
--#~ msgid "Allow users to control network interfaces (also needs USERCTL=true)"
--#~ msgstr ""
--#~ "Permitir a los usuarios controlar las interases de red (también necesita "
--#~ "USERCTL=true)"
++msgstr "Inhabilitar la protección de SELinux para el demonio tftpd"
++
+#: ../gui/selinux.tbl:199
+msgid "Disable SELinux protection for transproxy daemon"
-+msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio transproxy"
-
--#~ msgid "Allow normal user to execute ping"
--#~ msgstr "Permitir a los usuarios normales ejecutar ping"
++msgstr "Inhabilitar la protección de SELinux para el demonio transproxy"
++
+#: ../gui/selinux.tbl:200
+msgid "Disable SELinux protection for udev daemon"
-+msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio udev"
-
--#~ msgid "Allow user to r/w noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY)"
--#~ msgstr "Permitir a los usuarios l/e noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY)"
++msgstr "Inhabilitar la protección de SELinux para el demonio udev"
++
+#: ../gui/selinux.tbl:201
+msgid "Disable SELinux protection for uml daemon"
-+msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio uml"
++msgstr "Inhabilitar la protección de SELinux para el demonio uml"
--#~ msgid "Allow users to rw usb devices"
--#~ msgstr "Permitir a los usuarios l/e dispositivos usb"
+-#~ msgid ""
+-#~ "MLS/MCS\n"
+-#~ "Level"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "MLS/MCS\n"
+-#~ "Nivel"
+#: ../gui/selinux.tbl:202
+msgid ""
+"Allow xinetd to run unconfined, including any services it starts that do not "
@@ -63365,15 +62628,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/es.po policycoreutils
+"Permitir a xinetd correr no confinado, incluyendo cualquier servicio que "
+"inicie que no tenga una transición de dominio explÃcitamente definida"
--#~ msgid ""
--#~ "Allow users to run TCP servers (bind to ports and accept connection from "
--#~ "the same domain and outside users) disabling this forces FTP passive "
--#~ "mode and may change other protocols"
--#~ msgstr ""
--#~ "Permitir a los usuarios ejecutar servidores TCP (adjuntarse a puertos y "
--#~ "aceptar conexiones entrantes desde el mismo dominio o usuarios externos) "
--#~ "deshabilitando esto forza el modo pasivo de FTP y puede cambiar otros "
--#~ "protocolos"
+-#~ msgid "Port"
+-#~ msgstr "Puerto"
+#: ../gui/selinux.tbl:203
+msgid ""
+"Allow rc scripts to run unconfined, including any daemon started by an rc "
@@ -63387,26 +62643,27 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/es.po policycoreutils
+msgid "Allow rpm to run unconfined"
+msgstr "Permitir a rpm correr no confinado"
--#~ msgid "Allow user to stat ttyfiles"
--#~ msgstr "Permitir a los usuarios hacer stat a archivos tty"
+-#~ msgid "Port number \"%s\" is not valid. 0 < PORT_NUMBER < 65536 "
+-#~ msgstr ""
+-#~ "El número de puerto \"%s\" no es válido. 0 < NUMERO_DE_PUERTO < 65536"
+#: ../gui/selinux.tbl:205
+msgid "Allow privileged utilities like hotplug and insmod to run unconfined"
+msgstr ""
+"Permitir a las utilidades privilegiadas como hotplug e insmod ejecutarse no "
+"confinadas"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for uucpd daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio uucpd"
+-#~ msgid "List View"
+-#~ msgstr "Ver como Lista"
+#: ../gui/selinux.tbl:206
+msgid "Disable SELinux protection for updfstab daemon"
-+msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio updfstab"
++msgstr "Inhabilitar la protección de SELinux para el demonio updfstab"
+
+#: ../gui/selinux.tbl:207
+msgid "Disable SELinux protection for uptimed daemon"
-+msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio uptimed"
++msgstr "Inhabilitar la protección de SELinux para el demonio uptimed"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for vmware daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio vmware"
+-#~ msgid "Group View"
+-#~ msgstr "Ver Grupo"
+#: ../gui/selinux.tbl:208
+msgid ""
+"Allow user_r to reach sysadm_r via su, sudo, or userhelper. Otherwise, only "
@@ -63415,36 +62672,37 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/es.po policycoreutils
+"Permitir a user_r llegar a sysadm_r vÃa su, sudo o userhelper. Sinó, "
+"solamente staff_r podrán hacerlo"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for watchdog daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio watchdog"
+-#~ msgid "SELinux Service Protection"
+-#~ msgstr "Protección de Servicios de SELinux"
+#: ../gui/selinux.tbl:209
+msgid "Allow users to execute the mount command"
+msgstr "Permitir a los usuarios ejecutar el comando mount"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for winbind daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio winbind"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for acct daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección SELinux para del demonio acct"
+#: ../gui/selinux.tbl:210
+msgid "Allow regular users direct mouse access (only allow the X server)"
+msgstr ""
+"Permitir a los usuarios regulares el acceso directo al ratón (solo permitir "
+"al servidor X)"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for xdm daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio xdm"
+-#~ msgid "Admin"
+-#~ msgstr "Admin"
+#: ../gui/selinux.tbl:211
+msgid "Allow users to run the dmesg command"
+msgstr "Permitir a los usuarios ejecutar el comando dmesg"
--#~ msgid "Allow xdm logins as sysadm_r:sysadm_t"
--#~ msgstr "Permitir ingresos xdm como sysadm_r:sysadm_t"
+-#~ msgid "Allow all daemons to write corefiles to /"
+-#~ msgstr "Permitir a los demonios escribir archivos principales a /"
+#: ../gui/selinux.tbl:212
+msgid "Allow users to control network interfaces (also needs USERCTL=true)"
+msgstr ""
+"Permitir a los usuarios controlar las interases de red (también necesita "
+"USERCTL=true)"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for xen daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio xen"
+-#~ msgid "Allow all daemons the ability to use unallocated ttys"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Permitir a todos los demonios la habilidad de usar ttys no asignadas"
+#: ../gui/selinux.tbl:213
+msgid "Allow normal user to execute ping"
+msgstr "Permitir a los usuarios normales ejecutar ping"
@@ -63457,8 +62715,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/es.po policycoreutils
+msgid "Allow users to rw usb devices"
+msgstr "Permitir a los usuarios l/e dispositivos usb"
--#~ msgid "XEN"
--#~ msgstr "XEN"
+-#~ msgid "User Privs"
+-#~ msgstr "Privados del Usuario"
+#: ../gui/selinux.tbl:216
+msgid ""
+"Allow users to run TCP servers (bind to ports and accept connection from the "
@@ -63467,7 +62725,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/es.po policycoreutils
+msgstr ""
+"Permitir a los usuarios ejecutar servidores TCP (adjuntarse a puertos y "
+"aceptar conexiones entrantes desde el mismo dominio o usuarios externos) "
-+"deshabilitando esto forza el modo pasivo de FTP y puede cambiar otros "
++"inhabilitando esto fuerza el modo pasivo de FTP y puede cambiar otros "
+"protocolos"
+
+#: ../gui/selinux.tbl:217
@@ -63476,23 +62734,23 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/es.po policycoreutils
+
+#: ../gui/selinux.tbl:218
+msgid "Disable SELinux protection for uucpd daemon"
-+msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio uucpd"
++msgstr "Inhabilitar la protección de SELinux para el demonio uucpd"
+
+#: ../gui/selinux.tbl:219
+msgid "Disable SELinux protection for vmware daemon"
-+msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio vmware"
++msgstr "Inhabilitar la protección de SELinux para el demonio vmware"
+
+#: ../gui/selinux.tbl:220
+msgid "Disable SELinux protection for watchdog daemon"
-+msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio watchdog"
++msgstr "Inhabilitar la protección de SELinux para el demonio watchdog"
+
+#: ../gui/selinux.tbl:221
+msgid "Disable SELinux protection for winbind daemon"
-+msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio winbind"
++msgstr "Inhabilitar la protección de SELinux para el demonio winbind"
+
+#: ../gui/selinux.tbl:222
+msgid "Disable SELinux protection for xdm daemon"
-+msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio xdm"
++msgstr "Inhabilitar la protección de SELinux para el demonio xdm"
+
+#: ../gui/selinux.tbl:223
+msgid "Allow xdm logins as sysadm_r:sysadm_t"
@@ -63500,7 +62758,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/es.po policycoreutils
+
+#: ../gui/selinux.tbl:224
+msgid "Disable SELinux protection for xen daemon"
-+msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio xen"
++msgstr "Inhabilitar la protección de SELinux para el demonio xen"
+
+#: ../gui/selinux.tbl:225
+msgid "XEN"
@@ -63512,104 +62770,110 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/es.po policycoreutils
+
+#: ../gui/selinux.tbl:226
+msgid "Disable SELinux protection for xfs daemon"
-+msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio xfs"
++msgstr "Inhabilitar la protección de SELinux para el demonio xfs"
+
+#: ../gui/selinux.tbl:227
+msgid "Disable SELinux protection for xen control"
-+msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para xen control"
++msgstr "Inhabilitar la protección de SELinux para xen control"
+
+#: ../gui/selinux.tbl:228
+msgid "Disable SELinux protection for ypbind daemon"
-+msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio ypbind"
++msgstr "Inhabilitar la protección de SELinux para el demonio ypbind"
+
+#: ../gui/selinux.tbl:229
+msgid "Disable SELinux protection for NIS Password Daemon"
-+msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio NIS Password"
++msgstr "Inhabilitar la protección de SELinux para el demonio NIS Password"
+
+#: ../gui/selinux.tbl:230
+msgid "Disable SELinux protection for ypserv daemon"
-+msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio ypserv"
++msgstr "Inhabilitar la protección de SELinux para el demonio ypserv"
+
+#: ../gui/selinux.tbl:231
+msgid "Disable SELinux protection for NIS Transfer Daemon"
-+msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio NIS Transfer"
++msgstr "Inhabilitar la protección de SELinux para el demonio NIS Transfer"
--#~ msgid "Allow xen to read/write physical disk devices"
--#~ msgstr "Permitir a xen leer/escribir dispositivos de disco fÃsicos"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow gadmin SELinux user account to execute files in home directory or /"
+-#~ "tmp"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Permitir a la cuenta gadmin de usuario SELinux ejecutar archivos en su "
+-#~ "directorio home o /tmp"
+#: ../gui/selinux.tbl:232
+msgid "Allow SELinux webadm user to manage unprivileged users home directories"
+msgstr ""
+"Permitir al usuario SELinux webadm administrar los directorios de inicio de "
+"usuarios no privilegiados"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for xfs daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio xfs"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow guest SELinux user account to execute files in home directory or /"
+-#~ "tmp"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Permitir a la cuenta guest de SELinux ejecutar archivos en su directorio "
+-#~ "home o /tmp"
+#: ../gui/selinux.tbl:233
+msgid "Allow SELinux webadm user to read unprivileged users home directories"
+msgstr ""
+"Permitir a los usuarios webadm de SELinux leer los directorios de inicio de "
+"los usuarios no privilegiados"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for xen control"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para xen control"
+-#~ msgid "Memory Protection"
+-#~ msgstr "Protección de Memoria"
+#: ../gui/semanagePage.py:126
+#, python-format
+msgid "Are you sure you want to delete %s '%s'?"
+msgstr "¿Está seguro que desea eliminar %s '%s'?"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ypbind daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio ypbind"
+-#~ msgid "Allow java executable stack"
+-#~ msgstr "Permitir la pila ejecutable a java"
+#: ../gui/semanagePage.py:126
+#, python-format
+msgid "Delete %s"
+msgstr "Borrar %s"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for NIS Password Daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio NIS Password"
+-#~ msgid "Mount"
+-#~ msgstr "Montar"
+#: ../gui/semanagePage.py:134
+#, python-format
+msgid "Add %s"
+msgstr "Agregar %s"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ypserv daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio ypserv"
+-#~ msgid "Allow mount to mount any file"
+-#~ msgstr "Permitir a mount montar cualquier archivo"
+#: ../gui/semanagePage.py:148
+#, python-format
+msgid "Modify %s"
+msgstr "Modificar %s"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for NIS Transfer Daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio NIS Transfer"
+-#~ msgid "Allow mount to mount any directory"
+-#~ msgstr "Permitir a mount montar cualquier directorio"
+#: ../gui/statusPage.py:69 ../gui/system-config-selinux.glade:3217
+msgid "Permissive"
+msgstr "Permisivo"
--#~ msgid ""
--#~ "Allow SELinux webadm user to manage unprivileged users home directories"
--#~ msgstr ""
--#~ "Permitir al usuario SELinux webadm administrar los directorios de inicio "
--#~ "de usuarios no privilegiados"
+-#~ msgid "Allow mplayer executable stack"
+-#~ msgstr "Permitir a mplayer la pila ejecutable"
+#: ../gui/statusPage.py:70 ../gui/system-config-selinux.glade:3235
+msgid "Enforcing"
+msgstr "Obediente"
--#~ msgid ""
--#~ "Allow SELinux webadm user to read unprivileged users home directories"
--#~ msgstr ""
--#~ "Permitir a los usuarios webadm de SELinux leer los directorios de inicio "
--#~ "de los usuarios no privilegiados"
+-#~ msgid "SSH"
+-#~ msgstr "SSH"
+#: ../gui/statusPage.py:75
+msgid "Disabled"
-+msgstr "Deshabilitado"
++msgstr "Inhabilitado"
--#~ msgid "Are you sure you want to delete %s '%s'?"
--#~ msgstr "¿Está seguro que desea eliminar %s '%s'?"
+-#~ msgid "Allow ssh to run ssh-keysign"
+-#~ msgstr "Permitir a ssh ejecutar ssh_keysign"
+#: ../gui/statusPage.py:94
+msgid "Status"
+msgstr "Estado"
--#~ msgid "Delete %s"
--#~ msgstr "Borrar %s"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow staff SELinux user account to execute files in home directory or /"
+-#~ "tmp"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Permitir a la cuenta staff de SELinux ejecutar archivos en su directorio "
+-#~ "home o /tmp"
+#: ../gui/statusPage.py:133
+msgid ""
+"Changing the policy type will cause a relabel of the entire file system on "
@@ -63621,8 +62885,12 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/es.po policycoreutils
+"tiempo largo, dependiendo del tamaño del sistema de archivo. ¿Desea "
+"continuar?"
--#~ msgid "Add %s"
--#~ msgstr "Agregar %s"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow sysadm SELinux user account to execute files in home directory or /"
+-#~ "tmp"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Permitir a la cuenta sysadmin de SELinux ejecutar archivos en su "
+-#~ "directorio home o /tmp"
+#: ../gui/statusPage.py:147
+msgid ""
+"Changing to SELinux disabled requires a reboot. It is not recommended. If "
@@ -63632,15 +62900,19 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/es.po policycoreutils
+"enforce SELinux policy. Permissive mode does not require a reboot Do you "
+"wish to continue?"
+msgstr ""
-+"El cambio de SELinux a deshabilitado requiere una reiniciada. No se "
++"El cambio de SELinux a inhabilitado requiere una reiniciada. No se "
+"recomienda. Si más tarde decide volver a activar SELinux, el sistema "
+"requerirá un reetiquetado. Si solo quiere ver si SELinux está causando un "
+"problema en su sistema, puede ir a modo permisivo que solamente registrará "
+"los errores pero no lo obligará a la polÃtica de SELinux. El modo permisivo "
+"no requiere una reiniciada. ¿Desea continuar?"
--#~ msgid "Modify %s"
--#~ msgstr "Modificar %s"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow unconfined SELinux user account to execute files in home directory "
+-#~ "or /tmp"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Permitir a las cuentas de usuario SELinux no confinadas ejecutar archivos "
+-#~ "en su directorio home o /tmp"
+#: ../gui/statusPage.py:152
+msgid ""
+"Changing to SELinux enabled will cause a relabel of the entire file system "
@@ -63655,8 +62927,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/es.po policycoreutils
+msgid "system-config-selinux"
+msgstr "system-config-selinux"
--#~ msgid "Permissive"
--#~ msgstr "Permisivo"
+-#~ msgid "Network Configuration"
+-#~ msgstr "Configuración de Red"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:12
+msgid ""
+"Copyright (c)2006 Red Hat, Inc.\n"
@@ -63665,13 +62937,13 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/es.po policycoreutils
+"Copyright (c)2006 Red Hat, Inc.\n"
+"Copyright (c) 2006 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>"
--#~ msgid "Enforcing"
--#~ msgstr "Obligatorio"
+-#~ msgid "Allow unlabeled packets to flow on the network"
+-#~ msgstr "Permitir a los paquetes no etiquetados fluir por la red"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:22
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:544
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:736
+msgid "Add SELinux Login Mapping"
-+msgstr "Agregar el Mapeo de Ingreso SELinux"
++msgstr "Agregar la asignación de Ingreso SELinux"
+
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:257
+msgid "Add SELinux Network Ports"
@@ -63682,8 +62954,11 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/es.po policycoreutils
+msgid "SELinux Type"
+msgstr "Tipo SELinux"
--#~ msgid "Disabled"
--#~ msgstr "Deshabilitado"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow user SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Permitir a las cuentas de usuarios SELinux ejecutar archivos en su "
+-#~ "directorio home o /tmp"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:622
+msgid ""
+"SELinux MLS/MCS\n"
@@ -63692,8 +62967,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/es.po policycoreutils
+"Nivel MLS/MCS\n"
+"de SELinux"
--#~ msgid "Status"
--#~ msgstr "Estado"
+-#~ msgid "Allow unconfined to dyntrans to unconfined_execmem"
+-#~ msgstr "Permitir a las no confinadas a dyntrans a unconfined_execmem"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:814
+msgid "File Specification"
+msgstr "Especificación de Archivo"
@@ -63702,15 +62977,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/es.po policycoreutils
+msgid "File Type"
+msgstr "Tipo de Archivo"
--#~ msgid ""
--#~ "Changing the policy type will cause a relabel of the entire file system "
--#~ "on the next boot. Relabeling takes a long time depending on the size of "
--#~ "the file system. Do you wish to continue?"
--#~ msgstr ""
--#~ "El cambio del tipo de polÃtica puede causar un reetiquetado de todo el "
--#~ "sistema de archivo en el siguiente arranque. El reetiquetado demora un "
--#~ "tiempo largo, dependiendo del tamaño del sistema de archivo. ¿Desea "
--#~ "continuar?"
+-#~ msgid "Databases"
+-#~ msgstr "Bases de Datos"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:919
+msgid ""
+"all files\n"
@@ -63767,27 +63035,15 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/es.po policycoreutils
+msgid "System Default Enforcing Mode"
+msgstr "Modo de Obediencia por Defecto del Sistema"
--#~ msgid ""
--#~ "Changing to SELinux disabled requires a reboot. It is not recommended. "
--#~ "If you later decide to turn SELinux back on, the system will be required "
--#~ "to relabel. If you just want to see if SELinux is causing a problem on "
--#~ "your system, you can go to permissive mode which will only log errors and "
--#~ "not enforce SELinux policy. Permissive mode does not require a reboot "
--#~ "Do you wish to continue?"
--#~ msgstr ""
--#~ "El cambio de SELinux a deshabilitado requiere una reiniciada. No se "
--#~ "recomienda. Si más tarde decide volver a activar SELinux, el sistema "
--#~ "requerirá un reetiquetado. Si solo quiere ver si SELinux está causando un "
--#~ "problema en su sistema, puede ir a modo permisivo que solamente "
--#~ "registrará los errores pero no lo obligará a la polÃtica de SELinux. El "
--#~ "modo permisivo no requiere una reiniciada. ¿Desea continuar?"
+-#~ msgid "Allow user to connect to mysql socket"
+-#~ msgstr "Permitir a los usuarios conectar a socket mysql"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1547
+msgid ""
+"Disabled\n"
+"Permissive\n"
+"Enforcing\n"
+msgstr ""
-+"Deshabilitado\n"
++"Inhabilitado\n"
+"Permisivo\n"
+"Obediente\n"
+
@@ -63799,15 +63055,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/es.po policycoreutils
+msgid "System Default Policy Type: "
+msgstr "Tipo de PolÃtica por Defecto del Sistema:"
--#~ msgid ""
--#~ "Changing to SELinux enabled will cause a relabel of the entire file "
--#~ "system on the next boot. Relabeling takes a long time depending on the "
--#~ "size of the file system. Do you wish to continue?"
--#~ msgstr ""
--#~ "El cambio de SELinux a activado provocará el reetiquetado de todo el "
--#~ "sistema de archivo en el siguiente arranque. El reetiquetado demora un "
--#~ "tiempo largo, dependiendo del tamaño del sistema de archivo. ¿Desea "
--#~ "continuar?"
+-#~ msgid "Allow user to connect to postgres socket"
+-#~ msgstr "Permitir a los usuarios conectara socket postgres"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1656
+msgid ""
+"Select if you wish to relabel then entire file system on next reboot. "
@@ -63885,11 +63134,11 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/es.po policycoreutils
+
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2203
+msgid "Modify SELinux User Mapping"
-+msgstr "Modificar Mapeo de Usuario SELinux"
++msgstr "Modificar asignación de Usuario SELinux"
+
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2219
+msgid "Delete SELinux User Mapping"
-+msgstr "Borrar el Mapeo de Usuario SELinux"
++msgstr "Borrar asignación de Usuario SELinux"
+
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2337
+msgid "label39"
@@ -63913,7 +63162,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/es.po policycoreutils
+
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2561
+msgid "Add Translation"
-+msgstr "Agregar Traducción"
++msgstr "Añadir Traducción"
+
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2577
+msgid "Modify Translation"
@@ -63960,67 +63209,861 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/es.po policycoreutils
+msgid "Remove loadable policy module"
+msgstr "Eliminar módulo de polÃtica cargable"
--#~ msgid "system-config-selinux"
--#~ msgstr "system-config-selinux"
+-#~ msgid "XServer"
+-#~ msgstr "ServidorX"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3059
+msgid ""
+"Enable/Disable additional audit rules, that are normally not reported in the "
+"log files."
+msgstr ""
-+"Deshabilitar reglas de auditorÃa adicional, que no son normalmente "
++"Inhabilitar reglas de auditorÃa adicional, que no son normalmente "
+"informadas en los archivos log."
--#~ msgid ""
--#~ "Copyright (c)2006 Red Hat, Inc.\n"
--#~ "Copyright (c) 2006 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>"
--#~ msgstr ""
--#~ "Copyright (c)2006 Red Hat, Inc.\n"
--#~ "Copyright (c) 2006 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>"
+-#~ msgid "Allow clients to write to X shared memory"
+-#~ msgstr "Permitir a los clientes escribir a la memoria compartida de X"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3179
+msgid "label44"
+msgstr "label44"
-+
+
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow xguest SELinux user account to execute files in home directory or /"
+-#~ "tmp"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Permitir a las cuentas xguest de SELinux ejecutar archivos en el "
+-#~ "directorio home o /tmp"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3216
+msgid "Change process mode to permissive."
+msgstr "Cambiar el modo de proceso a permisivo."
-+
+
+-#~ msgid "NIS"
+-#~ msgstr "NIS"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3234
+msgid "Change process mode to enforcing"
+msgstr "Cambiar el modo de proceso a obediente"
-+
+
+-#~ msgid "Allow daemons to run with NIS"
+-#~ msgstr "Permitir a los demonios ejecutar con NIS"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3326
+msgid "Process Domain"
+msgstr "Dominio del Proceso"
-+
+
+-#~ msgid "Web Applications"
+-#~ msgstr "Aplicaciones Web"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3354
+msgid "label59"
+msgstr "label59"
+-#~ msgid "Transition staff SELinux user to Web Browser Domain"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Transicionar los usuarios SELinux del staff al Dominio del Navegador Web"
+-
+-#~ msgid "Transition sysadm SELinux user to Web Browser Domain"
+-#~ msgstr "Transicionar el usuario SELinux sysadm al Dominio del Navegador Web"
+-
+-#~ msgid "Transition user SELinux user to Web Browser Domain"
+-#~ msgstr "Transicionar el usuario SELinux user al Dominio del Navegador Web"
+-
+-#~ msgid "Transition xguest SELinux user to Web Browser Domain"
+-#~ msgstr "Transicionar el usuario SELinux xguest al Dominio del Navegador Web"
+-
+-#~ msgid "Allow staff Web Browsers to write to home directories"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Permitir al los Navegadores Web del staff escribir a sus directorios de "
+-#~ "inicio"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for amanda"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección SELinux para amanda"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for amavis"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección SELinux para amavis"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for apmd daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección SELinux para el demonio apmd"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for arpwatch daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección SELinux para el demonio arpwatch"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for auditd daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección SELinux para el demonio auditd"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for automount daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección SELinux para el demonio automount"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for avahi"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección SELinux para avahi"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for bluetooth daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección SELinux para el demonio bluetooth"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for canna daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección SELinux para el demonio canna"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cardmgr daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección SELinux para el demonio cardmgr"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for Cluster Server"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección SELinux para el Servidor de Cluster"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow cdrecord to read various content. nfs, samba, removable devices, "
+-#~ "user temp and untrusted content files"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Permitir a cdrecord leer varios contenidos. nfs, samba, dispositivos "
+-#~ "removibles, temporales del usuario y archivos de contenidos no confiable"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ciped daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección SELinux para el demonio ciped"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for clamd daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección SELinux para el demonio clamd"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for clamscan"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección SELinux para clamscan"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for clvmd"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección SELinux para clvmd"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for comsat daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección SELinux para el demonio comsat"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for courier daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección SELinux para el demonio courier"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cpucontrol daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección SELinux para el demonio cpucontrol"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cpuspeed daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección SELinux para el demonio cpuspeed"
+-
+-#~ msgid "Cron"
+-#~ msgstr "Cron"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for crond daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio crond"
+-
+-#~ msgid "Printing"
+-#~ msgstr "Impresión"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cupsd back end server"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Deshabilitar la protección de SELinux para el servidor de bajo nivel de "
+-#~ "cupsd"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cupsd daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio cupsd"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cupsd_lpd"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para cupsd_lpd"
+-
+-#~ msgid "CVS"
+-#~ msgstr "CVS"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cvs daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio cvs"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cyrus daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio cyrus"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dbskkd daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio dbskkd"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dbusd daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio dbusd"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dccd"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para dccd"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dccifd"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para dccifd"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dccm"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para dccm"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ddt daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio ddt"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for devfsd daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio devfsd"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dhcpc daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio dhcpc"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dhcpd daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio dhcpd"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dictd daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio dictd"
+-
+-#~ msgid "Allow sysadm_t to directly start daemons"
+-#~ msgstr "Permitir a sysadm_t iniciar directamente los demonios"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for Evolution"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para Evolution"
+-
+-#~ msgid "Games"
+-#~ msgstr "Juegos"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for games"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para los juegos"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for the web browsers"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para los navegadores web"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for Thunderbird"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para Thunderbird"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for distccd daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio distccd"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dmesg daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio dmesg"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dnsmasq daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio dnsmasq"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dovecot daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio dovecot"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for entropyd daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio entropyd"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for fetchmail"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para fetchmail"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for fingerd daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio fingerd"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for freshclam daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio freshclam"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for fsdaemon daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio fsdaemon"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for gpm daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio gpm"
+-
+-#~ msgid "NFS"
+-#~ msgstr "NFS"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for gss daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio gss"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for Hal daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio Hal"
+-
+-#~ msgid "Compatibility"
+-#~ msgstr "Compatibilidad"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Do not audit things that we know to be broken but which are not security "
+-#~ "risks"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "No auditar cosas que ya se saben que no andan bien y que no representan "
+-#~ "riesgos de seguridad"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for hostname daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio hostname"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for hotplug daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio hotplug"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for howl daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio howl"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cups hplip daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio cups hplip"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for httpd rotatelogs"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Deshabilitar la protección de SELinux para la rotación de logs de httpd"
+-
+-#~ msgid "HTTPD Service"
+-#~ msgstr "Servicio HTTPD"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for http suexec"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para suexec de http"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for hwclock daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio hwclock"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for i18n daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio i18n"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for imazesrv daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio imazesrv"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for inetd child daemons"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Deshabilitar la protección de SELinux para los demonios hijos de inetd"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for inetd daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio inetd"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for innd daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio innd"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for iptables daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio iptables"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ircd daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio ircd"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for irqbalance daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio irqbalance"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for iscsi daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio iscsi"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for jabberd daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio jabberd"
+-
+-#~ msgid "Kerberos"
+-#~ msgstr "Kerberos"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for kadmind daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio kadmind"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for klogd daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio klogd"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for krb5kdc daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio krb5kdc"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ktalk daemons"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para los demonios ktalk"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for kudzu daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio kudzu"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for locate daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio locate"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for lpd daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio lpd"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for lrrd daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio lrrd"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for lvm daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio lvm"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for mailman"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para mailman"
+-
+-#~ msgid "Allow evolution and thunderbird to read user files"
+-#~ msgstr "Permitir a evolution y a thunderbird leer archivos de los usuarios"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for mdadm daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio mdadm"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for monopd daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio monopd"
+-
+-#~ msgid "Allow the mozilla browser to read user files"
+-#~ msgstr "Permitir al navegador mozilla leer archivos de los usuarios"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for mrtg daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio mrtg"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for mysqld daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio mysqld"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for nagios daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio nagios"
+-
+-#~ msgid "Name Service"
+-#~ msgstr "Servicio de Nombre"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for named daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio named"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for nessusd daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio nessusd"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for NetworkManager"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para NetworkManager"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for nfsd daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio nfsd"
+-
+-#~ msgid "Samba"
+-#~ msgstr "Samba"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for nmbd daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio nmbd"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for nrpe daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio nrpe"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for nscd daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio nscd"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for nsd daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio nsd"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ntpd daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio ntpd"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for oddjob"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para oddjob"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for oddjob_mkhomedir"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para oddjob_mkhomedir"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for openvpn daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio openvpn"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for pam daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio pam"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for pegasus"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para pegasus"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for perdition daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio perdition"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for portmap daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio portmap"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for portslave daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio portslave"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for postfix"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para postfix"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for postgresql daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio postgresql"
+-
+-#~ msgid "pppd"
+-#~ msgstr "pppd"
+-
+-#~ msgid "Allow pppd to be run for a regular user"
+-#~ msgstr "Permitir a pppd correr para un usuario regular"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for pptp"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para pptp"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for prelink daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio prelink"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for privoxy daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio privoxy"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ptal daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio ptal"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for pxe daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio pxe"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for pyzord"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para pyzord"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for quota daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio quota"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for radiusd daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio radiusd"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for radvd daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio radvd"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for rdisc"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para rdisk"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for readahead"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para readahead"
+-
+-#~ msgid "Allow programs to read files in non-standard locations (default_t)"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Permitir a los programas leer los archivos en ubicaciones no estándares "
+-#~ "(default_t)"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for restorecond"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para restorecond"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for rhgb daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio rhgb"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ricci"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para ricci"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ricci_modclusterd"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para ricci_modclusterd"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for rlogind daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio rlogind"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for rpcd daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio rpcd"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for rshd"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio rshd"
+-
+-#~ msgid "rsync"
+-#~ msgstr "rsync"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for rsync daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio rsync"
+-
+-#~ msgid "Allow ssh to run from inetd instead of as a daemon"
+-#~ msgstr "Permitir a ssh correr desde inetd en vez de como un demonio"
+-
+-#~ msgid "Allow Samba to share nfs directories"
+-#~ msgstr "Permitir a Samba compartir los directorios nfs"
+-
+-#~ msgid "SASL authentication server"
+-#~ msgstr "Servidor de autenticación SASL"
+-
+-#~ msgid "Allow sasl authentication server to read /etc/shadow"
+-#~ msgstr "Permitir al servidor de autenticación sasl leer /etc/shadow"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow X-Windows server to map a memory region as both executable and "
+-#~ "writable"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Permitir al servidor X-Windows mapear una región de memoria como "
+-#~ "ejecutable y de escritura"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for saslauthd daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio saslauthd"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for scannerdaemon daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio scannerdaemon"
+-
+-#~ msgid "Do not allow transition to sysadm_t, sudo and su effected"
+-#~ msgstr "No permitir la transición a sysadm_t, sudo y su"
+-
+-#~ msgid "Do not allow any processes to load kernel modules"
+-#~ msgstr "No permitir a ningún proceso cargar módulos del kernel"
+-
+-#~ msgid "Do not allow any processes to modify kernel SELinux policy"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "No permitir a ningún proceso modificar la polÃtica de SELinux del kernel"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for sendmail daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio sendmail"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for setrans"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para setrans"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for setroubleshoot daemon"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio setroubleshoot"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for slapd daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio slapd"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for slrnpull daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio slrnpull"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for smbd daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio smbd"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for snmpd daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio snmpd"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for snort daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio snort"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for soundd daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio soundd"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for sound daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio sound"
+-
+-#~ msgid "Spam Protection"
+-#~ msgstr "Protección contra spam"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for spamd daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio spamd"
+-
+-#~ msgid "Allow spamd to access home directories"
+-#~ msgstr "Permitir a spamd acceder a los directorios home"
+-
+-#~ msgid "Allow Spam Assassin daemon network access"
+-#~ msgstr "Permitir el acceso a red al demonio Spam Assassin"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for speedmgmt daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio speedmgmt"
+-
+-#~ msgid "Squid"
+-#~ msgstr "Squid"
+-
+-#~ msgid "Allow squid daemon to connect to the network"
+-#~ msgstr "Permitir al demonio squid conectarse a la red"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for squid daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio squid"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ssh daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio ssh"
+-
+-#~ msgid "Allow ssh logins as sysadm_r:sysadm_t"
+-#~ msgstr "Permitir ingresos a ssh como sysadm_r:sysadm_t"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow staff_r users to search the sysadm home dir and read files (such as "
+-#~ "~/.bashrc)"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Permitir a los usuarios staff_r buscar el directorio home de sysadm y "
+-#~ "leer archivos (tales como ~/.bashrc)"
+-
+-#~ msgid "Universal SSL tunnel"
+-#~ msgstr "Tunel SSL Universal"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for stunnel daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio stunnel"
+-
+-#~ msgid "Allow stunnel daemon to run as standalone, outside of xinetd"
+-#~ msgstr "Permitir al demonio stunnel correr como aplicación, fuera de xinetd"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for swat daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio swat"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for sxid daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio sxid"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for syslogd daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio syslogd"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for system cron jobs"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Deshabilitar la protección de SELinux para los trabajos cron de sistema"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for tcp daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio tcp"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for telnet daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio telnet"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for tftpd daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio tftpd"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for transproxy daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio transproxy"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for udev daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio udev"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for uml daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio uml"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow xinetd to run unconfined, including any services it starts that do "
+-#~ "not have a domain transition explicitly defined"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Permitir a xinetd correr no confinado, incluyendo cualquier servicio que "
+-#~ "inicie que no tenga una transición de dominio explÃcitamente definida"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow rc scripts to run unconfined, including any daemon started by an rc "
+-#~ "script that does not have a domain transition explicitly defined"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Permitir a los scripts de rc ejecutarse no confinados, incluyendo "
+-#~ "cualquier demonio iniciado en un script de rc que no tenga una transición "
+-#~ "de dominio explÃcitamente definida"
+-
+-#~ msgid "Allow rpm to run unconfined"
+-#~ msgstr "Permitir a rpm correr no confinado"
+-
+-#~ msgid "Allow privileged utilities like hotplug and insmod to run unconfined"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Permitir a las utilidades privilegiadas como hotplug e insmod ejecutarse "
+-#~ "no confinadas"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for updfstab daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio updfstab"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for uptimed daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio uptimed"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow user_r to reach sysadm_r via su, sudo, or userhelper. Otherwise, "
+-#~ "only staff_r can do so"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Permitir a user_r llegar a sysadm_r vÃa su, sudo o userhelper. Sinó, "
+-#~ "solamente staff_r podrán hacerlo"
+-
+-#~ msgid "Allow users to execute the mount command"
+-#~ msgstr "Permitir a los usuarios ejecutar el comando mount"
+-
+-#~ msgid "Allow regular users direct mouse access (only allow the X server)"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Permitir a los usuarios regulares el acceso directo al ratón (solo "
+-#~ "permitir al servidor X)"
+-
+-#~ msgid "Allow users to run the dmesg command"
+-#~ msgstr "Permitir a los usuarios ejecutar el comando dmesg"
+-
+-#~ msgid "Allow users to control network interfaces (also needs USERCTL=true)"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Permitir a los usuarios controlar las interases de red (también necesita "
+-#~ "USERCTL=true)"
+-
+-#~ msgid "Allow normal user to execute ping"
+-#~ msgstr "Permitir a los usuarios normales ejecutar ping"
+-
+-#~ msgid "Allow user to r/w noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY)"
+-#~ msgstr "Permitir a los usuarios l/e noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY)"
+-
+-#~ msgid "Allow users to rw usb devices"
+-#~ msgstr "Permitir a los usuarios l/e dispositivos usb"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow users to run TCP servers (bind to ports and accept connection from "
+-#~ "the same domain and outside users) disabling this forces FTP passive "
+-#~ "mode and may change other protocols"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Permitir a los usuarios ejecutar servidores TCP (adjuntarse a puertos y "
+-#~ "aceptar conexiones entrantes desde el mismo dominio o usuarios externos) "
+-#~ "deshabilitando esto forza el modo pasivo de FTP y puede cambiar otros "
+-#~ "protocolos"
+-
+-#~ msgid "Allow user to stat ttyfiles"
+-#~ msgstr "Permitir a los usuarios hacer stat a archivos tty"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for uucpd daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio uucpd"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for vmware daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio vmware"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for watchdog daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio watchdog"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for winbind daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio winbind"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for xdm daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio xdm"
+-
+-#~ msgid "Allow xdm logins as sysadm_r:sysadm_t"
+-#~ msgstr "Permitir ingresos xdm como sysadm_r:sysadm_t"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for xen daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio xen"
+-
+-#~ msgid "XEN"
+-#~ msgstr "XEN"
+-
+-#~ msgid "Allow xen to read/write physical disk devices"
+-#~ msgstr "Permitir a xen leer/escribir dispositivos de disco fÃsicos"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for xfs daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio xfs"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for xen control"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para xen control"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ypbind daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio ypbind"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for NIS Password Daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio NIS Password"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ypserv daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio ypserv"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for NIS Transfer Daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio NIS Transfer"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow SELinux webadm user to manage unprivileged users home directories"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Permitir al usuario SELinux webadm administrar los directorios de inicio "
+-#~ "de usuarios no privilegiados"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow SELinux webadm user to read unprivileged users home directories"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Permitir a los usuarios webadm de SELinux leer los directorios de inicio "
+-#~ "de los usuarios no privilegiados"
+-
+-#~ msgid "Are you sure you want to delete %s '%s'?"
+-#~ msgstr "¿Está seguro que desea eliminar %s '%s'?"
+-
+-#~ msgid "Delete %s"
+-#~ msgstr "Borrar %s"
+-
+-#~ msgid "Add %s"
+-#~ msgstr "Agregar %s"
+-
+-#~ msgid "Modify %s"
+-#~ msgstr "Modificar %s"
+-
+-#~ msgid "Permissive"
+-#~ msgstr "Permisivo"
+-
+-#~ msgid "Enforcing"
+-#~ msgstr "Obligatorio"
+-
+-#~ msgid "Disabled"
+-#~ msgstr "Deshabilitado"
+-
+-#~ msgid "Status"
+-#~ msgstr "Estado"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Changing the policy type will cause a relabel of the entire file system "
+-#~ "on the next boot. Relabeling takes a long time depending on the size of "
+-#~ "the file system. Do you wish to continue?"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "El cambio del tipo de polÃtica puede causar un reetiquetado de todo el "
+-#~ "sistema de archivo en el siguiente arranque. El reetiquetado demora un "
+-#~ "tiempo largo, dependiendo del tamaño del sistema de archivo. ¿Desea "
+-#~ "continuar?"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Changing to SELinux disabled requires a reboot. It is not recommended. "
+-#~ "If you later decide to turn SELinux back on, the system will be required "
+-#~ "to relabel. If you just want to see if SELinux is causing a problem on "
+-#~ "your system, you can go to permissive mode which will only log errors and "
+-#~ "not enforce SELinux policy. Permissive mode does not require a reboot "
+-#~ "Do you wish to continue?"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "El cambio de SELinux a deshabilitado requiere una reiniciada. No se "
+-#~ "recomienda. Si más tarde decide volver a activar SELinux, el sistema "
+-#~ "requerirá un reetiquetado. Si solo quiere ver si SELinux está causando un "
+-#~ "problema en su sistema, puede ir a modo permisivo que solamente "
+-#~ "registrará los errores pero no lo obligará a la polÃtica de SELinux. El "
+-#~ "modo permisivo no requiere una reiniciada. ¿Desea continuar?"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Changing to SELinux enabled will cause a relabel of the entire file "
+-#~ "system on the next boot. Relabeling takes a long time depending on the "
+-#~ "size of the file system. Do you wish to continue?"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "El cambio de SELinux a activado provocará el reetiquetado de todo el "
+-#~ "sistema de archivo en el siguiente arranque. El reetiquetado demora un "
+-#~ "tiempo largo, dependiendo del tamaño del sistema de archivo. ¿Desea "
+-#~ "continuar?"
+-
+-#~ msgid "system-config-selinux"
+-#~ msgstr "system-config-selinux"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Copyright (c)2006 Red Hat, Inc.\n"
+-#~ "Copyright (c) 2006 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Copyright (c)2006 Red Hat, Inc.\n"
+-#~ "Copyright (c) 2006 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>"
+-
-#~ msgid "Add SELinux Login Mapping"
-#~ msgstr "Agregar el Mapeo de Ingreso SELinux"
-+#: ../gui/translationsPage.py:53
-+#, fuzzy
-+msgid "Sensitivity Level"
-+msgstr "Nivel de Sensibilidad"
-
+-
-#~ msgid "Add SELinux Network Ports"
-#~ msgstr "Agregar Puertos de Red de SELinux"
-+#: ../gui/usersPage.py:138
-+#, python-format
-+msgid "SELinux user '%s' is required"
-+msgstr "Se requiere el usuario SELinux '%s'"
-
+-
-#~ msgid "SELinux Type"
-#~ msgstr "Tipo SELinux"
-+#~ msgid "translations not supported on non-MLS machines"
-+#~ msgstr "traducciones no soportadas en máquinas no MLS"
-
- #~ msgid ""
- #~ "tcp\n"
-@@ -2802,176 +3575,9 @@
- #~ "tcp\n"
- #~ "udp"
-
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "tcp\n"
+-#~ "udp"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "tcp\n"
+-#~ "udp"
+-
-#~ msgid ""
-#~ "SELinux MLS/MCS\n"
-#~ "Level"
@@ -64154,9 +64197,9 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/es.po policycoreutils
-#~ msgid "Delete Translation"
-#~ msgstr "Borrar Traducción"
-
- #~ msgid "Modify SELinux User"
- #~ msgstr "Modificar Usuario SELinux"
-
+-#~ msgid "Modify SELinux User"
+-#~ msgstr "Modificar Usuario SELinux"
+-
-#~ msgid "Add Network Port"
-#~ msgstr "Agregar Puerto de Red"
-
@@ -64191,12 +64234,143 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/es.po policycoreutils
-#~ msgid "SELinux user '%s' is required"
-#~ msgstr "Se requiere el usuario SELinux '%s'"
-
- #~ msgid ""
- #~ "\n"
- #~ "\n"
+-#~ msgid ""
+-#~ "\n"
+-#~ "\n"
+-#~ "semodule -i %s\n"
+-#~ "\n"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "\n"
+-#~ "\n"
+-#~ "semodule -i %s\n"
+-#~ "\n"
+-
+-#~ msgid "Disable"
+-#~ msgstr "Deshabilitar"
+-
+-#~ msgid "Enable"
+-#~ msgstr "Habilitar"
+-
+-#~ msgid "Default"
+-#~ msgstr "Predeterminado"
+-
+-#~ msgid "<b>Boolean</b>"
+-#~ msgstr "<b>Booleano</b>"
+-
+-#~ msgid "<b>Description</b>"
+-#~ msgstr "<b>Descripción</b>"
+-
+-#~ msgid "<b>Status</b>"
+-#~ msgstr "<b>Estado</b>"
+-
+-#~ msgid "Category: %s <br>"
+-#~ msgstr "CategorÃa: %s <br>"
+-
+-#~ msgid "Begin"
+-#~ msgstr "Iniciar"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Welcome to the SELinux Lockdown Tool.<br> <br>This tool can be used to "
+-#~ "lockdown SELinux booleans.The tool will generate a configuration file "
+-#~ "which can be used to lockdown this system or other SELinux systems.<br>"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Bienvenido a la Herramienta de Bloqueo de SELinux. <br> <br>Esta "
+-#~ "herramienta se puede usar para bloquear booleanos de SELinux. La "
+-#~ "herramienta generará un archivo de configuración que se puede usar para "
+-#~ "bloquear este sistema u otros sistemas SELinux.<br>"
+-
+-#~ msgid "Finish"
+-#~ msgstr "Finalizar"
+-
+-#~ msgid "Category %s booleans completed <br><br>"
+-#~ msgstr "CategorÃa %s de booleanos completada <br><br>"
+-
+-#~ msgid "Current settings:<br><br>"
+-#~ msgstr "Configuración actual:<br><br>"
+-
+-#~ msgid "Finish: <br><br>"
+-#~ msgstr "Finalizar: <br><br>"
+-
+-#~ msgid "Category: %s<br><br>Current Settings<br><br>"
+-#~ msgstr "CategorÃa: %s<br><br>Configuración Actual<br><br>"
+-
+-#~ msgid "Boolean: %s<br><br>"
+-#~ msgstr "Booleano: %s<br><br>"
+-
+-#~ msgid "Lockdown SELinux Booleans"
+-#~ msgstr "Bloquear Booleanos de SELinux"
+-
+-#~ msgid "Apply"
+-#~ msgstr "Aplicar"
+-
+-#~ msgid "SELinux Boolean Lockdown"
+-#~ msgstr "Bloqueo de Booleanos de SELinux"
+-
+-#~ msgid "Save As"
+-#~ msgstr "Guardar Como"
+-
+-#~ msgid "Save Boolean Configuration File"
+-#~ msgstr "Guardar Archivo de Configuración de Booleanos"
+-
+-#~ msgid "Select file name to save boolean settings."
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Seleccione el nombre de archivo para guardar la configuración de "
+-#~ "booleanos."
+-
+-#~ msgid "_Forward"
+-#~ msgstr "_Siguiente"
+-
+-#~ msgid "_Previous"
+-#~ msgstr "_Previo"
+-
+-#~ msgid "Requires value"
+-#~ msgstr "Se requiere un valor"
+-
+-#~ msgid "Invalid prefix %s"
+-#~ msgstr "Prefijo inválido %s"
+-
+-#~ msgid "Allow application/user role to bind to any tcp ports > 1024"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Permitir a la aplicación/usuario engancharse a cualquier puerto tcp > 1024"
+-
+-#~ msgid "Allows confined application/user role to bind to any tcp port"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Permitir que la aplicación/usuario confinado se enganche a cualquier "
+-#~ "puerto tcp"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Enter a comma separated list of tcp ports or ranges of ports that "
+-#~ "application/user role binds to. Example: 612, 650-660"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Ingrese una lista separado por comas de los puertos tcp a los que esta "
+-#~ "aplicación/rol de usuario se engancha. Ejemplo: 612, 650-660"
+-
+-#~ msgid "SELinux Policy Generation Druid"
+-#~ msgstr "Druid de Generación de PolÃticas de SELinux"
+-
+-#~ msgid "Unreserved Ports (> 1024)"
+-#~ msgstr "Puertos No Reservados (> 1024)"
+-
+-#~ msgid "Use this checkbutton if your app calls bindresvport with 0."
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Use esta casilla de verificación si su aplicación llama a bidresvport con "
+-#~ "0."
++#: ../gui/usersPage.py:138
++#, python-format
++msgid "SELinux user '%s' is required"
++msgstr "Se requiere el usuario SELinux '%s'"
+
+-#~ msgid ""
+-#~ "Enforcing\n"
+-#~ "Permissive\n"
+-#~ "Disabled\n"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Obligatorio\n"
+-#~ "Permisivo\n"
+-#~ "Deshabilitado\n"
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/et.po policycoreutils-2.0.83/po/et.po
--- nsapolicycoreutils/po/et.po 2010-05-19 14:45:51.000000000 -0400
-+++ policycoreutils-2.0.83/po/et.po 2010-07-27 09:55:25.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/po/et.po 2010-08-11 07:22:41.000000000 -0400
@@ -1,3 +1,20 @@
+#: system-config-selinux.desktop.in.h:1
+msgid "Configure SELinux in a graphical setting"
@@ -64218,18 +64392,17 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/et.po policycoreutils
#: ../run_init/run_init.c:67
msgid ""
"USAGE: run_init <script> <args ...>\n"
-@@ -100,7 +117,9 @@
+@@ -100,7 +117,8 @@
msgid "Level"
msgstr ""
-#: ../semanage/seobject.py:239
+#: ../semanage/seobject.py:239 ../gui/system-config-selinux.glade:651
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683 ../gui/translationsPage.py:43
-+#: ../gui/translationsPage.py:59
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683
msgid "Translation"
msgstr ""
-@@ -152,736 +171,743 @@
+@@ -152,736 +170,743 @@
msgid "Permissive Types"
msgstr ""
@@ -65148,7 +65321,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/et.po policycoreutils
msgid "Description"
msgstr ""
-@@ -1252,3 +1278,2068 @@
+@@ -1252,3 +1277,2064 @@
#, c-format
msgid "Options Error %s "
msgstr ""
@@ -65683,7 +65856,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/et.po policycoreutils
+msgid "You must enter a executable"
+msgstr ""
+
-+#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:176
++#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:174
+msgid "Configue SELinux"
+msgstr ""
+
@@ -67209,23 +67382,19 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/et.po policycoreutils
+msgid "label59"
+msgstr ""
+
-+#: ../gui/translationsPage.py:53
-+msgid "Sensitivity Level"
-+msgstr ""
-+
+#: ../gui/usersPage.py:138
+#, python-format
+msgid "SELinux user '%s' is required"
+msgstr ""
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/eu_ES.po policycoreutils-2.0.83/po/eu_ES.po
--- nsapolicycoreutils/po/eu_ES.po 2010-05-19 14:45:51.000000000 -0400
-+++ policycoreutils-2.0.83/po/eu_ES.po 2010-07-27 09:55:25.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/po/eu_ES.po 2010-08-11 07:22:41.000000000 -0400
@@ -8,14 +8,32 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-24 10:53-0400\n"
-+"POT-Creation-Date: 2010-07-27 09:52-0400\n"
++"POT-Creation-Date: 2010-07-27 10:03-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
@@ -67254,18 +67423,17 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/eu_ES.po policycoreut
#: ../run_init/run_init.c:67
msgid ""
"USAGE: run_init <script> <args ...>\n"
-@@ -118,7 +136,9 @@
+@@ -118,7 +136,8 @@
msgid "Level"
msgstr ""
-#: ../semanage/seobject.py:239
+#: ../semanage/seobject.py:239 ../gui/system-config-selinux.glade:651
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683 ../gui/translationsPage.py:43
-+#: ../gui/translationsPage.py:59
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683
msgid "Translation"
msgstr ""
-@@ -170,736 +190,743 @@
+@@ -170,736 +189,743 @@
msgid "Permissive Types"
msgstr ""
@@ -68184,7 +68352,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/eu_ES.po policycoreut
msgid "Description"
msgstr ""
-@@ -1270,3 +1297,2068 @@
+@@ -1270,3 +1296,2064 @@
#, c-format
msgid "Options Error %s "
msgstr ""
@@ -68719,7 +68887,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/eu_ES.po policycoreut
+msgid "You must enter a executable"
+msgstr ""
+
-+#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:176
++#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:174
+msgid "Configue SELinux"
+msgstr ""
+
@@ -70245,23 +70413,19 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/eu_ES.po policycoreut
+msgid "label59"
+msgstr ""
+
-+#: ../gui/translationsPage.py:53
-+msgid "Sensitivity Level"
-+msgstr ""
-+
+#: ../gui/usersPage.py:138
+#, python-format
+msgid "SELinux user '%s' is required"
+msgstr ""
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fa.po policycoreutils-2.0.83/po/fa.po
--- nsapolicycoreutils/po/fa.po 2010-05-19 14:45:51.000000000 -0400
-+++ policycoreutils-2.0.83/po/fa.po 2010-07-27 09:55:25.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/po/fa.po 2010-08-11 07:22:41.000000000 -0400
@@ -8,14 +8,32 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-24 10:53-0400\n"
-+"POT-Creation-Date: 2010-07-27 09:52-0400\n"
++"POT-Creation-Date: 2010-07-27 10:03-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
@@ -70290,18 +70454,17 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fa.po policycoreutils
#: ../run_init/run_init.c:67
msgid ""
"USAGE: run_init <script> <args ...>\n"
-@@ -118,7 +136,9 @@
+@@ -118,7 +136,8 @@
msgid "Level"
msgstr ""
-#: ../semanage/seobject.py:239
+#: ../semanage/seobject.py:239 ../gui/system-config-selinux.glade:651
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683 ../gui/translationsPage.py:43
-+#: ../gui/translationsPage.py:59
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683
msgid "Translation"
msgstr ""
-@@ -170,736 +190,743 @@
+@@ -170,736 +189,743 @@
msgid "Permissive Types"
msgstr ""
@@ -71220,7 +71383,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fa.po policycoreutils
msgid "Description"
msgstr ""
-@@ -1270,3 +1297,2068 @@
+@@ -1270,3 +1296,2064 @@
#, c-format
msgid "Options Error %s "
msgstr ""
@@ -71755,7 +71918,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fa.po policycoreutils
+msgid "You must enter a executable"
+msgstr ""
+
-+#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:176
++#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:174
+msgid "Configue SELinux"
+msgstr ""
+
@@ -73281,17 +73444,13 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fa.po policycoreutils
+msgid "label59"
+msgstr ""
+
-+#: ../gui/translationsPage.py:53
-+msgid "Sensitivity Level"
-+msgstr ""
-+
+#: ../gui/usersPage.py:138
+#, python-format
+msgid "SELinux user '%s' is required"
+msgstr ""
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fi.po policycoreutils-2.0.83/po/fi.po
--- nsapolicycoreutils/po/fi.po 2010-05-19 14:45:51.000000000 -0400
-+++ policycoreutils-2.0.83/po/fi.po 2010-07-27 09:55:25.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/po/fi.po 2010-08-11 07:22:41.000000000 -0400
@@ -1,20 +1,39 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
@@ -73312,7 +73471,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fi.po policycoreutils
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
-+"POT-Creation-Date: 2010-07-27 09:52-0400\n"
++"POT-Creation-Date: 2010-07-27 10:03-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-23 11:56+0200\n"
+"Last-Translator: Ville-Pekka Vainio <vpivaini at cs.helsinki.fi>\n"
+"Language-Team: Finnish <laatu at lokalisointi.org>\n"
@@ -73343,7 +73502,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fi.po policycoreutils
#: ../run_init/run_init.c:67
msgid ""
-@@ -22,1251 +41,3518 @@
+@@ -22,1251 +41,3516 @@
" where: <script> is the name of the init script to run,\n"
" <args ...> are the arguments to that script."
msgstr ""
@@ -73470,8 +73629,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fi.po policycoreutils
-#: ../semanage/seobject.py:239
+#: ../semanage/seobject.py:239 ../gui/system-config-selinux.glade:651
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683 ../gui/translationsPage.py:43
-+#: ../gui/translationsPage.py:59
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683
msgid "Translation"
-msgstr ""
+msgstr "Käännös"
@@ -75658,7 +75816,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fi.po policycoreutils
+msgid "You must enter a executable"
+msgstr "Suoritettava tiedosto on annettava"
+
-+#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:176
++#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:174
+msgid "Configue SELinux"
+msgstr "Tee SELinux-asetukset"
+
@@ -77278,63 +77436,61 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fi.po policycoreutils
+msgid "label59"
+msgstr "label59"
+
-+#: ../gui/translationsPage.py:53
-+#, fuzzy
-+msgid "Sensitivity Level"
-+msgstr "Herkkyystaso"
-+
+#: ../gui/usersPage.py:138
+#, python-format
+msgid "SELinux user '%s' is required"
+msgstr "SELinux-käyttäjä â%sâ on pakollinen"
++
++#, fuzzy
++#~ msgid "Sensitivity Level"
++#~ msgstr "Herkkyystaso"
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fr.po policycoreutils-2.0.83/po/fr.po
--- nsapolicycoreutils/po/fr.po 2010-05-19 14:45:51.000000000 -0400
-+++ policycoreutils-2.0.83/po/fr.po 2010-07-27 09:55:25.000000000 -0400
-@@ -1,22 +1,44 @@
- # translation of policycoreutils.HEAD.fr_modifié(1).po to french
++++ policycoreutils-2.0.83/po/fr.po 2010-08-11 07:22:41.000000000 -0400
+@@ -1,22 +1,43 @@
+-# translation of policycoreutils.HEAD.fr_modifié(1).po to french
-# Thomas Canniot <mrtom at fedoraproject.org>, 2006.
-+# translation of Policy Core Utils.
-+# Copyright (C) 2006, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc.
++# translation of policycoreutils.HEAD.fr.po to French
+# Thomas Canniot <mrtom at fedoraproject.org>, 2006, 2010.
# Alain PORTAL <aportal at univ-montp2.fr>, 2007.
# Gauthier Ancelin <gauthier.ancelin at laposte.net>, 2007.
# Matthieu Rondeau <milanito1985 at yahoo.fr>, 2008.
--# translation of Policy Core Utils.
--# Copyright (C) 2006, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc.
+# Charles-Antoine Couret <cacouret at wanadoo.fr>, 2009.
++# Sam Friedmann <sam.friedmann at redhat.com>, 2010.
+ # translation of Policy Core Utils.
+-# Copyright (C) 2006, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc.
++# Copyright (C) 2006, 2007, 2008, 2010 Free Software Foundation, Inc.
msgid ""
msgstr ""
- "Project-Id-Version: policycoreutils.HEAD.fr_modifié(1)\n"
+-"Project-Id-Version: policycoreutils.HEAD.fr_modifié(1)\n"
++"Project-Id-Version: policycoreutils.HEAD.fr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-24 10:53-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-04-05 22:13+0200\n"
-"Last-Translator: Matthieu Rondeau <milanito1985 at yahoo.fr>\n"
-"Language-Team: french <fedora-trans-fr at redhat.com>\n"
-+"POT-Creation-Date: 2010-07-27 09:52-0400\n"
-+"PO-Revision-Date: 2010-03-20 20:33+0100\n"
-+"Last-Translator: Thomas Canniot <mrtom at fedoraproject.org>\n"
-+"Language-Team: French <trans-fr at lists.fedoraproject.org>\n"
-+"Language: fr\n"
++"POT-Creation-Date: 2010-07-27 10:03-0400\n"
++"PO-Revision-Date: 2010-08-04 12:16+1000\n"
++"Last-Translator: Sam Friedmann <sam.friedmann at redhat.com>\n"
++"Language-Team: French <French fedora-trans-fr at fedoraproject.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
--"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-+"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
++"Language: fr\n"
+ "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+
+#: system-config-selinux.desktop.in.h:1
+msgid "Configure SELinux in a graphical setting"
-+msgstr ""
++msgstr "Configure SELinux dans un environnement graphique"
+
+#: system-config-selinux.desktop.in.h:2
-+#, fuzzy
+msgid "SELinux Management"
-+msgstr "contexte fichier SELinux"
++msgstr "Gestion de SELinux"
+
+#: selinux-polgengui.desktop.in.h:1
-+#, fuzzy
+msgid "Generate SELinux policy modules"
-+msgstr "Générer un module pour une nouvelle stratégie"
++msgstr "Génére des modules de stratégie SELinux"
+
+#: selinux-polgengui.desktop.in.h:2 ../gui/polgen.glade:91
+#: ../gui/polgen.glade:124
@@ -77343,7 +77499,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fr.po policycoreutils
#: ../run_init/run_init.c:67
msgid ""
-@@ -52,7 +74,7 @@
+@@ -52,7 +73,7 @@
#: ../run_init/run_init.c:203 ../newrole/newrole.c:370
#, c-format
msgid "getpass cannot open /dev/tty\n"
@@ -77352,7 +77508,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fr.po policycoreutils
#: ../run_init/run_init.c:275
#, c-format
-@@ -109,9 +131,8 @@
+@@ -109,9 +130,8 @@
msgstr "Impossible d'établir de connexion semanage"
#: ../semanage/seobject.py:70
@@ -77363,7 +77519,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fr.po policycoreutils
#: ../semanage/seobject.py:142 ../semanage/seobject.py:146
msgid "global"
-@@ -121,14 +142,16 @@
+@@ -121,14 +141,15 @@
#, python-format
msgid "Unable to open %s: translations not supported on non-MLS machines: %s"
msgstr ""
@@ -77378,12 +77534,11 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fr.po policycoreutils
-#: ../semanage/seobject.py:239
+#: ../semanage/seobject.py:239 ../gui/system-config-selinux.glade:651
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683 ../gui/translationsPage.py:43
-+#: ../gui/translationsPage.py:59
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683
msgid "Translation"
msgstr "Translation"
-@@ -145,7 +168,7 @@
+@@ -145,7 +166,7 @@
#: ../semanage/seobject.py:253
#, python-format
msgid "%s already defined in translations"
@@ -77392,7 +77547,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fr.po policycoreutils
#: ../semanage/seobject.py:265
#, python-format
-@@ -158,781 +181,786 @@
+@@ -158,781 +179,775 @@
#: ../semanage/seobject.py:294
msgid "Semanage transaction already in progress"
@@ -77438,8 +77593,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fr.po policycoreutils
+#: ../semanage/seobject.py:380
#, python-format
msgid "Could not remove permissive domain %s (remove failed)"
- msgstr ""
-+"Impossible de supprimer le domaine permissif %s (échec de la suppression)"
+-msgstr ""
++msgstr "Impossible de supprimer le domaine permissif %s (échec de la suppression)"
-#: ../semanage/seobject.py:410 ../semanage/seobject.py:470
-#: ../semanage/seobject.py:516 ../semanage/seobject.py:598
@@ -77782,8 +77937,9 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fr.po policycoreutils
+#: ../semanage/seobject.py:844
#, python-format
msgid "Could not set user in port context for %s/%s"
- msgstr ""
- "Impossible de définir l'utilisateur dans le contexte du port pour %s/%s"
+-msgstr ""
+-"Impossible de définir l'utilisateur dans le contexte du port pour %s/%s"
++msgstr "Impossible de définir l'utilisateur dans le contexte du port pour %s/%s"
-#: ../semanage/seobject.py:852
+#: ../semanage/seobject.py:848
@@ -77801,8 +77957,9 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fr.po policycoreutils
+#: ../semanage/seobject.py:857
#, python-format
msgid "Could not set mls fields in port context for %s/%s"
- msgstr ""
- "Impossible de définir les champs MLS dans le contexte du port pour %s/%s"
+-msgstr ""
+-"Impossible de définir les champs MLS dans le contexte du port pour %s/%s"
++msgstr "Impossible de définir les champs MLS dans le contexte du port pour %s/%s"
-#: ../semanage/seobject.py:865
+#: ../semanage/seobject.py:861
@@ -77981,9 +78138,9 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fr.po policycoreutils
+#: ../semanage/seobject.py:1078
+#, python-format
msgid "Could not set user in addr context for %s"
- msgstr ""
+-msgstr ""
-"Impossible de définir l'utilisateur dans le contexte du fichier pour %s"
-+"Impossible de définir l'utilisateur dans le contexte de l'adresse pour %s"
++msgstr "Impossible de définir l'utilisateur dans le contexte de l'adresse pour %s"
-#: ../semanage/seobject.py:1086
-#, fuzzy, python-format
@@ -78006,9 +78163,9 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fr.po policycoreutils
+#: ../semanage/seobject.py:1091
+#, python-format
msgid "Could not set mls fields in addr context for %s"
- msgstr ""
+-msgstr ""
-"Impossible de définir les champs MLS dans le contexte du fichier pour %s"
-+"Impossible de définir les champs MLS dans le contexte de l'adresse pour %s"
++msgstr "Impossible de définir les champs MLS dans le contexte de l'adresse pour %s"
-#: ../semanage/seobject.py:1099
-#, fuzzy, python-format
@@ -78056,8 +78213,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fr.po policycoreutils
+#, python-format
msgid "Addr %s is defined in policy, cannot be deleted"
-msgstr "Le port %s/%s est défini dans la stratégie, il ne peut être supprimé"
-+msgstr ""
-+"L'adresse %s est définie dans la stratégie, elle ne peut être supprimée"
++msgstr "L'adresse %s est définie dans la stratégie, elle ne peut être supprimée"
-#: ../semanage/seobject.py:1196
-#, fuzzy, python-format
@@ -78099,8 +78255,9 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fr.po policycoreutils
+#: ../semanage/seobject.py:1275
#, python-format
msgid "Could not set user in interface context for %s"
- msgstr ""
- "Impossible de définir l'utilisateur dans le contexte d'interface pour %s"
+-msgstr ""
+-"Impossible de définir l'utilisateur dans le contexte d'interface pour %s"
++msgstr "Impossible de définir l'utilisateur dans le contexte d'interface pour %s"
-#: ../semanage/seobject.py:1283
+#: ../semanage/seobject.py:1279
@@ -78118,8 +78275,9 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fr.po policycoreutils
+#: ../semanage/seobject.py:1288
#, python-format
msgid "Could not set mls fields in interface context for %s"
- msgstr ""
- "Impossible de définir les champs MLS dans le contexte d'interface pour %s"
+-msgstr ""
+-"Impossible de définir les champs MLS dans le contexte d'interface pour %s"
++msgstr "Impossible de définir les champs MLS dans le contexte d'interface pour %s"
-#: ../semanage/seobject.py:1296
+#: ../semanage/seobject.py:1292
@@ -78161,8 +78319,9 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fr.po policycoreutils
+#: ../semanage/seobject.py:1363
#, python-format
msgid "Interface %s is defined in policy, cannot be deleted"
- msgstr ""
- "L'interface %s est définie dans la stratégie, elle ne peut être supprimée"
+-msgstr ""
+-"L'interface %s est définie dans la stratégie, elle ne peut être supprimée"
++msgstr "L'interface %s est définie dans la stratégie, elle ne peut être supprimée"
-#: ../semanage/seobject.py:1371
+#: ../semanage/seobject.py:1367
@@ -78189,8 +78348,9 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fr.po policycoreutils
+#: ../semanage/seobject.py:1417
#, python-format
msgid "Could not set user in file context for %s"
- msgstr ""
- "Impossible de définir l'utilisateur dans le contexte du fichier pour %s"
+-msgstr ""
+-"Impossible de définir l'utilisateur dans le contexte du fichier pour %s"
++msgstr "Impossible de définir l'utilisateur dans le contexte du fichier pour %s"
-#: ../semanage/seobject.py:1425
+#: ../semanage/seobject.py:1421
@@ -78202,8 +78362,9 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fr.po policycoreutils
+#: ../semanage/seobject.py:1426 ../semanage/seobject.py:1474
#, python-format
msgid "Could not set mls fields in file context for %s"
- msgstr ""
- "Impossible de définir les champs MLS dans le contexte du fichier pour %s"
+-msgstr ""
+-"Impossible de définir les champs MLS dans le contexte du fichier pour %s"
++msgstr "Impossible de définir les champs MLS dans le contexte du fichier pour %s"
-#: ../semanage/seobject.py:1436
+#: ../semanage/seobject.py:1432
@@ -78412,7 +78573,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fr.po policycoreutils
msgid "Description"
msgstr "Description"
-@@ -974,9 +1002,9 @@
+@@ -974,9 +989,9 @@
msgstr "Impossible de nettoyer l'environnement\n"
#: ../newrole/newrole.c:556 ../newrole/newrole.c:634
@@ -78424,7 +78585,34 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fr.po policycoreutils
#: ../newrole/newrole.c:564 ../newrole/newrole.c:640
#, c-format
-@@ -1243,7 +1271,7 @@
+@@ -1162,8 +1177,7 @@
+ #: ../newrole/newrole.c:1140
+ #, c-format
+ msgid "Warning! Could not retrieve tty information.\n"
+-msgstr ""
+-"Attention ! Impossible de récupérer les informations liées au terminal\n"
++msgstr "Attention ! Impossible de récupérer les informations liées au terminal\n"
+
+ #: ../newrole/newrole.c:1161
+ #, c-format
+@@ -1222,8 +1236,7 @@
+ #: ../load_policy/load_policy.c:80
+ #, c-format
+ msgid "%s: Can't load policy and enforcing mode requested: %s\n"
+-msgstr ""
+-"%s : Ne peut charger la stratégie et le mode d'application demandés : %s\n"
++msgstr "%s : Ne peut charger la stratégie et le mode d'application demandés : %s\n"
+
+ #: ../load_policy/load_policy.c:90
+ #, c-format
+@@ -1237,13 +1250,12 @@
+ #: ../scripts/chcat:106 ../scripts/chcat:183
+ #, c-format
+ msgid "Can not modify sensitivity levels using '+' on %s"
+-msgstr ""
+-"Impossible de modifier le niveau de sensibilité en utilisant « + » sur %s"
++msgstr "Impossible de modifier le niveau de sensibilité en utilisant « + » sur %s"
+
#: ../scripts/chcat:110
#, c-format
msgid "%s is already in %s"
@@ -78433,12 +78621,263 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fr.po policycoreutils
#: ../scripts/chcat:188 ../scripts/chcat:198
#, c-format
-@@ -1315,1537 +1343,2289 @@
+@@ -1315,1751 +1327,2244 @@
msgid "Options Error %s "
msgstr "Erreur %s dans les options"
-#~ msgid "translations not supported on non-MLS machines"
-#~ msgstr "translations non prises en charge sur une machine non MLS"
+-
+-#~ msgid "Boolean"
+-#~ msgstr "Booléen"
+-
+-#~ msgid "all"
+-#~ msgstr "tout"
+-
+-#~ msgid "Customized"
+-#~ msgstr "Personnalisé"
+-
+-#~ msgid "File Labeling"
+-#~ msgstr "Ãtiquetage de fichier"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "File\n"
+-#~ "Specification"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Fichier\n"
+-#~ "Spécification"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Selinux\n"
+-#~ "File Type"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "SELinux\n"
+-#~ "Contexte du fichier"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "File\n"
+-#~ "Type"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Fichier\n"
+-#~ "Type"
+-
+-#~ msgid "User Mapping"
+-#~ msgstr "Correspondance utilisateur"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Login\n"
+-#~ "Name"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Utilisateur\n"
+-#~ "Nom"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "SELinux\n"
+-#~ "User"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "SELinux\n"
+-#~ "Identité"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "MLS/\n"
+-#~ "MCS Range"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Plage MLS/\n"
+-#~ "MCS"
+-
+-#~ msgid "Login '%s' is required"
+-#~ msgstr "L'ouverture de session en tant que « %s » est exigée"
+-
+-#~ msgid "Policy Module"
+-#~ msgstr "Module de stratégies"
+-
+-#~ msgid "Module Name"
+-#~ msgstr "Nom du module"
+-
+-#~ msgid "Version"
+-#~ msgstr "Version"
+-
+-#~ msgid "Disable Audit"
+-#~ msgstr "Désactiver l'audit"
+-
+-#~ msgid "Enable Audit"
+-#~ msgstr "Activer l'audit"
+-
+-#~ msgid "Load Policy Module"
+-#~ msgstr "Charger un module de stratégie"
+-
+-#~ msgid "Polgen"
+-#~ msgstr "Polgen"
+-
+-#~ msgid "Red Hat 2007"
+-#~ msgstr "Red Hat 2007"
+-
+-#~ msgid "GPL"
+-#~ msgstr "GPL"
+-
+-#~ msgid "translator-credits"
+-#~ msgstr "traducteurs"
+-
+-#~ msgid "SELinux Policy Generation Tool"
+-#~ msgstr "Outil de génération de stratégies SELinux"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "This tool can be used to generate a policy framework, to confine "
+-#~ "applications or users using SELinux. \n"
+-#~ "\n"
+-#~ "The tool generates:\n"
+-#~ "Type enforcement file (te)\n"
+-#~ "Interface file (if)\n"
+-#~ "File context file (fc)\n"
+-#~ "Shell script (sh) - used to compile and install the policy. "
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Cet outil peut être utilisé pour générer un modèle de stratégie, pour "
+-#~ "confiner des applications ou des utilisateurs qui se servent de SELinux.\n"
+-#~ "\n"
+-#~ "L'outil génère :\n"
+-#~ "un fichier de types applicables (te)\n"
+-#~ "un fichier d'interfaces (if)\n"
+-#~ "un fichier de contextes fichiers (fc)\n"
+-#~ "un script shell (sh) - utilisé pour compiler et installer la stratégie. "
+-
+-#~ msgid "Select type of the application/user role to be confined"
+-#~ msgstr "Sélectionner le modèle d'application ou d'utilisateur à confiner."
+-
+-#~ msgid "<b>Applications</b>"
+-#~ msgstr "<b>Programmes</b>"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Standard Init Daemon are daemons started on boot via init scripts. "
+-#~ "Usually requires a script in /etc/rc.d/init.d"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Les démons d'initialisation standards sont des démons chargés au "
+-#~ "démarrage par les scripts d'initialisation. Ils requièrent habituellement "
+-#~ "un script placé dans /etc/init.d"
+-
+-#~ msgid "Standard Init Daemon"
+-#~ msgstr "Démons d'initialisation standards"
+-
+-#~ msgid "Internet Services Daemon are daemons started by xinetd"
+-#~ msgstr "Les démons de services Internet sont des démons démarrés par xinetd"
+-
+-#~ msgid "Internet Services Daemon (inetd)"
+-#~ msgstr "Démons de services Internet (inetd)"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Web Applications/Script (CGI) CGI scripts started by the web server "
+-#~ "(apache)"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Applications Web / script (CGI) Scripts SGI démarrés par le serveur web "
+-#~ "(Apache)"
+-
+-#~ msgid "Web Application/Script (CGI)"
+-#~ msgstr "Applications Web / scripts (CGI)"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "User Application are any application that you would like to confine that "
+-#~ "is started by a user"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Un programme utilisateur correspond à tout programme que vous aimeriez "
+-#~ "confiner et qui peut être démarré par un utilisateur"
+-
+-#~ msgid "User Application"
+-#~ msgstr "Programme utilisateur"
+-
+-#~ msgid "<b>Login Users</b>"
+-#~ msgstr "<b>Identifiant de connexion</b>"
+-
+-#~ msgid "Modify an existing login user record."
+-#~ msgstr "Modifier un enregistrement existant d'ouverture de session"
+-
+-#~ msgid "Existing User Roles"
+-#~ msgstr "Modèles d'utilisateurs existant"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "This user will login to a machine only via a terminal or remote login. "
+-#~ "By default this user will have no setuid, no networking, no su, no sudo."
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Cet utilisateur va ouvrir une session sur une machine seulement par un "
+-#~ "terminal ou une connexion à distance. Par défaut cet utilisateur n'aura "
+-#~ "pas de propriété setuid, pas de réseautage, pas de commandes sudo et su."
+-
+-#~ msgid "Minimal Terminal User Role"
+-#~ msgstr "Modèle minimal de terminal utilisateur"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "This user can login to a machine via X or terminal. By default this user "
+-#~ "will have no setuid, no networking, no sudo, no su"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Cet utilisateur peut ouvrir une session sur une machine par X ou par un "
+-#~ "terminal. Par défaut cet utilisateur n'aura pas de propriété setuid, pas "
+-#~ "de réseautage, pas de commandes sudo et su."
+-
+-#~ msgid "Minimal X Windows User Role"
+-#~ msgstr "Modèle minimal de serveur X utilisateur"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "User with full networking, no setuid applications without transition, no "
+-#~ "sudo, no su."
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Utilisateur avec un réseautage complet, pas de propriété setuid sans "
+-#~ "transition, pas de commandes sudo et su."
+-
+-#~ msgid "User Role"
+-#~ msgstr "Modèle d'utilisateur"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "User with full networking, no setuid applications without transition, no "
+-#~ "su, can sudo to Root Administration Roles"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Utilisateur avec un réseautage complet, pas d'application setuid sans "
+-#~ "transition, pas de commande su, pouvant utiliser la commande sudo pour "
+-#~ "les tâches administratives réservées au Root"
+-
+-#~ msgid "Admin User Role"
+-#~ msgstr "Rôle de l'administrateur"
+-
+-#~ msgid "<b>Root Users</b>"
+-#~ msgstr "<b>Utilisateurs root</b>"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Select Root Administrator User Role, if this user will be used to "
+-#~ "administer the machine while running as root. This user will not be able "
+-#~ "to login to the system directly."
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Sélectionner le rôle d'utilisateur root, si cet utilisateur doit "
+-#~ "administrer la machine en tant que root. Cet utilisateur ne pourra pas "
+-#~ "ouvrir de session sur le système directement."
+-
+-#~ msgid "Root Admin User Role"
+-#~ msgstr "Modèle d'utilisateur root"
+-
+-#~ msgid "Enter name of application or user role to be confined"
+-#~ msgstr "Sélectionner le modèle d'application ou d'utilisateur à confiner."
+-
+-#~ msgid "Name"
+-#~ msgstr "Nom"
+-
+-#~ msgid "Enter complete path for executable to be confined."
+-#~ msgstr "Entrez le chemin d'accès aux exécutables à confiner."
+-
+-#~ msgid "..."
+-#~ msgstr "..."
+-
+-#~ msgid "Enter unique name for the confined application or user role."
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Entrer un nom de type unique pour le modèle d'utilisateur ou de programme "
+-#~ "Ã confiner."
+-
+-#~ msgid "Executable"
+-#~ msgstr "Exécutable"
+-
+-#~ msgid "Init script"
+-#~ msgstr "Script d'initialisation"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Enter complete path to init script used to start the confined application."
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Entrez le chemin d'accès complet au script d'initialisation utilisé pour "
+-#~ "démarrer le programme confiné."
+#: ../gui/booleansPage.py:186 ../gui/system-config-selinux.glade:1917
+msgid "Boolean"
+msgstr "Booléen"
@@ -78458,8 +78897,340 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fr.po policycoreutils
+msgid "File Labeling"
+msgstr "Ãtiquetage de fichier"
--#~ msgid "Boolean"
--#~ msgstr "Booléen"
+-#~ msgid "Select user roles that you want to customize"
+-#~ msgstr "Sélectionnez les rôles d'utilisateur que vous voulez personnaliser"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Select the user roles that will transiton to this applications domains."
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Sélectionnez le modèle d'utilisateur qui va faire la transition aux "
+-#~ "domaines de cette application"
+-
+-#~ msgid "Select additional domains to which this user role will transition"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Sélectionner le(s) domaine(s) supplémentaire(s) de l'utilisateur pour la "
+-#~ "transition"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Select the applications domains that you would like this user role to "
+-#~ "transition to."
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Sélectionner les domaines des applications vers lesquels vous souhaitez "
+-#~ "que ce modèle d'utilisateur effectue une transition."
+-
+-#~ msgid "Select user roles that will transition to this domain"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Sélectionnez le modèle d'utilisateur qui va faire la transition de ce "
+-#~ "domaine"
+-
+-#~ msgid "Select additional domains that this user role will administer"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Sélectionner le(s) domaine(s) additionnel(s) que cet utilisateur "
+-#~ "administrera"
+-
+-#~ msgid "Select the domains that you would like this user administer."
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Sélectionner les domaines qui doivent être administrés par cet "
+-#~ "utilisateur."
+-
+-#~ msgid "Select additional roles for this user"
+-#~ msgstr "Sélectionner les rôles supplémentaires de cet utilisateur"
+-
+-#~ msgid "Enter network ports that application/user role listens to"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Entrez les ports réseau que ce modèle d'application/utilisateur écoute"
+-
+-#~ msgid "<b>TCP Ports</b>"
+-#~ msgstr "<b>Ports TCP</b>"
+-
+-#~ msgid "Allows confined application/user role to bind to any udp port"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Permettre au modèle d'un utilisateur/programme confiné de se connecter à "
+-#~ "n'importe quel port UDP"
+-
+-#~ msgid "All"
+-#~ msgstr "Tout"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow application/user role to call bindresvport with 0. Binding to port "
+-#~ "600-1024"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Permettre au modèle d'un utilisateur/programme d'appeler « bindresvport » "
+-#~ "avec 0. Connexion aux ports 600-1024"
+-
+-#~ msgid "600-1024"
+-#~ msgstr "600-1024"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
+-#~ "application/user role binds to. Example: 612, 650-660"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Entrez une liste, séparés par des virgules, ou une plage de ports UDP "
+-#~ "auxquels ce modèle programme/utilisateur se connecte. Par exemple : 612, "
+-#~ "650-660 "
+-
+-#~ msgid "Unreserved Ports (>1024)"
+-#~ msgstr "Ports non réservés (> 1024)"
+-
+-#~ msgid "Select Ports"
+-#~ msgstr "Sélectionner des ports"
+-
+-#~ msgid "Allows application/user role to bind to any udp ports > 1024"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Permettre au modèle d'un utilisateur/programme de se connecter à "
+-#~ "n'importe quel port UDP > 1024"
+-
+-#~ msgid "<b>UDP Ports</b>"
+-#~ msgstr "<b>Ports UDP</b>"
+-
+-#~ msgid "Enter network ports that application/user role connects to"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Entrez les ports réseau auxquel ce modèle application/utilisateur se "
+-#~ "connecte"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Enter a comma separated list of tcp ports or ranges of ports that "
+-#~ "application/user role connects to. Example: 612, 650-660"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Entrez une liste, séparés par des virgules, ou une plage de ports UDP "
+-#~ "auxquels ce modèle de programme/utilisateur se connecte. "
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
+-#~ "application/user role connects to. Example: 612, 650-660"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Entrez une liste de ports UDP séparés par une virgule auxquels ce modèle "
+-#~ "programme/utilisateur se connecte. Par exemple : 612, 650-660"
+-
+-#~ msgid "Select common application traits"
+-#~ msgstr "Sélectionner les caractéristiques communes de l'application"
+-
+-#~ msgid "Writes syslog messages\t"
+-#~ msgstr "Le programme utilise syslog pour journaliser des messages\t"
+-
+-#~ msgid "Create/Manipulate temporary files in /tmp"
+-#~ msgstr "Créer/manipuler des fichiers temporaires dans /tmp"
+-
+-#~ msgid "Uses Pam for authentication"
+-#~ msgstr "Utilise PAM pour l'authentification"
+-
+-#~ msgid "Uses nsswitch or getpw* calls"
+-#~ msgstr "Utilise les appels nsswitch ou getpw"
+-
+-#~ msgid "Uses dbus"
+-#~ msgstr "Utilise dbus"
+-
+-#~ msgid "Sends audit messages"
+-#~ msgstr "Envoie des messages audit"
+-
+-#~ msgid "Interacts with the terminal"
+-#~ msgstr "Interagit avec le terminal"
+-
+-#~ msgid "Sends email"
+-#~ msgstr "Envoie un courrier électronique"
+-
+-#~ msgid "Select files/directories that the application manages"
+-#~ msgstr "Sélectionnez les fichiers/répertoires que le programme gère"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Add Files/Directories that application will need to \"Write\" to. Pid "
+-#~ "Files, Log Files, /var/lib Files ..."
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Ajoutez les fichiers/répertoires dans lesquels ce programme va devoir "
+-#~ "écrire. Fichiers PID, fichiers de journalisation, fichiers /var/lib..."
+-
+-#~ msgid "Select booleans that the application uses"
+-#~ msgstr "Sélectionnez les booléens que le programme utilise"
+-
+-#~ msgid "Add/Remove booleans used for this confined application/user"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Ajoutez/enlevez les booléens utilisés pour cette application/utilisateur "
+-#~ "même"
+-
+-#~ msgid "Select directory to generate policy in"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Sélectionnez un répertoire dans lequel générer les fichiers de stratégie"
+-
+-#~ msgid "Policy Directory"
+-#~ msgstr "Répertoire de stratégie"
+-
+-#~ msgid "Generated Policy Files"
+-#~ msgstr "Fichiers de stratégie générés"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "This tool will generate the following: \n"
+-#~ "Type Enforcement(te), File Context(fc), Interface(if), Shell Script(sh)\n"
+-#~ "Execute shell script as root to compile/install and relabel files/"
+-#~ "directories. \n"
+-#~ "Use semanage or useradd to map Linux login users to user roles.\n"
+-#~ "Put the machine in permissive mode (setenforce 0). \n"
+-#~ "Login as the user and test this user role.\n"
+-#~ "Use audit2allow -R to generate additional rules for the te file.\n"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Cet outil va générer les éléments suivantes : type applicable (TE), "
+-#~ "contexte fichier (FC), interface (IF), script shell (SH).\n"
+-#~ "Exécutez le script shell pour compiler/installer et re-étiqueter les "
+-#~ "fichiers/répertoires.\n"
+-#~ "Utilisez \"semanage\" ou \"useradd\" pour organiser les logins "
+-#~ "utilisateurs Linux par rapport aux modèles. Passez en mode permissif "
+-#~ "(\"setenforce 0).\n"
+-#~ "Utilisez « audit2allow -R » pour générer des règles supplémentaires pour "
+-#~ "le fichier.\n"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "This tool will generate the following: \n"
+-#~ "Type Enforcement(te), File Context(fc), Interface(if), Shell Script(sh)\n"
+-#~ "\n"
+-#~ "Execute shell script to compile/install and relabel files/directories. \n"
+-#~ "Put the machine in permissive mode (setenforce 0). \n"
+-#~ "Run/restart the application to generate avc messages.\n"
+-#~ "Use audit2allow -R to generate additional rules for the te file.\n"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Cet outil va générer les éléments suivantes : type applicable (TE), "
+-#~ "contexte fichier (FC), interface (IF), script shell (SH).\n"
+-#~ "Exécutez le script shell pour compiler/installer et re-étiqueter les "
+-#~ "fichiers/répertoires. Passez en mode permissif (« setenforce 0 »).\n"
+-#~ "Exécutez/redémarrez le programme pour générer les messages AVC.\n"
+-#~ "Utilisez « audit2allow -R » pour générer des règles supplémentaires pour "
+-#~ "le fichier.\n"
+-
+-#~ msgid "Add Booleans Dialog"
+-#~ msgstr "Ajout de boite de dialogue de booléens"
+-
+-#~ msgid "Boolean Name"
+-#~ msgstr "Nom de Booléen"
+-
+-#~ msgid "Role"
+-#~ msgstr "Rôle"
+-
+-#~ msgid "Existing_User"
+-#~ msgstr "Utilisateur existant_"
+-
+-#~ msgid "Application"
+-#~ msgstr "Programme"
+-
+-#~ msgid "%s must be a directory"
+-#~ msgstr "%s doit être un répertoire"
+-
+-#~ msgid "You must select a user"
+-#~ msgstr "Vous devez sélectionner un utilisateur"
+-
+-#~ msgid "Select executable file to be confined."
+-#~ msgstr "Sélectionner les fichiers exécutables à confiner."
+-
+-#~ msgid "Select init script file to be confined."
+-#~ msgstr "Sélectionnez le script d'initialisation à confiner."
+-
+-#~ msgid "Select file(s) that confined application creates or writes"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Sélectionnez un ou plusieurs fichiers que le programme confiné crée ou "
+-#~ "dans lesquels il écrit"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Select directory(s) that the confined application owns and writes into"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Sélectionnez les répertoires que le programme confiné possède et dans "
+-#~ "lesquels il écrit"
+-
+-#~ msgid "Select directory to generate policy files in"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Sélectionnez un répertoire dans lequel générer les fichiers de stratégie"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Type %s_t already defined in current policy.\n"
+-#~ "Do you want to continue?"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Le type %s_t est déjà défini dans la stratégie.\n"
+-#~ "Voulez-vous continuer?"
+-
+-#~ msgid "Verify Name"
+-#~ msgstr "Verifiez le nom"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Module %s.pp already loaded in current policy.\n"
+-#~ "Do you want to continue?"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Le module %s.pp est déjà chargé dans la stratégie.\n"
+-#~ "Voulez-vous continuer?"
+-
+-#~ msgid "You must enter a name"
+-#~ msgstr "Vous devez spécifier un nom"
+-
+-#~ msgid "You must enter a executable"
+-#~ msgstr "Vous devez spécifier un exécutable"
+-
+-#~ msgid "Configue SELinux"
+-#~ msgstr "Configurer SELinux"
+-
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d "
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Les ports doivent être des numéros ou des plages compris entre 1 et %d "
+-
+-#~ msgid "You must enter a name for your confined process/user"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Vous devez spécifier un nom pour votre processus/utilisateur confiné"
+-
+-#~ msgid "USER Types are not allowed executables"
+-#~ msgstr "Les types USER ne sont pas autorisés à être exécutables"
+-
+-#~ msgid "Only DAEMON apps can use an init script"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Seuls les programmes démons peuvent utiliser un script d'initialisation"
+-
+-#~ msgid "use_syslog must be a boolean value "
+-#~ msgstr "« use_syslog » doit avoir une valeur booléenne "
+-
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "USER Types automatically get a tmp type"
+-#~ msgstr "Les types USER obtiennent automatiquement un type tmp"
+-
+-#~ msgid "You must enter the executable path for your confined process"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Vous devez spécifier le chemin d'accès à l'exécutable pour votre "
+-#~ "processus confiné"
+-
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "Type Enforcement file"
+-#~ msgstr "Fichier de types applicables"
+-
+-#~ msgid "Interface file"
+-#~ msgstr "Fichier d'interface"
+-
+-#~ msgid "File Contexts file"
+-#~ msgstr "Fichier de contextes fichier"
+-
+-#~ msgid "Setup Script"
+-#~ msgstr "Script de configuration"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "SELinux Port\n"
+-#~ "Type"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Port SELinux\n"
+-#~ "Type"
+-
+-#~ msgid "Protocol"
+-#~ msgstr "Protocole"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "MLS/MCS\n"
+-#~ "Level"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "MLS/MCS\n"
+-#~ "Niveau"
+-
+-#~ msgid "Port"
+-#~ msgstr "Port"
+-
+-#~ msgid "Port number \"%s\" is not valid. 0 < PORT_NUMBER < 65536 "
+-#~ msgstr "Le numéro de port « %s » est invalide. 0 < NUMERO_DE_PORT < 65536 "
+-
+-#~ msgid "List View"
+-#~ msgstr "Affichage par liste"
+-
+-#~ msgid "Group View"
+-#~ msgstr "Affichage par groupe"
+#: ../gui/fcontextPage.py:74
+msgid ""
+"File\n"
@@ -78468,8 +79239,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fr.po policycoreutils
+"Fichier\n"
+"Spécification"
--#~ msgid "all"
--#~ msgstr "tout"
+-#~ msgid "SELinux Service Protection"
+-#~ msgstr "Protection des services SELinux"
+#: ../gui/fcontextPage.py:81
+msgid ""
+"Selinux\n"
@@ -78478,8 +79249,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fr.po policycoreutils
+"SELinux\n"
+"Contexte du fichier"
--#~ msgid "Customized"
--#~ msgstr "Personnalisé"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for acct daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon « acct »"
+#: ../gui/fcontextPage.py:88
+msgid ""
+"File\n"
@@ -78488,18 +79259,14 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fr.po policycoreutils
+"Fichier\n"
+"Type"
--#~ msgid "File Labeling"
--#~ msgstr "Ãtiquetage de fichier"
+-#~ msgid "Admin"
+-#~ msgstr "Administrateur"
+#: ../gui/loginsPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2309
+msgid "User Mapping"
+msgstr "Correspondance utilisateur"
--#~ msgid ""
--#~ "File\n"
--#~ "Specification"
--#~ msgstr ""
--#~ "Fichier\n"
--#~ "Spécification"
+-#~ msgid "Allow all daemons to write corefiles to /"
+-#~ msgstr "Permettre à tous les démons d'écrire des vidages mémoires dans /"
+#: ../gui/loginsPage.py:52
+msgid ""
+"Login\n"
@@ -78508,12 +79275,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fr.po policycoreutils
+"Utilisateur\n"
+"Nom"
--#~ msgid ""
--#~ "Selinux\n"
--#~ "File Type"
--#~ msgstr ""
--#~ "SELinux\n"
--#~ "Contexte du fichier"
+-#~ msgid "Allow all daemons the ability to use unallocated ttys"
+-#~ msgstr "Permettre à tous les démons d'utiliser des TTY non alloués"
+#: ../gui/loginsPage.py:56 ../gui/usersPage.py:50
+msgid ""
+"SELinux\n"
@@ -78522,12 +79285,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fr.po policycoreutils
+"SELinux\n"
+"Identité"
--#~ msgid ""
--#~ "File\n"
--#~ "Type"
--#~ msgstr ""
--#~ "Fichier\n"
--#~ "Type"
+-#~ msgid "User Privs"
+-#~ msgstr "Privilèges utilisateur"
+#: ../gui/loginsPage.py:59 ../gui/usersPage.py:55
+msgid ""
+"MLS/\n"
@@ -78536,88 +79295,96 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fr.po policycoreutils
+"Plage MLS/\n"
+"MCS"
--#~ msgid "User Mapping"
--#~ msgstr "Correspondance utilisateur"
+-#, fuzzy
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow gadmin SELinux user account to execute files in home directory or /"
+-#~ "tmp"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Permettre au compte d'identité SELinux « gadmin » d'éxecuter des fichiers "
+-#~ "dans son répertoire « home » ou dans /tmp"
+#: ../gui/loginsPage.py:133
+#, python-format
+msgid "Login '%s' is required"
+msgstr "L'ouverture de session en tant que « %s » est exigée"
+-#, fuzzy
-#~ msgid ""
--#~ "Login\n"
--#~ "Name"
+-#~ "Allow guest SELinux user account to execute files in home directory or /"
+-#~ "tmp"
-#~ msgstr ""
--#~ "Utilisateur\n"
--#~ "Nom"
+-#~ "Permettre au compte d'identité SELinux « guest » d'éxecuter des fichiers "
+-#~ "dans son répertoire « home » ou dans /tmp"
+#: ../gui/modulesPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:3151
+msgid "Policy Module"
+msgstr "Module de stratégies"
--#~ msgid ""
--#~ "SELinux\n"
--#~ "User"
--#~ msgstr ""
--#~ "SELinux\n"
--#~ "Identité"
+-#~ msgid "Memory Protection"
+-#~ msgstr "Protection mémoire"
+#: ../gui/modulesPage.py:57
+msgid "Module Name"
+msgstr "Nom du module"
--#~ msgid ""
--#~ "MLS/\n"
--#~ "MCS Range"
--#~ msgstr ""
--#~ "Plage MLS/\n"
--#~ "MCS"
+-#~ msgid "Allow java executable stack"
+-#~ msgstr "Autoriser l'exécution de code dans la pile de Java"
+#: ../gui/modulesPage.py:62
+msgid "Version"
+msgstr "Version"
--#~ msgid "Login '%s' is required"
--#~ msgstr "L'ouverture de session en tant que « %s » est exigée"
+-#~ msgid "Mount"
+-#~ msgstr "Monter"
+#: ../gui/modulesPage.py:134
+msgid "Disable Audit"
+msgstr "Désactiver l'audit"
--#~ msgid "Policy Module"
--#~ msgstr "Module de stratégies"
+-#~ msgid "Allow mount to mount any file"
+-#~ msgstr "Permettre à « mount » de monter n'importe quel fichier"
+#: ../gui/modulesPage.py:137 ../gui/system-config-selinux.glade:3060
+msgid "Enable Audit"
+msgstr "Activer l'audit"
--#~ msgid "Module Name"
--#~ msgstr "Nom du module"
+-#~ msgid "Allow mount to mount any directory"
+-#~ msgstr "Permettre à « mount » de monter n'importe quel répertoire"
+#: ../gui/modulesPage.py:162
+msgid "Load Policy Module"
+msgstr "Charger un module de stratégie"
--#~ msgid "Version"
--#~ msgstr "Version"
+-#~ msgid "Allow mplayer executable stack"
+-#~ msgstr "Autoriser l'exécution de code dans la pile de Mplayer"
+#: ../gui/polgen.glade:79
+msgid "Polgen"
+msgstr "Polgen"
--#~ msgid "Disable Audit"
--#~ msgstr "Désactiver l'audit"
+-#~ msgid "SSH"
+-#~ msgstr "SSH"
+#: ../gui/polgen.glade:80
+msgid "Red Hat 2007"
+msgstr "Red Hat 2007"
--#~ msgid "Enable Audit"
--#~ msgstr "Activer l'audit"
+-#~ msgid "Allow ssh to run ssh-keysign"
+-#~ msgstr "Permettre à ssh d'exécuter « ssh-keysign »"
+#: ../gui/polgen.glade:81
+msgid "GPL"
+msgstr "GPL"
--#~ msgid "Load Policy Module"
--#~ msgstr "Charger un module de stratégie"
+-#, fuzzy
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow staff SELinux user account to execute files in home directory or /"
+-#~ "tmp"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Permettre au compte d'identité SELinux « staff » d'exécuter des fichiers "
+-#~ "dans son répertoire « home » ou dans /tmp"
+#. TRANSLATORS: Replace this string with your names, one name per line.
+#: ../gui/polgen.glade:85 ../gui/system-config-selinux.glade:17
+msgid "translator-credits"
+msgstr "traducteurs"
--#~ msgid "Polgen"
--#~ msgstr "Polgen"
+-#, fuzzy
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow sysadm SELinux user account to execute files in home directory or /"
+-#~ "tmp"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Permettre au compte d'identité SELinux « sysadm » d'exécuter des fichiers "
+-#~ "dans son répertoire « home » ou dans /tmp"
+#: ../gui/polgen.glade:125
+msgid ""
+"This tool can be used to generate a policy framework, to confine "
@@ -78646,8 +79413,13 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fr.po policycoreutils
+msgid "<b>Applications</b>"
+msgstr "<b>Programmes</b>"
--#~ msgid "Red Hat 2007"
--#~ msgstr "Red Hat 2007"
+-#, fuzzy
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow unconfined SELinux user account to execute files in home directory "
+-#~ "or /tmp"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Permettre au compte d'identité SELinux « unconfined » d'exécuter des "
+-#~ "fichiers dans son répertoire « home » ou dans /tmp"
+#: ../gui/polgen.glade:258 ../gui/polgen.glade:278
+msgid ""
+"Standard Init Daemon are daemons started on boot via init scripts. Usually "
@@ -78656,40 +79428,53 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fr.po policycoreutils
+"Les démons d'initialisation standards sont des démons chargés au démarrage "
+"par les scripts d'initialisation. Ils requièrent habituellement un script "
+"placé dans /etc/init.d"
-+
+
+-#~ msgid "Network Configuration"
+-#~ msgstr "Configuration réseau"
+#: ../gui/polgen.glade:260
+msgid "Standard Init Daemon"
+msgstr "Démons d'initialisation standards"
-+
+
+-#~ msgid "Allow unlabeled packets to flow on the network"
+-#~ msgstr "Permettre aux paquets non étiquetés de circuler sur le réseau"
+#: ../gui/polgen.glade:280
+msgid "DBUS System Daemon"
+msgstr "Démon système DBUS"
-+
+
+-#, fuzzy
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow user SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Permettre au compte d'identité SELinux « user » d'exécuter des fichiers "
+-#~ "dans son répertoire « home » ou dans /tmp"
+#: ../gui/polgen.glade:299
+msgid "Internet Services Daemon are daemons started by xinetd"
+msgstr "Les démons de services Internet sont des démons démarrés par xinetd"
-+
+
+-#~ msgid "Allow unconfined to dyntrans to unconfined_execmem"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Autoriser les non confinés à faire une transition dynamique en « "
+-#~ "unconfined_execmem »"
+#: ../gui/polgen.glade:301
+msgid "Internet Services Daemon (inetd)"
+msgstr "Démons de services Internet (inetd)"
--#~ msgid "GPL"
--#~ msgstr "GPL"
+-#~ msgid "Databases"
+-#~ msgstr "Bases de données"
+#: ../gui/polgen.glade:320
-+msgid ""
-+"Web Applications/Script (CGI) CGI scripts started by the web server (apache)"
++msgid "Web Applications/Script (CGI) CGI scripts started by the web server (apache)"
+msgstr ""
+"Applications Web / script (CGI) Scripts SGI démarrés par le serveur web "
+"(Apache)"
--#~ msgid "translator-credits"
--#~ msgstr "traducteurs"
+-#~ msgid "Allow user to connect to mysql socket"
+-#~ msgstr "Permettre à l'utilisateur de se connecter au socket « mysql »"
+#: ../gui/polgen.glade:322
+msgid "Web Application/Script (CGI)"
+msgstr "Applications Web / scripts (CGI)"
--#~ msgid "SELinux Policy Generation Tool"
--#~ msgstr "Outil de génération de stratégies SELinux"
+-#~ msgid "Allow user to connect to postgres socket"
+-#~ msgstr "Permettre à l'utilisateur de se connecter au socket « postgres »"
+#: ../gui/polgen.glade:341
+msgid ""
+"User Application are any application that you would like to confine that is "
@@ -78698,53 +79483,37 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fr.po policycoreutils
+"Un programme utilisateur correspond à tout programme que vous aimeriez "
+"confiner et qui peut être démarré par un utilisateur"
--#~ msgid ""
--#~ "This tool can be used to generate a policy framework, to confine "
--#~ "applications or users using SELinux. \n"
--#~ "\n"
--#~ "The tool generates:\n"
--#~ "Type enforcement file (te)\n"
--#~ "Interface file (if)\n"
--#~ "File context file (fc)\n"
--#~ "Shell script (sh) - used to compile and install the policy. "
--#~ msgstr ""
--#~ "Cet outil peut être utilisé pour générer un modèle de stratégie, pour "
--#~ "confiner des applications ou des utilisateurs qui se servent de SELinux.\n"
--#~ "\n"
--#~ "L'outil génère :\n"
--#~ "un fichier de types applicables (te)\n"
--#~ "un fichier d'interfaces (if)\n"
--#~ "un fichier de contextes fichiers (fc)\n"
--#~ "un script shell (sh) - utilisé pour compiler et installer la stratégie. "
+-#~ msgid "XServer"
+-#~ msgstr "Serveur X"
+#: ../gui/polgen.glade:343
+msgid "User Application"
+msgstr "Programme utilisateur"
--#~ msgid "Select type of the application/user role to be confined"
--#~ msgstr "Sélectionner le modèle d'application ou d'utilisateur à confiner."
+-#~ msgid "Allow clients to write to X shared memory"
+-#~ msgstr "Permettre aux clients d'écrire dans la mémoire partagée de X"
+#: ../gui/polgen.glade:389
+msgid "<b>Login Users</b>"
+msgstr "<b>Identifiant de connexion</b>"
--#~ msgid "<b>Applications</b>"
--#~ msgstr "<b>Programmes</b>"
+-#, fuzzy
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow xguest SELinux user account to execute files in home directory or /"
+-#~ "tmp"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Permettre au compte utilisateur SELinux « xguest » d'exécuter des fichiers "
+-#~ "dans son répertoire « home » ou dans /tmp"
+#: ../gui/polgen.glade:451
+msgid "Modify an existing login user record."
+msgstr "Modifier un enregistrement existant d'ouverture de session"
--#~ msgid ""
--#~ "Standard Init Daemon are daemons started on boot via init scripts. "
--#~ "Usually requires a script in /etc/rc.d/init.d"
--#~ msgstr ""
--#~ "Les démons d'initialisation standards sont des démons chargés au "
--#~ "démarrage par les scripts d'initialisation. Ils requièrent habituellement "
--#~ "un script placé dans /etc/init.d"
+-#~ msgid "NIS"
+-#~ msgstr "NIS"
+#: ../gui/polgen.glade:453
+msgid "Existing User Roles"
+msgstr "Modèles d'utilisateurs existant"
--#~ msgid "Standard Init Daemon"
--#~ msgstr "Démons d'initialisation standards"
+-#~ msgid "Allow daemons to run with NIS"
+-#~ msgstr "Permettre aux démons de s'exécuter avec NIS"
+#: ../gui/polgen.glade:472
+msgid ""
+"This user will login to a machine only via a terminal or remote login. By "
@@ -78758,8 +79527,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fr.po policycoreutils
+msgid "Minimal Terminal User Role"
+msgstr "Modèle minimal de terminal utilisateur"
--#~ msgid "Internet Services Daemon are daemons started by xinetd"
--#~ msgstr "Les démons de services Internet sont des démons démarrés par xinetd"
+-#~ msgid "Web Applications"
+-#~ msgstr "Applications Web"
+#: ../gui/polgen.glade:493
+msgid ""
+"This user can login to a machine via X or terminal. By default this user "
@@ -78773,8 +79542,9 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fr.po policycoreutils
+msgid "Minimal X Windows User Role"
+msgstr "Modèle minimal de serveur X utilisateur"
--#~ msgid "Internet Services Daemon (inetd)"
--#~ msgstr "Démons de services Internet (inetd)"
+-#~ msgid "Transition staff SELinux user to Web Browser Domain"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Transition de l'identité SELinux « staff » vers le domaine « Web Browser »"
+#: ../gui/polgen.glade:514
+msgid ""
+"User with full networking, no setuid applications without transition, no "
@@ -78783,18 +79553,16 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fr.po policycoreutils
+"Utilisateur avec un réseautage complet, pas de propriété setuid sans "
+"transition, pas de commandes sudo et su."
--#~ msgid ""
--#~ "Web Applications/Script (CGI) CGI scripts started by the web server "
--#~ "(apache)"
+-#~ msgid "Transition sysadm SELinux user to Web Browser Domain"
-#~ msgstr ""
--#~ "Applications Web / script (CGI) Scripts SGI démarrés par le serveur web "
--#~ "(Apache)"
+-#~ "Transition de l'identité SELinux « sysadm » vers le domaine « Web Browser »"
+#: ../gui/polgen.glade:516
+msgid "User Role"
+msgstr "Modèle d'utilisateur"
--#~ msgid "Web Application/Script (CGI)"
--#~ msgstr "Applications Web / scripts (CGI)"
+-#~ msgid "Transition user SELinux user to Web Browser Domain"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Transition de l'identité SELinux « user » vers le domaine « Web Browser »"
+#: ../gui/polgen.glade:535
+msgid ""
+"User with full networking, no setuid applications without transition, no su, "
@@ -78812,12 +79580,9 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fr.po policycoreutils
+msgid "<b>Root Users</b>"
+msgstr "<b>Utilisateurs root</b>"
--#~ msgid ""
--#~ "User Application are any application that you would like to confine that "
--#~ "is started by a user"
+-#~ msgid "Transition xguest SELinux user to Web Browser Domain"
-#~ msgstr ""
--#~ "Un programme utilisateur correspond à tout programme que vous aimeriez "
--#~ "confiner et qui peut être démarré par un utilisateur"
+-#~ "Transition de l'identité SELinux « xguest » vers le domaine « Web Browser »"
+#: ../gui/polgen.glade:645
+msgid ""
+"Select Root Administrator User Role, if this user will be used to administer "
@@ -78828,108 +79593,95 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fr.po policycoreutils
+"la machine en tant que root. Cet utilisateur ne pourra pas ouvrir de session "
+"sur le système directement."
--#~ msgid "User Application"
--#~ msgstr "Programme utilisateur"
+-#~ msgid "Allow staff Web Browsers to write to home directories"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Permettre aux « Web Browsers » de staff d'écrire dans les répertoires "
+-#~ "personnels"
+#: ../gui/polgen.glade:647
+msgid "Root Admin User Role"
+msgstr "Modèle d'utilisateur root"
--#~ msgid "<b>Login Users</b>"
--#~ msgstr "<b>Identifiant de connexion</b>"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for amanda"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour amanda"
+#: ../gui/polgen.glade:732
+msgid "Enter name of application or user role to be confined"
+msgstr "Sélectionner le modèle d'application ou d'utilisateur à confiner."
--#~ msgid "Modify an existing login user record."
--#~ msgstr "Modifier un enregistrement existant d'ouverture de session"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for amavis"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour amavis"
+#: ../gui/polgen.glade:753 ../gui/polgengui.py:167
+msgid "Name"
+msgstr "Nom"
--#~ msgid "Existing User Roles"
--#~ msgstr "Modèles d'utilisateurs existant"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for apmd daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon apmd"
+#: ../gui/polgen.glade:781
+msgid "Enter complete path for executable to be confined."
+msgstr "Entrez le chemin d'accès aux exécutables à confiner."
--#~ msgid ""
--#~ "This user will login to a machine only via a terminal or remote login. "
--#~ "By default this user will have no setuid, no networking, no su, no sudo."
--#~ msgstr ""
--#~ "Cet utilisateur va ouvrir une session sur une machine seulement par un "
--#~ "terminal ou une connexion à distance. Par défaut cet utilisateur n'aura "
--#~ "pas de propriété setuid, pas de réseautage, pas de commandes sudo et su."
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for arpwatch daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon arpwatch"
+#: ../gui/polgen.glade:804 ../gui/polgen.glade:924 ../gui/polgen.glade:2927
+msgid "..."
+msgstr "..."
--#~ msgid "Minimal Terminal User Role"
--#~ msgstr "Modèle minimal de terminal utilisateur"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for auditd daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon auditd"
+#: ../gui/polgen.glade:823
+msgid "Enter unique name for the confined application or user role."
+msgstr ""
+"Entrer un nom de type unique pour le modèle d'utilisateur ou de programme à "
+"confiner."
--#~ msgid ""
--#~ "This user can login to a machine via X or terminal. By default this user "
--#~ "will have no setuid, no networking, no sudo, no su"
--#~ msgstr ""
--#~ "Cet utilisateur peut ouvrir une session sur une machine par X ou par un "
--#~ "terminal. Par défaut cet utilisateur n'aura pas de propriété setuid, pas "
--#~ "de réseautage, pas de commandes sudo et su."
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for automount daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon automount"
+#: ../gui/polgen.glade:845
+msgid "Executable"
+msgstr "Exécutable"
--#~ msgid "Minimal X Windows User Role"
--#~ msgstr "Modèle minimal de serveur X utilisateur"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for avahi"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour avahi"
+#: ../gui/polgen.glade:873
+msgid "Init script"
+msgstr "Script d'initialisation"
--#~ msgid ""
--#~ "User with full networking, no setuid applications without transition, no "
--#~ "sudo, no su."
--#~ msgstr ""
--#~ "Utilisateur avec un réseautage complet, pas de propriété setuid sans "
--#~ "transition, pas de commandes sudo et su."
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for bluetooth daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon bluetooth"
+#: ../gui/polgen.glade:901
-+msgid ""
-+"Enter complete path to init script used to start the confined application."
++msgid "Enter complete path to init script used to start the confined application."
+msgstr ""
+"Entrez le chemin d'accès complet au script d'initialisation utilisé pour "
+"démarrer le programme confiné."
--#~ msgid "User Role"
--#~ msgstr "Modèle d'utilisateur"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for canna daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon canna"
+#: ../gui/polgen.glade:981
+msgid "Select user roles that you want to customize"
+msgstr "Sélectionnez les rôles d'utilisateur que vous voulez personnaliser"
--#~ msgid ""
--#~ "User with full networking, no setuid applications without transition, no "
--#~ "su, can sudo to Root Administration Roles"
--#~ msgstr ""
--#~ "Utilisateur avec un réseautage complet, pas d'application setuid sans "
--#~ "transition, pas de commande su, pouvant utiliser la commande sudo pour "
--#~ "les tâches administratives réservées au Root"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cardmgr daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon cardmgr"
+#: ../gui/polgen.glade:1002 ../gui/polgen.glade:1150
+msgid "Select the user roles that will transiton to this applications domains."
+msgstr ""
+"Sélectionnez le modèle d'utilisateur qui va faire la transition aux domaines "
+"de cette application"
--#~ msgid "Admin User Role"
--#~ msgstr "Rôle de l'administrateur"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for Cluster Server"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le serveur Cluster"
+#: ../gui/polgen.glade:1055
+msgid "Select additional domains to which this user role will transition"
+msgstr ""
+"Sélectionner le(s) domaine(s) supplémentaire(s) de l'utilisateur pour la "
+"transition"
--#~ msgid "<b>Root Users</b>"
--#~ msgstr "<b>Utilisateurs root</b>"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow cdrecord to read various content. nfs, samba, removable devices, "
+-#~ "user temp and untrusted content files"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Permettre à cdrecord de lire de nombreux contenus : nfs, samba, "
+-#~ "périphériques extractibles, répertoires temp d'utilisateurs et fichiers "
+-#~ "non dignes de confiance"
+#: ../gui/polgen.glade:1076
+msgid ""
+"Select the applications domains that you would like this user role to "
@@ -78938,149 +79690,119 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fr.po policycoreutils
+"Sélectionner les domaines des applications vers lesquels vous souhaitez que "
+"ce modèle d'utilisateur effectue une transition."
--#~ msgid ""
--#~ "Select Root Administrator User Role, if this user will be used to "
--#~ "administer the machine while running as root. This user will not be able "
--#~ "to login to the system directly."
--#~ msgstr ""
--#~ "Sélectionner le rôle d'utilisateur root, si cet utilisateur doit "
--#~ "administrer la machine en tant que root. Cet utilisateur ne pourra pas "
--#~ "ouvrir de session sur le système directement."
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ciped daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon ciped"
+#: ../gui/polgen.glade:1129
+msgid "Select user roles that will transition to this domain"
-+msgstr ""
-+"Sélectionnez le modèle d'utilisateur qui va faire la transition de ce domaine"
++msgstr "Sélectionnez le modèle d'utilisateur qui va faire la transition de ce domaine"
--#~ msgid "Root Admin User Role"
--#~ msgstr "Modèle d'utilisateur root"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for clamd daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon clamd"
+#: ../gui/polgen.glade:1203
+msgid "Select additional domains that this user role will administer"
-+msgstr ""
-+"Sélectionner le(s) domaine(s) additionnel(s) que cet utilisateur administrera"
++msgstr "Sélectionner le(s) domaine(s) additionnel(s) que cet utilisateur administrera"
--#~ msgid "Enter name of application or user role to be confined"
--#~ msgstr "Sélectionner le modèle d'application ou d'utilisateur à confiner."
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for clamscan"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour clamscan"
+#: ../gui/polgen.glade:1224 ../gui/polgen.glade:1298
+msgid "Select the domains that you would like this user administer."
-+msgstr ""
-+"Sélectionner les domaines qui doivent être administrés par cet utilisateur."
++msgstr "Sélectionner les domaines qui doivent être administrés par cet utilisateur."
--#~ msgid "Name"
--#~ msgstr "Nom"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for clvmd"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour clvmd"
+#: ../gui/polgen.glade:1277
+msgid "Select additional roles for this user"
+msgstr "Sélectionner les rôles supplémentaires de cet utilisateur"
--#~ msgid "Enter complete path for executable to be confined."
--#~ msgstr "Entrez le chemin d'accès aux exécutables à confiner."
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for comsat daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour démon comsat"
+#: ../gui/polgen.glade:1351
+msgid "Enter network ports that application/user role listens to"
+msgstr "Entrez les ports réseau que ce modèle d'application/utilisateur écoute"
--#~ msgid "..."
--#~ msgstr "..."
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for courier daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon courier"
+#: ../gui/polgen.glade:1369 ../gui/polgen.glade:1852
+msgid "<b>TCP Ports</b>"
+msgstr "<b>Ports TCP</b>"
--#~ msgid "Enter unique name for the confined application or user role."
--#~ msgstr ""
--#~ "Entrer un nom de type unique pour le modèle d'utilisateur ou de programme "
--#~ "Ã confiner."
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cpucontrol daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon cpucontrol"
+#: ../gui/polgen.glade:1437 ../gui/polgen.glade:1657
+msgid "Allows confined application/user role to bind to any udp port"
+msgstr ""
+"Permettre au modèle d'un utilisateur/programme confiné de se connecter à "
+"n'importe quel port UDP"
--#~ msgid "Executable"
--#~ msgstr "Exécutable"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cpuspeed daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon cpuspeed"
+#: ../gui/polgen.glade:1439 ../gui/polgen.glade:1659 ../gui/polgen.glade:1915
+#: ../gui/polgen.glade:2068
+msgid "All"
+msgstr "Tout"
--#~ msgid "Init script"
--#~ msgstr "Script d'initialisation"
+-#~ msgid "Cron"
+-#~ msgstr "Cron"
+#: ../gui/polgen.glade:1457 ../gui/polgen.glade:1677
+msgid ""
-+"Allow application/user role to call bindresvport with 0. Binding to port "
-+"600-1024"
++"Allow application/user role to call bindresvport with 0. Binding to port 600-"
++"1024"
+msgstr ""
+"Permettre au modèle d'un utilisateur/programme d'appeler « bindresvport » "
+"avec 0. Connexion aux ports 600-1024"
--#~ msgid ""
--#~ "Enter complete path to init script used to start the confined application."
--#~ msgstr ""
--#~ "Entrez le chemin d'accès complet au script d'initialisation utilisé pour "
--#~ "démarrer le programme confiné."
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for crond daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon crond"
+#: ../gui/polgen.glade:1459 ../gui/polgen.glade:1679
+msgid "600-1024"
+msgstr "600-1024"
--#~ msgid "Select user roles that you want to customize"
--#~ msgstr "Sélectionnez les rôles d'utilisateur que vous voulez personnaliser"
+-#~ msgid "Printing"
+-#~ msgstr "Impression"
+#: ../gui/polgen.glade:1477 ../gui/polgen.glade:1697
+msgid ""
+"Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
+"application/user role binds to. Example: 612, 650-660"
+msgstr ""
+"Entrez une liste, séparés par des virgules, ou une plage de ports UDP "
-+"auxquels ce modèle programme/utilisateur se connecte. Par exemple : 612, "
-+"650-660 "
++"auxquels ce modèle programme/utilisateur se connecte. Par exemple : 612, 650-"
++"660 "
--#~ msgid ""
--#~ "Select the user roles that will transiton to this applications domains."
--#~ msgstr ""
--#~ "Sélectionnez le modèle d'utilisateur qui va faire la transition aux "
--#~ "domaines de cette application"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cupsd back end server"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le serveur cupsd"
+#: ../gui/polgen.glade:1479 ../gui/polgen.glade:1699
+msgid "Unreserved Ports (>1024)"
+msgstr "Ports non réservés (> 1024)"
--#~ msgid "Select additional domains to which this user role will transition"
--#~ msgstr ""
--#~ "Sélectionner le(s) domaine(s) supplémentaire(s) de l'utilisateur pour la "
--#~ "transition"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cupsd daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon cupsd"
+#: ../gui/polgen.glade:1510 ../gui/polgen.glade:1730 ../gui/polgen.glade:1933
+#: ../gui/polgen.glade:2086
+msgid "Select Ports"
+msgstr "Sélectionner des ports"
--#~ msgid ""
--#~ "Select the applications domains that you would like this user role to "
--#~ "transition to."
--#~ msgstr ""
--#~ "Sélectionner les domaines des applications vers lesquels vous souhaitez "
--#~ "que ce modèle d'utilisateur effectue une transition."
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cupsd_lpd"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour cupsd_lpd"
+#: ../gui/polgen.glade:1535 ../gui/polgen.glade:1755
+msgid "Allows application/user role to bind to any udp ports > 1024"
+msgstr ""
+"Permettre au modèle d'un utilisateur/programme de se connecter à n'importe "
+"quel port UDP > 1024"
--#~ msgid "Select user roles that will transition to this domain"
--#~ msgstr ""
--#~ "Sélectionnez le modèle d'utilisateur qui va faire la transition de ce "
--#~ "domaine"
+-#~ msgid "CVS"
+-#~ msgstr "CVS"
+#: ../gui/polgen.glade:1589 ../gui/polgen.glade:2005
+msgid "<b>UDP Ports</b>"
+msgstr "<b>Ports UDP</b>"
--#~ msgid "Select additional domains that this user role will administer"
--#~ msgstr ""
--#~ "Sélectionner le(s) domaine(s) additionnel(s) que cet utilisateur "
--#~ "administrera"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cvs daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon CVS"
+#: ../gui/polgen.glade:1834
+msgid "Enter network ports that application/user role connects to"
-+msgstr ""
-+"Entrez les ports réseau auxquel ce modèle application/utilisateur se connecte"
++msgstr "Entrez les ports réseau auxquel ce modèle application/utilisateur se connecte"
--#~ msgid "Select the domains that you would like this user administer."
--#~ msgstr ""
--#~ "Sélectionner les domaines qui doivent être administrés par cet "
--#~ "utilisateur."
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cyrus daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon cyrus"
+#: ../gui/polgen.glade:1958
+msgid ""
+"Enter a comma separated list of tcp ports or ranges of ports that "
@@ -79089,8 +79811,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fr.po policycoreutils
+"Entrez une liste, séparés par des virgules, ou une plage de ports UDP "
+"auxquels ce modèle de programme/utilisateur se connecte. "
--#~ msgid "Select additional roles for this user"
--#~ msgstr "Sélectionner les rôles supplémentaires de cet utilisateur"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dbskkd daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon dbskkd"
+#: ../gui/polgen.glade:2111
+msgid ""
+"Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
@@ -79099,82 +79821,68 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fr.po policycoreutils
+"Entrez une liste de ports UDP séparés par une virgule auxquels ce modèle "
+"programme/utilisateur se connecte. Par exemple : 612, 650-660"
--#~ msgid "Enter network ports that application/user role listens to"
--#~ msgstr ""
--#~ "Entrez les ports réseau que ce modèle d'application/utilisateur écoute"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dbusd daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon dbusd"
+#: ../gui/polgen.glade:2183
+msgid "Select common application traits"
+msgstr "Sélectionner les caractéristiques communes de l'application"
--#~ msgid "<b>TCP Ports</b>"
--#~ msgstr "<b>Ports TCP</b>"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dccd"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour dccd"
+#: ../gui/polgen.glade:2202
+msgid "Writes syslog messages\t"
+msgstr "Le programme utilise syslog pour journaliser des messages\t"
--#~ msgid "Allows confined application/user role to bind to any udp port"
--#~ msgstr ""
--#~ "Permettre au modèle d'un utilisateur/programme confiné de se connecter à "
--#~ "n'importe quel port UDP"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dccifd"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour dccifd"
+#: ../gui/polgen.glade:2221
+msgid "Create/Manipulate temporary files in /tmp"
+msgstr "Créer/manipuler des fichiers temporaires dans /tmp"
--#~ msgid "All"
--#~ msgstr "Tout"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dccm"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour dccm"
+#: ../gui/polgen.glade:2240
+msgid "Uses Pam for authentication"
+msgstr "Utilise PAM pour l'authentification"
--#~ msgid ""
--#~ "Allow application/user role to call bindresvport with 0. Binding to port "
--#~ "600-1024"
--#~ msgstr ""
--#~ "Permettre au modèle d'un utilisateur/programme d'appeler « bindresvport » "
--#~ "avec 0. Connexion aux ports 600-1024"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ddt daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon ddt"
+#: ../gui/polgen.glade:2259
+msgid "Uses nsswitch or getpw* calls"
+msgstr "Utilise les appels nsswitch ou getpw"
--#~ msgid "600-1024"
--#~ msgstr "600-1024"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for devfsd daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon devfsd"
+#: ../gui/polgen.glade:2278
+msgid "Uses dbus"
+msgstr "Utilise dbus"
--#~ msgid ""
--#~ "Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
--#~ "application/user role binds to. Example: 612, 650-660"
--#~ msgstr ""
--#~ "Entrez une liste, séparés par des virgules, ou une plage de ports UDP "
--#~ "auxquels ce modèle programme/utilisateur se connecte. Par exemple : 612, "
--#~ "650-660 "
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dhcpc daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon dhcpc"
+#: ../gui/polgen.glade:2297
+msgid "Sends audit messages"
+msgstr "Envoie des messages audit"
--#~ msgid "Unreserved Ports (>1024)"
--#~ msgstr "Ports non réservés (> 1024)"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dhcpd daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon dhcpd"
+#: ../gui/polgen.glade:2316
+msgid "Interacts with the terminal"
+msgstr "Interagit avec le terminal"
--#~ msgid "Select Ports"
--#~ msgstr "Sélectionner des ports"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dictd daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon dictd"
+#: ../gui/polgen.glade:2335
+msgid "Sends email"
+msgstr "Envoie un courrier électronique"
--#~ msgid "Allows application/user role to bind to any udp ports > 1024"
--#~ msgstr ""
--#~ "Permettre au modèle d'un utilisateur/programme de se connecter à "
--#~ "n'importe quel port UDP > 1024"
+-#~ msgid "Allow sysadm_t to directly start daemons"
+-#~ msgstr "Permettre à sysadmin_t de démarrer directement des démons"
+#: ../gui/polgen.glade:2391
+msgid "Select files/directories that the application manages"
+msgstr "Sélectionnez les fichiers/répertoires que le programme gère"
--#~ msgid "<b>UDP Ports</b>"
--#~ msgstr "<b>Ports UDP</b>"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for Evolution"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour Evolution"
+#: ../gui/polgen.glade:2607
+msgid ""
+"Add Files/Directories that application will need to \"Write\" to. Pid Files, "
@@ -79183,50 +79891,38 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fr.po policycoreutils
+"Ajoutez les fichiers/répertoires dans lesquels ce programme va devoir "
+"écrire. Fichiers PID, fichiers de journalisation, fichiers /var/lib..."
--#~ msgid "Enter network ports that application/user role connects to"
--#~ msgstr ""
--#~ "Entrez les ports réseau auxquel ce modèle application/utilisateur se "
--#~ "connecte"
+-#~ msgid "Games"
+-#~ msgstr "Jeux"
+#: ../gui/polgen.glade:2667
+msgid "Select booleans that the application uses"
+msgstr "Sélectionnez les booléens que le programme utilise"
--#~ msgid ""
--#~ "Enter a comma separated list of tcp ports or ranges of ports that "
--#~ "application/user role connects to. Example: 612, 650-660"
--#~ msgstr ""
--#~ "Entrez une liste, séparés par des virgules, ou une plage de ports UDP "
--#~ "auxquels ce modèle de programme/utilisateur se connecte. "
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for games"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour games"
+#: ../gui/polgen.glade:2804
+msgid "Add/Remove booleans used for this confined application/user"
-+msgstr ""
-+"Ajoutez/enlevez les booléens utilisés pour cette application/utilisateur même"
++msgstr "Ajoutez/enlevez les booléens utilisés pour cette application/utilisateur même"
--#~ msgid ""
--#~ "Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
--#~ "application/user role connects to. Example: 612, 650-660"
--#~ msgstr ""
--#~ "Entrez une liste de ports UDP séparés par une virgule auxquels ce modèle "
--#~ "programme/utilisateur se connecte. Par exemple : 612, 650-660"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for the web browsers"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour web browsers"
+#: ../gui/polgen.glade:2864
+msgid "Select directory to generate policy in"
-+msgstr ""
-+"Sélectionnez un répertoire dans lequel générer les fichiers de stratégie"
++msgstr "Sélectionnez un répertoire dans lequel générer les fichiers de stratégie"
--#~ msgid "Select common application traits"
--#~ msgstr "Sélectionner les caractéristiques communes de l'application"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for Thunderbird"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour Thunderbird"
+#: ../gui/polgen.glade:2882
+msgid "Policy Directory"
+msgstr "Répertoire de stratégie"
--#~ msgid "Writes syslog messages\t"
--#~ msgstr "Le programme utilise syslog pour journaliser des messages\t"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for distccd daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon distccd"
+#: ../gui/polgen.glade:2981 ../gui/polgen.glade:3024
+msgid "Generated Policy Files"
+msgstr "Fichiers de stratégie générés"
--#~ msgid "Create/Manipulate temporary files in /tmp"
--#~ msgstr "Créer/manipuler des fichiers temporaires dans /tmp"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dmesg daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon dmesg"
+#: ../gui/polgen.glade:2982
+msgid ""
+"This tool will generate the following: \n"
@@ -79247,8 +79943,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fr.po policycoreutils
+"Utilisez « audit2allow -R » pour générer des règles supplémentaires pour le "
+"fichier.\n"
--#~ msgid "Uses Pam for authentication"
--#~ msgstr "Utilise PAM pour l'authentification"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dnsmasq daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon dnsmasq"
+#: ../gui/polgen.glade:3025
+msgid ""
+"This tool will generate the following: \n"
@@ -79266,372 +79962,62 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fr.po policycoreutils
+"Exécutez/redémarrez le programme pour générer les messages AVC.\n"
+"Utilisez « audit2allow -R » pour générer des règles supplémentaires pour le "
+"fichier.\n"
-
--#~ msgid "Uses nsswitch or getpw* calls"
--#~ msgstr "Utilise les appels nsswitch ou getpw"
++
+#: ../gui/polgen.glade:3127
+msgid "Add Booleans Dialog"
+msgstr "Ajout de boite de dialogue de booléens"
-
--#~ msgid "Uses dbus"
--#~ msgstr "Utilise dbus"
++
+#: ../gui/polgen.glade:3200
+msgid "Boolean Name"
+msgstr "Nom de Booléen"
-
--#~ msgid "Sends audit messages"
--#~ msgstr "Envoie des messages audit"
++
+#: ../gui/polgengui.py:177
+msgid "Role"
+msgstr "Rôle"
-
--#~ msgid "Interacts with the terminal"
--#~ msgstr "Interagit avec le terminal"
++
+#: ../gui/polgengui.py:184
+msgid "Existing_User"
+msgstr "Utilisateur existant_"
-
--#~ msgid "Sends email"
--#~ msgstr "Envoie un courrier électronique"
++
+#: ../gui/polgengui.py:199 ../gui/polgengui.py:207 ../gui/polgengui.py:221
+msgid "Application"
+msgstr "Programme"
-
--#~ msgid "Select files/directories that the application manages"
--#~ msgstr "Sélectionnez les fichiers/répertoires que le programme gère"
++
+#: ../gui/polgengui.py:269
+#, python-format
+msgid "%s must be a directory"
+msgstr "%s doit être un répertoire"
-
--#~ msgid ""
--#~ "Add Files/Directories that application will need to \"Write\" to. Pid "
--#~ "Files, Log Files, /var/lib Files ..."
--#~ msgstr ""
--#~ "Ajoutez les fichiers/répertoires dans lesquels ce programme va devoir "
--#~ "écrire. Fichiers PID, fichiers de journalisation, fichiers /var/lib..."
--
--#~ msgid "Select booleans that the application uses"
--#~ msgstr "Sélectionnez les booléens que le programme utilise"
--
--#~ msgid "Add/Remove booleans used for this confined application/user"
--#~ msgstr ""
--#~ "Ajoutez/enlevez les booléens utilisés pour cette application/utilisateur "
--#~ "même"
--
--#~ msgid "Select directory to generate policy in"
--#~ msgstr ""
--#~ "Sélectionnez un répertoire dans lequel générer les fichiers de stratégie"
--
--#~ msgid "Policy Directory"
--#~ msgstr "Répertoire de stratégie"
--
--#~ msgid "Generated Policy Files"
--#~ msgstr "Fichiers de stratégie générés"
--
--#~ msgid ""
--#~ "This tool will generate the following: \n"
--#~ "Type Enforcement(te), File Context(fc), Interface(if), Shell Script(sh)\n"
--#~ "Execute shell script as root to compile/install and relabel files/"
--#~ "directories. \n"
--#~ "Use semanage or useradd to map Linux login users to user roles.\n"
--#~ "Put the machine in permissive mode (setenforce 0). \n"
--#~ "Login as the user and test this user role.\n"
--#~ "Use audit2allow -R to generate additional rules for the te file.\n"
--#~ msgstr ""
--#~ "Cet outil va générer les éléments suivantes : type applicable (TE), "
--#~ "contexte fichier (FC), interface (IF), script shell (SH).\n"
--#~ "Exécutez le script shell pour compiler/installer et re-étiqueter les "
--#~ "fichiers/répertoires.\n"
--#~ "Utilisez \"semanage\" ou \"useradd\" pour organiser les logins "
--#~ "utilisateurs Linux par rapport aux modèles. Passez en mode permissif "
--#~ "(\"setenforce 0).\n"
--#~ "Utilisez « audit2allow -R » pour générer des règles supplémentaires pour "
--#~ "le fichier.\n"
--
--#~ msgid ""
--#~ "This tool will generate the following: \n"
--#~ "Type Enforcement(te), File Context(fc), Interface(if), Shell Script(sh)\n"
--#~ "\n"
--#~ "Execute shell script to compile/install and relabel files/directories. \n"
--#~ "Put the machine in permissive mode (setenforce 0). \n"
--#~ "Run/restart the application to generate avc messages.\n"
--#~ "Use audit2allow -R to generate additional rules for the te file.\n"
--#~ msgstr ""
--#~ "Cet outil va générer les éléments suivantes : type applicable (TE), "
--#~ "contexte fichier (FC), interface (IF), script shell (SH).\n"
--#~ "Exécutez le script shell pour compiler/installer et re-étiqueter les "
--#~ "fichiers/répertoires. Passez en mode permissif (« setenforce 0 »).\n"
--#~ "Exécutez/redémarrez le programme pour générer les messages AVC.\n"
--#~ "Utilisez « audit2allow -R » pour générer des règles supplémentaires pour "
--#~ "le fichier.\n"
--
--#~ msgid "Add Booleans Dialog"
--#~ msgstr "Ajout de boite de dialogue de booléens"
--
--#~ msgid "Boolean Name"
--#~ msgstr "Nom de Booléen"
--
--#~ msgid "Role"
--#~ msgstr "Rôle"
--
--#~ msgid "Existing_User"
--#~ msgstr "Utilisateur existant_"
--
--#~ msgid "Application"
--#~ msgstr "Programme"
--
--#~ msgid "%s must be a directory"
--#~ msgstr "%s doit être un répertoire"
--
--#~ msgid "You must select a user"
--#~ msgstr "Vous devez sélectionner un utilisateur"
--
--#~ msgid "Select executable file to be confined."
--#~ msgstr "Sélectionner les fichiers exécutables à confiner."
--
--#~ msgid "Select init script file to be confined."
--#~ msgstr "Sélectionnez le script d'initialisation à confiner."
--
--#~ msgid "Select file(s) that confined application creates or writes"
--#~ msgstr ""
--#~ "Sélectionnez un ou plusieurs fichiers que le programme confiné crée ou "
--#~ "dans lesquels il écrit"
--
--#~ msgid ""
--#~ "Select directory(s) that the confined application owns and writes into"
--#~ msgstr ""
--#~ "Sélectionnez les répertoires que le programme confiné possède et dans "
--#~ "lesquels il écrit"
--
--#~ msgid "Select directory to generate policy files in"
--#~ msgstr ""
--#~ "Sélectionnez un répertoire dans lequel générer les fichiers de stratégie"
--
--#~ msgid ""
--#~ "Type %s_t already defined in current policy.\n"
--#~ "Do you want to continue?"
--#~ msgstr ""
--#~ "Le type %s_t est déjà défini dans la stratégie.\n"
--#~ "Voulez-vous continuer?"
--
--#~ msgid "Verify Name"
--#~ msgstr "Verifiez le nom"
--
--#~ msgid ""
--#~ "Module %s.pp already loaded in current policy.\n"
--#~ "Do you want to continue?"
--#~ msgstr ""
--#~ "Le module %s.pp est déjà chargé dans la stratégie.\n"
--#~ "Voulez-vous continuer?"
--
--#~ msgid "You must enter a name"
--#~ msgstr "Vous devez spécifier un nom"
--
--#~ msgid "You must enter a executable"
--#~ msgstr "Vous devez spécifier un exécutable"
--
--#~ msgid "Configue SELinux"
--#~ msgstr "Configurer SELinux"
--
--#, fuzzy
--#~ msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d "
--#~ msgstr ""
--#~ "Les ports doivent être des numéros ou des plages compris entre 1 et %d "
--
--#~ msgid "You must enter a name for your confined process/user"
--#~ msgstr ""
--#~ "Vous devez spécifier un nom pour votre processus/utilisateur confiné"
--
--#~ msgid "USER Types are not allowed executables"
--#~ msgstr "Les types USER ne sont pas autorisés à être exécutables"
--
--#~ msgid "Only DAEMON apps can use an init script"
--#~ msgstr ""
--#~ "Seuls les programmes démons peuvent utiliser un script d'initialisation"
--
--#~ msgid "use_syslog must be a boolean value "
--#~ msgstr "« use_syslog » doit avoir une valeur booléenne "
--
--#, fuzzy
--#~ msgid "USER Types automatically get a tmp type"
--#~ msgstr "Les types USER obtiennent automatiquement un type tmp"
--
--#~ msgid "You must enter the executable path for your confined process"
--#~ msgstr ""
--#~ "Vous devez spécifier le chemin d'accès à l'exécutable pour votre "
--#~ "processus confiné"
--
--#, fuzzy
--#~ msgid "Type Enforcement file"
--#~ msgstr "Fichier de types applicables"
--
--#~ msgid "Interface file"
--#~ msgstr "Fichier d'interface"
--
--#~ msgid "File Contexts file"
--#~ msgstr "Fichier de contextes fichier"
--
--#~ msgid "Setup Script"
--#~ msgstr "Script de configuration"
--
--#~ msgid ""
--#~ "SELinux Port\n"
--#~ "Type"
--#~ msgstr ""
--#~ "Port SELinux\n"
--#~ "Type"
--
--#~ msgid "Protocol"
--#~ msgstr "Protocole"
--
--#~ msgid ""
--#~ "MLS/MCS\n"
--#~ "Level"
--#~ msgstr ""
--#~ "MLS/MCS\n"
--#~ "Niveau"
--
--#~ msgid "Port"
--#~ msgstr "Port"
--
--#~ msgid "Port number \"%s\" is not valid. 0 < PORT_NUMBER < 65536 "
--#~ msgstr "Le numéro de port « %s » est invalide. 0 < NUMERO_DE_PORT < 65536 "
--
--#~ msgid "List View"
--#~ msgstr "Affichage par liste"
--
--#~ msgid "Group View"
--#~ msgstr "Affichage par groupe"
++
+#: ../gui/polgengui.py:328 ../gui/polgengui.py:598
+msgid "You must select a user"
+msgstr "Vous devez sélectionner un utilisateur"
-
--#~ msgid "SELinux Service Protection"
--#~ msgstr "Protection des services SELinux"
++
+#: ../gui/polgengui.py:453
+msgid "Select executable file to be confined."
+msgstr "Sélectionner les fichiers exécutables à confiner."
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for acct daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon « acct »"
++
+#: ../gui/polgengui.py:464
+msgid "Select init script file to be confined."
+msgstr "Sélectionnez le script d'initialisation à confiner."
-
--#~ msgid "Admin"
--#~ msgstr "Administrateur"
--
--#~ msgid "Allow all daemons to write corefiles to /"
--#~ msgstr "Permettre à tous les démons d'écrire des vidages mémoires dans /"
--
--#~ msgid "Allow all daemons the ability to use unallocated ttys"
--#~ msgstr "Permettre à tous les démons d'utiliser des TTY non alloués"
--
--#~ msgid "User Privs"
--#~ msgstr "Privilèges utilisateur"
--
--#, fuzzy
--#~ msgid ""
--#~ "Allow gadmin SELinux user account to execute files in home directory or /"
--#~ "tmp"
--#~ msgstr ""
--#~ "Permettre au compte d'identité SELinux « gadmin » d'éxecuter des fichiers "
--#~ "dans son répertoire « home » ou dans /tmp"
--
--#, fuzzy
--#~ msgid ""
--#~ "Allow guest SELinux user account to execute files in home directory or /"
--#~ "tmp"
--#~ msgstr ""
--#~ "Permettre au compte d'identité SELinux « guest » d'éxecuter des fichiers "
--#~ "dans son répertoire « home » ou dans /tmp"
--
--#~ msgid "Memory Protection"
--#~ msgstr "Protection mémoire"
--
--#~ msgid "Allow java executable stack"
--#~ msgstr "Autoriser l'exécution de code dans la pile de Java"
--
--#~ msgid "Mount"
--#~ msgstr "Monter"
--
--#~ msgid "Allow mount to mount any file"
--#~ msgstr "Permettre à « mount » de monter n'importe quel fichier"
--
--#~ msgid "Allow mount to mount any directory"
--#~ msgstr "Permettre à « mount » de monter n'importe quel répertoire"
--
--#~ msgid "Allow mplayer executable stack"
--#~ msgstr "Autoriser l'exécution de code dans la pile de Mplayer"
--
--#~ msgid "SSH"
--#~ msgstr "SSH"
--
--#~ msgid "Allow ssh to run ssh-keysign"
--#~ msgstr "Permettre à ssh d'exécuter « ssh-keysign »"
--
--#, fuzzy
--#~ msgid ""
--#~ "Allow staff SELinux user account to execute files in home directory or /"
--#~ "tmp"
--#~ msgstr ""
--#~ "Permettre au compte d'identité SELinux « staff » d'exécuter des fichiers "
--#~ "dans son répertoire « home » ou dans /tmp"
--
--#, fuzzy
--#~ msgid ""
--#~ "Allow sysadm SELinux user account to execute files in home directory or /"
--#~ "tmp"
--#~ msgstr ""
--#~ "Permettre au compte d'identité SELinux « sysadm » d'exécuter des fichiers "
--#~ "dans son répertoire « home » ou dans /tmp"
--
--#, fuzzy
--#~ msgid ""
--#~ "Allow unconfined SELinux user account to execute files in home directory "
--#~ "or /tmp"
--#~ msgstr ""
--#~ "Permettre au compte d'identité SELinux « unconfined » d'exécuter des "
--#~ "fichiers dans son répertoire « home » ou dans /tmp"
--
--#~ msgid "Network Configuration"
--#~ msgstr "Configuration réseau"
--
--#~ msgid "Allow unlabeled packets to flow on the network"
--#~ msgstr "Permettre aux paquets non étiquetés de circuler sur le réseau"
--
--#, fuzzy
--#~ msgid ""
--#~ "Allow user SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
--#~ msgstr ""
--#~ "Permettre au compte d'identité SELinux « user » d'exécuter des fichiers "
--#~ "dans son répertoire « home » ou dans /tmp"
++
+#: ../gui/polgengui.py:474
+msgid "Select file(s) that confined application creates or writes"
+msgstr ""
+"Sélectionnez un ou plusieurs fichiers que le programme confiné crée ou dans "
+"lesquels il écrit"
-
--#~ msgid "Allow unconfined to dyntrans to unconfined_execmem"
--#~ msgstr ""
--#~ "Autoriser les non confinés à faire une transition dynamique en « "
--#~ "unconfined_execmem »"
++
+#: ../gui/polgengui.py:481
+msgid "Select directory(s) that the confined application owns and writes into"
+msgstr ""
+"Sélectionnez les répertoires que le programme confiné possède et dans "
+"lesquels il écrit"
-
--#~ msgid "Databases"
--#~ msgstr "Bases de données"
++
+#: ../gui/polgengui.py:541
+msgid "Select directory to generate policy files in"
-+msgstr ""
-+"Sélectionnez un répertoire dans lequel générer les fichiers de stratégie"
++msgstr "Sélectionnez un répertoire dans lequel générer les fichiers de stratégie"
--#~ msgid "Allow user to connect to mysql socket"
--#~ msgstr "Permettre à l'utilisateur de se connecter au socket « mysql »"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dovecot daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon dovecot"
+#: ../gui/polgengui.py:554
+#, python-format
+msgid ""
@@ -79641,14 +80027,14 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fr.po policycoreutils
+"Le type %s_t est déjà défini dans la stratégie.\n"
+"Voulez-vous continuer?"
--#~ msgid "Allow user to connect to postgres socket"
--#~ msgstr "Permettre à l'utilisateur de se connecter au socket « postgres »"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for entropyd daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon entropyd"
+#: ../gui/polgengui.py:554 ../gui/polgengui.py:558
+msgid "Verify Name"
+msgstr "Verifiez le nom"
--#~ msgid "XServer"
--#~ msgstr "Serveur X"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for fetchmail"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour fetchmail"
+#: ../gui/polgengui.py:558
+#, python-format
+msgid ""
@@ -79658,31 +80044,26 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fr.po policycoreutils
+"Le module %s.pp est déjà chargé dans la stratégie.\n"
+"Voulez-vous continuer?"
--#~ msgid "Allow clients to write to X shared memory"
--#~ msgstr "Permettre aux clients d'écrire dans la mémoire partagée de X"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for fingerd daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon fingerd"
+#: ../gui/polgengui.py:604
+msgid "You must enter a name"
+msgstr "Vous devez spécifier un nom"
--#, fuzzy
--#~ msgid ""
--#~ "Allow xguest SELinux user account to execute files in home directory or /"
--#~ "tmp"
--#~ msgstr ""
--#~ "Permettre au compte utilisateur SELinux « xguest » d'exécuter des fichiers "
--#~ "dans son répertoire « home » ou dans /tmp"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for freshclam daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon freshclam"
+#: ../gui/polgengui.py:610
+msgid "You must enter a executable"
+msgstr "Vous devez spécifier un exécutable"
--#~ msgid "NIS"
--#~ msgstr "NIS"
-+#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:176
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for fsdaemon daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon fsdaemon"
++#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:174
+msgid "Configue SELinux"
+msgstr "Configurer SELinux"
--#~ msgid "Allow daemons to run with NIS"
--#~ msgstr "Permettre aux démons de s'exécuter avec NIS"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for gpm daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon gpm"
+#: ../gui/polgen.py:174
+#, python-format
+msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d "
@@ -79690,82 +80071,80 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fr.po policycoreutils
+"Les ports doivent être des nombres ou des plages de nombres compris entre 1 "
+"et %d "
--#~ msgid "Web Applications"
--#~ msgstr "Applications Web"
+-#~ msgid "NFS"
+-#~ msgstr "NFS"
+#: ../gui/polgen.py:204
+msgid "You must enter a name for your confined process/user"
+msgstr "Vous devez spécifier un nom pour votre processus/utilisateur confiné"
--#~ msgid "Transition staff SELinux user to Web Browser Domain"
--#~ msgstr ""
--#~ "Transition de l'identité SELinux « staff » vers le domaine « Web Browser »"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for gss daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon gss"
+#: ../gui/polgen.py:282
+msgid "USER Types are not allowed executables"
+msgstr "Les types USER ne sont pas autorisés à être exécutables"
--#~ msgid "Transition sysadm SELinux user to Web Browser Domain"
--#~ msgstr ""
--#~ "Transition de l'identité SELinux « sysadm » vers le domaine « Web Browser »"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for Hal daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon hal"
+#: ../gui/polgen.py:288
+msgid "Only DAEMON apps can use an init script"
+msgstr "Seuls les démons peuvent utiliser un script d'init"
--#~ msgid "Transition user SELinux user to Web Browser Domain"
--#~ msgstr ""
--#~ "Transition de l'identité SELinux « user » vers le domaine « Web Browser »"
+-#~ msgid "Compatibility"
+-#~ msgstr "Compatibilité"
+#: ../gui/polgen.py:306
+msgid "use_syslog must be a boolean value "
+msgstr "« use_syslog » doit avoir une valeur booléenne "
--#~ msgid "Transition xguest SELinux user to Web Browser Domain"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Do not audit things that we know to be broken but which are not security "
+-#~ "risks"
-#~ msgstr ""
--#~ "Transition de l'identité SELinux « xguest » vers le domaine « Web Browser »"
+-#~ "Ne pas auditer les éléments défectueux qui ne constituent pas un risque "
+-#~ "en terme de sécurité"
+#: ../gui/polgen.py:327
+msgid "USER Types automatically get a tmp type"
+msgstr "Les types USER obtiennent automatiquement un type tmp"
--#~ msgid "Allow staff Web Browsers to write to home directories"
--#~ msgstr ""
--#~ "Permettre aux « Web Browsers » de staff d'écrire dans les répertoires "
--#~ "personnels"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for hostname daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon hostname"
+#: ../gui/polgen.py:729
+msgid "You must enter the executable path for your confined process"
+msgstr ""
+"Vous devez spécifier le chemin d'accès à l'exécutable pour votre processus "
+"confiné"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for amanda"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour amanda"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for hotplug daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon hotplug"
+#: ../gui/polgen.py:848
+msgid "Type Enforcement file"
+msgstr "Fichier de types applicables"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for amavis"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour amavis"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for howl daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon howl"
+#: ../gui/polgen.py:849
+msgid "Interface file"
+msgstr "Fichier d'interface"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for apmd daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon apmd"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cups hplip daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon cups hplip"
+#: ../gui/polgen.py:850
+msgid "File Contexts file"
+msgstr "Fichier de contextes fichier"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for arpwatch daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon arpwatch"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for httpd rotatelogs"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour httpd rotatelogs"
+#: ../gui/polgen.py:851
+msgid "Setup Script"
+msgstr "Script de configuration"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for auditd daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon auditd"
+-#~ msgid "HTTPD Service"
+-#~ msgstr "Service HTTPD"
+#: ../gui/portsPage.py:51 ../gui/system-config-selinux.glade:2926
+msgid "Network Port"
+msgstr "Port réseau"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for automount daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon automount"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for http suexec"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour http suexec"
+#: ../gui/portsPage.py:85
+msgid ""
+"SELinux Port\n"
@@ -79774,14 +80153,14 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fr.po policycoreutils
+"Port SELinux\n"
+"Type"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for avahi"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour avahi"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for hwclock daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon hwclock"
+#: ../gui/portsPage.py:91 ../gui/system-config-selinux.glade:363
+msgid "Protocol"
+msgstr "Protocole"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for bluetooth daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon bluetooth"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for i18n daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon i18n"
+#: ../gui/portsPage.py:96 ../gui/system-config-selinux.glade:479
+msgid ""
+"MLS/MCS\n"
@@ -79790,8 +80169,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fr.po policycoreutils
+"MLS/MCS\n"
+"Niveau"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for canna daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon canna"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for imazesrv daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon imazesrv"
+#: ../gui/portsPage.py:101
+msgid "Port"
+msgstr "Port"
@@ -79884,32 +80263,19 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fr.po policycoreutils
+#: ../gui/selinux.tbl:216 ../gui/selinux.tbl:217
+msgid "User Privs"
+msgstr "Privilèges utilisateur"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cardmgr daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon cardmgr"
++
+#: ../gui/selinux.tbl:4
-+msgid ""
-+"Allow gadmin SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
++msgid "Allow gadmin SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
+msgstr ""
+"Permettre au compte d'identité SELinux « gadmin » d'éxecuter des fichiers "
+"dans son répertoire « home » ou dans /tmp"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for Cluster Server"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le serveur Cluster"
++
+#: ../gui/selinux.tbl:5
-+msgid ""
-+"Allow guest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
-+msgstr ""
-+"Permettre au compte d'identité SELinux « guest » d'éxecuter des fichiers "
-+"dans son répertoire « home » ou dans /tmp"
-
--#~ msgid ""
--#~ "Allow cdrecord to read various content. nfs, samba, removable devices, "
--#~ "user temp and untrusted content files"
--#~ msgstr ""
--#~ "Permettre à cdrecord de lire de nombreux contenus : nfs, samba, "
--#~ "périphériques extractibles, répertoires temp d'utilisateurs et fichiers "
--#~ "non dignes de confiance"
++msgid "Allow guest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
++msgstr ""
++"Permettre au compte d'identité SELinux « guest » d'éxecuter des fichiers dans "
++"son répertoire « home » ou dans /tmp"
++
+#: ../gui/selinux.tbl:6 ../gui/selinux.tbl:9 ../gui/selinux.tbl:16
+msgid "Memory Protection"
+msgstr "Protection mémoire"
@@ -79943,119 +80309,113 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fr.po policycoreutils
+#: ../gui/selinux.tbl:10
+msgid "Allow ssh to run ssh-keysign"
+msgstr "Permettre à ssh d'exécuter « ssh-keysign »"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ciped daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon ciped"
++
+#: ../gui/selinux.tbl:11
-+msgid ""
-+"Allow staff SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
++msgid "Allow staff SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
+msgstr ""
-+"Permettre au compte d'identité SELinux « staff » d'exécuter des fichiers "
-+"dans son répertoire « home » ou dans /tmp"
++"Permettre au compte d'identité SELinux « staff » d'exécuter des fichiers dans "
++"son répertoire « home » ou dans /tmp"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for clamd daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon clamd"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for inetd child daemons"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour les démons inetd child"
+#: ../gui/selinux.tbl:12
-+msgid ""
-+"Allow sysadm SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
++msgid "Allow sysadm SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
+msgstr ""
+"Permettre au compte d'identité SELinux « sysadm » d'exécuter des fichiers "
+"dans son répertoire « home » ou dans /tmp"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for clamscan"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour clamscan"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for inetd daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon inetd"
+#: ../gui/selinux.tbl:13
+msgid ""
+"Allow unconfined SELinux user account to execute files in home directory or /"
+"tmp"
+msgstr ""
-+"Permettre au compte d'identité SELinux « unconfined » d'exécuter des "
-+"fichiers dans son répertoire « home » ou dans /tmp"
++"Permettre au compte d'identité SELinux « unconfined » d'exécuter des fichiers "
++"dans son répertoire « home » ou dans /tmp"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for clvmd"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour clvmd"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for innd daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon innd"
+#: ../gui/selinux.tbl:14
+msgid "Network Configuration"
+msgstr "Configuration réseau"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for comsat daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour démon comsat"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for iptables daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon iptables"
+#: ../gui/selinux.tbl:14
+msgid "Allow unlabeled packets to flow on the network"
+msgstr "Permettre aux paquets non étiquetés de circuler sur le réseau"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for courier daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon courier"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ircd daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon ircd"
+#: ../gui/selinux.tbl:15
-+msgid ""
-+"Allow user SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
++msgid "Allow user SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
+msgstr ""
+"Permettre au compte d'identité SELinux « user » d'exécuter des fichiers dans "
+"son répertoire « home » ou dans /tmp"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cpucontrol daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon cpucontrol"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for irqbalance daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon irqbalance"
+#: ../gui/selinux.tbl:16
+msgid "Allow unconfined to dyntrans to unconfined_execmem"
+msgstr ""
+"Autoriser les non confinés à faire une transition dynamique en « "
+"unconfined_execmem »"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cpuspeed daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon cpuspeed"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for iscsi daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon iscsi"
+#: ../gui/selinux.tbl:17 ../gui/selinux.tbl:18 ../gui/selinux.tbl:120
+#: ../gui/selinux.tbl:140
+msgid "Databases"
+msgstr "Bases de données"
--#~ msgid "Cron"
--#~ msgstr "Cron"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for jabberd daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon jabberd"
+#: ../gui/selinux.tbl:17
+msgid "Allow user to connect to mysql socket"
+msgstr "Permettre à l'utilisateur de se connecter au socket « mysql »"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for crond daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon crond"
+-#~ msgid "Kerberos"
+-#~ msgstr "Kerberos"
+#: ../gui/selinux.tbl:18
+msgid "Allow user to connect to postgres socket"
+msgstr "Permettre à l'utilisateur de se connecter au socket « postgres »"
--#~ msgid "Printing"
--#~ msgstr "Impression"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for kadmind daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon kadmind"
+#: ../gui/selinux.tbl:19 ../gui/selinux.tbl:165 ../gui/selinux.tbl:223
+msgid "XServer"
+msgstr "Serveur X"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cupsd back end server"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le serveur cupsd"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for klogd daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon klogd"
+#: ../gui/selinux.tbl:19
+msgid "Allow clients to write to X shared memory"
+msgstr "Permettre aux clients d'écrire dans la mémoire partagée de X"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cupsd daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon cupsd"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for krb5kdc daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon krb5kdc"
+#: ../gui/selinux.tbl:20
-+msgid ""
-+"Allow xguest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
++msgid "Allow xguest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
+msgstr ""
+"Permettre au compte d'identité SELinux « xguest » d'exécuter des fichiers "
+"dans son répertoire « home » ou dans /tmp"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cupsd_lpd"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour cupsd_lpd"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ktalk daemons"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon ktalk"
+#: ../gui/selinux.tbl:21 ../gui/selinux.tbl:228 ../gui/selinux.tbl:229
+#: ../gui/selinux.tbl:231
+msgid "NIS"
+msgstr "NIS"
--#~ msgid "CVS"
--#~ msgstr "CVS"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for kudzu daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon kudzu"
+#: ../gui/selinux.tbl:21
+msgid "Allow daemons to run with NIS"
+msgstr "Permettre aux démons de s'exécuter avec NIS"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cvs daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon CVS"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for locate daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon locate"
+#: ../gui/selinux.tbl:22 ../gui/selinux.tbl:23 ../gui/selinux.tbl:24
+#: ../gui/selinux.tbl:25 ../gui/selinux.tbl:26 ../gui/selinux.tbl:27
+#: ../gui/selinux.tbl:28 ../gui/selinux.tbl:29 ../gui/selinux.tbl:71
@@ -80064,36 +80424,33 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fr.po policycoreutils
+msgid "Web Applications"
+msgstr "Applications Web"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cyrus daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon cyrus"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for lpd daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon lpd"
+#: ../gui/selinux.tbl:22
+msgid "Transition staff SELinux user to Web Browser Domain"
-+msgstr ""
-+"Transition de l'identité SELinux « staff » vers le domaine « Web Browser »"
++msgstr "Transition de l'identité SELinux « staff » vers le domaine « Web Browser »"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dbskkd daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon dbskkd"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for lrrd daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon lrrd"
+#: ../gui/selinux.tbl:23
+msgid "Transition sysadm SELinux user to Web Browser Domain"
-+msgstr ""
-+"Transition de l'identité SELinux « sysadm » vers le domaine « Web Browser »"
++msgstr "Transition de l'identité SELinux « sysadm » vers le domaine « Web Browser »"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dbusd daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon dbusd"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for lvm daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon lvm"
+#: ../gui/selinux.tbl:24
+msgid "Transition user SELinux user to Web Browser Domain"
-+msgstr ""
-+"Transition de l'identité SELinux « user » vers le domaine « Web Browser »"
++msgstr "Transition de l'identité SELinux « user » vers le domaine « Web Browser »"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dccd"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour dccd"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for mailman"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour mailman"
+#: ../gui/selinux.tbl:25
+msgid "Transition xguest SELinux user to Web Browser Domain"
-+msgstr ""
-+"Transition de l'identité SELinux « xguest » vers le domaine « Web Browser »"
++msgstr "Transition de l'identité SELinux « xguest » vers le domaine « Web Browser »"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dccifd"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour dccifd"
+-#~ msgid "Allow evolution and thunderbird to read user files"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Permettre à Evolution et Thunderbird de lire les fichiers utilisateur"
+#: ../gui/selinux.tbl:26 ../gui/selinux.tbl:27 ../gui/selinux.tbl:28
+#: ../gui/selinux.tbl:29
+msgid "Allow staff Web Browsers to write to home directories"
@@ -80101,74 +80458,74 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fr.po policycoreutils
+"Permettre aux « Web Browsers » de staff d'écrire dans les répertoires "
+"personnels"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dccm"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour dccm"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for mdadm daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon mdadm"
+#: ../gui/selinux.tbl:30
+msgid "Disable SELinux protection for amanda"
+msgstr "Désactiver la protection SELinux pour amanda"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ddt daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon ddt"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for monopd daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon monopd"
+#: ../gui/selinux.tbl:31
+msgid "Disable SELinux protection for amavis"
+msgstr "Désactiver la protection SELinux pour amavis"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for devfsd daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon devfsd"
+-#~ msgid "Allow the mozilla browser to read user files"
+-#~ msgstr "Permettre au navigateur mozilla de lire les fichiers utilisateur"
+#: ../gui/selinux.tbl:32
+msgid "Disable SELinux protection for apmd daemon"
+msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon apmd"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dhcpc daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon dhcpc"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for mrtg daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon mrtg"
+#: ../gui/selinux.tbl:33
+msgid "Disable SELinux protection for arpwatch daemon"
+msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon arpwatch"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dhcpd daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon dhcpd"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for mysqld daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon mysqld"
+#: ../gui/selinux.tbl:34
+msgid "Disable SELinux protection for auditd daemon"
+msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon auditd"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dictd daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon dictd"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for nagios daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon nagios"
+#: ../gui/selinux.tbl:35
+msgid "Disable SELinux protection for automount daemon"
+msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon automount"
--#~ msgid "Allow sysadm_t to directly start daemons"
--#~ msgstr "Permettre à sysadmin_t de démarrer directement des démons"
+-#~ msgid "Name Service"
+-#~ msgstr "Service de nom"
+#: ../gui/selinux.tbl:36
+msgid "Disable SELinux protection for avahi"
+msgstr "Désactiver la protection SELinux pour avahi"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for Evolution"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour Evolution"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for named daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon named"
+#: ../gui/selinux.tbl:37
+msgid "Disable SELinux protection for bluetooth daemon"
+msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon bluetooth"
--#~ msgid "Games"
--#~ msgstr "Jeux"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for nessusd daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon nessusd"
+#: ../gui/selinux.tbl:38
+msgid "Disable SELinux protection for canna daemon"
+msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon canna"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for games"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour games"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for NetworkManager"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour NetworkManager"
+#: ../gui/selinux.tbl:39
+msgid "Disable SELinux protection for cardmgr daemon"
+msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon cardmgr"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for the web browsers"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour web browsers"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for nfsd daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon nfsd"
+#: ../gui/selinux.tbl:40
+msgid "Disable SELinux protection for Cluster Server"
+msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le serveur Cluster"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for Thunderbird"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour Thunderbird"
+-#~ msgid "Samba"
+-#~ msgstr "Samba"
+#: ../gui/selinux.tbl:41
+msgid ""
+"Allow cdrecord to read various content. nfs, samba, removable devices, user "
@@ -80368,8 +80725,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fr.po policycoreutils
+msgid "Compatibility"
+msgstr "Compatibilité"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for distccd daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon distccd"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for nmbd daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon nmbd"
+#: ../gui/selinux.tbl:87
+msgid ""
+"Do not audit things that we know to be broken but which are not security "
@@ -80378,686 +80735,717 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fr.po policycoreutils
+"Ne pas auditer les éléments défectueux qui ne constituent pas un risque en "
+"terme de sécurité"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dmesg daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon dmesg"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for nrpe daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon nrpe"
+#: ../gui/selinux.tbl:88
+msgid "Disable SELinux protection for hostname daemon"
+msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon hostname"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dnsmasq daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon dnsmasq"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for nscd daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon nscd"
+#: ../gui/selinux.tbl:89
+msgid "Disable SELinux protection for hotplug daemon"
+msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon hotplug"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dovecot daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon dovecot"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for nsd daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon nsd"
+#: ../gui/selinux.tbl:90
+msgid "Disable SELinux protection for howl daemon"
+msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon howl"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for entropyd daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon entropyd"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ntpd daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon ntpd"
+#: ../gui/selinux.tbl:91
+msgid "Disable SELinux protection for cups hplip daemon"
+msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon cups hplip"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for fetchmail"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour fetchmail"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for oddjob"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour oddjob"
+#: ../gui/selinux.tbl:92
+msgid "Disable SELinux protection for httpd rotatelogs"
+msgstr "Désactiver la protection SELinux pour httpd rotatelogs"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for fingerd daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon fingerd"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for oddjob_mkhomedir"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour oddjob_mkhomedir"
+#: ../gui/selinux.tbl:93 ../gui/selinux.tbl:232 ../gui/selinux.tbl:233
+msgid "HTTPD Service"
+msgstr "Service HTTPD"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for freshclam daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon freshclam"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for openvpn daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon openvpn"
+#: ../gui/selinux.tbl:93
+msgid "Disable SELinux protection for http suexec"
+msgstr "Désactiver la protection SELinux pour http suexec"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for fsdaemon daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon fsdaemon"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for pam daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon pam"
+#: ../gui/selinux.tbl:94
+msgid "Disable SELinux protection for hwclock daemon"
+msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon hwclock"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for gpm daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon gpm"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for pegasus"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour pegasus"
+#: ../gui/selinux.tbl:95
+msgid "Disable SELinux protection for i18n daemon"
+msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon i18n"
--#~ msgid "NFS"
--#~ msgstr "NFS"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for perdition daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon perdition"
+#: ../gui/selinux.tbl:96
+msgid "Disable SELinux protection for imazesrv daemon"
+msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon imazesrv"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for gss daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon gss"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for portmap daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon portmap"
+#: ../gui/selinux.tbl:97
+msgid "Disable SELinux protection for inetd child daemons"
+msgstr "Désactiver la protection SELinux pour les démons inetd child"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for Hal daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon hal"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for portslave daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon portslave"
+#: ../gui/selinux.tbl:98
+msgid "Disable SELinux protection for inetd daemon"
+msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon inetd"
--#~ msgid "Compatibility"
--#~ msgstr "Compatibilité"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for postfix"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour postfix"
+#: ../gui/selinux.tbl:99
+msgid "Disable SELinux protection for innd daemon"
+msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon innd"
--#~ msgid ""
--#~ "Do not audit things that we know to be broken but which are not security "
--#~ "risks"
--#~ msgstr ""
--#~ "Ne pas auditer les éléments défectueux qui ne constituent pas un risque "
--#~ "en terme de sécurité"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for postgresql daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon postgresql"
+#: ../gui/selinux.tbl:100
+msgid "Disable SELinux protection for iptables daemon"
+msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon iptables"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for hostname daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon hostname"
+-#~ msgid "pppd"
+-#~ msgstr "pppd"
+#: ../gui/selinux.tbl:101
+msgid "Disable SELinux protection for ircd daemon"
+msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon ircd"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for hotplug daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon hotplug"
+-#~ msgid "Allow pppd to be run for a regular user"
+-#~ msgstr "Permettre à un utilisateur ordinaire d'exécuter pppd"
+#: ../gui/selinux.tbl:102
+msgid "Disable SELinux protection for irqbalance daemon"
+msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon irqbalance"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for howl daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon howl"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for pptp"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour pptp"
+#: ../gui/selinux.tbl:103
+msgid "Disable SELinux protection for iscsi daemon"
+msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon iscsi"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cups hplip daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon cups hplip"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for prelink daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon prelink"
+#: ../gui/selinux.tbl:104
+msgid "Disable SELinux protection for jabberd daemon"
+msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon jabberd"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for httpd rotatelogs"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour httpd rotatelogs"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for privoxy daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon privoxy"
+#: ../gui/selinux.tbl:105 ../gui/selinux.tbl:107
+msgid "Kerberos"
+msgstr "Kerberos"
--#~ msgid "HTTPD Service"
--#~ msgstr "Service HTTPD"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ptal daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon ptal"
+#: ../gui/selinux.tbl:105
+msgid "Disable SELinux protection for kadmind daemon"
+msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon kadmind"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for http suexec"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour http suexec"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for pxe daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon pxe"
+#: ../gui/selinux.tbl:106
+msgid "Disable SELinux protection for klogd daemon"
+msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon klogd"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for hwclock daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon hwclock"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for pyzord"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour pyzord"
+#: ../gui/selinux.tbl:107
+msgid "Disable SELinux protection for krb5kdc daemon"
+msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon krb5kdc"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for i18n daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon i18n"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for quota daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon quota"
+#: ../gui/selinux.tbl:108
+msgid "Disable SELinux protection for ktalk daemons"
+msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon ktalk"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for imazesrv daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon imazesrv"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for radiusd daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon radiusd"
+#: ../gui/selinux.tbl:109
+msgid "Disable SELinux protection for kudzu daemon"
+msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon kudzu"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for inetd child daemons"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour les démons inetd child"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for radvd daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon radvd"
+#: ../gui/selinux.tbl:110
+msgid "Disable SELinux protection for locate daemon"
+msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon locate"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for inetd daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon inetd"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for rdisc"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour rdisc"
+#: ../gui/selinux.tbl:111
+msgid "Disable SELinux protection for lpd daemon"
+msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon lpd"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for innd daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon innd"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for readahead"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour readahead"
+#: ../gui/selinux.tbl:112
+msgid "Disable SELinux protection for lrrd daemon"
+msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon lrrd"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for iptables daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon iptables"
+-#~ msgid "Allow programs to read files in non-standard locations (default_t)"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Permettre aux programmes de lire des fichiers à des emplacements non "
+-#~ "standards (default_t)"
+#: ../gui/selinux.tbl:113
+msgid "Disable SELinux protection for lvm daemon"
+msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon lvm"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ircd daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon ircd"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for restorecond"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour restorecond"
+#: ../gui/selinux.tbl:114
+msgid "Disable SELinux protection for mailman"
+msgstr "Désactiver la protection SELinux pour mailman"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for irqbalance daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon irqbalance"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for rhgb daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon rhgb"
+#: ../gui/selinux.tbl:115
+msgid "Allow evolution and thunderbird to read user files"
+msgstr "Permettre à Evolution et Thunderbird de lire les fichiers utilisateur"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for iscsi daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon iscsi"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ricci"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour ricci"
+#: ../gui/selinux.tbl:116
+msgid "Disable SELinux protection for mdadm daemon"
+msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon mdadm"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for jabberd daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon jabberd"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ricci_modclusterd"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour ricci_modclusterd"
+#: ../gui/selinux.tbl:117
+msgid "Disable SELinux protection for monopd daemon"
+msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon monopd"
--#~ msgid "Kerberos"
--#~ msgstr "Kerberos"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for rlogind daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon rlogind"
+#: ../gui/selinux.tbl:118
+msgid "Allow the mozilla browser to read user files"
+msgstr "Permettre au navigateur mozilla de lire les fichiers utilisateur"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for kadmind daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon kadmind"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for rpcd daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon rpcd"
+#: ../gui/selinux.tbl:119
+msgid "Disable SELinux protection for mrtg daemon"
+msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon mrtg"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for klogd daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon klogd"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for rshd"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour rshd"
+#: ../gui/selinux.tbl:120
+msgid "Disable SELinux protection for mysqld daemon"
+msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon mysqld"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for krb5kdc daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon krb5kdc"
+-#~ msgid "rsync"
+-#~ msgstr "rsync"
+#: ../gui/selinux.tbl:121
+msgid "Disable SELinux protection for nagios daemon"
+msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon nagios"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ktalk daemons"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon ktalk"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for rsync daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon rsync"
+#: ../gui/selinux.tbl:122 ../gui/selinux.tbl:128
+msgid "Name Service"
+msgstr "Service de nom"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for kudzu daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon kudzu"
+-#~ msgid "Allow ssh to run from inetd instead of as a daemon"
+-#~ msgstr "Permettre à ssh de s'exécuter depuis inetd et non en tant que démon"
+#: ../gui/selinux.tbl:122
+msgid "Disable SELinux protection for named daemon"
+msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon named"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for locate daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon locate"
+-#~ msgid "Allow Samba to share nfs directories"
+-#~ msgstr "Permettre à Samba de partager des répertoires NFS"
+#: ../gui/selinux.tbl:123
+msgid "Disable SELinux protection for nessusd daemon"
+msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon nessusd"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for lpd daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon lpd"
+-#~ msgid "SASL authentication server"
+-#~ msgstr "Serveur d'authentification SASL"
+#: ../gui/selinux.tbl:124
+msgid "Disable SELinux protection for NetworkManager"
+msgstr "Désactiver la protection SELinux pour NetworkManager"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for lrrd daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon lrrd"
+-#~ msgid "Allow sasl authentication server to read /etc/shadow"
+-#~ msgstr "Permettre au serveur d'authentification SASL de lire /etc/shadow"
+#: ../gui/selinux.tbl:125
+msgid "Disable SELinux protection for nfsd daemon"
+msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon nfsd"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for lvm daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon lvm"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow X-Windows server to map a memory region as both executable and "
+-#~ "writable"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Permettre au serveur X-Window de considérer une zone mémoire comme "
+-#~ "exécutable et pouvant être écrite"
+#: ../gui/selinux.tbl:126 ../gui/selinux.tbl:163 ../gui/selinux.tbl:176
+#: ../gui/selinux.tbl:221
+msgid "Samba"
+msgstr "Samba"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for mailman"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour mailman"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for saslauthd daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon saslauthd"
+#: ../gui/selinux.tbl:126
+msgid "Disable SELinux protection for nmbd daemon"
+msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon nmbd"
--#~ msgid "Allow evolution and thunderbird to read user files"
--#~ msgstr ""
--#~ "Permettre à Evolution et Thunderbird de lire les fichiers utilisateur"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for scannerdaemon daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon scannerdaemon"
+#: ../gui/selinux.tbl:127
+msgid "Disable SELinux protection for nrpe daemon"
+msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon nrpe"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for mdadm daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon mdadm"
+-#~ msgid "Do not allow transition to sysadm_t, sudo and su effected"
+-#~ msgstr "Interdire la transition vers sysadmin_t, effectuée par sudo et su"
+#: ../gui/selinux.tbl:128
+msgid "Disable SELinux protection for nscd daemon"
+msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon nscd"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for monopd daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon monopd"
+-#~ msgid "Do not allow any processes to load kernel modules"
+-#~ msgstr "Interdire à tout processus de charger des modules noyau"
+#: ../gui/selinux.tbl:129
+msgid "Disable SELinux protection for nsd daemon"
+msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon nsd"
--#~ msgid "Allow the mozilla browser to read user files"
--#~ msgstr "Permettre au navigateur mozilla de lire les fichiers utilisateur"
+-#~ msgid "Do not allow any processes to modify kernel SELinux policy"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Interdire à tout processus de modifier la stratégie SELinux du noyau"
+#: ../gui/selinux.tbl:130
+msgid "Disable SELinux protection for ntpd daemon"
+msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon ntpd"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for mrtg daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon mrtg"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for sendmail daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon sendmail"
+#: ../gui/selinux.tbl:131
+msgid "Disable SELinux protection for oddjob"
+msgstr "Désactiver la protection SELinux pour oddjob"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for mysqld daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon mysqld"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for setrans"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour setrans"
+#: ../gui/selinux.tbl:132
+msgid "Disable SELinux protection for oddjob_mkhomedir"
+msgstr "Désactiver la protection SELinux pour oddjob_mkhomedir"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for nagios daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon nagios"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for setroubleshoot daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon setroubleshoot"
+#: ../gui/selinux.tbl:133
+msgid "Disable SELinux protection for openvpn daemon"
+msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon openvpn"
--#~ msgid "Name Service"
--#~ msgstr "Service de nom"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for slapd daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon slapd"
+#: ../gui/selinux.tbl:134
+msgid "Disable SELinux protection for pam daemon"
+msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon pam"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for named daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon named"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for slrnpull daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon slrnpull"
+#: ../gui/selinux.tbl:135
+msgid "Disable SELinux protection for pegasus"
+msgstr "Désactiver la protection SELinux pour pegasus"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for nessusd daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon nessusd"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for smbd daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon smbd"
+#: ../gui/selinux.tbl:136
+msgid "Disable SELinux protection for perdition daemon"
+msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon perdition"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for NetworkManager"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour NetworkManager"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for snmpd daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon snmpd"
+#: ../gui/selinux.tbl:137
+msgid "Disable SELinux protection for portmap daemon"
+msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon portmap"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for nfsd daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon nfsd"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for snort daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon snort"
+#: ../gui/selinux.tbl:138
+msgid "Disable SELinux protection for portslave daemon"
+msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon portslave"
--#~ msgid "Samba"
--#~ msgstr "Samba"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for soundd daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon soundd"
+#: ../gui/selinux.tbl:139
+msgid "Disable SELinux protection for postfix"
+msgstr "Désactiver la protection SELinux pour postfix"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for nmbd daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon nmbd"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for sound daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon sound"
+#: ../gui/selinux.tbl:140
+msgid "Disable SELinux protection for postgresql daemon"
+msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon postgresql"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for nrpe daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon nrpe"
+-#~ msgid "Spam Protection"
+-#~ msgstr "Protection anti-spam"
+#: ../gui/selinux.tbl:141
+msgid "pppd"
+msgstr "pppd"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for nscd daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon nscd"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for spamd daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon spamd"
+#: ../gui/selinux.tbl:141
+msgid "Allow pppd to be run for a regular user"
+msgstr "Permettre à un utilisateur ordinaire d'exécuter pppd"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for nsd daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon nsd"
+-#~ msgid "Allow spamd to access home directories"
+-#~ msgstr "Autoriser l'accès de spamd aux répertoires personnels"
+#: ../gui/selinux.tbl:142
+msgid "Disable SELinux protection for pptp"
+msgstr "Désactiver la protection SELinux pour pptp"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ntpd daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon ntpd"
+-#~ msgid "Allow Spam Assassin daemon network access"
+-#~ msgstr "Permettre l'accès réseau au démon Spam Assassin"
+#: ../gui/selinux.tbl:143
+msgid "Disable SELinux protection for prelink daemon"
+msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon prelink"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for oddjob"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour oddjob"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for speedmgmt daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon speedmgmt"
+#: ../gui/selinux.tbl:144
+msgid "Disable SELinux protection for privoxy daemon"
+msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon privoxy"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for oddjob_mkhomedir"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour oddjob_mkhomedir"
+-#~ msgid "Squid"
+-#~ msgstr "Squid"
+#: ../gui/selinux.tbl:145
+msgid "Disable SELinux protection for ptal daemon"
+msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon ptal"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for openvpn daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon openvpn"
+-#~ msgid "Allow squid daemon to connect to the network"
+-#~ msgstr "Autoriser l'accès réseau au démon squid"
+#: ../gui/selinux.tbl:146
+msgid "Disable SELinux protection for pxe daemon"
+msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon pxe"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for pam daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon pam"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for squid daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon squid"
+#: ../gui/selinux.tbl:147
+msgid "Disable SELinux protection for pyzord"
+msgstr "Désactiver la protection SELinux pour pyzord"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for pegasus"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour pegasus"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ssh daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon ssh"
+#: ../gui/selinux.tbl:148
+msgid "Disable SELinux protection for quota daemon"
+msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon quota"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for perdition daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon perdition"
+-#~ msgid "Allow ssh logins as sysadm_r:sysadm_t"
+-#~ msgstr "Autoriser l'ouverture de session ssh en tant que sysadm_r:sysadm_t"
+#: ../gui/selinux.tbl:149
+msgid "Disable SELinux protection for radiusd daemon"
+msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon radiusd"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for portmap daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon portmap"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow staff_r users to search the sysadm home dir and read files (such as "
+-#~ "~/.bashrc)"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Autoriser les utilisateurs staff_r à chercher dans le répertoire "
+-#~ "personnel de sysadm et à lire des fichiers (comme ~/.bashrc par exemple)"
+#: ../gui/selinux.tbl:150
+msgid "Disable SELinux protection for radvd daemon"
+msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon radvd"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for portslave daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon portslave"
+-#~ msgid "Universal SSL tunnel"
+-#~ msgstr "Tunnel SSL universel"
+#: ../gui/selinux.tbl:151
+msgid "Disable SELinux protection for rdisc"
+msgstr "Désactiver la protection SELinux pour rdisc"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for postfix"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour postfix"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for stunnel daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon stunnel"
+#: ../gui/selinux.tbl:152
+msgid "Disable SELinux protection for readahead"
+msgstr "Désactiver la protection SELinux pour readahead"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for postgresql daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon postgresql"
+-#~ msgid "Allow stunnel daemon to run as standalone, outside of xinetd"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Autoriser le démon stunnel à s'exécuter de manière autonome, hors de "
+-#~ "xinetd"
+#: ../gui/selinux.tbl:153
+msgid "Allow programs to read files in non-standard locations (default_t)"
+msgstr ""
+"Permettre aux programmes de lire des fichiers à des emplacements non "
+"standards (default_t)"
--#~ msgid "pppd"
--#~ msgstr "pppd"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for swat daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon swat"
+#: ../gui/selinux.tbl:154
+msgid "Disable SELinux protection for restorecond"
+msgstr "Désactiver la protection SELinux pour restorecond"
--#~ msgid "Allow pppd to be run for a regular user"
--#~ msgstr "Permettre à un utilisateur ordinaire d'exécuter pppd"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for sxid daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon sxid"
+#: ../gui/selinux.tbl:155
+msgid "Disable SELinux protection for rhgb daemon"
+msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon rhgb"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for pptp"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour pptp"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for syslogd daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon syslogd"
+#: ../gui/selinux.tbl:156
+msgid "Disable SELinux protection for ricci"
+msgstr "Désactiver la protection SELinux pour ricci"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for prelink daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon prelink"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for system cron jobs"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour les travaux système cron"
+#: ../gui/selinux.tbl:157
+msgid "Disable SELinux protection for ricci_modclusterd"
+msgstr "Désactiver la protection SELinux pour ricci_modclusterd"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for privoxy daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon privoxy"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for tcp daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon tcp"
+#: ../gui/selinux.tbl:158
+msgid "Disable SELinux protection for rlogind daemon"
+msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon rlogind"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ptal daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon ptal"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for telnet daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon telnet"
+#: ../gui/selinux.tbl:159
+msgid "Disable SELinux protection for rpcd daemon"
+msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon rpcd"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for pxe daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon pxe"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for tftpd daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon tftpd"
+#: ../gui/selinux.tbl:160
+msgid "Disable SELinux protection for rshd"
+msgstr "Désactiver la protection SELinux pour rshd"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for pyzord"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour pyzord"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for transproxy daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon transproxy"
+#: ../gui/selinux.tbl:161
+msgid "rsync"
+msgstr "rsync"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for quota daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon quota"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for udev daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon udev"
+#: ../gui/selinux.tbl:161
+msgid "Disable SELinux protection for rsync daemon"
+msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon rsync"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for radiusd daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon radiusd"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for uml daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon uml"
+#: ../gui/selinux.tbl:162
+msgid "Allow ssh to run from inetd instead of as a daemon"
+msgstr "Permettre à ssh de s'exécuter depuis inetd et non en tant que démon"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for radvd daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon radvd"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow xinetd to run unconfined, including any services it starts that do "
+-#~ "not have a domain transition explicitly defined"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Autoriser xinetd à s'exécuter de manière non confinée, y compris tout "
+-#~ "service qu'il démarre et qui n'a pas de transition de domaine "
+-#~ "explicitement définie"
+#: ../gui/selinux.tbl:163
+msgid "Allow Samba to share nfs directories"
+msgstr "Permettre à Samba de partager des répertoires NFS"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for rdisc"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour rdisc"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow rc scripts to run unconfined, including any daemon started by an rc "
+-#~ "script that does not have a domain transition explicitly defined"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Autoriser les scripts rc à s'exécuter de manière non confinée, y compris "
+-#~ "tout service qu'ils démarrent et qui n'a pas de transition de domaine "
+-#~ "explicitement définie"
+#: ../gui/selinux.tbl:164 ../gui/selinux.tbl:166
+msgid "SASL authentication server"
+msgstr "Serveur d'authentification SASL"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for readahead"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour readahead"
+-#~ msgid "Allow rpm to run unconfined"
+-#~ msgstr "Autoriser rpm à s'exécuter de manière non confinée"
+#: ../gui/selinux.tbl:164
+msgid "Allow sasl authentication server to read /etc/shadow"
+msgstr "Permettre au serveur d'authentification SASL de lire /etc/shadow"
--#~ msgid "Allow programs to read files in non-standard locations (default_t)"
+-#~ msgid "Allow privileged utilities like hotplug and insmod to run unconfined"
-#~ msgstr ""
--#~ "Permettre aux programmes de lire des fichiers à des emplacements non "
--#~ "standards (default_t)"
+-#~ "Autoriser les utilitaires privilégiés comme hotplug et insmod à "
+-#~ "s'exécuter de manière non confinée"
+#: ../gui/selinux.tbl:165
-+msgid ""
-+"Allow X-Windows server to map a memory region as both executable and writable"
++msgid "Allow X-Windows server to map a memory region as both executable and writable"
+msgstr ""
+"Permettre au serveur X-Window de considérer une zone mémoire comme "
+"exécutable et pouvant être écrite"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for restorecond"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour restorecond"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for updfstab daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon updfstab"
+#: ../gui/selinux.tbl:166
+msgid "Disable SELinux protection for saslauthd daemon"
+msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon saslauthd"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for rhgb daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon rhgb"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for uptimed daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon uptimed"
+#: ../gui/selinux.tbl:167
+msgid "Disable SELinux protection for scannerdaemon daemon"
+msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon scannerdaemon"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ricci"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour ricci"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow user_r to reach sysadm_r via su, sudo, or userhelper. Otherwise, "
+-#~ "only staff_r can do so"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Autoriser user_r à passer sysadm_r via su, sudo ou userhelper. Dans le "
+-#~ "cas contraire, seul staff_r est habilité à le faire"
+#: ../gui/selinux.tbl:168
+msgid "Do not allow transition to sysadm_t, sudo and su effected"
+msgstr "Interdire la transition vers sysadmin_t, effectuée par sudo et su"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ricci_modclusterd"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour ricci_modclusterd"
+-#~ msgid "Allow users to execute the mount command"
+-#~ msgstr "Autoriser les utilisateurs à exécuter la commande « mount »"
+#: ../gui/selinux.tbl:169
+msgid "Do not allow any processes to load kernel modules"
+msgstr "Interdire à tout processus de charger des modules noyau"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for rlogind daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon rlogind"
+-#~ msgid "Allow regular users direct mouse access (only allow the X server)"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Donner aux utilisateurs ordinaires un accès direct à la souris (seul le "
+-#~ "serveur X a cet accès)"
+#: ../gui/selinux.tbl:170
+msgid "Do not allow any processes to modify kernel SELinux policy"
+msgstr "Interdire à tout processus de modifier la stratégie SELinux du noyau"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for rpcd daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon rpcd"
+-#~ msgid "Allow users to run the dmesg command"
+-#~ msgstr "Autoriser les utilisateurs à exécuter la commande « dmesg »"
+#: ../gui/selinux.tbl:171
+msgid "Disable SELinux protection for sendmail daemon"
+msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon sendmail"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for rshd"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour rshd"
+-#~ msgid "Allow users to control network interfaces (also needs USERCTL=true)"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Autoriser les utilisateurs à contrôler les interfaces réseau (il faut "
+-#~ "aussi que USERCTL=true)"
+#: ../gui/selinux.tbl:172
+msgid "Disable SELinux protection for setrans"
+msgstr "Désactiver la protection SELinux pour setrans"
--#~ msgid "rsync"
--#~ msgstr "rsync"
+-#~ msgid "Allow normal user to execute ping"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Autoriser les utilisateurs ordinaires à exécuter la commande « ping »"
+#: ../gui/selinux.tbl:173
+msgid "Disable SELinux protection for setroubleshoot daemon"
+msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon setroubleshoot"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for rsync daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon rsync"
+-#~ msgid "Allow user to r/w noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY)"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Autoriser l'utilisateur à lire/écrire les noextattrfile (FAT, CDROM, "
+-#~ "disquette)"
+#: ../gui/selinux.tbl:174
+msgid "Disable SELinux protection for slapd daemon"
+msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon slapd"
--#~ msgid "Allow ssh to run from inetd instead of as a daemon"
--#~ msgstr "Permettre à ssh de s'exécuter depuis inetd et non en tant que démon"
+-#~ msgid "Allow users to rw usb devices"
+-#~ msgstr "Autoriser les utilisateurs à lire/écrire dans des périphériques USB"
+#: ../gui/selinux.tbl:175
+msgid "Disable SELinux protection for slrnpull daemon"
+msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon slrnpull"
--#~ msgid "Allow Samba to share nfs directories"
--#~ msgstr "Permettre à Samba de partager des répertoires NFS"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow users to run TCP servers (bind to ports and accept connection from "
+-#~ "the same domain and outside users) disabling this forces FTP passive "
+-#~ "mode and may change other protocols"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Autoriser les utilisateurs à lancer des serveurs TCP (lier à des ports et "
+-#~ "accepter des connexions d'un même domaine ou d'utilisateurs extérieurs). "
+-#~ "Désactiver cette option force le mode FTP passif et peut avoir une "
+-#~ "influence sur d'autres protocoles"
+#: ../gui/selinux.tbl:176
+msgid "Disable SELinux protection for smbd daemon"
+msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon smbd"
--#~ msgid "SASL authentication server"
--#~ msgstr "Serveur d'authentification SASL"
+-#~ msgid "Allow user to stat ttyfiles"
+-#~ msgstr "Autoriser l'utilisateur à effectuer un « stat » sur les fichiers TTY"
+#: ../gui/selinux.tbl:177
+msgid "Disable SELinux protection for snmpd daemon"
+msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon snmpd"
--#~ msgid "Allow sasl authentication server to read /etc/shadow"
--#~ msgstr "Permettre au serveur d'authentification SASL de lire /etc/shadow"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for uucpd daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon uucpd"
+#: ../gui/selinux.tbl:178
+msgid "Disable SELinux protection for snort daemon"
+msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon snort"
--#~ msgid ""
--#~ "Allow X-Windows server to map a memory region as both executable and "
--#~ "writable"
--#~ msgstr ""
--#~ "Permettre au serveur X-Window de considérer une zone mémoire comme "
--#~ "exécutable et pouvant être écrite"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for vmware daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon vmware"
+#: ../gui/selinux.tbl:179
+msgid "Disable SELinux protection for soundd daemon"
+msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon soundd"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for saslauthd daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon saslauthd"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for watchdog daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon watchdog"
+#: ../gui/selinux.tbl:180
+msgid "Disable SELinux protection for sound daemon"
+msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon sound"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for scannerdaemon daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon scannerdaemon"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for winbind daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon winbind"
+#: ../gui/selinux.tbl:181 ../gui/selinux.tbl:182 ../gui/selinux.tbl:183
+msgid "Spam Protection"
+msgstr "Protection anti-spam"
--#~ msgid "Do not allow transition to sysadm_t, sudo and su effected"
--#~ msgstr "Interdire la transition vers sysadmin_t, effectuée par sudo et su"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for xdm daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon xdm"
+#: ../gui/selinux.tbl:181
+msgid "Disable SELinux protection for spamd daemon"
+msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon spamd"
--#~ msgid "Do not allow any processes to load kernel modules"
--#~ msgstr "Interdire à tout processus de charger des modules noyau"
+-#~ msgid "Allow xdm logins as sysadm_r:sysadm_t"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Autoriser les ouvertures de session xdm en tant que sysadm_r:sysadm_t"
+#: ../gui/selinux.tbl:182
+msgid "Allow spamd to access home directories"
+msgstr "Autoriser l'accès de spamd aux répertoires personnels"
--#~ msgid "Do not allow any processes to modify kernel SELinux policy"
--#~ msgstr ""
--#~ "Interdire à tout processus de modifier la stratégie SELinux du noyau"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for xen daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon xen"
+#: ../gui/selinux.tbl:183
+msgid "Allow Spam Assassin daemon network access"
+msgstr "Permettre l'accès réseau au démon Spam Assassin"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for sendmail daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon sendmail"
+-#~ msgid "XEN"
+-#~ msgstr "XEN"
+#: ../gui/selinux.tbl:184
+msgid "Disable SELinux protection for speedmgmt daemon"
+msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon speedmgmt"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for setrans"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour setrans"
+-#~ msgid "Allow xen to read/write physical disk devices"
+-#~ msgstr "Autoriser xen à lire/écrire sur des périphériques disques physiques"
+#: ../gui/selinux.tbl:185 ../gui/selinux.tbl:186
+msgid "Squid"
+msgstr "Squid"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for setroubleshoot daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon setroubleshoot"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for xfs daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon xfs"
+#: ../gui/selinux.tbl:185
+msgid "Allow squid daemon to connect to the network"
+msgstr "Autoriser l'accès réseau au démon squid"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for slapd daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon slapd"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for xen control"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour xen control"
+#: ../gui/selinux.tbl:186
+msgid "Disable SELinux protection for squid daemon"
+msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon squid"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for slrnpull daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon slrnpull"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ypbind daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon ypbind"
+#: ../gui/selinux.tbl:187
+msgid "Disable SELinux protection for ssh daemon"
+msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon ssh"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for smbd daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon smbd"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for NIS Password Daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon NIS Password"
+#: ../gui/selinux.tbl:188
+msgid "Allow ssh logins as sysadm_r:sysadm_t"
+msgstr "Autoriser l'ouverture de session ssh en tant que sysadm_r:sysadm_t"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for snmpd daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon snmpd"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ypserv daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon ypserv"
+#: ../gui/selinux.tbl:189
+msgid ""
+"Allow staff_r users to search the sysadm home dir and read files (such as ~/."
@@ -81066,91 +81454,119 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fr.po policycoreutils
+"Autoriser les utilisateurs staff_r à chercher dans le répertoire personnel "
+"de sysadm et à lire des fichiers (comme ~/.bashrc par exemple)"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for snort daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon snort"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for NIS Transfer Daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon NIS Transfer"
+#: ../gui/selinux.tbl:190 ../gui/selinux.tbl:191
+msgid "Universal SSL tunnel"
+msgstr "Tunnel SSL universel"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for soundd daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon soundd"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow SELinux webadm user to manage unprivileged users home directories"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Autoriser l'utilisateur SELinux webadm à gérer les répertoires personnels "
+-#~ "des utilisateurs non privilégiés"
+#: ../gui/selinux.tbl:190
+msgid "Disable SELinux protection for stunnel daemon"
+msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon stunnel"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for sound daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon sound"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow SELinux webadm user to read unprivileged users home directories"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Autoriser l'utilisateur SELinux webadm à lire les répertoires personnels "
+-#~ "des utilisateurs non privilégiés"
+#: ../gui/selinux.tbl:191
+msgid "Allow stunnel daemon to run as standalone, outside of xinetd"
-+msgstr ""
-+"Autoriser le démon stunnel à s'exécuter de manière autonome, hors de xinetd"
++msgstr "Autoriser le démon stunnel à s'exécuter de manière autonome, hors de xinetd"
--#~ msgid "Spam Protection"
--#~ msgstr "Protection anti-spam"
+-#~ msgid "Are you sure you want to delete %s '%s'?"
+-#~ msgstr "Ãtes-vous sur de vouloir supprimer %s « %s » ?"
+#: ../gui/selinux.tbl:192
+msgid "Disable SELinux protection for swat daemon"
+msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon swat"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for spamd daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon spamd"
+-#~ msgid "Delete %s"
+-#~ msgstr "Supprimer %s"
+#: ../gui/selinux.tbl:193
+msgid "Disable SELinux protection for sxid daemon"
+msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon sxid"
--#~ msgid "Allow spamd to access home directories"
--#~ msgstr "Autoriser l'accès de spamd aux répertoires personnels"
+-#~ msgid "Add %s"
+-#~ msgstr "Ajouter %s"
+#: ../gui/selinux.tbl:194
+msgid "Disable SELinux protection for syslogd daemon"
+msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon syslogd"
--#~ msgid "Allow Spam Assassin daemon network access"
--#~ msgstr "Permettre l'accès réseau au démon Spam Assassin"
+-#~ msgid "Modify %s"
+-#~ msgstr "Modifier %s"
+#: ../gui/selinux.tbl:195
+msgid "Disable SELinux protection for system cron jobs"
+msgstr "Désactiver la protection SELinux pour les travaux système cron"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for speedmgmt daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon speedmgmt"
+-#~ msgid "Permissive"
+-#~ msgstr "Permissif"
+#: ../gui/selinux.tbl:196
+msgid "Disable SELinux protection for tcp daemon"
+msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon tcp"
--#~ msgid "Squid"
--#~ msgstr "Squid"
+-#~ msgid "Enforcing"
+-#~ msgstr "Strict"
+#: ../gui/selinux.tbl:197
+msgid "Disable SELinux protection for telnet daemon"
+msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon telnet"
--#~ msgid "Allow squid daemon to connect to the network"
--#~ msgstr "Autoriser l'accès réseau au démon squid"
+-#~ msgid "Disabled"
+-#~ msgstr "Désactivé"
+#: ../gui/selinux.tbl:198
+msgid "Disable SELinux protection for tftpd daemon"
+msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon tftpd"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for squid daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon squid"
+-#~ msgid "Status"
+-#~ msgstr "Ãtat"
+#: ../gui/selinux.tbl:199
+msgid "Disable SELinux protection for transproxy daemon"
+msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon transproxy"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ssh daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon ssh"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Changing the policy type will cause a relabel of the entire file system "
+-#~ "on the next boot. Relabeling takes a long time depending on the size of "
+-#~ "the file system. Do you wish to continue?"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Changer de type de stratégie va entraîner un ré-étiqutage de l'ensemble "
+-#~ "du système de fichier au prochain démarrage. Le ré-étiquetage est une "
+-#~ "opération longue dont la durée dépend de la taille de votre système de "
+-#~ "fichiers. Voulez-vous continuer ?"
+#: ../gui/selinux.tbl:200
+msgid "Disable SELinux protection for udev daemon"
+msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon udev"
--#~ msgid "Allow ssh logins as sysadm_r:sysadm_t"
--#~ msgstr "Autoriser l'ouverture de session ssh en tant que sysadm_r:sysadm_t"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Changing to SELinux disabled requires a reboot. It is not recommended. "
+-#~ "If you later decide to turn SELinux back on, the system will be required "
+-#~ "to relabel. If you just want to see if SELinux is causing a problem on "
+-#~ "your system, you can go to permissive mode which will only log errors and "
+-#~ "not enforce SELinux policy. Permissive mode does not require a reboot "
+-#~ "Do you wish to continue?"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Désactiver SELinux exige un redémarrage. Cette opération n'est pas "
+-#~ "recommandée. Si vous décidez plus tard de réactiver SELinux, il faudra "
+-#~ "procéder à un ré-étiquetage du système de fichier. Si vous souhaitez "
+-#~ "seulement voir si SELinux pose un problème sur votre système, vous pouvez "
+-#~ "passer en mode permissif, ce qui permet de journaliser les erreurs sans "
+-#~ "modifier la stratégie SELinux. Le passage en mode permissif ne nécessite "
+-#~ "pas de redémarrage. Voulez-vous continuer malgré tout ?"
+#: ../gui/selinux.tbl:201
+msgid "Disable SELinux protection for uml daemon"
+msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon uml"
-#~ msgid ""
--#~ "Allow staff_r users to search the sysadm home dir and read files (such as "
--#~ "~/.bashrc)"
+-#~ "Changing to SELinux enabled will cause a relabel of the entire file "
+-#~ "system on the next boot. Relabeling takes a long time depending on the "
+-#~ "size of the file system. Do you wish to continue?"
-#~ msgstr ""
--#~ "Autoriser les utilisateurs staff_r à chercher dans le répertoire "
--#~ "personnel de sysadm et à lire des fichiers (comme ~/.bashrc par exemple)"
+-#~ "Changer pour une stratégie active va entraîner un ré-étiqutage de "
+-#~ "l'ensemble du système de fichier au prochain démarrage. Le ré-étiquetage "
+-#~ "est une opération longue dont la durée dépend de la taille de votre "
+-#~ "système de fichiers. Voulez-vous continuer ?"
+#: ../gui/selinux.tbl:202
+msgid ""
+"Allow xinetd to run unconfined, including any services it starts that do not "
@@ -81160,8 +81576,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fr.po policycoreutils
+"service qu'il démarre et qui n'a pas de transition de domaine explicitement "
+"définie"
--#~ msgid "Universal SSL tunnel"
--#~ msgstr "Tunnel SSL universel"
+-#~ msgid "system-config-selinux"
+-#~ msgstr "system-config-selinux"
+#: ../gui/selinux.tbl:203
+msgid ""
+"Allow rc scripts to run unconfined, including any daemon started by an rc "
@@ -81171,36 +81587,42 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fr.po policycoreutils
+"tout service qu'ils démarrent et qui n'a pas de transition de domaine "
+"explicitement définie"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for stunnel daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon stunnel"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Copyright (c)2006 Red Hat, Inc.\n"
+-#~ "Copyright (c) 2006 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Copyright (c) 2006 Red Hat, Inc.\n"
+-#~ "Copyright (c) 2006 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>"
+#: ../gui/selinux.tbl:204
+msgid "Allow rpm to run unconfined"
+msgstr "Autoriser rpm à s'exécuter de manière non confinée"
--#~ msgid "Allow stunnel daemon to run as standalone, outside of xinetd"
--#~ msgstr ""
--#~ "Autoriser le démon stunnel à s'exécuter de manière autonome, hors de "
--#~ "xinetd"
+-#~ msgid "Add SELinux Login Mapping"
+-#~ msgstr "Ajouter les correspondances utilisateurs - identités SELinux"
+#: ../gui/selinux.tbl:205
+msgid "Allow privileged utilities like hotplug and insmod to run unconfined"
+msgstr ""
+"Autoriser les utilitaires privilégiés comme hotplug et insmod à s'exécuter "
+"de manière non confinée"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for swat daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon swat"
+-#~ msgid "Add SELinux Network Ports"
+-#~ msgstr "Ajouter les ports réseau SELinux"
+#: ../gui/selinux.tbl:206
+msgid "Disable SELinux protection for updfstab daemon"
+msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon updfstab"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for sxid daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon sxid"
+-#~ msgid "SELinux Type"
+-#~ msgstr "Type SELinux"
+#: ../gui/selinux.tbl:207
+msgid "Disable SELinux protection for uptimed daemon"
+msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon uptimed"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for syslogd daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon syslogd"
+-#~ msgid ""
+-#~ "tcp\n"
+-#~ "udp"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "TCP\n"
+-#~ "UDP"
+#: ../gui/selinux.tbl:208
+msgid ""
+"Allow user_r to reach sysadm_r via su, sudo, or userhelper. Otherwise, only "
@@ -81209,61 +81631,76 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fr.po policycoreutils
+"Autoriser user_r à passer sysadm_r via su, sudo ou userhelper. Dans le cas "
+"contraire, seul staff_r est habilité à le faire"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for system cron jobs"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour les travaux système cron"
+-#~ msgid ""
+-#~ "SELinux MLS/MCS\n"
+-#~ "Level"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Niveau MLS/MCS\n"
+-#~ "SELinux"
+#: ../gui/selinux.tbl:209
+msgid "Allow users to execute the mount command"
+msgstr "Autoriser les utilisateurs à exécuter la commande « mount »"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for tcp daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon tcp"
+-#~ msgid "File Specification"
+-#~ msgstr "Spécification de fichier"
+#: ../gui/selinux.tbl:210
+msgid "Allow regular users direct mouse access (only allow the X server)"
+msgstr ""
+"Donner aux utilisateurs ordinaires un accès direct à la souris (seul le "
+"serveur X a cet accès)"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for telnet daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon telnet"
+-#~ msgid "File Type"
+-#~ msgstr "Type de fichier"
+#: ../gui/selinux.tbl:211
+msgid "Allow users to run the dmesg command"
+msgstr "Autoriser les utilisateurs à exécuter la commande « dmesg »"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for tftpd daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon tftpd"
+-#~ msgid ""
+-#~ "all files\n"
+-#~ "regular file\n"
+-#~ "directory\n"
+-#~ "character device\n"
+-#~ "block device\n"
+-#~ "socket\n"
+-#~ "symbolic link\n"
+-#~ "named pipe\n"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "tout fichier\n"
+-#~ "fichier ordinaire\n"
+-#~ "répertoire\n"
+-#~ "périphérique en mode caractères\n"
+-#~ "périphérique en mode block\n"
+-#~ "socket\n"
+-#~ "lien symbolique\n"
+-#~ "tube nommé\n"
+#: ../gui/selinux.tbl:212
+msgid "Allow users to control network interfaces (also needs USERCTL=true)"
+msgstr ""
+"Autoriser les utilisateurs à contrôler les interfaces réseau (il faut aussi "
+"que USERCTL=true)"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for transproxy daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon transproxy"
+-#~ msgid "MLS"
+-#~ msgstr "MLS"
+#: ../gui/selinux.tbl:213
+msgid "Allow normal user to execute ping"
+msgstr "Autoriser les utilisateurs ordinaires à exécuter la commande « ping »"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for udev daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon udev"
+-#~ msgid "Add SELinux User"
+-#~ msgstr "Ajouter une identité SELinux"
+#: ../gui/selinux.tbl:214
+msgid "Allow user to r/w noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY)"
+msgstr ""
+"Autoriser l'utilisateur à lire/écrire les noextattrfile (FAT, CDROM, "
+"disquette)"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for uml daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon uml"
+-#~ msgid "SELinux Administration"
+-#~ msgstr "Administration SELinux"
+#: ../gui/selinux.tbl:215
+msgid "Allow users to rw usb devices"
+msgstr "Autoriser les utilisateurs à lire/écrire dans des périphériques USB"
--#~ msgid ""
--#~ "Allow xinetd to run unconfined, including any services it starts that do "
--#~ "not have a domain transition explicitly defined"
--#~ msgstr ""
--#~ "Autoriser xinetd à s'exécuter de manière non confinée, y compris tout "
--#~ "service qu'il démarre et qui n'a pas de transition de domaine "
--#~ "explicitement définie"
+-#~ msgid "Add"
+-#~ msgstr "Ajouter"
+#: ../gui/selinux.tbl:216
+msgid ""
+"Allow users to run TCP servers (bind to ports and accept connection from the "
@@ -81275,180 +81712,165 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fr.po policycoreutils
+"Désactiver cette option force le mode FTP passif et peut avoir une influence "
+"sur d'autres protocoles"
--#~ msgid ""
--#~ "Allow rc scripts to run unconfined, including any daemon started by an rc "
--#~ "script that does not have a domain transition explicitly defined"
--#~ msgstr ""
--#~ "Autoriser les scripts rc à s'exécuter de manière non confinée, y compris "
--#~ "tout service qu'ils démarrent et qui n'a pas de transition de domaine "
--#~ "explicitement définie"
+-#~ msgid "_Properties"
+-#~ msgstr "_Propriétés"
+#: ../gui/selinux.tbl:217
+msgid "Allow user to stat ttyfiles"
+msgstr "Autoriser l'utilisateur à effectuer un « stat » sur les fichiers TTY"
--#~ msgid "Allow rpm to run unconfined"
--#~ msgstr "Autoriser rpm à s'exécuter de manière non confinée"
+-#~ msgid "_Delete"
+-#~ msgstr "_Supprimer"
+#: ../gui/selinux.tbl:218
+msgid "Disable SELinux protection for uucpd daemon"
+msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon uucpd"
--#~ msgid "Allow privileged utilities like hotplug and insmod to run unconfined"
--#~ msgstr ""
--#~ "Autoriser les utilitaires privilégiés comme hotplug et insmod à "
--#~ "s'exécuter de manière non confinée"
+-#~ msgid "Select Management Object"
+-#~ msgstr "Sélectionnez l'objet de gestion"
+#: ../gui/selinux.tbl:219
+msgid "Disable SELinux protection for vmware daemon"
+msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon vmware"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for updfstab daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon updfstab"
+-#~ msgid "<b>Select:</b>"
+-#~ msgstr "<b>Sélectionnez :</b>"
+#: ../gui/selinux.tbl:220
+msgid "Disable SELinux protection for watchdog daemon"
+msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon watchdog"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for uptimed daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon uptimed"
+-#~ msgid "System Default Enforcing Mode"
+-#~ msgstr "Mode de protection par défaut du système"
+#: ../gui/selinux.tbl:221
+msgid "Disable SELinux protection for winbind daemon"
+msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon winbind"
--#~ msgid ""
--#~ "Allow user_r to reach sysadm_r via su, sudo, or userhelper. Otherwise, "
--#~ "only staff_r can do so"
--#~ msgstr ""
--#~ "Autoriser user_r à passer sysadm_r via su, sudo ou userhelper. Dans le "
--#~ "cas contraire, seul staff_r est habilité à le faire"
+-#~ msgid "Current Enforcing Mode"
+-#~ msgstr "Mode de protection en vigueur"
+#: ../gui/selinux.tbl:222
+msgid "Disable SELinux protection for xdm daemon"
+msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon xdm"
--#~ msgid "Allow users to execute the mount command"
--#~ msgstr "Autoriser les utilisateurs à exécuter la commande « mount »"
+-#~ msgid "System Default Policy Type: "
+-#~ msgstr "Type de stratégie par défaut pour le système : "
+#: ../gui/selinux.tbl:223
+msgid "Allow xdm logins as sysadm_r:sysadm_t"
+msgstr "Autoriser les ouvertures de session xdm en tant que sysadm_r:sysadm_t"
--#~ msgid "Allow regular users direct mouse access (only allow the X server)"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Select if you wish to relabel then entire file system on next reboot. "
+-#~ "Relabeling can take a very long time, depending on the size of the "
+-#~ "system. If you are changing policy types or going from disabled to "
+-#~ "enforcing, a relabel is required."
-#~ msgstr ""
--#~ "Donner aux utilisateurs ordinaires un accès direct à la souris (seul le "
--#~ "serveur X a cet accès)"
+-#~ "Sélectionnez si vous souhaitez ré-étiqueter l'intégralité du système de "
+-#~ "fichiers au prochain démarrage. Le ré-étiquetage peut prendre un temps "
+-#~ "considérable, qui dépend de la taille de votre système de fichiers. Si "
+-#~ "vous êtes en train de changer de type de stratégie ou si vous passez de « "
+-#~ "désactivé » à « strict », un ré-étiquetage est obligatoire."
+#: ../gui/selinux.tbl:224
+msgid "Disable SELinux protection for xen daemon"
+msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon xen"
--#~ msgid "Allow users to run the dmesg command"
--#~ msgstr "Autoriser les utilisateurs à exécuter la commande « dmesg »"
+-#~ msgid "Relabel on next reboot."
+-#~ msgstr "Ré-étiquetage au prochain redémarrage."
+#: ../gui/selinux.tbl:225
+msgid "XEN"
+msgstr "XEN"
--#~ msgid "Allow users to control network interfaces (also needs USERCTL=true)"
--#~ msgstr ""
--#~ "Autoriser les utilisateurs à contrôler les interfaces réseau (il faut "
--#~ "aussi que USERCTL=true)"
+-#~ msgid "Revert boolean setting to system default"
+-#~ msgstr "Faire revenir les réglages booléens à ceux du sytéme par défaut"
+#: ../gui/selinux.tbl:225
+msgid "Allow xen to read/write physical disk devices"
+msgstr "Autoriser xen à lire/écrire sur des périphériques disques physiques"
--#~ msgid "Allow normal user to execute ping"
--#~ msgstr ""
--#~ "Autoriser les utilisateurs ordinaires à exécuter la commande « ping »"
+-#~ msgid "Toggle between Customized and All Booleans"
+-#~ msgstr "Basculer entre les booléens personnalisés et tous les booléens"
+#: ../gui/selinux.tbl:226
+msgid "Disable SELinux protection for xfs daemon"
+msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon xfs"
--#~ msgid "Allow user to r/w noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY)"
--#~ msgstr ""
--#~ "Autoriser l'utilisateur à lire/écrire les noextattrfile (FAT, CDROM, "
--#~ "disquette)"
+-#~ msgid "Filter"
+-#~ msgstr "Filtre"
+#: ../gui/selinux.tbl:227
+msgid "Disable SELinux protection for xen control"
+msgstr "Désactiver la protection SELinux pour xen control"
--#~ msgid "Allow users to rw usb devices"
--#~ msgstr "Autoriser les utilisateurs à lire/écrire dans des périphériques USB"
+-#~ msgid "Add File Context"
+-#~ msgstr "Ajouter un contexte du fichier"
+#: ../gui/selinux.tbl:228
+msgid "Disable SELinux protection for ypbind daemon"
+msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon ypbind"
--#~ msgid ""
--#~ "Allow users to run TCP servers (bind to ports and accept connection from "
--#~ "the same domain and outside users) disabling this forces FTP passive "
--#~ "mode and may change other protocols"
--#~ msgstr ""
--#~ "Autoriser les utilisateurs à lancer des serveurs TCP (lier à des ports et "
--#~ "accepter des connexions d'un même domaine ou d'utilisateurs extérieurs). "
--#~ "Désactiver cette option force le mode FTP passif et peut avoir une "
--#~ "influence sur d'autres protocoles"
+-#~ msgid "Modify File Context"
+-#~ msgstr "Modifier le contexte du fichier"
+#: ../gui/selinux.tbl:229
+msgid "Disable SELinux protection for NIS Password Daemon"
+msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon NIS Password"
--#~ msgid "Allow user to stat ttyfiles"
--#~ msgstr "Autoriser l'utilisateur à effectuer un « stat » sur les fichiers TTY"
+-#~ msgid "Delete File Context"
+-#~ msgstr "Supprimer un contexte du fichier"
+#: ../gui/selinux.tbl:230
+msgid "Disable SELinux protection for ypserv daemon"
+msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon ypserv"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for uucpd daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon uucpd"
+-#~ msgid "Toggle between all and customized file context"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Basculer entre les contextes de fichier personnalisés et tous les "
+-#~ "contextes de fichiers"
+#: ../gui/selinux.tbl:231
+msgid "Disable SELinux protection for NIS Transfer Daemon"
+msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon NIS Transfer"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for vmware daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon vmware"
+-#~ msgid "Add SELinux User Mapping"
+-#~ msgstr "Ajouter une correspondance utilisateurs - identités SELinux"
+#: ../gui/selinux.tbl:232
+msgid "Allow SELinux webadm user to manage unprivileged users home directories"
+msgstr ""
+"Autoriser l'utilisateur SELinux webadm à gérer les répertoires personnels "
+"des utilisateurs non privilégiés"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for watchdog daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon watchdog"
+-#~ msgid "Modify SELinux User Mapping"
+-#~ msgstr "Modifier une correspondance utilisateurs - identités SELinux"
+#: ../gui/selinux.tbl:233
+msgid "Allow SELinux webadm user to read unprivileged users home directories"
+msgstr ""
+"Autoriser l'utilisateur SELinux webadm à lire les répertoires personnels des "
+"utilisateurs non privilégiés"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for winbind daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon winbind"
+-#~ msgid "Delete SELinux User Mapping"
+-#~ msgstr "Supprimer une correspondance utilisateurs - identités SELinux"
+#: ../gui/semanagePage.py:126
+#, python-format
+msgid "Are you sure you want to delete %s '%s'?"
+msgstr "Ãtes-vous sur de vouloir supprimer %s « %s » ?"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for xdm daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon xdm"
+-#~ msgid "Add Translation"
+-#~ msgstr "Ajouter une translation"
+#: ../gui/semanagePage.py:126
+#, python-format
+msgid "Delete %s"
+msgstr "Supprimer %s"
--#~ msgid "Allow xdm logins as sysadm_r:sysadm_t"
--#~ msgstr ""
--#~ "Autoriser les ouvertures de session xdm en tant que sysadm_r:sysadm_t"
+-#~ msgid "Modify Translation"
+-#~ msgstr "Modifier une translation"
+#: ../gui/semanagePage.py:134
+#, python-format
+msgid "Add %s"
+msgstr "Ajouter %s"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for xen daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon xen"
+-#~ msgid "Delete Translation"
+-#~ msgstr "Supprimer une translation"
+#: ../gui/semanagePage.py:148
+#, python-format
+msgid "Modify %s"
+msgstr "Modifier %s"
--#~ msgid "XEN"
--#~ msgstr "XEN"
+-#~ msgid "Modify SELinux User"
+-#~ msgstr "Modifier une identité SELinux"
+#: ../gui/statusPage.py:69 ../gui/system-config-selinux.glade:3217
+msgid "Permissive"
+msgstr "Permissif"
--#~ msgid "Allow xen to read/write physical disk devices"
--#~ msgstr "Autoriser xen à lire/écrire sur des périphériques disques physiques"
+-#~ msgid "Add Network Port"
+-#~ msgstr "Ajouter un port réseau"
+#: ../gui/statusPage.py:70 ../gui/system-config-selinux.glade:3235
+msgid "Enforcing"
+msgstr "Strict"
@@ -81461,8 +81883,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fr.po policycoreutils
+msgid "Status"
+msgstr "Ãtat"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for xfs daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon xfs"
+-#~ msgid "Edit Network Port"
+-#~ msgstr "Ãditer un port réseau"
+#: ../gui/statusPage.py:133
+msgid ""
+"Changing the policy type will cause a relabel of the entire file system on "
@@ -81474,8 +81896,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fr.po policycoreutils
+"longue dont la durée dépend de la taille de votre système de fichiers. "
+"Voulez-vous continuer ?"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for xen control"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour xen control"
+-#~ msgid "Delete Network Port"
+-#~ msgstr "Supprimer un port réseau"
+#: ../gui/statusPage.py:147
+msgid ""
+"Changing to SELinux disabled requires a reboot. It is not recommended. If "
@@ -81493,8 +81915,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fr.po policycoreutils
+"modifier la stratégie SELinux. Le passage en mode permissif ne nécessite pas "
+"de redémarrage. Voulez-vous continuer malgré tout ?"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ypbind daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon ypbind"
+-#~ msgid "Toggle between Customized and All Ports"
+-#~ msgstr "Basculer entre les ports personnalisés et tous les ports"
+#: ../gui/statusPage.py:152
+msgid ""
+"Changing to SELinux enabled will cause a relabel of the entire file system "
@@ -81510,8 +81932,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fr.po policycoreutils
+msgid "system-config-selinux"
+msgstr "system-config-selinux"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for NIS Password Daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon NIS Password"
+-#~ msgid "Generate new policy module"
+-#~ msgstr "Générer un module pour une nouvelle stratégie"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:12
+msgid ""
+"Copyright (c)2006 Red Hat, Inc.\n"
@@ -81520,8 +81942,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fr.po policycoreutils
+"Copyright (c) 2006 Red Hat, Inc.\n"
+"Copyright (c) 2006 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ypserv daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon ypserv"
+-#~ msgid "Load policy module"
+-#~ msgstr "Charger un module de stratégie"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:22
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:544
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:736
@@ -81537,8 +81959,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fr.po policycoreutils
+msgid "SELinux Type"
+msgstr "Type SELinux"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for NIS Transfer Daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon NIS Transfer"
+-#~ msgid "Remove loadable policy module"
+-#~ msgstr "Effacer un module de stratégie chargeable"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:622
+msgid ""
+"SELinux MLS/MCS\n"
@@ -81548,25 +81970,23 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fr.po policycoreutils
+"SELinux"
-#~ msgid ""
--#~ "Allow SELinux webadm user to manage unprivileged users home directories"
+-#~ "Enable/Disable additional audit rules, that are normally not reported in "
+-#~ "the log files."
-#~ msgstr ""
--#~ "Autoriser l'utilisateur SELinux webadm à gérer les répertoires personnels "
--#~ "des utilisateurs non privilégiés"
+-#~ "Activer/désactiver les règles supplémentaires d'audit, qui ne sont "
+-#~ "normalement pas reportées dans les fichiers journaux."
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:814
+msgid "File Specification"
+msgstr "Spécification de fichier"
--#~ msgid ""
--#~ "Allow SELinux webadm user to read unprivileged users home directories"
--#~ msgstr ""
--#~ "Autoriser l'utilisateur SELinux webadm à lire les répertoires personnels "
--#~ "des utilisateurs non privilégiés"
+-#~ msgid "Sensitvity Level"
+-#~ msgstr "Niveau de sensibilité"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:842
+msgid "File Type"
+msgstr "Type de fichier"
--#~ msgid "Are you sure you want to delete %s '%s'?"
--#~ msgstr "Ãtes-vous sur de vouloir supprimer %s « %s » ?"
+-#~ msgid "SELinux user '%s' is required"
+-#~ msgstr "L'identité SELinux « %s » est exigée"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:919
+msgid ""
+"all files\n"
@@ -81623,8 +82043,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fr.po policycoreutils
+msgid "System Default Enforcing Mode"
+msgstr "Mode de protection par défaut du système"
--#~ msgid "Delete %s"
--#~ msgstr "Supprimer %s"
+-#~ msgid "Requires value"
+-#~ msgstr "Valeur requise"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1547
+msgid ""
+"Disabled\n"
@@ -81643,8 +82063,16 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fr.po policycoreutils
+msgid "System Default Policy Type: "
+msgstr "Type de stratégie par défaut pour le système : "
--#~ msgid "Add %s"
--#~ msgstr "Ajouter %s"
+-#~ msgid ""
+-#~ "\n"
+-#~ "\n"
+-#~ "semodule -i %s\n"
+-#~ "\n"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "\n"
+-#~ "\n"
+-#~ "semodule -i %s\n"
+-#~ "\n"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1656
+msgid ""
+"Select if you wish to relabel then entire file system on next reboot. "
@@ -81800,8 +82228,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fr.po policycoreutils
+msgid "Remove loadable policy module"
+msgstr "Effacer un module de stratégie chargeable"
--#~ msgid "Modify %s"
--#~ msgstr "Modifier %s"
+-#~ msgid "Invalid prefix %s"
+-#~ msgstr "Préfixe invalide %s"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3059
+msgid ""
+"Enable/Disable additional audit rules, that are normally not reported in the "
@@ -81810,353 +82238,62 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fr.po policycoreutils
+"Activer/désactiver les règles supplémentaires d'audit, qui ne sont "
+"normalement pas reportées dans les fichiers journaux."
--#~ msgid "Permissive"
--#~ msgstr "Permissif"
+-#~ msgid "Allow application/user role to bind to any tcp ports > 1024"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Permet au modèle d'un utilisateur ou d'un programme de se connecter à "
+-#~ "n'importe quel port TCP > 1024"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3179
+msgid "label44"
+msgstr "étiquette44"
--#~ msgid "Enforcing"
--#~ msgstr "Strict"
+-#~ msgid "Allows confined application/user role to bind to any tcp port"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Permettre au modèle d'un utilisateur ou d'un programme confiné de se "
+-#~ "connecter à n'importe quel port TCP"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3216
+msgid "Change process mode to permissive."
+msgstr "Changer le mode de fonctionnement en permissif."
--#~ msgid "Disabled"
--#~ msgstr "Désactivé"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Enter a comma separated list of tcp ports or ranges of ports that "
+-#~ "application/user role binds to. Example: 612, 650-660"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Entrez une liste, séparés par des virgules, ou une plage de ports TCP "
+-#~ "auxquels ce modèle de programme/utilisateur se connecte. "
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3234
+msgid "Change process mode to enforcing"
+msgstr "Changer le mode de fonctionnement en appliqué"
--#~ msgid "Status"
--#~ msgstr "Ãtat"
+-#~ msgid "SELinux Policy Generation Druid"
+-#~ msgstr "Générateur de stratégies SELinux"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3326
+msgid "Process Domain"
+msgstr "Domaine du processus"
--#~ msgid ""
--#~ "Changing the policy type will cause a relabel of the entire file system "
--#~ "on the next boot. Relabeling takes a long time depending on the size of "
--#~ "the file system. Do you wish to continue?"
--#~ msgstr ""
--#~ "Changer de type de stratégie va entraîner un ré-étiqutage de l'ensemble "
--#~ "du système de fichier au prochain démarrage. Le ré-étiquetage est une "
--#~ "opération longue dont la durée dépend de la taille de votre système de "
--#~ "fichiers. Voulez-vous continuer ?"
+-#~ msgid "Unreserved Ports (> 1024)"
+-#~ msgstr "Ports non réservés (> 1024)"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3354
+msgid "label59"
+msgstr "étiquette59"
--#~ msgid ""
--#~ "Changing to SELinux disabled requires a reboot. It is not recommended. "
--#~ "If you later decide to turn SELinux back on, the system will be required "
--#~ "to relabel. If you just want to see if SELinux is causing a problem on "
--#~ "your system, you can go to permissive mode which will only log errors and "
--#~ "not enforce SELinux policy. Permissive mode does not require a reboot "
--#~ "Do you wish to continue?"
--#~ msgstr ""
--#~ "Désactiver SELinux exige un redémarrage. Cette opération n'est pas "
--#~ "recommandée. Si vous décidez plus tard de réactiver SELinux, il faudra "
--#~ "procéder à un ré-étiquetage du système de fichier. Si vous souhaitez "
--#~ "seulement voir si SELinux pose un problème sur votre système, vous pouvez "
--#~ "passer en mode permissif, ce qui permet de journaliser les erreurs sans "
--#~ "modifier la stratégie SELinux. Le passage en mode permissif ne nécessite "
--#~ "pas de redémarrage. Voulez-vous continuer malgré tout ?"
-+#: ../gui/translationsPage.py:53
-+#, fuzzy
-+msgid "Sensitivity Level"
-+msgstr "Niveau de sensibilité"
-
--#~ msgid ""
--#~ "Changing to SELinux enabled will cause a relabel of the entire file "
--#~ "system on the next boot. Relabeling takes a long time depending on the "
--#~ "size of the file system. Do you wish to continue?"
--#~ msgstr ""
--#~ "Changer pour une stratégie active va entraîner un ré-étiqutage de "
--#~ "l'ensemble du système de fichier au prochain démarrage. Le ré-étiquetage "
--#~ "est une opération longue dont la durée dépend de la taille de votre "
--#~ "système de fichiers. Voulez-vous continuer ?"
+-#~ msgid "Use this checkbutton if your app calls bindresvport with 0."
+-#~ msgstr "Cochez ce bouton si votre programme appelle « bindresvport » avec 0."
+#: ../gui/usersPage.py:138
+#, python-format
+msgid "SELinux user '%s' is required"
+msgstr "L'identité SELinux « %s » est exigée"
--#~ msgid "system-config-selinux"
--#~ msgstr "system-config-selinux"
-+#~ msgid "Modify SELinux User"
-+#~ msgstr "Modifier une identité SELinux"
-
- #~ msgid ""
--#~ "Copyright (c)2006 Red Hat, Inc.\n"
--#~ "Copyright (c) 2006 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>"
-+#~ "\n"
-+#~ "\n"
-+#~ "semodule -i %s\n"
-+#~ "\n"
- #~ msgstr ""
--#~ "Copyright (c) 2006 Red Hat, Inc.\n"
--#~ "Copyright (c) 2006 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>"
--
--#~ msgid "Add SELinux Login Mapping"
--#~ msgstr "Ajouter les correspondances utilisateurs - identités SELinux"
--
--#~ msgid "Add SELinux Network Ports"
--#~ msgstr "Ajouter les ports réseau SELinux"
-+#~ "\n"
-+#~ "\n"
-+#~ "semodule -i %s\n"
-+#~ "\n"
-
--#~ msgid "SELinux Type"
--#~ msgstr "Type SELinux"
-+#~ msgid "translations not supported on non-MLS machines"
-+#~ msgstr "translations non prises en charge sur une machine non MLS"
-
- #~ msgid ""
- #~ "tcp\n"
-@@ -2854,178 +3634,86 @@
- #~ "TCP\n"
- #~ "UDP"
-
--#~ msgid ""
--#~ "SELinux MLS/MCS\n"
--#~ "Level"
--#~ msgstr ""
--#~ "Niveau MLS/MCS\n"
--#~ "SELinux"
-+#~ msgid "Disable"
-+#~ msgstr "Désactiver"
-
--#~ msgid "File Specification"
--#~ msgstr "Spécification de fichier"
-+#~ msgid "Enable"
-+#~ msgstr "Activer"
-
--#~ msgid "File Type"
--#~ msgstr "Type de fichier"
-+#~ msgid "Default"
-+#~ msgstr "Par défaut"
-
--#~ msgid ""
--#~ "all files\n"
--#~ "regular file\n"
--#~ "directory\n"
--#~ "character device\n"
--#~ "block device\n"
--#~ "socket\n"
--#~ "symbolic link\n"
--#~ "named pipe\n"
--#~ msgstr ""
--#~ "tout fichier\n"
--#~ "fichier ordinaire\n"
--#~ "répertoire\n"
--#~ "périphérique en mode caractères\n"
--#~ "périphérique en mode block\n"
--#~ "socket\n"
--#~ "lien symbolique\n"
--#~ "tube nommé\n"
--
--#~ msgid "MLS"
--#~ msgstr "MLS"
--
--#~ msgid "Add SELinux User"
--#~ msgstr "Ajouter une identité SELinux"
--
--#~ msgid "SELinux Administration"
--#~ msgstr "Administration SELinux"
--
--#~ msgid "Add"
--#~ msgstr "Ajouter"
--
--#~ msgid "_Properties"
--#~ msgstr "_Propriétés"
--
--#~ msgid "_Delete"
--#~ msgstr "_Supprimer"
--
--#~ msgid "Select Management Object"
--#~ msgstr "Sélectionnez l'objet de gestion"
-+#~ msgid "<b>Boolean</b>"
-+#~ msgstr "<b>Booléen</b>"
-
--#~ msgid "<b>Select:</b>"
--#~ msgstr "<b>Sélectionnez :</b>"
-+#~ msgid "<b>Description</b>"
-+#~ msgstr "<b>Description</b>"
-
--#~ msgid "System Default Enforcing Mode"
--#~ msgstr "Mode de protection par défaut du système"
-+#~ msgid "<b>Status</b>"
-+#~ msgstr "<b>Statut :</b>"
-
--#~ msgid "Current Enforcing Mode"
--#~ msgstr "Mode de protection en vigueur"
-+#~ msgid "Category: %s <br>"
-+#~ msgstr "Catégorie : %s <br>"
-
--#~ msgid "System Default Policy Type: "
--#~ msgstr "Type de stratégie par défaut pour le système : "
-+#~ msgid "Begin"
-+#~ msgstr "Début"
-
- #~ msgid ""
--#~ "Select if you wish to relabel then entire file system on next reboot. "
--#~ "Relabeling can take a very long time, depending on the size of the "
--#~ "system. If you are changing policy types or going from disabled to "
--#~ "enforcing, a relabel is required."
-+#~ "Welcome to the SELinux Lockdown Tool.<br> <br>This tool can be used to "
-+#~ "lockdown SELinux booleans.The tool will generate a configuration file "
-+#~ "which can be used to lockdown this system or other SELinux systems.<br>"
- #~ msgstr ""
--#~ "Sélectionnez si vous souhaitez ré-étiqueter l'intégralité du système de "
--#~ "fichiers au prochain démarrage. Le ré-étiquetage peut prendre un temps "
--#~ "considérable, qui dépend de la taille de votre système de fichiers. Si "
--#~ "vous êtes en train de changer de type de stratégie ou si vous passez de « "
--#~ "désactivé » à « strict », un ré-étiquetage est obligatoire."
-+#~ "Bienvenue dans l'outil de verrouillage SELinux.<br> <br>Cet outil peut "
-+#~ "être utilisé pour confiner des booléens SELinux. L'outil génèrera un "
-+#~ "fichier de configuration qui peut être utilisé pour confiner ce système "
-+#~ "ou d'autres systèmes SELinux.<br>"
-
--#~ msgid "Relabel on next reboot."
--#~ msgstr "Ré-étiquetage au prochain redémarrage."
-+#~ msgid "Finish"
-+#~ msgstr "Terminer"
-
--#~ msgid "Revert boolean setting to system default"
--#~ msgstr "Faire revenir les réglages booléens à ceux du sytéme par défaut"
-+#~ msgid "Category %s booleans completed <br><br>"
-+#~ msgstr "Catégorie des booléens %s complète <br><br>"
-
--#~ msgid "Toggle between Customized and All Booleans"
--#~ msgstr "Basculer entre les booléens personnalisés et tous les booléens"
-+#~ msgid "Current settings:<br><br>"
-+#~ msgstr "Paramètres actuels :<br><br>"
-
--#~ msgid "Filter"
--#~ msgstr "Filtre"
-+#~ msgid "Finish: <br><br>"
-+#~ msgstr "Terminer : <br><br>"
-
--#~ msgid "Add File Context"
--#~ msgstr "Ajouter un contexte du fichier"
-+#~ msgid "Category: %s<br><br>Current Settings<br><br>"
-+#~ msgstr "Category : %s<br><br>Paramètres actuels<br><br>"
-
--#~ msgid "Modify File Context"
--#~ msgstr "Modifier le contexte du fichier"
-+#~ msgid "Boolean: %s<br><br>"
-+#~ msgstr "Booléen : %s<br><br>"
-
--#~ msgid "Delete File Context"
--#~ msgstr "Supprimer un contexte du fichier"
-+#~ msgid "Lockdown SELinux Booleans"
-+#~ msgstr "Booléens de verrouillage SELinux"
-
--#~ msgid "Toggle between all and customized file context"
--#~ msgstr ""
--#~ "Basculer entre les contextes de fichier personnalisés et tous les "
--#~ "contextes de fichiers"
--
--#~ msgid "Add SELinux User Mapping"
--#~ msgstr "Ajouter une correspondance utilisateurs - identités SELinux"
--
--#~ msgid "Modify SELinux User Mapping"
--#~ msgstr "Modifier une correspondance utilisateurs - identités SELinux"
--
--#~ msgid "Delete SELinux User Mapping"
--#~ msgstr "Supprimer une correspondance utilisateurs - identités SELinux"
--
--#~ msgid "Add Translation"
--#~ msgstr "Ajouter une translation"
-+#~ msgid "Apply"
-+#~ msgstr "Appliquer"
-
--#~ msgid "Modify Translation"
--#~ msgstr "Modifier une translation"
--
--#~ msgid "Delete Translation"
--#~ msgstr "Supprimer une translation"
--
--#~ msgid "Modify SELinux User"
--#~ msgstr "Modifier une identité SELinux"
-+#~ msgid "SELinux Boolean Lockdown"
-+#~ msgstr "Verrouillage de booléen SELinux"
-
--#~ msgid "Add Network Port"
--#~ msgstr "Ajouter un port réseau"
-+#~ msgid "Save As"
-+#~ msgstr "Enregistrer sous"
-
--#~ msgid "Edit Network Port"
--#~ msgstr "Ãditer un port réseau"
-+#~ msgid "Save Boolean Configuration File"
-+#~ msgstr "Enregistrer le fichier de configuration des booléens"
-
--#~ msgid "Delete Network Port"
--#~ msgstr "Supprimer un port réseau"
--
--#~ msgid "Toggle between Customized and All Ports"
--#~ msgstr "Basculer entre les ports personnalisés et tous les ports"
--
--#~ msgid "Generate new policy module"
--#~ msgstr "Générer un module pour une nouvelle stratégie"
--
--#~ msgid "Load policy module"
--#~ msgstr "Charger un module de stratégie"
--
--#~ msgid "Remove loadable policy module"
--#~ msgstr "Effacer un module de stratégie chargeable"
--
--#~ msgid ""
--#~ "Enable/Disable additional audit rules, that are normally not reported in "
--#~ "the log files."
-+#~ msgid "Select file name to save boolean settings."
- #~ msgstr ""
--#~ "Activer/désactiver les règles supplémentaires d'audit, qui ne sont "
--#~ "normalement pas reportées dans les fichiers journaux."
-+#~ "Choisissez un nom de fichier pour sauvegarder les préférences booléennes."
-
--#~ msgid "Sensitvity Level"
--#~ msgstr "Niveau de sensibilité"
-+#~ msgid "_Forward"
-+#~ msgstr "En _Avant"
-
--#~ msgid "SELinux user '%s' is required"
--#~ msgstr "L'identité SELinux « %s » est exigée"
-+#~ msgid "_Previous"
-+#~ msgstr "_Précédents"
-
- #~ msgid "Requires value"
- #~ msgstr "Valeur requise"
-
-#~ msgid ""
--#~ "\n"
--#~ "\n"
--#~ "semodule -i %s\n"
--#~ "\n"
+-#~ "Enforcing\n"
+-#~ "Permissive\n"
+-#~ "Disabled\n"
-#~ msgstr ""
--#~ "\n"
--#~ "\n"
--#~ "semodule -i %s\n"
--#~ "\n"
--
- #~ msgid "Invalid prefix %s"
- #~ msgstr "Préfixe invalide %s"
-
-@@ -3053,7 +3741,8 @@
- #~ msgstr "Ports non réservés (> 1024)"
-
- #~ msgid "Use this checkbutton if your app calls bindresvport with 0."
--#~ msgstr "Cochez ce bouton si votre programme appelle « bindresvport » avec 0."
-+#~ msgstr ""
-+#~ "Cochez ce bouton si votre programme appelle « bindresvport » avec 0."
-
- #~ msgid ""
- #~ "Enforcing\n"
+-#~ "Strict\n"
+-#~ "Permissif\n"
+-#~ "Désactivé\n"
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/gl.po policycoreutils-2.0.83/po/gl.po
--- nsapolicycoreutils/po/gl.po 2010-05-19 14:45:51.000000000 -0400
-+++ policycoreutils-2.0.83/po/gl.po 2010-07-27 09:55:25.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/po/gl.po 2010-08-11 07:22:41.000000000 -0400
@@ -1,3 +1,20 @@
+#: system-config-selinux.desktop.in.h:1
+msgid "Configure SELinux in a graphical setting"
@@ -82178,18 +82315,17 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/gl.po policycoreutils
#: ../run_init/run_init.c:67
msgid ""
"USAGE: run_init <script> <args ...>\n"
-@@ -100,7 +117,9 @@
+@@ -100,7 +117,8 @@
msgid "Level"
msgstr ""
-#: ../semanage/seobject.py:239
+#: ../semanage/seobject.py:239 ../gui/system-config-selinux.glade:651
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683 ../gui/translationsPage.py:43
-+#: ../gui/translationsPage.py:59
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683
msgid "Translation"
msgstr ""
-@@ -152,736 +171,743 @@
+@@ -152,736 +170,743 @@
msgid "Permissive Types"
msgstr ""
@@ -83108,7 +83244,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/gl.po policycoreutils
msgid "Description"
msgstr ""
-@@ -1252,3 +1278,2068 @@
+@@ -1252,3 +1277,2064 @@
#, c-format
msgid "Options Error %s "
msgstr ""
@@ -83643,7 +83779,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/gl.po policycoreutils
+msgid "You must enter a executable"
+msgstr ""
+
-+#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:176
++#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:174
+msgid "Configue SELinux"
+msgstr ""
+
@@ -85169,59 +85305,49 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/gl.po policycoreutils
+msgid "label59"
+msgstr ""
+
-+#: ../gui/translationsPage.py:53
-+msgid "Sensitivity Level"
-+msgstr ""
-+
+#: ../gui/usersPage.py:138
+#, python-format
+msgid "SELinux user '%s' is required"
+msgstr ""
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/gu.po policycoreutils-2.0.83/po/gu.po
--- nsapolicycoreutils/po/gu.po 2010-05-19 14:45:51.000000000 -0400
-+++ policycoreutils-2.0.83/po/gu.po 2010-07-27 09:55:25.000000000 -0400
-@@ -1,21 +1,42 @@
--# translation of policycoreutils.HEAD.gu.po to Gujarati
-+# translation of policycoreutils.po to Gujarati
- # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
++++ policycoreutils-2.0.83/po/gu.po 2010-08-11 07:22:41.000000000 -0400
+@@ -3,19 +3,38 @@
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER.
#
# Ankit Patel <ankit at redhat.com>, 2006, 2007, 2008.
+# Sweta Kothari <swkothar at redhat.com>, 2008, 2009, 2010.
msgid ""
msgstr ""
--"Project-Id-Version: policycoreutils.HEAD.gu\n"
-+"Project-Id-Version: policycoreutils\n"
+ "Project-Id-Version: policycoreutils.HEAD.gu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-24 10:53-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-03-26 13:07+0530\n"
-"Last-Translator: Ankit Patel <ankit at redhat.com>\n"
-"Language-Team: Gujarati <fedora-trans-gu at redhat.com>\n"
-+"POT-Creation-Date: 2010-07-27 09:52-0400\n"
-+"PO-Revision-Date: 2010-03-31 12:41+0530\n"
++"POT-Creation-Date: 2010-07-27 10:03-0400\n"
++"PO-Revision-Date: 2010-07-28 12:20+0530\n"
+"Last-Translator: Sweta Kothari <swkothar at redhat.com>\n"
+"Language-Team: Gujarati\n"
-+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
++"Language: \n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
+
+#: system-config-selinux.desktop.in.h:1
+msgid "Configure SELinux in a graphical setting"
-+msgstr ""
++msgstr "àªà«àª°àª¾àª«àª¿àªàª² સà«àª¯à«àªàª¨àª®àª¾àª SELinux નૠરà«àªªàª°à«àªàª¾àªàªàª¿àª¤ àªàª°à«"
+
+#: system-config-selinux.desktop.in.h:2
-+#, fuzzy
+msgid "SELinux Management"
-+msgstr "SELinux સàªàª¦àª°à«àª"
++msgstr "SELinux સàªàªàª¾àª²àª¨"
+
+#: selinux-polgengui.desktop.in.h:1
-+#, fuzzy
+msgid "Generate SELinux policy modules"
-+msgstr "નવà«àª પà«àª²àª¿àª¸à« મà«àª¡à«àª¯à«àª² બનાવà«"
++msgstr "SELinux પà«àª²àª¿àª¸à« મà«àª¡à«àª¯à«àª²à«àª¨à« àªàª¤à«àªªàª¨à«àª¨ àªàª°à«"
+
+#: selinux-polgengui.desktop.in.h:2 ../gui/polgen.glade:91
+#: ../gui/polgen.glade:124
@@ -85230,7 +85356,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/gu.po policycoreutils
#: ../run_init/run_init.c:67
msgid ""
-@@ -106,9 +127,8 @@
+@@ -106,9 +125,8 @@
msgstr "semanage àªà«àª¡àª¾àª£ àª
ધિષà«àª ાપિત àªàª°à« શàªà«àª¯à«àª નહિàª"
#: ../semanage/seobject.py:70
@@ -85241,18 +85367,17 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/gu.po policycoreutils
#: ../semanage/seobject.py:142 ../semanage/seobject.py:146
msgid "global"
-@@ -123,7 +143,9 @@
+@@ -123,7 +141,8 @@
msgid "Level"
msgstr "સà«àª¤àª°"
-#: ../semanage/seobject.py:239
+#: ../semanage/seobject.py:239 ../gui/system-config-selinux.glade:651
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683 ../gui/translationsPage.py:43
-+#: ../gui/translationsPage.py:59
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683
msgid "Translation"
msgstr "àª
નà«àªµàª¾àª¦"
-@@ -153,764 +175,765 @@
+@@ -153,764 +172,765 @@
#: ../semanage/seobject.py:294
msgid "Semanage transaction already in progress"
@@ -86226,837 +86351,96 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/gu.po policycoreutils
-#: ../semanage/seobject.py:1777
+#: ../semanage/seobject.py:1773
msgid "unknown"
- msgstr "àª
àªà«àªàª¾àª¤"
-
--#: ../semanage/seobject.py:1780
-+#: ../semanage/seobject.py:1776
- msgid "off"
- msgstr "બàªàª§"
-
--#: ../semanage/seobject.py:1780
-+#: ../semanage/seobject.py:1776
- msgid "on"
- msgstr "àªàª¾àª²à«"
-
--#: ../semanage/seobject.py:1789
-+#: ../semanage/seobject.py:1785
- msgid "SELinux boolean"
- msgstr "SELinux બà«àª²àª¿àª¯àª¨"
-
--#: ../semanage/seobject.py:1789
-+#: ../semanage/seobject.py:1785 ../gui/polgen.glade:3228
-+#: ../gui/polgengui.py:169
- msgid "Description"
- msgstr "વરà«àª£àª¨"
-
-@@ -950,7 +973,7 @@
- msgstr "પરà«àª¯àª¾àªµàª°àª£ સાફ àªàª°àªµàª¾àª®àª¾àª àª
સમરà«àª¥\n"
-
- #: ../newrole/newrole.c:556 ../newrole/newrole.c:634
--#, fuzzy, c-format
-+#, c-format
- msgid "Error initializing capabilities, aborting.\n"
- msgstr "àªà«àª·àª®àª¤àª¾àªàª¨à« àªàª°àªàª àªàª°àªµàª¾àª®àª¾àª àªà«àª², àª
ડધà«àª¥à« બàªàª§ àªàª°à« રહà«àª¯àª¾ àªà«àª.\n"
-
-@@ -1007,7 +1030,7 @@
- #: ../newrole/newrole.c:758 ../newrole/newrole.c:1122
- #, c-format
- msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
--msgstr "enforcing સà«àª¥àª¿àª¤àª¿ નàªà«àªà« àªàª°à« શàªà«àª¯àª¾ નહિàª.\n"
-+msgstr "દબાણ સà«àª¥àª¿àª¤àª¿ નàªà«àªà« àªàª°à« શàªà«àª¯àª¾ નહિàª.\n"
-
- #: ../newrole/newrole.c:765
- #, c-format
-@@ -1282,1684 +1305,2211 @@
- msgid "Options Error %s "
- msgstr "વિàªàª²à«àªªà« àªà«àª² %s "
-
--#~ msgid "translations not supported on non-MLS machines"
--#~ msgstr "બિન-MLS મશà«àª¨à« પર àªàª¾àª·àª¾àªàª¤àª°à« àªàª§àª¾àª°àªà«àª¤ નથà«"
--
--#~ msgid "Boolean"
--#~ msgstr "બà«àª²àª¿àª¯àª¨"
--
--#~ msgid "all"
--#~ msgstr "બધà«àª"
--
--#~ msgid "Customized"
--#~ msgstr "વà«àªµàª¿àª§à«àª¯àªªà«àª°à«àª£ બનાવà«àª²"
--
--#~ msgid "File Labeling"
--#~ msgstr "ફાàªàª² લà«àª¬àª²à«àªàª"
--
--#~ msgid ""
--#~ "File\n"
--#~ "Specification"
--#~ msgstr ""
--#~ "ફાàªàª²\n"
--#~ "સà«àªªàª·à«àªà«àªàª°àª£"
--
--#~ msgid ""
--#~ "Selinux\n"
--#~ "File Type"
--#~ msgstr ""
--#~ "Selinux\n"
--#~ "ફાàªàª² પà«àª°àªàª¾àª°"
--
--#~ msgid ""
--#~ "File\n"
--#~ "Type"
--#~ msgstr ""
--#~ "ફાàªàª²\n"
--#~ "પà«àª°àªàª¾àª°"
--
--#~ msgid "User Mapping"
--#~ msgstr "વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾ માપન"
--
--#~ msgid ""
--#~ "Login\n"
--#~ "Name"
--#~ msgstr ""
--#~ "પà«àª°àªµà«àª¶\n"
--#~ "નામ"
--
--#~ msgid ""
--#~ "SELinux\n"
--#~ "User"
--#~ msgstr ""
--#~ "SELinux\n"
--#~ "વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾"
--
--#~ msgid ""
--#~ "MLS/\n"
--#~ "MCS Range"
--#~ msgstr ""
--#~ "MLS/\n"
--#~ "MCS વિસà«àª¤àª¾àª°"
--
--#~ msgid "Login '%s' is required"
--#~ msgstr "પà«àª°àªµà«àª¶ '%s' àªàª°à«àª°à« àªà«"
--
--#~ msgid "Policy Module"
--#~ msgstr "પà«àª²à«àª¸àª¿ મà«àª¡à«àª¯à«àª²"
--
--#~ msgid "Module Name"
--#~ msgstr "મà«àª¡à«àª¯à«àª² નામ"
--
--#~ msgid "Version"
--#~ msgstr "àªàªµà«àª¤à«àª¤àª¿"
--
--#~ msgid "Disable Audit"
--#~ msgstr "સàªàªªàª¾àª¦àª¨ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
--
--#~ msgid "Enable Audit"
--#~ msgstr "સàªàªªàª¾àª¦àª¨ સàªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
--
--#~ msgid "Load Policy Module"
--#~ msgstr "પà«àª²àª¿àª¸à« મà«àª¡à«àª¯à«àª² લાવà«"
--
--#~ msgid "Polgen"
--#~ msgstr "Polgen"
--
--#~ msgid "Red Hat 2007"
--#~ msgstr "Red Hat 2007"
--
--#~ msgid "GPL"
--#~ msgstr "GPL"
--
--#~ msgid "translator-credits"
--#~ msgstr "àª
àªàªàª¿àª¤ પàªà«àª² <ankit at redhat.com>"
--
--#~ msgid "SELinux Policy Generation Tool"
--#~ msgstr "SELinux પà«àª²àª¿àª¸à« બનાવઠસાધન"
--
--#~ msgid ""
--#~ "This tool can be used to generate a policy framework, to confine "
--#~ "applications or users using SELinux. \n"
--#~ "\n"
--#~ "The tool generates:\n"
--#~ "Type enforcement file (te)\n"
--#~ "Interface file (if)\n"
--#~ "File context file (fc)\n"
--#~ "Shell script (sh) - used to compile and install the policy. "
--#~ msgstr ""
--#~ "ઠસાધન પà«àª²àª¿àª¸à« ફà«àª°à«àª®àªµàª°à«àª બનાવવા માàªà« વાપરૠશàªàª¾àª¯ àªà«, SELinux વાપરૠરહà«àª² àªàª¾àª°à«àª¯àªà«àª°àª®à« "
--#~ "àª
થવા વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾àª સà«àª°àªà«àª·àª¿àª¤ àªàª°àªµàª¾ માàªà«. \n"
--#~ "\n"
--#~ "સાધન ઠબનાવૠàªà«:\n"
--#~ "પà«àª°àªàª¾àª° દબાણ ફાàªàª² (te)\n"
--#~ "àªàª¨à«àªàª°àª«à«àª¸ ફાàªàª² (if)\n"
--#~ "ફાàªàª² સàªàª¦àª°à«àª ફાàªàª² (fc)\n"
--#~ "શà«àª² સà«àªà«àª°àª¿àªªà«àª (sh) - પà«àª²àª¿àª¸à« àªàª®à«àªªàª¾àªàª² àªàª°àªµàª¾ àª
નૠસà«àª¥àª¾àªªàª¿àª¤ àªàª°àªµàª¾ માàªà« વપરાય àªà«. "
--
--#~ msgid "Select type of the application/user role to be confined"
--#~ msgstr "શà«àª¦à«àª§àª¿ àªàª°àªµàª¾ માàªà« àªàª¾àª°à«àª¯àªà«àª°àª® àª
થવા વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾ àªà«àª®àª¿àªàª¾ પસàªàª¦ àªàª°à«."
--
--#~ msgid "<b>Applications</b>"
--#~ msgstr "<b>àªàª¾àª°à«àª¯àªà«àª°àª®à«</b>"
--
--#~ msgid ""
--#~ "Standard Init Daemon are daemons started on boot via init scripts. "
--#~ "Usually requires a script in /etc/rc.d/init.d"
--#~ msgstr ""
--#~ "પà«àª°àª®àª¾àª£àªà«àª¤ àªàª°àªàª ડિમન ઠinit સà«àªà«àª°àª¿àªªà«àªà« મારફતૠબà«àª àªàª°àªµàª¾ પર શરૠથતા ડિમનૠàªà«. સામાનà«àª¯ "
--#~ "રà«àª¤à« /etc/rc.d/init.d માઠસà«àªà«àª°àª¿àªªà«àªàª¨à« àªàª°à«àª° પડૠàªà«"
--
--#~ msgid "Standard Init Daemon"
--#~ msgstr "પà«àª°àª®àª¾àª£àªà«àª¤ Init ડિમન"
--
--#~ msgid "Internet Services Daemon are daemons started by xinetd"
--#~ msgstr "àªàª¨à«àªàª°àª¨à«àª સà«àªµàª¾àª ડિમન ઠxinetd દà«àªµàª¾àª°àª¾ શરૠàªàª°àªµàª¾àª®àª¾àª àªàªµà«àª² ડિમનૠàªà«"
--
--#~ msgid "Internet Services Daemon (inetd)"
--#~ msgstr "àªàª¨à«àªàª°àª¨à«àª સà«àªµàª¾àª ડિમન (inetd)"
--
--#~ msgid ""
--#~ "Web Applications/Script (CGI) CGI scripts started by the web server "
--#~ "(apache)"
--#~ msgstr ""
--#~ "વà«àª¬ àªàª¾àª°à«àª¯àªà«àª°àª®à«/સà«àªà«àª°àª¿àªªà«àª (CGI) CGI સà«àªà«àª°àª¿àªªà«àªà« વà«àª¬ સરà«àªµàª° દà«àªµàª¾àª°àª¾ શરૠàªàª°àªµàª¾àª®àª¾àª àªàªµà«àª² àªà« (àª
પાàªà«)"
--
--#~ msgid "Web Application/Script (CGI)"
--#~ msgstr "વà«àª¬ àªàª¾àª°à«àª¯àªà«àª°àª®/સà«àªà«àª°àª¿àªªà«àª (CGI)"
--
--#~ msgid ""
--#~ "User Application are any application that you would like to confine that "
--#~ "is started by a user"
--#~ msgstr ""
--#~ "વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾ àªàª¾àª°à«àª¯àªà«àª°àª® ઠàªà«àªàªªàª£ àªàª¾àª°à«àª¯àªà«àª°àª® àªà« àªà« àªà«àª¨à« તમૠતૠવપરાશàªàª°à«àª¤àª¾ દà«àªµàª¾àª°àª¾ શરૠàªàª°à«àª¨à« "
--#~ "શà«àª¦à«àª§àª¿ àªàª°àªµàª¾ માàªàªà«"
--
--#~ msgid "User Application"
--#~ msgstr "વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾ àªàª¾àª°à«àª¯àªà«àª°àª®"
--
--#~ msgid "<b>Login Users</b>"
--#~ msgstr "<b>પà«àª°àªµà«àª¶ વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾àª</b>"
--
--#~ msgid "Modify an existing login user record."
--#~ msgstr "હાલનૠપà«àª°àªµà«àª¶ રà«àªà«àª°à«àª¡ સà«àª§àª¾àª°à«."
--
--#~ msgid "Existing User Roles"
--#~ msgstr "હાલનૠવપરાશàªàª°à«àª¤àª¾ àªà«àª®àª¿àªàª¾àª"
--
--#~ msgid ""
--#~ "This user will login to a machine only via a terminal or remote login. "
--#~ "By default this user will have no setuid, no networking, no su, no sudo."
--#~ msgstr ""
--#~ "ઠવપરાશàªàª°à«àª¤àª¾ મશà«àª¨àª®àª¾àª માતà«àª° àªàª°à«àª®àª¿àª¨àª² àªà« દà«àª°àª¸à«àª¥ પà«àª°àªµà«àª¶ મારફતૠઠપà«àª°àªµà«àª¶à« શàªàª¶à«. મà«àª³àªà«àª¤ રà«àª¤à« ઠ"
--#~ "વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾àª¨à« àªà«àª setuid હશૠનહિàª, àªà«àª નà«àªàªµàª°à«àªà«àªàª, àªà«àª su, àªà«àª sudo હશૠનહિàª."
--
--#~ msgid "Minimal Terminal User Role"
--#~ msgstr "નà«àª¯à«àª¨àª¤àª® àªàª°à«àª®àª¿àª¨àª² વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾ àªà«àª®àª¿àªàª¾"
--
--#~ msgid ""
--#~ "This user can login to a machine via X or terminal. By default this user "
--#~ "will have no setuid, no networking, no sudo, no su"
--#~ msgstr ""
--#~ "ઠવપરાશàªàª°à«àª¤àª¾ મશà«àª¨àª®àª¾àª માતà«àª° X àª
થવા àªàª°à«àª®àª¿àª¨àª² મારફતૠઠપà«àª°àªµà«àª¶ àªàª°à« શàªàª¶à«. મà«àª³àªà«àª¤ રà«àª¤à« ઠ"
--#~ "વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾àª¨à« àªà«àª setuid, àªà«àª નà«àªàªµàª°à«àªà«àªàª, àªà«àª sudo, àªà« àªà«àª su હશૠનહિàª"
--
--#~ msgid "Minimal X Windows User Role"
--#~ msgstr "નà«àª¯à«àª¨àª¤àª® X વિનà«àª¡à« વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾ àªà«àª®àª¿àªàª¾"
--
--#~ msgid ""
--#~ "User with full networking, no setuid applications without transition, no "
--#~ "sudo, no su."
--#~ msgstr ""
--#~ "પà«àª°à«àªªà«àª°àª¾ નà«àªàªµàª°à«àªà«àªàª સાથà«àª¨à« વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾, àªà«àª setuid àªàª¾àª°à«àª¯àªà«àª°àª®à« પરિવહન વિના, àªà«àª sudo, "
--#~ "àªà«àª su નથà«."
--
--#~ msgid "User Role"
--#~ msgstr "વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾ àªà«àª®àª¿àªàª¾"
--
--#~ msgid ""
--#~ "User with full networking, no setuid applications without transition, no "
--#~ "su, can sudo to Root Administration Roles"
--#~ msgstr ""
--#~ "પà«àª°à«àªªà«àª°àª¾ નà«àªàªµàª°à«àªà«àªàª સાથà«àª¨à« વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾, àªà«àª setuid àªàª¾àª°à«àª¯àªà«àª°àª®à« પરિવહન વિના નથà«, su "
--#~ "નથà«, તૠરà«àª સàªàªàª¾àª²àª¨ àªà«àª®àª¿àªàª¾àªàª®àª¾àª sudo àªàª°à« શàªàª¤à«àª નથà«"
--
--#~ msgid "Admin User Role"
--#~ msgstr "સàªàªàª¾àª²àª વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾ àªà«àª®àª¿àªàª¾"
--
--#~ msgid "<b>Root Users</b>"
--#~ msgstr "<b>રà«àª વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾àª</b>"
--
--#~ msgid ""
--#~ "Select Root Administrator User Role, if this user will be used to "
--#~ "administer the machine while running as root. This user will not be able "
--#~ "to login to the system directly."
--#~ msgstr ""
--#~ "રà«àª સàªàªàª¾àª²àª વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾ àªà«àª®àª¿àªàª¾ પસàªàª¦ àªàª°à«, àªà« ઠવપરાશàªàª°à«àª¤àª¾ મશà«àª¨àª¨àª¾ સàªàªàª¾àª²àª¨ માàªà« "
--#~ "વાપરવામાઠàªàªµà« àªà«àª¯àª¾àª°à« રà«àª તરà«àªà« àªàª²àª¾àªµà« રહà«àª¯àª¾ હà«àª¯. ઠવપરાશàªàª°à«àª¤àª¾ સિસà«àªàª®àª®àª¾àª સà«àª§à« ઠપà«àª°àªµà«àª¶ "
--#~ "àªàª°àªµàª¾ માàªà« સમરà«àª¥ હશૠનહિàª."
--
--#~ msgid "Root Admin User Role"
--#~ msgstr "રà«àª સàªàªàª¾àª²àª વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾ àªà«àª®àª¿àªàª¾"
--
--#~ msgid "Enter name of application or user role to be confined"
--#~ msgstr "શà«àª¦à«àª§àª¿ àªàª°àªµàª¾ માàªà«àª¨àª¾ àªàª¾àª°à«àª¯àªà«àª°àª® àª
થવા વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾ àªà«àª®àª¿àªàª¾àª¨à«àª નામ દાàªàª² àªàª°à«"
--
--#~ msgid "Name"
--#~ msgstr "નામ"
--
--#~ msgid "Enter complete path for executable to be confined."
--#~ msgstr "શà«àª¦à«àª§àª¿ àªàª°àªµàª¾ માàªà«àª¨à« àªàªà«àªà«àªà«àª¯à«àªà«àª¬àª²àª¨à« સàªàªªà«àª°à«àª£ પાથ દાàªàª² àªàª°à«."
--
--#~ msgid "..."
--#~ msgstr "..."
--
--#~ msgid "Enter unique name for the confined application or user role."
--#~ msgstr "શà«àª¦à«àª§àª¿ થયà«àª² àªàª¾àª°à«àª¯àªà«àª°àª® àªà« વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾ àªà«àª®àª¿àªàª¾ માàªà« àª
નનà«àª¯ નામ દાàªàª² àªàª°à«."
--
--#~ msgid "Executable"
--#~ msgstr "àªàªà«àªà«àªà«àª¯à«àªà«àª¬àª²"
--
--#~ msgid "Init script"
--#~ msgstr "Init સà«àªà«àª°àª¿àªªà«àª"
--
--#~ msgid ""
--#~ "Enter complete path to init script used to start the confined application."
--#~ msgstr ""
--#~ "શà«àª¦à«àª§àª¿ થયà«àª² àªàª¾àª°à«àª¯àªà«àª°àª® શરૠàªàª°àªµàª¾ માàªà« વાપરવામાઠàªàªµàª¤à« init સà«àªà«àª°àª¿àªªà«àªàª¨à« àªàªà« પાથ દાàªàª² àªàª°à«."
--
--#~ msgid "Select user roles that you want to customize"
--#~ msgstr "વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾ àªà«àª®àª¿àªàª¾àª પસàªàª¦ àªàª°à« àªà« àªà«àª¨à« તમૠવà«àªµàª¿àª§à«àª¯àªªà«àª°à«àª£ બનાવવા માàªàªà«"
--
--#~ msgid ""
--#~ "Select the user roles that will transiton to this applications domains."
--#~ msgstr "વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾ àªà«àª®àª¿àªàª¾àª પસàªàª¦ àªàª°à« àªà« àªà« àªàª¾àª°à«àª¯àªà«àª°àª® ડà«àª®à«àªàª¨à«àª®àª¾àª પરિવહન àªàª°àª¶à«."
--
--#~ msgid "Select additional domains to which this user role will transition"
--#~ msgstr "વધારાના ડà«àª®à«àªàª¨à« પસàªàª¦ àªàª°à« àªà« àªà«àª®àª¾àª ઠવપરાશàªàª°à«àª¤àª¾ àªà«àª®àª¿àªàª¾ પરિવહન àªàª°àª¶à«"
--
--#~ msgid ""
--#~ "Select the applications domains that you would like this user role to "
--#~ "transition to."
--#~ msgstr ""
--#~ "àªàª¾àª°à«àª¯àªà«àª°àª® ડà«àª®à«àªàª¨à« પસàªàª¦ àªàª°à« àªà« àªà«àª¨à« તમૠપરિવહન àªàª°àªµàª¾ માàªà« ઠવપરાશàªàª°à«àª¤àª¾ àªà«àª®àª¿àªàª¾ àªàªªàªµàª¾ "
--#~ "àªàªà«àªà«."
--
--#~ msgid "Select user roles that will transition to this domain"
--#~ msgstr "વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾ àªà«àª®àª¿àªàª¾àª પસàªàª¦ àªàª°à« àªà« àªà« ઠડà«àª®à«àªàª¨àª®àª¾àª પરિવહન àªàª°àª¶à«"
--
--#~ msgid "Select additional domains that this user role will administer"
--#~ msgstr "વધારાના ડà«àª®à«àªàª¨à« પસàªàª¦ àªàª°à« àªà« àªà«àª¨à« ઠવપરાશàªàª°à«àª¤àª¾ àªà«àª®àª¿àªàª¾ સàªàªàª¾àª²àª¿àª¤ àªàª°àª¶à«"
--
--#~ msgid "Select the domains that you would like this user administer."
--#~ msgstr "ડà«àª®à«àªàª¨à« પસàªàª¦ àªàª°à« àªà« àªà«àª¨à« તમૠઠવપરાશàªàª°à«àª¤àª¾ મારફતૠસàªàªàª¾àª²àª¿àª¤ àªàª°àªµàª¾ માàªàªà«."
--
--#~ msgid "Select additional roles for this user"
--#~ msgstr "ઠવપરાશàªàª°à«àª¤àª¾ માàªà« વધારાનૠàªà«àª®àª¿àªàª¾àª પસàªàª¦ àªàª°à«"
--
--#~ msgid "Enter network ports that application/user role listens to"
--#~ msgstr "નà«àªàªµàª°à«àª પà«àª°à«àªà« દાàªàª² àªàª°à« àªà« àªà«àª¨à« àªàª¾àª°à«àª¯àªà«àª°àª®/વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾ àªà«àª®àª¿àªàª¾ સાàªàªàª³à« àªà«"
--
--#~ msgid "<b>TCP Ports</b>"
--#~ msgstr "<b>TCP પà«àª°à«àªà«</b>"
--
--#~ msgid "Allows confined application/user role to bind to any udp port"
--#~ msgstr ""
--#~ "શà«àª¦à«àª§àª¿ થયà«àª² àªàª¾àª°à«àª¯àªà«àª°àª®/વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾ àªà«àª®àª¿àªàª¾àª¨à« àªà«àªàªªàª£ udp પà«àª°à«àª સાથૠબàªàª§àª¾àªµàª¾ માàªà« પરવાનàªà« àªàªªà« "
--#~ "àªà«"
--
--#~ msgid "All"
--#~ msgstr "બધà«àª"
--
--#~ msgid ""
--#~ "Allow application/user role to call bindresvport with 0. Binding to port "
--#~ "600-1024"
--#~ msgstr ""
--#~ "àªàª¾àª°à«àª¯àªà«àª°àª®/વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾ àªà«àª®àª¿àªàª¾àª¨à« bindresvport નૠ0 સાથૠàªà«àª² àªàª°àªµàª¾ માàªà« પરવાનàªà« àªàªªà« àªà«. "
--#~ "પà«àª°à«àª 600-1024 સાધૠબાàªàª§à« રહà«àª¯àª¾ àªà«àª"
--
--#~ msgid "600-1024"
--#~ msgstr "600-1024"
--
--#~ msgid ""
--#~ "Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
--#~ "application/user role binds to. Example: 612, 650-660"
--#~ msgstr ""
--#~ "àª
લà«àªªàªµàª¿àª°àª¾àª®àª¥à« àª
લઠપડà«àª² udp પà«àª°à«àªà«àª¨à« યાદૠદાàªàª² àªàª°à« àªà« àªà«àª¨à« ઠàªàª¾àª°à«àª¯àªà«àª°àª®/વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾ "
--#~ "àªà«àª®àª¿àªàª¾ àªà«àª¡àª¾àª¯. àªàª¦àª¾àª¹àª°àª£: 612, 650-660"
--
--#~ msgid "Unreserved Ports (>1024)"
--#~ msgstr "બિનàªàª°àªà«àª·àª¿àª¤ પà«àª°à«àªà« (>1024)"
--
--#~ msgid "Select Ports"
--#~ msgstr "પà«àª°à«àªà« પસàªàª¦ àªàª°à«"
--
--#~ msgid "Allows application/user role to bind to any udp ports > 1024"
--#~ msgstr ""
--#~ "àªàª¾àª°à«àª¯àªà«àª°àª®/વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾ àªà«àª®àª¿àªàª¾àª¨à« àªà«àªàªªàª£ udp પà«àª°à«àªà« > 1024 સાથૠબàªàª§àª¾àªµàª¾ માàªà« પરવાનàªà« àªàªªà« àªà«"
--
--#~ msgid "<b>UDP Ports</b>"
--#~ msgstr "<b>UDP પà«àª°à«àªà«</b>"
--
--#~ msgid "Enter network ports that application/user role connects to"
--#~ msgstr ""
--#~ "àª
લà«àªªàªµàª¿àª°àª¾àª®àª¥à« àª
લઠપડà«àª² udp પà«àª°à«àªà«àª¨à« યાદૠદાàªàª² àªàª°à« àªà« àªà«àª¨à« ઠàªàª¾àª°à«àª¯àªà«àª°àª®/વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾ "
--#~ "àªà«àª®àª¿àªàª¾ àªà«àª¡àª¾àª¯."
--
--#~ msgid ""
--#~ "Enter a comma separated list of tcp ports or ranges of ports that "
--#~ "application/user role connects to. Example: 612, 650-660"
--#~ msgstr ""
--#~ "àª
લà«àªªàªµàª¿àª°àª¾àª®àª¥à« àª
લઠપડà«àª² udp પà«àª°à«àªà«àª¨à« યાદૠદાàªàª² àªàª°à« àªà« àªà«àª¨à« ઠàªàª¾àª°à«àª¯àªà«àª°àª®/વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾ "
--#~ "àªà«àª®àª¿àªàª¾ àªà«àª¡àª¾àª¯. àªàª¦àª¾àª¹àª°àª£: 612, 650-660"
--
--#~ msgid ""
--#~ "Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
--#~ "application/user role connects to. Example: 612, 650-660"
--#~ msgstr ""
--#~ "àª
લà«àªªàªµàª¿àª°àª¾àª®àª¥à« àª
લઠપડà«àª² udp પà«àª°à«àªà«àª¨à« યાદૠદાàªàª² àªàª°à« àªà« àªà«àª¨à« ઠàªàª¾àª°à«àª¯àªà«àª°àª®/વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾ "
--#~ "àªà«àª¡àª¾àª¯. àªàª¦àª¾àª¹àª°àª£: 612, 650-660"
--
--#~ msgid "Select common application traits"
--#~ msgstr "સામાનà«àª¯ àªàª¾àª°à«àª¯àªà«àª°àª® વરà«àª¤àª¨à« પસàªàª¦ àªàª°à«"
--
--#~ msgid "Writes syslog messages\t"
--#~ msgstr "syslog સàªàª¦à«àª¶àª¾àª લàªà« àªà«\t"
--
--#~ msgid "Create/Manipulate temporary files in /tmp"
--#~ msgstr "/tmp માઠàªàª¾àª®àªàª²àª¾àª ફાàªàª²à« બનાવà«/àªàª¾àª³àªµà« àªà«"
--
--#~ msgid "Uses Pam for authentication"
--#~ msgstr "સતà«àª¤àª¾àª§àª¿àªàª°àª£ માàªà« Pam વાપરૠàªà«"
--
--#~ msgid "Uses nsswitch or getpw* calls"
--#~ msgstr "nsswitch àª
થવા getpw* àªà«àª² વાપરૠàªà«"
--
--#~ msgid "Uses dbus"
--#~ msgstr "dbus વાપરૠàªà«"
--
--#~ msgid "Sends audit messages"
--#~ msgstr "audit સàªàª¦à«àª¶àª¾àª મà«àªàª²à« àªà«"
--
--#~ msgid "Interacts with the terminal"
--#~ msgstr "àªàª°à«àª®àª¿àª¨àª² સાથૠસàªàªªàª°à«àª àªàª°à« àªà«"
--
--#~ msgid "Sends email"
--#~ msgstr "àªàª®à«àªàª² મà«àªàª²à« àªà«"
--
--#~ msgid "Select files/directories that the application manages"
--#~ msgstr "ફાàªàª²à«/ડિરà«àªà«àªàª°à«àª પસàªàª¦ àªàª°à« àªà« àªà«àª¨à« વà«àª¯àªµàª¸à«àª¥àª¾ àªàª¾àª°à«àª¯àªà«àª°àª® àªàª°à« àªà«"
--
--#~ msgid ""
--#~ "Add Files/Directories that application will need to \"Write\" to. Pid "
--#~ "Files, Log Files, /var/lib Files ..."
--#~ msgstr ""
--#~ "ફાàªàª²à«/ડિરà«àªà«àªàª°à«àª àªàª®à«àª°à« àªà« àªà«àª¨à« ઠàªàª¾àª°à«àª¯àªà«àª°àª®àª¨à« \"લàªàªµàª¾àª¨à«\" àªàª°à«àª° પડà«. Pid ફાàªàª²à«, લà«àª "
--#~ "ફાàªàª²à«, /var/lib ફાàªàª²à« ..."
--
--#~ msgid "Select booleans that the application uses"
--#~ msgstr "બà«àª²àª¿àª¯àª¨à« પસàªàª¦ àªàª°à« àªà« àªà«àª¨à« ઠàªàª¾àª°à«àª¯àªà«àª°àª® વપરાશ àªàª°à« àªà«"
--
--#~ msgid "Add/Remove booleans used for this confined application/user"
--#~ msgstr "ઠશà«àª¦à«àª§àª¿ થયà«àª² àªàª¾àª°à«àª¯àªà«àª°àª®/વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾ માàªà« વપરાયà«àª² બà«àª²àª¿àª¯àª¨à« àªàª®à«àª°à«/દà«àª° àªàª°à«"
--
--#~ msgid "Select directory to generate policy in"
--#~ msgstr "માઠપà«àª²à«àª¸àª¿ બનાવવા માàªà« ડિરà«àªà«àªàª°à« પસàªàª¦ àªàª°à«"
--
--#~ msgid "Policy Directory"
--#~ msgstr "પà«àª²àª¿àª¸à« ડિરà«àªà«àªàª°à«"
--
--#~ msgid "Generated Policy Files"
--#~ msgstr "પà«àª²àª¿àª¸à« ફાàªàª²à« બનાવાયà«àª²"
--
--#~ msgid ""
--#~ "This tool will generate the following: \n"
--#~ "Type Enforcement(te), File Context(fc), Interface(if), Shell Script(sh)\n"
--#~ "Execute shell script as root to compile/install and relabel files/"
--#~ "directories. \n"
--#~ "Use semanage or useradd to map Linux login users to user roles.\n"
--#~ "Put the machine in permissive mode (setenforce 0). \n"
--#~ "Login as the user and test this user role.\n"
--#~ "Use audit2allow -R to generate additional rules for the te file.\n"
--#~ msgstr ""
--#~ "ઠસાધન નà«àªà«àª¨à«àª બનાવશà«: \n"
--#~ "Type Enforcment(te), File Context(fc), Interface(if), Shell Script(sh).\n"
--#~ "àªàª®à«àªªàª¾àªàª²/સà«àª¥àª¾àªªàª¨ àªàª°àªµàª¾ માàªà« àª
નૠફાàªàª²à«/ડિરà«àªà«àªàª°à«àª પà«àª¨àªàª²à«àª¬àª² àªàª°àªµàª¾ માàªà« શà«àª² સà«àªà«àª°àª¿àªªà«àª àªàª²àª¾àªµà«. "
--#~ "હવૠતમૠમશà«àª¨àª¨à« પરવાનàªà«àª¯ સà«àª¥àª¿àª¤àª¿àª®àª મà«àªà« શàªà« àªà« (setenforce 0). \n"
--#~ "avc સàªàª¦à«àª¶àª¾àª પà«àª¦àª¾ àªàª°àªµàª¾ માàªà« àªàª¾àª°à«àª¯àªà«àª°àª® àªàª²àª¾àªµà«/પà«àª¨àªàª¶àª°à« àªàª°à«.\n"
--#~ "te ફાàªàª² માàªà« વધારાના નિયમૠબનાવવા માàªà« audit2allow -R વાપરà«.\n"
--
--#~ msgid ""
--#~ "This tool will generate the following: \n"
--#~ "Type Enforcement(te), File Context(fc), Interface(if), Shell Script(sh)\n"
--#~ "\n"
--#~ "Execute shell script to compile/install and relabel files/directories. \n"
--#~ "Put the machine in permissive mode (setenforce 0). \n"
--#~ "Run/restart the application to generate avc messages.\n"
--#~ "Use audit2allow -R to generate additional rules for the te file.\n"
--#~ msgstr ""
--#~ "ઠસાધન નà«àªà«àª¨à«àª બનાવશà«: \n"
--#~ "Type Enforcment(te), File Context(fc), Interface(if), Shell Script(sh).\n"
--#~ "àªàª®à«àªªàª¾àªàª²/સà«àª¥àª¾àªªàª¨ àªàª°àªµàª¾ માàªà« àª
નૠફાàªàª²à«/ડિરà«àªà«àªàª°à«àª પà«àª¨àªàª²à«àª¬àª² àªàª°àªµàª¾ માàªà« શà«àª² સà«àªà«àª°àª¿àªªà«àª àªàª²àª¾àªµà«. "
--#~ "હવૠતમૠમશà«àª¨àª¨à« પરવાનàªà«àª¯ સà«àª¥àª¿àª¤àª¿àª®àª મà«àªà« શàªà« àªà« (setenforce 0). \n"
--#~ "avc સàªàª¦à«àª¶àª¾àª પà«àª¦àª¾ àªàª°àªµàª¾ માàªà« àªàª¾àª°à«àª¯àªà«àª°àª® àªàª²àª¾àªµà«/પà«àª¨àªàª¶àª°à« àªàª°à«.\n"
--#~ "te ફાàªàª² માàªà« વધારાના નિયમૠબનાવવા માàªà« audit2allow -R વાપરà«.\n"
--
--#~ msgid "Add Booleans Dialog"
--#~ msgstr "બà«àª²àª¿àª¯àª¨à« સàªàªµàª¾àª¦ àªàª®à«àª°à«"
--
--#~ msgid "Boolean Name"
--#~ msgstr "બà«àª²àª¿àª¯àª¨ નામ"
--
--#~ msgid "Role"
--#~ msgstr "àªà«àª®àª¿àªàª¾"
--
--#~ msgid "Existing_User"
--#~ msgstr "હાલનૠવપરાશàªàª°à«àª¤àª¾ (_U)"
--
--#~ msgid "Application"
--#~ msgstr "àªàª¾àª°à«àª¯àªà«àª°àª®"
--
--#~ msgid "%s must be a directory"
--#~ msgstr "%s ડિરà«àªà«àªàª°à« હà«àªµà« ઠàªà«àªàª"
--
--#~ msgid "You must select a user"
--#~ msgstr "તમારૠવપરાશàªàª°à«àª¤àª¾ પસàªàª¦ àªàª°àªµà« ઠપડશà«"
--
--#~ msgid "Select executable file to be confined."
--#~ msgstr "શà«àª¦à«àª§àª¿ àªàª°àªµàª¾ માàªà« àªàªà«àªà«àªà«àª¯à«àªà«àª¬àª² ફાàªàª² પસàªàª¦ àªàª°à«."
+ msgstr "àª
àªà«àªàª¾àª¤"
+
+-#: ../semanage/seobject.py:1780
++#: ../semanage/seobject.py:1776
+ msgid "off"
+ msgstr "બàªàª§"
+
+-#: ../semanage/seobject.py:1780
++#: ../semanage/seobject.py:1776
+ msgid "on"
+ msgstr "àªàª¾àª²à«"
+
+-#: ../semanage/seobject.py:1789
++#: ../semanage/seobject.py:1785
+ msgid "SELinux boolean"
+ msgstr "SELinux બà«àª²àª¿àª¯àª¨"
+
+-#: ../semanage/seobject.py:1789
++#: ../semanage/seobject.py:1785 ../gui/polgen.glade:3228
++#: ../gui/polgengui.py:169
+ msgid "Description"
+ msgstr "વરà«àª£àª¨"
+
+@@ -950,7 +970,7 @@
+ msgstr "પરà«àª¯àª¾àªµàª°àª£ સાફ àªàª°àªµàª¾àª®àª¾àª àª
સમરà«àª¥\n"
+
+ #: ../newrole/newrole.c:556 ../newrole/newrole.c:634
+-#, fuzzy, c-format
++#, c-format
+ msgid "Error initializing capabilities, aborting.\n"
+ msgstr "àªà«àª·àª®àª¤àª¾àªàª¨à« àªàª°àªàª àªàª°àªµàª¾àª®àª¾àª àªà«àª², àª
ડધà«àª¥à« બàªàª§ àªàª°à« રહà«àª¯àª¾ àªà«àª.\n"
+
+@@ -1007,7 +1027,7 @@
+ #: ../newrole/newrole.c:758 ../newrole/newrole.c:1122
+ #, c-format
+ msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
+-msgstr "enforcing સà«àª¥àª¿àª¤àª¿ નàªà«àªà« àªàª°à« શàªà«àª¯àª¾ નહિàª.\n"
++msgstr "દબાણ સà«àª¥àª¿àª¤àª¿ નàªà«àªà« àªàª°à« શàªà«àª¯àª¾ નહિàª.\n"
+
+ #: ../newrole/newrole.c:765
+ #, c-format
+@@ -1282,1684 +1302,2190 @@
+ msgid "Options Error %s "
+ msgstr "વિàªàª²à«àªªà« àªà«àª² %s "
+
+-#~ msgid "translations not supported on non-MLS machines"
+-#~ msgstr "બિન-MLS મશà«àª¨à« પર àªàª¾àª·àª¾àªàª¤àª°à« àªàª§àª¾àª°àªà«àª¤ નથà«"
-
--#~ msgid "Select init script file to be confined."
--#~ msgstr "શà«àª¦à«àª§àª¿ àªàª°àªµàª¾ માàªà« init સà«àªà«àª°àª¿àªªà«àª ફાàªàª² પસàªàª¦ àªàª°à«."
+-#~ msgid "Boolean"
+-#~ msgstr "બà«àª²àª¿àª¯àª¨"
-
--#~ msgid "Select file(s) that confined application creates or writes"
--#~ msgstr "ફાàªàª²(àª) પસàªàª¦ àªàª°à« àªà« àªà«àª¨à« શà«àª¦à«àª§àª¿ àªàª°à«àª² àªàª¾àª°à«àª¯àªà«àª°àª® બનાવૠàªà« àª
થવા લàªà« àªà«"
+-#~ msgid "all"
+-#~ msgstr "બધà«àª"
-
--#~ msgid ""
--#~ "Select directory(s) that the confined application owns and writes into"
--#~ msgstr "ડિરà«àªà«àªàª°à«(àª) પસàªàª¦ àªàª°à« àªà« àªà« શà«àª¦à«àª§àª¿ થયà«àª² àªàª¾àª°à«àª¯àªà«àª°àª®àª¨à« માલિàªà«àª¨à« àªà« àª
થવા àªà«àª®àª¾ લàªà« àªà«"
+-#~ msgid "Customized"
+-#~ msgstr "વà«àªµàª¿àª§à«àª¯àªªà«àª°à«àª£ બનાવà«àª²"
-
--#~ msgid "Select directory to generate policy files in"
--#~ msgstr "પà«àª²àª¿àª¸à« ફાàªàª²à« બનાવવા માàªà« ડિરà«àªà«àªàª°à« પસàªàª¦ àªàª°à«"
+-#~ msgid "File Labeling"
+-#~ msgstr "ફાàªàª² લà«àª¬àª²à«àªàª"
-
-#~ msgid ""
--#~ "Type %s_t already defined in current policy.\n"
--#~ "Do you want to continue?"
+-#~ "File\n"
+-#~ "Specification"
-#~ msgstr ""
--#~ "પà«àª°àªàª¾àª° %s_t વરà«àª¤àª®àª¾àª¨ પà«àª²à«àª¸àª¿àª®àª¾àª પહà«àª²àª¾àª¥à« ઠવà«àª¯àª¾àªà«àª¯àª¾àª¯àª¿àª¤ àªà«.\n"
--#~ "શà«àª તમૠàªàª¾àª²à« રાàªàªµàª¾ માàªàªà« àªà«?"
--
--#~ msgid "Verify Name"
--#~ msgstr "નામનૠàªàª¾àª¤àª°à« àªàª°à«"
+-#~ "ફાàªàª²\n"
+-#~ "સà«àªªàª·à«àªà«àªàª°àª£"
-
-#~ msgid ""
--#~ "Module %s.pp already loaded in current policy.\n"
--#~ "Do you want to continue?"
+-#~ "Selinux\n"
+-#~ "File Type"
-#~ msgstr ""
--#~ "મà«àª¡à«àª¯à«àª² %s.pp પહà«àª²àª¾àª¥à« ઠવરà«àª¤àª®àª¾àª¨ પà«àª²à«àª¸àª¿àª®àª¾àª લà«àª¡ થયà«àª² àªà«.\n"
--#~ "શà«àª તમૠàªàª¾àª²à« રાàªàªµàª¾ માàªàªà« àªà«?"
--
--#~ msgid "You must enter a name"
--#~ msgstr "તમારૠનામ દાàªàª² àªàª°àªµà«àª ઠપડશà«"
--
--#~ msgid "You must enter a executable"
--#~ msgstr "તમારૠàªàªà«àªà«àªà«àª¯à«àªà«àª¬àª² દાàªàª² àªàª°àªµà« ઠપડશà«"
--
--#~ msgid "Configue SELinux"
--#~ msgstr "SELinux રà«àªªàª°à«àªàª¾àªàªàª¿àª¤ àªàª°à«"
--
--#, fuzzy
--#~ msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d "
--#~ msgstr "પà«àª°à«àªà« નàªàª¬àª°à« àªà« 1 થૠ%d સà«àª§à«àª¨àª¾ વિસà«àª¤àª¾àª°àª¨àª¾ નàªàª¬àª°à« હà«àªµàª¾ ઠàªà«àªàª"
--
--#~ msgid "You must enter a name for your confined process/user"
--#~ msgstr "તમારૠતમારૠશà«àª¦à«àª§àª¿ થયà«àª² પà«àª°àªà«àª°àª¿àª¯àª¾/વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾ માàªà« નામ દાàªàª² àªàª°àªµà«àª ઠપડશà«"
--
--#~ msgid "USER Types are not allowed executables"
--#~ msgstr "USER પà«àª°àªàª¾àª°à« માનà«àª¯ àªàªà«àªà«àªà«àª¯à«àªà«àª¬àª²à« નથà«"
--
--#~ msgid "Only DAEMON apps can use an init script"
--#~ msgstr "માતà«àª° DAEMON àªàª¾àª°à«àª¯àªà«àª°àª®à« init સà«àªà«àª°àª¿àªªà«àª વાપરૠશàªà«"
--
--#~ msgid "use_syslog must be a boolean value "
--#~ msgstr "use_syslog ઠબà«àª²àª¿àª¯àª¨ àªàª¿àªàª®àª¤ હà«àªµà« ઠàªà«àªàª "
--
--#, fuzzy
--#~ msgid "USER Types automatically get a tmp type"
--#~ msgstr "USER પà«àª°àªàª¾àª°à« àªàªªà«àªàªª tmp પà«àª°àªàª¾àª° મà«àª³àªµà« àªà«"
--
--#~ msgid "You must enter the executable path for your confined process"
--#~ msgstr "તમારૠશà«àª¦à«àª§àª¿ પà«àª°àªà«àª°àª¿àª¯àª¾ માàªà« તમારૠàªàªà«àªà«àªà«àª¯à«àªà«àª¬àª² પાથ દાàªàª² àªàª°àªµà« ઠપડશà«"
--
--#, fuzzy
--#~ msgid "Type Enforcement file"
--#~ msgstr "પà«àª°àªàª¾àª° દબાણ ફાàªàª²"
--
--#~ msgid "Interface file"
--#~ msgstr "àªàª¨à«àªàª°àª«à«àª¸ ફાàªàª²"
--
--#~ msgid "File Contexts file"
--#~ msgstr "ફાàªàª² સàªàª¦àª°à«àªà« ફાàªàª²"
--
--#~ msgid "Setup Script"
--#~ msgstr "સà«àªàª
પ સà«àªà«àª°àª¿àªªà«àª"
+-#~ "Selinux\n"
+-#~ "ફાàªàª² પà«àª°àªàª¾àª°"
-
-#~ msgid ""
--#~ "SELinux Port\n"
+-#~ "File\n"
-#~ "Type"
-#~ msgstr ""
--#~ "SELinux પà«àª°à«àª\n"
+-#~ "ફાàªàª²\n"
-#~ "પà«àª°àªàª¾àª°"
-
--#~ msgid "Protocol"
--#~ msgstr "પà«àª°à«àªà«àªà«àª²"
--
--#~ msgid ""
--#~ "MLS/MCS\n"
--#~ "Level"
--#~ msgstr ""
--#~ "MLS/MCS\n"
--#~ "સà«àª¤àª°"
--
--#~ msgid "Port"
--#~ msgstr "પà«àª°à«àª"
--
--#~ msgid "Port number \"%s\" is not valid. 0 < PORT_NUMBER < 65536 "
--#~ msgstr "પà«àª°à«àª નàªàª¬àª° \"%s\" ઠમાનà«àª¯ નથà«. 0 < PORT_NUMBER < 65536 "
--
--#~ msgid "List View"
--#~ msgstr "યાદૠદà«àªàª¾àªµ"
--
--#~ msgid "Group View"
--#~ msgstr "àªà«àª¥ દà«àªàª¾àªµ"
--
--#~ msgid "SELinux Service Protection"
--#~ msgstr "SELinux સà«àªµàª¾ સà«àª°àªà«àª·àª¾"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for acct daemon"
--#~ msgstr "acct ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
--
--#~ msgid "Admin"
--#~ msgstr "સàªàªàª¾àª²àª"
--
--#~ msgid "Allow all daemons to write corefiles to /"
--#~ msgstr "ડિમનà«àª¨à« મà«àª³àª«àª¾àªàª²à« / માઠલàªàªµàª¾ માàªà« પરવાનàªà« àªàªªà«"
--
--#~ msgid "Allow all daemons the ability to use unallocated ttys"
--#~ msgstr "બધા ડિમનà«àª¨à« બિન ફાળવà«àª² ttys વાપરવા માàªà«àª¨à« àªà«àª·àª®àª¤àª¾ àªàªªà«"
--
--#~ msgid "User Privs"
--#~ msgstr "વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾ વિશà«àª·àª¾àª§àª¿àªàª¾àª°à«"
--
--#, fuzzy
--#~ msgid ""
--#~ "Allow gadmin SELinux user account to execute files in home directory or /"
--#~ "tmp"
--#~ msgstr ""
--#~ "gadmin SELinux વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾ àªàª¾àª¤àª¾àªàª¨à« તà«àª®àª¨à« àªàª° ડિરà«àªà«àªàª°à« àª
થવા /tmp માઠફાàªàª²à« àªàªà«àªà«àªà«àª¯à«àª "
--#~ "àªàª°àªµàª¾ માàªà« પરવાનàªà« àªàªªà«"
--
--#, fuzzy
--#~ msgid ""
--#~ "Allow guest SELinux user account to execute files in home directory or /"
--#~ "tmp"
--#~ msgstr ""
--#~ "મહà«àª®àª¾àª¨ SELinux વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾ àªàª¾àª¤àª¾àªàª¨à« તà«àª®àª¨à« àªàª° ડિરà«àªà«àªàª°à« àª
થવા /tmp ડિરà«àªà«àªàª°à«àª®àª¾àª ફાàªàª²à« "
--#~ "àªàªà«àªà«àªà«àª¯à«àª àªàª°àªµàª¾àª¨à« પરવાનàªà« àªàªªà«"
--
--#~ msgid "Memory Protection"
--#~ msgstr "મà«àª®àª°à« સà«àª°àªà«àª·àª¾"
--
--#~ msgid "Allow java executable stack"
--#~ msgstr "java àªàªà«àªà«àªà«àª¯à«àªà«àª¬àª² સà«àªà«àªàª¨à« પરવાનàªà« àªàªªà«"
--
--#~ msgid "Mount"
--#~ msgstr "માàªàª¨à«àª"
--
--#~ msgid "Allow mount to mount any file"
--#~ msgstr "mount નૠàªà«àªàªªàª£ ફાàªàª² માàªàª¨à«àª àªàª°àªµàª¾ માàªà« પરવાનàªà« àªàªªà«"
--
--#~ msgid "Allow mount to mount any directory"
--#~ msgstr "mount નૠàªà«àªàªªàª£ ડિરà«àªà«àªàª°à« માàªàª¨à«àª àªàª°àªµàª¾ માàªà« પરવાનàªà« àªàªªà«"
--
--#~ msgid "Allow mplayer executable stack"
--#~ msgstr "mplayer àªàªà«àªà«àªà«àª¯à«àªà«àª¬àª² સà«àªà«àªàª¨à« પરવાનàªà« àªàªªà«"
--
--#~ msgid "SSH"
--#~ msgstr "SSH"
--
--#~ msgid "Allow ssh to run ssh-keysign"
--#~ msgstr "ssh નૠssh-keysign àªàª²àª¾àªµàªµàª¾ માàªà« પરવાનàªà« àªàªªà«"
--
--#, fuzzy
--#~ msgid ""
--#~ "Allow staff SELinux user account to execute files in home directory or /"
--#~ "tmp"
--#~ msgstr ""
--#~ "સà«àªàª¾àª« SELinux વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾ àªàª¾àª¤àª¾àªàª¨à« તà«àª®àª¨à« àªàª° ડિરà«àªà«àªàª°à« àª
થવા /tmp માઠફાàªàª²à« àªàª²àª¾àªµàªµàª¾ "
--#~ "માàªà« પરવાનàªà« àªàªªà«"
--
--#, fuzzy
--#~ msgid ""
--#~ "Allow sysadm SELinux user account to execute files in home directory or /"
--#~ "tmp"
--#~ msgstr ""
--#~ "sysadm SELinux વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾ àªàª¾àª¤àª¾àªàª¨à« તà«àª¨à« àªàª° ડિરà«àªà«àªàª°à« àª
થવા /tmp માઠફાàªàª²à« àªàª²àª¾àªµàªµàª¾ "
--#~ "માàªà« પરવાનàªà« àªàªªà«"
--
--#, fuzzy
--#~ msgid ""
--#~ "Allow unconfined SELinux user account to execute files in home directory "
--#~ "or /tmp"
--#~ msgstr ""
--#~ "unconfined SELinux વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾ àªàª¾àª¤àª¾àªàª¨à« તà«àª¨à« àªàª° ડિરà«àªà«àªàª°à« àª
થવા /tmp માઠફાàªàª²à« "
--#~ "àªàª²àª¾àªµàªµàª¾ માàªà« પરવાનàªà« àªàªªà«"
--
--#~ msgid "Network Configuration"
--#~ msgstr "નà«àªàªµàª°à«àª રà«àªªàª°à«àªàª¾àªàªàª¨"
--
--#~ msgid "Allow unlabeled packets to flow on the network"
--#~ msgstr "લà«àª¬àª² વિનાના પà«àªà«àªà«àª¨à« નà«àªàªµàª°à«àª પર વહà«àªµàª¾ માàªà« પરવાનàªà« àªàªªà«"
--
--#, fuzzy
--#~ msgid ""
--#~ "Allow user SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
--#~ msgstr ""
--#~ "SELinux વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾ àªàª¾àª¤àª¾àªàª¨à« તà«àª¨à« àªàª° ડિરà«àªà«àªàª°à« àª
થવા /tmp માઠફાàªàª²à« àªàª²àª¾àªµàªµàª¾ માàªà« "
--#~ "પરવાનàªà« àªàªªà«"
--
--#~ msgid "Allow unconfined to dyntrans to unconfined_execmem"
--#~ msgstr "unconfined dyntrans નૠunconfined_execmem નૠપરવાનàªà« àªàªªà«"
--
--#~ msgid "Databases"
--#~ msgstr "ડà«àªàª¾àª¬à«àªà«"
--
--#~ msgid "Allow user to connect to mysql socket"
--#~ msgstr "વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾àª¨à« mysql સà«àªà«àª સાથૠàªà«àª¡àª¾àªµàª¾ માàªà« પરવાનàªà« àªàªªà«"
--
--#~ msgid "Allow user to connect to postgres socket"
--#~ msgstr "વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾àª¨à« postgres સà«àªà«àª સાથૠàªà«àª¡àª¾àªµàª¾ માàªà« પરવાનàªà« àªàªªà«"
--
--#~ msgid "XServer"
--#~ msgstr "XServer"
--
--#~ msgid "Allow clients to write to X shared memory"
--#~ msgstr "àªà«àª²àª¾àªàª¨à«àªà«àª¨à« X વહà«àªàªàª¾àª¯à«àª² મà«àª®àª°à«àª®àª¾àª લàªàªµàª¾ માàªà« પરવાનàªà« àªàªªà«"
--
--#, fuzzy
--#~ msgid ""
--#~ "Allow xguest SELinux user account to execute files in home directory or /"
--#~ "tmp"
--#~ msgstr ""
--#~ "xguest SELinux વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾ àªàª¾àª¤àª¾àªàª¨à« તà«àª®àª¨à« àªàª° ડિરà«àªà«àªàª°à« àª
થવા /tmp માઠફાàªàª²à« àªàª²àª¾àªµàªµàª¾ "
--#~ "માàªà« પરવાનàªà« àªàªªà«"
--
--#~ msgid "NIS"
--#~ msgstr "NIS"
--
--#~ msgid "Allow daemons to run with NIS"
--#~ msgstr "ડિમનà«àª¨à« NIS સાથૠàªàª²àª¾àªµàªµàª¾ માàªà« પરવાનàªà« àªàªªà«"
--
--#~ msgid "Web Applications"
--#~ msgstr "વà«àª¬ àªàª¾àª°à«àª¯àªà«àª°àª®à«"
--
--#~ msgid "Transition staff SELinux user to Web Browser Domain"
--#~ msgstr "પરિવહન સà«àªàª¾àª« SELinux વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾àª¥à« વà«àª¬ બà«àª°àª¾àªàªàª° ડà«àª®à«àªàª¨àª®àª¾àª"
--
--#~ msgid "Transition sysadm SELinux user to Web Browser Domain"
--#~ msgstr "પરિવહન sysadm SELinux વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾àª¥à« વà«àª¬ બà«àª°àª¾àªàªàª° ડà«àª®à«àªàª¨"
--
--#~ msgid "Transition user SELinux user to Web Browser Domain"
--#~ msgstr "પરિવહન વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾ SELinux વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾àª¥à« વà«àª¬ બà«àª°àª¾àªàªàª° ડà«àª®à«àªàª¨"
--
--#~ msgid "Transition xguest SELinux user to Web Browser Domain"
--#~ msgstr "પરિવહન xguest SELinux વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾àª¥à« વà«àª¬ બà«àª°àª¾àªàªàª° ડà«àª®à«àªàª¨"
--
--#~ msgid "Allow staff Web Browsers to write to home directories"
--#~ msgstr "સà«àªàª¾àª« વà«àª¬ બà«àª°àª¾àªàªàª°à«àª¨à« àªàª° ડિરà«àªà«àªàª°à«àªàª®àª¾àª લàªàªµàª¾àª¨à« પરવાનàªà« àªàªªà«"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for amanda"
--#~ msgstr "SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾àª¨à« amanda માàªà« નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for amavis"
--#~ msgstr "SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾àª¨à« amavis માàªà« નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for apmd daemon"
--#~ msgstr "SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾àª¨à« apmd ડિમન માàªà« નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for arpwatch daemon"
--#~ msgstr "SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾àª¨à« arpwatch ડિમન માàªà« નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for auditd daemon"
--#~ msgstr "SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾àª¨à« auditd ડિમન માàªà« નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for automount daemon"
--#~ msgstr "SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾àª¨à« automount ડિમન માàªà« નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for avahi"
--#~ msgstr "SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾àª¨à« avahi માàªà« નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for bluetooth daemon"
--#~ msgstr "SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾àª¨à« bluetooth ડિમન માàªà« નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for canna daemon"
--#~ msgstr "SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾àª¨à« canna ડિમન માàªà« નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cardmgr daemon"
--#~ msgstr "SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾àª¨à« cardmgr ડિમન માàªà« નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for Cluster Server"
--#~ msgstr "SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾àª¨à« àªà«àª²àª¸à«àªàª° સરà«àªµàª° માàªà« નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+-#~ msgid "User Mapping"
+-#~ msgstr "વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾ માપન"
-
-#~ msgid ""
--#~ "Allow cdrecord to read various content. nfs, samba, removable devices, "
--#~ "user temp and untrusted content files"
+-#~ "Login\n"
+-#~ "Name"
-#~ msgstr ""
--#~ "cdrecord નૠવિવિધ સમાવિષà«àª વાàªàªàªµàª¾ માàªà« પરવાનàªà« àªàªªà«. nfs, samba, દà«àª° àªàª°à« શàªàª¾àª¯ "
--#~ "તà«àªµàª¾ àªàªªàªàª°àª£à«, વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾ àªàª¾àª®àªàª²àª¾àª àª
નૠàª
વિશà«àªµàª¾àª¸à« સમાવિષà«àª ફાàªàª²à«"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ciped daemon"
--#~ msgstr "SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾àª¨à« ciped ડિમન માàªà« નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for clamd daemon"
--#~ msgstr "SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾àª¨à« clamd ડિમન માàªà« નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for clamscan"
--#~ msgstr "SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾àª¨à« clamscan માàªà« નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for clvmd"
--#~ msgstr "SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾àª¨à« clvmd માàªà« નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for comsat daemon"
--#~ msgstr "SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾àª¨à« comsat ડિમન માàªà« નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for courier daemon"
--#~ msgstr "SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾àª¨à« courier ડિમન માàªà« નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cpucontrol daemon"
--#~ msgstr "SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾àª¨à« cpucontrol ડિમન માàªà« નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cpuspeed daemon"
--#~ msgstr "SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾àª¨à« cpuspeed ડિમન માàªà« નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
--
--#~ msgid "Cron"
--#~ msgstr "Cron"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for crond daemon"
--#~ msgstr "crond ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
--
--#~ msgid "Printing"
--#~ msgstr "àªàª¾àªªàª¨"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cupsd back end server"
--#~ msgstr "cupsd બà«àªà«àª¨à«àª¡ સરà«àªµàª° માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cupsd daemon"
--#~ msgstr "cupsd ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cupsd_lpd"
--#~ msgstr "cupsd_lpd માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
--
--#~ msgid "CVS"
--#~ msgstr "CVS"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cvs daemon"
--#~ msgstr "cvs ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cyrus daemon"
--#~ msgstr "cyrus ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+-#~ "પà«àª°àªµà«àª¶\n"
+-#~ "નામ"
+#: ../gui/booleansPage.py:186 ../gui/system-config-selinux.glade:1917
+msgid "Boolean"
+msgstr "બà«àª²àª¿àª¯àª¨"
@@ -87076,339 +86460,115 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/gu.po policycoreutils
+msgid "File Labeling"
+msgstr "ફાàªàª² લà«àª¬àª²à«àªàª"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dbskkd daemon"
--#~ msgstr "dbskkd ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dbusd daemon"
--#~ msgstr "dbusd ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dccd"
--#~ msgstr "dccd માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dccifd"
--#~ msgstr "dccifd માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dccm"
--#~ msgstr "dccm માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ddt daemon"
--#~ msgstr "ddt ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for devfsd daemon"
--#~ msgstr "devfsd ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dhcpc daemon"
--#~ msgstr "dhcpc ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dhcpd daemon"
--#~ msgstr "dhcpd ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dictd daemon"
--#~ msgstr "dictd ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
--
--#~ msgid "Allow sysadm_t to directly start daemons"
--#~ msgstr "sysadm_t નૠડિમનૠસà«àª§àª¾ ઠશરૠàªàª°àªµàª¾ માàªà« પરવાનàªà« àªàªªà«"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for Evolution"
--#~ msgstr "àªàªµà«àª²à«àª¯à«àª¶àª¨ માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
--
--#~ msgid "Games"
--#~ msgstr "રમતà«"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for games"
--#~ msgstr "રમતૠમાàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for the web browsers"
--#~ msgstr "વà«àª¬ બà«àª°àª¾àªàªàª°à« માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for Thunderbird"
--#~ msgstr "થનà«àª¡àª°àª¬àª°à«àª¡ માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for distccd daemon"
--#~ msgstr "distccd ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dmesg daemon"
--#~ msgstr "dmesg ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dnsmasq daemon"
--#~ msgstr "dnsmasq ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dovecot daemon"
--#~ msgstr "dovecot ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for entropyd daemon"
--#~ msgstr "entropyd ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for fetchmail"
--#~ msgstr "fetchmail માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for fingerd daemon"
--#~ msgstr "fingerd ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for freshclam daemon"
--#~ msgstr "freshclam ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for fsdaemon daemon"
--#~ msgstr "fsdaemon ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for gpm daemon"
--#~ msgstr "gpm ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
--
--#~ msgid "NFS"
--#~ msgstr "NFS"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for gss daemon"
--#~ msgstr "gss ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for Hal daemon"
--#~ msgstr "Hal ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
--
--#~ msgid "Compatibility"
--#~ msgstr "સà«àªàª®àª¤àª¾"
--
-#~ msgid ""
--#~ "Do not audit things that we know to be broken but which are not security "
--#~ "risks"
+-#~ "SELinux\n"
+-#~ "User"
-#~ msgstr ""
--#~ "વસà«àª¤à«àªàª¨à«àª સàªàªªàª¾àª¦àª¨ àªàª°à« નહિઠàªà« àªà«àª¨à« àªàªªàª£à« àªàª¾àª£àª¤àª¾ હà«àªàª àªà« àªàª¾àªàªà«àª² àªà« પરàªàª¤à« àªà«àªàª¨à« સà«àª°àªà«àª·àª¾ àªà«àªàª®à« નથà«"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for hostname daemon"
--#~ msgstr "hostname ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for hotplug daemon"
--#~ msgstr "hotplug ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for howl daemon"
--#~ msgstr "howl ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cups hplip daemon"
--#~ msgstr "hplip ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for httpd rotatelogs"
--#~ msgstr "httpd rotatelogs માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
--
--#~ msgid "HTTPD Service"
--#~ msgstr "HTTPD સà«àªµàª¾"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for http suexec"
--#~ msgstr "http suexec માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for hwclock daemon"
--#~ msgstr "hwclock ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for i18n daemon"
--#~ msgstr "i18n ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for imazesrv daemon"
--#~ msgstr "imazesrv ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for inetd child daemons"
--#~ msgstr "inetd બાળ ડિમનૠમાàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for inetd daemon"
--#~ msgstr "inetd ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for innd daemon"
--#~ msgstr "innd ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for iptables daemon"
--#~ msgstr "iptables ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ircd daemon"
--#~ msgstr "ircd ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for irqbalance daemon"
--#~ msgstr "irqbalance ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for iscsi daemon"
--#~ msgstr "iscsi ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for jabberd daemon"
--#~ msgstr "jabberd ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
--
--#~ msgid "Kerberos"
--#~ msgstr "àªàª°à«àª¬àª°à«àª"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for kadmind daemon"
--#~ msgstr "kadmind ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for klogd daemon"
--#~ msgstr "klogd ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for krb5kdc daemon"
--#~ msgstr "krb5kdc ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ktalk daemons"
--#~ msgstr "ktalk ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for kudzu daemon"
--#~ msgstr "kudzu ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for locate daemon"
--#~ msgstr "locate ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for lpd daemon"
--#~ msgstr "lpd ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for lrrd daemon"
--#~ msgstr "lrrd ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for lvm daemon"
--#~ msgstr "lvm ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for mailman"
--#~ msgstr "mailman માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
--
--#~ msgid "Allow evolution and thunderbird to read user files"
--#~ msgstr "àªàªµà«àª²à«àª¯à«àª¶àª¨ àª
નૠથનà«àª¡àª°àª¬àª°à«àª¡àª¨à« વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾ ફાàªàª²à« વાàªàªàªµàª¾ માàªà« પરવાનàªà« àªàªªà«"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for mdadm daemon"
--#~ msgstr "mdadm ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for monopd daemon"
--#~ msgstr "monopd ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
--
--#~ msgid "Allow the mozilla browser to read user files"
--#~ msgstr "મà«àªàª¿àª²à«àª²àª¾ બà«àª°àª¾àªàªàª°àª¨à« વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾ ફાàªàª²à« વાàªàªàªµàª¾ માàªà« પરવાનàªà« àªàªªà«"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for mrtg daemon"
--#~ msgstr "mrtg ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for mysqld daemon"
--#~ msgstr "mysqld ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for nagios daemon"
--#~ msgstr "nagios ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
--
--#~ msgid "Name Service"
--#~ msgstr "નામ સà«àªµàª¾"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for named daemon"
--#~ msgstr "named ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for nessusd daemon"
--#~ msgstr "nessusd ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for NetworkManager"
--#~ msgstr "NetworkManager માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for nfsd daemon"
--#~ msgstr "nfsd ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
--
--#~ msgid "Samba"
--#~ msgstr "સામà«àª¬àª¾"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for nmbd daemon"
--#~ msgstr "nmbd ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for nrpe daemon"
--#~ msgstr "nrpe ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for nscd daemon"
--#~ msgstr "nscd ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for nsd daemon"
--#~ msgstr "nsd ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ntpd daemon"
--#~ msgstr "ntpd ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for oddjob"
--#~ msgstr "oddjob માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for oddjob_mkhomedir"
--#~ msgstr "oddjob_mkhomedir માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for openvpn daemon"
--#~ msgstr "openvpn ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for pam daemon"
--#~ msgstr "pam ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for pegasus"
--#~ msgstr "pegasus માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for perdition daemon"
--#~ msgstr "perdition ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for portmap daemon"
--#~ msgstr "portmap ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+-#~ "SELinux\n"
+-#~ "વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for portslave daemon"
--#~ msgstr "portslave ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+-#~ msgid ""
+-#~ "MLS/\n"
+-#~ "MCS Range"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "MLS/\n"
+-#~ "MCS વિસà«àª¤àª¾àª°"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for postfix"
--#~ msgstr "postfix માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+-#~ msgid "Login '%s' is required"
+-#~ msgstr "પà«àª°àªµà«àª¶ '%s' àªàª°à«àª°à« àªà«"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for postgresql daemon"
--#~ msgstr "postgresql ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+-#~ msgid "Policy Module"
+-#~ msgstr "પà«àª²à«àª¸àª¿ મà«àª¡à«àª¯à«àª²"
-
--#~ msgid "pppd"
--#~ msgstr "pppd"
+-#~ msgid "Module Name"
+-#~ msgstr "મà«àª¡à«àª¯à«àª² નામ"
-
--#~ msgid "Allow pppd to be run for a regular user"
--#~ msgstr "pppd નૠનિયમિત વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾ તરà«àªà« àªàª²àª¾àªµàªµàª¾ માàªà« પરવાનàªà« àªàªªà«"
+-#~ msgid "Version"
+-#~ msgstr "àªàªµà«àª¤à«àª¤àª¿"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for pptp"
--#~ msgstr "pptp માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+-#~ msgid "Disable Audit"
+-#~ msgstr "સàªàªªàª¾àª¦àª¨ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for prelink daemon"
--#~ msgstr "prelink ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+-#~ msgid "Enable Audit"
+-#~ msgstr "સàªàªªàª¾àª¦àª¨ સàªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for privoxy daemon"
--#~ msgstr "privoxy ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+-#~ msgid "Load Policy Module"
+-#~ msgstr "પà«àª²àª¿àª¸à« મà«àª¡à«àª¯à«àª² લાવà«"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ptal daemon"
--#~ msgstr "ptal ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+-#~ msgid "Polgen"
+-#~ msgstr "Polgen"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for pxe daemon"
--#~ msgstr "pxe ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+-#~ msgid "Red Hat 2007"
+-#~ msgstr "Red Hat 2007"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for pyzord"
--#~ msgstr "pyzord માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+-#~ msgid "GPL"
+-#~ msgstr "GPL"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for quota daemon"
--#~ msgstr "quota ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+-#~ msgid "translator-credits"
+-#~ msgstr "àª
àªàªàª¿àª¤ પàªà«àª² <ankit at redhat.com>"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for radiusd daemon"
--#~ msgstr "radiusd ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+-#~ msgid "SELinux Policy Generation Tool"
+-#~ msgstr "SELinux પà«àª²àª¿àª¸à« બનાવઠસાધન"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for radvd daemon"
--#~ msgstr "radvd ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+-#~ msgid ""
+-#~ "This tool can be used to generate a policy framework, to confine "
+-#~ "applications or users using SELinux. \n"
+-#~ "\n"
+-#~ "The tool generates:\n"
+-#~ "Type enforcement file (te)\n"
+-#~ "Interface file (if)\n"
+-#~ "File context file (fc)\n"
+-#~ "Shell script (sh) - used to compile and install the policy. "
+-#~ msgstr ""
+-#~ "ઠસાધન પà«àª²àª¿àª¸à« ફà«àª°à«àª®àªµàª°à«àª બનાવવા માàªà« વાપરૠશàªàª¾àª¯ àªà«, SELinux વાપરૠરહà«àª² àªàª¾àª°à«àª¯àªà«àª°àª®à« "
+-#~ "àª
થવા વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾àª સà«àª°àªà«àª·àª¿àª¤ àªàª°àªµàª¾ માàªà«. \n"
+-#~ "\n"
+-#~ "સાધન ઠબનાવૠàªà«:\n"
+-#~ "પà«àª°àªàª¾àª° દબાણ ફાàªàª² (te)\n"
+-#~ "àªàª¨à«àªàª°àª«à«àª¸ ફાàªàª² (if)\n"
+-#~ "ફાàªàª² સàªàª¦àª°à«àª ફાàªàª² (fc)\n"
+-#~ "શà«àª² સà«àªà«àª°àª¿àªªà«àª (sh) - પà«àª²àª¿àª¸à« àªàª®à«àªªàª¾àªàª² àªàª°àªµàª¾ àª
નૠસà«àª¥àª¾àªªàª¿àª¤ àªàª°àªµàª¾ માàªà« વપરાય àªà«. "
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for rdisc"
--#~ msgstr "rdisc માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+-#~ msgid "Select type of the application/user role to be confined"
+-#~ msgstr "શà«àª¦à«àª§àª¿ àªàª°àªµàª¾ માàªà« àªàª¾àª°à«àª¯àªà«àª°àª® àª
થવા વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾ àªà«àª®àª¿àªàª¾ પસàªàª¦ àªàª°à«."
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for readahead"
--#~ msgstr "readhead માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+-#~ msgid "<b>Applications</b>"
+-#~ msgstr "<b>àªàª¾àª°à«àª¯àªà«àª°àª®à«</b>"
-
--#~ msgid "Allow programs to read files in non-standard locations (default_t)"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Standard Init Daemon are daemons started on boot via init scripts. "
+-#~ "Usually requires a script in /etc/rc.d/init.d"
-#~ msgstr ""
--#~ "àªàª¾àª°à«àª¯àªà«àª°àª®à«àª¨à« બિન-પà«àª°àª®àª¾àª£àªà«àª¤ સà«àª¥àª¾àª¨à«àª રહà«àª² ફાàªàª²à« વાàªàªàªµàª¾ માàªà« પરવાનàªà« àªàªªà« (default_t)"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for restorecond"
--#~ msgstr "restorecond માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+-#~ "પà«àª°àª®àª¾àª£àªà«àª¤ àªàª°àªàª ડિમન ઠinit સà«àªà«àª°àª¿àªªà«àªà« મારફતૠબà«àª àªàª°àªµàª¾ પર શરૠથતા ડિમનૠàªà«. સામાનà«àª¯ "
+-#~ "રà«àª¤à« /etc/rc.d/init.d માઠસà«àªà«àª°àª¿àªªà«àªàª¨à« àªàª°à«àª° પડૠàªà«"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for rhgb daemon"
--#~ msgstr "rhgb ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+-#~ msgid "Standard Init Daemon"
+-#~ msgstr "પà«àª°àª®àª¾àª£àªà«àª¤ Init ડિમન"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ricci"
--#~ msgstr "ricci માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+-#~ msgid "Internet Services Daemon are daemons started by xinetd"
+-#~ msgstr "àªàª¨à«àªàª°àª¨à«àª સà«àªµàª¾àª ડિમન ઠxinetd દà«àªµàª¾àª°àª¾ શરૠàªàª°àªµàª¾àª®àª¾àª àªàªµà«àª² ડિમનૠàªà«"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ricci_modclusterd"
--#~ msgstr "ricci_modclusterd માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+-#~ msgid "Internet Services Daemon (inetd)"
+-#~ msgstr "àªàª¨à«àªàª°àª¨à«àª સà«àªµàª¾àª ડિમન (inetd)"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for rlogind daemon"
--#~ msgstr "rlogind ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Web Applications/Script (CGI) CGI scripts started by the web server "
+-#~ "(apache)"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "વà«àª¬ àªàª¾àª°à«àª¯àªà«àª°àª®à«/સà«àªà«àª°àª¿àªªà«àª (CGI) CGI સà«àªà«àª°àª¿àªªà«àªà« વà«àª¬ સરà«àªµàª° દà«àªµàª¾àª°àª¾ શરૠàªàª°àªµàª¾àª®àª¾àª àªàªµà«àª² àªà« (àª
પાàªà«)"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for rpcd daemon"
--#~ msgstr "rpcd ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+-#~ msgid "Web Application/Script (CGI)"
+-#~ msgstr "વà«àª¬ àªàª¾àª°à«àª¯àªà«àª°àª®/સà«àªà«àª°àª¿àªªà«àª (CGI)"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for rshd"
--#~ msgstr "rshd માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+-#~ msgid ""
+-#~ "User Application are any application that you would like to confine that "
+-#~ "is started by a user"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾ àªàª¾àª°à«àª¯àªà«àª°àª® ઠàªà«àªàªªàª£ àªàª¾àª°à«àª¯àªà«àª°àª® àªà« àªà« àªà«àª¨à« તમૠતૠવપરાશàªàª°à«àª¤àª¾ દà«àªµàª¾àª°àª¾ શરૠàªàª°à«àª¨à« "
+-#~ "શà«àª¦à«àª§àª¿ àªàª°àªµàª¾ માàªàªà«"
-
--#~ msgid "rsync"
--#~ msgstr "rsync"
+-#~ msgid "User Application"
+-#~ msgstr "વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾ àªàª¾àª°à«àª¯àªà«àª°àª®"
+#: ../gui/fcontextPage.py:74
+msgid ""
+"File\n"
@@ -87417,8 +86577,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/gu.po policycoreutils
+"ફાàªàª²\n"
+"સà«àªªàª·à«àªà«àªàª°àª£"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for rsync daemon"
--#~ msgstr "rsync ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+-#~ msgid "<b>Login Users</b>"
+-#~ msgstr "<b>પà«àª°àªµà«àª¶ વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾àª</b>"
+#: ../gui/fcontextPage.py:81
+msgid ""
+"Selinux\n"
@@ -87427,8 +86587,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/gu.po policycoreutils
+"Selinux\n"
+"ફાàªàª² પà«àª°àªàª¾àª°"
--#~ msgid "Allow ssh to run from inetd instead of as a daemon"
--#~ msgstr "ssh નૠડિમન તરà«àªà« àªàª²àª¾àªµàªµàª¾àª¨à« àªàªà«àª¯àª¾àª inetd માàªàª¥à« àªàª²àª¾àªµàªµàª¾ માàªà« પરવાનàªà« àªàªªà«"
+-#~ msgid "Modify an existing login user record."
+-#~ msgstr "હાલનૠપà«àª°àªµà«àª¶ રà«àªà«àª°à«àª¡ સà«àª§àª¾àª°à«."
+#: ../gui/fcontextPage.py:88
+msgid ""
+"File\n"
@@ -87437,14 +86597,18 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/gu.po policycoreutils
+"ફાàªàª²\n"
+"પà«àª°àªàª¾àª°"
--#~ msgid "Allow Samba to share nfs directories"
--#~ msgstr "Samba નૠnfs ડિરà«àªà«àªàª°à«àª વહà«àªàªàªµàª¾ માàªà« પરવાનàªà« àªàªªà«"
+-#~ msgid "Existing User Roles"
+-#~ msgstr "હાલનૠવપરાશàªàª°à«àª¤àª¾ àªà«àª®àª¿àªàª¾àª"
+#: ../gui/loginsPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2309
+msgid "User Mapping"
+msgstr "વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾ માપન"
--#~ msgid "SASL authentication server"
--#~ msgstr "SASL સતà«àª¤àª¾àª§àª¿àªàª°àª£ સરà«àªµàª°"
+-#~ msgid ""
+-#~ "This user will login to a machine only via a terminal or remote login. "
+-#~ "By default this user will have no setuid, no networking, no su, no sudo."
+-#~ msgstr ""
+-#~ "ઠવપરાશàªàª°à«àª¤àª¾ મશà«àª¨àª®àª¾àª માતà«àª° àªàª°à«àª®àª¿àª¨àª² àªà« દà«àª°àª¸à«àª¥ પà«àª°àªµà«àª¶ મારફતૠઠપà«àª°àªµà«àª¶à« શàªàª¶à«. મà«àª³àªà«àª¤ રà«àª¤à« ઠ"
+-#~ "વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾àª¨à« àªà«àª setuid હશૠનહિàª, àªà«àª નà«àªàªµàª°à«àªà«àªàª, àªà«àª su, àªà«àª sudo હશૠનહિàª."
+#: ../gui/loginsPage.py:52
+msgid ""
+"Login\n"
@@ -87453,8 +86617,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/gu.po policycoreutils
+"પà«àª°àªµà«àª¶\n"
+"નામ"
--#~ msgid "Allow sasl authentication server to read /etc/shadow"
--#~ msgstr "sasl સતà«àª¤àª¾àª§àª¿àªàª°àª£ સરà«àªµàª°àª¨à« /etc/shadow વાàªàªàªµàª¾ માàªà« પરવાનàªà« àªàªªà«"
+-#~ msgid "Minimal Terminal User Role"
+-#~ msgstr "નà«àª¯à«àª¨àª¤àª® àªàª°à«àª®àª¿àª¨àª² વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾ àªà«àª®àª¿àªàª¾"
+#: ../gui/loginsPage.py:56 ../gui/usersPage.py:50
+msgid ""
+"SELinux\n"
@@ -87464,11 +86628,11 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/gu.po policycoreutils
+"વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾"
-#~ msgid ""
--#~ "Allow X-Windows server to map a memory region as both executable and "
--#~ "writable"
+-#~ "This user can login to a machine via X or terminal. By default this user "
+-#~ "will have no setuid, no networking, no sudo, no su"
-#~ msgstr ""
--#~ "X-Windows સરà«àªµàª°àª¨à« મà«àª®àª°à« વિસà«àª¤àª¾àª° àªàªà«àªà«àªà«àª¯à«àªà«àª¬àª² àª
નૠલàªà« શàªàª¾àª¯ તà«àªµà«àª àªàª® બàªàª¨à« સાથૠમà«àªª àªàª°àªµàª¾ માàªà« "
--#~ "પરવાનàªà« àªàªªà«"
+-#~ "ઠવપરાશàªàª°à«àª¤àª¾ મશà«àª¨àª®àª¾àª માતà«àª° X àª
થવા àªàª°à«àª®àª¿àª¨àª² મારફતૠઠપà«àª°àªµà«àª¶ àªàª°à« શàªàª¶à«. મà«àª³àªà«àª¤ રà«àª¤à« ઠ"
+-#~ "વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾àª¨à« àªà«àª setuid, àªà«àª નà«àªàªµàª°à«àªà«àªàª, àªà«àª sudo, àªà« àªà«àª su હશૠનહિàª"
+#: ../gui/loginsPage.py:59 ../gui/usersPage.py:55
+msgid ""
+"MLS/\n"
@@ -87477,76 +86641,90 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/gu.po policycoreutils
+"MLS/\n"
+"MCS વિસà«àª¤àª¾àª°"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for saslauthd daemon"
--#~ msgstr "saslauthd ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+-#~ msgid "Minimal X Windows User Role"
+-#~ msgstr "નà«àª¯à«àª¨àª¤àª® X વિનà«àª¡à« વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾ àªà«àª®àª¿àªàª¾"
+#: ../gui/loginsPage.py:133
+#, python-format
+msgid "Login '%s' is required"
+msgstr "પà«àª°àªµà«àª¶ '%s' àªàª°à«àª°à« àªà«"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for scannerdaemon daemon"
--#~ msgstr "scannerdaemon ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+-#~ msgid ""
+-#~ "User with full networking, no setuid applications without transition, no "
+-#~ "sudo, no su."
+-#~ msgstr ""
+-#~ "પà«àª°à«àªªà«àª°àª¾ નà«àªàªµàª°à«àªà«àªàª સાથà«àª¨à« વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾, àªà«àª setuid àªàª¾àª°à«àª¯àªà«àª°àª®à« પરિવહન વિના, àªà«àª sudo, "
+-#~ "àªà«àª su નથà«."
+#: ../gui/modulesPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:3151
+msgid "Policy Module"
+msgstr "પà«àª²à«àª¸àª¿ મà«àª¡à«àª¯à«àª²"
--#~ msgid "Do not allow transition to sysadm_t, sudo and su effected"
--#~ msgstr "sysadm_t, sudo àª
નૠsu effected માઠરà«àªªàª¾àªàª¤àª°àª£àª¨à« પરવાનàªà« àªàªªàª¶à« નહિàª"
+-#~ msgid "User Role"
+-#~ msgstr "વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾ àªà«àª®àª¿àªàª¾"
+#: ../gui/modulesPage.py:57
+msgid "Module Name"
+msgstr "મà«àª¡à«àª¯à«àª² નામ"
--#~ msgid "Do not allow any processes to load kernel modules"
--#~ msgstr "àªà«àªàªªàª£ પà«àª°àªà«àª°àª¿àª¯àª¾àªàª¨à« àªàª°à«àª¨àª² મà«àª¡à«àª¯à«àª²à« લાવવા માàªà« પરવાનàªà« àªàªªàª¶à« નહિàª"
+-#~ msgid ""
+-#~ "User with full networking, no setuid applications without transition, no "
+-#~ "su, can sudo to Root Administration Roles"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "પà«àª°à«àªªà«àª°àª¾ નà«àªàªµàª°à«àªà«àªàª સાથà«àª¨à« વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾, àªà«àª setuid àªàª¾àª°à«àª¯àªà«àª°àª®à« પરિવહન વિના નથà«, su "
+-#~ "નથà«, તૠરà«àª સàªàªàª¾àª²àª¨ àªà«àª®àª¿àªàª¾àªàª®àª¾àª sudo àªàª°à« શàªàª¤à«àª નથà«"
+#: ../gui/modulesPage.py:62
+msgid "Version"
+msgstr "àªàªµà«àª¤à«àª¤àª¿"
--#~ msgid "Do not allow any processes to modify kernel SELinux policy"
--#~ msgstr "àªà«àªàªªàª£ પà«àª°àªà«àª°àª¿àª¯àª¾àªàª¨à« àªàª°à«àª¨àª² SELinux પà«àª²àª¿àª¸à« સà«àª§àª¾àª°àªµàª¾ માàªà« પરવાનàªà« àªàªªàª¶à« નહિàª"
+-#~ msgid "Admin User Role"
+-#~ msgstr "સàªàªàª¾àª²àª વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾ àªà«àª®àª¿àªàª¾"
+#: ../gui/modulesPage.py:134
+msgid "Disable Audit"
+msgstr "સàªàªªàª¾àª¦àª¨ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for sendmail daemon"
--#~ msgstr "sendmail ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+-#~ msgid "<b>Root Users</b>"
+-#~ msgstr "<b>રà«àª વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾àª</b>"
+#: ../gui/modulesPage.py:137 ../gui/system-config-selinux.glade:3060
+msgid "Enable Audit"
+msgstr "સàªàªªàª¾àª¦àª¨ સàªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for setrans"
--#~ msgstr "setrans માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Select Root Administrator User Role, if this user will be used to "
+-#~ "administer the machine while running as root. This user will not be able "
+-#~ "to login to the system directly."
+-#~ msgstr ""
+-#~ "રà«àª સàªàªàª¾àª²àª વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾ àªà«àª®àª¿àªàª¾ પસàªàª¦ àªàª°à«, àªà« ઠવપરાશàªàª°à«àª¤àª¾ મશà«àª¨àª¨àª¾ સàªàªàª¾àª²àª¨ માàªà« "
+-#~ "વાપરવામાઠàªàªµà« àªà«àª¯àª¾àª°à« રà«àª તરà«àªà« àªàª²àª¾àªµà« રહà«àª¯àª¾ હà«àª¯. ઠવપરાશàªàª°à«àª¤àª¾ સિસà«àªàª®àª®àª¾àª સà«àª§à« ઠપà«àª°àªµà«àª¶ "
+-#~ "àªàª°àªµàª¾ માàªà« સમરà«àª¥ હશૠનહિàª."
+#: ../gui/modulesPage.py:162
+msgid "Load Policy Module"
+msgstr "પà«àª²àª¿àª¸à« મà«àª¡à«àª¯à«àª² લાવà«"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for setroubleshoot daemon"
--#~ msgstr "setroubleshoot ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+-#~ msgid "Root Admin User Role"
+-#~ msgstr "રà«àª સàªàªàª¾àª²àª વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾ àªà«àª®àª¿àªàª¾"
+#: ../gui/polgen.glade:79
+msgid "Polgen"
+msgstr "Polgen"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for slapd daemon"
--#~ msgstr "slapd ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+-#~ msgid "Enter name of application or user role to be confined"
+-#~ msgstr "શà«àª¦à«àª§àª¿ àªàª°àªµàª¾ માàªà«àª¨àª¾ àªàª¾àª°à«àª¯àªà«àª°àª® àª
થવા વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾ àªà«àª®àª¿àªàª¾àª¨à«àª નામ દાàªàª² àªàª°à«"
+#: ../gui/polgen.glade:80
+msgid "Red Hat 2007"
+msgstr "Red Hat 2007"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for slrnpull daemon"
--#~ msgstr "slrnpull ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+-#~ msgid "Name"
+-#~ msgstr "નામ"
+#: ../gui/polgen.glade:81
+msgid "GPL"
+msgstr "GPL"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for smbd daemon"
--#~ msgstr "smbd ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+-#~ msgid "Enter complete path for executable to be confined."
+-#~ msgstr "શà«àª¦à«àª§àª¿ àªàª°àªµàª¾ માàªà«àª¨à« àªàªà«àªà«àªà«àª¯à«àªà«àª¬àª²àª¨à« સàªàªªà«àª°à«àª£ પાથ દાàªàª² àªàª°à«."
+#. TRANSLATORS: Replace this string with your names, one name per line.
+#: ../gui/polgen.glade:85 ../gui/system-config-selinux.glade:17
+msgid "translator-credits"
+msgstr "àª
àªàªàª¿àª¤ પàªà«àª² <ankit at redhat.com>, શà«àª°à«àªµà«àª¤àª¾ àªà«àª ારૠ<swkothar at redhat.com>"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for snmpd daemon"
--#~ msgstr "snmpd ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+-#~ msgid "..."
+-#~ msgstr "..."
+#: ../gui/polgen.glade:125
+msgid ""
+"This tool can be used to generate a policy framework, to confine "
@@ -87575,8 +86753,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/gu.po policycoreutils
+msgid "<b>Applications</b>"
+msgstr "<b>àªàª¾àª°à«àª¯àªà«àª°àª®à«</b>"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for snort daemon"
--#~ msgstr "snort ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+-#~ msgid "Enter unique name for the confined application or user role."
+-#~ msgstr "શà«àª¦à«àª§àª¿ થયà«àª² àªàª¾àª°à«àª¯àªà«àª°àª® àªà« વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾ àªà«àª®àª¿àªàª¾ માàªà« àª
નનà«àª¯ નામ દાàªàª² àªàª°à«."
+#: ../gui/polgen.glade:258 ../gui/polgen.glade:278
+msgid ""
+"Standard Init Daemon are daemons started on boot via init scripts. Usually "
@@ -87585,8 +86763,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/gu.po policycoreutils
+"પà«àª°àª®àª¾àª£àªà«àª¤ àªàª°àªàª ડિમન ઠinit સà«àªà«àª°àª¿àªªà«àªà« મારફતૠબà«àª àªàª°àªµàª¾ પર શરૠથતા ડિમનૠàªà«. સામાનà«àª¯ "
+"રà«àª¤à« /etc/rc.d/init.d માઠસà«àªà«àª°àª¿àªªà«àªàª¨à« àªàª°à«àª° પડૠàªà«"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for soundd daemon"
--#~ msgstr "soundd ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+-#~ msgid "Executable"
+-#~ msgstr "àªàªà«àªà«àªà«àª¯à«àªà«àª¬àª²"
+#: ../gui/polgen.glade:260
+msgid "Standard Init Daemon"
+msgstr "પà«àª°àª®àª¾àª£àªà«àª¤ Init ડિમન"
@@ -87602,23 +86780,17 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/gu.po policycoreutils
+#: ../gui/polgen.glade:301
+msgid "Internet Services Daemon (inetd)"
+msgstr "àªàª¨à«àªàª°àª¨à«àª સà«àªµàª¾àª ડિમન (inetd)"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for sound daemon"
--#~ msgstr "sound ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
++
+#: ../gui/polgen.glade:320
-+msgid ""
-+"Web Applications/Script (CGI) CGI scripts started by the web server (apache)"
-+msgstr ""
-+"વà«àª¬ àªàª¾àª°à«àª¯àªà«àª°àª®à«/સà«àªà«àª°àª¿àªªà«àª (CGI) CGI સà«àªà«àª°àª¿àªªà«àªà« વà«àª¬ સરà«àªµàª° દà«àªµàª¾àª°àª¾ શરૠàªàª°àªµàª¾àª®àª¾àª àªàªµà«àª² àªà« (àª
પાàªà«)"
-
--#~ msgid "Spam Protection"
--#~ msgstr "સà«àªªàª¾àª® સà«àª°àªà«àª·àª¾"
++msgid "Web Applications/Script (CGI) CGI scripts started by the web server (apache)"
++msgstr "વà«àª¬ àªàª¾àª°à«àª¯àªà«àª°àª®à«/સà«àªà«àª°àª¿àªªà«àª (CGI) CGI સà«àªà«àª°àª¿àªªà«àªà« વà«àª¬ સરà«àªµàª° દà«àªµàª¾àª°àª¾ શરૠàªàª°àªµàª¾àª®àª¾àª àªàªµà«àª² àªà« (àª
પાàªà«)"
++
+#: ../gui/polgen.glade:322
+msgid "Web Application/Script (CGI)"
+msgstr "વà«àª¬ àªàª¾àª°à«àª¯àªà«àª°àª®/સà«àªà«àª°àª¿àªªà«àª (CGI)"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for spamd daemon"
--#~ msgstr "spamd ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+-#~ msgid "Init script"
+-#~ msgstr "Init સà«àªà«àª°àª¿àªªà«àª"
+#: ../gui/polgen.glade:341
+msgid ""
+"User Application are any application that you would like to confine that is "
@@ -87627,8 +86799,10 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/gu.po policycoreutils
+"વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾ àªàª¾àª°à«àª¯àªà«àª°àª® ઠàªà«àªàªªàª£ àªàª¾àª°à«àª¯àªà«àª°àª® àªà« àªà« àªà«àª¨à« તમૠતૠવપરાશàªàª°à«àª¤àª¾ દà«àªµàª¾àª°àª¾ શરૠàªàª°à«àª¨à« શà«àª¦à«àª§àª¿ "
+"àªàª°àªµàª¾ માàªàªà«"
--#~ msgid "Allow spamd to access home directories"
--#~ msgstr "spamd નૠàªàª° ડિરà«àªà«àªàª°à«àª વાપરવા માàªà« પરવાનàªà« àªàªªà«"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Enter complete path to init script used to start the confined application."
+-#~ msgstr ""
+-#~ "શà«àª¦à«àª§àª¿ થયà«àª² àªàª¾àª°à«àª¯àªà«àª°àª® શરૠàªàª°àªµàª¾ માàªà« વાપરવામાઠàªàªµàª¤à« init સà«àªà«àª°àª¿àªªà«àªàª¨à« àªàªà« પાથ દાàªàª² àªàª°à«."
+#: ../gui/polgen.glade:343
+msgid "User Application"
+msgstr "વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾ àªàª¾àª°à«àª¯àªà«àª°àª®"
@@ -87645,8 +86819,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/gu.po policycoreutils
+msgid "Existing User Roles"
+msgstr "હાલનૠવપરાશàªàª°à«àª¤àª¾ àªà«àª®àª¿àªàª¾àª"
--#~ msgid "Allow Spam Assassin daemon network access"
--#~ msgstr "Spam Assasin ડિમન નà«àªàªµàª°à«àª વપરાશનૠપરવાનàªà« àªàªªà«"
+-#~ msgid "Select user roles that you want to customize"
+-#~ msgstr "વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾ àªà«àª®àª¿àªàª¾àª પસàªàª¦ àªàª°à« àªà« àªà«àª¨à« તમૠવà«àªµàª¿àª§à«àª¯àªªà«àª°à«àª£ બનાવવા માàªàªà«"
+#: ../gui/polgen.glade:472
+msgid ""
+"This user will login to a machine only via a terminal or remote login. By "
@@ -87655,14 +86829,15 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/gu.po policycoreutils
+"ઠવપરાશàªàª°à«àª¤àª¾ મશà«àª¨àª®àª¾àª માતà«àª° àªàª°à«àª®àª¿àª¨àª² àªà« દà«àª°àª¸à«àª¥ પà«àª°àªµà«àª¶ મારફતૠઠપà«àª°àªµà«àª¶à« શàªàª¶à«. મà«àª³àªà«àª¤ રà«àª¤à« ઠ"
+"વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾àª¨à« àªà«àª setuid હશૠનહિàª, àªà«àª નà«àªàªµàª°à«àªà«àªàª, àªà«àª su, àªà«àª sudo હશૠનહિàª."
--#~ msgid "Disable SELinux protection for speedmgmt daemon"
--#~ msgstr "speedmgmt ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Select the user roles that will transiton to this applications domains."
+-#~ msgstr "વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾ àªà«àª®àª¿àªàª¾àª પસàªàª¦ àªàª°à« àªà« àªà« àªàª¾àª°à«àª¯àªà«àª°àª® ડà«àª®à«àªàª¨à«àª®àª¾àª પરિવહન àªàª°àª¶à«."
+#: ../gui/polgen.glade:474
+msgid "Minimal Terminal User Role"
+msgstr "નà«àª¯à«àª¨àª¤àª® àªàª°à«àª®àª¿àª¨àª² વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾ àªà«àª®àª¿àªàª¾"
--#~ msgid "Squid"
--#~ msgstr "Squid"
+-#~ msgid "Select additional domains to which this user role will transition"
+-#~ msgstr "વધારાના ડà«àª®à«àªàª¨à« પસàªàª¦ àªàª°à« àªà« àªà«àª®àª¾àª ઠવપરાશàªàª°à«àª¤àª¾ àªà«àª®àª¿àªàª¾ પરિવહન àªàª°àª¶à«"
+#: ../gui/polgen.glade:493
+msgid ""
+"This user can login to a machine via X or terminal. By default this user "
@@ -87671,14 +86846,18 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/gu.po policycoreutils
+"ઠવપરાશàªàª°à«àª¤àª¾ મશà«àª¨àª®àª¾àª માતà«àª° X àª
થવા àªàª°à«àª®àª¿àª¨àª² મારફતૠઠપà«àª°àªµà«àª¶ àªàª°à« શàªàª¶à«. મà«àª³àªà«àª¤ રà«àª¤à« ઠ"
+"વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾àª¨à« àªà«àª setuid, àªà«àª નà«àªàªµàª°à«àªà«àªàª, àªà«àª sudo, àªà« àªà«àª su હશૠનહિàª"
--#~ msgid "Allow squid daemon to connect to the network"
--#~ msgstr "squid ડિમનનૠનà«àªàªµàª°à«àª સાથૠàªà«àª¡àª¾àªµàª¾ માàªà« પરવાનàªà« àªàªªà«"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Select the applications domains that you would like this user role to "
+-#~ "transition to."
+-#~ msgstr ""
+-#~ "àªàª¾àª°à«àª¯àªà«àª°àª® ડà«àª®à«àªàª¨à« પસàªàª¦ àªàª°à« àªà« àªà«àª¨à« તમૠપરિવહન àªàª°àªµàª¾ માàªà« ઠવપરાશàªàª°à«àª¤àª¾ àªà«àª®àª¿àªàª¾ àªàªªàªµàª¾ "
+-#~ "àªàªà«àªà«."
+#: ../gui/polgen.glade:495
+msgid "Minimal X Windows User Role"
+msgstr "નà«àª¯à«àª¨àª¤àª® X વિનà«àª¡à« વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾ àªà«àª®àª¿àªàª¾"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for squid daemon"
--#~ msgstr "squid ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+-#~ msgid "Select user roles that will transition to this domain"
+-#~ msgstr "વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾ àªà«àª®àª¿àªàª¾àª પસàªàª¦ àªàª°à« àªà« àªà« ઠડà«àª®à«àªàª¨àª®àª¾àª પરિવહન àªàª°àª¶à«"
+#: ../gui/polgen.glade:514
+msgid ""
+"User with full networking, no setuid applications without transition, no "
@@ -87687,14 +86866,14 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/gu.po policycoreutils
+"પà«àª°à«àªªà«àª°àª¾ નà«àªàªµàª°à«àªà«àªàª સાથà«àª¨à« વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾, àªà«àª setuid àªàª¾àª°à«àª¯àªà«àª°àª®à« પરિવહન વિના, àªà«àª sudo, "
+"àªà«àª su નથà«."
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ssh daemon"
--#~ msgstr "ssh ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+-#~ msgid "Select additional domains that this user role will administer"
+-#~ msgstr "વધારાના ડà«àª®à«àªàª¨à« પસàªàª¦ àªàª°à« àªà« àªà«àª¨à« ઠવપરાશàªàª°à«àª¤àª¾ àªà«àª®àª¿àªàª¾ સàªàªàª¾àª²àª¿àª¤ àªàª°àª¶à«"
+#: ../gui/polgen.glade:516
+msgid "User Role"
+msgstr "વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾ àªà«àª®àª¿àªàª¾"
--#~ msgid "Allow ssh logins as sysadm_r:sysadm_t"
--#~ msgstr "ssh પà«àª°àªµà«àª¶à«àª¨à« sysadm_r:sysadm_t તરà«àªà« પરવાનàªà« àªàªªà«"
+-#~ msgid "Select the domains that you would like this user administer."
+-#~ msgstr "ડà«àª®à«àªàª¨à« પસàªàª¦ àªàª°à« àªà« àªà«àª¨à« તમૠઠવપરાશàªàª°à«àª¤àª¾ મારફતૠસàªàªàª¾àª²àª¿àª¤ àªàª°àªµàª¾ માàªàªà«."
+#: ../gui/polgen.glade:535
+msgid ""
+"User with full networking, no setuid applications without transition, no su, "
@@ -87703,12 +86882,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/gu.po policycoreutils
+"પà«àª°à«àªªà«àª°àª¾ નà«àªàªµàª°à«àªà«àªàª સાથà«àª¨à« વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾, àªà«àª setuid àªàª¾àª°à«àª¯àªà«àª°àª®à« પરિવહન વિના નથà«, su નથà«, "
+"તૠરà«àª સàªàªàª¾àª²àª¨ àªà«àª®àª¿àªàª¾àªàª®àª¾àª sudo àªàª°à« શàªàª¤à«àª નથà«"
--#~ msgid ""
--#~ "Allow staff_r users to search the sysadm home dir and read files (such as "
--#~ "~/.bashrc)"
--#~ msgstr ""
--#~ "staff_r વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾àªàª¨à« sysadm àªàª° ડિરà«àªà«àªàª°à«àª®àª¾àª શà«àª§àªµàª¾ àª
નૠફાàªàª²à« વાàªàªàªµàª¾ માàªà« પરવાનàªà« "
--#~ "àªàªªà« (àªà«àª® àªà« ~/.bashrc)"
+-#~ msgid "Select additional roles for this user"
+-#~ msgstr "ઠવપરાશàªàª°à«àª¤àª¾ માàªà« વધારાનૠàªà«àª®àª¿àªàª¾àª પસàªàª¦ àªàª°à«"
+#: ../gui/polgen.glade:537
+msgid "Admin User Role"
+msgstr "સàªàªàª¾àª²àª વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾ àªà«àª®àª¿àªàª¾"
@@ -87717,8 +86892,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/gu.po policycoreutils
+msgid "<b>Root Users</b>"
+msgstr "<b>રà«àª વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾àª</b>"
--#~ msgid "Universal SSL tunnel"
--#~ msgstr "સારà«àªµàª¤à«àª°àª¿àª SSL àªàª¨àª²"
+-#~ msgid "Enter network ports that application/user role listens to"
+-#~ msgstr "નà«àªàªµàª°à«àª પà«àª°à«àªà« દાàªàª² àªàª°à« àªà« àªà«àª¨à« àªàª¾àª°à«àª¯àªà«àª°àª®/વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾ àªà«àª®àª¿àªàª¾ સાàªàªàª³à« àªà«"
+#: ../gui/polgen.glade:645
+msgid ""
+"Select Root Administrator User Role, if this user will be used to administer "
@@ -87760,44 +86935,31 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/gu.po policycoreutils
+#: ../gui/polgen.glade:873
+msgid "Init script"
+msgstr "Init સà«àªà«àª°àª¿àªªà«àª"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for stunnel daemon"
--#~ msgstr "stunnel ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
++
+#: ../gui/polgen.glade:901
-+msgid ""
-+"Enter complete path to init script used to start the confined application."
-+msgstr ""
-+"શà«àª¦à«àª§àª¿ થયà«àª² àªàª¾àª°à«àª¯àªà«àª°àª® શરૠàªàª°àªµàª¾ માàªà« વાપરવામાઠàªàªµàª¤à« init સà«àªà«àª°àª¿àªªà«àªàª¨à« àªàªà« પાથ દાàªàª² àªàª°à«."
-
--#~ msgid "Allow stunnel daemon to run as standalone, outside of xinetd"
--#~ msgstr "stunnel ડિમનનૠàªàªàª²à«àª àªàª²àª¾àªµàªµàª¾ માàªà« પરવાનàªà« àªàªªà«, xinetd નૠબહાર"
++msgid "Enter complete path to init script used to start the confined application."
++msgstr "શà«àª¦à«àª§àª¿ થયà«àª² àªàª¾àª°à«àª¯àªà«àª°àª® શરૠàªàª°àªµàª¾ માàªà« વાપરવામાઠàªàªµàª¤à« init સà«àªà«àª°àª¿àªªà«àªàª¨à« àªàªà« પાથ દાàªàª² àªàª°à«."
++
+#: ../gui/polgen.glade:981
+msgid "Select user roles that you want to customize"
+msgstr "વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾ àªà«àª®àª¿àªàª¾àª પસàªàª¦ àªàª°à« àªà« àªà«àª¨à« તમૠવà«àªµàª¿àª§à«àª¯àªªà«àª°à«àª£ બનાવવા માàªàªà«"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for swat daemon"
--#~ msgstr "swat ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
++
+#: ../gui/polgen.glade:1002 ../gui/polgen.glade:1150
+msgid "Select the user roles that will transiton to this applications domains."
+msgstr "વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾ àªà«àª®àª¿àªàª¾àª પસàªàª¦ àªàª°à« àªà« àªà« àªàª¾àª°à«àª¯àªà«àª°àª® ડà«àª®à«àªàª¨à«àª®àª¾àª પરિવહન àªàª°àª¶à«."
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for sxid daemon"
--#~ msgstr "sxid ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
++
+#: ../gui/polgen.glade:1055
+msgid "Select additional domains to which this user role will transition"
+msgstr "વધારાના ડà«àª®à«àªàª¨à« પસàªàª¦ àªàª°à« àªà« àªà«àª®àª¾àª ઠવપરાશàªàª°à«àª¤àª¾ àªà«àª®àª¿àªàª¾ પરિવહન àªàª°àª¶à«"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for syslogd daemon"
--#~ msgstr "syslogd ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+-#~ msgid "<b>TCP Ports</b>"
+-#~ msgstr "<b>TCP પà«àª°à«àªà«</b>"
+#: ../gui/polgen.glade:1076
+msgid ""
+"Select the applications domains that you would like this user role to "
+"transition to."
-+msgstr ""
-+"àªàª¾àª°à«àª¯àªà«àª°àª® ડà«àª®à«àªàª¨à« પસàªàª¦ àªàª°à« àªà« àªà«àª¨à« તમૠપરિવહન àªàª°àªµàª¾ માàªà« ઠવપરાશàªàª°à«àª¤àª¾ àªà«àª®àª¿àªàª¾ àªàªªàªµàª¾ àªàªà«àªà«."
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for system cron jobs"
--#~ msgstr "સિસà«àªàª® cron àªà«àª°àª¿àª¯àª¾àª માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
++msgstr "àªàª¾àª°à«àª¯àªà«àª°àª® ડà«àª®à«àªàª¨à« પસàªàª¦ àªàª°à« àªà« àªà«àª¨à« તમૠપરિવહન àªàª°àªµàª¾ માàªà« ઠવપરાશàªàª°à«àª¤àª¾ àªà«àª®àª¿àªàª¾ àªàªªàªµàª¾ àªàªà«àªà«."
++
+#: ../gui/polgen.glade:1129
+msgid "Select user roles that will transition to this domain"
+msgstr "વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾ àªà«àª®àª¿àªàª¾àª પસàªàª¦ àªàª°à« àªà« àªà« ઠડà«àª®à«àªàª¨àª®àª¾àª પરિવહન àªàª°àª¶à«"
@@ -87821,39 +86983,40 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/gu.po policycoreutils
+#: ../gui/polgen.glade:1369 ../gui/polgen.glade:1852
+msgid "<b>TCP Ports</b>"
+msgstr "<b>TCP પà«àª°à«àªà«</b>"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for tcp daemon"
--#~ msgstr "tcp ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
++
+#: ../gui/polgen.glade:1437 ../gui/polgen.glade:1657
+msgid "Allows confined application/user role to bind to any udp port"
-+msgstr ""
-+"શà«àª¦à«àª§àª¿ થયà«àª² àªàª¾àª°à«àª¯àªà«àª°àª®/વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾ àªà«àª®àª¿àªàª¾àª¨à« àªà«àªàªªàª£ udp પà«àª°à«àª સાથૠબàªàª§àª¾àªµàª¾ માàªà« પરવાનàªà« àªàªªà« àªà«"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for telnet daemon"
--#~ msgstr "telnet ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
++msgstr "શà«àª¦à«àª§àª¿ થયà«àª² àªàª¾àª°à«àª¯àªà«àª°àª®/વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾ àªà«àª®àª¿àªàª¾àª¨à« àªà«àªàªªàª£ udp પà«àª°à«àª સાથૠબàªàª§àª¾àªµàª¾ માàªà« પરવાનàªà« àªàªªà« àªà«"
++
+#: ../gui/polgen.glade:1439 ../gui/polgen.glade:1659 ../gui/polgen.glade:1915
+#: ../gui/polgen.glade:2068
+msgid "All"
+msgstr "બધà«àª"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for tftpd daemon"
--#~ msgstr "tftp ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+-#~ msgid "Allows confined application/user role to bind to any udp port"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "શà«àª¦à«àª§àª¿ થયà«àª² àªàª¾àª°à«àª¯àªà«àª°àª®/વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾ àªà«àª®àª¿àªàª¾àª¨à« àªà«àªàªªàª£ udp પà«àª°à«àª સાથૠબàªàª§àª¾àªµàª¾ માàªà« પરવાનàªà« àªàªªà« "
+-#~ "àªà«"
+#: ../gui/polgen.glade:1457 ../gui/polgen.glade:1677
+msgid ""
-+"Allow application/user role to call bindresvport with 0. Binding to port "
-+"600-1024"
++"Allow application/user role to call bindresvport with 0. Binding to port 600-"
++"1024"
+msgstr ""
+"àªàª¾àª°à«àª¯àªà«àª°àª®/વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾ àªà«àª®àª¿àªàª¾àª¨à« bindresvport નૠ0 સાથૠàªà«àª² àªàª°àªµàª¾ માàªà« પરવાનàªà« àªàªªà« àªà«. "
+"પà«àª°à«àª 600-1024 સાધૠબાàªàª§à« રહà«àª¯àª¾ àªà«àª"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for transproxy daemon"
--#~ msgstr "transproxy ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+-#~ msgid "All"
+-#~ msgstr "બધà«àª"
+#: ../gui/polgen.glade:1459 ../gui/polgen.glade:1679
+msgid "600-1024"
+msgstr "600-1024"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for udev daemon"
--#~ msgstr "udev ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow application/user role to call bindresvport with 0. Binding to port "
+-#~ "600-1024"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "àªàª¾àª°à«àª¯àªà«àª°àª®/વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾ àªà«àª®àª¿àªàª¾àª¨à« bindresvport નૠ0 સાથૠàªà«àª² àªàª°àªµàª¾ માàªà« પરવાનàªà« àªàªªà« àªà«. "
+-#~ "પà«àª°à«àª 600-1024 સાધૠબાàªàª§à« રહà«àª¯àª¾ àªà«àª"
+#: ../gui/polgen.glade:1477 ../gui/polgen.glade:1697
+msgid ""
+"Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
@@ -87862,8 +87025,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/gu.po policycoreutils
+"àª
લà«àªªàªµàª¿àª°àª¾àª®àª¥à« àª
લઠપડà«àª² udp પà«àª°à«àªà«àª¨à« યાદૠદાàªàª² àªàª°à« àªà« àªà«àª¨à« ઠàªàª¾àª°à«àª¯àªà«àª°àª®/વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾ àªà«àª®àª¿àªàª¾ "
+"àªà«àª¡àª¾àª¯. àªàª¦àª¾àª¹àª°àª£: 612, 650-660"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for uml daemon"
--#~ msgstr "uml ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+-#~ msgid "600-1024"
+-#~ msgstr "600-1024"
+#: ../gui/polgen.glade:1479 ../gui/polgen.glade:1699
+msgid "Unreserved Ports (>1024)"
+msgstr "બિનàªàª°àªà«àª·àª¿àª¤ પà«àª°à«àªà« (>1024)"
@@ -87872,40 +87035,29 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/gu.po policycoreutils
+#: ../gui/polgen.glade:2086
+msgid "Select Ports"
+msgstr "પà«àª°à«àªà« પસàªàª¦ àªàª°à«"
-
--#~ msgid ""
--#~ "Allow xinetd to run unconfined, including any services it starts that do "
--#~ "not have a domain transition explicitly defined"
--#~ msgstr ""
--#~ "xinetd નૠunconfined àªàª²àª¾àªµàªµàª¾ માàªà« પરવાનàªà« àªàªªà«, àªà«àªàªªàª£ સà«àªµàª¾àªàª¨à« સમાવà«àª¶ àªàª°à«àª¨à« àªà« àªà«àª¨à« "
--#~ "તૠશરૠàªàª°à« àªà« àª
નૠàªà«àª¨à« પાસૠડà«àª®à«àªàª¨ પરિવહન બાહà«àª¯ રà«àª¤à« વà«àª¯àª¾àªà«àª¯àª¾àª¯àª¿àª¤ થયà«àª² નહિઠહà«àª¯"
++
+#: ../gui/polgen.glade:1535 ../gui/polgen.glade:1755
+msgid "Allows application/user role to bind to any udp ports > 1024"
-+msgstr ""
-+"àªàª¾àª°à«àª¯àªà«àª°àª®/વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾ àªà«àª®àª¿àªàª¾àª¨à« àªà«àªàªªàª£ udp પà«àª°à«àªà« > 1024 સાથૠબàªàª§àª¾àªµàª¾ માàªà« પરવાનàªà« àªàªªà« àªà«"
-
--#~ msgid ""
--#~ "Allow rc scripts to run unconfined, including any daemon started by an rc "
--#~ "script that does not have a domain transition explicitly defined"
--#~ msgstr ""
--#~ "rc સà«àªà«àª°àª¿àªªà«àªà«àª¨à« unconfined àªàª²àª¾àªµàªµàª¾ માàªà« પરવાનàªà« àªàªªà«, rc સà«àªà«àª°àª¿àªªà«àª દà«àªµàª¾àª°àª¾ શરૠથયà«àª² "
--#~ "àªà«àªàªªàª£ ડિમનનૠસમાવà«àª¶ àªàª°à«àª¨à« àªà« àªà«àª¨à« પરિવહન બાહà«àª¯ રà«àª¤à« વà«àª¯àª¾àªà«àª¯àª¾àª¯àª¿àª¤ થયà«àª² નહિઠહà«àª¯"
++msgstr "àªàª¾àª°à«àª¯àªà«àª°àª®/વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾ àªà«àª®àª¿àªàª¾àª¨à« àªà«àªàªªàª£ udp પà«àª°à«àªà« > 1024 સાથૠબàªàª§àª¾àªµàª¾ માàªà« પરવાનàªà« àªàªªà« àªà«"
++
+#: ../gui/polgen.glade:1589 ../gui/polgen.glade:2005
+msgid "<b>UDP Ports</b>"
+msgstr "<b>UDP પà«àª°à«àªà«</b>"
--#~ msgid "Allow rpm to run unconfined"
--#~ msgstr "rpm નૠunconfined àªàª²àª¾àªµàªµàª¾ માàªà« પરવાનàªà« àªàªªà«"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
+-#~ "application/user role binds to. Example: 612, 650-660"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "àª
લà«àªªàªµàª¿àª°àª¾àª®àª¥à« àª
લઠપડà«àª² udp પà«àª°à«àªà«àª¨à« યાદૠદાàªàª² àªàª°à« àªà« àªà«àª¨à« ઠàªàª¾àª°à«àª¯àªà«àª°àª®/વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾ "
+-#~ "àªà«àª®àª¿àªàª¾ àªà«àª¡àª¾àª¯. àªàª¦àª¾àª¹àª°àª£: 612, 650-660"
+#: ../gui/polgen.glade:1834
+msgid "Enter network ports that application/user role connects to"
+msgstr ""
+"àª
લà«àªªàªµàª¿àª°àª¾àª®àª¥à« àª
લઠપડà«àª² udp પà«àª°à«àªà«àª¨à« યાદૠદાàªàª² àªàª°à« àªà« àªà«àª¨à« ઠàªàª¾àª°à«àª¯àªà«àª°àª®/વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾ àªà«àª®àª¿àªàª¾ "
+"àªà«àª¡àª¾àª¯"
--#~ msgid "Allow privileged utilities like hotplug and insmod to run unconfined"
--#~ msgstr ""
--#~ "hotplug àª
નૠinsmod àªà«àªµà« વિશà«àª·àª¾àª§àª¿àªàª¾àª°à«àª¤ àªàªªàª¯à«àªà«àª¤àª¾àªàª¨à« unconfined àªàª²àª¾àªµàªµàª¾ માàªà« "
--#~ "પરવાનàªà« àªàªªà«"
+-#~ msgid "Unreserved Ports (>1024)"
+-#~ msgstr "બિનàªàª°àªà«àª·àª¿àª¤ પà«àª°à«àªà« (>1024)"
+#: ../gui/polgen.glade:1958
+msgid ""
+"Enter a comma separated list of tcp ports or ranges of ports that "
@@ -87914,8 +87066,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/gu.po policycoreutils
+"àª
લà«àªªàªµàª¿àª°àª¾àª®àª¥à« àª
લઠપડà«àª² udp પà«àª°à«àªà«àª¨à« યાદૠદાàªàª² àªàª°à« àªà« àªà«àª¨à« ઠàªàª¾àª°à«àª¯àªà«àª°àª®/વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾ àªà«àª®àª¿àªàª¾ "
+"àªà«àª¡àª¾àª¯. àªàª¦àª¾àª¹àª°àª£: 612, 650-660"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for updfstab daemon"
--#~ msgstr "updfstab ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+-#~ msgid "Select Ports"
+-#~ msgstr "પà«àª°à«àªà« પસàªàª¦ àªàª°à«"
+#: ../gui/polgen.glade:2111
+msgid ""
+"Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
@@ -87924,8 +87076,9 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/gu.po policycoreutils
+"àª
લà«àªªàªµàª¿àª°àª¾àª®àª¥à« àª
લઠપડà«àª² udp પà«àª°à«àªà«àª¨à« યાદૠદાàªàª² àªàª°à« àªà« àªà«àª¨à« ઠàªàª¾àª°à«àª¯àªà«àª°àª®/વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾ àªà«àª¡àª¾àª¯. "
+"àªàª¦àª¾àª¹àª°àª£: 612, 650-660"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for uptimed daemon"
--#~ msgstr "utimed ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+-#~ msgid "Allows application/user role to bind to any udp ports > 1024"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "àªàª¾àª°à«àª¯àªà«àª°àª®/વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾ àªà«àª®àª¿àªàª¾àª¨à« àªà«àªàªªàª£ udp પà«àª°à«àªà« > 1024 સાથૠબàªàª§àª¾àªµàª¾ માàªà« પરવાનàªà« àªàªªà« àªà«"
+#: ../gui/polgen.glade:2183
+msgid "Select common application traits"
+msgstr "સામાનà«àª¯ àªàª¾àª°à«àª¯àªà«àª°àª® વરà«àª¤àª¨à« પસàªàª¦ àªàª°à«"
@@ -87966,12 +87119,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/gu.po policycoreutils
+msgid "Select files/directories that the application manages"
+msgstr "ફાàªàª²à«/ડિરà«àªà«àªàª°à«àª પસàªàª¦ àªàª°à« àªà« àªà«àª¨à« વà«àª¯àªµàª¸à«àª¥àª¾ àªàª¾àª°à«àª¯àªà«àª°àª® àªàª°à« àªà«"
--#~ msgid ""
--#~ "Allow user_r to reach sysadm_r via su, sudo, or userhelper. Otherwise, "
--#~ "only staff_r can do so"
--#~ msgstr ""
--#~ "user_r નૠsysadm_r સà«àª§à« su, sudo, àª
થવા userhelper મારફતૠપહà«àªàªàªµàª¾ માàªà« પરવાનàªà« "
--#~ "àªàªªà«. નહિàªàª¤àª°, માતà«àª° staff_r àªàªµà«àª àªàª°à« શàªàª¶à«"
+-#~ msgid "<b>UDP Ports</b>"
+-#~ msgstr "<b>UDP પà«àª°à«àªà«</b>"
+#: ../gui/polgen.glade:2607
+msgid ""
+"Add Files/Directories that application will need to \"Write\" to. Pid Files, "
@@ -87980,8 +87129,10 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/gu.po policycoreutils
+"ફાàªàª²à«/ડિરà«àªà«àªàª°à«àª àªàª®à«àª°à« àªà« àªà«àª¨à« ઠàªàª¾àª°à«àª¯àªà«àª°àª®àª¨à« \"લàªàªµàª¾àª¨à«\" àªàª°à«àª° પડà«. Pid ફાàªàª²à«, લà«àª "
+"ફાàªàª²à«, /var/lib ફાàªàª²à« ..."
--#~ msgid "Allow users to execute the mount command"
--#~ msgstr "વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾àªàª¨à« mount àªàª¦à«àª¶ àªàª²àª¾àªµàªµàª¾ માàªà« પરવાનàªà« àªàªªà«"
+-#~ msgid "Enter network ports that application/user role connects to"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "àª
લà«àªªàªµàª¿àª°àª¾àª®àª¥à« àª
લઠપડà«àª² udp પà«àª°à«àªà«àª¨à« યાદૠદાàªàª² àªàª°à« àªà« àªà«àª¨à« ઠàªàª¾àª°à«àª¯àªà«àª°àª®/વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾ "
+-#~ "àªà«àª®àª¿àªàª¾ àªà«àª¡àª¾àª¯."
+#: ../gui/polgen.glade:2667
+msgid "Select booleans that the application uses"
+msgstr "બà«àª²àª¿àª¯àª¨à« પસàªàª¦ àªàª°à« àªà« àªà«àª¨à« ઠàªàª¾àª°à«àª¯àªà«àª°àª® વપરાશ àªàª°à« àªà«"
@@ -88002,10 +87153,12 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/gu.po policycoreutils
+msgid "Generated Policy Files"
+msgstr "પà«àª²àª¿àª¸à« ફાàªàª²à« બનાવાયà«àª²"
--#~ msgid "Allow regular users direct mouse access (only allow the X server)"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Enter a comma separated list of tcp ports or ranges of ports that "
+-#~ "application/user role connects to. Example: 612, 650-660"
-#~ msgstr ""
--#~ "નિયમિત વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾àªàª¨à« સà«àª§à« માàªàª¸ વપરાશનૠપરવાનàªà« àªàªªà« (માતà«àª° X સરà«àªµàª°àª¨à« પરવાનàªà« "
--#~ "àªàªªà«)"
+-#~ "àª
લà«àªªàªµàª¿àª°àª¾àª®àª¥à« àª
લઠપડà«àª² udp પà«àª°à«àªà«àª¨à« યાદૠદાàªàª² àªàª°à« àªà« àªà«àª¨à« ઠàªàª¾àª°à«àª¯àªà«àª°àª®/વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾ "
+-#~ "àªà«àª®àª¿àªàª¾ àªà«àª¡àª¾àª¯. àªàª¦àª¾àª¹àª°àª£: 612, 650-660"
+#: ../gui/polgen.glade:2982
+msgid ""
+"This tool will generate the following: \n"
@@ -88024,8 +87177,12 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/gu.po policycoreutils
+"avc સàªàª¦à«àª¶àª¾àª પà«àª¦àª¾ àªàª°àªµàª¾ માàªà« àªàª¾àª°à«àª¯àªà«àª°àª® àªàª²àª¾àªµà«/પà«àª¨àªàª¶àª°à« àªàª°à«.\n"
+"te ફાàªàª² માàªà« વધારાના નિયમૠબનાવવા માàªà« audit2allow -R વાપરà«.\n"
--#~ msgid "Allow users to run the dmesg command"
--#~ msgstr "વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾àªàª¨à« dmesg àªàª¦à«àª¶ àªàª²àª¾àªµàªµàª¾ માàªà« પરવાનàªà« àªàªªà«"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
+-#~ "application/user role connects to. Example: 612, 650-660"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "àª
લà«àªªàªµàª¿àª°àª¾àª®àª¥à« àª
લઠપડà«àª² udp પà«àª°à«àªà«àª¨à« યાદૠદાàªàª² àªàª°à« àªà« àªà«àª¨à« ઠàªàª¾àª°à«àª¯àªà«àª°àª®/વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾ "
+-#~ "àªà«àª¡àª¾àª¯. àªàª¦àª¾àª¹àª°àª£: 612, 650-660"
+#: ../gui/polgen.glade:3025
+msgid ""
+"This tool will generate the following: \n"
@@ -88092,10 +87249,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/gu.po policycoreutils
+msgid "Select directory to generate policy files in"
+msgstr "પà«àª²àª¿àª¸à« ફાàªàª²à« બનાવવા માàªà« ડિરà«àªà«àªàª°à« પસàªàª¦ àªàª°à«"
--#~ msgid "Allow users to control network interfaces (also needs USERCTL=true)"
--#~ msgstr ""
--#~ "વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾àªàª¨à« નà«àªàªµàª°à«àª àªàª¨à«àªàª°àª«à«àª¸à« નિયàªàª¤à«àª°àª¿àª¤ àªàª°àªµàª¾ માàªà« પરવાનàªà« àªàªªà« (USERCTL=true નૠ"
--#~ "પણ àªàª°à«àª° àªà«)"
+-#~ msgid "Select common application traits"
+-#~ msgstr "સામાનà«àª¯ àªàª¾àª°à«àª¯àªà«àª°àª® વરà«àª¤àª¨à« પસàªàª¦ àªàª°à«"
+#: ../gui/polgengui.py:554
+#, python-format
+msgid ""
@@ -88105,14 +87260,14 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/gu.po policycoreutils
+"પà«àª°àªàª¾àª° %s_t વરà«àª¤àª®àª¾àª¨ પà«àª²à«àª¸àª¿àª®àª¾àª પહà«àª²àª¾àª¥à« ઠવà«àª¯àª¾àªà«àª¯àª¾àª¯àª¿àª¤ àªà«.\n"
+"શà«àª તમૠàªàª¾àª²à« રાàªàªµàª¾ માàªàªà« àªà«?"
--#~ msgid "Allow normal user to execute ping"
--#~ msgstr "સામાનà«àª¯ વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾àª¨à« ping àªàª²àª¾àªµàªµàª¾ માàªà« પરવાનàªà« àªàªªà«"
+-#~ msgid "Writes syslog messages\t"
+-#~ msgstr "syslog સàªàª¦à«àª¶àª¾àª લàªà« àªà«\t"
+#: ../gui/polgengui.py:554 ../gui/polgengui.py:558
+msgid "Verify Name"
+msgstr "નામનૠàªàª¾àª¤àª°à« àªàª°à«"
--#~ msgid "Allow user to r/w noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY)"
--#~ msgstr "વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾àª¨à« r/w noextattrfile માàªà« પરવાનàªà« àªàªªà« (FAT, CDROM, FLOPPY)"
+-#~ msgid "Create/Manipulate temporary files in /tmp"
+-#~ msgstr "/tmp માઠàªàª¾àª®àªàª²àª¾àª ફાàªàª²à« બનાવà«/àªàª¾àª³àªµà« àªà«"
+#: ../gui/polgengui.py:558
+#, python-format
+msgid ""
@@ -88122,105 +87277,130 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/gu.po policycoreutils
+"મà«àª¡à«àª¯à«àª² %s.pp પહà«àª²àª¾àª¥à« ઠવરà«àª¤àª®àª¾àª¨ પà«àª²à«àª¸àª¿àª®àª¾àª લà«àª¡ થયà«àª² àªà«.\n"
+"શà«àª તમૠàªàª¾àª²à« રાàªàªµàª¾ માàªàªà« àªà«?"
--#~ msgid "Allow users to rw usb devices"
--#~ msgstr "વપરાàªàª°à«àª¤àª¾àªàª¨à« rw usb àªàªªàªàª°àª£à«àª¨à« પરવાનàªà« àªàªªà«"
+-#~ msgid "Uses Pam for authentication"
+-#~ msgstr "સતà«àª¤àª¾àª§àª¿àªàª°àª£ માàªà« Pam વાપરૠàªà«"
+#: ../gui/polgengui.py:604
+msgid "You must enter a name"
+msgstr "તમારૠનામ દાàªàª² àªàª°àªµà«àª ઠપડશà«"
--#~ msgid ""
--#~ "Allow users to run TCP servers (bind to ports and accept connection from "
--#~ "the same domain and outside users) disabling this forces FTP passive "
--#~ "mode and may change other protocols"
--#~ msgstr ""
--#~ "વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾àªàª¨à« TCP સરà«àªµàª°à« àªàª²àª¾àªµàªµàª¾ માàªà« પરવાનàªà« àªàªªà« (પà«àª°à«àªà« સાથૠબાàªàª§à« àª
નૠàªàª ઠ"
--#~ "ડà«àª®à«àªàª¨ àª
નૠબાહà«àª¯ વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾àªàª®àª¾àªàª¥à« àªà«àª¡àª¾àª£ સà«àªµà«àªàª¾àª°à«) àªàª¨à« નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°àªµàª¾àª¨à«àª FTP પà«àª¸à«àªµ "
--#~ "સà«àª¥àª¿àª¤àª¿àª¨à« દબાણ àªàª°à« àªà« àª
નૠàª
નà«àª¯ પà«àª°à«àªà«àªà«àª²à«àª¨à« પણ બદલશà«"
+-#~ msgid "Uses nsswitch or getpw* calls"
+-#~ msgstr "nsswitch àª
થવા getpw* àªà«àª² વાપરૠàªà«"
+#: ../gui/polgengui.py:610
+msgid "You must enter a executable"
+msgstr "તમારૠàªàªà«àªà«àªà«àª¯à«àªà«àª¬àª² દાàªàª² àªàª°àªµà« ઠપડશà«"
--#~ msgid "Allow user to stat ttyfiles"
--#~ msgstr "વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾àªàª¨à« ttyfiles નૠપરિસà«àª¥àª¿àª¤àª¿ àªàªªàªµàª¾ માàªà« પરવાનàªà« àªàªªà«"
-+#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:176
+-#~ msgid "Uses dbus"
+-#~ msgstr "dbus વાપરૠàªà«"
++#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:174
+msgid "Configue SELinux"
+msgstr "SELinux રà«àªªàª°à«àªàª¾àªàªàª¿àª¤ àªàª°à«"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for uucpd daemon"
--#~ msgstr "uucpd ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+-#~ msgid "Sends audit messages"
+-#~ msgstr "audit સàªàª¦à«àª¶àª¾àª મà«àªàª²à« àªà«"
+#: ../gui/polgen.py:174
+#, python-format
+msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d "
+msgstr "પà«àª°à«àªà« નàªàª¬àª°à« àªà« 1 થૠ%d સà«àª§à«àª¨àª¾ વિસà«àª¤àª¾àª°àª¨àª¾ નàªàª¬àª°à« હà«àªµàª¾ ઠàªà«àªàª "
--#~ msgid "Disable SELinux protection for vmware daemon"
--#~ msgstr "vmware ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+-#~ msgid "Interacts with the terminal"
+-#~ msgstr "àªàª°à«àª®àª¿àª¨àª² સાથૠસàªàªªàª°à«àª àªàª°à« àªà«"
+#: ../gui/polgen.py:204
+msgid "You must enter a name for your confined process/user"
+msgstr "તમારૠતમારૠશà«àª¦à«àª§àª¿ થયà«àª² પà«àª°àªà«àª°àª¿àª¯àª¾/વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾ માàªà« નામ દાàªàª² àªàª°àªµà«àª ઠપડશà«"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for watchdog daemon"
--#~ msgstr "watchdog ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+-#~ msgid "Sends email"
+-#~ msgstr "àªàª®à«àªàª² મà«àªàª²à« àªà«"
+#: ../gui/polgen.py:282
+msgid "USER Types are not allowed executables"
+msgstr "USER પà«àª°àªàª¾àª°à« માનà«àª¯ àªàªà«àªà«àªà«àª¯à«àªà«àª¬àª²à« નથà«"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for winbind daemon"
--#~ msgstr "winbind ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+-#~ msgid "Select files/directories that the application manages"
+-#~ msgstr "ફાàªàª²à«/ડિરà«àªà«àªàª°à«àª પસàªàª¦ àªàª°à« àªà« àªà«àª¨à« વà«àª¯àªµàª¸à«àª¥àª¾ àªàª¾àª°à«àª¯àªà«àª°àª® àªàª°à« àªà«"
+#: ../gui/polgen.py:288
+msgid "Only DAEMON apps can use an init script"
+msgstr "માતà«àª° DAEMON àªàª¾àª°à«àª¯àªà«àª°àª®à« init સà«àªà«àª°àª¿àªªà«àª વાપરૠશàªà«"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for xdm daemon"
--#~ msgstr "xdm ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Add Files/Directories that application will need to \"Write\" to. Pid "
+-#~ "Files, Log Files, /var/lib Files ..."
+-#~ msgstr ""
+-#~ "ફાàªàª²à«/ડિરà«àªà«àªàª°à«àª àªàª®à«àª°à« àªà« àªà«àª¨à« ઠàªàª¾àª°à«àª¯àªà«àª°àª®àª¨à« \"લàªàªµàª¾àª¨à«\" àªàª°à«àª° પડà«. Pid ફાàªàª²à«, લà«àª "
+-#~ "ફાàªàª²à«, /var/lib ફાàªàª²à« ..."
+#: ../gui/polgen.py:306
+msgid "use_syslog must be a boolean value "
+msgstr "use_syslog ઠબà«àª²àª¿àª¯àª¨ àªàª¿àªàª®àª¤ હà«àªµà« ઠàªà«àªàª "
--#~ msgid "Allow xdm logins as sysadm_r:sysadm_t"
--#~ msgstr "xdm પà«àª°àªµà«àª¶à«àª¨à« sysadm_r:sysadm_t તરà«àªà« પરવાનàªà« àªàªªà«"
+-#~ msgid "Select booleans that the application uses"
+-#~ msgstr "બà«àª²àª¿àª¯àª¨à« પસàªàª¦ àªàª°à« àªà« àªà«àª¨à« ઠàªàª¾àª°à«àª¯àªà«àª°àª® વપરાશ àªàª°à« àªà«"
+#: ../gui/polgen.py:327
+msgid "USER Types automatically get a tmp type"
+msgstr "USER પà«àª°àªàª¾àª°à« àªàªªà«àªàªª tmp પà«àª°àªàª¾àª° મà«àª³àªµà« àªà«"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for xen daemon"
--#~ msgstr "xen ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+-#~ msgid "Add/Remove booleans used for this confined application/user"
+-#~ msgstr "ઠશà«àª¦à«àª§àª¿ થયà«àª² àªàª¾àª°à«àª¯àªà«àª°àª®/વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾ માàªà« વપરાયà«àª² બà«àª²àª¿àª¯àª¨à« àªàª®à«àª°à«/દà«àª° àªàª°à«"
+#: ../gui/polgen.py:729
+msgid "You must enter the executable path for your confined process"
+msgstr "તમારૠશà«àª¦à«àª§àª¿ પà«àª°àªà«àª°àª¿àª¯àª¾ માàªà« તમારૠàªàªà«àªà«àªà«àª¯à«àªà«àª¬àª² પાથ દાàªàª² àªàª°àªµà« ઠપડશà«"
--#~ msgid "XEN"
--#~ msgstr "XEN"
+-#~ msgid "Select directory to generate policy in"
+-#~ msgstr "માઠપà«àª²à«àª¸àª¿ બનાવવા માàªà« ડિરà«àªà«àªàª°à« પસàªàª¦ àªàª°à«"
+#: ../gui/polgen.py:848
+msgid "Type Enforcement file"
+msgstr "પà«àª°àªàª¾àª° દબાણ ફાàªàª²"
--#~ msgid "Allow xen to read/write physical disk devices"
--#~ msgstr "xen નૠàªà«àª¤àª¿àª ડિસà«àª àªàªªàªàª°àª£ પર વાàªàªàªµàª¾/લàªàªµàª¾àª¨à« પરવાનàªà« àªàªªà«"
+-#~ msgid "Policy Directory"
+-#~ msgstr "પà«àª²àª¿àª¸à« ડિરà«àªà«àªàª°à«"
+#: ../gui/polgen.py:849
+msgid "Interface file"
+msgstr "àªàª¨à«àªàª°àª«à«àª¸ ફાàªàª²"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for xfs daemon"
--#~ msgstr "xfs ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+-#~ msgid "Generated Policy Files"
+-#~ msgstr "પà«àª²àª¿àª¸à« ફાàªàª²à« બનાવાયà«àª²"
+#: ../gui/polgen.py:850
+msgid "File Contexts file"
+msgstr "ફાàªàª² સàªàª¦àª°à«àªà« ફાàªàª²"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for xen control"
--#~ msgstr "xen àªàª¨à«àª¸à«àª² માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+-#~ msgid ""
+-#~ "This tool will generate the following: \n"
+-#~ "Type Enforcement(te), File Context(fc), Interface(if), Shell Script(sh)\n"
+-#~ "Execute shell script as root to compile/install and relabel files/"
+-#~ "directories. \n"
+-#~ "Use semanage or useradd to map Linux login users to user roles.\n"
+-#~ "Put the machine in permissive mode (setenforce 0). \n"
+-#~ "Login as the user and test this user role.\n"
+-#~ "Use audit2allow -R to generate additional rules for the te file.\n"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "ઠસાધન નà«àªà«àª¨à«àª બનાવશà«: \n"
+-#~ "Type Enforcment(te), File Context(fc), Interface(if), Shell Script(sh).\n"
+-#~ "àªàª®à«àªªàª¾àªàª²/સà«àª¥àª¾àªªàª¨ àªàª°àªµàª¾ માàªà« àª
નૠફાàªàª²à«/ડિરà«àªà«àªàª°à«àª પà«àª¨àªàª²à«àª¬àª² àªàª°àªµàª¾ માàªà« શà«àª² સà«àªà«àª°àª¿àªªà«àª àªàª²àª¾àªµà«. "
+-#~ "હવૠતમૠમશà«àª¨àª¨à« પરવાનàªà«àª¯ સà«àª¥àª¿àª¤àª¿àª®àª મà«àªà« શàªà« àªà« (setenforce 0). \n"
+-#~ "avc સàªàª¦à«àª¶àª¾àª પà«àª¦àª¾ àªàª°àªµàª¾ માàªà« àªàª¾àª°à«àª¯àªà«àª°àª® àªàª²àª¾àªµà«/પà«àª¨àªàª¶àª°à« àªàª°à«.\n"
+-#~ "te ફાàªàª² માàªà« વધારાના નિયમૠબનાવવા માàªà« audit2allow -R વાપરà«.\n"
+#: ../gui/polgen.py:851
+msgid "Setup Script"
+msgstr "સà«àªàª
પ સà«àªà«àª°àª¿àªªà«àª"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ypbind daemon"
--#~ msgstr "ypbind ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+-#~ msgid ""
+-#~ "This tool will generate the following: \n"
+-#~ "Type Enforcement(te), File Context(fc), Interface(if), Shell Script(sh)\n"
+-#~ "\n"
+-#~ "Execute shell script to compile/install and relabel files/directories. \n"
+-#~ "Put the machine in permissive mode (setenforce 0). \n"
+-#~ "Run/restart the application to generate avc messages.\n"
+-#~ "Use audit2allow -R to generate additional rules for the te file.\n"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "ઠસાધન નà«àªà«àª¨à«àª બનાવશà«: \n"
+-#~ "Type Enforcment(te), File Context(fc), Interface(if), Shell Script(sh).\n"
+-#~ "àªàª®à«àªªàª¾àªàª²/સà«àª¥àª¾àªªàª¨ àªàª°àªµàª¾ માàªà« àª
નૠફાàªàª²à«/ડિરà«àªà«àªàª°à«àª પà«àª¨àªàª²à«àª¬àª² àªàª°àªµàª¾ માàªà« શà«àª² સà«àªà«àª°àª¿àªªà«àª àªàª²àª¾àªµà«. "
+-#~ "હવૠતમૠમશà«àª¨àª¨à« પરવાનàªà«àª¯ સà«àª¥àª¿àª¤àª¿àª®àª મà«àªà« શàªà« àªà« (setenforce 0). \n"
+-#~ "avc સàªàª¦à«àª¶àª¾àª પà«àª¦àª¾ àªàª°àªµàª¾ માàªà« àªàª¾àª°à«àª¯àªà«àª°àª® àªàª²àª¾àªµà«/પà«àª¨àªàª¶àª°à« àªàª°à«.\n"
+-#~ "te ફાàªàª² માàªà« વધારાના નિયમૠબનાવવા માàªà« audit2allow -R વાપરà«.\n"
+#: ../gui/portsPage.py:51 ../gui/system-config-selinux.glade:2926
+msgid "Network Port"
+msgstr "નà«àªàªµàª°à«àª પà«àª°à«àª"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for NIS Password Daemon"
--#~ msgstr "NIS પાસવરà«àª¡ ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+-#~ msgid "Add Booleans Dialog"
+-#~ msgstr "બà«àª²àª¿àª¯àª¨à« સàªàªµàª¾àª¦ àªàª®à«àª°à«"
+#: ../gui/portsPage.py:85
+msgid ""
+"SELinux Port\n"
@@ -88229,14 +87409,14 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/gu.po policycoreutils
+"SELinux પà«àª°à«àª\n"
+"પà«àª°àªàª¾àª°"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ypserv daemon"
--#~ msgstr "ypserv ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+-#~ msgid "Boolean Name"
+-#~ msgstr "બà«àª²àª¿àª¯àª¨ નામ"
+#: ../gui/portsPage.py:91 ../gui/system-config-selinux.glade:363
+msgid "Protocol"
+msgstr "પà«àª°à«àªà«àªà«àª²"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for NIS Transfer Daemon"
--#~ msgstr "NIS પરિવહન ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+-#~ msgid "Role"
+-#~ msgstr "àªà«àª®àª¿àªàª¾"
+#: ../gui/portsPage.py:96 ../gui/system-config-selinux.glade:479
+msgid ""
+"MLS/MCS\n"
@@ -88245,11 +87425,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/gu.po policycoreutils
+"MLS/MCS\n"
+"સà«àª¤àª°"
--#~ msgid ""
--#~ "Allow SELinux webadm user to manage unprivileged users home directories"
--#~ msgstr ""
--#~ "SELinux webadm વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾àª¨à« બિનવિશà«àª·àª¾àª§àª¿àªàª¾àª°à« વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾àª àªàª° ડિરà«àªà«àªàª°à«àªàª¨à« વà«àª¯àªµàª¸à«àª¥àª¾ "
--#~ "àªàª°àªµàª¾ માàªà« પરવાનàªà« àªàªªà«"
+-#~ msgid "Existing_User"
+-#~ msgstr "હાલનૠવપરાશàªàª°à«àª¤àª¾ (_U)"
+#: ../gui/portsPage.py:101
+msgid "Port"
+msgstr "પà«àª°à«àª"
@@ -88343,29 +87520,24 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/gu.po policycoreutils
+msgid "User Privs"
+msgstr "વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾ વિશà«àª·àª¾àª§àª¿àªàª¾àª°à«"
--#~ msgid ""
--#~ "Allow SELinux webadm user to read unprivileged users home directories"
--#~ msgstr ""
--#~ "SELinux webadm વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾àª¨à« બિનવિશà«àª·àª¾àª§àª¿àªàª¾àª°à«àª¤ વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾àª àªàª° ડિરà«àªà«àªàª°à«àª વાàªàªàªµàª¾ "
--#~ "માàªà« પરવાનàªà« àªàªªà«"
+-#~ msgid "Application"
+-#~ msgstr "àªàª¾àª°à«àª¯àªà«àª°àª®"
+#: ../gui/selinux.tbl:4
-+msgid ""
-+"Allow gadmin SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
++msgid "Allow gadmin SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
+msgstr ""
+"gadmin SELinux વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾ àªàª¾àª¤àª¾àªàª¨à« તà«àª®àª¨à« àªàª° ડિરà«àªà«àªàª°à« àª
થવા /tmp માઠફાàªàª²à« àªàª²àª¾àªµàªµàª¾ "
+"માàªà« પરવાનàªà« àªàªªà«"
--#~ msgid "Are you sure you want to delete %s '%s'?"
--#~ msgstr "શà«àª તમૠàªàª°à«àªàª° %s '%s' àªàª¾àª¢à« નાàªàªàªµàª¾ માàªàªà« àªà«?"
+-#~ msgid "%s must be a directory"
+-#~ msgstr "%s ડિરà«àªà«àªàª°à« હà«àªµà« ઠàªà«àªàª"
+#: ../gui/selinux.tbl:5
-+msgid ""
-+"Allow guest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
++msgid "Allow guest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
+msgstr ""
+"મહà«àª®àª¾àª¨ SELinux વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾ àªàª¾àª¤àª¾àªàª¨à« તà«àª®àª¨à« àªàª° ડિરà«àªà«àªàª°à« àª
થવા /tmp ડિરà«àªà«àªàª°à«àª®àª¾àª ફાàªàª²à« "
+"àªàª²àª¾àªµàªµàª¾àª¨à« પરવાનàªà« àªàªªà«"
--#~ msgid "Delete %s"
--#~ msgstr "%s àªàª¾àª¢à« નાàªàªà«"
+-#~ msgid "You must select a user"
+-#~ msgstr "તમારૠવપરાશàªàª°à«àª¤àª¾ પસàªàª¦ àªàª°àªµà« ઠપડશà«"
+#: ../gui/selinux.tbl:6 ../gui/selinux.tbl:9 ../gui/selinux.tbl:16
+msgid "Memory Protection"
+msgstr "મà«àª®àª°à« સà«àª°àªà«àª·àª¾"
@@ -88400,26 +87572,24 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/gu.po policycoreutils
+msgid "Allow ssh to run ssh-keysign"
+msgstr "ssh નૠssh-keysign àªàª²àª¾àªµàªµàª¾ માàªà« પરવાનàªà« àªàªªà«"
--#~ msgid "Add %s"
--#~ msgstr "%s àªàª®à«àª°à«"
+-#~ msgid "Select executable file to be confined."
+-#~ msgstr "શà«àª¦à«àª§àª¿ àªàª°àªµàª¾ માàªà« àªàªà«àªà«àªà«àª¯à«àªà«àª¬àª² ફાàªàª² પસàªàª¦ àªàª°à«."
+#: ../gui/selinux.tbl:11
-+msgid ""
-+"Allow staff SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
++msgid "Allow staff SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
+msgstr ""
+"સà«àªàª¾àª« SELinux વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾ àªàª¾àª¤àª¾àªàª¨à« તà«àª®àª¨à« àªàª° ડિરà«àªà«àªàª°à« àª
થવા /tmp માઠફાàªàª²à« àªàª²àª¾àªµàªµàª¾ માàªà« "
+"પરવાનàªà« àªàªªà«"
--#~ msgid "Modify %s"
--#~ msgstr "%s સà«àª§àª¾àª°à«"
+-#~ msgid "Select init script file to be confined."
+-#~ msgstr "શà«àª¦à«àª§àª¿ àªàª°àªµàª¾ માàªà« init સà«àªà«àª°àª¿àªªà«àª ફાàªàª² પસàªàª¦ àªàª°à«."
+#: ../gui/selinux.tbl:12
-+msgid ""
-+"Allow sysadm SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
++msgid "Allow sysadm SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
+msgstr ""
+"sysadm SELinux વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾ àªàª¾àª¤àª¾àªàª¨à« તà«àª¨à« àªàª° ડિરà«àªà«àªàª°à« àª
થવા /tmp માઠફાàªàª²à« àªàª²àª¾àªµàªµàª¾ માàªà« "
+"પરવાનàªà« àªàªªà«"
--#~ msgid "Permissive"
--#~ msgstr "Permissive"
+-#~ msgid "Select file(s) that confined application creates or writes"
+-#~ msgstr "ફાàªàª²(àª) પસàªàª¦ àªàª°à« àªà« àªà«àª¨à« શà«àª¦à«àª§àª¿ àªàª°à«àª² àªàª¾àª°à«àª¯àªà«àª°àª® બનાવૠàªà« àª
થવા લàªà« àªà«"
+#: ../gui/selinux.tbl:13
+msgid ""
+"Allow unconfined SELinux user account to execute files in home directory or /"
@@ -88428,8 +87598,9 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/gu.po policycoreutils
+"unconfined SELinux વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾ àªàª¾àª¤àª¾àªàª¨à« તà«àª¨à« àªàª° ડિરà«àªà«àªàª°à« àª
થવા /tmp માઠફાàªàª²à« àªàª²àª¾àªµàªµàª¾ "
+"માàªà« પરવાનàªà« àªàªªà«"
--#~ msgid "Enforcing"
--#~ msgstr "Enforcing"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Select directory(s) that the confined application owns and writes into"
+-#~ msgstr "ડિરà«àªà«àªàª°à«(àª) પસàªàª¦ àªàª°à« àªà« àªà« શà«àª¦à«àª§àª¿ થયà«àª² àªàª¾àª°à«àª¯àªà«àª°àª®àª¨à« માલિàªà«àª¨à« àªà« àª
થવા àªà«àª®àª¾ લàªà« àªà«"
+#: ../gui/selinux.tbl:14
+msgid "Network Configuration"
+msgstr "નà«àªàªµàª°à«àª રà«àªªàª°à«àªàª¾àªàªàª¨"
@@ -88438,17 +87609,20 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/gu.po policycoreutils
+msgid "Allow unlabeled packets to flow on the network"
+msgstr "લà«àª¬àª² વિનાના પà«àªà«àªà«àª¨à« નà«àªàªµàª°à«àª પર વહà«àªµàª¾ માàªà« પરવાનàªà« àªàªªà«"
--#~ msgid "Disabled"
--#~ msgstr "Disabled"
+-#~ msgid "Select directory to generate policy files in"
+-#~ msgstr "પà«àª²àª¿àª¸à« ફાàªàª²à« બનાવવા માàªà« ડિરà«àªà«àªàª°à« પસàªàª¦ àªàª°à«"
+#: ../gui/selinux.tbl:15
-+msgid ""
-+"Allow user SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
++msgid "Allow user SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
+msgstr ""
+"SELinux વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾ àªàª¾àª¤àª¾àªàª¨à« તà«àª¨à« àªàª° ડિરà«àªà«àªàª°à« àª
થવા /tmp માઠફાàªàª²à« àªàª²àª¾àªµàªµàª¾ માàªà« "
+"વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾àª¨à« પરવાનàªà« àªàªªà«"
--#~ msgid "Status"
--#~ msgstr "પરિસà«àª¥àª¿àª¤àª¿"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Type %s_t already defined in current policy.\n"
+-#~ "Do you want to continue?"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "પà«àª°àªàª¾àª° %s_t વરà«àª¤àª®àª¾àª¨ પà«àª²à«àª¸àª¿àª®àª¾àª પહà«àª²àª¾àª¥à« ઠવà«àª¯àª¾àªà«àª¯àª¾àª¯àª¿àª¤ àªà«.\n"
+-#~ "શà«àª તમૠàªàª¾àª²à« રાàªàªµàª¾ માàªàªà« àªà«?"
+#: ../gui/selinux.tbl:16
+msgid "Allow unconfined to dyntrans to unconfined_execmem"
+msgstr "unconfined dyntrans નૠunconfined_execmem નૠપરવાનàªà« àªàªªà«"
@@ -88474,35 +87648,20 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/gu.po policycoreutils
+msgid "Allow clients to write to X shared memory"
+msgstr "àªà«àª²àª¾àªàª¨à«àªà«àª¨à« X વહà«àªàªàª¾àª¯à«àª² મà«àª®àª°à«àª®àª¾àª લàªàªµàª¾ માàªà« પરવાનàªà« àªàªªà«"
--#~ msgid ""
--#~ "Changing the policy type will cause a relabel of the entire file system "
--#~ "on the next boot. Relabeling takes a long time depending on the size of "
--#~ "the file system. Do you wish to continue?"
--#~ msgstr ""
--#~ "પà«àª²àª¿àª¸à« પà«àª°àªàª¾àª° બદલવાનà«àª àªàªàª³àª¨àª¾ બà«àª પર વરà«àª¤àª®àª¾àª¨ ફાàªàª² સિસà«àªàª®àª¨à« પà«àª¨àªàª²à«àª¬àª² àªàª°àªµàª¾àª¨à«àª àªàª¾àª°àª£ àªàªªà« "
--#~ "શàªàª¶à«. પà«àª¨àªàª²à«àª¬àª²à«àªàª àªàª°àªµàª¾àª¨à«àª ફાàªàª² સિસà«àªàª®àª¨àª¾ માપ પર àªàª§àª¾àª° રાàªà«àª¨à« લાàªàª¬à« સમય લૠàªà«. શà«àª તમૠ"
--#~ "àªàª¾àª²à« રાàªàªµàª¾ માàªàªà« àªà«?"
+-#~ msgid "Verify Name"
+-#~ msgstr "નામનૠàªàª¾àª¤àª°à« àªàª°à«"
+#: ../gui/selinux.tbl:20
-+msgid ""
-+"Allow xguest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
++msgid "Allow xguest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
+msgstr ""
+"xguest SELinux વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾ àªàª¾àª¤àª¾àªàª¨à« તà«àª®àª¨à« àªàª° ડિરà«àªà«àªàª°à« àª
થવા /tmp માઠફાàªàª²à« àªàª²àª¾àªµàªµàª¾ "
+"માàªà« પરવાનàªà« àªàªªà«"
-#~ msgid ""
--#~ "Changing to SELinux disabled requires a reboot. It is not recommended. "
--#~ "If you later decide to turn SELinux back on, the system will be required "
--#~ "to relabel. If you just want to see if SELinux is causing a problem on "
--#~ "your system, you can go to permissive mode which will only log errors and "
--#~ "not enforce SELinux policy. Permissive mode does not require a reboot "
--#~ "Do you wish to continue?"
+-#~ "Module %s.pp already loaded in current policy.\n"
+-#~ "Do you want to continue?"
-#~ msgstr ""
--#~ "SELinux નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯àªà«àª¤àª®àª¾àª બદલવા માàªà« રà«àª¬à«àª àªàª°à«àª°à« àªà«. ઠàªàªà«àª°àª¹àª£à«àª¯ નથà«. àªà« તમૠપàªà«àª¥à« "
--#~ "SELinux નૠપાàªà«àª àªàª¾àª²à« àªàª°àªµàª¾àª¨à«àª નàªà«àªà« àªàª°à«, તૠસિસà«àªàª®àª¨à« પà«àª¨àªàª²à«àª¬àª² àªàª°àªµàª¾àª¨à« àªàª°à«àª° રહà«àª¶à«. àªà« તમૠ"
--#~ "àªàª¾àª²à« ઠàªà«àªµàª¾ માàªàªà« àªà« શà«àª SELinux ઠતમારૠસિસà«àªàª® પર સમસà«àª¯àª¾ સરà«àªà« રહૠàªà«, તૠતમૠ"
--#~ "પરવાનàªà«àª¯ સà«àª¥àª¿àª¤àª¿àª®àª¾àª àªàª શàªàª¶à« àªà« àªà« માતà«àª° àªà«àª²à« ઠલà«àª àªàª°àª¶à« àª
નૠSELinux પà«àª²àª¿àª¸à«àª¨à« દબાણ "
--#~ "àªàª°àª¶à« નહિàª. પરવાનàªà«àª¯ સà«àª¥àª¿àª¤àª¿àª¨à« રà«àª¬à«àª àªàª°àªµàª¾àª¨à« àªàª°à«àª° રહà«àª¤à« નથૠશà«àª તમૠàªàª¾àª²à« રાàªàªµàª¾ માàªàªà« "
--#~ "àªà«?"
+-#~ "મà«àª¡à«àª¯à«àª² %s.pp પહà«àª²àª¾àª¥à« ઠવરà«àª¤àª®àª¾àª¨ પà«àª²à«àª¸àª¿àª®àª¾àª લà«àª¡ થયà«àª² àªà«.\n"
+-#~ "શà«àª તમૠàªàª¾àª²à« રાàªàªµàª¾ માàªàªà« àªà«?"
+#: ../gui/selinux.tbl:21 ../gui/selinux.tbl:228 ../gui/selinux.tbl:229
+#: ../gui/selinux.tbl:231
+msgid "NIS"
@@ -88585,14 +87744,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/gu.po policycoreutils
+msgid "Disable SELinux protection for Cluster Server"
+msgstr "SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾àª¨à« àªà«àª²àª¸à«àªàª° સરà«àªµàª° માàªà« નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
--#~ msgid ""
--#~ "Changing to SELinux enabled will cause a relabel of the entire file "
--#~ "system on the next boot. Relabeling takes a long time depending on the "
--#~ "size of the file system. Do you wish to continue?"
--#~ msgstr ""
--#~ "SELinux સàªà«àª°àª¿àª¯àªà«àª¤àª®àª¾àª બદલવાનà«àª àªàªàª³àª¨àª¾ બà«àª પર વરà«àª¤àª®àª¾àª¨ ફાàªàª² સિસà«àªàª®àª¨à« પà«àª¨àªàª²à«àª¬àª² àªàª°àªµàª¾àª¨à«àª àªàª¾àª°àª£ "
--#~ "àªàªªà« શàªàª¶à«. પà«àª¨àªàª²à«àª¬àª²à«àªàª àªàª°àªµàª¾àª¨à«àª ફાàªàª² સિસà«àªàª®àª¨àª¾ માપ પર àªàª§àª¾àª° રાàªà«àª¨à« લાàªàª¬à« સમય લૠàªà«. શà«àª "
--#~ "તમૠàªàª¾àª²à« રાàªàªµàª¾ માàªàªà« àªà«?"
+-#~ msgid "You must enter a name"
+-#~ msgstr "તમારૠનામ દાàªàª² àªàª°àªµà«àª ઠપડશà«"
+#: ../gui/selinux.tbl:41
+msgid ""
+"Allow cdrecord to read various content. nfs, samba, removable devices, user "
@@ -88601,8 +87754,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/gu.po policycoreutils
+"cdrecord નૠવિવિધ સમાવિષà«àª વાàªàªàªµàª¾ માàªà« પરવાનàªà« àªàªªà«. nfs, samba, દà«àª° àªàª°à« શàªàª¾àª¯ તà«àªµàª¾ "
+"àªàªªàªàª°àª£à«, વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾ àªàª¾àª®àªàª²àª¾àª àª
નૠàª
વિશà«àªµàª¾àª¸à« સમાવિષà«àª ફાàªàª²à«"
--#~ msgid "system-config-selinux"
--#~ msgstr "system-config-selinux"
+-#~ msgid "You must enter a executable"
+-#~ msgstr "તમારૠàªàªà«àªà«àªà«àª¯à«àªà«àª¬àª² દાàªàª² àªàª°àªµà« ઠપડશà«"
+#: ../gui/selinux.tbl:42
+msgid "Disable SELinux protection for ciped daemon"
+msgstr "SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾àª¨à« ciped ડિમન માàªà« નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
@@ -88793,21 +87946,14 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/gu.po policycoreutils
+msgid "Compatibility"
+msgstr "સà«àªàª®àª¤àª¾"
--#~ msgid ""
--#~ "Copyright (c)2006 Red Hat, Inc.\n"
--#~ "Copyright (c) 2006 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>"
--#~ msgstr ""
--#~ "Copyright (c)2006 Red Hat, Inc.\n"
--#~ "Copyright (c) 2006 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>"
+-#~ msgid "Configue SELinux"
+-#~ msgstr "SELinux રà«àªªàª°à«àªàª¾àªàªàª¿àª¤ àªàª°à«"
+#: ../gui/selinux.tbl:87
+msgid ""
+"Do not audit things that we know to be broken but which are not security "
+"risks"
-+msgstr ""
-+"વસà«àª¤à«àªàª¨à«àª સàªàªªàª¾àª¦àª¨ àªàª°à« નહિઠàªà« àªà«àª¨à« àªàªªàª£à« àªàª¾àª£àª¤àª¾ હà«àªàª àªà« àªàª¾àªàªà«àª² àªà« પરàªàª¤à« àªà«àªàª¨à« સà«àª°àªà«àª·àª¾ àªà«àªàª®à« નથà«"
-
--#~ msgid "Add SELinux Login Mapping"
--#~ msgstr "SELinux પà«àª°àªµà«àª¶ મà«àªªà«àªàª àªàª®à«àª°à«"
++msgstr "વસà«àª¤à«àªàª¨à«àª સàªàªªàª¾àª¦àª¨ àªàª°à« નહિઠàªà« àªà«àª¨à« àªàªªàª£à« àªàª¾àª£àª¤àª¾ હà«àªàª àªà« àªàª¾àªàªà«àª² àªà« પરàªàª¤à« àªà«àªàª¨à« સà«àª°àªà«àª·àª¾ àªà«àªàª®à« નથà«"
++
+#: ../gui/selinux.tbl:88
+msgid "Disable SELinux protection for hostname daemon"
+msgstr "hostname ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
@@ -88900,240 +88046,1905 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/gu.po policycoreutils
+msgid "Disable SELinux protection for ktalk daemons"
+msgstr "ktalk ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+
-+#: ../gui/selinux.tbl:109
-+msgid "Disable SELinux protection for kudzu daemon"
-+msgstr "kudzu ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
++#: ../gui/selinux.tbl:109
++msgid "Disable SELinux protection for kudzu daemon"
++msgstr "kudzu ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:110
++msgid "Disable SELinux protection for locate daemon"
++msgstr "locate ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:111
++msgid "Disable SELinux protection for lpd daemon"
++msgstr "lpd ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:112
++msgid "Disable SELinux protection for lrrd daemon"
++msgstr "lrrd ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:113
++msgid "Disable SELinux protection for lvm daemon"
++msgstr "lvm ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:114
++msgid "Disable SELinux protection for mailman"
++msgstr "mailman માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:115
++msgid "Allow evolution and thunderbird to read user files"
++msgstr "àªàªµà«àª²à«àª¯à«àª¶àª¨ àª
નૠથનà«àª¡àª°àª¬àª°à«àª¡àª¨à« વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾ ફાàªàª²à« વાàªàªàªµàª¾ માàªà« પરવાનàªà« àªàªªà«"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:116
++msgid "Disable SELinux protection for mdadm daemon"
++msgstr "mdadm ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:117
++msgid "Disable SELinux protection for monopd daemon"
++msgstr "monopd ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:118
++msgid "Allow the mozilla browser to read user files"
++msgstr "મà«àªàª¿àª²à«àª²àª¾ બà«àª°àª¾àªàªàª°àª¨à« વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾ ફાàªàª²à« વાàªàªàªµàª¾ માàªà« પરવાનàªà« àªàªªà«"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:119
++msgid "Disable SELinux protection for mrtg daemon"
++msgstr "mrtg ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:120
++msgid "Disable SELinux protection for mysqld daemon"
++msgstr "mysqld ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:121
++msgid "Disable SELinux protection for nagios daemon"
++msgstr "nagios ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:122 ../gui/selinux.tbl:128
++msgid "Name Service"
++msgstr "નામ સà«àªµàª¾"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:122
++msgid "Disable SELinux protection for named daemon"
++msgstr "named ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:123
++msgid "Disable SELinux protection for nessusd daemon"
++msgstr "nessusd ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:124
++msgid "Disable SELinux protection for NetworkManager"
++msgstr "NetworkManager માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:125
++msgid "Disable SELinux protection for nfsd daemon"
++msgstr "nfsd ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:126 ../gui/selinux.tbl:163 ../gui/selinux.tbl:176
++#: ../gui/selinux.tbl:221
++msgid "Samba"
++msgstr "સામà«àª¬àª¾"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:126
++msgid "Disable SELinux protection for nmbd daemon"
++msgstr "nmbd ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:127
++msgid "Disable SELinux protection for nrpe daemon"
++msgstr "nrpe ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:128
++msgid "Disable SELinux protection for nscd daemon"
++msgstr "nscd ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:129
++msgid "Disable SELinux protection for nsd daemon"
++msgstr "nsd ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:130
++msgid "Disable SELinux protection for ntpd daemon"
++msgstr "ntpd ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:131
++msgid "Disable SELinux protection for oddjob"
++msgstr "oddjob માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:132
++msgid "Disable SELinux protection for oddjob_mkhomedir"
++msgstr "oddjob_mkhomedir માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:133
++msgid "Disable SELinux protection for openvpn daemon"
++msgstr "openvpn ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:134
++msgid "Disable SELinux protection for pam daemon"
++msgstr "pam ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:135
++msgid "Disable SELinux protection for pegasus"
++msgstr "pegasus માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:136
++msgid "Disable SELinux protection for perdition daemon"
++msgstr "perdition ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:137
++msgid "Disable SELinux protection for portmap daemon"
++msgstr "portmap ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:138
++msgid "Disable SELinux protection for portslave daemon"
++msgstr "portslave ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:139
++msgid "Disable SELinux protection for postfix"
++msgstr "postfix માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:140
++msgid "Disable SELinux protection for postgresql daemon"
++msgstr "postgresql ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:141
++msgid "pppd"
++msgstr "pppd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:141
++msgid "Allow pppd to be run for a regular user"
++msgstr "pppd નૠનિયમિત વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾ તરà«àªà« àªàª²àª¾àªµàªµàª¾ માàªà« પરવાનàªà« àªàªªà«"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:142
++msgid "Disable SELinux protection for pptp"
++msgstr "pptp માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:143
++msgid "Disable SELinux protection for prelink daemon"
++msgstr "prelink ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:144
++msgid "Disable SELinux protection for privoxy daemon"
++msgstr "privoxy ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:145
++msgid "Disable SELinux protection for ptal daemon"
++msgstr "ptal ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:146
++msgid "Disable SELinux protection for pxe daemon"
++msgstr "pxe ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:147
++msgid "Disable SELinux protection for pyzord"
++msgstr "pyzord માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:148
++msgid "Disable SELinux protection for quota daemon"
++msgstr "quota ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:149
++msgid "Disable SELinux protection for radiusd daemon"
++msgstr "radiusd ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:150
++msgid "Disable SELinux protection for radvd daemon"
++msgstr "radvd ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:151
++msgid "Disable SELinux protection for rdisc"
++msgstr "rdisc માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:152
++msgid "Disable SELinux protection for readahead"
++msgstr "readhead માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:153
++msgid "Allow programs to read files in non-standard locations (default_t)"
++msgstr "àªàª¾àª°à«àª¯àªà«àª°àª®à«àª¨à« બિન-પà«àª°àª®àª¾àª£àªà«àª¤ સà«àª¥àª¾àª¨à«àª રહà«àª² ફાàªàª²à« વાàªàªàªµàª¾ માàªà« પરવાનàªà« àªàªªà« (default_t)"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:154
++msgid "Disable SELinux protection for restorecond"
++msgstr "restorecond માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:155
++msgid "Disable SELinux protection for rhgb daemon"
++msgstr "rhgb ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:156
++msgid "Disable SELinux protection for ricci"
++msgstr "ricci માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:157
++msgid "Disable SELinux protection for ricci_modclusterd"
++msgstr "ricci_modclusterd માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:158
++msgid "Disable SELinux protection for rlogind daemon"
++msgstr "rlogind ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:159
++msgid "Disable SELinux protection for rpcd daemon"
++msgstr "rpcd ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:160
++msgid "Disable SELinux protection for rshd"
++msgstr "rshd માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:161
++msgid "rsync"
++msgstr "rsync"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:161
++msgid "Disable SELinux protection for rsync daemon"
++msgstr "rsync ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:162
++msgid "Allow ssh to run from inetd instead of as a daemon"
++msgstr "ssh નૠડિમન તરà«àªà« àªàª²àª¾àªµàªµàª¾àª¨à« àªàªà«àª¯àª¾àª inetd માàªàª¥à« àªàª²àª¾àªµàªµàª¾ માàªà« પરવાનàªà« àªàªªà«"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:163
++msgid "Allow Samba to share nfs directories"
++msgstr "Samba નૠnfs ડિરà«àªà«àªàª°à«àª વહà«àªàªàªµàª¾ માàªà« પરવાનàªà« àªàªªà«"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:164 ../gui/selinux.tbl:166
++msgid "SASL authentication server"
++msgstr "SASL સતà«àª¤àª¾àª§àª¿àªàª°àª£ સરà«àªµàª°"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:164
++msgid "Allow sasl authentication server to read /etc/shadow"
++msgstr "sasl સતà«àª¤àª¾àª§àª¿àªàª°àª£ સરà«àªµàª°àª¨à« /etc/shadow વાàªàªàªµàª¾ માàªà« પરવાનàªà« àªàªªà«"
+
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d "
+-#~ msgstr "પà«àª°à«àªà« નàªàª¬àª°à« àªà« 1 થૠ%d સà«àª§à«àª¨àª¾ વિસà«àª¤àª¾àª°àª¨àª¾ નàªàª¬àª°à« હà«àªµàª¾ ઠàªà«àªàª"
++#: ../gui/selinux.tbl:165
++msgid "Allow X-Windows server to map a memory region as both executable and writable"
++msgstr ""
++"X-Windows સરà«àªµàª°àª¨à« મà«àª®àª°à« વિસà«àª¤àª¾àª° àªàªà«àªà«àªà«àª¯à«àªà«àª¬àª² àª
નૠલàªà« શàªàª¾àª¯ તà«àªµà«àª àªàª® બàªàª¨à« સાથૠમà«àªª àªàª°àªµàª¾ માàªà« "
++"પરવાનàªà« àªàªªà«"
+
+-#~ msgid "You must enter a name for your confined process/user"
+-#~ msgstr "તમારૠતમારૠશà«àª¦à«àª§àª¿ થયà«àª² પà«àª°àªà«àª°àª¿àª¯àª¾/વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾ માàªà« નામ દાàªàª² àªàª°àªµà«àª ઠપડશà«"
++#: ../gui/selinux.tbl:166
++msgid "Disable SELinux protection for saslauthd daemon"
++msgstr "saslauthd ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:167
++msgid "Disable SELinux protection for scannerdaemon daemon"
++msgstr "scannerdaemon ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:168
++msgid "Do not allow transition to sysadm_t, sudo and su effected"
++msgstr "sysadm_t, sudo àª
નૠsu effected માઠરà«àªªàª¾àªàª¤àª°àª£àª¨à« પરવાનàªà« àªàªªàª¶à« નહિàª"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:169
++msgid "Do not allow any processes to load kernel modules"
++msgstr "àªà«àªàªªàª£ પà«àª°àªà«àª°àª¿àª¯àª¾àªàª¨à« àªàª°à«àª¨àª² મà«àª¡à«àª¯à«àª²à« લાવવા માàªà« પરવાનàªà« àªàªªàª¶à« નહિàª"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:170
++msgid "Do not allow any processes to modify kernel SELinux policy"
++msgstr "àªà«àªàªªàª£ પà«àª°àªà«àª°àª¿àª¯àª¾àªàª¨à« àªàª°à«àª¨àª² SELinux પà«àª²àª¿àª¸à« સà«àª§àª¾àª°àªµàª¾ માàªà« પરવાનàªà« àªàªªàª¶à« નહિàª"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:171
++msgid "Disable SELinux protection for sendmail daemon"
++msgstr "sendmail ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:172
++msgid "Disable SELinux protection for setrans"
++msgstr "setrans માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:173
++msgid "Disable SELinux protection for setroubleshoot daemon"
++msgstr "setroubleshoot ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:174
++msgid "Disable SELinux protection for slapd daemon"
++msgstr "slapd ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:175
++msgid "Disable SELinux protection for slrnpull daemon"
++msgstr "slrnpull ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:176
++msgid "Disable SELinux protection for smbd daemon"
++msgstr "smbd ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:177
++msgid "Disable SELinux protection for snmpd daemon"
++msgstr "snmpd ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:178
++msgid "Disable SELinux protection for snort daemon"
++msgstr "snort ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:179
++msgid "Disable SELinux protection for soundd daemon"
++msgstr "soundd ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:180
++msgid "Disable SELinux protection for sound daemon"
++msgstr "sound ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:181 ../gui/selinux.tbl:182 ../gui/selinux.tbl:183
++msgid "Spam Protection"
++msgstr "સà«àªªàª¾àª® સà«àª°àªà«àª·àª¾"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:181
++msgid "Disable SELinux protection for spamd daemon"
++msgstr "spamd ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:182
++msgid "Allow spamd to access home directories"
++msgstr "spamd નૠàªàª° ડિરà«àªà«àªàª°à«àª વાપરવા માàªà« પરવાનàªà« àªàªªà«"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:183
++msgid "Allow Spam Assassin daemon network access"
++msgstr "Spam Assasin ડિમન નà«àªàªµàª°à«àª વપરાશનૠપરવાનàªà« àªàªªà«"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:184
++msgid "Disable SELinux protection for speedmgmt daemon"
++msgstr "speedmgmt ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:185 ../gui/selinux.tbl:186
++msgid "Squid"
++msgstr "Squid"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:185
++msgid "Allow squid daemon to connect to the network"
++msgstr "squid ડિમનનૠનà«àªàªµàª°à«àª સાથૠàªà«àª¡àª¾àªµàª¾ માàªà« પરવાનàªà« àªàªªà«"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:186
++msgid "Disable SELinux protection for squid daemon"
++msgstr "squid ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:187
++msgid "Disable SELinux protection for ssh daemon"
++msgstr "ssh ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:188
++msgid "Allow ssh logins as sysadm_r:sysadm_t"
++msgstr "ssh પà«àª°àªµà«àª¶à«àª¨à« sysadm_r:sysadm_t તરà«àªà« પરવાનàªà« àªàªªà«"
+
+-#~ msgid "USER Types are not allowed executables"
+-#~ msgstr "USER પà«àª°àªàª¾àª°à« માનà«àª¯ àªàªà«àªà«àªà«àª¯à«àªà«àª¬àª²à« નથà«"
++#: ../gui/selinux.tbl:189
++msgid ""
++"Allow staff_r users to search the sysadm home dir and read files (such as ~/."
++"bashrc)"
++msgstr ""
++"staff_r વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾àªàª¨à« sysadm àªàª° ડિરà«àªà«àªàª°à«àª®àª¾àª શà«àª§àªµàª¾ àª
નૠફાàªàª²à« વાàªàªàªµàª¾ માàªà« પરવાનàªà« àªàªªà« "
++"(àªà«àª® àªà« ~/.bashrc)"
+
+-#~ msgid "Only DAEMON apps can use an init script"
+-#~ msgstr "માતà«àª° DAEMON àªàª¾àª°à«àª¯àªà«àª°àª®à« init સà«àªà«àª°àª¿àªªà«àª વાપરૠશàªà«"
++#: ../gui/selinux.tbl:190 ../gui/selinux.tbl:191
++msgid "Universal SSL tunnel"
++msgstr "સારà«àªµàª¤à«àª°àª¿àª SSL àªàª¨àª²"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:190
++msgid "Disable SELinux protection for stunnel daemon"
++msgstr "stunnel ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:191
++msgid "Allow stunnel daemon to run as standalone, outside of xinetd"
++msgstr "stunnel ડિમનનૠàªàªàª²à«àª àªàª²àª¾àªµàªµàª¾ માàªà« પરવાનàªà« àªàªªà«, xinetd નૠબહાર"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:192
++msgid "Disable SELinux protection for swat daemon"
++msgstr "swat ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:193
++msgid "Disable SELinux protection for sxid daemon"
++msgstr "sxid ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:194
++msgid "Disable SELinux protection for syslogd daemon"
++msgstr "syslogd ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:195
++msgid "Disable SELinux protection for system cron jobs"
++msgstr "સિસà«àªàª® cron àªà«àª°àª¿àª¯àª¾àª માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:196
++msgid "Disable SELinux protection for tcp daemon"
++msgstr "tcp ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:197
++msgid "Disable SELinux protection for telnet daemon"
++msgstr "telnet ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:198
++msgid "Disable SELinux protection for tftpd daemon"
++msgstr "tftp ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:199
++msgid "Disable SELinux protection for transproxy daemon"
++msgstr "transproxy ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:200
++msgid "Disable SELinux protection for udev daemon"
++msgstr "udev ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:201
++msgid "Disable SELinux protection for uml daemon"
++msgstr "uml ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+
+-#~ msgid "use_syslog must be a boolean value "
+-#~ msgstr "use_syslog ઠબà«àª²àª¿àª¯àª¨ àªàª¿àªàª®àª¤ હà«àªµà« ઠàªà«àªàª "
++#: ../gui/selinux.tbl:202
++msgid ""
++"Allow xinetd to run unconfined, including any services it starts that do not "
++"have a domain transition explicitly defined"
++msgstr ""
++"xinetd નૠunconfined àªàª²àª¾àªµàªµàª¾ માàªà« પરવાનàªà« àªàªªà«, àªà«àªàªªàª£ સà«àªµàª¾àªàª¨à« સમાવà«àª¶ àªàª°à«àª¨à« àªà« àªà«àª¨à« તૠ"
++"શરૠàªàª°à« àªà« àª
નૠàªà«àª¨à« પાસૠડà«àª®à«àªàª¨ પરિવહન બાહà«àª¯ રà«àª¤à« વà«àª¯àª¾àªà«àª¯àª¾àª¯àª¿àª¤ થયà«àª² નહિઠહà«àª¯"
+
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "USER Types automatically get a tmp type"
+-#~ msgstr "USER પà«àª°àªàª¾àª°à« àªàªªà«àªàªª tmp પà«àª°àªàª¾àª° મà«àª³àªµà« àªà«"
++#: ../gui/selinux.tbl:203
++msgid ""
++"Allow rc scripts to run unconfined, including any daemon started by an rc "
++"script that does not have a domain transition explicitly defined"
++msgstr ""
++"rc સà«àªà«àª°àª¿àªªà«àªà«àª¨à« unconfined àªàª²àª¾àªµàªµàª¾ માàªà« પરવાનàªà« àªàªªà«, rc સà«àªà«àª°àª¿àªªà«àª દà«àªµàª¾àª°àª¾ શરૠથયà«àª² àªà«àªàªªàª£ "
++"ડિમનનૠસમાવà«àª¶ àªàª°à«àª¨à« àªà« àªà«àª¨à« પરિવહન બાહà«àª¯ રà«àª¤à« વà«àª¯àª¾àªà«àª¯àª¾àª¯àª¿àª¤ થયà«àª² નહિઠહà«àª¯"
+
+-#~ msgid "You must enter the executable path for your confined process"
+-#~ msgstr "તમારૠશà«àª¦à«àª§àª¿ પà«àª°àªà«àª°àª¿àª¯àª¾ માàªà« તમારૠàªàªà«àªà«àªà«àª¯à«àªà«àª¬àª² પાથ દાàªàª² àªàª°àªµà« ઠપડશà«"
++#: ../gui/selinux.tbl:204
++msgid "Allow rpm to run unconfined"
++msgstr "rpm નૠunconfined àªàª²àª¾àªµàªµàª¾ માàªà« પરવાનàªà« àªàªªà«"
+
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "Type Enforcement file"
+-#~ msgstr "પà«àª°àªàª¾àª° દબાણ ફાàªàª²"
++#: ../gui/selinux.tbl:205
++msgid "Allow privileged utilities like hotplug and insmod to run unconfined"
++msgstr ""
++"hotplug àª
નૠinsmod àªà«àªµà« વિશà«àª·àª¾àª§àª¿àªàª¾àª°à«àª¤ àªàªªàª¯à«àªà«àª¤àª¾àªàª¨à« unconfined àªàª²àª¾àªµàªµàª¾ માàªà« પરવાનàªà« "
++"àªàªªà«"
+
+-#~ msgid "Interface file"
+-#~ msgstr "àªàª¨à«àªàª°àª«à«àª¸ ફાàªàª²"
++#: ../gui/selinux.tbl:206
++msgid "Disable SELinux protection for updfstab daemon"
++msgstr "updfstab ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:207
++msgid "Disable SELinux protection for uptimed daemon"
++msgstr "utimed ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+
+-#~ msgid "File Contexts file"
+-#~ msgstr "ફાàªàª² સàªàª¦àª°à«àªà« ફાàªàª²"
++#: ../gui/selinux.tbl:208
++msgid ""
++"Allow user_r to reach sysadm_r via su, sudo, or userhelper. Otherwise, only "
++"staff_r can do so"
++msgstr ""
++"user_r નૠsysadm_r સà«àª§à« su, sudo, àª
થવા userhelper મારફતૠપહà«àªàªàªµàª¾ માàªà« પરવાનàªà« "
++"àªàªªà«. નહિàªàª¤àª°, માતà«àª° staff_r àªàªµà«àª àªàª°à« શàªàª¶à«"
+
+-#~ msgid "Setup Script"
+-#~ msgstr "સà«àªàª
પ સà«àªà«àª°àª¿àªªà«àª"
++#: ../gui/selinux.tbl:209
++msgid "Allow users to execute the mount command"
++msgstr "વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾àªàª¨à« mount àªàª¦à«àª¶ àªàª²àª¾àªµàªµàª¾ માàªà« પરવાનàªà« àªàªªà«"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:210
++msgid "Allow regular users direct mouse access (only allow the X server)"
++msgstr "નિયમિત વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾àªàª¨à« સà«àª§à« માàªàª¸ વપરાશનૠપરવાનàªà« àªàªªà« (માતà«àª° X સરà«àªµàª°àª¨à« પરવાનàªà« àªàªªà«)"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:211
++msgid "Allow users to run the dmesg command"
++msgstr "વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾àªàª¨à« dmesg àªàª¦à«àª¶ àªàª²àª¾àªµàªµàª¾ માàªà« પરવાનàªà« àªàªªà«"
+
+-#~ msgid ""
+-#~ "SELinux Port\n"
+-#~ "Type"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "SELinux પà«àª°à«àª\n"
+-#~ "પà«àª°àªàª¾àª°"
++#: ../gui/selinux.tbl:212
++msgid "Allow users to control network interfaces (also needs USERCTL=true)"
++msgstr ""
++"વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾àªàª¨à« નà«àªàªµàª°à«àª àªàª¨à«àªàª°àª«à«àª¸à« નિયàªàª¤à«àª°àª¿àª¤ àªàª°àªµàª¾ માàªà« પરવાનàªà« àªàªªà« (USERCTL=true નૠપણ "
++"àªàª°à«àª° àªà«)"
+
+-#~ msgid "Protocol"
+-#~ msgstr "પà«àª°à«àªà«àªà«àª²"
++#: ../gui/selinux.tbl:213
++msgid "Allow normal user to execute ping"
++msgstr "સામાનà«àª¯ વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾àª¨à« ping àªàª²àª¾àªµàªµàª¾ માàªà« પરવાનàªà« àªàªªà«"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:214
++msgid "Allow user to r/w noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY)"
++msgstr "વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾àª¨à« r/w noextattrfile માàªà« પરવાનàªà« àªàªªà« (FAT, CDROM, FLOPPY)"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:215
++msgid "Allow users to rw usb devices"
++msgstr "વપરાàªàª°à«àª¤àª¾àªàª¨à« rw usb àªàªªàªàª°àª£à«àª¨à« પરવાનàªà« àªàªªà«"
+
+-#~ msgid ""
+-#~ "MLS/MCS\n"
+-#~ "Level"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "MLS/MCS\n"
+-#~ "સà«àª¤àª°"
++#: ../gui/selinux.tbl:216
++msgid ""
++"Allow users to run TCP servers (bind to ports and accept connection from the "
++"same domain and outside users) disabling this forces FTP passive mode and "
++"may change other protocols"
++msgstr ""
++"વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾àªàª¨à« TCP સરà«àªµàª°à« àªàª²àª¾àªµàªµàª¾ માàªà« પરવાનàªà« àªàªªà« (પà«àª°à«àªà« સાથૠબાàªàª§à« àª
નૠàªàª ઠડà«àª®à«àªàª¨ "
++"àª
નૠબાહà«àª¯ વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾àªàª®àª¾àªàª¥à« àªà«àª¡àª¾àª£ સà«àªµà«àªàª¾àª°à«) àªàª¨à« નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°àªµàª¾àª¨à«àª FTP પà«àª¸à«àªµ સà«àª¥àª¿àª¤àª¿àª¨à« દબાણ "
++"àªàª°à« àªà« àª
નૠàª
નà«àª¯ પà«àª°à«àªà«àªà«àª²à«àª¨à« પણ બદલશà«"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:217
++msgid "Allow user to stat ttyfiles"
++msgstr "વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾àªàª¨à« ttyfiles નૠપરિસà«àª¥àª¿àª¤àª¿ àªàªªàªµàª¾ માàªà« પરવાનàªà« àªàªªà«"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:218
++msgid "Disable SELinux protection for uucpd daemon"
++msgstr "uucpd ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:219
++msgid "Disable SELinux protection for vmware daemon"
++msgstr "vmware ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:220
++msgid "Disable SELinux protection for watchdog daemon"
++msgstr "watchdog ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:221
++msgid "Disable SELinux protection for winbind daemon"
++msgstr "winbind ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:222
++msgid "Disable SELinux protection for xdm daemon"
++msgstr "xdm ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:223
++msgid "Allow xdm logins as sysadm_r:sysadm_t"
++msgstr "xdm પà«àª°àªµà«àª¶à«àª¨à« sysadm_r:sysadm_t તરà«àªà« પરવાનàªà« àªàªªà«"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:224
++msgid "Disable SELinux protection for xen daemon"
++msgstr "xen ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:225
++msgid "XEN"
++msgstr "XEN"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:225
++msgid "Allow xen to read/write physical disk devices"
++msgstr "xen નૠàªà«àª¤àª¿àª ડિસà«àª àªàªªàªàª°àª£ પર વાàªàªàªµàª¾/લàªàªµàª¾àª¨à« પરવાનàªà« àªàªªà«"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:226
++msgid "Disable SELinux protection for xfs daemon"
++msgstr "xfs ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:227
++msgid "Disable SELinux protection for xen control"
++msgstr "xen àªàª¨à«àª¸à«àª² માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:228
++msgid "Disable SELinux protection for ypbind daemon"
++msgstr "ypbind ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:229
++msgid "Disable SELinux protection for NIS Password Daemon"
++msgstr "NIS પાસવરà«àª¡ ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:230
++msgid "Disable SELinux protection for ypserv daemon"
++msgstr "ypserv ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:231
++msgid "Disable SELinux protection for NIS Transfer Daemon"
++msgstr "NIS પરિવહન ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+
+-#~ msgid "Port"
+-#~ msgstr "પà«àª°à«àª"
++#: ../gui/selinux.tbl:232
++msgid "Allow SELinux webadm user to manage unprivileged users home directories"
++msgstr ""
++"SELinux webadm વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾àª¨à« બિનવિશà«àª·àª¾àª§àª¿àªàª¾àª°à« વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾àª àªàª° ડિરà«àªà«àªàª°à«àªàª¨à« વà«àª¯àªµàª¸à«àª¥àª¾ "
++"àªàª°àªµàª¾ માàªà« પરવાનàªà« àªàªªà«"
+
+-#~ msgid "Port number \"%s\" is not valid. 0 < PORT_NUMBER < 65536 "
+-#~ msgstr "પà«àª°à«àª નàªàª¬àª° \"%s\" ઠમાનà«àª¯ નથà«. 0 < PORT_NUMBER < 65536 "
++#: ../gui/selinux.tbl:233
++msgid "Allow SELinux webadm user to read unprivileged users home directories"
++msgstr ""
++"SELinux webadm વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾àª¨à« બિનવિશà«àª·àª¾àª§àª¿àªàª¾àª°à«àª¤ વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾àª àªàª° ડિરà«àªà«àªàª°à«àª વાàªàªàªµàª¾ માàªà« "
++"પરવાનàªà« àªàªªà«"
+
+-#~ msgid "List View"
+-#~ msgstr "યાદૠદà«àªàª¾àªµ"
++#: ../gui/semanagePage.py:126
++#, python-format
++msgid "Are you sure you want to delete %s '%s'?"
++msgstr "શà«àª તમૠàªàª°à«àªàª° %s '%s' àªàª¾àª¢à« નાàªàªàªµàª¾ માàªàªà« àªà«?"
+
+-#~ msgid "Group View"
+-#~ msgstr "àªà«àª¥ દà«àªàª¾àªµ"
++#: ../gui/semanagePage.py:126
++#, python-format
++msgid "Delete %s"
++msgstr "%s àªàª¾àª¢à« નાàªàªà«"
+
+-#~ msgid "SELinux Service Protection"
+-#~ msgstr "SELinux સà«àªµàª¾ સà«àª°àªà«àª·àª¾"
++#: ../gui/semanagePage.py:134
++#, python-format
++msgid "Add %s"
++msgstr "%s àªàª®à«àª°à«"
+
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for acct daemon"
+-#~ msgstr "acct ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
++#: ../gui/semanagePage.py:148
++#, python-format
++msgid "Modify %s"
++msgstr "%s સà«àª§àª¾àª°à«"
+
+-#~ msgid "Admin"
+-#~ msgstr "સàªàªàª¾àª²àª"
++#: ../gui/statusPage.py:69 ../gui/system-config-selinux.glade:3217
++msgid "Permissive"
++msgstr "àªà«àª àªàªªàª¨àª¾àª°à«àª"
+
+-#~ msgid "Allow all daemons to write corefiles to /"
+-#~ msgstr "ડિમનà«àª¨à« મà«àª³àª«àª¾àªàª²à« / માઠલàªàªµàª¾ માàªà« પરવાનàªà« àªàªªà«"
++#: ../gui/statusPage.py:70 ../gui/system-config-selinux.glade:3235
++msgid "Enforcing"
++msgstr "દબાણ àªàª°àªµà«"
+
+-#~ msgid "Allow all daemons the ability to use unallocated ttys"
+-#~ msgstr "બધા ડિમનà«àª¨à« બિન ફાળવà«àª² ttys વાપરવા માàªà«àª¨à« àªà«àª·àª®àª¤àª¾ àªàªªà«"
++#: ../gui/statusPage.py:75
++msgid "Disabled"
++msgstr "Disabled"
+
+-#~ msgid "User Privs"
+-#~ msgstr "વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾ વિશà«àª·àª¾àª§àª¿àªàª¾àª°à«"
++#: ../gui/statusPage.py:94
++msgid "Status"
++msgstr "પરિસà«àª¥àª¿àª¤àª¿"
+
+-#, fuzzy
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow gadmin SELinux user account to execute files in home directory or /"
+-#~ "tmp"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "gadmin SELinux વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾ àªàª¾àª¤àª¾àªàª¨à« તà«àª®àª¨à« àªàª° ડિરà«àªà«àªàª°à« àª
થવા /tmp માઠફાàªàª²à« àªàªà«àªà«àªà«àª¯à«àª "
+-#~ "àªàª°àªµàª¾ માàªà« પરવાનàªà« àªàªªà«"
++#: ../gui/statusPage.py:133
++msgid ""
++"Changing the policy type will cause a relabel of the entire file system on "
++"the next boot. Relabeling takes a long time depending on the size of the "
++"file system. Do you wish to continue?"
++msgstr ""
++"પà«àª²àª¿àª¸à« પà«àª°àªàª¾àª° બદલવાનà«àª àªàªàª³àª¨àª¾ બà«àª પર વરà«àª¤àª®àª¾àª¨ ફાàªàª² સિસà«àªàª®àª¨à« પà«àª¨àªàª²à«àª¬àª² àªàª°àªµàª¾àª¨à«àª àªàª¾àª°àª£ àªàªªà« "
++"શàªàª¶à«. પà«àª¨àªàª²à«àª¬àª²à«àªàª àªàª°àªµàª¾àª¨à«àª ફાàªàª² સિસà«àªàª®àª¨àª¾ માપ પર àªàª§àª¾àª° રાàªà«àª¨à« લાàªàª¬à« સમય લૠàªà«. શà«àª તમૠàªàª¾àª²à« "
++"રાàªàªµàª¾ માàªàªà« àªà«?"
+
+-#, fuzzy
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow guest SELinux user account to execute files in home directory or /"
+-#~ "tmp"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "મહà«àª®àª¾àª¨ SELinux વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾ àªàª¾àª¤àª¾àªàª¨à« તà«àª®àª¨à« àªàª° ડિરà«àªà«àªàª°à« àª
થવા /tmp ડિરà«àªà«àªàª°à«àª®àª¾àª ફાàªàª²à« "
+-#~ "àªàªà«àªà«àªà«àª¯à«àª àªàª°àªµàª¾àª¨à« પરવાનàªà« àªàªªà«"
++#: ../gui/statusPage.py:147
++msgid ""
++"Changing to SELinux disabled requires a reboot. It is not recommended. If "
++"you later decide to turn SELinux back on, the system will be required to "
++"relabel. If you just want to see if SELinux is causing a problem on your "
++"system, you can go to permissive mode which will only log errors and not "
++"enforce SELinux policy. Permissive mode does not require a reboot Do you "
++"wish to continue?"
++msgstr ""
++"SELinux નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯àªà«àª¤àª®àª¾àª બદલવા માàªà« રà«àª¬à«àª àªàª°à«àª°à« àªà«. ઠàªàªà«àª°àª¹àª£à«àª¯ નથà«. àªà« તમૠપàªà«àª¥à« "
++"SELinux નૠપાàªà«àª àªàª¾àª²à« àªàª°àªµàª¾àª¨à«àª નàªà«àªà« àªàª°à«, તૠસિસà«àªàª®àª¨à« પà«àª¨àªàª²à«àª¬àª² àªàª°àªµàª¾àª¨à« àªàª°à«àª° રહà«àª¶à«. àªà« તમૠ"
++"àªàª¾àª²à« ઠàªà«àªµàª¾ માàªàªà« àªà« શà«àª SELinux ઠતમારૠસિસà«àªàª® પર સમસà«àª¯àª¾ સરà«àªà« રહૠàªà«, તૠતમૠ"
++"પરવાનàªà«àª¯ સà«àª¥àª¿àª¤àª¿àª®àª¾àª àªàª શàªàª¶à« àªà« àªà« માતà«àª° àªà«àª²à« ઠલà«àª àªàª°àª¶à« àª
નૠSELinux પà«àª²àª¿àª¸à«àª¨à« દબાણ àªàª°àª¶à« "
++"નહિàª. પરવાનàªà«àª¯ સà«àª¥àª¿àª¤àª¿àª¨à« રà«àª¬à«àª àªàª°àªµàª¾àª¨à« àªàª°à«àª° રહà«àª¤à« નથૠશà«àª તમૠàªàª¾àª²à« રાàªàªµàª¾ માàªàªà« àªà«?"
+
+-#~ msgid "Memory Protection"
+-#~ msgstr "મà«àª®àª°à« સà«àª°àªà«àª·àª¾"
++#: ../gui/statusPage.py:152
++msgid ""
++"Changing to SELinux enabled will cause a relabel of the entire file system "
++"on the next boot. Relabeling takes a long time depending on the size of the "
++"file system. Do you wish to continue?"
++msgstr ""
++"SELinux સàªà«àª°àª¿àª¯àªà«àª¤àª®àª¾àª બદલવાનà«àª àªàªàª³àª¨àª¾ બà«àª પર વરà«àª¤àª®àª¾àª¨ ફાàªàª² સિસà«àªàª®àª¨à« પà«àª¨àªàª²à«àª¬àª² àªàª°àªµàª¾àª¨à«àª àªàª¾àª°àª£ "
++"àªàªªà« શàªàª¶à«. પà«àª¨àªàª²à«àª¬àª²à«àªàª àªàª°àªµàª¾àª¨à«àª ફાàªàª² સિસà«àªàª®àª¨àª¾ માપ પર àªàª§àª¾àª° રાàªà«àª¨à« લાàªàª¬à« સમય લૠàªà«. શà«àª તમૠ"
++"àªàª¾àª²à« રાàªàªµàª¾ માàªàªà« àªà«?"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:11
++msgid "system-config-selinux"
++msgstr "system-config-selinux"
+
+-#~ msgid "Allow java executable stack"
+-#~ msgstr "java àªàªà«àªà«àªà«àª¯à«àªà«àª¬àª² સà«àªà«àªàª¨à« પરવાનàªà« àªàªªà«"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:12
++msgid ""
++"Copyright (c)2006 Red Hat, Inc.\n"
++"Copyright (c) 2006 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>"
++msgstr ""
++"Copyright (c)2006 Red Hat, Inc.\n"
++"Copyright (c) 2006 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>"
+
+-#~ msgid "Mount"
+-#~ msgstr "માàªàª¨à«àª"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:22
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:544
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:736
++msgid "Add SELinux Login Mapping"
++msgstr "SELinux પà«àª°àªµà«àª¶ મà«àªªà«àªàª àªàª®à«àª°à«"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:257
++msgid "Add SELinux Network Ports"
++msgstr "SELinux નà«àªàªµàª°à«àª પà«àª°à«àªà« àªàª®à«àª°à«"
+
-+#: ../gui/selinux.tbl:110
-+msgid "Disable SELinux protection for locate daemon"
-+msgstr "locate ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:391
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:870
++msgid "SELinux Type"
++msgstr "SELinux પà«àª°àªàª¾àª°"
+
+-#~ msgid "Allow mount to mount any file"
+-#~ msgstr "mount નૠàªà«àªàªªàª£ ફાàªàª² માàªàª¨à«àª àªàª°àªµàª¾ માàªà« પરવાનàªà« àªàªªà«"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:622
++msgid ""
++"SELinux MLS/MCS\n"
++"Level"
++msgstr ""
++"SELinux MLS/MCS\n"
++"સà«àª¤àª°"
+
+-#~ msgid "Allow mount to mount any directory"
+-#~ msgstr "mount નૠàªà«àªàªªàª£ ડિરà«àªà«àªàª°à« માàªàª¨à«àª àªàª°àªµàª¾ માàªà« પરવાનàªà« àªàªªà«"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:814
++msgid "File Specification"
++msgstr "ફાàªàª² સà«àªªàª·à«àªà«àªàª°àª£"
+
-+#: ../gui/selinux.tbl:111
-+msgid "Disable SELinux protection for lpd daemon"
-+msgstr "lpd ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:842
++msgid "File Type"
++msgstr "ફાàªàª² પà«àª°àªàª¾àª°"
+
+-#~ msgid "Allow mplayer executable stack"
+-#~ msgstr "mplayer àªàªà«àªà«àªà«àª¯à«àªà«àª¬àª² સà«àªà«àªàª¨à« પરવાનàªà« àªàªªà«"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:919
++msgid ""
++"all files\n"
++"regular file\n"
++"directory\n"
++"character device\n"
++"block device\n"
++"socket\n"
++"symbolic link\n"
++"named pipe\n"
++msgstr ""
++"બધૠફાàªàª²à«\n"
++"નિયમિત ફાàªàª²\n"
++"ડિરà«àªà«àªàª°à«\n"
++"àª
àªà«àª·àª° àªàªªàªàª°àª£\n"
++"બà«àª²à«àª àªàªªàªàª°àª£\n"
++"સà«àªà«àª\n"
++"સાàªàªà«àª¤àª¿àª àªàª¡à«\n"
++"નામવાળà«àª પાàªàªª\n"
+
-+#: ../gui/selinux.tbl:112
-+msgid "Disable SELinux protection for lrrd daemon"
-+msgstr "lrrd ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:965
++msgid "MLS"
++msgstr "MLS"
+
-+#: ../gui/selinux.tbl:113
-+msgid "Disable SELinux protection for lvm daemon"
-+msgstr "lvm ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1029
++msgid "Add SELinux User"
++msgstr "SELinux વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾ àªàª®à«àª°à«"
+
-+#: ../gui/selinux.tbl:114
-+msgid "Disable SELinux protection for mailman"
-+msgstr "mailman માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1271
++msgid "SELinux Administration"
++msgstr "SELinux સàªàªàª¾àª²àª¨"
+
-+#: ../gui/selinux.tbl:115
-+msgid "Allow evolution and thunderbird to read user files"
-+msgstr "àªàªµà«àª²à«àª¯à«àª¶àª¨ àª
નૠથનà«àª¡àª°àª¬àª°à«àª¡àª¨à« વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾ ફાàªàª²à« વાàªàªàªµàª¾ માàªà« પરવાનàªà« àªàªªà«"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1314
++msgid "Add"
++msgstr "àªàª®à«àª°à«"
+
-+#: ../gui/selinux.tbl:116
-+msgid "Disable SELinux protection for mdadm daemon"
-+msgstr "mdadm ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1336
++msgid "_Properties"
++msgstr "àªà«àª£àª§àª°à«àª®à« (_P)"
+
-+#: ../gui/selinux.tbl:117
-+msgid "Disable SELinux protection for monopd daemon"
-+msgstr "monopd ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1358
++msgid "_Delete"
++msgstr "àªàª¾àª¢à« (_D)"
+
-+#: ../gui/selinux.tbl:118
-+msgid "Allow the mozilla browser to read user files"
-+msgstr "મà«àªàª¿àª²à«àª²àª¾ બà«àª°àª¾àªàªàª°àª¨à« વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾ ફાàªàª²à« વાàªàªàªµàª¾ માàªà« પરવાનàªà« àªàªªà«"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1449
++msgid "Select Management Object"
++msgstr "વà«àª¯àªµàª¸à«àª¥àª¾àªªàª¨ àªàª¬à«àªà«àªà«àª પસàªàª¦ àªàª°à«"
+
-+#: ../gui/selinux.tbl:119
-+msgid "Disable SELinux protection for mrtg daemon"
-+msgstr "mrtg ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1466
++msgid "<b>Select:</b>"
++msgstr "<b>પસàªàª¦ àªàª°à«:</b>"
+
-+#: ../gui/selinux.tbl:120
-+msgid "Disable SELinux protection for mysqld daemon"
-+msgstr "mysqld ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1519
++msgid "System Default Enforcing Mode"
++msgstr "સિસà«àªàª® મà«àª³àªà«àª¤ દબાણ સà«àª¥àª¿àª¤àª¿"
+
+-#~ msgid "SSH"
+-#~ msgstr "SSH"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1547
++msgid ""
++"Disabled\n"
++"Permissive\n"
++"Enforcing\n"
++msgstr ""
++"નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ થયà«àª²\n"
++"àªà«àª àªàªªàª¨àª¾àª°à«\n"
++"દબાણ àªàª°àªµà«\n"
+
-+#: ../gui/selinux.tbl:121
-+msgid "Disable SELinux protection for nagios daemon"
-+msgstr "nagios ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1566
++msgid "Current Enforcing Mode"
++msgstr "વરà«àª¤àª®àª¾àª¨ દબાણ સà«àª¥àª¿àª¤àª¿"
+
-+#: ../gui/selinux.tbl:122 ../gui/selinux.tbl:128
-+msgid "Name Service"
-+msgstr "નામ સà«àªµàª¾"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1611
++msgid "System Default Policy Type: "
++msgstr "સિસà«àªàª® મà«àª³àªà«àª¤ પà«àª²àª¿àª¸à« પà«àª°àªàª¾àª°: "
+
+-#~ msgid "Allow ssh to run ssh-keysign"
+-#~ msgstr "ssh નૠssh-keysign àªàª²àª¾àªµàªµàª¾ માàªà« પરવાનàªà« àªàªªà«"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1656
++msgid ""
++"Select if you wish to relabel then entire file system on next reboot. "
++"Relabeling can take a very long time, depending on the size of the system. "
++"If you are changing policy types or going from disabled to enforcing, a "
++"relabel is required."
++msgstr ""
++"àªàªàª³àª¨àª¾ રà«àª¬à«àª પર તમૠશà«àª વરà«àª¤àª®àª¾àª¨ ફાàªàª² સિસà«àªàª®àª¨à« પà«àª¨àªàª²à«àª¬àª² àªàª°àªµàª¾ àªàªà«àªà« àªà« તૠપસàªàª¦ àªàª°à«. પà«àª¨àªàª²à«àª¬àª² "
++"àªàª°àªµàª¾àª¨à«àª લાàªàª¬à« સમય લઠશàªà« àªà«, સિસà«àªàª®àª¨àª¾ માપ પર àªàª§àª¾àª° રાàªà«àª¨à«. àªà« તમૠપà«àª²àª¿àª¸à« પà«àª°àªàª¾àª°à« બદલૠ"
++"રહà«àª¯àª¾ હà«àª¯ àª
થવા દબાણ પà«àª°à«àªµàª નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ થયà«àª² હà«àª¯, તૠપà«àª¨àªàª²à«àª¬àª² àªàª°à«àª°à« àªà«."
+
-+#: ../gui/selinux.tbl:122
-+msgid "Disable SELinux protection for named daemon"
-+msgstr "named ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1702
++msgid "Relabel on next reboot."
++msgstr "àªàªàª³àª¨àª¾ પà«àª¨àªàª¬à«àª પર પà«àª¨àªàª²à«àª¬àª²."
+
-+#: ../gui/selinux.tbl:123
-+msgid "Disable SELinux protection for nessusd daemon"
-+msgstr "nessusd ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1754
++msgid "label37"
++msgstr "લà«àª¬àª²à«©à«"
+
-+#: ../gui/selinux.tbl:124
-+msgid "Disable SELinux protection for NetworkManager"
-+msgstr "NetworkManager માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1791
++msgid "Revert boolean setting to system default"
++msgstr "બà«àª²àª¿àª¯àª¨ સà«àª¯à«àªàª¨àª¨à« સિસà«àªàª® મà«àª³àªà«àª¤àª®àª¾àª àªàª²àªàª¾àªµà«"
+
-+#: ../gui/selinux.tbl:125
-+msgid "Disable SELinux protection for nfsd daemon"
-+msgstr "nfsd ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1807
++msgid "Toggle between Customized and All Booleans"
++msgstr "વà«àªµàª¿àª§à«àª¯àªªà«àª°à«àª£ બનાવà«àª² àª
નૠબધા બà«àª²àª¿àª¯àª¨à« વàªà«àªà« ફà«àª°àª¬àª¦àª²à« àªàª°à«"
+
-+#: ../gui/selinux.tbl:126 ../gui/selinux.tbl:163 ../gui/selinux.tbl:176
-+#: ../gui/selinux.tbl:221
-+msgid "Samba"
-+msgstr "સામà«àª¬àª¾"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1825
++msgid "Run booleans lockdown wizard"
++msgstr "બà«àª²àª¿àª¯àª¨ લà«àªàª¡àª¾àªàª¨ વિàªàª¾àª°à«àª¡àª¨à« àªàª²àª¾àªµà«"
+
-+#: ../gui/selinux.tbl:126
-+msgid "Disable SELinux protection for nmbd daemon"
-+msgstr "nmbd ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1826
++msgid "Lockdown..."
++msgstr "લà«àªàª¡àª¾àªàª¨..."
+
-+#: ../gui/selinux.tbl:127
-+msgid "Disable SELinux protection for nrpe daemon"
-+msgstr "nrpe ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1856
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2061
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2248
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2435
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2622
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2865
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:3090
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:3265
++msgid "Filter"
++msgstr "àªàª¾àª³àª"
+
-+#: ../gui/selinux.tbl:128
-+msgid "Disable SELinux protection for nscd daemon"
-+msgstr "nscd ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1945
++msgid "label50"
++msgstr "લà«àª¬àª²à««à«¦"
+
-+#: ../gui/selinux.tbl:129
-+msgid "Disable SELinux protection for nsd daemon"
-+msgstr "nsd ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1982
++msgid "Add File Context"
++msgstr "ફાàªàª² સàªàª¦àª°à«àª àªàª®à«àª°à«"
+
-+#: ../gui/selinux.tbl:130
-+msgid "Disable SELinux protection for ntpd daemon"
-+msgstr "ntpd ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1998
++msgid "Modify File Context"
++msgstr "ફાàªàª² સàªàª¦àª°à«àª સà«àª§àª¾àª°à«"
+
-+#: ../gui/selinux.tbl:131
-+msgid "Disable SELinux protection for oddjob"
-+msgstr "oddjob માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2014
++msgid "Delete File Context"
++msgstr "ફાàªàª² સàªàª¦àª°à«àª àªàª¾àª¢à«"
+
-+#: ../gui/selinux.tbl:132
-+msgid "Disable SELinux protection for oddjob_mkhomedir"
-+msgstr "oddjob_mkhomedir માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2030
++msgid "Toggle between all and customized file context"
++msgstr "બધા àª
નૠવà«àªµàª¿àª§à«àª¯àªªà«àª°à«àª£ બનાવà«àª² ફાàªàª² સàªàª¦àª°à«àª વàªà«àªà« બદલà«"
+
-+#: ../gui/selinux.tbl:133
-+msgid "Disable SELinux protection for openvpn daemon"
-+msgstr "openvpn ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2150
++msgid "label38"
++msgstr "લà«àª¬àª²à«©à«®"
+
-+#: ../gui/selinux.tbl:134
-+msgid "Disable SELinux protection for pam daemon"
-+msgstr "pam ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2187
++msgid "Add SELinux User Mapping"
++msgstr "SELinux વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾ મà«àªªà«àªàª àªàª®à«àª°à«"
+
-+#: ../gui/selinux.tbl:135
-+msgid "Disable SELinux protection for pegasus"
-+msgstr "pegasus માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2203
++msgid "Modify SELinux User Mapping"
++msgstr "SELinux વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾ માપન સà«àª§àª¾àª°à«"
+
-+#: ../gui/selinux.tbl:136
-+msgid "Disable SELinux protection for perdition daemon"
-+msgstr "perdition ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2219
++msgid "Delete SELinux User Mapping"
++msgstr "SELinux વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾ માપન àªàª¾àª¢à«"
+
-+#: ../gui/selinux.tbl:137
-+msgid "Disable SELinux protection for portmap daemon"
-+msgstr "portmap ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2337
++msgid "label39"
++msgstr "લà«àª¬àª²à«©à«¯"
+
-+#: ../gui/selinux.tbl:138
-+msgid "Disable SELinux protection for portslave daemon"
-+msgstr "portslave ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2374
++msgid "Add User"
++msgstr "વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾àª¨à« àªàª®à«àª°à«"
+
-+#: ../gui/selinux.tbl:139
-+msgid "Disable SELinux protection for postfix"
-+msgstr "postfix માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2390
++msgid "Modify User"
++msgstr "વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾àª¨à« બદલà«"
+
-+#: ../gui/selinux.tbl:140
-+msgid "Disable SELinux protection for postgresql daemon"
-+msgstr "postgresql ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2406
++msgid "Delete User"
++msgstr "વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾àª¨à« àªàª¾àª¢à« નાàªàªà«"
+
-+#: ../gui/selinux.tbl:141
-+msgid "pppd"
-+msgstr "pppd"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2524
++msgid "label41"
++msgstr "લà«àª¬àª²à«ªà«§"
+
-+#: ../gui/selinux.tbl:141
-+msgid "Allow pppd to be run for a regular user"
-+msgstr "pppd નૠનિયમિત વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾ તરà«àªà« àªàª²àª¾àªµàªµàª¾ માàªà« પરવાનàªà« àªàªªà«"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2561
++msgid "Add Translation"
++msgstr "àªàª¾àª·àª¾àªàª¤àª° àªàª®à«àª°à«"
+
-+#: ../gui/selinux.tbl:142
-+msgid "Disable SELinux protection for pptp"
-+msgstr "pptp માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2577
++msgid "Modify Translation"
++msgstr "àªàª¾àª·àª¾àªàª¤àª° સà«àª§àª¾àª°à«"
+
-+#: ../gui/selinux.tbl:143
-+msgid "Disable SELinux protection for prelink daemon"
-+msgstr "prelink ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2593
++msgid "Delete Translation"
++msgstr "àªàª¾àª·àª¾àªàª¤àª° àªàª¾àª¢à«"
+
-+#: ../gui/selinux.tbl:144
-+msgid "Disable SELinux protection for privoxy daemon"
-+msgstr "privoxy ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2711
++msgid "label40"
++msgstr "label40"
+
-+#: ../gui/selinux.tbl:145
-+msgid "Disable SELinux protection for ptal daemon"
-+msgstr "ptal ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2748
++msgid "Add Network Port"
++msgstr "નà«àªàªµàª°à«àª પà«àª°à«àª àªàª®à«àª°à«"
+
-+#: ../gui/selinux.tbl:146
-+msgid "Disable SELinux protection for pxe daemon"
-+msgstr "pxe ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2764
++msgid "Edit Network Port"
++msgstr "નà«àªàªµàª°à«àª પà«àª°à«àªàª®àª¾àª ફà«àª°àª«àª¾àª° àªàª°à«"
+
-+#: ../gui/selinux.tbl:147
-+msgid "Disable SELinux protection for pyzord"
-+msgstr "pyzord માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2780
++msgid "Delete Network Port"
++msgstr "નà«àªàªµàª°à«àª પà«àª°à«àª àªàª¾àª¢à«"
+
-+#: ../gui/selinux.tbl:148
-+msgid "Disable SELinux protection for quota daemon"
-+msgstr "quota ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2816
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2834
++msgid "Toggle between Customized and All Ports"
++msgstr "વà«àªµàª¿àª§à«àª¯àªªà«àª°à«àª£ બનાવà«àª² àª
નૠબધા પà«àª°à«àª વàªà«àªà« બદલà«"
+
-+#: ../gui/selinux.tbl:149
-+msgid "Disable SELinux protection for radiusd daemon"
-+msgstr "radiusd ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2954
++msgid "label42"
++msgstr "લà«àª¬àª²à«ªà«¨"
+
-+#: ../gui/selinux.tbl:150
-+msgid "Disable SELinux protection for radvd daemon"
-+msgstr "radvd ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2991
++msgid "Generate new policy module"
++msgstr "નવà«àª પà«àª²àª¿àª¸à« મà«àª¡à«àª¯à«àª² બનાવà«"
+
-+#: ../gui/selinux.tbl:151
-+msgid "Disable SELinux protection for rdisc"
-+msgstr "rdisc માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:3007
++msgid "Load policy module"
++msgstr "પà«àª²àª¿àª¸à« મà«àª¡à«àª¯à«àª² લાવà«"
+
-+#: ../gui/selinux.tbl:152
-+msgid "Disable SELinux protection for readahead"
-+msgstr "readhead માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:3023
++msgid "Remove loadable policy module"
++msgstr "લાવૠશàªàª¾àª¯ તà«àªµà«àª પà«àª²àª¿àª¸à« મà«àª¡à«àª¯à«àª² દà«àª° àªàª°à«"
+
+-#, fuzzy
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow staff SELinux user account to execute files in home directory or /"
+-#~ "tmp"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "સà«àªàª¾àª« SELinux વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾ àªàª¾àª¤àª¾àªàª¨à« તà«àª®àª¨à« àªàª° ડિરà«àªà«àªàª°à« àª
થવા /tmp માઠફાàªàª²à« àªàª²àª¾àªµàªµàª¾ "
+-#~ "માàªà« પરવાનàªà« àªàªªà«"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:3059
++msgid ""
++"Enable/Disable additional audit rules, that are normally not reported in the "
++"log files."
++msgstr ""
++"વધારાના સàªàªªàª¾àª¦àª¨ નિયમૠસàªà«àª°àª¿àª¯/નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«, àªà« àªà«àª સામાનà«àª¯ રà«àª¤à« લà«àª ફાàªàª²à«àª®àª¾àª àª
હà«àªµàª¾àª² "
++"àª
પાયà«àª² નહિઠહà«àª¯."
+
+-#, fuzzy
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow sysadm SELinux user account to execute files in home directory or /"
+-#~ "tmp"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "sysadm SELinux વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾ àªàª¾àª¤àª¾àªàª¨à« તà«àª¨à« àªàª° ડિરà«àªà«àªàª°à« àª
થવા /tmp માઠફાàªàª²à« àªàª²àª¾àªµàªµàª¾ "
+-#~ "માàªà« પરવાનàªà« àªàªªà«"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:3179
++msgid "label44"
++msgstr "લà«àª¬àª²à«ªà«ª"
+
+-#, fuzzy
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow unconfined SELinux user account to execute files in home directory "
+-#~ "or /tmp"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "unconfined SELinux વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾ àªàª¾àª¤àª¾àªàª¨à« તà«àª¨à« àªàª° ડિરà«àªà«àªàª°à« àª
થવા /tmp માઠફાàªàª²à« "
+-#~ "àªàª²àª¾àªµàªµàª¾ માàªà« પરવાનàªà« àªàªªà«"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:3216
++msgid "Change process mode to permissive."
++msgstr "àªà«àª àª
પાય àªàªµà« મà«àª³àªµàªµàª¾ માàªà« પà«àª°àªà«àª°àª¿àª¯àª¾ સà«àª¥àª¿àª¤àª¿àª¨à« બદલà«."
+
+-#~ msgid "Network Configuration"
+-#~ msgstr "નà«àªàªµàª°à«àª રà«àªªàª°à«àªàª¾àªàªàª¨"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:3234
++msgid "Change process mode to enforcing"
++msgstr "દબાણ àªàª°àªµàª¾ મà«àª³àªµàªµàª¾ માàªà« પà«àª°àªà«àª°àª¿àª¯àª¾àª¨à« બદલà«"
+
+-#~ msgid "Allow unlabeled packets to flow on the network"
+-#~ msgstr "લà«àª¬àª² વિનાના પà«àªà«àªà«àª¨à« નà«àªàªµàª°à«àª પર વહà«àªµàª¾ માàªà« પરવાનàªà« àªàªªà«"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:3326
++msgid "Process Domain"
++msgstr "પà«àª°àªà«àª°àª¿àª¯àª¾ ડà«àª®à«àªàª¨"
+
+-#, fuzzy
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow user SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "SELinux વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾ àªàª¾àª¤àª¾àªàª¨à« તà«àª¨à« àªàª° ડિરà«àªà«àªàª°à« àª
થવા /tmp માઠફાàªàª²à« àªàª²àª¾àªµàªµàª¾ માàªà« "
+-#~ "પરવાનàªà« àªàªªà«"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:3354
++msgid "label59"
++msgstr "label59"
+-#~ msgid "Allow unconfined to dyntrans to unconfined_execmem"
+-#~ msgstr "unconfined dyntrans નૠunconfined_execmem નૠપરવાનàªà« àªàªªà«"
+-
+-#~ msgid "Databases"
+-#~ msgstr "ડà«àªàª¾àª¬à«àªà«"
+-
+-#~ msgid "Allow user to connect to mysql socket"
+-#~ msgstr "વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾àª¨à« mysql સà«àªà«àª સાથૠàªà«àª¡àª¾àªµàª¾ માàªà« પરવાનàªà« àªàªªà«"
+-
+-#~ msgid "Allow user to connect to postgres socket"
+-#~ msgstr "વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾àª¨à« postgres સà«àªà«àª સાથૠàªà«àª¡àª¾àªµàª¾ માàªà« પરવાનàªà« àªàªªà«"
+-
+-#~ msgid "XServer"
+-#~ msgstr "XServer"
+-
+-#~ msgid "Allow clients to write to X shared memory"
+-#~ msgstr "àªà«àª²àª¾àªàª¨à«àªà«àª¨à« X વહà«àªàªàª¾àª¯à«àª² મà«àª®àª°à«àª®àª¾àª લàªàªµàª¾ માàªà« પરવાનàªà« àªàªªà«"
+-
+-#, fuzzy
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow xguest SELinux user account to execute files in home directory or /"
+-#~ "tmp"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "xguest SELinux વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾ àªàª¾àª¤àª¾àªàª¨à« તà«àª®àª¨à« àªàª° ડિરà«àªà«àªàª°à« àª
થવા /tmp માઠફાàªàª²à« àªàª²àª¾àªµàªµàª¾ "
+-#~ "માàªà« પરવાનàªà« àªàªªà«"
+-
+-#~ msgid "NIS"
+-#~ msgstr "NIS"
+-
+-#~ msgid "Allow daemons to run with NIS"
+-#~ msgstr "ડિમનà«àª¨à« NIS સાથૠàªàª²àª¾àªµàªµàª¾ માàªà« પરવાનàªà« àªàªªà«"
+-
+-#~ msgid "Web Applications"
+-#~ msgstr "વà«àª¬ àªàª¾àª°à«àª¯àªà«àª°àª®à«"
+-
+-#~ msgid "Transition staff SELinux user to Web Browser Domain"
+-#~ msgstr "પરિવહન સà«àªàª¾àª« SELinux વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾àª¥à« વà«àª¬ બà«àª°àª¾àªàªàª° ડà«àª®à«àªàª¨àª®àª¾àª"
+-
+-#~ msgid "Transition sysadm SELinux user to Web Browser Domain"
+-#~ msgstr "પરિવહન sysadm SELinux વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾àª¥à« વà«àª¬ બà«àª°àª¾àªàªàª° ડà«àª®à«àªàª¨"
+-
+-#~ msgid "Transition user SELinux user to Web Browser Domain"
+-#~ msgstr "પરિવહન વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾ SELinux વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾àª¥à« વà«àª¬ બà«àª°àª¾àªàªàª° ડà«àª®à«àªàª¨"
+-
+-#~ msgid "Transition xguest SELinux user to Web Browser Domain"
+-#~ msgstr "પરિવહન xguest SELinux વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾àª¥à« વà«àª¬ બà«àª°àª¾àªàªàª° ડà«àª®à«àªàª¨"
+-
+-#~ msgid "Allow staff Web Browsers to write to home directories"
+-#~ msgstr "સà«àªàª¾àª« વà«àª¬ બà«àª°àª¾àªàªàª°à«àª¨à« àªàª° ડિરà«àªà«àªàª°à«àªàª®àª¾àª લàªàªµàª¾àª¨à« પરવાનàªà« àªàªªà«"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for amanda"
+-#~ msgstr "SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾àª¨à« amanda માàªà« નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for amavis"
+-#~ msgstr "SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾àª¨à« amavis માàªà« નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for apmd daemon"
+-#~ msgstr "SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾àª¨à« apmd ડિમન માàªà« નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for arpwatch daemon"
+-#~ msgstr "SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾àª¨à« arpwatch ડિમન માàªà« નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for auditd daemon"
+-#~ msgstr "SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾àª¨à« auditd ડિમન માàªà« નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for automount daemon"
+-#~ msgstr "SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾àª¨à« automount ડિમન માàªà« નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for avahi"
+-#~ msgstr "SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾àª¨à« avahi માàªà« નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for bluetooth daemon"
+-#~ msgstr "SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾àª¨à« bluetooth ડિમન માàªà« નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for canna daemon"
+-#~ msgstr "SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾àª¨à« canna ડિમન માàªà« નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cardmgr daemon"
+-#~ msgstr "SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾àª¨à« cardmgr ડિમન માàªà« નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for Cluster Server"
+-#~ msgstr "SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾àª¨à« àªà«àª²àª¸à«àªàª° સરà«àªµàª° માàªà« નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow cdrecord to read various content. nfs, samba, removable devices, "
+-#~ "user temp and untrusted content files"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "cdrecord નૠવિવિધ સમાવિષà«àª વાàªàªàªµàª¾ માàªà« પરવાનàªà« àªàªªà«. nfs, samba, દà«àª° àªàª°à« શàªàª¾àª¯ "
+-#~ "તà«àªµàª¾ àªàªªàªàª°àª£à«, વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾ àªàª¾àª®àªàª²àª¾àª àª
નૠàª
વિશà«àªµàª¾àª¸à« સમાવિષà«àª ફાàªàª²à«"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ciped daemon"
+-#~ msgstr "SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾àª¨à« ciped ડિમન માàªà« નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for clamd daemon"
+-#~ msgstr "SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾àª¨à« clamd ડિમન માàªà« નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for clamscan"
+-#~ msgstr "SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾àª¨à« clamscan માàªà« નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for clvmd"
+-#~ msgstr "SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾àª¨à« clvmd માàªà« નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for comsat daemon"
+-#~ msgstr "SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾àª¨à« comsat ડિમન માàªà« નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for courier daemon"
+-#~ msgstr "SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾àª¨à« courier ડિમન માàªà« નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cpucontrol daemon"
+-#~ msgstr "SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾àª¨à« cpucontrol ડિમન માàªà« નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cpuspeed daemon"
+-#~ msgstr "SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾àª¨à« cpuspeed ડિમન માàªà« નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+-
+-#~ msgid "Cron"
+-#~ msgstr "Cron"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for crond daemon"
+-#~ msgstr "crond ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+-
+-#~ msgid "Printing"
+-#~ msgstr "àªàª¾àªªàª¨"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cupsd back end server"
+-#~ msgstr "cupsd બà«àªà«àª¨à«àª¡ સરà«àªµàª° માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cupsd daemon"
+-#~ msgstr "cupsd ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cupsd_lpd"
+-#~ msgstr "cupsd_lpd માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+-
+-#~ msgid "CVS"
+-#~ msgstr "CVS"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cvs daemon"
+-#~ msgstr "cvs ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cyrus daemon"
+-#~ msgstr "cyrus ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dbskkd daemon"
+-#~ msgstr "dbskkd ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dbusd daemon"
+-#~ msgstr "dbusd ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dccd"
+-#~ msgstr "dccd માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dccifd"
+-#~ msgstr "dccifd માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dccm"
+-#~ msgstr "dccm માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ddt daemon"
+-#~ msgstr "ddt ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for devfsd daemon"
+-#~ msgstr "devfsd ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dhcpc daemon"
+-#~ msgstr "dhcpc ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dhcpd daemon"
+-#~ msgstr "dhcpd ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dictd daemon"
+-#~ msgstr "dictd ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+-
+-#~ msgid "Allow sysadm_t to directly start daemons"
+-#~ msgstr "sysadm_t નૠડિમનૠસà«àª§àª¾ ઠશરૠàªàª°àªµàª¾ માàªà« પરવાનàªà« àªàªªà«"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for Evolution"
+-#~ msgstr "àªàªµà«àª²à«àª¯à«àª¶àª¨ માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+-
+-#~ msgid "Games"
+-#~ msgstr "રમતà«"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for games"
+-#~ msgstr "રમતૠમાàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for the web browsers"
+-#~ msgstr "વà«àª¬ બà«àª°àª¾àªàªàª°à« માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for Thunderbird"
+-#~ msgstr "થનà«àª¡àª°àª¬àª°à«àª¡ માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for distccd daemon"
+-#~ msgstr "distccd ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dmesg daemon"
+-#~ msgstr "dmesg ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dnsmasq daemon"
+-#~ msgstr "dnsmasq ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dovecot daemon"
+-#~ msgstr "dovecot ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for entropyd daemon"
+-#~ msgstr "entropyd ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for fetchmail"
+-#~ msgstr "fetchmail માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for fingerd daemon"
+-#~ msgstr "fingerd ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for freshclam daemon"
+-#~ msgstr "freshclam ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for fsdaemon daemon"
+-#~ msgstr "fsdaemon ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for gpm daemon"
+-#~ msgstr "gpm ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+-
+-#~ msgid "NFS"
+-#~ msgstr "NFS"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for gss daemon"
+-#~ msgstr "gss ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for Hal daemon"
+-#~ msgstr "Hal ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+-
+-#~ msgid "Compatibility"
+-#~ msgstr "સà«àªàª®àª¤àª¾"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Do not audit things that we know to be broken but which are not security "
+-#~ "risks"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "વસà«àª¤à«àªàª¨à«àª સàªàªªàª¾àª¦àª¨ àªàª°à« નહિઠàªà« àªà«àª¨à« àªàªªàª£à« àªàª¾àª£àª¤àª¾ હà«àªàª àªà« àªàª¾àªàªà«àª² àªà« પરàªàª¤à« àªà«àªàª¨à« સà«àª°àªà«àª·àª¾ àªà«àªàª®à« નથà«"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for hostname daemon"
+-#~ msgstr "hostname ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for hotplug daemon"
+-#~ msgstr "hotplug ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for howl daemon"
+-#~ msgstr "howl ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cups hplip daemon"
+-#~ msgstr "hplip ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for httpd rotatelogs"
+-#~ msgstr "httpd rotatelogs માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+-
+-#~ msgid "HTTPD Service"
+-#~ msgstr "HTTPD સà«àªµàª¾"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for http suexec"
+-#~ msgstr "http suexec માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for hwclock daemon"
+-#~ msgstr "hwclock ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for i18n daemon"
+-#~ msgstr "i18n ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for imazesrv daemon"
+-#~ msgstr "imazesrv ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for inetd child daemons"
+-#~ msgstr "inetd બાળ ડિમનૠમાàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for inetd daemon"
+-#~ msgstr "inetd ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for innd daemon"
+-#~ msgstr "innd ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for iptables daemon"
+-#~ msgstr "iptables ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ircd daemon"
+-#~ msgstr "ircd ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for irqbalance daemon"
+-#~ msgstr "irqbalance ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for iscsi daemon"
+-#~ msgstr "iscsi ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for jabberd daemon"
+-#~ msgstr "jabberd ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+-
+-#~ msgid "Kerberos"
+-#~ msgstr "àªàª°à«àª¬àª°à«àª"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for kadmind daemon"
+-#~ msgstr "kadmind ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for klogd daemon"
+-#~ msgstr "klogd ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for krb5kdc daemon"
+-#~ msgstr "krb5kdc ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ktalk daemons"
+-#~ msgstr "ktalk ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for kudzu daemon"
+-#~ msgstr "kudzu ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for locate daemon"
+-#~ msgstr "locate ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for lpd daemon"
+-#~ msgstr "lpd ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for lrrd daemon"
+-#~ msgstr "lrrd ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for lvm daemon"
+-#~ msgstr "lvm ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for mailman"
+-#~ msgstr "mailman માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+-
+-#~ msgid "Allow evolution and thunderbird to read user files"
+-#~ msgstr "àªàªµà«àª²à«àª¯à«àª¶àª¨ àª
નૠથનà«àª¡àª°àª¬àª°à«àª¡àª¨à« વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾ ફાàªàª²à« વાàªàªàªµàª¾ માàªà« પરવાનàªà« àªàªªà«"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for mdadm daemon"
+-#~ msgstr "mdadm ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for monopd daemon"
+-#~ msgstr "monopd ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+-
+-#~ msgid "Allow the mozilla browser to read user files"
+-#~ msgstr "મà«àªàª¿àª²à«àª²àª¾ બà«àª°àª¾àªàªàª°àª¨à« વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾ ફાàªàª²à« વાàªàªàªµàª¾ માàªà« પરવાનàªà« àªàªªà«"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for mrtg daemon"
+-#~ msgstr "mrtg ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for mysqld daemon"
+-#~ msgstr "mysqld ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for nagios daemon"
+-#~ msgstr "nagios ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+-
+-#~ msgid "Name Service"
+-#~ msgstr "નામ સà«àªµàª¾"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for named daemon"
+-#~ msgstr "named ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for nessusd daemon"
+-#~ msgstr "nessusd ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for NetworkManager"
+-#~ msgstr "NetworkManager માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for nfsd daemon"
+-#~ msgstr "nfsd ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+-
+-#~ msgid "Samba"
+-#~ msgstr "સામà«àª¬àª¾"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for nmbd daemon"
+-#~ msgstr "nmbd ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for nrpe daemon"
+-#~ msgstr "nrpe ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for nscd daemon"
+-#~ msgstr "nscd ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for nsd daemon"
+-#~ msgstr "nsd ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ntpd daemon"
+-#~ msgstr "ntpd ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for oddjob"
+-#~ msgstr "oddjob માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for oddjob_mkhomedir"
+-#~ msgstr "oddjob_mkhomedir માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for openvpn daemon"
+-#~ msgstr "openvpn ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for pam daemon"
+-#~ msgstr "pam ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for pegasus"
+-#~ msgstr "pegasus માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for perdition daemon"
+-#~ msgstr "perdition ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for portmap daemon"
+-#~ msgstr "portmap ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for portslave daemon"
+-#~ msgstr "portslave ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for postfix"
+-#~ msgstr "postfix માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for postgresql daemon"
+-#~ msgstr "postgresql ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+-
+-#~ msgid "pppd"
+-#~ msgstr "pppd"
+-
+-#~ msgid "Allow pppd to be run for a regular user"
+-#~ msgstr "pppd નૠનિયમિત વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾ તરà«àªà« àªàª²àª¾àªµàªµàª¾ માàªà« પરવાનàªà« àªàªªà«"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for pptp"
+-#~ msgstr "pptp માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for prelink daemon"
+-#~ msgstr "prelink ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for privoxy daemon"
+-#~ msgstr "privoxy ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ptal daemon"
+-#~ msgstr "ptal ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for pxe daemon"
+-#~ msgstr "pxe ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for pyzord"
+-#~ msgstr "pyzord માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for quota daemon"
+-#~ msgstr "quota ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for radiusd daemon"
+-#~ msgstr "radiusd ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for radvd daemon"
+-#~ msgstr "radvd ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for rdisc"
+-#~ msgstr "rdisc માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for readahead"
+-#~ msgstr "readhead માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+-
+-#~ msgid "Allow programs to read files in non-standard locations (default_t)"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "àªàª¾àª°à«àª¯àªà«àª°àª®à«àª¨à« બિન-પà«àª°àª®àª¾àª£àªà«àª¤ સà«àª¥àª¾àª¨à«àª રહà«àª² ફાàªàª²à« વાàªàªàªµàª¾ માàªà« પરવાનàªà« àªàªªà« (default_t)"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for restorecond"
+-#~ msgstr "restorecond માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for rhgb daemon"
+-#~ msgstr "rhgb ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ricci"
+-#~ msgstr "ricci માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ricci_modclusterd"
+-#~ msgstr "ricci_modclusterd માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for rlogind daemon"
+-#~ msgstr "rlogind ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for rpcd daemon"
+-#~ msgstr "rpcd ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for rshd"
+-#~ msgstr "rshd માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+-
+-#~ msgid "rsync"
+-#~ msgstr "rsync"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for rsync daemon"
+-#~ msgstr "rsync ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+-
+-#~ msgid "Allow ssh to run from inetd instead of as a daemon"
+-#~ msgstr "ssh નૠડિમન તરà«àªà« àªàª²àª¾àªµàªµàª¾àª¨à« àªàªà«àª¯àª¾àª inetd માàªàª¥à« àªàª²àª¾àªµàªµàª¾ માàªà« પરવાનàªà« àªàªªà«"
+-
+-#~ msgid "Allow Samba to share nfs directories"
+-#~ msgstr "Samba નૠnfs ડિરà«àªà«àªàª°à«àª વહà«àªàªàªµàª¾ માàªà« પરવાનàªà« àªàªªà«"
+-
+-#~ msgid "SASL authentication server"
+-#~ msgstr "SASL સતà«àª¤àª¾àª§àª¿àªàª°àª£ સરà«àªµàª°"
+-
+-#~ msgid "Allow sasl authentication server to read /etc/shadow"
+-#~ msgstr "sasl સતà«àª¤àª¾àª§àª¿àªàª°àª£ સરà«àªµàª°àª¨à« /etc/shadow વાàªàªàªµàª¾ માàªà« પરવાનàªà« àªàªªà«"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow X-Windows server to map a memory region as both executable and "
+-#~ "writable"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "X-Windows સરà«àªµàª°àª¨à« મà«àª®àª°à« વિસà«àª¤àª¾àª° àªàªà«àªà«àªà«àª¯à«àªà«àª¬àª² àª
નૠલàªà« શàªàª¾àª¯ તà«àªµà«àª àªàª® બàªàª¨à« સાથૠમà«àªª àªàª°àªµàª¾ માàªà« "
+-#~ "પરવાનàªà« àªàªªà«"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for saslauthd daemon"
+-#~ msgstr "saslauthd ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for scannerdaemon daemon"
+-#~ msgstr "scannerdaemon ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+-
+-#~ msgid "Do not allow transition to sysadm_t, sudo and su effected"
+-#~ msgstr "sysadm_t, sudo àª
નૠsu effected માઠરà«àªªàª¾àªàª¤àª°àª£àª¨à« પરવાનàªà« àªàªªàª¶à« નહિàª"
+-
+-#~ msgid "Do not allow any processes to load kernel modules"
+-#~ msgstr "àªà«àªàªªàª£ પà«àª°àªà«àª°àª¿àª¯àª¾àªàª¨à« àªàª°à«àª¨àª² મà«àª¡à«àª¯à«àª²à« લાવવા માàªà« પરવાનàªà« àªàªªàª¶à« નહિàª"
+-
+-#~ msgid "Do not allow any processes to modify kernel SELinux policy"
+-#~ msgstr "àªà«àªàªªàª£ પà«àª°àªà«àª°àª¿àª¯àª¾àªàª¨à« àªàª°à«àª¨àª² SELinux પà«àª²àª¿àª¸à« સà«àª§àª¾àª°àªµàª¾ માàªà« પરવાનàªà« àªàªªàª¶à« નહિàª"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for sendmail daemon"
+-#~ msgstr "sendmail ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for setrans"
+-#~ msgstr "setrans માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for setroubleshoot daemon"
+-#~ msgstr "setroubleshoot ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for slapd daemon"
+-#~ msgstr "slapd ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for slrnpull daemon"
+-#~ msgstr "slrnpull ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for smbd daemon"
+-#~ msgstr "smbd ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for snmpd daemon"
+-#~ msgstr "snmpd ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for snort daemon"
+-#~ msgstr "snort ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for soundd daemon"
+-#~ msgstr "soundd ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for sound daemon"
+-#~ msgstr "sound ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+-
+-#~ msgid "Spam Protection"
+-#~ msgstr "સà«àªªàª¾àª® સà«àª°àªà«àª·àª¾"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for spamd daemon"
+-#~ msgstr "spamd ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+-
+-#~ msgid "Allow spamd to access home directories"
+-#~ msgstr "spamd નૠàªàª° ડિરà«àªà«àªàª°à«àª વાપરવા માàªà« પરવાનàªà« àªàªªà«"
+-
+-#~ msgid "Allow Spam Assassin daemon network access"
+-#~ msgstr "Spam Assasin ડિમન નà«àªàªµàª°à«àª વપરાશનૠપરવાનàªà« àªàªªà«"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for speedmgmt daemon"
+-#~ msgstr "speedmgmt ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+-
+-#~ msgid "Squid"
+-#~ msgstr "Squid"
+-
+-#~ msgid "Allow squid daemon to connect to the network"
+-#~ msgstr "squid ડિમનનૠનà«àªàªµàª°à«àª સાથૠàªà«àª¡àª¾àªµàª¾ માàªà« પરવાનàªà« àªàªªà«"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for squid daemon"
+-#~ msgstr "squid ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ssh daemon"
+-#~ msgstr "ssh ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+-
+-#~ msgid "Allow ssh logins as sysadm_r:sysadm_t"
+-#~ msgstr "ssh પà«àª°àªµà«àª¶à«àª¨à« sysadm_r:sysadm_t તરà«àªà« પરવાનàªà« àªàªªà«"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow staff_r users to search the sysadm home dir and read files (such as "
+-#~ "~/.bashrc)"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "staff_r વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾àªàª¨à« sysadm àªàª° ડિરà«àªà«àªàª°à«àª®àª¾àª શà«àª§àªµàª¾ àª
નૠફાàªàª²à« વાàªàªàªµàª¾ માàªà« પરવાનàªà« "
+-#~ "àªàªªà« (àªà«àª® àªà« ~/.bashrc)"
+-
+-#~ msgid "Universal SSL tunnel"
+-#~ msgstr "સારà«àªµàª¤à«àª°àª¿àª SSL àªàª¨àª²"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for stunnel daemon"
+-#~ msgstr "stunnel ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+-
+-#~ msgid "Allow stunnel daemon to run as standalone, outside of xinetd"
+-#~ msgstr "stunnel ડિમનનૠàªàªàª²à«àª àªàª²àª¾àªµàªµàª¾ માàªà« પરવાનàªà« àªàªªà«, xinetd નૠબહાર"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for swat daemon"
+-#~ msgstr "swat ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for sxid daemon"
+-#~ msgstr "sxid ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for syslogd daemon"
+-#~ msgstr "syslogd ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for system cron jobs"
+-#~ msgstr "સિસà«àªàª® cron àªà«àª°àª¿àª¯àª¾àª માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for tcp daemon"
+-#~ msgstr "tcp ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for telnet daemon"
+-#~ msgstr "telnet ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for tftpd daemon"
+-#~ msgstr "tftp ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for transproxy daemon"
+-#~ msgstr "transproxy ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for udev daemon"
+-#~ msgstr "udev ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for uml daemon"
+-#~ msgstr "uml ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow xinetd to run unconfined, including any services it starts that do "
+-#~ "not have a domain transition explicitly defined"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "xinetd નૠunconfined àªàª²àª¾àªµàªµàª¾ માàªà« પરવાનàªà« àªàªªà«, àªà«àªàªªàª£ સà«àªµàª¾àªàª¨à« સમાવà«àª¶ àªàª°à«àª¨à« àªà« àªà«àª¨à« "
+-#~ "તૠશરૠàªàª°à« àªà« àª
નૠàªà«àª¨à« પાસૠડà«àª®à«àªàª¨ પરિવહન બાહà«àª¯ રà«àª¤à« વà«àª¯àª¾àªà«àª¯àª¾àª¯àª¿àª¤ થયà«àª² નહિઠહà«àª¯"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow rc scripts to run unconfined, including any daemon started by an rc "
+-#~ "script that does not have a domain transition explicitly defined"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "rc સà«àªà«àª°àª¿àªªà«àªà«àª¨à« unconfined àªàª²àª¾àªµàªµàª¾ માàªà« પરવાનàªà« àªàªªà«, rc સà«àªà«àª°àª¿àªªà«àª દà«àªµàª¾àª°àª¾ શરૠથયà«àª² "
+-#~ "àªà«àªàªªàª£ ડિમનનૠસમાવà«àª¶ àªàª°à«àª¨à« àªà« àªà«àª¨à« પરિવહન બાહà«àª¯ રà«àª¤à« વà«àª¯àª¾àªà«àª¯àª¾àª¯àª¿àª¤ થયà«àª² નહિઠહà«àª¯"
+-
+-#~ msgid "Allow rpm to run unconfined"
+-#~ msgstr "rpm નૠunconfined àªàª²àª¾àªµàªµàª¾ માàªà« પરવાનàªà« àªàªªà«"
+-
+-#~ msgid "Allow privileged utilities like hotplug and insmod to run unconfined"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "hotplug àª
નૠinsmod àªà«àªµà« વિશà«àª·àª¾àª§àª¿àªàª¾àª°à«àª¤ àªàªªàª¯à«àªà«àª¤àª¾àªàª¨à« unconfined àªàª²àª¾àªµàªµàª¾ માàªà« "
+-#~ "પરવાનàªà« àªàªªà«"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for updfstab daemon"
+-#~ msgstr "updfstab ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for uptimed daemon"
+-#~ msgstr "utimed ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow user_r to reach sysadm_r via su, sudo, or userhelper. Otherwise, "
+-#~ "only staff_r can do so"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "user_r નૠsysadm_r સà«àª§à« su, sudo, àª
થવા userhelper મારફતૠપહà«àªàªàªµàª¾ માàªà« પરવાનàªà« "
+-#~ "àªàªªà«. નહિàªàª¤àª°, માતà«àª° staff_r àªàªµà«àª àªàª°à« શàªàª¶à«"
+-
+-#~ msgid "Allow users to execute the mount command"
+-#~ msgstr "વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾àªàª¨à« mount àªàª¦à«àª¶ àªàª²àª¾àªµàªµàª¾ માàªà« પરવાનàªà« àªàªªà«"
+-
+-#~ msgid "Allow regular users direct mouse access (only allow the X server)"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "નિયમિત વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾àªàª¨à« સà«àª§à« માàªàª¸ વપરાશનૠપરવાનàªà« àªàªªà« (માતà«àª° X સરà«àªµàª°àª¨à« પરવાનàªà« "
+-#~ "àªàªªà«)"
+-
+-#~ msgid "Allow users to run the dmesg command"
+-#~ msgstr "વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾àªàª¨à« dmesg àªàª¦à«àª¶ àªàª²àª¾àªµàªµàª¾ માàªà« પરવાનàªà« àªàªªà«"
+-
+-#~ msgid "Allow users to control network interfaces (also needs USERCTL=true)"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾àªàª¨à« નà«àªàªµàª°à«àª àªàª¨à«àªàª°àª«à«àª¸à« નિયàªàª¤à«àª°àª¿àª¤ àªàª°àªµàª¾ માàªà« પરવાનàªà« àªàªªà« (USERCTL=true નૠ"
+-#~ "પણ àªàª°à«àª° àªà«)"
+-
+-#~ msgid "Allow normal user to execute ping"
+-#~ msgstr "સામાનà«àª¯ વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾àª¨à« ping àªàª²àª¾àªµàªµàª¾ માàªà« પરવાનàªà« àªàªªà«"
+-
+-#~ msgid "Allow user to r/w noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY)"
+-#~ msgstr "વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾àª¨à« r/w noextattrfile માàªà« પરવાનàªà« àªàªªà« (FAT, CDROM, FLOPPY)"
+-
+-#~ msgid "Allow users to rw usb devices"
+-#~ msgstr "વપરાàªàª°à«àª¤àª¾àªàª¨à« rw usb àªàªªàªàª°àª£à«àª¨à« પરવાનàªà« àªàªªà«"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow users to run TCP servers (bind to ports and accept connection from "
+-#~ "the same domain and outside users) disabling this forces FTP passive "
+-#~ "mode and may change other protocols"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾àªàª¨à« TCP સરà«àªµàª°à« àªàª²àª¾àªµàªµàª¾ માàªà« પરવાનàªà« àªàªªà« (પà«àª°à«àªà« સાથૠબાàªàª§à« àª
નૠàªàª ઠ"
+-#~ "ડà«àª®à«àªàª¨ àª
નૠબાહà«àª¯ વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾àªàª®àª¾àªàª¥à« àªà«àª¡àª¾àª£ સà«àªµà«àªàª¾àª°à«) àªàª¨à« નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°àªµàª¾àª¨à«àª FTP પà«àª¸à«àªµ "
+-#~ "સà«àª¥àª¿àª¤àª¿àª¨à« દબાણ àªàª°à« àªà« àª
નૠàª
નà«àª¯ પà«àª°à«àªà«àªà«àª²à«àª¨à« પણ બદલશà«"
+-
+-#~ msgid "Allow user to stat ttyfiles"
+-#~ msgstr "વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾àªàª¨à« ttyfiles નૠપરિસà«àª¥àª¿àª¤àª¿ àªàªªàªµàª¾ માàªà« પરવાનàªà« àªàªªà«"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for uucpd daemon"
+-#~ msgstr "uucpd ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for vmware daemon"
+-#~ msgstr "vmware ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for watchdog daemon"
+-#~ msgstr "watchdog ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for winbind daemon"
+-#~ msgstr "winbind ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for xdm daemon"
+-#~ msgstr "xdm ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+-
+-#~ msgid "Allow xdm logins as sysadm_r:sysadm_t"
+-#~ msgstr "xdm પà«àª°àªµà«àª¶à«àª¨à« sysadm_r:sysadm_t તરà«àªà« પરવાનàªà« àªàªªà«"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for xen daemon"
+-#~ msgstr "xen ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+-
+-#~ msgid "XEN"
+-#~ msgstr "XEN"
+-
+-#~ msgid "Allow xen to read/write physical disk devices"
+-#~ msgstr "xen નૠàªà«àª¤àª¿àª ડિસà«àª àªàªªàªàª°àª£ પર વાàªàªàªµàª¾/લàªàªµàª¾àª¨à« પરવાનàªà« àªàªªà«"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for xfs daemon"
+-#~ msgstr "xfs ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for xen control"
+-#~ msgstr "xen àªàª¨à«àª¸à«àª² માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ypbind daemon"
+-#~ msgstr "ypbind ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for NIS Password Daemon"
+-#~ msgstr "NIS પાસવરà«àª¡ ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ypserv daemon"
+-#~ msgstr "ypserv ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for NIS Transfer Daemon"
+-#~ msgstr "NIS પરિવહન ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow SELinux webadm user to manage unprivileged users home directories"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "SELinux webadm વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾àª¨à« બિનવિશà«àª·àª¾àª§àª¿àªàª¾àª°à« વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾àª àªàª° ડિરà«àªà«àªàª°à«àªàª¨à« વà«àª¯àªµàª¸à«àª¥àª¾ "
+-#~ "àªàª°àªµàª¾ માàªà« પરવાનàªà« àªàªªà«"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow SELinux webadm user to read unprivileged users home directories"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "SELinux webadm વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾àª¨à« બિનવિશà«àª·àª¾àª§àª¿àªàª¾àª°à«àª¤ વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾àª àªàª° ડિરà«àªà«àªàª°à«àª વાàªàªàªµàª¾ "
+-#~ "માàªà« પરવાનàªà« àªàªªà«"
+-
+-#~ msgid "Are you sure you want to delete %s '%s'?"
+-#~ msgstr "શà«àª તમૠàªàª°à«àªàª° %s '%s' àªàª¾àª¢à« નાàªàªàªµàª¾ માàªàªà« àªà«?"
+-
+-#~ msgid "Delete %s"
+-#~ msgstr "%s àªàª¾àª¢à« નાàªàªà«"
+-
+-#~ msgid "Add %s"
+-#~ msgstr "%s àªàª®à«àª°à«"
+-
+-#~ msgid "Modify %s"
+-#~ msgstr "%s સà«àª§àª¾àª°à«"
+-
+-#~ msgid "Permissive"
+-#~ msgstr "Permissive"
+-
+-#~ msgid "Enforcing"
+-#~ msgstr "Enforcing"
+-
+-#~ msgid "Disabled"
+-#~ msgstr "Disabled"
+-
+-#~ msgid "Status"
+-#~ msgstr "પરિસà«àª¥àª¿àª¤àª¿"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Changing the policy type will cause a relabel of the entire file system "
+-#~ "on the next boot. Relabeling takes a long time depending on the size of "
+-#~ "the file system. Do you wish to continue?"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "પà«àª²àª¿àª¸à« પà«àª°àªàª¾àª° બદલવાનà«àª àªàªàª³àª¨àª¾ બà«àª પર વરà«àª¤àª®àª¾àª¨ ફાàªàª² સિસà«àªàª®àª¨à« પà«àª¨àªàª²à«àª¬àª² àªàª°àªµàª¾àª¨à«àª àªàª¾àª°àª£ àªàªªà« "
+-#~ "શàªàª¶à«. પà«àª¨àªàª²à«àª¬àª²à«àªàª àªàª°àªµàª¾àª¨à«àª ફાàªàª² સિસà«àªàª®àª¨àª¾ માપ પર àªàª§àª¾àª° રાàªà«àª¨à« લાàªàª¬à« સમય લૠàªà«. શà«àª તમૠ"
+-#~ "àªàª¾àª²à« રાàªàªµàª¾ માàªàªà« àªà«?"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Changing to SELinux disabled requires a reboot. It is not recommended. "
+-#~ "If you later decide to turn SELinux back on, the system will be required "
+-#~ "to relabel. If you just want to see if SELinux is causing a problem on "
+-#~ "your system, you can go to permissive mode which will only log errors and "
+-#~ "not enforce SELinux policy. Permissive mode does not require a reboot "
+-#~ "Do you wish to continue?"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "SELinux નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯àªà«àª¤àª®àª¾àª બદલવા માàªà« રà«àª¬à«àª àªàª°à«àª°à« àªà«. ઠàªàªà«àª°àª¹àª£à«àª¯ નથà«. àªà« તમૠપàªà«àª¥à« "
+-#~ "SELinux નૠપાàªà«àª àªàª¾àª²à« àªàª°àªµàª¾àª¨à«àª નàªà«àªà« àªàª°à«, તૠસિસà«àªàª®àª¨à« પà«àª¨àªàª²à«àª¬àª² àªàª°àªµàª¾àª¨à« àªàª°à«àª° રહà«àª¶à«. àªà« તમૠ"
+-#~ "àªàª¾àª²à« ઠàªà«àªµàª¾ માàªàªà« àªà« શà«àª SELinux ઠતમારૠસિસà«àªàª® પર સમસà«àª¯àª¾ સરà«àªà« રહૠàªà«, તૠતમૠ"
+-#~ "પરવાનàªà«àª¯ સà«àª¥àª¿àª¤àª¿àª®àª¾àª àªàª શàªàª¶à« àªà« àªà« માતà«àª° àªà«àª²à« ઠલà«àª àªàª°àª¶à« àª
નૠSELinux પà«àª²àª¿àª¸à«àª¨à« દબાણ "
+-#~ "àªàª°àª¶à« નહિàª. પરવાનàªà«àª¯ સà«àª¥àª¿àª¤àª¿àª¨à« રà«àª¬à«àª àªàª°àªµàª¾àª¨à« àªàª°à«àª° રહà«àª¤à« નથૠશà«àª તમૠàªàª¾àª²à« રાàªàªµàª¾ માàªàªà« "
+-#~ "àªà«?"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Changing to SELinux enabled will cause a relabel of the entire file "
+-#~ "system on the next boot. Relabeling takes a long time depending on the "
+-#~ "size of the file system. Do you wish to continue?"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "SELinux સàªà«àª°àª¿àª¯àªà«àª¤àª®àª¾àª બદલવાનà«àª àªàªàª³àª¨àª¾ બà«àª પર વરà«àª¤àª®àª¾àª¨ ફાàªàª² સિસà«àªàª®àª¨à« પà«àª¨àªàª²à«àª¬àª² àªàª°àªµàª¾àª¨à«àª àªàª¾àª°àª£ "
+-#~ "àªàªªà« શàªàª¶à«. પà«àª¨àªàª²à«àª¬àª²à«àªàª àªàª°àªµàª¾àª¨à«àª ફાàªàª² સિસà«àªàª®àª¨àª¾ માપ પર àªàª§àª¾àª° રાàªà«àª¨à« લાàªàª¬à« સમય લૠàªà«. શà«àª "
+-#~ "તમૠàªàª¾àª²à« રાàªàªµàª¾ માàªàªà« àªà«?"
+-
+-#~ msgid "system-config-selinux"
+-#~ msgstr "system-config-selinux"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Copyright (c)2006 Red Hat, Inc.\n"
+-#~ "Copyright (c) 2006 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Copyright (c)2006 Red Hat, Inc.\n"
+-#~ "Copyright (c) 2006 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>"
+-
+-#~ msgid "Add SELinux Login Mapping"
+-#~ msgstr "SELinux પà«àª°àªµà«àª¶ મà«àªªà«àªàª àªàª®à«àª°à«"
+-
-#~ msgid "Add SELinux Network Ports"
-#~ msgstr "SELinux નà«àªàªµàª°à«àª પà«àª°à«àªà« àªàª®à«àª°à«"
-+#: ../gui/selinux.tbl:153
-+msgid "Allow programs to read files in non-standard locations (default_t)"
-+msgstr ""
-+"àªàª¾àª°à«àª¯àªà«àª°àª®à«àª¨à« બિન-પà«àª°àª®àª¾àª£àªà«àª¤ સà«àª¥àª¾àª¨à«àª રહà«àª² ફાàªàª²à« વાàªàªàªµàª¾ માàªà« પરવાનàªà« àªàªªà« (default_t)"
-
+-
-#~ msgid "SELinux Type"
-#~ msgstr "SELinux પà«àª°àªàª¾àª°"
-+#: ../gui/selinux.tbl:154
-+msgid "Disable SELinux protection for restorecond"
-+msgstr "restorecond માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
-
+-
-#~ msgid ""
-#~ "tcp\n"
-#~ "udp"
-#~ msgstr ""
-#~ "tcp\n"
-#~ "udp"
-+#: ../gui/selinux.tbl:155
-+msgid "Disable SELinux protection for rhgb daemon"
-+msgstr "rhgb ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
-
+-
-#~ msgid ""
-#~ "SELinux MLS/MCS\n"
-#~ "Level"
-#~ msgstr ""
-#~ "SELinux MLS/MCS\n"
-#~ "સà«àª¤àª°"
-+#: ../gui/selinux.tbl:156
-+msgid "Disable SELinux protection for ricci"
-+msgstr "ricci માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
-
+-
-#~ msgid "File Specification"
-#~ msgstr "ફાàªàª² સà«àªªàª·à«àªà«àªàª°àª£"
-+#: ../gui/selinux.tbl:157
-+msgid "Disable SELinux protection for ricci_modclusterd"
-+msgstr "ricci_modclusterd માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
-
+-
-#~ msgid "File Type"
-#~ msgstr "ફાàªàª² પà«àª°àªàª¾àª°"
-+#: ../gui/selinux.tbl:158
-+msgid "Disable SELinux protection for rlogind daemon"
-+msgstr "rlogind ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
-
+-
-#~ msgid ""
-#~ "all files\n"
-#~ "regular file\n"
@@ -89152,227 +89963,40 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/gu.po policycoreutils
-#~ "સà«àªà«àª\n"
-#~ "સાàªàªà«àª¤àª¿àª àªàª¡à«\n"
-#~ "નામવાળà«àª પાàªàªª\n"
-+#: ../gui/selinux.tbl:159
-+msgid "Disable SELinux protection for rpcd daemon"
-+msgstr "rpcd ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
-
+-
-#~ msgid "MLS"
-#~ msgstr "MLS"
-+#: ../gui/selinux.tbl:160
-+msgid "Disable SELinux protection for rshd"
-+msgstr "rshd માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
-
+-
-#~ msgid "Add SELinux User"
-#~ msgstr "SELinux વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾ àªàª®à«àª°à«"
-+#: ../gui/selinux.tbl:161
-+msgid "rsync"
-+msgstr "rsync"
-
+-
-#~ msgid "SELinux Administration"
-#~ msgstr "SELinux સàªàªàª¾àª²àª¨"
-+#: ../gui/selinux.tbl:161
-+msgid "Disable SELinux protection for rsync daemon"
-+msgstr "rsync ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
-
+-
-#~ msgid "Add"
-#~ msgstr "àªàª®à«àª°à«"
-+#: ../gui/selinux.tbl:162
-+msgid "Allow ssh to run from inetd instead of as a daemon"
-+msgstr "ssh નૠડિમન તરà«àªà« àªàª²àª¾àªµàªµàª¾àª¨à« àªàªà«àª¯àª¾àª inetd માàªàª¥à« àªàª²àª¾àªµàªµàª¾ માàªà« પરવાનàªà« àªàªªà«"
-
+-
-#~ msgid "_Properties"
-#~ msgstr "àªà«àª£àª§àª°à«àª®à« (_P)"
-+#: ../gui/selinux.tbl:163
-+msgid "Allow Samba to share nfs directories"
-+msgstr "Samba નૠnfs ડિરà«àªà«àªàª°à«àª વહà«àªàªàªµàª¾ માàªà« પરવાનàªà« àªàªªà«"
-
+-
-#~ msgid "_Delete"
-#~ msgstr "àªàª¾àª¢à« (_D)"
-+#: ../gui/selinux.tbl:164 ../gui/selinux.tbl:166
-+msgid "SASL authentication server"
-+msgstr "SASL સતà«àª¤àª¾àª§àª¿àªàª°àª£ સરà«àªµàª°"
-
+-
-#~ msgid "Select Management Object"
-#~ msgstr "વà«àª¯àªµàª¸à«àª¥àª¾àªªàª¨ àªàª¬à«àªà«àªà«àª પસàªàª¦ àªàª°à«"
-+#: ../gui/selinux.tbl:164
-+msgid "Allow sasl authentication server to read /etc/shadow"
-+msgstr "sasl સતà«àª¤àª¾àª§àª¿àªàª°àª£ સરà«àªµàª°àª¨à« /etc/shadow વાàªàªàªµàª¾ માàªà« પરવાનàªà« àªàªªà«"
-
+-
-#~ msgid "<b>Select:</b>"
-#~ msgstr "<b>પસàªàª¦ àªàª°à«:</b>"
-+#: ../gui/selinux.tbl:165
-+msgid ""
-+"Allow X-Windows server to map a memory region as both executable and writable"
-+msgstr ""
-+"X-Windows સરà«àªµàª°àª¨à« મà«àª®àª°à« વિસà«àª¤àª¾àª° àªàªà«àªà«àªà«àª¯à«àªà«àª¬àª² àª
નૠલàªà« શàªàª¾àª¯ તà«àªµà«àª àªàª® બàªàª¨à« સાથૠમà«àªª àªàª°àªµàª¾ માàªà« "
-+"પરવાનàªà« àªàªªà«"
-
+-
-#~ msgid "System Default Enforcing Mode"
-#~ msgstr "સિસà«àªàª® મà«àª³àªà«àª¤ દબાણ સà«àª¥àª¿àª¤àª¿"
-+#: ../gui/selinux.tbl:166
-+msgid "Disable SELinux protection for saslauthd daemon"
-+msgstr "saslauthd ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:167
-+msgid "Disable SELinux protection for scannerdaemon daemon"
-+msgstr "scannerdaemon ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:168
-+msgid "Do not allow transition to sysadm_t, sudo and su effected"
-+msgstr "sysadm_t, sudo àª
નૠsu effected માઠરà«àªªàª¾àªàª¤àª°àª£àª¨à« પરવાનàªà« àªàªªàª¶à« નહિàª"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:169
-+msgid "Do not allow any processes to load kernel modules"
-+msgstr "àªà«àªàªªàª£ પà«àª°àªà«àª°àª¿àª¯àª¾àªàª¨à« àªàª°à«àª¨àª² મà«àª¡à«àª¯à«àª²à« લાવવા માàªà« પરવાનàªà« àªàªªàª¶à« નહિàª"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:170
-+msgid "Do not allow any processes to modify kernel SELinux policy"
-+msgstr "àªà«àªàªªàª£ પà«àª°àªà«àª°àª¿àª¯àª¾àªàª¨à« àªàª°à«àª¨àª² SELinux પà«àª²àª¿àª¸à« સà«àª§àª¾àª°àªµàª¾ માàªà« પરવાનàªà« àªàªªàª¶à« નહિàª"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:171
-+msgid "Disable SELinux protection for sendmail daemon"
-+msgstr "sendmail ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:172
-+msgid "Disable SELinux protection for setrans"
-+msgstr "setrans માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:173
-+msgid "Disable SELinux protection for setroubleshoot daemon"
-+msgstr "setroubleshoot ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:174
-+msgid "Disable SELinux protection for slapd daemon"
-+msgstr "slapd ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:175
-+msgid "Disable SELinux protection for slrnpull daemon"
-+msgstr "slrnpull ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:176
-+msgid "Disable SELinux protection for smbd daemon"
-+msgstr "smbd ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:177
-+msgid "Disable SELinux protection for snmpd daemon"
-+msgstr "snmpd ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:178
-+msgid "Disable SELinux protection for snort daemon"
-+msgstr "snort ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:179
-+msgid "Disable SELinux protection for soundd daemon"
-+msgstr "soundd ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:180
-+msgid "Disable SELinux protection for sound daemon"
-+msgstr "sound ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:181 ../gui/selinux.tbl:182 ../gui/selinux.tbl:183
-+msgid "Spam Protection"
-+msgstr "સà«àªªàª¾àª® સà«àª°àªà«àª·àª¾"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:181
-+msgid "Disable SELinux protection for spamd daemon"
-+msgstr "spamd ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:182
-+msgid "Allow spamd to access home directories"
-+msgstr "spamd નૠàªàª° ડિરà«àªà«àªàª°à«àª વાપરવા માàªà« પરવાનàªà« àªàªªà«"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:183
-+msgid "Allow Spam Assassin daemon network access"
-+msgstr "Spam Assasin ડિમન નà«àªàªµàª°à«àª વપરાશનૠપરવાનàªà« àªàªªà«"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:184
-+msgid "Disable SELinux protection for speedmgmt daemon"
-+msgstr "speedmgmt ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:185 ../gui/selinux.tbl:186
-+msgid "Squid"
-+msgstr "Squid"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:185
-+msgid "Allow squid daemon to connect to the network"
-+msgstr "squid ડિમનનૠનà«àªàªµàª°à«àª સાથૠàªà«àª¡àª¾àªµàª¾ માàªà« પરવાનàªà« àªàªªà«"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:186
-+msgid "Disable SELinux protection for squid daemon"
-+msgstr "squid ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:187
-+msgid "Disable SELinux protection for ssh daemon"
-+msgstr "ssh ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:188
-+msgid "Allow ssh logins as sysadm_r:sysadm_t"
-+msgstr "ssh પà«àª°àªµà«àª¶à«àª¨à« sysadm_r:sysadm_t તરà«àªà« પરવાનàªà« àªàªªà«"
-
+-
-#~ msgid "Current Enforcing Mode"
-#~ msgstr "વરà«àª¤àª®àª¾àª¨ દબાણ સà«àª¥àª¿àª¤àª¿"
-+#: ../gui/selinux.tbl:189
-+msgid ""
-+"Allow staff_r users to search the sysadm home dir and read files (such as ~/."
-+"bashrc)"
-+msgstr ""
-+"staff_r વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾àªàª¨à« sysadm àªàª° ડિરà«àªà«àªàª°à«àª®àª¾àª શà«àª§àªµàª¾ àª
નૠફાàªàª²à« વાàªàªàªµàª¾ માàªà« પરવાનàªà« àªàªªà« "
-+"(àªà«àª® àªà« ~/.bashrc)"
-
+-
-#~ msgid "System Default Policy Type: "
-#~ msgstr "સિસà«àªàª® મà«àª³àªà«àª¤ પà«àª²àª¿àª¸à« પà«àª°àªàª¾àª°: "
-+#: ../gui/selinux.tbl:190 ../gui/selinux.tbl:191
-+msgid "Universal SSL tunnel"
-+msgstr "સારà«àªµàª¤à«àª°àª¿àª SSL àªàª¨àª²"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:190
-+msgid "Disable SELinux protection for stunnel daemon"
-+msgstr "stunnel ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:191
-+msgid "Allow stunnel daemon to run as standalone, outside of xinetd"
-+msgstr "stunnel ડિમનનૠàªàªàª²à«àª àªàª²àª¾àªµàªµàª¾ માàªà« પરવાનàªà« àªàªªà«, xinetd નૠબહાર"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:192
-+msgid "Disable SELinux protection for swat daemon"
-+msgstr "swat ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:193
-+msgid "Disable SELinux protection for sxid daemon"
-+msgstr "sxid ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:194
-+msgid "Disable SELinux protection for syslogd daemon"
-+msgstr "syslogd ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:195
-+msgid "Disable SELinux protection for system cron jobs"
-+msgstr "સિસà«àªàª® cron àªà«àª°àª¿àª¯àª¾àª માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:196
-+msgid "Disable SELinux protection for tcp daemon"
-+msgstr "tcp ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:197
-+msgid "Disable SELinux protection for telnet daemon"
-+msgstr "telnet ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:198
-+msgid "Disable SELinux protection for tftpd daemon"
-+msgstr "tftp ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:199
-+msgid "Disable SELinux protection for transproxy daemon"
-+msgstr "transproxy ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:200
-+msgid "Disable SELinux protection for udev daemon"
-+msgstr "udev ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:201
-+msgid "Disable SELinux protection for uml daemon"
-+msgstr "uml ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
-
+-
-#~ msgid ""
-#~ "Select if you wish to relabel then entire file system on next reboot. "
-#~ "Relabeling can take a very long time, depending on the size of the "
@@ -89383,302 +90007,86 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/gu.po policycoreutils
-#~ "પà«àª¨àªàª²à«àª¬àª² àªàª°àªµàª¾àª¨à«àª લાàªàª¬à« સમય લઠશàªà« àªà«, સિસà«àªàª®àª¨àª¾ માપ પર àªàª§àª¾àª° રાàªà«àª¨à«. àªà« તમૠપà«àª²àª¿àª¸à« "
-#~ "પà«àª°àªàª¾àª°à« બદલૠરહà«àª¯àª¾ હà«àª¯ àª
થવા disabled થૠenforcing માઠàªàª રહà«àª¯àª¾ હà«àª¯, તૠપà«àª¨àªàª²à«àª¬àª² "
-#~ "àªàª°à«àª°à« àªà«."
-+#: ../gui/selinux.tbl:202
-+msgid ""
-+"Allow xinetd to run unconfined, including any services it starts that do not "
-+"have a domain transition explicitly defined"
-+msgstr ""
-+"xinetd નૠunconfined àªàª²àª¾àªµàªµàª¾ માàªà« પરવાનàªà« àªàªªà«, àªà«àªàªªàª£ સà«àªµàª¾àªàª¨à« સમાવà«àª¶ àªàª°à«àª¨à« àªà« àªà«àª¨à« તૠ"
-+"શરૠàªàª°à« àªà« àª
નૠàªà«àª¨à« પાસૠડà«àª®à«àªàª¨ પરિવહન બાહà«àª¯ રà«àª¤à« વà«àª¯àª¾àªà«àª¯àª¾àª¯àª¿àª¤ થયà«àª² નહિઠહà«àª¯"
-
+-
-#~ msgid "Relabel on next reboot."
-#~ msgstr "àªàªàª³àª¨àª¾ પà«àª¨àªàª¬à«àª પર પà«àª¨àªàª²à«àª¬àª²."
-+#: ../gui/selinux.tbl:203
-+msgid ""
-+"Allow rc scripts to run unconfined, including any daemon started by an rc "
-+"script that does not have a domain transition explicitly defined"
-+msgstr ""
-+"rc સà«àªà«àª°àª¿àªªà«àªà«àª¨à« unconfined àªàª²àª¾àªµàªµàª¾ માàªà« પરવાનàªà« àªàªªà«, rc સà«àªà«àª°àª¿àªªà«àª દà«àªµàª¾àª°àª¾ શરૠથયà«àª² àªà«àªàªªàª£ "
-+"ડિમનનૠસમાવà«àª¶ àªàª°à«àª¨à« àªà« àªà«àª¨à« પરિવહન બાહà«àª¯ રà«àª¤à« વà«àª¯àª¾àªà«àª¯àª¾àª¯àª¿àª¤ થયà«àª² નહિઠહà«àª¯"
-
+-
-#~ msgid "Revert boolean setting to system default"
-#~ msgstr "બà«àª²àª¿àª¯àª¨ સà«àª¯à«àªàª¨àª¨à« સિસà«àªàª® મà«àª³àªà«àª¤àª®àª¾àª àªàª²àªàª¾àªµà«"
-+#: ../gui/selinux.tbl:204
-+msgid "Allow rpm to run unconfined"
-+msgstr "rpm નૠunconfined àªàª²àª¾àªµàªµàª¾ માàªà« પરવાનàªà« àªàªªà«"
-
+-
-#~ msgid "Toggle between Customized and All Booleans"
-#~ msgstr "વà«àªµàª¿àª§à«àª¯àªªà«àª°à«àª£ બનાવà«àª² àª
નૠબધા બà«àª²àª¿àª¯àª¨à« વàªà«àªà« ફà«àª°àª¬àª¦àª²à« àªàª°à«"
-+#: ../gui/selinux.tbl:205
-+msgid "Allow privileged utilities like hotplug and insmod to run unconfined"
-+msgstr ""
-+"hotplug àª
નૠinsmod àªà«àªµà« વિશà«àª·àª¾àª§àª¿àªàª¾àª°à«àª¤ àªàªªàª¯à«àªà«àª¤àª¾àªàª¨à« unconfined àªàª²àª¾àªµàªµàª¾ માàªà« પરવાનàªà« "
-+"àªàªªà«"
-
+-
-#~ msgid "Filter"
-#~ msgstr "àªàª¾àª³àª"
-+#: ../gui/selinux.tbl:206
-+msgid "Disable SELinux protection for updfstab daemon"
-+msgstr "updfstab ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:207
-+msgid "Disable SELinux protection for uptimed daemon"
-+msgstr "utimed ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
-
+-
-#~ msgid "Add File Context"
-#~ msgstr "ફાàªàª² સàªàª¦àª°à«àª àªàª®à«àª°à«"
-+#: ../gui/selinux.tbl:208
-+msgid ""
-+"Allow user_r to reach sysadm_r via su, sudo, or userhelper. Otherwise, only "
-+"staff_r can do so"
-+msgstr ""
-+"user_r નૠsysadm_r સà«àª§à« su, sudo, àª
થવા userhelper મારફતૠપહà«àªàªàªµàª¾ માàªà« પરવાનàªà« "
-+"àªàªªà«. નહિàªàª¤àª°, માતà«àª° staff_r àªàªµà«àª àªàª°à« શàªàª¶à«"
-
+-
-#~ msgid "Modify File Context"
-#~ msgstr "ફાàªàª² સàªàª¦àª°à«àª સà«àª§àª¾àª°à«"
-+#: ../gui/selinux.tbl:209
-+msgid "Allow users to execute the mount command"
-+msgstr "વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾àªàª¨à« mount àªàª¦à«àª¶ àªàª²àª¾àªµàªµàª¾ માàªà« પરવાનàªà« àªàªªà«"
-
+-
-#~ msgid "Delete File Context"
-#~ msgstr "ફાàªàª² સàªàª¦àª°à«àª àªàª¾àª¢à«"
-+#: ../gui/selinux.tbl:210
-+msgid "Allow regular users direct mouse access (only allow the X server)"
-+msgstr ""
-+"નિયમિત વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾àªàª¨à« સà«àª§à« માàªàª¸ વપરાશનૠપરવાનàªà« àªàªªà« (માતà«àª° X સરà«àªµàª°àª¨à« પરવાનàªà« àªàªªà«)"
-
+-
-#~ msgid "Toggle between all and customized file context"
-#~ msgstr "બધા àª
નૠવà«àªµàª¿àª§à«àª¯àªªà«àª°à«àª£ બનાવà«àª² ફાàªàª² સàªàª¦àª°à«àª વàªà«àªà« બદલà«"
-+#: ../gui/selinux.tbl:211
-+msgid "Allow users to run the dmesg command"
-+msgstr "વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾àªàª¨à« dmesg àªàª¦à«àª¶ àªàª²àª¾àªµàªµàª¾ માàªà« પરવાનàªà« àªàªªà«"
-
+-
-#~ msgid "Add SELinux User Mapping"
-#~ msgstr "SELinux વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾ મà«àªªà«àªàª àªàª®à«àª°à«"
-+#: ../gui/selinux.tbl:212
-+msgid "Allow users to control network interfaces (also needs USERCTL=true)"
-+msgstr ""
-+"વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾àªàª¨à« નà«àªàªµàª°à«àª àªàª¨à«àªàª°àª«à«àª¸à« નિયàªàª¤à«àª°àª¿àª¤ àªàª°àªµàª¾ માàªà« પરવાનàªà« àªàªªà« (USERCTL=true નૠપણ "
-+"àªàª°à«àª° àªà«)"
-
+-
-#~ msgid "Modify SELinux User Mapping"
-#~ msgstr "SELinux વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾ માપન સà«àª§àª¾àª°à«"
-+#: ../gui/selinux.tbl:213
-+msgid "Allow normal user to execute ping"
-+msgstr "સામાનà«àª¯ વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾àª¨à« ping àªàª²àª¾àªµàªµàª¾ માàªà« પરવાનàªà« àªàªªà«"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:214
-+msgid "Allow user to r/w noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY)"
-+msgstr "વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾àª¨à« r/w noextattrfile માàªà« પરવાનàªà« àªàªªà« (FAT, CDROM, FLOPPY)"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:215
-+msgid "Allow users to rw usb devices"
-+msgstr "વપરાàªàª°à«àª¤àª¾àªàª¨à« rw usb àªàªªàªàª°àª£à«àª¨à« પરવાનàªà« àªàªªà«"
-
+-
-#~ msgid "Delete SELinux User Mapping"
-#~ msgstr "SELinux વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾ માપન àªàª¾àª¢à«"
-+#: ../gui/selinux.tbl:216
-+msgid ""
-+"Allow users to run TCP servers (bind to ports and accept connection from the "
-+"same domain and outside users) disabling this forces FTP passive mode and "
-+"may change other protocols"
-+msgstr ""
-+"વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾àªàª¨à« TCP સરà«àªµàª°à« àªàª²àª¾àªµàªµàª¾ માàªà« પરવાનàªà« àªàªªà« (પà«àª°à«àªà« સાથૠબાàªàª§à« àª
નૠàªàª ઠડà«àª®à«àªàª¨ "
-+"àª
નૠબાહà«àª¯ વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾àªàª®àª¾àªàª¥à« àªà«àª¡àª¾àª£ સà«àªµà«àªàª¾àª°à«) àªàª¨à« નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°àªµàª¾àª¨à«àª FTP પà«àª¸à«àªµ સà«àª¥àª¿àª¤àª¿àª¨à« દબાણ "
-+"àªàª°à« àªà« àª
નૠàª
નà«àª¯ પà«àª°à«àªà«àªà«àª²à«àª¨à« પણ બદલશà«"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:217
-+msgid "Allow user to stat ttyfiles"
-+msgstr "વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾àªàª¨à« ttyfiles નૠપરિસà«àª¥àª¿àª¤àª¿ àªàªªàªµàª¾ માàªà« પરવાનàªà« àªàªªà«"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:218
-+msgid "Disable SELinux protection for uucpd daemon"
-+msgstr "uucpd ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:219
-+msgid "Disable SELinux protection for vmware daemon"
-+msgstr "vmware ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:220
-+msgid "Disable SELinux protection for watchdog daemon"
-+msgstr "watchdog ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:221
-+msgid "Disable SELinux protection for winbind daemon"
-+msgstr "winbind ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:222
-+msgid "Disable SELinux protection for xdm daemon"
-+msgstr "xdm ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:223
-+msgid "Allow xdm logins as sysadm_r:sysadm_t"
-+msgstr "xdm પà«àª°àªµà«àª¶à«àª¨à« sysadm_r:sysadm_t તરà«àªà« પરવાનàªà« àªàªªà«"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:224
-+msgid "Disable SELinux protection for xen daemon"
-+msgstr "xen ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:225
-+msgid "XEN"
-+msgstr "XEN"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:225
-+msgid "Allow xen to read/write physical disk devices"
-+msgstr "xen નૠàªà«àª¤àª¿àª ડિસà«àª àªàªªàªàª°àª£ પર વાàªàªàªµàª¾/લàªàªµàª¾àª¨à« પરવાનàªà« àªàªªà«"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:226
-+msgid "Disable SELinux protection for xfs daemon"
-+msgstr "xfs ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:227
-+msgid "Disable SELinux protection for xen control"
-+msgstr "xen àªàª¨à«àª¸à«àª² માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:228
-+msgid "Disable SELinux protection for ypbind daemon"
-+msgstr "ypbind ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:229
-+msgid "Disable SELinux protection for NIS Password Daemon"
-+msgstr "NIS પાસવરà«àª¡ ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:230
-+msgid "Disable SELinux protection for ypserv daemon"
-+msgstr "ypserv ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:231
-+msgid "Disable SELinux protection for NIS Transfer Daemon"
-+msgstr "NIS પરિવહન ડિમન માàªà« SELinux સà«àª°àªà«àª·àª¾ નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
-
+-
-#~ msgid "Add Translation"
-#~ msgstr "àªàª¾àª·àª¾àªàª¤àª° àªàª®à«àª°à«"
-+#: ../gui/selinux.tbl:232
-+msgid "Allow SELinux webadm user to manage unprivileged users home directories"
-+msgstr ""
-+"SELinux webadm વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾àª¨à« બિનવિશà«àª·àª¾àª§àª¿àªàª¾àª°à« વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾àª àªàª° ડિરà«àªà«àªàª°à«àªàª¨à« વà«àª¯àªµàª¸à«àª¥àª¾ "
-+"àªàª°àªµàª¾ માàªà« પરવાનàªà« àªàªªà«"
-
+-
-#~ msgid "Modify Translation"
-#~ msgstr "àªàª¾àª·àª¾àªàª¤àª° સà«àª§àª¾àª°à«"
-+#: ../gui/selinux.tbl:233
-+msgid "Allow SELinux webadm user to read unprivileged users home directories"
-+msgstr ""
-+"SELinux webadm વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾àª¨à« બિનવિશà«àª·àª¾àª§àª¿àªàª¾àª°à«àª¤ વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾àª àªàª° ડિરà«àªà«àªàª°à«àª વાàªàªàªµàª¾ માàªà« "
-+"પરવાનàªà« àªàªªà«"
-
+-
-#~ msgid "Delete Translation"
-#~ msgstr "àªàª¾àª·àª¾àªàª¤àª° àªàª¾àª¢à«"
-+#: ../gui/semanagePage.py:126
-+#, python-format
-+msgid "Are you sure you want to delete %s '%s'?"
-+msgstr "શà«àª તમૠàªàª°à«àªàª° %s '%s' àªàª¾àª¢à« નાàªàªàªµàª¾ માàªàªà« àªà«?"
-
+-
-#~ msgid "Modify SELinux User"
-#~ msgstr "SELinux વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾ સà«àª§àª¾àª°à«"
-+#: ../gui/semanagePage.py:126
-+#, python-format
-+msgid "Delete %s"
-+msgstr "%s àªàª¾àª¢à« નાàªàªà«"
-
+-
-#~ msgid "Add Network Port"
-#~ msgstr "નà«àªàªµàª°à«àª પà«àª°à«àª àªàª®à«àª°à«"
-+#: ../gui/semanagePage.py:134
-+#, python-format
-+msgid "Add %s"
-+msgstr "%s àªàª®à«àª°à«"
-
+-
-#~ msgid "Edit Network Port"
-#~ msgstr "નà«àªàªµàª°à«àª પà«àª°à«àªàª®àª¾àª ફà«àª°àª«àª¾àª° àªàª°à«"
-+#: ../gui/semanagePage.py:148
-+#, python-format
-+msgid "Modify %s"
-+msgstr "%s સà«àª§àª¾àª°à«"
-
+-
-#~ msgid "Delete Network Port"
-#~ msgstr "નà«àªàªµàª°à«àª પà«àª°à«àª àªàª¾àª¢à«"
-+#: ../gui/statusPage.py:69 ../gui/system-config-selinux.glade:3217
-+msgid "Permissive"
-+msgstr "àªà«àª àªàªªàª¨àª¾àª°à«àª"
-
+-
-#~ msgid "Toggle between Customized and All Ports"
-#~ msgstr "વà«àªµàª¿àª§à«àª¯àªªà«àª°à«àª£ બનાવà«àª² àª
નૠબધા પà«àª°à«àª વàªà«àªà« બદલà«"
-+#: ../gui/statusPage.py:70 ../gui/system-config-selinux.glade:3235
-+msgid "Enforcing"
-+msgstr "દબાણ àªàª°àªµà«"
-
+-
-#~ msgid "Generate new policy module"
-#~ msgstr "નવà«àª પà«àª²àª¿àª¸à« મà«àª¡à«àª¯à«àª² બનાવà«"
-+#: ../gui/statusPage.py:75
-+msgid "Disabled"
-+msgstr "Disabled"
-
+-
-#~ msgid "Load policy module"
-#~ msgstr "પà«àª²àª¿àª¸à« મà«àª¡à«àª¯à«àª² લાવà«"
-+#: ../gui/statusPage.py:94
-+msgid "Status"
-+msgstr "પરિસà«àª¥àª¿àª¤àª¿"
-
+-
-#~ msgid "Remove loadable policy module"
-#~ msgstr "લાવૠશàªàª¾àª¯ તà«àªµà«àª પà«àª²àª¿àª¸à« મà«àª¡à«àª¯à«àª² દà«àª° àªàª°à«"
-+#: ../gui/statusPage.py:133
-+msgid ""
-+"Changing the policy type will cause a relabel of the entire file system on "
-+"the next boot. Relabeling takes a long time depending on the size of the "
-+"file system. Do you wish to continue?"
-+msgstr ""
-+"પà«àª²àª¿àª¸à« પà«àª°àªàª¾àª° બદલવાનà«àª àªàªàª³àª¨àª¾ બà«àª પર વરà«àª¤àª®àª¾àª¨ ફાàªàª² સિસà«àªàª®àª¨à« પà«àª¨àªàª²à«àª¬àª² àªàª°àªµàª¾àª¨à«àª àªàª¾àª°àª£ àªàªªà« "
-+"શàªàª¶à«. પà«àª¨àªàª²à«àª¬àª²à«àªàª àªàª°àªµàª¾àª¨à«àª ફાàªàª² સિસà«àªàª®àª¨àª¾ માપ પર àªàª§àª¾àª° રાàªà«àª¨à« લાàªàª¬à« સમય લૠàªà«. શà«àª તમૠàªàª¾àª²à« "
-+"રાàªàªµàª¾ માàªàªà« àªà«?"
-
+-
-#~ msgid ""
-#~ "Enable/Disable additional audit rules, that are normally not reported in "
-#~ "the log files."
-#~ msgstr ""
-#~ "વધારાના સàªàªªàª¾àª¦àª¨ નિયમૠસàªà«àª°àª¿àª¯/નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«, àªà« àªà«àª સામાનà«àª¯ રà«àª¤à« લà«àª ફાàªàª²à«àª®àª¾àª àª
હà«àªµàª¾àª² "
-#~ "àª
પાયà«àª² નહિઠહà«àª¯."
-+#: ../gui/statusPage.py:147
-+msgid ""
-+"Changing to SELinux disabled requires a reboot. It is not recommended. If "
-+"you later decide to turn SELinux back on, the system will be required to "
-+"relabel. If you just want to see if SELinux is causing a problem on your "
-+"system, you can go to permissive mode which will only log errors and not "
-+"enforce SELinux policy. Permissive mode does not require a reboot Do you "
-+"wish to continue?"
-+msgstr ""
-+"SELinux નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯àªà«àª¤àª®àª¾àª બદલવા માàªà« રà«àª¬à«àª àªàª°à«àª°à« àªà«. ઠàªàªà«àª°àª¹àª£à«àª¯ નથà«. àªà« તમૠપàªà«àª¥à« "
-+"SELinux નૠપાàªà«àª àªàª¾àª²à« àªàª°àªµàª¾àª¨à«àª નàªà«àªà« àªàª°à«, તૠસિસà«àªàª®àª¨à« પà«àª¨àªàª²à«àª¬àª² àªàª°àªµàª¾àª¨à« àªàª°à«àª° રહà«àª¶à«. àªà« તમૠ"
-+"àªàª¾àª²à« ઠàªà«àªµàª¾ માàªàªà« àªà« શà«àª SELinux ઠતમારૠસિસà«àªàª® પર સમસà«àª¯àª¾ સરà«àªà« રહૠàªà«, તૠતમૠ"
-+"પરવાનàªà«àª¯ સà«àª¥àª¿àª¤àª¿àª®àª¾àª àªàª શàªàª¶à« àªà« àªà« માતà«àª° àªà«àª²à« ઠલà«àª àªàª°àª¶à« àª
નૠSELinux પà«àª²àª¿àª¸à«àª¨à« દબાણ àªàª°àª¶à« "
-+"નહિàª. પરવાનàªà«àª¯ સà«àª¥àª¿àª¤àª¿àª¨à« રà«àª¬à«àª àªàª°àªµàª¾àª¨à« àªàª°à«àª° રહà«àª¤à« નથૠશà«àª તમૠàªàª¾àª²à« રાàªàªµàª¾ માàªàªà« àªà«?"
-
+-
-#~ msgid "Sensitvity Level"
-#~ msgstr "સàªàªµà«àª¦àª¨àª¶à«àª²àª¤àª¾ સà«àª¤àª°"
-+#: ../gui/statusPage.py:152
-+msgid ""
-+"Changing to SELinux enabled will cause a relabel of the entire file system "
-+"on the next boot. Relabeling takes a long time depending on the size of the "
-+"file system. Do you wish to continue?"
-+msgstr ""
-+"SELinux સàªà«àª°àª¿àª¯àªà«àª¤àª®àª¾àª બદલવાનà«àª àªàªàª³àª¨àª¾ બà«àª પર વરà«àª¤àª®àª¾àª¨ ફાàªàª² સિસà«àªàª®àª¨à« પà«àª¨àªàª²à«àª¬àª² àªàª°àªµàª¾àª¨à«àª àªàª¾àª°àª£ "
-+"àªàªªà« શàªàª¶à«. પà«àª¨àªàª²à«àª¬àª²à«àªàª àªàª°àªµàª¾àª¨à«àª ફાàªàª² સિસà«àªàª®àª¨àª¾ માપ પર àªàª§àª¾àª° રાàªà«àª¨à« લાàªàª¬à« સમય લૠàªà«. શà«àª તમૠ"
-+"àªàª¾àª²à« રાàªàªµàª¾ માàªàªà« àªà«?"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:11
-+msgid "system-config-selinux"
-+msgstr "system-config-selinux"
-
+-
-#~ msgid "SELinux user '%s' is required"
-#~ msgstr "SELinux વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾ '%s' àªàª°à«àª°à« àªà«"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:12
-+msgid ""
-+"Copyright (c)2006 Red Hat, Inc.\n"
-+"Copyright (c) 2006 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>"
-+msgstr ""
-+"Copyright (c)2006 Red Hat, Inc.\n"
-+"Copyright (c) 2006 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>"
-
+-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "\n"
@@ -89689,317 +90097,41 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/gu.po policycoreutils
-#~ "\n"
-#~ "semodule -i %s\n"
-#~ "\n"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:22
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:544
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:736
-+msgid "Add SELinux Login Mapping"
-+msgstr "SELinux પà«àª°àªµà«àª¶ મà«àªªà«àªàª àªàª®à«àª°à«"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:257
-+msgid "Add SELinux Network Ports"
-+msgstr "SELinux નà«àªàªµàª°à«àª પà«àª°à«àªà« àªàª®à«àª°à«"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:391
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:870
-+msgid "SELinux Type"
-+msgstr "SELinux પà«àª°àªàª¾àª°"
-
+-
-#~ msgid "Requires value"
-#~ msgstr "àªàª¿àªàª®àª¤ àªàª°à«àª°à« àªà«"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:622
-+msgid ""
-+"SELinux MLS/MCS\n"
-+"Level"
-+msgstr ""
-+"SELinux MLS/MCS\n"
-+"સà«àª¤àª°"
-
+-
-#~ msgid "Invalid prefix %s"
-#~ msgstr "àª
યà«àªà«àª¯ પà«àª°à«àªµàª %s"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:814
-+msgid "File Specification"
-+msgstr "ફાàªàª² સà«àªªàª·à«àªà«àªàª°àª£"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:842
-+msgid "File Type"
-+msgstr "ફાàªàª² પà«àª°àªàª¾àª°"
-
+-
-#~ msgid "Allow application/user role to bind to any tcp ports > 1024"
-#~ msgstr ""
-#~ "àªàª¾àª°à«àª¯àªà«àª°àª®/વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾ àªà«àª®àª¿àªàª¾àª¨à« àªà«àªàªªàª£ tcp પà«àª°à«àªà« > 1024 બાàªàª§àªµàª¾ માàªà« પરવાનàªà« àªàªªà« àªà«"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:919
-+msgid ""
-+"all files\n"
-+"regular file\n"
-+"directory\n"
-+"character device\n"
-+"block device\n"
-+"socket\n"
-+"symbolic link\n"
-+"named pipe\n"
-+msgstr ""
-+"બધૠફાàªàª²à«\n"
-+"નિયમિત ફાàªàª²\n"
-+"ડિરà«àªà«àªàª°à«\n"
-+"àª
àªà«àª·àª° àªàªªàªàª°àª£\n"
-+"બà«àª²à«àª àªàªªàªàª°àª£\n"
-+"સà«àªà«àª\n"
-+"સાàªàªà«àª¤àª¿àª àªàª¡à«\n"
-+"નામવાળà«àª પાàªàªª\n"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:965
-+msgid "MLS"
-+msgstr "MLS"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1029
-+msgid "Add SELinux User"
-+msgstr "SELinux વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾ àªàª®à«àª°à«"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1271
-+msgid "SELinux Administration"
-+msgstr "SELinux સàªàªàª¾àª²àª¨"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1314
-+msgid "Add"
-+msgstr "àªàª®à«àª°à«"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1336
-+msgid "_Properties"
-+msgstr "àªà«àª£àª§àª°à«àª®à« (_P)"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1358
-+msgid "_Delete"
-+msgstr "àªàª¾àª¢à« (_D)"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1449
-+msgid "Select Management Object"
-+msgstr "વà«àª¯àªµàª¸à«àª¥àª¾àªªàª¨ àªàª¬à«àªà«àªà«àª પસàªàª¦ àªàª°à«"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1466
-+msgid "<b>Select:</b>"
-+msgstr "<b>પસàªàª¦ àªàª°à«:</b>"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1519
-+msgid "System Default Enforcing Mode"
-+msgstr "સિસà«àªàª® મà«àª³àªà«àª¤ દબાણ સà«àª¥àª¿àª¤àª¿"
-
+-
-#~ msgid "Allows confined application/user role to bind to any tcp port"
-#~ msgstr ""
-#~ "શà«àª¦à«àª§àª¿ થયà«àª² àªàª¾àª°à«àª¯àªà«àª°àª®/વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾ àªà«àª®àª¿àªàª¾àª¨à« àªà«àªàªªàª£ tcp પà«àª°à«àª સાથૠબાàªàª§àªµàª¾ માàªà« પરવાનàªà« àªàªªà« "
-#~ "àªà«"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1547
-+msgid ""
-+"Disabled\n"
-+"Permissive\n"
-+"Enforcing\n"
-+msgstr ""
-+"નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ થયà«àª²\n"
-+"àªà«àª àªàªªàª¨àª¾àª°à«\n"
-+"દબાણ àªàª°àªµà«\n"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1566
-+msgid "Current Enforcing Mode"
-+msgstr "વરà«àª¤àª®àª¾àª¨ દબાણ સà«àª¥àª¿àª¤àª¿"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1611
-+msgid "System Default Policy Type: "
-+msgstr "સિસà«àªàª® મà«àª³àªà«àª¤ પà«àª²àª¿àª¸à« પà«àª°àªàª¾àª°: "
-
+-
-#~ msgid ""
-#~ "Enter a comma separated list of tcp ports or ranges of ports that "
-#~ "application/user role binds to. Example: 612, 650-660"
-#~ msgstr ""
-#~ "àª
લà«àªªàªµàª¿àª°àª¾àª®àª¥à« àª
લઠપડà«àª² tcp પà«àª°à«àªà«àª¨à« યાદૠàª
થવા પà«àª°à«àªà«àª¨à« વિસà«àª¤àª¾àª° દાàªàª² àªàª°à« àªà« àªà«àª¨à« "
-#~ "àªàª¾àª°à«àª¯àªà«àª°àª®/વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾ àªà«àª®àª¿àªàª¾ બાàªàª§à«. àªàª¦àª¾àª¹àª°àª£: 612, 650-660"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1656
-+msgid ""
-+"Select if you wish to relabel then entire file system on next reboot. "
-+"Relabeling can take a very long time, depending on the size of the system. "
-+"If you are changing policy types or going from disabled to enforcing, a "
-+"relabel is required."
-+msgstr ""
-+"àªàªàª³àª¨àª¾ રà«àª¬à«àª પર તમૠશà«àª વરà«àª¤àª®àª¾àª¨ ફાàªàª² સિસà«àªàª®àª¨à« પà«àª¨àªàª²à«àª¬àª² àªàª°àªµàª¾ àªàªà«àªà« àªà« તૠપસàªàª¦ àªàª°à«. પà«àª¨àªàª²à«àª¬àª² "
-+"àªàª°àªµàª¾àª¨à«àª લાàªàª¬à« સમય લઠશàªà« àªà«, સિસà«àªàª®àª¨àª¾ માપ પર àªàª§àª¾àª° રાàªà«àª¨à«. àªà« તમૠપà«àª²àª¿àª¸à« પà«àª°àªàª¾àª°à« બદલૠ"
-+"રહà«àª¯àª¾ હà«àª¯ àª
થવા દબાણ પà«àª°à«àªµàª નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ થયà«àª² હà«àª¯, તૠપà«àª¨àªàª²à«àª¬àª² àªàª°à«àª°à« àªà«."
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1702
-+msgid "Relabel on next reboot."
-+msgstr "àªàªàª³àª¨àª¾ પà«àª¨àªàª¬à«àª પર પà«àª¨àªàª²à«àª¬àª²."
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1754
-+msgid "label37"
-+msgstr "લà«àª¬àª²à«©à«"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1791
-+msgid "Revert boolean setting to system default"
-+msgstr "બà«àª²àª¿àª¯àª¨ સà«àª¯à«àªàª¨àª¨à« સિસà«àªàª® મà«àª³àªà«àª¤àª®àª¾àª àªàª²àªàª¾àªµà«"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1807
-+msgid "Toggle between Customized and All Booleans"
-+msgstr "વà«àªµàª¿àª§à«àª¯àªªà«àª°à«àª£ બનાવà«àª² àª
નૠબધા બà«àª²àª¿àª¯àª¨à« વàªà«àªà« ફà«àª°àª¬àª¦àª²à« àªàª°à«"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1825
-+msgid "Run booleans lockdown wizard"
-+msgstr "બà«àª²àª¿àª¯àª¨ લà«àªàª¡àª¾àªàª¨ વિàªàª¾àª°à«àª¡àª¨à« àªàª²àª¾àªµà«"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1826
-+msgid "Lockdown..."
-+msgstr "લà«àªàª¡àª¾àªàª¨..."
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1856
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2061
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2248
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2435
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2622
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2865
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3090
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3265
-+msgid "Filter"
-+msgstr "àªàª¾àª³àª"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1945
-+msgid "label50"
-+msgstr "લà«àª¬àª²à««à«¦"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1982
-+msgid "Add File Context"
-+msgstr "ફાàªàª² સàªàª¦àª°à«àª àªàª®à«àª°à«"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1998
-+msgid "Modify File Context"
-+msgstr "ફાàªàª² સàªàª¦àª°à«àª સà«àª§àª¾àª°à«"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2014
-+msgid "Delete File Context"
-+msgstr "ફાàªàª² સàªàª¦àª°à«àª àªàª¾àª¢à«"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2030
-+msgid "Toggle between all and customized file context"
-+msgstr "બધા àª
નૠવà«àªµàª¿àª§à«àª¯àªªà«àª°à«àª£ બનાવà«àª² ફાàªàª² સàªàª¦àª°à«àª વàªà«àªà« બદલà«"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2150
-+msgid "label38"
-+msgstr "લà«àª¬àª²à«©à«®"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2187
-+msgid "Add SELinux User Mapping"
-+msgstr "SELinux વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾ મà«àªªà«àªàª àªàª®à«àª°à«"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2203
-+msgid "Modify SELinux User Mapping"
-+msgstr "SELinux વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾ માપન સà«àª§àª¾àª°à«"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2219
-+msgid "Delete SELinux User Mapping"
-+msgstr "SELinux વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾ માપન àªàª¾àª¢à«"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2337
-+msgid "label39"
-+msgstr "લà«àª¬àª²à«©à«¯"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2374
-+msgid "Add User"
-+msgstr "વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾àª¨à« àªàª®à«àª°à«"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2390
-+msgid "Modify User"
-+msgstr "વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾àª¨à« બદલà«"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2406
-+msgid "Delete User"
-+msgstr "વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾àª¨à« àªàª¾àª¢à« નાàªàªà«"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2524
-+msgid "label41"
-+msgstr "લà«àª¬àª²à«ªà«§"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2561
-+msgid "Add Translation"
-+msgstr "àªàª¾àª·àª¾àªàª¤àª° àªàª®à«àª°à«"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2577
-+msgid "Modify Translation"
-+msgstr "àªàª¾àª·àª¾àªàª¤àª° સà«àª§àª¾àª°à«"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2593
-+msgid "Delete Translation"
-+msgstr "àªàª¾àª·àª¾àªàª¤àª° àªàª¾àª¢à«"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2711
-+msgid "label40"
-+msgstr "label40"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2748
-+msgid "Add Network Port"
-+msgstr "નà«àªàªµàª°à«àª પà«àª°à«àª àªàª®à«àª°à«"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2764
-+msgid "Edit Network Port"
-+msgstr "નà«àªàªµàª°à«àª પà«àª°à«àªàª®àª¾àª ફà«àª°àª«àª¾àª° àªàª°à«"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2780
-+msgid "Delete Network Port"
-+msgstr "નà«àªàªµàª°à«àª પà«àª°à«àª àªàª¾àª¢à«"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2816
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2834
-+msgid "Toggle between Customized and All Ports"
-+msgstr "વà«àªµàª¿àª§à«àª¯àªªà«àª°à«àª£ બનાવà«àª² àª
નૠબધા પà«àª°à«àª વàªà«àªà« બદલà«"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2954
-+msgid "label42"
-+msgstr "લà«àª¬àª²à«ªà«¨"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2991
-+msgid "Generate new policy module"
-+msgstr "નવà«àª પà«àª²àª¿àª¸à« મà«àª¡à«àª¯à«àª² બનાવà«"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3007
-+msgid "Load policy module"
-+msgstr "પà«àª²àª¿àª¸à« મà«àª¡à«àª¯à«àª² લાવà«"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3023
-+msgid "Remove loadable policy module"
-+msgstr "લાવૠશàªàª¾àª¯ તà«àªµà«àª પà«àª²àª¿àª¸à« મà«àª¡à«àª¯à«àª² દà«àª° àªàª°à«"
-
+-
-#~ msgid "SELinux Policy Generation Druid"
-#~ msgstr "SELinux પà«àª²àª¿àª¸à« બનાવઠડà«àª°à«àª¡"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3059
-+msgid ""
-+"Enable/Disable additional audit rules, that are normally not reported in the "
-+"log files."
-+msgstr ""
-+"વધારાના સàªàªªàª¾àª¦àª¨ નિયમૠસàªà«àª°àª¿àª¯/નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«, àªà« àªà«àª સામાનà«àª¯ રà«àª¤à« લà«àª ફાàªàª²à«àª®àª¾àª àª
હà«àªµàª¾àª² "
-+"àª
પાયà«àª² નહિઠહà«àª¯."
-
+-
-#~ msgid "Unreserved Ports (> 1024)"
-#~ msgstr "બિનàªàª°àªà«àª·àª¿àª¤ પà«àª°à«àªà« (> 1024)"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3179
-+msgid "label44"
-+msgstr "લà«àª¬àª²à«ªà«ª"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3216
-+msgid "Change process mode to permissive."
-+msgstr "àªà«àª àª
પાય àªàªµà« મà«àª³àªµàªµàª¾ માàªà« પà«àª°àªà«àª°àª¿àª¯àª¾ સà«àª¥àª¿àª¤àª¿àª¨à« બદલà«."
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3234
-+msgid "Change process mode to enforcing"
-+msgstr "દબાણ àªàª°àªµàª¾ મà«àª³àªµàªµàª¾ માàªà« પà«àª°àªà«àª°àª¿àª¯àª¾àª¨à« બદલà«"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3326
-+msgid "Process Domain"
-+msgstr "પà«àª°àªà«àª°àª¿àª¯àª¾ ડà«àª®à«àªàª¨"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3354
-+msgid "label59"
-+msgstr "label59"
-
+-
-#~ msgid "Use this checkbutton if your app calls bindresvport with 0."
-#~ msgstr "àªà« તમારૠàªàª¾àª°à«àª¯àªà«àª°àª® bindresvport નૠ0 સાથૠબાàªàª§à« તૠઠàªàªàª¾àª¸àª£à«àª¬àªàª¨ વાપરà«."
-+#: ../gui/translationsPage.py:53
-+#, fuzzy
-+msgid "Sensitivity Level"
-+msgstr "સàªàªµà«àª¦àª¨àª¶à«àª²àª¤àª¾ સà«àª¤àª°"
++#: ../gui/usersPage.py:138
++#, python-format
++msgid "SELinux user '%s' is required"
++msgstr "SELinux વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾ '%s' àªàª°à«àª°à« àªà«"
-#~ msgid ""
-#~ "Enforcing\n"
@@ -90009,19 +90141,15 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/gu.po policycoreutils
-#~ "Enforcing\n"
-#~ "Permissive\n"
-#~ "Disabled\n"
-+#: ../gui/usersPage.py:138
-+#, python-format
-+msgid "SELinux user '%s' is required"
-+msgstr "SELinux વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾ '%s' àªàª°à«àª°à« àªà«"
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/he.po policycoreutils-2.0.83/po/he.po
--- nsapolicycoreutils/po/he.po 2010-05-19 14:45:51.000000000 -0400
-+++ policycoreutils-2.0.83/po/he.po 2010-07-27 09:55:25.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/po/he.po 2010-08-11 07:22:41.000000000 -0400
@@ -8,14 +8,32 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-24 10:53-0400\n"
-+"POT-Creation-Date: 2010-07-27 09:52-0400\n"
++"POT-Creation-Date: 2010-07-27 10:03-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
@@ -90050,18 +90178,17 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/he.po policycoreutils
#: ../run_init/run_init.c:67
msgid ""
"USAGE: run_init <script> <args ...>\n"
-@@ -118,7 +136,9 @@
+@@ -118,7 +136,8 @@
msgid "Level"
msgstr ""
-#: ../semanage/seobject.py:239
+#: ../semanage/seobject.py:239 ../gui/system-config-selinux.glade:651
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683 ../gui/translationsPage.py:43
-+#: ../gui/translationsPage.py:59
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683
msgid "Translation"
msgstr ""
-@@ -170,736 +190,743 @@
+@@ -170,736 +189,743 @@
msgid "Permissive Types"
msgstr ""
@@ -90980,7 +91107,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/he.po policycoreutils
msgid "Description"
msgstr ""
-@@ -1270,3 +1297,2068 @@
+@@ -1270,3 +1296,2064 @@
#, c-format
msgid "Options Error %s "
msgstr ""
@@ -91515,7 +91642,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/he.po policycoreutils
+msgid "You must enter a executable"
+msgstr ""
+
-+#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:176
++#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:174
+msgid "Configue SELinux"
+msgstr ""
+
@@ -93041,38 +93168,44 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/he.po policycoreutils
+msgid "label59"
+msgstr ""
+
-+#: ../gui/translationsPage.py:53
-+msgid "Sensitivity Level"
-+msgstr ""
-+
+#: ../gui/usersPage.py:138
+#, python-format
+msgid "SELinux user '%s' is required"
+msgstr ""
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hi.po policycoreutils-2.0.83/po/hi.po
--- nsapolicycoreutils/po/hi.po 2010-05-19 14:45:51.000000000 -0400
-+++ policycoreutils-2.0.83/po/hi.po 2010-07-27 09:55:25.000000000 -0400
-@@ -2,15 +2,16 @@
++++ policycoreutils-2.0.83/po/hi.po 2010-08-11 07:22:41.000000000 -0400
+@@ -1,21 +1,22 @@
+-# translation of policycoreutils.HEAD.hi.po to Hindi
++# translation of policycoreutils.HEAD.po to Hindi
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER.
#
-# Rajesh Ranjan <rranjan at redhat.com>, 2006, 2007, 2008.
-+# Rajesh Ranjan <rranjan at redhat.com>, 2006, 2007, 2008, 2009.
++# Rajesh Ranjan <rranjan at redhat.com>, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010.
msgid ""
msgstr ""
- "Project-Id-Version: policycoreutils.HEAD.hi\n"
+-"Project-Id-Version: policycoreutils.HEAD.hi\n"
++"Project-Id-Version: policycoreutils.HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-24 10:53-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-03-31 15:14+0530\n"
-+"POT-Creation-Date: 2010-07-27 09:52-0400\n"
-+"PO-Revision-Date: 2009-04-01 14:52+0530\n"
++"POT-Creation-Date: 2010-07-27 10:03-0400\n"
++"PO-Revision-Date: 2010-07-30 14:23+0530\n"
"Last-Translator: Rajesh Ranjan <rranjan at redhat.com>\n"
- "Language-Team: Hindi <hindi.sf.net>\n"
-+"Language: hi\n"
+-"Language-Team: Hindi <hindi.sf.net>\n"
++"Language-Team: Hindi <fedora-trans-hi at redhat.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-@@ -30,6 +31,26 @@
++"Language: hi\n"
+ "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
++"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n\n"
+ "\n"
+ "\n"
+ "\n"
+@@ -30,6 +31,24 @@
"\n"
"\n"
"\n"
@@ -93080,15 +93213,13 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hi.po policycoreutils
+
+#: system-config-selinux.desktop.in.h:1
+msgid "Configure SELinux in a graphical setting"
-+msgstr ""
++msgstr "SELinux à¤à¥ à¤à¤²à¥à¤à¥ सà¥à¤à¤¿à¤à¤ मà¥à¤ विनà¥à¤¯à¤¸à¥à¤¤ à¤à¤°à¥à¤"
+
+#: system-config-selinux.desktop.in.h:2
-+#, fuzzy
+msgid "SELinux Management"
-+msgstr "SELinux fcontext"
++msgstr "SELinux पà¥à¤°à¤¬à¤à¤§à¤¨"
+
+#: selinux-polgengui.desktop.in.h:1
-+#, fuzzy
+msgid "Generate SELinux policy modules"
+msgstr "नया पà¥à¤²à¤¿à¤¸à¥ मà¥à¤¡à¥à¤¯à¥à¤² à¤à¤¤à¥à¤ªà¤¨à¥à¤¨ à¤à¤°à¥à¤"
+
@@ -93099,7 +93230,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hi.po policycoreutils
#: ../run_init/run_init.c:67
msgid ""
-@@ -120,9 +141,8 @@
+@@ -120,9 +139,8 @@
msgstr "semanage सà¤à¤¬à¤à¤§à¤¨ सà¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ नहà¥à¤ à¤à¤° सà¤à¤¾"
#: ../semanage/seobject.py:70
@@ -93110,18 +93241,55 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hi.po policycoreutils
#: ../semanage/seobject.py:142 ../semanage/seobject.py:146
msgid "global"
-@@ -137,7 +157,9 @@
+@@ -131,20 +149,21 @@
+ #: ../semanage/seobject.py:206
+ #, python-format
+ msgid "Unable to open %s: translations not supported on non-MLS machines: %s"
+-msgstr "%s à¤à¥à¤²à¤¨à¥ मà¥à¤ à¤
समरà¥à¤¥: à¤à¥à¤°-MLS मशà¥à¤¨ पर à¤
नà¥à¤µà¤¾à¤¦ समरà¥à¤¥à¤¿à¤¤ नहà¥à¤: %s"
++msgstr "%s à¤à¥à¤²à¤¨à¥ मà¥à¤ तà¥à¤°à¥à¤à¤¿: à¤à¥à¤°-MLS मशà¥à¤¨ पर à¤
नà¥à¤µà¤¾à¤¦ समरà¥à¤¥à¤¿à¤¤ नहà¥à¤: %s"
+
+ #: ../semanage/seobject.py:239
msgid "Level"
msgstr "सà¥à¤¤à¤°"
-#: ../semanage/seobject.py:239
+#: ../semanage/seobject.py:239 ../gui/system-config-selinux.glade:651
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683 ../gui/translationsPage.py:43
-+#: ../gui/translationsPage.py:59
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683
msgid "Translation"
msgstr "à¤
नà¥à¤µà¤¾à¤¦"
-@@ -174,757 +196,758 @@
+ #: ../semanage/seobject.py:247 ../semanage/seobject.py:261
+ #, python-format
+ msgid "Translations can not contain spaces '%s' "
+-msgstr "à¤
नà¥à¤µà¤¾à¤¦ मà¥à¤ '%s' à¤à¤¾à¤²à¥ सà¥à¤¥à¤¾à¤¨ नहà¥à¤ हà¥à¤¤à¥ हà¥à¤."
++msgstr "à¤
नà¥à¤µà¤¾à¤¦ मà¥à¤ सà¥à¤¥à¤¾à¤¨ '%s' नहà¥à¤ हॠसà¤à¤¤à¤¾ हà¥"
+
+ #: ../semanage/seobject.py:250
+ #, python-format
+@@ -154,12 +173,12 @@
+ #: ../semanage/seobject.py:253
+ #, python-format
+ msgid "%s already defined in translations"
+-msgstr "%s पहलॠसॠà¤
नà¥à¤µà¤¾à¤¦ मà¥à¤ परिà¤à¤¾à¤·à¤¿à¤¤ हà¥"
++msgstr "%s à¤à¥ पहलॠसॠà¤
नà¥à¤µà¤¾à¤¦ मà¥à¤ परिà¤à¤¾à¤·à¤¿à¤¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¯à¤¾ हà¥"
+
+ #: ../semanage/seobject.py:265
+ #, python-format
+ msgid "%s not defined in translations"
+-msgstr "%s à¤
नà¥à¤µà¤¾à¤¦ मà¥à¤ परिà¤à¤¾à¤·à¤¿à¤¤ नहà¥à¤ हà¥"
++msgstr "%s à¤à¥ à¤
नà¥à¤µà¤¾à¤¦à¥à¤ मà¥à¤ परिà¤à¤¾à¤·à¤¿à¤¤ नहà¥à¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¯à¤¾ हà¥"
+
+ #: ../semanage/seobject.py:290
+ msgid "Not yet implemented"
+@@ -167,764 +186,765 @@
+
+ #: ../semanage/seobject.py:294
+ msgid "Semanage transaction already in progress"
+-msgstr ""
++msgstr "सà¥à¤®à¥à¤¨à¥à¤ लà¥à¤¨à¤¦à¥à¤¨ पहलॠसॠपà¥à¤°à¤à¤¤à¤¿ पर हà¥"
+
+ #: ../semanage/seobject.py:303
+ msgid "Could not start semanage transaction"
msgstr "semanage विनिमय à¤à¤°à¤à¤ नहà¥à¤ à¤à¤° सà¤à¤¾"
#: ../semanage/seobject.py:309
@@ -93132,7 +93300,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hi.po policycoreutils
#: ../semanage/seobject.py:313
msgid "Semanage transaction not in progress"
- msgstr ""
+-msgstr ""
++msgstr "सà¥à¤®à¥à¤¨à¥à¤ लà¥à¤¨à¤¦à¥à¤¨ पà¥à¤°à¤à¤¤à¤¿ पर नहà¥à¤ हà¥"
#: ../semanage/seobject.py:325
-#, fuzzy
@@ -94109,7 +94278,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hi.po policycoreutils
msgid "Description"
msgstr "विवरण"
-@@ -964,9 +987,9 @@
+@@ -964,9 +984,9 @@
msgstr "वातावरण साफ à¤à¤°à¤¨à¥ मà¥à¤ à¤
समरà¥à¤¥\n"
#: ../newrole/newrole.c:556 ../newrole/newrole.c:634
@@ -94121,7 +94290,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hi.po policycoreutils
#: ../newrole/newrole.c:564 ../newrole/newrole.c:640
#, c-format
-@@ -1296,1678 +1319,2204 @@
+@@ -1296,1678 +1316,2188 @@
msgid "Options Error %s "
msgstr "विà¤à¤²à¥à¤ª तà¥à¤°à¥à¤à¤¿ %s"
@@ -94160,7 +94329,25 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hi.po policycoreutils
-#~ msgstr ""
-#~ "फाà¤à¤²\n"
-#~ "पà¥à¤°à¤à¤¾à¤°"
--
++#: ../gui/booleansPage.py:186 ../gui/system-config-selinux.glade:1917
++msgid "Boolean"
++msgstr "बà¥à¤²à¤¿à¤¯à¥"
++
++#: ../gui/booleansPage.py:241 ../gui/semanagePage.py:162
++msgid "all"
++msgstr "सà¤à¥"
++
++#: ../gui/booleansPage.py:243 ../gui/semanagePage.py:164
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1808
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2031
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2835
++msgid "Customized"
++msgstr "पसà¤à¤¦à¥à¤¦à¤¾"
++
++#: ../gui/fcontextPage.py:64 ../gui/system-config-selinux.glade:2122
++msgid "File Labeling"
++msgstr "फाà¤à¤² लà¥à¤¬à¤²à¤¿à¤à¤"
+
-#~ msgid "User Mapping"
-#~ msgstr "à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ मà¥à¤ªà¤¿à¤à¤"
-
@@ -94255,42 +94442,97 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hi.po policycoreutils
-
-#~ msgid "Standard Init Daemon"
-#~ msgstr "मानठInit डà¥à¤®à¥à¤¨"
--
++#: ../gui/fcontextPage.py:74
++msgid ""
++"File\n"
++"Specification"
++msgstr ""
++"फाà¤à¤²\n"
++"विनिरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤à¤¤à¤¾"
+
-#~ msgid "Internet Services Daemon are daemons started by xinetd"
-#~ msgstr "à¤à¤à¤à¤°à¤¨à¥à¤ सà¥à¤µà¤¾ डà¥à¤®à¥à¤¨ xinetd à¤à¥ दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ à¤à¤°à¤à¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¤¾ हà¥"
--
++#: ../gui/fcontextPage.py:81
++msgid ""
++"Selinux\n"
++"File Type"
++msgstr ""
++"Selinux\n"
++"फाà¤à¤² पà¥à¤°à¤à¤¾à¤°"
+
-#~ msgid "Internet Services Daemon (inetd)"
-#~ msgstr "à¤à¤à¤à¤°à¤¨à¥à¤ सरà¥à¤µà¤¿à¤¸ डà¥à¤®à¥à¤¨ (inetd)"
--
++#: ../gui/fcontextPage.py:88
++msgid ""
++"File\n"
++"Type"
++msgstr ""
++"फाà¤à¤²\n"
++"पà¥à¤°à¤à¤¾à¤°"
+
-#~ msgid ""
-#~ "Web Applications/Script (CGI) CGI scripts started by the web server "
-#~ "(apache)"
-#~ msgstr ""
-#~ "वà¥à¤¬ à¤
नà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥à¤/सà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤ (CGI) CGI सà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤ à¤à¥ वà¥à¤¬ सरà¥à¤µà¤° à¤à¥ दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ à¤à¤°à¤à¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¤¾ हॠ"
-#~ "(apache)"
--
++#: ../gui/loginsPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2309
++msgid "User Mapping"
++msgstr "à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ मà¥à¤ªà¤¿à¤à¤"
+
-#~ msgid "Web Application/Script (CGI)"
-#~ msgstr "वà¥à¤¬ à¤
नà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥à¤/सà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤ (CGI)"
--
++#: ../gui/loginsPage.py:52
++msgid ""
++"Login\n"
++"Name"
++msgstr ""
++"लà¥à¤à¤¿à¤¨\n"
++"नाम"
+
-#~ msgid ""
-#~ "User Application are any application that you would like to confine that "
-#~ "is started by a user"
-#~ msgstr ""
-#~ "à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤
नà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¥à¤ à¤
नà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥à¤ हॠà¤à¥ सà¥à¤®à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¥à¤à¤¾ à¤à¥ à¤à¤¿ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥ दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ "
-#~ "à¤à¤°à¤à¤ हà¥à¤ हà¥"
--
++#: ../gui/loginsPage.py:56 ../gui/usersPage.py:50
++msgid ""
++"SELinux\n"
++"User"
++msgstr ""
++"SELinux\n"
++"à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾"
+
-#~ msgid "User Application"
-#~ msgstr "à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤
नà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥à¤"
--
++#: ../gui/loginsPage.py:59 ../gui/usersPage.py:55
++msgid ""
++"MLS/\n"
++"MCS Range"
++msgstr ""
++"MLS/\n"
++"MCS परिसर"
+
-#~ msgid "<b>Login Users</b>"
-#~ msgstr "<b>लà¥à¤à¤¿à¤¨ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾</b>"
--
++#: ../gui/loginsPage.py:133
++#, python-format
++msgid "Login '%s' is required"
++msgstr "लà¥à¤à¤¿à¤¨ '%s' à¤à¤°à¥à¤°à¥ हà¥"
+
-#~ msgid "Modify an existing login user record."
-#~ msgstr "मà¥à¤à¥à¤¦à¤¾ लà¥à¤à¤¿à¤¨ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ रिà¤à¤¾à¤°à¥à¤¡ रà¥à¤ªà¤¾à¤à¤¤à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¥à¤."
--
++#: ../gui/modulesPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:3151
++msgid "Policy Module"
++msgstr "पà¥à¤²à¤¿à¤¸à¥ मà¥à¤¡à¥à¤¯à¥à¤²"
+
-#~ msgid "Existing User Roles"
-#~ msgstr "मà¥à¤à¥à¤¦à¤¾ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥à¤®à¤¿à¤à¤¾"
--
++#: ../gui/modulesPage.py:57
++msgid "Module Name"
++msgstr "मà¥à¤¡à¥à¤¯à¥à¤² नाम"
+
-#~ msgid ""
-#~ "This user will login to a machine only via a terminal or remote login. "
-#~ "By default this user will have no setuid, no networking, no su, no sudo."
@@ -94298,43 +94540,95 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hi.po policycoreutils
-#~ "यह à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ मशà¥à¤¨ मà¥à¤ लà¥à¤à¤¿à¤¨ मातà¥à¤° à¤à¤°à¥à¤®à¤¿à¤¨à¤² या दà¥à¤°à¤¸à¥à¤¥ लà¥à¤à¤¿à¤¨ सॠहà¥à¤à¤¾. मà¥à¤²à¤à¥à¤¤ रà¥à¤ª सॠयह "
-#~ "à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥ पास à¤à¥à¤ setuid नहà¥à¤ हà¥à¤à¤¾, à¤à¥à¤ सà¤à¤à¤¾à¤²à¤¨ नहà¥à¤, à¤à¥à¤ su नहà¥à¤, à¤à¥à¤ sudo "
-#~ "नहà¥à¤."
--
++#: ../gui/modulesPage.py:62
++msgid "Version"
++msgstr "सà¤à¤¸à¥à¤à¤°à¤£"
+
-#~ msgid "Minimal Terminal User Role"
-#~ msgstr "नà¥à¤¯à¥à¤¨à¤¤à¤® à¤à¤°à¥à¤®à¤¿à¤¨à¤² à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥à¤®à¤¿à¤à¤¾"
--
++#: ../gui/modulesPage.py:134
++msgid "Disable Audit"
++msgstr "à¤à¤¡à¤¿à¤ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
+
-#~ msgid ""
-#~ "This user can login to a machine via X or terminal. By default this user "
-#~ "will have no setuid, no networking, no sudo, no su"
-#~ msgstr ""
-#~ "यह à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ मशà¥à¤¨ मà¥à¤ लà¥à¤à¤¿à¤¨ X या à¤à¤°à¥à¤®à¤¿à¤¨à¤² सॠà¤à¤° सà¤à¤¤à¤¾ हà¥. मà¥à¤²à¤à¥à¤¤ रà¥à¤ª सॠयह à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥ "
-#~ "पास à¤à¥à¤ setuid नहà¥à¤ हà¥à¤à¤¾, à¤à¥à¤ सà¤à¤à¤¾à¤²à¤¨ नहà¥à¤, à¤à¥à¤ sudo नहà¥à¤, à¤à¥à¤ su नहà¥à¤."
--
++#: ../gui/modulesPage.py:137 ../gui/system-config-selinux.glade:3060
++msgid "Enable Audit"
++msgstr "à¤à¤¡à¤¿à¤ सà¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
+
-#~ msgid "Minimal X Windows User Role"
-#~ msgstr "नà¥à¤¯à¥à¤¨à¤¤à¤® X विà¤à¤¡à¥à¤ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥à¤®à¤¿à¤à¤¾"
--
++#: ../gui/modulesPage.py:162
++msgid "Load Policy Module"
++msgstr "पà¥à¤²à¤¿à¤¸à¥ मà¥à¤¡à¥à¤¯à¥à¤² लà¥à¤¡ à¤à¤°à¥à¤"
+
-#~ msgid ""
-#~ "User with full networking, no setuid applications without transition, no "
-#~ "sudo, no su."
-#~ msgstr ""
-#~ "पà¥à¤°à¥à¤£ सà¤à¤à¤¾à¤²à¤¨ à¤à¥ साथ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾, à¤à¥à¤ setuid à¤
नà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥à¤ बिना सà¤à¤à¥à¤°à¤®à¤£ à¤à¥ नहà¥à¤, à¤à¥à¤ sudo "
-#~ "नहà¥à¤, à¤à¥à¤ su नहà¥à¤."
--
++#: ../gui/polgen.glade:79
++msgid "Polgen"
++msgstr "पà¥à¤²à¥à¤à¥à¤¨"
+
-#~ msgid "User Role"
-#~ msgstr "à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥à¤®à¤¿à¤à¤¾"
--
++#: ../gui/polgen.glade:80
++msgid "Red Hat 2007"
++msgstr "Red Hat 2007"
+
-#~ msgid ""
-#~ "User with full networking, no setuid applications without transition, no "
-#~ "su, can sudo to Root Administration Roles"
-#~ msgstr ""
-#~ "पà¥à¤°à¥à¤£ सà¤à¤à¤¾à¤²à¤¨ à¤à¥ साथ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾, à¤à¥à¤ setuid à¤
नà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥à¤ बिना सà¤à¤à¥à¤°à¤®à¤£ à¤à¥ नहà¥à¤, à¤à¥à¤ su नहà¥à¤, "
-#~ "रà¥à¤ पà¥à¤°à¤¶à¤¾à¤¸à¤¨ à¤à¥à¤®à¤¿à¤à¤¾ à¤à¥ sudo à¤à¤° सà¤à¤¤à¤¾ हà¥."
--
++#: ../gui/polgen.glade:81
++msgid "GPL"
++msgstr "GPL"
+
-#~ msgid "Admin User Role"
-#~ msgstr "पà¥à¤°à¤¶à¤¾à¤¸à¤¨ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥à¤®à¤¿à¤à¤¾"
--
++#. TRANSLATORS: Replace this string with your names, one name per line.
++#: ../gui/polgen.glade:85 ../gui/system-config-selinux.glade:17
++msgid "translator-credits"
++msgstr "राà¤à¥à¤¶ रà¤à¤à¤¨ (rranjan at redhat.com, rajeshkajha at yahoo.com)"
+
-#~ msgid "<b>Root Users</b>"
-#~ msgstr "<b>रà¥à¤ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾</b>"
--
++#: ../gui/polgen.glade:125
++msgid ""
++"This tool can be used to generate a policy framework, to confine "
++"applications or users using SELinux. \n"
++"\n"
++"The tool generates:\n"
++"Type enforcement file (te)\n"
++"Interface file (if)\n"
++"File context file (fc)\n"
++"Shell script (sh) - used to compile and install the policy. "
++msgstr ""
++"यह à¤à¤à¤¾à¤° à¤à¤ पà¥à¤²à¤¿à¤¸à¥ फà¥à¤°à¥à¤®à¤µà¤°à¥à¤ बनानॠà¤à¥ लिठपà¥à¤°à¤¯à¥à¤à¥à¤¤ हà¥à¤¤à¤¾ हà¥, à¤
नà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥à¤ या à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥ "
++"SELinux à¤à¥ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¥ लिठसà¥à¤®à¤¤à¤¿ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लिà¤. \n"
++"\n"
++"à¤à¤à¤¾à¤° बनाता हà¥:\n"
++"पà¥à¤°à¤à¤¾à¤° बाधà¥à¤¯à¤à¤¾à¤°à¥ फाà¤à¤²\n"
++"à¤
à¤à¤¤à¤°à¤«à¤²à¤ फाà¤à¤² (if)\n"
++"फाà¤à¤² सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ फाà¤à¤² (fc)\n"
++"Shell script (sh) - पà¥à¤²à¤¿à¤¸à¥ à¤à¤à¤ªà¤¾à¤à¤² व à¤
धिषà¥à¤ ापित à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लिठपà¥à¤°à¤¯à¥à¤à¥à¤¤. "
++
++#: ../gui/polgen.glade:165
++msgid "Select type of the application/user role to be confined"
++msgstr "सà¥à¤®à¤¿à¤¤ रहनॠà¤à¥ लिठà¤
नà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥à¤/à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥à¤®à¤¿à¤à¤¾ à¤à¥ पà¥à¤°à¤à¤¾à¤° à¤à¥à¤¨à¥à¤."
++
++#: ../gui/polgen.glade:196
++msgid "<b>Applications</b>"
++msgstr "<b>à¤
नà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥à¤</b>"
+
-#~ msgid ""
-#~ "Select Root Administrator User Role, if this user will be used to "
-#~ "administer the machine while running as root. This user will not be able "
@@ -94343,173 +94637,648 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hi.po policycoreutils
-#~ "रà¥à¤ पà¥à¤°à¤¶à¤¾à¤¸à¤¨ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥à¤®à¤¿à¤à¤¾ à¤à¥à¤¨à¥à¤, यदि यह à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ मशà¥à¤¨ à¤à¥ पà¥à¤°à¤¶à¤¾à¤¸à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लिठ"
-#~ "पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¤¾ हॠरà¥à¤ à¤à¥ रà¥à¤ª मà¥à¤ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯ à¤à¤°à¤¤à¥ हà¥à¤. यह à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ सिसà¥à¤à¤® मà¥à¤ सà¥à¤§à¥ लà¥à¤à¤¿à¤¨ "
-#~ "हà¥à¤¨à¥ à¤à¥ लिठसमरà¥à¤¥ नहà¥à¤ हà¥à¤à¤¾."
--
++#: ../gui/polgen.glade:258 ../gui/polgen.glade:278
++msgid ""
++"Standard Init Daemon are daemons started on boot via init scripts. Usually "
++"requires a script in /etc/rc.d/init.d"
++msgstr ""
++"मानठInit डà¥à¤®à¥à¤¨ वॠडà¥à¤®à¥à¤¨ हà¥à¤ à¤à¥ बà¥à¤ पर init सà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤ सॠहà¥à¤à¤° à¤à¤°à¤à¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¯à¤¾. पà¥à¤°à¤¾à¤¯à¤ /"
++"etc/rc.d/init.d मà¥à¤ à¤à¤ सà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤ à¤à¥ à¤à¤°à¥à¤°à¥ हà¥"
+
-#~ msgid "Root Admin User Role"
-#~ msgstr "रà¥à¤ पà¥à¤°à¤¶à¤¾à¤¸à¤¨ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥à¤®à¤¿à¤à¤¾"
--
++#: ../gui/polgen.glade:260
++msgid "Standard Init Daemon"
++msgstr "मानठInit डà¥à¤®à¥à¤¨"
++
++#: ../gui/polgen.glade:280
++msgid "DBUS System Daemon"
++msgstr "DBUS सिसà¥à¤à¤® डà¥à¤®à¥à¤¨"
++
++#: ../gui/polgen.glade:299
++msgid "Internet Services Daemon are daemons started by xinetd"
++msgstr "à¤à¤à¤à¤°à¤¨à¥à¤ सà¥à¤µà¤¾ डà¥à¤®à¥à¤¨ xinetd à¤à¥ दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ à¤à¤°à¤à¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¤¾ हà¥"
++
++#: ../gui/polgen.glade:301
++msgid "Internet Services Daemon (inetd)"
++msgstr "à¤à¤à¤à¤°à¤¨à¥à¤ सरà¥à¤µà¤¿à¤¸ डà¥à¤®à¥à¤¨ (inetd)"
+
-#~ msgid "Enter name of application or user role to be confined"
-#~ msgstr "à¤
नà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤¾ नाम व à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥à¤®à¤¿à¤à¤¾ सà¥à¤®à¤¿à¤¤ रहनॠà¤à¥ लिठडालà¥à¤."
--
++#: ../gui/polgen.glade:320
++msgid "Web Applications/Script (CGI) CGI scripts started by the web server (apache)"
++msgstr ""
++"वà¥à¤¬ à¤
नà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥à¤/सà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤ (CGI) CGI सà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤ à¤à¥ वà¥à¤¬ सरà¥à¤µà¤° à¤à¥ दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ à¤à¤°à¤à¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¤¾ हॠ"
++"(apache)"
+
-#~ msgid "Name"
-#~ msgstr "नाम"
--
++#: ../gui/polgen.glade:322
++msgid "Web Application/Script (CGI)"
++msgstr "वà¥à¤¬ à¤
नà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥à¤/सà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤ (CGI)"
+
-#~ msgid "Enter complete path for executable to be confined."
-#~ msgstr "सà¥à¤®à¤¿à¤¤ रहनॠà¤à¥ लिठà¤à¤à¥à¤¸à¤à¥à¤¯à¥à¤à¥à¤¬à¤² à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¾ पथ दà¥à¤."
--
++#: ../gui/polgen.glade:341
++msgid ""
++"User Application are any application that you would like to confine that is "
++"started by a user"
++msgstr ""
++"à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤
नà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¥à¤ à¤
नà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥à¤ हॠà¤à¥ सà¥à¤®à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¥à¤à¤¾ à¤à¥ à¤à¤¿ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥ दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ à¤à¤°à¤à¤ "
++"हà¥à¤ हà¥"
+
-#~ msgid "..."
-#~ msgstr "..."
--
++#: ../gui/polgen.glade:343
++msgid "User Application"
++msgstr "à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤
नà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥à¤"
++
++#: ../gui/polgen.glade:389
++msgid "<b>Login Users</b>"
++msgstr "<b>लà¥à¤à¤¿à¤¨ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾</b>"
++
++#: ../gui/polgen.glade:451
++msgid "Modify an existing login user record."
++msgstr "मà¥à¤à¥à¤¦à¤¾ लà¥à¤à¤¿à¤¨ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ रिà¤à¤¾à¤°à¥à¤¡ रà¥à¤ªà¤¾à¤à¤¤à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¥à¤."
++
++#: ../gui/polgen.glade:453
++msgid "Existing User Roles"
++msgstr "मà¥à¤à¥à¤¦à¤¾ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥à¤®à¤¿à¤à¤¾"
+
-#~ msgid "Enter unique name for the confined application or user role."
-#~ msgstr "सà¥à¤®à¤¿à¤¤ à¤
नà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥à¤ या à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥à¤®à¤¿à¤à¤¾ à¤à¥ लिठà¤
दà¥à¤µà¤¿à¤¤à¥à¤¯ नाम दà¥à¤."
--
++#: ../gui/polgen.glade:472
++msgid ""
++"This user will login to a machine only via a terminal or remote login. By "
++"default this user will have no setuid, no networking, no su, no sudo."
++msgstr ""
++"यह à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ मशà¥à¤¨ मà¥à¤ लà¥à¤à¤¿à¤¨ मातà¥à¤° à¤à¤°à¥à¤®à¤¿à¤¨à¤² या दà¥à¤°à¤¸à¥à¤¥ लà¥à¤à¤¿à¤¨ सॠहà¥à¤à¤¾. मà¥à¤²à¤à¥à¤¤ रà¥à¤ª सॠयह "
++"à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥ पास à¤à¥à¤ setuid नहà¥à¤ हà¥à¤à¤¾, à¤à¥à¤ सà¤à¤à¤¾à¤²à¤¨ नहà¥à¤, à¤à¥à¤ su नहà¥à¤, à¤à¥à¤ sudo नहà¥à¤."
+
-#~ msgid "Executable"
-#~ msgstr "à¤à¤à¥à¤¸à¤à¥à¤¯à¥à¤à¥à¤¬à¤²"
--
++#: ../gui/polgen.glade:474
++msgid "Minimal Terminal User Role"
++msgstr "नà¥à¤¯à¥à¤¨à¤¤à¤® à¤à¤°à¥à¤®à¤¿à¤¨à¤² à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥à¤®à¤¿à¤à¤¾"
+
-#~ msgid "Init script"
-#~ msgstr "Init सà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤"
--
++#: ../gui/polgen.glade:493
++msgid ""
++"This user can login to a machine via X or terminal. By default this user "
++"will have no setuid, no networking, no sudo, no su"
++msgstr ""
++"यह à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ मशà¥à¤¨ मà¥à¤ लà¥à¤à¤¿à¤¨ X या à¤à¤°à¥à¤®à¤¿à¤¨à¤² सॠà¤à¤° सà¤à¤¤à¤¾ हà¥. मà¥à¤²à¤à¥à¤¤ रà¥à¤ª सॠयह à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥ पास "
++"à¤à¥à¤ setuid नहà¥à¤ हà¥à¤à¤¾, à¤à¥à¤ सà¤à¤à¤¾à¤²à¤¨ नहà¥à¤, à¤à¥à¤ sudo नहà¥à¤, à¤à¥à¤ su नहà¥à¤."
+
-#~ msgid ""
-#~ "Enter complete path to init script used to start the confined application."
-#~ msgstr "सà¥à¤®à¤¿à¤¤ à¤
नà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¤à¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लिठinit सà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤ मà¥à¤ पà¥à¤°à¤¾ पथ डालà¥à¤."
--
++#: ../gui/polgen.glade:495
++msgid "Minimal X Windows User Role"
++msgstr "नà¥à¤¯à¥à¤¨à¤¤à¤® X विà¤à¤¡à¥à¤ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥à¤®à¤¿à¤à¤¾"
+
-#~ msgid "Select user roles that you want to customize"
-#~ msgstr "à¤à¤¨ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥à¤®à¤¿à¤à¤¾à¤à¤ à¤à¥ à¤à¥à¤¨à¥à¤ à¤à¤¿à¤¸à¥ à¤à¤ª पसà¤à¤¦à¥à¤¦à¤¾ बनाना à¤à¤¾à¤¹à¤¤à¥ हà¥à¤"
--
++#: ../gui/polgen.glade:514
++msgid ""
++"User with full networking, no setuid applications without transition, no "
++"sudo, no su."
++msgstr ""
++"पà¥à¤°à¥à¤£ सà¤à¤à¤¾à¤²à¤¨ à¤à¥ साथ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾, à¤à¥à¤ setuid à¤
नà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥à¤ बिना सà¤à¤à¥à¤°à¤®à¤£ à¤à¥ नहà¥à¤, à¤à¥à¤ sudo नहà¥à¤, "
++"à¤à¥à¤ su नहà¥à¤."
+
-#~ msgid ""
-#~ "Select the user roles that will transiton to this applications domains."
-#~ msgstr "à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥à¤®à¤¿à¤à¤¾ à¤à¥à¤¨à¥à¤ à¤à¥ à¤à¤¿ à¤à¤¸ à¤
नà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥à¤ डà¥à¤®à¥à¤¨ मà¥à¤ सà¤à¤à¥à¤°à¤®à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¥à¤à¤¾."
--
++#: ../gui/polgen.glade:516
++msgid "User Role"
++msgstr "à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥à¤®à¤¿à¤à¤¾"
+
-#~ msgid "Select additional domains to which this user role will transition"
-#~ msgstr "à¤
तिरिà¤à¥à¤¤ डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥à¤¨à¥à¤ à¤à¤¿à¤¸à¤®à¥à¤ यह à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥à¤®à¤¿à¤à¤¾ सà¤à¤à¥à¤°à¤®à¤£ à¤à¤°à¥à¤à¤¾"
--
++#: ../gui/polgen.glade:535
++msgid ""
++"User with full networking, no setuid applications without transition, no su, "
++"can sudo to Root Administration Roles"
++msgstr ""
++"पà¥à¤°à¥à¤£ सà¤à¤à¤¾à¤²à¤¨ à¤à¥ साथ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾, à¤à¥à¤ setuid à¤
नà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥à¤ बिना सà¤à¤à¥à¤°à¤®à¤£ à¤à¥ नहà¥à¤, à¤à¥à¤ su नहà¥à¤, रà¥à¤ "
++"पà¥à¤°à¤¶à¤¾à¤¸à¤¨ à¤à¥à¤®à¤¿à¤à¤¾ à¤à¥ sudo à¤à¤° सà¤à¤¤à¤¾ हà¥."
+
-#~ msgid ""
-#~ "Select the applications domains that you would like this user role to "
-#~ "transition to."
-#~ msgstr "à¤
नà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥à¤ डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥à¤¨à¥à¤ à¤à¤¿à¤¸à¤®à¥à¤ à¤à¤ª à¤à¤¸ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥à¤®à¤¿à¤à¤¾ à¤à¥ सà¤à¤à¥à¤°à¤®à¤£ à¤à¤°à¤¾à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¥à¤à¤à¥."
--
++#: ../gui/polgen.glade:537
++msgid "Admin User Role"
++msgstr "पà¥à¤°à¤¶à¤¾à¤¸à¤¨ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥à¤®à¤¿à¤à¤¾"
++
++#: ../gui/polgen.glade:583
++msgid "<b>Root Users</b>"
++msgstr "<b>रà¥à¤ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾</b>"
+
-#~ msgid "Select user roles that will transition to this domain"
-#~ msgstr "à¤à¤¨ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥à¤®à¤¿à¤à¤¾à¤à¤ à¤à¥ à¤à¥à¤¨à¥à¤ à¤à¥ à¤à¤¸ डà¥à¤®à¥à¤¨ मà¥à¤ सà¤à¤à¥à¤°à¤®à¤¿à¤¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤à¤à¤¾"
--
++#: ../gui/polgen.glade:645
++msgid ""
++"Select Root Administrator User Role, if this user will be used to administer "
++"the machine while running as root. This user will not be able to login to "
++"the system directly."
++msgstr ""
++"रà¥à¤ पà¥à¤°à¤¶à¤¾à¤¸à¤¨ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥à¤®à¤¿à¤à¤¾ à¤à¥à¤¨à¥à¤, यदि यह à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ मशà¥à¤¨ à¤à¥ पà¥à¤°à¤¶à¤¾à¤¸à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लिठपà¥à¤°à¤¯à¥à¤ "
++"à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¤¾ हॠरà¥à¤ à¤à¥ रà¥à¤ª मà¥à¤ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯ à¤à¤°à¤¤à¥ हà¥à¤. यह à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ सिसà¥à¤à¤® मà¥à¤ सà¥à¤§à¥ लà¥à¤à¤¿à¤¨ हà¥à¤¨à¥ à¤à¥ लिठ"
++"समरà¥à¤¥ नहà¥à¤ हà¥à¤à¤¾."
++
++#: ../gui/polgen.glade:647
++msgid "Root Admin User Role"
++msgstr "रà¥à¤ पà¥à¤°à¤¶à¤¾à¤¸à¤¨ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥à¤®à¤¿à¤à¤¾"
++
++#: ../gui/polgen.glade:732
++msgid "Enter name of application or user role to be confined"
++msgstr "à¤
नà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤¾ नाम व à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥à¤®à¤¿à¤à¤¾ सà¥à¤®à¤¿à¤¤ रहनॠà¤à¥ लिठडालà¥à¤."
++
++#: ../gui/polgen.glade:753 ../gui/polgengui.py:167
++msgid "Name"
++msgstr "नाम"
++
++#: ../gui/polgen.glade:781
++msgid "Enter complete path for executable to be confined."
++msgstr "सà¥à¤®à¤¿à¤¤ रहनॠà¤à¥ लिठà¤à¤à¥à¤¸à¤à¥à¤¯à¥à¤à¥à¤¬à¤² à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¾ पथ दà¥à¤."
++
++#: ../gui/polgen.glade:804 ../gui/polgen.glade:924 ../gui/polgen.glade:2927
++msgid "..."
++msgstr "..."
++
++#: ../gui/polgen.glade:823
++msgid "Enter unique name for the confined application or user role."
++msgstr "सà¥à¤®à¤¿à¤¤ à¤
नà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥à¤ या à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥à¤®à¤¿à¤à¤¾ à¤à¥ लिठà¤
दà¥à¤µà¤¿à¤¤à¥à¤¯ नाम दà¥à¤."
++
++#: ../gui/polgen.glade:845
++msgid "Executable"
++msgstr "à¤à¤à¥à¤¸à¤à¥à¤¯à¥à¤à¥à¤¬à¤²"
++
++#: ../gui/polgen.glade:873
++msgid "Init script"
++msgstr "Init सà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤"
++
++#: ../gui/polgen.glade:901
++msgid "Enter complete path to init script used to start the confined application."
++msgstr "सà¥à¤®à¤¿à¤¤ à¤
नà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¤à¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लिठinit सà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤ मà¥à¤ पà¥à¤°à¤¾ पथ डालà¥à¤."
++
++#: ../gui/polgen.glade:981
++msgid "Select user roles that you want to customize"
++msgstr "à¤à¤¨ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥à¤®à¤¿à¤à¤¾à¤à¤ à¤à¥ à¤à¥à¤¨à¥à¤ à¤à¤¿à¤¸à¥ à¤à¤ª पसà¤à¤¦à¥à¤¦à¤¾ बनाना à¤à¤¾à¤¹à¤¤à¥ हà¥à¤"
++
++#: ../gui/polgen.glade:1002 ../gui/polgen.glade:1150
++msgid "Select the user roles that will transiton to this applications domains."
++msgstr "à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥à¤®à¤¿à¤à¤¾ à¤à¥à¤¨à¥à¤ à¤à¥ à¤à¤¿ à¤à¤¸ à¤
नà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥à¤ डà¥à¤®à¥à¤¨ मà¥à¤ सà¤à¤à¥à¤°à¤®à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¥à¤à¤¾."
++
++#: ../gui/polgen.glade:1055
++msgid "Select additional domains to which this user role will transition"
++msgstr "à¤
तिरिà¤à¥à¤¤ डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥à¤¨à¥à¤ à¤à¤¿à¤¸à¤®à¥à¤ यह à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥à¤®à¤¿à¤à¤¾ सà¤à¤à¥à¤°à¤®à¤£ à¤à¤°à¥à¤à¤¾"
+
-#~ msgid "Select additional domains that this user role will administer"
-#~ msgstr "à¤
तिरिà¤à¥à¤¤ डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥à¤¨à¥à¤ à¤à¤¿à¤¸à¥ यह à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥à¤®à¤¿à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¶à¤¾à¤¸à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¥à¤à¤¾"
--
++#: ../gui/polgen.glade:1076
++msgid ""
++"Select the applications domains that you would like this user role to "
++"transition to."
++msgstr "à¤
नà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥à¤ डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥à¤¨à¥à¤ à¤à¤¿à¤¸à¤®à¥à¤ à¤à¤ª à¤à¤¸ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥à¤®à¤¿à¤à¤¾ à¤à¥ सà¤à¤à¥à¤°à¤®à¤£ à¤à¤°à¤¾à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¥à¤à¤à¥."
++
++#: ../gui/polgen.glade:1129
++msgid "Select user roles that will transition to this domain"
++msgstr "à¤à¤¨ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥à¤®à¤¿à¤à¤¾à¤à¤ à¤à¥ à¤à¥à¤¨à¥à¤ à¤à¥ à¤à¤¸ डà¥à¤®à¥à¤¨ मà¥à¤ सà¤à¤à¥à¤°à¤®à¤¿à¤¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤à¤à¤¾"
++
++#: ../gui/polgen.glade:1203
++msgid "Select additional domains that this user role will administer"
++msgstr "à¤
तिरिà¤à¥à¤¤ डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥à¤¨à¥à¤ à¤à¤¿à¤¸à¥ यह à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥à¤®à¤¿à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¶à¤¾à¤¸à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¥à¤à¤¾"
++
++#: ../gui/polgen.glade:1224 ../gui/polgen.glade:1298
++msgid "Select the domains that you would like this user administer."
++msgstr "डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥à¤¨à¥à¤ à¤à¤¿à¤¸à¥ à¤à¤ª à¤à¤¸ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥ दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ पà¥à¤°à¤¶à¤¾à¤¸à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¾à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¥à¤à¤à¥."
++
++#: ../gui/polgen.glade:1277
++msgid "Select additional roles for this user"
++msgstr "à¤à¤¸ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥ लिठà¤
तिरिà¤à¥à¤¤ à¤à¥à¤®à¤¿à¤à¤¾à¤à¤ à¤à¥à¤¨à¥à¤"
++
++#: ../gui/polgen.glade:1351
++msgid "Enter network ports that application/user role listens to"
++msgstr "सà¤à¤à¤¾à¤² पà¥à¤°à¥à¤ दाà¤à¤¿à¤² à¤à¤°à¥à¤ à¤à¤¿à¤¸à¤¸à¥ à¤
नà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥à¤/à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ लाà¤à¤¸à¥à¤à¤¸ लिया हà¥à¤¤à¤¾ हà¥."
++
++#: ../gui/polgen.glade:1369 ../gui/polgen.glade:1852
++msgid "<b>TCP Ports</b>"
++msgstr "<b>TCP पà¥à¤°à¥à¤</b>"
++
++#: ../gui/polgen.glade:1437 ../gui/polgen.glade:1657
++msgid "Allows confined application/user role to bind to any udp port"
++msgstr "सà¥à¤®à¤¿à¤¤ à¤
नà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥à¤/à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥à¤®à¤¿à¤à¤¾ à¤à¥ à¤à¤¿à¤¸à¥ udp पà¥à¤°à¥à¤ मà¥à¤ बाà¤à¤§à¤¨à¥ à¤à¥ लिठसà¥à¤µà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ दà¥à¤"
++
++#: ../gui/polgen.glade:1439 ../gui/polgen.glade:1659 ../gui/polgen.glade:1915
++#: ../gui/polgen.glade:2068
++msgid "All"
++msgstr "सà¤à¥"
+
-#~ msgid "Select the domains that you would like this user administer."
-#~ msgstr "डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥à¤¨à¥à¤ à¤à¤¿à¤¸à¥ à¤à¤ª à¤à¤¸ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥ दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ पà¥à¤°à¤¶à¤¾à¤¸à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¾à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¥à¤à¤à¥."
--
++#: ../gui/polgen.glade:1457 ../gui/polgen.glade:1677
++msgid ""
++"Allow application/user role to call bindresvport with 0. Binding to port 600-"
++"1024"
++msgstr ""
++"à¤
नà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥à¤/à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥à¤®à¤¿à¤à¤¾ à¤à¥ bindresvport à¤à¥ 0 à¤à¥ साथ सà¥à¤µà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ दà¥à¤. पà¥à¤°à¥à¤ 600-1024 मà¥à¤ "
++"बाà¤à¤§ रहा हà¥"
+
-#~ msgid "Select additional roles for this user"
-#~ msgstr "à¤à¤¸ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥ लिठà¤
तिरिà¤à¥à¤¤ à¤à¥à¤®à¤¿à¤à¤¾à¤à¤ à¤à¥à¤¨à¥à¤"
--
++#: ../gui/polgen.glade:1459 ../gui/polgen.glade:1679
++msgid "600-1024"
++msgstr "600-1024"
+
-#~ msgid "Enter network ports that application/user role listens to"
-#~ msgstr "सà¤à¤à¤¾à¤² पà¥à¤°à¥à¤ दाà¤à¤¿à¤² à¤à¤°à¥à¤ à¤à¤¿à¤¸à¤¸à¥ à¤
नà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥à¤/à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ लाà¤à¤¸à¥à¤à¤¸ लिया हà¥à¤¤à¤¾ हà¥."
--
++#: ../gui/polgen.glade:1477 ../gui/polgen.glade:1697
++msgid ""
++"Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
++"application/user role binds to. Example: 612, 650-660"
++msgstr ""
++"udp पà¥à¤°à¥à¤ या पà¥à¤°à¥à¤ à¤à¥ परिसर à¤à¤¾ à¤à¥à¤®à¤¾ सॠà¤
लठà¤à¤¿à¤¯à¤¾ सà¥à¤à¥ दाà¤à¤¿à¤² à¤à¤°à¥à¤ या परिसर à¤à¤¿à¤¸à¤®à¥à¤ "
++"à¤
नà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥à¤/पà¥à¤°à¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ बà¤à¤§à¤¾ हà¥. à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£: 612, 650-660"
+
-#~ msgid "<b>TCP Ports</b>"
-#~ msgstr "<b>TCP पà¥à¤°à¥à¤</b>"
--
++#: ../gui/polgen.glade:1479 ../gui/polgen.glade:1699
++msgid "Unreserved Ports (>1024)"
++msgstr "à¤
नारà¤à¥à¤·à¤¿à¤¤ पà¥à¤°à¥à¤ (>1024)"
++
++#: ../gui/polgen.glade:1510 ../gui/polgen.glade:1730 ../gui/polgen.glade:1933
++#: ../gui/polgen.glade:2086
++msgid "Select Ports"
++msgstr "पà¥à¤°à¥à¤ à¤à¥à¤¨à¥à¤"
++
++#: ../gui/polgen.glade:1535 ../gui/polgen.glade:1755
++msgid "Allows application/user role to bind to any udp ports > 1024"
++msgstr "à¤
नà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥à¤/à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥à¤®à¤¿à¤à¤¾ à¤à¥ à¤à¤¿à¤¸à¥ udp पà¥à¤°à¥à¤ सॠबाà¤à¤§à¤¨à¥ à¤à¥ सà¥à¤µà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ दà¥à¤¤à¤¾ हॠ> 1024"
++
++#: ../gui/polgen.glade:1589 ../gui/polgen.glade:2005
++msgid "<b>UDP Ports</b>"
++msgstr "<b>UDP पà¥à¤°à¥à¤</b>"
++
++#: ../gui/polgen.glade:1834
++msgid "Enter network ports that application/user role connects to"
++msgstr "सà¤à¤à¤¾à¤² पà¥à¤°à¥à¤ दाà¤à¤¿à¤² à¤à¤°à¥à¤ à¤à¤¿à¤¸à¤¸à¥ à¤
नà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥à¤/à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¤¨à¥à¤à¥à¤ हà¥à¤¤à¤¾ हà¥."
+
-#~ msgid "Allows confined application/user role to bind to any udp port"
-#~ msgstr "सà¥à¤®à¤¿à¤¤ à¤
नà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥à¤/à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥à¤®à¤¿à¤à¤¾ à¤à¥ à¤à¤¿à¤¸à¥ udp पà¥à¤°à¥à¤ मà¥à¤ बाà¤à¤§à¤¨à¥ à¤à¥ लिठसà¥à¤µà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ दà¥à¤"
--
++#: ../gui/polgen.glade:1958
++msgid ""
++"Enter a comma separated list of tcp ports or ranges of ports that "
++"application/user role connects to. Example: 612, 650-660"
++msgstr ""
++"tcp पà¥à¤°à¥à¤ या पà¥à¤°à¥à¤ à¤à¥ परिसर à¤à¤¾ à¤à¥à¤®à¤¾ सॠà¤
लठà¤à¤¿à¤¯à¤¾ सà¥à¤à¥ दाà¤à¤¿à¤² à¤à¤°à¥à¤ या परिसर à¤à¤¿à¤¸à¤®à¥à¤ "
++"à¤
नà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥à¤/पà¥à¤°à¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥à¤¡à¤¼à¤¤à¤¾ हà¥. à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£: 612, 650-660"
+
-#~ msgid "All"
-#~ msgstr "सà¤à¥"
--
++#: ../gui/polgen.glade:2111
++msgid ""
++"Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
++"application/user role connects to. Example: 612, 650-660"
++msgstr ""
++"udp पà¥à¤°à¥à¤ या पà¥à¤°à¥à¤ à¤à¥ परिसर à¤à¤¾ à¤à¥à¤®à¤¾ सॠà¤
लठà¤à¤¿à¤¯à¤¾ सà¥à¤à¥ दाà¤à¤¿à¤² à¤à¤°à¥à¤ या परिसर à¤à¤¿à¤¸à¤®à¥à¤ "
++"à¤
नà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥à¤/पà¥à¤°à¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥à¤¡à¤¼à¤¤à¤¾ हà¥. à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£: 612, 650-660"
+
-#~ msgid ""
-#~ "Allow application/user role to call bindresvport with 0. Binding to port "
-#~ "600-1024"
-#~ msgstr ""
-#~ "à¤
नà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥à¤/à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥à¤®à¤¿à¤à¤¾ à¤à¥ bindresvport à¤à¥ 0 à¤à¥ साथ सà¥à¤µà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ दà¥à¤. पà¥à¤°à¥à¤ 600-1024 "
-#~ "मà¥à¤ बाà¤à¤§ रहा हà¥"
--
++#: ../gui/polgen.glade:2183
++msgid "Select common application traits"
++msgstr "सामानà¥à¤¯ à¤
नà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¥à¤£ à¤à¥à¤¨à¥à¤"
++
++#: ../gui/polgen.glade:2202
++msgid "Writes syslog messages\t"
++msgstr "syslog सà¤à¤¦à¥à¤¶ लिà¤à¤¤à¤¾ हà¥\t"
++
++#: ../gui/polgen.glade:2221
++msgid "Create/Manipulate temporary files in /tmp"
++msgstr "/tmp मà¥à¤ à¤
सà¥à¤¥à¤¾à¤¯à¥ फाà¤à¤²à¥à¤ à¤à¥ बनाता / à¤à¤¾à¤® à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥"
++
++#: ../gui/polgen.glade:2240
++msgid "Uses Pam for authentication"
++msgstr "सतà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¥ लिठPAM à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥"
++
++#: ../gui/polgen.glade:2259
++msgid "Uses nsswitch or getpw* calls"
++msgstr "nsswitch या getpw* à¤à¥à¤² पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥"
++
++#: ../gui/polgen.glade:2278
++msgid "Uses dbus"
++msgstr "dbus à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¥à¤"
++
++#: ../gui/polgen.glade:2297
++msgid "Sends audit messages"
++msgstr "à¤à¤¡à¤¿à¤ सà¤à¤¦à¥à¤¶ à¤à¥à¤à¤¤à¤¾ हà¥"
++
++#: ../gui/polgen.glade:2316
++msgid "Interacts with the terminal"
++msgstr "à¤à¤°à¥à¤®à¤¿à¤¨à¤² à¤à¥ साथ à¤
à¤à¤¤à¤à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥"
++
++#: ../gui/polgen.glade:2335
++msgid "Sends email"
++msgstr "à¤à¤®à¥à¤² à¤à¥à¤à¤¤à¤¾ हà¥"
++
++#: ../gui/polgen.glade:2391
++msgid "Select files/directories that the application manages"
++msgstr "फाà¤à¤²/निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ à¤à¥à¤¨à¥à¤ à¤à¤¿à¤¸à¥ à¤
नà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥à¤ पà¥à¤°à¤¬à¤à¤§à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥"
+
-#~ msgid "600-1024"
-#~ msgstr "600-1024"
--
++#: ../gui/polgen.glade:2607
++msgid ""
++"Add Files/Directories that application will need to \"Write\" to. Pid Files, "
++"Log Files, /var/lib Files ..."
++msgstr ""
++"फाà¤à¤²/निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ à¤à¥à¤¡à¤¼à¥à¤ à¤à¤¿à¤¸à¤à¥ à¤à¤¸ à¤
नà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¥ \"Write\" लिà¤à¤¨à¥ à¤à¥ à¤à¤°à¥à¤°à¤¤ हà¥à¤à¥. Pid फाà¤à¤², "
++"लà¥à¤ फाà¤à¤², /var/lib फाà¤à¤²à¥à¤ ..."
+
-#~ msgid ""
-#~ "Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
-#~ "application/user role binds to. Example: 612, 650-660"
-#~ msgstr ""
-#~ "udp पà¥à¤°à¥à¤ या पà¥à¤°à¥à¤ à¤à¥ परिसर à¤à¤¾ à¤à¥à¤®à¤¾ सॠà¤
लठà¤à¤¿à¤¯à¤¾ सà¥à¤à¥ दाà¤à¤¿à¤² à¤à¤°à¥à¤ या परिसर à¤à¤¿à¤¸à¤®à¥à¤ "
-#~ "à¤
नà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥à¤/पà¥à¤°à¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ बà¤à¤§à¤¾ हà¥. à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£: 612, 650-660"
--
++#: ../gui/polgen.glade:2667
++msgid "Select booleans that the application uses"
++msgstr "बà¥à¤²à¤¿à¤¯à¤¨ à¤à¥ à¤à¥à¤¨à¥à¤ à¤à¤¿à¤¸à¥ à¤
नà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥à¤ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥"
++
++#: ../gui/polgen.glade:2804
++msgid "Add/Remove booleans used for this confined application/user"
++msgstr "सà¥à¤®à¤¿à¤¤ à¤
नà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥à¤/à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥ लिठपà¥à¤°à¤¯à¥à¤à¥à¤¤ बà¥à¤²à¤¿à¤¯à¤¨ à¤à¥à¤¡à¤¼à¥à¤/हà¤à¤¾à¤à¤."
++
++#: ../gui/polgen.glade:2864
++msgid "Select directory to generate policy in"
++msgstr "निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ à¤à¥à¤¨à¥à¤ à¤à¤¿à¤¸à¤®à¥à¤ पà¥à¤²à¤¿à¤¸à¥ फाà¤à¤² à¤à¥ बनाना हà¥"
++
++#: ../gui/polgen.glade:2882
++msgid "Policy Directory"
++msgstr "पà¥à¤²à¤¿à¤¸à¥ निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾"
++
++#: ../gui/polgen.glade:2981 ../gui/polgen.glade:3024
++msgid "Generated Policy Files"
++msgstr "पà¥à¤²à¤¿à¤¸à¥ फाà¤à¤² à¤à¤¤à¥à¤ªà¤¨à¥à¤¨ à¤à¤¿à¤¯à¤¾"
+
-#~ msgid "Unreserved Ports (>1024)"
-#~ msgstr "à¤
नारà¤à¥à¤·à¤¿à¤¤ पà¥à¤°à¥à¤ (>1024)"
--
++#: ../gui/polgen.glade:2982
++msgid ""
++"This tool will generate the following: \n"
++"Type Enforcement(te), File Context(fc), Interface(if), Shell Script(sh)\n"
++"Execute shell script as root to compile/install and relabel files/"
++"directories. \n"
++"Use semanage or useradd to map Linux login users to user roles.\n"
++"Put the machine in permissive mode (setenforce 0). \n"
++"Login as the user and test this user role.\n"
++"Use audit2allow -R to generate additional rules for the te file.\n"
++msgstr ""
++"यह à¤à¤à¤¾à¤° निमà¥à¤¨à¤²à¤¿à¤à¤¿à¤¤ à¤à¥ à¤à¤¤à¥à¤ªà¤¨à¥à¤¨ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥: \n"
++"Type Enforcment(te), File Context(fc), Interface(if), Shell Script(sh).\n"
++"शà¥à¤² सà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤ à¤à¥ à¤à¤à¤ªà¤¾à¤à¤²/à¤
धिषà¥à¤ ापित à¤à¤°à¤¨à¥ व फाà¤à¤²/निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ à¤à¥ फिर लà¥à¤¬à¤² à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लिठà¤à¤²à¤¾à¤à¤.\n"
++"semanage या useradd à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ Linux लà¥à¤à¤¿à¤¨ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥à¤®à¤¿à¤à¤¾ मà¥à¤ मà¥à¤ª à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ "
++"लिठà¤à¤°à¥à¤\n"
++"à¤
ब à¤à¤ª मशà¥à¤¨ à¤à¥ à¤
नà¥à¤à¥à¤à¤¾à¤¤à¥à¤®à¤ मà¥à¤¡ मà¥à¤ (setenforce 0) रठसà¤à¤¤à¥ हà¥à¤. \n"
++"à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥ रà¥à¤ª मà¥à¤ लà¥à¤à¤¿à¤¨ à¤à¤°à¥à¤ à¤à¤° à¤à¤¸ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥à¤®à¤¿à¤à¤¾ à¤à¥ à¤à¤¾à¤à¤ à¤à¤°à¥à¤.\n"
++"audit2allow -R à¤à¥ te फाà¤à¤² à¤à¥ लिठà¤
तिरिà¤à¥à¤¤ नियम बनानॠà¤à¥ लिठपà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¥à¤.\n"
+
-#~ msgid "Select Ports"
-#~ msgstr "पà¥à¤°à¥à¤ à¤à¥à¤¨à¥à¤"
--
++#: ../gui/polgen.glade:3025
++msgid ""
++"This tool will generate the following: \n"
++"Type Enforcement(te), File Context(fc), Interface(if), Shell Script(sh)\n"
++"\n"
++"Execute shell script to compile/install and relabel files/directories. \n"
++"Put the machine in permissive mode (setenforce 0). \n"
++"Run/restart the application to generate avc messages.\n"
++"Use audit2allow -R to generate additional rules for the te file.\n"
++msgstr ""
++"यह à¤à¤à¤¾à¤° निमà¥à¤¨à¤²à¤¿à¤à¤¿à¤¤ à¤à¥ à¤à¤¤à¥à¤ªà¤¨à¥à¤¨ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥: \n"
++"Type Enforcment(te), File Context(fc), Interface(if), Shell Script(sh).\n"
++"\n"
++"शà¥à¤² सà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤ à¤à¥ à¤à¤à¤ªà¤¾à¤à¤²/à¤
धिषà¥à¤ ापित à¤à¤°à¤¨à¥ व फाà¤à¤²/निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ à¤à¥ फिर लà¥à¤¬à¤² à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लिठ"
++"à¤à¤²à¤¾à¤à¤. \n"
++"à¤
ब à¤à¤ª मशà¥à¤¨ à¤à¥ à¤
नà¥à¤à¥à¤à¤¾à¤¤à¥à¤®à¤ मà¥à¤¡ मà¥à¤ (setenforce 0) रठसà¤à¤¤à¥ हà¥à¤. \n"
++"avc सà¤à¤¦à¥à¤¶ à¤à¤²à¤¾à¤¨à¥ à¤à¥ लिठà¤
नà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¥ à¤à¤²à¤¾à¤à¤/फिर à¤à¤°à¤à¤ à¤à¤°à¥à¤.\n"
++"audit2allow -R à¤à¥ te फाà¤à¤² à¤à¥ लिठà¤
तिरिà¤à¥à¤¤ नियम बनानॠà¤à¥ लिठपà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¥à¤.\n"
++
++#: ../gui/polgen.glade:3127
++msgid "Add Booleans Dialog"
++msgstr "बà¥à¤²à¤¿à¤¯à¤¨ सà¤à¤µà¤¾à¤¦ à¤à¥à¤¡à¤¼ रहा हà¥"
++
++#: ../gui/polgen.glade:3200
++msgid "Boolean Name"
++msgstr "बà¥à¤²à¤¿à¤¯à¤¨ नाम"
++
++#: ../gui/polgengui.py:177
++msgid "Role"
++msgstr "à¤à¥à¤®à¤¿à¤à¤¾"
++
++#: ../gui/polgengui.py:184
++msgid "Existing_User"
++msgstr "मà¥à¤à¥à¤¦à¤¾ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ (_U)"
++
++#: ../gui/polgengui.py:199 ../gui/polgengui.py:207 ../gui/polgengui.py:221
++msgid "Application"
++msgstr "à¤
नà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥à¤"
++
++#: ../gui/polgengui.py:269
++#, python-format
++msgid "%s must be a directory"
++msgstr "%s à¤à¥ à¤à¤°à¥à¤° निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ हà¥à¤¨à¥ à¤à¤¾à¤¹à¤¿à¤"
++
++#: ../gui/polgengui.py:328 ../gui/polgengui.py:598
++msgid "You must select a user"
++msgstr "à¤à¤ªà¤à¥ à¤à¤°à¥à¤° à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥à¤¨à¤¨à¤¾ हà¥"
++
++#: ../gui/polgengui.py:453
++msgid "Select executable file to be confined."
++msgstr "सà¥à¤®à¤¿à¤¤ रहनॠà¤à¥ लिठà¤à¤à¥à¤¸à¤à¥à¤¯à¥à¤à¥à¤¬à¤² फाà¤à¤² à¤à¥à¤¨à¥à¤."
++
++#: ../gui/polgengui.py:464
++msgid "Select init script file to be confined."
++msgstr "सà¥à¤®à¤¿à¤¤ हà¥à¤¨à¥ à¤à¥ लिठinit सà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤ à¤à¥à¤¨à¥à¤."
++
++#: ../gui/polgengui.py:474
++msgid "Select file(s) that confined application creates or writes"
++msgstr "फाà¤à¤²à¥à¤ à¤à¥ à¤à¥à¤¨à¥à¤ à¤à¤¿à¤¸à¥ सà¥à¤®à¤¿à¤¤ à¤
नà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥à¤ बनाता हॠव लिà¤à¤¤à¤¾ हà¥"
++
++#: ../gui/polgengui.py:481
++msgid "Select directory(s) that the confined application owns and writes into"
++msgstr "निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ à¤à¥à¤¨à¥à¤ à¤à¤¿à¤¸à¤à¤¾ सà¥à¤®à¤¿à¤¤ à¤
नà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥à¤ मालिठहॠव à¤à¤¿à¤¸à¤®à¥à¤ लिà¤à¤¤à¤¾ हà¥"
++
++#: ../gui/polgengui.py:541
++msgid "Select directory to generate policy files in"
++msgstr "निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ à¤à¥à¤¨à¥à¤ à¤à¤¿à¤¸à¤®à¥à¤ पà¥à¤²à¤¿à¤¸à¥ फाà¤à¤² à¤à¥ लिà¤à¤¾ à¤à¤¾à¤¨à¤¾ हà¥"
+
-#~ msgid "Allows application/user role to bind to any udp ports > 1024"
-#~ msgstr ""
-#~ "à¤
नà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥à¤/à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥à¤®à¤¿à¤à¤¾ à¤à¥ à¤à¤¿à¤¸à¥ udp पà¥à¤°à¥à¤ सॠबाà¤à¤§à¤¨à¥ à¤à¥ सà¥à¤µà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ दà¥à¤¤à¤¾ हॠ> 1024"
--
++#: ../gui/polgengui.py:554
++#, python-format
++msgid ""
++"Type %s_t already defined in current policy.\n"
++"Do you want to continue?"
++msgstr ""
++"मà¥à¤à¥à¤¦à¤¾ नà¥à¤¤à¤¿ मà¥à¤ %s_t पहलॠसॠपरिà¤à¤¾à¤·à¤¿à¤¤ हà¥.\n"
++"à¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤ª à¤à¤¾à¤°à¥ रà¤à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¤¤à¥ हà¥à¤?"
+
-#~ msgid "<b>UDP Ports</b>"
-#~ msgstr "<b>UDP पà¥à¤°à¥à¤</b>"
--
++#: ../gui/polgengui.py:554 ../gui/polgengui.py:558
++msgid "Verify Name"
++msgstr "नाम à¤à¤¾à¤à¤à¥à¤"
+
-#~ msgid "Enter network ports that application/user role connects to"
-#~ msgstr "सà¤à¤à¤¾à¤² पà¥à¤°à¥à¤ दाà¤à¤¿à¤² à¤à¤°à¥à¤ à¤à¤¿à¤¸à¤¸à¥ à¤
नà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥à¤/à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¤¨à¥à¤à¥à¤ हà¥à¤¤à¤¾ हà¥."
--
++#: ../gui/polgengui.py:558
++#, python-format
++msgid ""
++"Module %s.pp already loaded in current policy.\n"
++"Do you want to continue?"
++msgstr ""
++"मà¥à¤¡à¥à¤¯à¥à¤² %s.pp पहलॠसॠमà¥à¤à¥à¤¦à¤¾ नà¥à¤¤à¤¿ मà¥à¤ लà¥à¤¡ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ हà¥.\n"
++"à¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤ª à¤à¤¾à¤°à¥ रà¤à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¤¤à¥ हà¥à¤?"
+
-#~ msgid ""
-#~ "Enter a comma separated list of tcp ports or ranges of ports that "
-#~ "application/user role connects to. Example: 612, 650-660"
-#~ msgstr ""
-#~ "tcp पà¥à¤°à¥à¤ या पà¥à¤°à¥à¤ à¤à¥ परिसर à¤à¤¾ à¤à¥à¤®à¤¾ सॠà¤
लठà¤à¤¿à¤¯à¤¾ सà¥à¤à¥ दाà¤à¤¿à¤² à¤à¤°à¥à¤ या परिसर à¤à¤¿à¤¸à¤®à¥à¤ "
-#~ "à¤
नà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥à¤/पà¥à¤°à¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥à¤¡à¤¼à¤¤à¤¾ हà¥. à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£: 612, 650-660"
--
++#: ../gui/polgengui.py:604
++msgid "You must enter a name"
++msgstr "à¤à¤ªà¤à¥ à¤à¤ नाम à¤
वशà¥à¤¯ दाà¤à¤¿à¤² à¤à¤°à¤¨à¤¾ हà¥"
+
-#~ msgid ""
-#~ "Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
-#~ "application/user role connects to. Example: 612, 650-660"
-#~ msgstr ""
-#~ "udp पà¥à¤°à¥à¤ या पà¥à¤°à¥à¤ à¤à¥ परिसर à¤à¤¾ à¤à¥à¤®à¤¾ सॠà¤
लठà¤à¤¿à¤¯à¤¾ सà¥à¤à¥ दाà¤à¤¿à¤² à¤à¤°à¥à¤ या परिसर à¤à¤¿à¤¸à¤®à¥à¤ "
-#~ "à¤
नà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥à¤/पà¥à¤°à¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥à¤¡à¤¼à¤¤à¤¾ हà¥. à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£: 612, 650-660"
--
++#: ../gui/polgengui.py:610
++msgid "You must enter a executable"
++msgstr "à¤à¤ª à¤à¤°à¥à¤° à¤à¤ à¤à¤à¥à¤¸à¤à¥à¤¯à¥à¤à¥à¤¬à¤² दà¥à¤"
+
-#~ msgid "Select common application traits"
-#~ msgstr "सामानà¥à¤¯ à¤
नà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¥à¤£ à¤à¥à¤¨à¥à¤"
--
++#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:174
++msgid "Configue SELinux"
++msgstr "SELinux विनà¥à¤¯à¤¸à¥à¤¤ à¤à¤°à¥à¤"
+
-#~ msgid "Writes syslog messages\t"
-#~ msgstr "syslog सà¤à¤¦à¥à¤¶ लिà¤à¤¤à¤¾ हà¥\t"
--
++#: ../gui/polgen.py:174
++#, python-format
++msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d "
++msgstr "पà¥à¤°à¥à¤ à¤à¥ à¤à¤°à¥à¤° 1 सॠ%d तठसà¤à¤à¥à¤¯à¤¾ या सà¤à¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤¾ परिसर à¤à¤°à¥à¤° हà¥à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¤¿à¤."
+
-#~ msgid "Create/Manipulate temporary files in /tmp"
-#~ msgstr "/tmp मà¥à¤ à¤
सà¥à¤¥à¤¾à¤¯à¥ फाà¤à¤²à¥à¤ à¤à¥ बनाता / à¤à¤¾à¤® à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥"
--
++#: ../gui/polgen.py:204
++msgid "You must enter a name for your confined process/user"
++msgstr "à¤
पनॠसà¥à¤®à¤¿à¤¤ पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾/à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥ लिठà¤à¤ª à¤
पना नाम à¤à¤°à¥à¤° दà¥à¤"
+
-#~ msgid "Uses Pam for authentication"
-#~ msgstr "सतà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¥ लिठPAM à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥"
--
++#: ../gui/polgen.py:282
++msgid "USER Types are not allowed executables"
++msgstr "USER पà¥à¤°à¤à¤¾à¤° à¤
नà¥à¤®à¤¤à¤¿ पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ à¤à¤à¥à¤¸à¤à¥à¤¯à¥à¤à¥à¤¬à¤² नहà¥à¤ हà¥"
+
-#~ msgid "Uses nsswitch or getpw* calls"
-#~ msgstr "nsswitch या getpw* à¤à¥à¤² पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥"
--
++#: ../gui/polgen.py:288
++msgid "Only DAEMON apps can use an init script"
++msgstr "सिरà¥à¤« DAEMON apps à¤à¤ init सà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤ à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤° सà¤à¤¤à¤¾ हà¥"
+
-#~ msgid "Uses dbus"
-#~ msgstr "dbus à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¥à¤"
--
++#: ../gui/polgen.py:306
++msgid "use_syslog must be a boolean value "
++msgstr "use_syslog à¤à¥ पास à¤à¤°à¥à¤° बà¥à¤²à¤¿à¤¯à¤¨ मान हà¥à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¤¿à¤"
+
-#~ msgid "Sends audit messages"
-#~ msgstr "à¤à¤¡à¤¿à¤ सà¤à¤¦à¥à¤¶ à¤à¥à¤à¤¤à¤¾ हà¥"
--
++#: ../gui/polgen.py:327
++msgid "USER Types automatically get a tmp type"
++msgstr "USER पà¥à¤°à¤à¤¾à¤° à¤à¥ सà¥à¤µà¤¤à¤ tmp पà¥à¤°à¤à¤¾à¤° लà¥à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¤¿à¤"
+
-#~ msgid "Interacts with the terminal"
-#~ msgstr "à¤à¤°à¥à¤®à¤¿à¤¨à¤² à¤à¥ साथ à¤
à¤à¤¤à¤à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥"
--
++#: ../gui/polgen.py:729
++msgid "You must enter the executable path for your confined process"
++msgstr "à¤
पनॠसà¥à¤®à¤¤à¤¿ पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¥ लिठà¤à¤ª à¤à¤°à¥à¤° à¤
पना à¤à¤à¥à¤¸à¤à¥à¤¯à¥à¤à¥à¤¬à¤² पथ दà¥à¤"
+
-#~ msgid "Sends email"
-#~ msgstr "à¤à¤®à¥à¤² à¤à¥à¤à¤¤à¤¾ हà¥"
--
++#: ../gui/polgen.py:848
++msgid "Type Enforcement file"
++msgstr "पà¥à¤°à¤à¤¾à¤° बाधà¥à¤¯à¤à¤¾à¤°à¥ फाà¤à¤²"
+
-#~ msgid "Select files/directories that the application manages"
-#~ msgstr "फाà¤à¤²/निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ à¤à¥à¤¨à¥à¤ à¤à¤¿à¤¸à¥ à¤
नà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥à¤ पà¥à¤°à¤¬à¤à¤§à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥"
--
++#: ../gui/polgen.py:849
++msgid "Interface file"
++msgstr "à¤
à¤à¤¤à¤°à¤«à¤²à¤ फाà¤à¤²"
+
-#~ msgid ""
-#~ "Add Files/Directories that application will need to \"Write\" to. Pid "
-#~ "Files, Log Files, /var/lib Files ..."
-#~ msgstr ""
-#~ "फाà¤à¤²/निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ à¤à¥à¤¡à¤¼à¥à¤ à¤à¤¿à¤¸à¤à¥ à¤à¤¸ à¤
नà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¥ \"Write\" लिà¤à¤¨à¥ à¤à¥ à¤à¤°à¥à¤°à¤¤ हà¥à¤à¥. Pid "
-#~ "फाà¤à¤², लà¥à¤ फाà¤à¤², /var/lib फाà¤à¤²à¥à¤ ..."
--
++#: ../gui/polgen.py:850
++msgid "File Contexts file"
++msgstr "फाà¤à¤² सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ फाà¤à¤²"
+
-#~ msgid "Select booleans that the application uses"
-#~ msgstr "बà¥à¤²à¤¿à¤¯à¤¨ à¤à¥ à¤à¥à¤¨à¥à¤ à¤à¤¿à¤¸à¥ à¤
नà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥à¤ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥"
--
++#: ../gui/polgen.py:851
++msgid "Setup Script"
++msgstr "सà¥à¤à¤
प सà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤"
+
-#~ msgid "Add/Remove booleans used for this confined application/user"
-#~ msgstr "सà¥à¤®à¤¿à¤¤ à¤
नà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥à¤/à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥ लिठपà¥à¤°à¤¯à¥à¤à¥à¤¤ बà¥à¤²à¤¿à¤¯à¤¨ à¤à¥à¤¡à¤¼à¥à¤/हà¤à¤¾à¤à¤."
--
++#: ../gui/portsPage.py:51 ../gui/system-config-selinux.glade:2926
++msgid "Network Port"
++msgstr "सà¤à¤à¤¾à¤² पà¥à¤°à¥à¤"
+
-#~ msgid "Select directory to generate policy in"
-#~ msgstr "निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ à¤à¥à¤¨à¥à¤ à¤à¤¿à¤¸à¤®à¥à¤ पà¥à¤²à¤¿à¤¸à¥ फाà¤à¤² à¤à¥ बनाना हà¥"
--
++#: ../gui/portsPage.py:85
++msgid ""
++"SELinux Port\n"
++"Type"
++msgstr ""
++"SELinux पà¥à¤°à¥à¤\n"
++"पà¥à¤°à¤à¤¾à¤°"
+
-#~ msgid "Policy Directory"
-#~ msgstr "पà¥à¤²à¤¿à¤¸à¥ निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾"
--
++#: ../gui/portsPage.py:91 ../gui/system-config-selinux.glade:363
++msgid "Protocol"
++msgstr "पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤à¥à¤²"
+
-#~ msgid "Generated Policy Files"
-#~ msgstr "पà¥à¤²à¤¿à¤¸à¥ फाà¤à¤² à¤à¤¤à¥à¤ªà¤¨à¥à¤¨ à¤à¤¿à¤¯à¤¾"
--
++#: ../gui/portsPage.py:96 ../gui/system-config-selinux.glade:479
++msgid ""
++"MLS/MCS\n"
++"Level"
++msgstr ""
++"MLS/MCS\n"
++"सà¥à¤¤à¤°"
+
-#~ msgid ""
-#~ "This tool will generate the following: \n"
-#~ "Type Enforcement(te), File Context(fc), Interface(if), Shell Script(sh)\n"
@@ -94529,7 +95298,99 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hi.po policycoreutils
-#~ "à¤
ब à¤à¤ª मशà¥à¤¨ à¤à¥ à¤
नà¥à¤à¥à¤à¤¾à¤¤à¥à¤®à¤ मà¥à¤¡ मà¥à¤ (setenforce 0) रठसà¤à¤¤à¥ हà¥à¤. \n"
-#~ "à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥ रà¥à¤ª मà¥à¤ लà¥à¤à¤¿à¤¨ à¤à¤°à¥à¤ à¤à¤° à¤à¤¸ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥à¤®à¤¿à¤à¤¾ à¤à¥ à¤à¤¾à¤à¤ à¤à¤°à¥à¤.\n"
-#~ "audit2allow -R à¤à¥ te फाà¤à¤² à¤à¥ लिठà¤
तिरिà¤à¥à¤¤ नियम बनानॠà¤à¥ लिठपà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¥à¤.\n"
--
++#: ../gui/portsPage.py:101
++msgid "Port"
++msgstr "पà¥à¤°à¥à¤"
++
++#: ../gui/portsPage.py:207
++#, python-format
++msgid "Port number \"%s\" is not valid. 0 < PORT_NUMBER < 65536 "
++msgstr "पà¥à¤°à¥à¤ सà¤à¤à¥à¤¯à¤¾ \"%s\" वà¥à¤§ नहà¥à¤ हà¥. 0 < PORT_NUMBER < 65536 "
++
++#: ../gui/portsPage.py:252
++msgid "List View"
++msgstr "à¤
à¤à¤¤à¤¿à¤® दà¥à¤¶à¥à¤¯"
++
++#: ../gui/portsPage.py:255 ../gui/system-config-selinux.glade:2817
++msgid "Group View"
++msgstr "समà¥à¤¹ दà¥à¤¶à¥à¤¯"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:1 ../gui/selinux.tbl:30 ../gui/selinux.tbl:31
++#: ../gui/selinux.tbl:32 ../gui/selinux.tbl:33 ../gui/selinux.tbl:34
++#: ../gui/selinux.tbl:36 ../gui/selinux.tbl:37 ../gui/selinux.tbl:38
++#: ../gui/selinux.tbl:39 ../gui/selinux.tbl:40 ../gui/selinux.tbl:42
++#: ../gui/selinux.tbl:43 ../gui/selinux.tbl:44 ../gui/selinux.tbl:45
++#: ../gui/selinux.tbl:46 ../gui/selinux.tbl:47 ../gui/selinux.tbl:48
++#: ../gui/selinux.tbl:49 ../gui/selinux.tbl:50 ../gui/selinux.tbl:51
++#: ../gui/selinux.tbl:52 ../gui/selinux.tbl:53 ../gui/selinux.tbl:59
++#: ../gui/selinux.tbl:60 ../gui/selinux.tbl:61 ../gui/selinux.tbl:62
++#: ../gui/selinux.tbl:63 ../gui/selinux.tbl:64 ../gui/selinux.tbl:65
++#: ../gui/selinux.tbl:66 ../gui/selinux.tbl:67 ../gui/selinux.tbl:68
++#: ../gui/selinux.tbl:69 ../gui/selinux.tbl:75 ../gui/selinux.tbl:76
++#: ../gui/selinux.tbl:77 ../gui/selinux.tbl:78 ../gui/selinux.tbl:79
++#: ../gui/selinux.tbl:80 ../gui/selinux.tbl:81 ../gui/selinux.tbl:82
++#: ../gui/selinux.tbl:83 ../gui/selinux.tbl:84 ../gui/selinux.tbl:86
++#: ../gui/selinux.tbl:88 ../gui/selinux.tbl:89 ../gui/selinux.tbl:90
++#: ../gui/selinux.tbl:92 ../gui/selinux.tbl:94 ../gui/selinux.tbl:95
++#: ../gui/selinux.tbl:96 ../gui/selinux.tbl:97 ../gui/selinux.tbl:98
++#: ../gui/selinux.tbl:99 ../gui/selinux.tbl:100 ../gui/selinux.tbl:101
++#: ../gui/selinux.tbl:102 ../gui/selinux.tbl:103 ../gui/selinux.tbl:104
++#: ../gui/selinux.tbl:106 ../gui/selinux.tbl:108 ../gui/selinux.tbl:109
++#: ../gui/selinux.tbl:110 ../gui/selinux.tbl:111 ../gui/selinux.tbl:112
++#: ../gui/selinux.tbl:113 ../gui/selinux.tbl:114 ../gui/selinux.tbl:116
++#: ../gui/selinux.tbl:117 ../gui/selinux.tbl:119 ../gui/selinux.tbl:121
++#: ../gui/selinux.tbl:123 ../gui/selinux.tbl:124 ../gui/selinux.tbl:127
++#: ../gui/selinux.tbl:129 ../gui/selinux.tbl:130 ../gui/selinux.tbl:131
++#: ../gui/selinux.tbl:132 ../gui/selinux.tbl:133 ../gui/selinux.tbl:134
++#: ../gui/selinux.tbl:135 ../gui/selinux.tbl:136 ../gui/selinux.tbl:137
++#: ../gui/selinux.tbl:138 ../gui/selinux.tbl:139 ../gui/selinux.tbl:142
++#: ../gui/selinux.tbl:143 ../gui/selinux.tbl:144 ../gui/selinux.tbl:145
++#: ../gui/selinux.tbl:146 ../gui/selinux.tbl:147 ../gui/selinux.tbl:148
++#: ../gui/selinux.tbl:149 ../gui/selinux.tbl:150 ../gui/selinux.tbl:151
++#: ../gui/selinux.tbl:152 ../gui/selinux.tbl:154 ../gui/selinux.tbl:155
++#: ../gui/selinux.tbl:156 ../gui/selinux.tbl:157 ../gui/selinux.tbl:158
++#: ../gui/selinux.tbl:159 ../gui/selinux.tbl:160 ../gui/selinux.tbl:167
++#: ../gui/selinux.tbl:171 ../gui/selinux.tbl:172 ../gui/selinux.tbl:173
++#: ../gui/selinux.tbl:174 ../gui/selinux.tbl:175 ../gui/selinux.tbl:177
++#: ../gui/selinux.tbl:178 ../gui/selinux.tbl:179 ../gui/selinux.tbl:180
++#: ../gui/selinux.tbl:184 ../gui/selinux.tbl:192 ../gui/selinux.tbl:193
++#: ../gui/selinux.tbl:194 ../gui/selinux.tbl:195 ../gui/selinux.tbl:196
++#: ../gui/selinux.tbl:197 ../gui/selinux.tbl:198 ../gui/selinux.tbl:199
++#: ../gui/selinux.tbl:200 ../gui/selinux.tbl:201 ../gui/selinux.tbl:206
++#: ../gui/selinux.tbl:207 ../gui/selinux.tbl:218 ../gui/selinux.tbl:219
++#: ../gui/selinux.tbl:220 ../gui/selinux.tbl:222 ../gui/selinux.tbl:224
++#: ../gui/selinux.tbl:226 ../gui/selinux.tbl:227 ../gui/selinux.tbl:230
++msgid "SELinux Service Protection"
++msgstr "SELinux सà¥à¤µà¤¾ सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:1
++msgid "Disable SELinux protection for acct daemon"
++msgstr "acct डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:2 ../gui/selinux.tbl:3 ../gui/selinux.tbl:70
++#: ../gui/selinux.tbl:153 ../gui/selinux.tbl:168 ../gui/selinux.tbl:169
++#: ../gui/selinux.tbl:170 ../gui/selinux.tbl:189 ../gui/selinux.tbl:202
++#: ../gui/selinux.tbl:203 ../gui/selinux.tbl:204 ../gui/selinux.tbl:205
++msgid "Admin"
++msgstr "Admin"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:2
++msgid "Allow all daemons to write corefiles to /"
++msgstr "सà¤à¥ डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ à¤à¥à¤°à¤«à¤¾à¤à¤²à¥à¤ à¤à¥ / मà¥à¤ लिà¤à¤¨à¥ à¤à¥ सà¥à¤µà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ दà¥à¤"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:3
++msgid "Allow all daemons the ability to use unallocated ttys"
++msgstr "सà¤à¥ डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ à¤à¥à¤° à¤à¤¬à¤à¤à¤¤à¤¿ ttys à¤à¥ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¥ à¤à¥à¤ दà¥à¤"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:4 ../gui/selinux.tbl:5 ../gui/selinux.tbl:11
++#: ../gui/selinux.tbl:12 ../gui/selinux.tbl:13 ../gui/selinux.tbl:15
++#: ../gui/selinux.tbl:20 ../gui/selinux.tbl:41 ../gui/selinux.tbl:208
++#: ../gui/selinux.tbl:210 ../gui/selinux.tbl:211 ../gui/selinux.tbl:212
++#: ../gui/selinux.tbl:213 ../gui/selinux.tbl:214 ../gui/selinux.tbl:215
++#: ../gui/selinux.tbl:216 ../gui/selinux.tbl:217
++msgid "User Privs"
++msgstr "à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ Privs"
+
-#~ msgid ""
-#~ "This tool will generate the following: \n"
-#~ "Type Enforcement(te), File Context(fc), Interface(if), Shell Script(sh)\n"
@@ -94547,153 +95408,1420 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hi.po policycoreutils
-#~ "à¤
ब à¤à¤ª मशà¥à¤¨ à¤à¥ à¤
नà¥à¤à¥à¤à¤¾à¤¤à¥à¤®à¤ मà¥à¤¡ मà¥à¤ (setenforce 0) रठसà¤à¤¤à¥ हà¥à¤. \n"
-#~ "avc सà¤à¤¦à¥à¤¶ à¤à¤²à¤¾à¤¨à¥ à¤à¥ लिठà¤
नà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¥ à¤à¤²à¤¾à¤à¤/फिर à¤à¤°à¤à¤ à¤à¤°à¥à¤.\n"
-#~ "audit2allow -R à¤à¥ te फाà¤à¤² à¤à¥ लिठà¤
तिरिà¤à¥à¤¤ नियम बनानॠà¤à¥ लिठपà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¥à¤.\n"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:4
++msgid "Allow gadmin SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
++msgstr ""
++"gadmin SELinux à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¤¾ à¤à¥ फाà¤à¤²à¥à¤ à¤à¥ à¤à¤¨à¤à¥ हà¥à¤® निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ या /tmp मà¥à¤ निषà¥à¤ªà¤¾à¤¦à¤¿à¤¤ "
++"à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ à¤
नà¥à¤®à¤¤à¤¿ दà¥à¤"
+
-#~ msgid "Add Booleans Dialog"
-#~ msgstr "बà¥à¤²à¤¿à¤¯à¤¨ सà¤à¤µà¤¾à¤¦ à¤à¥à¤¡à¤¼ रहा हà¥"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:5
++msgid "Allow guest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
++msgstr ""
++"à¤
तिथि SELinux à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¤¾ à¤à¥ à¤à¤¨à¤à¥ हà¥à¤® निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ या /tmp मà¥à¤ फाà¤à¤² निषà¥à¤ªà¤¾à¤¦à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¨à¥ "
++"à¤à¥ à¤
नà¥à¤®à¤¤à¤¿ दà¥à¤"
+
-#~ msgid "Boolean Name"
-#~ msgstr "बà¥à¤²à¤¿à¤¯à¤¨ नाम"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:6 ../gui/selinux.tbl:9 ../gui/selinux.tbl:16
++msgid "Memory Protection"
++msgstr "सà¥à¤®à¥à¤¤à¤¿ सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:6
++msgid "Allow java executable stack"
++msgstr "java à¤à¤à¥à¤¸à¤à¥à¤¯à¥à¤à¥à¤¬à¤² सà¥à¤à¥à¤ à¤à¥ सà¥à¤µà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ दà¥à¤"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:7 ../gui/selinux.tbl:8 ../gui/selinux.tbl:35
++#: ../gui/selinux.tbl:209
++msgid "Mount"
++msgstr "à¤à¤°à¥à¤¹"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:7
++msgid "Allow mount to mount any file"
++msgstr "à¤à¤¿à¤¸à¥ फाà¤à¤² à¤à¥ माà¤à¤à¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लिठmount à¤à¥ à¤
नà¥à¤®à¤¤à¤¿ दà¥à¤"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:8
++msgid "Allow mount to mount any directory"
++msgstr "à¤à¤¿à¤¸à¥ निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ à¤à¥ माà¤à¤à¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लिठmount à¤à¥ à¤
नà¥à¤®à¤¤à¤¿ दà¥à¤"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:9
++msgid "Allow mplayer executable stack"
++msgstr "mplayer à¤à¤à¥à¤¸à¤à¥à¤¯à¥à¤à¥à¤¬à¤² सà¥à¤à¥à¤ à¤à¥ सà¥à¤µà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ दà¥à¤"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:10 ../gui/selinux.tbl:162 ../gui/selinux.tbl:187
++#: ../gui/selinux.tbl:188
++msgid "SSH"
++msgstr "SSH"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:10
++msgid "Allow ssh to run ssh-keysign"
++msgstr "ssh à¤à¥ ssh-keysign à¤à¤²à¤¾à¤¨à¥ à¤à¥ सà¥à¤µà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ दà¥à¤"
+
-#~ msgid "Role"
-#~ msgstr "à¤à¥à¤®à¤¿à¤à¤¾"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:11
++msgid "Allow staff SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
++msgstr ""
++"सà¥à¤à¤¾à¤« SELinux à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¤¾ à¤à¥ à¤à¤¨à¤à¥ हà¥à¤® निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ या /tmp मà¥à¤ फाà¤à¤² निषà¥à¤ªà¤¾à¤¦à¤¨ à¤à¥ "
++"सà¥à¤µà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ दà¥à¤"
+
-#~ msgid "Existing_User"
-#~ msgstr "मà¥à¤à¥à¤¦à¤¾ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ (_U)"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:12
++msgid "Allow sysadm SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
++msgstr ""
++"sysadm SELinux à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¤¾ à¤à¥ à¤à¤¨à¤à¥ हà¥à¤® निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ या /tmp मà¥à¤ फाà¤à¤² निषà¥à¤ªà¤¾à¤¦à¤¨ à¤à¥ "
++"सà¥à¤µà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ दà¥à¤"
+
-#~ msgid "Application"
-#~ msgstr "à¤
नà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥à¤"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:13
++msgid ""
++"Allow unconfined SELinux user account to execute files in home directory or /"
++"tmp"
++msgstr ""
++"à¤
सà¥à¤®à¤¿à¤¤ SELinux à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¤¾ à¤à¥ à¤à¤¨à¤à¥ हà¥à¤® निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ या /tmp मà¥à¤ फाà¤à¤² निषà¥à¤ªà¤¾à¤¦à¤¨ à¤à¥ "
++"सà¥à¤µà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ दà¥à¤"
+
-#~ msgid "%s must be a directory"
-#~ msgstr "%s à¤à¥ à¤à¤°à¥à¤° निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ हà¥à¤¨à¥ à¤à¤¾à¤¹à¤¿à¤"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:14
++msgid "Network Configuration"
++msgstr "सà¤à¤à¤¾à¤² विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:14
++msgid "Allow unlabeled packets to flow on the network"
++msgstr "सà¤à¤à¤¾à¤² पर बिना लà¥à¤¬à¤² à¤à¤¿à¤¯à¥ पà¥à¤à¥à¤ à¤à¥ सà¥à¤µà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ दà¥à¤"
+
-#~ msgid "You must select a user"
-#~ msgstr "à¤à¤ªà¤à¥ à¤à¤°à¥à¤° à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥à¤¨à¤¨à¤¾ हà¥"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:15
++msgid "Allow user SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
++msgstr ""
++"à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ SELinux à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¤¾ à¤à¥ à¤à¤¨à¤à¥ हà¥à¤® निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ या /tmp मà¥à¤ फाà¤à¤² निषà¥à¤ªà¤¾à¤¦à¤¨ à¤à¥ "
++"सà¥à¤µà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ दà¥à¤"
+
-#~ msgid "Select executable file to be confined."
-#~ msgstr "सà¥à¤®à¤¿à¤¤ रहनॠà¤à¥ लिठà¤à¤à¥à¤¸à¤à¥à¤¯à¥à¤à¥à¤¬à¤² फाà¤à¤² à¤à¥à¤¨à¥à¤."
--
++#: ../gui/selinux.tbl:16
++msgid "Allow unconfined to dyntrans to unconfined_execmem"
++msgstr "à¤
सà¥à¤®à¤¿à¤¤ à¤à¥ dyntrans सॠunconfined_execmem मà¥à¤ सà¥à¤µà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ दà¥à¤"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:17 ../gui/selinux.tbl:18 ../gui/selinux.tbl:120
++#: ../gui/selinux.tbl:140
++msgid "Databases"
++msgstr "डाà¤à¤¾à¤¬à¥à¤¸"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:17
++msgid "Allow user to connect to mysql socket"
++msgstr "à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥ mysql सà¥à¤à¥à¤ मà¥à¤ à¤à¥à¤¡à¤¼à¤¨à¥ à¤à¥ सà¥à¤µà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ दà¥à¤"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:18
++msgid "Allow user to connect to postgres socket"
++msgstr "à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥ postgres सà¥à¤à¥à¤ मà¥à¤ à¤à¥à¤¡à¤¼à¤¨à¥ à¤à¥ सà¥à¤µà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ दà¥à¤"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:19 ../gui/selinux.tbl:165 ../gui/selinux.tbl:223
++msgid "XServer"
++msgstr "XServer"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:19
++msgid "Allow clients to write to X shared memory"
++msgstr "à¤à¥à¤²à¤¾à¤à¤à¤ à¤à¥ X साà¤à¤¾ सà¥à¤®à¥à¤¤à¤¿ मà¥à¤ लिà¤à¤¨à¥ à¤à¥ à¤
नà¥à¤®à¤¤à¤¿ दà¥à¤"
+
-#~ msgid "Select init script file to be confined."
-#~ msgstr "सà¥à¤®à¤¿à¤¤ हà¥à¤¨à¥ à¤à¥ लिठinit सà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤ à¤à¥à¤¨à¥à¤."
--
++#: ../gui/selinux.tbl:20
++msgid "Allow xguest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
++msgstr ""
++"xguest SELinux à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¤¾ à¤à¥ à¤à¤¨à¤à¥ हà¥à¤® निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ या /tmp मà¥à¤ फाà¤à¤² निषà¥à¤ªà¤¾à¤¦à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¨à¥ "
++"à¤à¥ à¤
नà¥à¤®à¤¤à¤¿ दà¥à¤"
+
-#~ msgid "Select file(s) that confined application creates or writes"
-#~ msgstr "फाà¤à¤²à¥à¤ à¤à¥ à¤à¥à¤¨à¥à¤ à¤à¤¿à¤¸à¥ सà¥à¤®à¤¿à¤¤ à¤
नà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥à¤ बनाता हॠव लिà¤à¤¤à¤¾ हà¥"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:21 ../gui/selinux.tbl:228 ../gui/selinux.tbl:229
++#: ../gui/selinux.tbl:231
++msgid "NIS"
++msgstr "NIS"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:21
++msgid "Allow daemons to run with NIS"
++msgstr "NIS à¤à¥ डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¤²à¤¾à¤¨à¥ à¤à¥ सà¥à¤µà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ दà¥à¤"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:22 ../gui/selinux.tbl:23 ../gui/selinux.tbl:24
++#: ../gui/selinux.tbl:25 ../gui/selinux.tbl:26 ../gui/selinux.tbl:27
++#: ../gui/selinux.tbl:28 ../gui/selinux.tbl:29 ../gui/selinux.tbl:71
++#: ../gui/selinux.tbl:73 ../gui/selinux.tbl:74 ../gui/selinux.tbl:115
++#: ../gui/selinux.tbl:118
++msgid "Web Applications"
++msgstr "वà¥à¤¬ à¤
नà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥à¤"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:22
++msgid "Transition staff SELinux user to Web Browser Domain"
++msgstr "सà¥à¤à¤¾à¤« SELinux à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥ वà¥à¤¬ बà¥à¤°à¥à¤à¤à¤° डà¥à¤®à¥à¤¨ मà¥à¤ लॠà¤à¤¾à¤à¤"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:23
++msgid "Transition sysadm SELinux user to Web Browser Domain"
++msgstr "sysadm SELinux à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥ वà¥à¤¬ बà¥à¤°à¥à¤à¤à¤° डà¥à¤®à¥à¤¨ मà¥à¤ लॠà¤à¤¾à¤à¤"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:24
++msgid "Transition user SELinux user to Web Browser Domain"
++msgstr "à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ SELinux à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥ वà¥à¤¬ बà¥à¤°à¥à¤à¤à¤° डà¥à¤®à¥à¤¨ मà¥à¤ लॠà¤à¤¾à¤à¤"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:25
++msgid "Transition xguest SELinux user to Web Browser Domain"
++msgstr "xguest SELinux à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥ वà¥à¤¬ बà¥à¤°à¥à¤à¤à¤° डà¥à¤®à¥à¤¨ मà¥à¤ लॠà¤à¤¾à¤à¤"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:26 ../gui/selinux.tbl:27 ../gui/selinux.tbl:28
++#: ../gui/selinux.tbl:29
++msgid "Allow staff Web Browsers to write to home directories"
++msgstr "सà¥à¤à¤¾à¤« वà¥à¤¬ बà¥à¤°à¥à¤à¤à¤° à¤à¥ हà¥à¤® निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ मà¥à¤ लिà¤à¤¨à¥ à¤à¥ सà¥à¤µà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ दà¥à¤"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:30
++msgid "Disable SELinux protection for amanda"
++msgstr "amanda à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:31
++msgid "Disable SELinux protection for amavis"
++msgstr "amavis à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:32
++msgid "Disable SELinux protection for apmd daemon"
++msgstr "apmd डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:33
++msgid "Disable SELinux protection for arpwatch daemon"
++msgstr "arpwatch डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:34
++msgid "Disable SELinux protection for auditd daemon"
++msgstr "auditd डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:35
++msgid "Disable SELinux protection for automount daemon"
++msgstr "automount डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:36
++msgid "Disable SELinux protection for avahi"
++msgstr "avahi à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:37
++msgid "Disable SELinux protection for bluetooth daemon"
++msgstr "bluetooth डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:38
++msgid "Disable SELinux protection for canna daemon"
++msgstr "canna डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:39
++msgid "Disable SELinux protection for cardmgr daemon"
++msgstr "cardmgr डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:40
++msgid "Disable SELinux protection for Cluster Server"
++msgstr "Cluster Server à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
+
-#~ msgid ""
-#~ "Select directory(s) that the confined application owns and writes into"
-#~ msgstr "निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ à¤à¥à¤¨à¥à¤ à¤à¤¿à¤¸à¤à¤¾ सà¥à¤®à¤¿à¤¤ à¤
नà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥à¤ मालिठहॠव à¤à¤¿à¤¸à¤®à¥à¤ लिà¤à¤¤à¤¾ हà¥"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:41
++msgid ""
++"Allow cdrecord to read various content. nfs, samba, removable devices, user "
++"temp and untrusted content files"
++msgstr ""
++"cdrecord à¤à¥ विà¤à¤¿à¤¨à¥à¤¨ सामà¤à¥à¤°à¥ à¤à¥ पढ़नॠà¤à¥ लिठसà¥à¤µà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ दà¥à¤. nfs, samba, विसà¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨à¥à¤¯ "
++"यà¥à¤à¥à¤¤à¤¿à¤¯à¤¾à¤, user temp à¤à¤° à¤
विशà¥à¤µà¤¸à¤¨à¥à¤¯ सामà¤à¥à¤°à¥ फाà¤à¤²à¥à¤"
+
-#~ msgid "Select directory to generate policy files in"
-#~ msgstr "निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ à¤à¥à¤¨à¥à¤ à¤à¤¿à¤¸à¤®à¥à¤ पà¥à¤²à¤¿à¤¸à¥ फाà¤à¤² à¤à¥ लिà¤à¤¾ à¤à¤¾à¤¨à¤¾ हà¥"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:42
++msgid "Disable SELinux protection for ciped daemon"
++msgstr "ciped डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:43
++msgid "Disable SELinux protection for clamd daemon"
++msgstr "clamd डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:44
++msgid "Disable SELinux protection for clamscan"
++msgstr "clamscan à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:45
++msgid "Disable SELinux protection for clvmd"
++msgstr "clvmd à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:46
++msgid "Disable SELinux protection for comsat daemon"
++msgstr "comsat डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:47 ../gui/selinux.tbl:48 ../gui/selinux.tbl:49
++#: ../gui/selinux.tbl:50 ../gui/selinux.tbl:51
++msgid "Disable SELinux protection for courier daemon"
++msgstr "courier डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:52
++msgid "Disable SELinux protection for cpucontrol daemon"
++msgstr "cpucontrol डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:53
++msgid "Disable SELinux protection for cpuspeed daemon"
++msgstr "cpuspeed डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:54
++msgid "Cron"
++msgstr "à¤à¥à¤°à¥à¤¨"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:54
++msgid "Disable SELinux protection for crond daemon"
++msgstr "crond डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:55 ../gui/selinux.tbl:56 ../gui/selinux.tbl:57
++#: ../gui/selinux.tbl:91
++msgid "Printing"
++msgstr "à¤à¤¾à¤ª रहा हà¥"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:55
++msgid "Disable SELinux protection for cupsd back end server"
++msgstr "cupsd बà¥à¤à¥à¤à¤¡ सरà¥à¤µà¤° à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:56
++msgid "Disable SELinux protection for cupsd daemon"
++msgstr "cupsd डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:57
++msgid "Disable SELinux protection for cupsd_lpd"
++msgstr "cupsd_lpd à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:58
++msgid "CVS"
++msgstr "CVS"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:58
++msgid "Disable SELinux protection for cvs daemon"
++msgstr "cvs डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:59
++msgid "Disable SELinux protection for cyrus daemon"
++msgstr "cyrus डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:60
++msgid "Disable SELinux protection for dbskkd daemon"
++msgstr "dbskkd डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:61
++msgid "Disable SELinux protection for dbusd daemon"
++msgstr "dbusd डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:62
++msgid "Disable SELinux protection for dccd"
++msgstr "dccd à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:63
++msgid "Disable SELinux protection for dccifd"
++msgstr "dccifd à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:64
++msgid "Disable SELinux protection for dccm"
++msgstr "dccm à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:65
++msgid "Disable SELinux protection for ddt daemon"
++msgstr "ddt डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:66
++msgid "Disable SELinux protection for devfsd daemon"
++msgstr "devfsd डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:67
++msgid "Disable SELinux protection for dhcpc daemon"
++msgstr "dhcpc डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:68
++msgid "Disable SELinux protection for dhcpd daemon"
++msgstr "dhcpd डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:69
++msgid "Disable SELinux protection for dictd daemon"
++msgstr "dictd डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:70
++msgid "Allow sysadm_t to directly start daemons"
++msgstr "sysadm_t à¤à¥ सà¥à¤§à¥ डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ à¤à¤°à¤à¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ सà¥à¤µà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ दà¥à¤"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:71
++msgid "Disable SELinux protection for Evolution"
++msgstr "Evolution à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:72
++msgid "Games"
++msgstr "à¤à¥à¤²"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:72
++msgid "Disable SELinux protection for games"
++msgstr "à¤à¥à¤® à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:73
++msgid "Disable SELinux protection for the web browsers"
++msgstr "वà¥à¤¬ बà¥à¤°à¥à¤à¤à¤° à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:74
++msgid "Disable SELinux protection for Thunderbird"
++msgstr "Thunderbird à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:75
++msgid "Disable SELinux protection for distccd daemon"
++msgstr "distccd डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:76
++msgid "Disable SELinux protection for dmesg daemon"
++msgstr "dmesg डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:77
++msgid "Disable SELinux protection for dnsmasq daemon"
++msgstr "dnsmasq डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:78
++msgid "Disable SELinux protection for dovecot daemon"
++msgstr "dovecot डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:79
++msgid "Disable SELinux protection for entropyd daemon"
++msgstr "entropyd डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:80
++msgid "Disable SELinux protection for fetchmail"
++msgstr "fetchmail à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:81
++msgid "Disable SELinux protection for fingerd daemon"
++msgstr "fingerd डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:82
++msgid "Disable SELinux protection for freshclam daemon"
++msgstr "freshclam डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:83
++msgid "Disable SELinux protection for fsdaemon daemon"
++msgstr "fsdaemon डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:84
++msgid "Disable SELinux protection for gpm daemon"
++msgstr "gpm डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:85 ../gui/selinux.tbl:125
++msgid "NFS"
++msgstr "NFS"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:85
++msgid "Disable SELinux protection for gss daemon"
++msgstr "gss डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:86
++msgid "Disable SELinux protection for Hal daemon"
++msgstr "Hal डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:87
++msgid "Compatibility"
++msgstr "सà¥à¤¸à¤à¤à¤¤à¤¤à¤¾"
+
-#~ msgid ""
-#~ "Type %s_t already defined in current policy.\n"
-#~ "Do you want to continue?"
-#~ msgstr ""
-#~ "मà¥à¤à¥à¤¦à¤¾ नà¥à¤¤à¤¿ मà¥à¤ %s_t पहलॠसॠपरिà¤à¤¾à¤·à¤¿à¤¤ हà¥.\n"
-#~ "à¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤ª à¤à¤¾à¤°à¥ रà¤à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¤¤à¥ हà¥à¤?"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:87
++msgid ""
++"Do not audit things that we know to be broken but which are not security "
++"risks"
++msgstr "à¤à¤¨ à¤à¥à¤à¥à¤ à¤à¤¾ à¤à¤¡à¤¿à¤ मत à¤à¤°à¥à¤ à¤à¤¿à¤¸à¥ हम à¤à¥à¤à¥ हà¥à¤ à¤à¥ तà¥à¤° पर à¤à¤¾à¤¨à¤¤à¥ हà¥à¤ लà¥à¤à¤¿à¤¨ à¤à¥ सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ à¤à¤¤à¤°à¤¾ नहà¥à¤ हà¥"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:88
++msgid "Disable SELinux protection for hostname daemon"
++msgstr "hostname डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:89
++msgid "Disable SELinux protection for hotplug daemon"
++msgstr "hotplug डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:90
++msgid "Disable SELinux protection for howl daemon"
++msgstr "howl डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:91
++msgid "Disable SELinux protection for cups hplip daemon"
++msgstr "hplip डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:92
++msgid "Disable SELinux protection for httpd rotatelogs"
++msgstr "httpd डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:93 ../gui/selinux.tbl:232 ../gui/selinux.tbl:233
++msgid "HTTPD Service"
++msgstr "HTTPD सà¥à¤µà¤¾"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:93
++msgid "Disable SELinux protection for http suexec"
++msgstr "http suexec लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:94
++msgid "Disable SELinux protection for hwclock daemon"
++msgstr "hwclock डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:95
++msgid "Disable SELinux protection for i18n daemon"
++msgstr "i18n डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:96
++msgid "Disable SELinux protection for imazesrv daemon"
++msgstr "imazesrv डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:97
++msgid "Disable SELinux protection for inetd child daemons"
++msgstr "inetd child डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:98
++msgid "Disable SELinux protection for inetd daemon"
++msgstr "inetd डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:99
++msgid "Disable SELinux protection for innd daemon"
++msgstr "innd डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:100
++msgid "Disable SELinux protection for iptables daemon"
++msgstr "iptables डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:101
++msgid "Disable SELinux protection for ircd daemon"
++msgstr "ircd डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:102
++msgid "Disable SELinux protection for irqbalance daemon"
++msgstr "irqbalance डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:103
++msgid "Disable SELinux protection for iscsi daemon"
++msgstr "iscsi डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:104
++msgid "Disable SELinux protection for jabberd daemon"
++msgstr "jabberd डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:105 ../gui/selinux.tbl:107
++msgid "Kerberos"
++msgstr "à¤à¤°à¤¬à¤°à¥à¤¸"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:105
++msgid "Disable SELinux protection for kadmind daemon"
++msgstr "kadmind डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:106
++msgid "Disable SELinux protection for klogd daemon"
++msgstr "klogd डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:107
++msgid "Disable SELinux protection for krb5kdc daemon"
++msgstr "krb5kdc डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:108
++msgid "Disable SELinux protection for ktalk daemons"
++msgstr "ktalk डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:109
++msgid "Disable SELinux protection for kudzu daemon"
++msgstr "kudzu डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:110
++msgid "Disable SELinux protection for locate daemon"
++msgstr "locate डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:111
++msgid "Disable SELinux protection for lpd daemon"
++msgstr "lpd डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:112
++msgid "Disable SELinux protection for lrrd daemon"
++msgstr "lrrd डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:113
++msgid "Disable SELinux protection for lvm daemon"
++msgstr "lvm डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:114
++msgid "Disable SELinux protection for mailman"
++msgstr "mailman डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:115
++msgid "Allow evolution and thunderbird to read user files"
++msgstr "à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ फाà¤à¤² पढ़नॠà¤à¥ लिठevolution à¤à¤° thunderbird à¤à¥ सà¥à¤µà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ दà¥à¤"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:116
++msgid "Disable SELinux protection for mdadm daemon"
++msgstr "mdadm डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:117
++msgid "Disable SELinux protection for monopd daemon"
++msgstr "monopd डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:118
++msgid "Allow the mozilla browser to read user files"
++msgstr "मà¥à¤à¤¿à¤²à¤¾ बà¥à¤°à¥à¤à¤à¤° à¤à¥ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ फाà¤à¤²à¥à¤ पढ़नॠà¤à¥ सà¥à¤µà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ दà¥à¤"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:119
++msgid "Disable SELinux protection for mrtg daemon"
++msgstr "mrtg डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:120
++msgid "Disable SELinux protection for mysqld daemon"
++msgstr "mysqld डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:121
++msgid "Disable SELinux protection for nagios daemon"
++msgstr "nagios डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:122 ../gui/selinux.tbl:128
++msgid "Name Service"
++msgstr "नाम सà¥à¤µà¤¾"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:122
++msgid "Disable SELinux protection for named daemon"
++msgstr "named डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:123
++msgid "Disable SELinux protection for nessusd daemon"
++msgstr "nessusd डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:124
++msgid "Disable SELinux protection for NetworkManager"
++msgstr "NetworkManager à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:125
++msgid "Disable SELinux protection for nfsd daemon"
++msgstr "nfsd डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:126 ../gui/selinux.tbl:163 ../gui/selinux.tbl:176
++#: ../gui/selinux.tbl:221
++msgid "Samba"
++msgstr "साà¤à¤¬à¤¾"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:126
++msgid "Disable SELinux protection for nmbd daemon"
++msgstr "nmbd डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:127
++msgid "Disable SELinux protection for nrpe daemon"
++msgstr "nrpe डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:128
++msgid "Disable SELinux protection for nscd daemon"
++msgstr "nscd डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:129
++msgid "Disable SELinux protection for nsd daemon"
++msgstr "nsd डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:130
++msgid "Disable SELinux protection for ntpd daemon"
++msgstr "ntpd डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:131
++msgid "Disable SELinux protection for oddjob"
++msgstr "oddjob à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:132
++msgid "Disable SELinux protection for oddjob_mkhomedir"
++msgstr "oddjob_mkhomedir à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:133
++msgid "Disable SELinux protection for openvpn daemon"
++msgstr "openvpn डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:134
++msgid "Disable SELinux protection for pam daemon"
++msgstr "pam डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:135
++msgid "Disable SELinux protection for pegasus"
++msgstr "pegasus à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:136
++msgid "Disable SELinux protection for perdition daemon"
++msgstr "perdition डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:137
++msgid "Disable SELinux protection for portmap daemon"
++msgstr "portmap डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:138
++msgid "Disable SELinux protection for portslave daemon"
++msgstr "portslave डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:139
++msgid "Disable SELinux protection for postfix"
++msgstr "postfix à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:140
++msgid "Disable SELinux protection for postgresql daemon"
++msgstr "postgresql डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:141
++msgid "pppd"
++msgstr "pppd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:141
++msgid "Allow pppd to be run for a regular user"
++msgstr "pppd à¤à¥ नियमित à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥ रà¥à¤ª मà¥à¤ à¤à¤²à¤¨à¥ à¤à¥ सà¥à¤µà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ दà¥à¤"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:142
++msgid "Disable SELinux protection for pptp"
++msgstr "pptp à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:143
++msgid "Disable SELinux protection for prelink daemon"
++msgstr "prelink डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:144
++msgid "Disable SELinux protection for privoxy daemon"
++msgstr "privoxy डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:145
++msgid "Disable SELinux protection for ptal daemon"
++msgstr "ptal डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:146
++msgid "Disable SELinux protection for pxe daemon"
++msgstr "pxe डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:147
++msgid "Disable SELinux protection for pyzord"
++msgstr "pyzord à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:148
++msgid "Disable SELinux protection for quota daemon"
++msgstr "quota डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:149
++msgid "Disable SELinux protection for radiusd daemon"
++msgstr "radiusd डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:150
++msgid "Disable SELinux protection for radvd daemon"
++msgstr "radvd डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:151
++msgid "Disable SELinux protection for rdisc"
++msgstr "rdisc à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:152
++msgid "Disable SELinux protection for readahead"
++msgstr "readahead à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:153
++msgid "Allow programs to read files in non-standard locations (default_t)"
++msgstr "à¤à¥à¤° मानठसà¥à¤¥à¤¾à¤¨ मà¥à¤ फाà¤à¤²à¥à¤ à¤à¥ पढ़नॠà¤à¥ पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤°à¤¾à¤® à¤à¥ à¤
नà¥à¤®à¤¤à¤¿ दà¥à¤ (default_t)"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:154
++msgid "Disable SELinux protection for restorecond"
++msgstr "restorecond à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:155
++msgid "Disable SELinux protection for rhgb daemon"
++msgstr "rhgb डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:156
++msgid "Disable SELinux protection for ricci"
++msgstr "ricci à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:157
++msgid "Disable SELinux protection for ricci_modclusterd"
++msgstr "ricci_modclusterd à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:158
++msgid "Disable SELinux protection for rlogind daemon"
++msgstr "rlogind डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:159
++msgid "Disable SELinux protection for rpcd daemon"
++msgstr "rpcd डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:160
++msgid "Disable SELinux protection for rshd"
++msgstr "rshd à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:161
++msgid "rsync"
++msgstr "rsync"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:161
++msgid "Disable SELinux protection for rsync daemon"
++msgstr "rsync डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:162
++msgid "Allow ssh to run from inetd instead of as a daemon"
++msgstr "ssh à¤à¥ inetd सॠà¤à¤²à¤¨à¥ à¤à¥ सà¥à¤µà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ रà¥à¤ª à¤à¥ बà¤à¤¾à¤¯ दà¥à¤"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:163
++msgid "Allow Samba to share nfs directories"
++msgstr "Samba à¤à¥ nfs निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ साà¤à¤¾ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ सà¥à¤µà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ दà¥à¤"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:164 ../gui/selinux.tbl:166
++msgid "SASL authentication server"
++msgstr "SASL सतà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤¨ सरà¥à¤µà¤°"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:164
++msgid "Allow sasl authentication server to read /etc/shadow"
++msgstr "sasl सतà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤¨ सरà¥à¤µà¤° à¤à¥ /etc/shadow à¤à¥ पढ़नॠà¤à¥ सà¥à¤µà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ दà¥à¤"
+
-#~ msgid "Verify Name"
-#~ msgstr "नाम à¤à¤¾à¤à¤à¥à¤"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:165
++msgid "Allow X-Windows server to map a memory region as both executable and writable"
++msgstr ""
++"X-Windows सरà¥à¤µà¤° à¤à¥ à¤à¤à¥à¤¸à¤à¥à¤¯à¥à¤à¥à¤¬à¤² व लिà¤à¤¨à¥ यà¥à¤à¥à¤¯ दà¥à¤¨à¥à¤ रà¥à¤ª मà¥à¤ सà¥à¤®à¥à¤¤à¤¿ à¤à¥à¤·à¥à¤¤à¥à¤° मà¥à¤ मà¥à¤ª à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ "
++"सà¥à¤µà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ दà¥à¤"
+
-#~ msgid ""
-#~ "Module %s.pp already loaded in current policy.\n"
-#~ "Do you want to continue?"
-#~ msgstr ""
-#~ "मà¥à¤¡à¥à¤¯à¥à¤² %s.pp पहलॠसॠमà¥à¤à¥à¤¦à¤¾ नà¥à¤¤à¤¿ मà¥à¤ लà¥à¤¡ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ हà¥.\n"
-#~ "à¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤ª à¤à¤¾à¤°à¥ रà¤à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¤¤à¥ हà¥à¤?"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:166
++msgid "Disable SELinux protection for saslauthd daemon"
++msgstr "saslauthd डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:167
++msgid "Disable SELinux protection for scannerdaemon daemon"
++msgstr "scannerdaemon डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:168
++msgid "Do not allow transition to sysadm_t, sudo and su effected"
++msgstr "sysadm_t, sudo à¤à¤° su पà¥à¤°à¤à¤¾à¤µà¤¿à¤¤ मà¥à¤ सà¤à¤à¥à¤°à¤®à¤£ à¤à¥ सà¥à¤µà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ मत दà¥à¤"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:169
++msgid "Do not allow any processes to load kernel modules"
++msgstr "à¤à¤°à¥à¤¨à¥à¤² मà¥à¤¡à¥à¤¯à¥à¤² लà¥à¤¡ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लिठà¤à¤¿à¤¸à¥ पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¥ à¤
नà¥à¤®à¤¤à¤¿ मत दà¥à¤"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:170
++msgid "Do not allow any processes to modify kernel SELinux policy"
++msgstr "à¤à¤°à¥à¤¨à¥à¤² SELinux पà¥à¤²à¤¿à¤¸à¥ मà¥à¤ à¤à¤¿à¤¸à¥ पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¥ मत सà¥à¤µà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ दà¥à¤"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:171
++msgid "Disable SELinux protection for sendmail daemon"
++msgstr "sendmail डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:172
++msgid "Disable SELinux protection for setrans"
++msgstr "setrans à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:173
++msgid "Disable SELinux protection for setroubleshoot daemon"
++msgstr "setroublesoot डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:174
++msgid "Disable SELinux protection for slapd daemon"
++msgstr "slapd डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:175
++msgid "Disable SELinux protection for slrnpull daemon"
++msgstr "slrnpull डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:176
++msgid "Disable SELinux protection for smbd daemon"
++msgstr "smbd डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:177
++msgid "Disable SELinux protection for snmpd daemon"
++msgstr "snmpd डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:178
++msgid "Disable SELinux protection for snort daemon"
++msgstr "snort डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:179
++msgid "Disable SELinux protection for soundd daemon"
++msgstr "soundd डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:180
++msgid "Disable SELinux protection for sound daemon"
++msgstr "sound डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:181 ../gui/selinux.tbl:182 ../gui/selinux.tbl:183
++msgid "Spam Protection"
++msgstr "सà¥à¤ªà¥à¤® सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:181
++msgid "Disable SELinux protection for spamd daemon"
++msgstr "spamd डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:182
++msgid "Allow spamd to access home directories"
++msgstr "spamd à¤à¥ हà¥à¤® निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ à¤à¥ à¤
à¤à¤¿à¤à¤® à¤à¥ सà¥à¤µà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ दà¥à¤"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:183
++msgid "Allow Spam Assassin daemon network access"
++msgstr "Spam Assasin डà¥à¤®à¥à¤¨ सà¤à¤à¤¾à¤² à¤
à¤à¤¿à¤à¤® à¤à¥ सà¥à¤µà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ दà¥à¤"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:184
++msgid "Disable SELinux protection for speedmgmt daemon"
++msgstr "speedmgmt डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:185 ../gui/selinux.tbl:186
++msgid "Squid"
++msgstr "Squid"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:185
++msgid "Allow squid daemon to connect to the network"
++msgstr "squid डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ सà¤à¤à¤¾à¤² सॠà¤à¤¨à¥à¤à¥à¤ हà¥à¤¨à¥ à¤à¥ सà¥à¤µà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ दà¥à¤"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:186
++msgid "Disable SELinux protection for squid daemon"
++msgstr "squid डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:187
++msgid "Disable SELinux protection for ssh daemon"
++msgstr "ssh डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:188
++msgid "Allow ssh logins as sysadm_r:sysadm_t"
++msgstr "ssh लà¥à¤à¤¿à¤¨ à¤à¥ sysadm_r:sysadm_t à¤à¥ रà¥à¤ª मà¥à¤ सà¥à¤µà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ दà¥à¤"
+
-#~ msgid "You must enter a name"
-#~ msgstr "à¤à¤ªà¤à¥ à¤à¤ नाम à¤
वशà¥à¤¯ दाà¤à¤¿à¤² à¤à¤°à¤¨à¤¾ हà¥"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:189
++msgid ""
++"Allow staff_r users to search the sysadm home dir and read files (such as ~/."
++"bashrc)"
++msgstr ""
++"staff_r à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥ sysadm हà¥à¤® निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ व रà¥à¤¡ फाà¤à¤² à¤à¥à¤ à¤à¥à¤à¤¨à¥ à¤à¥ सà¥à¤µà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ दà¥à¤ (à¤à¥à¤¸à¥ à¤à¤¿ "
++"~/.bashrc)"
+
-#~ msgid "You must enter a executable"
-#~ msgstr "à¤à¤ª à¤à¤°à¥à¤° à¤à¤ à¤à¤à¥à¤¸à¤à¥à¤¯à¥à¤à¥à¤¬à¤² दà¥à¤"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:190 ../gui/selinux.tbl:191
++msgid "Universal SSL tunnel"
++msgstr "सारà¥à¤µà¤à¥à¤®à¤¿à¤ SSL à¤à¤¨à¥à¤²"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:190
++msgid "Disable SELinux protection for stunnel daemon"
++msgstr "stunnel डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:191
++msgid "Allow stunnel daemon to run as standalone, outside of xinetd"
++msgstr "stunnel डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ पà¥à¤¥à¤ à¤à¤²à¤¾à¤¨à¥ à¤à¥ सà¥à¤µà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ दà¥à¤, xinetd à¤à¥ बाहर"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:192
++msgid "Disable SELinux protection for swat daemon"
++msgstr "swat डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:193
++msgid "Disable SELinux protection for sxid daemon"
++msgstr "sxid डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:194
++msgid "Disable SELinux protection for syslogd daemon"
++msgstr "syslogd डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:195
++msgid "Disable SELinux protection for system cron jobs"
++msgstr "system cron jobs à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:196
++msgid "Disable SELinux protection for tcp daemon"
++msgstr "tcp डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:197
++msgid "Disable SELinux protection for telnet daemon"
++msgstr "telnet डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:198
++msgid "Disable SELinux protection for tftpd daemon"
++msgstr "tftpd डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:199
++msgid "Disable SELinux protection for transproxy daemon"
++msgstr "transproxy डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:200
++msgid "Disable SELinux protection for udev daemon"
++msgstr "udev डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:201
++msgid "Disable SELinux protection for uml daemon"
++msgstr "uml डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
+
-#~ msgid "Configue SELinux"
-#~ msgstr "SELinux विनà¥à¤¯à¤¸à¥à¤¤ à¤à¤°à¥à¤"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:202
++msgid ""
++"Allow xinetd to run unconfined, including any services it starts that do not "
++"have a domain transition explicitly defined"
++msgstr ""
++"xinetd à¤à¥ à¤
सà¥à¤®à¤¿à¤¤ रà¥à¤ª सॠà¤à¤²à¤¨à¥ à¤à¥ सà¥à¤µà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ दà¥à¤, à¤à¤¿à¤¸à¥ सà¥à¤µà¤¾ à¤à¥ साथ à¤à¥ यह à¤à¤°à¤à¤ à¤à¤°à¤¤à¥ हॠà¤à¥ "
++"डà¥à¤®à¥à¤¨ सà¤à¤à¥à¤°à¤®à¤£ à¤à¥ à¤
लठसॠपरिà¤à¤¾à¤·à¤¿à¤¤ नहà¥à¤ रà¤à¤¤à¥ हà¥"
+
-#, fuzzy
-#~ msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d "
-#~ msgstr "पà¥à¤°à¥à¤ à¤à¥ à¤à¤°à¥à¤° 1 सॠ%d तठसà¤à¤à¥à¤¯à¤¾ या सà¤à¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤¾ परिसर à¤à¤°à¥à¤° हà¥à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¤¿à¤."
--
++#: ../gui/selinux.tbl:203
++msgid ""
++"Allow rc scripts to run unconfined, including any daemon started by an rc "
++"script that does not have a domain transition explicitly defined"
++msgstr ""
++"rc सà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤ à¤à¥ à¤
सà¥à¤®à¤¿à¤¤ रà¥à¤ª सॠà¤à¤²à¤¨à¥ à¤à¥ सà¥à¤µà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ दà¥à¤, à¤à¤¿à¤¸à¥ सà¥à¤µà¤¾ à¤à¥ साथ à¤à¥ rc सà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤ à¤à¤°à¤à¤ "
++"à¤à¤°à¤¤à¥ हॠà¤à¥ डà¥à¤®à¥à¤¨ सà¤à¤à¥à¤°à¤®à¤£ à¤à¥ à¤
लठसॠपरिà¤à¤¾à¤·à¤¿à¤¤ नहà¥à¤ रà¤à¤¤à¥ हà¥"
+
-#~ msgid "You must enter a name for your confined process/user"
-#~ msgstr "à¤
पनॠसà¥à¤®à¤¿à¤¤ पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾/à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥ लिठà¤à¤ª à¤
पना नाम à¤à¤°à¥à¤° दà¥à¤"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:204
++msgid "Allow rpm to run unconfined"
++msgstr "rpm à¤à¥ à¤
सà¥à¤®à¤¿à¤¤ रà¥à¤ª सॠà¤à¤²à¤¨à¥ à¤à¥ सà¥à¤µà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ दà¥à¤"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:205
++msgid "Allow privileged utilities like hotplug and insmod to run unconfined"
++msgstr "हà¥à¤à¤ªà¥à¤²à¤ à¤à¤° insmod à¤à¥ तरह à¤à¥ सà¥à¤µà¤¿à¤§à¤¾ पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¤¿à¤¤à¤¾ à¤à¥ à¤
सà¥à¤®à¤¿à¤¤ रà¥à¤ª सॠà¤à¤²à¤¨à¥ à¤à¥ सà¥à¤µà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ दà¥à¤"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:206
++msgid "Disable SELinux protection for updfstab daemon"
++msgstr "updfstab डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:207
++msgid "Disable SELinux protection for uptimed daemon"
++msgstr "uptimed डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
+
-#~ msgid "USER Types are not allowed executables"
-#~ msgstr "USER पà¥à¤°à¤à¤¾à¤° à¤
नà¥à¤®à¤¤à¤¿ पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ à¤à¤à¥à¤¸à¤à¥à¤¯à¥à¤à¥à¤¬à¤² नहà¥à¤ हà¥"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:208
++msgid ""
++"Allow user_r to reach sysadm_r via su, sudo, or userhelper. Otherwise, only "
++"staff_r can do so"
++msgstr ""
++"user_r à¤à¥ sysadm_r पर su, sudo, या userhelper सॠहà¥à¤à¤° पहà¥à¤à¤à¤¨à¥ à¤à¥ à¤
नà¥à¤®à¤¤à¤¿ दà¥à¤. à¤
नà¥à¤¯à¤¥à¤¾, "
++"सिरà¥à¤« staff_r à¤à¤¸à¤¾ à¤à¤° सà¤à¤¤à¤¾ हà¥"
+
-#~ msgid "Only DAEMON apps can use an init script"
-#~ msgstr "सिरà¥à¤« DAEMON apps à¤à¤ init सà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤ à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤° सà¤à¤¤à¤¾ हà¥"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:209
++msgid "Allow users to execute the mount command"
++msgstr "à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥ mount à¤à¤®à¤¾à¤à¤¡ à¤à¤²à¤¾à¤¨à¥ à¤à¥ सà¥à¤µà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ दà¥à¤"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:210
++msgid "Allow regular users direct mouse access (only allow the X server)"
++msgstr "नियमित à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥ सà¥à¤§à¤¾ माà¤à¤¸ à¤
à¤à¤¿à¤à¤® à¤à¥ सà¥à¤µà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ दà¥à¤ (सिरà¥à¤« X सरà¥à¤µà¤° à¤à¥ à¤
नà¥à¤®à¤¤à¤¿ दà¥à¤)"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:211
++msgid "Allow users to run the dmesg command"
++msgstr "à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥ dmesg à¤à¤®à¤¾à¤à¤¡ à¤à¤²à¤¾à¤¨à¥ à¤à¥ सà¥à¤µà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ दà¥à¤"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:212
++msgid "Allow users to control network interfaces (also needs USERCTL=true)"
++msgstr "à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥ सà¤à¤à¤¾à¤² à¤
à¤à¤¤à¤°à¤«à¤²à¤ नियà¤à¤¤à¥à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ सà¥à¤µà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ दà¥à¤ (USERCTL=true à¤à¥ सहॠà¤à¥ à¤à¤°à¥à¤°à¤¤ हà¥)"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:213
++msgid "Allow normal user to execute ping"
++msgstr "सामानà¥à¤¯ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥ पिà¤à¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ सà¥à¤µà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ दà¥à¤"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:214
++msgid "Allow user to r/w noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY)"
++msgstr "r/w noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY) à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लिठà¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥ सà¥à¤µà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ दà¥à¤"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:215
++msgid "Allow users to rw usb devices"
++msgstr "usb यà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ à¤à¥ rw बनानॠà¤à¥ लिठà¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥ सà¥à¤µà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ दà¥à¤"
+
-#~ msgid "use_syslog must be a boolean value "
-#~ msgstr "use_syslog à¤à¥ पास à¤à¤°à¥à¤° बà¥à¤²à¤¿à¤¯à¤¨ मान हà¥à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¤¿à¤"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:216
++msgid ""
++"Allow users to run TCP servers (bind to ports and accept connection from the "
++"same domain and outside users) disabling this forces FTP passive mode and "
++"may change other protocols"
++msgstr ""
++"à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥ TCP सरà¥à¤µà¤° (bind to ports and accept connection from the same "
++"domain and outside users) à¤à¤²à¤¾à¤¨à¥ à¤à¥ सà¥à¤µà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ दà¥à¤ à¤à¤¨ बलà¥à¤ à¤à¥ FTP निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ मà¥à¤¡ मà¥à¤ "
++"निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¤¤à¥ हà¥à¤ à¤à¤° à¤
नà¥à¤¯ पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤à¥à¤² बदल सà¤à¤¤à¤¾ हà¥"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:217
++msgid "Allow user to stat ttyfiles"
++msgstr "ttyfiles à¤à¥ stat à¤à¥ लिठà¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥ सà¥à¤µà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ दà¥à¤"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:218
++msgid "Disable SELinux protection for uucpd daemon"
++msgstr "uucpd डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:219
++msgid "Disable SELinux protection for vmware daemon"
++msgstr "vmware डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:220
++msgid "Disable SELinux protection for watchdog daemon"
++msgstr "watchdog डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:221
++msgid "Disable SELinux protection for winbind daemon"
++msgstr "winbind डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:222
++msgid "Disable SELinux protection for xdm daemon"
++msgstr "xdm डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:223
++msgid "Allow xdm logins as sysadm_r:sysadm_t"
++msgstr "xdm लà¥à¤à¤¿à¤¨ à¤à¥ sysadm_r:sysadm_t à¤à¥ रà¥à¤ª मà¥à¤ सà¥à¤µà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ दà¥à¤"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:224
++msgid "Disable SELinux protection for xen daemon"
++msgstr "xen डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:225
++msgid "XEN"
++msgstr "XEN"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:225
++msgid "Allow xen to read/write physical disk devices"
++msgstr "à¤à¥à¤¤à¤¿à¤ डिसà¥à¤ यà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ à¤à¥ xen à¤à¥ पढ़नà¥/लिà¤à¤¨à¥ à¤à¥ सà¥à¤µà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ दà¥à¤"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:226
++msgid "Disable SELinux protection for xfs daemon"
++msgstr "xfs डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:227
++msgid "Disable SELinux protection for xen control"
++msgstr "SELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ à¤à¥ xen नियà¤à¤¤à¥à¤°à¤£ à¤à¥ लिठनिषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:228
++msgid "Disable SELinux protection for ypbind daemon"
++msgstr "ypbind डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:229
++msgid "Disable SELinux protection for NIS Password Daemon"
++msgstr "NIS Password डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:230
++msgid "Disable SELinux protection for ypserv daemon"
++msgstr "ypserv डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:231
++msgid "Disable SELinux protection for NIS Transfer Daemon"
++msgstr "NIS Transfer डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
+
-#, fuzzy
-#~ msgid "USER Types automatically get a tmp type"
-#~ msgstr "USER पà¥à¤°à¤à¤¾à¤° à¤à¥ सà¥à¤µà¤¤à¤ tmp पà¥à¤°à¤à¤¾à¤° लà¥à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¤¿à¤"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:232
++msgid "Allow SELinux webadm user to manage unprivileged users home directories"
++msgstr ""
++"SELinux webadm à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥ à¤
नधिà¤à¥à¤¤ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ हà¥à¤® निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾à¤à¤ à¤à¥ पà¥à¤°à¤¬à¤à¤§à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ "
++"सà¥à¤µà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ दà¥à¤"
+
-#~ msgid "You must enter the executable path for your confined process"
-#~ msgstr "à¤
पनॠसà¥à¤®à¤¤à¤¿ पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¥ लिठà¤à¤ª à¤à¤°à¥à¤° à¤
पना à¤à¤à¥à¤¸à¤à¥à¤¯à¥à¤à¥à¤¬à¤² पथ दà¥à¤"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:233
++msgid "Allow SELinux webadm user to read unprivileged users home directories"
++msgstr "SELinux webadm à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥ à¤
नधिà¤à¥à¤¤ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ हà¥à¤® निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾à¤à¤ à¤à¥ पढ़नॠसà¥à¤µà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ दà¥à¤"
+
-#, fuzzy
-#~ msgid "Type Enforcement file"
-#~ msgstr "à¤à¤¾à¤à¤ª बाधà¥à¤¯à¤à¤¾à¤°à¥ फाà¤à¤²"
--
++#: ../gui/semanagePage.py:126
++#, python-format
++msgid "Are you sure you want to delete %s '%s'?"
++msgstr "à¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤ª निशà¥à¤à¤¿à¤¤ हà¥à¤ à¤à¤¿ à¤à¤ª %s '%s' à¤à¥ मिà¤à¤¾à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¤¤à¥ हà¥à¤?"
+
-#~ msgid "Interface file"
-#~ msgstr "à¤
à¤à¤¤à¤°à¤«à¤²à¤ फाà¤à¤²"
--
++#: ../gui/semanagePage.py:126
++#, python-format
++msgid "Delete %s"
++msgstr "%s मिà¤à¤¾à¤à¤"
+
-#~ msgid "File Contexts file"
-#~ msgstr "फाà¤à¤² सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ फाà¤à¤²"
--
++#: ../gui/semanagePage.py:134
++#, python-format
++msgid "Add %s"
++msgstr "%s à¤à¥à¤¡à¤¼à¥à¤"
+
-#~ msgid "Setup Script"
-#~ msgstr "सà¥à¤à¤
प सà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤"
--
++#: ../gui/semanagePage.py:148
++#, python-format
++msgid "Modify %s"
++msgstr "%s बदलà¥à¤"
+
-#~ msgid ""
-#~ "SELinux Port\n"
-#~ "Type"
-#~ msgstr ""
-#~ "SELinux पà¥à¤°à¥à¤\n"
-#~ "पà¥à¤°à¤à¤¾à¤°"
--
++#: ../gui/statusPage.py:69 ../gui/system-config-selinux.glade:3217
++msgid "Permissive"
++msgstr "à¤
नà¥à¤à¥à¤à¤¾à¤¤à¥à¤®à¤"
+
-#~ msgid "Protocol"
-#~ msgstr "पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤à¥à¤²"
--
++#: ../gui/statusPage.py:70 ../gui/system-config-selinux.glade:3235
++msgid "Enforcing"
++msgstr "बाधà¥à¤¯à¤à¤¾à¤°à¥"
++
++#: ../gui/statusPage.py:75
++msgid "Disabled"
++msgstr "निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯"
+
-#~ msgid ""
-#~ "MLS/MCS\n"
-#~ "Level"
-#~ msgstr ""
-#~ "MLS/MCS\n"
-#~ "सà¥à¤¤à¤°"
--
++#: ../gui/statusPage.py:94
++msgid "Status"
++msgstr "सà¥à¤¤à¤°"
+
-#~ msgid "Port"
-#~ msgstr "पà¥à¤°à¥à¤"
--
++#: ../gui/statusPage.py:133
++msgid ""
++"Changing the policy type will cause a relabel of the entire file system on "
++"the next boot. Relabeling takes a long time depending on the size of the "
++"file system. Do you wish to continue?"
++msgstr ""
++"पà¥à¤²à¤¿à¤¸à¥ पà¥à¤°à¤à¤¾à¤° à¤à¥ बदलना पà¥à¤°à¥ फाà¤à¤² सिसà¥à¤à¤® à¤à¥ रिलà¥à¤¬à¤² à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¤¾ à¤à¤¾à¤°à¤£ बनà¥à¤à¤¾ à¤
à¤à¤²à¥ बà¥à¤ पर. "
++"रिलà¥à¤¬à¤²à¤¿à¤à¤ लà¤à¤¬à¤¾ समय लà¥à¤¤à¤¾ हॠफाà¤à¤² सिसà¥à¤à¤® à¤à¥ à¤à¤à¤¾à¤° पर निरà¥à¤à¤° à¤à¤°à¤¤à¥ हà¥à¤. à¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤ª à¤à¤¾à¤°à¥ रà¤à¤¨à¤¾ "
++"à¤à¤¾à¤¹à¤¤à¥ हà¥à¤?"
+
-#~ msgid "Port number \"%s\" is not valid. 0 < PORT_NUMBER < 65536 "
-#~ msgstr "पà¥à¤°à¥à¤ सà¤à¤à¥à¤¯à¤¾ \"%s\" वà¥à¤§ नहà¥à¤ हà¥. 0 < PORT_NUMBER < 65536 "
--
++#: ../gui/statusPage.py:147
++msgid ""
++"Changing to SELinux disabled requires a reboot. It is not recommended. If "
++"you later decide to turn SELinux back on, the system will be required to "
++"relabel. If you just want to see if SELinux is causing a problem on your "
++"system, you can go to permissive mode which will only log errors and not "
++"enforce SELinux policy. Permissive mode does not require a reboot Do you "
++"wish to continue?"
++msgstr ""
++"SELinux à¤à¥ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ मà¥à¤ बदलनॠà¤à¥ लिठरिबà¥à¤ à¤à¥ à¤à¤°à¥à¤°à¤¤ हà¥à¤¤à¥ हà¥. à¤à¤¸à¤à¥ सलाह नहà¥à¤ दॠà¤à¤¾à¤¤à¥ "
++"हà¥. यदि à¤à¤ª SELinux à¤à¥ वापस लà¥à¤à¤¾à¤¨à¥ à¤à¥ सà¥à¤à¤¤à¥ हà¥à¤, सिसà¥à¤à¤® à¤à¥ रिलà¥à¤¬à¤² à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ à¤à¤°à¥à¤°à¤¤ "
++"हà¥à¤à¥. यदि à¤à¤ª यह दà¥à¤à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¤¤à¥ हà¥à¤ à¤à¤¿ SELinux सिसà¥à¤à¤® पर समसà¥à¤¯à¤¾ दॠरहा हà¥, à¤à¤ª à¤
नà¥à¤à¥à¤à¤¾à¤¤à¥à¤®à¤ "
++"मà¥à¤¡ मà¥à¤ à¤à¤¾ सà¤à¤¤à¥ हà¥à¤ à¤à¥ सिरà¥à¤« तà¥à¤°à¥à¤à¤¿ दà¥à¤à¤¾ à¤à¤° SELinux पà¥à¤²à¤¿à¤¸à¥ à¤à¥ बाधà¥à¤¯à¤à¤¾à¤°à¥ नहà¥à¤ à¤à¤°à¥à¤à¤¾. "
++"à¤
नà¥à¤à¥à¤à¤¾à¤¤à¥à¤®à¤ मà¥à¤¡ à¤à¥ लिठरिबà¥à¤ à¤à¥ à¤à¤°à¥à¤°à¤¤ नहà¥à¤ हà¥, à¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤ª à¤à¤¾à¤°à¥ रà¤à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¤¤à¥ हà¥à¤?"
+
-#~ msgid "List View"
-#~ msgstr "à¤
à¤à¤¤à¤¿à¤® दà¥à¤¶à¥à¤¯"
--
++#: ../gui/statusPage.py:152
++msgid ""
++"Changing to SELinux enabled will cause a relabel of the entire file system "
++"on the next boot. Relabeling takes a long time depending on the size of the "
++"file system. Do you wish to continue?"
++msgstr ""
++"सà¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ SELinux सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¤¿ मà¥à¤ बदलना à¤
à¤à¤²à¥ बà¥à¤ पर पà¥à¤°à¥ फाà¤à¤² सिसà¥à¤à¤® à¤à¥ फिर लà¥à¤¬à¤² à¤à¤¿à¤¯à¥ à¤à¤¾à¤¨à¥ à¤à¤¾ "
++"à¤à¤¾à¤°à¤£ बनà¥à¤à¤¾. फाà¤à¤² सिसà¥à¤à¤® à¤à¥ à¤à¤à¤¾à¤° à¤à¥ à¤à¤§à¤¾à¤° पर फिर सॠलà¥à¤¬à¤² à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤«à¥ समय लà¥à¤¤à¤¾ हà¥. "
++"à¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤ª à¤à¤¾à¤°à¥ रà¤à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¥à¤à¤à¥?"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:11
++msgid "system-config-selinux"
++msgstr "system-config-selinux"
+
-#~ msgid "Group View"
-#~ msgstr "समà¥à¤¹ दà¥à¤¶à¥à¤¯"
--
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:12
++msgid ""
++"Copyright (c)2006 Red Hat, Inc.\n"
++"Copyright (c) 2006 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>"
++msgstr ""
++"Copyright (c)2006 Red Hat, Inc.\n"
++"Copyright (c) 2006 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>"
+
-#~ msgid "SELinux Service Protection"
-#~ msgstr "SELinux सà¥à¤µà¤¾ सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾"
--
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:22
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:544
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:736
++msgid "Add SELinux Login Mapping"
++msgstr "SELinux लà¥à¤à¤¿à¤à¤ मà¥à¤ªà¤¿à¤à¤"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:257
++msgid "Add SELinux Network Ports"
++msgstr "SELinux सà¤à¤à¤¾à¤² पà¥à¤°à¥à¤"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:391
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:870
++msgid "SELinux Type"
++msgstr "SELinux पà¥à¤°à¤à¤¾à¤°"
+
-#~ msgid "Disable SELinux protection for acct daemon"
-#~ msgstr "acct डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
--
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:622
++msgid ""
++"SELinux MLS/MCS\n"
++"Level"
++msgstr ""
++"SELinux MLS/MCS\n"
++"सà¥à¤¤à¤°"
+
-#~ msgid "Admin"
-#~ msgstr "Admin"
--
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:814
++msgid "File Specification"
++msgstr "फाà¤à¤² विशà¥à¤·à¤¤à¤¾"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:842
++msgid "File Type"
++msgstr "फाà¤à¤² पà¥à¤°à¤à¤¾à¤°"
+
-#~ msgid "Allow all daemons to write corefiles to /"
-#~ msgstr "सà¤à¥ डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ à¤à¥à¤°à¤«à¤¾à¤à¤²à¥à¤ à¤à¥ / मà¥à¤ लिà¤à¤¨à¥ à¤à¥ सà¥à¤µà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ दà¥à¤"
--
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:919
++msgid ""
++"all files\n"
++"regular file\n"
++"directory\n"
++"character device\n"
++"block device\n"
++"socket\n"
++"symbolic link\n"
++"named pipe\n"
++msgstr ""
++"सà¤à¥ फाà¤à¤²à¥à¤\n"
++"नियमित फाà¤à¤²\n"
++"निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾\n"
++"सà¤à¤ªà¥à¤°à¤¤à¥à¤ यà¥à¤à¥à¤¤à¤¿\n"
++"बà¥à¤²à¥à¤ यà¥à¤à¥à¤¤à¤¿\n"
++"सà¥à¤à¥à¤\n"
++"साà¤à¤à¥à¤¤à¤¿à¤ लिà¤à¤\n"
++"नामित पाà¤à¤ª\n"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:965
++msgid "MLS"
++msgstr "MLS"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1029
++msgid "Add SELinux User"
++msgstr "SELinux à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥à¤¡à¤¼à¥à¤"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1271
++msgid "SELinux Administration"
++msgstr "SELinux पà¥à¤°à¤¶à¤¾à¤¸à¤¨"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1314
++msgid "Add"
++msgstr "à¤à¥à¤¡à¤¼à¥à¤"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1336
++msgid "_Properties"
++msgstr "à¤à¥à¤£ (_P)"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1358
++msgid "_Delete"
++msgstr "मिà¤à¤¾à¤à¤ (_D)"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1449
++msgid "Select Management Object"
++msgstr "पà¥à¤°à¤¬à¤à¤§à¤¨ वसà¥à¤¤à¥ à¤à¥à¤¨à¥à¤"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1466
++msgid "<b>Select:</b>"
++msgstr "<b>à¤à¥à¤¨à¥à¤:</b>"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1519
++msgid "System Default Enforcing Mode"
++msgstr "सिसà¥à¤à¤® मà¥à¤²à¤à¥à¤¤ बाधà¥à¤¯à¤à¤¾à¤°à¥ मà¥à¤¡"
+
-#~ msgid "Allow all daemons the ability to use unallocated ttys"
-#~ msgstr "सà¤à¥ डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ à¤à¥à¤° à¤à¤¬à¤à¤à¤¤à¤¿ ttys à¤à¥ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¥ à¤à¥à¤ दà¥à¤"
--
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1547
++msgid ""
++"Disabled\n"
++"Permissive\n"
++"Enforcing\n"
++msgstr ""
++"निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯\n"
++"à¤
नà¥à¤à¥à¤à¤¾à¤¤à¥à¤®à¤\n"
++"बाधà¥à¤¯à¤à¤¾à¤°à¥\n"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1566
++msgid "Current Enforcing Mode"
++msgstr "मà¥à¤à¥à¤¦à¤¾ पà¥à¤¨à¤°à¥à¤¬à¤²à¤¨ मà¥à¤¡"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1611
++msgid "System Default Policy Type: "
++msgstr "सिसà¥à¤à¤® मà¥à¤²à¤à¥à¤¤ पà¥à¤²à¤¿à¤¸à¥ पà¥à¤°à¤à¤¾à¤°: "
+
-#~ msgid "User Privs"
-#~ msgstr "à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ Privs"
--
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1656
++msgid ""
++"Select if you wish to relabel then entire file system on next reboot. "
++"Relabeling can take a very long time, depending on the size of the system. "
++"If you are changing policy types or going from disabled to enforcing, a "
++"relabel is required."
++msgstr ""
++"à¤à¥à¤¨à¥à¤ यदि à¤à¤ª पà¥à¤°à¥ फाà¤à¤² सिसà¥à¤à¤® à¤à¥ à¤
à¤à¤²à¥ रिबà¥à¤ पर फिर लà¥à¤¬à¤² à¤à¤°à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¤¤à¥ हà¥à¤. रिलà¥à¤¬à¤² à¤à¤°à¤¨à¤¾ लà¤à¤¬à¤¾ "
++"समय लॠसà¤à¤¤à¤¾ हà¥, सिसà¥à¤à¤® à¤à¥ à¤à¤à¤¾à¤° पर निरà¥à¤à¤° à¤à¤°à¤¤à¥ हà¥à¤. यदि à¤à¤ª पà¥à¤²à¤¿à¤¸à¥ पà¥à¤°à¤à¤¾à¤° à¤à¥ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ "
++"सॠबाधà¥à¤¯à¤à¤¾à¤°à¥ मà¥à¤ बदल रहॠहà¥à¤, फिर लà¥à¤¬à¤² à¤à¤°à¤¨à¤¾ à¤à¤°à¥à¤°à¥ हà¥."
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1702
++msgid "Relabel on next reboot."
++msgstr "à¤
à¤à¤²à¥ रिबà¥à¤ पर फिर लà¥à¤¬à¤² à¤à¤°à¥à¤."
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1754
++msgid "label37"
++msgstr "label37"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1791
++msgid "Revert boolean setting to system default"
++msgstr "सिसà¥à¤à¤® मà¥à¤²à¤à¥à¤¤ मà¥à¤ बà¥à¤²à¤¿à¤¯à¤¨ सà¥à¤à¤¿à¤à¤ वापस लाà¤à¤"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1807
++msgid "Toggle between Customized and All Booleans"
++msgstr "पसà¤à¤¦à¥à¤¦à¤¾ à¤à¤° सà¤à¥ बà¥à¤²à¤¿à¤¯à¤¨ à¤à¥ बà¥à¤ à¤à¥à¤à¤² à¤à¤°à¥à¤"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1825
++msgid "Run booleans lockdown wizard"
++msgstr "बà¥à¤²à¤¿à¤¯à¤¨ लà¥à¤à¤¡à¤¾à¤à¤¨ सहायठà¤à¤²à¤¾à¤à¤"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1826
++msgid "Lockdown..."
++msgstr "लà¥à¤à¤¡à¤¾à¤à¤¨..."
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1856
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2061
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2248
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2435
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2622
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2865
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:3090
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:3265
++msgid "Filter"
++msgstr "फिलà¥à¤à¤°"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1945
++msgid "label50"
++msgstr "label50"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1982
++msgid "Add File Context"
++msgstr "फाà¤à¤² सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ à¤à¥à¤¡à¤¼à¥à¤"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1998
++msgid "Modify File Context"
++msgstr "फाà¤à¤² सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ बदलà¥à¤"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2014
++msgid "Delete File Context"
++msgstr "फाà¤à¤² सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ मिà¤à¤¾à¤à¤"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2030
++msgid "Toggle between all and customized file context"
++msgstr "सà¤à¥ à¤à¤° पसà¤à¤¦à¥à¤¦à¤¾ फाà¤à¤² सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ à¤à¥ बà¥à¤ à¤à¥à¤à¤² à¤à¤°à¥à¤"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2150
++msgid "label38"
++msgstr "label38"
+
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Allow gadmin SELinux user account to execute files in home directory or /"
@@ -94701,7 +96829,10 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hi.po policycoreutils
-#~ msgstr ""
-#~ "gadmin SELinux à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¤¾ à¤à¥ फाà¤à¤²à¥à¤ à¤à¥ à¤à¤¨à¤à¥ हà¥à¤® निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ या /tmp मà¥à¤ "
-#~ "निषà¥à¤ªà¤¾à¤¦à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ à¤
नà¥à¤®à¤¤à¤¿ दà¥à¤"
--
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2187
++msgid "Add SELinux User Mapping"
++msgstr "SELinux à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ मà¥à¤ªà¤¿à¤à¤ à¤à¥à¤¡à¤¼à¥à¤"
+
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Allow guest SELinux user account to execute files in home directory or /"
@@ -94709,25 +96840,123 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hi.po policycoreutils
-#~ msgstr ""
-#~ "à¤
तिथि SELinux à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¤¾ à¤à¥ à¤à¤¨à¤à¥ हà¥à¤® निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ या /tmp मà¥à¤ फाà¤à¤² निषà¥à¤ªà¤¾à¤¦à¤¿à¤¤ "
-#~ "à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ à¤
नà¥à¤®à¤¤à¤¿ दà¥à¤"
--
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2203
++msgid "Modify SELinux User Mapping"
++msgstr "SELinux à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ मà¥à¤ªà¤¿à¤à¤ बदलà¥à¤"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2219
++msgid "Delete SELinux User Mapping"
++msgstr "SELinux à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ मà¥à¤ªà¤¿à¤à¤ मिà¤à¤¾à¤à¤"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2337
++msgid "label39"
++msgstr "label39"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2374
++msgid "Add User"
++msgstr "à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥à¤¡à¤¼à¥à¤"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2390
++msgid "Modify User"
++msgstr "à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ बदलà¥à¤"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2406
++msgid "Delete User"
++msgstr "à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ मिà¤à¤¾à¤à¤"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2524
++msgid "label41"
++msgstr "label41"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2561
++msgid "Add Translation"
++msgstr "à¤
नà¥à¤µà¤¾à¤¦ à¤à¥à¤¡à¤¼à¥à¤"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2577
++msgid "Modify Translation"
++msgstr "à¤
नà¥à¤µà¤¾à¤¦ बदलà¥à¤"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2593
++msgid "Delete Translation"
++msgstr "à¤
नà¥à¤µà¤¾à¤¦ मिà¤à¤¾à¤à¤"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2711
++msgid "label40"
++msgstr "label40"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2748
++msgid "Add Network Port"
++msgstr "सà¤à¤à¤¾à¤² पà¥à¤°à¥à¤ à¤à¥à¤¡à¤¼à¥à¤"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2764
++msgid "Edit Network Port"
++msgstr "सà¤à¤à¤¾à¤² पà¥à¤°à¥à¤ सà¤à¤ªà¤¾à¤¦à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¥à¤"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2780
++msgid "Delete Network Port"
++msgstr "सà¤à¤à¤¾à¤² पà¥à¤°à¥à¤ मिà¤à¤¾à¤à¤"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2816
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2834
++msgid "Toggle between Customized and All Ports"
++msgstr "पसà¤à¤¦à¥à¤¦à¤¾ à¤à¤° सà¤à¥ पà¥à¤°à¥à¤ à¤à¥ बà¥à¤ à¤à¥à¤à¤² à¤à¤°à¥à¤"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2954
++msgid "label42"
++msgstr "label42"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2991
++msgid "Generate new policy module"
++msgstr "नया पà¥à¤²à¤¿à¤¸à¥ मà¥à¤¡à¥à¤¯à¥à¤² à¤à¤¤à¥à¤ªà¤¨à¥à¤¨ à¤à¤°à¥à¤"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:3007
++msgid "Load policy module"
++msgstr "पà¥à¤²à¤¿à¤¸à¥ मà¥à¤¡à¥à¤¯à¥à¤² लà¥à¤¡ à¤à¤°à¥à¤."
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:3023
++msgid "Remove loadable policy module"
++msgstr "लà¥à¤¡ à¤à¤°à¤¨à¥ लायठसारà¥à¤µà¤à¤¨à¤¿à¤ मà¥à¤¡à¥à¤¯à¥à¤² हà¤à¤¾à¤à¤"
+
-#~ msgid "Memory Protection"
-#~ msgstr "सà¥à¤®à¥à¤¤à¤¿ सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾"
--
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:3059
++msgid ""
++"Enable/Disable additional audit rules, that are normally not reported in the "
++"log files."
++msgstr ""
++"à¤
तिरिà¤à¥à¤¤ à¤à¤¡à¤¿à¤ नियम सà¤à¥à¤°à¤¿à¤¯/निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤, à¤à¥ लà¥à¤ फाà¤à¤² मà¥à¤ सामानà¥à¤¯à¤¤à¤ रिपà¥à¤°à¥à¤ नहà¥à¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ "
++"हà¥à¤ हà¥."
+
-#~ msgid "Allow java executable stack"
-#~ msgstr "java à¤à¤à¥à¤¸à¤à¥à¤¯à¥à¤à¥à¤¬à¤² सà¥à¤à¥à¤ à¤à¥ सà¥à¤µà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ दà¥à¤"
--
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:3179
++msgid "label44"
++msgstr "label44"
+
-#~ msgid "Mount"
-#~ msgstr "à¤à¤°à¥à¤¹"
--
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:3216
++msgid "Change process mode to permissive."
++msgstr "पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ विधि à¤
नà¥à¤à¥à¤à¤¾à¤¤à¥à¤®à¤ मà¥à¤ बदलà¥à¤."
+
-#~ msgid "Allow mount to mount any file"
-#~ msgstr "à¤à¤¿à¤¸à¥ फाà¤à¤² à¤à¥ माà¤à¤à¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लिठmount à¤à¥ à¤
नà¥à¤®à¤¤à¤¿ दà¥à¤"
--
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:3234
++msgid "Change process mode to enforcing"
++msgstr "पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ विधि बाधà¥à¤¯à¤à¤¾à¤°à¥ मà¥à¤ बदलà¥à¤."
+
-#~ msgid "Allow mount to mount any directory"
-#~ msgstr "à¤à¤¿à¤¸à¥ निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ à¤à¥ माà¤à¤à¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लिठmount à¤à¥ à¤
नà¥à¤®à¤¤à¤¿ दà¥à¤"
--
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:3326
++msgid "Process Domain"
++msgstr "पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ डà¥à¤®à¥à¤¨"
+
-#~ msgid "Allow mplayer executable stack"
-#~ msgstr "mplayer à¤à¤à¥à¤¸à¤à¥à¤¯à¥à¤à¥à¤¬à¤² सà¥à¤à¥à¤ à¤à¥ सà¥à¤µà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ दà¥à¤"
--
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:3354
++msgid "label59"
++msgstr "label59"
+
-#~ msgid "SSH"
-#~ msgstr "SSH"
-
@@ -94938,25 +97167,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hi.po policycoreutils
-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for dhcpd daemon"
-#~ msgstr "dhcpd डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
-+#: ../gui/booleansPage.py:186 ../gui/system-config-selinux.glade:1917
-+msgid "Boolean"
-+msgstr "बà¥à¤²à¤¿à¤¯à¥"
-+
-+#: ../gui/booleansPage.py:241 ../gui/semanagePage.py:162
-+msgid "all"
-+msgstr "सà¤à¥"
-+
-+#: ../gui/booleansPage.py:243 ../gui/semanagePage.py:164
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1808
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2031
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2835
-+msgid "Customized"
-+msgstr "पसà¤à¤¦à¥à¤¦à¤¾"
-+
-+#: ../gui/fcontextPage.py:64 ../gui/system-config-selinux.glade:2122
-+msgid "File Labeling"
-+msgstr "फाà¤à¤² लà¥à¤¬à¤²à¤¿à¤à¤"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for dictd daemon"
-#~ msgstr "dictd डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
-
@@ -95327,461 +97538,146 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hi.po policycoreutils
-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for soundd daemon"
-#~ msgstr "soundd डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
-+#: ../gui/fcontextPage.py:74
-+msgid ""
-+"File\n"
-+"Specification"
-+msgstr ""
-+"फाà¤à¤²\n"
-+"विनिरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤à¤¤à¤¾"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for sound daemon"
-#~ msgstr "sound डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
-+#: ../gui/fcontextPage.py:81
-+msgid ""
-+"Selinux\n"
-+"File Type"
-+msgstr ""
-+"Selinux\n"
-+"फाà¤à¤² पà¥à¤°à¤à¤¾à¤°"
-
+-
-#~ msgid "Spam Protection"
-#~ msgstr "सà¥à¤ªà¥à¤® सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾"
-+#: ../gui/fcontextPage.py:88
-+msgid ""
-+"File\n"
-+"Type"
-+msgstr ""
-+"फाà¤à¤²\n"
-+"पà¥à¤°à¤à¤¾à¤°"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for spamd daemon"
-#~ msgstr "spamd डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
-+#: ../gui/loginsPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2309
-+msgid "User Mapping"
-+msgstr "à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ मà¥à¤ªà¤¿à¤à¤"
-
+-
-#~ msgid "Allow spamd to access home directories"
-#~ msgstr "spamd à¤à¥ हà¥à¤® निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ à¤à¥ à¤
à¤à¤¿à¤à¤® à¤à¥ सà¥à¤µà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ दà¥à¤"
-+#: ../gui/loginsPage.py:52
-+msgid ""
-+"Login\n"
-+"Name"
-+msgstr ""
-+"लà¥à¤à¤¿à¤¨\n"
-+"नाम"
-
+-
-#~ msgid "Allow Spam Assassin daemon network access"
-#~ msgstr "Spam Assasin डà¥à¤®à¥à¤¨ सà¤à¤à¤¾à¤² à¤
à¤à¤¿à¤à¤® à¤à¥ सà¥à¤µà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ दà¥à¤"
-+#: ../gui/loginsPage.py:56 ../gui/usersPage.py:50
-+msgid ""
-+"SELinux\n"
-+"User"
-+msgstr ""
-+"SELinux\n"
-+"à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for speedmgmt daemon"
-#~ msgstr "speedmgmt डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
-+#: ../gui/loginsPage.py:59 ../gui/usersPage.py:55
-+msgid ""
-+"MLS/\n"
-+"MCS Range"
-+msgstr ""
-+"MLS/\n"
-+"MCS परिसर"
-
+-
-#~ msgid "Squid"
-#~ msgstr "Squid"
-+#: ../gui/loginsPage.py:133
-+#, python-format
-+msgid "Login '%s' is required"
-+msgstr "लà¥à¤à¤¿à¤¨ '%s' à¤à¤°à¥à¤°à¥ हà¥"
-
+-
-#~ msgid "Allow squid daemon to connect to the network"
-#~ msgstr "squid डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ सà¤à¤à¤¾à¤² सॠà¤à¤¨à¥à¤à¥à¤ हà¥à¤¨à¥ à¤à¥ सà¥à¤µà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ दà¥à¤"
-+#: ../gui/modulesPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:3151
-+msgid "Policy Module"
-+msgstr "पà¥à¤²à¤¿à¤¸à¥ मà¥à¤¡à¥à¤¯à¥à¤²"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for squid daemon"
-#~ msgstr "squid डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
-+#: ../gui/modulesPage.py:57
-+msgid "Module Name"
-+msgstr "मà¥à¤¡à¥à¤¯à¥à¤² नाम"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for ssh daemon"
-#~ msgstr "ssh डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
-+#: ../gui/modulesPage.py:62
-+msgid "Version"
-+msgstr "सà¤à¤¸à¥à¤à¤°à¤£"
-
+-
-#~ msgid "Allow ssh logins as sysadm_r:sysadm_t"
-#~ msgstr "ssh लà¥à¤à¤¿à¤¨ à¤à¥ sysadm_r:sysadm_t à¤à¥ रà¥à¤ª मà¥à¤ सà¥à¤µà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ दà¥à¤"
-+#: ../gui/modulesPage.py:134
-+msgid "Disable Audit"
-+msgstr "à¤à¤¡à¤¿à¤ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
-
+-
-#~ msgid ""
-#~ "Allow staff_r users to search the sysadm home dir and read files (such as "
-#~ "~/.bashrc)"
-#~ msgstr ""
-#~ "staff_r à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥ sysadm हà¥à¤® निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ व रà¥à¤¡ फाà¤à¤² à¤à¥à¤ à¤à¥à¤à¤¨à¥ à¤à¥ सà¥à¤µà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ दà¥à¤ (à¤à¥à¤¸à¥ "
-#~ "à¤à¤¿ ~/.bashrc)"
-+#: ../gui/modulesPage.py:137 ../gui/system-config-selinux.glade:3060
-+msgid "Enable Audit"
-+msgstr "à¤à¤¡à¤¿à¤ सà¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
-
+-
-#~ msgid "Universal SSL tunnel"
-#~ msgstr "सारà¥à¤µà¤à¥à¤®à¤¿à¤ SSL à¤à¤¨à¥à¤²"
-+#: ../gui/modulesPage.py:162
-+msgid "Load Policy Module"
-+msgstr "पà¥à¤²à¤¿à¤¸à¥ मà¥à¤¡à¥à¤¯à¥à¤² लà¥à¤¡ à¤à¤°à¥à¤"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for stunnel daemon"
-#~ msgstr "stunnel डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
-+#: ../gui/polgen.glade:79
-+msgid "Polgen"
-+msgstr "पà¥à¤²à¥à¤à¥à¤¨"
-
+-
-#~ msgid "Allow stunnel daemon to run as standalone, outside of xinetd"
-#~ msgstr "stunnel डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ पà¥à¤¥à¤ à¤à¤²à¤¾à¤¨à¥ à¤à¥ सà¥à¤µà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ दà¥à¤, xinetd à¤à¥ बाहर"
-+#: ../gui/polgen.glade:80
-+msgid "Red Hat 2007"
-+msgstr "Red Hat 2007"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for swat daemon"
-#~ msgstr "swat डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
-+#: ../gui/polgen.glade:81
-+msgid "GPL"
-+msgstr "GPL"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for sxid daemon"
-#~ msgstr "sxid डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
-+#. TRANSLATORS: Replace this string with your names, one name per line.
-+#: ../gui/polgen.glade:85 ../gui/system-config-selinux.glade:17
-+msgid "translator-credits"
-+msgstr "राà¤à¥à¤¶ रà¤à¤à¤¨ (rranjan at redhat.com, rajeshkajha at yahoo.com)"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for syslogd daemon"
-#~ msgstr "syslogd डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
-+#: ../gui/polgen.glade:125
-+msgid ""
-+"This tool can be used to generate a policy framework, to confine "
-+"applications or users using SELinux. \n"
-+"\n"
-+"The tool generates:\n"
-+"Type enforcement file (te)\n"
-+"Interface file (if)\n"
-+"File context file (fc)\n"
-+"Shell script (sh) - used to compile and install the policy. "
-+msgstr ""
-+"यह à¤à¤à¤¾à¤° à¤à¤ पà¥à¤²à¤¿à¤¸à¥ फà¥à¤°à¥à¤®à¤µà¤°à¥à¤ बनानॠà¤à¥ लिठपà¥à¤°à¤¯à¥à¤à¥à¤¤ हà¥à¤¤à¤¾ हà¥, à¤
नà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥à¤ या à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥ "
-+"SELinux à¤à¥ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¥ लिठसà¥à¤®à¤¤à¤¿ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लिà¤. \n"
-+"\n"
-+"à¤à¤à¤¾à¤° बनाता हà¥:\n"
-+"पà¥à¤°à¤à¤¾à¤° बाधà¥à¤¯à¤à¤¾à¤°à¥ फाà¤à¤²\n"
-+"à¤
à¤à¤¤à¤°à¤«à¤²à¤ फाà¤à¤² (if)\n"
-+"फाà¤à¤² सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ फाà¤à¤² (fc)\n"
-+"Shell script (sh) - पà¥à¤²à¤¿à¤¸à¥ à¤à¤à¤ªà¤¾à¤à¤² व à¤
धिषà¥à¤ ापित à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लिठपà¥à¤°à¤¯à¥à¤à¥à¤¤. "
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:165
-+msgid "Select type of the application/user role to be confined"
-+msgstr "सà¥à¤®à¤¿à¤¤ रहनॠà¤à¥ लिठà¤
नà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥à¤/à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥à¤®à¤¿à¤à¤¾ à¤à¥ पà¥à¤°à¤à¤¾à¤° à¤à¥à¤¨à¥à¤."
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:196
-+msgid "<b>Applications</b>"
-+msgstr "<b>à¤
नà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥à¤</b>"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for system cron jobs"
-#~ msgstr "system cron jobs à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
-+#: ../gui/polgen.glade:258 ../gui/polgen.glade:278
-+msgid ""
-+"Standard Init Daemon are daemons started on boot via init scripts. Usually "
-+"requires a script in /etc/rc.d/init.d"
-+msgstr ""
-+"मानठInit डà¥à¤®à¥à¤¨ वॠडà¥à¤®à¥à¤¨ हà¥à¤ à¤à¥ बà¥à¤ पर init सà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤ सॠहà¥à¤à¤° à¤à¤°à¤à¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¯à¤¾. पà¥à¤°à¤¾à¤¯à¤ /"
-+"etc/rc.d/init.d मà¥à¤ à¤à¤ सà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤ à¤à¥ à¤à¤°à¥à¤°à¥ हà¥"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for tcp daemon"
-#~ msgstr "tcp डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
-+#: ../gui/polgen.glade:260
-+msgid "Standard Init Daemon"
-+msgstr "मानठInit डà¥à¤®à¥à¤¨"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:280
-+msgid "DBUS System Daemon"
-+msgstr "DBUS सिसà¥à¤à¤® डà¥à¤®à¥à¤¨"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:299
-+msgid "Internet Services Daemon are daemons started by xinetd"
-+msgstr "à¤à¤à¤à¤°à¤¨à¥à¤ सà¥à¤µà¤¾ डà¥à¤®à¥à¤¨ xinetd à¤à¥ दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ à¤à¤°à¤à¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¤¾ हà¥"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:301
-+msgid "Internet Services Daemon (inetd)"
-+msgstr "à¤à¤à¤à¤°à¤¨à¥à¤ सरà¥à¤µà¤¿à¤¸ डà¥à¤®à¥à¤¨ (inetd)"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for telnet daemon"
-#~ msgstr "telnet डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
-+#: ../gui/polgen.glade:320
-+msgid ""
-+"Web Applications/Script (CGI) CGI scripts started by the web server (apache)"
-+msgstr ""
-+"वà¥à¤¬ à¤
नà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥à¤/सà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤ (CGI) CGI सà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤ à¤à¥ वà¥à¤¬ सरà¥à¤µà¤° à¤à¥ दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ à¤à¤°à¤à¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¤¾ हॠ"
-+"(apache)"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for tftpd daemon"
-#~ msgstr "tftpd डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
-+#: ../gui/polgen.glade:322
-+msgid "Web Application/Script (CGI)"
-+msgstr "वà¥à¤¬ à¤
नà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥à¤/सà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤ (CGI)"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for transproxy daemon"
-#~ msgstr "transproxy डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
-+#: ../gui/polgen.glade:341
-+msgid ""
-+"User Application are any application that you would like to confine that is "
-+"started by a user"
-+msgstr ""
-+"à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤
नà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¥à¤ à¤
नà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥à¤ हॠà¤à¥ सà¥à¤®à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¥à¤à¤¾ à¤à¥ à¤à¤¿ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥ दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ à¤à¤°à¤à¤ "
-+"हà¥à¤ हà¥"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for udev daemon"
-#~ msgstr "udev डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
-+#: ../gui/polgen.glade:343
-+msgid "User Application"
-+msgstr "à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤
नà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥à¤"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:389
-+msgid "<b>Login Users</b>"
-+msgstr "<b>लà¥à¤à¤¿à¤¨ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾</b>"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:451
-+msgid "Modify an existing login user record."
-+msgstr "मà¥à¤à¥à¤¦à¤¾ लà¥à¤à¤¿à¤¨ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ रिà¤à¤¾à¤°à¥à¤¡ रà¥à¤ªà¤¾à¤à¤¤à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¥à¤."
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:453
-+msgid "Existing User Roles"
-+msgstr "मà¥à¤à¥à¤¦à¤¾ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥à¤®à¤¿à¤à¤¾"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for uml daemon"
-#~ msgstr "uml डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
-+#: ../gui/polgen.glade:472
-+msgid ""
-+"This user will login to a machine only via a terminal or remote login. By "
-+"default this user will have no setuid, no networking, no su, no sudo."
-+msgstr ""
-+"यह à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ मशà¥à¤¨ मà¥à¤ लà¥à¤à¤¿à¤¨ मातà¥à¤° à¤à¤°à¥à¤®à¤¿à¤¨à¤² या दà¥à¤°à¤¸à¥à¤¥ लà¥à¤à¤¿à¤¨ सॠहà¥à¤à¤¾. मà¥à¤²à¤à¥à¤¤ रà¥à¤ª सॠयह "
-+"à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥ पास à¤à¥à¤ setuid नहà¥à¤ हà¥à¤à¤¾, à¤à¥à¤ सà¤à¤à¤¾à¤²à¤¨ नहà¥à¤, à¤à¥à¤ su नहà¥à¤, à¤à¥à¤ sudo नहà¥à¤."
-
+-
-#~ msgid ""
-#~ "Allow xinetd to run unconfined, including any services it starts that do "
-#~ "not have a domain transition explicitly defined"
-#~ msgstr ""
-#~ "xinetd à¤à¥ à¤
सà¥à¤®à¤¿à¤¤ रà¥à¤ª सॠà¤à¤²à¤¨à¥ à¤à¥ सà¥à¤µà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ दà¥à¤, à¤à¤¿à¤¸à¥ सà¥à¤µà¤¾ à¤à¥ साथ à¤à¥ यह à¤à¤°à¤à¤ à¤à¤°à¤¤à¥ हॠà¤à¥ "
-#~ "डà¥à¤®à¥à¤¨ सà¤à¤à¥à¤°à¤®à¤£ à¤à¥ à¤
लठसॠपरिà¤à¤¾à¤·à¤¿à¤¤ नहà¥à¤ रà¤à¤¤à¥ हà¥"
-+#: ../gui/polgen.glade:474
-+msgid "Minimal Terminal User Role"
-+msgstr "नà¥à¤¯à¥à¤¨à¤¤à¤® à¤à¤°à¥à¤®à¤¿à¤¨à¤² à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥à¤®à¤¿à¤à¤¾"
-
+-
-#~ msgid ""
-#~ "Allow rc scripts to run unconfined, including any daemon started by an rc "
-#~ "script that does not have a domain transition explicitly defined"
-#~ msgstr ""
-#~ "rc सà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤ à¤à¥ à¤
सà¥à¤®à¤¿à¤¤ रà¥à¤ª सॠà¤à¤²à¤¨à¥ à¤à¥ सà¥à¤µà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ दà¥à¤, à¤à¤¿à¤¸à¥ सà¥à¤µà¤¾ à¤à¥ साथ à¤à¥ rc सà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤ à¤à¤°à¤à¤ "
-#~ "à¤à¤°à¤¤à¥ हॠà¤à¥ डà¥à¤®à¥à¤¨ सà¤à¤à¥à¤°à¤®à¤£ à¤à¥ à¤
लठसॠपरिà¤à¤¾à¤·à¤¿à¤¤ नहà¥à¤ रà¤à¤¤à¥ हà¥"
-+#: ../gui/polgen.glade:493
-+msgid ""
-+"This user can login to a machine via X or terminal. By default this user "
-+"will have no setuid, no networking, no sudo, no su"
-+msgstr ""
-+"यह à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ मशà¥à¤¨ मà¥à¤ लà¥à¤à¤¿à¤¨ X या à¤à¤°à¥à¤®à¤¿à¤¨à¤² सॠà¤à¤° सà¤à¤¤à¤¾ हà¥. मà¥à¤²à¤à¥à¤¤ रà¥à¤ª सॠयह à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥ पास "
-+"à¤à¥à¤ setuid नहà¥à¤ हà¥à¤à¤¾, à¤à¥à¤ सà¤à¤à¤¾à¤²à¤¨ नहà¥à¤, à¤à¥à¤ sudo नहà¥à¤, à¤à¥à¤ su नहà¥à¤."
-
+-
-#~ msgid "Allow rpm to run unconfined"
-#~ msgstr "rpm à¤à¥ à¤
सà¥à¤®à¤¿à¤¤ रà¥à¤ª सॠà¤à¤²à¤¨à¥ à¤à¥ सà¥à¤µà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ दà¥à¤"
-+#: ../gui/polgen.glade:495
-+msgid "Minimal X Windows User Role"
-+msgstr "नà¥à¤¯à¥à¤¨à¤¤à¤® X विà¤à¤¡à¥à¤ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥à¤®à¤¿à¤à¤¾"
-
+-
-#~ msgid "Allow privileged utilities like hotplug and insmod to run unconfined"
-#~ msgstr ""
-#~ "हà¥à¤à¤ªà¥à¤²à¤ à¤à¤° insmod à¤à¥ तरह à¤à¥ सà¥à¤µà¤¿à¤§à¤¾ पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¤¿à¤¤à¤¾ à¤à¥ à¤
सà¥à¤®à¤¿à¤¤ रà¥à¤ª सॠà¤à¤²à¤¨à¥ à¤à¥ "
-#~ "सà¥à¤µà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ दà¥à¤"
-+#: ../gui/polgen.glade:514
-+msgid ""
-+"User with full networking, no setuid applications without transition, no "
-+"sudo, no su."
-+msgstr ""
-+"पà¥à¤°à¥à¤£ सà¤à¤à¤¾à¤²à¤¨ à¤à¥ साथ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾, à¤à¥à¤ setuid à¤
नà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥à¤ बिना सà¤à¤à¥à¤°à¤®à¤£ à¤à¥ नहà¥à¤, à¤à¥à¤ sudo नहà¥à¤, "
-+"à¤à¥à¤ su नहà¥à¤."
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for updfstab daemon"
-#~ msgstr "updfstab डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
-+#: ../gui/polgen.glade:516
-+msgid "User Role"
-+msgstr "à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥à¤®à¤¿à¤à¤¾"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for uptimed daemon"
-#~ msgstr "uptimed डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
-+#: ../gui/polgen.glade:535
-+msgid ""
-+"User with full networking, no setuid applications without transition, no su, "
-+"can sudo to Root Administration Roles"
-+msgstr ""
-+"पà¥à¤°à¥à¤£ सà¤à¤à¤¾à¤²à¤¨ à¤à¥ साथ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾, à¤à¥à¤ setuid à¤
नà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥à¤ बिना सà¤à¤à¥à¤°à¤®à¤£ à¤à¥ नहà¥à¤, à¤à¥à¤ su नहà¥à¤, रà¥à¤ "
-+"पà¥à¤°à¤¶à¤¾à¤¸à¤¨ à¤à¥à¤®à¤¿à¤à¤¾ à¤à¥ sudo à¤à¤° सà¤à¤¤à¤¾ हà¥."
-
+-
-#~ msgid ""
-#~ "Allow user_r to reach sysadm_r via su, sudo, or userhelper. Otherwise, "
-#~ "only staff_r can do so"
-#~ msgstr ""
-#~ "user_r à¤à¥ sysadm_r पर su, sudo, या userhelper सॠहà¥à¤à¤° पहà¥à¤à¤à¤¨à¥ à¤à¥ à¤
नà¥à¤®à¤¤à¤¿ दà¥à¤. "
-#~ "à¤
नà¥à¤¯à¤¥à¤¾, सिरà¥à¤« staff_r à¤à¤¸à¤¾ à¤à¤° सà¤à¤¤à¤¾ हà¥"
-+#: ../gui/polgen.glade:537
-+msgid "Admin User Role"
-+msgstr "पà¥à¤°à¤¶à¤¾à¤¸à¤¨ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥à¤®à¤¿à¤à¤¾"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:583
-+msgid "<b>Root Users</b>"
-+msgstr "<b>रà¥à¤ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾</b>"
-
+-
-#~ msgid "Allow users to execute the mount command"
-#~ msgstr "à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥ mount à¤à¤®à¤¾à¤à¤¡ à¤à¤²à¤¾à¤¨à¥ à¤à¥ सà¥à¤µà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ दà¥à¤"
-+#: ../gui/polgen.glade:645
-+msgid ""
-+"Select Root Administrator User Role, if this user will be used to administer "
-+"the machine while running as root. This user will not be able to login to "
-+"the system directly."
-+msgstr ""
-+"रà¥à¤ पà¥à¤°à¤¶à¤¾à¤¸à¤¨ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥à¤®à¤¿à¤à¤¾ à¤à¥à¤¨à¥à¤, यदि यह à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ मशà¥à¤¨ à¤à¥ पà¥à¤°à¤¶à¤¾à¤¸à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लिठपà¥à¤°à¤¯à¥à¤ "
-+"à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¤¾ हॠरà¥à¤ à¤à¥ रà¥à¤ª मà¥à¤ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯ à¤à¤°à¤¤à¥ हà¥à¤. यह à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ सिसà¥à¤à¤® मà¥à¤ सà¥à¤§à¥ लà¥à¤à¤¿à¤¨ हà¥à¤¨à¥ à¤à¥ लिठ"
-+"समरà¥à¤¥ नहà¥à¤ हà¥à¤à¤¾."
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:647
-+msgid "Root Admin User Role"
-+msgstr "रà¥à¤ पà¥à¤°à¤¶à¤¾à¤¸à¤¨ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥à¤®à¤¿à¤à¤¾"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:732
-+msgid "Enter name of application or user role to be confined"
-+msgstr "à¤
नà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤¾ नाम व à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥à¤®à¤¿à¤à¤¾ सà¥à¤®à¤¿à¤¤ रहनॠà¤à¥ लिठडालà¥à¤."
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:753 ../gui/polgengui.py:167
-+msgid "Name"
-+msgstr "नाम"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:781
-+msgid "Enter complete path for executable to be confined."
-+msgstr "सà¥à¤®à¤¿à¤¤ रहनॠà¤à¥ लिठà¤à¤à¥à¤¸à¤à¥à¤¯à¥à¤à¥à¤¬à¤² à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¾ पथ दà¥à¤."
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:804 ../gui/polgen.glade:924 ../gui/polgen.glade:2927
-+msgid "..."
-+msgstr "..."
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:823
-+msgid "Enter unique name for the confined application or user role."
-+msgstr "सà¥à¤®à¤¿à¤¤ à¤
नà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥à¤ या à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥à¤®à¤¿à¤à¤¾ à¤à¥ लिठà¤
दà¥à¤µà¤¿à¤¤à¥à¤¯ नाम दà¥à¤."
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:845
-+msgid "Executable"
-+msgstr "à¤à¤à¥à¤¸à¤à¥à¤¯à¥à¤à¥à¤¬à¤²"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:873
-+msgid "Init script"
-+msgstr "Init सà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤"
-
+-
-#~ msgid "Allow regular users direct mouse access (only allow the X server)"
-#~ msgstr ""
-#~ "नियमित à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥ सà¥à¤§à¤¾ माà¤à¤¸ à¤
à¤à¤¿à¤à¤® à¤à¥ सà¥à¤µà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ दà¥à¤ (सिरà¥à¤« X सरà¥à¤µà¤° à¤à¥ à¤
नà¥à¤®à¤¤à¤¿ दà¥à¤)"
-+#: ../gui/polgen.glade:901
-+msgid ""
-+"Enter complete path to init script used to start the confined application."
-+msgstr "सà¥à¤®à¤¿à¤¤ à¤
नà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¤à¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लिठinit सà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤ मà¥à¤ पà¥à¤°à¤¾ पथ डालà¥à¤."
-
+-
-#~ msgid "Allow users to run the dmesg command"
-#~ msgstr "à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥ dmesg à¤à¤®à¤¾à¤à¤¡ à¤à¤²à¤¾à¤¨à¥ à¤à¥ सà¥à¤µà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ दà¥à¤"
-+#: ../gui/polgen.glade:981
-+msgid "Select user roles that you want to customize"
-+msgstr "à¤à¤¨ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥à¤®à¤¿à¤à¤¾à¤à¤ à¤à¥ à¤à¥à¤¨à¥à¤ à¤à¤¿à¤¸à¥ à¤à¤ª पसà¤à¤¦à¥à¤¦à¤¾ बनाना à¤à¤¾à¤¹à¤¤à¥ हà¥à¤"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:1002 ../gui/polgen.glade:1150
-+msgid "Select the user roles that will transiton to this applications domains."
-+msgstr "à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥à¤®à¤¿à¤à¤¾ à¤à¥à¤¨à¥à¤ à¤à¥ à¤à¤¿ à¤à¤¸ à¤
नà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥à¤ डà¥à¤®à¥à¤¨ मà¥à¤ सà¤à¤à¥à¤°à¤®à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¥à¤à¤¾."
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:1055
-+msgid "Select additional domains to which this user role will transition"
-+msgstr "à¤
तिरिà¤à¥à¤¤ डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥à¤¨à¥à¤ à¤à¤¿à¤¸à¤®à¥à¤ यह à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥à¤®à¤¿à¤à¤¾ सà¤à¤à¥à¤°à¤®à¤£ à¤à¤°à¥à¤à¤¾"
-
+-
-#~ msgid "Allow users to control network interfaces (also needs USERCTL=true)"
-#~ msgstr ""
-#~ "à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥ सà¤à¤à¤¾à¤² à¤
à¤à¤¤à¤°à¤«à¤²à¤ नियà¤à¤¤à¥à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ सà¥à¤µà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ दà¥à¤ (USERCTL=true à¤à¥ सहॠà¤à¥ "
-#~ "à¤à¤°à¥à¤°à¤¤ हà¥)"
-+#: ../gui/polgen.glade:1076
-+msgid ""
-+"Select the applications domains that you would like this user role to "
-+"transition to."
-+msgstr "à¤
नà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥à¤ डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥à¤¨à¥à¤ à¤à¤¿à¤¸à¤®à¥à¤ à¤à¤ª à¤à¤¸ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥à¤®à¤¿à¤à¤¾ à¤à¥ सà¤à¤à¥à¤°à¤®à¤£ à¤à¤°à¤¾à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¥à¤à¤à¥."
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:1129
-+msgid "Select user roles that will transition to this domain"
-+msgstr "à¤à¤¨ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥à¤®à¤¿à¤à¤¾à¤à¤ à¤à¥ à¤à¥à¤¨à¥à¤ à¤à¥ à¤à¤¸ डà¥à¤®à¥à¤¨ मà¥à¤ सà¤à¤à¥à¤°à¤®à¤¿à¤¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤à¤à¤¾"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:1203
-+msgid "Select additional domains that this user role will administer"
-+msgstr "à¤
तिरिà¤à¥à¤¤ डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥à¤¨à¥à¤ à¤à¤¿à¤¸à¥ यह à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥à¤®à¤¿à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¶à¤¾à¤¸à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¥à¤à¤¾"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:1224 ../gui/polgen.glade:1298
-+msgid "Select the domains that you would like this user administer."
-+msgstr "डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥à¤¨à¥à¤ à¤à¤¿à¤¸à¥ à¤à¤ª à¤à¤¸ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥ दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ पà¥à¤°à¤¶à¤¾à¤¸à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¾à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¥à¤à¤à¥."
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:1277
-+msgid "Select additional roles for this user"
-+msgstr "à¤à¤¸ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥ लिठà¤
तिरिà¤à¥à¤¤ à¤à¥à¤®à¤¿à¤à¤¾à¤à¤ à¤à¥à¤¨à¥à¤"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:1351
-+msgid "Enter network ports that application/user role listens to"
-+msgstr "सà¤à¤à¤¾à¤² पà¥à¤°à¥à¤ दाà¤à¤¿à¤² à¤à¤°à¥à¤ à¤à¤¿à¤¸à¤¸à¥ à¤
नà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥à¤/à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ लाà¤à¤¸à¥à¤à¤¸ लिया हà¥à¤¤à¤¾ हà¥."
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:1369 ../gui/polgen.glade:1852
-+msgid "<b>TCP Ports</b>"
-+msgstr "<b>TCP पà¥à¤°à¥à¤</b>"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:1437 ../gui/polgen.glade:1657
-+msgid "Allows confined application/user role to bind to any udp port"
-+msgstr "सà¥à¤®à¤¿à¤¤ à¤
नà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥à¤/à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥à¤®à¤¿à¤à¤¾ à¤à¥ à¤à¤¿à¤¸à¥ udp पà¥à¤°à¥à¤ मà¥à¤ बाà¤à¤§à¤¨à¥ à¤à¥ लिठसà¥à¤µà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ दà¥à¤"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:1439 ../gui/polgen.glade:1659 ../gui/polgen.glade:1915
-+#: ../gui/polgen.glade:2068
-+msgid "All"
-+msgstr "सà¤à¥"
-
+-
-#~ msgid "Allow normal user to execute ping"
-#~ msgstr "सामानà¥à¤¯ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥ पिà¤à¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ सà¥à¤µà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ दà¥à¤"
-+#: ../gui/polgen.glade:1457 ../gui/polgen.glade:1677
-+msgid ""
-+"Allow application/user role to call bindresvport with 0. Binding to port "
-+"600-1024"
-+msgstr ""
-+"à¤
नà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥à¤/à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥à¤®à¤¿à¤à¤¾ à¤à¥ bindresvport à¤à¥ 0 à¤à¥ साथ सà¥à¤µà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ दà¥à¤. पà¥à¤°à¥à¤ 600-1024 मà¥à¤ "
-+"बाà¤à¤§ रहा हà¥"
-
+-
-#~ msgid "Allow user to r/w noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY)"
-#~ msgstr ""
-#~ "r/w noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY) à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लिठà¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥ सà¥à¤µà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ दà¥à¤"
-+#: ../gui/polgen.glade:1459 ../gui/polgen.glade:1679
-+msgid "600-1024"
-+msgstr "600-1024"
-
+-
-#~ msgid "Allow users to rw usb devices"
-#~ msgstr "usb यà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ à¤à¥ rw बनानॠà¤à¥ लिठà¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥ सà¥à¤µà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ दà¥à¤"
-+#: ../gui/polgen.glade:1477 ../gui/polgen.glade:1697
-+msgid ""
-+"Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
-+"application/user role binds to. Example: 612, 650-660"
-+msgstr ""
-+"udp पà¥à¤°à¥à¤ या पà¥à¤°à¥à¤ à¤à¥ परिसर à¤à¤¾ à¤à¥à¤®à¤¾ सॠà¤
लठà¤à¤¿à¤¯à¤¾ सà¥à¤à¥ दाà¤à¤¿à¤² à¤à¤°à¥à¤ या परिसर à¤à¤¿à¤¸à¤®à¥à¤ "
-+"à¤
नà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥à¤/पà¥à¤°à¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ बà¤à¤§à¤¾ हà¥. à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£: 612, 650-660"
-
+-
-#~ msgid ""
-#~ "Allow users to run TCP servers (bind to ports and accept connection from "
-#~ "the same domain and outside users) disabling this forces FTP passive "
@@ -95790,1475 +97686,213 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hi.po policycoreutils
-#~ "à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥ TCP सरà¥à¤µà¤° (bind to ports and accept connection from the same "
-#~ "domain and outside users) à¤à¤²à¤¾à¤¨à¥ à¤à¥ सà¥à¤µà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ दà¥à¤ à¤à¤¨ बलà¥à¤ à¤à¥ FTP निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ मà¥à¤¡ मà¥à¤ "
-#~ "निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¤¤à¥ हà¥à¤ à¤à¤° à¤
नà¥à¤¯ पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤à¥à¤² बदल सà¤à¤¤à¤¾ हà¥"
-+#: ../gui/polgen.glade:1479 ../gui/polgen.glade:1699
-+msgid "Unreserved Ports (>1024)"
-+msgstr "à¤
नारà¤à¥à¤·à¤¿à¤¤ पà¥à¤°à¥à¤ (>1024)"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:1510 ../gui/polgen.glade:1730 ../gui/polgen.glade:1933
-+#: ../gui/polgen.glade:2086
-+msgid "Select Ports"
-+msgstr "पà¥à¤°à¥à¤ à¤à¥à¤¨à¥à¤"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:1535 ../gui/polgen.glade:1755
-+msgid "Allows application/user role to bind to any udp ports > 1024"
-+msgstr "à¤
नà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥à¤/à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥à¤®à¤¿à¤à¤¾ à¤à¥ à¤à¤¿à¤¸à¥ udp पà¥à¤°à¥à¤ सॠबाà¤à¤§à¤¨à¥ à¤à¥ सà¥à¤µà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ दà¥à¤¤à¤¾ हॠ> 1024"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:1589 ../gui/polgen.glade:2005
-+msgid "<b>UDP Ports</b>"
-+msgstr "<b>UDP पà¥à¤°à¥à¤</b>"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:1834
-+msgid "Enter network ports that application/user role connects to"
-+msgstr "सà¤à¤à¤¾à¤² पà¥à¤°à¥à¤ दाà¤à¤¿à¤² à¤à¤°à¥à¤ à¤à¤¿à¤¸à¤¸à¥ à¤
नà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥à¤/à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¤¨à¥à¤à¥à¤ हà¥à¤¤à¤¾ हà¥."
-
+-
-#~ msgid "Allow user to stat ttyfiles"
-#~ msgstr "ttyfiles à¤à¥ stat à¤à¥ लिठà¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥ सà¥à¤µà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ दà¥à¤"
-+#: ../gui/polgen.glade:1958
-+msgid ""
-+"Enter a comma separated list of tcp ports or ranges of ports that "
-+"application/user role connects to. Example: 612, 650-660"
-+msgstr ""
-+"tcp पà¥à¤°à¥à¤ या पà¥à¤°à¥à¤ à¤à¥ परिसर à¤à¤¾ à¤à¥à¤®à¤¾ सॠà¤
लठà¤à¤¿à¤¯à¤¾ सà¥à¤à¥ दाà¤à¤¿à¤² à¤à¤°à¥à¤ या परिसर à¤à¤¿à¤¸à¤®à¥à¤ "
-+"à¤
नà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥à¤/पà¥à¤°à¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥à¤¡à¤¼à¤¤à¤¾ हà¥. à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£: 612, 650-660"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for uucpd daemon"
-#~ msgstr "uucpd डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
-+#: ../gui/polgen.glade:2111
-+msgid ""
-+"Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
-+"application/user role connects to. Example: 612, 650-660"
-+msgstr ""
-+"udp पà¥à¤°à¥à¤ या पà¥à¤°à¥à¤ à¤à¥ परिसर à¤à¤¾ à¤à¥à¤®à¤¾ सॠà¤
लठà¤à¤¿à¤¯à¤¾ सà¥à¤à¥ दाà¤à¤¿à¤² à¤à¤°à¥à¤ या परिसर à¤à¤¿à¤¸à¤®à¥à¤ "
-+"à¤
नà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥à¤/पà¥à¤°à¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥à¤¡à¤¼à¤¤à¤¾ हà¥. à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£: 612, 650-660"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for vmware daemon"
-#~ msgstr "vmware डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
-+#: ../gui/polgen.glade:2183
-+msgid "Select common application traits"
-+msgstr "सामानà¥à¤¯ à¤
नà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¥à¤£ à¤à¥à¤¨à¥à¤"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:2202
-+msgid "Writes syslog messages\t"
-+msgstr "syslog सà¤à¤¦à¥à¤¶ लिà¤à¤¤à¤¾ हà¥\t"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:2221
-+msgid "Create/Manipulate temporary files in /tmp"
-+msgstr "/tmp मà¥à¤ à¤
सà¥à¤¥à¤¾à¤¯à¥ फाà¤à¤²à¥à¤ à¤à¥ बनाता / à¤à¤¾à¤® à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:2240
-+msgid "Uses Pam for authentication"
-+msgstr "सतà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¥ लिठPAM à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:2259
-+msgid "Uses nsswitch or getpw* calls"
-+msgstr "nsswitch या getpw* à¤à¥à¤² पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:2278
-+msgid "Uses dbus"
-+msgstr "dbus à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¥à¤"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:2297
-+msgid "Sends audit messages"
-+msgstr "à¤à¤¡à¤¿à¤ सà¤à¤¦à¥à¤¶ à¤à¥à¤à¤¤à¤¾ हà¥"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:2316
-+msgid "Interacts with the terminal"
-+msgstr "à¤à¤°à¥à¤®à¤¿à¤¨à¤² à¤à¥ साथ à¤
à¤à¤¤à¤à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:2335
-+msgid "Sends email"
-+msgstr "à¤à¤®à¥à¤² à¤à¥à¤à¤¤à¤¾ हà¥"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:2391
-+msgid "Select files/directories that the application manages"
-+msgstr "फाà¤à¤²/निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ à¤à¥à¤¨à¥à¤ à¤à¤¿à¤¸à¥ à¤
नà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥à¤ पà¥à¤°à¤¬à¤à¤§à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for watchdog daemon"
-#~ msgstr "watchdog डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
-+#: ../gui/polgen.glade:2607
-+msgid ""
-+"Add Files/Directories that application will need to \"Write\" to. Pid Files, "
-+"Log Files, /var/lib Files ..."
-+msgstr ""
-+"फाà¤à¤²/निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ à¤à¥à¤¡à¤¼à¥à¤ à¤à¤¿à¤¸à¤à¥ à¤à¤¸ à¤
नà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¥ \"Write\" लिà¤à¤¨à¥ à¤à¥ à¤à¤°à¥à¤°à¤¤ हà¥à¤à¥. Pid फाà¤à¤², "
-+"लà¥à¤ फाà¤à¤², /var/lib फाà¤à¤²à¥à¤ ..."
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for winbind daemon"
-#~ msgstr "winbind डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
-+#: ../gui/polgen.glade:2667
-+msgid "Select booleans that the application uses"
-+msgstr "बà¥à¤²à¤¿à¤¯à¤¨ à¤à¥ à¤à¥à¤¨à¥à¤ à¤à¤¿à¤¸à¥ à¤
नà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥à¤ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:2804
-+msgid "Add/Remove booleans used for this confined application/user"
-+msgstr "सà¥à¤®à¤¿à¤¤ à¤
नà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥à¤/à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥ लिठपà¥à¤°à¤¯à¥à¤à¥à¤¤ बà¥à¤²à¤¿à¤¯à¤¨ à¤à¥à¤¡à¤¼à¥à¤/हà¤à¤¾à¤à¤."
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:2864
-+msgid "Select directory to generate policy in"
-+msgstr "निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ à¤à¥à¤¨à¥à¤ à¤à¤¿à¤¸à¤®à¥à¤ पà¥à¤²à¤¿à¤¸à¥ फाà¤à¤² à¤à¥ बनाना हà¥"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:2882
-+msgid "Policy Directory"
-+msgstr "पà¥à¤²à¤¿à¤¸à¥ निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:2981 ../gui/polgen.glade:3024
-+msgid "Generated Policy Files"
-+msgstr "पà¥à¤²à¤¿à¤¸à¥ फाà¤à¤² à¤à¤¤à¥à¤ªà¤¨à¥à¤¨ à¤à¤¿à¤¯à¤¾"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for xdm daemon"
-#~ msgstr "xdm डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
-+#: ../gui/polgen.glade:2982
-+msgid ""
-+"This tool will generate the following: \n"
-+"Type Enforcement(te), File Context(fc), Interface(if), Shell Script(sh)\n"
-+"Execute shell script as root to compile/install and relabel files/"
-+"directories. \n"
-+"Use semanage or useradd to map Linux login users to user roles.\n"
-+"Put the machine in permissive mode (setenforce 0). \n"
-+"Login as the user and test this user role.\n"
-+"Use audit2allow -R to generate additional rules for the te file.\n"
-+msgstr ""
-+"यह à¤à¤à¤¾à¤° निमà¥à¤¨à¤²à¤¿à¤à¤¿à¤¤ à¤à¥ à¤à¤¤à¥à¤ªà¤¨à¥à¤¨ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥: \n"
-+"Type Enforcment(te), File Context(fc), Interface(if), Shell Script(sh).\n"
-+"शà¥à¤² सà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤ à¤à¥ à¤à¤à¤ªà¤¾à¤à¤²/à¤
धिषà¥à¤ ापित à¤à¤°à¤¨à¥ व फाà¤à¤²/निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ à¤à¥ फिर लà¥à¤¬à¤² à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लिठà¤à¤²à¤¾à¤à¤.\n"
-+"semanage या useradd à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ Linux लà¥à¤à¤¿à¤¨ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥à¤®à¤¿à¤à¤¾ मà¥à¤ मà¥à¤ª à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ "
-+"लिठà¤à¤°à¥à¤\n"
-+"à¤
ब à¤à¤ª मशà¥à¤¨ à¤à¥ à¤
नà¥à¤à¥à¤à¤¾à¤¤à¥à¤®à¤ मà¥à¤¡ मà¥à¤ (setenforce 0) रठसà¤à¤¤à¥ हà¥à¤. \n"
-+"à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥ रà¥à¤ª मà¥à¤ लà¥à¤à¤¿à¤¨ à¤à¤°à¥à¤ à¤à¤° à¤à¤¸ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥à¤®à¤¿à¤à¤¾ à¤à¥ à¤à¤¾à¤à¤ à¤à¤°à¥à¤.\n"
-+"audit2allow -R à¤à¥ te फाà¤à¤² à¤à¥ लिठà¤
तिरिà¤à¥à¤¤ नियम बनानॠà¤à¥ लिठपà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¥à¤.\n"
-
+-
-#~ msgid "Allow xdm logins as sysadm_r:sysadm_t"
-#~ msgstr "xdm लà¥à¤à¤¿à¤¨ à¤à¥ sysadm_r:sysadm_t à¤à¥ रà¥à¤ª मà¥à¤ सà¥à¤µà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ दà¥à¤"
-+#: ../gui/polgen.glade:3025
-+msgid ""
-+"This tool will generate the following: \n"
-+"Type Enforcement(te), File Context(fc), Interface(if), Shell Script(sh)\n"
-+"\n"
-+"Execute shell script to compile/install and relabel files/directories. \n"
-+"Put the machine in permissive mode (setenforce 0). \n"
-+"Run/restart the application to generate avc messages.\n"
-+"Use audit2allow -R to generate additional rules for the te file.\n"
-+msgstr ""
-+"यह à¤à¤à¤¾à¤° निमà¥à¤¨à¤²à¤¿à¤à¤¿à¤¤ à¤à¥ à¤à¤¤à¥à¤ªà¤¨à¥à¤¨ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥: \n"
-+"Type Enforcment(te), File Context(fc), Interface(if), Shell Script(sh).\n"
-+"\n"
-+"शà¥à¤² सà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤ à¤à¥ à¤à¤à¤ªà¤¾à¤à¤²/à¤
धिषà¥à¤ ापित à¤à¤°à¤¨à¥ व फाà¤à¤²/निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ à¤à¥ फिर लà¥à¤¬à¤² à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लिठ"
-+"à¤à¤²à¤¾à¤à¤. \n"
-+"à¤
ब à¤à¤ª मशà¥à¤¨ à¤à¥ à¤
नà¥à¤à¥à¤à¤¾à¤¤à¥à¤®à¤ मà¥à¤¡ मà¥à¤ (setenforce 0) रठसà¤à¤¤à¥ हà¥à¤. \n"
-+"avc सà¤à¤¦à¥à¤¶ à¤à¤²à¤¾à¤¨à¥ à¤à¥ लिठà¤
नà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¥ à¤à¤²à¤¾à¤à¤/फिर à¤à¤°à¤à¤ à¤à¤°à¥à¤.\n"
-+"audit2allow -R à¤à¥ te फाà¤à¤² à¤à¥ लिठà¤
तिरिà¤à¥à¤¤ नियम बनानॠà¤à¥ लिठपà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¥à¤.\n"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:3127
-+msgid "Add Booleans Dialog"
-+msgstr "बà¥à¤²à¤¿à¤¯à¤¨ सà¤à¤µà¤¾à¤¦ à¤à¥à¤¡à¤¼ रहा हà¥"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:3200
-+msgid "Boolean Name"
-+msgstr "बà¥à¤²à¤¿à¤¯à¤¨ नाम"
-+
-+#: ../gui/polgengui.py:177
-+msgid "Role"
-+msgstr "à¤à¥à¤®à¤¿à¤à¤¾"
-+
-+#: ../gui/polgengui.py:184
-+msgid "Existing_User"
-+msgstr "मà¥à¤à¥à¤¦à¤¾ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ (_U)"
-+
-+#: ../gui/polgengui.py:199 ../gui/polgengui.py:207 ../gui/polgengui.py:221
-+msgid "Application"
-+msgstr "à¤
नà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥à¤"
-+
-+#: ../gui/polgengui.py:269
-+#, python-format
-+msgid "%s must be a directory"
-+msgstr "%s à¤à¥ à¤à¤°à¥à¤° निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ हà¥à¤¨à¥ à¤à¤¾à¤¹à¤¿à¤"
-+
-+#: ../gui/polgengui.py:328 ../gui/polgengui.py:598
-+msgid "You must select a user"
-+msgstr "à¤à¤ªà¤à¥ à¤à¤°à¥à¤° à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥à¤¨à¤¨à¤¾ हà¥"
-+
-+#: ../gui/polgengui.py:453
-+msgid "Select executable file to be confined."
-+msgstr "सà¥à¤®à¤¿à¤¤ रहनॠà¤à¥ लिठà¤à¤à¥à¤¸à¤à¥à¤¯à¥à¤à¥à¤¬à¤² फाà¤à¤² à¤à¥à¤¨à¥à¤."
-+
-+#: ../gui/polgengui.py:464
-+msgid "Select init script file to be confined."
-+msgstr "सà¥à¤®à¤¿à¤¤ हà¥à¤¨à¥ à¤à¥ लिठinit सà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤ à¤à¥à¤¨à¥à¤."
-+
-+#: ../gui/polgengui.py:474
-+msgid "Select file(s) that confined application creates or writes"
-+msgstr "फाà¤à¤²à¥à¤ à¤à¥ à¤à¥à¤¨à¥à¤ à¤à¤¿à¤¸à¥ सà¥à¤®à¤¿à¤¤ à¤
नà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥à¤ बनाता हॠव लिà¤à¤¤à¤¾ हà¥"
-+
-+#: ../gui/polgengui.py:481
-+msgid "Select directory(s) that the confined application owns and writes into"
-+msgstr "निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ à¤à¥à¤¨à¥à¤ à¤à¤¿à¤¸à¤à¤¾ सà¥à¤®à¤¿à¤¤ à¤
नà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥à¤ मालिठहॠव à¤à¤¿à¤¸à¤®à¥à¤ लिà¤à¤¤à¤¾ हà¥"
-+
-+#: ../gui/polgengui.py:541
-+msgid "Select directory to generate policy files in"
-+msgstr "निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ à¤à¥à¤¨à¥à¤ à¤à¤¿à¤¸à¤®à¥à¤ पà¥à¤²à¤¿à¤¸à¥ फाà¤à¤² à¤à¥ लिà¤à¤¾ à¤à¤¾à¤¨à¤¾ हà¥"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for xen daemon"
-#~ msgstr "xen डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
-+#: ../gui/polgengui.py:554
-+#, python-format
-+msgid ""
-+"Type %s_t already defined in current policy.\n"
-+"Do you want to continue?"
-+msgstr ""
-+"मà¥à¤à¥à¤¦à¤¾ नà¥à¤¤à¤¿ मà¥à¤ %s_t पहलॠसॠपरिà¤à¤¾à¤·à¤¿à¤¤ हà¥.\n"
-+"à¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤ª à¤à¤¾à¤°à¥ रà¤à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¤¤à¥ हà¥à¤?"
-
+-
-#~ msgid "XEN"
--#~ msgstr "XEN"
-+#: ../gui/polgengui.py:554 ../gui/polgengui.py:558
-+msgid "Verify Name"
-+msgstr "नाम à¤à¤¾à¤à¤à¥à¤"
-
--#~ msgid "Allow xen to read/write physical disk devices"
--#~ msgstr "à¤à¥à¤¤à¤¿à¤ डिसà¥à¤ यà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ à¤à¥ xen à¤à¥ पढ़नà¥/लिà¤à¤¨à¥ à¤à¥ सà¥à¤µà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ दà¥à¤"
-+#: ../gui/polgengui.py:558
-+#, python-format
-+msgid ""
-+"Module %s.pp already loaded in current policy.\n"
-+"Do you want to continue?"
-+msgstr ""
-+"मà¥à¤¡à¥à¤¯à¥à¤² %s.pp पहलॠसॠमà¥à¤à¥à¤¦à¤¾ नà¥à¤¤à¤¿ मà¥à¤ लà¥à¤¡ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ हà¥.\n"
-+"à¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤ª à¤à¤¾à¤°à¥ रà¤à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¤¤à¥ हà¥à¤?"
-
+-#~ msgstr "XEN"
+-
+-#~ msgid "Allow xen to read/write physical disk devices"
+-#~ msgstr "à¤à¥à¤¤à¤¿à¤ डिसà¥à¤ यà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ à¤à¥ xen à¤à¥ पढ़नà¥/लिà¤à¤¨à¥ à¤à¥ सà¥à¤µà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ दà¥à¤"
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for xfs daemon"
-#~ msgstr "xfs डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
-+#: ../gui/polgengui.py:604
-+msgid "You must enter a name"
-+msgstr "à¤à¤ªà¤à¥ à¤à¤ नाम à¤
वशà¥à¤¯ दाà¤à¤¿à¤² à¤à¤°à¤¨à¤¾ हà¥"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for xen control"
-#~ msgstr "SELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ à¤à¥ xen नियà¤à¤¤à¥à¤°à¤£ à¤à¥ लिठनिषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
-+#: ../gui/polgengui.py:610
-+msgid "You must enter a executable"
-+msgstr "à¤à¤ª à¤à¤°à¥à¤° à¤à¤ à¤à¤à¥à¤¸à¤à¥à¤¯à¥à¤à¥à¤¬à¤² दà¥à¤"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for ypbind daemon"
-#~ msgstr "ypbind डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
-+#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:176
-+msgid "Configue SELinux"
-+msgstr "SELinux विनà¥à¤¯à¤¸à¥à¤¤ à¤à¤°à¥à¤"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for NIS Password Daemon"
-#~ msgstr "NIS Password डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
-+#: ../gui/polgen.py:174
-+#, python-format
-+msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d "
-+msgstr "पà¥à¤°à¥à¤ à¤à¥ à¤à¤°à¥à¤° 1 सॠ%d तठसà¤à¤à¥à¤¯à¤¾ या सà¤à¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤¾ परिसर à¤à¤°à¥à¤° हà¥à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¤¿à¤."
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for ypserv daemon"
-#~ msgstr "ypserv डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
-+#: ../gui/polgen.py:204
-+msgid "You must enter a name for your confined process/user"
-+msgstr "à¤
पनॠसà¥à¤®à¤¿à¤¤ पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾/à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥ लिठà¤à¤ª à¤
पना नाम à¤à¤°à¥à¤° दà¥à¤"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for NIS Transfer Daemon"
-#~ msgstr "NIS Transfer डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
-+#: ../gui/polgen.py:282
-+msgid "USER Types are not allowed executables"
-+msgstr "USER पà¥à¤°à¤à¤¾à¤° à¤
नà¥à¤®à¤¤à¤¿ पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ à¤à¤à¥à¤¸à¤à¥à¤¯à¥à¤à¥à¤¬à¤² नहà¥à¤ हà¥"
-
+-
-#~ msgid ""
-#~ "Allow SELinux webadm user to manage unprivileged users home directories"
-#~ msgstr ""
-#~ "SELinux webadm à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥ à¤
नधिà¤à¥à¤¤ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ हà¥à¤® निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾à¤à¤ à¤à¥ पà¥à¤°à¤¬à¤à¤§à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ "
-#~ "सà¥à¤µà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ दà¥à¤"
-+#: ../gui/polgen.py:288
-+msgid "Only DAEMON apps can use an init script"
-+msgstr "सिरà¥à¤« DAEMON apps à¤à¤ init सà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤ à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤° सà¤à¤¤à¤¾ हà¥"
-
+-
-#~ msgid ""
-#~ "Allow SELinux webadm user to read unprivileged users home directories"
-#~ msgstr ""
-#~ "SELinux webadm à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥ à¤
नधिà¤à¥à¤¤ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ हà¥à¤® निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾à¤à¤ à¤à¥ पढ़नॠसà¥à¤µà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ दà¥à¤"
-+#: ../gui/polgen.py:306
-+msgid "use_syslog must be a boolean value "
-+msgstr "use_syslog à¤à¥ पास à¤à¤°à¥à¤° बà¥à¤²à¤¿à¤¯à¤¨ मान हà¥à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¤¿à¤"
-
+-
-#~ msgid "Are you sure you want to delete %s '%s'?"
-#~ msgstr "à¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤ª निशà¥à¤à¤¿à¤¤ हà¥à¤ à¤à¤¿ à¤à¤ª %s '%s' à¤à¥ मिà¤à¤¾à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¤¤à¥ हà¥à¤?"
-+#: ../gui/polgen.py:327
-+msgid "USER Types automatically get a tmp type"
-+msgstr "USER पà¥à¤°à¤à¤¾à¤° à¤à¥ सà¥à¤µà¤¤à¤ tmp पà¥à¤°à¤à¤¾à¤° लà¥à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¤¿à¤"
-
+-
-#~ msgid "Delete %s"
-#~ msgstr "%s मिà¤à¤¾à¤à¤"
-+#: ../gui/polgen.py:729
-+msgid "You must enter the executable path for your confined process"
-+msgstr "à¤
पनॠसà¥à¤®à¤¤à¤¿ पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¥ लिठà¤à¤ª à¤à¤°à¥à¤° à¤
पना à¤à¤à¥à¤¸à¤à¥à¤¯à¥à¤à¥à¤¬à¤² पथ दà¥à¤"
-
+-
-#~ msgid "Add %s"
-#~ msgstr "%s à¤à¥à¤¡à¤¼à¥à¤"
-+#: ../gui/polgen.py:848
-+msgid "Type Enforcement file"
-+msgstr "पà¥à¤°à¤à¤¾à¤° बाधà¥à¤¯à¤à¤¾à¤°à¥ फाà¤à¤²"
-
+-
-#~ msgid "Modify %s"
-#~ msgstr "%s बदलà¥à¤"
-+#: ../gui/polgen.py:849
-+msgid "Interface file"
-+msgstr "à¤
à¤à¤¤à¤°à¤«à¤²à¤ फाà¤à¤²"
-
+-
-#~ msgid "Permissive"
-#~ msgstr "à¤
नà¥à¤à¥à¤à¤¾à¤¤à¥à¤®à¤"
-+#: ../gui/polgen.py:850
-+msgid "File Contexts file"
-+msgstr "फाà¤à¤² सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ फाà¤à¤²"
-
+-
-#~ msgid "Enforcing"
--#~ msgstr "बाधà¥à¤¯à¤à¤¾à¤°à¥"
-+#: ../gui/polgen.py:851
-+msgid "Setup Script"
-+msgstr "सà¥à¤à¤
प सà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤"
-
--#~ msgid "Disabled"
--#~ msgstr "निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯"
-+#: ../gui/portsPage.py:51 ../gui/system-config-selinux.glade:2926
-+msgid "Network Port"
-+msgstr "सà¤à¤à¤¾à¤² पà¥à¤°à¥à¤"
-
--#~ msgid "Status"
--#~ msgstr "सà¥à¤¤à¤°"
-+#: ../gui/portsPage.py:85
-+msgid ""
-+"SELinux Port\n"
-+"Type"
-+msgstr ""
-+"SELinux पà¥à¤°à¥à¤\n"
-+"पà¥à¤°à¤à¤¾à¤°"
-
--#~ msgid ""
--#~ "Changing the policy type will cause a relabel of the entire file system "
--#~ "on the next boot. Relabeling takes a long time depending on the size of "
--#~ "the file system. Do you wish to continue?"
--#~ msgstr ""
--#~ "पà¥à¤²à¤¿à¤¸à¥ पà¥à¤°à¤à¤¾à¤° à¤à¥ बदलना पà¥à¤°à¥ फाà¤à¤² सिसà¥à¤à¤® à¤à¥ रिलà¥à¤¬à¤² à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¤¾ à¤à¤¾à¤°à¤£ बनà¥à¤à¤¾ à¤
à¤à¤²à¥ बà¥à¤ पर. "
--#~ "रिलà¥à¤¬à¤²à¤¿à¤à¤ लà¤à¤¬à¤¾ समय लà¥à¤¤à¤¾ हॠफाà¤à¤² सिसà¥à¤à¤® à¤à¥ à¤à¤à¤¾à¤° पर निरà¥à¤à¤° à¤à¤°à¤¤à¥ हà¥à¤. à¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤ª à¤à¤¾à¤°à¥ "
--#~ "रà¤à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¤¤à¥ हà¥à¤?"
-+#: ../gui/portsPage.py:91 ../gui/system-config-selinux.glade:363
-+msgid "Protocol"
-+msgstr "पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤à¥à¤²"
-
--#~ msgid ""
--#~ "Changing to SELinux disabled requires a reboot. It is not recommended. "
--#~ "If you later decide to turn SELinux back on, the system will be required "
--#~ "to relabel. If you just want to see if SELinux is causing a problem on "
--#~ "your system, you can go to permissive mode which will only log errors and "
--#~ "not enforce SELinux policy. Permissive mode does not require a reboot "
--#~ "Do you wish to continue?"
--#~ msgstr ""
--#~ "SELinux à¤à¥ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ मà¥à¤ बदलनॠà¤à¥ लिठरिबà¥à¤ à¤à¥ à¤à¤°à¥à¤°à¤¤ हà¥à¤¤à¥ हà¥. à¤à¤¸à¤à¥ सलाह नहà¥à¤ दॠ"
--#~ "à¤à¤¾à¤¤à¥ हà¥. यदि à¤à¤ª SELinux à¤à¥ वापस लà¥à¤à¤¾à¤¨à¥ à¤à¥ सà¥à¤à¤¤à¥ हà¥à¤, सिसà¥à¤à¤® à¤à¥ रिलà¥à¤¬à¤² à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ "
--#~ "à¤à¤°à¥à¤°à¤¤ हà¥à¤à¥. यदि à¤à¤ª यह दà¥à¤à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¤¤à¥ हà¥à¤ à¤à¤¿ SELinux सिसà¥à¤à¤® पर समसà¥à¤¯à¤¾ दॠरहा हà¥, à¤à¤ª "
--#~ "à¤
नà¥à¤à¥à¤à¤¾à¤¤à¥à¤®à¤ मà¥à¤¡ मà¥à¤ à¤à¤¾ सà¤à¤¤à¥ हà¥à¤ à¤à¥ सिरà¥à¤« तà¥à¤°à¥à¤à¤¿ दà¥à¤à¤¾ à¤à¤° SELinux पà¥à¤²à¤¿à¤¸à¥ à¤à¥ बाधà¥à¤¯à¤à¤¾à¤°à¥ "
--#~ "नहà¥à¤ à¤à¤°à¥à¤à¤¾. à¤
नà¥à¤à¥à¤à¤¾à¤¤à¥à¤®à¤ मà¥à¤¡ à¤à¥ लिठरिबà¥à¤ à¤à¥ à¤à¤°à¥à¤°à¤¤ नहà¥à¤ हà¥, à¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤ª à¤à¤¾à¤°à¥ रà¤à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¤¤à¥ हà¥à¤?"
-+#: ../gui/portsPage.py:96 ../gui/system-config-selinux.glade:479
-+msgid ""
-+"MLS/MCS\n"
-+"Level"
-+msgstr ""
-+"MLS/MCS\n"
-+"सà¥à¤¤à¤°"
-
--#~ msgid ""
--#~ "Changing to SELinux enabled will cause a relabel of the entire file "
--#~ "system on the next boot. Relabeling takes a long time depending on the "
--#~ "size of the file system. Do you wish to continue?"
--#~ msgstr ""
--#~ "सà¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ SELinux सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¤¿ मà¥à¤ बदलना à¤
à¤à¤²à¥ बà¥à¤ पर पà¥à¤°à¥ फाà¤à¤² सिसà¥à¤à¤® à¤à¥ फिर लà¥à¤¬à¤² à¤à¤¿à¤¯à¥ à¤à¤¾à¤¨à¥ à¤à¤¾ "
--#~ "à¤à¤¾à¤°à¤£ बनà¥à¤à¤¾. फाà¤à¤² सिसà¥à¤à¤® à¤à¥ à¤à¤à¤¾à¤° à¤à¥ à¤à¤§à¤¾à¤° पर फिर सॠलà¥à¤¬à¤² à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤«à¥ समय लà¥à¤¤à¤¾ "
--#~ "हà¥. à¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤ª à¤à¤¾à¤°à¥ रà¤à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¥à¤à¤à¥?"
-+#: ../gui/portsPage.py:101
-+msgid "Port"
-+msgstr "पà¥à¤°à¥à¤"
-+
-+#: ../gui/portsPage.py:207
-+#, python-format
-+msgid "Port number \"%s\" is not valid. 0 < PORT_NUMBER < 65536 "
-+msgstr "पà¥à¤°à¥à¤ सà¤à¤à¥à¤¯à¤¾ \"%s\" वà¥à¤§ नहà¥à¤ हà¥. 0 < PORT_NUMBER < 65536 "
-+
-+#: ../gui/portsPage.py:252
-+msgid "List View"
-+msgstr "à¤
à¤à¤¤à¤¿à¤® दà¥à¤¶à¥à¤¯"
-+
-+#: ../gui/portsPage.py:255 ../gui/system-config-selinux.glade:2817
-+msgid "Group View"
-+msgstr "समà¥à¤¹ दà¥à¤¶à¥à¤¯"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:1 ../gui/selinux.tbl:30 ../gui/selinux.tbl:31
-+#: ../gui/selinux.tbl:32 ../gui/selinux.tbl:33 ../gui/selinux.tbl:34
-+#: ../gui/selinux.tbl:36 ../gui/selinux.tbl:37 ../gui/selinux.tbl:38
-+#: ../gui/selinux.tbl:39 ../gui/selinux.tbl:40 ../gui/selinux.tbl:42
-+#: ../gui/selinux.tbl:43 ../gui/selinux.tbl:44 ../gui/selinux.tbl:45
-+#: ../gui/selinux.tbl:46 ../gui/selinux.tbl:47 ../gui/selinux.tbl:48
-+#: ../gui/selinux.tbl:49 ../gui/selinux.tbl:50 ../gui/selinux.tbl:51
-+#: ../gui/selinux.tbl:52 ../gui/selinux.tbl:53 ../gui/selinux.tbl:59
-+#: ../gui/selinux.tbl:60 ../gui/selinux.tbl:61 ../gui/selinux.tbl:62
-+#: ../gui/selinux.tbl:63 ../gui/selinux.tbl:64 ../gui/selinux.tbl:65
-+#: ../gui/selinux.tbl:66 ../gui/selinux.tbl:67 ../gui/selinux.tbl:68
-+#: ../gui/selinux.tbl:69 ../gui/selinux.tbl:75 ../gui/selinux.tbl:76
-+#: ../gui/selinux.tbl:77 ../gui/selinux.tbl:78 ../gui/selinux.tbl:79
-+#: ../gui/selinux.tbl:80 ../gui/selinux.tbl:81 ../gui/selinux.tbl:82
-+#: ../gui/selinux.tbl:83 ../gui/selinux.tbl:84 ../gui/selinux.tbl:86
-+#: ../gui/selinux.tbl:88 ../gui/selinux.tbl:89 ../gui/selinux.tbl:90
-+#: ../gui/selinux.tbl:92 ../gui/selinux.tbl:94 ../gui/selinux.tbl:95
-+#: ../gui/selinux.tbl:96 ../gui/selinux.tbl:97 ../gui/selinux.tbl:98
-+#: ../gui/selinux.tbl:99 ../gui/selinux.tbl:100 ../gui/selinux.tbl:101
-+#: ../gui/selinux.tbl:102 ../gui/selinux.tbl:103 ../gui/selinux.tbl:104
-+#: ../gui/selinux.tbl:106 ../gui/selinux.tbl:108 ../gui/selinux.tbl:109
-+#: ../gui/selinux.tbl:110 ../gui/selinux.tbl:111 ../gui/selinux.tbl:112
-+#: ../gui/selinux.tbl:113 ../gui/selinux.tbl:114 ../gui/selinux.tbl:116
-+#: ../gui/selinux.tbl:117 ../gui/selinux.tbl:119 ../gui/selinux.tbl:121
-+#: ../gui/selinux.tbl:123 ../gui/selinux.tbl:124 ../gui/selinux.tbl:127
-+#: ../gui/selinux.tbl:129 ../gui/selinux.tbl:130 ../gui/selinux.tbl:131
-+#: ../gui/selinux.tbl:132 ../gui/selinux.tbl:133 ../gui/selinux.tbl:134
-+#: ../gui/selinux.tbl:135 ../gui/selinux.tbl:136 ../gui/selinux.tbl:137
-+#: ../gui/selinux.tbl:138 ../gui/selinux.tbl:139 ../gui/selinux.tbl:142
-+#: ../gui/selinux.tbl:143 ../gui/selinux.tbl:144 ../gui/selinux.tbl:145
-+#: ../gui/selinux.tbl:146 ../gui/selinux.tbl:147 ../gui/selinux.tbl:148
-+#: ../gui/selinux.tbl:149 ../gui/selinux.tbl:150 ../gui/selinux.tbl:151
-+#: ../gui/selinux.tbl:152 ../gui/selinux.tbl:154 ../gui/selinux.tbl:155
-+#: ../gui/selinux.tbl:156 ../gui/selinux.tbl:157 ../gui/selinux.tbl:158
-+#: ../gui/selinux.tbl:159 ../gui/selinux.tbl:160 ../gui/selinux.tbl:167
-+#: ../gui/selinux.tbl:171 ../gui/selinux.tbl:172 ../gui/selinux.tbl:173
-+#: ../gui/selinux.tbl:174 ../gui/selinux.tbl:175 ../gui/selinux.tbl:177
-+#: ../gui/selinux.tbl:178 ../gui/selinux.tbl:179 ../gui/selinux.tbl:180
-+#: ../gui/selinux.tbl:184 ../gui/selinux.tbl:192 ../gui/selinux.tbl:193
-+#: ../gui/selinux.tbl:194 ../gui/selinux.tbl:195 ../gui/selinux.tbl:196
-+#: ../gui/selinux.tbl:197 ../gui/selinux.tbl:198 ../gui/selinux.tbl:199
-+#: ../gui/selinux.tbl:200 ../gui/selinux.tbl:201 ../gui/selinux.tbl:206
-+#: ../gui/selinux.tbl:207 ../gui/selinux.tbl:218 ../gui/selinux.tbl:219
-+#: ../gui/selinux.tbl:220 ../gui/selinux.tbl:222 ../gui/selinux.tbl:224
-+#: ../gui/selinux.tbl:226 ../gui/selinux.tbl:227 ../gui/selinux.tbl:230
-+msgid "SELinux Service Protection"
-+msgstr "SELinux सà¥à¤µà¤¾ सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:1
-+msgid "Disable SELinux protection for acct daemon"
-+msgstr "acct डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:2 ../gui/selinux.tbl:3 ../gui/selinux.tbl:70
-+#: ../gui/selinux.tbl:153 ../gui/selinux.tbl:168 ../gui/selinux.tbl:169
-+#: ../gui/selinux.tbl:170 ../gui/selinux.tbl:189 ../gui/selinux.tbl:202
-+#: ../gui/selinux.tbl:203 ../gui/selinux.tbl:204 ../gui/selinux.tbl:205
-+msgid "Admin"
-+msgstr "Admin"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:2
-+msgid "Allow all daemons to write corefiles to /"
-+msgstr "सà¤à¥ डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ à¤à¥à¤°à¤«à¤¾à¤à¤²à¥à¤ à¤à¥ / मà¥à¤ लिà¤à¤¨à¥ à¤à¥ सà¥à¤µà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ दà¥à¤"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:3
-+msgid "Allow all daemons the ability to use unallocated ttys"
-+msgstr "सà¤à¥ डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ à¤à¥à¤° à¤à¤¬à¤à¤à¤¤à¤¿ ttys à¤à¥ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¥ à¤à¥à¤ दà¥à¤"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:4 ../gui/selinux.tbl:5 ../gui/selinux.tbl:11
-+#: ../gui/selinux.tbl:12 ../gui/selinux.tbl:13 ../gui/selinux.tbl:15
-+#: ../gui/selinux.tbl:20 ../gui/selinux.tbl:41 ../gui/selinux.tbl:208
-+#: ../gui/selinux.tbl:210 ../gui/selinux.tbl:211 ../gui/selinux.tbl:212
-+#: ../gui/selinux.tbl:213 ../gui/selinux.tbl:214 ../gui/selinux.tbl:215
-+#: ../gui/selinux.tbl:216 ../gui/selinux.tbl:217
-+msgid "User Privs"
-+msgstr "à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ Privs"
-
--#~ msgid "system-config-selinux"
--#~ msgstr "system-config-selinux"
-+#: ../gui/selinux.tbl:4
-+msgid ""
-+"Allow gadmin SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
-+msgstr ""
-+"gadmin SELinux à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¤¾ à¤à¥ फाà¤à¤²à¥à¤ à¤à¥ à¤à¤¨à¤à¥ हà¥à¤® निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ या /tmp मà¥à¤ निषà¥à¤ªà¤¾à¤¦à¤¿à¤¤ "
-+"à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ à¤
नà¥à¤®à¤¤à¤¿ दà¥à¤"
-
--#~ msgid ""
--#~ "Copyright (c)2006 Red Hat, Inc.\n"
--#~ "Copyright (c) 2006 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>"
--#~ msgstr ""
--#~ "Copyright (c)2006 Red Hat, Inc.\n"
--#~ "Copyright (c) 2006 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>"
-+#: ../gui/selinux.tbl:5
-+msgid ""
-+"Allow guest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
-+msgstr ""
-+"à¤
तिथि SELinux à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¤¾ à¤à¥ à¤à¤¨à¤à¥ हà¥à¤® निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ या /tmp मà¥à¤ फाà¤à¤² निषà¥à¤ªà¤¾à¤¦à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¨à¥ "
-+"à¤à¥ à¤
नà¥à¤®à¤¤à¤¿ दà¥à¤"
-
--#~ msgid "Add SELinux Login Mapping"
--#~ msgstr "SELinux लà¥à¤à¤¿à¤à¤ मà¥à¤ªà¤¿à¤à¤"
-+#: ../gui/selinux.tbl:6 ../gui/selinux.tbl:9 ../gui/selinux.tbl:16
-+msgid "Memory Protection"
-+msgstr "सà¥à¤®à¥à¤¤à¤¿ सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:6
-+msgid "Allow java executable stack"
-+msgstr "java à¤à¤à¥à¤¸à¤à¥à¤¯à¥à¤à¥à¤¬à¤² सà¥à¤à¥à¤ à¤à¥ सà¥à¤µà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ दà¥à¤"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:7 ../gui/selinux.tbl:8 ../gui/selinux.tbl:35
-+#: ../gui/selinux.tbl:209
-+msgid "Mount"
-+msgstr "à¤à¤°à¥à¤¹"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:7
-+msgid "Allow mount to mount any file"
-+msgstr "à¤à¤¿à¤¸à¥ फाà¤à¤² à¤à¥ माà¤à¤à¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लिठmount à¤à¥ à¤
नà¥à¤®à¤¤à¤¿ दà¥à¤"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:8
-+msgid "Allow mount to mount any directory"
-+msgstr "à¤à¤¿à¤¸à¥ निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ à¤à¥ माà¤à¤à¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लिठmount à¤à¥ à¤
नà¥à¤®à¤¤à¤¿ दà¥à¤"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:9
-+msgid "Allow mplayer executable stack"
-+msgstr "mplayer à¤à¤à¥à¤¸à¤à¥à¤¯à¥à¤à¥à¤¬à¤² सà¥à¤à¥à¤ à¤à¥ सà¥à¤µà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ दà¥à¤"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:10 ../gui/selinux.tbl:162 ../gui/selinux.tbl:187
-+#: ../gui/selinux.tbl:188
-+msgid "SSH"
-+msgstr "SSH"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:10
-+msgid "Allow ssh to run ssh-keysign"
-+msgstr "ssh à¤à¥ ssh-keysign à¤à¤²à¤¾à¤¨à¥ à¤à¥ सà¥à¤µà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ दà¥à¤"
-
--#~ msgid "Add SELinux Network Ports"
--#~ msgstr "SELinux सà¤à¤à¤¾à¤² पà¥à¤°à¥à¤"
-+#: ../gui/selinux.tbl:11
-+msgid ""
-+"Allow staff SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
-+msgstr ""
-+"सà¥à¤à¤¾à¤« SELinux à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¤¾ à¤à¥ à¤à¤¨à¤à¥ हà¥à¤® निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ या /tmp मà¥à¤ फाà¤à¤² निषà¥à¤ªà¤¾à¤¦à¤¨ à¤à¥ "
-+"सà¥à¤µà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ दà¥à¤"
-
--#~ msgid "SELinux Type"
--#~ msgstr "SELinux पà¥à¤°à¤à¤¾à¤°"
-+#: ../gui/selinux.tbl:12
-+msgid ""
-+"Allow sysadm SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
-+msgstr ""
-+"sysadm SELinux à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¤¾ à¤à¥ à¤à¤¨à¤à¥ हà¥à¤® निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ या /tmp मà¥à¤ फाà¤à¤² निषà¥à¤ªà¤¾à¤¦à¤¨ à¤à¥ "
-+"सà¥à¤µà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ दà¥à¤"
-
--#~ msgid ""
--#~ "tcp\n"
--#~ "udp"
--#~ msgstr ""
--#~ "tcp\n"
--#~ "udp"
-+#: ../gui/selinux.tbl:13
-+msgid ""
-+"Allow unconfined SELinux user account to execute files in home directory or /"
-+"tmp"
-+msgstr ""
-+"à¤
सà¥à¤®à¤¿à¤¤ SELinux à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¤¾ à¤à¥ à¤à¤¨à¤à¥ हà¥à¤® निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ या /tmp मà¥à¤ फाà¤à¤² निषà¥à¤ªà¤¾à¤¦à¤¨ à¤à¥ "
-+"सà¥à¤µà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ दà¥à¤"
-
--#~ msgid ""
--#~ "SELinux MLS/MCS\n"
--#~ "Level"
--#~ msgstr ""
--#~ "SELinux MLS/MCS\n"
--#~ "सà¥à¤¤à¤°"
-+#: ../gui/selinux.tbl:14
-+msgid "Network Configuration"
-+msgstr "सà¤à¤à¤¾à¤² विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:14
-+msgid "Allow unlabeled packets to flow on the network"
-+msgstr "सà¤à¤à¤¾à¤² पर बिना लà¥à¤¬à¤² à¤à¤¿à¤¯à¥ पà¥à¤à¥à¤ à¤à¥ सà¥à¤µà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ दà¥à¤"
-
--#~ msgid "File Specification"
--#~ msgstr "फाà¤à¤² विशà¥à¤·à¤¤à¤¾"
-+#: ../gui/selinux.tbl:15
-+msgid ""
-+"Allow user SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
-+msgstr ""
-+"à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ SELinux à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¤¾ à¤à¥ à¤à¤¨à¤à¥ हà¥à¤® निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ या /tmp मà¥à¤ फाà¤à¤² निषà¥à¤ªà¤¾à¤¦à¤¨ à¤à¥ "
-+"सà¥à¤µà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ दà¥à¤"
-
--#~ msgid "File Type"
--#~ msgstr "फाà¤à¤² पà¥à¤°à¤à¤¾à¤°"
-+#: ../gui/selinux.tbl:16
-+msgid "Allow unconfined to dyntrans to unconfined_execmem"
-+msgstr "à¤
सà¥à¤®à¤¿à¤¤ à¤à¥ dyntrans सॠunconfined_execmem मà¥à¤ सà¥à¤µà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ दà¥à¤"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:17 ../gui/selinux.tbl:18 ../gui/selinux.tbl:120
-+#: ../gui/selinux.tbl:140
-+msgid "Databases"
-+msgstr "डाà¤à¤¾à¤¬à¥à¤¸"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:17
-+msgid "Allow user to connect to mysql socket"
-+msgstr "à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥ mysql सà¥à¤à¥à¤ मà¥à¤ à¤à¥à¤¡à¤¼à¤¨à¥ à¤à¥ सà¥à¤µà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ दà¥à¤"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:18
-+msgid "Allow user to connect to postgres socket"
-+msgstr "à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥ postgres सà¥à¤à¥à¤ मà¥à¤ à¤à¥à¤¡à¤¼à¤¨à¥ à¤à¥ सà¥à¤µà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ दà¥à¤"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:19 ../gui/selinux.tbl:165 ../gui/selinux.tbl:223
-+msgid "XServer"
-+msgstr "XServer"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:19
-+msgid "Allow clients to write to X shared memory"
-+msgstr "à¤à¥à¤²à¤¾à¤à¤à¤ à¤à¥ X साà¤à¤¾ सà¥à¤®à¥à¤¤à¤¿ मà¥à¤ लिà¤à¤¨à¥ à¤à¥ à¤
नà¥à¤®à¤¤à¤¿ दà¥à¤"
-
--#~ msgid ""
--#~ "all files\n"
--#~ "regular file\n"
--#~ "directory\n"
--#~ "character device\n"
--#~ "block device\n"
--#~ "socket\n"
--#~ "symbolic link\n"
--#~ "named pipe\n"
--#~ msgstr ""
--#~ "सà¤à¥ फाà¤à¤²à¥à¤\n"
--#~ "नियमित फाà¤à¤²\n"
--#~ "निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾\n"
--#~ "सà¤à¤ªà¥à¤°à¤¤à¥à¤ यà¥à¤à¥à¤¤à¤¿\n"
--#~ "बà¥à¤²à¥à¤ यà¥à¤à¥à¤¤à¤¿\n"
--#~ "सà¥à¤à¥à¤\n"
--#~ "साà¤à¤à¥à¤¤à¤¿à¤ लिà¤à¤\n"
--#~ "नामित पाà¤à¤ª\n"
-+#: ../gui/selinux.tbl:20
-+msgid ""
-+"Allow xguest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
-+msgstr ""
-+"xguest SELinux à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¤¾ à¤à¥ à¤à¤¨à¤à¥ हà¥à¤® निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ या /tmp मà¥à¤ फाà¤à¤² निषà¥à¤ªà¤¾à¤¦à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¨à¥ "
-+"à¤à¥ à¤
नà¥à¤®à¤¤à¤¿ दà¥à¤"
-
--#~ msgid "MLS"
--#~ msgstr "MLS"
-+#: ../gui/selinux.tbl:21 ../gui/selinux.tbl:228 ../gui/selinux.tbl:229
-+#: ../gui/selinux.tbl:231
-+msgid "NIS"
-+msgstr "NIS"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:21
-+msgid "Allow daemons to run with NIS"
-+msgstr "NIS à¤à¥ डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¤²à¤¾à¤¨à¥ à¤à¥ सà¥à¤µà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ दà¥à¤"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:22 ../gui/selinux.tbl:23 ../gui/selinux.tbl:24
-+#: ../gui/selinux.tbl:25 ../gui/selinux.tbl:26 ../gui/selinux.tbl:27
-+#: ../gui/selinux.tbl:28 ../gui/selinux.tbl:29 ../gui/selinux.tbl:71
-+#: ../gui/selinux.tbl:73 ../gui/selinux.tbl:74 ../gui/selinux.tbl:115
-+#: ../gui/selinux.tbl:118
-+msgid "Web Applications"
-+msgstr "वà¥à¤¬ à¤
नà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥à¤"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:22
-+msgid "Transition staff SELinux user to Web Browser Domain"
-+msgstr "सà¥à¤à¤¾à¤« SELinux à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥ वà¥à¤¬ बà¥à¤°à¥à¤à¤à¤° डà¥à¤®à¥à¤¨ मà¥à¤ लॠà¤à¤¾à¤à¤"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:23
-+msgid "Transition sysadm SELinux user to Web Browser Domain"
-+msgstr "sysadm SELinux à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥ वà¥à¤¬ बà¥à¤°à¥à¤à¤à¤° डà¥à¤®à¥à¤¨ मà¥à¤ लॠà¤à¤¾à¤à¤"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:24
-+msgid "Transition user SELinux user to Web Browser Domain"
-+msgstr "à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ SELinux à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥ वà¥à¤¬ बà¥à¤°à¥à¤à¤à¤° डà¥à¤®à¥à¤¨ मà¥à¤ लॠà¤à¤¾à¤à¤"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:25
-+msgid "Transition xguest SELinux user to Web Browser Domain"
-+msgstr "xguest SELinux à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥ वà¥à¤¬ बà¥à¤°à¥à¤à¤à¤° डà¥à¤®à¥à¤¨ मà¥à¤ लॠà¤à¤¾à¤à¤"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:26 ../gui/selinux.tbl:27 ../gui/selinux.tbl:28
-+#: ../gui/selinux.tbl:29
-+msgid "Allow staff Web Browsers to write to home directories"
-+msgstr "सà¥à¤à¤¾à¤« वà¥à¤¬ बà¥à¤°à¥à¤à¤à¤° à¤à¥ हà¥à¤® निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ मà¥à¤ लिà¤à¤¨à¥ à¤à¥ सà¥à¤µà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ दà¥à¤"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:30
-+msgid "Disable SELinux protection for amanda"
-+msgstr "amanda à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:31
-+msgid "Disable SELinux protection for amavis"
-+msgstr "amavis à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:32
-+msgid "Disable SELinux protection for apmd daemon"
-+msgstr "apmd डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:33
-+msgid "Disable SELinux protection for arpwatch daemon"
-+msgstr "arpwatch डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:34
-+msgid "Disable SELinux protection for auditd daemon"
-+msgstr "auditd डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:35
-+msgid "Disable SELinux protection for automount daemon"
-+msgstr "automount डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:36
-+msgid "Disable SELinux protection for avahi"
-+msgstr "avahi à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:37
-+msgid "Disable SELinux protection for bluetooth daemon"
-+msgstr "bluetooth डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:38
-+msgid "Disable SELinux protection for canna daemon"
-+msgstr "canna डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:39
-+msgid "Disable SELinux protection for cardmgr daemon"
-+msgstr "cardmgr डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:40
-+msgid "Disable SELinux protection for Cluster Server"
-+msgstr "Cluster Server à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
-
--#~ msgid "Add SELinux User"
--#~ msgstr "SELinux à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥à¤¡à¤¼à¥à¤"
-+#: ../gui/selinux.tbl:41
-+msgid ""
-+"Allow cdrecord to read various content. nfs, samba, removable devices, user "
-+"temp and untrusted content files"
-+msgstr ""
-+"cdrecord à¤à¥ विà¤à¤¿à¤¨à¥à¤¨ सामà¤à¥à¤°à¥ à¤à¥ पढ़नॠà¤à¥ लिठसà¥à¤µà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ दà¥à¤. nfs, samba, विसà¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨à¥à¤¯ "
-+"यà¥à¤à¥à¤¤à¤¿à¤¯à¤¾à¤, user temp à¤à¤° à¤
विशà¥à¤µà¤¸à¤¨à¥à¤¯ सामà¤à¥à¤°à¥ फाà¤à¤²à¥à¤"
-
--#~ msgid "SELinux Administration"
--#~ msgstr "SELinux पà¥à¤°à¤¶à¤¾à¤¸à¤¨"
-+#: ../gui/selinux.tbl:42
-+msgid "Disable SELinux protection for ciped daemon"
-+msgstr "ciped डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:43
-+msgid "Disable SELinux protection for clamd daemon"
-+msgstr "clamd डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:44
-+msgid "Disable SELinux protection for clamscan"
-+msgstr "clamscan à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:45
-+msgid "Disable SELinux protection for clvmd"
-+msgstr "clvmd à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:46
-+msgid "Disable SELinux protection for comsat daemon"
-+msgstr "comsat डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:47 ../gui/selinux.tbl:48 ../gui/selinux.tbl:49
-+#: ../gui/selinux.tbl:50 ../gui/selinux.tbl:51
-+msgid "Disable SELinux protection for courier daemon"
-+msgstr "courier डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:52
-+msgid "Disable SELinux protection for cpucontrol daemon"
-+msgstr "cpucontrol डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:53
-+msgid "Disable SELinux protection for cpuspeed daemon"
-+msgstr "cpuspeed डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:54
-+msgid "Cron"
-+msgstr "à¤à¥à¤°à¥à¤¨"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:54
-+msgid "Disable SELinux protection for crond daemon"
-+msgstr "crond डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:55 ../gui/selinux.tbl:56 ../gui/selinux.tbl:57
-+#: ../gui/selinux.tbl:91
-+msgid "Printing"
-+msgstr "à¤à¤¾à¤ª रहा हà¥"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:55
-+msgid "Disable SELinux protection for cupsd back end server"
-+msgstr "cupsd बà¥à¤à¥à¤à¤¡ सरà¥à¤µà¤° à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:56
-+msgid "Disable SELinux protection for cupsd daemon"
-+msgstr "cupsd डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:57
-+msgid "Disable SELinux protection for cupsd_lpd"
-+msgstr "cupsd_lpd à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:58
-+msgid "CVS"
-+msgstr "CVS"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:58
-+msgid "Disable SELinux protection for cvs daemon"
-+msgstr "cvs डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:59
-+msgid "Disable SELinux protection for cyrus daemon"
-+msgstr "cyrus डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:60
-+msgid "Disable SELinux protection for dbskkd daemon"
-+msgstr "dbskkd डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:61
-+msgid "Disable SELinux protection for dbusd daemon"
-+msgstr "dbusd डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:62
-+msgid "Disable SELinux protection for dccd"
-+msgstr "dccd à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:63
-+msgid "Disable SELinux protection for dccifd"
-+msgstr "dccifd à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:64
-+msgid "Disable SELinux protection for dccm"
-+msgstr "dccm à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:65
-+msgid "Disable SELinux protection for ddt daemon"
-+msgstr "ddt डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:66
-+msgid "Disable SELinux protection for devfsd daemon"
-+msgstr "devfsd डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:67
-+msgid "Disable SELinux protection for dhcpc daemon"
-+msgstr "dhcpc डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:68
-+msgid "Disable SELinux protection for dhcpd daemon"
-+msgstr "dhcpd डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:69
-+msgid "Disable SELinux protection for dictd daemon"
-+msgstr "dictd डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:70
-+msgid "Allow sysadm_t to directly start daemons"
-+msgstr "sysadm_t à¤à¥ सà¥à¤§à¥ डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ à¤à¤°à¤à¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ सà¥à¤µà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ दà¥à¤"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:71
-+msgid "Disable SELinux protection for Evolution"
-+msgstr "Evolution à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:72
-+msgid "Games"
-+msgstr "à¤à¥à¤²"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:72
-+msgid "Disable SELinux protection for games"
-+msgstr "à¤à¥à¤® à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:73
-+msgid "Disable SELinux protection for the web browsers"
-+msgstr "वà¥à¤¬ बà¥à¤°à¥à¤à¤à¤° à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:74
-+msgid "Disable SELinux protection for Thunderbird"
-+msgstr "Thunderbird à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:75
-+msgid "Disable SELinux protection for distccd daemon"
-+msgstr "distccd डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:76
-+msgid "Disable SELinux protection for dmesg daemon"
-+msgstr "dmesg डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:77
-+msgid "Disable SELinux protection for dnsmasq daemon"
-+msgstr "dnsmasq डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:78
-+msgid "Disable SELinux protection for dovecot daemon"
-+msgstr "dovecot डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:79
-+msgid "Disable SELinux protection for entropyd daemon"
-+msgstr "entropyd डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:80
-+msgid "Disable SELinux protection for fetchmail"
-+msgstr "fetchmail à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:81
-+msgid "Disable SELinux protection for fingerd daemon"
-+msgstr "fingerd डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:82
-+msgid "Disable SELinux protection for freshclam daemon"
-+msgstr "freshclam डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:83
-+msgid "Disable SELinux protection for fsdaemon daemon"
-+msgstr "fsdaemon डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:84
-+msgid "Disable SELinux protection for gpm daemon"
-+msgstr "gpm डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:85 ../gui/selinux.tbl:125
-+msgid "NFS"
-+msgstr "NFS"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:85
-+msgid "Disable SELinux protection for gss daemon"
-+msgstr "gss डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:86
-+msgid "Disable SELinux protection for Hal daemon"
-+msgstr "Hal डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:87
-+msgid "Compatibility"
-+msgstr "सà¥à¤¸à¤à¤à¤¤à¤¤à¤¾"
-
--#~ msgid "Add"
--#~ msgstr "à¤à¥à¤¡à¤¼à¥à¤"
-+#: ../gui/selinux.tbl:87
-+msgid ""
-+"Do not audit things that we know to be broken but which are not security "
-+"risks"
-+msgstr ""
-+"à¤à¤¨ à¤à¥à¤à¥à¤ à¤à¤¾ à¤à¤¡à¤¿à¤ मत à¤à¤°à¥à¤ à¤à¤¿à¤¸à¥ हम à¤à¥à¤à¥ हà¥à¤ à¤à¥ तà¥à¤° पर à¤à¤¾à¤¨à¤¤à¥ हà¥à¤ लà¥à¤à¤¿à¤¨ à¤à¥ सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ à¤à¤¤à¤°à¤¾ नहà¥à¤ हà¥"
-
--#~ msgid "_Properties"
--#~ msgstr "à¤à¥à¤£ (_P)"
-+#: ../gui/selinux.tbl:88
-+msgid "Disable SELinux protection for hostname daemon"
-+msgstr "hostname डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:89
-+msgid "Disable SELinux protection for hotplug daemon"
-+msgstr "hotplug डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:90
-+msgid "Disable SELinux protection for howl daemon"
-+msgstr "howl डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:91
-+msgid "Disable SELinux protection for cups hplip daemon"
-+msgstr "hplip डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:92
-+msgid "Disable SELinux protection for httpd rotatelogs"
-+msgstr "httpd डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:93 ../gui/selinux.tbl:232 ../gui/selinux.tbl:233
-+msgid "HTTPD Service"
-+msgstr "HTTPD सà¥à¤µà¤¾"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:93
-+msgid "Disable SELinux protection for http suexec"
-+msgstr "http suexec लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:94
-+msgid "Disable SELinux protection for hwclock daemon"
-+msgstr "hwclock डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:95
-+msgid "Disable SELinux protection for i18n daemon"
-+msgstr "i18n डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:96
-+msgid "Disable SELinux protection for imazesrv daemon"
-+msgstr "imazesrv डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:97
-+msgid "Disable SELinux protection for inetd child daemons"
-+msgstr "inetd child डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:98
-+msgid "Disable SELinux protection for inetd daemon"
-+msgstr "inetd डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:99
-+msgid "Disable SELinux protection for innd daemon"
-+msgstr "innd डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:100
-+msgid "Disable SELinux protection for iptables daemon"
-+msgstr "iptables डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:101
-+msgid "Disable SELinux protection for ircd daemon"
-+msgstr "ircd डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:102
-+msgid "Disable SELinux protection for irqbalance daemon"
-+msgstr "irqbalance डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:103
-+msgid "Disable SELinux protection for iscsi daemon"
-+msgstr "iscsi डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:104
-+msgid "Disable SELinux protection for jabberd daemon"
-+msgstr "jabberd डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:105 ../gui/selinux.tbl:107
-+msgid "Kerberos"
-+msgstr "à¤à¤°à¤¬à¤°à¥à¤¸"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:105
-+msgid "Disable SELinux protection for kadmind daemon"
-+msgstr "kadmind डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:106
-+msgid "Disable SELinux protection for klogd daemon"
-+msgstr "klogd डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:107
-+msgid "Disable SELinux protection for krb5kdc daemon"
-+msgstr "krb5kdc डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:108
-+msgid "Disable SELinux protection for ktalk daemons"
-+msgstr "ktalk डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:109
-+msgid "Disable SELinux protection for kudzu daemon"
-+msgstr "kudzu डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:110
-+msgid "Disable SELinux protection for locate daemon"
-+msgstr "locate डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:111
-+msgid "Disable SELinux protection for lpd daemon"
-+msgstr "lpd डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:112
-+msgid "Disable SELinux protection for lrrd daemon"
-+msgstr "lrrd डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:113
-+msgid "Disable SELinux protection for lvm daemon"
-+msgstr "lvm डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:114
-+msgid "Disable SELinux protection for mailman"
-+msgstr "mailman डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:115
-+msgid "Allow evolution and thunderbird to read user files"
-+msgstr "à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ फाà¤à¤² पढ़नॠà¤à¥ लिठevolution à¤à¤° thunderbird à¤à¥ सà¥à¤µà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ दà¥à¤"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:116
-+msgid "Disable SELinux protection for mdadm daemon"
-+msgstr "mdadm डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:117
-+msgid "Disable SELinux protection for monopd daemon"
-+msgstr "monopd डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:118
-+msgid "Allow the mozilla browser to read user files"
-+msgstr "मà¥à¤à¤¿à¤²à¤¾ बà¥à¤°à¥à¤à¤à¤° à¤à¥ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ फाà¤à¤²à¥à¤ पढ़नॠà¤à¥ सà¥à¤µà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ दà¥à¤"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:119
-+msgid "Disable SELinux protection for mrtg daemon"
-+msgstr "mrtg डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:120
-+msgid "Disable SELinux protection for mysqld daemon"
-+msgstr "mysqld डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:121
-+msgid "Disable SELinux protection for nagios daemon"
-+msgstr "nagios डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:122 ../gui/selinux.tbl:128
-+msgid "Name Service"
-+msgstr "नाम सà¥à¤µà¤¾"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:122
-+msgid "Disable SELinux protection for named daemon"
-+msgstr "named डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:123
-+msgid "Disable SELinux protection for nessusd daemon"
-+msgstr "nessusd डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:124
-+msgid "Disable SELinux protection for NetworkManager"
-+msgstr "NetworkManager à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:125
-+msgid "Disable SELinux protection for nfsd daemon"
-+msgstr "nfsd डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:126 ../gui/selinux.tbl:163 ../gui/selinux.tbl:176
-+#: ../gui/selinux.tbl:221
-+msgid "Samba"
-+msgstr "साà¤à¤¬à¤¾"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:126
-+msgid "Disable SELinux protection for nmbd daemon"
-+msgstr "nmbd डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:127
-+msgid "Disable SELinux protection for nrpe daemon"
-+msgstr "nrpe डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:128
-+msgid "Disable SELinux protection for nscd daemon"
-+msgstr "nscd डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:129
-+msgid "Disable SELinux protection for nsd daemon"
-+msgstr "nsd डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:130
-+msgid "Disable SELinux protection for ntpd daemon"
-+msgstr "ntpd डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:131
-+msgid "Disable SELinux protection for oddjob"
-+msgstr "oddjob à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:132
-+msgid "Disable SELinux protection for oddjob_mkhomedir"
-+msgstr "oddjob_mkhomedir à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:133
-+msgid "Disable SELinux protection for openvpn daemon"
-+msgstr "openvpn डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:134
-+msgid "Disable SELinux protection for pam daemon"
-+msgstr "pam डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:135
-+msgid "Disable SELinux protection for pegasus"
-+msgstr "pegasus à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:136
-+msgid "Disable SELinux protection for perdition daemon"
-+msgstr "perdition डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:137
-+msgid "Disable SELinux protection for portmap daemon"
-+msgstr "portmap डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:138
-+msgid "Disable SELinux protection for portslave daemon"
-+msgstr "portslave डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:139
-+msgid "Disable SELinux protection for postfix"
-+msgstr "postfix à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:140
-+msgid "Disable SELinux protection for postgresql daemon"
-+msgstr "postgresql डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:141
-+msgid "pppd"
-+msgstr "pppd"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:141
-+msgid "Allow pppd to be run for a regular user"
-+msgstr "pppd à¤à¥ नियमित à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥ रà¥à¤ª मà¥à¤ à¤à¤²à¤¨à¥ à¤à¥ सà¥à¤µà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ दà¥à¤"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:142
-+msgid "Disable SELinux protection for pptp"
-+msgstr "pptp à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:143
-+msgid "Disable SELinux protection for prelink daemon"
-+msgstr "prelink डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:144
-+msgid "Disable SELinux protection for privoxy daemon"
-+msgstr "privoxy डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:145
-+msgid "Disable SELinux protection for ptal daemon"
-+msgstr "ptal डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:146
-+msgid "Disable SELinux protection for pxe daemon"
-+msgstr "pxe डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:147
-+msgid "Disable SELinux protection for pyzord"
-+msgstr "pyzord à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:148
-+msgid "Disable SELinux protection for quota daemon"
-+msgstr "quota डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:149
-+msgid "Disable SELinux protection for radiusd daemon"
-+msgstr "radiusd डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:150
-+msgid "Disable SELinux protection for radvd daemon"
-+msgstr "radvd डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:151
-+msgid "Disable SELinux protection for rdisc"
-+msgstr "rdisc à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:152
-+msgid "Disable SELinux protection for readahead"
-+msgstr "readahead à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:153
-+msgid "Allow programs to read files in non-standard locations (default_t)"
-+msgstr "à¤à¥à¤° मानठसà¥à¤¥à¤¾à¤¨ मà¥à¤ फाà¤à¤²à¥à¤ à¤à¥ पढ़नॠà¤à¥ पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤°à¤¾à¤® à¤à¥ à¤
नà¥à¤®à¤¤à¤¿ दà¥à¤ (default_t)"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:154
-+msgid "Disable SELinux protection for restorecond"
-+msgstr "restorecond à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:155
-+msgid "Disable SELinux protection for rhgb daemon"
-+msgstr "rhgb डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:156
-+msgid "Disable SELinux protection for ricci"
-+msgstr "ricci à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:157
-+msgid "Disable SELinux protection for ricci_modclusterd"
-+msgstr "ricci_modclusterd à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:158
-+msgid "Disable SELinux protection for rlogind daemon"
-+msgstr "rlogind डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:159
-+msgid "Disable SELinux protection for rpcd daemon"
-+msgstr "rpcd डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:160
-+msgid "Disable SELinux protection for rshd"
-+msgstr "rshd à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:161
-+msgid "rsync"
-+msgstr "rsync"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:161
-+msgid "Disable SELinux protection for rsync daemon"
-+msgstr "rsync डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:162
-+msgid "Allow ssh to run from inetd instead of as a daemon"
-+msgstr "ssh à¤à¥ inetd सॠà¤à¤²à¤¨à¥ à¤à¥ सà¥à¤µà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ रà¥à¤ª à¤à¥ बà¤à¤¾à¤¯ दà¥à¤"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:163
-+msgid "Allow Samba to share nfs directories"
-+msgstr "Samba à¤à¥ nfs निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ साà¤à¤¾ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ सà¥à¤µà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ दà¥à¤"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:164 ../gui/selinux.tbl:166
-+msgid "SASL authentication server"
-+msgstr "SASL सतà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤¨ सरà¥à¤µà¤°"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:164
-+msgid "Allow sasl authentication server to read /etc/shadow"
-+msgstr "sasl सतà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤¨ सरà¥à¤µà¤° à¤à¥ /etc/shadow à¤à¥ पढ़नॠà¤à¥ सà¥à¤µà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ दà¥à¤"
-
+-#~ msgstr "बाधà¥à¤¯à¤à¤¾à¤°à¥"
+-
+-#~ msgid "Disabled"
+-#~ msgstr "निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯"
+-
+-#~ msgid "Status"
+-#~ msgstr "सà¥à¤¤à¤°"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Changing the policy type will cause a relabel of the entire file system "
+-#~ "on the next boot. Relabeling takes a long time depending on the size of "
+-#~ "the file system. Do you wish to continue?"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "पà¥à¤²à¤¿à¤¸à¥ पà¥à¤°à¤à¤¾à¤° à¤à¥ बदलना पà¥à¤°à¥ फाà¤à¤² सिसà¥à¤à¤® à¤à¥ रिलà¥à¤¬à¤² à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¤¾ à¤à¤¾à¤°à¤£ बनà¥à¤à¤¾ à¤
à¤à¤²à¥ बà¥à¤ पर. "
+-#~ "रिलà¥à¤¬à¤²à¤¿à¤à¤ लà¤à¤¬à¤¾ समय लà¥à¤¤à¤¾ हॠफाà¤à¤² सिसà¥à¤à¤® à¤à¥ à¤à¤à¤¾à¤° पर निरà¥à¤à¤° à¤à¤°à¤¤à¥ हà¥à¤. à¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤ª à¤à¤¾à¤°à¥ "
+-#~ "रà¤à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¤¤à¥ हà¥à¤?"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Changing to SELinux disabled requires a reboot. It is not recommended. "
+-#~ "If you later decide to turn SELinux back on, the system will be required "
+-#~ "to relabel. If you just want to see if SELinux is causing a problem on "
+-#~ "your system, you can go to permissive mode which will only log errors and "
+-#~ "not enforce SELinux policy. Permissive mode does not require a reboot "
+-#~ "Do you wish to continue?"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "SELinux à¤à¥ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ मà¥à¤ बदलनॠà¤à¥ लिठरिबà¥à¤ à¤à¥ à¤à¤°à¥à¤°à¤¤ हà¥à¤¤à¥ हà¥. à¤à¤¸à¤à¥ सलाह नहà¥à¤ दॠ"
+-#~ "à¤à¤¾à¤¤à¥ हà¥. यदि à¤à¤ª SELinux à¤à¥ वापस लà¥à¤à¤¾à¤¨à¥ à¤à¥ सà¥à¤à¤¤à¥ हà¥à¤, सिसà¥à¤à¤® à¤à¥ रिलà¥à¤¬à¤² à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ "
+-#~ "à¤à¤°à¥à¤°à¤¤ हà¥à¤à¥. यदि à¤à¤ª यह दà¥à¤à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¤¤à¥ हà¥à¤ à¤à¤¿ SELinux सिसà¥à¤à¤® पर समसà¥à¤¯à¤¾ दॠरहा हà¥, à¤à¤ª "
+-#~ "à¤
नà¥à¤à¥à¤à¤¾à¤¤à¥à¤®à¤ मà¥à¤¡ मà¥à¤ à¤à¤¾ सà¤à¤¤à¥ हà¥à¤ à¤à¥ सिरà¥à¤« तà¥à¤°à¥à¤à¤¿ दà¥à¤à¤¾ à¤à¤° SELinux पà¥à¤²à¤¿à¤¸à¥ à¤à¥ बाधà¥à¤¯à¤à¤¾à¤°à¥ "
+-#~ "नहà¥à¤ à¤à¤°à¥à¤à¤¾. à¤
नà¥à¤à¥à¤à¤¾à¤¤à¥à¤®à¤ मà¥à¤¡ à¤à¥ लिठरिबà¥à¤ à¤à¥ à¤à¤°à¥à¤°à¤¤ नहà¥à¤ हà¥, à¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤ª à¤à¤¾à¤°à¥ रà¤à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¤¤à¥ हà¥à¤?"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Changing to SELinux enabled will cause a relabel of the entire file "
+-#~ "system on the next boot. Relabeling takes a long time depending on the "
+-#~ "size of the file system. Do you wish to continue?"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "सà¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ SELinux सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¤¿ मà¥à¤ बदलना à¤
à¤à¤²à¥ बà¥à¤ पर पà¥à¤°à¥ फाà¤à¤² सिसà¥à¤à¤® à¤à¥ फिर लà¥à¤¬à¤² à¤à¤¿à¤¯à¥ à¤à¤¾à¤¨à¥ à¤à¤¾ "
+-#~ "à¤à¤¾à¤°à¤£ बनà¥à¤à¤¾. फाà¤à¤² सिसà¥à¤à¤® à¤à¥ à¤à¤à¤¾à¤° à¤à¥ à¤à¤§à¤¾à¤° पर फिर सॠलà¥à¤¬à¤² à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤«à¥ समय लà¥à¤¤à¤¾ "
+-#~ "हà¥. à¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤ª à¤à¤¾à¤°à¥ रà¤à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¥à¤à¤à¥?"
+-
+-#~ msgid "system-config-selinux"
+-#~ msgstr "system-config-selinux"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Copyright (c)2006 Red Hat, Inc.\n"
+-#~ "Copyright (c) 2006 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Copyright (c)2006 Red Hat, Inc.\n"
+-#~ "Copyright (c) 2006 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>"
+-
+-#~ msgid "Add SELinux Login Mapping"
+-#~ msgstr "SELinux लà¥à¤à¤¿à¤à¤ मà¥à¤ªà¤¿à¤à¤"
+-
+-#~ msgid "Add SELinux Network Ports"
+-#~ msgstr "SELinux सà¤à¤à¤¾à¤² पà¥à¤°à¥à¤"
+-
+-#~ msgid "SELinux Type"
+-#~ msgstr "SELinux पà¥à¤°à¤à¤¾à¤°"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "tcp\n"
+-#~ "udp"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "tcp\n"
+-#~ "udp"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "SELinux MLS/MCS\n"
+-#~ "Level"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "SELinux MLS/MCS\n"
+-#~ "सà¥à¤¤à¤°"
+-
+-#~ msgid "File Specification"
+-#~ msgstr "फाà¤à¤² विशà¥à¤·à¤¤à¤¾"
+-
+-#~ msgid "File Type"
+-#~ msgstr "फाà¤à¤² पà¥à¤°à¤à¤¾à¤°"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "all files\n"
+-#~ "regular file\n"
+-#~ "directory\n"
+-#~ "character device\n"
+-#~ "block device\n"
+-#~ "socket\n"
+-#~ "symbolic link\n"
+-#~ "named pipe\n"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "सà¤à¥ फाà¤à¤²à¥à¤\n"
+-#~ "नियमित फाà¤à¤²\n"
+-#~ "निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾\n"
+-#~ "सà¤à¤ªà¥à¤°à¤¤à¥à¤ यà¥à¤à¥à¤¤à¤¿\n"
+-#~ "बà¥à¤²à¥à¤ यà¥à¤à¥à¤¤à¤¿\n"
+-#~ "सà¥à¤à¥à¤\n"
+-#~ "साà¤à¤à¥à¤¤à¤¿à¤ लिà¤à¤\n"
+-#~ "नामित पाà¤à¤ª\n"
+-
+-#~ msgid "MLS"
+-#~ msgstr "MLS"
+-
+-#~ msgid "Add SELinux User"
+-#~ msgstr "SELinux à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥à¤¡à¤¼à¥à¤"
+-
+-#~ msgid "SELinux Administration"
+-#~ msgstr "SELinux पà¥à¤°à¤¶à¤¾à¤¸à¤¨"
+-
+-#~ msgid "Add"
+-#~ msgstr "à¤à¥à¤¡à¤¼à¥à¤"
+-
+-#~ msgid "_Properties"
+-#~ msgstr "à¤à¥à¤£ (_P)"
+-
-#~ msgid "_Delete"
-#~ msgstr "मिà¤à¤¾à¤à¤ (_D)"
-+#: ../gui/selinux.tbl:165
-+msgid ""
-+"Allow X-Windows server to map a memory region as both executable and writable"
-+msgstr ""
-+"X-Windows सरà¥à¤µà¤° à¤à¥ à¤à¤à¥à¤¸à¤à¥à¤¯à¥à¤à¥à¤¬à¤² व लिà¤à¤¨à¥ यà¥à¤à¥à¤¯ दà¥à¤¨à¥à¤ रà¥à¤ª मà¥à¤ सà¥à¤®à¥à¤¤à¤¿ à¤à¥à¤·à¥à¤¤à¥à¤° मà¥à¤ मà¥à¤ª à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ "
-+"सà¥à¤µà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ दà¥à¤"
-
+-
-#~ msgid "Select Management Object"
-#~ msgstr "पà¥à¤°à¤¬à¤à¤§à¤¨ वसà¥à¤¤à¥ à¤à¥à¤¨à¥à¤"
-+#: ../gui/selinux.tbl:166
-+msgid "Disable SELinux protection for saslauthd daemon"
-+msgstr "saslauthd डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:167
-+msgid "Disable SELinux protection for scannerdaemon daemon"
-+msgstr "scannerdaemon डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:168
-+msgid "Do not allow transition to sysadm_t, sudo and su effected"
-+msgstr "sysadm_t, sudo à¤à¤° su पà¥à¤°à¤à¤¾à¤µà¤¿à¤¤ मà¥à¤ सà¤à¤à¥à¤°à¤®à¤£ à¤à¥ सà¥à¤µà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ मत दà¥à¤"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:169
-+msgid "Do not allow any processes to load kernel modules"
-+msgstr "à¤à¤°à¥à¤¨à¥à¤² मà¥à¤¡à¥à¤¯à¥à¤² लà¥à¤¡ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लिठà¤à¤¿à¤¸à¥ पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¥ à¤
नà¥à¤®à¤¤à¤¿ मत दà¥à¤"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:170
-+msgid "Do not allow any processes to modify kernel SELinux policy"
-+msgstr "à¤à¤°à¥à¤¨à¥à¤² SELinux पà¥à¤²à¤¿à¤¸à¥ मà¥à¤ à¤à¤¿à¤¸à¥ पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¥ मत सà¥à¤µà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ दà¥à¤"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:171
-+msgid "Disable SELinux protection for sendmail daemon"
-+msgstr "sendmail डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:172
-+msgid "Disable SELinux protection for setrans"
-+msgstr "setrans à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:173
-+msgid "Disable SELinux protection for setroubleshoot daemon"
-+msgstr "setroublesoot डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:174
-+msgid "Disable SELinux protection for slapd daemon"
-+msgstr "slapd डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:175
-+msgid "Disable SELinux protection for slrnpull daemon"
-+msgstr "slrnpull डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:176
-+msgid "Disable SELinux protection for smbd daemon"
-+msgstr "smbd डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:177
-+msgid "Disable SELinux protection for snmpd daemon"
-+msgstr "snmpd डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:178
-+msgid "Disable SELinux protection for snort daemon"
-+msgstr "snort डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:179
-+msgid "Disable SELinux protection for soundd daemon"
-+msgstr "soundd डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:180
-+msgid "Disable SELinux protection for sound daemon"
-+msgstr "sound डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:181 ../gui/selinux.tbl:182 ../gui/selinux.tbl:183
-+msgid "Spam Protection"
-+msgstr "सà¥à¤ªà¥à¤® सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:181
-+msgid "Disable SELinux protection for spamd daemon"
-+msgstr "spamd डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:182
-+msgid "Allow spamd to access home directories"
-+msgstr "spamd à¤à¥ हà¥à¤® निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ à¤à¥ à¤
à¤à¤¿à¤à¤® à¤à¥ सà¥à¤µà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ दà¥à¤"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:183
-+msgid "Allow Spam Assassin daemon network access"
-+msgstr "Spam Assasin डà¥à¤®à¥à¤¨ सà¤à¤à¤¾à¤² à¤
à¤à¤¿à¤à¤® à¤à¥ सà¥à¤µà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ दà¥à¤"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:184
-+msgid "Disable SELinux protection for speedmgmt daemon"
-+msgstr "speedmgmt डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:185 ../gui/selinux.tbl:186
-+msgid "Squid"
-+msgstr "Squid"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:185
-+msgid "Allow squid daemon to connect to the network"
-+msgstr "squid डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ सà¤à¤à¤¾à¤² सॠà¤à¤¨à¥à¤à¥à¤ हà¥à¤¨à¥ à¤à¥ सà¥à¤µà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ दà¥à¤"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:186
-+msgid "Disable SELinux protection for squid daemon"
-+msgstr "squid डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:187
-+msgid "Disable SELinux protection for ssh daemon"
-+msgstr "ssh डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:188
-+msgid "Allow ssh logins as sysadm_r:sysadm_t"
-+msgstr "ssh लà¥à¤à¤¿à¤¨ à¤à¥ sysadm_r:sysadm_t à¤à¥ रà¥à¤ª मà¥à¤ सà¥à¤µà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ दà¥à¤"
-
+-
-#~ msgid "<b>Select:</b>"
-#~ msgstr "<b>à¤à¥à¤¨à¥à¤:</b>"
-+#: ../gui/selinux.tbl:189
-+msgid ""
-+"Allow staff_r users to search the sysadm home dir and read files (such as ~/."
-+"bashrc)"
-+msgstr ""
-+"staff_r à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥ sysadm हà¥à¤® निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ व रà¥à¤¡ फाà¤à¤² à¤à¥à¤ à¤à¥à¤à¤¨à¥ à¤à¥ सà¥à¤µà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ दà¥à¤ (à¤à¥à¤¸à¥ à¤à¤¿ "
-+"~/.bashrc)"
-
+-
-#~ msgid "System Default Enforcing Mode"
-#~ msgstr "सिसà¥à¤à¤® मà¥à¤²à¤à¥à¤¤ बाधà¥à¤¯à¤à¤¾à¤°à¥ मà¥à¤¡"
-+#: ../gui/selinux.tbl:190 ../gui/selinux.tbl:191
-+msgid "Universal SSL tunnel"
-+msgstr "सारà¥à¤µà¤à¥à¤®à¤¿à¤ SSL à¤à¤¨à¥à¤²"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:190
-+msgid "Disable SELinux protection for stunnel daemon"
-+msgstr "stunnel डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:191
-+msgid "Allow stunnel daemon to run as standalone, outside of xinetd"
-+msgstr "stunnel डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ पà¥à¤¥à¤ à¤à¤²à¤¾à¤¨à¥ à¤à¥ सà¥à¤µà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ दà¥à¤, xinetd à¤à¥ बाहर"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:192
-+msgid "Disable SELinux protection for swat daemon"
-+msgstr "swat डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:193
-+msgid "Disable SELinux protection for sxid daemon"
-+msgstr "sxid डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:194
-+msgid "Disable SELinux protection for syslogd daemon"
-+msgstr "syslogd डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:195
-+msgid "Disable SELinux protection for system cron jobs"
-+msgstr "system cron jobs à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:196
-+msgid "Disable SELinux protection for tcp daemon"
-+msgstr "tcp डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:197
-+msgid "Disable SELinux protection for telnet daemon"
-+msgstr "telnet डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:198
-+msgid "Disable SELinux protection for tftpd daemon"
-+msgstr "tftpd डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:199
-+msgid "Disable SELinux protection for transproxy daemon"
-+msgstr "transproxy डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:200
-+msgid "Disable SELinux protection for udev daemon"
-+msgstr "udev डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:201
-+msgid "Disable SELinux protection for uml daemon"
-+msgstr "uml डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
-
+-
-#~ msgid "Current Enforcing Mode"
-#~ msgstr "मà¥à¤à¥à¤¦à¤¾ पà¥à¤¨à¤°à¥à¤¬à¤²à¤¨ मà¥à¤¡"
-+#: ../gui/selinux.tbl:202
-+msgid ""
-+"Allow xinetd to run unconfined, including any services it starts that do not "
-+"have a domain transition explicitly defined"
-+msgstr ""
-+"xinetd à¤à¥ à¤
सà¥à¤®à¤¿à¤¤ रà¥à¤ª सॠà¤à¤²à¤¨à¥ à¤à¥ सà¥à¤µà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ दà¥à¤, à¤à¤¿à¤¸à¥ सà¥à¤µà¤¾ à¤à¥ साथ à¤à¥ यह à¤à¤°à¤à¤ à¤à¤°à¤¤à¥ हॠà¤à¥ "
-+"डà¥à¤®à¥à¤¨ सà¤à¤à¥à¤°à¤®à¤£ à¤à¥ à¤
लठसॠपरिà¤à¤¾à¤·à¤¿à¤¤ नहà¥à¤ रà¤à¤¤à¥ हà¥"
-
+-
-#~ msgid "System Default Policy Type: "
-#~ msgstr "सिसà¥à¤à¤® मà¥à¤²à¤à¥à¤¤ पà¥à¤²à¤¿à¤¸à¥ पà¥à¤°à¤à¤¾à¤°: "
-+#: ../gui/selinux.tbl:203
-+msgid ""
-+"Allow rc scripts to run unconfined, including any daemon started by an rc "
-+"script that does not have a domain transition explicitly defined"
-+msgstr ""
-+"rc सà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤ à¤à¥ à¤
सà¥à¤®à¤¿à¤¤ रà¥à¤ª सॠà¤à¤²à¤¨à¥ à¤à¥ सà¥à¤µà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ दà¥à¤, à¤à¤¿à¤¸à¥ सà¥à¤µà¤¾ à¤à¥ साथ à¤à¥ rc सà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤ à¤à¤°à¤à¤ "
-+"à¤à¤°à¤¤à¥ हॠà¤à¥ डà¥à¤®à¥à¤¨ सà¤à¤à¥à¤°à¤®à¤£ à¤à¥ à¤
लठसॠपरिà¤à¤¾à¤·à¤¿à¤¤ नहà¥à¤ रà¤à¤¤à¥ हà¥"
-
+-
-#~ msgid ""
-#~ "Select if you wish to relabel then entire file system on next reboot. "
-#~ "Relabeling can take a very long time, depending on the size of the "
@@ -97268,314 +97902,89 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hi.po policycoreutils
-#~ "à¤à¥à¤¨à¥à¤ यदि à¤à¤ª पà¥à¤°à¥ फाà¤à¤² सिसà¥à¤à¤® à¤à¥ à¤
à¤à¤²à¥ रिबà¥à¤ पर फिर लà¥à¤¬à¤² à¤à¤°à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¤¤à¥ हà¥à¤. रिलà¥à¤¬à¤² à¤à¤°à¤¨à¤¾ "
-#~ "लà¤à¤¬à¤¾ समय लॠसà¤à¤¤à¤¾ हà¥, सिसà¥à¤à¤® à¤à¥ à¤à¤à¤¾à¤° पर निरà¥à¤à¤° à¤à¤°à¤¤à¥ हà¥à¤. यदि à¤à¤ª पà¥à¤²à¤¿à¤¸à¥ पà¥à¤°à¤à¤¾à¤° à¤à¥ "
-#~ "निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ सॠबाधà¥à¤¯à¤à¤¾à¤°à¥ मà¥à¤ बदल रहॠहà¥à¤, फिर लà¥à¤¬à¤² à¤à¤°à¤¨à¤¾ à¤à¤°à¥à¤°à¥ हà¥."
-+#: ../gui/selinux.tbl:204
-+msgid "Allow rpm to run unconfined"
-+msgstr "rpm à¤à¥ à¤
सà¥à¤®à¤¿à¤¤ रà¥à¤ª सॠà¤à¤²à¤¨à¥ à¤à¥ सà¥à¤µà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ दà¥à¤"
-
+-
-#~ msgid "Relabel on next reboot."
-#~ msgstr "à¤
à¤à¤²à¥ रिबà¥à¤ पर फिर लà¥à¤¬à¤² à¤à¤°à¥à¤."
-+#: ../gui/selinux.tbl:205
-+msgid "Allow privileged utilities like hotplug and insmod to run unconfined"
-+msgstr ""
-+"हà¥à¤à¤ªà¥à¤²à¤ à¤à¤° insmod à¤à¥ तरह à¤à¥ सà¥à¤µà¤¿à¤§à¤¾ पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¤¿à¤¤à¤¾ à¤à¥ à¤
सà¥à¤®à¤¿à¤¤ रà¥à¤ª सॠà¤à¤²à¤¨à¥ à¤à¥ सà¥à¤µà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ दà¥à¤"
-
+-
-#~ msgid "Revert boolean setting to system default"
-#~ msgstr "सिसà¥à¤à¤® मà¥à¤²à¤à¥à¤¤ मà¥à¤ बà¥à¤²à¤¿à¤¯à¤¨ सà¥à¤à¤¿à¤à¤ वापस लाà¤à¤"
-+#: ../gui/selinux.tbl:206
-+msgid "Disable SELinux protection for updfstab daemon"
-+msgstr "updfstab डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
-
+-
-#~ msgid "Toggle between Customized and All Booleans"
-#~ msgstr "पसà¤à¤¦à¥à¤¦à¤¾ à¤à¤° सà¤à¥ बà¥à¤²à¤¿à¤¯à¤¨ à¤à¥ बà¥à¤ à¤à¥à¤à¤² à¤à¤°à¥à¤"
-+#: ../gui/selinux.tbl:207
-+msgid "Disable SELinux protection for uptimed daemon"
-+msgstr "uptimed डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
-
+-
-#~ msgid "Filter"
-#~ msgstr "फिलà¥à¤à¤°"
-+#: ../gui/selinux.tbl:208
-+msgid ""
-+"Allow user_r to reach sysadm_r via su, sudo, or userhelper. Otherwise, only "
-+"staff_r can do so"
-+msgstr ""
-+"user_r à¤à¥ sysadm_r पर su, sudo, या userhelper सॠहà¥à¤à¤° पहà¥à¤à¤à¤¨à¥ à¤à¥ à¤
नà¥à¤®à¤¤à¤¿ दà¥à¤. à¤
नà¥à¤¯à¤¥à¤¾, "
-+"सिरà¥à¤« staff_r à¤à¤¸à¤¾ à¤à¤° सà¤à¤¤à¤¾ हà¥"
-
+-
-#~ msgid "Add File Context"
-#~ msgstr "फाà¤à¤² सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ à¤à¥à¤¡à¤¼à¥à¤"
-+#: ../gui/selinux.tbl:209
-+msgid "Allow users to execute the mount command"
-+msgstr "à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥ mount à¤à¤®à¤¾à¤à¤¡ à¤à¤²à¤¾à¤¨à¥ à¤à¥ सà¥à¤µà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ दà¥à¤"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:210
-+msgid "Allow regular users direct mouse access (only allow the X server)"
-+msgstr "नियमित à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥ सà¥à¤§à¤¾ माà¤à¤¸ à¤
à¤à¤¿à¤à¤® à¤à¥ सà¥à¤µà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ दà¥à¤ (सिरà¥à¤« X सरà¥à¤µà¤° à¤à¥ à¤
नà¥à¤®à¤¤à¤¿ दà¥à¤)"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:211
-+msgid "Allow users to run the dmesg command"
-+msgstr "à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥ dmesg à¤à¤®à¤¾à¤à¤¡ à¤à¤²à¤¾à¤¨à¥ à¤à¥ सà¥à¤µà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ दà¥à¤"
-
+-
-#~ msgid "Modify File Context"
-#~ msgstr "फाà¤à¤² सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ बदलà¥à¤"
-+#: ../gui/selinux.tbl:212
-+msgid "Allow users to control network interfaces (also needs USERCTL=true)"
-+msgstr ""
-+"à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥ सà¤à¤à¤¾à¤² à¤
à¤à¤¤à¤°à¤«à¤²à¤ नियà¤à¤¤à¥à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ सà¥à¤µà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ दà¥à¤ (USERCTL=true à¤à¥ सहॠà¤à¥ à¤à¤°à¥à¤°à¤¤ हà¥)"
-
+-
-#~ msgid "Delete File Context"
-#~ msgstr "फाà¤à¤² सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ मिà¤à¤¾à¤à¤"
-+#: ../gui/selinux.tbl:213
-+msgid "Allow normal user to execute ping"
-+msgstr "सामानà¥à¤¯ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥ पिà¤à¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ सà¥à¤µà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ दà¥à¤"
-
+-
-#~ msgid "Toggle between all and customized file context"
-#~ msgstr "सà¤à¥ à¤à¤° पसà¤à¤¦à¥à¤¦à¤¾ फाà¤à¤² सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ à¤à¥ बà¥à¤ à¤à¥à¤à¤² à¤à¤°à¥à¤"
-+#: ../gui/selinux.tbl:214
-+msgid "Allow user to r/w noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY)"
-+msgstr "r/w noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY) à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लिठà¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥ सà¥à¤µà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ दà¥à¤"
-
+-
-#~ msgid "Add SELinux User Mapping"
-#~ msgstr "SELinux à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ मà¥à¤ªà¤¿à¤à¤ à¤à¥à¤¡à¤¼à¥à¤"
-+#: ../gui/selinux.tbl:215
-+msgid "Allow users to rw usb devices"
-+msgstr "usb यà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ à¤à¥ rw बनानॠà¤à¥ लिठà¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥ सà¥à¤µà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ दà¥à¤"
-
+-
-#~ msgid "Modify SELinux User Mapping"
-#~ msgstr "SELinux à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ मà¥à¤ªà¤¿à¤à¤ बदलà¥à¤"
-+#: ../gui/selinux.tbl:216
-+msgid ""
-+"Allow users to run TCP servers (bind to ports and accept connection from the "
-+"same domain and outside users) disabling this forces FTP passive mode and "
-+"may change other protocols"
-+msgstr ""
-+"à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥ TCP सरà¥à¤µà¤° (bind to ports and accept connection from the same "
-+"domain and outside users) à¤à¤²à¤¾à¤¨à¥ à¤à¥ सà¥à¤µà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ दà¥à¤ à¤à¤¨ बलà¥à¤ à¤à¥ FTP निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ मà¥à¤¡ मà¥à¤ "
-+"निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¤¤à¥ हà¥à¤ à¤à¤° à¤
नà¥à¤¯ पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤à¥à¤² बदल सà¤à¤¤à¤¾ हà¥"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:217
-+msgid "Allow user to stat ttyfiles"
-+msgstr "ttyfiles à¤à¥ stat à¤à¥ लिठà¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥ सà¥à¤µà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ दà¥à¤"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:218
-+msgid "Disable SELinux protection for uucpd daemon"
-+msgstr "uucpd डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:219
-+msgid "Disable SELinux protection for vmware daemon"
-+msgstr "vmware डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:220
-+msgid "Disable SELinux protection for watchdog daemon"
-+msgstr "watchdog डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:221
-+msgid "Disable SELinux protection for winbind daemon"
-+msgstr "winbind डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:222
-+msgid "Disable SELinux protection for xdm daemon"
-+msgstr "xdm डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:223
-+msgid "Allow xdm logins as sysadm_r:sysadm_t"
-+msgstr "xdm लà¥à¤à¤¿à¤¨ à¤à¥ sysadm_r:sysadm_t à¤à¥ रà¥à¤ª मà¥à¤ सà¥à¤µà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ दà¥à¤"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:224
-+msgid "Disable SELinux protection for xen daemon"
-+msgstr "xen डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:225
-+msgid "XEN"
-+msgstr "XEN"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:225
-+msgid "Allow xen to read/write physical disk devices"
-+msgstr "à¤à¥à¤¤à¤¿à¤ डिसà¥à¤ यà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ à¤à¥ xen à¤à¥ पढ़नà¥/लिà¤à¤¨à¥ à¤à¥ सà¥à¤µà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ दà¥à¤"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:226
-+msgid "Disable SELinux protection for xfs daemon"
-+msgstr "xfs डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:227
-+msgid "Disable SELinux protection for xen control"
-+msgstr "SELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ à¤à¥ xen नियà¤à¤¤à¥à¤°à¤£ à¤à¥ लिठनिषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:228
-+msgid "Disable SELinux protection for ypbind daemon"
-+msgstr "ypbind डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:229
-+msgid "Disable SELinux protection for NIS Password Daemon"
-+msgstr "NIS Password डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:230
-+msgid "Disable SELinux protection for ypserv daemon"
-+msgstr "ypserv डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:231
-+msgid "Disable SELinux protection for NIS Transfer Daemon"
-+msgstr "NIS Transfer डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठSELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
-
+-
-#~ msgid "Delete SELinux User Mapping"
-#~ msgstr "SELinux à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ मà¥à¤ªà¤¿à¤à¤ मिà¤à¤¾à¤à¤"
-+#: ../gui/selinux.tbl:232
-+msgid "Allow SELinux webadm user to manage unprivileged users home directories"
-+msgstr ""
-+"SELinux webadm à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥ à¤
नधिà¤à¥à¤¤ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ हà¥à¤® निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾à¤à¤ à¤à¥ पà¥à¤°à¤¬à¤à¤§à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ "
-+"सà¥à¤µà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ दà¥à¤"
-
+-
-#~ msgid "Add Translation"
-#~ msgstr "à¤
नà¥à¤µà¤¾à¤¦ à¤à¥à¤¡à¤¼à¥à¤"
-+#: ../gui/selinux.tbl:233
-+msgid "Allow SELinux webadm user to read unprivileged users home directories"
-+msgstr "SELinux webadm à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥ à¤
नधिà¤à¥à¤¤ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ हà¥à¤® निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾à¤à¤ à¤à¥ पढ़नॠसà¥à¤µà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ दà¥à¤"
-
+-
-#~ msgid "Modify Translation"
-#~ msgstr "à¤
नà¥à¤µà¤¾à¤¦ रà¥à¤ªà¤¾à¤à¤¤à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¥à¤"
-+#: ../gui/semanagePage.py:126
-+#, python-format
-+msgid "Are you sure you want to delete %s '%s'?"
-+msgstr "à¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤ª निशà¥à¤à¤¿à¤¤ हà¥à¤ à¤à¤¿ à¤à¤ª %s '%s' à¤à¥ मिà¤à¤¾à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¤¤à¥ हà¥à¤?"
-
+-
-#~ msgid "Delete Translation"
-#~ msgstr "à¤
नà¥à¤µà¤¾à¤¦ मिà¤à¤¾à¤à¤"
-+#: ../gui/semanagePage.py:126
-+#, python-format
-+msgid "Delete %s"
-+msgstr "%s मिà¤à¤¾à¤à¤"
-
+-
-#~ msgid "Modify SELinux User"
-#~ msgstr "SELinux à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ सà¥à¤§à¤¾à¤°à¥à¤"
-+#: ../gui/semanagePage.py:134
-+#, python-format
-+msgid "Add %s"
-+msgstr "%s à¤à¥à¤¡à¤¼à¥à¤"
-
+-
-#~ msgid "Add Network Port"
-#~ msgstr "सà¤à¤à¤¾à¤² पà¥à¤°à¥à¤ à¤à¥à¤¡à¤¼à¥à¤"
-+#: ../gui/semanagePage.py:148
-+#, python-format
-+msgid "Modify %s"
-+msgstr "%s बदलà¥à¤"
-
+-
-#~ msgid "Edit Network Port"
-#~ msgstr "सà¤à¤à¤¾à¤² पà¥à¤°à¥à¤ सà¤à¤ªà¤¾à¤¦à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¥à¤"
-+#: ../gui/statusPage.py:69 ../gui/system-config-selinux.glade:3217
-+msgid "Permissive"
-+msgstr "à¤
नà¥à¤à¥à¤à¤¾à¤¤à¥à¤®à¤"
-
+-
-#~ msgid "Delete Network Port"
-#~ msgstr "सà¤à¤à¤¾à¤² पà¥à¤°à¥à¤ मिà¤à¤¾à¤à¤"
-+#: ../gui/statusPage.py:70 ../gui/system-config-selinux.glade:3235
-+msgid "Enforcing"
-+msgstr "बाधà¥à¤¯à¤à¤¾à¤°à¥"
-+
-+#: ../gui/statusPage.py:75
-+msgid "Disabled"
-+msgstr "निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯"
-
+-
-#~ msgid "Toggle between Customized and All Ports"
-#~ msgstr "पसà¤à¤¦à¥à¤¦à¤¾ à¤à¤° सà¤à¥ पà¥à¤°à¥à¤ à¤à¥ बà¥à¤ à¤à¥à¤à¤² à¤à¤°à¥à¤"
-+#: ../gui/statusPage.py:94
-+msgid "Status"
-+msgstr "सà¥à¤¤à¤°"
-
+-
-#~ msgid "Generate new policy module"
-#~ msgstr "नया पà¥à¤²à¤¿à¤¸à¥ मà¥à¤¡à¥à¤¯à¥à¤² à¤à¤¤à¥à¤ªà¤¨à¥à¤¨ à¤à¤°à¥à¤"
-+#: ../gui/statusPage.py:133
-+msgid ""
-+"Changing the policy type will cause a relabel of the entire file system on "
-+"the next boot. Relabeling takes a long time depending on the size of the "
-+"file system. Do you wish to continue?"
-+msgstr ""
-+"पà¥à¤²à¤¿à¤¸à¥ पà¥à¤°à¤à¤¾à¤° à¤à¥ बदलना पà¥à¤°à¥ फाà¤à¤² सिसà¥à¤à¤® à¤à¥ रिलà¥à¤¬à¤² à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¤¾ à¤à¤¾à¤°à¤£ बनà¥à¤à¤¾ à¤
à¤à¤²à¥ बà¥à¤ पर. "
-+"रिलà¥à¤¬à¤²à¤¿à¤à¤ लà¤à¤¬à¤¾ समय लà¥à¤¤à¤¾ हॠफाà¤à¤² सिसà¥à¤à¤® à¤à¥ à¤à¤à¤¾à¤° पर निरà¥à¤à¤° à¤à¤°à¤¤à¥ हà¥à¤. à¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤ª à¤à¤¾à¤°à¥ रà¤à¤¨à¤¾ "
-+"à¤à¤¾à¤¹à¤¤à¥ हà¥à¤?"
-
+-
-#~ msgid "Load policy module"
-#~ msgstr "पà¥à¤²à¤¿à¤¸à¥ मà¥à¤¡à¥à¤¯à¥à¤² लà¥à¤¡ à¤à¤°à¥à¤."
-+#: ../gui/statusPage.py:147
-+msgid ""
-+"Changing to SELinux disabled requires a reboot. It is not recommended. If "
-+"you later decide to turn SELinux back on, the system will be required to "
-+"relabel. If you just want to see if SELinux is causing a problem on your "
-+"system, you can go to permissive mode which will only log errors and not "
-+"enforce SELinux policy. Permissive mode does not require a reboot Do you "
-+"wish to continue?"
-+msgstr ""
-+"SELinux à¤à¥ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ मà¥à¤ बदलनॠà¤à¥ लिठरिबà¥à¤ à¤à¥ à¤à¤°à¥à¤°à¤¤ हà¥à¤¤à¥ हà¥. à¤à¤¸à¤à¥ सलाह नहà¥à¤ दॠà¤à¤¾à¤¤à¥ "
-+"हà¥. यदि à¤à¤ª SELinux à¤à¥ वापस लà¥à¤à¤¾à¤¨à¥ à¤à¥ सà¥à¤à¤¤à¥ हà¥à¤, सिसà¥à¤à¤® à¤à¥ रिलà¥à¤¬à¤² à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ à¤à¤°à¥à¤°à¤¤ "
-+"हà¥à¤à¥. यदि à¤à¤ª यह दà¥à¤à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¤¤à¥ हà¥à¤ à¤à¤¿ SELinux सिसà¥à¤à¤® पर समसà¥à¤¯à¤¾ दॠरहा हà¥, à¤à¤ª à¤
नà¥à¤à¥à¤à¤¾à¤¤à¥à¤®à¤ "
-+"मà¥à¤¡ मà¥à¤ à¤à¤¾ सà¤à¤¤à¥ हà¥à¤ à¤à¥ सिरà¥à¤« तà¥à¤°à¥à¤à¤¿ दà¥à¤à¤¾ à¤à¤° SELinux पà¥à¤²à¤¿à¤¸à¥ à¤à¥ बाधà¥à¤¯à¤à¤¾à¤°à¥ नहà¥à¤ à¤à¤°à¥à¤à¤¾. "
-+"à¤
नà¥à¤à¥à¤à¤¾à¤¤à¥à¤®à¤ मà¥à¤¡ à¤à¥ लिठरिबà¥à¤ à¤à¥ à¤à¤°à¥à¤°à¤¤ नहà¥à¤ हà¥, à¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤ª à¤à¤¾à¤°à¥ रà¤à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¤¤à¥ हà¥à¤?"
-
+-
-#~ msgid "Remove loadable policy module"
-#~ msgstr "लà¥à¤¡ à¤à¤°à¤¨à¥ लायठसारà¥à¤µà¤à¤¨à¤¿à¤ मà¥à¤¡à¥à¤¯à¥à¤² हà¤à¤¾à¤à¤"
-+#: ../gui/statusPage.py:152
-+msgid ""
-+"Changing to SELinux enabled will cause a relabel of the entire file system "
-+"on the next boot. Relabeling takes a long time depending on the size of the "
-+"file system. Do you wish to continue?"
-+msgstr ""
-+"सà¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ SELinux सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¤¿ मà¥à¤ बदलना à¤
à¤à¤²à¥ बà¥à¤ पर पà¥à¤°à¥ फाà¤à¤² सिसà¥à¤à¤® à¤à¥ फिर लà¥à¤¬à¤² à¤à¤¿à¤¯à¥ à¤à¤¾à¤¨à¥ à¤à¤¾ "
-+"à¤à¤¾à¤°à¤£ बनà¥à¤à¤¾. फाà¤à¤² सिसà¥à¤à¤® à¤à¥ à¤à¤à¤¾à¤° à¤à¥ à¤à¤§à¤¾à¤° पर फिर सॠलà¥à¤¬à¤² à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤«à¥ समय लà¥à¤¤à¤¾ हà¥. "
-+"à¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤ª à¤à¤¾à¤°à¥ रà¤à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¥à¤à¤à¥?"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:11
-+msgid "system-config-selinux"
-+msgstr "system-config-selinux"
-
+-
-#~ msgid ""
-#~ "Enable/Disable additional audit rules, that are normally not reported in "
-#~ "the log files."
-#~ msgstr ""
-#~ "à¤
तिरिà¤à¥à¤¤ à¤à¤¡à¤¿à¤ नियम सà¤à¥à¤°à¤¿à¤¯/निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤, à¤à¥ लà¥à¤ फाà¤à¤² मà¥à¤ सामानà¥à¤¯à¤¤à¤ रिपà¥à¤°à¥à¤ नहà¥à¤ "
-#~ "à¤à¤¿à¤¯à¤¾ हà¥à¤ हà¥."
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:12
-+msgid ""
-+"Copyright (c)2006 Red Hat, Inc.\n"
-+"Copyright (c) 2006 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>"
-+msgstr ""
-+"Copyright (c)2006 Red Hat, Inc.\n"
-+"Copyright (c) 2006 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>"
-
+-
-#~ msgid "Sensitvity Level"
-#~ msgstr "सà¤à¤µà¥à¤¦à¤¨à¤¶à¥à¤²à¤¤à¤¾ सà¥à¤¤à¤°"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:22
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:544
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:736
-+msgid "Add SELinux Login Mapping"
-+msgstr "SELinux लà¥à¤à¤¿à¤à¤ मà¥à¤ªà¤¿à¤à¤"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:257
-+msgid "Add SELinux Network Ports"
-+msgstr "SELinux सà¤à¤à¤¾à¤² पà¥à¤°à¥à¤"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:391
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:870
-+msgid "SELinux Type"
-+msgstr "SELinux पà¥à¤°à¤à¤¾à¤°"
-
+-
-#~ msgid "SELinux user '%s' is required"
-#~ msgstr "SELinux à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ '%s' à¤à¤°à¥à¤°à¥ हà¥à¤"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:622
-+msgid ""
-+"SELinux MLS/MCS\n"
-+"Level"
-+msgstr ""
-+"SELinux MLS/MCS\n"
-+"सà¥à¤¤à¤°"
-
+-
-#~ msgid "Requires value"
-#~ msgstr "मान à¤à¤°à¥à¤°à¥"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:814
-+msgid "File Specification"
-+msgstr "फाà¤à¤² विशà¥à¤·à¤¤à¤¾"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:842
-+msgid "File Type"
-+msgstr "फाà¤à¤² पà¥à¤°à¤à¤¾à¤°"
-
+-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "\n"
@@ -97586,281 +97995,35 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hi.po policycoreutils
-#~ "\n"
-#~ "semodule -i %s\n"
-#~ "\n"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:919
-+msgid ""
-+"all files\n"
-+"regular file\n"
-+"directory\n"
-+"character device\n"
-+"block device\n"
-+"socket\n"
-+"symbolic link\n"
-+"named pipe\n"
-+msgstr ""
-+"सà¤à¥ फाà¤à¤²à¥à¤\n"
-+"नियमित फाà¤à¤²\n"
-+"निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾\n"
-+"सà¤à¤ªà¥à¤°à¤¤à¥à¤ यà¥à¤à¥à¤¤à¤¿\n"
-+"बà¥à¤²à¥à¤ यà¥à¤à¥à¤¤à¤¿\n"
-+"सà¥à¤à¥à¤\n"
-+"साà¤à¤à¥à¤¤à¤¿à¤ लिà¤à¤\n"
-+"नामित पाà¤à¤ª\n"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:965
-+msgid "MLS"
-+msgstr "MLS"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1029
-+msgid "Add SELinux User"
-+msgstr "SELinux à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥à¤¡à¤¼à¥à¤"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1271
-+msgid "SELinux Administration"
-+msgstr "SELinux पà¥à¤°à¤¶à¤¾à¤¸à¤¨"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1314
-+msgid "Add"
-+msgstr "à¤à¥à¤¡à¤¼à¥à¤"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1336
-+msgid "_Properties"
-+msgstr "à¤à¥à¤£ (_P)"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1358
-+msgid "_Delete"
-+msgstr "मिà¤à¤¾à¤à¤ (_D)"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1449
-+msgid "Select Management Object"
-+msgstr "पà¥à¤°à¤¬à¤à¤§à¤¨ वसà¥à¤¤à¥ à¤à¥à¤¨à¥à¤"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1466
-+msgid "<b>Select:</b>"
-+msgstr "<b>à¤à¥à¤¨à¥à¤:</b>"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1519
-+msgid "System Default Enforcing Mode"
-+msgstr "सिसà¥à¤à¤® मà¥à¤²à¤à¥à¤¤ बाधà¥à¤¯à¤à¤¾à¤°à¥ मà¥à¤¡"
-
+-
-#~ msgid "Invalid prefix %s"
-#~ msgstr "à¤
वà¥à¤§ à¤à¤ªà¤¸à¤°à¥à¤ %s"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1547
-+msgid ""
-+"Disabled\n"
-+"Permissive\n"
-+"Enforcing\n"
-+msgstr ""
-+"निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯\n"
-+"à¤
नà¥à¤à¥à¤à¤¾à¤¤à¥à¤®à¤\n"
-+"बाधà¥à¤¯à¤à¤¾à¤°à¥\n"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1566
-+msgid "Current Enforcing Mode"
-+msgstr "मà¥à¤à¥à¤¦à¤¾ पà¥à¤¨à¤°à¥à¤¬à¤²à¤¨ मà¥à¤¡"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1611
-+msgid "System Default Policy Type: "
-+msgstr "सिसà¥à¤à¤® मà¥à¤²à¤à¥à¤¤ पà¥à¤²à¤¿à¤¸à¥ पà¥à¤°à¤à¤¾à¤°: "
-
+-
-#~ msgid "Allow application/user role to bind to any tcp ports > 1024"
-#~ msgstr "à¤
नà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥à¤/à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥à¤®à¤¿à¤à¤¾ à¤à¥ à¤à¤¿à¤¸à¥ tcp पà¥à¤°à¥à¤ सॠबाà¤à¤à¤¡ à¤à¤°à¤¨à¥ दà¥à¤ > 1024"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1656
-+msgid ""
-+"Select if you wish to relabel then entire file system on next reboot. "
-+"Relabeling can take a very long time, depending on the size of the system. "
-+"If you are changing policy types or going from disabled to enforcing, a "
-+"relabel is required."
-+msgstr ""
-+"à¤à¥à¤¨à¥à¤ यदि à¤à¤ª पà¥à¤°à¥ फाà¤à¤² सिसà¥à¤à¤® à¤à¥ à¤
à¤à¤²à¥ रिबà¥à¤ पर फिर लà¥à¤¬à¤² à¤à¤°à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¤¤à¥ हà¥à¤. रिलà¥à¤¬à¤² à¤à¤°à¤¨à¤¾ लà¤à¤¬à¤¾ "
-+"समय लॠसà¤à¤¤à¤¾ हà¥, सिसà¥à¤à¤® à¤à¥ à¤à¤à¤¾à¤° पर निरà¥à¤à¤° à¤à¤°à¤¤à¥ हà¥à¤. यदि à¤à¤ª पà¥à¤²à¤¿à¤¸à¥ पà¥à¤°à¤à¤¾à¤° à¤à¥ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ "
-+"सॠबाधà¥à¤¯à¤à¤¾à¤°à¥ मà¥à¤ बदल रहॠहà¥à¤, फिर लà¥à¤¬à¤² à¤à¤°à¤¨à¤¾ à¤à¤°à¥à¤°à¥ हà¥."
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1702
-+msgid "Relabel on next reboot."
-+msgstr "à¤
à¤à¤²à¥ रिबà¥à¤ पर फिर लà¥à¤¬à¤² à¤à¤°à¥à¤."
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1754
-+msgid "label37"
-+msgstr "label37"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1791
-+msgid "Revert boolean setting to system default"
-+msgstr "सिसà¥à¤à¤® मà¥à¤²à¤à¥à¤¤ मà¥à¤ बà¥à¤²à¤¿à¤¯à¤¨ सà¥à¤à¤¿à¤à¤ वापस लाà¤à¤"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1807
-+msgid "Toggle between Customized and All Booleans"
-+msgstr "पसà¤à¤¦à¥à¤¦à¤¾ à¤à¤° सà¤à¥ बà¥à¤²à¤¿à¤¯à¤¨ à¤à¥ बà¥à¤ à¤à¥à¤à¤² à¤à¤°à¥à¤"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1825
-+msgid "Run booleans lockdown wizard"
-+msgstr "बà¥à¤²à¤¿à¤¯à¤¨ लà¥à¤à¤¡à¤¾à¤à¤¨ सहायठà¤à¤²à¤¾à¤à¤"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1826
-+msgid "Lockdown..."
-+msgstr "लà¥à¤à¤¡à¤¾à¤à¤¨..."
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1856
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2061
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2248
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2435
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2622
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2865
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3090
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3265
-+msgid "Filter"
-+msgstr "फिलà¥à¤à¤°"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1945
-+msgid "label50"
-+msgstr "label50"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1982
-+msgid "Add File Context"
-+msgstr "फाà¤à¤² सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ à¤à¥à¤¡à¤¼à¥à¤"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1998
-+msgid "Modify File Context"
-+msgstr "फाà¤à¤² सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ बदलà¥à¤"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2014
-+msgid "Delete File Context"
-+msgstr "फाà¤à¤² सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ मिà¤à¤¾à¤à¤"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2030
-+msgid "Toggle between all and customized file context"
-+msgstr "सà¤à¥ à¤à¤° पसà¤à¤¦à¥à¤¦à¤¾ फाà¤à¤² सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ à¤à¥ बà¥à¤ à¤à¥à¤à¤² à¤à¤°à¥à¤"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2150
-+msgid "label38"
-+msgstr "label38"
-
+-
-#~ msgid "Allows confined application/user role to bind to any tcp port"
-#~ msgstr "à¤à¤¿à¤¸à¥ tcp पà¥à¤°à¥à¤ मà¥à¤ बाà¤à¤§à¤¨à¥ à¤à¥ लिठसà¥à¤®à¤¿à¤¤ à¤
नà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥à¤/à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥à¤¨à¥à¤"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2187
-+msgid "Add SELinux User Mapping"
-+msgstr "SELinux à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ मà¥à¤ªà¤¿à¤à¤ à¤à¥à¤¡à¤¼à¥à¤"
-
+-
-#~ msgid ""
-#~ "Enter a comma separated list of tcp ports or ranges of ports that "
-#~ "application/user role binds to. Example: 612, 650-660"
-#~ msgstr ""
-#~ "tcp पà¥à¤°à¥à¤ या पà¥à¤°à¥à¤ à¤à¥ परिसर à¤à¤¾ à¤à¥à¤®à¤¾ सॠà¤
लठà¤à¤¿à¤¯à¤¾ सà¥à¤à¥ दाà¤à¤¿à¤² à¤à¤°à¥à¤ या परिसर à¤à¤¿à¤¸à¤®à¥à¤ "
-#~ "à¤
नà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥à¤/पà¥à¤°à¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ बà¤à¤§à¤¾ हà¥. à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£: 612, 650-660"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2203
-+msgid "Modify SELinux User Mapping"
-+msgstr "SELinux à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ मà¥à¤ªà¤¿à¤à¤ बदलà¥à¤"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2219
-+msgid "Delete SELinux User Mapping"
-+msgstr "SELinux à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ मà¥à¤ªà¤¿à¤à¤ मिà¤à¤¾à¤à¤"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2337
-+msgid "label39"
-+msgstr "label39"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2374
-+msgid "Add User"
-+msgstr "à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥à¤¡à¤¼à¥à¤"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2390
-+msgid "Modify User"
-+msgstr "à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ बदलà¥à¤"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2406
-+msgid "Delete User"
-+msgstr "à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ मिà¤à¤¾à¤à¤"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2524
-+msgid "label41"
-+msgstr "label41"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2561
-+msgid "Add Translation"
-+msgstr "à¤
नà¥à¤µà¤¾à¤¦ à¤à¥à¤¡à¤¼à¥à¤"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2577
-+msgid "Modify Translation"
-+msgstr "à¤
नà¥à¤µà¤¾à¤¦ रà¥à¤ªà¤¾à¤à¤¤à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¥à¤"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2593
-+msgid "Delete Translation"
-+msgstr "à¤
नà¥à¤µà¤¾à¤¦ मिà¤à¤¾à¤à¤"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2711
-+msgid "label40"
-+msgstr "label40"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2748
-+msgid "Add Network Port"
-+msgstr "सà¤à¤à¤¾à¤² पà¥à¤°à¥à¤ à¤à¥à¤¡à¤¼à¥à¤"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2764
-+msgid "Edit Network Port"
-+msgstr "सà¤à¤à¤¾à¤² पà¥à¤°à¥à¤ सà¤à¤ªà¤¾à¤¦à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¥à¤"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2780
-+msgid "Delete Network Port"
-+msgstr "सà¤à¤à¤¾à¤² पà¥à¤°à¥à¤ मिà¤à¤¾à¤à¤"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2816
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2834
-+msgid "Toggle between Customized and All Ports"
-+msgstr "पसà¤à¤¦à¥à¤¦à¤¾ à¤à¤° सà¤à¥ पà¥à¤°à¥à¤ à¤à¥ बà¥à¤ à¤à¥à¤à¤² à¤à¤°à¥à¤"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2954
-+msgid "label42"
-+msgstr "label42"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2991
-+msgid "Generate new policy module"
-+msgstr "नया पà¥à¤²à¤¿à¤¸à¥ मà¥à¤¡à¥à¤¯à¥à¤² à¤à¤¤à¥à¤ªà¤¨à¥à¤¨ à¤à¤°à¥à¤"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3007
-+msgid "Load policy module"
-+msgstr "पà¥à¤²à¤¿à¤¸à¥ मà¥à¤¡à¥à¤¯à¥à¤² लà¥à¤¡ à¤à¤°à¥à¤."
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3023
-+msgid "Remove loadable policy module"
-+msgstr "लà¥à¤¡ à¤à¤°à¤¨à¥ लायठसारà¥à¤µà¤à¤¨à¤¿à¤ मà¥à¤¡à¥à¤¯à¥à¤² हà¤à¤¾à¤à¤"
-
+-
-#~ msgid "SELinux Policy Generation Druid"
-#~ msgstr "SELinux पà¥à¤²à¤¿à¤¸à¥ à¤à¤¨à¤¨ डà¥à¤°à¥à¤¯à¥à¤¡"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3059
-+msgid ""
-+"Enable/Disable additional audit rules, that are normally not reported in the "
-+"log files."
-+msgstr ""
-+"à¤
तिरिà¤à¥à¤¤ à¤à¤¡à¤¿à¤ नियम सà¤à¥à¤°à¤¿à¤¯/निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤, à¤à¥ लà¥à¤ फाà¤à¤² मà¥à¤ सामानà¥à¤¯à¤¤à¤ रिपà¥à¤°à¥à¤ नहà¥à¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ "
-+"हà¥à¤ हà¥."
-
+-
-#~ msgid "Unreserved Ports (> 1024)"
-#~ msgstr "à¤
नारà¤à¥à¤·à¤¿à¤¤ पà¥à¤°à¥à¤ (> 1024)"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3179
-+msgid "label44"
-+msgstr "label44"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3216
-+msgid "Change process mode to permissive."
-+msgstr "पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ विधि à¤
नà¥à¤à¥à¤à¤¾à¤¤à¥à¤®à¤ मà¥à¤ बदलà¥à¤."
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3234
-+msgid "Change process mode to enforcing"
-+msgstr "पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ विधि बाधà¥à¤¯à¤à¤¾à¤°à¥ मà¥à¤ बदलà¥à¤."
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3326
-+msgid "Process Domain"
-+msgstr "पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ डà¥à¤®à¥à¤¨"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3354
-+msgid "label59"
-+msgstr "label59"
-
+-
-#~ msgid "Use this checkbutton if your app calls bindresvport with 0."
-#~ msgstr "à¤à¤¸ à¤à¥à¤à¤¬à¤à¤¨ à¤à¥ à¤à¥à¤¨à¥à¤ यदि à¤à¤ªà¤à¤¾ app bindresvport à¤à¥ 0 à¤à¥ साथ à¤à¤¹à¥à¤µà¤¾à¤¨ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥."
-+#: ../gui/translationsPage.py:53
-+#, fuzzy
-+msgid "Sensitivity Level"
-+msgstr "सà¤à¤µà¥à¤¦à¤¨à¤¶à¥à¤²à¤¤à¤¾ सà¥à¤¤à¤°"
++#: ../gui/usersPage.py:138
++#, python-format
++msgid "SELinux user '%s' is required"
++msgstr "SELinux à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ '%s' à¤à¤°à¥à¤°à¥ हà¥à¤"
-#~ msgid ""
-#~ "Enforcing\n"
@@ -97870,19 +98033,15 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hi.po policycoreutils
-#~ "बाधà¥à¤¯à¤à¤¾à¤°à¥\n"
-#~ "à¤
नà¥à¤à¥à¤à¤¾à¤¤à¥à¤®à¤\n"
-#~ "निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯\n"
-+#: ../gui/usersPage.py:138
-+#, python-format
-+msgid "SELinux user '%s' is required"
-+msgstr "SELinux à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ '%s' à¤à¤°à¥à¤°à¥ हà¥à¤"
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hr.po policycoreutils-2.0.83/po/hr.po
--- nsapolicycoreutils/po/hr.po 2010-05-19 14:45:51.000000000 -0400
-+++ policycoreutils-2.0.83/po/hr.po 2010-07-27 09:55:25.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/po/hr.po 2010-08-11 07:22:41.000000000 -0400
@@ -2,16 +2,36 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: policycoreutils\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-24 10:53-0400\n"
-+"POT-Creation-Date: 2010-07-27 09:52-0400\n"
++"POT-Creation-Date: 2010-07-27 10:03-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-06 03:44+0100\n"
"Last-Translator: Renato Pavicic <renato at translator-shop.org>\n"
"Language-Team: Croatian <www.translator-shop.org>\n"
@@ -97915,18 +98074,17 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hr.po policycoreutils
#: ../run_init/run_init.c:67
msgid ""
"USAGE: run_init <script> <args ...>\n"
-@@ -118,7 +138,9 @@
+@@ -118,7 +138,8 @@
msgid "Level"
msgstr "Razina"
-#: ../semanage/seobject.py:239
+#: ../semanage/seobject.py:239 ../gui/system-config-selinux.glade:651
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683 ../gui/translationsPage.py:43
-+#: ../gui/translationsPage.py:59
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683
msgid "Translation"
msgstr "Prijevod"
-@@ -173,743 +195,750 @@
+@@ -173,743 +194,750 @@
msgid "Permissive Types"
msgstr "Dopustivo"
@@ -98852,7 +99010,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hr.po policycoreutils
msgid "Description"
msgstr ""
-@@ -1285,1463 +1314,2386 @@
+@@ -1285,1463 +1313,2385 @@
msgid "Options Error %s "
msgstr "Pogreška opcija %s "
@@ -99094,32 +99252,32 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hr.po policycoreutils
+#: ../gui/polgen.glade:299
+msgid "Internet Services Daemon are daemons started by xinetd"
+msgstr ""
-+
+
+-#~ msgid "Internet Services Daemon (inetd)"
+-#~ msgstr "Demon internetskih usluga (inetd)"
+#: ../gui/polgen.glade:301
+msgid "Internet Services Daemon (inetd)"
+msgstr "Demon internetskih usluga (inetd)"
--#~ msgid "Internet Services Daemon (inetd)"
--#~ msgstr "Demon internetskih usluga (inetd)"
+-#~ msgid "Web Application/Script (CGI)"
+-#~ msgstr "Web-aplikacija/Skripta (CGI)"
+#: ../gui/polgen.glade:320
+msgid ""
+"Web Applications/Script (CGI) CGI scripts started by the web server (apache)"
+msgstr ""
--#~ msgid "Web Application/Script (CGI)"
--#~ msgstr "Web-aplikacija/Skripta (CGI)"
+-#~ msgid "User Application"
+-#~ msgstr "KorisniÄka aplikacija"
+#: ../gui/polgen.glade:322
+msgid "Web Application/Script (CGI)"
+msgstr "Web-aplikacija/Skripta (CGI)"
--#~ msgid "User Application"
--#~ msgstr "KorisniÄka aplikacija"
+#: ../gui/polgen.glade:341
+msgid ""
+"User Application are any application that you would like to confine that is "
+"started by a user"
+msgstr ""
-
++
+#: ../gui/polgen.glade:343
+msgid "User Application"
+msgstr "KorisniÄka aplikacija"
@@ -99177,25 +99335,25 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hr.po policycoreutils
+"User with full networking, no setuid applications without transition, no su, "
+"can sudo to Root Administration Roles"
+msgstr ""
-
++
+#: ../gui/polgen.glade:537
+msgid "Admin User Role"
+msgstr ""
-+
+
+#: ../gui/polgen.glade:583
#, fuzzy
-#~ msgid "<b>Root Users</b>"
-#~ msgstr "<b>Korisnici</b>"
+msgid "<b>Root Users</b>"
+msgstr "<b>Korisnici</b>"
-+
+
+#: ../gui/polgen.glade:645
+msgid ""
+"Select Root Administrator User Role, if this user will be used to administer "
+"the machine while running as root. This user will not be able to login to "
+"the system directly."
+msgstr ""
-
++
+#: ../gui/polgen.glade:647
#, fuzzy
-#~ msgid "Root Admin User Role"
@@ -99216,21 +99374,21 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hr.po policycoreutils
-#~ msgstr "Naziv"
+msgid "Name"
+msgstr "Naziv"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:781
-+msgid "Enter complete path for executable to be confined."
-+msgstr ""
-#~ msgid "..."
-#~ msgstr "..."
++#: ../gui/polgen.glade:781
++msgid "Enter complete path for executable to be confined."
++msgstr ""
++
+#: ../gui/polgen.glade:804 ../gui/polgen.glade:924 ../gui/polgen.glade:2927
+msgid "..."
+msgstr "..."
-
++
+#: ../gui/polgen.glade:823
+msgid "Enter unique name for the confined application or user role."
+msgstr ""
-+
+
+#: ../gui/polgen.glade:845
#, fuzzy
-#~ msgid "Executable"
@@ -99244,7 +99402,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hr.po policycoreutils
-#~ msgstr "KorisniÄka skripta"
+msgid "Init script"
+msgstr "KorisniÄka skripta"
-+
+
+#: ../gui/polgen.glade:901
+msgid ""
+"Enter complete path to init script used to start the confined application."
@@ -99253,7 +99411,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hr.po policycoreutils
+#: ../gui/polgen.glade:981
+msgid "Select user roles that you want to customize"
+msgstr ""
-
++
+#: ../gui/polgen.glade:1002 ../gui/polgen.glade:1150
+msgid "Select the user roles that will transiton to this applications domains."
+msgstr ""
@@ -99264,7 +99422,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hr.po policycoreutils
-#~ msgstr "Odaberite najmanje jednu grupu za korisnika."
+msgid "Select additional domains to which this user role will transition"
+msgstr "Odaberite najmanje jednu grupu za korisnika."
-+
+
+#: ../gui/polgen.glade:1076
+msgid ""
+"Select the applications domains that you would like this user role to "
@@ -99274,25 +99432,27 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hr.po policycoreutils
+#: ../gui/polgen.glade:1129
+msgid "Select user roles that will transition to this domain"
+msgstr ""
-
++
+#: ../gui/polgen.glade:1203
#, fuzzy
-#~ msgid "Select additional domains that this user role will administer"
-#~ msgstr "Odaberite najmanje jednu grupu za korisnika."
+msgid "Select additional domains that this user role will administer"
+msgstr "Odaberite najmanje jednu grupu za korisnika."
-
++
+#: ../gui/polgen.glade:1224 ../gui/polgen.glade:1298
+msgid "Select the domains that you would like this user administer."
+msgstr ""
-+
+
+#: ../gui/polgen.glade:1277
#, fuzzy
-#~ msgid "Select additional roles for this user"
-#~ msgstr "Odaberite najmanje jednu grupu za korisnika."
+msgid "Select additional roles for this user"
+msgstr "Odaberite najmanje jednu grupu za korisnika."
-+
+
+-#~ msgid "<b>TCP Ports</b>"
+-#~ msgstr "<b>TCP portovi</b>"
+#: ../gui/polgen.glade:1351
+msgid "Enter network ports that application/user role listens to"
+msgstr ""
@@ -99304,9 +99464,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hr.po policycoreutils
+#: ../gui/polgen.glade:1437 ../gui/polgen.glade:1657
+msgid "Allows confined application/user role to bind to any udp port"
+msgstr ""
-
--#~ msgid "<b>TCP Ports</b>"
--#~ msgstr "<b>TCP portovi</b>"
++
+#: ../gui/polgen.glade:1439 ../gui/polgen.glade:1659 ../gui/polgen.glade:1915
+#: ../gui/polgen.glade:2068
+msgid "All"
@@ -99363,7 +99521,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hr.po policycoreutils
+#: ../gui/polgen.glade:1834
+msgid "Enter network ports that application/user role connects to"
+msgstr ""
-
++
+#: ../gui/polgen.glade:1958
+msgid ""
+"Enter a comma separated list of tcp ports or ranges of ports that "
@@ -99375,7 +99533,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hr.po policycoreutils
+"Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
+"application/user role connects to. Example: 612, 650-660"
+msgstr ""
-+
+
+#: ../gui/polgen.glade:2183
#, fuzzy
-#~ msgid "Uses Pam for authentication"
@@ -99383,11 +99541,11 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hr.po policycoreutils
-#~ "Pluggable Authentication Module (PAM) za upotrebu sa SMB poslužiteljima"
+msgid "Select common application traits"
+msgstr "Aplikacija za upravljanje glazbom"
-
++
+#: ../gui/polgen.glade:2202
+msgid "Writes syslog messages\t"
+msgstr ""
-+
+
+#: ../gui/polgen.glade:2221
+msgid "Create/Manipulate temporary files in /tmp"
+msgstr ""
@@ -99403,11 +99561,11 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hr.po policycoreutils
+#: ../gui/polgen.glade:2259
+msgid "Uses nsswitch or getpw* calls"
+msgstr ""
-
++
+#: ../gui/polgen.glade:2278
+msgid "Uses dbus"
+msgstr ""
-+
+
+#: ../gui/polgen.glade:2297
#, fuzzy
-#~ msgid "Policy Directory"
@@ -99436,11 +99594,11 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hr.po policycoreutils
+#: ../gui/polgen.glade:2667
+msgid "Select booleans that the application uses"
+msgstr ""
-
++
+#: ../gui/polgen.glade:2804
+msgid "Add/Remove booleans used for this confined application/user"
+msgstr ""
-+
+
+#: ../gui/polgen.glade:2864
+msgid "Select directory to generate policy in"
+msgstr ""
@@ -99504,11 +99662,11 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hr.po policycoreutils
+#: ../gui/polgengui.py:184
+msgid "Existing_User"
+msgstr ""
-+
+
+#: ../gui/polgengui.py:199 ../gui/polgengui.py:207 ../gui/polgengui.py:221
+msgid "Application"
+msgstr "Aplikacija"
-
++
+#: ../gui/polgengui.py:269
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%s must be a directory"
@@ -99563,7 +99721,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hr.po policycoreutils
+#: ../gui/polgengui.py:554 ../gui/polgengui.py:558
+msgid "Verify Name"
+msgstr ""
-+
+
+#: ../gui/polgengui.py:558
+#, python-format
+msgid ""
@@ -99579,7 +99737,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hr.po policycoreutils
+msgid "You must enter a executable"
+msgstr "Potrebno je unijeti izvršni program"
+
-+#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:176
++#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:174
+msgid "Configue SELinux"
+msgstr "Konfiguriraj SELinux"
+
@@ -99587,7 +99745,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hr.po policycoreutils
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d "
+msgstr "Ping razdoblje mora biti izmeÄu 1 i 10"
-
++
+#: ../gui/polgen.py:204
#, fuzzy
-#~ msgid "You must enter a name for your confined process/user"
@@ -99602,11 +99760,11 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hr.po policycoreutils
-#~ msgstr "Prazan certifikat autorizacije nije dopušten."
+msgid "USER Types are not allowed executables"
+msgstr "Prazan certifikat autorizacije nije dopušten."
-+
+
+#: ../gui/polgen.py:288
+msgid "Only DAEMON apps can use an init script"
+msgstr ""
-
++
+#: ../gui/polgen.py:306
#, fuzzy
-#~ msgid "use_syslog must be a boolean value "
@@ -99615,7 +99773,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hr.po policycoreutils
+msgid "use_syslog must be a boolean value "
+msgstr ""
+"Vrijednost opcije \"%s\" mora biti \"yes\" ili \"no\" (\"da\" ili \"ne\")"
-+
+
+#: ../gui/polgen.py:327
+msgid "USER Types automatically get a tmp type"
+msgstr ""
@@ -99623,7 +99781,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hr.po policycoreutils
+#: ../gui/polgen.py:729
+msgid "You must enter the executable path for your confined process"
+msgstr ""
-
++
+#: ../gui/polgen.py:848
#, fuzzy
-#~ msgid "Type Enforcement file"
@@ -99854,102 +100012,104 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hr.po policycoreutils
+#: ../gui/selinux.tbl:188
+msgid "SSH"
+msgstr "SSH"
-+
+
+-#~ msgid "SSH"
+-#~ msgstr "SSH"
+#: ../gui/selinux.tbl:10
+msgid "Allow ssh to run ssh-keysign"
+msgstr "OmoguÄi da ssh pokreÄe ssh-keysign"
--#~ msgid "SSH"
--#~ msgstr "SSH"
+-#~ msgid "Allow ssh to run ssh-keysign"
+-#~ msgstr "OmoguÄi da ssh pokreÄe ssh-keysign"
+#: ../gui/selinux.tbl:11
+msgid ""
+"Allow staff SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
+msgstr ""
--#~ msgid "Allow ssh to run ssh-keysign"
--#~ msgstr "OmoguÄi da ssh pokreÄe ssh-keysign"
+-#~ msgid "Network Configuration"
+-#~ msgstr "Konfiguriranje mreže"
+#: ../gui/selinux.tbl:12
+msgid ""
+"Allow sysadm SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
+msgstr ""
--#~ msgid "Network Configuration"
--#~ msgstr "Konfiguriranje mreže"
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "Allow unconfined to dyntrans to unconfined_execmem"
+-#~ msgstr "Dopusti neometeno djelovanje alatu rpm."
+#: ../gui/selinux.tbl:13
+msgid ""
+"Allow unconfined SELinux user account to execute files in home directory or /"
+"tmp"
+msgstr ""
--#, fuzzy
--#~ msgid "Allow unconfined to dyntrans to unconfined_execmem"
--#~ msgstr "Dopusti neometeno djelovanje alatu rpm."
+-#~ msgid "Databases"
+-#~ msgstr "Baze podataka"
+#: ../gui/selinux.tbl:14
+msgid "Network Configuration"
+msgstr "Konfiguriranje mreže"
--#~ msgid "Databases"
--#~ msgstr "Baze podataka"
+-#~ msgid "Allow user to connect to mysql socket"
+-#~ msgstr "Dopusti korisnicima povezivanje na mysql socket"
+#: ../gui/selinux.tbl:14
+msgid "Allow unlabeled packets to flow on the network"
+msgstr ""
--#~ msgid "Allow user to connect to mysql socket"
--#~ msgstr "Dopusti korisnicima povezivanje na mysql socket"
+-#~ msgid "Allow user to connect to postgres socket"
+-#~ msgstr "Dopusti korisnicima povezivanje na postgres socket"
+#: ../gui/selinux.tbl:15
+msgid ""
+"Allow user SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
+msgstr ""
--#~ msgid "Allow user to connect to postgres socket"
--#~ msgstr "Dopusti korisnicima povezivanje na postgres socket"
+-#~ msgid "XServer"
+-#~ msgstr "XServer"
+#: ../gui/selinux.tbl:16
+#, fuzzy
+msgid "Allow unconfined to dyntrans to unconfined_execmem"
+msgstr "Dopusti neometeno djelovanje alatu rpm."
--#~ msgid "XServer"
--#~ msgstr "XServer"
+-#~ msgid "Allow clients to write to X shared memory"
+-#~ msgstr "Dopusti klijentima zapisivanje u X dijeljenu memoriju"
+#: ../gui/selinux.tbl:17 ../gui/selinux.tbl:18 ../gui/selinux.tbl:120
+#: ../gui/selinux.tbl:140
+msgid "Databases"
+msgstr "Baze podataka"
--#~ msgid "Allow clients to write to X shared memory"
--#~ msgstr "Dopusti klijentima zapisivanje u X dijeljenu memoriju"
+-#~ msgid "NIS"
+-#~ msgstr "NIS"
+#: ../gui/selinux.tbl:17
+msgid "Allow user to connect to mysql socket"
+msgstr "Dopusti korisnicima povezivanje na mysql socket"
--#~ msgid "NIS"
--#~ msgstr "NIS"
+-#~ msgid "Allow daemons to run with NIS"
+-#~ msgstr "OmoguÄi demonima pokretanje s NIS."
+#: ../gui/selinux.tbl:18
+msgid "Allow user to connect to postgres socket"
+msgstr "Dopusti korisnicima povezivanje na postgres socket"
--#~ msgid "Allow daemons to run with NIS"
--#~ msgstr "OmoguÄi demonima pokretanje s NIS."
+-#~ msgid "Web Applications"
+-#~ msgstr "Web aplikacije"
+#: ../gui/selinux.tbl:19 ../gui/selinux.tbl:165 ../gui/selinux.tbl:223
+msgid "XServer"
+msgstr "XServer"
--#~ msgid "Web Applications"
--#~ msgstr "Web aplikacije"
-+#: ../gui/selinux.tbl:19
-+msgid "Allow clients to write to X shared memory"
-+msgstr "Dopusti klijentima zapisivanje u X dijeljenu memoriju"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Allow staff Web Browsers to write to home directories"
-#~ msgstr ""
-#~ "Dopusti alatu ftp da piÅ¡e/Äita datoteke u korisniÄkim glavnim mapama."
++#: ../gui/selinux.tbl:19
++msgid "Allow clients to write to X shared memory"
++msgstr "Dopusti klijentima zapisivanje u X dijeljenu memoriju"
+
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for amanda"
+-#~ msgstr "OnemoguÄi SELinux zaÅ¡titu za amanda"
+#: ../gui/selinux.tbl:20
+msgid ""
+"Allow xguest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
+msgstr ""
--#~ msgid "Disable SELinux protection for amanda"
--#~ msgstr "OnemoguÄi SELinux zaÅ¡titu za amanda"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for amavis"
+-#~ msgstr "OnemoguÄi SELinux zaÅ¡titu za amavis"
+#: ../gui/selinux.tbl:21 ../gui/selinux.tbl:228 ../gui/selinux.tbl:229
+#: ../gui/selinux.tbl:231
+msgid "NIS"
@@ -99967,26 +100127,24 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hr.po policycoreutils
+msgid "Web Applications"
+msgstr "Web aplikacije"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for amavis"
--#~ msgstr "OnemoguÄi SELinux zaÅ¡titu za amavis"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for apmd daemon"
+-#~ msgstr "OnemoguÄi SELinux zaÅ¡titu za demon apmd"
+#: ../gui/selinux.tbl:22
+msgid "Transition staff SELinux user to Web Browser Domain"
+msgstr ""
--#~ msgid "Disable SELinux protection for apmd daemon"
--#~ msgstr "OnemoguÄi SELinux zaÅ¡titu za demon apmd"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for arpwatch daemon"
+-#~ msgstr "OnemoguÄi SELinux zaÅ¡titu za demon arpwatch"
+#: ../gui/selinux.tbl:23
+msgid "Transition sysadm SELinux user to Web Browser Domain"
+msgstr ""
--#~ msgid "Disable SELinux protection for arpwatch daemon"
--#~ msgstr "OnemoguÄi SELinux zaÅ¡titu za demon arpwatch"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for auditd daemon"
+-#~ msgstr "OnemoguÄi SELinux zaÅ¡titu za demon auditd"
+#: ../gui/selinux.tbl:24
+msgid "Transition user SELinux user to Web Browser Domain"
+msgstr ""
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for auditd daemon"
--#~ msgstr "OnemoguÄi SELinux zaÅ¡titu za demon auditd"
++
+#: ../gui/selinux.tbl:25
+msgid "Transition xguest SELinux user to Web Browser Domain"
+msgstr ""
@@ -100978,12 +101136,12 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hr.po policycoreutils
+msgid "Allow sasl authentication server to read /etc/shadow"
+msgstr ""
+"Dopusti da sasl poslužitelj provjere autentiÄnosti Äita mapu /etc/shadow"
-
++
+#: ../gui/selinux.tbl:165
+msgid ""
+"Allow X-Windows server to map a memory region as both executable and writable"
+msgstr ""
-+
+
+#: ../gui/selinux.tbl:166
#, fuzzy
-#~ msgid "Disable SELinux protection for saslauthd daemon"
@@ -101483,99 +101641,84 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hr.po policycoreutils
+#: ../gui/selinux.tbl:225
+msgid "XEN"
+msgstr "XEN"
-
--#, fuzzy
--#~ msgid "Disable SELinux protection for xfs daemon"
--#~ msgstr "OnemoguÄi SELinux zaÅ¡titu za demon xfs"
++
+#: ../gui/selinux.tbl:225
+msgid "Allow xen to read/write physical disk devices"
+msgstr ""
+#: ../gui/selinux.tbl:226
#, fuzzy
--#~ msgid "Disable SELinux protection for xen control"
--#~ msgstr "OnemoguÄi SELinux zaÅ¡titu za demon crond"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for xfs daemon"
+-#~ msgstr "OnemoguÄi SELinux zaÅ¡titu za demon xfs"
+msgid "Disable SELinux protection for xfs daemon"
+msgstr "OnemoguÄi SELinux zaÅ¡titu za demon xfs"
+#: ../gui/selinux.tbl:227
#, fuzzy
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ypbind daemon"
--#~ msgstr "OnemoguÄi SELinux zaÅ¡titu za demon ypbind"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for xen control"
+-#~ msgstr "OnemoguÄi SELinux zaÅ¡titu za demon crond"
+msgid "Disable SELinux protection for xen control"
+msgstr "OnemoguÄi SELinux zaÅ¡titu za demon crond"
+#: ../gui/selinux.tbl:228
#, fuzzy
--#~ msgid "Disable SELinux protection for NIS Password Daemon"
--#~ msgstr "OnemoguÄi SELinux zaÅ¡titu za demon cups hplip"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ypbind daemon"
+-#~ msgstr "OnemoguÄi SELinux zaÅ¡titu za demon ypbind"
+msgid "Disable SELinux protection for ypbind daemon"
+msgstr "OnemoguÄi SELinux zaÅ¡titu za demon ypbind"
+#: ../gui/selinux.tbl:229
#, fuzzy
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ypserv daemon"
--#~ msgstr "OnemoguÄi SELinux zaÅ¡titu za demon ypserv"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for NIS Password Daemon"
+-#~ msgstr "OnemoguÄi SELinux zaÅ¡titu za demon cups hplip"
+msgid "Disable SELinux protection for NIS Password Daemon"
+msgstr "OnemoguÄi SELinux zaÅ¡titu za demon cups hplip"
+#: ../gui/selinux.tbl:230
#, fuzzy
--#~ msgid "Disable SELinux protection for NIS Transfer Daemon"
--#~ msgstr "OnemoguÄi SELinux zaÅ¡titu za demon cups hplip"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ypserv daemon"
+-#~ msgstr "OnemoguÄi SELinux zaÅ¡titu za demon ypserv"
+msgid "Disable SELinux protection for ypserv daemon"
+msgstr "OnemoguÄi SELinux zaÅ¡titu za demon ypserv"
+#: ../gui/selinux.tbl:231
#, fuzzy
--#~ msgid ""
--#~ "Allow SELinux webadm user to manage unprivileged users home directories"
--#~ msgstr "Dopusti da Samba razmjenjuje korisniÄkih glavnih mapa."
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for NIS Transfer Daemon"
+-#~ msgstr "OnemoguÄi SELinux zaÅ¡titu za demon cups hplip"
+msgid "Disable SELinux protection for NIS Transfer Daemon"
+msgstr "OnemoguÄi SELinux zaÅ¡titu za demon cups hplip"
+#: ../gui/selinux.tbl:232
#, fuzzy
-#~ msgid ""
--#~ "Allow SELinux webadm user to read unprivileged users home directories"
+-#~ "Allow SELinux webadm user to manage unprivileged users home directories"
-#~ msgstr "Dopusti da Samba razmjenjuje korisniÄkih glavnih mapa."
+msgid "Allow SELinux webadm user to manage unprivileged users home directories"
+msgstr "Dopusti da Samba razmjenjuje korisniÄkih glavnih mapa."
+#: ../gui/selinux.tbl:233
#, fuzzy
--#~ msgid "Are you sure you want to delete %s '%s'?"
--#~ msgstr "Jeste li sigurni ste da želite izbrisati %s?"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow SELinux webadm user to read unprivileged users home directories"
+-#~ msgstr "Dopusti da Samba razmjenjuje korisniÄkih glavnih mapa."
+msgid "Allow SELinux webadm user to read unprivileged users home directories"
+msgstr "Dopusti da Samba razmjenjuje korisniÄkih glavnih mapa."
-
--#, fuzzy
--#~ msgid "Delete %s"
--#~ msgstr "_Izbriši"
++
+#: ../gui/semanagePage.py:126
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Are you sure you want to delete %s '%s'?"
+msgstr "Jeste li sigurni ste da želite izbrisati %s?"
-
--#, fuzzy
--#~ msgid "Add %s"
--#~ msgstr "_Dodaj"
++
+#: ../gui/semanagePage.py:126
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Delete %s"
+msgstr "_Izbriši"
-
--#, fuzzy
--#~ msgid "Modify %s"
--#~ msgstr "&Uredi..."
++
+#: ../gui/semanagePage.py:134
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Add %s"
+msgstr "_Dodaj"
-
--#, fuzzy
--#~ msgid "Permissive"
--#~ msgstr "Dopustivo"
++
+#: ../gui/semanagePage.py:148
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Modify %s"
@@ -101583,48 +101726,36 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hr.po policycoreutils
+#: ../gui/statusPage.py:69 ../gui/system-config-selinux.glade:3217
#, fuzzy
--#~ msgid "Enforcing"
--#~ msgstr "Prisiljavanje"
+-#~ msgid "Are you sure you want to delete %s '%s'?"
+-#~ msgstr "Jeste li sigurni ste da želite izbrisati %s?"
+msgid "Permissive"
+msgstr "Dopustivo"
+#: ../gui/statusPage.py:70 ../gui/system-config-selinux.glade:3235
#, fuzzy
--#~ msgid "Disabled"
--#~ msgstr "OnemoguÄeno"
+-#~ msgid "Delete %s"
+-#~ msgstr "_Izbriši"
+msgid "Enforcing"
+msgstr "Prisiljavanje"
+#: ../gui/statusPage.py:75
#, fuzzy
--#~ msgid "Status"
--#~ msgstr "Stanje"
+-#~ msgid "Add %s"
+-#~ msgstr "_Dodaj"
+msgid "Disabled"
+msgstr "OnemoguÄeno"
+#: ../gui/statusPage.py:94
#, fuzzy
--#~ msgid ""
--#~ "Changing the policy type will cause a relabel of the entire file system "
--#~ "on the next boot. Relabeling takes a long time depending on the size of "
--#~ "the file system. Do you wish to continue?"
--#~ msgstr ""
--#~ "Promjena sigurnosnih pravila prisilit Äe ponovno oznaÄavanje cjelokupnog "
--#~ "datoteÄnog sustava pri sljedeÄem pokretanju. Ponovno je oznaÄavanje "
--#~ "dugotrajno i ovisi o veliÄini datoteÄnog sustava. Želite li nastaviti?"
+-#~ msgid "Modify %s"
+-#~ msgstr "&Uredi..."
+msgid "Status"
+msgstr "Stanje"
+#: ../gui/statusPage.py:133
#, fuzzy
--#~ msgid ""
--#~ "Changing to SELinux enabled will cause a relabel of the entire file "
--#~ "system on the next boot. Relabeling takes a long time depending on the "
--#~ "size of the file system. Do you wish to continue?"
--#~ msgstr ""
--#~ "OmoguÄavanje SELinux prisilit Äe ponovno oznaÄavanje cjelokupnog "
--#~ "datoteÄnog sustava pri sljedeÄem pokretanju. Ponovno je oznaÄavanje "
--#~ "dugotrajno i ovisi o veliÄini datoteÄnog sustava. Želite li nastaviti?"
+-#~ msgid "Permissive"
+-#~ msgstr "Dopustivo"
+msgid ""
+"Changing the policy type will cause a relabel of the entire file system on "
+"the next boot. Relabeling takes a long time depending on the size of the "
@@ -101633,7 +101764,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hr.po policycoreutils
+"Promjena sigurnosnih pravila prisilit Äe ponovno oznaÄavanje cjelokupnog "
+"datoteÄnog sustava pri sljedeÄem pokretanju. Ponovno je oznaÄavanje "
+"dugotrajno i ovisi o veliÄini datoteÄnog sustava. Želite li nastaviti?"
-+
+
+#: ../gui/statusPage.py:147
+msgid ""
+"Changing to SELinux disabled requires a reboot. It is not recommended. If "
@@ -101643,11 +101774,11 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hr.po policycoreutils
+"enforce SELinux policy. Permissive mode does not require a reboot Do you "
+"wish to continue?"
+msgstr ""
-
++
+#: ../gui/statusPage.py:152
#, fuzzy
--#~ msgid "system-config-selinux"
--#~ msgstr "System-Config-Printer"
+-#~ msgid "Enforcing"
+-#~ msgstr "Prisiljavanje"
+msgid ""
+"Changing to SELinux enabled will cause a relabel of the entire file system "
+"on the next boot. Relabeling takes a long time depending on the size of the "
@@ -101659,8 +101790,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hr.po policycoreutils
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:11
#, fuzzy
--#~ msgid "Add SELinux Login Mapping"
--#~ msgstr "Dodavanje mapiranja prijave za %s nije moguÄe"
+-#~ msgid "Disabled"
+-#~ msgstr "OnemoguÄeno"
+msgid "system-config-selinux"
+msgstr "System-Config-Printer"
+
@@ -101674,24 +101805,24 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hr.po policycoreutils
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:544
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:736
#, fuzzy
--#~ msgid "Add SELinux Network Ports"
--#~ msgstr "Dodavanje SELinux korisnika %s nije moguÄe"
+-#~ msgid "Status"
+-#~ msgstr "Stanje"
+msgid "Add SELinux Login Mapping"
+msgstr "Dodavanje mapiranja prijave za %s nije moguÄe"
--#~ msgid "SELinux Type"
--#~ msgstr "SELinux vrsta"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:257
-+#, fuzzy
-+msgid "Add SELinux Network Ports"
-+msgstr "Dodavanje SELinux korisnika %s nije moguÄe"
-
+ #, fuzzy
-#~ msgid ""
--#~ "tcp\n"
--#~ "udp"
+-#~ "Changing the policy type will cause a relabel of the entire file system "
+-#~ "on the next boot. Relabeling takes a long time depending on the size of "
+-#~ "the file system. Do you wish to continue?"
-#~ msgstr ""
--#~ "tcp\n"
--#~ "udp"
+-#~ "Promjena sigurnosnih pravila prisilit Äe ponovno oznaÄavanje cjelokupnog "
+-#~ "datoteÄnog sustava pri sljedeÄem pokretanju. Ponovno je oznaÄavanje "
+-#~ "dugotrajno i ovisi o veliÄini datoteÄnog sustava. Želite li nastaviti?"
++msgid "Add SELinux Network Ports"
++msgstr "Dodavanje SELinux korisnika %s nije moguÄe"
++
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:391
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:870
+msgid "SELinux Type"
@@ -101700,9 +101831,13 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hr.po policycoreutils
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:622
#, fuzzy
-#~ msgid ""
--#~ "SELinux MLS/MCS\n"
--#~ "Level"
--#~ msgstr "SELinux mls temeljna pravila"
+-#~ "Changing to SELinux enabled will cause a relabel of the entire file "
+-#~ "system on the next boot. Relabeling takes a long time depending on the "
+-#~ "size of the file system. Do you wish to continue?"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "OmoguÄavanje SELinux prisilit Äe ponovno oznaÄavanje cjelokupnog "
+-#~ "datoteÄnog sustava pri sljedeÄem pokretanju. Ponovno je oznaÄavanje "
+-#~ "dugotrajno i ovisi o veliÄini datoteÄnog sustava. Želite li nastaviti?"
+msgid ""
+"SELinux MLS/MCS\n"
+"Level"
@@ -101710,15 +101845,15 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hr.po policycoreutils
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:814
#, fuzzy
--#~ msgid "File Specification"
--#~ msgstr "Specifikacija:"
+-#~ msgid "system-config-selinux"
+-#~ msgstr "System-Config-Printer"
+msgid "File Specification"
+msgstr "Specifikacija:"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:842
#, fuzzy
--#~ msgid "File Type"
--#~ msgstr "Vrsta _datoteÄnog sustava:"
+-#~ msgid "Add SELinux Login Mapping"
+-#~ msgstr "Dodavanje mapiranja prijave za %s nije moguÄe"
+msgid "File Type"
+msgstr "Vrsta _datoteÄnog sustava:"
+
@@ -101733,61 +101868,59 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hr.po policycoreutils
+"symbolic link\n"
+"named pipe\n"
+msgstr ""
-
--#~ msgid "MLS"
--#~ msgstr "MLS"
++
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:965
+msgid "MLS"
+msgstr "MLS"
-
--#~ msgid "Add SELinux User"
--#~ msgstr "Dodaj SELinux korisnika"
++
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1029
+msgid "Add SELinux User"
+msgstr "Dodaj SELinux korisnika"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1271
#, fuzzy
--#~ msgid "SELinux Administration"
--#~ msgstr "Administrativni alati"
+-#~ msgid "Add SELinux Network Ports"
+-#~ msgstr "Dodavanje SELinux korisnika %s nije moguÄe"
+msgid "SELinux Administration"
+msgstr "Administrativni alati"
--#~ msgid "Add"
--#~ msgstr "Dodaj"
+-#~ msgid "SELinux Type"
+-#~ msgstr "SELinux vrsta"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1314
+msgid "Add"
+msgstr "Dodaj"
--#~ msgid "_Properties"
--#~ msgstr "_Svojstva"
+-#~ msgid ""
+-#~ "tcp\n"
+-#~ "udp"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "tcp\n"
+-#~ "udp"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1336
+msgid "_Properties"
+msgstr "_Svojstva"
-
--#~ msgid "_Delete"
--#~ msgstr "_Izbriši"
++
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1358
+msgid "_Delete"
+msgstr "_Izbriši"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1449
#, fuzzy
--#~ msgid "Select Management Object"
--#~ msgstr "Odabir odreÄenog dijela auta"
+-#~ msgid ""
+-#~ "SELinux MLS/MCS\n"
+-#~ "Level"
+-#~ msgstr "SELinux mls temeljna pravila"
+msgid "Select Management Object"
+msgstr "Odabir odreÄenog dijela auta"
-
--#~ msgid "<b>Select:</b>"
--#~ msgstr "<b>Odaberite:</b>"
++
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1466
+msgid "<b>Select:</b>"
+msgstr "<b>Odaberite:</b>"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1519
#, fuzzy
--#~ msgid "System Default Enforcing Mode"
--#~ msgstr "Izmjena zadanog jezik sustava"
+-#~ msgid "File Specification"
+-#~ msgstr "Specifikacija:"
+msgid "System Default Enforcing Mode"
+msgstr "Izmjena zadanog jezik sustava"
+
@@ -101800,18 +101933,20 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hr.po policycoreutils
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1566
#, fuzzy
--#~ msgid "Current Enforcing Mode"
--#~ msgstr "OdreÄivanje naÄina prisiljavanja nije moguÄe.\n"
+-#~ msgid "File Type"
+-#~ msgstr "Vrsta _datoteÄnog sustava:"
+msgid "Current Enforcing Mode"
+msgstr "OdreÄivanje naÄina prisiljavanja nije moguÄe.\n"
+-#~ msgid "MLS"
+-#~ msgstr "MLS"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1611
- #, fuzzy
--#~ msgid "System Default Policy Type: "
--#~ msgstr "DohvaÄanje zadane vrste nije moguÄe.\n"
++#, fuzzy
+msgid "System Default Policy Type: "
+msgstr "DohvaÄanje zadane vrste nije moguÄe.\n"
-+
+
+-#~ msgid "Add SELinux User"
+-#~ msgstr "Dodaj SELinux korisnika"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1656
+msgid ""
+"Select if you wish to relabel then entire file system on next reboot. "
@@ -101822,37 +101957,42 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hr.po policycoreutils
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1702
#, fuzzy
--#~ msgid "Relabel on next reboot."
--#~ msgstr "Kod sljedeÄeg pokretanja sustava bit Äe prisiljen 'fsck'."
+-#~ msgid "SELinux Administration"
+-#~ msgstr "Administrativni alati"
+msgid "Relabel on next reboot."
+msgstr "Kod sljedeÄeg pokretanja sustava bit Äe prisiljen 'fsck'."
-+
+
+-#~ msgid "Add"
+-#~ msgstr "Dodaj"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1754
+msgid "label37"
+msgstr "label37"
-+
+
+-#~ msgid "_Properties"
+-#~ msgstr "_Svojstva"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1791
+msgid "Revert boolean setting to system default"
+msgstr ""
-+
+
+-#~ msgid "_Delete"
+-#~ msgstr "_Izbriši"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1807
+msgid "Toggle between Customized and All Booleans"
+msgstr ""
--#~ msgid "label37"
--#~ msgstr "label37"
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "Select Management Object"
+-#~ msgstr "Odabir odreÄenog dijela auta"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1825
+msgid "Run booleans lockdown wizard"
+msgstr ""
--#~ msgid "Filter"
--#~ msgstr "Filtar"
+-#~ msgid "<b>Select:</b>"
+-#~ msgstr "<b>Odaberite:</b>"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1826
+msgid "Lockdown..."
+msgstr ""
-
--#~ msgid "label50"
--#~ msgstr "label50"
++
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1856
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2061
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2248
@@ -101870,22 +102010,22 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hr.po policycoreutils
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1982
#, fuzzy
--#~ msgid "Add File Context"
--#~ msgstr "Dodavanje konteksta datoteke za %s nije moguÄe"
+-#~ msgid "System Default Enforcing Mode"
+-#~ msgstr "Izmjena zadanog jezik sustava"
+msgid "Add File Context"
+msgstr "Dodavanje konteksta datoteke za %s nije moguÄe"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1998
#, fuzzy
--#~ msgid "Modify File Context"
--#~ msgstr "UreÄivanje konteksta datoteke za %s nije moguÄe"
+-#~ msgid "Current Enforcing Mode"
+-#~ msgstr "OdreÄivanje naÄina prisiljavanja nije moguÄe.\n"
+msgid "Modify File Context"
+msgstr "UreÄivanje konteksta datoteke za %s nije moguÄe"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2014
#, fuzzy
--#~ msgid "Delete File Context"
--#~ msgstr "Brisanje konteksta datoteke za %s nije moguÄe"
+-#~ msgid "System Default Policy Type: "
+-#~ msgstr "DohvaÄanje zadane vrste nije moguÄe.\n"
+msgid "Delete File Context"
+msgstr "Brisanje konteksta datoteke za %s nije moguÄe"
+
@@ -101893,136 +102033,144 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hr.po policycoreutils
+msgid "Toggle between all and customized file context"
+msgstr ""
--#~ msgid "label38"
--#~ msgstr "label38"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2150
+msgid "label38"
+msgstr "label38"
-
++
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2187
#, fuzzy
--#~ msgid "Add SELinux User Mapping"
--#~ msgstr "Dodavanje SELinux korisnika %s nije moguÄe"
+-#~ msgid "Relabel on next reboot."
+-#~ msgstr "Kod sljedeÄeg pokretanja sustava bit Äe prisiljen 'fsck'."
+msgid "Add SELinux User Mapping"
+msgstr "Dodavanje SELinux korisnika %s nije moguÄe"
--#~ msgid "Modify SELinux User Mapping"
--#~ msgstr "Uredi mapiranje SELinux korisnika"
+-#~ msgid "label37"
+-#~ msgstr "label37"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2203
+msgid "Modify SELinux User Mapping"
+msgstr "Uredi mapiranje SELinux korisnika"
--#~ msgid "Delete SELinux User Mapping"
--#~ msgstr "Izbriši mapiranje SELinux korisnika"
+-#~ msgid "Filter"
+-#~ msgstr "Filtar"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2219
+msgid "Delete SELinux User Mapping"
+msgstr "Izbriši mapiranje SELinux korisnika"
--#~ msgid "label39"
--#~ msgstr "label39"
+-#~ msgid "label50"
+-#~ msgstr "label50"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2337
+msgid "label39"
+msgstr "label39"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2374
#, fuzzy
--#~ msgid "Add Translation"
--#~ msgstr "PogreÅ¡ka pri prevoÄenju"
+-#~ msgid "Add File Context"
+-#~ msgstr "Dodavanje konteksta datoteke za %s nije moguÄe"
+msgid "Add User"
+msgstr "_Dodaj"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2390
#, fuzzy
--#~ msgid "Modify Translation"
--#~ msgstr "PogreÅ¡ka pri prevoÄenju"
+-#~ msgid "Modify File Context"
+-#~ msgstr "UreÄivanje konteksta datoteke za %s nije moguÄe"
+msgid "Modify User"
+msgstr "&Uredi..."
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2406
#, fuzzy
--#~ msgid "Delete Translation"
--#~ msgstr "PogreÅ¡ka pri prevoÄenju"
+-#~ msgid "Delete File Context"
+-#~ msgstr "Brisanje konteksta datoteke za %s nije moguÄe"
+msgid "Delete User"
+msgstr "_Izbriši"
--#~ msgid "label41"
--#~ msgstr "label41"
+-#~ msgid "label38"
+-#~ msgstr "label38"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2524
+msgid "label41"
+msgstr "label41"
--#~ msgid "Modify SELinux User"
--#~ msgstr "Uredi SELinux korisnika"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2561
-+#, fuzzy
+ #, fuzzy
+-#~ msgid "Add SELinux User Mapping"
+-#~ msgstr "Dodavanje SELinux korisnika %s nije moguÄe"
+msgid "Add Translation"
+msgstr "PogreÅ¡ka pri prevoÄenju"
-+
+
+-#~ msgid "Modify SELinux User Mapping"
+-#~ msgstr "Uredi mapiranje SELinux korisnika"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2577
+#, fuzzy
+msgid "Modify Translation"
+msgstr "PogreÅ¡ka pri prevoÄenju"
-+
+
+-#~ msgid "Delete SELinux User Mapping"
+-#~ msgstr "Izbriši mapiranje SELinux korisnika"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2593
+#, fuzzy
+msgid "Delete Translation"
+msgstr "PogreÅ¡ka pri prevoÄenju"
--#~ msgid "label40"
--#~ msgstr "label40"
+-#~ msgid "label39"
+-#~ msgstr "label39"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2711
+msgid "label40"
+msgstr "label40"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2748
#, fuzzy
--#~ msgid "Add Network Port"
--#~ msgstr "Port za mrežno povezivanje"
+-#~ msgid "Add Translation"
+-#~ msgstr "PogreÅ¡ka pri prevoÄenju"
+msgid "Add Network Port"
+msgstr "Port za mrežno povezivanje"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2764
#, fuzzy
--#~ msgid "Edit Network Port"
--#~ msgstr "Port za mrežno povezivanje"
+-#~ msgid "Modify Translation"
+-#~ msgstr "PogreÅ¡ka pri prevoÄenju"
+msgid "Edit Network Port"
+msgstr "Port za mrežno povezivanje"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2780
#, fuzzy
--#~ msgid "Delete Network Port"
--#~ msgstr "Port za mrežno povezivanje"
+-#~ msgid "Delete Translation"
+-#~ msgstr "PogreÅ¡ka pri prevoÄenju"
+-
+-#~ msgid "label41"
+-#~ msgstr "label41"
+msgid "Delete Network Port"
+msgstr "Port za mrežno povezivanje"
-+
+
+-#~ msgid "Modify SELinux User"
+-#~ msgstr "Uredi SELinux korisnika"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2816
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2834
+msgid "Toggle between Customized and All Ports"
+msgstr ""
--#~ msgid "label42"
--#~ msgstr "label42"
+-#~ msgid "label40"
+-#~ msgstr "label40"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2954
+msgid "label42"
+msgstr "label42"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2991
#, fuzzy
--#~ msgid "Generate new policy module"
--#~ msgstr "SELinux referentna pravila - osnovni modul 'targeted'."
+-#~ msgid "Add Network Port"
+-#~ msgstr "Port za mrežno povezivanje"
+msgid "Generate new policy module"
+msgstr "SELinux referentna pravila - osnovni modul 'targeted'."
--#~ msgid "Load policy module"
--#~ msgstr "UÄitaj modul pravila"
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "Edit Network Port"
+-#~ msgstr "Port za mrežno povezivanje"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3007
+msgid "Load policy module"
+msgstr "UÄitaj modul pravila"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3023
#, fuzzy
--#~ msgid "Remove loadable policy module"
--#~ msgstr "SELinux referentna pravila - osnovni modul 'targeted'."
+-#~ msgid "Delete Network Port"
+-#~ msgstr "Port za mrežno povezivanje"
+msgid "Remove loadable policy module"
+msgstr "SELinux referentna pravila - osnovni modul 'targeted'."
+
@@ -102031,17 +102179,22 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hr.po policycoreutils
+"Enable/Disable additional audit rules, that are normally not reported in the "
+"log files."
+msgstr ""
-+
+
+-#~ msgid "label42"
+-#~ msgstr "label42"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3179
+msgid "label44"
+msgstr "label44"
--#~ msgid "label44"
--#~ msgstr "label44"
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "Generate new policy module"
+-#~ msgstr "SELinux referentna pravila - osnovni modul 'targeted'."
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3216
+msgid "Change process mode to permissive."
+msgstr ""
-+
+
+-#~ msgid "Load policy module"
+-#~ msgstr "UÄitaj modul pravila"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3234
+msgid "Change process mode to enforcing"
+msgstr ""
@@ -102049,26 +102202,28 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hr.po policycoreutils
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3326
+msgid "Process Domain"
+msgstr ""
-+
+
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3354
-+#, fuzzy
+ #, fuzzy
+-#~ msgid "Remove loadable policy module"
+-#~ msgstr "SELinux referentna pravila - osnovni modul 'targeted'."
+msgid "label59"
+msgstr "label50"
-+#: ../gui/translationsPage.py:53
+-#~ msgid "label44"
+-#~ msgstr "label44"
++#: ../gui/usersPage.py:138
++#, python-format
++msgid "SELinux user '%s' is required"
++msgstr "Potrebna je SELinux korisnik '%s'"
+
#, fuzzy
-#~ msgid "Sensitvity Level"
--#~ msgstr "RAID _razina:"
-+msgid "Sensitivity Level"
-+msgstr "RAID _razina:"
++#~ msgid "Sensitivity Level"
+ #~ msgstr "RAID _razina:"
-#~ msgid "SELinux user '%s' is required"
-#~ msgstr "Potrebna je SELinux korisnik '%s'"
-+#: ../gui/usersPage.py:138
-+#, python-format
-+msgid "SELinux user '%s' is required"
-+msgstr "Potrebna je SELinux korisnik '%s'"
-+
+#~ msgid "Modify SELinux User"
+#~ msgstr "Uredi SELinux korisnika"
+
@@ -102086,7 +102241,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hr.po policycoreutils
#~ msgstr "Zahtijeva vrijednost"
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hu.po policycoreutils-2.0.83/po/hu.po
--- nsapolicycoreutils/po/hu.po 2010-05-19 14:45:51.000000000 -0400
-+++ policycoreutils-2.0.83/po/hu.po 2010-07-27 09:55:25.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/po/hu.po 2010-08-11 07:22:41.000000000 -0400
@@ -1,19 +1,42 @@
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER.
#
@@ -102100,7 +102255,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hu.po policycoreutils
-"PO-Revision-Date: 2007-03-27 20:12+0200\n"
-"Last-Translator: Arpad Biro <biro_arpad at yahoo.com>\n"
-"Language-Team: \n"
-+"POT-Creation-Date: 2010-07-27 09:52-0400\n"
++"POT-Creation-Date: 2010-07-27 10:03-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-16 17:20+0100\n"
+"Last-Translator: Peter Bojtos <ptr at ulx.hu>\n"
+"Language-Team: Hungarian <fedora-trans-hu at redhat.com>\n"
@@ -102159,7 +102314,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hu.po policycoreutils
#: ../semanage/seobject.py:55
msgid "SELinux policy is not managed or store cannot be accessed."
-@@ -114,22 +133,24 @@
+@@ -114,22 +133,23 @@
#: ../semanage/seobject.py:142 ../semanage/seobject.py:146
msgid "global"
@@ -102182,15 +102337,14 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hu.po policycoreutils
-#: ../semanage/seobject.py:239
+#: ../semanage/seobject.py:239 ../gui/system-config-selinux.glade:651
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683 ../gui/translationsPage.py:43
-+#: ../gui/translationsPage.py:59
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683
msgid "Translation"
-msgstr ""
+msgstr "FordÃtás"
#: ../semanage/seobject.py:247 ../semanage/seobject.py:261
#, python-format
-@@ -153,7 +174,7 @@
+@@ -153,7 +173,7 @@
#: ../semanage/seobject.py:290
msgid "Not yet implemented"
@@ -102199,7 +102353,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hu.po policycoreutils
#: ../semanage/seobject.py:294
msgid "Semanage transaction already in progress"
-@@ -164,768 +185,766 @@
+@@ -164,768 +184,766 @@
msgstr "Nem sikerült elindÃtani az Semanage-tranzakciót"
#: ../semanage/seobject.py:309
@@ -103226,7 +103380,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hu.po policycoreutils
#: ../newrole/newrole.c:198
#, c-format
-@@ -935,12 +954,12 @@
+@@ -935,12 +953,12 @@
#: ../newrole/newrole.c:287
#, c-format
msgid "newrole: service name configuration hashtable overflow\n"
@@ -103241,7 +103395,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hu.po policycoreutils
#: ../newrole/newrole.c:436
#, c-format
-@@ -965,7 +984,7 @@
+@@ -965,7 +983,7 @@
#: ../newrole/newrole.c:556 ../newrole/newrole.c:634
#, fuzzy, c-format
msgid "Error initializing capabilities, aborting.\n"
@@ -103250,7 +103404,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hu.po policycoreutils
#: ../newrole/newrole.c:564 ../newrole/newrole.c:640
#, c-format
-@@ -1080,6 +1099,7 @@
+@@ -1080,6 +1098,7 @@
#, c-format
msgid "Error: you are not allowed to change levels on a non secure terminal \n"
msgstr ""
@@ -103258,7 +103412,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hu.po policycoreutils
#: ../newrole/newrole.c:957
#, c-format
-@@ -1147,14 +1167,14 @@
+@@ -1147,14 +1166,14 @@
msgstr "Nem sikerült meghatározni a régi kontextust.\n"
#: ../newrole/newrole.c:1140
@@ -103276,7 +103430,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hu.po policycoreutils
#: ../newrole/newrole.c:1196
#, c-format
-@@ -1196,19 +1216,19 @@
+@@ -1196,19 +1215,19 @@
msgstr "nem sikerült végrehajtani a parancsértelmezÅt\n"
#: ../load_policy/load_policy.c:22
@@ -103301,7 +103455,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hu.po policycoreutils
#: ../load_policy/load_policy.c:90
#, c-format
-@@ -1299,86 +1319,2298 @@
+@@ -1299,86 +1318,2297 @@
msgid "Options Error %s "
msgstr "Hiba az opciókban: %s "
@@ -104015,7 +104169,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hu.po policycoreutils
+msgid "You must enter a executable"
+msgstr "Egy futtatható fájlt kell megadnia"
+
-+#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:176
++#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:174
+msgid "Configue SELinux"
+msgstr "SELinux beállÃtása"
+
@@ -105636,16 +105790,15 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hu.po policycoreutils
+msgid "label59"
+msgstr "label59"
+
-+#: ../gui/translationsPage.py:53
-+#, fuzzy
-+msgid "Sensitivity Level"
-+msgstr "Ãrzékenységi szint"
-+
+#: ../gui/usersPage.py:138
+#, python-format
+msgid "SELinux user '%s' is required"
+msgstr "SELinux felhasználó '%s' szükséges"
+
++#, fuzzy
++#~ msgid "Sensitivity Level"
++#~ msgstr "Ãrzékenységi szint"
++
+#~ msgid "translations not supported on non-MLS machines"
+#~ msgstr "a fordÃtások nem támogatottak a nem MLS-es gépeken"
+
@@ -105663,13 +105816,13 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hu.po policycoreutils
#~ msgstr "Meg kell adni egy értéket"
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hy.po policycoreutils-2.0.83/po/hy.po
--- nsapolicycoreutils/po/hy.po 2010-05-19 14:45:51.000000000 -0400
-+++ policycoreutils-2.0.83/po/hy.po 2010-07-27 09:55:25.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/po/hy.po 2010-08-11 07:22:41.000000000 -0400
@@ -8,14 +8,32 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-24 10:53-0400\n"
-+"POT-Creation-Date: 2010-07-27 09:52-0400\n"
++"POT-Creation-Date: 2010-07-27 10:03-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
@@ -105698,18 +105851,17 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hy.po policycoreutils
#: ../run_init/run_init.c:67
msgid ""
"USAGE: run_init <script> <args ...>\n"
-@@ -118,7 +136,9 @@
+@@ -118,7 +136,8 @@
msgid "Level"
msgstr ""
-#: ../semanage/seobject.py:239
+#: ../semanage/seobject.py:239 ../gui/system-config-selinux.glade:651
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683 ../gui/translationsPage.py:43
-+#: ../gui/translationsPage.py:59
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683
msgid "Translation"
msgstr ""
-@@ -170,736 +190,743 @@
+@@ -170,736 +189,743 @@
msgid "Permissive Types"
msgstr ""
@@ -106628,7 +106780,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hy.po policycoreutils
msgid "Description"
msgstr ""
-@@ -1270,3 +1297,2068 @@
+@@ -1270,3 +1296,2064 @@
#, c-format
msgid "Options Error %s "
msgstr ""
@@ -107163,7 +107315,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hy.po policycoreutils
+msgid "You must enter a executable"
+msgstr ""
+
-+#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:176
++#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:174
+msgid "Configue SELinux"
+msgstr ""
+
@@ -108689,17 +108841,13 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hy.po policycoreutils
+msgid "label59"
+msgstr ""
+
-+#: ../gui/translationsPage.py:53
-+msgid "Sensitivity Level"
-+msgstr ""
-+
+#: ../gui/usersPage.py:138
+#, python-format
+msgid "SELinux user '%s' is required"
+msgstr ""
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/id.po policycoreutils-2.0.83/po/id.po
--- nsapolicycoreutils/po/id.po 2010-05-19 14:45:51.000000000 -0400
-+++ policycoreutils-2.0.83/po/id.po 2010-07-27 09:55:25.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/po/id.po 2010-08-11 07:22:41.000000000 -0400
@@ -1,3 +1,20 @@
+#: system-config-selinux.desktop.in.h:1
+msgid "Configure SELinux in a graphical setting"
@@ -108721,18 +108869,17 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/id.po policycoreutils
#: ../run_init/run_init.c:67
msgid ""
"USAGE: run_init <script> <args ...>\n"
-@@ -100,7 +117,9 @@
+@@ -100,7 +117,8 @@
msgid "Level"
msgstr ""
-#: ../semanage/seobject.py:239
+#: ../semanage/seobject.py:239 ../gui/system-config-selinux.glade:651
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683 ../gui/translationsPage.py:43
-+#: ../gui/translationsPage.py:59
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683
msgid "Translation"
msgstr ""
-@@ -152,736 +171,743 @@
+@@ -152,736 +170,743 @@
msgid "Permissive Types"
msgstr ""
@@ -109651,7 +109798,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/id.po policycoreutils
msgid "Description"
msgstr ""
-@@ -1252,3 +1278,2068 @@
+@@ -1252,3 +1277,2064 @@
#, c-format
msgid "Options Error %s "
msgstr ""
@@ -110186,7 +110333,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/id.po policycoreutils
+msgid "You must enter a executable"
+msgstr ""
+
-+#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:176
++#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:174
+msgid "Configue SELinux"
+msgstr ""
+
@@ -111712,23 +111859,19 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/id.po policycoreutils
+msgid "label59"
+msgstr ""
+
-+#: ../gui/translationsPage.py:53
-+msgid "Sensitivity Level"
-+msgstr ""
-+
+#: ../gui/usersPage.py:138
+#, python-format
+msgid "SELinux user '%s' is required"
+msgstr ""
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/is.po policycoreutils-2.0.83/po/is.po
--- nsapolicycoreutils/po/is.po 2010-05-19 14:45:51.000000000 -0400
-+++ policycoreutils-2.0.83/po/is.po 2010-07-27 09:55:25.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/po/is.po 2010-08-11 07:22:41.000000000 -0400
@@ -8,14 +8,32 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-24 10:53-0400\n"
-+"POT-Creation-Date: 2010-07-27 09:52-0400\n"
++"POT-Creation-Date: 2010-07-27 10:03-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
@@ -111757,18 +111900,17 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/is.po policycoreutils
#: ../run_init/run_init.c:67
msgid ""
"USAGE: run_init <script> <args ...>\n"
-@@ -118,7 +136,9 @@
+@@ -118,7 +136,8 @@
msgid "Level"
msgstr ""
-#: ../semanage/seobject.py:239
+#: ../semanage/seobject.py:239 ../gui/system-config-selinux.glade:651
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683 ../gui/translationsPage.py:43
-+#: ../gui/translationsPage.py:59
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683
msgid "Translation"
msgstr ""
-@@ -170,736 +190,743 @@
+@@ -170,736 +189,743 @@
msgid "Permissive Types"
msgstr ""
@@ -112687,7 +112829,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/is.po policycoreutils
msgid "Description"
msgstr ""
-@@ -1270,3 +1297,2068 @@
+@@ -1270,3 +1296,2064 @@
#, c-format
msgid "Options Error %s "
msgstr ""
@@ -113222,7 +113364,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/is.po policycoreutils
+msgid "You must enter a executable"
+msgstr ""
+
-+#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:176
++#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:174
+msgid "Configue SELinux"
+msgstr ""
+
@@ -114748,20 +114890,15 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/is.po policycoreutils
+msgid "label59"
+msgstr ""
+
-+#: ../gui/translationsPage.py:53
-+msgid "Sensitivity Level"
-+msgstr ""
-+
+#: ../gui/usersPage.py:138
+#, python-format
+msgid "SELinux user '%s' is required"
+msgstr ""
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/it.po policycoreutils-2.0.83/po/it.po
--- nsapolicycoreutils/po/it.po 2010-05-19 14:45:51.000000000 -0400
-+++ policycoreutils-2.0.83/po/it.po 2010-07-27 09:55:25.000000000 -0400
-@@ -1,20 +1,43 @@
--# translation of it.po to
-+# translation of it.po to Italiano
++++ policycoreutils-2.0.83/po/it.po 2010-08-11 07:22:41.000000000 -0400
+@@ -1,20 +1,41 @@
+ # translation of it.po to
# This file is distributed under the same license as the policycoreutils package.
#
-# Francesco Tombolini <tombo at adamantio.net>, 2006, 2007, 2008.
@@ -114773,17 +114910,18 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/it.po policycoreutils
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-24 10:53-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-07-13 01:02+0200\n"
-+"POT-Creation-Date: 2010-07-27 09:52-0400\n"
-+"PO-Revision-Date: 2009-03-27 18:20+0100\n"
- "Last-Translator: Francesco Tombolini <tombo at adamantio.net>\n"
+-"Last-Translator: Francesco Tombolini <tombo at adamantio.net>\n"
-"Language-Team: Italian <fedora-trans-it at redhat.com>\n"
-+"Language-Team: Italiano <fedora-trans-it at redhat.com>\n"
-+"Language: \n"
++"POT-Creation-Date: 2010-07-27 10:03-0400\n"
++"PO-Revision-Date: 2010-07-28 11:49+1000\n"
++"Last-Translator: \n"
++"Language-Team: <it at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KAider 0.1\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
++"Language: \n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"X-Poedit-Language: Italian\n"
@@ -114791,17 +114929,15 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/it.po policycoreutils
+
+#: system-config-selinux.desktop.in.h:1
+msgid "Configure SELinux in a graphical setting"
-+msgstr ""
++msgstr "Configura SELinux in una impostazione grafica"
+
+#: system-config-selinux.desktop.in.h:2
-+#, fuzzy
+msgid "SELinux Management"
-+msgstr "fcontext di SELinux"
++msgstr "Gestione di SELinux"
+
+#: selinux-polgengui.desktop.in.h:1
-+#, fuzzy
+msgid "Generate SELinux policy modules"
-+msgstr "Genera nuovo modulo della policy"
++msgstr "Genera moduli della politica di SELinux"
+
+#: selinux-polgengui.desktop.in.h:2 ../gui/polgen.glade:91
+#: ../gui/polgen.glade:124
@@ -114810,7 +114946,17 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/it.po policycoreutils
#: ../run_init/run_init.c:67
msgid ""
-@@ -106,9 +129,8 @@
+@@ -94,8 +115,7 @@
+
+ #: ../semanage/seobject.py:55
+ msgid "SELinux policy is not managed or store cannot be accessed."
+-msgstr ""
+-"La policy SELinux non è amministrata o non si può accedere al deposito."
++msgstr "La policy SELinux non è amministrata o non si può accedere al deposito."
+
+ #: ../semanage/seobject.py:60
+ msgid "Cannot read policy store."
+@@ -106,9 +126,8 @@
msgstr "Impossibile stabilire connessione semanage"
#: ../semanage/seobject.py:70
@@ -114821,18 +114967,25 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/it.po policycoreutils
#: ../semanage/seobject.py:142 ../semanage/seobject.py:146
msgid "global"
-@@ -124,7 +146,9 @@
+@@ -117,14 +136,14 @@
+ #: ../semanage/seobject.py:206
+ #, python-format
+ msgid "Unable to open %s: translations not supported on non-MLS machines: %s"
+-msgstr ""
+-"Impossibile aprire %s: traduzioni non supportate su macchine non-MLS: %s"
++msgstr "Impossibile aprire %s: traduzioni non supportate su macchine non-MLS: %s"
+
+ #: ../semanage/seobject.py:239
msgid "Level"
msgstr "Livello"
-#: ../semanage/seobject.py:239
+#: ../semanage/seobject.py:239 ../gui/system-config-selinux.glade:651
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683 ../gui/translationsPage.py:43
-+#: ../gui/translationsPage.py:59
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683
msgid "Translation"
msgstr "Traduzione"
-@@ -154,765 +178,769 @@
+@@ -154,765 +173,767 @@
#: ../semanage/seobject.py:294
msgid "Semanage transaction already in progress"
@@ -114985,8 +115138,9 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/it.po policycoreutils
+#: ../semanage/seobject.py:524
#, python-format
msgid "Login mapping for %s is defined in policy, cannot be deleted"
- msgstr ""
- "Il login mapping per %s è definito nella policy, non può essere eliminato"
+-msgstr ""
+-"Il login mapping per %s è definito nella policy, non può essere eliminato"
++msgstr "Il login mapping per %s è definito nella policy, non può essere eliminato"
-#: ../semanage/seobject.py:532
+#: ../semanage/seobject.py:528
@@ -115709,8 +115863,9 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/it.po policycoreutils
+#: ../semanage/seobject.py:1588
#, python-format
msgid "File context for %s is defined in policy, cannot be deleted"
- msgstr ""
- "Il contesto del file per %s è definito nella policy, non può essere eliminato"
+-msgstr ""
+-"Il contesto del file per %s è definito nella policy, non può essere eliminato"
++msgstr "Il contesto del file per %s è definito nella policy, non può essere eliminato"
-#: ../semanage/seobject.py:1598
+#: ../semanage/seobject.py:1594
@@ -115828,7 +115983,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/it.po policycoreutils
msgid "Description"
msgstr "Descrizione"
-@@ -954,7 +982,7 @@
+@@ -954,7 +975,7 @@
msgstr "Impossibile ripulire l'ambiente\n"
#: ../newrole/newrole.c:556 ../newrole/newrole.c:634
@@ -115837,12 +115992,65 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/it.po policycoreutils
msgid "Error initializing capabilities, aborting.\n"
msgstr "Errore inizializzazione capacità , abbandono.\n"
-@@ -1293,1516 +1321,2261 @@
+@@ -1028,8 +1049,7 @@
+ #: ../newrole/newrole.c:781
+ #, c-format
+ msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
+-msgstr ""
+-"%s! Impossibile ottenere il nuovo contesto per %s, tty non rietichettante.\n"
++msgstr "%s! Impossibile ottenere il nuovo contesto per %s, tty non rietichettante.\n"
+
+ #: ../newrole/newrole.c:791
+ #, c-format
+@@ -1195,14 +1215,12 @@
+ #: ../load_policy/load_policy.c:71
+ #, c-format
+ msgid "%s: Policy is already loaded and initial load requested\n"
+-msgstr ""
+-"%s: La policy è stata già caricata ed il carico inziale è stato richiesto\n"
++msgstr "%s: La policy è stata già caricata ed il carico inziale è stato richiesto\n"
+
+ #: ../load_policy/load_policy.c:80
+ #, c-format
+ msgid "%s: Can't load policy and enforcing mode requested: %s\n"
+-msgstr ""
+-"%s: Non posso caricare la policy e modalità enforcing richiesta: %s\n"
++msgstr "%s: Non posso caricare la policy e modalità enforcing richiesta: %s\n"
+
+ #: ../load_policy/load_policy.c:90
+ #, c-format
+@@ -1293,1739 +1311,2236 @@
msgid "Options Error %s "
msgstr "Errore opzioni %s "
-#~ msgid "translations not supported on non-MLS machines"
-#~ msgstr "traduzioni non supportate su macchine non-MLS"
+-
+-#~ msgid "Boolean"
+-#~ msgstr "Boolean"
+-
+-#~ msgid "all"
+-#~ msgstr "Tutte/i"
+-
+-#~ msgid "Customized"
+-#~ msgstr "Personalizzato"
+-
+-#~ msgid "File Labeling"
+-#~ msgstr "File Labeling"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "File\n"
+-#~ "Specification"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Specifiche\n"
+-#~ "del file"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Selinux\n"
+-#~ "File Type"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Tipo di file\n"
+-#~ "Selinux"
+#: ../gui/booleansPage.py:186 ../gui/system-config-selinux.glade:1917
+msgid "Boolean"
+msgstr "Boolean"
@@ -115862,8 +116070,51 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/it.po policycoreutils
+msgid "File Labeling"
+msgstr "File Labeling"
--#~ msgid "Boolean"
--#~ msgstr "Boolean"
+-#~ msgid ""
+-#~ "File\n"
+-#~ "Type"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Tipo\n"
+-#~ "di file"
+-
+-#~ msgid "User Mapping"
+-#~ msgstr "Mappatura utente"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Login\n"
+-#~ "Name"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Nome\n"
+-#~ "di login"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "SELinux\n"
+-#~ "User"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "SELinux\n"
+-#~ "Utente"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "MLS/\n"
+-#~ "MCS Range"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Gamma MCS/\n"
+-#~ "MLS"
+-
+-#~ msgid "Login '%s' is required"
+-#~ msgstr "Il login '%s' è necessario"
+-
+-#~ msgid "Policy Module"
+-#~ msgstr "Modulo della policy"
+-
+-#~ msgid "Module Name"
+-#~ msgstr "Nome della policy"
+-
+-#~ msgid "Version"
+-#~ msgstr "Versione"
+-
+-#~ msgid "Disable Audit"
+-#~ msgstr "Disabilita audit"
+#: ../gui/fcontextPage.py:74
+msgid ""
+"File\n"
@@ -115872,8 +116123,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/it.po policycoreutils
+"Specifiche\n"
+"del file"
--#~ msgid "all"
--#~ msgstr "Tutte/i"
+-#~ msgid "Enable Audit"
+-#~ msgstr "Abilita audit"
+#: ../gui/fcontextPage.py:81
+msgid ""
+"Selinux\n"
@@ -115882,8 +116133,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/it.po policycoreutils
+"Tipo di file\n"
+"Selinux"
--#~ msgid "Customized"
--#~ msgstr "Personalizzato"
+-#~ msgid "Load Policy Module"
+-#~ msgstr "Carica modulo della policy"
+#: ../gui/fcontextPage.py:88
+msgid ""
+"File\n"
@@ -115892,18 +116143,14 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/it.po policycoreutils
+"Tipo\n"
+"di file"
--#~ msgid "File Labeling"
--#~ msgstr "File Labeling"
+-#~ msgid "Polgen"
+-#~ msgstr "Polgen"
+#: ../gui/loginsPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2309
+msgid "User Mapping"
+msgstr "Mappatura utente"
--#~ msgid ""
--#~ "File\n"
--#~ "Specification"
--#~ msgstr ""
--#~ "Specifiche\n"
--#~ "del file"
+-#~ msgid "Red Hat 2007"
+-#~ msgstr "Red Hat 2007"
+#: ../gui/loginsPage.py:52
+msgid ""
+"Login\n"
@@ -115912,12 +116159,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/it.po policycoreutils
+"Nome\n"
+"di login"
--#~ msgid ""
--#~ "Selinux\n"
--#~ "File Type"
--#~ msgstr ""
--#~ "Tipo di file\n"
--#~ "Selinux"
+-#~ msgid "GPL"
+-#~ msgstr "GPL"
+#: ../gui/loginsPage.py:56 ../gui/usersPage.py:50
+msgid ""
+"SELinux\n"
@@ -115926,12 +116169,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/it.po policycoreutils
+"SELinux\n"
+"Utente"
--#~ msgid ""
--#~ "File\n"
--#~ "Type"
--#~ msgstr ""
--#~ "Tipo\n"
--#~ "di file"
+-#~ msgid "translator-credits"
+-#~ msgstr "crediti-traduttore"
+#: ../gui/loginsPage.py:59 ../gui/usersPage.py:55
+msgid ""
+"MLS/\n"
@@ -115940,81 +116179,97 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/it.po policycoreutils
+"Gamma MCS/\n"
+"MLS"
--#~ msgid "User Mapping"
--#~ msgstr "Mappatura utente"
+-#~ msgid "SELinux Policy Generation Tool"
+-#~ msgstr "Tool di generazione della policy di SELinux"
+#: ../gui/loginsPage.py:133
+#, python-format
+msgid "Login '%s' is required"
+msgstr "Il login '%s' è necessario"
-#~ msgid ""
--#~ "Login\n"
--#~ "Name"
+-#~ "This tool can be used to generate a policy framework, to confine "
+-#~ "applications or users using SELinux. \n"
+-#~ "\n"
+-#~ "The tool generates:\n"
+-#~ "Type enforcement file (te)\n"
+-#~ "Interface file (if)\n"
+-#~ "File context file (fc)\n"
+-#~ "Shell script (sh) - used to compile and install the policy. "
-#~ msgstr ""
--#~ "Nome\n"
--#~ "di login"
+-#~ "Questo tool può essere usato per generare una struttura per la policy, "
+-#~ "per confinare le applicazioni o gli utenti che utilizzano SELinux. \n"
+-#~ "\n"
+-#~ "Il tool genera:\n"
+-#~ "Type enforcement file (te)\n"
+-#~ "Interface file (if)\n"
+-#~ "File context file (fc)\n"
+-#~ "Shell script (sh) - usato per compilare ed installare la policy. "
+#: ../gui/modulesPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:3151
+msgid "Policy Module"
+msgstr "Modulo della policy"
--#~ msgid ""
--#~ "SELinux\n"
--#~ "User"
--#~ msgstr ""
--#~ "SELinux\n"
--#~ "Utente"
+-#~ msgid "Select type of the application/user role to be confined"
+-#~ msgstr "Selezionare il tipo di ruolo utente/applicazione da confinare"
+#: ../gui/modulesPage.py:57
+msgid "Module Name"
+msgstr "Nome della policy"
--#~ msgid ""
--#~ "MLS/\n"
--#~ "MCS Range"
--#~ msgstr ""
--#~ "Gamma MCS/\n"
--#~ "MLS"
+-#~ msgid "<b>Applications</b>"
+-#~ msgstr "<b>Applicazioni</b>"
+#: ../gui/modulesPage.py:62
+msgid "Version"
+msgstr "Versione"
--#~ msgid "Login '%s' is required"
--#~ msgstr "Il login '%s' è necessario"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Standard Init Daemon are daemons started on boot via init scripts. "
+-#~ "Usually requires a script in /etc/rc.d/init.d"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Il demone init standard è un demone avviato al momento dell'avvio tramite "
+-#~ "gli script init. Generalmente richiede uno script in /etc/init.d"
+#: ../gui/modulesPage.py:134
+msgid "Disable Audit"
+msgstr "Disabilita audit"
--#~ msgid "Policy Module"
--#~ msgstr "Modulo della policy"
+-#~ msgid "Standard Init Daemon"
+-#~ msgstr "Demone init standard"
+#: ../gui/modulesPage.py:137 ../gui/system-config-selinux.glade:3060
+msgid "Enable Audit"
+msgstr "Abilita audit"
--#~ msgid "Module Name"
--#~ msgstr "Nome della policy"
+-#~ msgid "Internet Services Daemon are daemons started by xinetd"
+-#~ msgstr "Internet Services Daemon sono demoni avviati da xinetd"
+#: ../gui/modulesPage.py:162
+msgid "Load Policy Module"
+msgstr "Carica modulo della policy"
--#~ msgid "Version"
--#~ msgstr "Versione"
+-#~ msgid "Internet Services Daemon (inetd)"
+-#~ msgstr "Internet Services Daemon (inetd)"
+#: ../gui/polgen.glade:79
+msgid "Polgen"
+msgstr "Polgen"
--#~ msgid "Disable Audit"
--#~ msgstr "Disabilita audit"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Web Applications/Script (CGI) CGI scripts started by the web server "
+-#~ "(apache)"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Script CGI Web Applications/Script (CGI) vengono avviati dal server web "
+-#~ "(apache)"
+#: ../gui/polgen.glade:80
+msgid "Red Hat 2007"
+msgstr "Red Hat 2007"
--#~ msgid "Enable Audit"
--#~ msgstr "Abilita audit"
+-#~ msgid "Web Application/Script (CGI)"
+-#~ msgstr "Web Application/Script (CGI)"
+#: ../gui/polgen.glade:81
+msgid "GPL"
+msgstr "GPL"
--#~ msgid "Load Policy Module"
--#~ msgstr "Carica modulo della policy"
+-#~ msgid ""
+-#~ "User Application are any application that you would like to confine that "
+-#~ "is started by a user"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Una User Application rappresenta qualsiasi applicazione che desiderate "
+-#~ "confinare avviata da un utente"
+#. TRANSLATORS: Replace this string with your names, one name per line.
+#: ../gui/polgen.glade:85 ../gui/system-config-selinux.glade:17
+msgid "translator-credits"
@@ -116022,8 +116277,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/it.po policycoreutils
+"Francesco Tombolini <tombo at adamantio.net>.\n"
+"Silvio Pierro <perplesso82 at gmail.com>."
--#~ msgid "Polgen"
--#~ msgstr "Polgen"
+-#~ msgid "User Application"
+-#~ msgstr "User Application"
+#: ../gui/polgen.glade:125
+msgid ""
+"This tool can be used to generate a policy framework, to confine "
@@ -116052,8 +116307,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/it.po policycoreutils
+msgid "<b>Applications</b>"
+msgstr "<b>Applicazioni</b>"
--#~ msgid "Red Hat 2007"
--#~ msgstr "Red Hat 2007"
+-#~ msgid "<b>Login Users</b>"
+-#~ msgstr "<b>Utenti di registrazione</b>"
+#: ../gui/polgen.glade:258 ../gui/polgen.glade:278
+msgid ""
+"Standard Init Daemon are daemons started on boot via init scripts. Usually "
@@ -116062,8 +116317,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/it.po policycoreutils
+"Il demone init standard è un demone avviato al momento dell'avvio tramite "
+"gli script init. Generalmente richiede uno script in /etc/init.d"
--#~ msgid "GPL"
--#~ msgstr "GPL"
+-#~ msgid "Modify an existing login user record."
+-#~ msgstr "Modifica una voce esistente dell'utente di registrazione."
+#: ../gui/polgen.glade:260
+msgid "Standard Init Daemon"
+msgstr "Demone init standard"
@@ -116080,39 +116335,27 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/it.po policycoreutils
+msgid "Internet Services Daemon (inetd)"
+msgstr "Internet Services Daemon (inetd)"
--#~ msgid "translator-credits"
--#~ msgstr "crediti-traduttore"
+-#~ msgid "Existing User Roles"
+-#~ msgstr "Utenti esistenti"
+#: ../gui/polgen.glade:320
-+msgid ""
-+"Web Applications/Script (CGI) CGI scripts started by the web server (apache)"
++msgid "Web Applications/Script (CGI) CGI scripts started by the web server (apache)"
+msgstr ""
+"Script CGI Web Applications/Script (CGI) vengono avviati dal server web "
+"(apache)"
--#~ msgid "SELinux Policy Generation Tool"
--#~ msgstr "Tool di generazione della policy di SELinux"
+-#~ msgid ""
+-#~ "This user will login to a machine only via a terminal or remote login. "
+-#~ "By default this user will have no setuid, no networking, no su, no sudo."
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Questo utente eseguirà la registrazione solo tramite un terminale o un "
+-#~ "login remoto. Per default il suddetto utente non avrà alcun setuid, no "
+-#~ "networking, no su e no sudo."
+#: ../gui/polgen.glade:322
+msgid "Web Application/Script (CGI)"
+msgstr "Web Application/Script (CGI)"
--#~ msgid ""
--#~ "This tool can be used to generate a policy framework, to confine "
--#~ "applications or users using SELinux. \n"
--#~ "\n"
--#~ "The tool generates:\n"
--#~ "Type enforcement file (te)\n"
--#~ "Interface file (if)\n"
--#~ "File context file (fc)\n"
--#~ "Shell script (sh) - used to compile and install the policy. "
--#~ msgstr ""
--#~ "Questo tool può essere usato per generare una struttura per la policy, "
--#~ "per confinare le applicazioni o gli utenti che utilizzano SELinux. \n"
--#~ "\n"
--#~ "Il tool genera:\n"
--#~ "Type enforcement file (te)\n"
--#~ "Interface file (if)\n"
--#~ "File context file (fc)\n"
--#~ "Shell script (sh) - usato per compilare ed installare la policy. "
+-#~ msgid "Minimal Terminal User Role"
+-#~ msgstr "Ruolo utente del terminale minimo"
+#: ../gui/polgen.glade:341
+msgid ""
+"User Application are any application that you would like to confine that is "
@@ -116121,8 +116364,13 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/it.po policycoreutils
+"Una User Application rappresenta qualsiasi applicazione che desiderate "
+"confinare avviata da un utente"
--#~ msgid "Select type of the application/user role to be confined"
--#~ msgstr "Selezionare il tipo di ruolo utente/applicazione da confinare"
+-#~ msgid ""
+-#~ "This user can login to a machine via X or terminal. By default this user "
+-#~ "will have no setuid, no networking, no sudo, no su"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Questo utente può registrarsi ad una macchina tramite X o terminale. Per "
+-#~ "default il suddetto utente non avrà alcun setuid, nessun networking, no "
+-#~ "sudo, e no su"
+#: ../gui/polgen.glade:343
+msgid "User Application"
+msgstr "User Application"
@@ -116139,8 +116387,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/it.po policycoreutils
+msgid "Existing User Roles"
+msgstr "Utenti esistenti"
--#~ msgid "<b>Applications</b>"
--#~ msgstr "<b>Applicazioni</b>"
+-#~ msgid "Minimal X Windows User Role"
+-#~ msgstr "Ruolo utente X Windows minimo"
+#: ../gui/polgen.glade:472
+msgid ""
+"This user will login to a machine only via a terminal or remote login. By "
@@ -116155,11 +116403,11 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/it.po policycoreutils
+msgstr "Ruolo utente del terminale minimo"
-#~ msgid ""
--#~ "Standard Init Daemon are daemons started on boot via init scripts. "
--#~ "Usually requires a script in /etc/rc.d/init.d"
+-#~ "User with full networking, no setuid applications without transition, no "
+-#~ "sudo, no su."
-#~ msgstr ""
--#~ "Il demone init standard è un demone avviato al momento dell'avvio tramite "
--#~ "gli script init. Generalmente richiede uno script in /etc/init.d"
+-#~ "Utente con networking conpleto, nessuna applicazione setuid senza "
+-#~ "transizione, no sudo e no su."
+#: ../gui/polgen.glade:493
+msgid ""
+"This user can login to a machine via X or terminal. By default this user "
@@ -116173,8 +116421,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/it.po policycoreutils
+msgid "Minimal X Windows User Role"
+msgstr "Ruolo utente X Windows minimo"
--#~ msgid "Standard Init Daemon"
--#~ msgstr "Demone init standard"
+-#~ msgid "User Role"
+-#~ msgstr "Ruolo utente"
+#: ../gui/polgen.glade:514
+msgid ""
+"User with full networking, no setuid applications without transition, no "
@@ -116183,14 +116431,18 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/it.po policycoreutils
+"Utente con networking conpleto, nessuna applicazione setuid senza "
+"transizione, no sudo e no su."
--#~ msgid "Internet Services Daemon are daemons started by xinetd"
--#~ msgstr "Internet Services Daemon sono demoni avviati da xinetd"
+-#~ msgid ""
+-#~ "User with full networking, no setuid applications without transition, no "
+-#~ "su, can sudo to Root Administration Roles"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Utente con un network completo, nessuna applicazione setuid senza "
+-#~ "transizione, no su, può eseguire il sudo nei ruoli di amministrazione root"
+#: ../gui/polgen.glade:516
+msgid "User Role"
+msgstr "Ruolo utente"
--#~ msgid "Internet Services Daemon (inetd)"
--#~ msgstr "Internet Services Daemon (inetd)"
+-#~ msgid "Admin User Role"
+-#~ msgstr "Ruolo Utente amministratore"
+#: ../gui/polgen.glade:535
+msgid ""
+"User with full networking, no setuid applications without transition, no su, "
@@ -116199,12 +116451,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/it.po policycoreutils
+"Utente con un network completo, nessuna applicazione setuid senza "
+"transizione, no su, può eseguire il sudo nei ruoli di amministrazione root"
--#~ msgid ""
--#~ "Web Applications/Script (CGI) CGI scripts started by the web server "
--#~ "(apache)"
--#~ msgstr ""
--#~ "Script CGI Web Applications/Script (CGI) vengono avviati dal server web "
--#~ "(apache)"
+-#~ msgid "<b>Root Users</b>"
+-#~ msgstr "<b>Utenti root</b>"
+#: ../gui/polgen.glade:537
+msgid "Admin User Role"
+msgstr "Ruolo Utente amministratore"
@@ -116213,8 +116461,15 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/it.po policycoreutils
+msgid "<b>Root Users</b>"
+msgstr "<b>Utenti root</b>"
--#~ msgid "Web Application/Script (CGI)"
--#~ msgstr "Web Application/Script (CGI)"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Select Root Administrator User Role, if this user will be used to "
+-#~ "administer the machine while running as root. This user will not be able "
+-#~ "to login to the system directly."
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Selezionare il Ruolo utente amministratore root, se l'utente verrà "
+-#~ "impiegato per amministrare la macchina operando come utente root. Il "
+-#~ "suddetto utente non sarà in grado di eseguire il login diretto sul "
+-#~ "sistema."
+#: ../gui/polgen.glade:645
+msgid ""
+"Select Root Administrator User Role, if this user will be used to administer "
@@ -116228,105 +116483,68 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/it.po policycoreutils
+#: ../gui/polgen.glade:647
+msgid "Root Admin User Role"
+msgstr "Ruolo utente amministratore root"
-
--#~ msgid ""
--#~ "User Application are any application that you would like to confine that "
--#~ "is started by a user"
--#~ msgstr ""
--#~ "Una User Application rappresenta qualsiasi applicazione che desiderate "
--#~ "confinare avviata da un utente"
++
+#: ../gui/polgen.glade:732
+msgid "Enter name of application or user role to be confined"
-+msgstr ""
-+"Inserisci il nome dell'applicazione o il ruolo dell'utente da confinare"
-
--#~ msgid "User Application"
--#~ msgstr "User Application"
++msgstr "Inserisci il nome dell'applicazione o il ruolo dell'utente da confinare"
++
+#: ../gui/polgen.glade:753 ../gui/polgengui.py:167
+msgid "Name"
+msgstr "Nome"
-
--#~ msgid "<b>Login Users</b>"
--#~ msgstr "<b>Utenti di registrazione</b>"
++
+#: ../gui/polgen.glade:781
+msgid "Enter complete path for executable to be confined."
+msgstr "Inserire il percorso completo per confinare l'eseguibile."
-
--#~ msgid "Modify an existing login user record."
--#~ msgstr "Modifica una voce esistente dell'utente di registrazione."
++
+#: ../gui/polgen.glade:804 ../gui/polgen.glade:924 ../gui/polgen.glade:2927
+msgid "..."
+msgstr "..."
-
--#~ msgid "Existing User Roles"
--#~ msgstr "Utenti esistenti"
++
+#: ../gui/polgen.glade:823
+msgid "Enter unique name for the confined application or user role."
+msgstr "Inserire un nome unico per un ruolo utente o applicazione confinata."
-
--#~ msgid ""
--#~ "This user will login to a machine only via a terminal or remote login. "
--#~ "By default this user will have no setuid, no networking, no su, no sudo."
--#~ msgstr ""
--#~ "Questo utente eseguirà la registrazione solo tramite un terminale o un "
--#~ "login remoto. Per default il suddetto utente non avrà alcun setuid, no "
--#~ "networking, no su e no sudo."
++
+#: ../gui/polgen.glade:845
+msgid "Executable"
+msgstr "Eseguibile"
-
--#~ msgid "Minimal Terminal User Role"
--#~ msgstr "Ruolo utente del terminale minimo"
++
+#: ../gui/polgen.glade:873
+msgid "Init script"
+msgstr "Script init"
--#~ msgid ""
--#~ "This user can login to a machine via X or terminal. By default this user "
--#~ "will have no setuid, no networking, no sudo, no su"
--#~ msgstr ""
--#~ "Questo utente può registrarsi ad una macchina tramite X o terminale. Per "
--#~ "default il suddetto utente non avrà alcun setuid, nessun networking, no "
--#~ "sudo, e no su"
+-#~ msgid "Root Admin User Role"
+-#~ msgstr "Ruolo utente amministratore root"
+#: ../gui/polgen.glade:901
-+msgid ""
-+"Enter complete path to init script used to start the confined application."
++msgid "Enter complete path to init script used to start the confined application."
+msgstr ""
+"Inserire il percorso completo sullo script init usato per avviare "
+"l'applicazione confinata."
--#~ msgid "Minimal X Windows User Role"
--#~ msgstr "Ruolo utente X Windows minimo"
+-#~ msgid "Enter name of application or user role to be confined"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Inserisci il nome dell'applicazione o il ruolo dell'utente da confinare"
+#: ../gui/polgen.glade:981
+msgid "Select user roles that you want to customize"
+msgstr "Selezionare i ruoli utente che desiderate personalizzare"
--#~ msgid ""
--#~ "User with full networking, no setuid applications without transition, no "
--#~ "sudo, no su."
--#~ msgstr ""
--#~ "Utente con networking conpleto, nessuna applicazione setuid senza "
--#~ "transizione, no sudo e no su."
+-#~ msgid "Name"
+-#~ msgstr "Nome"
+#: ../gui/polgen.glade:1002 ../gui/polgen.glade:1150
+msgid "Select the user roles that will transiton to this applications domains."
+msgstr ""
+"Selezionare i ruoli utente che eseguiranno la transizione a questi domini "
+"delle applicazioni. "
--#~ msgid "User Role"
--#~ msgstr "Ruolo utente"
+-#~ msgid "Enter complete path for executable to be confined."
+-#~ msgstr "Inserire il percorso completo per confinare l'eseguibile."
+#: ../gui/polgen.glade:1055
+msgid "Select additional domains to which this user role will transition"
+msgstr ""
+"Selezionare i domini aggiuntivi ai quali questo ruolo utente eseguirà la "
+"transizione"
--#~ msgid ""
--#~ "User with full networking, no setuid applications without transition, no "
--#~ "su, can sudo to Root Administration Roles"
--#~ msgstr ""
--#~ "Utente con un network completo, nessuna applicazione setuid senza "
--#~ "transizione, no su, può eseguire il sudo nei ruoli di amministrazione root"
+-#~ msgid "..."
+-#~ msgstr "..."
+#: ../gui/polgen.glade:1076
+msgid ""
+"Select the applications domains that you would like this user role to "
@@ -116335,15 +116553,13 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/it.po policycoreutils
+"Selezionare i domini delle applicazioni dasiderati per la transizione di "
+"questo ruolo utente."
--#~ msgid "Admin User Role"
--#~ msgstr "Ruolo Utente amministratore"
+-#~ msgid "Enter unique name for the confined application or user role."
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Inserire un nome unico per un ruolo utente o applicazione confinata."
+#: ../gui/polgen.glade:1129
+msgid "Select user roles that will transition to this domain"
-+msgstr ""
-+"Selezionare i ruoli utente che eseguiranno la transizione a questo dominio"
-
--#~ msgid "<b>Root Users</b>"
--#~ msgstr "<b>Utenti root</b>"
++msgstr "Selezionare i ruoli utente che eseguiranno la transizione a questo dominio"
++
+#: ../gui/polgen.glade:1203
+msgid "Select additional domains that this user role will administer"
+msgstr "Selezionare i domini aggiuntivi che questo utente dovrà amministrare"
@@ -116356,62 +116572,65 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/it.po policycoreutils
+msgid "Select additional roles for this user"
+msgstr "Selezionare i ruoli aggiuntivi per questo utente"
--#~ msgid ""
--#~ "Select Root Administrator User Role, if this user will be used to "
--#~ "administer the machine while running as root. This user will not be able "
--#~ "to login to the system directly."
--#~ msgstr ""
--#~ "Selezionare il Ruolo utente amministratore root, se l'utente verrà "
--#~ "impiegato per amministrare la macchina operando come utente root. Il "
--#~ "suddetto utente non sarà in grado di eseguire il login diretto sul "
--#~ "sistema."
+-#~ msgid "Executable"
+-#~ msgstr "Eseguibile"
+#: ../gui/polgen.glade:1351
+msgid "Enter network ports that application/user role listens to"
+msgstr ""
+"Inserisci le porte di rete alle quali un ruolo utente/applicazione è in "
+"ascolto"
--#~ msgid "Root Admin User Role"
--#~ msgstr "Ruolo utente amministratore root"
+-#~ msgid "Init script"
+-#~ msgstr "Script init"
+#: ../gui/polgen.glade:1369 ../gui/polgen.glade:1852
+msgid "<b>TCP Ports</b>"
+msgstr "<b>Porte TCP</b>"
--#~ msgid "Enter name of application or user role to be confined"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Enter complete path to init script used to start the confined application."
-#~ msgstr ""
--#~ "Inserisci il nome dell'applicazione o il ruolo dell'utente da confinare"
+-#~ "Inserire il percorso completo sullo script init usato per avviare "
+-#~ "l'applicazione confinata."
+#: ../gui/polgen.glade:1437 ../gui/polgen.glade:1657
+msgid "Allows confined application/user role to bind to any udp port"
+msgstr ""
+"Permette ad un ruolo utente/applicazione di eseguire il bind a qualsiasi "
+"porta udp"
--#~ msgid "Name"
--#~ msgstr "Nome"
+-#~ msgid "Select user roles that you want to customize"
+-#~ msgstr "Selezionare i ruoli utente che desiderate personalizzare"
+#: ../gui/polgen.glade:1439 ../gui/polgen.glade:1659 ../gui/polgen.glade:1915
+#: ../gui/polgen.glade:2068
+msgid "All"
+msgstr "Tutte/i"
--#~ msgid "Enter complete path for executable to be confined."
--#~ msgstr "Inserire il percorso completo per confinare l'eseguibile."
+-#~ msgid ""
+-#~ "Select the user roles that will transiton to this applications domains."
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Selezionare i ruoli utente che eseguiranno la transizione a questi domini "
+-#~ "delle applicazioni. "
+#: ../gui/polgen.glade:1457 ../gui/polgen.glade:1677
+msgid ""
-+"Allow application/user role to call bindresvport with 0. Binding to port "
-+"600-1024"
++"Allow application/user role to call bindresvport with 0. Binding to port 600-"
++"1024"
+msgstr ""
+"Permetti ad un ruolo utente/applicazione di chiamare bindresvport con 0. "
+"Binding alle porte 600-1024 in corso"
--#~ msgid "..."
--#~ msgstr "..."
+-#~ msgid "Select additional domains to which this user role will transition"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Selezionare i domini aggiuntivi ai quali questo ruolo utente eseguirà la "
+-#~ "transizione"
+#: ../gui/polgen.glade:1459 ../gui/polgen.glade:1679
+msgid "600-1024"
+msgstr "600-1024"
--#~ msgid "Enter unique name for the confined application or user role."
+-#~ msgid ""
+-#~ "Select the applications domains that you would like this user role to "
+-#~ "transition to."
-#~ msgstr ""
--#~ "Inserire un nome unico per un ruolo utente o applicazione confinata."
+-#~ "Selezionare i domini delle applicazioni dasiderati per la transizione di "
+-#~ "questo ruolo utente."
+#: ../gui/polgen.glade:1477 ../gui/polgen.glade:1697
+msgid ""
+"Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
@@ -116430,47 +116649,45 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/it.po policycoreutils
+msgid "Select Ports"
+msgstr "Seleziona porte"
--#~ msgid "Executable"
--#~ msgstr "Eseguibile"
+-#~ msgid "Select user roles that will transition to this domain"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Selezionare i ruoli utente che eseguiranno la transizione a questo dominio"
+#: ../gui/polgen.glade:1535 ../gui/polgen.glade:1755
+msgid "Allows application/user role to bind to any udp ports > 1024"
+msgstr ""
+"Permette ad un ruolo utente/applicazione di eseguire il bind a qualsiasi "
+"porta udp > 1024"
--#~ msgid "Init script"
--#~ msgstr "Script init"
+-#~ msgid "Select additional domains that this user role will administer"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Selezionare i domini aggiuntivi che questo utente dovrà amministrare"
+#: ../gui/polgen.glade:1589 ../gui/polgen.glade:2005
+msgid "<b>UDP Ports</b>"
+msgstr "<b>Porte UDP</b>"
--#~ msgid ""
--#~ "Enter complete path to init script used to start the confined application."
--#~ msgstr ""
--#~ "Inserire il percorso completo sullo script init usato per avviare "
--#~ "l'applicazione confinata."
+-#~ msgid "Select the domains that you would like this user administer."
+-#~ msgstr "Selezionare i domini che si desidera che questo utente amministri."
+#: ../gui/polgen.glade:1834
+msgid "Enter network ports that application/user role connects to"
+msgstr ""
+"Inserisci le porte di rete alle quali un ruolo utente/applicazione può "
+"collegarsi"
--#~ msgid "Select user roles that you want to customize"
--#~ msgstr "Selezionare i ruoli utente che desiderate personalizzare"
+-#~ msgid "Select additional roles for this user"
+-#~ msgstr "Selezionare i ruoli aggiuntivi per questo utente"
+#: ../gui/polgen.glade:1958
+msgid ""
+"Enter a comma separated list of tcp ports or ranges of ports that "
+"application/user role connects to. Example: 612, 650-660"
+msgstr ""
+"Inserire un elenco di porte tcp o una gamma di porte separato da virgole, "
-+"alle quali un ruolo utente/applicazione può collegarsi. Ad esempio: 612, "
-+"650-660"
++"alle quali un ruolo utente/applicazione può collegarsi. Ad esempio: 612, 650-"
++"660"
--#~ msgid ""
--#~ "Select the user roles that will transiton to this applications domains."
+-#~ msgid "Enter network ports that application/user role listens to"
-#~ msgstr ""
--#~ "Selezionare i ruoli utente che eseguiranno la transizione a questi domini "
--#~ "delle applicazioni. "
+-#~ "Inserisci le porte di rete alle quali un ruolo utente/applicazione è in "
+-#~ "ascolto"
+#: ../gui/polgen.glade:2111
+msgid ""
+"Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
@@ -116520,10 +116737,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/it.po policycoreutils
+msgid "Select files/directories that the application manages"
+msgstr "Selezionare i file/directory gestiti dall'applicazione"
--#~ msgid "Select additional domains to which this user role will transition"
--#~ msgstr ""
--#~ "Selezionare i domini aggiuntivi ai quali questo ruolo utente eseguirà la "
--#~ "transizione"
+-#~ msgid "<b>TCP Ports</b>"
+-#~ msgstr "<b>Porte TCP</b>"
+#: ../gui/polgen.glade:2607
+msgid ""
+"Add Files/Directories that application will need to \"Write\" to. Pid Files, "
@@ -116532,28 +116747,28 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/it.po policycoreutils
+"Aggiungi File/Directory sulle quali questa applicazione deve eseguire la "
+"\"scrittura\". Pid Files, File di log, /var/lib Files ..."
--#~ msgid ""
--#~ "Select the applications domains that you would like this user role to "
--#~ "transition to."
+-#~ msgid "Allows confined application/user role to bind to any udp port"
-#~ msgstr ""
--#~ "Selezionare i domini delle applicazioni dasiderati per la transizione di "
--#~ "questo ruolo utente."
+-#~ "Permette ad un ruolo utente/applicazione di eseguire il bind a qualsiasi "
+-#~ "porta udp"
+#: ../gui/polgen.glade:2667
+msgid "Select booleans that the application uses"
+msgstr "Selezionare le booleane usate dall'applicazione"
--#~ msgid "Select user roles that will transition to this domain"
--#~ msgstr ""
--#~ "Selezionare i ruoli utente che eseguiranno la transizione a questo dominio"
+-#~ msgid "All"
+-#~ msgstr "Tutte/i"
+#: ../gui/polgen.glade:2804
+msgid "Add/Remove booleans used for this confined application/user"
+msgstr ""
+"Aggiungi/Rimuovi valori della booleana usati per questa applicazione/utente "
+"confinati"
--#~ msgid "Select additional domains that this user role will administer"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow application/user role to call bindresvport with 0. Binding to port "
+-#~ "600-1024"
-#~ msgstr ""
--#~ "Selezionare i domini aggiuntivi che questo utente dovrà amministrare"
+-#~ "Permetti ad un ruolo utente/applicazione di chiamare bindresvport con 0. "
+-#~ "Binding alle porte 600-1024 in corso"
+#: ../gui/polgen.glade:2864
+msgid "Select directory to generate policy in"
+msgstr "Selezionare la directory per generare la policy in"
@@ -116566,8 +116781,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/it.po policycoreutils
+msgid "Generated Policy Files"
+msgstr "File della policy generati"
--#~ msgid "Select the domains that you would like this user administer."
--#~ msgstr "Selezionare i domini che si desidera che questo utente amministri."
+-#~ msgid "600-1024"
+-#~ msgstr "600-1024"
+#: ../gui/polgen.glade:2982
+msgid ""
+"This tool will generate the following: \n"
@@ -116589,8 +116804,13 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/it.po policycoreutils
+"Registratevi come utente e testate questo ruolo utente.\n"
+"Utilizzare audit2allow -R per generare le regole aggiuntive per il file te.\n"
--#~ msgid "Select additional roles for this user"
--#~ msgstr "Selezionare i ruoli aggiuntivi per questo utente"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
+-#~ "application/user role binds to. Example: 612, 650-660"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Inserisci un elenco di porte udp o una gamma di porte separato da "
+-#~ "virgole, alle quali un ruolo utente/applicazione può eseguire il bind. Ad "
+-#~ "esempio: 612, 650-660"
+#: ../gui/polgen.glade:3025
+msgid ""
+"This tool will generate the following: \n"
@@ -116651,26 +116871,24 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/it.po policycoreutils
+msgid "Select file(s) that confined application creates or writes"
+msgstr "Selezionare i file che l'applicazione confinata crea o scrive"
--#~ msgid "Enter network ports that application/user role listens to"
--#~ msgstr ""
--#~ "Inserisci le porte di rete alle quali un ruolo utente/applicazione è in "
--#~ "ascolto"
+-#~ msgid "Unreserved Ports (>1024)"
+-#~ msgstr "Porte non riservate (>1024)"
+#: ../gui/polgengui.py:481
+msgid "Select directory(s) that the confined application owns and writes into"
+msgstr ""
+"Selezionare le directory che l'applicazione confinata possiede o nelle quali "
+"scrive"
--#~ msgid "<b>TCP Ports</b>"
--#~ msgstr "<b>Porte TCP</b>"
+-#~ msgid "Select Ports"
+-#~ msgstr "Seleziona porte"
+#: ../gui/polgengui.py:541
+msgid "Select directory to generate policy files in"
+msgstr "Selezionare la directory per generare i file della policy in"
--#~ msgid "Allows confined application/user role to bind to any udp port"
+-#~ msgid "Allows application/user role to bind to any udp ports > 1024"
-#~ msgstr ""
-#~ "Permette ad un ruolo utente/applicazione di eseguire il bind a qualsiasi "
--#~ "porta udp"
+-#~ "porta udp > 1024"
+#: ../gui/polgengui.py:554
+#, python-format
+msgid ""
@@ -116680,18 +116898,16 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/it.po policycoreutils
+"Tipo %s_t già definito nella policy corrente.\n"
+"Desideri continuare?"
--#~ msgid "All"
--#~ msgstr "Tutte/i"
+-#~ msgid "<b>UDP Ports</b>"
+-#~ msgstr "<b>Porte UDP</b>"
+#: ../gui/polgengui.py:554 ../gui/polgengui.py:558
+msgid "Verify Name"
+msgstr "Verifica nome"
--#~ msgid ""
--#~ "Allow application/user role to call bindresvport with 0. Binding to port "
--#~ "600-1024"
+-#~ msgid "Enter network ports that application/user role connects to"
-#~ msgstr ""
--#~ "Permetti ad un ruolo utente/applicazione di chiamare bindresvport con 0. "
--#~ "Binding alle porte 600-1024 in corso"
+-#~ "Inserisci le porte di rete alle quali un ruolo utente/applicazione può "
+-#~ "collegarsi"
+#: ../gui/polgengui.py:558
+#, python-format
+msgid ""
@@ -116701,119 +116917,115 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/it.po policycoreutils
+"Modulo %s.pp già caricato nella policy corrente.\n"
+"Desideri continuare?"
--#~ msgid "600-1024"
--#~ msgstr "600-1024"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Enter a comma separated list of tcp ports or ranges of ports that "
+-#~ "application/user role connects to. Example: 612, 650-660"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Inserire un elenco di porte tcp o una gamma di porte separato da virgole, "
+-#~ "alle quali un ruolo utente/applicazione può collegarsi. Ad esempio: 612, "
+-#~ "650-660"
+#: ../gui/polgengui.py:604
+msgid "You must enter a name"
+msgstr "Ã necessario inserire un nome"
-#~ msgid ""
-#~ "Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
--#~ "application/user role binds to. Example: 612, 650-660"
+-#~ "application/user role connects to. Example: 612, 650-660"
-#~ msgstr ""
-#~ "Inserisci un elenco di porte udp o una gamma di porte separato da "
--#~ "virgole, alle quali un ruolo utente/applicazione può eseguire il bind. Ad "
+-#~ "virgole, alle quali un ruolo utente/applicazione si può collegare. Ad "
-#~ "esempio: 612, 650-660"
+#: ../gui/polgengui.py:610
+msgid "You must enter a executable"
+msgstr "Ã necessario inserire un eseguibile"
--#~ msgid "Unreserved Ports (>1024)"
--#~ msgstr "Porte non riservate (>1024)"
-+#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:176
+-#~ msgid "Select common application traits"
+-#~ msgstr "Selezionare le caratteristiche di applicazione comune"
++#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:174
+msgid "Configue SELinux"
+msgstr "Configura SELinux"
--#~ msgid "Select Ports"
--#~ msgstr "Seleziona porte"
+-#~ msgid "Writes syslog messages\t"
+-#~ msgstr "Scrive i messaggi syslog\t"
+#: ../gui/polgen.py:174
+#, python-format
+msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d "
+msgstr "Le porte devono essere numeri o una gamma di numeri da 1 a %d "
--#~ msgid "Allows application/user role to bind to any udp ports > 1024"
--#~ msgstr ""
--#~ "Permette ad un ruolo utente/applicazione di eseguire il bind a qualsiasi "
--#~ "porta udp > 1024"
+-#~ msgid "Create/Manipulate temporary files in /tmp"
+-#~ msgstr "Crea/Manipola i file temporanei in /tmp"
+#: ../gui/polgen.py:204
+msgid "You must enter a name for your confined process/user"
+msgstr "Ã necessario inserire un nome per il vostro processo/utente confinato"
--#~ msgid "<b>UDP Ports</b>"
--#~ msgstr "<b>Porte UDP</b>"
+-#~ msgid "Uses Pam for authentication"
+-#~ msgstr "Utilizza Pam per l'autenticazione"
+#: ../gui/polgen.py:282
+msgid "USER Types are not allowed executables"
+msgstr "I tipi di UTENTI non sono eseguibili permessi"
--#~ msgid "Enter network ports that application/user role connects to"
--#~ msgstr ""
--#~ "Inserisci le porte di rete alle quali un ruolo utente/applicazione può "
--#~ "collegarsi"
+-#~ msgid "Uses nsswitch or getpw* calls"
+-#~ msgstr "Utilizza le chiamate getpw* o nsswitch"
+#: ../gui/polgen.py:288
+msgid "Only DAEMON apps can use an init script"
+msgstr "Solo le applicazioni DAEMON possono utilizzare uno script init"
--#~ msgid ""
--#~ "Enter a comma separated list of tcp ports or ranges of ports that "
--#~ "application/user role connects to. Example: 612, 650-660"
--#~ msgstr ""
--#~ "Inserire un elenco di porte tcp o una gamma di porte separato da virgole, "
--#~ "alle quali un ruolo utente/applicazione può collegarsi. Ad esempio: 612, "
--#~ "650-660"
+-#~ msgid "Uses dbus"
+-#~ msgstr "Utilizza dbus"
+#: ../gui/polgen.py:306
+msgid "use_syslog must be a boolean value "
+msgstr "use_syslog deve essere un valore boolean"
--#~ msgid ""
--#~ "Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
--#~ "application/user role connects to. Example: 612, 650-660"
--#~ msgstr ""
--#~ "Inserisci un elenco di porte udp o una gamma di porte separato da "
--#~ "virgole, alle quali un ruolo utente/applicazione si può collegare. Ad "
--#~ "esempio: 612, 650-660"
+-#~ msgid "Sends audit messages"
+-#~ msgstr "Invia messaggi audit"
+#: ../gui/polgen.py:327
+msgid "USER Types automatically get a tmp type"
+msgstr "I tipi USER ottengono automaticamente un tipo tmp"
--#~ msgid "Select common application traits"
--#~ msgstr "Selezionare le caratteristiche di applicazione comune"
+-#~ msgid "Interacts with the terminal"
+-#~ msgstr "Interagisce con il terminale"
+#: ../gui/polgen.py:729
+msgid "You must enter the executable path for your confined process"
-+msgstr ""
-+"Ã necessario inserire il percorso eseguibile per il vostro processo confinato"
++msgstr "Ã necessario inserire il percorso eseguibile per il vostro processo confinato"
--#~ msgid "Writes syslog messages\t"
--#~ msgstr "Scrive i messaggi syslog\t"
+-#~ msgid "Sends email"
+-#~ msgstr "Invia email"
+#: ../gui/polgen.py:848
+msgid "Type Enforcement file"
+msgstr "File tipo enforcement"
--#~ msgid "Create/Manipulate temporary files in /tmp"
--#~ msgstr "Crea/Manipola i file temporanei in /tmp"
+-#~ msgid "Select files/directories that the application manages"
+-#~ msgstr "Selezionare i file/directory gestiti dall'applicazione"
+#: ../gui/polgen.py:849
+msgid "Interface file"
+msgstr "File dell'interfaccia"
--#~ msgid "Uses Pam for authentication"
--#~ msgstr "Utilizza Pam per l'autenticazione"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Add Files/Directories that application will need to \"Write\" to. Pid "
+-#~ "Files, Log Files, /var/lib Files ..."
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Aggiungi File/Directory sulle quali questa applicazione deve eseguire la "
+-#~ "\"scrittura\". Pid Files, File di log, /var/lib Files ..."
+#: ../gui/polgen.py:850
+msgid "File Contexts file"
+msgstr "File dei contesti del file"
--#~ msgid "Uses nsswitch or getpw* calls"
--#~ msgstr "Utilizza le chiamate getpw* o nsswitch"
+-#~ msgid "Select booleans that the application uses"
+-#~ msgstr "Selezionare le booleane usate dall'applicazione"
+#: ../gui/polgen.py:851
+msgid "Setup Script"
+msgstr "Script d'impostazione"
--#~ msgid "Uses dbus"
--#~ msgstr "Utilizza dbus"
+-#~ msgid "Add/Remove booleans used for this confined application/user"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Aggiungi/Rimuovi valori della booleana usati per questa applicazione/"
+-#~ "utente confinati"
+#: ../gui/portsPage.py:51 ../gui/system-config-selinux.glade:2926
+msgid "Network Port"
+msgstr "Porta di rete"
--#~ msgid "Sends audit messages"
--#~ msgstr "Invia messaggi audit"
+-#~ msgid "Select directory to generate policy in"
+-#~ msgstr "Selezionare la directory per generare la policy in"
+#: ../gui/portsPage.py:85
+msgid ""
+"SELinux Port\n"
@@ -116822,42 +117034,22 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/it.po policycoreutils
+"Tipo di\n"
+"porta di SELinux"
--#~ msgid "Interacts with the terminal"
--#~ msgstr "Interagisce con il terminale"
+-#~ msgid "Policy Directory"
+-#~ msgstr "Directory della policy"
+#: ../gui/portsPage.py:91 ../gui/system-config-selinux.glade:363
+msgid "Protocol"
+msgstr "Protocollo"
--#~ msgid "Sends email"
--#~ msgstr "Invia email"
--
--#~ msgid "Select files/directories that the application manages"
--#~ msgstr "Selezionare i file/directory gestiti dall'applicazione"
--
--#~ msgid ""
--#~ "Add Files/Directories that application will need to \"Write\" to. Pid "
--#~ "Files, Log Files, /var/lib Files ..."
--#~ msgstr ""
--#~ "Aggiungi File/Directory sulle quali questa applicazione deve eseguire la "
--#~ "\"scrittura\". Pid Files, File di log, /var/lib Files ..."
--
--#~ msgid "Select booleans that the application uses"
--#~ msgstr "Selezionare le booleane usate dall'applicazione"
--
--#~ msgid "Add/Remove booleans used for this confined application/user"
--#~ msgstr ""
--#~ "Aggiungi/Rimuovi valori della booleana usati per questa applicazione/"
--#~ "utente confinati"
--
--#~ msgid "Select directory to generate policy in"
--#~ msgstr "Selezionare la directory per generare la policy in"
--
--#~ msgid "Policy Directory"
--#~ msgstr "Directory della policy"
--
-#~ msgid "Generated Policy Files"
-#~ msgstr "File della policy generati"
--
++#: ../gui/portsPage.py:96 ../gui/system-config-selinux.glade:479
++msgid ""
++"MLS/MCS\n"
++"Level"
++msgstr ""
++"Livello MLS/\n"
++"MCS"
+
-#~ msgid ""
-#~ "This tool will generate the following: \n"
-#~ "Type Enforcement(te), File Context(fc), Interface(if), Shell Script(sh)\n"
@@ -116878,7 +117070,99 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/it.po policycoreutils
-#~ "Registratevi come utente e testate questo ruolo utente.\n"
-#~ "Utilizzare audit2allow -R per generare le regole aggiuntive per il file "
-#~ "te.\n"
--
++#: ../gui/portsPage.py:101
++msgid "Port"
++msgstr "Porta"
++
++#: ../gui/portsPage.py:207
++#, python-format
++msgid "Port number \"%s\" is not valid. 0 < PORT_NUMBER < 65536 "
++msgstr "Numero porta \"%s\" non valido. 0 < PORT_NUMBER < 65536 "
++
++#: ../gui/portsPage.py:252
++msgid "List View"
++msgstr "Vista elenco"
++
++#: ../gui/portsPage.py:255 ../gui/system-config-selinux.glade:2817
++msgid "Group View"
++msgstr "Vista del gruppo"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:1 ../gui/selinux.tbl:30 ../gui/selinux.tbl:31
++#: ../gui/selinux.tbl:32 ../gui/selinux.tbl:33 ../gui/selinux.tbl:34
++#: ../gui/selinux.tbl:36 ../gui/selinux.tbl:37 ../gui/selinux.tbl:38
++#: ../gui/selinux.tbl:39 ../gui/selinux.tbl:40 ../gui/selinux.tbl:42
++#: ../gui/selinux.tbl:43 ../gui/selinux.tbl:44 ../gui/selinux.tbl:45
++#: ../gui/selinux.tbl:46 ../gui/selinux.tbl:47 ../gui/selinux.tbl:48
++#: ../gui/selinux.tbl:49 ../gui/selinux.tbl:50 ../gui/selinux.tbl:51
++#: ../gui/selinux.tbl:52 ../gui/selinux.tbl:53 ../gui/selinux.tbl:59
++#: ../gui/selinux.tbl:60 ../gui/selinux.tbl:61 ../gui/selinux.tbl:62
++#: ../gui/selinux.tbl:63 ../gui/selinux.tbl:64 ../gui/selinux.tbl:65
++#: ../gui/selinux.tbl:66 ../gui/selinux.tbl:67 ../gui/selinux.tbl:68
++#: ../gui/selinux.tbl:69 ../gui/selinux.tbl:75 ../gui/selinux.tbl:76
++#: ../gui/selinux.tbl:77 ../gui/selinux.tbl:78 ../gui/selinux.tbl:79
++#: ../gui/selinux.tbl:80 ../gui/selinux.tbl:81 ../gui/selinux.tbl:82
++#: ../gui/selinux.tbl:83 ../gui/selinux.tbl:84 ../gui/selinux.tbl:86
++#: ../gui/selinux.tbl:88 ../gui/selinux.tbl:89 ../gui/selinux.tbl:90
++#: ../gui/selinux.tbl:92 ../gui/selinux.tbl:94 ../gui/selinux.tbl:95
++#: ../gui/selinux.tbl:96 ../gui/selinux.tbl:97 ../gui/selinux.tbl:98
++#: ../gui/selinux.tbl:99 ../gui/selinux.tbl:100 ../gui/selinux.tbl:101
++#: ../gui/selinux.tbl:102 ../gui/selinux.tbl:103 ../gui/selinux.tbl:104
++#: ../gui/selinux.tbl:106 ../gui/selinux.tbl:108 ../gui/selinux.tbl:109
++#: ../gui/selinux.tbl:110 ../gui/selinux.tbl:111 ../gui/selinux.tbl:112
++#: ../gui/selinux.tbl:113 ../gui/selinux.tbl:114 ../gui/selinux.tbl:116
++#: ../gui/selinux.tbl:117 ../gui/selinux.tbl:119 ../gui/selinux.tbl:121
++#: ../gui/selinux.tbl:123 ../gui/selinux.tbl:124 ../gui/selinux.tbl:127
++#: ../gui/selinux.tbl:129 ../gui/selinux.tbl:130 ../gui/selinux.tbl:131
++#: ../gui/selinux.tbl:132 ../gui/selinux.tbl:133 ../gui/selinux.tbl:134
++#: ../gui/selinux.tbl:135 ../gui/selinux.tbl:136 ../gui/selinux.tbl:137
++#: ../gui/selinux.tbl:138 ../gui/selinux.tbl:139 ../gui/selinux.tbl:142
++#: ../gui/selinux.tbl:143 ../gui/selinux.tbl:144 ../gui/selinux.tbl:145
++#: ../gui/selinux.tbl:146 ../gui/selinux.tbl:147 ../gui/selinux.tbl:148
++#: ../gui/selinux.tbl:149 ../gui/selinux.tbl:150 ../gui/selinux.tbl:151
++#: ../gui/selinux.tbl:152 ../gui/selinux.tbl:154 ../gui/selinux.tbl:155
++#: ../gui/selinux.tbl:156 ../gui/selinux.tbl:157 ../gui/selinux.tbl:158
++#: ../gui/selinux.tbl:159 ../gui/selinux.tbl:160 ../gui/selinux.tbl:167
++#: ../gui/selinux.tbl:171 ../gui/selinux.tbl:172 ../gui/selinux.tbl:173
++#: ../gui/selinux.tbl:174 ../gui/selinux.tbl:175 ../gui/selinux.tbl:177
++#: ../gui/selinux.tbl:178 ../gui/selinux.tbl:179 ../gui/selinux.tbl:180
++#: ../gui/selinux.tbl:184 ../gui/selinux.tbl:192 ../gui/selinux.tbl:193
++#: ../gui/selinux.tbl:194 ../gui/selinux.tbl:195 ../gui/selinux.tbl:196
++#: ../gui/selinux.tbl:197 ../gui/selinux.tbl:198 ../gui/selinux.tbl:199
++#: ../gui/selinux.tbl:200 ../gui/selinux.tbl:201 ../gui/selinux.tbl:206
++#: ../gui/selinux.tbl:207 ../gui/selinux.tbl:218 ../gui/selinux.tbl:219
++#: ../gui/selinux.tbl:220 ../gui/selinux.tbl:222 ../gui/selinux.tbl:224
++#: ../gui/selinux.tbl:226 ../gui/selinux.tbl:227 ../gui/selinux.tbl:230
++msgid "SELinux Service Protection"
++msgstr "Protezione del servizio di SELiunx"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:1
++msgid "Disable SELinux protection for acct daemon"
++msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone acct"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:2 ../gui/selinux.tbl:3 ../gui/selinux.tbl:70
++#: ../gui/selinux.tbl:153 ../gui/selinux.tbl:168 ../gui/selinux.tbl:169
++#: ../gui/selinux.tbl:170 ../gui/selinux.tbl:189 ../gui/selinux.tbl:202
++#: ../gui/selinux.tbl:203 ../gui/selinux.tbl:204 ../gui/selinux.tbl:205
++msgid "Admin"
++msgstr "Amministratore"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:2
++msgid "Allow all daemons to write corefiles to /"
++msgstr "Permetti a tutti i demoni di scrivere i corefile su /"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:3
++msgid "Allow all daemons the ability to use unallocated ttys"
++msgstr "Permetti a tutti i demoni di utilizzare i tty non assegnati"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:4 ../gui/selinux.tbl:5 ../gui/selinux.tbl:11
++#: ../gui/selinux.tbl:12 ../gui/selinux.tbl:13 ../gui/selinux.tbl:15
++#: ../gui/selinux.tbl:20 ../gui/selinux.tbl:41 ../gui/selinux.tbl:208
++#: ../gui/selinux.tbl:210 ../gui/selinux.tbl:211 ../gui/selinux.tbl:212
++#: ../gui/selinux.tbl:213 ../gui/selinux.tbl:214 ../gui/selinux.tbl:215
++#: ../gui/selinux.tbl:216 ../gui/selinux.tbl:217
++msgid "User Privs"
++msgstr "Priv utente"
+
-#~ msgid ""
-#~ "This tool will generate the following: \n"
-#~ "Type Enforcement(te), File Context(fc), Interface(if), Shell Script(sh)\n"
@@ -116898,232 +117182,1611 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/it.po policycoreutils
-#~ "Eseguire/riavviare l'applicazione per generare i messaggi avc.\n"
-#~ "Utilizzare audit2allow -R per generare le regole aggiuntive per il file "
-#~ "te.\n"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:4
++msgid "Allow gadmin SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
++msgstr ""
++"Permetti all'account utente di SELinux gadmin di eseguire i file nella home "
++"directory o /tmp"
+
-#~ msgid "Add Booleans Dialog"
-#~ msgstr "Aggiungi dialogo booleana"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:5
++msgid "Allow guest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
++msgstr ""
++"Permetti all'account utente SELinux guest di eseguire i file nella home "
++"directory o /tmp"
+
-#~ msgid "Boolean Name"
-#~ msgstr "Nome booleana"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:6 ../gui/selinux.tbl:9 ../gui/selinux.tbl:16
++msgid "Memory Protection"
++msgstr "Protezione memoria"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:6
++msgid "Allow java executable stack"
++msgstr "Permetti lo stack eseguibile di java"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:7 ../gui/selinux.tbl:8 ../gui/selinux.tbl:35
++#: ../gui/selinux.tbl:209
++msgid "Mount"
++msgstr "Mount"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:7
++msgid "Allow mount to mount any file"
++msgstr "Permetti a mount di montare qualsiasi file"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:8
++msgid "Allow mount to mount any directory"
++msgstr "Permetti a mount di montare qualsiasi directory"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:9
++msgid "Allow mplayer executable stack"
++msgstr "Permetti lo stack eseguibile di mplayer"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:10 ../gui/selinux.tbl:162 ../gui/selinux.tbl:187
++#: ../gui/selinux.tbl:188
++msgid "SSH"
++msgstr "SSH"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:10
++msgid "Allow ssh to run ssh-keysign"
++msgstr "Permetti a ssh di eseguire ssh-keysign"
+
-#~ msgid "Role"
-#~ msgstr "Ruolo"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:11
++msgid "Allow staff SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
++msgstr ""
++"Permetti all'account utente di SELinux staff di eseguire i file nella home "
++"directory o /tmp"
+
-#~ msgid "Existing_User"
-#~ msgstr "Utente_esistente"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:12
++msgid "Allow sysadm SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
++msgstr ""
++"Permetti all'account utente di SELinux sysadm di eseguire i file nella home "
++"directory o /tmp"
+
-#~ msgid "Application"
-#~ msgstr "Applicazione"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:13
++msgid ""
++"Allow unconfined SELinux user account to execute files in home directory or /"
++"tmp"
++msgstr ""
++"Permetti all'account utente di SELinux unconfined di eseguire i file nella "
++"home directory o /tmp"
+
-#~ msgid "%s must be a directory"
-#~ msgstr "%s deve essere una directory"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:14
++msgid "Network Configuration"
++msgstr "Configurazione di rete"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:14
++msgid "Allow unlabeled packets to flow on the network"
++msgstr "Permetti ai pacchetti non etichettati di percorrere la rete"
+
-#~ msgid "You must select a user"
-#~ msgstr "Ã necessario selezionare un utente"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:15
++msgid "Allow user SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
++msgstr ""
++"Permetti all'account utente di SELinux user di eseguire i file nella home "
++"directory o /tmp"
+
-#~ msgid "Select executable file to be confined."
-#~ msgstr "Selezionare il file eseguibile da confinare."
--
++#: ../gui/selinux.tbl:16
++msgid "Allow unconfined to dyntrans to unconfined_execmem"
++msgstr "Permetti non confinato a dyntrans su unconfined_execmem"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:17 ../gui/selinux.tbl:18 ../gui/selinux.tbl:120
++#: ../gui/selinux.tbl:140
++msgid "Databases"
++msgstr "Database"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:17
++msgid "Allow user to connect to mysql socket"
++msgstr "Permetti all'utente di collegarsi al socket mysql"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:18
++msgid "Allow user to connect to postgres socket"
++msgstr "Permetti all'utente di collegarsi al socket postgres"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:19 ../gui/selinux.tbl:165 ../gui/selinux.tbl:223
++msgid "XServer"
++msgstr "XServer"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:19
++msgid "Allow clients to write to X shared memory"
++msgstr "Permetti ai client di scrivere sulla memoria condivisa di X"
+
-#~ msgid "Select init script file to be confined."
-#~ msgstr "Selezionare il file dello script init da confinare."
--
++#: ../gui/selinux.tbl:20
++msgid "Allow xguest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
++msgstr ""
++"Permetti all'account utente di SELinux xguest di eseguire i file nella home "
++"directory o /tmp"
+
-#~ msgid "Select file(s) that confined application creates or writes"
-#~ msgstr "Selezionare i file che l'applicazione confinata crea o scrive"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:21 ../gui/selinux.tbl:228 ../gui/selinux.tbl:229
++#: ../gui/selinux.tbl:231
++msgid "NIS"
++msgstr "NIS"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:21
++msgid "Allow daemons to run with NIS"
++msgstr "Permetti ai demoni di essere eseguiti con NIS"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:22 ../gui/selinux.tbl:23 ../gui/selinux.tbl:24
++#: ../gui/selinux.tbl:25 ../gui/selinux.tbl:26 ../gui/selinux.tbl:27
++#: ../gui/selinux.tbl:28 ../gui/selinux.tbl:29 ../gui/selinux.tbl:71
++#: ../gui/selinux.tbl:73 ../gui/selinux.tbl:74 ../gui/selinux.tbl:115
++#: ../gui/selinux.tbl:118
++msgid "Web Applications"
++msgstr "Web Application"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:22
++msgid "Transition staff SELinux user to Web Browser Domain"
++msgstr "Transizione utente di SELinux staff su Web Browser Domain"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:23
++msgid "Transition sysadm SELinux user to Web Browser Domain"
++msgstr "Transizione utente di SELinux sysadm su Web Browser Domain"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:24
++msgid "Transition user SELinux user to Web Browser Domain"
++msgstr "Transizione utente di SELinux user su Web Browser Domain"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:25
++msgid "Transition xguest SELinux user to Web Browser Domain"
++msgstr "Transizione utente di SELinux xguest su Web Browser Domain"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:26 ../gui/selinux.tbl:27 ../gui/selinux.tbl:28
++#: ../gui/selinux.tbl:29
++msgid "Allow staff Web Browsers to write to home directories"
++msgstr "Permetti ai web browser di staff di scrivere sulle home directory"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:30
++msgid "Disable SELinux protection for amanda"
++msgstr "Disabilita la protezione SELinux per amanda"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:31
++msgid "Disable SELinux protection for amavis"
++msgstr "Disabilita la protezione SELinux per amavis"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:32
++msgid "Disable SELinux protection for apmd daemon"
++msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone apmd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:33
++msgid "Disable SELinux protection for arpwatch daemon"
++msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone arpwatch"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:34
++msgid "Disable SELinux protection for auditd daemon"
++msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone auditd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:35
++msgid "Disable SELinux protection for automount daemon"
++msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone automount"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:36
++msgid "Disable SELinux protection for avahi"
++msgstr "Disabilita la protezione SELinux per avahi"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:37
++msgid "Disable SELinux protection for bluetooth daemon"
++msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone bluetooth"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:38
++msgid "Disable SELinux protection for canna daemon"
++msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone canna"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:39
++msgid "Disable SELinux protection for cardmgr daemon"
++msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone cardmgr"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:40
++msgid "Disable SELinux protection for Cluster Server"
++msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il Cluster server"
+
-#~ msgid ""
-#~ "Select directory(s) that the confined application owns and writes into"
-#~ msgstr ""
-#~ "Selezionare le directory che l'applicazione confinata possiede o nelle "
-#~ "quali scrive"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:41
++msgid ""
++"Allow cdrecord to read various content. nfs, samba, removable devices, user "
++"temp and untrusted content files"
++msgstr ""
++"Permetti a cdrecord di leggere vari contenuti. nfs, samba, dispositivi "
++"estraibili, user-temp e file con contenuti non fidati"
+
-#~ msgid "Select directory to generate policy files in"
-#~ msgstr "Selezionare la directory per generare i file della policy in"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:42
++msgid "Disable SELinux protection for ciped daemon"
++msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone ciped"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:43
++msgid "Disable SELinux protection for clamd daemon"
++msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone clamd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:44
++msgid "Disable SELinux protection for clamscan"
++msgstr "Disabilita la protezione SELinux per clamscan"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:45
++msgid "Disable SELinux protection for clvmd"
++msgstr "Disabilita la protezione SELinux per clvmd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:46
++msgid "Disable SELinux protection for comsat daemon"
++msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone comsat"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:47 ../gui/selinux.tbl:48 ../gui/selinux.tbl:49
++#: ../gui/selinux.tbl:50 ../gui/selinux.tbl:51
++msgid "Disable SELinux protection for courier daemon"
++msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone courier"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:52
++msgid "Disable SELinux protection for cpucontrol daemon"
++msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone cpucontrol"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:53
++msgid "Disable SELinux protection for cpuspeed daemon"
++msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone cpuspeed"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:54
++msgid "Cron"
++msgstr "Cron"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:54
++msgid "Disable SELinux protection for crond daemon"
++msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone crond"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:55 ../gui/selinux.tbl:56 ../gui/selinux.tbl:57
++#: ../gui/selinux.tbl:91
++msgid "Printing"
++msgstr "Stampa"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:55
++msgid "Disable SELinux protection for cupsd back end server"
++msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il server backend di cupsd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:56
++msgid "Disable SELinux protection for cupsd daemon"
++msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone cupsd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:57
++msgid "Disable SELinux protection for cupsd_lpd"
++msgstr "Disabilita la protezione SELinux per cupsd_lpd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:58
++msgid "CVS"
++msgstr "CVS"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:58
++msgid "Disable SELinux protection for cvs daemon"
++msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone cvs"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:59
++msgid "Disable SELinux protection for cyrus daemon"
++msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone cyrus"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:60
++msgid "Disable SELinux protection for dbskkd daemon"
++msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone dbskkd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:61
++msgid "Disable SELinux protection for dbusd daemon"
++msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone dbusd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:62
++msgid "Disable SELinux protection for dccd"
++msgstr "Disabilita la protezione SELinux per dccd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:63
++msgid "Disable SELinux protection for dccifd"
++msgstr "Disabilita la protezione SELinux per dccifd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:64
++msgid "Disable SELinux protection for dccm"
++msgstr "Disabilita la protezione SELinux per dccm"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:65
++msgid "Disable SELinux protection for ddt daemon"
++msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone ddt"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:66
++msgid "Disable SELinux protection for devfsd daemon"
++msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone devfsd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:67
++msgid "Disable SELinux protection for dhcpc daemon"
++msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone dhcpc"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:68
++msgid "Disable SELinux protection for dhcpd daemon"
++msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone dhcpd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:69
++msgid "Disable SELinux protection for dictd daemon"
++msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone dictd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:70
++msgid "Allow sysadm_t to directly start daemons"
++msgstr "Permetti a sysadm_t di avviare direttamente i demoni"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:71
++msgid "Disable SELinux protection for Evolution"
++msgstr "Disabilita la protezione SELinux per Evolution"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:72
++msgid "Games"
++msgstr "Giochi"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:72
++msgid "Disable SELinux protection for games"
++msgstr "Disabilita la protezione SELinux per i giochi"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:73
++msgid "Disable SELinux protection for the web browsers"
++msgstr "Disabilita la protezione SELinux per i web browser"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:74
++msgid "Disable SELinux protection for Thunderbird"
++msgstr "Disabilita la protezione SELinux per Thunderbird"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:75
++msgid "Disable SELinux protection for distccd daemon"
++msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone distccd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:76
++msgid "Disable SELinux protection for dmesg daemon"
++msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone dmesg"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:77
++msgid "Disable SELinux protection for dnsmasq daemon"
++msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone dnsmasq"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:78
++msgid "Disable SELinux protection for dovecot daemon"
++msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone dovecot"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:79
++msgid "Disable SELinux protection for entropyd daemon"
++msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone entropyd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:80
++msgid "Disable SELinux protection for fetchmail"
++msgstr "Disabilita la protezione SELinux per fetchmail"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:81
++msgid "Disable SELinux protection for fingerd daemon"
++msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone fingerd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:82
++msgid "Disable SELinux protection for freshclam daemon"
++msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone freshclam"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:83
++msgid "Disable SELinux protection for fsdaemon daemon"
++msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone fsdaemon"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:84
++msgid "Disable SELinux protection for gpm daemon"
++msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone gpm"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:85 ../gui/selinux.tbl:125
++msgid "NFS"
++msgstr "NFS"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:85
++msgid "Disable SELinux protection for gss daemon"
++msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone gss"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:86
++msgid "Disable SELinux protection for Hal daemon"
++msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone Hal"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:87
++msgid "Compatibility"
++msgstr "Compatibilità "
+
-#~ msgid ""
-#~ "Type %s_t already defined in current policy.\n"
-#~ "Do you want to continue?"
-#~ msgstr ""
-#~ "Tipo %s_t già definito nella policy corrente.\n"
-#~ "Desideri continuare?"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:87
++msgid ""
++"Do not audit things that we know to be broken but which are not security "
++"risks"
++msgstr ""
++"Non eseguire l'audit degli oggetti che sappiamo essere corrotti ma che non "
++"rappresentano alcun rischio della sicurezza"
+
-#~ msgid "Verify Name"
-#~ msgstr "Verifica nome"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:88
++msgid "Disable SELinux protection for hostname daemon"
++msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone hostname"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:89
++msgid "Disable SELinux protection for hotplug daemon"
++msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone hotplug"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:90
++msgid "Disable SELinux protection for howl daemon"
++msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone howl"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:91
++msgid "Disable SELinux protection for cups hplip daemon"
++msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone hplip di cups"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:92
++msgid "Disable SELinux protection for httpd rotatelogs"
++msgstr "Disabilita la protezione SELinux per httpd rotatelog"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:93 ../gui/selinux.tbl:232 ../gui/selinux.tbl:233
++msgid "HTTPD Service"
++msgstr "Servizio HTTPD"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:93
++msgid "Disable SELinux protection for http suexec"
++msgstr "Disabilita la protezione SELinux per http suexec"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:94
++msgid "Disable SELinux protection for hwclock daemon"
++msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone hwclock"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:95
++msgid "Disable SELinux protection for i18n daemon"
++msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone i18n"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:96
++msgid "Disable SELinux protection for imazesrv daemon"
++msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone imazesrv"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:97
++msgid "Disable SELinux protection for inetd child daemons"
++msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone figlio inetd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:98
++msgid "Disable SELinux protection for inetd daemon"
++msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone inetd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:99
++msgid "Disable SELinux protection for innd daemon"
++msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone innd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:100
++msgid "Disable SELinux protection for iptables daemon"
++msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone iptables"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:101
++msgid "Disable SELinux protection for ircd daemon"
++msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone ircd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:102
++msgid "Disable SELinux protection for irqbalance daemon"
++msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone irqbalance"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:103
++msgid "Disable SELinux protection for iscsi daemon"
++msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone iscsi"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:104
++msgid "Disable SELinux protection for jabberd daemon"
++msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone jabberd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:105 ../gui/selinux.tbl:107
++msgid "Kerberos"
++msgstr "Kerberos"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:105
++msgid "Disable SELinux protection for kadmind daemon"
++msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone kadmind"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:106
++msgid "Disable SELinux protection for klogd daemon"
++msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone klogd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:107
++msgid "Disable SELinux protection for krb5kdc daemon"
++msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone krb5kdc"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:108
++msgid "Disable SELinux protection for ktalk daemons"
++msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone ktalk"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:109
++msgid "Disable SELinux protection for kudzu daemon"
++msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone kudzu"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:110
++msgid "Disable SELinux protection for locate daemon"
++msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone locate"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:111
++msgid "Disable SELinux protection for lpd daemon"
++msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone lpd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:112
++msgid "Disable SELinux protection for lrrd daemon"
++msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone lrrd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:113
++msgid "Disable SELinux protection for lvm daemon"
++msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone lvm"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:114
++msgid "Disable SELinux protection for mailman"
++msgstr "Disabilita la protezione SELinux per mailman"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:115
++msgid "Allow evolution and thunderbird to read user files"
++msgstr "Permetti a evolution e thunderbird di leggere i file dell'utente"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:116
++msgid "Disable SELinux protection for mdadm daemon"
++msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone mdadm"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:117
++msgid "Disable SELinux protection for monopd daemon"
++msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone monopd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:118
++msgid "Allow the mozilla browser to read user files"
++msgstr "Permetti al browser di mozilla di leggere i file dell'utente"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:119
++msgid "Disable SELinux protection for mrtg daemon"
++msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone mrtg"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:120
++msgid "Disable SELinux protection for mysqld daemon"
++msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone mysqld"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:121
++msgid "Disable SELinux protection for nagios daemon"
++msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone nagios"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:122 ../gui/selinux.tbl:128
++msgid "Name Service"
++msgstr "Nome servizio"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:122
++msgid "Disable SELinux protection for named daemon"
++msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone named"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:123
++msgid "Disable SELinux protection for nessusd daemon"
++msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone nessusd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:124
++msgid "Disable SELinux protection for NetworkManager"
++msgstr "Disabilita la protezione SELinux per NetworkManager"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:125
++msgid "Disable SELinux protection for nfsd daemon"
++msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone nfsd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:126 ../gui/selinux.tbl:163 ../gui/selinux.tbl:176
++#: ../gui/selinux.tbl:221
++msgid "Samba"
++msgstr "Samba"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:126
++msgid "Disable SELinux protection for nmbd daemon"
++msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone nmbd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:127
++msgid "Disable SELinux protection for nrpe daemon"
++msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone nrpe"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:128
++msgid "Disable SELinux protection for nscd daemon"
++msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone nscd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:129
++msgid "Disable SELinux protection for nsd daemon"
++msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone nsd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:130
++msgid "Disable SELinux protection for ntpd daemon"
++msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone ntpd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:131
++msgid "Disable SELinux protection for oddjob"
++msgstr "Disabilita la protezione SELinux per oddjob"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:132
++msgid "Disable SELinux protection for oddjob_mkhomedir"
++msgstr "Disabilita la protezione SELinux per oddjob_mkhomedir"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:133
++msgid "Disable SELinux protection for openvpn daemon"
++msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone openvpn"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:134
++msgid "Disable SELinux protection for pam daemon"
++msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone pam"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:135
++msgid "Disable SELinux protection for pegasus"
++msgstr "Disabilita la protezione SELinux per pegasus"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:136
++msgid "Disable SELinux protection for perdition daemon"
++msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone perdition"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:137
++msgid "Disable SELinux protection for portmap daemon"
++msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone portmap"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:138
++msgid "Disable SELinux protection for portslave daemon"
++msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone portslave"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:139
++msgid "Disable SELinux protection for postfix"
++msgstr "Disabilita la protezione SELinux per postfix"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:140
++msgid "Disable SELinux protection for postgresql daemon"
++msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone postgresql"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:141
++msgid "pppd"
++msgstr "pppd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:141
++msgid "Allow pppd to be run for a regular user"
++msgstr "Permetti a pppd di essere eseguito per un utente normale"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:142
++msgid "Disable SELinux protection for pptp"
++msgstr "Disabilita protezione SELinux per pptp"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:143
++msgid "Disable SELinux protection for prelink daemon"
++msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone prelink"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:144
++msgid "Disable SELinux protection for privoxy daemon"
++msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone privoxy"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:145
++msgid "Disable SELinux protection for ptal daemon"
++msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone ptal"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:146
++msgid "Disable SELinux protection for pxe daemon"
++msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone pxe"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:147
++msgid "Disable SELinux protection for pyzord"
++msgstr "Disabilita protezione SELinux per pyzord"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:148
++msgid "Disable SELinux protection for quota daemon"
++msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone quota"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:149
++msgid "Disable SELinux protection for radiusd daemon"
++msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone radiusd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:150
++msgid "Disable SELinux protection for radvd daemon"
++msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone radvd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:151
++msgid "Disable SELinux protection for rdisc"
++msgstr "Disabilita protezione SELinux per rdisc"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:152
++msgid "Disable SELinux protection for readahead"
++msgstr "Disabilita protezione SELinux per readahead"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:153
++msgid "Allow programs to read files in non-standard locations (default_t)"
++msgstr "Permetti ai programmi di leggere i file in posizioni non-standard (default_t)"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:154
++msgid "Disable SELinux protection for restorecond"
++msgstr "Disabilita protezione SELinux per restorecond"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:155
++msgid "Disable SELinux protection for rhgb daemon"
++msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone rhgb"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:156
++msgid "Disable SELinux protection for ricci"
++msgstr "Disabilita protezione SELinux per ricci"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:157
++msgid "Disable SELinux protection for ricci_modclusterd"
++msgstr "Disabilita protezione SELinux per ricci_modclusterd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:158
++msgid "Disable SELinux protection for rlogind daemon"
++msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone rlogind"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:159
++msgid "Disable SELinux protection for rpcd daemon"
++msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone rpcd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:160
++msgid "Disable SELinux protection for rshd"
++msgstr "Disabilita protezione SELinux per rshd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:161
++msgid "rsync"
++msgstr "rsync"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:161
++msgid "Disable SELinux protection for rsync daemon"
++msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone rsync"
+
-#~ msgid ""
-#~ "Module %s.pp already loaded in current policy.\n"
-#~ "Do you want to continue?"
-#~ msgstr ""
-#~ "Modulo %s.pp già caricato nella policy corrente.\n"
-#~ "Desideri continuare?"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:162
++msgid "Allow ssh to run from inetd instead of as a daemon"
++msgstr ""
++"Permetti a ssh di essere eseguito da inetd invece di essere eseguito come "
++"demone"
+
-#~ msgid "You must enter a name"
-#~ msgstr "Ã necessario inserire un nome"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:163
++msgid "Allow Samba to share nfs directories"
++msgstr "Permetti a Samba di condividere le directory nfs"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:164 ../gui/selinux.tbl:166
++msgid "SASL authentication server"
++msgstr "Server per l'autenticazione SASL"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:164
++msgid "Allow sasl authentication server to read /etc/shadow"
++msgstr "Permetti al server di autenticazione sasl di leggere /etc/shadow"
+
-#~ msgid "You must enter a executable"
-#~ msgstr "Ã necessario inserire un eseguibile"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:165
++msgid "Allow X-Windows server to map a memory region as both executable and writable"
++msgstr ""
++"Permetti al server di X-Windows di mappare una regione della memoria come "
++"eseguibile e scrivibile"
+
-#~ msgid "Configue SELinux"
-#~ msgstr "Configura SELinux"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:166
++msgid "Disable SELinux protection for saslauthd daemon"
++msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone saslauthd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:167
++msgid "Disable SELinux protection for scannerdaemon daemon"
++msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone scannerdaemon"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:168
++msgid "Do not allow transition to sysadm_t, sudo and su effected"
++msgstr "Non permettere la transizione a sysadm_t, sudo e su sono affetti"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:169
++msgid "Do not allow any processes to load kernel modules"
++msgstr "Non permettere ad alcun processo di caricare i moduli del kernel"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:170
++msgid "Do not allow any processes to modify kernel SELinux policy"
++msgstr "Non permettere ad alcun processo di modificare la policy SELinux del kernel"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:171
++msgid "Disable SELinux protection for sendmail daemon"
++msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone sendmail"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:172
++msgid "Disable SELinux protection for setrans"
++msgstr "Disabilita protezione SELinux per setrans"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:173
++msgid "Disable SELinux protection for setroubleshoot daemon"
++msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone setroubleshoot"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:174
++msgid "Disable SELinux protection for slapd daemon"
++msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone slapd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:175
++msgid "Disable SELinux protection for slrnpull daemon"
++msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone slrnpull"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:176
++msgid "Disable SELinux protection for smbd daemon"
++msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone smbd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:177
++msgid "Disable SELinux protection for snmpd daemon"
++msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone snmpd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:178
++msgid "Disable SELinux protection for snort daemon"
++msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone snort"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:179
++msgid "Disable SELinux protection for soundd daemon"
++msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone soundd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:180
++msgid "Disable SELinux protection for sound daemon"
++msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone sound"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:181 ../gui/selinux.tbl:182 ../gui/selinux.tbl:183
++msgid "Spam Protection"
++msgstr "Spam Protection"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:181
++msgid "Disable SELinux protection for spamd daemon"
++msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone spamd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:182
++msgid "Allow spamd to access home directories"
++msgstr "Permetti a spamd di accedere alle home directory "
++
++#: ../gui/selinux.tbl:183
++msgid "Allow Spam Assassin daemon network access"
++msgstr "Permetti l'accesso alla rete del demone Spam Assasin"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:184
++msgid "Disable SELinux protection for speedmgmt daemon"
++msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone speedmgmt"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:185 ../gui/selinux.tbl:186
++msgid "Squid"
++msgstr "Squid"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:185
++msgid "Allow squid daemon to connect to the network"
++msgstr "Permetti al demone squid di collegarsi alla rete"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:186
++msgid "Disable SELinux protection for squid daemon"
++msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone squid"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:187
++msgid "Disable SELinux protection for ssh daemon"
++msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone ssh"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:188
++msgid "Allow ssh logins as sysadm_r:sysadm_t"
++msgstr "Permetti i login ssh come sysadm_r:sysadm_t"
+
-#, fuzzy
-#~ msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d "
-#~ msgstr ""
-#~ "Le porte devono essere numerate o avere una gamma di numeri da 1 a %d "
--
++#: ../gui/selinux.tbl:189
++msgid ""
++"Allow staff_r users to search the sysadm home dir and read files (such as ~/."
++"bashrc)"
++msgstr ""
++"Permetti agli utenti staff_r di eseguire una ricerca della home dir di "
++"sysadm e leggere i file (come ad esempio ~/.bashrc)"
+
-#~ msgid "You must enter a name for your confined process/user"
-#~ msgstr ""
-#~ "Ã necessario inserire un nome per il vostro processo/utente confinato"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:190 ../gui/selinux.tbl:191
++msgid "Universal SSL tunnel"
++msgstr "Tunnel SSL universale"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:190
++msgid "Disable SELinux protection for stunnel daemon"
++msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone stunnel"
+
-#~ msgid "USER Types are not allowed executables"
-#~ msgstr "I tipi di UTENTI non sono eseguibili permessi"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:191
++msgid "Allow stunnel daemon to run as standalone, outside of xinetd"
++msgstr ""
++"Permetti al demone stunnel di essere eseguito come standalone, esternamente "
++"a xinetd"
+
-#~ msgid "Only DAEMON apps can use an init script"
-#~ msgstr "Solo le applicazioni DAEMON possono utilizzare uno script init"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:192
++msgid "Disable SELinux protection for swat daemon"
++msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone swat"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:193
++msgid "Disable SELinux protection for sxid daemon"
++msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone sxid"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:194
++msgid "Disable SELinux protection for syslogd daemon"
++msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone syslogd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:195
++msgid "Disable SELinux protection for system cron jobs"
++msgstr "Disabilita protezione SELinux per i cron job del sistema"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:196
++msgid "Disable SELinux protection for tcp daemon"
++msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone tcp"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:197
++msgid "Disable SELinux protection for telnet daemon"
++msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone telnet"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:198
++msgid "Disable SELinux protection for tftpd daemon"
++msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone tftpd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:199
++msgid "Disable SELinux protection for transproxy daemon"
++msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone transproxy"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:200
++msgid "Disable SELinux protection for udev daemon"
++msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone udev"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:201
++msgid "Disable SELinux protection for uml daemon"
++msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone uml"
+
-#~ msgid "use_syslog must be a boolean value "
-#~ msgstr "use_syslog deve essere un valore boolean"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:202
++msgid ""
++"Allow xinetd to run unconfined, including any services it starts that do not "
++"have a domain transition explicitly defined"
++msgstr ""
++"Permetti a xinetd di essere eseguito come non confinato, incluso qualsiasi "
++"servizio avviato che non possiede una transizione del dominio definita in "
++"modo esplicito"
+
-#, fuzzy
-#~ msgid "USER Types automatically get a tmp type"
-#~ msgstr "I tipi di UTENTE ottengono automaticamente un tipo di tmp"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:203
++msgid ""
++"Allow rc scripts to run unconfined, including any daemon started by an rc "
++"script that does not have a domain transition explicitly defined"
++msgstr ""
++"Permetti agli script rc di essere eseguiti come non confinati, incluso "
++"qualsiasi demone avviato da uno script rc che non possiede una transizione "
++"del dominio definita in modo esplicito"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:204
++msgid "Allow rpm to run unconfined"
++msgstr "Permetti ad rpm di essere eseguito in modo non confinato"
+
-#~ msgid "You must enter the executable path for your confined process"
-#~ msgstr ""
-#~ "Ã necessario inserire il percorso eseguibile per il vostro processo "
-#~ "confinato"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:205
++msgid "Allow privileged utilities like hotplug and insmod to run unconfined"
++msgstr ""
++"Permetti alle utilità privilegiate, come hotplug e insmod, di essere "
++"eseguite in modo non confinato"
+
-#~ msgid "Type Enforcement file"
-#~ msgstr "File tipo enforcement"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:206
++msgid "Disable SELinux protection for updfstab daemon"
++msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone updfstab"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:207
++msgid "Disable SELinux protection for uptimed daemon"
++msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone uptimed"
+
-#~ msgid "Interface file"
-#~ msgstr "File dell'interfaccia"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:208
++msgid ""
++"Allow user_r to reach sysadm_r via su, sudo, or userhelper. Otherwise, only "
++"staff_r can do so"
++msgstr ""
++"Permetti a user_r di raggiungere sysadm_r tramite su, sudo, o userhelper. "
++"Altrimenti solo staff_r può eseguire tale operazione"
+
-#~ msgid "File Contexts file"
-#~ msgstr "File dei contesti del file"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:209
++msgid "Allow users to execute the mount command"
++msgstr "Permetti agli utenti di eseguire il comando mount"
+
-#~ msgid "Setup Script"
-#~ msgstr "Script d'impostazione"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:210
++msgid "Allow regular users direct mouse access (only allow the X server)"
++msgstr ""
++"Permetti l'accesso diretto del mouse agli utenti normali (abilita solo il "
++"server X)"
+
-#~ msgid ""
-#~ "SELinux Port\n"
-#~ "Type"
-#~ msgstr ""
-#~ "Tipo di\n"
-#~ "porta di SELinux"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:211
++msgid "Allow users to run the dmesg command"
++msgstr "Permetti agli utenti di eseguire il comando dmesg"
+
-#~ msgid "Protocol"
-#~ msgstr "Protocollo"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:212
++msgid "Allow users to control network interfaces (also needs USERCTL=true)"
++msgstr ""
++"Permetti agli utenti di controllare le interfacce di rete (necessita anche "
++"USERCTL=true)"
+
-#~ msgid ""
-#~ "MLS/MCS\n"
-#~ "Level"
-#~ msgstr ""
-#~ "Livello MLS/\n"
-#~ "MCS"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:213
++msgid "Allow normal user to execute ping"
++msgstr "Permetti agli utenti normali di eseguire ping"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:214
++msgid "Allow user to r/w noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY)"
++msgstr "Permetti all'utente di leggere/scrivere noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY)"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:215
++msgid "Allow users to rw usb devices"
++msgstr "Permetti agli utenti di rw i dispositivi usb"
+
-#~ msgid "Port"
-#~ msgstr "Porta"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:216
++msgid ""
++"Allow users to run TCP servers (bind to ports and accept connection from the "
++"same domain and outside users) disabling this forces FTP passive mode and "
++"may change other protocols"
++msgstr ""
++"Permetti agli utenti di eseguire i server TCP (unisci alle porte ed accetta "
++"il collegamento dallo stesso dominio ed utenti esterni), disabilitandolo "
++"verrà forzata la modalità passiva FTP e potrete modificare altri protocolli."
++
++#: ../gui/selinux.tbl:217
++msgid "Allow user to stat ttyfiles"
++msgstr "Permetti agli utenti lo stat ttyfiles"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:218
++msgid "Disable SELinux protection for uucpd daemon"
++msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone uucpd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:219
++msgid "Disable SELinux protection for vmware daemon"
++msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone vmware"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:220
++msgid "Disable SELinux protection for watchdog daemon"
++msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone watchdog"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:221
++msgid "Disable SELinux protection for winbind daemon"
++msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone winbind"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:222
++msgid "Disable SELinux protection for xdm daemon"
++msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone xdm"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:223
++msgid "Allow xdm logins as sysadm_r:sysadm_t"
++msgstr "Permetti login xdm come sysadm_r:sysadm_t"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:224
++msgid "Disable SELinux protection for xen daemon"
++msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone xen"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:225
++msgid "XEN"
++msgstr "XEN"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:225
++msgid "Allow xen to read/write physical disk devices"
++msgstr "Permetti a xen di leggere/scrivere i dispositivi fisici del disco"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:226
++msgid "Disable SELinux protection for xfs daemon"
++msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone xfs"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:227
++msgid "Disable SELinux protection for xen control"
++msgstr "Disabilita protezione SELinux per il controllo di xen"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:228
++msgid "Disable SELinux protection for ypbind daemon"
++msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone ypbind"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:229
++msgid "Disable SELinux protection for NIS Password Daemon"
++msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone della password NIS"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:230
++msgid "Disable SELinux protection for ypserv daemon"
++msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone ypserv"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:231
++msgid "Disable SELinux protection for NIS Transfer Daemon"
++msgstr "Disabilita protezione SELinux per il NIS Transfer Daemon"
+
-#~ msgid "Port number \"%s\" is not valid. 0 < PORT_NUMBER < 65536 "
-#~ msgstr "Numero porta \"%s\" non valido. 0 < PORT_NUMBER < 65536 "
--
++#: ../gui/selinux.tbl:232
++msgid "Allow SELinux webadm user to manage unprivileged users home directories"
++msgstr ""
++"Permetti all'utente webadm di SELinux di gestire le directory home di utenti "
++"non privilegiati"
+
-#~ msgid "List View"
-#~ msgstr "Vista elenco"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:233
++msgid "Allow SELinux webadm user to read unprivileged users home directories"
++msgstr ""
++"Permetti all'utente webadm di SELinux di leggere le home directory di utenti "
++"non privilegiati"
+
-#~ msgid "Group View"
-#~ msgstr "Vista del gruppo"
--
++#: ../gui/semanagePage.py:126
++#, python-format
++msgid "Are you sure you want to delete %s '%s'?"
++msgstr "Siete sicuri di voler cancellare %s '%s'?"
+
-#~ msgid "SELinux Service Protection"
-#~ msgstr "Protezione del servizio di SELiunx"
--
++#: ../gui/semanagePage.py:126
++#, python-format
++msgid "Delete %s"
++msgstr "Cancella %s"
+
-#~ msgid "Disable SELinux protection for acct daemon"
-#~ msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone acct"
--
++#: ../gui/semanagePage.py:134
++#, python-format
++msgid "Add %s"
++msgstr "Aggiungi %s"
+
-#~ msgid "Admin"
-#~ msgstr "Amministratore"
--
++#: ../gui/semanagePage.py:148
++#, python-format
++msgid "Modify %s"
++msgstr "Modifica %s"
+
-#~ msgid "Allow all daemons to write corefiles to /"
-#~ msgstr "Permetti a tutti i demoni di scrivere i corefile su /"
--
++#: ../gui/statusPage.py:69 ../gui/system-config-selinux.glade:3217
++msgid "Permissive"
++msgstr "Permissivo"
+
-#~ msgid "Allow all daemons the ability to use unallocated ttys"
-#~ msgstr "Permetti a tutti i demoni di utilizzare i tty non assegnati"
--
++#: ../gui/statusPage.py:70 ../gui/system-config-selinux.glade:3235
++msgid "Enforcing"
++msgstr "Enforcing"
+
-#~ msgid "User Privs"
-#~ msgstr "Priv utente"
--
++#: ../gui/statusPage.py:75
++msgid "Disabled"
++msgstr "Disabilitato"
+
-#~ msgid ""
-#~ "Allow gadmin SELinux user account to execute files in home directory or /"
-#~ "tmp"
-#~ msgstr ""
-#~ "Permetti all'account utente di SELinux gadmin di eseguire i file nella "
-#~ "home directory o /tmp"
--
++#: ../gui/statusPage.py:94
++msgid "Status"
++msgstr "Stato"
+
-#~ msgid ""
-#~ "Allow guest SELinux user account to execute files in home directory or /"
-#~ "tmp"
-#~ msgstr ""
-#~ "Permetti all'account utente SELinux guest di eseguire i file nella home "
-#~ "directory o /tmp"
--
++#: ../gui/statusPage.py:133
++msgid ""
++"Changing the policy type will cause a relabel of the entire file system on "
++"the next boot. Relabeling takes a long time depending on the size of the "
++"file system. Do you wish to continue?"
++msgstr ""
++"Modificando il tipo di policy si provocherà la rietichettatura dell'intero "
++"file system al prossimo riavvio. La rietichettatura richiederà un "
++"temponotevole a seconda della grandezza del file system. Desiderate "
++"continuare?"
+
-#~ msgid "Memory Protection"
-#~ msgstr "Protezione memoria"
--
++#: ../gui/statusPage.py:147
++msgid ""
++"Changing to SELinux disabled requires a reboot. It is not recommended. If "
++"you later decide to turn SELinux back on, the system will be required to "
++"relabel. If you just want to see if SELinux is causing a problem on your "
++"system, you can go to permissive mode which will only log errors and not "
++"enforce SELinux policy. Permissive mode does not require a reboot Do you "
++"wish to continue?"
++msgstr ""
++"Selezionando SELinux disabilitato sarà necessario riavviare il vostro "
++"sistema. Tale azione non è consigliata. Se desiderate attivare nuovamente "
++"SELinux, sarà necessario rietichettare il sistema. Se desiderate sapere se "
++"SELinux è la causa di un problema che si è verificato sul vostro sistema, "
++"selezionate la modalità permissiva la quale è in grado di registrare i "
++"messaggi senza forzare la policy di SELinux. La modalità permissiva non "
++"richiede un riavvio del sistema Desiderate continuare?"
+
-#~ msgid "Allow java executable stack"
-#~ msgstr "Permetti lo stack eseguibile di java"
--
++#: ../gui/statusPage.py:152
++msgid ""
++"Changing to SELinux enabled will cause a relabel of the entire file system "
++"on the next boot. Relabeling takes a long time depending on the size of the "
++"file system. Do you wish to continue?"
++msgstr ""
++"Modificando su SELinux si provocherà la rietichettatura dell'intero "
++"filesystem al prossimo riavvio. La rietichettatura richiederà un tempo "
++"notevolea seconda della grandezza del file system. Desiderate continuare?"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:11
++msgid "system-config-selinux"
++msgstr "system-config-selinux"
+
-#~ msgid "Mount"
-#~ msgstr "Mount"
--
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:12
++msgid ""
++"Copyright (c)2006 Red Hat, Inc.\n"
++"Copyright (c) 2006 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>"
++msgstr ""
++"Copyright (c)2006 Red Hat, Inc.\n"
++"Copyright (c) 2006 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>"
+
-#~ msgid "Allow mount to mount any file"
-#~ msgstr "Permetti a mount di montare qualsiasi file"
--
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:22
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:544
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:736
++msgid "Add SELinux Login Mapping"
++msgstr "Aggiungi mappatura login di SELinux"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:257
++msgid "Add SELinux Network Ports"
++msgstr "Aggiungi porte di rete di SELinux"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:391
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:870
++msgid "SELinux Type"
++msgstr "Tipo di SELinux"
+
-#~ msgid "Allow mount to mount any directory"
-#~ msgstr "Permetti a mount di montare qualsiasi directory"
--
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:622
++msgid ""
++"SELinux MLS/MCS\n"
++"Level"
++msgstr ""
++"Livello MLS/MCS\n"
++"di SELinux"
+
-#~ msgid "Allow mplayer executable stack"
-#~ msgstr "Permetti lo stack eseguibile di mplayer"
--
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:814
++msgid "File Specification"
++msgstr "Specifiche del file"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:842
++msgid "File Type"
++msgstr "Tipo di file"
+
-#~ msgid "SSH"
-#~ msgstr "SSH"
--
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:919
++msgid ""
++"all files\n"
++"regular file\n"
++"directory\n"
++"character device\n"
++"block device\n"
++"socket\n"
++"symbolic link\n"
++"named pipe\n"
++msgstr ""
++"tutti i files\n"
++"file regolari\n"
++"directory\n"
++"device a carattere\n"
++"device a blocchi\n"
++"socket\n"
++"link simbolici\n"
++"named pipe\n"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:965
++msgid "MLS"
++msgstr "MLS"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1029
++msgid "Add SELinux User"
++msgstr "Aggiungi utente di SELinux"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1271
++msgid "SELinux Administration"
++msgstr "Amministrazione SELinux"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1314
++msgid "Add"
++msgstr "Aggiungi"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1336
++msgid "_Properties"
++msgstr "_Proprietà "
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1358
++msgid "_Delete"
++msgstr "_Cancella"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1449
++msgid "Select Management Object"
++msgstr "Seleziona oggetto di gestione"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1466
++msgid "<b>Select:</b>"
++msgstr "<b>Seleziona:</b>"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1519
++msgid "System Default Enforcing Mode"
++msgstr "Modalità Enforcing predefinita del sistema"
+
-#~ msgid "Allow ssh to run ssh-keysign"
-#~ msgstr "Permetti a ssh di eseguire ssh-keysign"
--
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1547
++msgid ""
++"Disabled\n"
++"Permissive\n"
++"Enforcing\n"
++msgstr ""
++"Disabilitato\n"
++"Permissivo\n"
++"Enforcing\n"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1566
++msgid "Current Enforcing Mode"
++msgstr "Modalità Enforcing corrente"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1611
++msgid "System Default Policy Type: "
++msgstr "Tipo di policy predefinita del sistema: "
+
-#~ msgid ""
-#~ "Allow staff SELinux user account to execute files in home directory or /"
-#~ "tmp"
-#~ msgstr ""
-#~ "Permetti all'account utente di SELinux staff di eseguire i file nella "
-#~ "home directory o /tmp"
--
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1656
++msgid ""
++"Select if you wish to relabel then entire file system on next reboot. "
++"Relabeling can take a very long time, depending on the size of the system. "
++"If you are changing policy types or going from disabled to enforcing, a "
++"relabel is required."
++msgstr ""
++"Selezionare se si desidera rietichettare l'intero file system al prossimo "
++"riavvio. La rietichettatura può richiedere un tempo notevole, dependente "
++"dalla grandezza del sistema. Se si sta cambiando tipi di policy o cambiando "
++"da disabilitato a enforcing, una rietichettatura è necessaria."
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1702
++msgid "Relabel on next reboot."
++msgstr "Rietichetta al riavvio successivo."
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1754
++msgid "label37"
++msgstr "label37"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1791
++msgid "Revert boolean setting to system default"
++msgstr "Ritorna le impostazioni booleane in default del sistema"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1807
++msgid "Toggle between Customized and All Booleans"
++msgstr "Attiva/Disattiva tra Personalizzata e Tutte booleane"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1825
++msgid "Run booleans lockdown wizard"
++msgstr "Esegue l'autocomposizione di bloccaggio booleane"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1826
++msgid "Lockdown..."
++msgstr "Bloccaggio..."
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1856
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2061
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2248
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2435
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2622
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2865
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:3090
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:3265
++msgid "Filter"
++msgstr "Filtro"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1945
++msgid "label50"
++msgstr "label50"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1982
++msgid "Add File Context"
++msgstr "Aggiungi contesto del file"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1998
++msgid "Modify File Context"
++msgstr "Modifica contesto del file"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2014
++msgid "Delete File Context"
++msgstr "Cancella contesto del file"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2030
++msgid "Toggle between all and customized file context"
++msgstr "Attiva/Disattiva tra tutte e contesto personalizzato del file"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2150
++msgid "label38"
++msgstr "label38"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2187
++msgid "Add SELinux User Mapping"
++msgstr "Aggiungi mappatura utente SELinux"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2203
++msgid "Modify SELinux User Mapping"
++msgstr "Modifica mappatura utente SELinux"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2219
++msgid "Delete SELinux User Mapping"
++msgstr "Cancella mappatura utente SELinux %s"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2337
++msgid "label39"
++msgstr "label39"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2374
++msgid "Add User"
++msgstr "Aggiungi utente"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2390
++msgid "Modify User"
++msgstr "Modifica utente"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2406
++msgid "Delete User"
++msgstr "Cancella utente"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2524
++msgid "label41"
++msgstr "label41"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2561
++msgid "Add Translation"
++msgstr "Aggiungi traduzione"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2577
++msgid "Modify Translation"
++msgstr "Modifica traduzione"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2593
++msgid "Delete Translation"
++msgstr "Cancella traduzione"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2711
++msgid "label40"
++msgstr "label40"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2748
++msgid "Add Network Port"
++msgstr "Aggiungi porta di rete"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2764
++msgid "Edit Network Port"
++msgstr "Modifica porta di rete"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2780
++msgid "Delete Network Port"
++msgstr "Cancella porta di rete"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2816
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2834
++msgid "Toggle between Customized and All Ports"
++msgstr "Attiva/Disattiva tra Personalizzata e Tutte le porte"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2954
++msgid "label42"
++msgstr "label42"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2991
++msgid "Generate new policy module"
++msgstr "Genera nuovo modulo della policy"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:3007
++msgid "Load policy module"
++msgstr "Carica modulo della policy"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:3023
++msgid "Remove loadable policy module"
++msgstr "Rimuovi modulo della policy caricabile"
+
-#~ msgid ""
-#~ "Allow sysadm SELinux user account to execute files in home directory or /"
-#~ "tmp"
-#~ msgstr ""
-#~ "Permetti all'account utente di SELinux sysadm di eseguire i file nella "
-#~ "home directory o /tmp"
--
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:3059
++msgid ""
++"Enable/Disable additional audit rules, that are normally not reported in the "
++"log files."
++msgstr ""
++"Abilita/Disabilita le regole audit aggiuntive generalemente non riportate "
++"nei file di log."
+
-#~ msgid ""
-#~ "Allow unconfined SELinux user account to execute files in home directory "
-#~ "or /tmp"
-#~ msgstr ""
-#~ "Permetti all'account utente di SELinux unconfined di eseguire i file "
-#~ "nella home directory o /tmp"
--
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:3179
++msgid "label44"
++msgstr "label44"
+
-#~ msgid "Network Configuration"
-#~ msgstr "Configurazione di rete"
--
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:3216
++msgid "Change process mode to permissive."
++msgstr "Cambia la modalità processo a permissive."
+
-#~ msgid "Allow unlabeled packets to flow on the network"
-#~ msgstr "Permetti ai pacchetti non etichettati di percorrere la rete"
--
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:3234
++msgid "Change process mode to enforcing"
++msgstr "Cambia la modalità processo a enforcing."
+
-#~ msgid ""
-#~ "Allow user SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
-#~ msgstr ""
-#~ "Permetti all'account utente di SELinux user di eseguire i file nella home "
-#~ "directory o /tmp"
--
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:3326
++msgid "Process Domain"
++msgstr "Dominio dei processi"
+
-#~ msgid "Allow unconfined to dyntrans to unconfined_execmem"
-#~ msgstr "Permetti non confinato a dyntrans su unconfined_execmem"
--
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:3354
++msgid "label59"
++msgstr "label59"
+
-#~ msgid "Databases"
-#~ msgstr "Database"
-
@@ -117594,1047 +119257,158 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/it.po policycoreutils
-#~ msgid "Disable SELinux protection for rshd"
-#~ msgstr "Disabilita protezione SELinux per rshd"
-
--#~ msgid "rsync"
--#~ msgstr "rsync"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for rsync daemon"
--#~ msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone rsync"
--
--#~ msgid "Allow ssh to run from inetd instead of as a daemon"
--#~ msgstr ""
--#~ "Permetti a ssh di essere eseguito da inetd invece di essere eseguito come "
--#~ "demone"
--
--#~ msgid "Allow Samba to share nfs directories"
--#~ msgstr "Permetti a Samba di condividere le directory nfs"
--
--#~ msgid "SASL authentication server"
--#~ msgstr "Server per l'autenticazione SASL"
--
--#~ msgid "Allow sasl authentication server to read /etc/shadow"
--#~ msgstr "Permetti al server di autenticazione sasl di leggere /etc/shadow"
--
--#~ msgid ""
--#~ "Allow X-Windows server to map a memory region as both executable and "
--#~ "writable"
--#~ msgstr ""
--#~ "Permetti al server di X-Windows di mappare una regione della memoria come "
--#~ "eseguibile e scrivibile"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for saslauthd daemon"
--#~ msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone saslauthd"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for scannerdaemon daemon"
--#~ msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone scannerdaemon"
--
--#~ msgid "Do not allow transition to sysadm_t, sudo and su effected"
--#~ msgstr "Non permettere la transizione a sysadm_t, sudo e su sono affetti"
-+#: ../gui/portsPage.py:96 ../gui/system-config-selinux.glade:479
-+msgid ""
-+"MLS/MCS\n"
-+"Level"
-+msgstr ""
-+"Livello MLS/\n"
-+"MCS"
-
--#~ msgid "Do not allow any processes to load kernel modules"
--#~ msgstr "Non permettere ad alcun processo di caricare i moduli del kernel"
-+#: ../gui/portsPage.py:101
-+msgid "Port"
-+msgstr "Porta"
-+
-+#: ../gui/portsPage.py:207
-+#, python-format
-+msgid "Port number \"%s\" is not valid. 0 < PORT_NUMBER < 65536 "
-+msgstr "Numero porta \"%s\" non valido. 0 < PORT_NUMBER < 65536 "
-+
-+#: ../gui/portsPage.py:252
-+msgid "List View"
-+msgstr "Vista elenco"
-+
-+#: ../gui/portsPage.py:255 ../gui/system-config-selinux.glade:2817
-+msgid "Group View"
-+msgstr "Vista del gruppo"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:1 ../gui/selinux.tbl:30 ../gui/selinux.tbl:31
-+#: ../gui/selinux.tbl:32 ../gui/selinux.tbl:33 ../gui/selinux.tbl:34
-+#: ../gui/selinux.tbl:36 ../gui/selinux.tbl:37 ../gui/selinux.tbl:38
-+#: ../gui/selinux.tbl:39 ../gui/selinux.tbl:40 ../gui/selinux.tbl:42
-+#: ../gui/selinux.tbl:43 ../gui/selinux.tbl:44 ../gui/selinux.tbl:45
-+#: ../gui/selinux.tbl:46 ../gui/selinux.tbl:47 ../gui/selinux.tbl:48
-+#: ../gui/selinux.tbl:49 ../gui/selinux.tbl:50 ../gui/selinux.tbl:51
-+#: ../gui/selinux.tbl:52 ../gui/selinux.tbl:53 ../gui/selinux.tbl:59
-+#: ../gui/selinux.tbl:60 ../gui/selinux.tbl:61 ../gui/selinux.tbl:62
-+#: ../gui/selinux.tbl:63 ../gui/selinux.tbl:64 ../gui/selinux.tbl:65
-+#: ../gui/selinux.tbl:66 ../gui/selinux.tbl:67 ../gui/selinux.tbl:68
-+#: ../gui/selinux.tbl:69 ../gui/selinux.tbl:75 ../gui/selinux.tbl:76
-+#: ../gui/selinux.tbl:77 ../gui/selinux.tbl:78 ../gui/selinux.tbl:79
-+#: ../gui/selinux.tbl:80 ../gui/selinux.tbl:81 ../gui/selinux.tbl:82
-+#: ../gui/selinux.tbl:83 ../gui/selinux.tbl:84 ../gui/selinux.tbl:86
-+#: ../gui/selinux.tbl:88 ../gui/selinux.tbl:89 ../gui/selinux.tbl:90
-+#: ../gui/selinux.tbl:92 ../gui/selinux.tbl:94 ../gui/selinux.tbl:95
-+#: ../gui/selinux.tbl:96 ../gui/selinux.tbl:97 ../gui/selinux.tbl:98
-+#: ../gui/selinux.tbl:99 ../gui/selinux.tbl:100 ../gui/selinux.tbl:101
-+#: ../gui/selinux.tbl:102 ../gui/selinux.tbl:103 ../gui/selinux.tbl:104
-+#: ../gui/selinux.tbl:106 ../gui/selinux.tbl:108 ../gui/selinux.tbl:109
-+#: ../gui/selinux.tbl:110 ../gui/selinux.tbl:111 ../gui/selinux.tbl:112
-+#: ../gui/selinux.tbl:113 ../gui/selinux.tbl:114 ../gui/selinux.tbl:116
-+#: ../gui/selinux.tbl:117 ../gui/selinux.tbl:119 ../gui/selinux.tbl:121
-+#: ../gui/selinux.tbl:123 ../gui/selinux.tbl:124 ../gui/selinux.tbl:127
-+#: ../gui/selinux.tbl:129 ../gui/selinux.tbl:130 ../gui/selinux.tbl:131
-+#: ../gui/selinux.tbl:132 ../gui/selinux.tbl:133 ../gui/selinux.tbl:134
-+#: ../gui/selinux.tbl:135 ../gui/selinux.tbl:136 ../gui/selinux.tbl:137
-+#: ../gui/selinux.tbl:138 ../gui/selinux.tbl:139 ../gui/selinux.tbl:142
-+#: ../gui/selinux.tbl:143 ../gui/selinux.tbl:144 ../gui/selinux.tbl:145
-+#: ../gui/selinux.tbl:146 ../gui/selinux.tbl:147 ../gui/selinux.tbl:148
-+#: ../gui/selinux.tbl:149 ../gui/selinux.tbl:150 ../gui/selinux.tbl:151
-+#: ../gui/selinux.tbl:152 ../gui/selinux.tbl:154 ../gui/selinux.tbl:155
-+#: ../gui/selinux.tbl:156 ../gui/selinux.tbl:157 ../gui/selinux.tbl:158
-+#: ../gui/selinux.tbl:159 ../gui/selinux.tbl:160 ../gui/selinux.tbl:167
-+#: ../gui/selinux.tbl:171 ../gui/selinux.tbl:172 ../gui/selinux.tbl:173
-+#: ../gui/selinux.tbl:174 ../gui/selinux.tbl:175 ../gui/selinux.tbl:177
-+#: ../gui/selinux.tbl:178 ../gui/selinux.tbl:179 ../gui/selinux.tbl:180
-+#: ../gui/selinux.tbl:184 ../gui/selinux.tbl:192 ../gui/selinux.tbl:193
-+#: ../gui/selinux.tbl:194 ../gui/selinux.tbl:195 ../gui/selinux.tbl:196
-+#: ../gui/selinux.tbl:197 ../gui/selinux.tbl:198 ../gui/selinux.tbl:199
-+#: ../gui/selinux.tbl:200 ../gui/selinux.tbl:201 ../gui/selinux.tbl:206
-+#: ../gui/selinux.tbl:207 ../gui/selinux.tbl:218 ../gui/selinux.tbl:219
-+#: ../gui/selinux.tbl:220 ../gui/selinux.tbl:222 ../gui/selinux.tbl:224
-+#: ../gui/selinux.tbl:226 ../gui/selinux.tbl:227 ../gui/selinux.tbl:230
-+msgid "SELinux Service Protection"
-+msgstr "Protezione del servizio di SELiunx"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:1
-+msgid "Disable SELinux protection for acct daemon"
-+msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone acct"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:2 ../gui/selinux.tbl:3 ../gui/selinux.tbl:70
-+#: ../gui/selinux.tbl:153 ../gui/selinux.tbl:168 ../gui/selinux.tbl:169
-+#: ../gui/selinux.tbl:170 ../gui/selinux.tbl:189 ../gui/selinux.tbl:202
-+#: ../gui/selinux.tbl:203 ../gui/selinux.tbl:204 ../gui/selinux.tbl:205
-+msgid "Admin"
-+msgstr "Amministratore"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:2
-+msgid "Allow all daemons to write corefiles to /"
-+msgstr "Permetti a tutti i demoni di scrivere i corefile su /"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:3
-+msgid "Allow all daemons the ability to use unallocated ttys"
-+msgstr "Permetti a tutti i demoni di utilizzare i tty non assegnati"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:4 ../gui/selinux.tbl:5 ../gui/selinux.tbl:11
-+#: ../gui/selinux.tbl:12 ../gui/selinux.tbl:13 ../gui/selinux.tbl:15
-+#: ../gui/selinux.tbl:20 ../gui/selinux.tbl:41 ../gui/selinux.tbl:208
-+#: ../gui/selinux.tbl:210 ../gui/selinux.tbl:211 ../gui/selinux.tbl:212
-+#: ../gui/selinux.tbl:213 ../gui/selinux.tbl:214 ../gui/selinux.tbl:215
-+#: ../gui/selinux.tbl:216 ../gui/selinux.tbl:217
-+msgid "User Privs"
-+msgstr "Priv utente"
-
--#~ msgid "Do not allow any processes to modify kernel SELinux policy"
--#~ msgstr ""
--#~ "Non permettere ad alcun processo di modificare la policy SELinux del "
--#~ "kernel"
-+#: ../gui/selinux.tbl:4
-+msgid ""
-+"Allow gadmin SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
-+msgstr ""
-+"Permetti all'account utente di SELinux gadmin di eseguire i file nella home "
-+"directory o /tmp"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for sendmail daemon"
--#~ msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone sendmail"
-+#: ../gui/selinux.tbl:5
-+msgid ""
-+"Allow guest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
-+msgstr ""
-+"Permetti all'account utente SELinux guest di eseguire i file nella home "
-+"directory o /tmp"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for setrans"
--#~ msgstr "Disabilita protezione SELinux per setrans"
-+#: ../gui/selinux.tbl:6 ../gui/selinux.tbl:9 ../gui/selinux.tbl:16
-+msgid "Memory Protection"
-+msgstr "Protezione memoria"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:6
-+msgid "Allow java executable stack"
-+msgstr "Permetti lo stack eseguibile di java"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:7 ../gui/selinux.tbl:8 ../gui/selinux.tbl:35
-+#: ../gui/selinux.tbl:209
-+msgid "Mount"
-+msgstr "Mount"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:7
-+msgid "Allow mount to mount any file"
-+msgstr "Permetti a mount di montare qualsiasi file"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:8
-+msgid "Allow mount to mount any directory"
-+msgstr "Permetti a mount di montare qualsiasi directory"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:9
-+msgid "Allow mplayer executable stack"
-+msgstr "Permetti lo stack eseguibile di mplayer"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:10 ../gui/selinux.tbl:162 ../gui/selinux.tbl:187
-+#: ../gui/selinux.tbl:188
-+msgid "SSH"
-+msgstr "SSH"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:10
-+msgid "Allow ssh to run ssh-keysign"
-+msgstr "Permetti a ssh di eseguire ssh-keysign"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for setroubleshoot daemon"
--#~ msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone setroubleshoot"
-+#: ../gui/selinux.tbl:11
-+msgid ""
-+"Allow staff SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
-+msgstr ""
-+"Permetti all'account utente di SELinux staff di eseguire i file nella home "
-+"directory o /tmp"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for slapd daemon"
--#~ msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone slapd"
-+#: ../gui/selinux.tbl:12
-+msgid ""
-+"Allow sysadm SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
-+msgstr ""
-+"Permetti all'account utente di SELinux sysadm di eseguire i file nella home "
-+"directory o /tmp"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for slrnpull daemon"
--#~ msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone slrnpull"
-+#: ../gui/selinux.tbl:13
-+msgid ""
-+"Allow unconfined SELinux user account to execute files in home directory or /"
-+"tmp"
-+msgstr ""
-+"Permetti all'account utente di SELinux unconfined di eseguire i file nella "
-+"home directory o /tmp"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for smbd daemon"
--#~ msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone smbd"
-+#: ../gui/selinux.tbl:14
-+msgid "Network Configuration"
-+msgstr "Configurazione di rete"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:14
-+msgid "Allow unlabeled packets to flow on the network"
-+msgstr "Permetti ai pacchetti non etichettati di percorrere la rete"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for snmpd daemon"
--#~ msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone snmpd"
-+#: ../gui/selinux.tbl:15
-+msgid ""
-+"Allow user SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
-+msgstr ""
-+"Permetti all'account utente di SELinux user di eseguire i file nella home "
-+"directory o /tmp"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for snort daemon"
--#~ msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone snort"
-+#: ../gui/selinux.tbl:16
-+msgid "Allow unconfined to dyntrans to unconfined_execmem"
-+msgstr "Permetti non confinato a dyntrans su unconfined_execmem"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:17 ../gui/selinux.tbl:18 ../gui/selinux.tbl:120
-+#: ../gui/selinux.tbl:140
-+msgid "Databases"
-+msgstr "Database"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:17
-+msgid "Allow user to connect to mysql socket"
-+msgstr "Permetti all'utente di collegarsi al socket mysql"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:18
-+msgid "Allow user to connect to postgres socket"
-+msgstr "Permetti all'utente di collegarsi al socket postgres"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:19 ../gui/selinux.tbl:165 ../gui/selinux.tbl:223
-+msgid "XServer"
-+msgstr "XServer"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:19
-+msgid "Allow clients to write to X shared memory"
-+msgstr "Permetti ai client di scrivere sulla memoria condivisa di X"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for soundd daemon"
--#~ msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone soundd"
-+#: ../gui/selinux.tbl:20
-+msgid ""
-+"Allow xguest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
-+msgstr ""
-+"Permetti all'account utente di SELinux xguest di eseguire i file nella home "
-+"directory o /tmp"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for sound daemon"
--#~ msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone sound"
-+#: ../gui/selinux.tbl:21 ../gui/selinux.tbl:228 ../gui/selinux.tbl:229
-+#: ../gui/selinux.tbl:231
-+msgid "NIS"
-+msgstr "NIS"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:21
-+msgid "Allow daemons to run with NIS"
-+msgstr "Permetti ai demoni di essere eseguiti con NIS"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:22 ../gui/selinux.tbl:23 ../gui/selinux.tbl:24
-+#: ../gui/selinux.tbl:25 ../gui/selinux.tbl:26 ../gui/selinux.tbl:27
-+#: ../gui/selinux.tbl:28 ../gui/selinux.tbl:29 ../gui/selinux.tbl:71
-+#: ../gui/selinux.tbl:73 ../gui/selinux.tbl:74 ../gui/selinux.tbl:115
-+#: ../gui/selinux.tbl:118
-+msgid "Web Applications"
-+msgstr "Web Application"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:22
-+msgid "Transition staff SELinux user to Web Browser Domain"
-+msgstr "Transizione utente di SELinux staff su Web Browser Domain"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:23
-+msgid "Transition sysadm SELinux user to Web Browser Domain"
-+msgstr "Transizione utente di SELinux sysadm su Web Browser Domain"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:24
-+msgid "Transition user SELinux user to Web Browser Domain"
-+msgstr "Transizione utente di SELinux user su Web Browser Domain"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:25
-+msgid "Transition xguest SELinux user to Web Browser Domain"
-+msgstr "Transizione utente di SELinux xguest su Web Browser Domain"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:26 ../gui/selinux.tbl:27 ../gui/selinux.tbl:28
-+#: ../gui/selinux.tbl:29
-+msgid "Allow staff Web Browsers to write to home directories"
-+msgstr "Permetti ai web browser di staff di scrivere sulle home directory"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:30
-+msgid "Disable SELinux protection for amanda"
-+msgstr "Disabilita la protezione SELinux per amanda"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:31
-+msgid "Disable SELinux protection for amavis"
-+msgstr "Disabilita la protezione SELinux per amavis"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:32
-+msgid "Disable SELinux protection for apmd daemon"
-+msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone apmd"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:33
-+msgid "Disable SELinux protection for arpwatch daemon"
-+msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone arpwatch"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:34
-+msgid "Disable SELinux protection for auditd daemon"
-+msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone auditd"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:35
-+msgid "Disable SELinux protection for automount daemon"
-+msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone automount"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:36
-+msgid "Disable SELinux protection for avahi"
-+msgstr "Disabilita la protezione SELinux per avahi"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:37
-+msgid "Disable SELinux protection for bluetooth daemon"
-+msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone bluetooth"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:38
-+msgid "Disable SELinux protection for canna daemon"
-+msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone canna"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:39
-+msgid "Disable SELinux protection for cardmgr daemon"
-+msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone cardmgr"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:40
-+msgid "Disable SELinux protection for Cluster Server"
-+msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il Cluster server"
-
--#~ msgid "Spam Protection"
--#~ msgstr "Spam Protection"
-+#: ../gui/selinux.tbl:41
-+msgid ""
-+"Allow cdrecord to read various content. nfs, samba, removable devices, user "
-+"temp and untrusted content files"
-+msgstr ""
-+"Permetti a cdrecord di leggere vari contenuti. nfs, samba, dispositivi "
-+"estraibili, user-temp e file con contenuti non fidati"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for spamd daemon"
--#~ msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone spamd"
-+#: ../gui/selinux.tbl:42
-+msgid "Disable SELinux protection for ciped daemon"
-+msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone ciped"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:43
-+msgid "Disable SELinux protection for clamd daemon"
-+msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone clamd"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:44
-+msgid "Disable SELinux protection for clamscan"
-+msgstr "Disabilita la protezione SELinux per clamscan"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:45
-+msgid "Disable SELinux protection for clvmd"
-+msgstr "Disabilita la protezione SELinux per clvmd"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:46
-+msgid "Disable SELinux protection for comsat daemon"
-+msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone comsat"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:47 ../gui/selinux.tbl:48 ../gui/selinux.tbl:49
-+#: ../gui/selinux.tbl:50 ../gui/selinux.tbl:51
-+msgid "Disable SELinux protection for courier daemon"
-+msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone courier"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:52
-+msgid "Disable SELinux protection for cpucontrol daemon"
-+msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone cpucontrol"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:53
-+msgid "Disable SELinux protection for cpuspeed daemon"
-+msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone cpuspeed"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:54
-+msgid "Cron"
-+msgstr "Cron"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:54
-+msgid "Disable SELinux protection for crond daemon"
-+msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone crond"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:55 ../gui/selinux.tbl:56 ../gui/selinux.tbl:57
-+#: ../gui/selinux.tbl:91
-+msgid "Printing"
-+msgstr "Stampa"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:55
-+msgid "Disable SELinux protection for cupsd back end server"
-+msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il server backend di cupsd"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:56
-+msgid "Disable SELinux protection for cupsd daemon"
-+msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone cupsd"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:57
-+msgid "Disable SELinux protection for cupsd_lpd"
-+msgstr "Disabilita la protezione SELinux per cupsd_lpd"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:58
-+msgid "CVS"
-+msgstr "CVS"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:58
-+msgid "Disable SELinux protection for cvs daemon"
-+msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone cvs"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:59
-+msgid "Disable SELinux protection for cyrus daemon"
-+msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone cyrus"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:60
-+msgid "Disable SELinux protection for dbskkd daemon"
-+msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone dbskkd"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:61
-+msgid "Disable SELinux protection for dbusd daemon"
-+msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone dbusd"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:62
-+msgid "Disable SELinux protection for dccd"
-+msgstr "Disabilita la protezione SELinux per dccd"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:63
-+msgid "Disable SELinux protection for dccifd"
-+msgstr "Disabilita la protezione SELinux per dccifd"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:64
-+msgid "Disable SELinux protection for dccm"
-+msgstr "Disabilita la protezione SELinux per dccm"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:65
-+msgid "Disable SELinux protection for ddt daemon"
-+msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone ddt"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:66
-+msgid "Disable SELinux protection for devfsd daemon"
-+msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone devfsd"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:67
-+msgid "Disable SELinux protection for dhcpc daemon"
-+msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone dhcpc"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:68
-+msgid "Disable SELinux protection for dhcpd daemon"
-+msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone dhcpd"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:69
-+msgid "Disable SELinux protection for dictd daemon"
-+msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone dictd"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:70
-+msgid "Allow sysadm_t to directly start daemons"
-+msgstr "Permetti a sysadm_t di avviare direttamente i demoni"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:71
-+msgid "Disable SELinux protection for Evolution"
-+msgstr "Disabilita la protezione SELinux per Evolution"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:72
-+msgid "Games"
-+msgstr "Giochi"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:72
-+msgid "Disable SELinux protection for games"
-+msgstr "Disabilita la protezione SELinux per i giochi"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:73
-+msgid "Disable SELinux protection for the web browsers"
-+msgstr "Disabilita la protezione SELinux per i web browser"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:74
-+msgid "Disable SELinux protection for Thunderbird"
-+msgstr "Disabilita la protezione SELinux per Thunderbird"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:75
-+msgid "Disable SELinux protection for distccd daemon"
-+msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone distccd"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:76
-+msgid "Disable SELinux protection for dmesg daemon"
-+msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone dmesg"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:77
-+msgid "Disable SELinux protection for dnsmasq daemon"
-+msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone dnsmasq"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:78
-+msgid "Disable SELinux protection for dovecot daemon"
-+msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone dovecot"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:79
-+msgid "Disable SELinux protection for entropyd daemon"
-+msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone entropyd"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:80
-+msgid "Disable SELinux protection for fetchmail"
-+msgstr "Disabilita la protezione SELinux per fetchmail"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:81
-+msgid "Disable SELinux protection for fingerd daemon"
-+msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone fingerd"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:82
-+msgid "Disable SELinux protection for freshclam daemon"
-+msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone freshclam"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:83
-+msgid "Disable SELinux protection for fsdaemon daemon"
-+msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone fsdaemon"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:84
-+msgid "Disable SELinux protection for gpm daemon"
-+msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone gpm"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:85 ../gui/selinux.tbl:125
-+msgid "NFS"
-+msgstr "NFS"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:85
-+msgid "Disable SELinux protection for gss daemon"
-+msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone gss"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:86
-+msgid "Disable SELinux protection for Hal daemon"
-+msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone Hal"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:87
-+msgid "Compatibility"
-+msgstr "Compatibilità "
-
+-#~ msgid "rsync"
+-#~ msgstr "rsync"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for rsync daemon"
+-#~ msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone rsync"
+-
+-#~ msgid "Allow ssh to run from inetd instead of as a daemon"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Permetti a ssh di essere eseguito da inetd invece di essere eseguito come "
+-#~ "demone"
+-
+-#~ msgid "Allow Samba to share nfs directories"
+-#~ msgstr "Permetti a Samba di condividere le directory nfs"
+-
+-#~ msgid "SASL authentication server"
+-#~ msgstr "Server per l'autenticazione SASL"
+-
+-#~ msgid "Allow sasl authentication server to read /etc/shadow"
+-#~ msgstr "Permetti al server di autenticazione sasl di leggere /etc/shadow"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow X-Windows server to map a memory region as both executable and "
+-#~ "writable"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Permetti al server di X-Windows di mappare una regione della memoria come "
+-#~ "eseguibile e scrivibile"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for saslauthd daemon"
+-#~ msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone saslauthd"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for scannerdaemon daemon"
+-#~ msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone scannerdaemon"
+-
+-#~ msgid "Do not allow transition to sysadm_t, sudo and su effected"
+-#~ msgstr "Non permettere la transizione a sysadm_t, sudo e su sono affetti"
+-
+-#~ msgid "Do not allow any processes to load kernel modules"
+-#~ msgstr "Non permettere ad alcun processo di caricare i moduli del kernel"
+-
+-#~ msgid "Do not allow any processes to modify kernel SELinux policy"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Non permettere ad alcun processo di modificare la policy SELinux del "
+-#~ "kernel"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for sendmail daemon"
+-#~ msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone sendmail"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for setrans"
+-#~ msgstr "Disabilita protezione SELinux per setrans"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for setroubleshoot daemon"
+-#~ msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone setroubleshoot"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for slapd daemon"
+-#~ msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone slapd"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for slrnpull daemon"
+-#~ msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone slrnpull"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for smbd daemon"
+-#~ msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone smbd"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for snmpd daemon"
+-#~ msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone snmpd"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for snort daemon"
+-#~ msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone snort"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for soundd daemon"
+-#~ msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone soundd"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for sound daemon"
+-#~ msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone sound"
+-
+-#~ msgid "Spam Protection"
+-#~ msgstr "Spam Protection"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for spamd daemon"
+-#~ msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone spamd"
+-
-#~ msgid "Allow spamd to access home directories"
-#~ msgstr "Permetti a spamd di accedere alle home directory "
-+#: ../gui/selinux.tbl:87
-+msgid ""
-+"Do not audit things that we know to be broken but which are not security "
-+"risks"
-+msgstr ""
-+"Non eseguire l'audit degli oggetti che sappiamo essere corrotti ma che non "
-+"rappresentano alcun rischio della sicurezza"
-
+-
-#~ msgid "Allow Spam Assassin daemon network access"
-#~ msgstr "Permetti l'accesso alla rete del demone Spam Assasin"
-+#: ../gui/selinux.tbl:88
-+msgid "Disable SELinux protection for hostname daemon"
-+msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone hostname"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:89
-+msgid "Disable SELinux protection for hotplug daemon"
-+msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone hotplug"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:90
-+msgid "Disable SELinux protection for howl daemon"
-+msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone howl"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:91
-+msgid "Disable SELinux protection for cups hplip daemon"
-+msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone hplip di cups"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:92
-+msgid "Disable SELinux protection for httpd rotatelogs"
-+msgstr "Disabilita la protezione SELinux per httpd rotatelog"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:93 ../gui/selinux.tbl:232 ../gui/selinux.tbl:233
-+msgid "HTTPD Service"
-+msgstr "Servizio HTTPD"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:93
-+msgid "Disable SELinux protection for http suexec"
-+msgstr "Disabilita la protezione SELinux per http suexec"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:94
-+msgid "Disable SELinux protection for hwclock daemon"
-+msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone hwclock"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:95
-+msgid "Disable SELinux protection for i18n daemon"
-+msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone i18n"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:96
-+msgid "Disable SELinux protection for imazesrv daemon"
-+msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone imazesrv"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:97
-+msgid "Disable SELinux protection for inetd child daemons"
-+msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone figlio inetd"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:98
-+msgid "Disable SELinux protection for inetd daemon"
-+msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone inetd"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:99
-+msgid "Disable SELinux protection for innd daemon"
-+msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone innd"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:100
-+msgid "Disable SELinux protection for iptables daemon"
-+msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone iptables"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:101
-+msgid "Disable SELinux protection for ircd daemon"
-+msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone ircd"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:102
-+msgid "Disable SELinux protection for irqbalance daemon"
-+msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone irqbalance"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:103
-+msgid "Disable SELinux protection for iscsi daemon"
-+msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone iscsi"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:104
-+msgid "Disable SELinux protection for jabberd daemon"
-+msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone jabberd"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:105 ../gui/selinux.tbl:107
-+msgid "Kerberos"
-+msgstr "Kerberos"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:105
-+msgid "Disable SELinux protection for kadmind daemon"
-+msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone kadmind"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:106
-+msgid "Disable SELinux protection for klogd daemon"
-+msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone klogd"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:107
-+msgid "Disable SELinux protection for krb5kdc daemon"
-+msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone krb5kdc"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:108
-+msgid "Disable SELinux protection for ktalk daemons"
-+msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone ktalk"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:109
-+msgid "Disable SELinux protection for kudzu daemon"
-+msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone kudzu"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:110
-+msgid "Disable SELinux protection for locate daemon"
-+msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone locate"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:111
-+msgid "Disable SELinux protection for lpd daemon"
-+msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone lpd"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:112
-+msgid "Disable SELinux protection for lrrd daemon"
-+msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone lrrd"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:113
-+msgid "Disable SELinux protection for lvm daemon"
-+msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone lvm"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:114
-+msgid "Disable SELinux protection for mailman"
-+msgstr "Disabilita la protezione SELinux per mailman"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:115
-+msgid "Allow evolution and thunderbird to read user files"
-+msgstr "Permetti a evolution e thunderbird di leggere i file dell'utente"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:116
-+msgid "Disable SELinux protection for mdadm daemon"
-+msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone mdadm"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:117
-+msgid "Disable SELinux protection for monopd daemon"
-+msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone monopd"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:118
-+msgid "Allow the mozilla browser to read user files"
-+msgstr "Permetti al browser di mozilla di leggere i file dell'utente"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:119
-+msgid "Disable SELinux protection for mrtg daemon"
-+msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone mrtg"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:120
-+msgid "Disable SELinux protection for mysqld daemon"
-+msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone mysqld"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:121
-+msgid "Disable SELinux protection for nagios daemon"
-+msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone nagios"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:122 ../gui/selinux.tbl:128
-+msgid "Name Service"
-+msgstr "Nome servizio"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:122
-+msgid "Disable SELinux protection for named daemon"
-+msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone named"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:123
-+msgid "Disable SELinux protection for nessusd daemon"
-+msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone nessusd"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:124
-+msgid "Disable SELinux protection for NetworkManager"
-+msgstr "Disabilita la protezione SELinux per NetworkManager"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:125
-+msgid "Disable SELinux protection for nfsd daemon"
-+msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone nfsd"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:126 ../gui/selinux.tbl:163 ../gui/selinux.tbl:176
-+#: ../gui/selinux.tbl:221
-+msgid "Samba"
-+msgstr "Samba"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:126
-+msgid "Disable SELinux protection for nmbd daemon"
-+msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone nmbd"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:127
-+msgid "Disable SELinux protection for nrpe daemon"
-+msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone nrpe"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:128
-+msgid "Disable SELinux protection for nscd daemon"
-+msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone nscd"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:129
-+msgid "Disable SELinux protection for nsd daemon"
-+msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone nsd"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:130
-+msgid "Disable SELinux protection for ntpd daemon"
-+msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone ntpd"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:131
-+msgid "Disable SELinux protection for oddjob"
-+msgstr "Disabilita la protezione SELinux per oddjob"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:132
-+msgid "Disable SELinux protection for oddjob_mkhomedir"
-+msgstr "Disabilita la protezione SELinux per oddjob_mkhomedir"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:133
-+msgid "Disable SELinux protection for openvpn daemon"
-+msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone openvpn"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:134
-+msgid "Disable SELinux protection for pam daemon"
-+msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone pam"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:135
-+msgid "Disable SELinux protection for pegasus"
-+msgstr "Disabilita la protezione SELinux per pegasus"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:136
-+msgid "Disable SELinux protection for perdition daemon"
-+msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone perdition"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:137
-+msgid "Disable SELinux protection for portmap daemon"
-+msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone portmap"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:138
-+msgid "Disable SELinux protection for portslave daemon"
-+msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone portslave"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:139
-+msgid "Disable SELinux protection for postfix"
-+msgstr "Disabilita la protezione SELinux per postfix"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:140
-+msgid "Disable SELinux protection for postgresql daemon"
-+msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone postgresql"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:141
-+msgid "pppd"
-+msgstr "pppd"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:141
-+msgid "Allow pppd to be run for a regular user"
-+msgstr "Permetti a pppd di essere eseguito per un utente normale"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:142
-+msgid "Disable SELinux protection for pptp"
-+msgstr "Disabilita protezione SELinux per pptp"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:143
-+msgid "Disable SELinux protection for prelink daemon"
-+msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone prelink"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:144
-+msgid "Disable SELinux protection for privoxy daemon"
-+msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone privoxy"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:145
-+msgid "Disable SELinux protection for ptal daemon"
-+msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone ptal"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:146
-+msgid "Disable SELinux protection for pxe daemon"
-+msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone pxe"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:147
-+msgid "Disable SELinux protection for pyzord"
-+msgstr "Disabilita protezione SELinux per pyzord"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:148
-+msgid "Disable SELinux protection for quota daemon"
-+msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone quota"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:149
-+msgid "Disable SELinux protection for radiusd daemon"
-+msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone radiusd"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:150
-+msgid "Disable SELinux protection for radvd daemon"
-+msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone radvd"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:151
-+msgid "Disable SELinux protection for rdisc"
-+msgstr "Disabilita protezione SELinux per rdisc"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:152
-+msgid "Disable SELinux protection for readahead"
-+msgstr "Disabilita protezione SELinux per readahead"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for speedmgmt daemon"
-#~ msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone speedmgmt"
-+#: ../gui/selinux.tbl:153
-+msgid "Allow programs to read files in non-standard locations (default_t)"
-+msgstr ""
-+"Permetti ai programmi di leggere i file in posizioni non-standard (default_t)"
-
+-
-#~ msgid "Squid"
-#~ msgstr "Squid"
-+#: ../gui/selinux.tbl:154
-+msgid "Disable SELinux protection for restorecond"
-+msgstr "Disabilita protezione SELinux per restorecond"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:155
-+msgid "Disable SELinux protection for rhgb daemon"
-+msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone rhgb"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:156
-+msgid "Disable SELinux protection for ricci"
-+msgstr "Disabilita protezione SELinux per ricci"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:157
-+msgid "Disable SELinux protection for ricci_modclusterd"
-+msgstr "Disabilita protezione SELinux per ricci_modclusterd"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:158
-+msgid "Disable SELinux protection for rlogind daemon"
-+msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone rlogind"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:159
-+msgid "Disable SELinux protection for rpcd daemon"
-+msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone rpcd"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:160
-+msgid "Disable SELinux protection for rshd"
-+msgstr "Disabilita protezione SELinux per rshd"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:161
-+msgid "rsync"
-+msgstr "rsync"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:161
-+msgid "Disable SELinux protection for rsync daemon"
-+msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone rsync"
-
+-
-#~ msgid "Allow squid daemon to connect to the network"
-#~ msgstr "Permetti al demone squid di collegarsi alla rete"
-+#: ../gui/selinux.tbl:162
-+msgid "Allow ssh to run from inetd instead of as a daemon"
-+msgstr ""
-+"Permetti a ssh di essere eseguito da inetd invece di essere eseguito come "
-+"demone"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for squid daemon"
-#~ msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone squid"
-+#: ../gui/selinux.tbl:163
-+msgid "Allow Samba to share nfs directories"
-+msgstr "Permetti a Samba di condividere le directory nfs"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:164 ../gui/selinux.tbl:166
-+msgid "SASL authentication server"
-+msgstr "Server per l'autenticazione SASL"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:164
-+msgid "Allow sasl authentication server to read /etc/shadow"
-+msgstr "Permetti al server di autenticazione sasl di leggere /etc/shadow"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for ssh daemon"
-#~ msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone ssh"
-+#: ../gui/selinux.tbl:165
-+msgid ""
-+"Allow X-Windows server to map a memory region as both executable and writable"
-+msgstr ""
-+"Permetti al server di X-Windows di mappare una regione della memoria come "
-+"eseguibile e scrivibile"
-
+-
-#~ msgid "Allow ssh logins as sysadm_r:sysadm_t"
-#~ msgstr "Permetti i login ssh come sysadm_r:sysadm_t"
-+#: ../gui/selinux.tbl:166
-+msgid "Disable SELinux protection for saslauthd daemon"
-+msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone saslauthd"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:167
-+msgid "Disable SELinux protection for scannerdaemon daemon"
-+msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone scannerdaemon"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:168
-+msgid "Do not allow transition to sysadm_t, sudo and su effected"
-+msgstr "Non permettere la transizione a sysadm_t, sudo e su sono affetti"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:169
-+msgid "Do not allow any processes to load kernel modules"
-+msgstr "Non permettere ad alcun processo di caricare i moduli del kernel"
-
+-
-#~ msgid ""
-#~ "Allow staff_r users to search the sysadm home dir and read files (such as "
-#~ "~/.bashrc)"
-#~ msgstr ""
-#~ "Permetti agli utenti staff_r di eseguire una ricerca della home dir di "
-#~ "sysadm e leggere i file (come ad esempio ~/.bashrc)"
-+#: ../gui/selinux.tbl:170
-+msgid "Do not allow any processes to modify kernel SELinux policy"
-+msgstr ""
-+"Non permettere ad alcun processo di modificare la policy SELinux del kernel"
-
+-
-#~ msgid "Universal SSL tunnel"
-#~ msgstr "Tunnel SSL universale"
-+#: ../gui/selinux.tbl:171
-+msgid "Disable SELinux protection for sendmail daemon"
-+msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone sendmail"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for stunnel daemon"
-#~ msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone stunnel"
-+#: ../gui/selinux.tbl:172
-+msgid "Disable SELinux protection for setrans"
-+msgstr "Disabilita protezione SELinux per setrans"
-
+-
-#~ msgid "Allow stunnel daemon to run as standalone, outside of xinetd"
-#~ msgstr ""
-#~ "Permetti al demone stunnel di essere eseguito come standalone, "
-#~ "esternamente a xinetd"
-+#: ../gui/selinux.tbl:173
-+msgid "Disable SELinux protection for setroubleshoot daemon"
-+msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone setroubleshoot"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for swat daemon"
-#~ msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone swat"
-+#: ../gui/selinux.tbl:174
-+msgid "Disable SELinux protection for slapd daemon"
-+msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone slapd"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for sxid daemon"
-#~ msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone sxid"
-+#: ../gui/selinux.tbl:175
-+msgid "Disable SELinux protection for slrnpull daemon"
-+msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone slrnpull"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for syslogd daemon"
-#~ msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone syslogd"
-+#: ../gui/selinux.tbl:176
-+msgid "Disable SELinux protection for smbd daemon"
-+msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone smbd"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for system cron jobs"
-#~ msgstr "Disabilita protezione SELinux per i cron job del sistema"
-+#: ../gui/selinux.tbl:177
-+msgid "Disable SELinux protection for snmpd daemon"
-+msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone snmpd"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for tcp daemon"
-#~ msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone tcp"
-+#: ../gui/selinux.tbl:178
-+msgid "Disable SELinux protection for snort daemon"
-+msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone snort"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for telnet daemon"
-#~ msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone telnet"
-+#: ../gui/selinux.tbl:179
-+msgid "Disable SELinux protection for soundd daemon"
-+msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone soundd"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for tftpd daemon"
-#~ msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone tftpd"
-+#: ../gui/selinux.tbl:180
-+msgid "Disable SELinux protection for sound daemon"
-+msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone sound"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for transproxy daemon"
-#~ msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone transproxy"
-+#: ../gui/selinux.tbl:181 ../gui/selinux.tbl:182 ../gui/selinux.tbl:183
-+msgid "Spam Protection"
-+msgstr "Spam Protection"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for udev daemon"
-#~ msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone udev"
-+#: ../gui/selinux.tbl:181
-+msgid "Disable SELinux protection for spamd daemon"
-+msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone spamd"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for uml daemon"
-#~ msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone uml"
-+#: ../gui/selinux.tbl:182
-+msgid "Allow spamd to access home directories"
-+msgstr "Permetti a spamd di accedere alle home directory "
-
+-
-#~ msgid ""
-#~ "Allow xinetd to run unconfined, including any services it starts that do "
-#~ "not have a domain transition explicitly defined"
@@ -118642,10 +119416,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/it.po policycoreutils
-#~ "Permetti a xinetd di essere eseguito come non confinato, incluso "
-#~ "qualsiasi servizio avviato che non possiede una transizione del dominio "
-#~ "definita in modo esplicito"
-+#: ../gui/selinux.tbl:183
-+msgid "Allow Spam Assassin daemon network access"
-+msgstr "Permetti l'accesso alla rete del demone Spam Assasin"
-
+-
-#~ msgid ""
-#~ "Allow rc scripts to run unconfined, including any daemon started by an rc "
-#~ "script that does not have a domain transition explicitly defined"
@@ -118653,155 +119424,54 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/it.po policycoreutils
-#~ "Permetti agli script rc di essere eseguiti come non confinati, incluso "
-#~ "qualsiasi demone avviato da uno script rc che non possiede una "
-#~ "transizione del dominio definita in modo esplicito"
-+#: ../gui/selinux.tbl:184
-+msgid "Disable SELinux protection for speedmgmt daemon"
-+msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone speedmgmt"
-
+-
-#~ msgid "Allow rpm to run unconfined"
-#~ msgstr "Permetti ad rpm di essere eseguito in modo non confinato"
-+#: ../gui/selinux.tbl:185 ../gui/selinux.tbl:186
-+msgid "Squid"
-+msgstr "Squid"
-
+-
-#~ msgid "Allow privileged utilities like hotplug and insmod to run unconfined"
-#~ msgstr ""
-#~ "Permetti alle utilità privilegiate, come hotplug e insmod, di essere "
-#~ "eseguite in modo non confinato"
-+#: ../gui/selinux.tbl:185
-+msgid "Allow squid daemon to connect to the network"
-+msgstr "Permetti al demone squid di collegarsi alla rete"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for updfstab daemon"
-#~ msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone updfstab"
-+#: ../gui/selinux.tbl:186
-+msgid "Disable SELinux protection for squid daemon"
-+msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone squid"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for uptimed daemon"
-#~ msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone uptimed"
-+#: ../gui/selinux.tbl:187
-+msgid "Disable SELinux protection for ssh daemon"
-+msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone ssh"
-
+-
-#~ msgid ""
-#~ "Allow user_r to reach sysadm_r via su, sudo, or userhelper. Otherwise, "
-#~ "only staff_r can do so"
-#~ msgstr ""
-#~ "Permetti a user_r di raggiungere sysadm_r tramite su, sudo, o userhelper. "
-#~ "Altrimenti solo staff_r può eseguire tale operazione"
-+#: ../gui/selinux.tbl:188
-+msgid "Allow ssh logins as sysadm_r:sysadm_t"
-+msgstr "Permetti i login ssh come sysadm_r:sysadm_t"
-
+-
-#~ msgid "Allow users to execute the mount command"
-#~ msgstr "Permetti agli utenti di eseguire il comando mount"
-+#: ../gui/selinux.tbl:189
-+msgid ""
-+"Allow staff_r users to search the sysadm home dir and read files (such as ~/."
-+"bashrc)"
-+msgstr ""
-+"Permetti agli utenti staff_r di eseguire una ricerca della home dir di "
-+"sysadm e leggere i file (come ad esempio ~/.bashrc)"
-
+-
-#~ msgid "Allow regular users direct mouse access (only allow the X server)"
-#~ msgstr ""
-#~ "Permetti l'accesso diretto del mouse agli utenti normali (abilita solo il "
-#~ "server X)"
-+#: ../gui/selinux.tbl:190 ../gui/selinux.tbl:191
-+msgid "Universal SSL tunnel"
-+msgstr "Tunnel SSL universale"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:190
-+msgid "Disable SELinux protection for stunnel daemon"
-+msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone stunnel"
-
+-
-#~ msgid "Allow users to run the dmesg command"
-#~ msgstr "Permetti agli utenti di eseguire il comando dmesg"
-+#: ../gui/selinux.tbl:191
-+msgid "Allow stunnel daemon to run as standalone, outside of xinetd"
-+msgstr ""
-+"Permetti al demone stunnel di essere eseguito come standalone, esternamente "
-+"a xinetd"
-
+-
-#~ msgid "Allow users to control network interfaces (also needs USERCTL=true)"
-#~ msgstr ""
-#~ "Permetti agli utenti di controllare le interfacce di rete (necessita "
-#~ "anche USERCTL=true)"
-+#: ../gui/selinux.tbl:192
-+msgid "Disable SELinux protection for swat daemon"
-+msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone swat"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:193
-+msgid "Disable SELinux protection for sxid daemon"
-+msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone sxid"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:194
-+msgid "Disable SELinux protection for syslogd daemon"
-+msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone syslogd"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:195
-+msgid "Disable SELinux protection for system cron jobs"
-+msgstr "Disabilita protezione SELinux per i cron job del sistema"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:196
-+msgid "Disable SELinux protection for tcp daemon"
-+msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone tcp"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:197
-+msgid "Disable SELinux protection for telnet daemon"
-+msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone telnet"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:198
-+msgid "Disable SELinux protection for tftpd daemon"
-+msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone tftpd"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:199
-+msgid "Disable SELinux protection for transproxy daemon"
-+msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone transproxy"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:200
-+msgid "Disable SELinux protection for udev daemon"
-+msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone udev"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:201
-+msgid "Disable SELinux protection for uml daemon"
-+msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone uml"
-
+-
-#~ msgid "Allow normal user to execute ping"
-#~ msgstr "Permetti agli utenti normali di eseguire ping"
-+#: ../gui/selinux.tbl:202
-+msgid ""
-+"Allow xinetd to run unconfined, including any services it starts that do not "
-+"have a domain transition explicitly defined"
-+msgstr ""
-+"Permetti a xinetd di essere eseguito come non confinato, incluso qualsiasi "
-+"servizio avviato che non possiede una transizione del dominio definita in "
-+"modo esplicito"
-
+-
-#~ msgid "Allow user to r/w noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY)"
-#~ msgstr ""
-#~ "Permetti all'utente di leggere/scrivere noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY)"
-+#: ../gui/selinux.tbl:203
-+msgid ""
-+"Allow rc scripts to run unconfined, including any daemon started by an rc "
-+"script that does not have a domain transition explicitly defined"
-+msgstr ""
-+"Permetti agli script rc di essere eseguiti come non confinati, incluso "
-+"qualsiasi demone avviato da uno script rc che non possiede una transizione "
-+"del dominio definita in modo esplicito"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:204
-+msgid "Allow rpm to run unconfined"
-+msgstr "Permetti ad rpm di essere eseguito in modo non confinato"
-
+-
-#~ msgid "Allow users to rw usb devices"
-#~ msgstr "Permetti agli utenti di rw i dispositivi usb"
-+#: ../gui/selinux.tbl:205
-+msgid "Allow privileged utilities like hotplug and insmod to run unconfined"
-+msgstr ""
-+"Permetti alle utilità privilegiate, come hotplug e insmod, di essere "
-+"eseguite in modo non confinato"
-
+-
-#~ msgid ""
-#~ "Allow users to run TCP servers (bind to ports and accept connection from "
-#~ "the same domain and outside users) disabling this forces FTP passive "
@@ -118811,316 +119481,91 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/it.po policycoreutils
-#~ "accetta il collegamento dallo stesso dominio ed utenti esterni), "
-#~ "disabilitandolo verrà forzata la modalità passiva FTP e potrete "
-#~ "modificare altri protocolli."
-+#: ../gui/selinux.tbl:206
-+msgid "Disable SELinux protection for updfstab daemon"
-+msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone updfstab"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:207
-+msgid "Disable SELinux protection for uptimed daemon"
-+msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone uptimed"
-
+-
-#~ msgid "Allow user to stat ttyfiles"
-#~ msgstr "Permetti agli utenti lo stat ttyfiles"
-+#: ../gui/selinux.tbl:208
-+msgid ""
-+"Allow user_r to reach sysadm_r via su, sudo, or userhelper. Otherwise, only "
-+"staff_r can do so"
-+msgstr ""
-+"Permetti a user_r di raggiungere sysadm_r tramite su, sudo, o userhelper. "
-+"Altrimenti solo staff_r può eseguire tale operazione"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for uucpd daemon"
-#~ msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone uucpd"
-+#: ../gui/selinux.tbl:209
-+msgid "Allow users to execute the mount command"
-+msgstr "Permetti agli utenti di eseguire il comando mount"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for vmware daemon"
-#~ msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone vmware"
-+#: ../gui/selinux.tbl:210
-+msgid "Allow regular users direct mouse access (only allow the X server)"
-+msgstr ""
-+"Permetti l'accesso diretto del mouse agli utenti normali (abilita solo il "
-+"server X)"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for watchdog daemon"
-#~ msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone watchdog"
-+#: ../gui/selinux.tbl:211
-+msgid "Allow users to run the dmesg command"
-+msgstr "Permetti agli utenti di eseguire il comando dmesg"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for winbind daemon"
-#~ msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone winbind"
-+#: ../gui/selinux.tbl:212
-+msgid "Allow users to control network interfaces (also needs USERCTL=true)"
-+msgstr ""
-+"Permetti agli utenti di controllare le interfacce di rete (necessita anche "
-+"USERCTL=true)"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for xdm daemon"
-#~ msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone xdm"
-+#: ../gui/selinux.tbl:213
-+msgid "Allow normal user to execute ping"
-+msgstr "Permetti agli utenti normali di eseguire ping"
-
+-
-#~ msgid "Allow xdm logins as sysadm_r:sysadm_t"
-#~ msgstr "Permetti login xdm come sysadm_r:sysadm_t"
-+#: ../gui/selinux.tbl:214
-+msgid "Allow user to r/w noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY)"
-+msgstr ""
-+"Permetti all'utente di leggere/scrivere noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY)"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for xen daemon"
-#~ msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone xen"
-+#: ../gui/selinux.tbl:215
-+msgid "Allow users to rw usb devices"
-+msgstr "Permetti agli utenti di rw i dispositivi usb"
-
+-
-#~ msgid "XEN"
-#~ msgstr "XEN"
-+#: ../gui/selinux.tbl:216
-+msgid ""
-+"Allow users to run TCP servers (bind to ports and accept connection from the "
-+"same domain and outside users) disabling this forces FTP passive mode and "
-+"may change other protocols"
-+msgstr ""
-+"Permetti agli utenti di eseguire i server TCP (unisci alle porte ed accetta "
-+"il collegamento dallo stesso dominio ed utenti esterni), disabilitandolo "
-+"verrà forzata la modalità passiva FTP e potrete modificare altri protocolli."
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:217
-+msgid "Allow user to stat ttyfiles"
-+msgstr "Permetti agli utenti lo stat ttyfiles"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:218
-+msgid "Disable SELinux protection for uucpd daemon"
-+msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone uucpd"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:219
-+msgid "Disable SELinux protection for vmware daemon"
-+msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone vmware"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:220
-+msgid "Disable SELinux protection for watchdog daemon"
-+msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone watchdog"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:221
-+msgid "Disable SELinux protection for winbind daemon"
-+msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone winbind"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:222
-+msgid "Disable SELinux protection for xdm daemon"
-+msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone xdm"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:223
-+msgid "Allow xdm logins as sysadm_r:sysadm_t"
-+msgstr "Permetti login xdm come sysadm_r:sysadm_t"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:224
-+msgid "Disable SELinux protection for xen daemon"
-+msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone xen"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:225
-+msgid "XEN"
-+msgstr "XEN"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:225
-+msgid "Allow xen to read/write physical disk devices"
-+msgstr "Permetti a xen di leggere/scrivere i dispositivi fisici del disco"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:226
-+msgid "Disable SELinux protection for xfs daemon"
-+msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone xfs"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:227
-+msgid "Disable SELinux protection for xen control"
-+msgstr "Disabilita protezione SELinux per il controllo di xen"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:228
-+msgid "Disable SELinux protection for ypbind daemon"
-+msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone ypbind"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:229
-+msgid "Disable SELinux protection for NIS Password Daemon"
-+msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone della password NIS"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:230
-+msgid "Disable SELinux protection for ypserv daemon"
-+msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone ypserv"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:231
-+msgid "Disable SELinux protection for NIS Transfer Daemon"
-+msgstr "Disabilita protezione SELinux per il NIS Transfer Daemon"
-
+-
-#~ msgid "Allow xen to read/write physical disk devices"
-#~ msgstr "Permetti a xen di leggere/scrivere i dispositivi fisici del disco"
-+#: ../gui/selinux.tbl:232
-+msgid "Allow SELinux webadm user to manage unprivileged users home directories"
-+msgstr ""
-+"Permetti all'utente webadm di SELinux di gestire le directory home di utenti "
-+"non privilegiati"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for xfs daemon"
-#~ msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone xfs"
-+#: ../gui/selinux.tbl:233
-+msgid "Allow SELinux webadm user to read unprivileged users home directories"
-+msgstr ""
-+"Permetti all'utente webadm di SELinux di leggere le home directory di utenti "
-+"non privilegiati"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for xen control"
-#~ msgstr "Disabilita protezione SELinux per il controllo di xen"
-+#: ../gui/semanagePage.py:126
-+#, python-format
-+msgid "Are you sure you want to delete %s '%s'?"
-+msgstr "Siete sicuri di voler cancellare %s '%s'?"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for ypbind daemon"
-#~ msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone ypbind"
-+#: ../gui/semanagePage.py:126
-+#, python-format
-+msgid "Delete %s"
-+msgstr "Cancella %s"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for NIS Password Daemon"
-#~ msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone della password NIS"
-+#: ../gui/semanagePage.py:134
-+#, python-format
-+msgid "Add %s"
-+msgstr "Aggiungi %s"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for ypserv daemon"
-#~ msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone ypserv"
-+#: ../gui/semanagePage.py:148
-+#, python-format
-+msgid "Modify %s"
-+msgstr "Modifica %s"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for NIS Transfer Daemon"
-#~ msgstr "Disabilita protezione SELinux per il NIS Transfer Daemon"
-+#: ../gui/statusPage.py:69 ../gui/system-config-selinux.glade:3217
-+msgid "Permissive"
-+msgstr "Permissivo"
-
+-
-#~ msgid ""
-#~ "Allow SELinux webadm user to manage unprivileged users home directories"
-#~ msgstr ""
-#~ "Permetti all'utente webadm di SELinux di gestire le directory home di "
-#~ "utenti non privilegiati"
-+#: ../gui/statusPage.py:70 ../gui/system-config-selinux.glade:3235
-+msgid "Enforcing"
-+msgstr "Enforcing"
-
+-
-#~ msgid ""
-#~ "Allow SELinux webadm user to read unprivileged users home directories"
-#~ msgstr ""
-#~ "Permetti all'utente webadm di SELinux di leggere le home directory di "
-#~ "utenti non privilegiati"
-+#: ../gui/statusPage.py:75
-+msgid "Disabled"
-+msgstr "Disabilitato"
-
+-
-#~ msgid "Are you sure you want to delete %s '%s'?"
-#~ msgstr "Siete sicuri di voler cancellare %s '%s'?"
-+#: ../gui/statusPage.py:94
-+msgid "Status"
-+msgstr "Stato"
-
+-
-#~ msgid "Delete %s"
-#~ msgstr "Cancella %s"
-+#: ../gui/statusPage.py:133
-+msgid ""
-+"Changing the policy type will cause a relabel of the entire file system on "
-+"the next boot. Relabeling takes a long time depending on the size of the "
-+"file system. Do you wish to continue?"
-+msgstr ""
-+"Modificando il tipo di policy si provocherà la rietichettatura dell'intero "
-+"file system al prossimo riavvio. La rietichettatura richiederà un "
-+"temponotevole a seconda della grandezza del file system. Desiderate "
-+"continuare?"
-
+-
-#~ msgid "Add %s"
-#~ msgstr "Aggiungi %s"
-+#: ../gui/statusPage.py:147
-+msgid ""
-+"Changing to SELinux disabled requires a reboot. It is not recommended. If "
-+"you later decide to turn SELinux back on, the system will be required to "
-+"relabel. If you just want to see if SELinux is causing a problem on your "
-+"system, you can go to permissive mode which will only log errors and not "
-+"enforce SELinux policy. Permissive mode does not require a reboot Do you "
-+"wish to continue?"
-+msgstr ""
-+"Selezionando SELinux disabilitato sarà necessario riavviare il vostro "
-+"sistema. Tale azione non è consigliata. Se desiderate attivare nuovamente "
-+"SELinux, sarà necessario rietichettare il sistema. Se desiderate sapere se "
-+"SELinux è la causa di un problema che si è verificato sul vostro sistema, "
-+"selezionate la modalità permissiva la quale è in grado di registrare i "
-+"messaggi senza forzare la policy di SELinux. La modalità permissiva non "
-+"richiede un riavvio del sistema Desiderate continuare?"
-
+-
-#~ msgid "Modify %s"
-#~ msgstr "Modifica %s"
-+#: ../gui/statusPage.py:152
-+msgid ""
-+"Changing to SELinux enabled will cause a relabel of the entire file system "
-+"on the next boot. Relabeling takes a long time depending on the size of the "
-+"file system. Do you wish to continue?"
-+msgstr ""
-+"Modificando su SELinux si provocherà la rietichettatura dell'intero "
-+"filesystem al prossimo riavvio. La rietichettatura richiederà un tempo "
-+"notevolea seconda della grandezza del file system. Desiderate continuare?"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:11
-+msgid "system-config-selinux"
-+msgstr "system-config-selinux"
-
+-
-#~ msgid "Permissive"
-#~ msgstr "Permissivo"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:12
-+msgid ""
-+"Copyright (c)2006 Red Hat, Inc.\n"
-+"Copyright (c) 2006 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>"
-+msgstr ""
-+"Copyright (c)2006 Red Hat, Inc.\n"
-+"Copyright (c) 2006 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>"
-
+-
-#~ msgid "Enforcing"
-#~ msgstr "Enforcing"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:22
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:544
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:736
-+msgid "Add SELinux Login Mapping"
-+msgstr "Aggiungi mappatura login di SELinux"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:257
-+msgid "Add SELinux Network Ports"
-+msgstr "Aggiungi porte di rete di SELinux"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:391
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:870
-+msgid "SELinux Type"
-+msgstr "Tipo di SELinux"
-
+-
-#~ msgid "Disabled"
-#~ msgstr "Disabilitato"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:622
-+msgid ""
-+"SELinux MLS/MCS\n"
-+"Level"
-+msgstr ""
-+"Livello MLS/MCS\n"
-+"di SELinux"
-
+-
-#~ msgid "Status"
-#~ msgstr "Stato"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:814
-+msgid "File Specification"
-+msgstr "Specifiche del file"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:842
-+msgid "File Type"
-+msgstr "Tipo di file"
-
+-
-#~ msgid ""
-#~ "Changing the policy type will cause a relabel of the entire file system "
-#~ "on the next boot. Relabeling takes a long time depending on the size of "
@@ -119130,96 +119575,24 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/it.po policycoreutils
-#~ "dell'intero file system al prossimo riavvio. La rietichettatura "
-#~ "richiederà un temponotevole a seconda della grandezza del file system. "
-#~ "Desiderate continuare?"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:919
-+msgid ""
-+"all files\n"
-+"regular file\n"
-+"directory\n"
-+"character device\n"
-+"block device\n"
-+"socket\n"
-+"symbolic link\n"
-+"named pipe\n"
-+msgstr ""
-+"tutti i files\n"
-+"file regolari\n"
-+"directory\n"
-+"device a carattere\n"
-+"device a blocchi\n"
-+"socket\n"
-+"link simbolici\n"
-+"named pipe\n"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:965
-+msgid "MLS"
-+msgstr "MLS"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1029
-+msgid "Add SELinux User"
-+msgstr "Aggiungi utente di SELinux"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1271
-+msgid "SELinux Administration"
-+msgstr "Amministrazione SELinux"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1314
-+msgid "Add"
-+msgstr "Aggiungi"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1336
-+msgid "_Properties"
-+msgstr "_Proprietà "
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1358
-+msgid "_Delete"
-+msgstr "_Cancella"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1449
-+msgid "Select Management Object"
-+msgstr "Seleziona oggetto di gestione"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1466
-+msgid "<b>Select:</b>"
-+msgstr "<b>Seleziona:</b>"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1519
-+msgid "System Default Enforcing Mode"
-+msgstr "Modalità Enforcing predefinita del sistema"
-
+-
-#~ msgid ""
-#~ "Changing to SELinux disabled requires a reboot. It is not recommended. "
-#~ "If you later decide to turn SELinux back on, the system will be required "
-#~ "to relabel. If you just want to see if SELinux is causing a problem on "
-#~ "your system, you can go to permissive mode which will only log errors and "
--#~ "not enforce SELinux policy. Permissive mode does not require a reboot "
--#~ "Do you wish to continue?"
--#~ msgstr ""
--#~ "Selezionando SELinux disabilitato sarà necessario riavviare il vostro "
--#~ "sistema. Tale azione non è consigliata. Se desiderate attivare "
--#~ "nuovamente SELinux, sarà necessario rietichettare il sistema. Se "
--#~ "desiderate sapere se SELinux è la causa di un problema che si è "
--#~ "verificato sul vostro sistema, selezionate la modalità permissiva la "
--#~ "quale è in grado di registrare i messaggi senza forzare la policy di "
--#~ "SELinux. La modalità permissiva non richiede un riavvio del sistema "
--#~ "Desiderate continuare?"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1547
-+msgid ""
-+"Disabled\n"
-+"Permissive\n"
-+"Enforcing\n"
-+msgstr ""
-+"Disabilitato\n"
-+"Permissivo\n"
-+"Enforcing\n"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1566
-+msgid "Current Enforcing Mode"
-+msgstr "Modalità Enforcing corrente"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1611
-+msgid "System Default Policy Type: "
-+msgstr "Tipo di policy predefinita del sistema: "
-
+-#~ "not enforce SELinux policy. Permissive mode does not require a reboot "
+-#~ "Do you wish to continue?"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Selezionando SELinux disabilitato sarà necessario riavviare il vostro "
+-#~ "sistema. Tale azione non è consigliata. Se desiderate attivare "
+-#~ "nuovamente SELinux, sarà necessario rietichettare il sistema. Se "
+-#~ "desiderate sapere se SELinux è la causa di un problema che si è "
+-#~ "verificato sul vostro sistema, selezionate la modalità permissiva la "
+-#~ "quale è in grado di registrare i messaggi senza forzare la policy di "
+-#~ "SELinux. La modalità permissiva non richiede un riavvio del sistema "
+-#~ "Desiderate continuare?"
+-
-#~ msgid ""
-#~ "Changing to SELinux enabled will cause a relabel of the entire file "
-#~ "system on the next boot. Relabeling takes a long time depending on the "
@@ -119228,219 +119601,33 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/it.po policycoreutils
-#~ "Modificando su SELinux si provocherà la rietichettatura dell'intero "
-#~ "filesystem al prossimo riavvio. La rietichettatura richiederà un tempo "
-#~ "notevolea seconda della grandezza del file system. Desiderate continuare?"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1656
-+msgid ""
-+"Select if you wish to relabel then entire file system on next reboot. "
-+"Relabeling can take a very long time, depending on the size of the system. "
-+"If you are changing policy types or going from disabled to enforcing, a "
-+"relabel is required."
-+msgstr ""
-+"Selezionare se si desidera rietichettare l'intero file system al prossimo "
-+"riavvio. La rietichettatura può richiedere un tempo notevole, dependente "
-+"dalla grandezza del sistema. Se si sta cambiando tipi di policy o cambiando "
-+"da disabilitato a enforcing, una rietichettatura è necessaria."
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1702
-+msgid "Relabel on next reboot."
-+msgstr "Rietichetta al riavvio successivo."
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1754
-+msgid "label37"
-+msgstr "label37"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1791
-+msgid "Revert boolean setting to system default"
-+msgstr "Ritorna le impostazioni booleane in default del sistema"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1807
-+msgid "Toggle between Customized and All Booleans"
-+msgstr "Attiva/Disattiva tra Personalizzata e Tutte booleane"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1825
-+msgid "Run booleans lockdown wizard"
-+msgstr "Esegue l'autocomposizione di bloccaggio booleane"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1826
-+msgid "Lockdown..."
-+msgstr "Bloccaggio..."
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1856
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2061
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2248
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2435
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2622
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2865
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3090
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3265
-+msgid "Filter"
-+msgstr "Filtro"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1945
-+msgid "label50"
-+msgstr "label50"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1982
-+msgid "Add File Context"
-+msgstr "Aggiungi contesto del file"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1998
-+msgid "Modify File Context"
-+msgstr "Modifica contesto del file"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2014
-+msgid "Delete File Context"
-+msgstr "Cancella contesto del file"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2030
-+msgid "Toggle between all and customized file context"
-+msgstr "Attiva/Disattiva tra tutte e contesto personalizzato del file"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2150
-+msgid "label38"
-+msgstr "label38"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2187
-+msgid "Add SELinux User Mapping"
-+msgstr "Aggiungi mappatura utente SELinux"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2203
-+msgid "Modify SELinux User Mapping"
-+msgstr "Modifica mappatura utente SELinux"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2219
-+msgid "Delete SELinux User Mapping"
-+msgstr "Cancella mappatura utente SELinux %s"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2337
-+msgid "label39"
-+msgstr "label39"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2374
-+msgid "Add User"
-+msgstr "Aggiungi utente"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2390
-+msgid "Modify User"
-+msgstr "Modifica utente"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2406
-+msgid "Delete User"
-+msgstr "Cancella utente"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2524
-+msgid "label41"
-+msgstr "label41"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2561
-+msgid "Add Translation"
-+msgstr "Aggiungi traduzione"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2577
-+msgid "Modify Translation"
-+msgstr "Modifica traduzione"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2593
-+msgid "Delete Translation"
-+msgstr "Cancella traduzione"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2711
-+msgid "label40"
-+msgstr "label40"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2748
-+msgid "Add Network Port"
-+msgstr "Aggiungi porta di rete"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2764
-+msgid "Edit Network Port"
-+msgstr "Modifica porta di rete"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2780
-+msgid "Delete Network Port"
-+msgstr "Cancella porta di rete"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2816
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2834
-+msgid "Toggle between Customized and All Ports"
-+msgstr "Attiva/Disattiva tra Personalizzata e Tutte le porte"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2954
-+msgid "label42"
-+msgstr "label42"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2991
-+msgid "Generate new policy module"
-+msgstr "Genera nuovo modulo della policy"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3007
-+msgid "Load policy module"
-+msgstr "Carica modulo della policy"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3023
-+msgid "Remove loadable policy module"
-+msgstr "Rimuovi modulo della policy caricabile"
-
+-
-#~ msgid "system-config-selinux"
-#~ msgstr "system-config-selinux"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3059
-+msgid ""
-+"Enable/Disable additional audit rules, that are normally not reported in the "
-+"log files."
-+msgstr ""
-+"Abilita/Disabilita le regole audit aggiuntive generalemente non riportate "
-+"nei file di log."
-
+-
-#~ msgid ""
-#~ "Copyright (c)2006 Red Hat, Inc.\n"
-#~ "Copyright (c) 2006 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>"
-#~ msgstr ""
-#~ "Copyright (c)2006 Red Hat, Inc.\n"
-#~ "Copyright (c) 2006 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3179
-+msgid "label44"
-+msgstr "label44"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3216
-+msgid "Change process mode to permissive."
-+msgstr "Cambia la modalità processo a permissive."
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3234
-+msgid "Change process mode to enforcing"
-+msgstr "Cambia la modalità processo a enforcing."
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3326
-+msgid "Process Domain"
-+msgstr "Dominio dei processi"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3354
-+msgid "label59"
-+msgstr "label59"
-
+-
-#~ msgid "Add SELinux Login Mapping"
-#~ msgstr "Aggiungi mappatura login di SELinux"
-+#: ../gui/translationsPage.py:53
-+#, fuzzy
-+msgid "Sensitivity Level"
-+msgstr "Livello sensibilità "
-
+-
-#~ msgid "Add SELinux Network Ports"
-#~ msgstr "Aggiungi porte di rete di SELinux"
-+#: ../gui/usersPage.py:138
-+#, python-format
-+msgid "SELinux user '%s' is required"
-+msgstr "E' richiesto l'utente '%s' di SELinux"
-
+-
-#~ msgid "SELinux Type"
-#~ msgstr "Tipo di SELinux"
-+#~ msgid "translations not supported on non-MLS machines"
-+#~ msgstr "traduzioni non supportate su macchine non-MLS"
-
- #~ msgid ""
- #~ "tcp\n"
-@@ -2811,170 +3584,9 @@
- #~ "tcp\n"
- #~ "udp"
-
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "tcp\n"
+-#~ "udp"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "tcp\n"
+-#~ "udp"
+-
-#~ msgid ""
-#~ "SELinux MLS/MCS\n"
-#~ "Level"
@@ -119568,9 +119755,9 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/it.po policycoreutils
-#~ msgid "Delete Translation"
-#~ msgstr "Cancella traduzione"
-
- #~ msgid "Modify SELinux User"
- #~ msgstr "Modifica utente SELinux"
-
+-#~ msgid "Modify SELinux User"
+-#~ msgstr "Modifica utente SELinux"
+-
-#~ msgid "Add Network Port"
-#~ msgstr "Aggiungi porta di rete"
-
@@ -119605,13 +119792,16 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/it.po policycoreutils
-#~ msgid "SELinux user '%s' is required"
-#~ msgstr "E' richiesto l'utente '%s' di SELinux"
-
- #~ msgid ""
- #~ "\n"
- #~ "\n"
-@@ -2985,47 +3597,3 @@
- #~ "\n"
- #~ "semodule -i %s\n"
- #~ "\n"
+-#~ msgid ""
+-#~ "\n"
+-#~ "\n"
+-#~ "semodule -i %s\n"
+-#~ "\n"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "\n"
+-#~ "\n"
+-#~ "semodule -i %s\n"
+-#~ "\n"
-
-#~ msgid "Requires value"
-#~ msgstr "Richiede valore"
@@ -119647,7 +119837,11 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/it.po policycoreutils
-#~ msgstr ""
-#~ "Utilizzate questa casella se la vostra applicazione richiama bindresvport "
-#~ "con 0."
--
++#: ../gui/usersPage.py:138
++#, python-format
++msgid "SELinux user '%s' is required"
++msgstr "E' richiesto l'utente '%s' di SELinux"
+
-#~ msgid ""
-#~ "Enforcing\n"
-#~ "Permissive\n"
@@ -119658,8 +119852,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/it.po policycoreutils
-#~ "Disabilitata\n"
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ja.po policycoreutils-2.0.83/po/ja.po
--- nsapolicycoreutils/po/ja.po 2010-05-19 14:45:51.000000000 -0400
-+++ policycoreutils-2.0.83/po/ja.po 2010-07-27 09:55:25.000000000 -0400
-@@ -1,25 +1,45 @@
++++ policycoreutils-2.0.83/po/ja.po 2010-08-11 07:22:41.000000000 -0400
+@@ -1,25 +1,44 @@
# translation of ja.po to Japanese
-# translation of ja.po to
-# translation of ja.po to
@@ -119675,7 +119869,6 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ja.po policycoreutils
-# Kiyoto Hashida <khashida at redhat.com>, 2008.
+# Kiyoto Hashida <khashida at redhat.com>, 2008, 2009, 2010.
+# Makoto Mizukami <makoto at fedoraproject.org>, 2008.
-+# Makoto Mizukami <makoto at fedoraporject.org>, 2010.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ja\n"
@@ -119684,30 +119877,29 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ja.po policycoreutils
-"PO-Revision-Date: 2008-09-09 21:12+1000\n"
-"Last-Translator: Noriko Mizumoto <noriko at redhat.com>\n"
-"Language-Team: Japanese <fedora-trans-ja at redhat.com>\n"
-+"POT-Creation-Date: 2010-07-27 09:52-0400\n"
-+"PO-Revision-Date: 2010-07-14 18:01+0900\n"
-+"Last-Translator: Makoto Mizukami <makoto at fedoraporject.org>\n"
-+"Language-Team: Japanese <trans-ja at lists.fedoraproject.org>\n"
-+"Language: ja\n"
++"POT-Creation-Date: 2010-07-27 10:03-0400\n"
++"PO-Revision-Date: 2010-07-28 10:52+0900\n"
++"Last-Translator: Kiyoto Hashida <khashida at redhat.com>\n"
++"Language-Team: Japanese <jp at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
--"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+ "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-+"Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
++"Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
++"\n"
+"\n"
+
+#: system-config-selinux.desktop.in.h:1
+msgid "Configure SELinux in a graphical setting"
-+msgstr "ã°ã©ãã£ã«ã«ãªè¨å®ç»é¢ã§ SELinux ãè¨å®ãã"
++msgstr "ã°ã©ãã£ã«ã«ç°å¢ã§ SELinux ãè¨å®"
+
+#: system-config-selinux.desktop.in.h:2
+msgid "SELinux Management"
-+msgstr "SELinux 管ç"
++msgstr "SELinux ã®ç®¡ç"
+
+#: selinux-polgengui.desktop.in.h:1
+msgid "Generate SELinux policy modules"
-+msgstr "æ°ããããªã·ã¼ã¢ã¸ã¥ã¼ã«ã®ä½æ"
++msgstr "SELinux ããªã·ã¼ã¢ã¸ã¥ã¼ã«ã®çæ"
+
+#: selinux-polgengui.desktop.in.h:2 ../gui/polgen.glade:91
+#: ../gui/polgen.glade:124
@@ -119716,7 +119908,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ja.po policycoreutils
#: ../run_init/run_init.c:67
msgid ""
-@@ -28,8 +48,8 @@
+@@ -28,8 +47,8 @@
" <args ...> are the arguments to that script."
msgstr ""
"使ãæ¹: run_init <script> <args ...>\n"
@@ -119727,7 +119919,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ja.po policycoreutils
#: ../run_init/run_init.c:126 ../newrole/newrole.c:1187
#, c-format
-@@ -112,9 +132,8 @@
+@@ -112,9 +131,8 @@
msgstr "semanage æ¥ç¶ã確ç«ã§ãã¾ããã§ãã"
#: ../semanage/seobject.py:70
@@ -119738,27 +119930,57 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ja.po policycoreutils
#: ../semanage/seobject.py:142 ../semanage/seobject.py:146
msgid "global"
-@@ -129,7 +148,9 @@
+@@ -123,20 +141,21 @@
+ #: ../semanage/seobject.py:206
+ #, python-format
+ msgid "Unable to open %s: translations not supported on non-MLS machines: %s"
+-msgstr "%s ãéãã¾ãã: MLS 以å¤ã®ãã·ã³ã§ã¯å¤æã¯ãµãã¼ãããã¾ãã: %s"
++msgstr "%s ãéãã¾ãã: MLS ãã·ã³ä»¥å¤ã§ã¯ç¿»è¨³ã¯ãµãã¼ããããã¾ãã: %s"
+
+ #: ../semanage/seobject.py:239
msgid "Level"
msgstr "ã¬ãã«"
-#: ../semanage/seobject.py:239
+#: ../semanage/seobject.py:239 ../gui/system-config-selinux.glade:651
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683 ../gui/translationsPage.py:43
-+#: ../gui/translationsPage.py:59
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683
msgid "Translation"
- msgstr "å¤æ"
+-msgstr "å¤æ"
++msgstr "翻訳"
+
+ #: ../semanage/seobject.py:247 ../semanage/seobject.py:261
+ #, python-format
+ msgid "Translations can not contain spaces '%s' "
+-msgstr "å¤æã«ç©ºç½ '%s' ãå«ã¾ãããã¨ã¯ã§ãã¾ãã"
++msgstr "翻訳ã¯ç©ºç½ '%s' ãå«ããã¨ãã§ãã¾ãã"
+
+ #: ../semanage/seobject.py:250
+ #, python-format
+@@ -146,12 +165,12 @@
+ #: ../semanage/seobject.py:253
+ #, python-format
+ msgid "%s already defined in translations"
+-msgstr "%s ã¯ãã§ã«å¤æã§å®ç¾©ããã¦ãã¾ã"
++msgstr "%s ã¯ãã§ã«ç¿»è¨³ã§å®ç¾©ããã¦ãã¾ã"
+
+ #: ../semanage/seobject.py:265
+ #, python-format
+ msgid "%s not defined in translations"
+-msgstr "%s ã¯å¤æã§å®ç¾©ããã¦ãã¾ãã"
++msgstr "%s ã¯ç¿»è¨³ã§å®ç¾©ããã¦ãã¾ãã"
-@@ -159,7 +180,7 @@
+ #: ../semanage/seobject.py:290
+ msgid "Not yet implemented"
+@@ -159,7 +178,7 @@
#: ../semanage/seobject.py:294
msgid "Semanage transaction already in progress"
-msgstr ""
-+msgstr "Semanage ã®ãã©ã³ã¶ã¯ã·ã§ã³ã¯æ¢ã«é²è¡ä¸ã§ã"
++msgstr "Semanage ãã©ã³ã¶ã¯ã·ã§ã³ã¯æ¢ã«é²è¡ãã¦ãã¾ã"
#: ../semanage/seobject.py:303
msgid "Could not start semanage transaction"
-@@ -171,7 +192,7 @@
+@@ -171,7 +190,7 @@
#: ../semanage/seobject.py:313
msgid "Semanage transaction not in progress"
@@ -119767,7 +119989,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ja.po policycoreutils
#: ../semanage/seobject.py:325
msgid "Could not list SELinux modules"
-@@ -181,741 +202,745 @@
+@@ -181,741 +200,745 @@
msgid "Permissive Types"
msgstr "許容ã¿ã¤ã"
@@ -120608,996 +120830,234 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ja.po policycoreutils
-#: ../semanage/seobject.py:1592
+#: ../semanage/seobject.py:1588
- #, python-format
- msgid "File context for %s is defined in policy, cannot be deleted"
- msgstr "%s ã®ãã¡ã¤ã«ã³ã³ããã¹ãã¯ããªã·ã¼ã§å®ç¾©ããã¦ãã¾ãã åé¤ã§ãã¾ãã"
-
--#: ../semanage/seobject.py:1598
-+#: ../semanage/seobject.py:1594
- #, python-format
- msgid "Could not delete file context for %s"
- msgstr "%s ã®ãã¡ã¤ã«ã³ã³ããã¹ããåé¤ã§ãã¾ããã§ãã"
-
--#: ../semanage/seobject.py:1613
-+#: ../semanage/seobject.py:1609
- msgid "Could not list file contexts"
- msgstr "ãã¡ã¤ã«ã³ã³ããã¹ãã®ä¸è¦§ã表示ã§ãã¾ããã§ãã"
-
--#: ../semanage/seobject.py:1617
-+#: ../semanage/seobject.py:1613
- msgid "Could not list local file contexts"
- msgstr "ãã¼ã«ã«ãã¡ã¤ã«ã®ã³ã³ããã¹ãä¸è¦§ã表示ã§ãã¾ããã§ãã"
-
--#: ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1632
- msgid "SELinux fcontext"
- msgstr "SELinux fcontext"
-
--#: ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1632
- msgid "type"
- msgstr "ã¿ã¤ã"
-
--#: ../semanage/seobject.py:1666 ../semanage/seobject.py:1717
--#: ../semanage/seobject.py:1723
-+#: ../semanage/seobject.py:1662 ../semanage/seobject.py:1713
-+#: ../semanage/seobject.py:1719
- #, python-format
- msgid "Could not check if boolean %s is defined"
- msgstr "boolean %s ãå®ç¾©ããã¦ããã確èªã§ãã¾ããã§ãã"
-
--#: ../semanage/seobject.py:1668 ../semanage/seobject.py:1719
-+#: ../semanage/seobject.py:1664 ../semanage/seobject.py:1715
- #, python-format
- msgid "Boolean %s is not defined"
- msgstr "boolean %s ã¯å®ç¾©ããã¦ãã¾ãã"
-
--#: ../semanage/seobject.py:1672
-+#: ../semanage/seobject.py:1668
- #, python-format
- msgid "Could not query file context %s"
- msgstr "ãã¡ã¤ã«ã³ã³ããã¹ã %s ãã¯ã¨ãªã¼ã§ãã¾ããã§ãã"
-
--#: ../semanage/seobject.py:1677
-+#: ../semanage/seobject.py:1673
- #, python-format
- msgid "You must specify one of the following values: %s"
- msgstr "次ã®å¤ã®ããããã²ã¨ã¤ãæå®ãã¦ãã ãã: %s"
-
--#: ../semanage/seobject.py:1681
-+#: ../semanage/seobject.py:1677
- #, python-format
- msgid "Could not set active value of boolean %s"
- msgstr "boolean %s ã®ã¢ã¯ãã£ããªå¤ãè¨å®ã§ãã¾ããã§ãã"
-
--#: ../semanage/seobject.py:1684
-+#: ../semanage/seobject.py:1680
- #, python-format
- msgid "Could not modify boolean %s"
- msgstr "boolean %s ãä¿®æ£ã§ãã¾ããã§ãã"
-
--#: ../semanage/seobject.py:1702
-+#: ../semanage/seobject.py:1698
- #, python-format
- msgid "Bad format %s: Record %s"
- msgstr "ä¸æ£ãªå½¢å¼ã® %s: ã¬ã³ã¼ã %s"
-
--#: ../semanage/seobject.py:1725
-+#: ../semanage/seobject.py:1721
- #, python-format
- msgid "Boolean %s is defined in policy, cannot be deleted"
- msgstr "boolean %s ã¯ããªã·ã¼ã§å®ç¾©ããã¦ãã¾ãã åé¤ã§ãã¾ãã"
-
--#: ../semanage/seobject.py:1729
-+#: ../semanage/seobject.py:1725
- #, python-format
- msgid "Could not delete boolean %s"
- msgstr "boolean %s ãåé¤ã§ãã¾ããã§ãã"
-
--#: ../semanage/seobject.py:1741 ../semanage/seobject.py:1758
-+#: ../semanage/seobject.py:1737 ../semanage/seobject.py:1754
- msgid "Could not list booleans"
- msgstr "boolean ã®ä¸è¦§ã表示ã§ãã¾ããã§ãã"
-
--#: ../semanage/seobject.py:1777
-+#: ../semanage/seobject.py:1773
- msgid "unknown"
- msgstr "ä¸æ"
-
--#: ../semanage/seobject.py:1780
-+#: ../semanage/seobject.py:1776
- msgid "off"
- msgstr "ãªã"
-
--#: ../semanage/seobject.py:1780
-+#: ../semanage/seobject.py:1776
- msgid "on"
- msgstr "ãªã³"
-
--#: ../semanage/seobject.py:1789
-+#: ../semanage/seobject.py:1785
- msgid "SELinux boolean"
- msgstr "SELinux boolean"
-
--#: ../semanage/seobject.py:1789
-+#: ../semanage/seobject.py:1785 ../gui/polgen.glade:3228
-+#: ../gui/polgengui.py:169
- msgid "Description"
- msgstr "説æ"
-
-@@ -955,7 +980,7 @@
- msgstr "ç°å¢ãæ¶å»ã§ãã¾ãã\n"
-
- #: ../newrole/newrole.c:556 ../newrole/newrole.c:634
--#, fuzzy, c-format
-+#, c-format
- msgid "Error initializing capabilities, aborting.\n"
- msgstr "æ©è½ã®åæåä¸ã«ã¨ã©ã¼ãçºçãä¸æ¢ãã¾ãã\n"
-
-@@ -1200,7 +1225,7 @@
- #: ../load_policy/load_policy.c:80
- #, c-format
- msgid "%s: Can't load policy and enforcing mode requested: %s\n"
--msgstr "%s: ããªã·ã¼ã¨è¦æ±ãããå¼·å¶ã¢ã¼ãããã¼ãåºæ¥ã¾ãã: %s\n"
-+msgstr "%s: è¦æ±ãããããªã·ã¼ã¨å¼·å¶ã¢ã¼ãããã¼ãåºæ¥ã¾ãã: %s\n"
-
- #: ../load_policy/load_policy.c:90
- #, c-format
-@@ -1291,1748 +1316,2227 @@
- msgid "Options Error %s "
- msgstr "ãªãã·ã§ã³ã¨ã©ã¼ %s "
-
--#~ msgid "translations not supported on non-MLS machines"
--#~ msgstr "MLS 以å¤ã®ãã·ã³ã§ã¯å¤æã¯ãµãã¼ãããã¾ãã"
--
--#~ msgid "Boolean"
--#~ msgstr "ãã¼ãªã¢ã³å¤"
--
--#~ msgid "all"
--#~ msgstr "å
¨ã¦"
--
--#~ msgid "Customized"
--#~ msgstr "ã«ã¹ã¿ã å"
--
--#~ msgid "File Labeling"
--#~ msgstr "ãã¡ã¤ã«ã©ããªã³ã°"
--
--#~ msgid ""
--#~ "File\n"
--#~ "Specification"
--#~ msgstr ""
--#~ "ãã¡ã¤ã«\n"
--#~ "ä»æ§"
--
--#~ msgid ""
--#~ "Selinux\n"
--#~ "File Type"
--#~ msgstr ""
--#~ "Selinux\n"
--#~ "ãã¡ã¤ã«ã¿ã¤ã"
--
--#~ msgid ""
--#~ "File\n"
--#~ "Type"
--#~ msgstr ""
--#~ "ãã¡ã¤ã«\n"
--#~ "ã¿ã¤ã"
--
--#~ msgid "User Mapping"
--#~ msgstr "ã¦ã¼ã¶ã¼ãããã³ã°"
--
--#~ msgid ""
--#~ "Login\n"
--#~ "Name"
--#~ msgstr ""
--#~ "ãã°ã¤ã³\n"
--#~ "å"
--
--#~ msgid ""
--#~ "SELinux\n"
--#~ "User"
--#~ msgstr ""
--#~ "SELinux\n"
--#~ "ã¦ã¼ã¶ã¼"
--
--#~ msgid ""
--#~ "MLS/\n"
--#~ "MCS Range"
--#~ msgstr ""
--#~ "MLS/\n"
--#~ "MCS ç¯å²"
--
--#~ msgid "Login '%s' is required"
--#~ msgstr "ãã°ã¤ã³ '%s' ãå¿
è¦ã§ã"
--
--#~ msgid "Policy Module"
--#~ msgstr "ããªã·ã¼ã¢ã¸ã¥ã¼ã«"
--
--#~ msgid "Module Name"
--#~ msgstr "ã¢ã¸ã¥ã¼ã«å"
--
--#~ msgid "Version"
--#~ msgstr "ãã¼ã¸ã§ã³"
--
--#~ msgid "Disable Audit"
--#~ msgstr "ç£æ»ãç¡å¹ã«ãã"
--
--#~ msgid "Enable Audit"
--#~ msgstr "ç£æ»ãæå¹ã«ãã"
--
--#~ msgid "Load Policy Module"
--#~ msgstr "ããªã·ã¼ã¢ã¸ã¥ã¼ã«ããã¼ã"
--
--#~ msgid "Polgen"
--#~ msgstr "Polgen"
--
--#~ msgid "Red Hat 2007"
--#~ msgstr "Red Hat 2007"
--
--#~ msgid "GPL"
--#~ msgstr "GPL"
--
--#~ msgid "translator-credits"
--#~ msgstr ""
--#~ "Takuro Nagamoto <tnagamot AT redhat DOT com>, 2006.\n"
--#~ "Noriko Mizumoto <noriko AT redhat DOT com>, 2006.\n"
--#~ "Hyu_gabaru Ryu_ichi <hyu_gabaru AT yahoo DOT co DOT jp>, 2007."
--
--#~ msgid "SELinux Policy Generation Tool"
--#~ msgstr "SELinux ããªã·ã¼çæãã¼ã«"
--
--#~ msgid ""
--#~ "This tool can be used to generate a policy framework, to confine "
--#~ "applications or users using SELinux. \n"
--#~ "\n"
--#~ "The tool generates:\n"
--#~ "Type enforcement file (te)\n"
--#~ "Interface file (if)\n"
--#~ "File context file (fc)\n"
--#~ "Shell script (sh) - used to compile and install the policy. "
--#~ msgstr ""
--#~ "ãã®ãã¼ã«ã¯ SELinux ã使ç¨ãã¦ã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ãã¦ã¼ã¶ã¼ãå¶éããããª"
--#~ "ã·ã¼ãã¬ã¼ã ã¯ã¼ã¯ãçæããã®ã«ä½¿ç¨ã§ãã¾ãã \n"
--#~ "\n"
--#~ "ãã¼ã«ãçæããã®ã¯:\n"
--#~ "ã¿ã¤ãå¼·å¶ãã¡ã¤ã« (te)\n"
--#~ "ã¤ã³ã¿ã¼ãã§ã¼ã¹ãã¡ã¤ã« (if)\n"
--#~ "ãã¡ã¤ã«ã³ã³ããã¹ããã¡ã¤ã« (fc)\n"
--#~ "ã·ã§ã«ã¹ã¯ãªãã (sh) - ããªã·ã¼ãã³ã³ãã¤ã«ãã¤ã³ã¹ãã¼ã«ããã®ã«ä½¿ç¨ãã¾"
--#~ "ã"
--
--#~ msgid "Select type of the application/user role to be confined"
--#~ msgstr "å¶éããã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³/ã¦ã¼ã¶ã¼ãã¼ã«ã®ã¿ã¤ããé¸æ"
--
--#~ msgid "<b>Applications</b>"
--#~ msgstr "<b>ã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³</b>"
--
--#~ msgid ""
--#~ "Standard Init Daemon are daemons started on boot via init scripts. "
--#~ "Usually requires a script in /etc/rc.d/init.d"
--#~ msgstr ""
--#~ "æ¨æº Init ãã¼ã¢ã³ã¯ init ã¹ã¯ãªããçµç±ã§ãã¼ãæã«èµ·åããããã¼ã¢ã³ã§"
--#~ "ããé常 /etc/rc.d/init.d ã«ã¹ã¯ãªãããå¿
è¦ã§ã"
--
--#~ msgid "Standard Init Daemon"
--#~ msgstr "æ¨æºåæåãã¼ã¢ã³"
--
--#~ msgid "Internet Services Daemon are daemons started by xinetd"
--#~ msgstr ""
--#~ "ã¤ã³ã¿ã¼ããããµã¼ãã¹ãã¼ã¢ã³ã¯ xinetd ã«ããèµ·åããããã¼ã¢ã³ã§ã"
--
--#~ msgid "Internet Services Daemon (inetd)"
--#~ msgstr "ã¤ã³ã¿ã¼ããããµã¼ãã¹ãã¼ã¢ã³ (inetd)"
--
--#~ msgid ""
--#~ "Web Applications/Script (CGI) CGI scripts started by the web server "
--#~ "(apache)"
--#~ msgstr ""
--#~ "ã¦ã§ããµã¼ãã¼ (apache) ã«ããèµ·åãããã¦ã§ãã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³/ã¹ã¯ãªãã "
--#~ "(CGI) CGI ã¹ã¯ãªãã"
--
--#~ msgid "Web Application/Script (CGI)"
--#~ msgstr "ã¦ã§ãã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³/ã¹ã¯ãªãã (CGI)"
--
--#~ msgid ""
--#~ "User Application are any application that you would like to confine that "
--#~ "is started by a user"
--#~ msgstr ""
--#~ "ã¦ã¼ã¶ã¼ã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ã¯ã¦ã¼ã¶ã¼ã«ãã£ã¦èµ·åããããå¶éãããããã¢ããª"
--#~ "ã±ã¼ã·ã§ã³ã§ã"
--
--#~ msgid "User Application"
--#~ msgstr "ã¦ã¼ã¶ã¼ã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³"
--
--#~ msgid "<b>Login Users</b>"
--#~ msgstr "<b>ãã°ã¤ã³ã¦ã¼ã¶ã¼</b>"
--
--#~ msgid "Modify an existing login user record."
--#~ msgstr "æ¢åã®ãã°ã¤ã³ã¦ã¼ã¶ã¼è¨é²ãä¿®æ£"
--
--#~ msgid "Existing User Roles"
--#~ msgstr "æ¢åã¦ã¼ã¶ã¼ã®ãã¼ã«"
--
--#~ msgid ""
--#~ "This user will login to a machine only via a terminal or remote login. "
--#~ "By default this user will have no setuid, no networking, no su, no sudo."
--#~ msgstr ""
--#~ "ãã®ã¦ã¼ã¶ã¼ã¯ã¿ã¼ããã«ãåã¯ãªã¢ã¼ããã°ã¤ã³ãä»ãã¦ãã°ã¤ã³ ããã§ãã"
--#~ "ããããã©ã«ãã§ã¯ããã®ã¦ã¼ã¶ã¼ã¯ setuid ã networking ã su ã sudo ãæ"
--#~ "ã¡ã¾ããã"
--
--#~ msgid "Minimal Terminal User Role"
--#~ msgstr "æå°éã®ã¿ã¼ããã«ã¦ã¼ã¶ã¼ãã¼ã«"
--
--#~ msgid ""
--#~ "This user can login to a machine via X or terminal. By default this user "
--#~ "will have no setuid, no networking, no sudo, no su"
--#~ msgstr ""
--#~ "ãã®ã¦ã¼ã¶ã¼ã¯ X åã¯ã¿ã¼ããã«ãä»ãã¦ãã·ã³ã«ãã°ã¤ã³ã§ãã¾ããããã©ã«"
--#~ "ã ã§ã¯ããã®ã¦ã¼ã¶ã¼ã¯ setuid ã networking ã sudo ã su ãæã¡ã¾ããã"
--
--#~ msgid "Minimal X Windows User Role"
--#~ msgstr "æå°éã® X Windows ã¦ã¼ã¶ã¼ãã¼ã«"
--
--#~ msgid ""
--#~ "User with full networking, no setuid applications without transition, no "
--#~ "sudo, no su."
--#~ msgstr ""
--#~ "å®å
¨ãªãããã¯ã¼ãã³ã°ãæã¡ã転移ã®ãªã setuid ã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ã sudo "
--#~ "ã su ãæããªãã¦ã¼ã¶ã¼ã"
--
--#~ msgid "User Role"
--#~ msgstr "ã¦ã¼ã¶ã¼ãã¼ã«"
--
--#~ msgid ""
--#~ "User with full networking, no setuid applications without transition, no "
--#~ "su, can sudo to Root Administration Roles"
--#~ msgstr ""
--#~ "å®å
¨ãªãããã¯ã¼ãã³ã°ãæã¡ã転移ã®ãªã setuid ã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ã su ãæ"
--#~ "ããªãã¦ã¼ã¶ã¼ã¯ sudo 㧠Root ã®ç®¡çãã¼ã«ã使ç¨ã§ãã¾ãã"
--
--#~ msgid "Admin User Role"
--#~ msgstr "管çã¦ã¼ã¶ã¼ã®ãã¼ã«"
--
--#~ msgid "<b>Root Users</b>"
--#~ msgstr "<b>Root ã¦ã¼ã¶ã¼</b>"
--
--#~ msgid ""
--#~ "Select Root Administrator User Role, if this user will be used to "
--#~ "administer the machine while running as root. This user will not be able "
--#~ "to login to the system directly."
--#~ msgstr ""
--#~ "ãã®ã¦ã¼ã¶ã¼ã root ã¨ãã¦å®è¡ãããã·ã³ã®ç®¡çè
ã¨ãã¦ä½¿ç¨ããã¦ã¼ã¶ã¼ãªã"
--#~ "ã° Root 管çã¦ã¼ã¶ã¼ãã¼ã«ãé¸æãã¦ãã ããããã®ã¦ã¼ã¶ã¼ã¯ã·ã¹ãã ã« ç´"
--#~ "æ¥ãã°ã¤ã³ãããã¨ã¯ã§ãã¾ããã"
--
--#~ msgid "Root Admin User Role"
--#~ msgstr "Root 管çã¦ã¼ã¶ã¼ãã¼ã«"
--
--#~ msgid "Enter name of application or user role to be confined"
--#~ msgstr "å¶éããã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ãã¦ã¼ã¶ã¼ãã¼ã«ã®ååãå
¥å"
--
--#~ msgid "Name"
--#~ msgstr "åå"
--
--#~ msgid "Enter complete path for executable to be confined."
--#~ msgstr "å¶éããå®è¡ãã¡ã¤ã«ã®ãã«ãã¹ãå
¥åãã¦ãã ããã"
--
--#~ msgid "..."
--#~ msgstr "..."
--
--#~ msgid "Enter unique name for the confined application or user role."
--#~ msgstr "å¶éããã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ãã¦ã¼ã¶ã¼ãã¼ã«ã®ç¹æãªååãå
¥å"
--
--#~ msgid "Executable"
--#~ msgstr "å®è¡ãã¡ã¤ã«"
--
--#~ msgid "Init script"
--#~ msgstr "åæåã¹ã¯ãªãã"
--
--#~ msgid ""
--#~ "Enter complete path to init script used to start the confined application."
--#~ msgstr ""
--#~ "å¶éãããã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ã®èµ·åã«ä½¿ç¨ãããåæåã¹ã¯ãªããã®ãã«ãã¹ãå
¥"
--#~ "åãã¦ãã ããã"
--
--#~ msgid "Select user roles that you want to customize"
--#~ msgstr "ã«ã¹ã¿ãã¤ãºãããã¦ã¼ã¶ã¼ãã¼ã«ãé¸æ"
--
--#~ msgid ""
--#~ "Select the user roles that will transiton to this applications domains."
--#~ msgstr "ãã®ã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ãã¡ã¤ã³ã«è»¢ç§»ããã¦ã¼ã¶ã¼ãã¼ã«ãé¸æ"
--
--#~ msgid "Select additional domains to which this user role will transition"
--#~ msgstr "ãã®ã¦ã¼ã¶ã¼ãã¼ã«ã転移ããå
ã®è¿½å ã®ãã¡ã¤ã³ãé¸æãã¦ãã ãã"
--
--#~ msgid ""
--#~ "Select the applications domains that you would like this user role to "
--#~ "transition to."
--#~ msgstr ""
--#~ "ãã®ã¦ã¼ã¶ã¼ãã¼ã«ã®è»¢ç§»å
ã¨ãªãã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ãã¡ã¤ã³ãé¸æ ãã¦ãã ã"
--#~ "ã"
--
--#~ msgid "Select user roles that will transition to this domain"
--#~ msgstr "ãã®ãã¡ã¤ã³ã«è»¢ç§»ããã¦ã¼ã¶ã¼ãã¼ã«ãé¸æ"
--
--#~ msgid "Select additional domains that this user role will administer"
--#~ msgstr "ãã®ã¦ã¼ã¶ã¼ãã¼ã«ã管çãã追å ã®ãã¡ã¤ã³ãé¸æãã¦ãã ãã"
--
--#~ msgid "Select the domains that you would like this user administer."
--#~ msgstr "ãã®ã¦ã¼ã¶ã¼ã«ç®¡çãããããã¡ã¤ã³ãé¸æãã¦ãã ããã"
--
--#~ msgid "Select additional roles for this user"
--#~ msgstr "ãã®ã¦ã¼ã¶ã¼ç¨ã®è¿½å ã®ãã¼ã«ãé¸æãã¦ãã ãã"
--
--#~ msgid "Enter network ports that application/user role listens to"
--#~ msgstr ""
--#~ "ã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³/ã¦ã¼ã¶ã¼ãã¼ã«ããªãã¹ã³ãããããã¯ã¼ã¯ãã¼ããå
¥åãã¾"
--#~ "ã"
--
--#~ msgid "<b>TCP Ports</b>"
--#~ msgstr "<b>TCP ãã¼ã</b>"
--
--#~ msgid "Allows confined application/user role to bind to any udp port"
--#~ msgstr ""
--#~ "å¶éãããã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³/ã¦ã¼ã¶ã¼ãã¼ã«ã«ããå
¨ã¦ã® udp ãã¼ãã¸ã®ãã¤ã³"
--#~ "ãã 許å¯"
--
--#~ msgid "All"
--#~ msgstr "å
¨ã¦"
--
--#~ msgid ""
--#~ "Allow application/user role to call bindresvport with 0. Binding to port "
--#~ "600-1024"
--#~ msgstr ""
--#~ "ã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³/ã¦ã¼ã¶ã¼ãã¼ã«ã bindresvport ã 0 ã§ã³ã¼ã«ãããã¨ã許"
--#~ "å¯ã ãã¼ã 600-1024 ã«ãã¤ã³ã"
--
--#~ msgid "600-1024"
--#~ msgstr "600-1024"
--
--#~ msgid ""
--#~ "Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
--#~ "application/user role binds to. Example: 612, 650-660"
--#~ msgstr ""
--#~ "ã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³/ã¦ã¼ã¶ã¼ãã¼ã«ããã¤ã³ããã udp ãã¼ãã®ã«ã³ãåºåãã®ä¸"
--#~ "覧ãã åã¯ãã¼ãã®ç¯å²ãå
¥åãã¾ããä¾: 612, 650-660"
--
--#~ msgid "Unreserved Ports (>1024)"
--#~ msgstr "äºç´ããã¦ããªããã¼ã (> 1024)"
--
--#~ msgid "Select Ports"
--#~ msgstr "ãã¼ããé¸æãã¦ãã ãã"
--
--#~ msgid "Allows application/user role to bind to any udp ports > 1024"
--#~ msgstr ""
--#~ "ã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³/ã¦ã¼ã¶ã¼ãã¼ã«ã«ãã 1024 以ä¸ã®å
¨ã¦ã® udp ãã¼ãã¸ã®ãã¤"
--#~ "ã³ãã 許å¯"
--
--#~ msgid "<b>UDP Ports</b>"
--#~ msgstr "<b>UDP ãã¼ã</b>"
--
--#~ msgid "Enter network ports that application/user role connects to"
--#~ msgstr ""
--#~ "ã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³/ã¦ã¼ã¶ã¼ãã¼ã«ãæ¥ç¶ãããããã¯ã¼ã¯ãã¼ããå
¥åãã¾ã"
--
--#~ msgid ""
--#~ "Enter a comma separated list of tcp ports or ranges of ports that "
--#~ "application/user role connects to. Example: 612, 650-660"
--#~ msgstr ""
--#~ "ã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³/ã¦ã¼ã¶ã¼ãã¼ã«ãæ¥ç¶ãã tcp ãã¼ãã®ã«ã³ãåºåãã®ä¸è¦§"
--#~ "ãã åã¯ããã¼ãã®ç¯å²ãå
¥åãã¾ããä¾: 612, 650-660"
--
--#~ msgid ""
--#~ "Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
--#~ "application/user role connects to. Example: 612, 650-660"
--#~ msgstr ""
--#~ "ã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³/ã¦ã¼ã¶ã¼ãã¼ã«ãæ¥ç¶ãã udp ãã¼ãã®ã«ã³ãåºåãã®ä¸è¦§"
--#~ "ãã åã¯ãã¼ãã®ç¯å²ãå
¥åãã¾ããä¾: 612, 650-660"
--
--#~ msgid "Select common application traits"
--#~ msgstr "å
±éã®ã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ç¹è³ªãé¸æãã¦ãã ãã"
--
--#~ msgid "Writes syslog messages\t"
--#~ msgstr "syslog ã¡ãã»ã¼ã¸ãæ¸ãã¾ã\t"
--
--#~ msgid "Create/Manipulate temporary files in /tmp"
--#~ msgstr " /tmp å
ã®ä¸æãã¡ã¤ã«ã®ä½æ/æä½ããã¾ã"
--
--#~ msgid "Uses Pam for authentication"
--#~ msgstr "Pam ãèªè¨¼ã«ä½¿ç¨ãã¾ã"
--
--#~ msgid "Uses nsswitch or getpw* calls"
--#~ msgstr "nsswitch å㯠getpw* ã³ã¼ã«ã使ç¨ãã¾ã"
--
--#~ msgid "Uses dbus"
--#~ msgstr "dbus ã使ç¨ãã¾ã"
--
--#~ msgid "Sends audit messages"
--#~ msgstr "ç£æ»ã¡ãã»ã¼ã¸ãéä¿¡ãã¾ãã"
--
--#~ msgid "Interacts with the terminal"
--#~ msgstr "ã¿ã¼ããã«ã¨ç¸äºä½ç¨"
--
--#~ msgid "Sends email"
--#~ msgstr "é»åã¡ã¼ã«ãéä¿¡ãã¾ã"
--
--#~ msgid "Select files/directories that the application manages"
--#~ msgstr "ã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ã管çãããã¡ã¤ã«/ãã£ã¬ã¯ããªã¼ãé¸æãã¦ãã ãã"
--
--#~ msgid ""
--#~ "Add Files/Directories that application will need to \"Write\" to. Pid "
--#~ "Files, Log Files, /var/lib Files ..."
--#~ msgstr ""
--#~ "ã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ã \"æ¸ãè¾¼ã\" å¿
è¦ããããã¡ã¤ã«/ãã£ã¬ã¯ããªã¼ã追å ã"
--#~ "ã¾ããPid ãã¡ã¤ã«ããã°ãã¡ã¤ã«ã/var/lib ãã¡ã¤ã« ..."
--
--#~ msgid "Select booleans that the application uses"
--#~ msgstr "ã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ã使ç¨ãããã¼ãªã¢ã³å¤ãé¸æãã¦ãã ãã"
--
--#~ msgid "Add/Remove booleans used for this confined application/user"
--#~ msgstr ""
--#~ "ãã®å¶éãããã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³/ã¦ã¼ã¶ã¼ã«ä½¿ç¨ããããã¼ãªã¢ã³å¤ã追å /åé¤"
--
--#~ msgid "Select directory to generate policy in"
--#~ msgstr "ããªã·ã¼ãçæããå ´æã®ãã£ã¬ã¯ããªã¼ãé¸æãã¦ãã ãã"
--
--#~ msgid "Policy Directory"
--#~ msgstr "ããªã·ã¼ãã£ã¬ã¯ããªã¼"
--
--#~ msgid "Generated Policy Files"
--#~ msgstr "çæããããªã·ã¼ãã¡ã¤ã«"
--
--#~ msgid ""
--#~ "This tool will generate the following: \n"
--#~ "Type Enforcement(te), File Context(fc), Interface(if), Shell Script(sh)\n"
--#~ "Execute shell script as root to compile/install and relabel files/"
--#~ "directories. \n"
--#~ "Use semanage or useradd to map Linux login users to user roles.\n"
--#~ "Put the machine in permissive mode (setenforce 0). \n"
--#~ "Login as the user and test this user role.\n"
--#~ "Use audit2allow -R to generate additional rules for the te file.\n"
--#~ msgstr ""
--#~ "ãã®ãã¼ã«ã¯ä»¥ä¸ãçæãã¾ã: \n"
--#~ "ã¿ã¤ãå¼·å¶(te)ããã¡ã¤ã«ã³ã³ããã¹ã(fc)ãã¤ã³ã¿ã¼ãã§ã¼ã¹(if)ãã·ã§ã«ã¹ã¯"
--#~ "ãªãã(sh)ã\n"
--#~ "ã³ã³ãã¤ã«/ã¤ã³ã¹ãã¼ã«ãããã¡ã¤ã«/ãã£ã¬ã¯ããªã¼ã®ãªã©ãã«ããããã«ã·ã§"
--#~ "ã«ã¹ã¯ãªãããå®è¡ãã¾ããemanage å㯠useradd ã使ç¨ã㦠Linux ãã°ã¤ã³"
--#~ "ã® ã¦ã¼ã¶ã¼ãã¦ã¼ã¶ã¼ãã¼ã«ã«ããããã¾ãã\n"
--#~ "ãã·ã³ãå¯å®¹ã¢ã¼ã (setenforce 0) ã«ãã¾ãã\n"
--#~ "ã¦ã¼ã¶ã¼ã¨ãã¦ãã°ã¤ã³ãã¦ãã®ã¦ã¼ã¶ã¼ãã¼ã«ããã¹ããã¾ããaudit2allow -"
--#~ "R ã使ç¨ããte ãã¡ã¤ã«ã®ããã®è¿½å ã«ã¼ã«ãçæãã¾ãã\n"
--
--#~ msgid ""
--#~ "This tool will generate the following: \n"
--#~ "Type Enforcement(te), File Context(fc), Interface(if), Shell Script(sh)\n"
--#~ "\n"
--#~ "Execute shell script to compile/install and relabel files/directories. \n"
--#~ "Put the machine in permissive mode (setenforce 0). \n"
--#~ "Run/restart the application to generate avc messages.\n"
--#~ "Use audit2allow -R to generate additional rules for the te file.\n"
--#~ msgstr ""
--#~ "ãã®ãã¼ã«ã¯ä»¥ä¸ãçæãã¾ã: \n"
--#~ "ã¿ã¤ãå¼·å¶(te)ããã¡ã¤ã«ã³ã³ããã¹ã(fc)ãã¤ã³ã¿ã¼ãã§ã¼ã¹(if)ãã·ã§ã«ã¹ã¯"
--#~ "ãªãã(sh)ã\n"
--#~ "ã³ã³ãã¤ã«/ã¤ã³ã¹ãã¼ã«ãããã¡ã¤ã«/ãã£ã¬ã¯ããªã¼ã®ãªã©ãã«ããããã«ã·ã§"
--#~ "ã«ã¹ã¯ãªãããå®è¡ãã¾ãããã·ã³ãå¯å®¹ã¢ã¼ã (setenforce 0) ã«ãã¾ãã\n"
--#~ "ã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ãå®è¡/åèµ·åããavc ã¡ãã»ã¼ã¸ãçæãã¾ãã\n"
--#~ "audit2allow -R ã使ç¨ããte ãã¡ã¤ã«ã®ããã®è¿½å ã«ã¼ã«ãçæãã¾ãã\n"
--
--#~ msgid "Add Booleans Dialog"
--#~ msgstr "ãã¼ãªã¢ã³ãã¤ã¢ãã°ã追å "
--
--#~ msgid "Boolean Name"
--#~ msgstr "ãã¼ãªã¢ã³å¤å"
--
--#~ msgid "Role"
--#~ msgstr "ãã¼ã«"
--
--#~ msgid "Existing_User"
--#~ msgstr "æ¢åã¦ã¼ã¶ã¼ï¼_Uï¼"
--
--#~ msgid "Application"
--#~ msgstr "ã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³"
--
--#~ msgid "%s must be a directory"
--#~ msgstr "%s ã¯ãã£ã¬ã¯ããªã§ãªããã°ãªãã¾ãã"
--
--#~ msgid "You must select a user"
--#~ msgstr "ã¦ã¼ã¶ã¼ãé¸æããå¿
è¦ãããã¾ã"
--
--#~ msgid "Select executable file to be confined."
--#~ msgstr "å¶éããå®è¡ãã¡ã¤ã«ãé¸æãã¦ãã ããã"
--
--#~ msgid "Select init script file to be confined."
--#~ msgstr "å¶éããåæåã¹ã¯ãªãããé¸æãã¦ãã ããã"
--
--#~ msgid "Select file(s) that confined application creates or writes"
--#~ msgstr ""
--#~ "å¶éãããã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ãä½æããããæ¸ãè¾¼ãã ããããã¡ã¤ã«ãé¸æãã¦"
--#~ "ãã ãã"
--
--#~ msgid ""
--#~ "Select directory(s) that the confined application owns and writes into"
--#~ msgstr ""
--#~ "å¶éããã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ãææãã¦ããããæ¸ãè¾¼ãã ããããã£ã¬ã¯ããªã¼ã"
--#~ "é¸æãã¦ãã ãã"
--
--#~ msgid "Select directory to generate policy files in"
--#~ msgstr "çæããããªã·ã¼ãã¡ã¤ã«ãå
¥ãããã£ã¬ã¯ããªã¼ãé¸æãã¦ãã ãã"
--
--#~ msgid ""
--#~ "Type %s_t already defined in current policy.\n"
--#~ "Do you want to continue?"
--#~ msgstr ""
--#~ "ã¿ã¤ã %s_t ã¯æ¢ã«ç¾å¨ã®ããªã·ã¼ã§å®ç¾©ããã¦ãã¾ãã\n"
--#~ "ç¶ç¶ãã¾ãã ?"
--
--#~ msgid "Verify Name"
--#~ msgstr "ååã®è¨¼æ"
--
--#~ msgid ""
--#~ "Module %s.pp already loaded in current policy.\n"
--#~ "Do you want to continue?"
--#~ msgstr ""
--#~ "ã¢ã¸ã¥ã¼ã« %s.pp ã¯æ¢ã«ç¾å¨ã®ããªã·ã¼å
ã«ãã¼ãããã¦ãã¾ãã\n"
--#~ "ç¶ç¶ãã¾ãã ?"
--
--#~ msgid "You must enter a name"
--#~ msgstr "ååãæå®ããå¿
è¦ãããã¾ã"
--
--#~ msgid "You must enter a executable"
--#~ msgstr "å®è¡ãã¡ã¤ã«ãæå®ããå¿
è¦ãããã¾ã"
--
--#~ msgid "Configue SELinux"
--#~ msgstr "SELinux ãè¨å®ãã"
--
--#, fuzzy
--#~ msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d "
--#~ msgstr ""
--#~ "ãã¼ã㯠1 ãã %d ã¾ã§ã®æ°åããåã¯æ°åã®ç¯å²ã§ãªããã°ãªãã¾ãã "
--
--#~ msgid "You must enter a name for your confined process/user"
--#~ msgstr "å¶éããããã»ã¹/ã¦ã¼ã¶ã¼ã®ååãå
¥åããªããã°ãªãã¾ãã"
--
--#~ msgid "USER Types are not allowed executables"
--#~ msgstr "USER ã¿ã¤ãã¯å®è¡ãã¡ã¤ã«ã¨ãã¦ã¯èªãããã¾ãã"
--
--#~ msgid "Only DAEMON apps can use an init script"
--#~ msgstr "DAEMON ã¢ããªã®ã¿ãåæåã¹ã¯ãªããã使ç¨ã§ãã¾ã"
--
--#~ msgid "use_syslog must be a boolean value "
--#~ msgstr "use_syslog ã¯ãã¼ã«å¤ã§ãªããã°ãªãã¾ãã"
--
--#, fuzzy
--#~ msgid "USER Types automatically get a tmp type"
--#~ msgstr "USER ã¿ã¤ãã¯èªåçã« tmp ã¿ã¤ããå¾ã¾ã"
--
--#~ msgid "You must enter the executable path for your confined process"
--#~ msgstr "å¶éããããã»ã¹ã®å®è¡ãã¡ã¤ã«ã®ãã¹ãå
¥åããªããã°ãªãã¾ãã"
--
--#~ msgid "Type Enforcement file"
--#~ msgstr "å¼·å¶ãã¡ã¤ã«ãå
¥åãã¦ãã ãã"
--
--#~ msgid "Interface file"
--#~ msgstr "ã¤ã³ã¿ã¼ãã§ã¼ã¹ãã¡ã¤ã«"
--
--#~ msgid "File Contexts file"
--#~ msgstr "ãã¡ã¤ã«ã³ã³ããã¹ããã¡ã¤ã«"
--
--#~ msgid "Setup Script"
--#~ msgstr "è¨å®ã¹ã¯ãªãã"
--
--#~ msgid ""
--#~ "SELinux Port\n"
--#~ "Type"
--#~ msgstr ""
--#~ "SELinux ãã¼ã\n"
--#~ "ã¿ã¤ã"
--
--#~ msgid "Protocol"
--#~ msgstr "ãããã³ã«"
--
--#~ msgid ""
--#~ "MLS/MCS\n"
--#~ "Level"
--#~ msgstr ""
--#~ "MLS/MCS\n"
--#~ "ã¬ãã«"
--
--#~ msgid "Port"
--#~ msgstr "ãã¼ã"
--
--#~ msgid "Port number \"%s\" is not valid. 0 < PORT_NUMBER < 65536 "
--#~ msgstr "ãã¼ãçªå· \"%s\" ã¯æå¹ã§ã¯ããã¾ããã0 < ãã¼ãçªå· < 65536 "
--
--#~ msgid "List View"
--#~ msgstr "ä¸è¦§è¡¨ç¤º"
--
--#~ msgid "Group View"
--#~ msgstr "ã°ã«ã¼ã表示"
--
--#~ msgid "SELinux Service Protection"
--#~ msgstr "SELinux ãµã¼ãã¹ä¿è·"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for acct daemon"
--#~ msgstr "acct ãã¼ã¢ã³ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã¾ã"
--
--#~ msgid "Admin"
--#~ msgstr "管çè
"
--
--#~ msgid "Allow all daemons to write corefiles to /"
--#~ msgstr "å
¨ã¦ã®ãã¼ã¢ã³ãã³ã¢ãã¡ã¤ã«ã / ã¸æ¸ãè¾¼ãã®ãèªãã¾ã"
--
--#~ msgid "Allow all daemons the ability to use unallocated ttys"
--#~ msgstr "å
¨ã¦ã®ãã¼ã¢ã³ãå²ãå½ã¦ããã¦ããªã tty ã使ç¨ã§ãããã¨ãèªãã¾ã"
--
--#~ msgid "User Privs"
--#~ msgstr "ã¦ã¼ã¶ã¼æ¨©é"
--
--#~ msgid ""
--#~ "Allow gadmin SELinux user account to execute files in home directory or /"
--#~ "tmp"
--#~ msgstr ""
--#~ "gadmin SELinux ã¦ã¼ã¶ã¼ã¢ã«ã¦ã³ãã«èªåã®ãã¼ã ãã£ã¬ã¯ããªã /tmp ãã£ã¬"
--#~ "ã¯ããªã«ãããã¡ã¤ã«ã®å®è¡ã許å¯ãã"
--
--#~ msgid ""
--#~ "Allow guest SELinux user account to execute files in home directory or /"
--#~ "tmp"
--#~ msgstr ""
--#~ "ã²ã¹ã SELinux ã¦ã¼ã¶ã¼ã¢ã«ã¦ã³ãã«èªåã®ãã¼ã ãã£ã¬ã¯ããªã /tmp ãã£ã¬"
--#~ "ã¯ããªã«ãããã¡ã¤ã«ã®å®è¡ã許å¯ãã"
--
--#~ msgid "Memory Protection"
--#~ msgstr "ã¡ã¢ãªä¿è·"
--
--#~ msgid "Allow java executable stack"
--#~ msgstr "java å®è¡å¯è½ã¹ã¿ãã¯ãèªãã"
--
--#~ msgid "Mount"
--#~ msgstr "ãã¦ã³ã"
--
--#~ msgid "Allow mount to mount any file"
--#~ msgstr "mount ã«ãããããã¡ã¤ã«ããã¦ã³ããããã¨ãèªãã"
+ #, python-format
+ msgid "File context for %s is defined in policy, cannot be deleted"
+ msgstr "%s ã®ãã¡ã¤ã«ã³ã³ããã¹ãã¯ããªã·ã¼ã§å®ç¾©ããã¦ãã¾ãã åé¤ã§ãã¾ãã"
+
+-#: ../semanage/seobject.py:1598
++#: ../semanage/seobject.py:1594
+ #, python-format
+ msgid "Could not delete file context for %s"
+ msgstr "%s ã®ãã¡ã¤ã«ã³ã³ããã¹ããåé¤ã§ãã¾ããã§ãã"
+
+-#: ../semanage/seobject.py:1613
++#: ../semanage/seobject.py:1609
+ msgid "Could not list file contexts"
+ msgstr "ãã¡ã¤ã«ã³ã³ããã¹ãã®ä¸è¦§ã表示ã§ãã¾ããã§ãã"
+
+-#: ../semanage/seobject.py:1617
++#: ../semanage/seobject.py:1613
+ msgid "Could not list local file contexts"
+ msgstr "ãã¼ã«ã«ãã¡ã¤ã«ã®ã³ã³ããã¹ãä¸è¦§ã表示ã§ãã¾ããã§ãã"
+
+-#: ../semanage/seobject.py:1636
++#: ../semanage/seobject.py:1632
+ msgid "SELinux fcontext"
+ msgstr "SELinux fcontext"
+
+-#: ../semanage/seobject.py:1636
++#: ../semanage/seobject.py:1632
+ msgid "type"
+ msgstr "ã¿ã¤ã"
+
+-#: ../semanage/seobject.py:1666 ../semanage/seobject.py:1717
+-#: ../semanage/seobject.py:1723
++#: ../semanage/seobject.py:1662 ../semanage/seobject.py:1713
++#: ../semanage/seobject.py:1719
+ #, python-format
+ msgid "Could not check if boolean %s is defined"
+ msgstr "boolean %s ãå®ç¾©ããã¦ããã確èªã§ãã¾ããã§ãã"
+
+-#: ../semanage/seobject.py:1668 ../semanage/seobject.py:1719
++#: ../semanage/seobject.py:1664 ../semanage/seobject.py:1715
+ #, python-format
+ msgid "Boolean %s is not defined"
+ msgstr "boolean %s ã¯å®ç¾©ããã¦ãã¾ãã"
+
+-#: ../semanage/seobject.py:1672
++#: ../semanage/seobject.py:1668
+ #, python-format
+ msgid "Could not query file context %s"
+ msgstr "ãã¡ã¤ã«ã³ã³ããã¹ã %s ãã¯ã¨ãªã¼ã§ãã¾ããã§ãã"
+
+-#: ../semanage/seobject.py:1677
++#: ../semanage/seobject.py:1673
+ #, python-format
+ msgid "You must specify one of the following values: %s"
+ msgstr "次ã®å¤ã®ããããã²ã¨ã¤ãæå®ãã¦ãã ãã: %s"
+
+-#: ../semanage/seobject.py:1681
++#: ../semanage/seobject.py:1677
+ #, python-format
+ msgid "Could not set active value of boolean %s"
+ msgstr "boolean %s ã®ã¢ã¯ãã£ããªå¤ãè¨å®ã§ãã¾ããã§ãã"
+
+-#: ../semanage/seobject.py:1684
++#: ../semanage/seobject.py:1680
+ #, python-format
+ msgid "Could not modify boolean %s"
+ msgstr "boolean %s ãä¿®æ£ã§ãã¾ããã§ãã"
+
+-#: ../semanage/seobject.py:1702
++#: ../semanage/seobject.py:1698
+ #, python-format
+ msgid "Bad format %s: Record %s"
+ msgstr "ä¸æ£ãªå½¢å¼ã® %s: ã¬ã³ã¼ã %s"
+
+-#: ../semanage/seobject.py:1725
++#: ../semanage/seobject.py:1721
+ #, python-format
+ msgid "Boolean %s is defined in policy, cannot be deleted"
+ msgstr "boolean %s ã¯ããªã·ã¼ã§å®ç¾©ããã¦ãã¾ãã åé¤ã§ãã¾ãã"
+
+-#: ../semanage/seobject.py:1729
++#: ../semanage/seobject.py:1725
+ #, python-format
+ msgid "Could not delete boolean %s"
+ msgstr "boolean %s ãåé¤ã§ãã¾ããã§ãã"
+
+-#: ../semanage/seobject.py:1741 ../semanage/seobject.py:1758
++#: ../semanage/seobject.py:1737 ../semanage/seobject.py:1754
+ msgid "Could not list booleans"
+ msgstr "boolean ã®ä¸è¦§ã表示ã§ãã¾ããã§ãã"
+
+-#: ../semanage/seobject.py:1777
++#: ../semanage/seobject.py:1773
+ msgid "unknown"
+ msgstr "ä¸æ"
+
+-#: ../semanage/seobject.py:1780
++#: ../semanage/seobject.py:1776
+ msgid "off"
+ msgstr "ãªã"
+
+-#: ../semanage/seobject.py:1780
++#: ../semanage/seobject.py:1776
+ msgid "on"
+ msgstr "ãªã³"
+
+-#: ../semanage/seobject.py:1789
++#: ../semanage/seobject.py:1785
+ msgid "SELinux boolean"
+ msgstr "SELinux boolean"
+
+-#: ../semanage/seobject.py:1789
++#: ../semanage/seobject.py:1785 ../gui/polgen.glade:3228
++#: ../gui/polgengui.py:169
+ msgid "Description"
+ msgstr "説æ"
+
+@@ -955,7 +978,7 @@
+ msgstr "ç°å¢ãæ¶å»ã§ãã¾ãã\n"
+
+ #: ../newrole/newrole.c:556 ../newrole/newrole.c:634
+-#, fuzzy, c-format
++#, c-format
+ msgid "Error initializing capabilities, aborting.\n"
+ msgstr "æ©è½ã®åæåä¸ã«ã¨ã©ã¼ãçºçãä¸æ¢ãã¾ãã\n"
+
+@@ -1200,7 +1223,7 @@
+ #: ../load_policy/load_policy.c:80
+ #, c-format
+ msgid "%s: Can't load policy and enforcing mode requested: %s\n"
+-msgstr "%s: ããªã·ã¼ã¨è¦æ±ãããå¼·å¶ã¢ã¼ãããã¼ãåºæ¥ã¾ãã: %s\n"
++msgstr "%s: è¦æ±ãããããªã·ã¼ã¨å¼·å¶ã¢ã¼ãããã¼ãåºæ¥ã¾ãã: %s\n"
+
+ #: ../load_policy/load_policy.c:90
+ #, c-format
+@@ -1291,1748 +1314,2225 @@
+ msgid "Options Error %s "
+ msgstr "ãªãã·ã§ã³ã¨ã©ã¼ %s "
+
+-#~ msgid "translations not supported on non-MLS machines"
+-#~ msgstr "MLS 以å¤ã®ãã·ã³ã§ã¯å¤æã¯ãµãã¼ãããã¾ãã"
-
--#~ msgid "Allow mount to mount any directory"
--#~ msgstr "mount ã«ãããããã£ã¬ã¯ããªã¼ããã¦ã³ããããã¨ãèªãã"
+-#~ msgid "Boolean"
+-#~ msgstr "ãã¼ãªã¢ã³å¤"
-
--#~ msgid "Allow mplayer executable stack"
--#~ msgstr "mplayer å®è¡å¯è½ã¹ã¿ãã¯ãèªãã"
+-#~ msgid "all"
+-#~ msgstr "å
¨ã¦"
-
--#~ msgid "SSH"
--#~ msgstr "SSH"
+-#~ msgid "Customized"
+-#~ msgstr "ã«ã¹ã¿ã å"
-
--#~ msgid "Allow ssh to run ssh-keysign"
--#~ msgstr "ssh ã« ssh-keysign ãå®è¡ãããã¨ãèªãã"
+-#~ msgid "File Labeling"
+-#~ msgstr "ãã¡ã¤ã«ã©ããªã³ã°"
-
-#~ msgid ""
--#~ "Allow staff SELinux user account to execute files in home directory or /"
--#~ "tmp"
+-#~ "File\n"
+-#~ "Specification"
-#~ msgstr ""
--#~ "ã¹ã¿ãã SELinux ã¦ã¼ã¶ã¼ã¢ã«ã¦ã³ãã«èªåã®ãã¼ã ãã£ã¬ã¯ããªã /tmp ãã£"
--#~ "ã¬ã¯ããªã«ãããã¡ã¤ã«ã®å®è¡ã許å¯ãã"
+-#~ "ãã¡ã¤ã«\n"
+-#~ "ä»æ§"
-
-#~ msgid ""
--#~ "Allow sysadm SELinux user account to execute files in home directory or /"
--#~ "tmp"
+-#~ "Selinux\n"
+-#~ "File Type"
-#~ msgstr ""
--#~ "sysadm SELinux ã¦ã¼ã¶ã¼ã¢ã«ã¦ã³ãã«èªåã®ãã¼ã ãã£ã¬ã¯ããªã /tmp ãã£ã¬"
--#~ "ã¯ããªã«ãããã¡ã¤ã«ã®å®è¡ã許å¯ãã"
+-#~ "Selinux\n"
+-#~ "ãã¡ã¤ã«ã¿ã¤ã"
-
-#~ msgid ""
--#~ "Allow unconfined SELinux user account to execute files in home directory "
--#~ "or /tmp"
+-#~ "File\n"
+-#~ "Type"
-#~ msgstr ""
--#~ "å¶éããã¦ããªã SELinux ã¦ã¼ã¶ã¼ã¢ã«ã¦ã³ãã«èªåã®ãã¼ã ãã£ã¬ã¯ããªã /"
--#~ "tmp ãã£ã¬ã¯ããªã«ãããã¡ã¤ã«ã®å®è¡ã許å¯ãã"
--
--#~ msgid "Network Configuration"
--#~ msgstr "ãããã¯ã¼ã¯è¨å®"
+-#~ "ãã¡ã¤ã«\n"
+-#~ "ã¿ã¤ã"
-
--#~ msgid "Allow unlabeled packets to flow on the network"
--#~ msgstr "ã©ãã«ã®ãªããã±ããããããã¯ã¼ã¯ã«æµããã®ãèªãã"
+-#~ msgid "User Mapping"
+-#~ msgstr "ã¦ã¼ã¶ã¼ãããã³ã°"
-
-#~ msgid ""
--#~ "Allow user SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
--#~ msgstr ""
--#~ "ã¦ã¼ã¶ã¼ SELinux ã¦ã¼ã¶ã¼ã¢ã«ã¦ã³ãã«èªåã®ãã¼ã ãã£ã¬ã¯ããªã /tmp ãã£"
--#~ "ã¬ã¯ããªã«ãããã¡ã¤ã«ã®å®è¡ã許å¯ãã"
--
--#~ msgid "Allow unconfined to dyntrans to unconfined_execmem"
+-#~ "Login\n"
+-#~ "Name"
-#~ msgstr ""
--#~ "å¶éããã¦ããªããã®ã« unconfined_execmem ã« dyntrans ãããã¨ãèªãã"
--
--#~ msgid "Databases"
--#~ msgstr "ãã¼ã¿ãã¼ã¹"
--
--#~ msgid "Allow user to connect to mysql socket"
--#~ msgstr "ã¦ã¼ã¶ã¼ã« mysql ã½ã±ããã«æ¥ç¶ãããã¨ã許å¯"
--
--#~ msgid "Allow user to connect to postgres socket"
--#~ msgstr "ã¦ã¼ã¶ã¼ã« postgres ã½ã±ããã«æ¥ç¶ãããã¨ãèªãã"
--
--#~ msgid "XServer"
--#~ msgstr "X ãµã¼ãã¼"
--
--#~ msgid "Allow clients to write to X shared memory"
--#~ msgstr "ã¯ã©ã¤ã¢ã³ãã« X å
±æã¡ã¢ãªã«æ¸ãè¾¼ããã¨ãèªãã"
+-#~ "ãã°ã¤ã³\n"
+-#~ "å"
-
-#~ msgid ""
--#~ "Allow xguest SELinux user account to execute files in home directory or /"
--#~ "tmp"
--#~ msgstr ""
--#~ "xguest SELinux ã¦ã¼ã¶ã¼ã¢ã«ã¦ã³ãã«èªåã®ãã¼ã ãã£ã¬ã¯ããªã /tmp ãã£ã¬"
--#~ "ã¯ããªã«ãããã¡ã¤ã«ã®å®è¡ã許å¯ãã"
--
--#~ msgid "NIS"
--#~ msgstr "NIS"
--
--#~ msgid "Allow daemons to run with NIS"
--#~ msgstr "ãã¼ã¢ã³ã« NIS ã¨ãã£ããã«å®è¡ãããã¨ãèªãã"
--
--#~ msgid "Web Applications"
--#~ msgstr "ã¦ã§ãã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³"
--
--#~ msgid "Transition staff SELinux user to Web Browser Domain"
--#~ msgstr "ã¹ã¿ãã SELinux ã¦ã¼ã¶ã¼ããã¦ã§ããã©ã¦ã¶ã¼ãã¡ã¤ã³ã¸ã®è»¢ä½"
--
--#~ msgid "Transition sysadm SELinux user to Web Browser Domain"
--#~ msgstr "sysadm SELinux ã¦ã¼ã¶ã¼ããã¦ã§ããã©ã¦ã¶ã¼ãã¡ã¤ã³ã¸ã®è»¢ä½"
--
--#~ msgid "Transition user SELinux user to Web Browser Domain"
--#~ msgstr "ã¦ã¼ã¶ã¼ SELinux ã¦ã¼ã¶ã¼ããã¦ã§ããã©ã¦ã¶ã¼ãã¡ã¤ã³ã¸ã®è»¢ä½"
--
--#~ msgid "Transition xguest SELinux user to Web Browser Domain"
--#~ msgstr "xguest SELinux ã¦ã¼ã¶ã¼ããã¦ã§ããã©ã¦ã¶ã¼ãã¡ã¤ã³ã¸ã®è»¢ä½"
--
--#~ msgid "Allow staff Web Browsers to write to home directories"
+-#~ "SELinux\n"
+-#~ "User"
-#~ msgstr ""
--#~ "ã¹ã¿ããã¦ã§ããã©ã¦ã¶ã¼ã«ãã¼ã ãã£ã¬ã¯ããªã¼ã«æ¸ãè¾¼ããã¨ãèªãã"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for amanda"
--#~ msgstr "amanda ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for amavis"
--#~ msgstr "amavis ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for apmd daemon"
--#~ msgstr "apmd ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for arpwatch daemon"
--#~ msgstr "arpwatch ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for auditd daemon"
--#~ msgstr "auditd ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for automount daemon"
--#~ msgstr "automount ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for avahi"
--#~ msgstr "avahi ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for bluetooth daemon"
--#~ msgstr "bluetooth ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for canna daemon"
--#~ msgstr "canna ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cardmgr daemon"
--#~ msgstr "cardmgr ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for Cluster Server"
--#~ msgstr "ã¯ã©ã¹ã¿ã¼ãµã¼ãã¼ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
+-#~ "SELinux\n"
+-#~ "ã¦ã¼ã¶ã¼"
-
-#~ msgid ""
--#~ "Allow cdrecord to read various content. nfs, samba, removable devices, "
--#~ "user temp and untrusted content files"
+-#~ "MLS/\n"
+-#~ "MCS Range"
-#~ msgstr ""
--#~ "cdrecord ã«ãããããªå
容ã®èªã¿è¾¼ã¿ãèªãããnfsãsambaãå¯æ¬æ§è£
ç½®ãã¦ã¼"
--#~ "ã¶ã¼ tempãä¿¡é ¼ã§ããªãå
容ã®ãã¡ã¤ã«"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ciped daemon"
--#~ msgstr "ciped ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for clamd daemon"
--#~ msgstr "clamd ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for clamscan"
--#~ msgstr "clamscan ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for clvmd"
--#~ msgstr "clvmd ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for comsat daemon"
--#~ msgstr "comsat ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for courier daemon"
--#~ msgstr "courier ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cpucontrol daemon"
--#~ msgstr "cpucontrol ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cpuspeed daemon"
--#~ msgstr "cpuspeed ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
--
--#~ msgid "Cron"
--#~ msgstr "Cron"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for crond daemon"
--#~ msgstr "crond ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
--
--#~ msgid "Printing"
--#~ msgstr "å°å·"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cupsd back end server"
--#~ msgstr "cupsd ããã¯ã¨ã³ããµã¼ãã¼ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cupsd daemon"
--#~ msgstr "cupsd ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cupsd_lpd"
--#~ msgstr "cupsd_lpd ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
--
--#~ msgid "CVS"
--#~ msgstr "CVS"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cvs daemon"
--#~ msgstr "cvs ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cyrus daemon"
--#~ msgstr "cyrus ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dbskkd daemon"
--#~ msgstr "dbskkd ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dbusd daemon"
--#~ msgstr "dbusd ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dccd"
--#~ msgstr "dccd ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dccifd"
--#~ msgstr "dccifd ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dccm"
--#~ msgstr "dccm ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ddt daemon"
--#~ msgstr "ddt ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for devfsd daemon"
--#~ msgstr "devfsd ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
+-#~ "MLS/\n"
+-#~ "MCS ç¯å²"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dhcpc daemon"
--#~ msgstr "dhcpc ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
+-#~ msgid "Login '%s' is required"
+-#~ msgstr "ãã°ã¤ã³ '%s' ãå¿
è¦ã§ã"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dhcpd daemon"
--#~ msgstr "dhcpd ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
+-#~ msgid "Policy Module"
+-#~ msgstr "ããªã·ã¼ã¢ã¸ã¥ã¼ã«"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dictd daemon"
--#~ msgstr "dictd ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
+-#~ msgid "Module Name"
+-#~ msgstr "ã¢ã¸ã¥ã¼ã«å"
-
--#~ msgid "Allow sysadm_t to directly start daemons"
--#~ msgstr "sysadm_t ã«ç´æ¥ãã¼ã¢ã³ãèµ·åãããã¨ãèªãã"
+-#~ msgid "Version"
+-#~ msgstr "ãã¼ã¸ã§ã³"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for Evolution"
--#~ msgstr "Evolution ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
+-#~ msgid "Disable Audit"
+-#~ msgstr "ç£æ»ãç¡å¹ã«ãã"
-
--#~ msgid "Games"
--#~ msgstr "ã²ã¼ã "
+-#~ msgid "Enable Audit"
+-#~ msgstr "ç£æ»ãæå¹ã«ãã"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for games"
--#~ msgstr "ã²ã¼ã ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
+-#~ msgid "Load Policy Module"
+-#~ msgstr "ããªã·ã¼ã¢ã¸ã¥ã¼ã«ããã¼ã"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for the web browsers"
--#~ msgstr "ã¦ã§ããã©ã¦ã¶ã¼ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
+-#~ msgid "Polgen"
+-#~ msgstr "Polgen"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for Thunderbird"
--#~ msgstr "Thunderbird ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
+-#~ msgid "Red Hat 2007"
+-#~ msgstr "Red Hat 2007"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for distccd daemon"
--#~ msgstr "distccd ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
+-#~ msgid "GPL"
+-#~ msgstr "GPL"
+#: ../gui/booleansPage.py:186 ../gui/system-config-selinux.glade:1917
+msgid "Boolean"
+msgstr "ãã¼ãªã¢ã³å¤"
@@ -121617,292 +121077,14 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ja.po policycoreutils
+msgid "File Labeling"
+msgstr "ãã¡ã¤ã«ã©ããªã³ã°"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dmesg daemon"
--#~ msgstr "dmesg ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dnsmasq daemon"
--#~ msgstr "dnsmasq ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dovecot daemon"
--#~ msgstr "dovecot ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for entropyd daemon"
--#~ msgstr "entropyd ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for fetchmail"
--#~ msgstr "fetchmail ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for fingerd daemon"
--#~ msgstr "fingerd ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for freshclam daemon"
--#~ msgstr "freshclam ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for fsdaemon daemon"
--#~ msgstr "fsdaemon ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for gpm daemon"
--#~ msgstr "gpm ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
--
--#~ msgid "NFS"
--#~ msgstr "NFS"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for gss daemon"
--#~ msgstr "gss ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for Hal daemon"
--#~ msgstr "Hal ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
--
--#~ msgid "Compatibility"
--#~ msgstr "äºææ§"
--
--#~ msgid ""
--#~ "Do not audit things that we know to be broken but which are not security "
--#~ "risks"
--#~ msgstr ""
--#~ "å£ãã¦ãããã¨ãç¥ã£ã¦ããããã»ãã¥ãªãã£ãªã¹ã¯ã®ãªããã¨ãåãã£ã¦ããã"
--#~ "ã®ãç£æ»ããªã"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for hostname daemon"
--#~ msgstr "hostname ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for hotplug daemon"
--#~ msgstr "hotplug ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for howl daemon"
--#~ msgstr "howl ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cups hplip daemon"
--#~ msgstr "cups hplip ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for httpd rotatelogs"
--#~ msgstr "httpd 交代ãã°ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
--
--#~ msgid "HTTPD Service"
--#~ msgstr "HTTPD ãµã¼ãã¹"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for http suexec"
--#~ msgstr "http suexec ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for hwclock daemon"
--#~ msgstr "hwclock ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for i18n daemon"
--#~ msgstr "i18n ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for imazesrv daemon"
--#~ msgstr "imazesrv ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for inetd child daemons"
--#~ msgstr "inetd åãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for inetd daemon"
--#~ msgstr "inetd ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for innd daemon"
--#~ msgstr "innd ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for iptables daemon"
--#~ msgstr "iptables ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ircd daemon"
--#~ msgstr "ircd ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for irqbalance daemon"
--#~ msgstr "irqbalance ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for iscsi daemon"
--#~ msgstr "iscsi ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for jabberd daemon"
--#~ msgstr "jabberd ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
--
--#~ msgid "Kerberos"
--#~ msgstr "ã±ã«ããã¹"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for kadmind daemon"
--#~ msgstr "kadmind ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for klogd daemon"
--#~ msgstr "klogd ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for krb5kdc daemon"
--#~ msgstr "krb5kdc ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ktalk daemons"
--#~ msgstr "ktalk ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for kudzu daemon"
--#~ msgstr "kudzu ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for locate daemon"
--#~ msgstr "locate ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for lpd daemon"
--#~ msgstr "lpd ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for lrrd daemon"
--#~ msgstr "lrrd ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for lvm daemon"
--#~ msgstr "lvm ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for mailman"
--#~ msgstr "mailman ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
--
--#~ msgid "Allow evolution and thunderbird to read user files"
--#~ msgstr "evolution 㨠thunderbird ã«ã¦ã¼ã¶ã¼ãã¡ã¤ã«ãèªã¿è¾¼ãã®ãèªãã"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for mdadm daemon"
--#~ msgstr "mdadm ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for monopd daemon"
--#~ msgstr "monopd ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
--
--#~ msgid "Allow the mozilla browser to read user files"
--#~ msgstr "mozilla ãã©ã¦ã¶ã¼ã«ã¦ã¼ã¶ã¼ãã¡ã¤ã«ãèªã¿è¾¼ãã®ãèªãã"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for mrtg daemon"
--#~ msgstr "mrtg ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for mysqld daemon"
--#~ msgstr "mysqld ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for nagios daemon"
--#~ msgstr "nagios ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
--
--#~ msgid "Name Service"
--#~ msgstr "ååãµã¼ãã¹"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for named daemon"
--#~ msgstr "named ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for nessusd daemon"
--#~ msgstr "nessusd ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for NetworkManager"
--#~ msgstr "NetworkManager ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for nfsd daemon"
--#~ msgstr "nfsd ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
--
--#~ msgid "Samba"
--#~ msgstr "Samba"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for nmbd daemon"
--#~ msgstr "nmbd ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for nrpe daemon"
--#~ msgstr "nrpe ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for nscd daemon"
--#~ msgstr "nscd ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for nsd daemon"
--#~ msgstr "nsd ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ntpd daemon"
--#~ msgstr "ntpd ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for oddjob"
--#~ msgstr "oddjob ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for oddjob_mkhomedir"
--#~ msgstr "oddjob mkhomedir ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for openvpn daemon"
--#~ msgstr "openvpn ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for pam daemon"
--#~ msgstr "pam ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for pegasus"
--#~ msgstr "pegasus ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for perdition daemon"
--#~ msgstr "perdition ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for portmap daemon"
--#~ msgstr "portmap ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for portslave daemon"
--#~ msgstr "portslave ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for postfix"
--#~ msgstr "postfix ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for postgresql daemon"
--#~ msgstr "postgresql ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
--
--#~ msgid "pppd"
--#~ msgstr "pppd"
--
--#~ msgid "Allow pppd to be run for a regular user"
--#~ msgstr "pppd ã«ä¸è¬ã¦ã¼ã¶ã¼ã®ããã«å®è¡ãããã¨ãèªãã"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for pptp"
--#~ msgstr "pptp ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for prelink daemon"
--#~ msgstr "prelink ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for privoxy daemon"
--#~ msgstr "privoxy ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ptal daemon"
--#~ msgstr "ptal ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for pxe daemon"
--#~ msgstr "pxe ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for pyzord"
--#~ msgstr "pyzord ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for quota daemon"
--#~ msgstr "quota ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for radiusd daemon"
--#~ msgstr "radiusd ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for radvd daemon"
--#~ msgstr "radvd ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for rdisc"
--#~ msgstr "rdisc ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for readahead"
--#~ msgstr "rdisc ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
--
--#~ msgid "Allow programs to read files in non-standard locations (default_t)"
+-#~ msgid "translator-credits"
-#~ msgstr ""
--#~ "ããã°ã©ã ã«æ¨æºä»¥å¤ã®å ´æã«ãããã¡ã¤ã«ãèªã¿è¾¼ããã¨ãèªãã (default_t)"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for restorecond"
--#~ msgstr "restorecond ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for rhgb daemon"
--#~ msgstr "rhgb ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ricci"
--#~ msgstr "ricci ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ricci_modclusterd"
--#~ msgstr "ricci_modclusterd ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for rlogind daemon"
--#~ msgstr "rlogind ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for rpcd daemon"
--#~ msgstr "rpcd ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for rshd"
--#~ msgstr "rshd ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
--
--#~ msgid "rsync"
--#~ msgstr "rsync"
+-#~ "Takuro Nagamoto <tnagamot AT redhat DOT com>, 2006.\n"
+-#~ "Noriko Mizumoto <noriko AT redhat DOT com>, 2006.\n"
+-#~ "Hyu_gabaru Ryu_ichi <hyu_gabaru AT yahoo DOT co DOT jp>, 2007."
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for rsync daemon"
--#~ msgstr "rsync ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
+-#~ msgid "SELinux Policy Generation Tool"
+-#~ msgstr "SELinux ããªã·ã¼çæãã¼ã«"
+#: ../gui/fcontextPage.py:74
+msgid ""
+"File\n"
@@ -121911,8 +121093,25 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ja.po policycoreutils
+"ãã¡ã¤ã«\n"
+"ä»æ§"
--#~ msgid "Allow ssh to run from inetd instead of as a daemon"
--#~ msgstr "ssh ã«ãã¼ã¢ã³ã¨ãã¦ã§ã¯ãªããinetd ããå®è¡ãããã¨ãèªãã"
+-#~ msgid ""
+-#~ "This tool can be used to generate a policy framework, to confine "
+-#~ "applications or users using SELinux. \n"
+-#~ "\n"
+-#~ "The tool generates:\n"
+-#~ "Type enforcement file (te)\n"
+-#~ "Interface file (if)\n"
+-#~ "File context file (fc)\n"
+-#~ "Shell script (sh) - used to compile and install the policy. "
+-#~ msgstr ""
+-#~ "ãã®ãã¼ã«ã¯ SELinux ã使ç¨ãã¦ã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ãã¦ã¼ã¶ã¼ãå¶éããããª"
+-#~ "ã·ã¼ãã¬ã¼ã ã¯ã¼ã¯ãçæããã®ã«ä½¿ç¨ã§ãã¾ãã \n"
+-#~ "\n"
+-#~ "ãã¼ã«ãçæããã®ã¯:\n"
+-#~ "ã¿ã¤ãå¼·å¶ãã¡ã¤ã« (te)\n"
+-#~ "ã¤ã³ã¿ã¼ãã§ã¼ã¹ãã¡ã¤ã« (if)\n"
+-#~ "ãã¡ã¤ã«ã³ã³ããã¹ããã¡ã¤ã« (fc)\n"
+-#~ "ã·ã§ã«ã¹ã¯ãªãã (sh) - ããªã·ã¼ãã³ã³ãã¤ã«ãã¤ã³ã¹ãã¼ã«ããã®ã«ä½¿ç¨ãã¾"
+-#~ "ã"
+#: ../gui/fcontextPage.py:81
+msgid ""
+"Selinux\n"
@@ -121921,8 +121120,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ja.po policycoreutils
+"Selinux\n"
+"ãã¡ã¤ã«ã¿ã¤ã"
--#~ msgid "Allow Samba to share nfs directories"
--#~ msgstr "Samba ã« nfs ãã£ã¬ã¯ããªã¼ãå
±æãããã¨ãèªãã"
+-#~ msgid "Select type of the application/user role to be confined"
+-#~ msgstr "å¶éããã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³/ã¦ã¼ã¶ã¼ãã¼ã«ã®ã¿ã¤ããé¸æ"
+#: ../gui/fcontextPage.py:88
+msgid ""
+"File\n"
@@ -121931,14 +121130,18 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ja.po policycoreutils
+"ãã¡ã¤ã«\n"
+"ã¿ã¤ã"
--#~ msgid "SASL authentication server"
--#~ msgstr "SASL èªè¨¼ãµã¼ãã¼"
+-#~ msgid "<b>Applications</b>"
+-#~ msgstr "<b>ã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³</b>"
+#: ../gui/loginsPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2309
+msgid "User Mapping"
+msgstr "ã¦ã¼ã¶ã¼ãããã³ã°"
--#~ msgid "Allow sasl authentication server to read /etc/shadow"
--#~ msgstr "sasl èªè¨¼ãµã¼ãã¼ã« /etc/shadow ãèªã¿è¾¼ããã¨ãèªãã"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Standard Init Daemon are daemons started on boot via init scripts. "
+-#~ "Usually requires a script in /etc/rc.d/init.d"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "æ¨æº Init ãã¼ã¢ã³ã¯ init ã¹ã¯ãªããçµç±ã§ãã¼ãæã«èµ·åããããã¼ã¢ã³ã§"
+-#~ "ããé常 /etc/rc.d/init.d ã«ã¹ã¯ãªãããå¿
è¦ã§ã"
+#: ../gui/loginsPage.py:52
+msgid ""
+"Login\n"
@@ -121947,12 +121150,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ja.po policycoreutils
+"ãã°ã¤ã³\n"
+"å"
--#~ msgid ""
--#~ "Allow X-Windows server to map a memory region as both executable and "
--#~ "writable"
--#~ msgstr ""
--#~ "X-Windows ãµã¼ãã¼ã«ã¡ã¢ãªé åãå®è¡å¯è½ã¨æ¸è¾¼ã¿å¯è½ã®ä¸¡æ¹ã¨ãã¦ããããã"
--#~ "ãã¨ãèªãã"
+-#~ msgid "Standard Init Daemon"
+-#~ msgstr "æ¨æºåæåãã¼ã¢ã³"
+#: ../gui/loginsPage.py:56 ../gui/usersPage.py:50
+msgid ""
+"SELinux\n"
@@ -121961,8 +121160,9 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ja.po policycoreutils
+"SELinux\n"
+"ã¦ã¼ã¶ã¼"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for saslauthd daemon"
--#~ msgstr "saslauthd ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
+-#~ msgid "Internet Services Daemon are daemons started by xinetd"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "ã¤ã³ã¿ã¼ããããµã¼ãã¹ãã¼ã¢ã³ã¯ xinetd ã«ããèµ·åããããã¼ã¢ã³ã§ã"
+#: ../gui/loginsPage.py:59 ../gui/usersPage.py:55
+msgid ""
+"MLS/\n"
@@ -121971,69 +121171,86 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ja.po policycoreutils
+"MLS/\n"
+"MCS ç¯å²"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for scannerdaemon daemon"
--#~ msgstr "scannerdaemon ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
+-#~ msgid "Internet Services Daemon (inetd)"
+-#~ msgstr "ã¤ã³ã¿ã¼ããããµã¼ãã¹ãã¼ã¢ã³ (inetd)"
+#: ../gui/loginsPage.py:133
+#, python-format
+msgid "Login '%s' is required"
+msgstr "ãã°ã¤ã³ '%s' ãå¿
è¦ã§ã"
--#~ msgid "Do not allow transition to sysadm_t, sudo and su effected"
--#~ msgstr "sysadm_t ã¸ã®è»¢ä½ãèªããªããsudo 㨠su ãå½±é¿ãã¦ãã"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Web Applications/Script (CGI) CGI scripts started by the web server "
+-#~ "(apache)"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "ã¦ã§ããµã¼ãã¼ (apache) ã«ããèµ·åãããã¦ã§ãã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³/ã¹ã¯ãªãã "
+-#~ "(CGI) CGI ã¹ã¯ãªãã"
+#: ../gui/modulesPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:3151
+msgid "Policy Module"
+msgstr "ããªã·ã¼ã¢ã¸ã¥ã¼ã«"
--#~ msgid "Do not allow any processes to load kernel modules"
--#~ msgstr "ã©ã®ããã»ã¹ã«ãã«ã¼ãã«ã¢ã¸ã¥ã¼ã«ããã¼ããããã¨ãèªããªã"
+-#~ msgid "Web Application/Script (CGI)"
+-#~ msgstr "ã¦ã§ãã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³/ã¹ã¯ãªãã (CGI)"
+#: ../gui/modulesPage.py:57
+msgid "Module Name"
+msgstr "ã¢ã¸ã¥ã¼ã«å"
--#~ msgid "Do not allow any processes to modify kernel SELinux policy"
--#~ msgstr "ã©ã®ããã»ã¹ã«ãã«ã¼ãã« SELinux ããªã·ã¼ãå¤æ´ãããã¨ãèªããªã"
+-#~ msgid ""
+-#~ "User Application are any application that you would like to confine that "
+-#~ "is started by a user"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "ã¦ã¼ã¶ã¼ã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ã¯ã¦ã¼ã¶ã¼ã«ãã£ã¦èµ·åããããå¶éãããããã¢ããª"
+-#~ "ã±ã¼ã·ã§ã³ã§ã"
+#: ../gui/modulesPage.py:62
+msgid "Version"
+msgstr "ãã¼ã¸ã§ã³"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for sendmail daemon"
--#~ msgstr "sendmail ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
+-#~ msgid "User Application"
+-#~ msgstr "ã¦ã¼ã¶ã¼ã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³"
+#: ../gui/modulesPage.py:134
+msgid "Disable Audit"
+msgstr "ç£æ»ãç¡å¹ã«ãã"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for setrans"
--#~ msgstr "setrans ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
+-#~ msgid "<b>Login Users</b>"
+-#~ msgstr "<b>ãã°ã¤ã³ã¦ã¼ã¶ã¼</b>"
+#: ../gui/modulesPage.py:137 ../gui/system-config-selinux.glade:3060
+msgid "Enable Audit"
+msgstr "ç£æ»ãæå¹ã«ãã"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for setroubleshoot daemon"
--#~ msgstr "setroubleshoot ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
+-#~ msgid "Modify an existing login user record."
+-#~ msgstr "æ¢åã®ãã°ã¤ã³ã¦ã¼ã¶ã¼è¨é²ãä¿®æ£"
+#: ../gui/modulesPage.py:162
+msgid "Load Policy Module"
+msgstr "ããªã·ã¼ã¢ã¸ã¥ã¼ã«ããã¼ã"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for slapd daemon"
--#~ msgstr "slapd ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
+-#~ msgid "Existing User Roles"
+-#~ msgstr "æ¢åã¦ã¼ã¶ã¼ã®ãã¼ã«"
+#: ../gui/polgen.glade:79
+msgid "Polgen"
+msgstr "Polgen"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for slrnpull daemon"
--#~ msgstr "slrnpull ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
+-#~ msgid ""
+-#~ "This user will login to a machine only via a terminal or remote login. "
+-#~ "By default this user will have no setuid, no networking, no su, no sudo."
+-#~ msgstr ""
+-#~ "ãã®ã¦ã¼ã¶ã¼ã¯ã¿ã¼ããã«ãåã¯ãªã¢ã¼ããã°ã¤ã³ãä»ãã¦ãã°ã¤ã³ ããã§ãã"
+-#~ "ããããã©ã«ãã§ã¯ããã®ã¦ã¼ã¶ã¼ã¯ setuid ã networking ã su ã sudo ãæ"
+-#~ "ã¡ã¾ããã"
+#: ../gui/polgen.glade:80
+msgid "Red Hat 2007"
+msgstr "Red Hat 2007"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for smbd daemon"
--#~ msgstr "smbd ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
+-#~ msgid "Minimal Terminal User Role"
+-#~ msgstr "æå°éã®ã¿ã¼ããã«ã¦ã¼ã¶ã¼ãã¼ã«"
+#: ../gui/polgen.glade:81
+msgid "GPL"
+msgstr "GPL"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for snmpd daemon"
--#~ msgstr "snmpd ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
+-#~ msgid ""
+-#~ "This user can login to a machine via X or terminal. By default this user "
+-#~ "will have no setuid, no networking, no sudo, no su"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "ãã®ã¦ã¼ã¶ã¼ã¯ X åã¯ã¿ã¼ããã«ãä»ãã¦ãã·ã³ã«ãã°ã¤ã³ã§ãã¾ããããã©ã«"
+-#~ "ã ã§ã¯ããã®ã¦ã¼ã¶ã¼ã¯ setuid ã networking ã sudo ã su ãæã¡ã¾ããã"
+#. TRANSLATORS: Replace this string with your names, one name per line.
+#: ../gui/polgen.glade:85 ../gui/system-config-selinux.glade:17
+msgid "translator-credits"
@@ -122042,8 +121259,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ja.po policycoreutils
+"Noriko Mizumoto <noriko AT redhat DOT com>, 2006.\n"
+"Hyu_gabaru Ryu_ichi <hyu_gabaru AT yahoo DOT co DOT jp>, 2007."
--#~ msgid "Disable SELinux protection for snort daemon"
--#~ msgstr "snort ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
+-#~ msgid "Minimal X Windows User Role"
+-#~ msgstr "æå°éã® X Windows ã¦ã¼ã¶ã¼ãã¼ã«"
+#: ../gui/polgen.glade:125
+msgid ""
+"This tool can be used to generate a policy framework, to confine "
@@ -122072,8 +121289,12 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ja.po policycoreutils
+msgid "<b>Applications</b>"
+msgstr "<b>ã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³</b>"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for soundd daemon"
--#~ msgstr "soundd ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
+-#~ msgid ""
+-#~ "User with full networking, no setuid applications without transition, no "
+-#~ "sudo, no su."
+-#~ msgstr ""
+-#~ "å®å
¨ãªãããã¯ã¼ãã³ã°ãæã¡ã転移ã®ãªã setuid ã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ã sudo "
+-#~ "ã su ãæããªãã¦ã¼ã¶ã¼ã"
+#: ../gui/polgen.glade:258 ../gui/polgen.glade:278
+msgid ""
+"Standard Init Daemon are daemons started on boot via init scripts. Usually "
@@ -122082,8 +121303,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ja.po policycoreutils
+"æ¨æº Init ãã¼ã¢ã³ã¯ init ã¹ã¯ãªããçµç±ã§ãã¼ãæã«èµ·åããããã¼ã¢ã³ã§ãã"
+"é常 /etc/rc.d/init.d ã«ã¹ã¯ãªãããå¿
è¦ã§ã"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for sound daemon"
--#~ msgstr "sound ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
+-#~ msgid "User Role"
+-#~ msgstr "ã¦ã¼ã¶ã¼ãã¼ã«"
+#: ../gui/polgen.glade:260
+msgid "Standard Init Daemon"
+msgstr "æ¨æºåæåãã¼ã¢ã³"
@@ -122100,8 +121321,12 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ja.po policycoreutils
+msgid "Internet Services Daemon (inetd)"
+msgstr "ã¤ã³ã¿ã¼ããããµã¼ãã¹ãã¼ã¢ã³ (inetd)"
--#~ msgid "Spam Protection"
--#~ msgstr "ã¹ãã ä¿è·"
+-#~ msgid ""
+-#~ "User with full networking, no setuid applications without transition, no "
+-#~ "su, can sudo to Root Administration Roles"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "å®å
¨ãªãããã¯ã¼ãã³ã°ãæã¡ã転移ã®ãªã setuid ã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ã su ãæ"
+-#~ "ããªãã¦ã¼ã¶ã¼ã¯ sudo 㧠Root ã®ç®¡çãã¼ã«ã使ç¨ã§ãã¾ãã"
+#: ../gui/polgen.glade:320
+msgid ""
+"Web Applications/Script (CGI) CGI scripts started by the web server (apache)"
@@ -122109,14 +121334,14 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ja.po policycoreutils
+"ã¦ã§ããµã¼ãã¼ (apache) ã«ããèµ·åãããã¦ã§ãã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³/ã¹ã¯ãªãã "
+"(CGI) CGI ã¹ã¯ãªãã"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for spamd daemon"
--#~ msgstr "spamd ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
+-#~ msgid "Admin User Role"
+-#~ msgstr "管çã¦ã¼ã¶ã¼ã®ãã¼ã«"
+#: ../gui/polgen.glade:322
+msgid "Web Application/Script (CGI)"
+msgstr "ã¦ã§ãã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³/ã¹ã¯ãªãã (CGI)"
--#~ msgid "Allow spamd to access home directories"
--#~ msgstr "spamd ã«ãã¼ã ãã£ã¬ã¯ããªã¼ã¸ã®ã¢ã¯ã»ã¹ãèªãã"
+-#~ msgid "<b>Root Users</b>"
+-#~ msgstr "<b>Root ã¦ã¼ã¶ã¼</b>"
+#: ../gui/polgen.glade:341
+msgid ""
+"User Application are any application that you would like to confine that is "
@@ -122125,8 +121350,14 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ja.po policycoreutils
+"ã¦ã¼ã¶ã¼ã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ã¯ã¦ã¼ã¶ã¼ã«ãã£ã¦èµ·åããããå¶éãããããã¢ããª"
+"ã±ã¼ã·ã§ã³ã§ã"
--#~ msgid "Allow Spam Assassin daemon network access"
--#~ msgstr "Spam Assassin ãã¼ã¢ã³ã«ãããã¯ã¼ã¯ã¢ã¯ã»ã¹ãèªãã"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Select Root Administrator User Role, if this user will be used to "
+-#~ "administer the machine while running as root. This user will not be able "
+-#~ "to login to the system directly."
+-#~ msgstr ""
+-#~ "ãã®ã¦ã¼ã¶ã¼ã root ã¨ãã¦å®è¡ãããã·ã³ã®ç®¡çè
ã¨ãã¦ä½¿ç¨ããã¦ã¼ã¶ã¼ãªã"
+-#~ "ã° Root 管çã¦ã¼ã¶ã¼ãã¼ã«ãé¸æãã¦ãã ããããã®ã¦ã¼ã¶ã¼ã¯ã·ã¹ãã ã« ç´"
+-#~ "æ¥ãã°ã¤ã³ãããã¨ã¯ã§ãã¾ããã"
+#: ../gui/polgen.glade:343
+msgid "User Application"
+msgstr "ã¦ã¼ã¶ã¼ã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³"
@@ -122143,8 +121374,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ja.po policycoreutils
+msgid "Existing User Roles"
+msgstr "æ¢åã¦ã¼ã¶ã¼ã®ãã¼ã«"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for speedmgmt daemon"
--#~ msgstr "speedmgmt ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
+-#~ msgid "Root Admin User Role"
+-#~ msgstr "Root 管çã¦ã¼ã¶ã¼ãã¼ã«"
+#: ../gui/polgen.glade:472
+msgid ""
+"This user will login to a machine only via a terminal or remote login. By "
@@ -122158,8 +121389,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ja.po policycoreutils
+msgid "Minimal Terminal User Role"
+msgstr "æå°éã®ã¿ã¼ããã«ã¦ã¼ã¶ã¼ãã¼ã«"
--#~ msgid "Squid"
--#~ msgstr "Squid"
+-#~ msgid "Enter name of application or user role to be confined"
+-#~ msgstr "å¶éããã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ãã¦ã¼ã¶ã¼ãã¼ã«ã®ååãå
¥å"
+#: ../gui/polgen.glade:493
+msgid ""
+"This user can login to a machine via X or terminal. By default this user "
@@ -122168,14 +121399,14 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ja.po policycoreutils
+"ãã®ã¦ã¼ã¶ã¼ã¯ X åã¯ã¿ã¼ããã«ãä»ãã¦ãã·ã³ã«ãã°ã¤ã³ã§ãã¾ããããã©ã«ã "
+"ã§ã¯ããã®ã¦ã¼ã¶ã¼ã¯ setuid ã networking ã sudo ã su ãæã¡ã¾ããã"
--#~ msgid "Allow squid daemon to connect to the network"
--#~ msgstr "squid ãã¼ã¢ã³ã«ãããã¯ã¼ã¯ã¸ã®æ¥ç¶ãèªãã"
+-#~ msgid "Name"
+-#~ msgstr "åå"
+#: ../gui/polgen.glade:495
+msgid "Minimal X Windows User Role"
+msgstr "æå°éã® X Windows ã¦ã¼ã¶ã¼ãã¼ã«"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for squid daemon"
--#~ msgstr "squid ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
+-#~ msgid "Enter complete path for executable to be confined."
+-#~ msgstr "å¶éããå®è¡ãã¡ã¤ã«ã®ãã«ãã¹ãå
¥åãã¦ãã ããã"
+#: ../gui/polgen.glade:514
+msgid ""
+"User with full networking, no setuid applications without transition, no "
@@ -122184,14 +121415,14 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ja.po policycoreutils
+"å®å
¨ãªãããã¯ã¼ãã³ã°ãæã¡ã転移ã®ãªã setuid ã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ã sudo ã "
+"su ãæããªãã¦ã¼ã¶ã¼ã"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ssh daemon"
--#~ msgstr "ssh ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
+-#~ msgid "..."
+-#~ msgstr "..."
+#: ../gui/polgen.glade:516
+msgid "User Role"
+msgstr "ã¦ã¼ã¶ã¼ãã¼ã«"
--#~ msgid "Allow ssh logins as sysadm_r:sysadm_t"
--#~ msgstr "ssh ã« sysadm_r:sysadm_t ã¨ãã¦ãã°ã¤ã³ãããã¨ãèªãã"
+-#~ msgid "Enter unique name for the confined application or user role."
+-#~ msgstr "å¶éããã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ãã¦ã¼ã¶ã¼ãã¼ã«ã®ç¹æãªååãå
¥å"
+#: ../gui/polgen.glade:535
+msgid ""
+"User with full networking, no setuid applications without transition, no su, "
@@ -122200,12 +121431,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ja.po policycoreutils
+"å®å
¨ãªãããã¯ã¼ãã³ã°ãæã¡ã転移ã®ãªã setuid ã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ã su ãæã"
+"ãªãã¦ã¼ã¶ã¼ã¯ sudo 㧠Root ã®ç®¡çãã¼ã«ã使ç¨ã§ãã¾ãã"
--#~ msgid ""
--#~ "Allow staff_r users to search the sysadm home dir and read files (such as "
--#~ "~/.bashrc)"
--#~ msgstr ""
--#~ "staff_r ã¦ã¼ã¶ã¼ã« sysadm ãã¼ã ãã£ã¬ã¯ããªã¼ãæãã(~/.bashrc ã®ãã"
--#~ "ãª) ãã¡ã¤ã«ãèªããã¨ãèªãã"
+-#~ msgid "Executable"
+-#~ msgstr "å®è¡ãã¡ã¤ã«"
+#: ../gui/polgen.glade:537
+msgid "Admin User Role"
+msgstr "管çã¦ã¼ã¶ã¼ã®ãã¼ã«"
@@ -122214,8 +121441,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ja.po policycoreutils
+msgid "<b>Root Users</b>"
+msgstr "<b>Root ã¦ã¼ã¶ã¼</b>"
--#~ msgid "Universal SSL tunnel"
--#~ msgstr "æ±ç¨ SSL ãã³ãã«"
+-#~ msgid "Init script"
+-#~ msgstr "åæåã¹ã¯ãªãã"
+#: ../gui/polgen.glade:645
+msgid ""
+"Select Root Administrator User Role, if this user will be used to administer "
@@ -122258,8 +121485,11 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ja.po policycoreutils
+msgid "Init script"
+msgstr "åæåã¹ã¯ãªãã"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for stunnel daemon"
--#~ msgstr "stunnel ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Enter complete path to init script used to start the confined application."
+-#~ msgstr ""
+-#~ "å¶éãããã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ã®èµ·åã«ä½¿ç¨ãããåæåã¹ã¯ãªããã®ãã«ãã¹ãå
¥"
+-#~ "åãã¦ãã ããã"
+#: ../gui/polgen.glade:901
+msgid ""
+"Enter complete path to init script used to start the confined application."
@@ -122267,9 +121497,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ja.po policycoreutils
+"å¶éãããã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ã®èµ·åã«ä½¿ç¨ãããåæåã¹ã¯ãªããã®ãã«ãã¹ãå
¥å"
+"ãã¦ãã ããã"
--#~ msgid "Allow stunnel daemon to run as standalone, outside of xinetd"
--#~ msgstr ""
--#~ "stunnel ãã¼ã¢ã³ã« xinetd ã®å¤ã§ã¹ã¿ã³ãã¢ãã¼ã³ã¨ãã¦å®è¡ãããã¨ãèªãã"
+-#~ msgid "Select user roles that you want to customize"
+-#~ msgstr "ã«ã¹ã¿ãã¤ãºãããã¦ã¼ã¶ã¼ãã¼ã«ãé¸æ"
+#: ../gui/polgen.glade:981
+msgid "Select user roles that you want to customize"
+msgstr "ã«ã¹ã¿ãã¤ãºãããã¦ã¼ã¶ã¼ãã¼ã«ãé¸æ"
@@ -122282,8 +121511,9 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ja.po policycoreutils
+msgid "Select additional domains to which this user role will transition"
+msgstr "ãã®ã¦ã¼ã¶ã¼ãã¼ã«ã転移ããå
ã®è¿½å ã®ãã¡ã¤ã³ãé¸æãã¦ãã ãã"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for swat daemon"
--#~ msgstr "swat ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Select the user roles that will transiton to this applications domains."
+-#~ msgstr "ãã®ã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ãã¡ã¤ã³ã«è»¢ç§»ããã¦ã¼ã¶ã¼ãã¼ã«ãé¸æ"
+#: ../gui/polgen.glade:1076
+msgid ""
+"Select the applications domains that you would like this user role to "
@@ -122291,8 +121521,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ja.po policycoreutils
+msgstr ""
+"ãã®ã¦ã¼ã¶ã¼ãã¼ã«ã®è»¢ç§»å
ã¨ãªãã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ãã¡ã¤ã³ãé¸æ ãã¦ãã ãã"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for sxid daemon"
--#~ msgstr "sxid ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
+-#~ msgid "Select additional domains to which this user role will transition"
+-#~ msgstr "ãã®ã¦ã¼ã¶ã¼ãã¼ã«ã転移ããå
ã®è¿½å ã®ãã¡ã¤ã³ãé¸æãã¦ãã ãã"
+#: ../gui/polgen.glade:1129
+msgid "Select user roles that will transition to this domain"
+msgstr "ãã®ãã¡ã¤ã³ã«è»¢ç§»ããã¦ã¼ã¶ã¼ãã¼ã«ãé¸æ"
@@ -122309,52 +121539,58 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ja.po policycoreutils
+msgid "Select additional roles for this user"
+msgstr "ãã®ã¦ã¼ã¶ã¼ç¨ã®è¿½å ã®ãã¼ã«ãé¸æãã¦ãã ãã"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for syslogd daemon"
--#~ msgstr "syslogd ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Select the applications domains that you would like this user role to "
+-#~ "transition to."
+-#~ msgstr ""
+-#~ "ãã®ã¦ã¼ã¶ã¼ãã¼ã«ã®è»¢ç§»å
ã¨ãªãã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ãã¡ã¤ã³ãé¸æ ãã¦ãã ã"
+-#~ "ã"
+#: ../gui/polgen.glade:1351
+msgid "Enter network ports that application/user role listens to"
+msgstr ""
+"ã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³/ã¦ã¼ã¶ã¼ãã¼ã«ããªãã¹ã³ãããããã¯ã¼ã¯ãã¼ããå
¥åãã¾ã"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for system cron jobs"
--#~ msgstr "ã·ã¹ãã cron ã¸ã§ãç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
+-#~ msgid "Select user roles that will transition to this domain"
+-#~ msgstr "ãã®ãã¡ã¤ã³ã«è»¢ç§»ããã¦ã¼ã¶ã¼ãã¼ã«ãé¸æ"
+#: ../gui/polgen.glade:1369 ../gui/polgen.glade:1852
+msgid "<b>TCP Ports</b>"
+msgstr "<b>TCP ãã¼ã</b>"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for tcp daemon"
--#~ msgstr "tcp ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
+-#~ msgid "Select additional domains that this user role will administer"
+-#~ msgstr "ãã®ã¦ã¼ã¶ã¼ãã¼ã«ã管çãã追å ã®ãã¡ã¤ã³ãé¸æãã¦ãã ãã"
+#: ../gui/polgen.glade:1437 ../gui/polgen.glade:1657
+msgid "Allows confined application/user role to bind to any udp port"
+msgstr ""
+"å¶éãããã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³/ã¦ã¼ã¶ã¼ãã¼ã«ã«ããå
¨ã¦ã® udp ãã¼ãã¸ã®ãã¤ã³ã"
+"ã 許å¯"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for telnet daemon"
--#~ msgstr "telnet ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
+-#~ msgid "Select the domains that you would like this user administer."
+-#~ msgstr "ãã®ã¦ã¼ã¶ã¼ã«ç®¡çãããããã¡ã¤ã³ãé¸æãã¦ãã ããã"
+#: ../gui/polgen.glade:1439 ../gui/polgen.glade:1659 ../gui/polgen.glade:1915
+#: ../gui/polgen.glade:2068
+msgid "All"
+msgstr "å
¨ã¦"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for tftpd daemon"
--#~ msgstr "tftpd ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
+-#~ msgid "Select additional roles for this user"
+-#~ msgstr "ãã®ã¦ã¼ã¶ã¼ç¨ã®è¿½å ã®ãã¼ã«ãé¸æãã¦ãã ãã"
+#: ../gui/polgen.glade:1457 ../gui/polgen.glade:1677
+msgid ""
-+"Allow application/user role to call bindresvport with 0. Binding to port "
-+"600-1024"
++"Allow application/user role to call bindresvport with 0. Binding to port 600-"
++"1024"
+msgstr ""
+"ã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³/ã¦ã¼ã¶ã¼ãã¼ã«ã bindresvport ã 0 ã§ã³ã¼ã«ãããã¨ã許å¯ã "
+"ãã¼ã 600-1024 ã«ãã¤ã³ã"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for transproxy daemon"
--#~ msgstr "transproxy ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
+-#~ msgid "Enter network ports that application/user role listens to"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "ã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³/ã¦ã¼ã¶ã¼ãã¼ã«ããªãã¹ã³ãããããã¯ã¼ã¯ãã¼ããå
¥åãã¾"
+-#~ "ã"
+#: ../gui/polgen.glade:1459 ../gui/polgen.glade:1679
+msgid "600-1024"
+msgstr "600-1024"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for udev daemon"
--#~ msgstr "udev ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
+-#~ msgid "<b>TCP Ports</b>"
+-#~ msgstr "<b>TCP ãã¼ã</b>"
+#: ../gui/polgen.glade:1477 ../gui/polgen.glade:1697
+msgid ""
+"Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
@@ -122363,8 +121599,10 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ja.po policycoreutils
+"ã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³/ã¦ã¼ã¶ã¼ãã¼ã«ããã¤ã³ããã udp ãã¼ãã®ã«ã³ãåºåãã®ä¸è¦§"
+"ãã åã¯ãã¼ãã®ç¯å²ãå
¥åãã¾ããä¾: 612, 650-660"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for uml daemon"
--#~ msgstr "uml ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
+-#~ msgid "Allows confined application/user role to bind to any udp port"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "å¶éãããã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³/ã¦ã¼ã¶ã¼ãã¼ã«ã«ããå
¨ã¦ã® udp ãã¼ãã¸ã®ãã¤ã³"
+-#~ "ãã 許å¯"
+#: ../gui/polgen.glade:1479 ../gui/polgen.glade:1699
+msgid "Unreserved Ports (>1024)"
+msgstr "äºç´ããã¦ããªããã¼ã (> 1024)"
@@ -122374,12 +121612,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ja.po policycoreutils
+msgid "Select Ports"
+msgstr "ãã¼ããé¸æãã¦ãã ãã"
--#~ msgid ""
--#~ "Allow xinetd to run unconfined, including any services it starts that do "
--#~ "not have a domain transition explicitly defined"
--#~ msgstr ""
--#~ "xinetd ã«ããããèµ·åãããã¡ã¤ã³è»¢ä½ãæã«å®ç¾©ããã¦ããªããµã¼ãã¹ãå«"
--#~ "ããå¶éãªãã§å®è¡ãããã¨ãèªãã"
+-#~ msgid "All"
+-#~ msgstr "å
¨ã¦"
+#: ../gui/polgen.glade:1535 ../gui/polgen.glade:1755
+msgid "Allows application/user role to bind to any udp ports > 1024"
+msgstr ""
@@ -122387,26 +121621,28 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ja.po policycoreutils
+"ãã 許å¯"
-#~ msgid ""
--#~ "Allow rc scripts to run unconfined, including any daemon started by an rc "
--#~ "script that does not have a domain transition explicitly defined"
+-#~ "Allow application/user role to call bindresvport with 0. Binding to port "
+-#~ "600-1024"
-#~ msgstr ""
--#~ "rc ã¹ã¯ãªããã«ãrc ã¹ã¯ãªããã«ããèµ·åããããã¡ã¤ã³è»¢ä½ãæã«å®ç¾©ããã¦"
--#~ "ããªããã¼ã¢ã³ãå«ããå¶éãªãã§å®è¡ãããã¨ãèªãã"
+-#~ "ã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³/ã¦ã¼ã¶ã¼ãã¼ã«ã bindresvport ã 0 ã§ã³ã¼ã«ãããã¨ã許"
+-#~ "å¯ã ãã¼ã 600-1024 ã«ãã¤ã³ã"
+#: ../gui/polgen.glade:1589 ../gui/polgen.glade:2005
+msgid "<b>UDP Ports</b>"
+msgstr "<b>UDP ãã¼ã</b>"
--#~ msgid "Allow rpm to run unconfined"
--#~ msgstr "rpm ã«å¶éãªãã§å®è¡ãããã¨ãèªãã"
+-#~ msgid "600-1024"
+-#~ msgstr "600-1024"
+#: ../gui/polgen.glade:1834
+msgid "Enter network ports that application/user role connects to"
+msgstr ""
+"ã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³/ã¦ã¼ã¶ã¼ãã¼ã«ãæ¥ç¶ãããããã¯ã¼ã¯ãã¼ããå
¥åãã¾ã"
--#~ msgid "Allow privileged utilities like hotplug and insmod to run unconfined"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
+-#~ "application/user role binds to. Example: 612, 650-660"
-#~ msgstr ""
--#~ "hotplug ã insmod ã®ãããªç¹æ¨©ã¦ã¼ãã£ãªãã£ã¼ã«å¶éãªãã§å®è¡ãããã¨ãèª"
--#~ "ãã"
+-#~ "ã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³/ã¦ã¼ã¶ã¼ãã¼ã«ããã¤ã³ããã udp ãã¼ãã®ã«ã³ãåºåãã®ä¸"
+-#~ "覧ãã åã¯ãã¼ãã®ç¯å²ãå
¥åãã¾ããä¾: 612, 650-660"
+#: ../gui/polgen.glade:1958
+msgid ""
+"Enter a comma separated list of tcp ports or ranges of ports that "
@@ -122415,8 +121651,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ja.po policycoreutils
+"ã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³/ã¦ã¼ã¶ã¼ãã¼ã«ãæ¥ç¶ãã tcp ãã¼ãã®ã«ã³ãåºåãã®ä¸è¦§ãã "
+"åã¯ããã¼ãã®ç¯å²ãå
¥åãã¾ããä¾: 612, 650-660"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for updfstab daemon"
--#~ msgstr "updfstab ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
+-#~ msgid "Unreserved Ports (>1024)"
+-#~ msgstr "äºç´ããã¦ããªããã¼ã (> 1024)"
+#: ../gui/polgen.glade:2111
+msgid ""
+"Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
@@ -122425,8 +121661,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ja.po policycoreutils
+"ã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³/ã¦ã¼ã¶ã¼ãã¼ã«ãæ¥ç¶ãã udp ãã¼ãã®ã«ã³ãåºåãã®ä¸è¦§ãã "
+"åã¯ãã¼ãã®ç¯å²ãå
¥åãã¾ããä¾: 612, 650-660"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for uptimed daemon"
--#~ msgstr "uptimed ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
+-#~ msgid "Select Ports"
+-#~ msgstr "ãã¼ããé¸æãã¦ãã ãã"
+#: ../gui/polgen.glade:2183
+msgid "Select common application traits"
+msgstr "å
±éã®ã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ç¹è³ªãé¸æãã¦ãã ãã"
@@ -122467,12 +121703,10 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ja.po policycoreutils
+msgid "Select files/directories that the application manages"
+msgstr "ã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ã管çãããã¡ã¤ã«/ãã£ã¬ã¯ããªã¼ãé¸æãã¦ãã ãã"
--#~ msgid ""
--#~ "Allow user_r to reach sysadm_r via su, sudo, or userhelper. Otherwise, "
--#~ "only staff_r can do so"
+-#~ msgid "Allows application/user role to bind to any udp ports > 1024"
-#~ msgstr ""
--#~ "user_r ã« su ããsudoãuserhelper çµç±ã§ sysadm_r ã«éãããã¨ãèªãããã"
--#~ "ãã§ãªããã° staff_r ã®ã¿ãããã§ãã"
+-#~ "ã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³/ã¦ã¼ã¶ã¼ãã¼ã«ã«ãã 1024 以ä¸ã®å
¨ã¦ã® udp ãã¼ãã¸ã®ãã¤"
+-#~ "ã³ãã 許å¯"
+#: ../gui/polgen.glade:2607
+msgid ""
+"Add Files/Directories that application will need to \"Write\" to. Pid Files, "
@@ -122481,43 +121715,48 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ja.po policycoreutils
+"ã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ã \"æ¸ãè¾¼ã\" å¿
è¦ããããã¡ã¤ã«/ãã£ã¬ã¯ããªã¼ã追å ãã¾"
+"ããPid ãã¡ã¤ã«ããã°ãã¡ã¤ã«ã/var/lib ãã¡ã¤ã« ..."
--#~ msgid "Allow users to execute the mount command"
--#~ msgstr "ã¦ã¼ã¶ã¼ã« mount ã³ãã³ããå®è¡ãããã¨ãèªãã"
+-#~ msgid "<b>UDP Ports</b>"
+-#~ msgstr "<b>UDP ãã¼ã</b>"
+#: ../gui/polgen.glade:2667
+msgid "Select booleans that the application uses"
+msgstr "ã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ã使ç¨ãããã¼ãªã¢ã³å¤ãé¸æãã¦ãã ãã"
--#~ msgid "Allow regular users direct mouse access (only allow the X server)"
--#~ msgstr "æ¨æºã¦ã¼ã¶ã¼ã«ç´æ¥ãã¦ã¹ã¢ã¯ã»ã¹ãèªãã (X ãµã¼ãã¼ã®ã¿èªãã)"
+-#~ msgid "Enter network ports that application/user role connects to"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "ã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³/ã¦ã¼ã¶ã¼ãã¼ã«ãæ¥ç¶ãããããã¯ã¼ã¯ãã¼ããå
¥åãã¾ã"
+#: ../gui/polgen.glade:2804
+msgid "Add/Remove booleans used for this confined application/user"
+msgstr ""
+"ãã®å¶éãããã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³/ã¦ã¼ã¶ã¼ã«ä½¿ç¨ããããã¼ãªã¢ã³å¤ã追å /åé¤"
--#~ msgid "Allow users to run the dmesg command"
--#~ msgstr "ã¦ã¼ã¶ã¼ã« dmesg ã³ãã³ããå®è¡ãããã¨ãèªãã"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Enter a comma separated list of tcp ports or ranges of ports that "
+-#~ "application/user role connects to. Example: 612, 650-660"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "ã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³/ã¦ã¼ã¶ã¼ãã¼ã«ãæ¥ç¶ãã tcp ãã¼ãã®ã«ã³ãåºåãã®ä¸è¦§"
+-#~ "ãã åã¯ããã¼ãã®ç¯å²ãå
¥åãã¾ããä¾: 612, 650-660"
+#: ../gui/polgen.glade:2864
+msgid "Select directory to generate policy in"
+msgstr "ããªã·ã¼ãçæããå ´æã®ãã£ã¬ã¯ããªã¼ãé¸æãã¦ãã ãã"
--#~ msgid "Allow users to control network interfaces (also needs USERCTL=true)"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
+-#~ "application/user role connects to. Example: 612, 650-660"
-#~ msgstr ""
--#~ "ã¦ã¼ã¶ã¼ã«ãããã¯ã¼ã¯ã¤ã³ã¿ã¼ãã§ã¼ã¹ãå¶å¾¡ãããã¨ãèªãã "
--#~ "(USERCTL=true ãå¿
è¦)"
+-#~ "ã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³/ã¦ã¼ã¶ã¼ãã¼ã«ãæ¥ç¶ãã udp ãã¼ãã®ã«ã³ãåºåãã®ä¸è¦§"
+-#~ "ãã åã¯ãã¼ãã®ç¯å²ãå
¥åãã¾ããä¾: 612, 650-660"
+#: ../gui/polgen.glade:2882
+msgid "Policy Directory"
+msgstr "ããªã·ã¼ãã£ã¬ã¯ããªã¼"
--#~ msgid "Allow normal user to execute ping"
--#~ msgstr "é常ã¦ã¼ã¶ã¼ã« ping ãå®è¡ãããã¨ãèªãã"
+-#~ msgid "Select common application traits"
+-#~ msgstr "å
±éã®ã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ç¹è³ªãé¸æãã¦ãã ãã"
+#: ../gui/polgen.glade:2981 ../gui/polgen.glade:3024
+msgid "Generated Policy Files"
+msgstr "çæããããªã·ã¼ãã¡ã¤ã«"
--#~ msgid "Allow user to r/w noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY)"
--#~ msgstr ""
--#~ "ã¦ã¼ã¶ã¼ã« ext å±æ§ã§ãªããã¡ã¤ã«ã®èªã¿æ¸ããèªãã (FATãCDROMãããã"
--#~ "ãã¼)"
+-#~ msgid "Writes syslog messages\t"
+-#~ msgstr "syslog ã¡ãã»ã¼ã¸ãæ¸ãã¾ã\t"
+#: ../gui/polgen.glade:2982
+msgid ""
+"This tool will generate the following: \n"
@@ -122539,8 +121778,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ja.po policycoreutils
+"ã¦ã¼ã¶ã¼ã¨ãã¦ãã°ã¤ã³ãã¦ãã®ã¦ã¼ã¶ã¼ãã¼ã«ããã¹ããã¾ããaudit2allow -R ã"
+"使ç¨ããte ãã¡ã¤ã«ã®ããã®è¿½å ã«ã¼ã«ãçæãã¾ãã\n"
--#~ msgid "Allow users to rw usb devices"
--#~ msgstr "ã¦ã¼ã¶ã¼ã« usb è£
ç½®ã®èªã¿æ¸ããèªãã"
+-#~ msgid "Create/Manipulate temporary files in /tmp"
+-#~ msgstr " /tmp å
ã®ä¸æãã¡ã¤ã«ã®ä½æ/æä½ããã¾ã"
+#: ../gui/polgen.glade:3025
+msgid ""
+"This tool will generate the following: \n"
@@ -122596,36 +121835,30 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ja.po policycoreutils
+msgid "Select init script file to be confined."
+msgstr "å¶éããåæåã¹ã¯ãªãããé¸æãã¦ãã ããã"
--#~ msgid ""
--#~ "Allow users to run TCP servers (bind to ports and accept connection from "
--#~ "the same domain and outside users) disabling this forces FTP passive "
--#~ "mode and may change other protocols"
--#~ msgstr ""
--#~ "ã¦ã¼ã¶ã¼ã« TCP ãµã¼ãã¼ãå®è¡ãããã¨ãèªãã (ãã¼ãã¨çµã³ã¤ããåä¸ãã¡"
--#~ "ã¤ã³ãå¤é¨ã®ã¦ã¼ã¶ã¼ããã®æ¥ç¶ãåãä»ãã) ãããç¡å¹ã«ãã㨠FTP ãåå"
--#~ "ã¢ã¼ãã«ããä»ã®ãããã³ã«ãå¤æ´ãããããããªã"
+-#~ msgid "Uses Pam for authentication"
+-#~ msgstr "Pam ãèªè¨¼ã«ä½¿ç¨ãã¾ã"
+#: ../gui/polgengui.py:474
+msgid "Select file(s) that confined application creates or writes"
+msgstr ""
+"å¶éãããã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ãä½æããããæ¸ãè¾¼ãã ããããã¡ã¤ã«ãé¸æãã¦ã"
+"ã ãã"
--#~ msgid "Allow user to stat ttyfiles"
--#~ msgstr "ã¦ã¼ã¶ã¼ã« stat ttyfiles ãèªãã"
+-#~ msgid "Uses nsswitch or getpw* calls"
+-#~ msgstr "nsswitch å㯠getpw* ã³ã¼ã«ã使ç¨ãã¾ã"
+#: ../gui/polgengui.py:481
+msgid "Select directory(s) that the confined application owns and writes into"
+msgstr ""
+"å¶éããã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ãææãã¦ããããæ¸ãè¾¼ãã ããããã£ã¬ã¯ããªã¼ãé¸"
+"æãã¦ãã ãã"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for uucpd daemon"
--#~ msgstr "uucpd ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
+-#~ msgid "Uses dbus"
+-#~ msgstr "dbus ã使ç¨ãã¾ã"
+#: ../gui/polgengui.py:541
+msgid "Select directory to generate policy files in"
+msgstr "çæããããªã·ã¼ãã¡ã¤ã«ãå
¥ãããã£ã¬ã¯ããªã¼ãé¸æãã¦ãã ãã"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for vmware daemon"
--#~ msgstr "vmware ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
+-#~ msgid "Sends audit messages"
+-#~ msgstr "ç£æ»ã¡ãã»ã¼ã¸ãéä¿¡ãã¾ãã"
+#: ../gui/polgengui.py:554
+#, python-format
+msgid ""
@@ -122635,14 +121868,14 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ja.po policycoreutils
+"ã¿ã¤ã %s_t ã¯æ¢ã«ç¾å¨ã®ããªã·ã¼ã§å®ç¾©ããã¦ãã¾ãã\n"
+"ç¶ç¶ãã¾ãã ?"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for watchdog daemon"
--#~ msgstr "watchdog ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
+-#~ msgid "Interacts with the terminal"
+-#~ msgstr "ã¿ã¼ããã«ã¨ç¸äºä½ç¨"
+#: ../gui/polgengui.py:554 ../gui/polgengui.py:558
+msgid "Verify Name"
+msgstr "ååã®è¨¼æ"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for winbind daemon"
--#~ msgstr "winbind ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
+-#~ msgid "Sends email"
+-#~ msgstr "é»åã¡ã¼ã«ãéä¿¡ãã¾ã"
+#: ../gui/polgengui.py:558
+#, python-format
+msgid ""
@@ -122652,105 +121885,135 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ja.po policycoreutils
+"ã¢ã¸ã¥ã¼ã« %s.pp ã¯æ¢ã«ç¾å¨ã®ããªã·ã¼å
ã«ãã¼ãããã¦ãã¾ãã\n"
+"ç¶ç¶ãã¾ãã ?"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for xdm daemon"
--#~ msgstr "xdm ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
+-#~ msgid "Select files/directories that the application manages"
+-#~ msgstr "ã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ã管çãããã¡ã¤ã«/ãã£ã¬ã¯ããªã¼ãé¸æãã¦ãã ãã"
+#: ../gui/polgengui.py:604
+msgid "You must enter a name"
+msgstr "ååãæå®ããå¿
è¦ãããã¾ã"
--#~ msgid "Allow xdm logins as sysadm_r:sysadm_t"
--#~ msgstr "xdm ã sysadm_r:sysadm_t ã¨ãã¦ãã°ã¤ã³ãããã¨ãèªãã"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Add Files/Directories that application will need to \"Write\" to. Pid "
+-#~ "Files, Log Files, /var/lib Files ..."
+-#~ msgstr ""
+-#~ "ã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ã \"æ¸ãè¾¼ã\" å¿
è¦ããããã¡ã¤ã«/ãã£ã¬ã¯ããªã¼ã追å ã"
+-#~ "ã¾ããPid ãã¡ã¤ã«ããã°ãã¡ã¤ã«ã/var/lib ãã¡ã¤ã« ..."
+#: ../gui/polgengui.py:610
+msgid "You must enter a executable"
+msgstr "å®è¡ãã¡ã¤ã«ãæå®ããå¿
è¦ãããã¾ã"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for xen daemon"
--#~ msgstr "xen ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
-+#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:176
+-#~ msgid "Select booleans that the application uses"
+-#~ msgstr "ã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ã使ç¨ãããã¼ãªã¢ã³å¤ãé¸æãã¦ãã ãã"
++#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:174
+msgid "Configue SELinux"
+msgstr "SELinux ãè¨å®ãã"
--#~ msgid "XEN"
--#~ msgstr "XEN"
+-#~ msgid "Add/Remove booleans used for this confined application/user"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "ãã®å¶éãããã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³/ã¦ã¼ã¶ã¼ã«ä½¿ç¨ããããã¼ãªã¢ã³å¤ã追å /åé¤"
+#: ../gui/polgen.py:174
+#, python-format
+msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d "
+msgstr "ãã¼ã㯠1 ãã %d ã¾ã§ã®æ°åããåã¯æ°åã®ç¯å²ã§ãªããã°ãªãã¾ãã "
--#~ msgid "Allow xen to read/write physical disk devices"
--#~ msgstr "xen ã«ç©çãã£ã¹ã¯è£
ç½®ãèªã¿æ¸ããããã¨ãèªãã"
+-#~ msgid "Select directory to generate policy in"
+-#~ msgstr "ããªã·ã¼ãçæããå ´æã®ãã£ã¬ã¯ããªã¼ãé¸æãã¦ãã ãã"
+#: ../gui/polgen.py:204
+msgid "You must enter a name for your confined process/user"
+msgstr "å¶éããããã»ã¹/ã¦ã¼ã¶ã¼ã®ååãå
¥åããªããã°ãªãã¾ãã"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for xfs daemon"
--#~ msgstr "xfs ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
+-#~ msgid "Policy Directory"
+-#~ msgstr "ããªã·ã¼ãã£ã¬ã¯ããªã¼"
+#: ../gui/polgen.py:282
+msgid "USER Types are not allowed executables"
+msgstr "USER ã¿ã¤ãã¯å®è¡ãã¡ã¤ã«ã¨ãã¦ã¯èªãããã¾ãã"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for xen control"
--#~ msgstr "xen control ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
+-#~ msgid "Generated Policy Files"
+-#~ msgstr "çæããããªã·ã¼ãã¡ã¤ã«"
+#: ../gui/polgen.py:288
+msgid "Only DAEMON apps can use an init script"
+msgstr "DAEMON ã¢ããªã®ã¿ãåæåã¹ã¯ãªããã使ç¨ã§ãã¾ã"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ypbind daemon"
--#~ msgstr "ypbind ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
+-#~ msgid ""
+-#~ "This tool will generate the following: \n"
+-#~ "Type Enforcement(te), File Context(fc), Interface(if), Shell Script(sh)\n"
+-#~ "Execute shell script as root to compile/install and relabel files/"
+-#~ "directories. \n"
+-#~ "Use semanage or useradd to map Linux login users to user roles.\n"
+-#~ "Put the machine in permissive mode (setenforce 0). \n"
+-#~ "Login as the user and test this user role.\n"
+-#~ "Use audit2allow -R to generate additional rules for the te file.\n"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "ãã®ãã¼ã«ã¯ä»¥ä¸ãçæãã¾ã: \n"
+-#~ "ã¿ã¤ãå¼·å¶(te)ããã¡ã¤ã«ã³ã³ããã¹ã(fc)ãã¤ã³ã¿ã¼ãã§ã¼ã¹(if)ãã·ã§ã«ã¹ã¯"
+-#~ "ãªãã(sh)ã\n"
+-#~ "ã³ã³ãã¤ã«/ã¤ã³ã¹ãã¼ã«ãããã¡ã¤ã«/ãã£ã¬ã¯ããªã¼ã®ãªã©ãã«ããããã«ã·ã§"
+-#~ "ã«ã¹ã¯ãªãããå®è¡ãã¾ããemanage å㯠useradd ã使ç¨ã㦠Linux ãã°ã¤ã³"
+-#~ "ã® ã¦ã¼ã¶ã¼ãã¦ã¼ã¶ã¼ãã¼ã«ã«ããããã¾ãã\n"
+-#~ "ãã·ã³ãå¯å®¹ã¢ã¼ã (setenforce 0) ã«ãã¾ãã\n"
+-#~ "ã¦ã¼ã¶ã¼ã¨ãã¦ãã°ã¤ã³ãã¦ãã®ã¦ã¼ã¶ã¼ãã¼ã«ããã¹ããã¾ããaudit2allow -"
+-#~ "R ã使ç¨ããte ãã¡ã¤ã«ã®ããã®è¿½å ã«ã¼ã«ãçæãã¾ãã\n"
+#: ../gui/polgen.py:306
+msgid "use_syslog must be a boolean value "
+msgstr "use_syslog ã¯ãã¼ã«å¤ã§ãªããã°ãªãã¾ãã"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for NIS Password Daemon"
--#~ msgstr "NIS ãã¹ã¯ã¼ããã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
+-#~ msgid ""
+-#~ "This tool will generate the following: \n"
+-#~ "Type Enforcement(te), File Context(fc), Interface(if), Shell Script(sh)\n"
+-#~ "\n"
+-#~ "Execute shell script to compile/install and relabel files/directories. \n"
+-#~ "Put the machine in permissive mode (setenforce 0). \n"
+-#~ "Run/restart the application to generate avc messages.\n"
+-#~ "Use audit2allow -R to generate additional rules for the te file.\n"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "ãã®ãã¼ã«ã¯ä»¥ä¸ãçæãã¾ã: \n"
+-#~ "ã¿ã¤ãå¼·å¶(te)ããã¡ã¤ã«ã³ã³ããã¹ã(fc)ãã¤ã³ã¿ã¼ãã§ã¼ã¹(if)ãã·ã§ã«ã¹ã¯"
+-#~ "ãªãã(sh)ã\n"
+-#~ "ã³ã³ãã¤ã«/ã¤ã³ã¹ãã¼ã«ãããã¡ã¤ã«/ãã£ã¬ã¯ããªã¼ã®ãªã©ãã«ããããã«ã·ã§"
+-#~ "ã«ã¹ã¯ãªãããå®è¡ãã¾ãããã·ã³ãå¯å®¹ã¢ã¼ã (setenforce 0) ã«ãã¾ãã\n"
+-#~ "ã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ãå®è¡/åèµ·åããavc ã¡ãã»ã¼ã¸ãçæãã¾ãã\n"
+-#~ "audit2allow -R ã使ç¨ããte ãã¡ã¤ã«ã®ããã®è¿½å ã«ã¼ã«ãçæãã¾ãã\n"
+#: ../gui/polgen.py:327
+msgid "USER Types automatically get a tmp type"
+msgstr "USER ã¿ã¤ãã¯èªåçã« tmp ã¿ã¤ããå¾ã¾ã"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ypserv daemon"
--#~ msgstr "ypserv ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
+-#~ msgid "Add Booleans Dialog"
+-#~ msgstr "ãã¼ãªã¢ã³ãã¤ã¢ãã°ã追å "
+#: ../gui/polgen.py:729
+msgid "You must enter the executable path for your confined process"
+msgstr "å¶éããããã»ã¹ã®å®è¡ãã¡ã¤ã«ã®ãã¹ãå
¥åããªããã°ãªãã¾ãã"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for NIS Transfer Daemon"
--#~ msgstr "NIS 転éãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
+-#~ msgid "Boolean Name"
+-#~ msgstr "ãã¼ãªã¢ã³å¤å"
+#: ../gui/polgen.py:848
+msgid "Type Enforcement file"
+msgstr "å¼·å¶ãã¡ã¤ã«ãå
¥åãã¦ãã ãã"
--#~ msgid ""
--#~ "Allow SELinux webadm user to manage unprivileged users home directories"
--#~ msgstr ""
--#~ "SELinux webadm ã¦ã¼ã¶ã¼ã«ãéç¹æ¨©ã¦ã¼ã¶ã¼ã®ãã¼ã ãã£ã¬ã¯ããªã¼ã®ç®¡çãèª"
--#~ "ãã"
+-#~ msgid "Role"
+-#~ msgstr "ãã¼ã«"
+#: ../gui/polgen.py:849
+msgid "Interface file"
+msgstr "ã¤ã³ã¿ã¼ãã§ã¼ã¹ãã¡ã¤ã«"
--#~ msgid ""
--#~ "Allow SELinux webadm user to read unprivileged users home directories"
--#~ msgstr ""
--#~ "SELinux webadm ã¦ã¼ã¶ã¼ã«ãéç¹æ¨©ã¦ã¼ã¶ã¼ã®ãã¼ã ãã£ã¬ã¯ããªã¼ã®èªã¿è¾¼ã¿"
--#~ "ãèªãã"
+-#~ msgid "Existing_User"
+-#~ msgstr "æ¢åã¦ã¼ã¶ã¼ï¼_Uï¼"
+#: ../gui/polgen.py:850
+msgid "File Contexts file"
+msgstr "ãã¡ã¤ã«ã³ã³ããã¹ããã¡ã¤ã«"
--#~ msgid "Are you sure you want to delete %s '%s'?"
--#~ msgstr "%s '%s' ãæ¬å½ã«åé¤ãããã®ã§ãã?"
+-#~ msgid "Application"
+-#~ msgstr "ã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³"
+#: ../gui/polgen.py:851
+msgid "Setup Script"
+msgstr "è¨å®ã¹ã¯ãªãã"
--#~ msgid "Delete %s"
--#~ msgstr "%s ãåé¤"
+-#~ msgid "%s must be a directory"
+-#~ msgstr "%s ã¯ãã£ã¬ã¯ããªã§ãªããã°ãªãã¾ãã"
+#: ../gui/portsPage.py:51 ../gui/system-config-selinux.glade:2926
+msgid "Network Port"
+msgstr "ãããã¯ã¼ã¯ãã¼ã"
--#~ msgid "Add %s"
--#~ msgstr "%s ã追å "
+-#~ msgid "You must select a user"
+-#~ msgstr "ã¦ã¼ã¶ã¼ãé¸æããå¿
è¦ãããã¾ã"
+#: ../gui/portsPage.py:85
+msgid ""
+"SELinux Port\n"
@@ -122759,14 +122022,14 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ja.po policycoreutils
+"SELinux ãã¼ã\n"
+"ã¿ã¤ã"
--#~ msgid "Modify %s"
--#~ msgstr "%s ãå¤æ´"
+-#~ msgid "Select executable file to be confined."
+-#~ msgstr "å¶éããå®è¡ãã¡ã¤ã«ãé¸æãã¦ãã ããã"
+#: ../gui/portsPage.py:91 ../gui/system-config-selinux.glade:363
+msgid "Protocol"
+msgstr "ãããã³ã«"
--#~ msgid "Permissive"
--#~ msgstr "許容"
+-#~ msgid "Select init script file to be confined."
+-#~ msgstr "å¶éããåæåã¹ã¯ãªãããé¸æãã¦ãã ããã"
+#: ../gui/portsPage.py:96 ../gui/system-config-selinux.glade:479
+msgid ""
+"MLS/MCS\n"
@@ -122775,8 +122038,10 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ja.po policycoreutils
+"MLS/MCS\n"
+"ã¬ãã«"
--#~ msgid "Enforcing"
--#~ msgstr "å¼·å¶"
+-#~ msgid "Select file(s) that confined application creates or writes"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "å¶éãããã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ãä½æããããæ¸ãè¾¼ãã ããããã¡ã¤ã«ãé¸æãã¦"
+-#~ "ãã ãã"
+#: ../gui/portsPage.py:101
+msgid "Port"
+msgstr "ãã¼ã"
@@ -122870,8 +122135,11 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ja.po policycoreutils
+msgid "User Privs"
+msgstr "ã¦ã¼ã¶ã¼æ¨©é"
--#~ msgid "Disabled"
--#~ msgstr "ç¡å¹"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Select directory(s) that the confined application owns and writes into"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "å¶éããã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ãææãã¦ããããæ¸ãè¾¼ãã ããããã£ã¬ã¯ããªã¼ã"
+-#~ "é¸æãã¦ãã ãã"
+#: ../gui/selinux.tbl:4
+msgid ""
+"Allow gadmin SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
@@ -122879,8 +122147,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ja.po policycoreutils
+"gadmin SELinux ã¦ã¼ã¶ã¼ã¢ã«ã¦ã³ãã«èªåã®ãã¼ã ãã£ã¬ã¯ããªã /tmp ãã£ã¬ã¯ã"
+"ãªã«ãããã¡ã¤ã«ã®å®è¡ã許å¯ãã"
--#~ msgid "Status"
--#~ msgstr "ç¶æ
"
+-#~ msgid "Select directory to generate policy files in"
+-#~ msgstr "çæããããªã·ã¼ãã¡ã¤ã«ãå
¥ãããã£ã¬ã¯ããªã¼ãé¸æãã¦ãã ãã"
+#: ../gui/selinux.tbl:5
+msgid ""
+"Allow guest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
@@ -122889,13 +122157,11 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ja.po policycoreutils
+"ãªã«ãããã¡ã¤ã«ã®å®è¡ã許å¯ãã"
-#~ msgid ""
--#~ "Changing the policy type will cause a relabel of the entire file system "
--#~ "on the next boot. Relabeling takes a long time depending on the size of "
--#~ "the file system. Do you wish to continue?"
+-#~ "Type %s_t already defined in current policy.\n"
+-#~ "Do you want to continue?"
-#~ msgstr ""
--#~ "ããªã·ã¼ã¿ã¤ããå¤æ´ããã¨æ¬¡ã®èµ·åæã«å
¨ãã¡ã¤ã«ã·ã¹ãã ã®ãªã©ãã«ãå¼ãèµ·"
--#~ "ãã¾ãããã¡ã¤ã«ã·ã¹ãã ã®å¤§ããã«ä¾åãã¦ãªã©ãã«ã¯é·ãæéãå¿
è¦ã¨ãã¾"
--#~ "ããç¶ãã¾ãã?"
+-#~ "ã¿ã¤ã %s_t ã¯æ¢ã«ç¾å¨ã®ããªã·ã¼ã§å®ç¾©ããã¦ãã¾ãã\n"
+-#~ "ç¶ç¶ãã¾ãã ?"
+#: ../gui/selinux.tbl:6 ../gui/selinux.tbl:9 ../gui/selinux.tbl:16
+msgid "Memory Protection"
+msgstr "ã¡ã¢ãªä¿è·"
@@ -122930,19 +122196,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ja.po policycoreutils
+msgid "Allow ssh to run ssh-keysign"
+msgstr "ssh ã« ssh-keysign ãå®è¡ãããã¨ãèªãã"
--#~ msgid ""
--#~ "Changing to SELinux disabled requires a reboot. It is not recommended. "
--#~ "If you later decide to turn SELinux back on, the system will be required "
--#~ "to relabel. If you just want to see if SELinux is causing a problem on "
--#~ "your system, you can go to permissive mode which will only log errors and "
--#~ "not enforce SELinux policy. Permissive mode does not require a reboot "
--#~ "Do you wish to continue?"
--#~ msgstr ""
--#~ "SELinux ãç¡å¹ã«ããã«ã¯åèµ·åãå¿
è¦ã§ããè¦ãããã¾ãããå¾ã« SELinux ã"
--#~ "æå¹ã«æ»ããã¨ã«æ±ºããããã·ã¹ãã ã¯ãªã©ãã«ãå¿
è¦ã«ãªãã¾ããåã« "
--#~ "SELinux ãã·ã¹ãã ã«åé¡ãèµ·ããã¦ããããç¥ãããã®ãªãã°ãã¨ã©ã¼ãè¨é²ã"
--#~ "ãã ã㧠SELinux ããªã·ã¼ãå¼·å¶ããªã許容ã¢ã¼ãã«ãããã¨ãã§ãã¾ãã許容"
--#~ "ã¢ã¼ãã¯åèµ·åã¯å¿
è¦ã§ã¯ããã¾ãããç¶ãã¾ãã?"
+-#~ msgid "Verify Name"
+-#~ msgstr "ååã®è¨¼æ"
+#: ../gui/selinux.tbl:11
+msgid ""
+"Allow staff SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
@@ -122951,13 +122206,11 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ja.po policycoreutils
+"ããªã«ãããã¡ã¤ã«ã®å®è¡ã許å¯ãã"
-#~ msgid ""
--#~ "Changing to SELinux enabled will cause a relabel of the entire file "
--#~ "system on the next boot. Relabeling takes a long time depending on the "
--#~ "size of the file system. Do you wish to continue?"
+-#~ "Module %s.pp already loaded in current policy.\n"
+-#~ "Do you want to continue?"
-#~ msgstr ""
--#~ "SELinux ãæå¹ã«å¤æ´ããã¨æ¬¡ã®èµ·åæã«å
¨ãã¡ã¤ã«ã·ã¹ãã ã®ãªã©ãã«ãå¼ãèµ·"
--#~ "ãã¾ãããã¡ã¤ã«ã·ã¹ãã ã®å¤§ããã«ä¾åãã¦ãªã©ãã«ã¯é·ãæéãå¿
è¦ã¨ãã¾"
--#~ "ããç¶ãã¾ãã?"
+-#~ "ã¢ã¸ã¥ã¼ã« %s.pp ã¯æ¢ã«ç¾å¨ã®ããªã·ã¼å
ã«ãã¼ãããã¦ãã¾ãã\n"
+-#~ "ç¶ç¶ãã¾ãã ?"
+#: ../gui/selinux.tbl:12
+msgid ""
+"Allow sysadm SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
@@ -122965,8 +122218,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ja.po policycoreutils
+"sysadm SELinux ã¦ã¼ã¶ã¼ã¢ã«ã¦ã³ãã«èªåã®ãã¼ã ãã£ã¬ã¯ããªã /tmp ãã£ã¬ã¯ã"
+"ãªã«ãããã¡ã¤ã«ã®å®è¡ã許å¯ãã"
--#~ msgid "system-config-selinux"
--#~ msgstr "system-config-selinux"
+-#~ msgid "You must enter a name"
+-#~ msgstr "ååãæå®ããå¿
è¦ãããã¾ã"
+#: ../gui/selinux.tbl:13
+msgid ""
+"Allow unconfined SELinux user account to execute files in home directory or /"
@@ -122975,12 +122228,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ja.po policycoreutils
+"å¶éããã¦ããªã SELinux ã¦ã¼ã¶ã¼ã¢ã«ã¦ã³ãã«èªåã®ãã¼ã ãã£ã¬ã¯ããªã /tmp "
+"ãã£ã¬ã¯ããªã«ãããã¡ã¤ã«ã®å®è¡ã許å¯ãã"
--#~ msgid ""
--#~ "Copyright (c)2006 Red Hat, Inc.\n"
--#~ "Copyright (c) 2006 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>"
--#~ msgstr ""
--#~ "Copyright (c)2006 Red Hat, Inc.\n"
--#~ "Copyright (c) 2006 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>"
+-#~ msgid "You must enter a executable"
+-#~ msgstr "å®è¡ãã¡ã¤ã«ãæå®ããå¿
è¦ãããã¾ã"
+#: ../gui/selinux.tbl:14
+msgid "Network Configuration"
+msgstr "ãããã¯ã¼ã¯è¨å®"
@@ -122989,8 +122238,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ja.po policycoreutils
+msgid "Allow unlabeled packets to flow on the network"
+msgstr "ã©ãã«ã®ãªããã±ããããããã¯ã¼ã¯ã«æµããã®ãèªãã"
--#~ msgid "Add SELinux Login Mapping"
--#~ msgstr "SELinux ãã°ã¤ã³ãããã³ã°ã追å "
+-#~ msgid "Configue SELinux"
+-#~ msgstr "SELinux ãè¨å®ãã"
+#: ../gui/selinux.tbl:15
+msgid ""
+"Allow user SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
@@ -122998,8 +122247,10 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ja.po policycoreutils
+"ã¦ã¼ã¶ã¼ SELinux ã¦ã¼ã¶ã¼ã¢ã«ã¦ã³ãã«èªåã®ãã¼ã ãã£ã¬ã¯ããªã /tmp ãã£ã¬ã¯"
+"ããªã«ãããã¡ã¤ã«ã®å®è¡ã許å¯ãã"
--#~ msgid "Add SELinux Network Ports"
--#~ msgstr "SELinux ãããã¯ã¼ã¯ãã¼ãã追å "
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d "
+-#~ msgstr ""
+-#~ "ãã¼ã㯠1 ãã %d ã¾ã§ã®æ°åããåã¯æ°åã®ç¯å²ã§ãªããã°ãªãã¾ãã "
+#: ../gui/selinux.tbl:16
+msgid "Allow unconfined to dyntrans to unconfined_execmem"
+msgstr "å¶éããã¦ããªããã®ã« unconfined_execmem ã« dyntrans ãããã¨ãèªãã"
@@ -123025,8 +122276,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ja.po policycoreutils
+msgid "Allow clients to write to X shared memory"
+msgstr "ã¯ã©ã¤ã¢ã³ãã« X å
±æã¡ã¢ãªã«æ¸ãè¾¼ããã¨ãèªãã"
--#~ msgid "SELinux Type"
--#~ msgstr "SELinux ã¿ã¤ã"
+-#~ msgid "You must enter a name for your confined process/user"
+-#~ msgstr "å¶éããããã»ã¹/ã¦ã¼ã¶ã¼ã®ååãå
¥åããªããã°ãªãã¾ãã"
+#: ../gui/selinux.tbl:20
+msgid ""
+"Allow xguest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
@@ -123034,12 +122285,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ja.po policycoreutils
+"xguest SELinux ã¦ã¼ã¶ã¼ã¢ã«ã¦ã³ãã«èªåã®ãã¼ã ãã£ã¬ã¯ããªã /tmp ãã£ã¬ã¯ã"
+"ãªã«ãããã¡ã¤ã«ã®å®è¡ã許å¯ãã"
--#~ msgid ""
--#~ "tcp\n"
--#~ "udp"
--#~ msgstr ""
--#~ "tcp\n"
--#~ "udp"
+-#~ msgid "USER Types are not allowed executables"
+-#~ msgstr "USER ã¿ã¤ãã¯å®è¡ãã¡ã¤ã«ã¨ãã¦ã¯èªãããã¾ãã"
+#: ../gui/selinux.tbl:21 ../gui/selinux.tbl:228 ../gui/selinux.tbl:229
+#: ../gui/selinux.tbl:231
+msgid "NIS"
@@ -123122,12 +122369,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ja.po policycoreutils
+msgid "Disable SELinux protection for Cluster Server"
+msgstr "ã¯ã©ã¹ã¿ã¼ãµã¼ãã¼ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
--#~ msgid ""
--#~ "SELinux MLS/MCS\n"
--#~ "Level"
--#~ msgstr ""
--#~ "SELinux MLS/MCS\n"
--#~ "ã¬ãã«"
+-#~ msgid "Only DAEMON apps can use an init script"
+-#~ msgstr "DAEMON ã¢ããªã®ã¿ãåæåã¹ã¯ãªããã使ç¨ã§ãã¾ã"
+#: ../gui/selinux.tbl:41
+msgid ""
+"Allow cdrecord to read various content. nfs, samba, removable devices, user "
@@ -123136,8 +122379,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ja.po policycoreutils
+"cdrecord ã«ãããããªå
容ã®èªã¿è¾¼ã¿ãèªãããnfsãsambaãå¯æ¬æ§è£
ç½®ãã¦ã¼"
+"ã¶ã¼ tempãä¿¡é ¼ã§ããªãå
容ã®ãã¡ã¤ã«"
--#~ msgid "File Specification"
--#~ msgstr "ãã¡ã¤ã«ä»æ§"
+-#~ msgid "use_syslog must be a boolean value "
+-#~ msgstr "use_syslog ã¯ãã¼ã«å¤ã§ãªããã°ãªãã¾ãã"
+#: ../gui/selinux.tbl:42
+msgid "Disable SELinux protection for ciped daemon"
+msgstr "ciped ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
@@ -123328,8 +122571,9 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ja.po policycoreutils
+msgid "Compatibility"
+msgstr "äºææ§"
--#~ msgid "File Type"
--#~ msgstr "ãã¡ã¤ã«ã¿ã¤ã"
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "USER Types automatically get a tmp type"
+-#~ msgstr "USER ã¿ã¤ãã¯èªåçã« tmp ã¿ã¤ããå¾ã¾ã"
+#: ../gui/selinux.tbl:87
+msgid ""
+"Do not audit things that we know to be broken but which are not security "
@@ -123338,24 +122582,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ja.po policycoreutils
+"å£ãã¦ãããã¨ãç¥ã£ã¦ããããã»ãã¥ãªãã£ãªã¹ã¯ã®ãªããã¨ãåãã£ã¦ãããã®"
+"ãç£æ»ããªã"
--#~ msgid ""
--#~ "all files\n"
--#~ "regular file\n"
--#~ "directory\n"
--#~ "character device\n"
--#~ "block device\n"
--#~ "socket\n"
--#~ "symbolic link\n"
--#~ "named pipe\n"
--#~ msgstr ""
--#~ "å
¨ãã¡ã¤ã«\n"
--#~ "é常ãã¡ã¤ã«\n"
--#~ "ãã£ã¬ã¯ããªã¼\n"
--#~ "æåè£
ç½®\n"
--#~ "ãããã¯è£
ç½®\n"
--#~ "ã½ã±ãã\n"
--#~ "ã·ã³ããªãã¯ãªã³ã¯\n"
--#~ "ååä»ããã¤ã\n"
+-#~ msgid "You must enter the executable path for your confined process"
+-#~ msgstr "å¶éããããã»ã¹ã®å®è¡ãã¡ã¤ã«ã®ãã¹ãå
¥åããªããã°ãªãã¾ãã"
+#: ../gui/selinux.tbl:88
+msgid "Disable SELinux protection for hostname daemon"
+msgstr "hostname ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
@@ -123637,107 +122865,101 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ja.po policycoreutils
+msgid "Disable SELinux protection for readahead"
+msgstr "rdisc ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
--#~ msgid "MLS"
--#~ msgstr "MLS"
+-#~ msgid "Type Enforcement file"
+-#~ msgstr "å¼·å¶ãã¡ã¤ã«ãå
¥åãã¦ãã ãã"
+#: ../gui/selinux.tbl:153
+msgid "Allow programs to read files in non-standard locations (default_t)"
+msgstr ""
+"ããã°ã©ã ã«æ¨æºä»¥å¤ã®å ´æã«ãããã¡ã¤ã«ãèªã¿è¾¼ããã¨ãèªãã (default_t)"
--#~ msgid "Add SELinux User"
--#~ msgstr "SELinux ã¦ã¼ã¶ã¼ã®è¿½å "
+-#~ msgid "Interface file"
+-#~ msgstr "ã¤ã³ã¿ã¼ãã§ã¼ã¹ãã¡ã¤ã«"
+#: ../gui/selinux.tbl:154
+msgid "Disable SELinux protection for restorecond"
+msgstr "restorecond ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
--#~ msgid "SELinux Administration"
--#~ msgstr "SELinux 管çè
"
+-#~ msgid "File Contexts file"
+-#~ msgstr "ãã¡ã¤ã«ã³ã³ããã¹ããã¡ã¤ã«"
+#: ../gui/selinux.tbl:155
+msgid "Disable SELinux protection for rhgb daemon"
+msgstr "rhgb ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
--#~ msgid "Add"
--#~ msgstr "追å "
+-#~ msgid "Setup Script"
+-#~ msgstr "è¨å®ã¹ã¯ãªãã"
+#: ../gui/selinux.tbl:156
+msgid "Disable SELinux protection for ricci"
+msgstr "ricci ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
--#~ msgid "_Properties"
--#~ msgstr "ç¹æ§ï¼_Pï¼"
+-#~ msgid ""
+-#~ "SELinux Port\n"
+-#~ "Type"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "SELinux ãã¼ã\n"
+-#~ "ã¿ã¤ã"
+#: ../gui/selinux.tbl:157
+msgid "Disable SELinux protection for ricci_modclusterd"
+msgstr "ricci_modclusterd ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
--#~ msgid "_Delete"
--#~ msgstr "åé¤ï¼_Dï¼"
+-#~ msgid "Protocol"
+-#~ msgstr "ãããã³ã«"
+#: ../gui/selinux.tbl:158
+msgid "Disable SELinux protection for rlogind daemon"
+msgstr "rlogind ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
--#~ msgid "Select Management Object"
--#~ msgstr "管çãªãã¸ã§ã¯ããé¸æ"
+-#~ msgid ""
+-#~ "MLS/MCS\n"
+-#~ "Level"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "MLS/MCS\n"
+-#~ "ã¬ãã«"
+#: ../gui/selinux.tbl:159
+msgid "Disable SELinux protection for rpcd daemon"
+msgstr "rpcd ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
--#~ msgid "<b>Select:</b>"
--#~ msgstr "<b>é¸æ:</b>"
+-#~ msgid "Port"
+-#~ msgstr "ãã¼ã"
+#: ../gui/selinux.tbl:160
+msgid "Disable SELinux protection for rshd"
+msgstr "rshd ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
--#~ msgid "System Default Enforcing Mode"
--#~ msgstr "ã·ã¹ãã ããã©ã«ãã®å¼·å¶ã¢ã¼ã"
+-#~ msgid "Port number \"%s\" is not valid. 0 < PORT_NUMBER < 65536 "
+-#~ msgstr "ãã¼ãçªå· \"%s\" ã¯æå¹ã§ã¯ããã¾ããã0 < ãã¼ãçªå· < 65536 "
+#: ../gui/selinux.tbl:161
+msgid "rsync"
+msgstr "rsync"
--#~ msgid ""
--#~ "Disabled\n"
--#~ "Permissive\n"
--#~ "Enforcing\n"
--#~ msgstr ""
--#~ "許容\n"
--#~ "å¼·å¶ã\n"
--#~ "ç¡å¹ã«ãªãã¾ãã\n"
+-#~ msgid "List View"
+-#~ msgstr "ä¸è¦§è¡¨ç¤º"
+#: ../gui/selinux.tbl:161
+msgid "Disable SELinux protection for rsync daemon"
+msgstr "rsync ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
--#~ msgid "Current Enforcing Mode"
--#~ msgstr "ç¾å¨ã®å¼·å¶ã¢ã¼ã"
+-#~ msgid "Group View"
+-#~ msgstr "ã°ã«ã¼ã表示"
+#: ../gui/selinux.tbl:162
+msgid "Allow ssh to run from inetd instead of as a daemon"
+msgstr "ssh ã«ãã¼ã¢ã³ã¨ãã¦ã§ã¯ãªããinetd ããå®è¡ãããã¨ãèªãã"
--#~ msgid "System Default Policy Type: "
--#~ msgstr "ã·ã¹ãã ããã©ã«ãã®ããªã·ã¼ã¿ã¤ã: "
+-#~ msgid "SELinux Service Protection"
+-#~ msgstr "SELinux ãµã¼ãã¹ä¿è·"
+#: ../gui/selinux.tbl:163
+msgid "Allow Samba to share nfs directories"
+msgstr "Samba ã« nfs ãã£ã¬ã¯ããªã¼ãå
±æãããã¨ãèªãã"
--#~ msgid ""
--#~ "Select if you wish to relabel then entire file system on next reboot. "
--#~ "Relabeling can take a very long time, depending on the size of the "
--#~ "system. If you are changing policy types or going from disabled to "
--#~ "enforcing, a relabel is required."
--#~ msgstr ""
--#~ "ãªã©ãã«ãããã®ãªãã°é¸æããããããã°å
¨ãã¡ã¤ã«ã·ã¹ãã ã次ã®åèµ·åæ"
--#~ "ã«ãã·ã¹ãã ã®å¤§ããã«ä¾åãã¾ããããªã©ãã«ã¯é常ã«é·ãæéããããã¾ãã"
--#~ "ããªã·ã¼ã¿ã¤ããå¤æ´ãããç¡å¹ããå¼·å¶ã¸å¤ããå ´åããªã©ãã«ãå¿
è¦ã«ãªãã¾"
--#~ "ãã"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for acct daemon"
+-#~ msgstr "acct ãã¼ã¢ã³ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã¾ã"
+#: ../gui/selinux.tbl:164 ../gui/selinux.tbl:166
+msgid "SASL authentication server"
+msgstr "SASL èªè¨¼ãµã¼ãã¼"
--#~ msgid "Relabel on next reboot."
--#~ msgstr "次ã®åèµ·åã§ãªã©ãã«"
+-#~ msgid "Admin"
+-#~ msgstr "管çè
"
+#: ../gui/selinux.tbl:164
+msgid "Allow sasl authentication server to read /etc/shadow"
+msgstr "sasl èªè¨¼ãµã¼ãã¼ã« /etc/shadow ãèªã¿è¾¼ããã¨ãèªãã"
--#~ msgid "Revert boolean setting to system default"
--#~ msgstr "ãã¼ãªã¢ã³è¨å®ãã·ã¹ãã ããã©ã«ãã«æ»ã"
+-#~ msgid "Allow all daemons to write corefiles to /"
+-#~ msgstr "å
¨ã¦ã®ãã¼ã¢ã³ãã³ã¢ãã¡ã¤ã«ã / ã¸æ¸ãè¾¼ãã®ãèªãã¾ã"
+#: ../gui/selinux.tbl:165
+msgid ""
+"Allow X-Windows server to map a memory region as both executable and writable"
@@ -123745,8 +122967,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ja.po policycoreutils
+"X-Windows ãµã¼ãã¼ã«ã¡ã¢ãªé åãå®è¡å¯è½ã¨æ¸è¾¼ã¿å¯è½ã®ä¸¡æ¹ã¨ãã¦ãããããã"
+"ã¨ãèªãã"
--#~ msgid "Toggle between Customized and All Booleans"
--#~ msgstr "ã«ã¹ã¿ã åã¨å
¨ãã¼ãªã¢ã³å¤ã¨ã®éã§åãæ¿ã"
+-#~ msgid "Allow all daemons the ability to use unallocated ttys"
+-#~ msgstr "å
¨ã¦ã®ãã¼ã¢ã³ãå²ãå½ã¦ããã¦ããªã tty ã使ç¨ã§ãããã¨ãèªãã¾ã"
+#: ../gui/selinux.tbl:166
+msgid "Disable SELinux protection for saslauthd daemon"
+msgstr "saslauthd ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
@@ -123847,8 +123069,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ja.po policycoreutils
+msgid "Allow ssh logins as sysadm_r:sysadm_t"
+msgstr "ssh ã« sysadm_r:sysadm_t ã¨ãã¦ãã°ã¤ã³ãããã¨ãèªãã"
--#~ msgid "Run booleans lockdown wizard"
--#~ msgstr "boolean ããã¯ãã¦ã³ã®ã¦ã£ã¶ã¼ããå®è¡"
+-#~ msgid "User Privs"
+-#~ msgstr "ã¦ã¼ã¶ã¼æ¨©é"
+#: ../gui/selinux.tbl:189
+msgid ""
+"Allow staff_r users to search the sysadm home dir and read files (such as ~/."
@@ -123857,8 +123079,12 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ja.po policycoreutils
+"staff_r ã¦ã¼ã¶ã¼ã« sysadm ãã¼ã ãã£ã¬ã¯ããªã¼ãæãã(~/.bashrc ã®ãããª) "
+"ãã¡ã¤ã«ãèªããã¨ãèªãã"
--#~ msgid "Lockdown..."
--#~ msgstr "ããã¯ãã¦ã³..."
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow gadmin SELinux user account to execute files in home directory or /"
+-#~ "tmp"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "gadmin SELinux ã¦ã¼ã¶ã¼ã¢ã«ã¦ã³ãã«èªåã®ãã¼ã ãã£ã¬ã¯ããªã /tmp ãã£ã¬"
+-#~ "ã¯ããªã«ãããã¡ã¤ã«ã®å®è¡ã許å¯ãã"
+#: ../gui/selinux.tbl:190 ../gui/selinux.tbl:191
+msgid "Universal SSL tunnel"
+msgstr "æ±ç¨ SSL ãã³ãã«"
@@ -123867,75 +123093,91 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ja.po policycoreutils
+msgid "Disable SELinux protection for stunnel daemon"
+msgstr "stunnel ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
--#~ msgid "Filter"
--#~ msgstr "ãã£ã«ã¿ã¼"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow guest SELinux user account to execute files in home directory or /"
+-#~ "tmp"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "ã²ã¹ã SELinux ã¦ã¼ã¶ã¼ã¢ã«ã¦ã³ãã«èªåã®ãã¼ã ãã£ã¬ã¯ããªã /tmp ãã£ã¬"
+-#~ "ã¯ããªã«ãããã¡ã¤ã«ã®å®è¡ã許å¯ãã"
+#: ../gui/selinux.tbl:191
+msgid "Allow stunnel daemon to run as standalone, outside of xinetd"
+msgstr ""
+"stunnel ãã¼ã¢ã³ã« xinetd ã®å¤ã§ã¹ã¿ã³ãã¢ãã¼ã³ã¨ãã¦å®è¡ãããã¨ãèªãã"
--#~ msgid "Add File Context"
--#~ msgstr "ãã¡ã¤ã«ã³ã³ããã¹ãã®è¿½å "
+-#~ msgid "Memory Protection"
+-#~ msgstr "ã¡ã¢ãªä¿è·"
+#: ../gui/selinux.tbl:192
+msgid "Disable SELinux protection for swat daemon"
+msgstr "swat ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
--#~ msgid "Modify File Context"
--#~ msgstr "ãã¡ã¤ã«ã³ã³ããã¹ãã®å¤æ´"
+-#~ msgid "Allow java executable stack"
+-#~ msgstr "java å®è¡å¯è½ã¹ã¿ãã¯ãèªãã"
+#: ../gui/selinux.tbl:193
+msgid "Disable SELinux protection for sxid daemon"
+msgstr "sxid ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
--#~ msgid "Delete File Context"
--#~ msgstr "ãã¡ã¤ã«ã³ã³ããã¹ãã®åé¤"
+-#~ msgid "Mount"
+-#~ msgstr "ãã¦ã³ã"
+#: ../gui/selinux.tbl:194
+msgid "Disable SELinux protection for syslogd daemon"
+msgstr "syslogd ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
--#~ msgid "Toggle between all and customized file context"
--#~ msgstr "å
¨ã¦ã¨ã«ã¹ã¿ã åãã¡ã¤ã«ã³ã³ããã¹ãã®éã§åãæ¿ã"
+-#~ msgid "Allow mount to mount any file"
+-#~ msgstr "mount ã«ãããããã¡ã¤ã«ããã¦ã³ããããã¨ãèªãã"
+#: ../gui/selinux.tbl:195
+msgid "Disable SELinux protection for system cron jobs"
+msgstr "ã·ã¹ãã cron ã¸ã§ãç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
--#~ msgid "Add SELinux User Mapping"
--#~ msgstr "SELinux ã¦ã¼ã¶ã¼ãããã³ã°ã®è¿½å "
+-#~ msgid "Allow mount to mount any directory"
+-#~ msgstr "mount ã«ãããããã£ã¬ã¯ããªã¼ããã¦ã³ããããã¨ãèªãã"
+#: ../gui/selinux.tbl:196
+msgid "Disable SELinux protection for tcp daemon"
+msgstr "tcp ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
--#~ msgid "Modify SELinux User Mapping"
--#~ msgstr "SELinux ã¦ã¼ã¶ã¼ãããã³ã°ã®å¤æ´"
+-#~ msgid "Allow mplayer executable stack"
+-#~ msgstr "mplayer å®è¡å¯è½ã¹ã¿ãã¯ãèªãã"
+#: ../gui/selinux.tbl:197
+msgid "Disable SELinux protection for telnet daemon"
+msgstr "telnet ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
--#~ msgid "Delete SELinux User Mapping"
--#~ msgstr "SELinux ã¦ã¼ã¶ã¼ãããã³ã°ã®åé¤"
+-#~ msgid "SSH"
+-#~ msgstr "SSH"
+#: ../gui/selinux.tbl:198
+msgid "Disable SELinux protection for tftpd daemon"
+msgstr "tftpd ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
--#~ msgid "Add Translation"
--#~ msgstr "å¤æã®è¿½å "
+-#~ msgid "Allow ssh to run ssh-keysign"
+-#~ msgstr "ssh ã« ssh-keysign ãå®è¡ãããã¨ãèªãã"
+#: ../gui/selinux.tbl:199
+msgid "Disable SELinux protection for transproxy daemon"
+msgstr "transproxy ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
--#~ msgid "Modify Translation"
--#~ msgstr "å¤æã®å¤æ´"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow staff SELinux user account to execute files in home directory or /"
+-#~ "tmp"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "ã¹ã¿ãã SELinux ã¦ã¼ã¶ã¼ã¢ã«ã¦ã³ãã«èªåã®ãã¼ã ãã£ã¬ã¯ããªã /tmp ãã£"
+-#~ "ã¬ã¯ããªã«ãããã¡ã¤ã«ã®å®è¡ã許å¯ãã"
+#: ../gui/selinux.tbl:200
+msgid "Disable SELinux protection for udev daemon"
+msgstr "udev ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
--#~ msgid "Delete Translation"
--#~ msgstr "å¤æã®åé¤"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow sysadm SELinux user account to execute files in home directory or /"
+-#~ "tmp"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "sysadm SELinux ã¦ã¼ã¶ã¼ã¢ã«ã¦ã³ãã«èªåã®ãã¼ã ãã£ã¬ã¯ããªã /tmp ãã£ã¬"
+-#~ "ã¯ããªã«ãããã¡ã¤ã«ã®å®è¡ã許å¯ãã"
+#: ../gui/selinux.tbl:201
+msgid "Disable SELinux protection for uml daemon"
+msgstr "uml ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
--#~ msgid "Modify SELinux User"
--#~ msgstr "SELinux ã¦ã¼ã¶ã¼ã®å¤æ´"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow unconfined SELinux user account to execute files in home directory "
+-#~ "or /tmp"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "å¶éããã¦ããªã SELinux ã¦ã¼ã¶ã¼ã¢ã«ã¦ã³ãã«èªåã®ãã¼ã ãã£ã¬ã¯ããªã /"
+-#~ "tmp ãã£ã¬ã¯ããªã«ãããã¡ã¤ã«ã®å®è¡ã許å¯ãã"
+#: ../gui/selinux.tbl:202
+msgid ""
+"Allow xinetd to run unconfined, including any services it starts that do not "
@@ -123944,8 +123186,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ja.po policycoreutils
+"xinetd ã«ããããèµ·åãããã¡ã¤ã³è»¢ä½ãæã«å®ç¾©ããã¦ããªããµã¼ãã¹ãå«ããå¶"
+"éãªãã§å®è¡ãããã¨ãèªãã"
--#~ msgid "Add Network Port"
--#~ msgstr "ãããã¯ã¼ã¯ãã¼ãã®è¿½å "
+-#~ msgid "Network Configuration"
+-#~ msgstr "ãããã¯ã¼ã¯è¨å®"
+#: ../gui/selinux.tbl:203
+msgid ""
+"Allow rc scripts to run unconfined, including any daemon started by an rc "
@@ -123954,22 +123196,26 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ja.po policycoreutils
+"rc ã¹ã¯ãªããã«ãrc ã¹ã¯ãªããã«ããèµ·åããããã¡ã¤ã³è»¢ä½ãæã«å®ç¾©ããã¦ã"
+"ãªããã¼ã¢ã³ãå«ããå¶éãªãã§å®è¡ãããã¨ãèªãã"
--#~ msgid "Edit Network Port"
--#~ msgstr "ãããã¯ã¼ã¯ãã¼ãã®ç·¨é"
+-#~ msgid "Allow unlabeled packets to flow on the network"
+-#~ msgstr "ã©ãã«ã®ãªããã±ããããããã¯ã¼ã¯ã«æµããã®ãèªãã"
+#: ../gui/selinux.tbl:204
+msgid "Allow rpm to run unconfined"
+msgstr "rpm ã«å¶éãªãã§å®è¡ãããã¨ãèªãã"
--#~ msgid "Delete Network Port"
--#~ msgstr "ãããã¯ã¼ã¯ãã¼ãã®åé¤"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow user SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "ã¦ã¼ã¶ã¼ SELinux ã¦ã¼ã¶ã¼ã¢ã«ã¦ã³ãã«èªåã®ãã¼ã ãã£ã¬ã¯ããªã /tmp ãã£"
+-#~ "ã¬ã¯ããªã«ãããã¡ã¤ã«ã®å®è¡ã許å¯ãã"
+#: ../gui/selinux.tbl:205
+msgid "Allow privileged utilities like hotplug and insmod to run unconfined"
+msgstr ""
+"hotplug ã insmod ã®ãããªç¹æ¨©ã¦ã¼ãã£ãªãã£ã¼ã«å¶éãªãã§å®è¡ãããã¨ãèªã"
+"ã"
--#~ msgid "Toggle between Customized and All Ports"
--#~ msgstr "ã«ã¹ã¿ã åã¨å
¨ãã¼ãã®éã§åãæ¿ã"
+-#~ msgid "Allow unconfined to dyntrans to unconfined_execmem"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "å¶éããã¦ããªããã®ã« unconfined_execmem ã« dyntrans ãããã¨ãèªãã"
+#: ../gui/selinux.tbl:206
+msgid "Disable SELinux protection for updfstab daemon"
+msgstr "updfstab ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
@@ -123978,8 +123224,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ja.po policycoreutils
+msgid "Disable SELinux protection for uptimed daemon"
+msgstr "uptimed ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
--#~ msgid "Generate new policy module"
--#~ msgstr "æ°ããªã·ã¼ã¢ã¸ã¥ã¼ã«ã®çæ"
+-#~ msgid "Databases"
+-#~ msgstr "ãã¼ã¿ãã¼ã¹"
+#: ../gui/selinux.tbl:208
+msgid ""
+"Allow user_r to reach sysadm_r via su, sudo, or userhelper. Otherwise, only "
@@ -123988,8 +123234,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ja.po policycoreutils
+"user_r ã« su ããsudoãuserhelper çµç±ã§ sysadm_r ã«éãããã¨ãèªããããã"
+"ã§ãªããã° staff_r ã®ã¿ãããã§ãã"
--#~ msgid "Load policy module"
--#~ msgstr "ããªã·ã¼ã¢ã¸ã¥ã¼ã«ããã¼ã"
+-#~ msgid "Allow user to connect to mysql socket"
+-#~ msgstr "ã¦ã¼ã¶ã¼ã« mysql ã½ã±ããã«æ¥ç¶ãããã¨ã許å¯"
+#: ../gui/selinux.tbl:209
+msgid "Allow users to execute the mount command"
+msgstr "ã¦ã¼ã¶ã¼ã« mount ã³ãã³ããå®è¡ãããã¨ãèªãã"
@@ -124002,45 +123248,39 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ja.po policycoreutils
+msgid "Allow users to run the dmesg command"
+msgstr "ã¦ã¼ã¶ã¼ã« dmesg ã³ãã³ããå®è¡ãããã¨ãèªãã"
--#~ msgid "Remove loadable policy module"
--#~ msgstr "ãã¼ãå¯è½ãªããªã·ã¼ã¢ã¸ã¥ã¼ã«ãåãå¤ã"
+-#~ msgid "Allow user to connect to postgres socket"
+-#~ msgstr "ã¦ã¼ã¶ã¼ã« postgres ã½ã±ããã«æ¥ç¶ãããã¨ãèªãã"
+#: ../gui/selinux.tbl:212
+msgid "Allow users to control network interfaces (also needs USERCTL=true)"
+msgstr ""
+"ã¦ã¼ã¶ã¼ã«ãããã¯ã¼ã¯ã¤ã³ã¿ã¼ãã§ã¼ã¹ãå¶å¾¡ãããã¨ãèªãã (USERCTL=true ã"
+"å¿
è¦)"
--#~ msgid ""
--#~ "Enable/Disable additional audit rules, that are normally not reported in "
--#~ "the log files."
--#~ msgstr "é常ã¯ãã°ãã¡ã¤ã«ã«å ±åãããªã追å ã®ç£æ»ã«ã¼ã«ãæå¹/ç¡å¹ã«ããã"
+-#~ msgid "XServer"
+-#~ msgstr "X ãµã¼ãã¼"
+#: ../gui/selinux.tbl:213
+msgid "Allow normal user to execute ping"
+msgstr "é常ã¦ã¼ã¶ã¼ã« ping ãå®è¡ãããã¨ãèªãã"
--#~ msgid "Sensitvity Level"
--#~ msgstr "æ度"
+-#~ msgid "Allow clients to write to X shared memory"
+-#~ msgstr "ã¯ã©ã¤ã¢ã³ãã« X å
±æã¡ã¢ãªã«æ¸ãè¾¼ããã¨ãèªãã"
+#: ../gui/selinux.tbl:214
+msgid "Allow user to r/w noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY)"
+msgstr ""
+"ã¦ã¼ã¶ã¼ã« ext å±æ§ã§ãªããã¡ã¤ã«ã®èªã¿æ¸ããèªãã (FATãCDROMãããããã¼)"
--#~ msgid "SELinux user '%s' is required"
--#~ msgstr "SELinux ã¦ã¼ã¶ã¼ '%s' ãå¿
è¦ã§ã"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow xguest SELinux user account to execute files in home directory or /"
+-#~ "tmp"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "xguest SELinux ã¦ã¼ã¶ã¼ã¢ã«ã¦ã³ãã«èªåã®ãã¼ã ãã£ã¬ã¯ããªã /tmp ãã£ã¬"
+-#~ "ã¯ããªã«ãããã¡ã¤ã«ã®å®è¡ã許å¯ãã"
+#: ../gui/selinux.tbl:215
+msgid "Allow users to rw usb devices"
+msgstr "ã¦ã¼ã¶ã¼ã« usb è£
ç½®ã®èªã¿æ¸ããèªãã"
--#~ msgid ""
--#~ "\n"
--#~ "\n"
--#~ "semodule -i %s\n"
--#~ "\n"
--#~ msgstr ""
--#~ "\n"
--#~ "\n"
--#~ "semodule -i %s\n"
--#~ "\n"
+-#~ msgid "NIS"
+-#~ msgstr "NIS"
+#: ../gui/selinux.tbl:216
+msgid ""
+"Allow users to run TCP servers (bind to ports and accept connection from the "
@@ -124115,82 +123355,76 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ja.po policycoreutils
+msgid "Disable SELinux protection for NIS Transfer Daemon"
+msgstr "NIS 転éãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
--#~ msgid "Disable"
--#~ msgstr "ç¡å¹"
+-#~ msgid "Allow daemons to run with NIS"
+-#~ msgstr "ãã¼ã¢ã³ã« NIS ã¨ãã£ããã«å®è¡ãããã¨ãèªãã"
+#: ../gui/selinux.tbl:232
+msgid "Allow SELinux webadm user to manage unprivileged users home directories"
+msgstr ""
+"SELinux webadm ã¦ã¼ã¶ã¼ã«ãéç¹æ¨©ã¦ã¼ã¶ã¼ã®ãã¼ã ãã£ã¬ã¯ããªã¼ã®ç®¡çãèªãã"
--#~ msgid "Enable"
--#~ msgstr "æå¹"
+-#~ msgid "Web Applications"
+-#~ msgstr "ã¦ã§ãã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³"
+#: ../gui/selinux.tbl:233
+msgid "Allow SELinux webadm user to read unprivileged users home directories"
+msgstr ""
+"SELinux webadm ã¦ã¼ã¶ã¼ã«ãéç¹æ¨©ã¦ã¼ã¶ã¼ã®ãã¼ã ãã£ã¬ã¯ããªã¼ã®èªã¿è¾¼ã¿ãèª"
+"ãã"
--#~ msgid "Default"
--#~ msgstr "ããã©ã«ã"
+-#~ msgid "Transition staff SELinux user to Web Browser Domain"
+-#~ msgstr "ã¹ã¿ãã SELinux ã¦ã¼ã¶ã¼ããã¦ã§ããã©ã¦ã¶ã¼ãã¡ã¤ã³ã¸ã®è»¢ä½"
+#: ../gui/semanagePage.py:126
+#, python-format
+msgid "Are you sure you want to delete %s '%s'?"
+msgstr "%s '%s' ãæ¬å½ã«åé¤ãããã®ã§ãã?"
--#~ msgid "<b>Boolean</b>"
--#~ msgstr "<b>Boolean</b>"
+-#~ msgid "Transition sysadm SELinux user to Web Browser Domain"
+-#~ msgstr "sysadm SELinux ã¦ã¼ã¶ã¼ããã¦ã§ããã©ã¦ã¶ã¼ãã¡ã¤ã³ã¸ã®è»¢ä½"
+#: ../gui/semanagePage.py:126
+#, python-format
+msgid "Delete %s"
+msgstr "%s ãåé¤"
--#~ msgid "<b>Description</b>"
--#~ msgstr "<b>説æ</b>"
+-#~ msgid "Transition user SELinux user to Web Browser Domain"
+-#~ msgstr "ã¦ã¼ã¶ã¼ SELinux ã¦ã¼ã¶ã¼ããã¦ã§ããã©ã¦ã¶ã¼ãã¡ã¤ã³ã¸ã®è»¢ä½"
+#: ../gui/semanagePage.py:134
+#, python-format
+msgid "Add %s"
+msgstr "%s ã追å "
--#~ msgid "<b>Status</b>"
--#~ msgstr "<b>ã¹ãã¼ã¿ã¹</b>"
+-#~ msgid "Transition xguest SELinux user to Web Browser Domain"
+-#~ msgstr "xguest SELinux ã¦ã¼ã¶ã¼ããã¦ã§ããã©ã¦ã¶ã¼ãã¡ã¤ã³ã¸ã®è»¢ä½"
+#: ../gui/semanagePage.py:148
+#, python-format
+msgid "Modify %s"
+msgstr "%s ãå¤æ´"
--#~ msgid "Category: %s <br>"
--#~ msgstr "ã«ãã´ãª: %s <br>"
+-#~ msgid "Allow staff Web Browsers to write to home directories"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "ã¹ã¿ããã¦ã§ããã©ã¦ã¶ã¼ã«ãã¼ã ãã£ã¬ã¯ããªã¼ã«æ¸ãè¾¼ããã¨ãèªãã"
+#: ../gui/statusPage.py:69 ../gui/system-config-selinux.glade:3217
+msgid "Permissive"
+msgstr "許容"
--#~ msgid "Begin"
--#~ msgstr "éå§"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for amanda"
+-#~ msgstr "amanda ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
+#: ../gui/statusPage.py:70 ../gui/system-config-selinux.glade:3235
+msgid "Enforcing"
+msgstr "å¼·å¶"
--#~ msgid ""
--#~ "Welcome to the SELinux Lockdown Tool.<br> <br>This tool can be used to "
--#~ "lockdown SELinux booleans.The tool will generate a configuration file "
--#~ "which can be used to lockdown this system or other SELinux systems.<br>"
--#~ msgstr ""
--#~ "SELinux ããã¯ãã¦ã³ãã¼ã«ã«ããããã <br> <br>ãã®ãã¼ã«ã使ç¨ãã㨠"
--#~ "SELinux ã® boolean ãããã¯ãã¦ã³ãããã¨ãã§ãã¾ãã ãã®ã·ã¹ãã ã¾ãã¯ä»"
--#~ "ã® SELinux ã·ã¹ãã ã®ããã¯ãã¦ã³ã«ä½¿ç¨ã§ããè¨å®ãã¡ã¤ã«ãçæãã¾ãã"
--#~ "<br>"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for amavis"
+-#~ msgstr "amavis ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
+#: ../gui/statusPage.py:75
+msgid "Disabled"
+msgstr "ç¡å¹"
--#~ msgid "Finish"
--#~ msgstr "çµäº"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for apmd daemon"
+-#~ msgstr "apmd ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
+#: ../gui/statusPage.py:94
+msgid "Status"
+msgstr "ç¶æ
"
--#~ msgid "Category %s booleans completed <br><br>"
--#~ msgstr "ã«ãã´ãª %s boolean ã¯å®äºãã¾ãã <br><br>"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for arpwatch daemon"
+-#~ msgstr "arpwatch ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
+#: ../gui/statusPage.py:133
+msgid ""
+"Changing the policy type will cause a relabel of the entire file system on "
@@ -124201,8 +123435,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ja.po policycoreutils
+"ã¾ãããã¡ã¤ã«ã·ã¹ãã ã®å¤§ããã«ä¾åãã¦ãªã©ãã«ã¯é·ãæéãå¿
è¦ã¨ãã¾ããç¶"
+"ãã¾ãã?"
--#~ msgid "Current settings:<br><br>"
--#~ msgstr "ç¾å¨ã®è¨å®:<br><br>"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for auditd daemon"
+-#~ msgstr "auditd ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
+#: ../gui/statusPage.py:147
+msgid ""
+"Changing to SELinux disabled requires a reboot. It is not recommended. If "
@@ -124218,8 +123452,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ja.po policycoreutils
+"ããªã·ã¼ãå¼·å¶ããªã許容ã¢ã¼ãã«ãããã¨ãã§ãã¾ãã許容ã¢ã¼ãã¯åèµ·åã¯å¿
è¦"
+"ã§ã¯ããã¾ãããç¶ãã¾ãã?"
--#~ msgid "Finish: <br><br>"
--#~ msgstr "çµäº: <br><br>"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for automount daemon"
+-#~ msgstr "automount ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
+#: ../gui/statusPage.py:152
+msgid ""
+"Changing to SELinux enabled will cause a relabel of the entire file system "
@@ -124234,8 +123468,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ja.po policycoreutils
+msgid "system-config-selinux"
+msgstr "system-config-selinux"
--#~ msgid "Category: %s<br><br>Current Settings<br><br>"
--#~ msgstr "ã«ãã´ãª: %s<br><br>ç¾å¨ã®è¨å®<br><br>"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for avahi"
+-#~ msgstr "avahi ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:12
+msgid ""
+"Copyright (c)2006 Red Hat, Inc.\n"
@@ -124244,8 +123478,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ja.po policycoreutils
+"Copyright (c)2006 Red Hat, Inc.\n"
+"Copyright (c) 2006 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>"
--#~ msgid "Boolean: %s<br><br>"
--#~ msgstr "Boolean: %s<br><br>"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for bluetooth daemon"
+-#~ msgstr "bluetooth ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:22
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:544
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:736
@@ -124261,8 +123495,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ja.po policycoreutils
+msgid "SELinux Type"
+msgstr "SELinux ã¿ã¤ã"
--#~ msgid "Lockdown SELinux Booleans"
--#~ msgstr "SELinux boolean ã®ããã¯ãã¦ã³"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for canna daemon"
+-#~ msgstr "canna ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:622
+msgid ""
+"SELinux MLS/MCS\n"
@@ -124271,8 +123505,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ja.po policycoreutils
+"SELinux MLS/MCS\n"
+"ã¬ãã«"
--#~ msgid "Apply"
--#~ msgstr "é©ç¨"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cardmgr daemon"
+-#~ msgstr "cardmgr ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:814
+msgid "File Specification"
+msgstr "ãã¡ã¤ã«ä»æ§"
@@ -124281,8 +123515,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ja.po policycoreutils
+msgid "File Type"
+msgstr "ãã¡ã¤ã«ã¿ã¤ã"
--#~ msgid "SELinux Boolean Lockdown"
--#~ msgstr "SELinux boolean ã®ããã¯ãã¦ã³"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for Cluster Server"
+-#~ msgstr "ã¯ã©ã¹ã¿ã¼ãµã¼ãã¼ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:919
+msgid ""
+"all files\n"
@@ -124339,8 +123573,12 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ja.po policycoreutils
+msgid "System Default Enforcing Mode"
+msgstr "ã·ã¹ãã ããã©ã«ãã®å¼·å¶ã¢ã¼ã"
--#~ msgid "Save As"
--#~ msgstr "ååãä»ãã¦ä¿å"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow cdrecord to read various content. nfs, samba, removable devices, "
+-#~ "user temp and untrusted content files"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "cdrecord ã«ãããããªå
容ã®èªã¿è¾¼ã¿ãèªãããnfsãsambaãå¯æ¬æ§è£
ç½®ãã¦ã¼"
+-#~ "ã¶ã¼ tempãä¿¡é ¼ã§ããªãå
容ã®ãã¡ã¤ã«"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1547
+msgid ""
+"Disabled\n"
@@ -124359,8 +123597,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ja.po policycoreutils
+msgid "System Default Policy Type: "
+msgstr "ã·ã¹ãã ããã©ã«ãã®ããªã·ã¼ã¿ã¤ã: "
--#~ msgid "Save Boolean Configuration File"
--#~ msgstr "Boolean è¨å®ãã¡ã¤ã«ãä¿å"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ciped daemon"
+-#~ msgstr "ciped ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1656
+msgid ""
+"Select if you wish to relabel then entire file system on next reboot. "
@@ -124465,15 +123703,15 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ja.po policycoreutils
+
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2561
+msgid "Add Translation"
-+msgstr "å¤æã®è¿½å "
++msgstr "翻訳ã追å "
+
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2577
+msgid "Modify Translation"
-+msgstr "å¤æã®å¤æ´"
++msgstr "翻訳ãä¿®æ£"
+
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2593
+msgid "Delete Translation"
-+msgstr "å¤æã®åé¤"
++msgstr "翻訳ãåé¤"
+
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2711
+msgid "label40"
@@ -124512,8 +123750,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ja.po policycoreutils
+msgid "Remove loadable policy module"
+msgstr "ãã¼ãå¯è½ãªããªã·ã¼ã¢ã¸ã¥ã¼ã«ãåãå¤ã"
--#~ msgid "Select file name to save boolean settings."
--#~ msgstr "boolean è¨å®ãä¿åãããã¡ã¤ã«åãé¸æãã¾ãã"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for clamd daemon"
+-#~ msgstr "clamd ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3059
+msgid ""
+"Enable/Disable additional audit rules, that are normally not reported in the "
@@ -124540,28 +123778,1009 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ja.po policycoreutils
+msgid "label59"
+msgstr "label59"
--#~ msgid "_Forward"
--#~ msgstr "転é(_F)"
-+#: ../gui/translationsPage.py:53
-+#, fuzzy
-+msgid "Sensitivity Level"
-+msgstr "æ度"
-
--#~ msgid "_Previous"
--#~ msgstr "å(_Pï¼"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for clamscan"
+-#~ msgstr "clamscan ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for clvmd"
+-#~ msgstr "clvmd ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for comsat daemon"
+-#~ msgstr "comsat ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for courier daemon"
+-#~ msgstr "courier ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cpucontrol daemon"
+-#~ msgstr "cpucontrol ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cpuspeed daemon"
+-#~ msgstr "cpuspeed ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
+-
+-#~ msgid "Cron"
+-#~ msgstr "Cron"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for crond daemon"
+-#~ msgstr "crond ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
+-
+-#~ msgid "Printing"
+-#~ msgstr "å°å·"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cupsd back end server"
+-#~ msgstr "cupsd ããã¯ã¨ã³ããµã¼ãã¼ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cupsd daemon"
+-#~ msgstr "cupsd ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cupsd_lpd"
+-#~ msgstr "cupsd_lpd ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
+-
+-#~ msgid "CVS"
+-#~ msgstr "CVS"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cvs daemon"
+-#~ msgstr "cvs ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cyrus daemon"
+-#~ msgstr "cyrus ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dbskkd daemon"
+-#~ msgstr "dbskkd ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dbusd daemon"
+-#~ msgstr "dbusd ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dccd"
+-#~ msgstr "dccd ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dccifd"
+-#~ msgstr "dccifd ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dccm"
+-#~ msgstr "dccm ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ddt daemon"
+-#~ msgstr "ddt ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for devfsd daemon"
+-#~ msgstr "devfsd ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dhcpc daemon"
+-#~ msgstr "dhcpc ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dhcpd daemon"
+-#~ msgstr "dhcpd ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dictd daemon"
+-#~ msgstr "dictd ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
+-
+-#~ msgid "Allow sysadm_t to directly start daemons"
+-#~ msgstr "sysadm_t ã«ç´æ¥ãã¼ã¢ã³ãèµ·åãããã¨ãèªãã"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for Evolution"
+-#~ msgstr "Evolution ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
+-
+-#~ msgid "Games"
+-#~ msgstr "ã²ã¼ã "
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for games"
+-#~ msgstr "ã²ã¼ã ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for the web browsers"
+-#~ msgstr "ã¦ã§ããã©ã¦ã¶ã¼ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for Thunderbird"
+-#~ msgstr "Thunderbird ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for distccd daemon"
+-#~ msgstr "distccd ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dmesg daemon"
+-#~ msgstr "dmesg ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dnsmasq daemon"
+-#~ msgstr "dnsmasq ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dovecot daemon"
+-#~ msgstr "dovecot ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for entropyd daemon"
+-#~ msgstr "entropyd ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for fetchmail"
+-#~ msgstr "fetchmail ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for fingerd daemon"
+-#~ msgstr "fingerd ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for freshclam daemon"
+-#~ msgstr "freshclam ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for fsdaemon daemon"
+-#~ msgstr "fsdaemon ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for gpm daemon"
+-#~ msgstr "gpm ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
+-
+-#~ msgid "NFS"
+-#~ msgstr "NFS"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for gss daemon"
+-#~ msgstr "gss ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for Hal daemon"
+-#~ msgstr "Hal ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
+-
+-#~ msgid "Compatibility"
+-#~ msgstr "äºææ§"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Do not audit things that we know to be broken but which are not security "
+-#~ "risks"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "å£ãã¦ãããã¨ãç¥ã£ã¦ããããã»ãã¥ãªãã£ãªã¹ã¯ã®ãªããã¨ãåãã£ã¦ããã"
+-#~ "ã®ãç£æ»ããªã"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for hostname daemon"
+-#~ msgstr "hostname ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for hotplug daemon"
+-#~ msgstr "hotplug ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for howl daemon"
+-#~ msgstr "howl ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cups hplip daemon"
+-#~ msgstr "cups hplip ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for httpd rotatelogs"
+-#~ msgstr "httpd 交代ãã°ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
+-
+-#~ msgid "HTTPD Service"
+-#~ msgstr "HTTPD ãµã¼ãã¹"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for http suexec"
+-#~ msgstr "http suexec ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for hwclock daemon"
+-#~ msgstr "hwclock ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for i18n daemon"
+-#~ msgstr "i18n ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for imazesrv daemon"
+-#~ msgstr "imazesrv ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for inetd child daemons"
+-#~ msgstr "inetd åãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for inetd daemon"
+-#~ msgstr "inetd ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for innd daemon"
+-#~ msgstr "innd ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for iptables daemon"
+-#~ msgstr "iptables ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ircd daemon"
+-#~ msgstr "ircd ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for irqbalance daemon"
+-#~ msgstr "irqbalance ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for iscsi daemon"
+-#~ msgstr "iscsi ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for jabberd daemon"
+-#~ msgstr "jabberd ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
+-
+-#~ msgid "Kerberos"
+-#~ msgstr "ã±ã«ããã¹"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for kadmind daemon"
+-#~ msgstr "kadmind ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for klogd daemon"
+-#~ msgstr "klogd ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for krb5kdc daemon"
+-#~ msgstr "krb5kdc ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ktalk daemons"
+-#~ msgstr "ktalk ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for kudzu daemon"
+-#~ msgstr "kudzu ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for locate daemon"
+-#~ msgstr "locate ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for lpd daemon"
+-#~ msgstr "lpd ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for lrrd daemon"
+-#~ msgstr "lrrd ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for lvm daemon"
+-#~ msgstr "lvm ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for mailman"
+-#~ msgstr "mailman ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
+-
+-#~ msgid "Allow evolution and thunderbird to read user files"
+-#~ msgstr "evolution 㨠thunderbird ã«ã¦ã¼ã¶ã¼ãã¡ã¤ã«ãèªã¿è¾¼ãã®ãèªãã"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for mdadm daemon"
+-#~ msgstr "mdadm ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for monopd daemon"
+-#~ msgstr "monopd ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
+-
+-#~ msgid "Allow the mozilla browser to read user files"
+-#~ msgstr "mozilla ãã©ã¦ã¶ã¼ã«ã¦ã¼ã¶ã¼ãã¡ã¤ã«ãèªã¿è¾¼ãã®ãèªãã"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for mrtg daemon"
+-#~ msgstr "mrtg ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for mysqld daemon"
+-#~ msgstr "mysqld ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for nagios daemon"
+-#~ msgstr "nagios ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
+-
+-#~ msgid "Name Service"
+-#~ msgstr "ååãµã¼ãã¹"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for named daemon"
+-#~ msgstr "named ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for nessusd daemon"
+-#~ msgstr "nessusd ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for NetworkManager"
+-#~ msgstr "NetworkManager ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for nfsd daemon"
+-#~ msgstr "nfsd ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
+-
+-#~ msgid "Samba"
+-#~ msgstr "Samba"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for nmbd daemon"
+-#~ msgstr "nmbd ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for nrpe daemon"
+-#~ msgstr "nrpe ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for nscd daemon"
+-#~ msgstr "nscd ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for nsd daemon"
+-#~ msgstr "nsd ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ntpd daemon"
+-#~ msgstr "ntpd ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for oddjob"
+-#~ msgstr "oddjob ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for oddjob_mkhomedir"
+-#~ msgstr "oddjob mkhomedir ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for openvpn daemon"
+-#~ msgstr "openvpn ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for pam daemon"
+-#~ msgstr "pam ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for pegasus"
+-#~ msgstr "pegasus ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for perdition daemon"
+-#~ msgstr "perdition ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for portmap daemon"
+-#~ msgstr "portmap ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for portslave daemon"
+-#~ msgstr "portslave ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for postfix"
+-#~ msgstr "postfix ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for postgresql daemon"
+-#~ msgstr "postgresql ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
+-
+-#~ msgid "pppd"
+-#~ msgstr "pppd"
+-
+-#~ msgid "Allow pppd to be run for a regular user"
+-#~ msgstr "pppd ã«ä¸è¬ã¦ã¼ã¶ã¼ã®ããã«å®è¡ãããã¨ãèªãã"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for pptp"
+-#~ msgstr "pptp ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for prelink daemon"
+-#~ msgstr "prelink ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for privoxy daemon"
+-#~ msgstr "privoxy ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ptal daemon"
+-#~ msgstr "ptal ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for pxe daemon"
+-#~ msgstr "pxe ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for pyzord"
+-#~ msgstr "pyzord ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for quota daemon"
+-#~ msgstr "quota ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for radiusd daemon"
+-#~ msgstr "radiusd ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for radvd daemon"
+-#~ msgstr "radvd ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for rdisc"
+-#~ msgstr "rdisc ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for readahead"
+-#~ msgstr "rdisc ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
+-
+-#~ msgid "Allow programs to read files in non-standard locations (default_t)"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "ããã°ã©ã ã«æ¨æºä»¥å¤ã®å ´æã«ãããã¡ã¤ã«ãèªã¿è¾¼ããã¨ãèªãã (default_t)"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for restorecond"
+-#~ msgstr "restorecond ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for rhgb daemon"
+-#~ msgstr "rhgb ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ricci"
+-#~ msgstr "ricci ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ricci_modclusterd"
+-#~ msgstr "ricci_modclusterd ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for rlogind daemon"
+-#~ msgstr "rlogind ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for rpcd daemon"
+-#~ msgstr "rpcd ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for rshd"
+-#~ msgstr "rshd ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
+-
+-#~ msgid "rsync"
+-#~ msgstr "rsync"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for rsync daemon"
+-#~ msgstr "rsync ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
+-
+-#~ msgid "Allow ssh to run from inetd instead of as a daemon"
+-#~ msgstr "ssh ã«ãã¼ã¢ã³ã¨ãã¦ã§ã¯ãªããinetd ããå®è¡ãããã¨ãèªãã"
+-
+-#~ msgid "Allow Samba to share nfs directories"
+-#~ msgstr "Samba ã« nfs ãã£ã¬ã¯ããªã¼ãå
±æãããã¨ãèªãã"
+-
+-#~ msgid "SASL authentication server"
+-#~ msgstr "SASL èªè¨¼ãµã¼ãã¼"
+-
+-#~ msgid "Allow sasl authentication server to read /etc/shadow"
+-#~ msgstr "sasl èªè¨¼ãµã¼ãã¼ã« /etc/shadow ãèªã¿è¾¼ããã¨ãèªãã"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow X-Windows server to map a memory region as both executable and "
+-#~ "writable"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "X-Windows ãµã¼ãã¼ã«ã¡ã¢ãªé åãå®è¡å¯è½ã¨æ¸è¾¼ã¿å¯è½ã®ä¸¡æ¹ã¨ãã¦ããããã"
+-#~ "ãã¨ãèªãã"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for saslauthd daemon"
+-#~ msgstr "saslauthd ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for scannerdaemon daemon"
+-#~ msgstr "scannerdaemon ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
+-
+-#~ msgid "Do not allow transition to sysadm_t, sudo and su effected"
+-#~ msgstr "sysadm_t ã¸ã®è»¢ä½ãèªããªããsudo 㨠su ãå½±é¿ãã¦ãã"
+-
+-#~ msgid "Do not allow any processes to load kernel modules"
+-#~ msgstr "ã©ã®ããã»ã¹ã«ãã«ã¼ãã«ã¢ã¸ã¥ã¼ã«ããã¼ããããã¨ãèªããªã"
+-
+-#~ msgid "Do not allow any processes to modify kernel SELinux policy"
+-#~ msgstr "ã©ã®ããã»ã¹ã«ãã«ã¼ãã« SELinux ããªã·ã¼ãå¤æ´ãããã¨ãèªããªã"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for sendmail daemon"
+-#~ msgstr "sendmail ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for setrans"
+-#~ msgstr "setrans ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for setroubleshoot daemon"
+-#~ msgstr "setroubleshoot ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for slapd daemon"
+-#~ msgstr "slapd ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for slrnpull daemon"
+-#~ msgstr "slrnpull ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for smbd daemon"
+-#~ msgstr "smbd ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for snmpd daemon"
+-#~ msgstr "snmpd ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for snort daemon"
+-#~ msgstr "snort ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for soundd daemon"
+-#~ msgstr "soundd ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for sound daemon"
+-#~ msgstr "sound ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
+-
+-#~ msgid "Spam Protection"
+-#~ msgstr "ã¹ãã ä¿è·"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for spamd daemon"
+-#~ msgstr "spamd ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
+-
+-#~ msgid "Allow spamd to access home directories"
+-#~ msgstr "spamd ã«ãã¼ã ãã£ã¬ã¯ããªã¼ã¸ã®ã¢ã¯ã»ã¹ãèªãã"
+-
+-#~ msgid "Allow Spam Assassin daemon network access"
+-#~ msgstr "Spam Assassin ãã¼ã¢ã³ã«ãããã¯ã¼ã¯ã¢ã¯ã»ã¹ãèªãã"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for speedmgmt daemon"
+-#~ msgstr "speedmgmt ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
+-
+-#~ msgid "Squid"
+-#~ msgstr "Squid"
+-
+-#~ msgid "Allow squid daemon to connect to the network"
+-#~ msgstr "squid ãã¼ã¢ã³ã«ãããã¯ã¼ã¯ã¸ã®æ¥ç¶ãèªãã"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for squid daemon"
+-#~ msgstr "squid ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ssh daemon"
+-#~ msgstr "ssh ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
+-
+-#~ msgid "Allow ssh logins as sysadm_r:sysadm_t"
+-#~ msgstr "ssh ã« sysadm_r:sysadm_t ã¨ãã¦ãã°ã¤ã³ãããã¨ãèªãã"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow staff_r users to search the sysadm home dir and read files (such as "
+-#~ "~/.bashrc)"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "staff_r ã¦ã¼ã¶ã¼ã« sysadm ãã¼ã ãã£ã¬ã¯ããªã¼ãæãã(~/.bashrc ã®ãã"
+-#~ "ãª) ãã¡ã¤ã«ãèªããã¨ãèªãã"
+-
+-#~ msgid "Universal SSL tunnel"
+-#~ msgstr "æ±ç¨ SSL ãã³ãã«"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for stunnel daemon"
+-#~ msgstr "stunnel ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
+-
+-#~ msgid "Allow stunnel daemon to run as standalone, outside of xinetd"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "stunnel ãã¼ã¢ã³ã« xinetd ã®å¤ã§ã¹ã¿ã³ãã¢ãã¼ã³ã¨ãã¦å®è¡ãããã¨ãèªãã"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for swat daemon"
+-#~ msgstr "swat ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for sxid daemon"
+-#~ msgstr "sxid ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for syslogd daemon"
+-#~ msgstr "syslogd ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for system cron jobs"
+-#~ msgstr "ã·ã¹ãã cron ã¸ã§ãç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for tcp daemon"
+-#~ msgstr "tcp ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for telnet daemon"
+-#~ msgstr "telnet ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for tftpd daemon"
+-#~ msgstr "tftpd ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for transproxy daemon"
+-#~ msgstr "transproxy ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for udev daemon"
+-#~ msgstr "udev ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for uml daemon"
+-#~ msgstr "uml ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow xinetd to run unconfined, including any services it starts that do "
+-#~ "not have a domain transition explicitly defined"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "xinetd ã«ããããèµ·åãããã¡ã¤ã³è»¢ä½ãæã«å®ç¾©ããã¦ããªããµã¼ãã¹ãå«"
+-#~ "ããå¶éãªãã§å®è¡ãããã¨ãèªãã"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow rc scripts to run unconfined, including any daemon started by an rc "
+-#~ "script that does not have a domain transition explicitly defined"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "rc ã¹ã¯ãªããã«ãrc ã¹ã¯ãªããã«ããèµ·åããããã¡ã¤ã³è»¢ä½ãæã«å®ç¾©ããã¦"
+-#~ "ããªããã¼ã¢ã³ãå«ããå¶éãªãã§å®è¡ãããã¨ãèªãã"
+-
+-#~ msgid "Allow rpm to run unconfined"
+-#~ msgstr "rpm ã«å¶éãªãã§å®è¡ãããã¨ãèªãã"
+-
+-#~ msgid "Allow privileged utilities like hotplug and insmod to run unconfined"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "hotplug ã insmod ã®ãããªç¹æ¨©ã¦ã¼ãã£ãªãã£ã¼ã«å¶éãªãã§å®è¡ãããã¨ãèª"
+-#~ "ãã"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for updfstab daemon"
+-#~ msgstr "updfstab ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for uptimed daemon"
+-#~ msgstr "uptimed ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow user_r to reach sysadm_r via su, sudo, or userhelper. Otherwise, "
+-#~ "only staff_r can do so"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "user_r ã« su ããsudoãuserhelper çµç±ã§ sysadm_r ã«éãããã¨ãèªãããã"
+-#~ "ãã§ãªããã° staff_r ã®ã¿ãããã§ãã"
+-
+-#~ msgid "Allow users to execute the mount command"
+-#~ msgstr "ã¦ã¼ã¶ã¼ã« mount ã³ãã³ããå®è¡ãããã¨ãèªãã"
+-
+-#~ msgid "Allow regular users direct mouse access (only allow the X server)"
+-#~ msgstr "æ¨æºã¦ã¼ã¶ã¼ã«ç´æ¥ãã¦ã¹ã¢ã¯ã»ã¹ãèªãã (X ãµã¼ãã¼ã®ã¿èªãã)"
+-
+-#~ msgid "Allow users to run the dmesg command"
+-#~ msgstr "ã¦ã¼ã¶ã¼ã« dmesg ã³ãã³ããå®è¡ãããã¨ãèªãã"
+-
+-#~ msgid "Allow users to control network interfaces (also needs USERCTL=true)"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "ã¦ã¼ã¶ã¼ã«ãããã¯ã¼ã¯ã¤ã³ã¿ã¼ãã§ã¼ã¹ãå¶å¾¡ãããã¨ãèªãã "
+-#~ "(USERCTL=true ãå¿
è¦)"
+-
+-#~ msgid "Allow normal user to execute ping"
+-#~ msgstr "é常ã¦ã¼ã¶ã¼ã« ping ãå®è¡ãããã¨ãèªãã"
+-
+-#~ msgid "Allow user to r/w noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY)"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "ã¦ã¼ã¶ã¼ã« ext å±æ§ã§ãªããã¡ã¤ã«ã®èªã¿æ¸ããèªãã (FATãCDROMãããã"
+-#~ "ãã¼)"
+-
+-#~ msgid "Allow users to rw usb devices"
+-#~ msgstr "ã¦ã¼ã¶ã¼ã« usb è£
ç½®ã®èªã¿æ¸ããèªãã"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow users to run TCP servers (bind to ports and accept connection from "
+-#~ "the same domain and outside users) disabling this forces FTP passive "
+-#~ "mode and may change other protocols"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "ã¦ã¼ã¶ã¼ã« TCP ãµã¼ãã¼ãå®è¡ãããã¨ãèªãã (ãã¼ãã¨çµã³ã¤ããåä¸ãã¡"
+-#~ "ã¤ã³ãå¤é¨ã®ã¦ã¼ã¶ã¼ããã®æ¥ç¶ãåãä»ãã) ãããç¡å¹ã«ãã㨠FTP ãåå"
+-#~ "ã¢ã¼ãã«ããä»ã®ãããã³ã«ãå¤æ´ãããããããªã"
+-
+-#~ msgid "Allow user to stat ttyfiles"
+-#~ msgstr "ã¦ã¼ã¶ã¼ã« stat ttyfiles ãèªãã"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for uucpd daemon"
+-#~ msgstr "uucpd ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for vmware daemon"
+-#~ msgstr "vmware ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for watchdog daemon"
+-#~ msgstr "watchdog ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for winbind daemon"
+-#~ msgstr "winbind ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for xdm daemon"
+-#~ msgstr "xdm ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
+-
+-#~ msgid "Allow xdm logins as sysadm_r:sysadm_t"
+-#~ msgstr "xdm ã sysadm_r:sysadm_t ã¨ãã¦ãã°ã¤ã³ãããã¨ãèªãã"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for xen daemon"
+-#~ msgstr "xen ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
+-
+-#~ msgid "XEN"
+-#~ msgstr "XEN"
+-
+-#~ msgid "Allow xen to read/write physical disk devices"
+-#~ msgstr "xen ã«ç©çãã£ã¹ã¯è£
ç½®ãèªã¿æ¸ããããã¨ãèªãã"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for xfs daemon"
+-#~ msgstr "xfs ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for xen control"
+-#~ msgstr "xen control ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ypbind daemon"
+-#~ msgstr "ypbind ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for NIS Password Daemon"
+-#~ msgstr "NIS ãã¹ã¯ã¼ããã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ypserv daemon"
+-#~ msgstr "ypserv ãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for NIS Transfer Daemon"
+-#~ msgstr "NIS 転éãã¼ã¢ã³ç¨ã® SELinux ä¿è·ãç¡å¹ã«ãã"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow SELinux webadm user to manage unprivileged users home directories"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "SELinux webadm ã¦ã¼ã¶ã¼ã«ãéç¹æ¨©ã¦ã¼ã¶ã¼ã®ãã¼ã ãã£ã¬ã¯ããªã¼ã®ç®¡çãèª"
+-#~ "ãã"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow SELinux webadm user to read unprivileged users home directories"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "SELinux webadm ã¦ã¼ã¶ã¼ã«ãéç¹æ¨©ã¦ã¼ã¶ã¼ã®ãã¼ã ãã£ã¬ã¯ããªã¼ã®èªã¿è¾¼ã¿"
+-#~ "ãèªãã"
+-
+-#~ msgid "Are you sure you want to delete %s '%s'?"
+-#~ msgstr "%s '%s' ãæ¬å½ã«åé¤ãããã®ã§ãã?"
+-
+-#~ msgid "Delete %s"
+-#~ msgstr "%s ãåé¤"
+-
+-#~ msgid "Add %s"
+-#~ msgstr "%s ã追å "
+-
+-#~ msgid "Modify %s"
+-#~ msgstr "%s ãå¤æ´"
+-
+-#~ msgid "Permissive"
+-#~ msgstr "許容"
+-
+-#~ msgid "Enforcing"
+-#~ msgstr "å¼·å¶"
+-
+-#~ msgid "Disabled"
+-#~ msgstr "ç¡å¹"
+-
+-#~ msgid "Status"
+-#~ msgstr "ç¶æ
"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Changing the policy type will cause a relabel of the entire file system "
+-#~ "on the next boot. Relabeling takes a long time depending on the size of "
+-#~ "the file system. Do you wish to continue?"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "ããªã·ã¼ã¿ã¤ããå¤æ´ããã¨æ¬¡ã®èµ·åæã«å
¨ãã¡ã¤ã«ã·ã¹ãã ã®ãªã©ãã«ãå¼ãèµ·"
+-#~ "ãã¾ãããã¡ã¤ã«ã·ã¹ãã ã®å¤§ããã«ä¾åãã¦ãªã©ãã«ã¯é·ãæéãå¿
è¦ã¨ãã¾"
+-#~ "ããç¶ãã¾ãã?"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Changing to SELinux disabled requires a reboot. It is not recommended. "
+-#~ "If you later decide to turn SELinux back on, the system will be required "
+-#~ "to relabel. If you just want to see if SELinux is causing a problem on "
+-#~ "your system, you can go to permissive mode which will only log errors and "
+-#~ "not enforce SELinux policy. Permissive mode does not require a reboot "
+-#~ "Do you wish to continue?"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "SELinux ãç¡å¹ã«ããã«ã¯åèµ·åãå¿
è¦ã§ããè¦ãããã¾ãããå¾ã« SELinux ã"
+-#~ "æå¹ã«æ»ããã¨ã«æ±ºããããã·ã¹ãã ã¯ãªã©ãã«ãå¿
è¦ã«ãªãã¾ããåã« "
+-#~ "SELinux ãã·ã¹ãã ã«åé¡ãèµ·ããã¦ããããç¥ãããã®ãªãã°ãã¨ã©ã¼ãè¨é²ã"
+-#~ "ãã ã㧠SELinux ããªã·ã¼ãå¼·å¶ããªã許容ã¢ã¼ãã«ãããã¨ãã§ãã¾ãã許容"
+-#~ "ã¢ã¼ãã¯åèµ·åã¯å¿
è¦ã§ã¯ããã¾ãããç¶ãã¾ãã?"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Changing to SELinux enabled will cause a relabel of the entire file "
+-#~ "system on the next boot. Relabeling takes a long time depending on the "
+-#~ "size of the file system. Do you wish to continue?"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "SELinux ãæå¹ã«å¤æ´ããã¨æ¬¡ã®èµ·åæã«å
¨ãã¡ã¤ã«ã·ã¹ãã ã®ãªã©ãã«ãå¼ãèµ·"
+-#~ "ãã¾ãããã¡ã¤ã«ã·ã¹ãã ã®å¤§ããã«ä¾åãã¦ãªã©ãã«ã¯é·ãæéãå¿
è¦ã¨ãã¾"
+-#~ "ããç¶ãã¾ãã?"
+-
+-#~ msgid "system-config-selinux"
+-#~ msgstr "system-config-selinux"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Copyright (c)2006 Red Hat, Inc.\n"
+-#~ "Copyright (c) 2006 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Copyright (c)2006 Red Hat, Inc.\n"
+-#~ "Copyright (c) 2006 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>"
+-
+-#~ msgid "Add SELinux Login Mapping"
+-#~ msgstr "SELinux ãã°ã¤ã³ãããã³ã°ã追å "
+-
+-#~ msgid "Add SELinux Network Ports"
+-#~ msgstr "SELinux ãããã¯ã¼ã¯ãã¼ãã追å "
+-
+-#~ msgid "SELinux Type"
+-#~ msgstr "SELinux ã¿ã¤ã"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "tcp\n"
+-#~ "udp"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "tcp\n"
+-#~ "udp"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "SELinux MLS/MCS\n"
+-#~ "Level"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "SELinux MLS/MCS\n"
+-#~ "ã¬ãã«"
+-
+-#~ msgid "File Specification"
+-#~ msgstr "ãã¡ã¤ã«ä»æ§"
+-
+-#~ msgid "File Type"
+-#~ msgstr "ãã¡ã¤ã«ã¿ã¤ã"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "all files\n"
+-#~ "regular file\n"
+-#~ "directory\n"
+-#~ "character device\n"
+-#~ "block device\n"
+-#~ "socket\n"
+-#~ "symbolic link\n"
+-#~ "named pipe\n"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "å
¨ãã¡ã¤ã«\n"
+-#~ "é常ãã¡ã¤ã«\n"
+-#~ "ãã£ã¬ã¯ããªã¼\n"
+-#~ "æåè£
ç½®\n"
+-#~ "ãããã¯è£
ç½®\n"
+-#~ "ã½ã±ãã\n"
+-#~ "ã·ã³ããªãã¯ãªã³ã¯\n"
+-#~ "ååä»ããã¤ã\n"
+-
+-#~ msgid "MLS"
+-#~ msgstr "MLS"
+-
+-#~ msgid "Add SELinux User"
+-#~ msgstr "SELinux ã¦ã¼ã¶ã¼ã®è¿½å "
+-
+-#~ msgid "SELinux Administration"
+-#~ msgstr "SELinux 管çè
"
+-
+-#~ msgid "Add"
+-#~ msgstr "追å "
+-
+-#~ msgid "_Properties"
+-#~ msgstr "ç¹æ§ï¼_Pï¼"
+-
+-#~ msgid "_Delete"
+-#~ msgstr "åé¤ï¼_Dï¼"
+-
+-#~ msgid "Select Management Object"
+-#~ msgstr "管çãªãã¸ã§ã¯ããé¸æ"
+-
+-#~ msgid "<b>Select:</b>"
+-#~ msgstr "<b>é¸æ:</b>"
+-
+-#~ msgid "System Default Enforcing Mode"
+-#~ msgstr "ã·ã¹ãã ããã©ã«ãã®å¼·å¶ã¢ã¼ã"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Disabled\n"
+-#~ "Permissive\n"
+-#~ "Enforcing\n"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "許容\n"
+-#~ "å¼·å¶ã\n"
+-#~ "ç¡å¹ã«ãªãã¾ãã\n"
+-
+-#~ msgid "Current Enforcing Mode"
+-#~ msgstr "ç¾å¨ã®å¼·å¶ã¢ã¼ã"
+-
+-#~ msgid "System Default Policy Type: "
+-#~ msgstr "ã·ã¹ãã ããã©ã«ãã®ããªã·ã¼ã¿ã¤ã: "
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Select if you wish to relabel then entire file system on next reboot. "
+-#~ "Relabeling can take a very long time, depending on the size of the "
+-#~ "system. If you are changing policy types or going from disabled to "
+-#~ "enforcing, a relabel is required."
+-#~ msgstr ""
+-#~ "ãªã©ãã«ãããã®ãªãã°é¸æããããããã°å
¨ãã¡ã¤ã«ã·ã¹ãã ã次ã®åèµ·åæ"
+-#~ "ã«ãã·ã¹ãã ã®å¤§ããã«ä¾åãã¾ããããªã©ãã«ã¯é常ã«é·ãæéããããã¾ãã"
+-#~ "ããªã·ã¼ã¿ã¤ããå¤æ´ãããç¡å¹ããå¼·å¶ã¸å¤ããå ´åããªã©ãã«ãå¿
è¦ã«ãªãã¾"
+-#~ "ãã"
+-
+-#~ msgid "Relabel on next reboot."
+-#~ msgstr "次ã®åèµ·åã§ãªã©ãã«"
+-
+-#~ msgid "Revert boolean setting to system default"
+-#~ msgstr "ãã¼ãªã¢ã³è¨å®ãã·ã¹ãã ããã©ã«ãã«æ»ã"
+-
+-#~ msgid "Toggle between Customized and All Booleans"
+-#~ msgstr "ã«ã¹ã¿ã åã¨å
¨ãã¼ãªã¢ã³å¤ã¨ã®éã§åãæ¿ã"
+-
+-#~ msgid "Run booleans lockdown wizard"
+-#~ msgstr "boolean ããã¯ãã¦ã³ã®ã¦ã£ã¶ã¼ããå®è¡"
+-
+-#~ msgid "Lockdown..."
+-#~ msgstr "ããã¯ãã¦ã³..."
+-
+-#~ msgid "Filter"
+-#~ msgstr "ãã£ã«ã¿ã¼"
+-
+-#~ msgid "Add File Context"
+-#~ msgstr "ãã¡ã¤ã«ã³ã³ããã¹ãã®è¿½å "
+-
+-#~ msgid "Modify File Context"
+-#~ msgstr "ãã¡ã¤ã«ã³ã³ããã¹ãã®å¤æ´"
+-
+-#~ msgid "Delete File Context"
+-#~ msgstr "ãã¡ã¤ã«ã³ã³ããã¹ãã®åé¤"
+-
+-#~ msgid "Toggle between all and customized file context"
+-#~ msgstr "å
¨ã¦ã¨ã«ã¹ã¿ã åãã¡ã¤ã«ã³ã³ããã¹ãã®éã§åãæ¿ã"
+-
+-#~ msgid "Add SELinux User Mapping"
+-#~ msgstr "SELinux ã¦ã¼ã¶ã¼ãããã³ã°ã®è¿½å "
+-
+-#~ msgid "Modify SELinux User Mapping"
+-#~ msgstr "SELinux ã¦ã¼ã¶ã¼ãããã³ã°ã®å¤æ´"
+-
+-#~ msgid "Delete SELinux User Mapping"
+-#~ msgstr "SELinux ã¦ã¼ã¶ã¼ãããã³ã°ã®åé¤"
+-
+-#~ msgid "Add Translation"
+-#~ msgstr "å¤æã®è¿½å "
+-
+-#~ msgid "Modify Translation"
+-#~ msgstr "å¤æã®å¤æ´"
+-
+-#~ msgid "Delete Translation"
+-#~ msgstr "å¤æã®åé¤"
+-
+-#~ msgid "Modify SELinux User"
+-#~ msgstr "SELinux ã¦ã¼ã¶ã¼ã®å¤æ´"
+-
+-#~ msgid "Add Network Port"
+-#~ msgstr "ãããã¯ã¼ã¯ãã¼ãã®è¿½å "
+-
+-#~ msgid "Edit Network Port"
+-#~ msgstr "ãããã¯ã¼ã¯ãã¼ãã®ç·¨é"
+-
+-#~ msgid "Delete Network Port"
+-#~ msgstr "ãããã¯ã¼ã¯ãã¼ãã®åé¤"
+-
+-#~ msgid "Toggle between Customized and All Ports"
+-#~ msgstr "ã«ã¹ã¿ã åã¨å
¨ãã¼ãã®éã§åãæ¿ã"
+-
+-#~ msgid "Generate new policy module"
+-#~ msgstr "æ°ããªã·ã¼ã¢ã¸ã¥ã¼ã«ã®çæ"
+-
+-#~ msgid "Load policy module"
+-#~ msgstr "ããªã·ã¼ã¢ã¸ã¥ã¼ã«ããã¼ã"
+-
+-#~ msgid "Remove loadable policy module"
+-#~ msgstr "ãã¼ãå¯è½ãªããªã·ã¼ã¢ã¸ã¥ã¼ã«ãåãå¤ã"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Enable/Disable additional audit rules, that are normally not reported in "
+-#~ "the log files."
+-#~ msgstr "é常ã¯ãã°ãã¡ã¤ã«ã«å ±åãããªã追å ã®ç£æ»ã«ã¼ã«ãæå¹/ç¡å¹ã«ããã"
+#: ../gui/usersPage.py:138
+#, python-format
+msgid "SELinux user '%s' is required"
+msgstr "SELinux ã¦ã¼ã¶ã¼ '%s' ãå¿
è¦ã§ã"
+
+ #~ msgid "Sensitvity Level"
+-#~ msgstr "æ度"
+-
+-#~ msgid "SELinux user '%s' is required"
+-#~ msgstr "SELinux ã¦ã¼ã¶ã¼ '%s' ãå¿
è¦ã§ã"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "\n"
+-#~ "\n"
+-#~ "semodule -i %s\n"
+-#~ "\n"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "\n"
+-#~ "\n"
+-#~ "semodule -i %s\n"
+-#~ "\n"
+-
+-#~ msgid "Disable"
+-#~ msgstr "ç¡å¹"
+-
+-#~ msgid "Enable"
+-#~ msgstr "æå¹"
+-
+-#~ msgid "Default"
+-#~ msgstr "ããã©ã«ã"
+-
+-#~ msgid "<b>Boolean</b>"
+-#~ msgstr "<b>Boolean</b>"
+-
+-#~ msgid "<b>Description</b>"
+-#~ msgstr "<b>説æ</b>"
+-
+-#~ msgid "<b>Status</b>"
+-#~ msgstr "<b>ã¹ãã¼ã¿ã¹</b>"
+-
+-#~ msgid "Category: %s <br>"
+-#~ msgstr "ã«ãã´ãª: %s <br>"
+-
+-#~ msgid "Begin"
+-#~ msgstr "éå§"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Welcome to the SELinux Lockdown Tool.<br> <br>This tool can be used to "
+-#~ "lockdown SELinux booleans.The tool will generate a configuration file "
+-#~ "which can be used to lockdown this system or other SELinux systems.<br>"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "SELinux ããã¯ãã¦ã³ãã¼ã«ã«ããããã <br> <br>ãã®ãã¼ã«ã使ç¨ãã㨠"
+-#~ "SELinux ã® boolean ãããã¯ãã¦ã³ãããã¨ãã§ãã¾ãã ãã®ã·ã¹ãã ã¾ãã¯ä»"
+-#~ "ã® SELinux ã·ã¹ãã ã®ããã¯ãã¦ã³ã«ä½¿ç¨ã§ããè¨å®ãã¡ã¤ã«ãçæãã¾ãã"
+-#~ "<br>"
+-
+-#~ msgid "Finish"
+-#~ msgstr "çµäº"
+-
+-#~ msgid "Category %s booleans completed <br><br>"
+-#~ msgstr "ã«ãã´ãª %s boolean ã¯å®äºãã¾ãã <br><br>"
+-
+-#~ msgid "Current settings:<br><br>"
+-#~ msgstr "ç¾å¨ã®è¨å®:<br><br>"
+-
+-#~ msgid "Finish: <br><br>"
+-#~ msgstr "çµäº: <br><br>"
+-
+-#~ msgid "Category: %s<br><br>Current Settings<br><br>"
+-#~ msgstr "ã«ãã´ãª: %s<br><br>ç¾å¨ã®è¨å®<br><br>"
+-
+-#~ msgid "Boolean: %s<br><br>"
+-#~ msgstr "Boolean: %s<br><br>"
+-
+-#~ msgid "Lockdown SELinux Booleans"
+-#~ msgstr "SELinux boolean ã®ããã¯ãã¦ã³"
+-
+-#~ msgid "Apply"
+-#~ msgstr "é©ç¨"
+-
+-#~ msgid "SELinux Boolean Lockdown"
+-#~ msgstr "SELinux boolean ã®ããã¯ãã¦ã³"
+-
+-#~ msgid "Save As"
+-#~ msgstr "ååãä»ãã¦ä¿å"
+-
+-#~ msgid "Save Boolean Configuration File"
+-#~ msgstr "Boolean è¨å®ãã¡ã¤ã«ãä¿å"
+-
+-#~ msgid "Select file name to save boolean settings."
+-#~ msgstr "boolean è¨å®ãä¿åãããã¡ã¤ã«åãé¸æãã¾ãã"
+-
+-#~ msgid "_Forward"
+-#~ msgstr "転é(_F)"
+-
+-#~ msgid "_Previous"
+-#~ msgstr "å(_Pï¼"
++#~ msgstr "ææ度ã¬ãã«"
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ka.po policycoreutils-2.0.83/po/ka.po
--- nsapolicycoreutils/po/ka.po 2010-05-19 14:45:51.000000000 -0400
-+++ policycoreutils-2.0.83/po/ka.po 2010-07-27 09:55:25.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/po/ka.po 2010-08-11 07:22:41.000000000 -0400
@@ -8,14 +8,32 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-24 10:53-0400\n"
-+"POT-Creation-Date: 2010-07-27 09:52-0400\n"
++"POT-Creation-Date: 2010-07-27 10:03-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
@@ -124590,18 +124809,17 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ka.po policycoreutils
#: ../run_init/run_init.c:67
msgid ""
"USAGE: run_init <script> <args ...>\n"
-@@ -118,7 +136,9 @@
+@@ -118,7 +136,8 @@
msgid "Level"
msgstr ""
-#: ../semanage/seobject.py:239
+#: ../semanage/seobject.py:239 ../gui/system-config-selinux.glade:651
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683 ../gui/translationsPage.py:43
-+#: ../gui/translationsPage.py:59
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683
msgid "Translation"
msgstr ""
-@@ -170,736 +190,743 @@
+@@ -170,736 +189,743 @@
msgid "Permissive Types"
msgstr ""
@@ -125520,7 +125738,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ka.po policycoreutils
msgid "Description"
msgstr ""
-@@ -1270,3 +1297,2068 @@
+@@ -1270,3 +1296,2064 @@
#, c-format
msgid "Options Error %s "
msgstr ""
@@ -126055,7 +126273,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ka.po policycoreutils
+msgid "You must enter a executable"
+msgstr ""
+
-+#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:176
++#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:174
+msgid "Configue SELinux"
+msgstr ""
+
@@ -127581,17 +127799,13 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ka.po policycoreutils
+msgid "label59"
+msgstr ""
+
-+#: ../gui/translationsPage.py:53
-+msgid "Sensitivity Level"
-+msgstr ""
-+
+#: ../gui/usersPage.py:138
+#, python-format
+msgid "SELinux user '%s' is required"
+msgstr ""
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/kn.po policycoreutils-2.0.83/po/kn.po
--- nsapolicycoreutils/po/kn.po 2010-05-19 14:45:51.000000000 -0400
-+++ policycoreutils-2.0.83/po/kn.po 2010-07-27 09:55:25.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/po/kn.po 2010-08-11 07:22:41.000000000 -0400
@@ -2,20 +2,21 @@
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
@@ -127604,39 +127818,37 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/kn.po policycoreutils
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-24 10:53-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-04-02 10:45+0530\n"
-+"POT-Creation-Date: 2010-07-27 09:52-0400\n"
-+"PO-Revision-Date: 2010-04-02 21:25+0530\n"
++"POT-Creation-Date: 2010-07-27 10:03-0400\n"
++"PO-Revision-Date: 2010-07-28 15:13+0530\n"
"Last-Translator: Shankar Prasad <svenkate at redhat.com>\n"
-"Language-Team: Kannada <en at li.org>\n"
-+"Language-Team: kn-IN <>\n"
-+"Language: \n"
++"Language-Team: kn_IN <kde-i18n-doc at kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
++"Language: \n"
+"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"\n"
"\n"
"\n"
-@@ -23,6 +24,25 @@
+@@ -23,6 +24,23 @@
"\n"
"\n"
+#: system-config-selinux.desktop.in.h:1
+msgid "Configure SELinux in a graphical setting"
-+msgstr ""
++msgstr "SELinux à²
ನà³à²¨à³ à²à²à²¦à³ à²à²¿à²¤à³à²°à²¾à²¤à³à²®à² ಸಿದà³à²¦à²¤à³à²¯à²²à³à²²à²¿ ಸà²à²°à²à²¿à²¸à²¿"
+
+#: system-config-selinux.desktop.in.h:2
-+#, fuzzy
+msgid "SELinux Management"
-+msgstr "SELinux fcontext"
++msgstr "SELinux ವà³à²¯à²µà²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨à³"
+
+#: selinux-polgengui.desktop.in.h:1
-+#, fuzzy
+msgid "Generate SELinux policy modules"
-+msgstr "ಹà³à²¸ ಪಾಲಿಸಿ ಡà³à²®à³à²¨à³â à²
ನà³à²¨à³ à²à²¤à³à²ªà²¾à²¦à²¿à²¸à³"
++msgstr "SELinux ಪಾಲಿಸಿ à²à²à²à²à²³à²¨à³à²¨à³ à²à²¤à³à²ªà²¾à²¦à²¿à²¸à³"
+
+#: selinux-polgengui.desktop.in.h:2 ../gui/polgen.glade:91
+#: ../gui/polgen.glade:124
@@ -127646,7 +127858,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/kn.po policycoreutils
#: ../run_init/run_init.c:67
msgid ""
"USAGE: run_init <script> <args ...>\n"
-@@ -93,7 +113,7 @@
+@@ -93,7 +111,7 @@
#: ../audit2allow/audit2allow:218
msgid "To make this policy package active, execute:"
@@ -127655,7 +127867,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/kn.po policycoreutils
#: ../semanage/seobject.py:48
msgid "Could not create semanage handle"
-@@ -101,20 +121,19 @@
+@@ -101,20 +119,19 @@
#: ../semanage/seobject.py:55
msgid "SELinux policy is not managed or store cannot be accessed."
@@ -127679,18 +127891,25 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/kn.po policycoreutils
#: ../semanage/seobject.py:142 ../semanage/seobject.py:146
msgid "global"
-@@ -130,7 +149,9 @@
+@@ -123,14 +140,14 @@
+ #: ../semanage/seobject.py:206
+ #, python-format
+ msgid "Unable to open %s: translations not supported on non-MLS machines: %s"
+-msgstr ""
+-"%s à²
ನà³à²¨à³ ತà³à²°à³à²¯à³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತà³: MLS à²
ಲà³à²²à²¦ à²à²£à²à²à²³à²²à³à²²à²¿ à²
ನà³à²µà²¾à²¦à²à²³à²¿à²à³ ಬà³à²à²¬à²² à²à²°à³à²µà³à²¦à²¿à²²à³à²²:%s"
++msgstr "%s à²
ನà³à²¨à³ ತà³à²°à³à²¯à³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತà³: MLS à²
ಲà³à²²à²¦ à²à²£à²à²à²³à²²à³à²²à²¿ à²
ನà³à²µà²¾à²¦à²à²³à²¿à²à³ ಬà³à²à²¬à²² à²à²°à³à²µà³à²¦à²¿à²²à³à²²:%s"
+
+ #: ../semanage/seobject.py:239
msgid "Level"
msgstr "ಮà²à³à²"
-#: ../semanage/seobject.py:239
+#: ../semanage/seobject.py:239 ../gui/system-config-selinux.glade:651
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683 ../gui/translationsPage.py:43
-+#: ../gui/translationsPage.py:59
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683
msgid "Translation"
msgstr "à²
ನà³à²µà²¾à²¦"
-@@ -160,764 +181,766 @@
+@@ -160,764 +177,766 @@
#: ../semanage/seobject.py:294
msgid "Semanage transaction already in progress"
@@ -128694,7 +128913,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/kn.po policycoreutils
msgid "Description"
msgstr "ವಿವರಣà³"
-@@ -957,9 +980,9 @@
+@@ -957,9 +976,9 @@
msgstr "ವಾತಾವರಣವನà³à²¨à³ ತà³à²°à²µà³à²à³à²³à²¸à²²à²¾à²à²¿à²²à³à²²\n"
#: ../newrole/newrole.c:556 ../newrole/newrole.c:634
@@ -128706,13 +128925,22 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/kn.po policycoreutils
#: ../newrole/newrole.c:564 ../newrole/newrole.c:640
#, c-format
-@@ -1197,18 +1220,19 @@
+@@ -1030,8 +1049,7 @@
+ #: ../newrole/newrole.c:781
+ #, c-format
+ msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
+-msgstr ""
+-"%s! %s à²à²¾à²à²¿ ಹà³à²¸ ಸನà³à²¨à²¿à²µà³à²¶à²µà²¨à³à²¨à³ ಪಡà³à²¯à²²à²¾à²à²¿à²²à³à²², tty à²
ನà³à²¨à³ ಪà³à²¨à²°à³ ಲà³à²¬à²²à³ ಮಾಡà³à²¤à³à²¤à²¿à²²à³à²².\n"
++msgstr "%s! %s à²à²¾à²à²¿ ಹà³à²¸ ಸನà³à²¨à²¿à²µà³à²¶à²µà²¨à³à²¨à³ ಪಡà³à²¯à²²à²¾à²à²¿à²²à³à²², tty à²
ನà³à²¨à³ ಪà³à²¨à²°à³ ಲà³à²¬à²²à³ ಮಾಡà³à²¤à³à²¤à²¿à²²à³à²².\n"
+
+ #: ../newrole/newrole.c:791
+ #, c-format
+@@ -1197,18 +1215,18 @@
#: ../load_policy/load_policy.c:71
#, c-format
msgid "%s: Policy is already loaded and initial load requested\n"
-msgstr "%s: ನà³à²¤à²¿à²¯à³ à²à²à²¾à²à²²à³ ಲà³à²¡à³â ಮಾಡಲಾà²à²¿à²¦à³ ಹಾà²à³ à²à²°à²à²à²¿à² ಲà³à²¡à³âà²à³ ಮನವಿ ಸಲà³à²²à²¿à²¸à²²à²¾à²à²¿à²¦à³\n"
-+msgstr ""
-+"%s: ಪಾಲಿಸಿಯೠà²à²à²¾à²à²²à³ ಲà³à²¡à³â ಮಾಡಲಾà²à²¿à²¦à³ ಹಾà²à³ à²à²°à²à²à²¿à² ಲà³à²¡à³âà²à³ ಮನವಿ ಸಲà³à²²à²¿à²¸à²²à²¾à²à²¿à²¦à³\n"
++msgstr "%s: ಪಾಲಿಸಿಯೠà²à²à²¾à²à²²à³ ಲà³à²¡à³â ಮಾಡಲಾà²à²¿à²¦à³ ಹಾà²à³ à²à²°à²à²à²¿à² ಲà³à²¡à³âà²à³ ಮನವಿ ಸಲà³à²²à²¿à²¸à²²à²¾à²à²¿à²¦à³\n"
#: ../load_policy/load_policy.c:80
#, c-format
@@ -128729,7 +128957,17 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/kn.po policycoreutils
#: ../scripts/chcat:92 ../scripts/chcat:169
msgid "Requires at least one category"
-@@ -1295,1690 +1319,2267 @@
+@@ -1217,8 +1235,7 @@
+ #: ../scripts/chcat:106 ../scripts/chcat:183
+ #, c-format
+ msgid "Can not modify sensitivity levels using '+' on %s"
+-msgstr ""
+-"%s ನಲà³à²²à²¿ '+' à²
ನà³à²¨à³ ಬಳಸಿà²à³à²à²¡à³ ಸà²à²µà³à²¦à²¨à²¾(sensitivity) ಮà²à³à²à²à²³à²¨à³à²¨à³ ಮಾರà³à²ªà²¡à²¿à²¸à²²à²¾à²à³à²µà³à²¦à²¿à²²à³à²²"
++msgstr "%s ನಲà³à²²à²¿ '+' à²
ನà³à²¨à³ ಬಳಸಿà²à³à²à²¡à³ ಸà²à²µà³à²¦à²¨à²¾(sensitivity) ಮà²à³à²à²à²³à²¨à³à²¨à³ ಮಾರà³à²ªà²¡à²¿à²¸à²²à²¾à²à³à²µà³à²¦à²¿à²²à³à²²"
+
+ #: ../scripts/chcat:110
+ #, c-format
+@@ -1295,1690 +1312,2255 @@
msgid "Options Error %s "
msgstr "à²à²¯à³à²à³à²à²³ ದà³à²· %s "
@@ -128973,8 +129211,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/kn.po policycoreutils
-#~ msgid "translator-credits"
-#~ msgstr "ಶà²à²à²°à³ ಪà³à²°à²¸à²¾à²¦à³ à²à². ವಿ."
+#: ../gui/polgen.glade:320
-+msgid ""
-+"Web Applications/Script (CGI) CGI scripts started by the web server (apache)"
++msgid "Web Applications/Script (CGI) CGI scripts started by the web server (apache)"
+msgstr ""
+"à²à²¾à²² à²
ನà³à²µà²¯à²à²³à³/ಸà³à²à³à²°à²¿à²ªà³à²à³ (CGI) à²à²¾à²² ಪರಿà²à²¾à²°à²à²¦à²¿à²à²¦ (apache) à²à²°à²à²à²¿à²¸à²²à²¾à²¦ CGI ಸà³à²à³à²°à²¿à²ªà³à²à³à²à²³à³"
@@ -129151,16 +129388,11 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/kn.po policycoreutils
+#: ../gui/polgen.glade:873
+msgid "Init script"
+msgstr "Init ಸà³à²à³à²°à²¿à²ªà³à²à³"
-
--#~ msgid "<b>Login Users</b>"
--#~ msgstr "<b>ಪà³à²°à²µà³à²¶à²¿à²¸à²¿à²°à³à²µ ಬಳà²à³à²¦à²¾à²°à²°à³</b>"
++
+#: ../gui/polgen.glade:901
-+msgid ""
-+"Enter complete path to init script used to start the confined application."
++msgid "Enter complete path to init script used to start the confined application."
+msgstr "ಮಿತಿà²à³à²³à²¿à²¸à²²à²¾à²¦ à²
ನà³à²µà²¯à²µà²¨à³à²¨à³ à²à²°à²à²à²¿à²¸à²²à³ init ಸà³à²à³à²°à²¿à²ªà³à²à²¿à²à³ ಸà²à²ªà³à²°à³à²£ ಪಥವನà³à²¨à³ ನಮà³à²¦à²¿à²¸à²¿."
-
--#~ msgid "Modify an existing login user record."
--#~ msgstr "à²à²à²¿à²°à³à²µ à²à²à²¦à³ ಪà³à²°à²µà³à²¶ ಬಳà²à³à²¦à²¾à²° ದಾà²à²²à³à²¯à²¨à³à²¨à³ ಮಾರà³à²ªà²¡à²¿à²¸à³."
++
+#: ../gui/polgen.glade:981
+msgid "Select user roles that you want to customize"
+msgstr "ನಿಮà³à²® à²à²à³à²à³à²à³ ತà²à³à²à²à²¤à³ ಬದಲಾಯಿಸಲೠಬಯಸà³à²µ ಬಳà²à³à²¦à²¾à²° ಪಾತà³à²°à²à²³à²¨à³à²¨à³ à²à²°à²¿à²¸à²¿"
@@ -129173,8 +129405,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/kn.po policycoreutils
+msgid "Select additional domains to which this user role will transition"
+msgstr "ಠಬಳà²à³à²¦à²¾à²° ಪಾತà³à²°à²µà³ ಪರಿವರà³à²¤à²¨à³ ಹà³à²à²¦à²¬à³à²à²¿à²°à³à²µ ಹà³à²à³à²à³à²µà²°à²¿ ಡà³à²®à³à²¨à³âà²à²³à²¨à³à²¨à³ à²à²°à²¿à²¸à²¿"
--#~ msgid "Existing User Roles"
--#~ msgstr "à²à²à²¿à²°à³à²µ ಬಳà²à³à²¦à²¾à²° ಪಾತà³à²°à²à²³à³"
+-#~ msgid "<b>Login Users</b>"
+-#~ msgstr "<b>ಪà³à²°à²µà³à²¶à²¿à²¸à²¿à²°à³à²µ ಬಳà²à³à²¦à²¾à²°à²°à³</b>"
+#: ../gui/polgen.glade:1076
+msgid ""
+"Select the applications domains that you would like this user role to "
@@ -129204,52 +129436,39 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/kn.po policycoreutils
+#: ../gui/polgen.glade:1369 ../gui/polgen.glade:1852
+msgid "<b>TCP Ports</b>"
+msgstr "<b>TCP ಸà²à²ªà²°à³à² ಸà³à²¥à²¾à²¨à²à²³à³</b>"
-
--#~ msgid ""
--#~ "This user will login to a machine only via a terminal or remote login. "
--#~ "By default this user will have no setuid, no networking, no su, no sudo."
--#~ msgstr ""
--#~ "ಠಬಳà²à³à²¦à²¾à²°à²¨à³ à²à²à²¦à³ à²à²°à³à²®à²¿à²¨à²²à³ à²
ಥವ ದà³à²°à²¸à³à²¥ ಪà³à²°à²µà³à²¶à²¦ ಮà³à²²à² à²à²à²¦à³ à²à²£à²à²à³à²à³ ಪà³à²°à²µà³à²¶à²¿à²¸à²¬à²²à³à²²à²¨à³. "
--#~ "ಪà³à²°à³à²µà²¨à²¿à²¯à³à²à²¿à²¤à²µà²¾à²à²¿ ಠಬಳà²à³à²¦à²¾à²°à²¨à³ setuid, networking, sudo ಹಾà²à³ su à²à²³à²²à³à²²à²¿ "
--#~ "ಯಾವà³à²¦à²¨à³à²¨à³ ಹà³à²à²¦à²¿à²°à³à²µà³à²¦à²¿à²²à³à²²."
++
+#: ../gui/polgen.glade:1437 ../gui/polgen.glade:1657
+msgid "Allows confined application/user role to bind to any udp port"
-+msgstr ""
-+"ಮಿತಿà²à³à²³à²ªà²à³à² à²
ನà³à²µà²¯/ಬಳà²à³à²¦à²¾à²°à²¨à²¨à³à²¨à³ ಯಾವà³à²¦à³ udp ಸà²à²ªà²°à³à² ಸà³à²¥à²¾à²¨à²à³à²à³ ಬದà³à²§à²µà²¾à²à²¿à²°à²²à³ à²
ನà³à²®à²¤à²¿à²¸à³"
-
--#~ msgid "Minimal Terminal User Role"
--#~ msgstr "à²à²¨à²¿à²·à³à² à²à²°à³à²®à²¿à²¨à²²à³ ಬಳà²à³à²¦à²¾à²° ಪಾತà³à²°"
++msgstr "ಮಿತಿà²à³à²³à²ªà²à³à² à²
ನà³à²µà²¯/ಬಳà²à³à²¦à²¾à²°à²¨à²¨à³à²¨à³ ಯಾವà³à²¦à³ udp ಸà²à²ªà²°à³à² ಸà³à²¥à²¾à²¨à²à³à²à³ ಬದà³à²§à²µà²¾à²à²¿à²°à²²à³ à²
ನà³à²®à²¤à²¿à²¸à³"
++
+#: ../gui/polgen.glade:1439 ../gui/polgen.glade:1659 ../gui/polgen.glade:1915
+#: ../gui/polgen.glade:2068
+msgid "All"
+msgstr "à²à²²à³à²²à²¾"
--#~ msgid ""
--#~ "This user can login to a machine via X or terminal. By default this user "
--#~ "will have no setuid, no networking, no sudo, no su"
--#~ msgstr ""
--#~ "ಠಬಳà²à³à²¦à²¾à²°à²¨à³ X à²
ಥವ à²à²°à³à²®à²¿à²¨à²²à³ ಮà³à²²à² à²à²à²¦à³ à²à²£à²à²à³à²à³ ಪà³à²°à²µà³à²¶à²¿à²¸à²¬à²²à³à²²à²¨à³. ಪà³à²°à³à²µà²¨à²¿à²¯à³à²à²¿à²¤à²µà²¾à²à²¿ "
--#~ "ಠಬಳà²à³à²¦à²¾à²°à²¨à³ setuid, networking, sudo ಹಾà²à³ su à²à²³à²²à³à²²à²¿ ಯಾವà³à²¦à²¨à³à²¨à³ ಹà³à²à²¦à²¿à²°à³à²µà³à²¦à²¿à²²à³à²²"
+-#~ msgid "Modify an existing login user record."
+-#~ msgstr "à²à²à²¿à²°à³à²µ à²à²à²¦à³ ಪà³à²°à²µà³à²¶ ಬಳà²à³à²¦à²¾à²° ದಾà²à²²à³à²¯à²¨à³à²¨à³ ಮಾರà³à²ªà²¡à²¿à²¸à³."
+#: ../gui/polgen.glade:1457 ../gui/polgen.glade:1677
+msgid ""
-+"Allow application/user role to call bindresvport with 0. Binding to port "
-+"600-1024"
++"Allow application/user role to call bindresvport with 0. Binding to port 600-"
++"1024"
+msgstr ""
+"à²
ನà³à²µà²¯/ಬಳà²à³à²¦à²¾à²°à²¨à³ ೦ ಯà³à²à²¦à²¿à²à³ bindresvport à²
ನà³à²¨à³ à²à²°à³ ಮಾಡಲೠà²
ನà³à²®à²¤à²¿à²¸à³. ೬೦೦-೧೦೨೪ "
+"ಸà²à²ªà²°à³à²à²¸à³à²¥à²¾à²¨à²à³à²à³ ಬದà³à²§à²µà²¾à²à²¿à²°à²¿à²¸à²²à²¾à²à³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³"
--#~ msgid "Minimal X Windows User Role"
--#~ msgstr "à²à²¨à²¿à²·à³à² X Windows ಬಳà²à³à²¦à²¾à²° ಪಾತà³à²°"
+-#~ msgid "Existing User Roles"
+-#~ msgstr "à²à²à²¿à²°à³à²µ ಬಳà²à³à²¦à²¾à²° ಪಾತà³à²°à²à²³à³"
+#: ../gui/polgen.glade:1459 ../gui/polgen.glade:1679
+msgid "600-1024"
+msgstr "೬೦೦-೧೦೨೪"
-#~ msgid ""
--#~ "User with full networking, no setuid applications without transition, no "
--#~ "sudo, no su."
+-#~ "This user will login to a machine only via a terminal or remote login. "
+-#~ "By default this user will have no setuid, no networking, no su, no sudo."
-#~ msgstr ""
--#~ "ಸà²à²ªà³à²°à³à²£ networking ಹà³à²à²¦à²¿à²°à³à²µ, ಪರಿವರà³à²¤à²¨à³ ಹà³à²à²¦à²¦ setuid à²
ನà³à²µà²¯à²à²³à²¿à²²à³à²²à²¦, sudo à²à²²à³à²²à²¦ "
--#~ "ಹಾà²à³ ಯಾವà³à²¦à³ su à²à²²à³à²²à²¦à²¿à²°à³à²µ ಬಳà²à³à²¦à²¾à²°."
+-#~ "ಠಬಳà²à³à²¦à²¾à²°à²¨à³ à²à²à²¦à³ à²à²°à³à²®à²¿à²¨à²²à³ à²
ಥವ ದà³à²°à²¸à³à²¥ ಪà³à²°à²µà³à²¶à²¦ ಮà³à²²à² à²à²à²¦à³ à²à²£à²à²à³à²à³ ಪà³à²°à²µà³à²¶à²¿à²¸à²¬à²²à³à²²à²¨à³. "
+-#~ "ಪà³à²°à³à²µà²¨à²¿à²¯à³à²à²¿à²¤à²µà²¾à²à²¿ ಠಬಳà²à³à²¦à²¾à²°à²¨à³ setuid, networking, sudo ಹಾà²à³ su à²à²³à²²à³à²²à²¿ "
+-#~ "ಯಾವà³à²¦à²¨à³à²¨à³ ಹà³à²à²¦à²¿à²°à³à²µà³à²¦à²¿à²²à³à²²."
+#: ../gui/polgen.glade:1477 ../gui/polgen.glade:1697
+msgid ""
+"Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
@@ -129258,8 +129477,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/kn.po policycoreutils
+"à²
ನà³à²µà²¯/ಬಳà²à³à²¦à²¾à²° ಪಾತà³à²°à²µà³ ಬದà³à²§à²µà²¾à²à²¿à²°à³à²µ udp ಸà²à²ªà²°à³à²à²¸à³à²¥à²¾à²¨à²à²³à³ à²
ಥವ ಸà²à²ªà²°à³à²à²¸à³à²¥à²¾à²¨à²à²³ ವà³à²¯à²¾à²ªà³à²¤à²¿à²à²³ "
+"à²
ಲà³à²ªà²µà²¿à²°à²¾à²® à²à²¿à²¹à³à²¨à³à²à²³à²¿à²à²¦ ಪà³à²°à²¤à³à²¯à³à²à²¿à²¸à²²à²¾à²¦ ಪà²à³à²à²¿à²¯à²¨à³à²¨à³ ನಮà³à²¦à²¿à²¸à²¿. à²à²¦à²¾à²¹à²°à²£à³à²à³: 612, 650-660"
--#~ msgid "User Role"
--#~ msgstr "ಬಳà²à³à²¦à²¾à²° ಪಾತà³à²°"
+-#~ msgid "Minimal Terminal User Role"
+-#~ msgstr "à²à²¨à²¿à²·à³à² à²à²°à³à²®à²¿à²¨à²²à³ ಬಳà²à³à²¦à²¾à²° ಪಾತà³à²°"
+#: ../gui/polgen.glade:1479 ../gui/polgen.glade:1699
+msgid "Unreserved Ports (>1024)"
+msgstr "à²à²¾à²¦à²¿à²°à²¿à²¸à²¦ ಸà²à²ªà²°à³à²à²¸à³à²¥à²¾à²¨à²à²³à³ (> ೧೦೨೪)"
@@ -129282,11 +129501,11 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/kn.po policycoreutils
+msgstr "ಠà²
ನà³à²µà²¯/ಬಳà²à³à²¦à²¾à²° ಪಾತà³à²°à²µà³ ಸà²à²ªà²°à³à²à²¿à²¤à²à³à²³à³à²³à³à²µ à²à²¾à²²à²¬à²à²§ ಸà²à²ªà²°à³à²à²¸à³à²¥à²¾à²¨à²à²³à²¨à³à²¨à³ ನಮà³à²¦à²¿à²¸à²¿"
-#~ msgid ""
--#~ "User with full networking, no setuid applications without transition, no "
--#~ "su, can sudo to Root Administration Roles"
+-#~ "This user can login to a machine via X or terminal. By default this user "
+-#~ "will have no setuid, no networking, no sudo, no su"
-#~ msgstr ""
--#~ "ಸà²à²ªà³à²°à³à²£ networking ಹà³à²à²¦à²¿à²°à³à²µ, ಪರಿವರà³à²¤à²¨à³ ಹà³à²à²¦à²¦ setuid à²
ನà³à²µà²¯à²à²³à²¿à²²à³à²²à²¦, ಯಾವà³à²¦à³ su "
--#~ "à²à²²à³à²²à²¦à²¿à²°à³à²µ à²à²¦à²°à³ ಮà³à²² ವà³à²¯à²µà²¸à³à²¥à²¾à²ªà² ಪಾತà³à²°à²à²³à²¿à²à³ sudo ಮಾಡಬಹà³à²¦à²¾à²¦ ಬಳà²à³à²¦à²¾à²°"
+-#~ "ಠಬಳà²à³à²¦à²¾à²°à²¨à³ X à²
ಥವ à²à²°à³à²®à²¿à²¨à²²à³ ಮà³à²²à² à²à²à²¦à³ à²à²£à²à²à³à²à³ ಪà³à²°à²µà³à²¶à²¿à²¸à²¬à²²à³à²²à²¨à³. ಪà³à²°à³à²µà²¨à²¿à²¯à³à²à²¿à²¤à²µà²¾à²à²¿ "
+-#~ "ಠಬಳà²à³à²¦à²¾à²°à²¨à³ setuid, networking, sudo ಹಾà²à³ su à²à²³à²²à³à²²à²¿ ಯಾವà³à²¦à²¨à³à²¨à³ ಹà³à²à²¦à²¿à²°à³à²µà³à²¦à²¿à²²à³à²²"
+#: ../gui/polgen.glade:1958
+msgid ""
+"Enter a comma separated list of tcp ports or ranges of ports that "
@@ -129295,8 +129514,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/kn.po policycoreutils
+"à²
ನà³à²µà²¯/ಬಳà²à³à²¦à²¾à²° ಪಾತà³à²°à²µà³ ಸà²à²ªà²°à³à²à²¿à²¤à²µà²¾à²à³à²µ tcp ಸà²à²ªà²°à³à²à²¸à³à²¥à²¾à²¨à²à²³à³ à²
ಥವ ಸà²à²ªà²°à³à²à²¸à³à²¥à²¾à²¨à²à²³ ವà³à²¯à²¾à²ªà³à²¤à²¿à²à²³ "
+"à²
ಲà³à²ªà²µà²¿à²°à²¾à²® à²à²¿à²¹à³à²¨à³à²à²³à²¿à²à²¦ ಪà³à²°à²¤à³à²¯à³à²à²¿à²¸à²²à²¾à²¦ ಪà²à³à²à²¿à²¯à²¨à³à²¨à³ ನಮà³à²¦à²¿à²¸à²¿. à²à²¦à²¾à²¹à²°à²£à³à²à³: 612, 650-660"
--#~ msgid "Admin User Role"
--#~ msgstr "ನಿರà³à²µà²¹à²£à²¾ ಬಳà²à³à²¦à²¾à²° ಪಾತà³à²°"
+-#~ msgid "Minimal X Windows User Role"
+-#~ msgstr "à²à²¨à²¿à²·à³à² X Windows ಬಳà²à³à²¦à²¾à²° ಪಾತà³à²°"
+#: ../gui/polgen.glade:2111
+msgid ""
+"Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
@@ -129305,8 +129524,12 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/kn.po policycoreutils
+"à²
ನà³à²µà²¯/ಬಳà²à³à²¦à²¾à²° ಪಾತà³à²°à²µà³ ಸà²à²ªà²°à³à²à²¿à²¤à²µà²¾à²à³à²µ udp ಸà²à²ªà²°à³à²à²¸à³à²¥à²¾à²¨à²à²³à³ à²
ಥವ ಸà²à²ªà²°à³à²à²¸à³à²¥à²¾à²¨à²à²³ ವà³à²¯à²¾à²ªà³à²¤à²¿à²à²³ "
+"à²
ಲà³à²ªà²µà²¿à²°à²¾à²® à²à²¿à²¹à³à²¨à³à²à²³à²¿à²à²¦ ಪà³à²°à²¤à³à²¯à³à²à²¿à²¸à²²à²¾à²¦ ಪà²à³à²à²¿à²¯à²¨à³à²¨à³ ನಮà³à²¦à²¿à²¸à²¿. à²à²¦à²¾à²¹à²°à²£à³à²à³: 612, 650-660"
--#~ msgid "<b>Root Users</b>"
--#~ msgstr "<b>ಮà³à²² ಬಳà²à³à²¦à²¾à²°à²°à³</b>"
+-#~ msgid ""
+-#~ "User with full networking, no setuid applications without transition, no "
+-#~ "sudo, no su."
+-#~ msgstr ""
+-#~ "ಸà²à²ªà³à²°à³à²£ networking ಹà³à²à²¦à²¿à²°à³à²µ, ಪರಿವರà³à²¤à²¨à³ ಹà³à²à²¦à²¦ setuid à²
ನà³à²µà²¯à²à²³à²¿à²²à³à²²à²¦, sudo à²à²²à³à²²à²¦ "
+-#~ "ಹಾà²à³ ಯಾವà³à²¦à³ su à²à²²à³à²²à²¦à²¿à²°à³à²µ ಬಳà²à³à²¦à²¾à²°."
+#: ../gui/polgen.glade:2183
+msgid "Select common application traits"
+msgstr "ಸಾಮಾನà³à²¯ à²
ನà³à²µà²¯ ವಿಶà³à²· à²à³à²£à²à²³à²¨à³à²¨à³(Traits) à²à²°à²¿à²¸à³"
@@ -129347,13 +129570,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/kn.po policycoreutils
+msgid "Select files/directories that the application manages"
+msgstr "à²
ನà³à²µà²¯à²µà³ ನಿರà³à²µà²¹à²¿à²¸à³à²µ à²à²¡à²¤à²à²³à³/à²à²¡à²¤à²à³à²¶à²à²³à²¨à³à²¨à³ à²à²°à²¿à²¸à²¿"
--#~ msgid ""
--#~ "Select Root Administrator User Role, if this user will be used to "
--#~ "administer the machine while running as root. This user will not be able "
--#~ "to login to the system directly."
--#~ msgstr ""
--#~ "ಠಬಳà²à³à²¦à²¾à²°à²¨à²¨à³à²¨à³ ಮà³à²²à²µà²¾à²à²¿ à²à²²à²¾à²¯à²¿à²¸à³à²µà²¾à² à²à²£à²à²¦ ನಿರà³à²µà²¹à²£à³à²à³ ಬಳಸà³à²µà²à²¤à²¿à²¦à³à²¦à²°à³, ಮà³à²² "
--#~ "ಬಳà²à³à²¦à²¾à²°à²¨à²¨à³à²¨à³ à²à²°à²¿à²¸à²¿. ಠಬಳà²à³à²¦à²¾à²°à²¨à³ à²à²£à²à²à³à²à³ ನà³à²°à²µà²¾à²à²¿ ಪà³à²°à²µà³à²¶à²¿à²¸à²²à³ ಸಾಧà³à²¯à²µà²¿à²°à³à²µà³à²¦à²¿à²²à³à²²."
+-#~ msgid "User Role"
+-#~ msgstr "ಬಳà²à³à²¦à²¾à²° ಪಾತà³à²°"
+#: ../gui/polgen.glade:2607
+msgid ""
+"Add Files/Directories that application will need to \"Write\" to. Pid Files, "
@@ -129362,8 +129580,12 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/kn.po policycoreutils
+"ಠà²
ನà³à²µà²¯à²µà³ \"ಬರà³à²¯\"ಬà³à²à²¿à²°à³à²µ à²à²¡à²¤à²à²³à²¨à³à²¨à³/à²à²¡à²¤à²à³à²¶à²à²³à²¨à³à²¨à³ ಸà³à²°à²¿à²¸à³. Pid à²à²¡à²¤à²à²³à³, Log "
+"à²à²¡à²¤à²à²³à³, /var/lib à²à²¡à²¤à²à²³à³ ..."
--#~ msgid "Root Admin User Role"
--#~ msgstr "ಮà³à²² ನಿರà³à²µà²¾à²¹à² ಬಳà²à³à²¦à²¾à²° ಪಾತà³à²°"
+-#~ msgid ""
+-#~ "User with full networking, no setuid applications without transition, no "
+-#~ "su, can sudo to Root Administration Roles"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "ಸà²à²ªà³à²°à³à²£ networking ಹà³à²à²¦à²¿à²°à³à²µ, ಪರಿವರà³à²¤à²¨à³ ಹà³à²à²¦à²¦ setuid à²
ನà³à²µà²¯à²à²³à²¿à²²à³à²²à²¦, ಯಾವà³à²¦à³ su "
+-#~ "à²à²²à³à²²à²¦à²¿à²°à³à²µ à²à²¦à²°à³ ಮà³à²² ವà³à²¯à²µà²¸à³à²¥à²¾à²ªà² ಪಾತà³à²°à²à²³à²¿à²à³ sudo ಮಾಡಬಹà³à²¦à²¾à²¦ ಬಳà²à³à²¦à²¾à²°"
+#: ../gui/polgen.glade:2667
+msgid "Select booleans that the application uses"
+msgstr "à²
ನà³à²µà²¯à²µà³ ಬಳಸà³à²µ ಬà³à²²à²¿à²¯à²¨à³âà²à²³à³ à²à²°à²¿à²¸à³"
@@ -129384,8 +129606,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/kn.po policycoreutils
+msgid "Generated Policy Files"
+msgstr "ಪಾಲಿಸಿ à²à²¡à²¤à²à²³à²¨à³à²¨à³ à²à²¤à³à²ªà²¾à²¦à²¿à²¸à³"
--#~ msgid "Enter name of application or user role to be confined"
--#~ msgstr "ಮಿತಿà²à³à²³à²¿à²¸à²²à³ à²
ನà³à²µà²¯ à²
ಥವ ಬಳà²à³à²¦à²¾à²°à²¨ ಪಾತà³à²°à²¦ ಹà³à²¸à²°à²¨à³à²¨à³ ನಮà³à²¦à²¿à²¸à²¿"
+-#~ msgid "Admin User Role"
+-#~ msgstr "ನಿರà³à²µà²¹à²£à²¾ ಬಳà²à³à²¦à²¾à²° ಪಾತà³à²°"
+#: ../gui/polgen.glade:2982
+msgid ""
+"This tool will generate the following: \n"
@@ -129407,8 +129629,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/kn.po policycoreutils
+"ಬಳà²à³à²¦à²¾à²°à²¨à²¾à²à²¿ ಪà³à²°à²µà³à²¶à²¿à²¸à²¿ ಹಾà²à³ ಠಬಳà²à³à²¦à²¾à²° ಪಾತà³à²°à²µà²¨à³à²¨à³ ಪರà³à²à³à²·à²¿à²¸à²¿.\n"
+"te à²à²¡à²¤à²à³à²à³ ಹà³à²à³à²à³à²µà²°à²¿ ನಿಯಮà²à²³à²¨à³à²¨à³ à²à²¤à³à²ªà²¾à²¦à²¿à²¸à²²à³ audit2allow -R à²
ನà³à²¨à³ ಬಳಸಿ.\n"
--#~ msgid "Name"
--#~ msgstr "ಹà³à²¸à²°à³"
+-#~ msgid "<b>Root Users</b>"
+-#~ msgstr "<b>ಮà³à²² ಬಳà²à³à²¦à²¾à²°à²°à³</b>"
+#: ../gui/polgen.glade:3025
+msgid ""
+"This tool will generate the following: \n"
@@ -129467,22 +129689,22 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/kn.po policycoreutils
+#: ../gui/polgengui.py:474
+msgid "Select file(s) that confined application creates or writes"
+msgstr "ಮಿತಿà²à³à²³à²¿à²¸à²²à³à²ªà²à³à² à²
ನà³à²µà²¯à²µà³ ನಿರà³à²®à²¿à²¸à³à²µ à²
ಥವ ಬರà³à²¯à³à²µ à²à²¡à²¤à²µà²¨à³à²¨à³(à²à²³à²¨à³à²¨à³) à²à²°à²¿à²¸à²¿"
-
--#~ msgid "Enter complete path for executable to be confined."
--#~ msgstr "à²à²¾à²°à³à²¯à²à²¤à²à³à²³à²¿à²¸à²¬à²²à³à²²à²¦à³à²¦à²¨à³à²¨à³ ಪರಿಮಿತಿà²à³ à²à²³à²ªà²¡à²¿à²¸à²²à³ ಸà²à²ªà³à²°à³à²£ ಪಥವನà³à²¨à³ ನಮà³à²¦à²¿à²¸à²¿."
++
+#: ../gui/polgengui.py:481
+msgid "Select directory(s) that the confined application owns and writes into"
-+msgstr ""
-+"ಮಿತಿà²à³à²³à²¿à²¸à²²à³à²ªà²à³à² à²
ನà³à²µà²¯à²µà³ à²
ಧಿà²à²¾à²° ಹà³à²à²¦à²¿à²°à³à²µ à²
ಥವ ಬರà³à²¯à³à²µ à²à²¡à²¤à²à³à²¶à²µà²¨à³à²¨à³(à²à²³à²¨à³à²¨à³) à²à²°à²¿à²¸à²¿"
-
--#~ msgid "..."
--#~ msgstr "..."
++msgstr "ಮಿತಿà²à³à²³à²¿à²¸à²²à³à²ªà²à³à² à²
ನà³à²µà²¯à²µà³ à²
ಧಿà²à²¾à²° ಹà³à²à²¦à²¿à²°à³à²µ à²
ಥವ ಬರà³à²¯à³à²µ à²à²¡à²¤à²à³à²¶à²µà²¨à³à²¨à³(à²à²³à²¨à³à²¨à³) à²à²°à²¿à²¸à²¿"
++
+#: ../gui/polgengui.py:541
+msgid "Select directory to generate policy files in"
+msgstr "ಪಾಲಿಸಿ à²à²¡à²¤à²à²³à²¨à³à²¨à³ à²à²¤à³à²ªà²¾à²¦à²¿à²¸à²²à³ à²à³à²¶à²µà²¨à³à²¨à³ à²à²°à²¿à²¸à³"
--#~ msgid "Enter unique name for the confined application or user role."
--#~ msgstr "ಮಿತಿà²à³à²³à²¿à²¸à²¬à³à²à²¿à²°à³à²µ ಬಳà²à³à²¦à²¾à²° à²
ಥವ à²
ನà³à²µà²¯à²¦ ವಿಶà³à²·à²µà²¾à²¦ ಪà³à²°à²à²¾à²°à²¦ ಹà³à²¸à²°à²¨à³à²¨à³ ನಮà³à²¦à²¿à²¸à²¿."
+-#~ msgid ""
+-#~ "Select Root Administrator User Role, if this user will be used to "
+-#~ "administer the machine while running as root. This user will not be able "
+-#~ "to login to the system directly."
+-#~ msgstr ""
+-#~ "ಠಬಳà²à³à²¦à²¾à²°à²¨à²¨à³à²¨à³ ಮà³à²²à²µà²¾à²à²¿ à²à²²à²¾à²¯à²¿à²¸à³à²µà²¾à² à²à²£à²à²¦ ನಿರà³à²µà²¹à²£à³à²à³ ಬಳಸà³à²µà²à²¤à²¿à²¦à³à²¦à²°à³, ಮà³à²² "
+-#~ "ಬಳà²à³à²¦à²¾à²°à²¨à²¨à³à²¨à³ à²à²°à²¿à²¸à²¿. ಠಬಳà²à³à²¦à²¾à²°à²¨à³ à²à²£à²à²à³à²à³ ನà³à²°à²µà²¾à²à²¿ ಪà³à²°à²µà³à²¶à²¿à²¸à²²à³ ಸಾಧà³à²¯à²µà²¿à²°à³à²µà³à²¦à²¿à²²à³à²²."
+#: ../gui/polgengui.py:554
+#, python-format
+msgid ""
@@ -129492,14 +129714,14 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/kn.po policycoreutils
+"à²à²à²¿à²°à³à²µ ಪಾಲಿಸಿಯಲà³à²²à²¿ ಬà²à³ %s_t ವೠà²à²à²¾à²à²²à³ ಲà³à²¡à³ à²à²à²¿à²¦à³.\n"
+"ಮà³à²à²¦à³à²µà²°à³à²¯à²²à³ ಬಯಸà³à²¤à³à²¤à³à²°à²¾?"
--#~ msgid "Executable"
--#~ msgstr "à²à²¾à²°à³à²¯à²à²¤à²à³à²³à²¿à²¸à²¬à²²à³à²²"
+-#~ msgid "Root Admin User Role"
+-#~ msgstr "ಮà³à²² ನಿರà³à²µà²¾à²¹à² ಬಳà²à³à²¦à²¾à²° ಪಾತà³à²°"
+#: ../gui/polgengui.py:554 ../gui/polgengui.py:558
+msgid "Verify Name"
+msgstr "ಹà³à²¸à²°à²¨à³à²¨à³ ಪರಿಶà³à²²à²¿à²¸à³"
--#~ msgid "Init script"
--#~ msgstr "Init ಸà³à²à³à²°à²¿à²ªà³à²à³"
+-#~ msgid "Enter name of application or user role to be confined"
+-#~ msgstr "ಮಿತಿà²à³à²³à²¿à²¸à²²à³ à²
ನà³à²µà²¯ à²
ಥವ ಬಳà²à³à²¦à²¾à²°à²¨ ಪಾತà³à²°à²¦ ಹà³à²¸à²°à²¨à³à²¨à³ ನಮà³à²¦à²¿à²¸à²¿"
+#: ../gui/polgengui.py:558
+#, python-format
+msgid ""
@@ -129509,114 +129731,105 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/kn.po policycoreutils
+"à²à²à²¿à²°à³à²µ ಪಾಲಿಸಿಯಲà³à²²à²¿ ಡà³à²®à³à²¨à³â %s.pp ವೠà²à²à²¾à²à²²à³ ಲà³à²¡à³ à²à²à²¿à²¦à³.\n"
+"ಮà³à²à²¦à³à²µà²°à³à²¯à²²à³ ಬಯಸà³à²¤à³à²¤à³à²°à²¾?"
--#~ msgid ""
--#~ "Enter complete path to init script used to start the confined application."
--#~ msgstr ""
--#~ "ಮಿತಿà²à³à²³à²¿à²¸à²²à²¾à²¦ à²
ನà³à²µà²¯à²µà²¨à³à²¨à³ à²à²°à²à²à²¿à²¸à²²à³ init ಸà³à²à³à²°à²¿à²ªà³à²à²¿à²à³ ಸà²à²ªà³à²°à³à²£ ಪಥವನà³à²¨à³ ನಮà³à²¦à²¿à²¸à²¿."
+-#~ msgid "Name"
+-#~ msgstr "ಹà³à²¸à²°à³"
+#: ../gui/polgengui.py:604
+msgid "You must enter a name"
+msgstr "ನà³à²µà³ à²à²à²¦à³ ಹà³à²¸à²°à²¨à³à²¨à³ ನಮà³à²¦à²¿à²¸à²¬à³à²à³"
--#~ msgid "Select user roles that you want to customize"
--#~ msgstr "ನà³à²µà³ à²à²¸à³à²à²®à³à²à³ ಮಾಡಲೠಬಯಸà³à²µ ಬಳà²à³à²¦à²¾à²° ಪಾತà³à²°à²à²³à²¨à³à²¨à³ à²à²°à²¿à²¸à²¿"
+-#~ msgid "Enter complete path for executable to be confined."
+-#~ msgstr "à²à²¾à²°à³à²¯à²à²¤à²à³à²³à²¿à²¸à²¬à²²à³à²²à²¦à³à²¦à²¨à³à²¨à³ ಪರಿಮಿತಿà²à³ à²à²³à²ªà²¡à²¿à²¸à²²à³ ಸà²à²ªà³à²°à³à²£ ಪಥವನà³à²¨à³ ನಮà³à²¦à²¿à²¸à²¿."
+#: ../gui/polgengui.py:610
+msgid "You must enter a executable"
+msgstr "ನà³à²µà³ à²à²à²¦à³ à²à²¾à²°à³à²¯à²à³à²³à²¿à²¸à²¬à²¹à³à²¦à²¾à²¦à³à²¦à²¨à³à²¨à³ ನಮà³à²¦à²¿à²¸à²¬à³à²à³"
--#~ msgid ""
--#~ "Select the user roles that will transiton to this applications domains."
--#~ msgstr "ಠà²
ನà³à²µà²¯ à²à³à²·à³à²¤à³à²°à²à²³à²¿à²à³ ಪರಿವರà³à²¤à²¿à²¤à²à³à²³à³à²³à³à²µ ಬಳà²à³à²¦à²¾à²° ಪಾತà³à²°à²à²³à²¨à³à²¨à³ à²à²°à²¿à²¸à²¿."
-+#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:176
+-#~ msgid "..."
+-#~ msgstr "..."
++#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:174
+msgid "Configue SELinux"
+msgstr "SELinux à²
ನà³à²¨à³ ಸà²à²°à²à²¿à²¸à³"
--#~ msgid "Select additional domains to which this user role will transition"
--#~ msgstr "ಠಬಳà²à³à²¦à²¾à²° ಪಾತà³à²°à²µà³ ಪರಿವರà³à²¤à²¨à³ ಹà³à²à²¦à²¬à³à²à²¿à²°à³à²µ ಹà³à²à³à²à³à²µà²°à²¿ à²à³à²·à³à²¤à³à²°à²à²³à²¨à³à²¨à³ à²à²°à²¿à²¸à²¿"
+-#~ msgid "Enter unique name for the confined application or user role."
+-#~ msgstr "ಮಿತಿà²à³à²³à²¿à²¸à²¬à³à²à²¿à²°à³à²µ ಬಳà²à³à²¦à²¾à²° à²
ಥವ à²
ನà³à²µà²¯à²¦ ವಿಶà³à²·à²µà²¾à²¦ ಪà³à²°à²à²¾à²°à²¦ ಹà³à²¸à²°à²¨à³à²¨à³ ನಮà³à²¦à²¿à²¸à²¿."
+#: ../gui/polgen.py:174
+#, python-format
+msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d "
+msgstr "ಸà²à²ªà²°à³à² ಸà³à²¥à²¾à²¨à²à²³à³ 1 ರಿà²à²¦ %d ರ ನಡà³à²µà²¿à²¨ ಸà²à²à³à²¯à³à²à²³à³ à²
ಥವ ಸà²à²à³à²¯à³à²à²³ ವà³à²¯à²¾à²ªà³à²¤à²¿à²¯à²¾à²à²¿à²°à²¬à³à²à³"
--#~ msgid ""
--#~ "Select the applications domains that you would like this user role to "
--#~ "transition to."
--#~ msgstr "ಠಬಳà²à³à²¦à²¾à²° ಪಾತà³à²°à²µà³ ಪರಿವರà³à²¤à²¨à³ ಹà³à²à²¦à²²à³ ನà³à²µà³ ಬಯಸà³à²µ à²
ನà³à²µà²¯ à²à³à²·à³à²¤à³à²°à²à²³à²¨à³à²¨à³ à²
ರಿಸಿ."
+-#~ msgid "Executable"
+-#~ msgstr "à²à²¾à²°à³à²¯à²à²¤à²à³à²³à²¿à²¸à²¬à²²à³à²²"
+#: ../gui/polgen.py:204
+msgid "You must enter a name for your confined process/user"
+msgstr "ನಿಮà³à²® ಮಿತಿà²à³à²³à²¿à²¸à²²à³à²ªà²à³à² ಪà³à²°à²à³à²°à²¿à²¯à³/ಬಳà²à³à²¦à²¾à²°à²°à²¿à²à²¾à²à²¿ à²à²à²¦à³ ಹà³à²¸à²°à²¨à³à²¨à³ ದಾà²à²²à²¿à²¸à²¬à³à²à³"
--#~ msgid "Select user roles that will transition to this domain"
--#~ msgstr "ಠà²à³à²·à³à²¤à³à²°à²à³à²à³ ಪರಿವರà³à²¤à²¿à²¤à²à³à²³à³à²³à³à²µ ಬಳà²à³à²¦à²¾à²° ಪಾತà³à²°à²à²³à²¨à³à²¨à³ à²à²°à²¿à²¸à²¿"
+-#~ msgid "Init script"
+-#~ msgstr "Init ಸà³à²à³à²°à²¿à²ªà³à²à³"
+#: ../gui/polgen.py:282
+msgid "USER Types are not allowed executables"
+msgstr "USER ಪà³à²°à²à²¾à²°à²à²³à³ à²
ನà³à²®à²¤à²¿à²¸à²²à²¾à²¦ à²à²¾à²°à³à²¯à²à²¤à²à³à²³à²¿à²¸à²¬à²²à³à²²à²µà³à²à²³à²²à³à²²"
--#~ msgid "Select additional domains that this user role will administer"
--#~ msgstr "ಠಬಳà²à³à²¦à²¾à²° ವà³à²¯à²µà²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¿à²¸à²¬à²¹à³à²¦à²¾à²¦ ಹà³à²à³à²à³à²µà²°à²¿ à²à³à²·à³à²¤à³à²°à²à²³à²¨à³à²¨à³ à²à²°à²¿à²¸à²¿"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Enter complete path to init script used to start the confined application."
+-#~ msgstr ""
+-#~ "ಮಿತಿà²à³à²³à²¿à²¸à²²à²¾à²¦ à²
ನà³à²µà²¯à²µà²¨à³à²¨à³ à²à²°à²à²à²¿à²¸à²²à³ init ಸà³à²à³à²°à²¿à²ªà³à²à²¿à²à³ ಸà²à²ªà³à²°à³à²£ ಪಥವನà³à²¨à³ ನಮà³à²¦à²¿à²¸à²¿."
+#: ../gui/polgen.py:288
+msgid "Only DAEMON apps can use an init script"
+msgstr "à²à³à²µà²² DAEMON à²
ನà³à²µà²¯à²à²³à³ ಮಾತà³à²° à²à²à²¦à³ init ಸà³à²à³à²°à²¿à²ªà³à²à²¨à³à²¨à³ ಬಳಸಬಲà³à²²à²¦à³"
--#~ msgid "Select the domains that you would like this user administer."
--#~ msgstr "ಠಬಳà²à³à²¦à²¾à²° ವà³à²¯à²µà²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¿à²¸à²²à³ ನà³à²µà³ ಬಯಸà³à²µ à²à³à²·à³à²¤à³à²°à²à²³à²¨à³à²¨à³ à²à²°à²¿à²¸à²¿."
+-#~ msgid "Select user roles that you want to customize"
+-#~ msgstr "ನà³à²µà³ à²à²¸à³à²à²®à³à²à³ ಮಾಡಲೠಬಯಸà³à²µ ಬಳà²à³à²¦à²¾à²° ಪಾತà³à²°à²à²³à²¨à³à²¨à³ à²à²°à²¿à²¸à²¿"
+#: ../gui/polgen.py:306
+msgid "use_syslog must be a boolean value "
+msgstr "use_syslog ವೠà²à²à²¦à³ ಬà³à²²à²¿à²¯à²¨à³ ಮà³à²²à³à²¯à²µà²¾à²à²¿à²°à²¬à³à²à³ "
--#~ msgid "Select additional roles for this user"
--#~ msgstr "ಠಬಳà²à³à²¦à²¾à²°à²¨à²¿à²à³ ಹà³à²à³à²à³à²µà²°à²¿ ಪಾತà³à²°à²à²³à²¨à³à²¨à³ à²à²°à²¿à²¸à³"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Select the user roles that will transiton to this applications domains."
+-#~ msgstr "ಠà²
ನà³à²µà²¯ à²à³à²·à³à²¤à³à²°à²à²³à²¿à²à³ ಪರಿವರà³à²¤à²¿à²¤à²à³à²³à³à²³à³à²µ ಬಳà²à³à²¦à²¾à²° ಪಾತà³à²°à²à²³à²¨à³à²¨à³ à²à²°à²¿à²¸à²¿."
+#: ../gui/polgen.py:327
+msgid "USER Types automatically get a tmp type"
+msgstr "USER ಪà³à²°à²à²¾à²°à²à²³à³ ಸà³à²µà²¯à²à²à²¾à²²à²¿à²¤à²µà²¾à²à²¿ à²à²à²¦à³ tmp ಬà²à³à²¯à²¨à³à²¨à³ ಪಡà³à²¦à³à²à³à²³à³à²³à³à²¤à³à²¤à²µà³"
--#~ msgid "Enter network ports that application/user role listens to"
--#~ msgstr "ಠà²
ನà³à²µà²¯/ಬಳà²à³à²¦à²¾à²° ಪಾತà³à²°à²µà³ à²à²²à²¿à²¸à³à²µ à²à²¾à²²à²¬à²à²§ ಸà²à²ªà²°à³à²à²¸à³à²¥à²¾à²¨à²à²³à²¨à³à²¨à³ ನಮà³à²¦à²¿à²¸à²¿"
+-#~ msgid "Select additional domains to which this user role will transition"
+-#~ msgstr "ಠಬಳà²à³à²¦à²¾à²° ಪಾತà³à²°à²µà³ ಪರಿವರà³à²¤à²¨à³ ಹà³à²à²¦à²¬à³à²à²¿à²°à³à²µ ಹà³à²à³à²à³à²µà²°à²¿ à²à³à²·à³à²¤à³à²°à²à²³à²¨à³à²¨à³ à²à²°à²¿à²¸à²¿"
+#: ../gui/polgen.py:729
+msgid "You must enter the executable path for your confined process"
+msgstr ""
+"ನಿಮà³à²® ಮಿತಿà²à³à²³à²¿à²¸à²²à³à²ªà²à³à² ಪà³à²°à²à³à²°à²¿à²¯à³à²à²³à²¿à²à²¾à²à²¿ à²à²¾à²°à³à²¯à²à²¤à²à³à²³à²¿à²¸à²¬à²²à³à²² ಪಥವನà³à²¨à³ ನà³à²µà³ ನಮà³à²¦à²¿à²¸à²²à³ ಬà³à²à³"
--#~ msgid "<b>TCP Ports</b>"
--#~ msgstr "<b>TCP ಸà²à²ªà²°à³à² ಸà³à²¥à²¾à²¨à²à²³à³</b>"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Select the applications domains that you would like this user role to "
+-#~ "transition to."
+-#~ msgstr "ಠಬಳà²à³à²¦à²¾à²° ಪಾತà³à²°à²µà³ ಪರಿವರà³à²¤à²¨à³ ಹà³à²à²¦à²²à³ ನà³à²µà³ ಬಯಸà³à²µ à²
ನà³à²µà²¯ à²à³à²·à³à²¤à³à²°à²à²³à²¨à³à²¨à³ à²
ರಿಸಿ."
+#: ../gui/polgen.py:848
+msgid "Type Enforcement file"
+msgstr "à²à²¤à³à²¤à²¾à²¯à²ªà³à²°à³à²µà² ಪà³à²°à²à²¾à²°à²¦ à²à²¡à²¤"
--#~ msgid "Allows confined application/user role to bind to any udp port"
--#~ msgstr ""
--#~ "ಮಿತಿà²à³à²³à²ªà²à³à² à²
ನà³à²µà²¯/ಬಳà²à³à²¦à²¾à²°à²¨à²¨à³à²¨à³ ಯಾವà³à²¦à³ udp ಸà²à²ªà²°à³à² ಸà³à²¥à²¾à²¨à²à³à²à³ ಬದà³à²§à²µà²¾à²à²¿à²°à²²à³ à²
ನà³à²®à²¤à²¿à²¸à³"
+-#~ msgid "Select user roles that will transition to this domain"
+-#~ msgstr "ಠà²à³à²·à³à²¤à³à²°à²à³à²à³ ಪರಿವರà³à²¤à²¿à²¤à²à³à²³à³à²³à³à²µ ಬಳà²à³à²¦à²¾à²° ಪಾತà³à²°à²à²³à²¨à³à²¨à³ à²à²°à²¿à²¸à²¿"
+#: ../gui/polgen.py:849
+msgid "Interface file"
+msgstr "ಸà²à²ªà²°à³à² ಸಾಧನ à²à²¡à²¤"
--#~ msgid "All"
--#~ msgstr "à²à²²à³à²²à²¾"
+-#~ msgid "Select additional domains that this user role will administer"
+-#~ msgstr "ಠಬಳà²à³à²¦à²¾à²° ವà³à²¯à²µà²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¿à²¸à²¬à²¹à³à²¦à²¾à²¦ ಹà³à²à³à²à³à²µà²°à²¿ à²à³à²·à³à²¤à³à²°à²à²³à²¨à³à²¨à³ à²à²°à²¿à²¸à²¿"
+#: ../gui/polgen.py:850
+msgid "File Contexts file"
+msgstr "à²à²¡à²¤ ಸನà³à²¨à²¿à²µà³à²¶à²à²³ à²à²¡à²¤"
--#~ msgid ""
--#~ "Allow application/user role to call bindresvport with 0. Binding to port "
--#~ "600-1024"
--#~ msgstr ""
--#~ "à²
ನà³à²µà²¯/ಬಳà²à³à²¦à²¾à²°à²¨à³ ೦ ಯà³à²à²¦à²¿à²à³ bindresvport à²
ನà³à²¨à³ à²à²°à³ ಮಾಡಲೠà²
ನà³à²®à²¤à²¿à²¸à³. ೬೦೦-೧೦೨೪ "
--#~ "ಸà²à²ªà²°à³à²à²¸à³à²¥à²¾à²¨à²à³à²à³ ಬದà³à²§à²µà²¾à²à²¿à²°à²¿à²¸à²²à²¾à²à³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³"
+-#~ msgid "Select the domains that you would like this user administer."
+-#~ msgstr "ಠಬಳà²à³à²¦à²¾à²° ವà³à²¯à²µà²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¿à²¸à²²à³ ನà³à²µà³ ಬಯಸà³à²µ à²à³à²·à³à²¤à³à²°à²à²³à²¨à³à²¨à³ à²à²°à²¿à²¸à²¿."
+#: ../gui/polgen.py:851
+msgid "Setup Script"
+msgstr "ಸಿದà³à²§à²¤à²¾ ಸà³à²à³à²°à²¿à²ªà³à²à³"
--#~ msgid "600-1024"
--#~ msgstr "೬೦೦-೧೦೨೪"
+-#~ msgid "Select additional roles for this user"
+-#~ msgstr "ಠಬಳà²à³à²¦à²¾à²°à²¨à²¿à²à³ ಹà³à²à³à²à³à²µà²°à²¿ ಪಾತà³à²°à²à²³à²¨à³à²¨à³ à²à²°à²¿à²¸à³"
+#: ../gui/portsPage.py:51 ../gui/system-config-selinux.glade:2926
+msgid "Network Port"
+msgstr "à²à²¾à²²à²¬à²à²§ ಸà²à²ªà²°à³à²à²¸à³à²¥à²¾à²¨"
--#~ msgid ""
--#~ "Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
--#~ "application/user role binds to. Example: 612, 650-660"
--#~ msgstr ""
--#~ "à²
ನà³à²µà²¯/ಬಳà²à³à²¦à²¾à²° ಪಾತà³à²°à²µà³ ಬದà³à²§à²µà²¾à²à²¿à²°à³à²µ udp ಸà²à²ªà²°à³à²à²¸à³à²¥à²¾à²¨à²à²³à³ à²
ಥವ ಸà²à²ªà²°à³à²à²¸à³à²¥à²¾à²¨à²à²³ ವà³à²¯à²¾à²ªà³à²¤à²¿à²à²³ "
--#~ "à²
ಲà³à²ªà²µà²¿à²°à²¾à²® à²à²¿à²¹à³à²¨à³à²à²³à²¿à²à²¦ ಪà³à²°à²¤à³à²¯à³à²à²¿à²¸à²²à²¾à²¦ ಪà²à³à²à²¿à²¯à²¨à³à²¨à³ ನಮà³à²¦à²¿à²¸à²¿. à²à²¦à²¾à²¹à²°à²£à³à²à³: 612, 650-660"
+-#~ msgid "Enter network ports that application/user role listens to"
+-#~ msgstr "ಠà²
ನà³à²µà²¯/ಬಳà²à³à²¦à²¾à²° ಪಾತà³à²°à²µà³ à²à²²à²¿à²¸à³à²µ à²à²¾à²²à²¬à²à²§ ಸà²à²ªà²°à³à²à²¸à³à²¥à²¾à²¨à²à²³à²¨à³à²¨à³ ನಮà³à²¦à²¿à²¸à²¿"
+#: ../gui/portsPage.py:85
+msgid ""
+"SELinux Port\n"
@@ -129625,14 +129838,15 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/kn.po policycoreutils
+"SELinux ಸà²à²ªà²°à³à²à²¸à³à²¥à²¾à²¨à²¦\n"
+"ಬà²à³"
--#~ msgid "Unreserved Ports (>1024)"
--#~ msgstr "à²à²¾à²¦à²¿à²°à²¿à²¸à²¦ ಸà²à²ªà²°à³à²à²¸à³à²¥à²¾à²¨à²à²³à³ (> ೧೦೨೪)"
+-#~ msgid "<b>TCP Ports</b>"
+-#~ msgstr "<b>TCP ಸà²à²ªà²°à³à² ಸà³à²¥à²¾à²¨à²à²³à³</b>"
+#: ../gui/portsPage.py:91 ../gui/system-config-selinux.glade:363
+msgid "Protocol"
+msgstr "ಪà³à²°à³à²à³à²à²¾à²²à³"
--#~ msgid "Select Ports"
--#~ msgstr "ಸà²à²ªà²°à³à²à²¸à³à²¥à²¾à²¨à²à²³à²¨à³à²¨à³ à²à²°à²¿à²¸à³"
+-#~ msgid "Allows confined application/user role to bind to any udp port"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "ಮಿತಿà²à³à²³à²ªà²à³à² à²
ನà³à²µà²¯/ಬಳà²à³à²¦à²¾à²°à²¨à²¨à³à²¨à³ ಯಾವà³à²¦à³ udp ಸà²à²ªà²°à³à² ಸà³à²¥à²¾à²¨à²à³à²à³ ಬದà³à²§à²µà²¾à²à²¿à²°à²²à³ à²
ನà³à²®à²¤à²¿à²¸à³"
+#: ../gui/portsPage.py:96 ../gui/system-config-selinux.glade:479
+msgid ""
+"MLS/MCS\n"
@@ -129641,9 +129855,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/kn.po policycoreutils
+"MLS/MCS\n"
+"ಮà²à³à²"
--#~ msgid "Allows application/user role to bind to any udp ports > 1024"
--#~ msgstr ""
--#~ "à²
ನà³à²µà²¯/ಬಳà²à³à²¦à²¾à²°à²¨à²¨à³à²¨à³ ಯಾವà³à²¦à³ udp ಸà²à²ªà²°à³à² ಸà³à²¥à²¾à²¨à²à²³à²¿à²à³ ಬದà³à²§à²µà²¾à²à²¿à²°à²²à³ à²
ನà³à²®à²¤à²¿à²¸à³ >೧೦೨೪"
+-#~ msgid "All"
+-#~ msgstr "à²à²²à³à²²à²¾"
+#: ../gui/portsPage.py:101
+msgid "Port"
+msgstr "ಸà²à²ªà²°à³à² ಸà³à²¥à²¾à²¨"
@@ -129737,31 +129950,32 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/kn.po policycoreutils
+msgid "User Privs"
+msgstr "ಬಳà²à³à²¦à²¾à²° Privs"
--#~ msgid "<b>UDP Ports</b>"
--#~ msgstr "<b>UDP ಸà²à²ªà²°à³à²à²¸à³à²¥à²¾à²¨à²à²³à³</b>"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow application/user role to call bindresvport with 0. Binding to port "
+-#~ "600-1024"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "à²
ನà³à²µà²¯/ಬಳà²à³à²¦à²¾à²°à²¨à³ ೦ ಯà³à²à²¦à²¿à²à³ bindresvport à²
ನà³à²¨à³ à²à²°à³ ಮಾಡಲೠà²
ನà³à²®à²¤à²¿à²¸à³. ೬೦೦-೧೦೨೪ "
+-#~ "ಸà²à²ªà²°à³à²à²¸à³à²¥à²¾à²¨à²à³à²à³ ಬದà³à²§à²µà²¾à²à²¿à²°à²¿à²¸à²²à²¾à²à³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³"
+#: ../gui/selinux.tbl:4
-+msgid ""
-+"Allow gadmin SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
++msgid "Allow gadmin SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
+msgstr ""
+"gadmin SELinux ಬಳà²à³à²¦à²¾à²° à²à²¾à²¤à³à²¯à³ ನà³à²²à³ à²à³à²¶à²¦à²²à³à²²à²¿ à²
ಥವ /tmp ದಲà³à²²à²¿ à²à²¡à²¤à²à²³à²¨à³à²¨à³ "
+"à²à²¾à²°à³à²¯à²à²¤à²à³à²³à²¿à²¸à²²à³ à²
ನà³à²®à²¤à²¿à²¸à³"
--#~ msgid "Enter network ports that application/user role connects to"
--#~ msgstr "ಠà²
ನà³à²µà²¯/ಬಳà²à³à²¦à²¾à²° ಪಾತà³à²°à²µà³ ಸà²à²ªà²°à³à²à²¿à²¤à²à³à²³à³à²³à³à²µ à²à²¾à²²à²¬à²à²§ ಸà²à²ªà²°à³à²à²¸à³à²¥à²¾à²¨à²à²³à²¨à³à²¨à³ ನಮà³à²¦à²¿à²¸à²¿"
+-#~ msgid "600-1024"
+-#~ msgstr "೬೦೦-೧೦೨೪"
+#: ../gui/selinux.tbl:5
-+msgid ""
-+"Allow guest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
++msgid "Allow guest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
+msgstr ""
+"à²
ತಿಥಿ SELinux ಬಳà²à³à²¦à²¾à²° à²à²¾à²¤à³à²¯à³ ನà³à²²à³ à²à³à²¶à²¦à²²à³à²²à²¿ à²
ಥವ /tmp ದಲà³à²²à²¿ à²à²¡à²¤à²à²³à²¨à³à²¨à³ "
+"à²à²¾à²°à³à²¯à²à²¤à²à³à²³à²¿à²¸à²²à³ à²
ನà³à²®à²¤à²¿à²¸à³"
-#~ msgid ""
--#~ "Enter a comma separated list of tcp ports or ranges of ports that "
--#~ "application/user role connects to. Example: 612, 650-660"
+-#~ "Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
+-#~ "application/user role binds to. Example: 612, 650-660"
-#~ msgstr ""
--#~ "à²
ನà³à²µà²¯/ಬಳà²à³à²¦à²¾à²° ಪಾತà³à²°à²µà³ ಸà²à²ªà²°à³à²à²¿à²¤à²µà²¾à²à³à²µ tcp ಸà²à²ªà²°à³à²à²¸à³à²¥à²¾à²¨à²à²³à³ à²
ಥವ ಸà²à²ªà²°à³à²à²¸à³à²¥à²¾à²¨à²à²³ "
--#~ "ವà³à²¯à²¾à²ªà³à²¤à²¿à²à²³ à²
ಲà³à²ªà²µà²¿à²°à²¾à²® à²à²¿à²¹à³à²¨à³à²à²³à²¿à²à²¦ ಪà³à²°à²¤à³à²¯à³à²à²¿à²¸à²²à²¾à²¦ ಪà²à³à²à²¿à²¯à²¨à³à²¨à³ ನಮà³à²¦à²¿à²¸à²¿. à²à²¦à²¾à²¹à²°à²£à³à²à³: "
--#~ "612, 650-660"
+-#~ "à²
ನà³à²µà²¯/ಬಳà²à³à²¦à²¾à²° ಪಾತà³à²°à²µà³ ಬದà³à²§à²µà²¾à²à²¿à²°à³à²µ udp ಸà²à²ªà²°à³à²à²¸à³à²¥à²¾à²¨à²à²³à³ à²
ಥವ ಸà²à²ªà²°à³à²à²¸à³à²¥à²¾à²¨à²à²³ ವà³à²¯à²¾à²ªà³à²¤à²¿à²à²³ "
+-#~ "à²
ಲà³à²ªà²µà²¿à²°à²¾à²® à²à²¿à²¹à³à²¨à³à²à²³à²¿à²à²¦ ಪà³à²°à²¤à³à²¯à³à²à²¿à²¸à²²à²¾à²¦ ಪà²à³à²à²¿à²¯à²¨à³à²¨à³ ನಮà³à²¦à²¿à²¸à²¿. à²à²¦à²¾à²¹à²°à²£à³à²à³: 612, 650-660"
+#: ../gui/selinux.tbl:6 ../gui/selinux.tbl:9 ../gui/selinux.tbl:16
+msgid "Memory Protection"
+msgstr "ಮà³à²®à³à²°à²¿ ಸà²à²°à²à³à²·à²£à³"
@@ -129796,31 +130010,25 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/kn.po policycoreutils
+msgid "Allow ssh to run ssh-keysign"
+msgstr "ssh à²à³ ssh-keysign à²
ನà³à²¨à³ à²à²²à²¾à²¯à²¿à²¸à²²à³ à²
ನà³à²®à²¤à²¿à²¸à³"
--#~ msgid ""
--#~ "Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
--#~ "application/user role connects to. Example: 612, 650-660"
--#~ msgstr ""
--#~ "à²
ನà³à²µà²¯/ಬಳà²à³à²¦à²¾à²° ಪಾತà³à²°à²µà³ ಸà²à²ªà²°à³à²à²¿à²¤à²µà²¾à²à³à²µ udp ಸà²à²ªà²°à³à²à²¸à³à²¥à²¾à²¨à²à²³à³ à²
ಥವ ಸà²à²ªà²°à³à²à²¸à³à²¥à²¾à²¨à²à²³ "
--#~ "ವà³à²¯à²¾à²ªà³à²¤à²¿à²à²³ à²
ಲà³à²ªà²µà²¿à²°à²¾à²® à²à²¿à²¹à³à²¨à³à²à²³à²¿à²à²¦ ಪà³à²°à²¤à³à²¯à³à²à²¿à²¸à²²à²¾à²¦ ಪà²à³à²à²¿à²¯à²¨à³à²¨à³ ನಮà³à²¦à²¿à²¸à²¿. à²à²¦à²¾à²¹à²°à²£à³à²à³: "
--#~ "612, 650-660"
+-#~ msgid "Unreserved Ports (>1024)"
+-#~ msgstr "à²à²¾à²¦à²¿à²°à²¿à²¸à²¦ ಸà²à²ªà²°à³à²à²¸à³à²¥à²¾à²¨à²à²³à³ (> ೧೦೨೪)"
+#: ../gui/selinux.tbl:11
-+msgid ""
-+"Allow staff SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
++msgid "Allow staff SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
+msgstr ""
+"ಸà³à²à²¾à²«à³ SELinux ಬಳà²à³à²¦à²¾à²° à²à²¾à²¤à³à²¯à³ ನà³à²²à³ à²à³à²¶à²¦à²²à³à²²à²¿ à²
ಥವ /tmp ದಲà³à²²à²¿ à²à²¡à²¤à²à²³à²¨à³à²¨à³ "
+"à²à²¾à²°à³à²¯à²à²¤à²à³à²³à²¿à²¸à²²à³ à²
ನà³à²®à²¤à²¿à²¸à³"
--#~ msgid "Select common application traits"
--#~ msgstr "ಸಾಮಾನà³à²¯ à²
ನà³à²µà²¯ ವಿಶà³à²· à²à³à²£à²à²³à²¨à³à²¨à³(Traits) à²à²°à²¿à²¸à³"
+-#~ msgid "Select Ports"
+-#~ msgstr "ಸà²à²ªà²°à³à²à²¸à³à²¥à²¾à²¨à²à²³à²¨à³à²¨à³ à²à²°à²¿à²¸à³"
+#: ../gui/selinux.tbl:12
-+msgid ""
-+"Allow sysadm SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
++msgid "Allow sysadm SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
+msgstr ""
+"sysadm SELinux ಬಳà²à³à²¦à²¾à²° à²à²¾à²¤à³à²¯à³ ನà³à²²à³ à²à³à²¶à²¦à²²à³à²²à²¿ à²
ಥವ /tmp ದಲà³à²²à²¿ à²à²¡à²¤à²à²³à²¨à³à²¨à³ "
+"à²à²¾à²°à³à²¯à²à²¤à²à³à²³à²¿à²¸à²²à³ à²
ನà³à²®à²¤à²¿à²¸à³"
--#~ msgid "Writes syslog messages\t"
--#~ msgstr "syslog ಸà²à²¦à³à²¶à²à²³à²¨à³à²¨à³ ಬರà³à²¯à³à²¤à³à²¤à²¦à³\t"
+-#~ msgid "Allows application/user role to bind to any udp ports > 1024"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "à²
ನà³à²µà²¯/ಬಳà²à³à²¦à²¾à²°à²¨à²¨à³à²¨à³ ಯಾವà³à²¦à³ udp ಸà²à²ªà²°à³à² ಸà³à²¥à²¾à²¨à²à²³à²¿à²à³ ಬದà³à²§à²µà²¾à²à²¿à²°à²²à³ à²
ನà³à²®à²¤à²¿à²¸à³ >೧೦೨೪"
+#: ../gui/selinux.tbl:13
+msgid ""
+"Allow unconfined SELinux user account to execute files in home directory or /"
@@ -129829,8 +130037,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/kn.po policycoreutils
+"ಮಿತಿà²à³à²³à²ªà²¡à²¿à²¸à²¦ SELinux ಬಳà²à³à²¦à²¾à²° à²à²¾à²¤à³à²¯à³ ನà³à²²à³ à²à²¡à²¤à²à³à²¶ à²
ಥವ /tmp ಯಲà³à²²à²¿ à²à²¡à²¤à²à²³à²¨à³à²¨à³ "
+"à²à²¾à²°à³à²¯à²à²¤à²à³à²³à²¿à²¸à²²à³ à²
ನà³à²®à²¤à²¿à²¸à³"
--#~ msgid "Create/Manipulate temporary files in /tmp"
--#~ msgstr "/tmp ತಾತà³à²à²¾à²²à²¿à² à²à²¡à²¤à²à²³à²¨à³à²¨à³ ಸà³à²à²¿à²¸à³/à²à³à²¶à²²à²µà²¾à²à²¿ ನಿರà³à²µà²¹à²¿à²¸à³"
+-#~ msgid "<b>UDP Ports</b>"
+-#~ msgstr "<b>UDP ಸà²à²ªà²°à³à²à²¸à³à²¥à²¾à²¨à²à²³à³</b>"
+#: ../gui/selinux.tbl:14
+msgid "Network Configuration"
+msgstr "à²à²¾à²²à²¬à²à²§ ಸà²à²°à²à²¨à³"
@@ -129839,17 +130047,21 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/kn.po policycoreutils
+msgid "Allow unlabeled packets to flow on the network"
+msgstr "ಲà³à²¬à²²à³ ಮಾಡಲಾà²à²¦ ಪà³à²¯à²¾à²à³à²à³à²à²³à³ à²à²¾à²²à²¬à²à²§à²¦à²²à³à²²à²¿ ಹಾಯಲೠà²
ನà³à²®à²¤à²¿à²¸à³"
--#~ msgid "Uses Pam for authentication"
--#~ msgstr "ದà³à²¢à³à²à²°à²£à²à³à²à²¾à²à²¿ Pam à²
ನà³à²¨à³ ಬಳಸà³à²¤à³à²¤à²¦à³"
+-#~ msgid "Enter network ports that application/user role connects to"
+-#~ msgstr "ಠà²
ನà³à²µà²¯/ಬಳà²à³à²¦à²¾à²° ಪಾತà³à²°à²µà³ ಸà²à²ªà²°à³à²à²¿à²¤à²à³à²³à³à²³à³à²µ à²à²¾à²²à²¬à²à²§ ಸà²à²ªà²°à³à²à²¸à³à²¥à²¾à²¨à²à²³à²¨à³à²¨à³ ನಮà³à²¦à²¿à²¸à²¿"
+#: ../gui/selinux.tbl:15
-+msgid ""
-+"Allow user SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
++msgid "Allow user SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
+msgstr ""
+"ಬಳà²à³à²¦à²¾à²° SELinux ಬಳà²à³à²¦à²¾à²° à²à²¾à²¤à³à²à³ ನà³à²²à³ à²à³à²¶à²¦à²²à³à²²à²¿ à²
ಥವ /tmp ದಲà³à²²à²¿ à²à²¡à²¤à²à²³à²¨à³à²¨à³ "
+"à²à²¾à²°à³à²¯à²à²¤à²à³à²³à²¿à²¸à²²à³ à²
ನà³à²®à²¤à²¿à²¸à³"
--#~ msgid "Uses nsswitch or getpw* calls"
--#~ msgstr "nsswitch à²
ಥವ getpw* à²à²°à³à²à²³à²¨à³à²¨à³ ಬಳಸà³à²¤à³à²¤à²¦à³"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Enter a comma separated list of tcp ports or ranges of ports that "
+-#~ "application/user role connects to. Example: 612, 650-660"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "à²
ನà³à²µà²¯/ಬಳà²à³à²¦à²¾à²° ಪಾತà³à²°à²µà³ ಸà²à²ªà²°à³à²à²¿à²¤à²µà²¾à²à³à²µ tcp ಸà²à²ªà²°à³à²à²¸à³à²¥à²¾à²¨à²à²³à³ à²
ಥವ ಸà²à²ªà²°à³à²à²¸à³à²¥à²¾à²¨à²à²³ "
+-#~ "ವà³à²¯à²¾à²ªà³à²¤à²¿à²à²³ à²
ಲà³à²ªà²µà²¿à²°à²¾à²® à²à²¿à²¹à³à²¨à³à²à²³à²¿à²à²¦ ಪà³à²°à²¤à³à²¯à³à²à²¿à²¸à²²à²¾à²¦ ಪà²à³à²à²¿à²¯à²¨à³à²¨à³ ನಮà³à²¦à²¿à²¸à²¿. à²à²¦à²¾à²¹à²°à²£à³à²à³: "
+-#~ "612, 650-660"
+#: ../gui/selinux.tbl:16
+msgid "Allow unconfined to dyntrans to unconfined_execmem"
+msgstr "ಮಿತಿà²à³à²³à²ªà²¡à²¦à²µà²¨à³à²¨à³ dyntrans à²à³ unconfined_execmem ಮಾಡಲೠà²
ನà³à²®à²¤à²¿à²¸à³"
@@ -129875,17 +130087,21 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/kn.po policycoreutils
+msgid "Allow clients to write to X shared memory"
+msgstr "à²à³à²²à³à²à²à³à²à²³à²¿à²à³ X ಹà²à²à²¿à²à²¾ ಮà³à²®à³à²°à²¿à²à³ ಬರà³à²¯à²²à³ à²
ನà³à²®à²¤à²¿à²¸à²²à³"
--#~ msgid "Uses dbus"
--#~ msgstr "dbus à²
ನà³à²¨à³ ಬಳಸà³à²¤à³à²¤à²¦à³"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
+-#~ "application/user role connects to. Example: 612, 650-660"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "à²
ನà³à²µà²¯/ಬಳà²à³à²¦à²¾à²° ಪಾತà³à²°à²µà³ ಸà²à²ªà²°à³à²à²¿à²¤à²µà²¾à²à³à²µ udp ಸà²à²ªà²°à³à²à²¸à³à²¥à²¾à²¨à²à²³à³ à²
ಥವ ಸà²à²ªà²°à³à²à²¸à³à²¥à²¾à²¨à²à²³ "
+-#~ "ವà³à²¯à²¾à²ªà³à²¤à²¿à²à²³ à²
ಲà³à²ªà²µà²¿à²°à²¾à²® à²à²¿à²¹à³à²¨à³à²à²³à²¿à²à²¦ ಪà³à²°à²¤à³à²¯à³à²à²¿à²¸à²²à²¾à²¦ ಪà²à³à²à²¿à²¯à²¨à³à²¨à³ ನಮà³à²¦à²¿à²¸à²¿. à²à²¦à²¾à²¹à²°à²£à³à²à³: "
+-#~ "612, 650-660"
+#: ../gui/selinux.tbl:20
-+msgid ""
-+"Allow xguest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
++msgid "Allow xguest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
+msgstr ""
+"xguest SELinux ಬಳà²à³à²¦à²¾à²° à²à²¾à²¤à³à²à³ ನà³à²²à³ à²à³à²¶à²¦à²²à³à²²à²¿ à²
ಥವ /tmp ದಲà³à²²à²¿ à²à²¡à²¤à²à²³à²¨à³à²¨à³ "
+"à²à²¾à²°à³à²¯à²à²¤à²à³à²³à²¿à²¸à²²à³ à²
ನà³à²®à²¤à²¿à²¸à³"
--#~ msgid "Sends audit messages"
--#~ msgstr "à²à²¡à²¿à²à³ ಸà²à²¦à³à²¶à²à²³à²¨à³à²¨à³ à²à²³à³à²¹à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³"
+-#~ msgid "Select common application traits"
+-#~ msgstr "ಸಾಮಾನà³à²¯ à²
ನà³à²µà²¯ ವಿಶà³à²· à²à³à²£à²à²³à²¨à³à²¨à³(Traits) à²à²°à²¿à²¸à³"
+#: ../gui/selinux.tbl:21 ../gui/selinux.tbl:228 ../gui/selinux.tbl:229
+#: ../gui/selinux.tbl:231
+msgid "NIS"
@@ -129968,161 +130184,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/kn.po policycoreutils
+msgid "Disable SELinux protection for Cluster Server"
+msgstr "Cluster ಪರಿà²à²¾à²°à²à²à³à²à²¾à²à²¿ SELinux ಸà²à²°à²à³à²·à²£à³à²¯à²¨à³à²¨à³ à²
ಶà²à³à²¤à²à³à²³à²¿à²¸à³"
--#~ msgid "Interacts with the terminal"
--#~ msgstr "à²à²°à³à²®à²¿à²¨à²²à³âನà³à²à²¦à²¿à²à³ ವà³à²¯à²µà²¹à²°à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³"
--
--#~ msgid "Sends email"
--#~ msgstr "à²à²®à³à²²à³ à²
ನà³à²¨à³ à²à²³à³à²¹à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³"
--
--#~ msgid "Select files/directories that the application manages"
--#~ msgstr "à²
ನà³à²µà²¯à²µà³ ನಿರà³à²µà²¹à²¿à²¸à³à²µ à²à²¡à²¤à²à²³à³/à²à²¡à²¤à²à³à²¶à²à²³à²¨à³à²¨à³ à²à²°à²¿à²¸à²¿"
--
--#~ msgid ""
--#~ "Add Files/Directories that application will need to \"Write\" to. Pid "
--#~ "Files, Log Files, /var/lib Files ..."
--#~ msgstr ""
--#~ "ಠà²
ನà³à²µà²¯à²µà³ \"ಬರà³à²¯\"ಬà³à²à²¿à²°à³à²µ à²à²¡à²¤à²à²³à²¨à³à²¨à³/à²à²¡à²¤à²à³à²¶à²à²³à²¨à³à²¨à³ ಸà³à²°à²¿à²¸à³. Pid à²à²¡à²¤à²à²³à³, Log "
--#~ "à²à²¡à²¤à²à²³à³, /var/lib à²à²¡à²¤à²à²³à³ ..."
--
--#~ msgid "Select booleans that the application uses"
--#~ msgstr "à²
ನà³à²µà²¯à²µà³ ಬಳಸà³à²µ ಬà³à²²à²¿à²¯à²¨à³âà²à²³à³ à²à²°à²¿à²¸à³"
--
--#~ msgid "Add/Remove booleans used for this confined application/user"
--#~ msgstr "ಠಮಿತಿà²à³à²³à²¿à²¸à²²à²¾à²¦ à²
ನà³à²µà²¯à²à³à²à²¾à²à²¿ ಬಳಸಲಾದ ಬà³à²²à²¿à²¯à²¨à³âà²à²³à²¨à³à²¨à³ ಸà³à²°à²¿à²¸à³/ತà³à²à³à²¦à³à²¹à²¾à²à³"
--
--#~ msgid "Select directory to generate policy in"
--#~ msgstr "ನà³à²¤à²¿ à²à²¡à²¤à²à²³à²¨à³à²¨à³ à²à²¤à³à²ªà²¾à²¦à²¿à²¸à²²à³ à²à³à²¶à²µà²¨à³à²¨à³ à²à²°à²¿à²¸à³"
--
--#~ msgid "Policy Directory"
--#~ msgstr "ನà³à²¤à²¿ à²à³à²¶"
--
--#~ msgid "Generated Policy Files"
--#~ msgstr "ನà³à²¤à²¿ à²à²¡à²¤à²à²³à²¨à³à²¨à³ à²à²¤à³à²ªà²¾à²¦à²¿à²¸à³"
--
--#~ msgid ""
--#~ "This tool will generate the following: \n"
--#~ "Type Enforcement(te), File Context(fc), Interface(if), Shell Script(sh)\n"
--#~ "Execute shell script as root to compile/install and relabel files/"
--#~ "directories. \n"
--#~ "Use semanage or useradd to map Linux login users to user roles.\n"
--#~ "Put the machine in permissive mode (setenforce 0). \n"
--#~ "Login as the user and test this user role.\n"
--#~ "Use audit2allow -R to generate additional rules for the te file.\n"
--#~ msgstr ""
--#~ "ಠà²à²ªà²à²°à²£à²µà³ ಠà²à³à²³à²à²¿à²¨à²µà³à²à²³à²¨à³à²¨à³ à²à²¤à³à²ªà²¾à²¦à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³: à²à²¤à³à²¤à²¾à²¯à²ªà³à²°à³à²µà² à²à²¡à²¤à²¦ ಬà²à³ (te)\n"
--#~ "ಸà²à²ªà²°à³à²à²¸à²¾à²§à²¨ à²à²¡à²¤ (if) à²à²¡à²¤ ಸನà³à²¨à²¿à²µà³à²¶ à²à²¡à²¤ (fc) ಶà³à²²à³ ಸà³à²à³à²°à²¿à²ªà³à²à³ (sh).\n"
--#~ "ಸà²à²à²²à²¿à²¸à²²à³/à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¿à²¸à²²à³ ಹಾà²à³ à²à²¡à²¤à²à²³à²¨à³à²¨à³/à²à²¡à²¤à²à³à²¶à²à²³à²¨à³à²¨à³.ಮರà³à²²à³à²¬à²²à³ ಮಾಡಲೠಶà³à²²à³ ಸà³à²à³à²°à²¿à²ªà³à²à³â "
--#~ "à²
ನà³à²¨à³ à²à²¾à²°à³à²¯à²à²¤à²à³à²³à²¿à²¸à²¿. \n"
--#~ " Linux ಲಾà²à²¿à²¨à³ ಬಳà²à³à²¦à²¾à²°à²°à²¨à³à²¨à³ ಬಳà²à³à²¦à²¾à²°à²° ಪಾತà³à²°à²à²³à²¿à²à³ ಮà³à²¯à²¾à²ªà³ ಮಾಡಲೠsemanage à²
ಥವ "
--#~ "useradd à²
ನà³à²¨à³ ಬಳಸಿ.\n"
--#~ "à²à²£à²à²µà²¨à³à²¨à³ à²
ನà³à²®à²¤à²¿ à²à³à²°à²®à²¦à²²à³à²²à²¿ à²à²°à²¿à²¸à²¿ (setenforce 0). \n"
--#~ "ಬಳà²à³à²¦à²¾à²°à²¨à²¾à²à²¿ ಪà³à²°à²µà³à²¶à²¿à²¸à²¿ ಹಾà²à³ ಠಬಳà²à³à²¦à²¾à²° ಪಾತà³à²°à²µà²¨à³à²¨à³ ಪರà³à²à³à²·à²¿à²¸à²¿.\n"
--#~ "te à²à²¡à²¤à²à³à²à³ ಹà³à²à³à²à³à²µà²°à²¿ ನಿಯಮà²à²³à²¨à³à²¨à³ à²à²¤à³à²ªà²¾à²¦à²¿à²¸à²²à³ audit2allow -R à²
ನà³à²¨à³ ಬಳಸಿ.\n"
--
--#~ msgid ""
--#~ "This tool will generate the following: \n"
--#~ "Type Enforcement(te), File Context(fc), Interface(if), Shell Script(sh)\n"
--#~ "\n"
--#~ "Execute shell script to compile/install and relabel files/directories. \n"
--#~ "Put the machine in permissive mode (setenforce 0). \n"
--#~ "Run/restart the application to generate avc messages.\n"
--#~ "Use audit2allow -R to generate additional rules for the te file.\n"
--#~ msgstr ""
--#~ "ಠà²à²ªà²à²°à²£à²µà³ ಠà²à³à²³à²à²¿à²¨à²µà³à²à²³à²¨à³à²¨à³ à²à²¤à³à²ªà²¾à²¦à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³: à²à²¤à³à²¤à²¾à²¯à²ªà³à²°à³à²µà² à²à²¡à²¤à²¦ ಬà²à³ (te)\n"
--#~ "ಸà²à²ªà²°à³à²à²¸à²¾à²§à²¨ à²à²¡à²¤ (if) à²à²¡à²¤ ಸನà³à²¨à²¿à²µà³à²¶ à²à²¡à²¤ (fc) ಶà³à²²à³ ಸà³à²à³à²°à²¿à²ªà³à²à³ (sh).\n"
--#~ "ಸà²à²à²²à²¿à²¸à²²à³/à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¿à²¸à²²à³ ಹಾà²à³ à²à²¡à²¤à²à²³à²¨à³à²¨à³/à²à²¡à²¤à²à³à²¶à²à²³à²¨à³à²¨à³.ಮರà³à²²à³à²¬à²²à³ ಮಾಡಲೠಶà³à²²à³ ಸà³à²à³à²°à²¿à²ªà³à²à³â "
--#~ "à²
ನà³à²¨à³ à²à²¾à²°à³à²¯à²à²¤à²à³à²³à²¿à²¸à²¿\n"
--#~ " à²à²£à²à²µà²¨à³à²¨à³ à²
ನà³à²®à²¤à²¿ à²à³à²°à²®à²¦à²²à³à²²à²¿ à²à²°à²¿à²¸à²¿ (setenforce 0). \n"
--#~ "avc ಸà²à²¦à³à²¶à²à²³à²¨à³à²¨à³ à²à²¤à³à²ªà²¾à²¦à²¿à²¸à²²à³ à²
ನà³à²µà²¯à²µà²¨à³à²¨à³ à²à²²à²¾à²¯à²¿à²¸à²¿/ಪà³à²¨à²°à²¾à²°à²à²à²¿à²¸à²¿.\n"
--#~ "te à²à²¡à²¤à²à³à²à³ ಹà³à²à³à²à³à²µà²°à²¿ ನಿಯಮà²à²³à²¨à³à²¨à³ à²à²¤à³à²ªà²¾à²¦à²¿à²¸à²²à³ audit2allow -R à²
ನà³à²¨à³ ಬಳಸಿ.\n"
--
--#~ msgid "Add Booleans Dialog"
--#~ msgstr "ಬà³à²²à²¿à²¯à²¨à³ ಸà²à²µà²¾à²¦à²µà²¨à³à²¨à³ ಸà³à²°à²¿à²¸à³"
--
--#~ msgid "Boolean Name"
--#~ msgstr "ಬà³à²²à²¿à²¯à²¨à³ ಹà³à²¸à²°à³"
--
--#~ msgid "Role"
--#~ msgstr "ಪಾತà³à²°"
--
--#~ msgid "Existing_User"
--#~ msgstr "ಬಳà²à³à²¦à²¾à²°à²¨à²¿à²à²¦ ನಿರà³à²à²®à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³(_U)"
--
--#~ msgid "Application"
--#~ msgstr "à²
ನà³à²µà²¯"
--
--#~ msgid "%s must be a directory"
--#~ msgstr "%s ವೠà²à²¡à²¤à²à³à²¶ à²à²à²¿à²°à²¬à³à²à³"
--
--#~ msgid "You must select a user"
--#~ msgstr "ನà³à²µà³ à²à²¬à³à²¬ ಬಳà²à³à²¦à²¾à²°à²¨à²¾à²à²¿à²°à²¬à³à²à³"
--
--#~ msgid "Select executable file to be confined."
--#~ msgstr "ಮಿತಿà²à³à²³à²ªà²¡à²¿à²¸à²¬à³à²à²¾à²¦ à²à²¾à²°à³à²¯à²à²¤à²à³à²³à²¿à²¸à²¬à²²à³à²² à²à²¡à²¤à²µà²¨à³à²¨à³ à²à²°à²¿à²¸à³."
--
--#~ msgid "Select init script file to be confined."
--#~ msgstr "ಮಿತಿà²à³à²³à²ªà²¡à²¿à²¸à²¬à³à²à²¾à²¦ init ಸà³à²à³à²°à²¿à²ªà³à²à³ à²à²¡à²¤à²µà²¨à³à²¨à³ à²à²°à²¿à²¸à³."
--
--#~ msgid "Select file(s) that confined application creates or writes"
--#~ msgstr "ಮಿತಿà²à³à²³à²¿à²¸à²²à³à²ªà²à³à² à²
ನà³à²µà²¯à²µà³ ನಿರà³à²®à²¿à²¸à³à²µ à²
ಥವ ಬರà³à²¯à³à²µ à²à²¡à²¤à²µà²¨à³à²¨à³(à²à²³à²¨à³à²¨à³) à²à²°à²¿à²¸à²¿"
--
--#~ msgid ""
--#~ "Select directory(s) that the confined application owns and writes into"
--#~ msgstr ""
--#~ "ಮಿತಿà²à³à²³à²¿à²¸à²²à³à²ªà²à³à² à²
ನà³à²µà²¯à²µà³ à²
ಧಿà²à²¾à²° ಹà³à²à²¦à²¿à²°à³à²µ à²
ಥವ ಬರà³à²¯à³à²µ à²à²¡à²¤à²à³à²¶à²µà²¨à³à²¨à³(à²à²³à²¨à³à²¨à³) à²à²°à²¿à²¸à²¿"
--
--#~ msgid "Select directory to generate policy files in"
--#~ msgstr "ನà³à²¤à²¿ à²à²¡à²¤à²à²³à²¨à³à²¨à³ à²à²¤à³à²ªà²¾à²¦à²¿à²¸à²²à³ à²à³à²¶à²µà²¨à³à²¨à³ à²à²°à²¿à²¸à³"
--
--#~ msgid ""
--#~ "Type %s_t already defined in current policy.\n"
--#~ "Do you want to continue?"
--#~ msgstr ""
--#~ "à²à²à²¿à²°à³à²µ ಪಾಲಿಸಿಯಲà³à²²à²¿ ಬà²à³ %s_t ವೠà²à²à²¾à²à²²à³ ಲà³à²¡à³ à²à²à²¿à²¦à³.\n"
--#~ "ಮà³à²à²¦à³à²µà²°à³à²¯à²²à³ ಬಯಸà³à²¤à³à²¤à³à²°à²¾?"
--
--#~ msgid "Verify Name"
--#~ msgstr "ಹà³à²¸à²°à²¨à³à²¨à³ ಪರಿಶà³à²²à²¿à²¸à³"
--
--#~ msgid ""
--#~ "Module %s.pp already loaded in current policy.\n"
--#~ "Do you want to continue?"
--#~ msgstr ""
--#~ "à²à²à²¿à²°à³à²µ ಪಾಲಿಸಿಯಲà³à²²à²¿ à²à²à² %s.pp ವೠà²à²à²¾à²à²²à³ ಲà³à²¡à³ à²à²à²¿à²¦à³.\n"
--#~ "ಮà³à²à²¦à³à²µà²°à³à²¯à²²à³ ಬಯಸà³à²¤à³à²¤à³à²°à²¾?"
--
--#~ msgid "You must enter a name"
--#~ msgstr "ನà³à²µà³ à²à²à²¦à³ ಹà³à²¸à²°à²¨à³à²¨à³ ನಮà³à²¦à²¿à²¸à²¬à³à²à³"
--
--#~ msgid "You must enter a executable"
--#~ msgstr "ನà³à²µà³ à²à²à²¦à³ à²à²¾à²°à³à²¯à²à³à²³à²¿à²¸à²¬à²¹à³à²¦à²¾à²¦à³à²¦à²¨à³à²¨à³ ನಮà³à²¦à²¿à²¸à²¬à³à²à³"
--
--#~ msgid "Configue SELinux"
--#~ msgstr "SELinux à²
ನà³à²¨à³ ಸà²à²°à²à²¿à²¸à³"
--
--#, fuzzy
--#~ msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d "
--#~ msgstr "ಸà²à²ªà²°à³à² ಸà³à²¥à²¾à²¨à²à²³à³ 1 ರಿà²à²¦ %d ರ ನಡà³à²µà²¿à²¨ ಸà²à²à³à²¯à³ à²
ಥವ ವà³à²¯à²¾à²ªà³à²¤à²¿à²¯à²¾à²à²¿à²°à²¬à³à²à³"
--
--#~ msgid "You must enter a name for your confined process/user"
--#~ msgstr "ನಿಮà³à²® ಮಿತಿà²à³à²³à²¿à²¸à²²à³à²ªà²à³à² ಪà³à²°à²à³à²°à²¿à²¯à³/ಬಳà²à³à²¦à²¾à²°à²°à²¿à²à²¾à²à²¿ à²à²à²¦à³ ಹà³à²¸à²°à²¨à³à²¨à³ ದಾà²à²²à²¿à²¸à²¬à³à²à³"
--
--#~ msgid "USER Types are not allowed executables"
--#~ msgstr "USER ಪà³à²°à²à²¾à²°à²à²³à³ à²
ನà³à²®à²¤à²¿à²¸à²²à²¾à²¦ à²à²¾à²°à³à²¯à²à²¤à²à³à²³à²¿à²¸à²¬à²²à³à²²à²µà³à²à²³à²²à³à²²"
--
--#~ msgid "Only DAEMON apps can use an init script"
--#~ msgstr "à²à³à²µà²² DAEMON à²
ನà³à²µà²¯à²à²³à³ ಮಾತà³à²° à²à²à²¦à³ init ಸà³à²à³à²°à²¿à²ªà³à²à²¨à³à²¨à³ ಬಳಸಬಲà³à²²à²¦à³"
--
--#~ msgid "use_syslog must be a boolean value "
--#~ msgstr "use_syslog ವೠà²à²à²¦à³ ಬà³à²²à²¿à²¯à²¨à³ ಮà³à²²à³à²¯à²µà²¾à²à²¿à²°à²¬à³à²à³ "
--
--#, fuzzy
--#~ msgid "USER Types automatically get a tmp type"
--#~ msgstr "USER ಪà³à²°à²à²¾à²°à²à²³à³ ಸà³à²µà²¯à²à²à²¾à²²à²¿à²¤à²µà²¾à²à²¿ à²à²à²¦à³ tmp ಬà²à³à²¯à²¨à³à²¨à³ ಪಡà³à²¦à³à²à³à²³à³à²³à³à²¤à³à²¤à²¦à³"
--
--#~ msgid "You must enter the executable path for your confined process"
--#~ msgstr ""
--#~ "ನಿಮà³à²® ಮಿತಿà²à³à²³à²¿à²¸à²²à³à²ªà²à³à² ಪà³à²°à²à³à²°à²¿à²¯à³à²à²³à²¿à²à²¾à²à²¿ à²à²¾à²°à³à²¯à²à²¤à²à³à²³à²¿à²¸à²¬à²²à³à²² ಪಥವನà³à²¨à³ ನà³à²µà³ ನಮà³à²¦à²¿à²¸à²²à³ ಬà³à²à³"
+-#~ msgid "Writes syslog messages\t"
+-#~ msgstr "syslog ಸà²à²¦à³à²¶à²à²³à²¨à³à²¨à³ ಬರà³à²¯à³à²¤à³à²¤à²¦à³\t"
+#: ../gui/selinux.tbl:41
+msgid ""
+"Allow cdrecord to read various content. nfs, samba, removable devices, user "
@@ -130131,9 +130194,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/kn.po policycoreutils
+"cdrecord à²à³ ಹಲವಾರೠವಿಷಯವನà³à²¨à³ à²à²¦à²²à³ à²
ನà³à²®à²¤à²¿à²¸à³. nfs, samba, ತà³à²à³à²¦à³à²¹à²¾à²à²¬à²¹à³à²¦à²¾à²¦ "
+"ಸಾಧನà²à²³à³, ಬಳà²à³à²¦à²¾à²° temp ಹಾà²à³ ನà²à²¬à²²à²°à³à²¹à²µà²²à³à²²à²¦ ವಿಷಯವನà³à²¨à³ ಹà³à²à²¦à²¿à²°à³à²µ à²à²¡à²¤à²à²³à³"
--#, fuzzy
--#~ msgid "Type Enforcement file"
--#~ msgstr "ಪà³à²°à²à²¾à²° à²à²¾à²°à²¿ à²à²¡à²¤"
+-#~ msgid "Create/Manipulate temporary files in /tmp"
+-#~ msgstr "/tmp ತಾತà³à²à²¾à²²à²¿à² à²à²¡à²¤à²à²³à²¨à³à²¨à³ ಸà³à²à²¿à²¸à³/à²à³à²¶à²²à²µà²¾à²à²¿ ನಿರà³à²µà²¹à²¿à²¸à³"
+#: ../gui/selinux.tbl:42
+msgid "Disable SELinux protection for ciped daemon"
+msgstr "ciped ಡà³à²®à²¨à³âà²à²¾à²à²¿ SELinux ಸà²à²°à²à³à²·à²£à³à²¯à²¨à³à²¨à³ à²
ಶà²à³à²¤à²à³à²³à²¿à²¸à³"
@@ -130324,8 +130386,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/kn.po policycoreutils
+msgid "Compatibility"
+msgstr "ಸಹರà³à²¤à²¨à³à²¯à²¤à³"
--#~ msgid "Interface file"
--#~ msgstr "ಸà²à²ªà²°à³à² ಸಾಧನ à²à²¡à²¤"
+-#~ msgid "Uses Pam for authentication"
+-#~ msgstr "ದà³à²¢à³à²à²°à²£à²à³à²à²¾à²à²¿ Pam à²
ನà³à²¨à³ ಬಳಸà³à²¤à³à²¤à²¦à³"
+#: ../gui/selinux.tbl:87
+msgid ""
+"Do not audit things that we know to be broken but which are not security "
@@ -130669,17 +130731,16 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/kn.po policycoreutils
+msgid "Allow sasl authentication server to read /etc/shadow"
+msgstr "sasl ದà³à²¢à³à²à²°à²£ ಪರಿà²à²¾à²°à²à²à³à²à³ /etc/shadow à²
ನà³à²¨à³ à²à²¦à²²à³ à²
ನà³à²®à²¤à²¿à²¸à³"
--#~ msgid "File Contexts file"
--#~ msgstr "à²à²¡à²¤ ಸನà³à²¨à²¿à²µà³à²¶à²à²³ à²à²¡à²¤"
+-#~ msgid "Uses nsswitch or getpw* calls"
+-#~ msgstr "nsswitch à²
ಥವ getpw* à²à²°à³à²à²³à²¨à³à²¨à³ ಬಳಸà³à²¤à³à²¤à²¦à³"
+#: ../gui/selinux.tbl:165
-+msgid ""
-+"Allow X-Windows server to map a memory region as both executable and writable"
++msgid "Allow X-Windows server to map a memory region as both executable and writable"
+msgstr ""
+"X-Windows ಪರಿà²à²¾à²°à²à²µà³ à²à²à²¦à³ ಮà³à²®à³à²°à²¿ ಪà³à²°à²¦à³à²¶à²à³à²à³ à²à²¾à²°à³à²¯à²à²¤à²à³à²³à²¿à²¸à²¬à²²à³à²² ಹಾà²à³ ಬರà³à²¯à²¬à²²à³à²²à³à²¦à²¾à²à²¿ "
+"ಮà³à²¯à²¾à²ªà³ ಮಾಡಲೠà²
ನà³à²®à²¤à²¿à²¸à³"
--#~ msgid "Setup Script"
--#~ msgstr "ಸಿದà³à²§à²¤à²¾ ಸà³à²à³à²°à²¿à²ªà³à²à³"
+-#~ msgid "Uses dbus"
+-#~ msgstr "dbus à²
ನà³à²¨à³ ಬಳಸà³à²¤à³à²¤à²¦à³"
+#: ../gui/selinux.tbl:166
+msgid "Disable SELinux protection for saslauthd daemon"
+msgstr "saslauthd ಡà³à²®à²¨à³âà²à²¾à²à²¿ SELinux ಸà²à²°à²à³à²·à²£à³à²¯à²¨à³à²¨à³ à²
ಶà²à³à²¤à²à³à²³à²¿à²¸à³"
@@ -130780,12 +130841,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/kn.po policycoreutils
+msgid "Allow ssh logins as sysadm_r:sysadm_t"
+msgstr "sysadm_r:sysadm_t à²à²à²¿ ssh ಪà³à²°à²µà³à²¶à²µà²¨à³à²¨à³ à²
ನà³à²®à²¤à²¿à²¸à³"
--#~ msgid ""
--#~ "SELinux Port\n"
--#~ "Type"
--#~ msgstr ""
--#~ "SELinux ಸà²à²ªà²°à³à²à²¸à³à²¥à²¾à²¨à²¦\n"
--#~ "ಬà²à³"
+-#~ msgid "Sends audit messages"
+-#~ msgstr "à²à²¡à²¿à²à³ ಸà²à²¦à³à²¶à²à²³à²¨à³à²¨à³ à²à²³à³à²¹à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³"
+#: ../gui/selinux.tbl:189
+msgid ""
+"Allow staff_r users to search the sysadm home dir and read files (such as ~/."
@@ -130794,8 +130851,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/kn.po policycoreutils
+"staff_r ಬಳà²à³à²¦à²¾à²°à²°à²¿à²à³ sysadm ನ ನà³à²²à³ dir ಹಾà²à³ à²à²¡à²¤à²à²³à²¨à³à²¨à³ à²à²¦à²²à³ à²
ನà³à²®à²¤à²¿à²¸à³ (~/.bashrc "
+"ನà²à²¤à²¹)"
--#~ msgid "Protocol"
--#~ msgstr "ಪà³à²°à³à²à³à²à²¾à²²à³"
+-#~ msgid "Interacts with the terminal"
+-#~ msgstr "à²à²°à³à²®à²¿à²¨à²²à³âನà³à²à²¦à²¿à²à³ ವà³à²¯à²µà²¹à²°à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³"
+#: ../gui/selinux.tbl:190 ../gui/selinux.tbl:191
+msgid "Universal SSL tunnel"
+msgstr "ವಿಶà³à²µà²µà³à²¯à²¾à²ªà²¿ SSL à²à²¨à³à²¨à²²à³"
@@ -130848,12 +130905,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/kn.po policycoreutils
+msgid "Disable SELinux protection for uml daemon"
+msgstr "uml ಡà³à²®à²¨à³âà²à²¾à²à²¿ SELinux ಸà²à²°à²à³à²·à²£à³à²¯à²¨à³à²¨à³ à²
ಶà²à³à²¤à²à³à²³à²¿à²¸à³"
--#~ msgid ""
--#~ "MLS/MCS\n"
--#~ "Level"
--#~ msgstr ""
--#~ "MLS/MCS\n"
--#~ "ಮà²à³à²"
+-#~ msgid "Sends email"
+-#~ msgstr "à²à²®à³à²²à³ à²
ನà³à²¨à³ à²à²³à³à²¹à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³"
+#: ../gui/selinux.tbl:202
+msgid ""
+"Allow xinetd to run unconfined, including any services it starts that do not "
@@ -130862,8 +130915,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/kn.po policycoreutils
+"à²à²à²¦à³ ಡà³à²®à³à²¨à³â ಪರಿವರà³à²¤à²¨à³à²¯à²¨à³à²¨à³ ಸà³à²ªà²·à³à²à²µà²¾à²à²¿ ಸà³à²à²¿à²¸à²¦ ಯಾವà³à²¦à³ ಸà³à²µà³à²à²³à²¨à³à²¨à³ à²à²³à²à³à²à²¡à²à²¤à²¹ xinetd "
+"ಯನà³à²¨à³ ಮಿತಿà²à³à²³à²ªà²¡à²¦à³ à²à²²à²¾à²¯à²¿à²¤à²à³à²³à³à²³à²²à³ à²
ನà³à²®à²¤à²¿à²¸à²¿"
--#~ msgid "Port"
--#~ msgstr "ಸà²à²ªà²°à³à² ಸà³à²¥à²¾à²¨"
+-#~ msgid "Select files/directories that the application manages"
+-#~ msgstr "à²
ನà³à²µà²¯à²µà³ ನಿರà³à²µà²¹à²¿à²¸à³à²µ à²à²¡à²¤à²à²³à³/à²à²¡à²¤à²à³à²¶à²à²³à²¨à³à²¨à³ à²à²°à²¿à²¸à²¿"
+#: ../gui/selinux.tbl:203
+msgid ""
+"Allow rc scripts to run unconfined, including any daemon started by an rc "
@@ -130872,22 +130925,26 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/kn.po policycoreutils
+"à²à²à²¦à³ ಡà³à²®à³à²¨à³â ಪರಿವರà³à²¤à²¨à³à²¯à²¨à³à²¨à³ ಸà³à²ªà²·à³à²à²µà²¾à²à²¿ ಸà³à²à²¿à²¸à²¦ à²à²à²¦à³ rc ಸà³à²à³à²°à²¿à²ªà³à²à³âನಿà²à²¦ à²à²°à²à²à²à³à²à²¡ ಯಾವà³à²¦à³ "
+"ಡà³à²®à²¨à³ à²
ನà³à²¨à³ à²à²³à²à³à²à²¡à²à²¤à²¹ rc ಸà³à²à³à²°à²¿à²ªà³à²à³â à²
ನà³à²¨à³ ಮಿತಿà²à³à²³à²ªà²¡à²¦à³ à²à²²à²¾à²¯à²¿à²¤à²à³à²³à³à²³à²²à³ à²
ನà³à²®à²¤à²¿à²¸à²¿"
--#~ msgid "Port number \"%s\" is not valid. 0 < PORT_NUMBER < 65536 "
--#~ msgstr "ಸà²à²ªà²°à³à² ಸà³à²¥à²¾à²¨ ಸà²à²à³à²¯à³ \"%s\" ಯೠà²
ಮಾನà³à²¯à²µà²¾à²à²¿à²¦à³. 0 < PORT_NUMBER < 65536 "
+-#~ msgid ""
+-#~ "Add Files/Directories that application will need to \"Write\" to. Pid "
+-#~ "Files, Log Files, /var/lib Files ..."
+-#~ msgstr ""
+-#~ "ಠà²
ನà³à²µà²¯à²µà³ \"ಬರà³à²¯\"ಬà³à²à²¿à²°à³à²µ à²à²¡à²¤à²à²³à²¨à³à²¨à³/à²à²¡à²¤à²à³à²¶à²à²³à²¨à³à²¨à³ ಸà³à²°à²¿à²¸à³. Pid à²à²¡à²¤à²à²³à³, Log "
+-#~ "à²à²¡à²¤à²à²³à³, /var/lib à²à²¡à²¤à²à²³à³ ..."
+#: ../gui/selinux.tbl:204
+msgid "Allow rpm to run unconfined"
+msgstr "rpm à²
ನà³à²¨à³ ಮಿತಿà²à³à²³à²ªà²¡à²¦à³ à²à²²à²¾à²¯à²¿à²¤à²à³à²³à³à²³à²²à³ à²
ನà³à²®à²¤à²¿à²¸à³"
--#~ msgid "List View"
--#~ msgstr "ಪà²à³à²à²¿ ನà³à²"
+-#~ msgid "Select booleans that the application uses"
+-#~ msgstr "à²
ನà³à²µà²¯à²µà³ ಬಳಸà³à²µ ಬà³à²²à²¿à²¯à²¨à³âà²à²³à³ à²à²°à²¿à²¸à³"
+#: ../gui/selinux.tbl:205
+msgid "Allow privileged utilities like hotplug and insmod to run unconfined"
+msgstr ""
+"ಸವಲತà³à²¤à³ à²à²ªà²¯à³à²à³à²¤à²¤à³à²à²³à²¾à²¦ hotplug ಹಾà²à³ insmod ನà²à²¤à²¹à³à²à²³à²¨à³à²¨à³ ಮಿತಿà²à³à²³à²ªà²¡à²¦à³ à²à²²à²¾à²¯à²¿à²¤à²à³à²³à³à²³à²²à³ "
+"à²
ನà³à²®à²¤à²¿à²¸à³"
--#~ msgid "Group View"
--#~ msgstr "ಸಮà³à²¹ ನà³à²"
+-#~ msgid "Add/Remove booleans used for this confined application/user"
+-#~ msgstr "ಠಮಿತಿà²à³à²³à²¿à²¸à²²à²¾à²¦ à²
ನà³à²µà²¯à²à³à²à²¾à²à²¿ ಬಳಸಲಾದ ಬà³à²²à²¿à²¯à²¨à³âà²à²³à²¨à³à²¨à³ ಸà³à²°à²¿à²¸à³/ತà³à²à³à²¦à³à²¹à²¾à²à³"
+#: ../gui/selinux.tbl:206
+msgid "Disable SELinux protection for updfstab daemon"
+msgstr "updfstab ಡà³à²®à²¨à³âà²à²¾à²à²¿ SELinux ಸà²à²°à²à³à²·à²£à³à²¯à²¨à³à²¨à³ à²
ಶà²à³à²¤à²à³à²³à²¿à²¸à³"
@@ -130896,8 +130953,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/kn.po policycoreutils
+msgid "Disable SELinux protection for uptimed daemon"
+msgstr "ಡà³à²®à²¨à³âà²à²¾à²à²¿ SELinux ಸà²à²°à²à³à²·à²£à³à²¯à²¨à³à²¨à³ à²
ಶà²à³à²¤à²à³à²³à²¿à²¸à³"
--#~ msgid "SELinux Service Protection"
--#~ msgstr "SELinux ಸà³à²µà²¾ ಸà²à²°à²à³à²·à²£à³"
+-#~ msgid "Select directory to generate policy in"
+-#~ msgstr "ನà³à²¤à²¿ à²à²¡à²¤à²à²³à²¨à³à²¨à³ à²à²¤à³à²ªà²¾à²¦à²¿à²¸à²²à³ à²à³à²¶à²µà²¨à³à²¨à³ à²à²°à²¿à²¸à³"
+#: ../gui/selinux.tbl:208
+msgid ""
+"Allow user_r to reach sysadm_r via su, sudo, or userhelper. Otherwise, only "
@@ -130906,36 +130963,197 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/kn.po policycoreutils
+"user_r à²à³ su ನ ಮà³à²²à² sysadm_r, sudo, à²
ಥವ userhelper à²
ನà³à²¨à³ ತಲà³à²ªà²²à³ à²
ನà³à²®à²¤à²¿à²¸à²¿. "
+"à²à²²à³à²²à²¦à³ ಹà³à²¦à²²à³à²²à²¿, à²à³à²µà²² staff_r ಹಾà²à³ ಮಾಡà³à²¤à³à²¤à²¦à³"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for acct daemon"
--#~ msgstr "acct ಡà³à²®à³à²¨à²¿à²à²¾à²à²¿ SELinux ಸà²à²°à²à³à²·à²£à³à²¯à²¨à³à²¨à³ à²
ಶà²à³à²¤à²à³à²³à²¿à²¸à³"
+-#~ msgid "Policy Directory"
+-#~ msgstr "ನà³à²¤à²¿ à²à³à²¶"
+#: ../gui/selinux.tbl:209
+msgid "Allow users to execute the mount command"
+msgstr "ಬಳà²à³à²¦à²¾à²°à²°à²¿à²à³ à²à²°à³à²¹à²¿à²¸à³ à²à²à³à²à³à²¯à²¨à³à²¨à³ à²à²¾à²°à³à²¯à²à²¤à²à³à²³à²¿à²¸à²²à³ à²
ನà³à²®à²¤à²¿à²¸à³"
--#~ msgid "Admin"
--#~ msgstr "Admin"
+-#~ msgid "Generated Policy Files"
+-#~ msgstr "ನà³à²¤à²¿ à²à²¡à²¤à²à²³à²¨à³à²¨à³ à²à²¤à³à²ªà²¾à²¦à²¿à²¸à³"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "This tool will generate the following: \n"
+-#~ "Type Enforcement(te), File Context(fc), Interface(if), Shell Script(sh)\n"
+-#~ "Execute shell script as root to compile/install and relabel files/"
+-#~ "directories. \n"
+-#~ "Use semanage or useradd to map Linux login users to user roles.\n"
+-#~ "Put the machine in permissive mode (setenforce 0). \n"
+-#~ "Login as the user and test this user role.\n"
+-#~ "Use audit2allow -R to generate additional rules for the te file.\n"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "ಠà²à²ªà²à²°à²£à²µà³ ಠà²à³à²³à²à²¿à²¨à²µà³à²à²³à²¨à³à²¨à³ à²à²¤à³à²ªà²¾à²¦à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³: à²à²¤à³à²¤à²¾à²¯à²ªà³à²°à³à²µà² à²à²¡à²¤à²¦ ಬà²à³ (te)\n"
+-#~ "ಸà²à²ªà²°à³à²à²¸à²¾à²§à²¨ à²à²¡à²¤ (if) à²à²¡à²¤ ಸನà³à²¨à²¿à²µà³à²¶ à²à²¡à²¤ (fc) ಶà³à²²à³ ಸà³à²à³à²°à²¿à²ªà³à²à³ (sh).\n"
+-#~ "ಸà²à²à²²à²¿à²¸à²²à³/à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¿à²¸à²²à³ ಹಾà²à³ à²à²¡à²¤à²à²³à²¨à³à²¨à³/à²à²¡à²¤à²à³à²¶à²à²³à²¨à³à²¨à³.ಮರà³à²²à³à²¬à²²à³ ಮಾಡಲೠಶà³à²²à³ ಸà³à²à³à²°à²¿à²ªà³à²à³â "
+-#~ "à²
ನà³à²¨à³ à²à²¾à²°à³à²¯à²à²¤à²à³à²³à²¿à²¸à²¿. \n"
+-#~ " Linux ಲಾà²à²¿à²¨à³ ಬಳà²à³à²¦à²¾à²°à²°à²¨à³à²¨à³ ಬಳà²à³à²¦à²¾à²°à²° ಪಾತà³à²°à²à²³à²¿à²à³ ಮà³à²¯à²¾à²ªà³ ಮಾಡಲೠsemanage à²
ಥವ "
+-#~ "useradd à²
ನà³à²¨à³ ಬಳಸಿ.\n"
+-#~ "à²à²£à²à²µà²¨à³à²¨à³ à²
ನà³à²®à²¤à²¿ à²à³à²°à²®à²¦à²²à³à²²à²¿ à²à²°à²¿à²¸à²¿ (setenforce 0). \n"
+-#~ "ಬಳà²à³à²¦à²¾à²°à²¨à²¾à²à²¿ ಪà³à²°à²µà³à²¶à²¿à²¸à²¿ ಹಾà²à³ ಠಬಳà²à³à²¦à²¾à²° ಪಾತà³à²°à²µà²¨à³à²¨à³ ಪರà³à²à³à²·à²¿à²¸à²¿.\n"
+-#~ "te à²à²¡à²¤à²à³à²à³ ಹà³à²à³à²à³à²µà²°à²¿ ನಿಯಮà²à²³à²¨à³à²¨à³ à²à²¤à³à²ªà²¾à²¦à²¿à²¸à²²à³ audit2allow -R à²
ನà³à²¨à³ ಬಳಸಿ.\n"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "This tool will generate the following: \n"
+-#~ "Type Enforcement(te), File Context(fc), Interface(if), Shell Script(sh)\n"
+-#~ "\n"
+-#~ "Execute shell script to compile/install and relabel files/directories. \n"
+-#~ "Put the machine in permissive mode (setenforce 0). \n"
+-#~ "Run/restart the application to generate avc messages.\n"
+-#~ "Use audit2allow -R to generate additional rules for the te file.\n"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "ಠà²à²ªà²à²°à²£à²µà³ ಠà²à³à²³à²à²¿à²¨à²µà³à²à²³à²¨à³à²¨à³ à²à²¤à³à²ªà²¾à²¦à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³: à²à²¤à³à²¤à²¾à²¯à²ªà³à²°à³à²µà² à²à²¡à²¤à²¦ ಬà²à³ (te)\n"
+-#~ "ಸà²à²ªà²°à³à²à²¸à²¾à²§à²¨ à²à²¡à²¤ (if) à²à²¡à²¤ ಸನà³à²¨à²¿à²µà³à²¶ à²à²¡à²¤ (fc) ಶà³à²²à³ ಸà³à²à³à²°à²¿à²ªà³à²à³ (sh).\n"
+-#~ "ಸà²à²à²²à²¿à²¸à²²à³/à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¿à²¸à²²à³ ಹಾà²à³ à²à²¡à²¤à²à²³à²¨à³à²¨à³/à²à²¡à²¤à²à³à²¶à²à²³à²¨à³à²¨à³.ಮರà³à²²à³à²¬à²²à³ ಮಾಡಲೠಶà³à²²à³ ಸà³à²à³à²°à²¿à²ªà³à²à³â "
+-#~ "à²
ನà³à²¨à³ à²à²¾à²°à³à²¯à²à²¤à²à³à²³à²¿à²¸à²¿\n"
+-#~ " à²à²£à²à²µà²¨à³à²¨à³ à²
ನà³à²®à²¤à²¿ à²à³à²°à²®à²¦à²²à³à²²à²¿ à²à²°à²¿à²¸à²¿ (setenforce 0). \n"
+-#~ "avc ಸà²à²¦à³à²¶à²à²³à²¨à³à²¨à³ à²à²¤à³à²ªà²¾à²¦à²¿à²¸à²²à³ à²
ನà³à²µà²¯à²µà²¨à³à²¨à³ à²à²²à²¾à²¯à²¿à²¸à²¿/ಪà³à²¨à²°à²¾à²°à²à²à²¿à²¸à²¿.\n"
+-#~ "te à²à²¡à²¤à²à³à²à³ ಹà³à²à³à²à³à²µà²°à²¿ ನಿಯಮà²à²³à²¨à³à²¨à³ à²à²¤à³à²ªà²¾à²¦à²¿à²¸à²²à³ audit2allow -R à²
ನà³à²¨à³ ಬಳಸಿ.\n"
+-
+-#~ msgid "Add Booleans Dialog"
+-#~ msgstr "ಬà³à²²à²¿à²¯à²¨à³ ಸà²à²µà²¾à²¦à²µà²¨à³à²¨à³ ಸà³à²°à²¿à²¸à³"
+-
+-#~ msgid "Boolean Name"
+-#~ msgstr "ಬà³à²²à²¿à²¯à²¨à³ ಹà³à²¸à²°à³"
+-
+-#~ msgid "Role"
+-#~ msgstr "ಪಾತà³à²°"
+-
+-#~ msgid "Existing_User"
+-#~ msgstr "ಬಳà²à³à²¦à²¾à²°à²¨à²¿à²à²¦ ನಿರà³à²à²®à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³(_U)"
+-
+-#~ msgid "Application"
+-#~ msgstr "à²
ನà³à²µà²¯"
+-
+-#~ msgid "%s must be a directory"
+-#~ msgstr "%s ವೠà²à²¡à²¤à²à³à²¶ à²à²à²¿à²°à²¬à³à²à³"
+-
+-#~ msgid "You must select a user"
+-#~ msgstr "ನà³à²µà³ à²à²¬à³à²¬ ಬಳà²à³à²¦à²¾à²°à²¨à²¾à²à²¿à²°à²¬à³à²à³"
+-
+-#~ msgid "Select executable file to be confined."
+-#~ msgstr "ಮಿತಿà²à³à²³à²ªà²¡à²¿à²¸à²¬à³à²à²¾à²¦ à²à²¾à²°à³à²¯à²à²¤à²à³à²³à²¿à²¸à²¬à²²à³à²² à²à²¡à²¤à²µà²¨à³à²¨à³ à²à²°à²¿à²¸à³."
+-
+-#~ msgid "Select init script file to be confined."
+-#~ msgstr "ಮಿತಿà²à³à²³à²ªà²¡à²¿à²¸à²¬à³à²à²¾à²¦ init ಸà³à²à³à²°à²¿à²ªà³à²à³ à²à²¡à²¤à²µà²¨à³à²¨à³ à²à²°à²¿à²¸à³."
+-
+-#~ msgid "Select file(s) that confined application creates or writes"
+-#~ msgstr "ಮಿತಿà²à³à²³à²¿à²¸à²²à³à²ªà²à³à² à²
ನà³à²µà²¯à²µà³ ನಿರà³à²®à²¿à²¸à³à²µ à²
ಥವ ಬರà³à²¯à³à²µ à²à²¡à²¤à²µà²¨à³à²¨à³(à²à²³à²¨à³à²¨à³) à²à²°à²¿à²¸à²¿"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Select directory(s) that the confined application owns and writes into"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "ಮಿತಿà²à³à²³à²¿à²¸à²²à³à²ªà²à³à² à²
ನà³à²µà²¯à²µà³ à²
ಧಿà²à²¾à²° ಹà³à²à²¦à²¿à²°à³à²µ à²
ಥವ ಬರà³à²¯à³à²µ à²à²¡à²¤à²à³à²¶à²µà²¨à³à²¨à³(à²à²³à²¨à³à²¨à³) à²à²°à²¿à²¸à²¿"
+-
+-#~ msgid "Select directory to generate policy files in"
+-#~ msgstr "ನà³à²¤à²¿ à²à²¡à²¤à²à²³à²¨à³à²¨à³ à²à²¤à³à²ªà²¾à²¦à²¿à²¸à²²à³ à²à³à²¶à²µà²¨à³à²¨à³ à²à²°à²¿à²¸à³"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Type %s_t already defined in current policy.\n"
+-#~ "Do you want to continue?"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "à²à²à²¿à²°à³à²µ ಪಾಲಿಸಿಯಲà³à²²à²¿ ಬà²à³ %s_t ವೠà²à²à²¾à²à²²à³ ಲà³à²¡à³ à²à²à²¿à²¦à³.\n"
+-#~ "ಮà³à²à²¦à³à²µà²°à³à²¯à²²à³ ಬಯಸà³à²¤à³à²¤à³à²°à²¾?"
+-
+-#~ msgid "Verify Name"
+-#~ msgstr "ಹà³à²¸à²°à²¨à³à²¨à³ ಪರಿಶà³à²²à²¿à²¸à³"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Module %s.pp already loaded in current policy.\n"
+-#~ "Do you want to continue?"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "à²à²à²¿à²°à³à²µ ಪಾಲಿಸಿಯಲà³à²²à²¿ à²à²à² %s.pp ವೠà²à²à²¾à²à²²à³ ಲà³à²¡à³ à²à²à²¿à²¦à³.\n"
+-#~ "ಮà³à²à²¦à³à²µà²°à³à²¯à²²à³ ಬಯಸà³à²¤à³à²¤à³à²°à²¾?"
+-
+-#~ msgid "You must enter a name"
+-#~ msgstr "ನà³à²µà³ à²à²à²¦à³ ಹà³à²¸à²°à²¨à³à²¨à³ ನಮà³à²¦à²¿à²¸à²¬à³à²à³"
+-
+-#~ msgid "You must enter a executable"
+-#~ msgstr "ನà³à²µà³ à²à²à²¦à³ à²à²¾à²°à³à²¯à²à³à²³à²¿à²¸à²¬à²¹à³à²¦à²¾à²¦à³à²¦à²¨à³à²¨à³ ನಮà³à²¦à²¿à²¸à²¬à³à²à³"
+-
+-#~ msgid "Configue SELinux"
+-#~ msgstr "SELinux à²
ನà³à²¨à³ ಸà²à²°à²à²¿à²¸à³"
+-
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d "
+-#~ msgstr "ಸà²à²ªà²°à³à² ಸà³à²¥à²¾à²¨à²à²³à³ 1 ರಿà²à²¦ %d ರ ನಡà³à²µà²¿à²¨ ಸà²à²à³à²¯à³ à²
ಥವ ವà³à²¯à²¾à²ªà³à²¤à²¿à²¯à²¾à²à²¿à²°à²¬à³à²à³"
+-
+-#~ msgid "You must enter a name for your confined process/user"
+-#~ msgstr "ನಿಮà³à²® ಮಿತಿà²à³à²³à²¿à²¸à²²à³à²ªà²à³à² ಪà³à²°à²à³à²°à²¿à²¯à³/ಬಳà²à³à²¦à²¾à²°à²°à²¿à²à²¾à²à²¿ à²à²à²¦à³ ಹà³à²¸à²°à²¨à³à²¨à³ ದಾà²à²²à²¿à²¸à²¬à³à²à³"
+-
+-#~ msgid "USER Types are not allowed executables"
+-#~ msgstr "USER ಪà³à²°à²à²¾à²°à²à²³à³ à²
ನà³à²®à²¤à²¿à²¸à²²à²¾à²¦ à²à²¾à²°à³à²¯à²à²¤à²à³à²³à²¿à²¸à²¬à²²à³à²²à²µà³à²à²³à²²à³à²²"
+-
+-#~ msgid "Only DAEMON apps can use an init script"
+-#~ msgstr "à²à³à²µà²² DAEMON à²
ನà³à²µà²¯à²à²³à³ ಮಾತà³à²° à²à²à²¦à³ init ಸà³à²à³à²°à²¿à²ªà³à²à²¨à³à²¨à³ ಬಳಸಬಲà³à²²à²¦à³"
+-
+-#~ msgid "use_syslog must be a boolean value "
+-#~ msgstr "use_syslog ವೠà²à²à²¦à³ ಬà³à²²à²¿à²¯à²¨à³ ಮà³à²²à³à²¯à²µà²¾à²à²¿à²°à²¬à³à²à³ "
+-
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "USER Types automatically get a tmp type"
+-#~ msgstr "USER ಪà³à²°à²à²¾à²°à²à²³à³ ಸà³à²µà²¯à²à²à²¾à²²à²¿à²¤à²µà²¾à²à²¿ à²à²à²¦à³ tmp ಬà²à³à²¯à²¨à³à²¨à³ ಪಡà³à²¦à³à²à³à²³à³à²³à³à²¤à³à²¤à²¦à³"
+-
+-#~ msgid "You must enter the executable path for your confined process"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "ನಿಮà³à²® ಮಿತಿà²à³à²³à²¿à²¸à²²à³à²ªà²à³à² ಪà³à²°à²à³à²°à²¿à²¯à³à²à²³à²¿à²à²¾à²à²¿ à²à²¾à²°à³à²¯à²à²¤à²à³à²³à²¿à²¸à²¬à²²à³à²² ಪಥವನà³à²¨à³ ನà³à²µà³ ನಮà³à²¦à²¿à²¸à²²à³ ಬà³à²à³"
+-
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "Type Enforcement file"
+-#~ msgstr "ಪà³à²°à²à²¾à²° à²à²¾à²°à²¿ à²à²¡à²¤"
+-
+-#~ msgid "Interface file"
+-#~ msgstr "ಸà²à²ªà²°à³à² ಸಾಧನ à²à²¡à²¤"
+-
+-#~ msgid "File Contexts file"
+-#~ msgstr "à²à²¡à²¤ ಸನà³à²¨à²¿à²µà³à²¶à²à²³ à²à²¡à²¤"
+-
+-#~ msgid "Setup Script"
+-#~ msgstr "ಸಿದà³à²§à²¤à²¾ ಸà³à²à³à²°à²¿à²ªà³à²à³"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "SELinux Port\n"
+-#~ "Type"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "SELinux ಸà²à²ªà²°à³à²à²¸à³à²¥à²¾à²¨à²¦\n"
+-#~ "ಬà²à³"
+-
+-#~ msgid "Protocol"
+-#~ msgstr "ಪà³à²°à³à²à³à²à²¾à²²à³"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "MLS/MCS\n"
+-#~ "Level"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "MLS/MCS\n"
+-#~ "ಮà²à³à²"
+-
+-#~ msgid "Port"
+-#~ msgstr "ಸà²à²ªà²°à³à² ಸà³à²¥à²¾à²¨"
+-
+-#~ msgid "Port number \"%s\" is not valid. 0 < PORT_NUMBER < 65536 "
+-#~ msgstr "ಸà²à²ªà²°à³à² ಸà³à²¥à²¾à²¨ ಸà²à²à³à²¯à³ \"%s\" ಯೠà²
ಮಾನà³à²¯à²µà²¾à²à²¿à²¦à³. 0 < PORT_NUMBER < 65536 "
+#: ../gui/selinux.tbl:210
+msgid "Allow regular users direct mouse access (only allow the X server)"
+msgstr ""
+"ಸಾಮಾನà³à²¯ ಬಳà²à³à²¦à²¾à²°à²°à²¿à²à³ ನà³à²° ಮà³à²¸à²¿à²¨ ನಿಲà³à²à²£à³à²¯à²¨à³à²¨à³ à²
ನà³à²®à²¤à²¿à²¸à³(à²à³à²µà²² X ಪರಿà²à²¾à²°à²à²µà²¨à³à²¨à³ ಮಾತà³à²° "
+"à²
ನà³à²®à²¤à²¿à²¸à³)"
--#~ msgid "Allow all daemons to write corefiles to /"
--#~ msgstr "ಮà³à²à³à²¯à²à²¡à²¤à²à²³à²¨à³à²¨à³(corefiles) / à²à³à²à³ ಬರà³à²¯à²²à³ ಡà³à²®à³à²¨à³à²à²³à²¿à²à³ à²
ನà³à²®à²¤à²¿à²¸à³"
+-#~ msgid "List View"
+-#~ msgstr "ಪà²à³à²à²¿ ನà³à²"
+#: ../gui/selinux.tbl:211
+msgid "Allow users to run the dmesg command"
+msgstr "dmesg à²à²à³à²à³à²¯à²¨à³à²¨à³ à²à²²à²¾à²¯à²¿à²¸à²²à³ à²
ನà³à²®à²¤à²¿à²¸à³"
--#~ msgid "Allow all daemons the ability to use unallocated ttys"
--#~ msgstr "à²à²²à³à²²à²¾ ಡà³à²®à³à²¨à³à²à²³à³ ನಿಯà³à²à²¿à²¸à²²à²¾à²¦ tty à²à²³à²¨à³à²¨à³ ಬಳಸà³à²µ ಸಾಮರà³à²¥à³à²¯à²µà²¨à³à²¨à³ à²
ನà³à²®à²¤à²¿à²¸à³"
+-#~ msgid "Group View"
+-#~ msgstr "ಸಮà³à²¹ ನà³à²"
+#: ../gui/selinux.tbl:212
+msgid "Allow users to control network interfaces (also needs USERCTL=true)"
+msgstr ""
+"ಬಳà²à³à²¦à²¾à²°à²°à²¿à²à³ à²à²¾à²²à²¬à²à²§ ಸà²à²ªà²°à³à²à²¸à²¾à²§à²¨à²à²³à²¨à³à²¨à³ ನಿಯà²à²¤à³à²°à²¿à²¸à²²à³ à²
ನà³à²®à²¤à²¿à²¸à³(USERCTL=true ನ à²
à²à²¤à³à²¯à²µà³ "
+"ಸಹ à²à²°à³à²¤à³à²¤à²¦à³)"
--#~ msgid "User Privs"
--#~ msgstr "ಬಳà²à³à²¦à²¾à²° Privs"
+-#~ msgid "SELinux Service Protection"
+-#~ msgstr "SELinux ಸà³à²µà²¾ ಸà²à²°à²à³à²·à²£à³"
+#: ../gui/selinux.tbl:213
+msgid "Allow normal user to execute ping"
+msgstr "ಸಾಮಾನà³à²¯ ಬಳà²à³à²¦à²¾à²°à²°à²¿à²à³ ಪಿà²à²à³ à²
ನà³à²¨à³ à²à²¾à²°à³à²¯à²à²¤à²à³à²³à²¿à²¸à²²à³ à²
ನà³à²®à²¤à²¿à²¸à³"
@@ -130948,13 +131166,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/kn.po policycoreutils
+msgid "Allow users to rw usb devices"
+msgstr "rw usb ಸಾಧನà²à²³à²¿à²à³ ಬಳà²à³à²¦à²¾à²°à²°à²¨à³à²¨à³ à²
ನà³à²®à²¤à²¿à²¸à³"
--#, fuzzy
--#~ msgid ""
--#~ "Allow gadmin SELinux user account to execute files in home directory or /"
--#~ "tmp"
--#~ msgstr ""
--#~ "gadmin SELinux ಬಳà²à³à²¦à²¾à²° à²à²¾à²¤à³à²à²³à²¿à²à³ à²
ವà³à²à²³ ನà³à²²à³ à²à³à²¶à²¦à²²à³à²²à²¿ à²
ಥವ /tmp ದಲà³à²²à²¿ "
--#~ "à²à²¡à²¤à²à²³à²¨à³à²¨à³ à²à²¾à²°à³à²¯à²à²¤à²à³à²³à²¿à²¸à²²à³ à²
ನà³à²®à²¤à²¿à²¸à³"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for acct daemon"
+-#~ msgstr "acct ಡà³à²®à³à²¨à²¿à²à²¾à²à²¿ SELinux ಸà²à²°à²à³à²·à²£à³à²¯à²¨à³à²¨à³ à²
ಶà²à³à²¤à²à³à²³à²¿à²¸à³"
+#: ../gui/selinux.tbl:216
+msgid ""
+"Allow users to run TCP servers (bind to ports and accept connection from the "
@@ -131030,63 +131243,68 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/kn.po policycoreutils
+msgid "Disable SELinux protection for NIS Transfer Daemon"
+msgstr "NIS ವರà³à²à²¾à²µà²£à²¾ ಡà³à²®à²¨à³âà²à²¾à²à²¿ SELinux ಸà²à²°à²à³à²·à²£à³à²¯à²¨à³à²¨à³ à²
ಶà²à³à²¤à²à³à²³à²¿à²¸à³"
--#, fuzzy
--#~ msgid ""
--#~ "Allow guest SELinux user account to execute files in home directory or /"
--#~ "tmp"
--#~ msgstr ""
--#~ "à²
ತಿಥಿ SELinux ಬಳà²à³à²¦à²¾à²° à²à²¾à²¤à³à²à²³à²¿à²à³ à²
ವà³à²à²³ ನà³à²²à³ à²à³à²¶à²¦à²²à³à²²à²¿ à²
ಥವ /tmp ದಲà³à²²à²¿ à²à²¡à²¤à²à²³à²¨à³à²¨à³ "
--#~ "à²à²¾à²°à³à²¯à²à²¤à²à³à²³à²¿à²¸à²²à³ à²
ನà³à²®à²¤à²¿à²¸à³"
+-#~ msgid "Admin"
+-#~ msgstr "Admin"
+#: ../gui/selinux.tbl:232
+msgid "Allow SELinux webadm user to manage unprivileged users home directories"
+msgstr ""
+"ಸವಲತà³à²¤à³à²à²³à²¿à²²à³à²²à²¦ ಬಳà²à³à²¦à²¾à²°à²° ನà³à²²à³ à²à²¡à²¤à²à³à²¶à²à²³à²¨à³à²¨à³ ನಿರà³à²µà²¹à²¿à²¸à²²à³ SELinux webadm ಬಳà²à³à²¦à²¾à²°à²¨à²¿à²à³ "
+"à²
ನà³à²®à²¤à²¿à²¸à³"
--#~ msgid "Memory Protection"
--#~ msgstr "ಮà³à²®à³à²°à²¿ ಸà²à²°à²à³à²·à²£à³"
+-#~ msgid "Allow all daemons to write corefiles to /"
+-#~ msgstr "ಮà³à²à³à²¯à²à²¡à²¤à²à²³à²¨à³à²¨à³(corefiles) / à²à³à²à³ ಬರà³à²¯à²²à³ ಡà³à²®à³à²¨à³à²à²³à²¿à²à³ à²
ನà³à²®à²¤à²¿à²¸à³"
+#: ../gui/selinux.tbl:233
+msgid "Allow SELinux webadm user to read unprivileged users home directories"
+msgstr ""
+"ಸವಲತà³à²¤à³à²à²³à²¿à²²à³à²²à²¦ ಬಳà²à³à²¦à²¾à²°à²° ನà³à²²à³ à²à²¡à²¤à²à³à²¶à²à²³à²¨à³à²¨à³ à²à²¦à²²à³ SELinux webadm ಬಳà²à³à²¦à²¾à²°à²¨à²¿à²à³ "
+"à²
ನà³à²®à²¤à²¿à²¸à³"
--#~ msgid "Allow java executable stack"
--#~ msgstr "java à²à²¾à²°à³à²¯à²à²¤à²à³à²³à²¿à²¸à²¬à²²à³à²²à²à²¤à²¹ ಸà³à²à²¾à²à³ à²
ನà³à²¨à³ à²
ನà³à²®à²¤à²¿à²¸à³"
+-#~ msgid "Allow all daemons the ability to use unallocated ttys"
+-#~ msgstr "à²à²²à³à²²à²¾ ಡà³à²®à³à²¨à³à²à²³à³ ನಿಯà³à²à²¿à²¸à²²à²¾à²¦ tty à²à²³à²¨à³à²¨à³ ಬಳಸà³à²µ ಸಾಮರà³à²¥à³à²¯à²µà²¨à³à²¨à³ à²
ನà³à²®à²¤à²¿à²¸à³"
+#: ../gui/semanagePage.py:126
+#, python-format
+msgid "Are you sure you want to delete %s '%s'?"
+msgstr "%s '%s' à²
ನà³à²¨à³ à²
ಳಿಸಿಹಾà²à²¬à³à²à³à²à²¦à³ ನà³à²µà³ à²à²à²¿à²¤à²µà³?"
--#~ msgid "Mount"
--#~ msgstr "à²à²°à³à²¹à²£"
+-#~ msgid "User Privs"
+-#~ msgstr "ಬಳà²à³à²¦à²¾à²° Privs"
+#: ../gui/semanagePage.py:126
+#, python-format
+msgid "Delete %s"
+msgstr "%s à²
ನà³à²¨à³ à²
ಳಿಸಿಹಾà²à³"
--#~ msgid "Allow mount to mount any file"
--#~ msgstr "à²à²°à³à²¹à²£à²à³à²à³ ಯಾವà³à²¦à³ à²à²¡à²¤à²à²³à²¨à³à²¨à³ à²à²°à³à²¹à²¿à²¸à²²à³ à²
ನà³à²®à²¤à²¿à²¸à³"
+-#, fuzzy
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow gadmin SELinux user account to execute files in home directory or /"
+-#~ "tmp"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "gadmin SELinux ಬಳà²à³à²¦à²¾à²° à²à²¾à²¤à³à²à²³à²¿à²à³ à²
ವà³à²à²³ ನà³à²²à³ à²à³à²¶à²¦à²²à³à²²à²¿ à²
ಥವ /tmp ದಲà³à²²à²¿ "
+-#~ "à²à²¡à²¤à²à²³à²¨à³à²¨à³ à²à²¾à²°à³à²¯à²à²¤à²à³à²³à²¿à²¸à²²à³ à²
ನà³à²®à²¤à²¿à²¸à³"
+#: ../gui/semanagePage.py:134
+#, python-format
+msgid "Add %s"
+msgstr "%s à²
ನà³à²¨à³ ಸà³à²°à²¿à²¸à³"
--#~ msgid "Allow mount to mount any directory"
--#~ msgstr "à²à²°à³à²¹à²¿à²¸à³à²¦à²à³à²à³ ಯಾವà³à²¦à³ à²à²¡à²¤à²à³à²¶à²µà²¨à³à²¨à³ à²à²°à³à²¹à²¿à²¸ à²
ನà³à²®à²¤à²¿à²¸à³à²²à³"
+-#, fuzzy
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow guest SELinux user account to execute files in home directory or /"
+-#~ "tmp"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "à²
ತಿಥಿ SELinux ಬಳà²à³à²¦à²¾à²° à²à²¾à²¤à³à²à²³à²¿à²à³ à²
ವà³à²à²³ ನà³à²²à³ à²à³à²¶à²¦à²²à³à²²à²¿ à²
ಥವ /tmp ದಲà³à²²à²¿ à²à²¡à²¤à²à²³à²¨à³à²¨à³ "
+-#~ "à²à²¾à²°à³à²¯à²à²¤à²à³à²³à²¿à²¸à²²à³ à²
ನà³à²®à²¤à²¿à²¸à³"
+#: ../gui/semanagePage.py:148
+#, python-format
+msgid "Modify %s"
+msgstr "%s ಮಾರà³à²ªà²¡à²¿à²¸à³"
--#~ msgid "Allow mplayer executable stack"
--#~ msgstr "mplayer à²à²¾à²°à³à²¯à²à²¤à²à³à²³à²¿à²¸à²¬à²²à³à²²à²à²¤à²¹ ಸà³à²à²¾à²à³ à²
ನà³à²¨à³ à²
ನà³à²®à²¤à²¿à²¸à³"
+-#~ msgid "Memory Protection"
+-#~ msgstr "ಮà³à²®à³à²°à²¿ ಸà²à²°à²à³à²·à²£à³"
+#: ../gui/statusPage.py:69 ../gui/system-config-selinux.glade:3217
+msgid "Permissive"
+msgstr "à²
ನà³à²®à²¤à²¿à²ªà³à²°à³à²µà²à²µà²¾à²à²¿"
--#~ msgid "SSH"
--#~ msgstr "SSH"
+-#~ msgid "Allow java executable stack"
+-#~ msgstr "java à²à²¾à²°à³à²¯à²à²¤à²à³à²³à²¿à²¸à²¬à²²à³à²²à²à²¤à²¹ ಸà³à²à²¾à²à³ à²
ನà³à²¨à³ à²
ನà³à²®à²¤à²¿à²¸à³"
+#: ../gui/statusPage.py:70 ../gui/system-config-selinux.glade:3235
+msgid "Enforcing"
+msgstr "à²à²¤à³à²¤à²¾à²¯à²ªà³à²°à³à²µà²"
@@ -131099,8 +131317,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/kn.po policycoreutils
+msgid "Status"
+msgstr "ಸà³à²¥à²¿à²¤à²¿"
--#~ msgid "Allow ssh to run ssh-keysign"
--#~ msgstr "ssh à²à³ ssh-keysign à²
ನà³à²¨à³ à²à²²à²¾à²¯à²¿à²¸à²²à³ à²
ನà³à²®à²¤à²¿à²¸à³"
+-#~ msgid "Mount"
+-#~ msgstr "à²à²°à³à²¹à²£"
+#: ../gui/statusPage.py:133
+msgid ""
+"Changing the policy type will cause a relabel of the entire file system on "
@@ -131111,13 +131329,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/kn.po policycoreutils
+"ಮಾಡà³à²µà³à²¦à³ à²
à²à²¤à³à²¯à²µà²¾à²à³à²¤à³à²¤à²¦à³. à²à²¡à²¤ ವà³à²¯à²µà²¸à³à²¥à³à²à³ à²
ನà³à²à³à²£à²µà²¾à²à²¿ ಪà³à²¨à² ಲà³à²¬à²²à³ ಮಾಡಲೠಬಹಳ ಸಮಯ "
+"ಹಿಡಿಯà³à²¤à³à²¤à²¦à³. ನà³à²µà³ ಮà³à²à²¦à³à²µà²°à³à²¯à²²à³ ಬಯಸà³à²¤à³à²¤à³à²°à³?"
--#, fuzzy
--#~ msgid ""
--#~ "Allow staff SELinux user account to execute files in home directory or /"
--#~ "tmp"
--#~ msgstr ""
--#~ "ಸà³à²à²¾à²«à³ SELinux ಬಳà²à³à²¦à²¾à²° à²à²¾à²¤à³à²à²³à²¿à²à³ à²
ವà³à²à²³ ನà³à²²à³ à²à³à²¶à²¦à²²à³à²²à²¿ à²
ಥವ /tmp ದಲà³à²²à²¿ à²à²¡à²¤à²à²³à²¨à³à²¨à³ "
--#~ "à²à²¾à²°à³à²¯à²à²¤à²à³à²³à²¿à²¸à²²à³ à²
ನà³à²®à²¤à²¿à²¸à³"
+-#~ msgid "Allow mount to mount any file"
+-#~ msgstr "à²à²°à³à²¹à²£à²à³à²à³ ಯಾವà³à²¦à³ à²à²¡à²¤à²à²³à²¨à³à²¨à³ à²à²°à³à²¹à²¿à²¸à²²à³ à²
ನà³à²®à²¤à²¿à²¸à³"
+#: ../gui/statusPage.py:147
+msgid ""
+"Changing to SELinux disabled requires a reboot. It is not recommended. If "
@@ -131134,13 +131347,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/kn.po policycoreutils
+"ದà³à²·à²à²³à²¨à³à²¨à³ ದಾà²à²²à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³à²¯à³ ಹà³à²°à²¤à³ SELinux ಪಾಲಿಸಿಯನà³à²¨à³ à²à²¤à³à²¤à²¾à²¯à²¿à²¸à³à²µà³à²¦à²¿à²²à³à²². à²
ನà³à²®à²¤à²¿à²ªà³à²°à³à²µà² "
+"à²à³à²°à²®à²à³à²à³ à²à²à²¦à³ ಪà³à²¨à²°à³ ಬà³à²à²¿à²¨ à²
à²à²¤à³à²¯à²µà²¿à²°à³à²µà³à²¦à²¿à²²à³à²² ನà³à²µà³ ಮà³à²à²¦à³à²µà²°à³à²¯à²²à³ ಬಯಸà³à²¤à³à²¤à³à²°à³?"
--#, fuzzy
--#~ msgid ""
--#~ "Allow sysadm SELinux user account to execute files in home directory or /"
--#~ "tmp"
--#~ msgstr ""
--#~ "sysadm SELinux ಬಳà²à³à²¦à²¾à²° à²à²¾à²¤à³à²à²³à²¿à²à³ à²
ವà³à²à²³ ನà³à²²à³ à²à³à²¶à²¦à²²à³à²²à²¿ à²
ಥವ /tmp ದಲà³à²²à²¿ "
--#~ "à²à²¡à²¤à²à²³à²¨à³à²¨à³ à²à²¾à²°à³à²¯à²à²¤à²à³à²³à²¿à²¸à²²à³ à²
ನà³à²®à²¤à²¿à²¸à³"
+-#~ msgid "Allow mount to mount any directory"
+-#~ msgstr "à²à²°à³à²¹à²¿à²¸à³à²¦à²à³à²à³ ಯಾವà³à²¦à³ à²à²¡à²¤à²à³à²¶à²µà²¨à³à²¨à³ à²à²°à³à²¹à²¿à²¸ à²
ನà³à²®à²¤à²¿à²¸à³à²²à³"
+#: ../gui/statusPage.py:152
+msgid ""
+"Changing to SELinux enabled will cause a relabel of the entire file system "
@@ -131155,13 +131363,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/kn.po policycoreutils
+msgid "system-config-selinux"
+msgstr "system-config-selinux"
--#, fuzzy
--#~ msgid ""
--#~ "Allow unconfined SELinux user account to execute files in home directory "
--#~ "or /tmp"
--#~ msgstr ""
--#~ "ಮಿತಿà²à³à²³à²ªà²¡à²¿à²¸à²¦ SELinux ಬಳà²à³à²¦à²¾à²° à²à²¾à²¤à³à²à²³à³ ತಮà³à²® ನà³à²²à³ à²à²¡à²¤à²à³à²¶ à²
ಥವ /tmp ಯಲà³à²²à²¿ "
--#~ "à²à²¡à²¤à²à²³à²¨à³à²¨à³ à²à²¾à²°à³à²¯à²à²¤à²à³à²³à²¿à²¸à²²à³ à²
ನà³à²®à²¤à²¿à²¸à³"
+-#~ msgid "Allow mplayer executable stack"
+-#~ msgstr "mplayer à²à²¾à²°à³à²¯à²à²¤à²à³à²³à²¿à²¸à²¬à²²à³à²²à²à²¤à²¹ ಸà³à²à²¾à²à³ à²
ನà³à²¨à³ à²
ನà³à²®à²¤à²¿à²¸à³"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:12
+msgid ""
+"Copyright (c)2006 Red Hat, Inc.\n"
@@ -131170,16 +131373,16 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/kn.po policycoreutils
+"à²à³à²¤à²¿à²¸à³à²µà²¾à²®à³à²¯ (c)2006 Red Hat, Inc.\n"
+"à²à³à²¤à²¿à²¸à³à²µà²¾à²®à³à²¯ (c) 2006 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>"
--#~ msgid "Network Configuration"
--#~ msgstr "à²à²¾à²²à²¬à²à²§ ಸà²à²°à²à²¨à³"
+-#~ msgid "SSH"
+-#~ msgstr "SSH"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:22
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:544
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:736
+msgid "Add SELinux Login Mapping"
+msgstr "SELinux ಪà³à²°à²µà³à²¶ ಮà³à²¯à²¾à²ªà²¿à²à²à²¨à³à²¨à³ ಸà³à²°à²¿à²¸à³"
--#~ msgid "Allow unlabeled packets to flow on the network"
--#~ msgstr "ಲà³à²¬à²²à³ ಮಾಡಲಾà²à²¦ ಪà³à²¯à²¾à²à³à²à³à²à²³à³ à²à²¾à²²à²¬à²à²§à²¦à²²à³à²²à²¿ ಹಾಯಲೠà²
ನà³à²®à²¤à²¿à²¸à³"
+-#~ msgid "Allow ssh to run ssh-keysign"
+-#~ msgstr "ssh à²à³ ssh-keysign à²
ನà³à²¨à³ à²à²²à²¾à²¯à²¿à²¸à²²à³ à²
ನà³à²®à²¤à²¿à²¸à³"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:257
+msgid "Add SELinux Network Ports"
+msgstr "SELinux à²à²¾à²²à²¬à²à²§ ಸà²à²ªà²°à³à²à²¸à³à²¥à²¾à²¨à²à²³à²¨à³à²¨à³ ಸà³à²°à²¿à²¸à³"
@@ -131191,10 +131394,11 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/kn.po policycoreutils
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
--#~ "Allow user SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
+-#~ "Allow staff SELinux user account to execute files in home directory or /"
+-#~ "tmp"
-#~ msgstr ""
--#~ "ಬಳà²à³à²¦à²¾à²° SELinux ಬಳà²à³à²¦à²¾à²° à²à²¾à²¤à³à²à²³à²¿à²à³ à²
ವà³à²à²³ ನà³à²²à³ à²à³à²¶à²¦à²²à³à²²à²¿ à²
ಥವ /tmp ದಲà³à²²à²¿ "
--#~ "à²à²¡à²¤à²à²³à²¨à³à²¨à³ à²à²¾à²°à³à²¯à²à²¤à²à³à²³à²¿à²¸à²²à³ à²
ನà³à²®à²¤à²¿à²¸à³"
+-#~ "ಸà³à²à²¾à²«à³ SELinux ಬಳà²à³à²¦à²¾à²° à²à²¾à²¤à³à²à²³à²¿à²à³ à²
ವà³à²à²³ ನà³à²²à³ à²à³à²¶à²¦à²²à³à²²à²¿ à²
ಥವ /tmp ದಲà³à²²à²¿ à²à²¡à²¤à²à²³à²¨à³à²¨à³ "
+-#~ "à²à²¾à²°à³à²¯à²à²¤à²à³à²³à²¿à²¸à²²à³ à²
ನà³à²®à²¤à²¿à²¸à³"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:622
+msgid ""
+"SELinux MLS/MCS\n"
@@ -131203,8 +131407,13 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/kn.po policycoreutils
+"SELinux MLS/MCS\n"
+"ಮà²à³à²"
--#~ msgid "Allow unconfined to dyntrans to unconfined_execmem"
--#~ msgstr "ಮಿತಿà²à³à²³à²ªà²¡à²¦à²µà²¨à³à²¨à³ dyntrans à²à³ unconfined_execmem ಮಾಡಲೠà²
ನà³à²®à²¤à²¿à²¸à³"
+-#, fuzzy
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow sysadm SELinux user account to execute files in home directory or /"
+-#~ "tmp"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "sysadm SELinux ಬಳà²à³à²¦à²¾à²° à²à²¾à²¤à³à²à²³à²¿à²à³ à²
ವà³à²à²³ ನà³à²²à³ à²à³à²¶à²¦à²²à³à²²à²¿ à²
ಥವ /tmp ದಲà³à²²à²¿ "
+-#~ "à²à²¡à²¤à²à²³à²¨à³à²¨à³ à²à²¾à²°à³à²¯à²à²¤à²à³à²³à²¿à²¸à²²à³ à²
ನà³à²®à²¤à²¿à²¸à³"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:814
+msgid "File Specification"
+msgstr "à²à²¡à²¤à²¦ ವಿಶಿಷà³à² ವಿವರà²à²³à³"
@@ -131213,8 +131422,13 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/kn.po policycoreutils
+msgid "File Type"
+msgstr "à²à²¡à²¤à²¦ ಬà²à³"
--#~ msgid "Databases"
--#~ msgstr "ದತà³à²¤à²¸à²à²à²¯à²à²³à³"
+-#, fuzzy
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow unconfined SELinux user account to execute files in home directory "
+-#~ "or /tmp"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "ಮಿತಿà²à³à²³à²ªà²¡à²¿à²¸à²¦ SELinux ಬಳà²à³à²¦à²¾à²° à²à²¾à²¤à³à²à²³à³ ತಮà³à²® ನà³à²²à³ à²à²¡à²¤à²à³à²¶ à²
ಥವ /tmp ಯಲà³à²²à²¿ "
+-#~ "à²à²¡à²¤à²à²³à²¨à³à²¨à³ à²à²¾à²°à³à²¯à²à²¤à²à³à²³à²¿à²¸à²²à³ à²
ನà³à²®à²¤à²¿à²¸à³"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:919
+msgid ""
+"all files\n"
@@ -131271,8 +131485,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/kn.po policycoreutils
+msgid "System Default Enforcing Mode"
+msgstr "à²à²£à² ಪà³à²°à³à²µà²¨à²¿à²¯à³à²à²¿à²¤ à²à²¤à³à²¤à²¾à²¯à²ªà³à²°à³à²µà² à²à³à²°à²®"
--#~ msgid "Allow user to connect to mysql socket"
--#~ msgstr "ಬಳà²à³à²¦à²¾à²°à²¨à²¿à²à³ mysql ಸಾà²à³à²à³à²à²¿à²à³ ಸà²à²ªà²°à³à² à²à²²à³à²ªà²¿à²¸à²²à³ à²
ನà³à²®à²¤à²¿à²¸à³"
+-#~ msgid "Network Configuration"
+-#~ msgstr "à²à²¾à²²à²¬à²à²§ ಸà²à²°à²à²¨à³"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1547
+msgid ""
+"Disabled\n"
@@ -131291,8 +131505,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/kn.po policycoreutils
+msgid "System Default Policy Type: "
+msgstr "à²à²£à² ಪà³à²°à³à²µà²¨à²¿à²¯à³à²à²¿à²¤ ಪಾಲಿಸಿಯ ಬà²à³: "
--#~ msgid "Allow user to connect to postgres socket"
--#~ msgstr "ಬಳà²à³à²¦à²¾à²°à²¨à²¿à²à³ postgres ಸಾà²à³à²à³à²à²¿à²à³ ಸà²à²ªà²°à³à² à²à²²à³à²ªà²¿à²¸à²²à³ à²
ನà³à²®à²¤à²¿à²¸à³"
+-#~ msgid "Allow unlabeled packets to flow on the network"
+-#~ msgstr "ಲà³à²¬à²²à³ ಮಾಡಲಾà²à²¦ ಪà³à²¯à²¾à²à³à²à³à²à²³à³ à²à²¾à²²à²¬à²à²§à²¦à²²à³à²²à²¿ ಹಾಯಲೠà²
ನà³à²®à²¤à²¿à²¸à³"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1656
+msgid ""
+"Select if you wish to relabel then entire file system on next reboot. "
@@ -131445,8 +131659,12 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/kn.po policycoreutils
+msgid "Remove loadable policy module"
+msgstr "ಲà³à²¡à³ ಮಾಡಬಹà³à²¦à²¾à²¦ ಪಾಲಿಸಿಯ ಡà³à²®à³à²¨à³âà²
ನà³à²¨à³ ತà³à²à³à²¦à³à²¹à²¾à²à³"
--#~ msgid "XServer"
--#~ msgstr "Xಪರಿà²à²¾à²°à²"
+-#, fuzzy
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow user SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "ಬಳà²à³à²¦à²¾à²° SELinux ಬಳà²à³à²¦à²¾à²° à²à²¾à²¤à³à²à²³à²¿à²à³ à²
ವà³à²à²³ ನà³à²²à³ à²à³à²¶à²¦à²²à³à²²à²¿ à²
ಥವ /tmp ದಲà³à²²à²¿ "
+-#~ "à²à²¡à²¤à²à²³à²¨à³à²¨à³ à²à²¾à²°à³à²¯à²à²¤à²à³à²³à²¿à²¸à²²à³ à²
ನà³à²®à²¤à²¿à²¸à³"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3059
+msgid ""
+"Enable/Disable additional audit rules, that are normally not reported in the "
@@ -131455,29 +131673,43 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/kn.po policycoreutils
+"ದಾà²à²²à³ à²à²¡à²¤à²à²³à²²à³à²²à²¿ ಸಾಮಾನà³à²¯à²µà²¾à²à²¿ ವರದಿ ಮಾಡದೠà²à²°à³à²µ ಹà³à²à³à²à³à²µà²°à²¿ à²à²¡à²¿à²à³ ನಿಯಮà²à²³à²¨à³à²¨à³ ಶà²à³à²¤/"
+"à²
ಶà²à³à²¤à²à³à²³à²¿à²¸à³."
--#~ msgid "Allow clients to write to X shared memory"
--#~ msgstr "à²à³à²²à³à²à²à³à²à²³à²¿à²à³ X ಹà²à²à²¿à²à²¾ ಮà³à²®à³à²°à²¿à²à³ ಬರà³à²¯à²²à³ à²
ನà³à²®à²¤à²¿à²¸à²²à³"
+-#~ msgid "Allow unconfined to dyntrans to unconfined_execmem"
+-#~ msgstr "ಮಿತಿà²à³à²³à²ªà²¡à²¦à²µà²¨à³à²¨à³ dyntrans à²à³ unconfined_execmem ಮಾಡಲೠà²
ನà³à²®à²¤à²¿à²¸à³"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3179
+msgid "label44"
+msgstr "label44"
-+
+
+-#~ msgid "Databases"
+-#~ msgstr "ದತà³à²¤à²¸à²à²à²¯à²à²³à³"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3216
+msgid "Change process mode to permissive."
+msgstr "ಪà³à²°à²à³à²°à²¿à²¯à³à²¯ à²à³à²°à²®à²µà²¨à³à²¨à³ à²
ನà³à²®à²¤à²¿à²ªà³à²°à³à²µà²à²à³à²à³ ಬದಲಾಯಿಸà³."
-+
+
+-#~ msgid "Allow user to connect to mysql socket"
+-#~ msgstr "ಬಳà²à³à²¦à²¾à²°à²¨à²¿à²à³ mysql ಸಾà²à³à²à³à²à²¿à²à³ ಸà²à²ªà²°à³à² à²à²²à³à²ªà²¿à²¸à²²à³ à²
ನà³à²®à²¤à²¿à²¸à³"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3234
+msgid "Change process mode to enforcing"
+msgstr "ಪà³à²°à²à³à²°à²¿à²¯à³à²¯ à²à³à²°à²®à²µà²¨à³à²¨à³ à²à²¤à³à²¤à²¾à²¯à²ªà³à²°à³à²µà²à²à³à²à³ ಬದಲಾಯಿಸà³"
-+
+
+-#~ msgid "Allow user to connect to postgres socket"
+-#~ msgstr "ಬಳà²à³à²¦à²¾à²°à²¨à²¿à²à³ postgres ಸಾà²à³à²à³à²à²¿à²à³ ಸà²à²ªà²°à³à² à²à²²à³à²ªà²¿à²¸à²²à³ à²
ನà³à²®à²¤à²¿à²¸à³"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3326
+msgid "Process Domain"
+msgstr "ಪà³à²°à²à³à²°à²¿à²¯à³à²¯ ಡà³à²®à³à²¨à³"
-+
+
+-#~ msgid "XServer"
+-#~ msgstr "Xಪರಿà²à²¾à²°à²"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3354
+msgid "label59"
+msgstr "label59"
-+#: ../gui/translationsPage.py:53
+-#~ msgid "Allow clients to write to X shared memory"
+-#~ msgstr "à²à³à²²à³à²à²à³à²à²³à²¿à²à³ X ಹà²à²à²¿à²à²¾ ಮà³à²®à³à²°à²¿à²à³ ಬರà³à²¯à²²à³ à²
ನà³à²®à²¤à²¿à²¸à²²à³"
++#: ../gui/usersPage.py:138
++#, python-format
++msgid "SELinux user '%s' is required"
++msgstr "SELinux ಬಳà²à³à²¦à²¾à²° '%s' ನ à²
à²à²¤à³à²¯à²µà²¿à²¦à³"
+
#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Allow xguest SELinux user account to execute files in home directory or /"
@@ -131797,9 +132029,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/kn.po policycoreutils
-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for mrtg daemon"
-#~ msgstr "Dmrtg ಡà³à²®à³à²¨à²¿à²à²¾à²à²¿ SELinux ಸà²à²°à²à³à²·à²£à³à²¯à²¨à³à²¨à³ à²
ಶà²à³à²¤à²à³à²³à²¿à²¸à³"
-+msgid "Sensitivity Level"
-+msgstr "ಸà²à²µà³à²¦à²¨à³à²¯ ಮà²à³à² (Sensitvity Level)"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for mysqld daemon"
-#~ msgstr "mysqld ಡà³à²®à³à²¨à²¿à²à²¾à²à²¿ SELinux ಸà²à²°à²à³à²·à²£à³à²¯à²¨à³à²¨à³ à²
ಶà²à³à²¤à²à³à²³à²¿à²¸à³"
-
@@ -132414,10 +132644,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/kn.po policycoreutils
-
-#~ msgid "Modify SELinux User"
-#~ msgstr "SELinux ಬಳà²à³à²¦à²¾à²°à²¨à²¨à³à²¨à³ ಸà²à²ªà²¾à²¦à²¿à²¸à³"
-+#: ../gui/usersPage.py:138
-+#, python-format
-+msgid "SELinux user '%s' is required"
-+msgstr "SELinux ಬಳà²à³à²¦à²¾à²° '%s' ನ à²
à²à²¤à³à²¯à²µà²¿à²¦à³"
++#~ msgid "Sensitivity Level"
++#~ msgstr "ಸà²à²µà³à²¦à²¨à³à²¯ ಮà²à³à² (Sensitvity Level)"
-#~ msgid "Add Network Port"
-#~ msgstr "à²à²¾à²²à²¬à²à²§ ಸà²à²ªà²°à³à²à²¸à³à²¥à²¾à²¨à²µà²¨à³à²¨à³ ಸà³à²°à²¿à²¸à³"
@@ -132494,12 +132722,12 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/kn.po policycoreutils
#~ "\n"
-#~ "semodule -i %s\n"
-#~ "\n"
+-
+-#~ msgid "Invalid prefix %s"
+-#~ msgstr "à²
ಮಾನà³à²¯ ಪà³à²°à³à²µà²ªà³à²°à²¤à³à²¯à²¯ %s"
+#~ "polgen [ -m ] [ -t type ] à²à²¾à²°à³à²¯à²à²¤à²à³à²³à²¿à²¸à²¬à²²à³à²²\n"
+#~ "ಮಾನà³à²¯à²µà²¾à²¦ ಬà²à³à²à²³à³:\n"
--#~ msgid "Invalid prefix %s"
--#~ msgstr "à²
ಮಾನà³à²¯ ಪà³à²°à³à²µà²ªà³à²°à²¤à³à²¯à²¯ %s"
--
-#~ msgid "Allow application/user role to bind to any tcp ports > 1024"
-#~ msgstr ""
-#~ "à²
ನà³à²µà²¯/ಬಳà²à³à²¦à²¾à²°à²¨à²¨à³à²¨à³ ಯಾವà³à²¦à³ tcp ಸà²à²ªà²°à³à²à²¸à³à²¥à²¾à²¨à²à²³à²¿à²à³ ಬದà³à²§à²µà²¾à²à²¿à²°à²²à³ à²
ನà³à²®à²¤à²¿à²¸à³ > ೧೦೨೪"
@@ -132537,29 +132765,28 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/kn.po policycoreutils
+#~ msgstr "à²à²¾à²°à³à²¯à²à²¤à²à³à²³à²¿à²¸à²¬à²²à³à²²à²¦à²° à²
à²à²¤à³à²¯à²µà²¿à²¦à³"
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ko.po policycoreutils-2.0.83/po/ko.po
--- nsapolicycoreutils/po/ko.po 2010-05-19 14:45:51.000000000 -0400
-+++ policycoreutils-2.0.83/po/ko.po 2010-07-27 09:55:25.000000000 -0400
-@@ -1,20 +1,43 @@
++++ policycoreutils-2.0.83/po/ko.po 2010-08-11 07:22:41.000000000 -0400
+@@ -1,20 +1,41 @@
-# translation of ko.po to Korean
-# Eunju Kim <eukim at redhat.com>, 2006, 2007.
-+# translation of policycoreutils.po to Korean
++# translation of policycoreutils.ko.ko.ko.po to Korean
+# Eunju Kim <eukim at redhat.com>, 2006, 2007, 2009.
++# Hyunsok Oh <hoh at redhat.com>, 2010.
# translation of ko.po to
# translation of ko.po to
# translation of ko.po to
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: ko\n"
-+"Project-Id-Version: policycoreutils\n"
++"Project-Id-Version: policycoreutils.ko.ko.ko\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-24 10:53-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-09-25 17:04+1000\n"
-"Last-Translator: Eunju Kim <eukim at redhat.com>\n"
--"Language-Team: Korean <ko at li.org>\n"
-+"POT-Creation-Date: 2010-07-27 09:52-0400\n"
-+"PO-Revision-Date: 2010-04-18 23:17+1000\n"
-+"Last-Translator: \n"
-+"Language-Team: Korean <en at li.org>\n"
-+"Language: ko\n"
++"POT-Creation-Date: 2010-07-27 10:03-0400\n"
++"PO-Revision-Date: 2010-08-03 16:41+1000\n"
++"Last-Translator: Hyunsok Oh <hoh at redhat.com>\n"
+ "Language-Team: Korean <ko at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -132570,17 +132797,15 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ko.po policycoreutils
+
+#: system-config-selinux.desktop.in.h:1
+msgid "Configure SELinux in a graphical setting"
-+msgstr ""
++msgstr "SELinux를 ê·¸ëí½ ì¬ì©ì ì¸í°íì´ì¤ë¡ ì¤ì "
+
+#: system-config-selinux.desktop.in.h:2
-+#, fuzzy
+msgid "SELinux Management"
-+msgstr "SELinux fcontext"
++msgstr "SELinux ê´ë¦¬"
+
+#: selinux-polgengui.desktop.in.h:1
-+#, fuzzy
+msgid "Generate SELinux policy modules"
-+msgstr "ì ì ì±
모ë ìì±"
++msgstr "SELinux ì ì±
모ë ìì±"
+
+#: selinux-polgengui.desktop.in.h:2 ../gui/polgen.glade:91
+#: ../gui/polgen.glade:124
@@ -132589,7 +132814,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ko.po policycoreutils
#: ../run_init/run_init.c:67
msgid ""
-@@ -105,815 +128,817 @@
+@@ -105,815 +126,814 @@
msgstr "semanage ì°ê²°ì ì¤ì í ì ììµëë¤"
#: ../semanage/seobject.py:70
@@ -132608,46 +132833,42 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ko.po policycoreutils
+#, python-format
msgid "Unable to open %s: translations not supported on non-MLS machines: %s"
-msgstr "%s를 ì´ ì ììµëë¤: ë²ìì MLSê° ìë ì¥ì¹ìì ì§ìëì§ ììµëë¤"
-+msgstr ""
++msgstr "%s를 ì´ì ììµëë¤: MLS 기ê³ê° ìë ê²½ì° ë³íì ì§ìíì§ ììµëë¤: %s"
#: ../semanage/seobject.py:239
-+#, fuzzy
msgid "Level"
--msgstr "ë 벨"
-+msgstr "MCS ë 벨"
+ msgstr "ë 벨"
-#: ../semanage/seobject.py:239
+#: ../semanage/seobject.py:239 ../gui/system-config-selinux.glade:651
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683 ../gui/translationsPage.py:43
-+#: ../gui/translationsPage.py:59
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683
msgid "Translation"
-msgstr "ë²ì"
-+msgstr ""
++msgstr "ë³í"
#: ../semanage/seobject.py:247 ../semanage/seobject.py:261
#, python-format
msgid "Translations can not contain spaces '%s' "
-msgstr "ë²ììë 공백 '%s'ì´(ê°) í¬í¨ë ì ììµëë¤ "
-+msgstr ""
++msgstr "ë³í ë´ì©ì 공백ì í¬í¨í ì ììµëë¤ '%s' "
#: ../semanage/seobject.py:250
#, python-format
msgid "Invalid Level '%s' "
-msgstr "ì í¨íì§ ìì ë 벨 '%s'"
-+msgstr ""
++msgstr "ì못ë ë 벨 '%s' "
#: ../semanage/seobject.py:253
--#, python-format
-+#, fuzzy, python-format
+ #, python-format
msgid "%s already defined in translations"
-msgstr "%sì(ë) ë²ììì ì´ë¯¸ ì ìëììµëë¤"
-+msgstr "%s 주ìê° ì´ë¯¸ ì§ì ëììµëë¤ "
++msgstr "%sê° ì´ë¯¸ ë³í 목ë¡ì ììµëë¤"
#: ../semanage/seobject.py:265
#, python-format
msgid "%s not defined in translations"
-msgstr "%sì(ë) ë²ììì ì ìëì§ ìììµëë¤"
-+msgstr ""
++msgstr "%sê° ë³í목ë¡ì ììµëë¤"
#: ../semanage/seobject.py:290
msgid "Not yet implemented"
@@ -132930,8 +133151,9 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ko.po policycoreutils
+#: ../semanage/seobject.py:731
#, python-format
msgid "SELinux user %s is defined in policy, cannot be deleted"
- msgstr ""
- "%sì ëí SELinux ì¬ì©ìê° ì ì±
ì ì§ì ëì´ ìì´ ì´ë¥¼ ìì í ì ììµëë¤"
+-msgstr ""
+-"%sì ëí SELinux ì¬ì©ìê° ì ì±
ì ì§ì ëì´ ìì´ ì´ë¥¼ ìì í ì ììµëë¤"
++msgstr "%sì ëí SELinux ì¬ì©ìê° ì ì±
ì ì§ì ëì´ ìì´ ì´ë¥¼ ìì í ì ììµëë¤"
-#: ../semanage/seobject.py:739
+#: ../semanage/seobject.py:735
@@ -133664,7 +133886,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ko.po policycoreutils
#: ../newrole/newrole.c:198
#, c-format
-@@ -923,12 +948,12 @@
+@@ -923,12 +943,12 @@
#: ../newrole/newrole.c:287
#, c-format
msgid "newrole: service name configuration hashtable overflow\n"
@@ -133679,7 +133901,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ko.po policycoreutils
#: ../newrole/newrole.c:436
#, c-format
-@@ -951,7 +976,7 @@
+@@ -951,7 +971,7 @@
msgstr "íê²½ì ìì í ì ììµëë¤\n"
#: ../newrole/newrole.c:556 ../newrole/newrole.c:634
@@ -133688,7 +133910,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ko.po policycoreutils
msgid "Error initializing capabilities, aborting.\n"
msgstr "ê¸°ë¥ ì´ê¸°í ì¤ë¥, ì¤ì§í©ëë¤.\n"
-@@ -1067,7 +1092,7 @@
+@@ -1067,7 +1087,7 @@
#: ../newrole/newrole.c:931
#, c-format
msgid "Error: you are not allowed to change levels on a non secure terminal \n"
@@ -133697,7 +133919,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ko.po policycoreutils
#: ../newrole/newrole.c:957
#, c-format
-@@ -1135,9 +1160,9 @@
+@@ -1135,9 +1155,9 @@
msgstr "ì¤ëë 문맥를 ê°ëë° ì¤í¨íìµëë¤.\n"
#: ../newrole/newrole.c:1140
@@ -133709,7 +133931,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ko.po policycoreutils
#: ../newrole/newrole.c:1161
#, c-format
-@@ -1184,19 +1209,19 @@
+@@ -1184,19 +1204,19 @@
msgstr "ìì ì¤ííëë° ì¤í¨íììµëë¤\n"
#: ../load_policy/load_policy.c:22
@@ -133734,7 +133956,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ko.po policycoreutils
#: ../load_policy/load_policy.c:90
#, c-format
-@@ -1287,287 +1312,2269 @@
+@@ -1287,287 +1307,2197 @@
msgid "Options Error %s "
msgstr "ìµì
ì¤ë¥ %s "
@@ -133758,12 +133980,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ko.po policycoreutils
+#: ../gui/fcontextPage.py:64 ../gui/system-config-selinux.glade:2122
+msgid "File Labeling"
+msgstr "íì¼ ë ì´ë¸ë§"
-
--#~ msgid "Boolean"
--#~ msgstr "ë¶ì¸"
--
--#~ msgid "File Labeling"
--#~ msgstr "íì¼ ë ì´ë¸ë§"
++
+#: ../gui/fcontextPage.py:74
+msgid ""
+"File\n"
@@ -133771,14 +133988,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ko.po policycoreutils
+msgstr ""
+"íì¼\n"
+"ì¬ì "
-
--#, fuzzy
--#~ msgid ""
--#~ "Selinux\n"
--#~ "File Type"
--#~ msgstr ""
--#~ "Selinux\n"
--#~ "íì¼ ë¬¸ë§¥"
++
+#: ../gui/fcontextPage.py:81
+msgid ""
+"Selinux\n"
@@ -133786,13 +133996,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ko.po policycoreutils
+msgstr ""
+"Selinux\n"
+"íì¼ ì í "
-
--#~ msgid ""
--#~ "File\n"
--#~ "Type"
--#~ msgstr ""
--#~ "íì¼\n"
--#~ "ì í"
++
+#: ../gui/fcontextPage.py:88
+msgid ""
+"File\n"
@@ -133800,19 +134004,11 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ko.po policycoreutils
+msgstr ""
+"íì¼\n"
+"ì í"
-
--#~ msgid "User Mapping"
--#~ msgstr "ì¬ì©ì 맵í"
++
+#: ../gui/loginsPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2309
+msgid "User Mapping"
+msgstr "ì¬ì©ì 맵í"
-
--#~ msgid ""
--#~ "Login\n"
--#~ "Name"
--#~ msgstr ""
--#~ "ë¡ê·¸ì¸\n"
--#~ "ì´ë¦"
++
+#: ../gui/loginsPage.py:52
+msgid ""
+"Login\n"
@@ -133820,13 +134016,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ko.po policycoreutils
+msgstr ""
+"ë¡ê·¸ì¸\n"
+"ì´ë¦"
-
--#~ msgid ""
--#~ "SELinux\n"
--#~ "User"
--#~ msgstr ""
--#~ "SELinux\n"
--#~ "ì¬ì©ì"
++
+#: ../gui/loginsPage.py:56 ../gui/usersPage.py:50
+msgid ""
+"SELinux\n"
@@ -133834,13 +134024,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ko.po policycoreutils
+msgstr ""
+"SELinux\n"
+"ì¬ì©ì"
-
--#~ msgid ""
--#~ "MLS/\n"
--#~ "MCS Range"
--#~ msgstr ""
--#~ "MLS/\n"
--#~ "MCS ë²ì"
++
+#: ../gui/loginsPage.py:59 ../gui/usersPage.py:55
+msgid ""
+"MLS/\n"
@@ -133848,81 +134032,92 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ko.po policycoreutils
+msgstr ""
+"MLS/\n"
+"MCS ë²ì"
-
--#~ msgid "Login '%s' is required"
--#~ msgstr "'%s' ë¡ê·¸ì¸í´ì¼ í©ëë¤"
++
+#: ../gui/loginsPage.py:133
+#, python-format
+msgid "Login '%s' is required"
+msgstr "'%s' ë¡ê·¸ì¸í´ì¼ í©ëë¤"
-
--#~ msgid "Policy Module"
--#~ msgstr "ì ì±
모ë"
++
+#: ../gui/modulesPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:3151
+msgid "Policy Module"
+msgstr "ì ì±
모ë"
-
--#~ msgid "Module Name"
--#~ msgstr "모ë ì´ë¦"
++
+#: ../gui/modulesPage.py:57
+msgid "Module Name"
+msgstr "모ë ì´ë¦"
--#~ msgid "Version"
--#~ msgstr "ë²ì "
+-#~ msgid "Boolean"
+-#~ msgstr "ë¶ì¸"
+#: ../gui/modulesPage.py:62
+msgid "Version"
+msgstr "ë²ì "
--#~ msgid "Load Policy Module"
--#~ msgstr "ì ì±
모ë ì½ì´ì¤ê¸°"
+-#~ msgid "File Labeling"
+-#~ msgstr "íì¼ ë ì´ë¸ë§"
+#: ../gui/modulesPage.py:134
+msgid "Disable Audit"
+msgstr "ê°ì¬ (Audit) ë¹íì± "
--#~ msgid "Polgen"
--#~ msgstr "Polgen"
+-#, fuzzy
+-#~ msgid ""
+-#~ "Selinux\n"
+-#~ "File Type"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Selinux\n"
+-#~ "íì¼ ë¬¸ë§¥"
+#: ../gui/modulesPage.py:137 ../gui/system-config-selinux.glade:3060
+msgid "Enable Audit"
+msgstr "ê°ì¬ (Audit) íì± "
--#~ msgid "Red Hat 2007"
--#~ msgstr "Red Hat 2007"
+-#~ msgid ""
+-#~ "File\n"
+-#~ "Type"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "íì¼\n"
+-#~ "ì í"
+#: ../gui/modulesPage.py:162
+msgid "Load Policy Module"
+msgstr "ì ì±
모ë ì½ì´ì¤ê¸°"
--#~ msgid "GPL"
--#~ msgstr "GPL"
+-#~ msgid "User Mapping"
+-#~ msgstr "ì¬ì©ì 맵í"
+#: ../gui/polgen.glade:79
+msgid "Polgen"
+msgstr "Polgen"
--#~ msgid "translator-credits"
--#~ msgstr "ê¹ì주 (eukim at redhat.com), 2006, 2007"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Login\n"
+-#~ "Name"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "ë¡ê·¸ì¸\n"
+-#~ "ì´ë¦"
+#: ../gui/polgen.glade:80
+msgid "Red Hat 2007"
+msgstr "Red Hat 2007"
--#~ msgid "SELinux Policy Generation Tool"
--#~ msgstr "SELinux ì ì±
ìì± ë구"
+-#~ msgid ""
+-#~ "SELinux\n"
+-#~ "User"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "SELinux\n"
+-#~ "ì¬ì©ì"
+#: ../gui/polgen.glade:81
+msgid "GPL"
+msgstr "GPL"
--#, fuzzy
--#~ msgid "Sends audit messages"
--#~ msgstr "ê°ì¬(audit) ë©ì¸ì§ë¥¼ ë³´ë´ëë° ì¤ë¥ ë°ì.\n"
+-#~ msgid ""
+-#~ "MLS/\n"
+-#~ "MCS Range"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "MLS/\n"
+-#~ "MCS ë²ì"
+#. TRANSLATORS: Replace this string with your names, one name per line.
+#: ../gui/polgen.glade:85 ../gui/system-config-selinux.glade:17
+msgid "translator-credits"
+msgstr ""
+"ê¹ì주 <eukim at redhat.com>, 2006, 2007\n"
+"ì¤íì <hoh at redhat.com>, 2010"
-
--#, fuzzy
--#~ msgid "Boolean Name"
--#~ msgstr "ë¶ì¸"
++
+#: ../gui/polgen.glade:125
+msgid ""
+"This tool can be used to generate a policy framework, to confine "
@@ -133950,10 +134145,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ko.po policycoreutils
+#: ../gui/polgen.glade:196
+msgid "<b>Applications</b>"
+msgstr "<b>ì í리ì¼ì´ì
</b> "
-
--#, fuzzy
--#~ msgid "You must select a user"
--#~ msgstr "ë°ëì ì´ë¦ì ì
ë ¥í´ì¼ í©ëë¤"
++
+#: ../gui/polgen.glade:258 ../gui/polgen.glade:278
+msgid ""
+"Standard Init Daemon are daemons started on boot via init scripts. Usually "
@@ -133961,51 +134153,33 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ko.po policycoreutils
+msgstr ""
+"íì¤ Init ë°ëª¬ì init ì¤í¬ë¦½í¸ë¥¼ íµí´ ë¶í
ì ììëë ë°ëª¬ì
ëë¤. ë³´íµ /etc/"
+"rc.d/init.dì ìë ì¤í¬ë¦½í¸ê° íìí©ëë¤ "
-
--#~ msgid "You must enter a name"
--#~ msgstr "ë°ëì ì´ë¦ì ì
ë ¥í´ì¼ í©ëë¤"
++
+#: ../gui/polgen.glade:260
+msgid "Standard Init Daemon"
+msgstr "íì¤ Init ë°ëª¬ "
-
--#~ msgid "You must enter a executable"
--#~ msgstr "ì¤í ê°ë¥í ì§ë¥¼ ì
ë ¥í´ì¼ í©ëë¤"
++
+#: ../gui/polgen.glade:280
+msgid "DBUS System Daemon"
+msgstr "DBUS ìì¤í
ë°ëª¬ "
-
--#~ msgid "Configue SELinux"
--#~ msgstr "SELinux ì¤ì "
++
+#: ../gui/polgen.glade:299
+msgid "Internet Services Daemon are daemons started by xinetd"
+msgstr "ì¸í°ë· ìë¹ì¤ ë°ëª¬ì xinetdì ìí´ ììëë ë°ëª¬ì
ëë¤ "
-
--#, fuzzy
--#~ msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d "
--#~ msgstr "1ìì %dê¹ì§ í¬í¸ ë²í¸ë¥¼ ë§¤ê²¨ì¼ í©ëë¤"
++
+#: ../gui/polgen.glade:301
+msgid "Internet Services Daemon (inetd)"
+msgstr "ì¸í°ë· ìë¹ì¤ ë°ëª¬ (inetd)"
-
--#, fuzzy
--#~ msgid "You must enter a name for your confined process/user"
--#~ msgstr "ì¤ì íë¡ì¸ì¤ì í´ë¹íë ì´ë¦ì ì
ë ¥í´ì¼ í©ëë¤"
++
+#: ../gui/polgen.glade:320
-+msgid ""
-+"Web Applications/Script (CGI) CGI scripts started by the web server (apache)"
++msgid "Web Applications/Script (CGI) CGI scripts started by the web server (apache)"
+msgstr ""
+"ì¹ ì í리ì¼ì´ì
/ì¤í¬ë¦½í¸ (CGI) CGI ì¤í¬ë¦½í¸ë ì¹ ìë² (apache)ì ìí´ ììë©"
+"ëë¤ "
-
--#, fuzzy
--#~ msgid "Type Enforcement file"
--#~ msgstr "ì í ê°ì¡° íì¼ "
++
+#: ../gui/polgen.glade:322
+msgid "Web Application/Script (CGI)"
+msgstr "ì¹ ì í리ì¼ì´ì
/ì¤í¬ë¦½í¸ (CGI) "
-
--#~ msgid "Interface file"
--#~ msgstr "ì¸í°íì´ì¤ íì¼"
++
+#: ../gui/polgen.glade:341
+msgid ""
+"User Application are any application that you would like to confine that is "
@@ -134013,33 +134187,23 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ko.po policycoreutils
+msgstr ""
+"ì¬ì©ì ìì© íë¡ê·¸ë¨ì ì¬ì©ìì ìí´ ììëë ê²ì ì íí기 ìí ì í리ì¼ì´ì
"
+"ì
ëë¤ "
-
--#~ msgid "File Contexts file"
--#~ msgstr "íì¼ ë¬¸ë§¥ íì¼"
++
+#: ../gui/polgen.glade:343
+msgid "User Application"
+msgstr "ì¬ì©ì ìì© íë¡ê·¸ë¨ "
-
--#~ msgid "Protocol"
--#~ msgstr "íë¡í ì½"
++
+#: ../gui/polgen.glade:389
+msgid "<b>Login Users</b>"
+msgstr "<b>ë¡ê·¸ì¸ ì¬ì©ì</b> "
-
--#~ msgid "Port"
--#~ msgstr "í¬í¸"
++
+#: ../gui/polgen.glade:451
+msgid "Modify an existing login user record."
+msgstr "기존 ë¡ê·¸ì¸ ì¬ì©ì 기ë¡ì ìì í©ëë¤. "
-
--#~ msgid "Group View"
--#~ msgstr "그룹 보기"
++
+#: ../gui/polgen.glade:453
+msgid "Existing User Roles"
+msgstr "기존 ì¬ì©ì ìí "
-
--#~ msgid "SELinux Service Protection"
--#~ msgstr "SELinux ìë¹ì¤ ë³´ì"
++
+#: ../gui/polgen.glade:472
+msgid ""
+"This user will login to a machine only via a terminal or remote login. By "
@@ -134047,15 +134211,11 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ko.po policycoreutils
+msgstr ""
+"ì´ ì¬ì©ìë í°ë¯¸ëì´ë ì격 ë¡ê·¸ì¸ì íµí´ ì»´í¨í°ì ë¡ê·¸ì¸íê² ë©ëë¤. 기본ê°"
+"ì¼ë¡ ì´ ì¬ì©ìë setuid, networking, su, sudo를 ê°ì§ ìê² ë©ëë¤. "
-
--#~ msgid "Mount"
--#~ msgstr "ë§ì´í¸"
++
+#: ../gui/polgen.glade:474
+msgid "Minimal Terminal User Role"
+msgstr "ìµìíì í°ë¯¸ë ì¬ì©ì ìí "
-
--#~ msgid "SSH"
--#~ msgstr "SSH"
++
+#: ../gui/polgen.glade:493
+msgid ""
+"This user can login to a machine via X or terminal. By default this user "
@@ -134063,15 +134223,11 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ko.po policycoreutils
+msgstr ""
+"ì´ ì¬ì©ìë X ëë í°ë¯¸ëì íµí´ ì»´í¨í°ì ë¡ê·¸ì¸í ì ììµëë¤. 기본ê°ì¼ë¡ "
+"ì´ ì¬ì©ìë setuid, networking, sudo, su를 ê°ì§ ìê² ë©ëë¤ "
-
--#~ msgid "Network Configuration"
--#~ msgstr "ë¤í¸ìí¬ ì¤ì "
++
+#: ../gui/polgen.glade:495
+msgid "Minimal X Windows User Role"
+msgstr "ìµìíì X ìëì° ì¬ì©ì ìí "
-
--#~ msgid "Printing"
--#~ msgstr "ì¸ì"
++
+#: ../gui/polgen.glade:514
+msgid ""
+"User with full networking, no setuid applications without transition, no "
@@ -134079,15 +134235,11 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ko.po policycoreutils
+msgstr ""
+"í¸ëì ì
ìë setuid ì í리ì¼ì´ì
, sudo, suê° ìê³ ìì í ë¤í¸ìí¹ì´ ìë ì¬"
+"ì©ì "
-
--#~ msgid "Compatibility"
--#~ msgstr "í¸í"
++
+#: ../gui/polgen.glade:516
+msgid "User Role"
+msgstr "ì¬ì©ì ìí "
-
--#~ msgid "Kerberos"
--#~ msgstr "Kerberos"
++
+#: ../gui/polgen.glade:535
+msgid ""
+"User with full networking, no setuid applications without transition, no su, "
@@ -134095,21 +134247,15 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ko.po policycoreutils
+msgstr ""
+"í¸ëì ì
ìë setuid ì í리ì¼ì´ì
, suê° ìê³ ìì í ë¤í¸ìí¹ì´ ìë ì¬ì©ìë "
+"Root ê´ë¦¬ì ìí ìì sudo를 ì¬ì©í ì ììµëë¤. "
-
--#~ msgid "Samba"
--#~ msgstr "Samba"
++
+#: ../gui/polgen.glade:537
+msgid "Admin User Role"
+msgstr "ê´ë¦¬ì ìí "
-
--#~ msgid "SASL authentication server"
--#~ msgstr "SASL ì¸ì¦ ìë²"
++
+#: ../gui/polgen.glade:583
+msgid "<b>Root Users</b>"
+msgstr "<b>Root ì¬ì©ì</b> "
-
--#~ msgid "Status"
--#~ msgstr "ìí"
++
+#: ../gui/polgen.glade:645
+msgid ""
+"Select Root Administrator User Role, if this user will be used to administer "
@@ -134126,60 +134272,72 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ko.po policycoreutils
+#: ../gui/polgen.glade:732
+msgid "Enter name of application or user role to be confined"
+msgstr "ì íí ì í리ì¼ì´ì
ì´ë¦ì´ë ì¬ì©ì ìí ì ì
ë ¥í©ëë¤ "
-+
+
+-#~ msgid "Login '%s' is required"
+-#~ msgstr "'%s' ë¡ê·¸ì¸í´ì¼ í©ëë¤"
+#: ../gui/polgen.glade:753 ../gui/polgengui.py:167
+msgid "Name"
+msgstr "ì´ë¦ "
-+
+
+-#~ msgid "Policy Module"
+-#~ msgstr "ì ì±
모ë"
+#: ../gui/polgen.glade:781
+msgid "Enter complete path for executable to be confined."
+msgstr "ì íí ì¤í íì¼ì ì ì²´ ê²½ë¡ë¥¼ ì
ë ¥í©ëë¤. "
-+
+
+-#~ msgid "Module Name"
+-#~ msgstr "모ë ì´ë¦"
+#: ../gui/polgen.glade:804 ../gui/polgen.glade:924 ../gui/polgen.glade:2927
+msgid "..."
+msgstr "..."
-+
+
+-#~ msgid "Version"
+-#~ msgstr "ë²ì "
+#: ../gui/polgen.glade:823
+msgid "Enter unique name for the confined application or user role."
+msgstr "ì íë ì í리ì¼ì´ì
ì´ë ì¬ì©ì ìí ì ëí ê³ ì í ì´ë¦ì ì
ë ¥í©ëë¤. "
-+
+
+-#~ msgid "Load Policy Module"
+-#~ msgstr "ì ì±
모ë ì½ì´ì¤ê¸°"
+#: ../gui/polgen.glade:845
+msgid "Executable"
+msgstr "ì¤í ê°ë¥ "
-+
+
+-#~ msgid "Polgen"
+-#~ msgstr "Polgen"
+#: ../gui/polgen.glade:873
+msgid "Init script"
+msgstr "Init ì¤í¬ë¦½í¸ "
--#~ msgid "SELinux Type"
--#~ msgstr "SELinux ì í"
+-#~ msgid "Red Hat 2007"
+-#~ msgstr "Red Hat 2007"
+#: ../gui/polgen.glade:901
-+msgid ""
-+"Enter complete path to init script used to start the confined application."
++msgid "Enter complete path to init script used to start the confined application."
+msgstr ""
+"ì íë ì í리ì¼ì´ì
ì ììí기 ìí´ ì¬ì©ë init ì¤í¬ë¦½í¸ì ì ì²´ ê²½ë¡ë¥¼ ì
ë ¥í©"
+"ëë¤. "
--#~ msgid "Add SELinux User"
--#~ msgstr "SELinux ì¬ì©ì ì¶ê°"
+-#~ msgid "GPL"
+-#~ msgstr "GPL"
+#: ../gui/polgen.glade:981
+msgid "Select user roles that you want to customize"
+msgstr "ì¬ì©ì ì¤ì íê³ ì íë ì¬ì©ì ìí ì ì íí©ëë¤ "
--#~ msgid "Add"
--#~ msgstr "ì¶ê°"
+-#~ msgid "translator-credits"
+-#~ msgstr "ê¹ì주 (eukim at redhat.com), 2006, 2007"
+#: ../gui/polgen.glade:1002 ../gui/polgen.glade:1150
+msgid "Select the user roles that will transiton to this applications domains."
+msgstr "ì´ ì í리ì¼ì´ì
ëë©ì¸ì¼ë¡ ì ííë ì¬ì©ì ìí ì ì íí©ëë¤. "
--#~ msgid "_Delete"
--#~ msgstr "ìì (_D)"
+-#~ msgid "SELinux Policy Generation Tool"
+-#~ msgstr "SELinux ì ì±
ìì± ë구"
+#: ../gui/polgen.glade:1055
+msgid "Select additional domains to which this user role will transition"
+msgstr "ì¬ì©ì ìí ì´ ë³íí ì¶ê° ëë©ì¸ì ì íí©ëë¤ "
--#~ msgid "<b>Select:</b>"
--#~ msgstr "<b>ì í:</b>"
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "Sends audit messages"
+-#~ msgstr "ê°ì¬(audit) ë©ì¸ì§ë¥¼ ë³´ë´ëë° ì¤ë¥ ë°ì.\n"
+#: ../gui/polgen.glade:1076
+msgid ""
+"Select the applications domains that you would like this user role to "
@@ -134219,24 +134377,26 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ko.po policycoreutils
+msgid "All"
+msgstr "ì ì²´ "
--#~ msgid "label37"
--#~ msgstr "label37"
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "Boolean Name"
+-#~ msgstr "ë¶ì¸"
+#: ../gui/polgen.glade:1457 ../gui/polgen.glade:1677
+msgid ""
-+"Allow application/user role to call bindresvport with 0. Binding to port "
-+"600-1024"
++"Allow application/user role to call bindresvport with 0. Binding to port 600-"
++"1024"
+msgstr ""
-+"ì í리ì¼ì´ì
/ì¬ì©ì ìí ì´ bindresvportì 0ì¼ë¡ í¸ì¶íê² íì©í©ëë¤. "
-+"600-1024 í¬í¸ë¡ ë°ì¸ë©í©ëë¤ "
++"ì í리ì¼ì´ì
/ì¬ì©ì ìí ì´ bindresvportì 0ì¼ë¡ í¸ì¶íê² íì©í©ëë¤. 600-"
++"1024 í¬í¸ë¡ ë°ì¸ë©í©ëë¤ "
--#~ msgid "Filter"
--#~ msgstr "íí°"
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "You must select a user"
+-#~ msgstr "ë°ëì ì´ë¦ì ì
ë ¥í´ì¼ í©ëë¤"
+#: ../gui/polgen.glade:1459 ../gui/polgen.glade:1679
+msgid "600-1024"
+msgstr "600-1024"
--#~ msgid "label50"
--#~ msgstr "label50"
+-#~ msgid "You must enter a name"
+-#~ msgstr "ë°ëì ì´ë¦ì ì
ë ¥í´ì¼ í©ëë¤"
+#: ../gui/polgen.glade:1477 ../gui/polgen.glade:1697
+msgid ""
+"Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
@@ -134245,40 +134405,31 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ko.po policycoreutils
+"ì í리ì¼ì´ì
/ì¬ì©ì ìí ì´ ë°ì¸ëí í¬í¸ ë²ì ëë udp í¬í¸ 목ë¡ì 콤ë§ë¡ 구"
+"ë¶íì¬ ì
ë ¥í©ëë¤. ì: 612, 650-660 "
--#~ msgid "Add File Context"
--#~ msgstr "íì¼ ë¬¸ë§¥ ì¶ê°"
+-#~ msgid "You must enter a executable"
+-#~ msgstr "ì¤í ê°ë¥í ì§ë¥¼ ì
ë ¥í´ì¼ í©ëë¤"
+#: ../gui/polgen.glade:1479 ../gui/polgen.glade:1699
+msgid "Unreserved Ports (>1024)"
+msgstr "ìì½ëì§ ìì í¬í¸ (>1024) "
-
--#~ msgid "Modify File Context"
--#~ msgstr "íì¼ ë¬¸ë§¥ ìì "
++
+#: ../gui/polgen.glade:1510 ../gui/polgen.glade:1730 ../gui/polgen.glade:1933
+#: ../gui/polgen.glade:2086
+msgid "Select Ports"
+msgstr "í¬í¸ ì í "
-
--#~ msgid "Delete File Context"
--#~ msgstr "íì¼ ë¬¸ë§¥ ìì "
++
+#: ../gui/polgen.glade:1535 ../gui/polgen.glade:1755
+msgid "Allows application/user role to bind to any udp ports > 1024"
-+msgstr ""
-+"ì í리ì¼ì´ì
/ì¬ì©ì ìí ì ë°ë¥¸ 1024 ì´ìì 모ë udp í¬í¸ë¡ ë°ì¸ë©ì íì© "
-
--#~ msgid "label38"
--#~ msgstr "label38"
++msgstr "ì í리ì¼ì´ì
/ì¬ì©ì ìí ì ë°ë¥¸ 1024 ì´ìì 모ë udp í¬í¸ë¡ ë°ì¸ë©ì íì© "
++
+#: ../gui/polgen.glade:1589 ../gui/polgen.glade:2005
+msgid "<b>UDP Ports</b>"
+msgstr "<b>UDP í¬í¸</b> "
-
--#~ msgid "Add SELinux User Mapping"
--#~ msgstr "SELinux ì¬ì©ì 맵í ì¶ê°"
++
+#: ../gui/polgen.glade:1834
+msgid "Enter network ports that application/user role connects to"
+msgstr "ì í리ì¼ì´ì
/ì¬ì©ì ìí ì´ ì ìí ë¤í¸ìí¬ í¬í¸ë¥¼ ì
ë ¥í©ëë¤ "
--#~ msgid "Modify SELinux User Mapping"
--#~ msgstr "SELinux ì¬ì©ì 맵í ìì "
+-#~ msgid "Configue SELinux"
+-#~ msgstr "SELinux ì¤ì "
+#: ../gui/polgen.glade:1958
+msgid ""
+"Enter a comma separated list of tcp ports or ranges of ports that "
@@ -134287,8 +134438,9 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ko.po policycoreutils
+"ì í리ì¼ì´ì
/ì¬ì©ì ìí ì´ ì ìí í¬í¸ ë²ì ëë tcp í¬í¸ 목ë¡ì 콤ë§ë¡ 구ë¶"
+"íì¬ ì
ë ¥í©ëë¤. ì: 612, 650-660 "
--#~ msgid "Delete SELinux User Mapping"
--#~ msgstr "SELinux ì¬ì©ì 맵í ìì "
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d "
+-#~ msgstr "1ìì %dê¹ì§ í¬í¸ ë²í¸ë¥¼ ë§¤ê²¨ì¼ í©ëë¤"
+#: ../gui/polgen.glade:2111
+msgid ""
+"Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
@@ -134297,68 +134449,70 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ko.po policycoreutils
+"ì í리ì¼ì´ì
/ì¬ì©ì ìí ì´ ì ìí í¬í¸ ë²ì ëë udp í¬í¸ 목ë¡ì 콤ë§ë¡ 구ë¶"
+"íì¬ ì
ë ¥í©ëë¤. ì: 612, 650-660 "
--#~ msgid "label39"
--#~ msgstr "label39"
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "You must enter a name for your confined process/user"
+-#~ msgstr "ì¤ì íë¡ì¸ì¤ì í´ë¹íë ì´ë¦ì ì
ë ¥í´ì¼ í©ëë¤"
+#: ../gui/polgen.glade:2183
+msgid "Select common application traits"
+msgstr "ì¼ë°ì ì¸ ì í리ì¼ì´ì
í¹ì± ì í "
--#~ msgid "Add Translation"
--#~ msgstr "ë²ì ì¶ê°"
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "Type Enforcement file"
+-#~ msgstr "ì í ê°ì¡° íì¼ "
+#: ../gui/polgen.glade:2202
+msgid "Writes syslog messages\t"
+msgstr "syslog ë©ì¸ì§ ìì±\t "
--#~ msgid "Modify Translation"
--#~ msgstr "ë²ì ìì "
+-#~ msgid "Interface file"
+-#~ msgstr "ì¸í°íì´ì¤ íì¼"
+#: ../gui/polgen.glade:2221
+msgid "Create/Manipulate temporary files in /tmp"
+msgstr "/tmpì ìì íì¼ ìì±/ì²ë¦¬ "
--#~ msgid "Delete Translation"
--#~ msgstr "ë²ì ìì "
+-#~ msgid "File Contexts file"
+-#~ msgstr "íì¼ ë¬¸ë§¥ íì¼"
+#: ../gui/polgen.glade:2240
+msgid "Uses Pam for authentication"
+msgstr "ì¸ì¦ì ìí´ Pam ì¬ì© "
--#~ msgid "label41"
--#~ msgstr "label41"
+-#~ msgid "Protocol"
+-#~ msgstr "íë¡í ì½"
+#: ../gui/polgen.glade:2259
+msgid "Uses nsswitch or getpw* calls"
+msgstr "nsswitch ëë getpw* í¸ì¶ ì¬ì© "
--#~ msgid "Modify SELinux User"
--#~ msgstr "SELinux ì¬ì©ì ìì "
+-#~ msgid "Port"
+-#~ msgstr "í¬í¸"
+#: ../gui/polgen.glade:2278
+msgid "Uses dbus"
+msgstr "dbus ì¬ì© "
--#~ msgid "label40"
--#~ msgstr "label40"
+-#~ msgid "Group View"
+-#~ msgstr "그룹 보기"
+#: ../gui/polgen.glade:2297
+msgid "Sends audit messages"
+msgstr "ê°ì¬(audit) ë©ì¸ì§ ì ì¡ "
--#~ msgid "Add Network Port"
--#~ msgstr "ë¤í¸ìí¬ í¬í¸ ì¶ê°"
+-#~ msgid "SELinux Service Protection"
+-#~ msgstr "SELinux ìë¹ì¤ ë³´ì"
+#: ../gui/polgen.glade:2316
+msgid "Interacts with the terminal"
+msgstr "í°ë¯¸ëê³¼ ìí¸ ìì© "
--#~ msgid "Edit Network Port"
--#~ msgstr "ë¤í¸ìí¬ í¬í¸ í¸ì§"
+-#~ msgid "Mount"
+-#~ msgstr "ë§ì´í¸"
+#: ../gui/polgen.glade:2335
+msgid "Sends email"
+msgstr "ì´ë©ì¼ ì ì¡ "
--#~ msgid "Delete Network Port"
--#~ msgstr "ë¤í¸ìí¬ í¬í¸ ìì "
+-#~ msgid "SSH"
+-#~ msgstr "SSH"
+#: ../gui/polgen.glade:2391
+msgid "Select files/directories that the application manages"
+msgstr "ì í리ì¼ì´ì
ì´ ê´ë¦¬í íì¼/ëë í 리 ì í "
--#~ msgid "label42"
--#~ msgstr "label42"
+-#~ msgid "Network Configuration"
+-#~ msgstr "ë¤í¸ìí¬ ì¤ì "
+#: ../gui/polgen.glade:2607
+msgid ""
+"Add Files/Directories that application will need to \"Write\" to. Pid Files, "
@@ -134366,39 +134520,31 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ko.po policycoreutils
+msgstr ""
+"ì í리ì¼ì´ì
ì´ \"ìì±\"í´ì¼ íë íì¼/ëë í 리를 ì¶ê°í©ëë¤. Pid íì¼, ë¡ê·¸ "
+"íì¼, /var/lib íì¼ ... "
-
--#~ msgid "Generate new policy module"
--#~ msgstr "ì ì ì±
모ë ìì±"
++
+#: ../gui/polgen.glade:2667
+msgid "Select booleans that the application uses"
+msgstr "ì í리ì¼ì´ì
ì´ ì¬ì©í ë¶ì¸ ì í "
-
--#~ msgid "Load policy module"
--#~ msgstr "ì ì±
모ë ì½ì´ì¤ê¸°"
++
+#: ../gui/polgen.glade:2804
+msgid "Add/Remove booleans used for this confined application/user"
+msgstr "ì íë ì í리ì¼ì´ì
/ì¬ì©ìì ëí ë¶ì¸ ì¶ê°/ì ê±° "
-
--#~ msgid "Remove loadable policy module"
--#~ msgstr "ì½ì´ì¬ ì ìë ì ì±
모ë ìì "
++
+#: ../gui/polgen.glade:2864
+msgid "Select directory to generate policy in"
+msgstr "ì ì±
ì ìì±í기 ìí ëë í 리 ì í "
-
--#~ msgid "label44"
--#~ msgstr "label44"
++
+#: ../gui/polgen.glade:2882
+msgid "Policy Directory"
+msgstr "ì ì±
ëë í 리 "
--#~ msgid "SELinux user '%s' is required"
--#~ msgstr "SELinux ì¬ì©ì '%s'ì´(ê°) íìí©ëë¤"
+-#~ msgid "Printing"
+-#~ msgstr "ì¸ì"
+#: ../gui/polgen.glade:2981 ../gui/polgen.glade:3024
+msgid "Generated Policy Files"
+msgstr "ìì±ë ì ì±
íì¼ "
--#~ msgid "Requires value"
--#~ msgstr "ê° íì"
+-#~ msgid "Compatibility"
+-#~ msgstr "í¸í"
+#: ../gui/polgen.glade:2982
+msgid ""
+"This tool will generate the following: \n"
@@ -134419,9 +134565,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ko.po policycoreutils
+"ì»´í¨í°ë¥¼ íì© ëª¨ë (setenforce 0)ë¡ ì¬ì©í©ëë¤. \n"
+"ì¬ì©ìë¡ ë¡ê·¸ì¸íì¬ ì¬ì©ì ìí ì í
ì¤í¸í©ëë¤.\n"
+"audit2allow -Rì ì¬ì©íì¬ te íì¼ì ëí ì¶ê° ê·ì¹ì ìì±í©ëë¤.\n"
-
--#~ msgid "Invalid prefix %s"
--#~ msgstr "ì í¨íì§ ìì ì ëì´ %s"
++
+#: ../gui/polgen.glade:3025
+msgid ""
+"This tool will generate the following: \n"
@@ -134489,10 +134633,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ko.po policycoreutils
+#: ../gui/polgengui.py:541
+msgid "Select directory to generate policy files in"
+msgstr "ì ì±
íì¼ì ìì±í ëë í 리를 ì íí©ëë¤ "
-
--#, fuzzy
--#~ msgid "label51"
--#~ msgstr "label50"
++
+#: ../gui/polgengui.py:554
+#, python-format
+msgid ""
@@ -134501,11 +134642,15 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ko.po policycoreutils
+msgstr ""
+"ì´ë¯¸ íì¬ ì ì±
ì ì ìë ì í %s_t ì
ëë¤.\n"
+"ê³ì ì§ííìê² ìµëê¹? "
-+
+
+-#~ msgid "Kerberos"
+-#~ msgstr "Kerberos"
+#: ../gui/polgengui.py:554 ../gui/polgengui.py:558
+msgid "Verify Name"
+msgstr "ì´ë¦ íì¸ "
-+
+
+-#~ msgid "Samba"
+-#~ msgstr "Samba"
+#: ../gui/polgengui.py:558
+#, python-format
+msgid ""
@@ -134514,68 +134659,100 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ko.po policycoreutils
+msgstr ""
+"ì´ë¯¸ íì¬ ì ì±
ì ë¡ëë 모ë %s.pp ì
ëë¤.\n"
+"ê³ì ì§ííìê² ìµëê¹? "
-+
+
+-#~ msgid "SASL authentication server"
+-#~ msgstr "SASL ì¸ì¦ ìë²"
+#: ../gui/polgengui.py:604
+msgid "You must enter a name"
+msgstr "ë°ëì ì´ë¦ì ì
ë ¥í´ì¼ í©ëë¤"
-+
+
+-#~ msgid "Status"
+-#~ msgstr "ìí"
+#: ../gui/polgengui.py:610
+msgid "You must enter a executable"
+msgstr "ì¤í ê°ë¥í ì§ë¥¼ ì
ë ¥í´ì¼ í©ëë¤"
-+
-+#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:176
+
+-#~ msgid "SELinux Type"
+-#~ msgstr "SELinux ì í"
++#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:174
+msgid "Configue SELinux"
+msgstr "SELinux ì¤ì "
-+
+
+-#~ msgid "Add SELinux User"
+-#~ msgstr "SELinux ì¬ì©ì ì¶ê°"
+#: ../gui/polgen.py:174
+#, python-format
+msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d "
+msgstr "1ìì %d ê¹ì§ í¬í¸ ë²í¸ë¥¼ ë§¤ê²¨ì¼ í©ëë¤ "
-+
+
+-#~ msgid "Add"
+-#~ msgstr "ì¶ê°"
+#: ../gui/polgen.py:204
+msgid "You must enter a name for your confined process/user"
+msgstr "ì¤ì íë¡ì¸ì¤/ì¬ì©ìì í´ë¹íë ì´ë¦ì ì
ë ¥í´ì¼ í©ëë¤ "
-+
+
+-#~ msgid "_Delete"
+-#~ msgstr "ìì (_D)"
+#: ../gui/polgen.py:282
+msgid "USER Types are not allowed executables"
+msgstr "USER ì íì ì¤íì íì©íì§ ììµëë¤ "
-+
+
+-#~ msgid "<b>Select:</b>"
+-#~ msgstr "<b>ì í:</b>"
+#: ../gui/polgen.py:288
+msgid "Only DAEMON apps can use an init script"
+msgstr "DAEMON ì í리ì¼ì´ì
ë§ì´ init ì¤í¬ë¦½í¸ë¥¼ ì¬ì©í ì ììµëë¤. "
-+
+
+-#~ msgid "label37"
+-#~ msgstr "label37"
+#: ../gui/polgen.py:306
+msgid "use_syslog must be a boolean value "
+msgstr "use_syslogë ë°ëì ë¶ì¸ ê°ì´ì´ì¼ í©ëë¤ "
-+
+
+-#~ msgid "Filter"
+-#~ msgstr "íí°"
+#: ../gui/polgen.py:327
+msgid "USER Types automatically get a tmp type"
+msgstr "USER ì íì ìëì¼ë¡ tmp ì íì ê°ìµëë¤ "
-+
+
+-#~ msgid "label50"
+-#~ msgstr "label50"
+#: ../gui/polgen.py:729
+msgid "You must enter the executable path for your confined process"
+msgstr "ì íë íë¡ì¸ì¤ì ëí´ ì¤í ê°ë¥ ê²½ë¡ë¥¼ ì
ë ¥íì
ì¼ í©ëë¤ "
-+
+
+-#~ msgid "Add File Context"
+-#~ msgstr "íì¼ ë¬¸ë§¥ ì¶ê°"
+#: ../gui/polgen.py:848
+msgid "Type Enforcement file"
+msgstr "ì í ê°ì íì¼ "
-+
+
+-#~ msgid "Modify File Context"
+-#~ msgstr "íì¼ ë¬¸ë§¥ ìì "
+#: ../gui/polgen.py:849
+msgid "Interface file"
+msgstr "ì¸í°íì´ì¤ íì¼"
-+
+
+-#~ msgid "Delete File Context"
+-#~ msgstr "íì¼ ë¬¸ë§¥ ìì "
+#: ../gui/polgen.py:850
+msgid "File Contexts file"
+msgstr "íì¼ ë¬¸ë§¥ íì¼"
-+
+
+-#~ msgid "label38"
+-#~ msgstr "label38"
+#: ../gui/polgen.py:851
+msgid "Setup Script"
+msgstr "ì¤í¬ë¦½í¸ ì¤ì "
-+
+
+-#~ msgid "Add SELinux User Mapping"
+-#~ msgstr "SELinux ì¬ì©ì 맵í ì¶ê°"
+#: ../gui/portsPage.py:51 ../gui/system-config-selinux.glade:2926
+msgid "Network Port"
+msgstr "ë¤í¸ìí¬ í¬í¸ "
-+
+
+-#~ msgid "Modify SELinux User Mapping"
+-#~ msgstr "SELinux ì¬ì©ì 맵í ìì "
+#: ../gui/portsPage.py:85
+msgid ""
+"SELinux Port\n"
@@ -134583,11 +134760,15 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ko.po policycoreutils
+msgstr ""
+"SELinux í¬í¸\n"
+"ì í "
-+
+
+-#~ msgid "Delete SELinux User Mapping"
+-#~ msgstr "SELinux ì¬ì©ì 맵í ìì "
+#: ../gui/portsPage.py:91 ../gui/system-config-selinux.glade:363
+msgid "Protocol"
+msgstr "íë¡í ì½"
-+
+
+-#~ msgid "label39"
+-#~ msgstr "label39"
+#: ../gui/portsPage.py:96 ../gui/system-config-selinux.glade:479
+msgid ""
+"MLS/MCS\n"
@@ -134595,7 +134776,9 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ko.po policycoreutils
+msgstr ""
+"MLS/MCS\n"
+"ë 벨 "
-+
+
+-#~ msgid "Add Translation"
+-#~ msgstr "ë²ì ì¶ê°"
+#: ../gui/portsPage.py:101
+msgid "Port"
+msgstr "í¬í¸"
@@ -134690,15 +134873,13 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ko.po policycoreutils
+msgstr "ì¬ì©ì ê¶í "
+
+#: ../gui/selinux.tbl:4
-+msgid ""
-+"Allow gadmin SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
++msgid "Allow gadmin SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
+msgstr ""
+"gadmin SELinux ì¬ì©ì ê³ì ì´ í ëë í 리 ëë /tmpì ìë íì¼ì ì¤ííë ê²"
+"ì íì©í©ëë¤. "
+
+#: ../gui/selinux.tbl:5
-+msgid ""
-+"Allow guest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
++msgid "Allow guest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
+msgstr ""
+"ê²ì¤í¸ SELinux ì¬ì©ì ê³ì ì´ í ëë í 리 ëë /tmpì ìë íì¼ì ì¤ííë ê²"
+"ì íì©í©ëë¤. "
@@ -134738,19 +134919,21 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ko.po policycoreutils
+msgstr "ssh-keysignì ì¤íí기 ìí´ ssh를 íì©í©ëë¤ "
+
+#: ../gui/selinux.tbl:11
-+msgid ""
-+"Allow staff SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
++msgid "Allow staff SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
+msgstr ""
+"staff SELinux ì¬ì©ì ê³ì ì´ í ëë í 리 ëë /tmpì ìë íì¼ì ì¤ííë ê²"
+"ì íì©í©ëë¤. "
-+
+
+-#~ msgid "Modify Translation"
+-#~ msgstr "ë²ì ìì "
+#: ../gui/selinux.tbl:12
-+msgid ""
-+"Allow sysadm SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
++msgid "Allow sysadm SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
+msgstr ""
+"sysadm SELinux ì¬ì©ì ê³ì ì´ í ëë í 리 ëë /tmpì ìë íì¼ì ì¤ííë ê²"
+"ì íì©í©ëë¤. "
-+
+
+-#~ msgid "Delete Translation"
+-#~ msgstr "ë²ì ìì "
+#: ../gui/selinux.tbl:13
+msgid ""
+"Allow unconfined SELinux user account to execute files in home directory or /"
@@ -134758,7 +134941,9 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ko.po policycoreutils
+msgstr ""
+"ì íëì§ìì SELinux ì¬ì©ì ê³ì ì´ í ëë í 리 ëë /tmpì ìë íì¼ì ì¤íí"
+"ë ê²ì íì©í©ëë¤. "
-+
+
+-#~ msgid "label41"
+-#~ msgstr "label41"
+#: ../gui/selinux.tbl:14
+msgid "Network Configuration"
+msgstr "ë¤í¸ìí¬ ì¤ì "
@@ -134768,16 +134953,14 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ko.po policycoreutils
+msgstr "ë ì´ë¸ëì§ ìì í¨í·ì´ ë¤í¸ìí¬ì ì ì¡ëë ê²ì íì©í©ëë¤ "
+
+#: ../gui/selinux.tbl:15
-+msgid ""
-+"Allow user SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
++msgid "Allow user SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
+msgstr ""
+"user SELinux ì¬ì©ì ê³ì ì´ í ëë í 리 ëë /tmpì ìë íì¼ì ì¤ííë ê²ì "
+"íì©í©ëë¤. "
+
+#: ../gui/selinux.tbl:16
+msgid "Allow unconfined to dyntrans to unconfined_execmem"
-+msgstr ""
-+"ì íëì§ ìì ê²ì´ unconfined_execmemì dyntransíë ê²ì íì©í©ëë¤ "
++msgstr "ì íëì§ ìì ê²ì´ unconfined_execmemì dyntransíë ê²ì íì©í©ëë¤ "
+
+#: ../gui/selinux.tbl:17 ../gui/selinux.tbl:18 ../gui/selinux.tbl:120
+#: ../gui/selinux.tbl:140
@@ -134801,8 +134984,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ko.po policycoreutils
+msgstr "í´ë¼ì´ì¸í¸ê° X ê³µì ë©ëª¨ë¦¬ì ìì±íë ê²ì íì©í©ëë¤ "
+
+#: ../gui/selinux.tbl:20
-+msgid ""
-+"Allow xguest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
++msgid "Allow xguest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
+msgstr ""
+"xguest SELinux ì¬ì©ì ê³ì ì´ í ëë í 리 ëë /tmpì ìë íì¼ì ì¤ííë ê²"
+"ì íì©í©ëë¤. "
@@ -134888,7 +135070,9 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ko.po policycoreutils
+#: ../gui/selinux.tbl:40
+msgid "Disable SELinux protection for Cluster Server"
+msgstr "í´ë¬ì¤í° ìë²ì ëí SELinux ë³´ì ë¹íì±í "
-+
+
+-#~ msgid "Modify SELinux User"
+-#~ msgstr "SELinux ì¬ì©ì ìì "
+#: ../gui/selinux.tbl:41
+msgid ""
+"Allow cdrecord to read various content. nfs, samba, removable devices, user "
@@ -134896,7 +135080,9 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ko.po policycoreutils
+msgstr ""
+"cdrecordë ë¤ìí 컨í
ì¸ ì½ê¸°ë¥¼ íì©í©ëë¤. nfs, samba, ì´ëì ì¥ì¹, ì¬ì©ì "
+"temp, ì 뢰í ì ìë ë´ì©ì íì¼ ë± "
-+
+
+-#~ msgid "label40"
+-#~ msgstr "label40"
+#: ../gui/selinux.tbl:42
+msgid "Disable SELinux protection for ciped daemon"
+msgstr "ciped ë°ëª¬ì ëí SELinux ë³´ì ë¹íì±í "
@@ -135086,13 +135272,14 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ko.po policycoreutils
+#: ../gui/selinux.tbl:87
+msgid "Compatibility"
+msgstr "í¸í"
-+
+
+-#~ msgid "Add Network Port"
+-#~ msgstr "ë¤í¸ìí¬ í¬í¸ ì¶ê°"
+#: ../gui/selinux.tbl:87
+msgid ""
+"Do not audit things that we know to be broken but which are not security "
+"risks"
-+msgstr ""
-+"ììë ê²ì ìê³ ìì§ë§ ë³´ì ìíì´ ìë ê²ì ê°ì¬ (audit)íì§ ììµëë¤ "
++msgstr "ììë ê²ì ìê³ ìì§ë§ ë³´ì ìíì´ ìë ê²ì ê°ì¬ (audit)íì§ ììµëë¤ "
+
+#: ../gui/selinux.tbl:88
+msgid "Disable SELinux protection for hostname daemon"
@@ -135377,8 +135564,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ko.po policycoreutils
+
+#: ../gui/selinux.tbl:153
+msgid "Allow programs to read files in non-standard locations (default_t)"
-+msgstr ""
-+"íë¡ê·¸ë¨ì´ ë¹íì¤ ìì¹ì ìë íì¼ì ì½ë ê²ì íì©í©ëë¤ (default_t) "
++msgstr "íë¡ê·¸ë¨ì´ ë¹íì¤ ìì¹ì ìë íì¼ì ì½ë ê²ì íì©í©ëë¤ (default_t) "
+
+#: ../gui/selinux.tbl:154
+msgid "Disable SELinux protection for restorecond"
@@ -135433,8 +135619,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ko.po policycoreutils
+msgstr "sasl ì¸ì¦ ìë²ê° /etc/shadow ì½ë ê²ì íì©í©ëë¤ "
+
+#: ../gui/selinux.tbl:165
-+msgid ""
-+"Allow X-Windows server to map a memory region as both executable and writable"
++msgid "Allow X-Windows server to map a memory region as both executable and writable"
+msgstr ""
+"X-Windows ìë²ê° ë©ëª¨ë¦¬ ììì ì¤í ê°ë¥íê³ ì°ê¸° ê°ë¥íê² ë§µííë ê²ì íì©"
+"í©ëë¤ "
@@ -135462,27 +135647,19 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ko.po policycoreutils
+#: ../gui/selinux.tbl:171
+msgid "Disable SELinux protection for sendmail daemon"
+msgstr "sendmail ë°ëª¬ì ëí SELinux ë³´ì ë¹íì±í "
-
--#~ msgid "value"
--#~ msgstr "ê°"
++
+#: ../gui/selinux.tbl:172
+msgid "Disable SELinux protection for setrans"
+msgstr "setransì ëí SELinux ë³´ì ë¹íì±í "
-
--#~ msgid "You must be root to run %s."
--#~ msgstr "rootë¡ %sì(를) ì¤íí´ì¼ í©ëë¤."
++
+#: ../gui/selinux.tbl:173
+msgid "Disable SELinux protection for setroubleshoot daemon"
+msgstr "setroubleshoot ë°ëª¬ì ëí SELinux ë³´ì ë¹íì±í "
-
--#~ msgid "Other"
--#~ msgstr "기í"
++
+#: ../gui/selinux.tbl:174
+msgid "Disable SELinux protection for slapd daemon"
+msgstr "slapd ë°ëª¬ì ëí SELinux ë³´ì ë¹íì±í "
-
--#~ msgid "MLS/MCS Level"
--#~ msgstr "MLS/MCS ë 벨"
++
+#: ../gui/selinux.tbl:175
+msgid "Disable SELinux protection for slrnpull daemon"
+msgstr "slrnpull ë°ëª¬ì ëí SELinux ë³´ì ë¹íì±í "
@@ -135546,7 +135723,9 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ko.po policycoreutils
+#: ../gui/selinux.tbl:188
+msgid "Allow ssh logins as sysadm_r:sysadm_t"
+msgstr "sysadm_r:sysadm_të¡ì ssh ë¡ê·¸ì¸ì íì©í©ëë¤ "
-+
+
+-#~ msgid "Edit Network Port"
+-#~ msgstr "ë¤í¸ìí¬ í¬í¸ í¸ì§"
+#: ../gui/selinux.tbl:189
+msgid ""
+"Allow staff_r users to search the sysadm home dir and read files (such as ~/."
@@ -135554,59 +135733,88 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ko.po policycoreutils
+msgstr ""
+"staff_r ì¬ì©ìê° sysadm í ëë í 리를 ê²ìíê³ íì¼ì ì½ë ê²ì íì©í©ëë¤ "
+"(ì: ~/.bashrc) "
-+
+
+-#~ msgid "Delete Network Port"
+-#~ msgstr "ë¤í¸ìí¬ í¬í¸ ìì "
+#: ../gui/selinux.tbl:190 ../gui/selinux.tbl:191
+msgid "Universal SSL tunnel"
+msgstr "ì ì¬ì SSL í°ë "
-+
+
+-#~ msgid "label42"
+-#~ msgstr "label42"
+#: ../gui/selinux.tbl:190
+msgid "Disable SELinux protection for stunnel daemon"
+msgstr "stunnel ë°ëª¬ì ëí SELinux ë³´ì ë¹íì±í "
-+
+
+-#~ msgid "Generate new policy module"
+-#~ msgstr "ì ì ì±
모ë ìì±"
+#: ../gui/selinux.tbl:191
+msgid "Allow stunnel daemon to run as standalone, outside of xinetd"
+msgstr "stunnel ë°ëª¬ì´ xinetd ì¸ë¶ìì ë
립íì¼ë¡ ì¤ííë ê²ì íì©í©ëë¤ "
-+
+
+-#~ msgid "Load policy module"
+-#~ msgstr "ì ì±
모ë ì½ì´ì¤ê¸°"
+#: ../gui/selinux.tbl:192
+msgid "Disable SELinux protection for swat daemon"
+msgstr "swat ë°ëª¬ì ëí SELinux ë³´ì ë¹íì±í "
-+
+
+-#~ msgid "Remove loadable policy module"
+-#~ msgstr "ì½ì´ì¬ ì ìë ì ì±
모ë ìì "
+#: ../gui/selinux.tbl:193
+msgid "Disable SELinux protection for sxid daemon"
+msgstr "sxid ë°ëª¬ì ëí SELinux ë³´ì ë¹íì±í "
-+
+
+-#~ msgid "label44"
+-#~ msgstr "label44"
+#: ../gui/selinux.tbl:194
+msgid "Disable SELinux protection for syslogd daemon"
+msgstr "syslogd ë°ëª¬ì ëí SELinux ë³´ì ë¹íì±í "
-+
+
+-#~ msgid "SELinux user '%s' is required"
+-#~ msgstr "SELinux ì¬ì©ì '%s'ì´(ê°) íìí©ëë¤"
+#: ../gui/selinux.tbl:195
+msgid "Disable SELinux protection for system cron jobs"
+msgstr "ìì¤í
cron ìì
ì ëí SELinux ë³´ì ë¹íì±í "
-+
+
+-#~ msgid "Requires value"
+-#~ msgstr "ê° íì"
+#: ../gui/selinux.tbl:196
+msgid "Disable SELinux protection for tcp daemon"
+msgstr "tcp ë°ëª¬ì ëí SELinux ë³´ì ë¹íì±í "
-+
+
+-#~ msgid "Invalid prefix %s"
+-#~ msgstr "ì í¨íì§ ìì ì ëì´ %s"
+#: ../gui/selinux.tbl:197
+msgid "Disable SELinux protection for telnet daemon"
+msgstr "telnet ë°ëª¬ì ëí SELinux ë³´ì ë¹íì±í "
-+
+
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "label51"
+-#~ msgstr "label50"
+#: ../gui/selinux.tbl:198
+msgid "Disable SELinux protection for tftpd daemon"
+msgstr "tftpd ë°ëª¬ì ëí SELinux ë³´ì ë¹íì±í "
-+
+
+-#~ msgid "value"
+-#~ msgstr "ê°"
+#: ../gui/selinux.tbl:199
+msgid "Disable SELinux protection for transproxy daemon"
+msgstr "transproxy ë°ëª¬ì ëí SELinux ë³´ì ë¹íì±í "
-+
+
+-#~ msgid "You must be root to run %s."
+-#~ msgstr "rootë¡ %sì(를) ì¤íí´ì¼ í©ëë¤."
+#: ../gui/selinux.tbl:200
+msgid "Disable SELinux protection for udev daemon"
+msgstr "udev ë°ëª¬ì ëí SELinux ë³´ì ë¹íì±í "
-+
+
+-#~ msgid "Other"
+-#~ msgstr "기í"
+#: ../gui/selinux.tbl:201
+msgid "Disable SELinux protection for uml daemon"
+msgstr "uml ë°ëª¬ì ëí SELinux ë³´ì ë¹íì±í "
-+
+
+-#~ msgid "MLS/MCS Level"
+-#~ msgstr "MLS/MCS ë 벨"
+#: ../gui/selinux.tbl:202
+msgid ""
+"Allow xinetd to run unconfined, including any services it starts that do not "
@@ -135614,7 +135822,13 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ko.po policycoreutils
+msgstr ""
+"xinetdê° ëë©ì¸ ë³íì´ ì ìëì§ ìì xinetdì ìí´ ììëë ìë¹ì¤ë¥¼ í¬í¨í"
+"ì¬ ì íìì´ ì¤ííë ê²ì íì©í©ëë¤ "
-+
+
+-#~ msgid ""
+-#~ "Labeling\n"
+-#~ "Prefix"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "ë ì´ë¸ë§\n"
+-#~ "ì ëë¶"
+#: ../gui/selinux.tbl:203
+msgid ""
+"Allow rc scripts to run unconfined, including any daemon started by an rc "
@@ -135663,8 +135877,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ko.po policycoreutils
+
+#: ../gui/selinux.tbl:212
+msgid "Allow users to control network interfaces (also needs USERCTL=true)"
-+msgstr ""
-+"ì¬ì©ìê° ë¤í¸ìí¬ ì¸í°íì´ì¤ë¥¼ ì ì´íë ê²ì íì©í©ëë¤ (USERCTL=true íì) "
++msgstr "ì¬ì©ìê° ë¤í¸ìí¬ ì¸í°íì´ì¤ë¥¼ ì ì´íë ê²ì íì©í©ëë¤ (USERCTL=true íì) "
+
+#: ../gui/selinux.tbl:213
+msgid "Allow normal user to execute ping"
@@ -135863,13 +136076,12 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ko.po policycoreutils
+msgstr "SELinux ì í"
+
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:622
-+#, fuzzy
+msgid ""
+"SELinux MLS/MCS\n"
+"Level"
+msgstr ""
-+"MLS/MCS\n"
-+"ë 벨 "
++"SELinux MLS/MCS\n"
++"ë 벨"
+
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:814
+msgid "File Specification"
@@ -136058,20 +136270,19 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ko.po policycoreutils
+
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2561
+msgid "Add Translation"
-+msgstr ""
++msgstr "ë³í ì¶ê°"
+
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2577
+msgid "Modify Translation"
-+msgstr ""
++msgstr "ë³í ë³ê²½"
+
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2593
+msgid "Delete Translation"
-+msgstr ""
++msgstr "ë³í ìì "
+
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2711
-+#, fuzzy
+msgid "label40"
-+msgstr "label50"
++msgstr "label40"
+
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2748
+msgid "Add Network Port"
@@ -136134,84 +136345,26 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ko.po policycoreutils
+msgid "label59"
+msgstr "label59"
+
-+#: ../gui/translationsPage.py:53
-+msgid "Sensitivity Level"
-+msgstr ""
-+
+#: ../gui/usersPage.py:138
+#, python-format
+msgid "SELinux user '%s' is required"
+msgstr "SELinux ì¬ì©ì '%s'ì´(ê°) íìí©ëë¤"
-+
-+#~ msgid "Modules Name"
-+#~ msgstr "모ë ì´ë¦"
-+
-+#~ msgid "Could not disable module %s (remove failed)"
-+#~ msgstr "%s 모ëì ë¹íì±ííì§ ëª»íìµëë¤ (ì ê±° ì¤í¨) "
-+
-+#~ msgid "Could not enable module %s (remove failed)"
-+#~ msgstr "%s 모ëì íì±ííì§ ëª»íìµëë¤(ì ê±° ì¤í¨) "
-+
-+#~ msgid "Could not remove module %s (remove failed)"
-+#~ msgstr "%s 모ëì ì ê±°íì§ ëª»íìµëë¤(ì ê±° ì¤í¨)"
-+
-+#~ msgid "dontaudit requires either 'on' or 'off'"
-+#~ msgstr "dontauditì 'on'ì´ë 'off' ì¤ íë를 ì구í©ëë¤"
-+
-+#~ msgid "Equivalence class for %s already exists"
-+#~ msgstr "%sì ëí ëì¹ë¥(equivalence class)ê° ì´ë¯¸ ì¡´ì¬í©ëë¤"
-+
-+#~ msgid "Equivalence class for %s does not exists"
-+#~ msgstr "%sì ëí ëì¹ë¥ê° ì¡´ì¬íì§ ììµëë¤"
- #~ msgid ""
--#~ "Labeling\n"
--#~ "Prefix"
-+#~ "\n"
-+#~ "SELinux fcontext Equivalence \n"
- #~ msgstr ""
--#~ "ë ì´ë¸ë§\n"
--#~ "ì ëë¶"
-+#~ "\n"
-+#~ "SELinux fcontext ëì¹ \n"
-+
-+#~ msgid "Internet Services Daemon"
-+#~ msgstr "ì¸í°ë· ìë¹ì¤ ë°ëª¬"
-+
-+#~ msgid "use_kerberos must be a boolean value "
-+#~ msgstr "use_kerberosë ë°ëì ë¶ì¸ ê°ì´ì´ì¼ í©ëë¤ "
-+
-+#~ msgid "manage_krb5_rcache must be a boolean value "
-+#~ msgstr "manage_krb5_rcacheë ë°ëì ë¶ì¸ ê°ì´ì´ì¼ í©ëë¤ "
-
- #~ msgid ""
+-#~ msgid ""
-#~ "MLS/\n"
-#~ "MCS Level"
-+#~ "\n"
-+#~ "%s\n"
-+#~ "\n"
-+#~ "polgen [ -m ] [ -t type ] executable\n"
-+#~ "valid Types:\n"
- #~ msgstr ""
+-#~ msgstr ""
-#~ "MLS/\n"
-#~ "MCS ë 벨"
-+#~ "\n"
-+#~ "%s\n"
-+#~ "\n"
-+#~ "polgen [ -m ] [ -t ì í ] ì¤ííì¼\n"
-+#~ "ì¬ë°ë¥¸ ì í:\n"
-+
-+#~ msgid "Executable required"
-+#~ msgstr "ì¤ííì¼ì´ íìí©ëë¤"
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ku.po policycoreutils-2.0.83/po/ku.po
--- nsapolicycoreutils/po/ku.po 2010-05-19 14:45:51.000000000 -0400
-+++ policycoreutils-2.0.83/po/ku.po 2010-07-27 09:55:25.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/po/ku.po 2010-08-11 07:22:41.000000000 -0400
@@ -8,14 +8,32 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-24 10:53-0400\n"
-+"POT-Creation-Date: 2010-07-27 09:52-0400\n"
++"POT-Creation-Date: 2010-07-27 10:03-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
@@ -136240,18 +136393,17 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ku.po policycoreutils
#: ../run_init/run_init.c:67
msgid ""
"USAGE: run_init <script> <args ...>\n"
-@@ -118,7 +136,9 @@
+@@ -118,7 +136,8 @@
msgid "Level"
msgstr ""
-#: ../semanage/seobject.py:239
+#: ../semanage/seobject.py:239 ../gui/system-config-selinux.glade:651
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683 ../gui/translationsPage.py:43
-+#: ../gui/translationsPage.py:59
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683
msgid "Translation"
msgstr ""
-@@ -170,736 +190,743 @@
+@@ -170,736 +189,743 @@
msgid "Permissive Types"
msgstr ""
@@ -137170,7 +137322,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ku.po policycoreutils
msgid "Description"
msgstr ""
-@@ -1270,3 +1297,2068 @@
+@@ -1270,3 +1296,2064 @@
#, c-format
msgid "Options Error %s "
msgstr ""
@@ -137705,7 +137857,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ku.po policycoreutils
+msgid "You must enter a executable"
+msgstr ""
+
-+#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:176
++#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:174
+msgid "Configue SELinux"
+msgstr ""
+
@@ -139231,23 +139383,19 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ku.po policycoreutils
+msgid "label59"
+msgstr ""
+
-+#: ../gui/translationsPage.py:53
-+msgid "Sensitivity Level"
-+msgstr ""
-+
+#: ../gui/usersPage.py:138
+#, python-format
+msgid "SELinux user '%s' is required"
+msgstr ""
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/lo.po policycoreutils-2.0.83/po/lo.po
--- nsapolicycoreutils/po/lo.po 2010-05-19 14:45:51.000000000 -0400
-+++ policycoreutils-2.0.83/po/lo.po 2010-07-27 09:55:25.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/po/lo.po 2010-08-11 07:22:41.000000000 -0400
@@ -8,14 +8,32 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-24 10:53-0400\n"
-+"POT-Creation-Date: 2010-07-27 09:52-0400\n"
++"POT-Creation-Date: 2010-07-27 10:03-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
@@ -139276,18 +139424,17 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/lo.po policycoreutils
#: ../run_init/run_init.c:67
msgid ""
"USAGE: run_init <script> <args ...>\n"
-@@ -118,7 +136,9 @@
+@@ -118,7 +136,8 @@
msgid "Level"
msgstr ""
-#: ../semanage/seobject.py:239
+#: ../semanage/seobject.py:239 ../gui/system-config-selinux.glade:651
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683 ../gui/translationsPage.py:43
-+#: ../gui/translationsPage.py:59
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683
msgid "Translation"
msgstr ""
-@@ -170,736 +190,743 @@
+@@ -170,736 +189,743 @@
msgid "Permissive Types"
msgstr ""
@@ -140206,7 +140353,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/lo.po policycoreutils
msgid "Description"
msgstr ""
-@@ -1270,3 +1297,2068 @@
+@@ -1270,3 +1296,2064 @@
#, c-format
msgid "Options Error %s "
msgstr ""
@@ -140741,7 +140888,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/lo.po policycoreutils
+msgid "You must enter a executable"
+msgstr ""
+
-+#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:176
++#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:174
+msgid "Configue SELinux"
+msgstr ""
+
@@ -142267,23 +142414,19 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/lo.po policycoreutils
+msgid "label59"
+msgstr ""
+
-+#: ../gui/translationsPage.py:53
-+msgid "Sensitivity Level"
-+msgstr ""
-+
+#: ../gui/usersPage.py:138
+#, python-format
+msgid "SELinux user '%s' is required"
+msgstr ""
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/lt.po policycoreutils-2.0.83/po/lt.po
--- nsapolicycoreutils/po/lt.po 2010-05-19 14:45:51.000000000 -0400
-+++ policycoreutils-2.0.83/po/lt.po 2010-07-27 09:55:25.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/po/lt.po 2010-08-11 07:22:41.000000000 -0400
@@ -8,14 +8,32 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-24 10:53-0400\n"
-+"POT-Creation-Date: 2010-07-27 09:52-0400\n"
++"POT-Creation-Date: 2010-07-27 10:03-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
@@ -142312,18 +142455,17 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/lt.po policycoreutils
#: ../run_init/run_init.c:67
msgid ""
"USAGE: run_init <script> <args ...>\n"
-@@ -118,7 +136,9 @@
+@@ -118,7 +136,8 @@
msgid "Level"
msgstr ""
-#: ../semanage/seobject.py:239
+#: ../semanage/seobject.py:239 ../gui/system-config-selinux.glade:651
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683 ../gui/translationsPage.py:43
-+#: ../gui/translationsPage.py:59
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683
msgid "Translation"
msgstr ""
-@@ -170,736 +190,743 @@
+@@ -170,736 +189,743 @@
msgid "Permissive Types"
msgstr ""
@@ -143242,7 +143384,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/lt.po policycoreutils
msgid "Description"
msgstr ""
-@@ -1270,3 +1297,2068 @@
+@@ -1270,3 +1296,2064 @@
#, c-format
msgid "Options Error %s "
msgstr ""
@@ -143777,7 +143919,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/lt.po policycoreutils
+msgid "You must enter a executable"
+msgstr ""
+
-+#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:176
++#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:174
+msgid "Configue SELinux"
+msgstr ""
+
@@ -145303,23 +145445,19 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/lt.po policycoreutils
+msgid "label59"
+msgstr ""
+
-+#: ../gui/translationsPage.py:53
-+msgid "Sensitivity Level"
-+msgstr ""
-+
+#: ../gui/usersPage.py:138
+#, python-format
+msgid "SELinux user '%s' is required"
+msgstr ""
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/lv.po policycoreutils-2.0.83/po/lv.po
--- nsapolicycoreutils/po/lv.po 2010-05-19 14:45:51.000000000 -0400
-+++ policycoreutils-2.0.83/po/lv.po 2010-07-27 09:55:25.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/po/lv.po 2010-08-11 07:22:41.000000000 -0400
@@ -8,14 +8,32 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-24 10:53-0400\n"
-+"POT-Creation-Date: 2010-07-27 09:52-0400\n"
++"POT-Creation-Date: 2010-07-27 10:03-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
@@ -145348,18 +145486,17 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/lv.po policycoreutils
#: ../run_init/run_init.c:67
msgid ""
"USAGE: run_init <script> <args ...>\n"
-@@ -118,7 +136,9 @@
+@@ -118,7 +136,8 @@
msgid "Level"
msgstr ""
-#: ../semanage/seobject.py:239
+#: ../semanage/seobject.py:239 ../gui/system-config-selinux.glade:651
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683 ../gui/translationsPage.py:43
-+#: ../gui/translationsPage.py:59
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683
msgid "Translation"
msgstr ""
-@@ -170,736 +190,743 @@
+@@ -170,736 +189,743 @@
msgid "Permissive Types"
msgstr ""
@@ -146278,7 +146415,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/lv.po policycoreutils
msgid "Description"
msgstr ""
-@@ -1270,3 +1297,2068 @@
+@@ -1270,3 +1296,2064 @@
#, c-format
msgid "Options Error %s "
msgstr ""
@@ -146813,7 +146950,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/lv.po policycoreutils
+msgid "You must enter a executable"
+msgstr ""
+
-+#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:176
++#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:174
+msgid "Configue SELinux"
+msgstr ""
+
@@ -148339,18 +148476,14 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/lv.po policycoreutils
+msgid "label59"
+msgstr ""
+
-+#: ../gui/translationsPage.py:53
-+msgid "Sensitivity Level"
-+msgstr ""
-+
+#: ../gui/usersPage.py:138
+#, python-format
+msgid "SELinux user '%s' is required"
+msgstr ""
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mai.po policycoreutils-2.0.83/po/mai.po
--- nsapolicycoreutils/po/mai.po 1969-12-31 19:00:00.000000000 -0500
-+++ policycoreutils-2.0.83/po/mai.po 2010-07-27 09:55:25.000000000 -0400
-@@ -0,0 +1,3495 @@
++++ policycoreutils-2.0.83/po/mai.po 2010-08-11 07:22:42.000000000 -0400
+@@ -0,0 +1,3493 @@
+# translation of policycoreutils.HEAD.policycoreutils.po to Maithili
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
@@ -148360,7 +148493,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mai.po policycoreutil
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: policycoreutils.HEAD.policycoreutils\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-+"POT-Creation-Date: 2010-07-27 09:52-0400\n"
++"POT-Creation-Date: 2010-07-27 10:03-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-04-08 13:28+0530\n"
+"Last-Translator: Sangeeta Kumari <sangeeta09 at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Maithili <maithili.sf.net>\n"
@@ -148498,8 +148631,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mai.po policycoreutil
+msgstr "सà¥à¤¤à¤°"
+
+#: ../semanage/seobject.py:239 ../gui/system-config-selinux.glade:651
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683 ../gui/translationsPage.py:43
-+#: ../gui/translationsPage.py:59
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683
+msgid "Translation"
+msgstr "à¤
नà¥à¤µà¤¾à¤¦"
+
@@ -150256,7 +150388,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mai.po policycoreutil
+msgid "You must enter a executable"
+msgstr "à¤
हाठà¤à¤°à¥à¤° à¤à¤à¤à¤¾ à¤à¤à¥à¤¸à¤à¥à¤¯à¥à¤à¥à¤¬à¤² दिà¤
'"
+
-+#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:176
++#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:174
+msgid "Configue SELinux"
+msgstr "SELinux विनà¥à¤¯à¤¸à¥à¤¤ à¤à¤°à¥"
+
@@ -151837,18 +151969,17 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mai.po policycoreutil
+msgid "label59"
+msgstr "label59"
+
-+#: ../gui/translationsPage.py:53
-+#, fuzzy
-+msgid "Sensitivity Level"
-+msgstr "सà¤à¤µà¥à¤¦à¤¨à¤¶à¥à¤²à¤¤à¤¾ सà¥à¤¤à¤°"
-+
+#: ../gui/usersPage.py:138
+#, python-format
+msgid "SELinux user '%s' is required"
+msgstr "SELinux पà¥à¤°à¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ '%s' à¤à¤°à¥à¤°à¥ à¤
à¤à¤¿"
++
++#, fuzzy
++#~ msgid "Sensitivity Level"
++#~ msgstr "सà¤à¤µà¥à¤¦à¤¨à¤¶à¥à¤²à¤¤à¤¾ सà¥à¤¤à¤°"
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/Makefile policycoreutils-2.0.83/po/Makefile
--- nsapolicycoreutils/po/Makefile 2010-05-19 14:45:51.000000000 -0400
-+++ policycoreutils-2.0.83/po/Makefile 2010-07-13 13:32:07.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/po/Makefile 2010-07-30 13:50:41.000000000 -0400
@@ -45,6 +45,33 @@
../restorecond/stringslist.h \
../restorecond/restorecond.c \
@@ -151885,13 +152016,13 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/Makefile policycoreut
#default:: clean
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mk.po policycoreutils-2.0.83/po/mk.po
--- nsapolicycoreutils/po/mk.po 2010-05-19 14:45:51.000000000 -0400
-+++ policycoreutils-2.0.83/po/mk.po 2010-07-27 09:55:25.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/po/mk.po 2010-08-11 07:22:42.000000000 -0400
@@ -8,15 +8,35 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: mk\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-24 10:53-0400\n"
-+"POT-Creation-Date: 2010-07-27 09:52-0400\n"
++"POT-Creation-Date: 2010-07-27 10:03-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2007-07-28 23:44+0200\n"
"Last-Translator: Arangel Angov <arangel at linux.net.mk>\n"
"Language-Team: Macedonian <ossm-members at hedona.on.net.mk>\n"
@@ -151923,18 +152054,17 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mk.po policycoreutils
#: ../run_init/run_init.c:67
msgid ""
"USAGE: run_init <script> <args ...>\n"
-@@ -130,7 +150,9 @@
+@@ -130,7 +150,8 @@
msgid "Level"
msgstr ""
-#: ../semanage/seobject.py:239
+#: ../semanage/seobject.py:239 ../gui/system-config-selinux.glade:651
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683 ../gui/translationsPage.py:43
-+#: ../gui/translationsPage.py:59
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683
msgid "Translation"
msgstr ""
-@@ -184,749 +206,756 @@
+@@ -184,749 +205,756 @@
msgid "Permissive Types"
msgstr ""
@@ -152866,7 +152996,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mk.po policycoreutils
msgid "Description"
msgstr ""
-@@ -1300,86 +1329,2091 @@
+@@ -1300,86 +1328,2087 @@
msgid "Options Error %s "
msgstr "ÐÑеÑка во опÑииÑе %s "
@@ -153465,7 +153595,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mk.po policycoreutils
+msgid "You must enter a executable"
+msgstr "ÐоÑа да наведеÑе Ñлога"
+
-+#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:176
++#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:174
+msgid "Configue SELinux"
+msgstr ""
+
@@ -155004,10 +155134,6 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mk.po policycoreutils
+msgid "label59"
+msgstr ""
+
-+#: ../gui/translationsPage.py:53
-+msgid "Sensitivity Level"
-+msgstr ""
-+
+#: ../gui/usersPage.py:138
+#, fuzzy, python-format
+msgid "SELinux user '%s' is required"
@@ -155020,43 +155146,46 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mk.po policycoreutils
#~ msgstr "ÐобаÑÑва вÑедноÑÑ"
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ml.po policycoreutils-2.0.83/po/ml.po
--- nsapolicycoreutils/po/ml.po 2010-05-19 14:45:51.000000000 -0400
-+++ policycoreutils-2.0.83/po/ml.po 2010-07-27 09:55:25.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/po/ml.po 2010-08-11 07:22:42.000000000 -0400
@@ -1,3 +1,4 @@
+# translation of policycoreutils.HEAD.ml.po to
# translation of ml.po to
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER.
-@@ -7,10 +8,11 @@
+@@ -5,21 +6,39 @@
+ # Ani Peter <apeter at redhat.com>, 2006, 2007.
+ msgid ""
msgstr ""
- "Project-Id-Version: ml\n"
+-"Project-Id-Version: ml\n"
++"Project-Id-Version: policycoreutils.HEAD.ml\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-24 10:53-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-04-01 13:24+0530\n"
-+"POT-Creation-Date: 2010-07-27 09:52-0400\n"
-+"PO-Revision-Date: 2010-04-14 11:35+0530\n"
++"POT-Creation-Date: 2010-07-27 10:03-0400\n"
++"PO-Revision-Date: 2010-08-03 12:56+0530\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: <en at li.org>\n"
-+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-@@ -20,6 +22,25 @@
++"Language: \n"
+ "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+ "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+ "\n"
"\n"
"\n"
+#: system-config-selinux.desktop.in.h:1
+msgid "Configure SELinux in a graphical setting"
-+msgstr ""
++msgstr "à´à´°àµ à´àµà´°à´¾à´«à´¿à´àµà´à´²àµâ à´¸à´àµà´àµà´à´°à´£à´¤àµà´¤à´¿à´²àµâ SELinux à´àµà´°à´®àµà´à´°à´¿à´¯àµà´àµà´àµà´"
+
+#: system-config-selinux.desktop.in.h:2
-+#, fuzzy
+msgid "SELinux Management"
-+msgstr "SELinux fcontext"
++msgstr "SELinux മാനàµà´àµà´®àµà´¨àµà´±àµ"
+
+#: selinux-polgengui.desktop.in.h:1
-+#, fuzzy
+msgid "Generate SELinux policy modules"
-+msgstr "à´ªàµà´¤à´¿à´¯ à´ªàµà´³à´¿à´¸à´¿ à´à´à´à´ à´à´£àµà´à´¾à´àµà´àµà´"
++msgstr "SELinux à´¯ à´ªàµà´³à´¿à´¸à´¿ à´à´àµà´à´³àµâ തയàµà´¯à´¾à´±à´¾à´àµà´àµà´"
+
+#: selinux-polgengui.desktop.in.h:2 ../gui/polgen.glade:91
+#: ../gui/polgen.glade:124
@@ -155066,7 +155195,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ml.po policycoreutils
#: ../run_init/run_init.c:67
msgid ""
"USAGE: run_init <script> <args ...>\n"
-@@ -27,7 +48,7 @@
+@@ -27,7 +46,7 @@
" <args ...> are the arguments to that script."
msgstr ""
"USAGE: run_init <script> <args ...>\n"
@@ -155075,7 +155204,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ml.po policycoreutils
" <args ...> à´¸àµà´àµà´°à´¿à´ªàµà´ªàµà´±àµà´±à´¿à´¨àµà´³à´³ arguments."
#: ../run_init/run_init.c:126 ../newrole/newrole.c:1187
-@@ -57,7 +78,7 @@
+@@ -57,7 +76,7 @@
#: ../run_init/run_init.c:275
#, c-format
msgid "run_init: incorrect password for %s\n"
@@ -155084,7 +155213,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ml.po policycoreutils
#: ../run_init/run_init.c:309
#, c-format
-@@ -102,16 +123,15 @@
+@@ -102,16 +121,15 @@
#: ../semanage/seobject.py:60
msgid "Cannot read policy store."
@@ -155103,14 +155232,13 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ml.po policycoreutils
#: ../semanage/seobject.py:142 ../semanage/seobject.py:146
msgid "global"
-@@ -126,14 +146,16 @@
+@@ -126,14 +144,15 @@
msgid "Level"
msgstr "ലവലàµâ"
-#: ../semanage/seobject.py:239
+#: ../semanage/seobject.py:239 ../gui/system-config-selinux.glade:651
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683 ../gui/translationsPage.py:43
-+#: ../gui/translationsPage.py:59
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683
msgid "Translation"
msgstr "തരàµâà´àµà´à´®"
@@ -155122,7 +155250,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ml.po policycoreutils
#: ../semanage/seobject.py:250
#, python-format
-@@ -156,764 +178,765 @@
+@@ -156,764 +175,765 @@
#: ../semanage/seobject.py:294
msgid "Semanage transaction already in progress"
@@ -156176,7 +156304,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ml.po policycoreutils
msgid "Description"
msgstr "വിവരണà´"
-@@ -953,34 +976,34 @@
+@@ -953,34 +973,34 @@
msgstr "à´à´¨àµâവിറàµà´£àµâà´®àµà´¨àµâറൠവàµà´à´¿à´ªàµà´ªà´¾à´àµà´àµà´µà´¾à´¨àµâ സാധàµà´¯à´®à´²àµà´²\n"
#: ../newrole/newrole.c:556 ../newrole/newrole.c:634
@@ -156218,7 +156346,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ml.po policycoreutils
#: ../newrole/newrole.c:597
#, c-format
-@@ -1055,7 +1078,7 @@
+@@ -1055,7 +1075,7 @@
#: ../newrole/newrole.c:916
#, c-format
msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
@@ -156227,7 +156355,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ml.po policycoreutils
#: ../newrole/newrole.c:921
#, c-format
-@@ -1145,7 +1168,7 @@
+@@ -1145,7 +1165,7 @@
#: ../newrole/newrole.c:1196
#, c-format
msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
@@ -156236,7 +156364,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ml.po policycoreutils
#: ../newrole/newrole.c:1223
#, c-format
-@@ -1222,7 +1245,7 @@
+@@ -1222,7 +1242,7 @@
#: ../scripts/chcat:267 ../scripts/chcat:272
msgid "Can not combine +/- with other types of categories"
@@ -156245,7 +156373,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ml.po policycoreutils
#: ../scripts/chcat:319
msgid "Can not have multiple sensitivities"
-@@ -1285,1693 +1308,2220 @@
+@@ -1285,1693 +1305,2199 @@
msgid "Options Error %s "
msgstr "à´à´ªà´¾à´§à´¿à´¯à´¿à´²àµâ പിഴവàµ: %s "
@@ -156369,7 +156497,25 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ml.po policycoreutils
-
-#~ msgid "<b>Applications</b>"
-#~ msgstr "<b>à´ªàµà´°à´¯àµà´à´àµà´à´³àµâ</b>"
--
++#: ../gui/booleansPage.py:186 ../gui/system-config-selinux.glade:1917
++msgid "Boolean"
++msgstr "à´¬àµà´³à´¿à´¯à´¨àµâ"
++
++#: ../gui/booleansPage.py:241 ../gui/semanagePage.py:162
++msgid "all"
++msgstr "à´à´²àµà´²à´¾à´ "
++
++#: ../gui/booleansPage.py:243 ../gui/semanagePage.py:164
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1808
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2031
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2835
++msgid "Customized"
++msgstr "യഥàµà´·àµà´à´®à´¾à´àµà´à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨àµ"
++
++#: ../gui/fcontextPage.py:64 ../gui/system-config-selinux.glade:2122
++msgid "File Labeling"
++msgstr "ഫയലിനൠപàµà´°à´¿à´à´²àµâ"
+
-#~ msgid ""
-#~ "Standard Init Daemon are daemons started on boot via init scripts. "
-#~ "Usually requires a script in /etc/rc.d/init.d"
@@ -156450,13 +156596,34 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ml.po policycoreutils
-#~ msgstr ""
-#~ "à´ªàµà´°àµâà´£àµà´£ à´¨àµà´±àµà´±àµâവരàµâà´àµà´à´¿à´àµà´³àµà´³, മാറàµà´±à´ സാധàµà´¯à´®à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ setuid à´ªàµà´°à´¯àµà´à´àµà´à´³àµâ, su à´à´¨àµà´¨à´¿à´µ à´à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ "
-#~ "à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµ à´±àµà´àµà´àµ à´
à´¡àµà´®à´¿à´¨à´¿à´¸àµà´àµà´°àµà´·à´¨àµâ à´àµà´²à´¿à´à´³à´¿à´²àµà´àµà´àµ sudo à´àµà´¯àµà´¯àµà´µà´¾à´¨àµâ സാധിà´àµà´àµà´¨àµà´¨àµ"
--
++#: ../gui/fcontextPage.py:74
++msgid ""
++"File\n"
++"Specification"
++msgstr ""
++"ഫയലിനàµà´³àµà´³\n"
++"à´ªàµà´°à´¤àµà´¯àµà´à´¤à´à´³àµâ"
+
-#~ msgid "Admin User Role"
-#~ msgstr "à´
à´¡àµà´®à´¿à´¨àµâ à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ നിയമനഠ"
--
++#: ../gui/fcontextPage.py:81
++msgid ""
++"Selinux\n"
++"File Type"
++msgstr ""
++"Selinux\n"
++"à´°àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´²àµà´³àµà´³ ഫയലàµâ"
+
-#~ msgid "<b>Root Users</b>"
-#~ msgstr "<b>à´±àµà´àµà´àµ à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´àµà´à´³àµâ</b>"
--
++#: ../gui/fcontextPage.py:88
++msgid ""
++"File\n"
++"Type"
++msgstr ""
++"à´à´¤àµ തരതàµà´¤à´¿à´²àµà´³àµà´³\n"
++"ഫയലàµâ"
+
-#~ msgid ""
-#~ "Select Root Administrator User Role, if this user will be used to "
-#~ "administer the machine while running as root. This user will not be able "
@@ -156465,177 +156632,685 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ml.po policycoreutils
-#~ "à´±àµà´àµà´àµ à´à´¯à´¿ à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¿à´àµà´àµà´®àµà´ªàµà´³àµâ, à´ à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´µà´¾à´£àµ സിസàµà´±àµà´±à´ നിരàµà´àµà´·à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´à´àµà´à´¿à´²àµâ, à´±àµà´àµà´àµ "
-#~ "à´
à´¡àµà´®à´¿à´¨à´¿à´¸àµà´àµà´°àµà´±àµà´±à´°àµâ à´¯àµà´¸à´°àµâ à´±àµà´³àµâ തിരà´àµà´àµà´àµà´àµà´àµà´. à´ à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµ സിസàµà´±àµà´±à´®à´¿à´²àµà´àµà´àµ à´¨àµà´°à´¿à´àµà´àµ "
-#~ "à´ªàµà´°à´µàµà´¶à´¿à´àµà´àµà´µà´¾à´¨àµâ സാധàµà´¯à´®à´²àµà´²."
--
++#: ../gui/loginsPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2309
++msgid "User Mapping"
++msgstr "à´¯àµà´¸à´°àµâ മാപàµà´ªà´¿à´àµ"
+
-#~ msgid "Root Admin User Role"
-#~ msgstr "à´±àµà´àµà´àµ à´
à´¡àµà´®à´¿à´¨àµâ à´¯àµà´¸à´°àµâ à´±àµà´³àµâ"
--
++#: ../gui/loginsPage.py:52
++msgid ""
++"Login\n"
++"Name"
++msgstr ""
++"à´ªàµà´°à´µàµà´¶à´¨\n"
++"നാമà´"
+
-#~ msgid "Enter name of application or user role to be confined"
-#~ msgstr "à´ªàµà´°à´¯àµà´à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ à´ªàµà´°àµ à´
à´²àµà´²àµà´àµà´à´¿à´²àµâ à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ à´àµà´²à´¿ നലàµâà´àµà´"
--
++#: ../gui/loginsPage.py:56 ../gui/usersPage.py:50
++msgid ""
++"SELinux\n"
++"User"
++msgstr ""
++"SELinux\n"
++"à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´µàµ"
+
-#~ msgid "Name"
-#~ msgstr "à´ªàµà´°àµ"
--
++#: ../gui/loginsPage.py:59 ../gui/usersPage.py:55
++msgid ""
++"MLS/\n"
++"MCS Range"
++msgstr ""
++"MLS/\n"
++"MCS പരിധി"
+
-#~ msgid "Enter complete path for executable to be confined."
-#~ msgstr "നിഷàµà´à´°àµâà´·à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯àµà´³àµà´³ à´ªàµà´°àµâà´£àµà´£ പാഥൠനലàµâà´àµà´."
--
++#: ../gui/loginsPage.py:133
++#, python-format
++msgid "Login '%s' is required"
++msgstr "'%s' à´²àµà´à´¿à´¨àµâ à´à´µà´¶àµà´¯à´®àµà´£àµà´àµ"
+
-#~ msgid "..."
-#~ msgstr "..."
--
++#: ../gui/modulesPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:3151
++msgid "Policy Module"
++msgstr "à´ªàµà´³à´¿à´¸à´¿ à´à´à´à´"
+
-#~ msgid "Enter unique name for the confined application or user role."
-#~ msgstr "à´ªàµà´°à´¯àµà´à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµ à´
à´²àµà´²àµà´àµà´à´¿à´²àµâ à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ നിയമനതàµà´¤à´¿à´¨àµ à´à´°àµ à´ªàµà´°àµ നലàµâà´àµà´."
--
++#: ../gui/modulesPage.py:57
++msgid "Module Name"
++msgstr "à´à´à´à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ à´ªàµà´°àµ"
+
-#~ msgid "Executable"
-#~ msgstr "à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´àµà´àµà´µà´¾à´¨àµâ സാധിà´àµà´àµà´¨àµà´¨"
--
++#: ../gui/modulesPage.py:62
++msgid "Version"
++msgstr "à´²à´àµà´à´"
+
-#~ msgid "Init script"
-#~ msgstr "Init script"
--
++#: ../gui/modulesPage.py:134
++msgid "Disable Audit"
++msgstr "à´à´¡à´¿à´±àµà´±àµ à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതമാà´àµà´àµà´"
+
-#~ msgid ""
-#~ "Enter complete path to init script used to start the confined application."
-#~ msgstr "à´ªàµà´°à´¯àµà´à´ à´¤àµà´à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµà´³àµà´³ init à´¸àµà´àµà´°à´¿à´ªàµà´±àµà´±à´¿à´¨àµà´³àµà´³ à´ªàµà´°àµâà´£àµà´£ പാഥൠനലàµâà´àµà´."
--
++#: ../gui/modulesPage.py:137 ../gui/system-config-selinux.glade:3060
++msgid "Enable Audit"
++msgstr "à´à´¡à´¿à´±àµà´±àµ à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ à´¸à´àµà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
+
-#~ msgid "Select user roles that you want to customize"
-#~ msgstr "നിà´àµà´à´³àµâà´àµà´àµ യഥàµà´·àµà´à´ à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ à´àµà´²à´¿à´à´³àµâ തിരà´àµà´àµà´àµà´àµà´àµà´"
--
++#: ../gui/modulesPage.py:162
++msgid "Load Policy Module"
++msgstr "à´ªàµà´³à´¿à´¸à´¿ à´à´à´à´ à´²à´àµà´¯à´®à´¾à´àµà´àµà´"
+
-#~ msgid ""
-#~ "Select the user roles that will transiton to this applications domains."
-#~ msgstr ""
-#~ "à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´µàµ à´à´¤àµ à´àµà´²à´¿à´à´³à´¿à´²àµâ നിനàµà´¨àµà´ à´ à´ªàµà´°à´¯àµà´à´àµà´à´³àµà´àµ à´¡àµà´®àµà´¯à´¿à´¨àµà´à´³à´¿à´²àµà´àµà´àµ മാറàµà´¨àµà´¨àµ à´à´¨àµà´¨àµ "
-#~ "തിരà´àµà´àµà´àµà´àµà´àµà´"
--
++#: ../gui/polgen.glade:79
++msgid "Polgen"
++msgstr "Polgen"
+
-#~ msgid "Select additional domains to which this user role will transition"
-#~ msgstr "à´ à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ പരിമിതിà´à´³àµâ മാറàµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯àµà´³àµà´³ à´àµà´àµà´¤à´²àµâ à´¡àµà´®àµà´¯à´¿à´¨àµà´à´³àµâ തിരà´àµà´àµà´àµà´àµà´àµà´"
--
++#: ../gui/polgen.glade:80
++msgid "Red Hat 2007"
++msgstr "Red Hat 2007"
+
-#~ msgid ""
-#~ "Select the applications domains that you would like this user role to "
-#~ "transition to."
-#~ msgstr ""
-#~ "നിà´àµà´à´³àµâ à´ à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ à´àµà´²à´¿à´à´³àµâ à´à´¤àµ à´ªàµà´°à´¯àµà´à´àµà´à´³àµà´àµ à´¡àµà´®àµà´¯à´¿à´¨àµà´à´³à´¿à´²àµà´àµà´àµ മാറണഠà´à´¨àµà´¨àµ "
-#~ "തിരà´àµà´àµà´àµà´àµà´àµà´."
--
++#: ../gui/polgen.glade:81
++msgid "GPL"
++msgstr "GPL"
+
-#~ msgid "Select user roles that will transition to this domain"
-#~ msgstr "à´ à´¡àµà´®àµà´¯à´¿à´¨à´¿à´²àµà´àµà´àµ à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ à´à´¤àµà´²àµà´²à´¾à´ à´àµà´²à´¿à´à´³àµâ മാറàµà´¨àµà´¨àµ à´à´¨àµà´¨àµ തിരà´àµà´àµà´àµà´àµà´àµà´"
--
++#. TRANSLATORS: Replace this string with your names, one name per line.
++#: ../gui/polgen.glade:85 ../gui/system-config-selinux.glade:17
++msgid "translator-credits"
++msgstr "à´
നി à´ªàµà´±àµà´±à´°àµâ <apeter at redhat.com>"
+
-#~ msgid "Select additional domains that this user role will administer"
-#~ msgstr "à´ à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµ à´àµà´à´¾à´°àµà´¯à´ à´àµà´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµà´³àµà´³ à´àµà´àµà´¤à´²àµâ à´¡àµà´®àµà´¯à´¿à´¨àµà´à´³àµâ തിരà´àµà´àµà´àµà´àµà´àµà´"
--
++#: ../gui/polgen.glade:125
++msgid ""
++"This tool can be used to generate a policy framework, to confine "
++"applications or users using SELinux. \n"
++"\n"
++"The tool generates:\n"
++"Type enforcement file (te)\n"
++"Interface file (if)\n"
++"File context file (fc)\n"
++"Shell script (sh) - used to compile and install the policy. "
++msgstr ""
++"à´à´°àµ à´ªàµà´³à´¿à´¸à´¿ à´«àµà´°àµà´¯à´¿à´à´µà´°àµâà´àµà´àµà´£àµà´à´¾à´àµà´àµà´, SELinux à´à´ªà´¯àµà´à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨ à´ªàµà´°à´¯àµà´à´àµà´à´³àµâ à´
à´²àµà´²àµà´àµà´à´¿à´²àµâ "
++"à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´àµà´à´³àµâà´àµà´àµ പരിമിതി à´à´²àµâപിà´àµà´àµà´ à´à´¨àµà´¨à´¿à´µà´¯àµà´àµà´à´¾à´¯à´¿ à´ à´ªàµà´°à´¯àµà´à´ à´à´ªà´¯àµà´à´¿à´àµà´à´¾à´. \n"
++"\n"
++"à´ªàµà´°à´¯àµà´à´ à´à´²àµâപാദിപàµà´ªà´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤àµ:\n"
++"à´àµà´ªàµà´ªàµ à´à´¨àµâà´«àµà´´àµà´¸àµà´®àµà´¨àµà´±àµ ഫയലàµâ (te)\n"
++"à´à´¨àµà´±à´°àµâà´«àµà´¯à´¿à´¸àµ ഫയലàµâ (if)\n"
++"ഫയലàµâ à´àµà´£àµâà´àµà´àµà´¸àµà´±àµà´±àµ ഫയലàµâ (fc)\n"
++"à´·àµà´²àµâ à´¸àµà´àµà´°à´¿à´ªàµà´±àµà´±àµ (sh) - à´ªàµà´³à´¿à´¸à´¿ à´à´à´ªàµà´²àµâ à´àµà´¯àµà´¤àµ à´à´¨àµâà´¸àµà´±àµà´±àµà´³àµâ à´àµà´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ à´à´ªà´¯àµà´à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨àµ. "
++
++#: ../gui/polgen.glade:165
++msgid "Select type of the application/user role to be confined"
++msgstr "à´à´¤àµ തരഠപàµà´°à´¯àµà´à´/à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ à´àµà´²à´¿ à´à´¨àµà´¨àµ തിരà´àµà´àµà´àµà´àµà´àµà´"
++
++#: ../gui/polgen.glade:196
++msgid "<b>Applications</b>"
++msgstr "<b>à´ªàµà´°à´¯àµà´à´àµà´à´³àµâ</b>"
+
-#~ msgid "Select the domains that you would like this user administer."
-#~ msgstr "à´ à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´µàµ നിരàµà´àµà´·à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµà´³àµà´³ à´¡àµà´®àµà´¯à´¿à´¨àµà´à´³àµâ തിരà´àµà´àµà´àµà´àµà´àµà´."
--
++#: ../gui/polgen.glade:258 ../gui/polgen.glade:278
++msgid ""
++"Standard Init Daemon are daemons started on boot via init scripts. Usually "
++"requires a script in /etc/rc.d/init.d"
++msgstr ""
++"init à´¸àµà´àµà´°à´¿à´ªàµà´±àµà´±àµà´à´³àµâ വഴി à´¬àµà´àµà´àµ à´àµà´¯àµà´¯àµà´®àµà´ªàµà´³àµâ à´à´°à´à´à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨ à´¡àµà´®à´£àµà´à´³à´¾à´£àµ à´¸àµà´±àµà´±à´¾à´¨àµâà´¡àµà´°àµâഡൠInit à´¡àµà´®à´£àµâ. "
++"à´à´¤à´¿à´¨àµ സാധാരണയായി, /etc/rc.d/init.d-à´²àµâ à´à´°àµ à´¸àµà´àµà´°à´¿à´ªàµà´±àµà´±àµ à´à´µà´¶àµà´¯à´®àµà´£àµà´àµ."
+
-#~ msgid "Select additional roles for this user"
-#~ msgstr "à´ à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµ à´àµà´àµà´¤à´²àµâ à´àµà´²à´¿à´à´³àµâ തിരà´àµà´àµà´àµà´àµà´àµà´"
--
++#: ../gui/polgen.glade:260
++msgid "Standard Init Daemon"
++msgstr "à´¸àµà´±àµà´±à´¾à´¨àµâà´¡àµà´°àµâഡൠInit à´¡àµà´®à´£àµâ"
++
++#: ../gui/polgen.glade:280
++msgid "DBUS System Daemon"
++msgstr "DBUS സിസàµà´±àµà´±à´ à´¡àµà´®à´£àµâ"
++
++#: ../gui/polgen.glade:299
++msgid "Internet Services Daemon are daemons started by xinetd"
++msgstr "xinetd à´à´°à´à´à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨ à´¡àµà´®à´£àµà´à´³àµâ à´à´£àµ à´à´¨àµà´±à´°àµâà´¨àµà´±àµà´±àµ സരàµâà´µàµà´¸àµà´à´³àµà´àµ à´¡àµà´®à´£àµâ"
++
++#: ../gui/polgen.glade:301
++msgid "Internet Services Daemon (inetd)"
++msgstr "à´à´¨àµà´±à´°àµâà´¨àµà´±àµà´±àµ സരàµâà´µàµà´¸à´¸àµ à´¡àµà´®à´£àµâ (inetd)"
++
++#: ../gui/polgen.glade:320
++msgid "Web Applications/Script (CGI) CGI scripts started by the web server (apache)"
++msgstr "à´µàµà´¬àµ സരàµâവരàµâ (à´
à´ªàµà´ªà´¾à´àµà´àµ) à´à´°à´à´à´¿à´àµà´ à´µàµà´¬àµ à´ªàµà´°à´¯àµà´à´àµà´à´³àµâ/à´¸àµà´àµà´°à´¿à´ªàµà´±àµà´±àµ (CGI) CGI à´¸àµà´àµà´°à´¿à´ªàµà´±àµà´±àµà´à´³àµâ"
++
++#: ../gui/polgen.glade:322
++msgid "Web Application/Script (CGI)"
++msgstr "à´µàµà´¬àµ à´à´ªàµà´³à´¿à´àµà´àµà´·à´¨àµâ/à´¸àµà´àµà´°à´¿à´ªàµà´±àµà´±àµ (CGI)"
+
-#~ msgid "Enter network ports that application/user role listens to"
-#~ msgstr "à´ªàµà´°à´¯àµà´à´/à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµ à´²à´àµà´¯à´®à´¾à´àµà´¨àµà´¨ à´¨àµà´±àµà´±àµâവരàµâà´àµà´àµ à´ªàµà´°àµâà´àµà´àµà´à´³àµâ നലàµâà´àµà´"
--
++#: ../gui/polgen.glade:341
++msgid ""
++"User Application are any application that you would like to confine that is "
++"started by a user"
++msgstr ""
++"à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´µàµ à´à´°à´à´à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµà´³àµà´³ à´ªàµà´°à´¯àµà´à´ à´à´¤à´¾à´£àµ à´
താà´àµà´¨àµà´¨àµ à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµà´³àµà´³ à´ªàµà´°à´¯àµà´à´ (à´¯àµà´¸à´°àµâ "
++"à´à´ªàµà´²à´¿à´àµà´àµà´·à´¨àµâ)"
+
-#~ msgid "<b>TCP Ports</b>"
-#~ msgstr "<b>TCP à´ªàµà´°àµâà´àµà´àµà´à´³àµâ</b>"
--
++#: ../gui/polgen.glade:343
++msgid "User Application"
++msgstr "à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµà´³àµà´³ à´ªàµà´°à´¯àµà´à´"
++
++#: ../gui/polgen.glade:389
++msgid "<b>Login Users</b>"
++msgstr "<b>à´²àµà´à´¿à´¨àµâ à´àµà´¯àµà´¤ à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´àµà´à´³àµâ</b>"
++
++#: ../gui/polgen.glade:451
++msgid "Modify an existing login user record."
++msgstr "നിലവിലàµà´³àµà´³ à´à´°àµ à´²àµà´à´¿à´¨àµâ à´¯àµà´¸à´°àµâ റിà´àµà´àµà´°àµâà´¡à´¿à´²àµâ മാറàµà´±à´ വരàµà´¤àµà´¤àµà´¨àµà´¨àµ."
++
++#: ../gui/polgen.glade:453
++msgid "Existing User Roles"
++msgstr "à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´µà´¾à´¨àµ നിലവിലàµà´³àµà´³ നിയമനà´àµà´à´³àµâ"
+
-#~ msgid "Allows confined application/user role to bind to any udp port"
-#~ msgstr "à´ªàµà´°à´¯àµà´à´/à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµ à´à´¤àµà´àµà´à´¿à´²àµà´ udp à´ªàµà´°àµâà´àµà´à´¿à´²àµà´àµà´àµ à´¬àµà´¨àµâഡൠà´àµà´¯àµà´¯àµà´µà´¾à´¨àµâ à´
à´¨àµà´µà´¦à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨àµ"
--
++#: ../gui/polgen.glade:472
++msgid ""
++"This user will login to a machine only via a terminal or remote login. By "
++"default this user will have no setuid, no networking, no su, no sudo."
++msgstr ""
++"à´àµà´°àµâമിനലàµâ à´
à´²àµà´²àµà´àµà´à´¿à´²àµâ റിമàµà´àµà´àµ à´²àµà´à´¿à´¨àµâ വഴി മാതàµà´°à´®àµ സിസàµà´±àµà´±à´®à´¿à´²àµà´àµà´àµ à´ à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµ "
++"à´ªàµà´°à´µàµà´¶à´¿à´àµà´àµà´µà´¾à´¨àµâ സാധിà´àµà´àµà´¨àµà´¨àµ. à´¸àµà´µà´¤à´µàµ, à´ à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµ, setuid, à´¨àµà´±àµà´±àµâവരàµâà´àµà´à´¿à´àµ, sudo, su "
++"à´à´¨àµà´¨à´¿à´µ à´²à´àµà´¯à´®à´²àµà´²."
++
++#: ../gui/polgen.glade:474
++msgid "Minimal Terminal User Role"
++msgstr "à´à´±àµà´±à´µàµà´ à´àµà´±à´àµà´ à´àµà´°àµâമിനലàµâ à´¯àµà´¸à´°àµâ à´±àµà´³àµâ"
+
-#~ msgid "All"
-#~ msgstr "à´à´²àµà´²à´¾à´"
--
++#: ../gui/polgen.glade:493
++msgid ""
++"This user can login to a machine via X or terminal. By default this user "
++"will have no setuid, no networking, no sudo, no su"
++msgstr ""
++"à´à´àµà´¸àµ à´
à´²àµà´²àµà´àµà´à´¿à´²àµâ à´àµà´°àµâമിനലàµâ വഴി സിസàµà´±àµà´±à´®à´¿à´²àµà´àµà´àµ à´ à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµ à´ªàµà´°à´µàµà´¶à´¿à´àµà´àµà´µà´¾à´¨àµâ സാധിà´àµà´àµà´¨àµà´¨àµ. "
++"à´¸àµà´µà´¤à´µàµ, à´ à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµ, setuid, à´¨àµà´±àµà´±àµâവരàµâà´àµà´à´¿à´àµ, sudo, su à´à´¨àµà´¨à´¿à´µ à´²à´àµà´¯à´®à´²àµà´²."
+
-#~ msgid ""
-#~ "Allow application/user role to call bindresvport with 0. Binding to port "
-#~ "600-1024"
-#~ msgstr ""
-#~ "0 à´à´³àµà´³ bindresvport-നൠവിളിà´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµ à´ªàµà´°à´¯àµà´à´/à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµ à´
à´¨àµà´µà´¦à´¿à´àµà´àµà´. à´ªàµà´°àµâà´àµà´àµ 600-"
-#~ "1024-à´²àµà´àµà´àµ à´¬àµà´¨àµâഡൠà´àµà´¯àµà´¯àµà´"
--
++#: ../gui/polgen.glade:495
++msgid "Minimal X Windows User Role"
++msgstr "à´à´±àµà´±à´µàµà´ à´àµà´à´¿à´¯ à´àµà´°àµâമിനലàµâ à´¯àµà´¸à´°àµâ à´±àµà´³àµâ"
+
-#~ msgid "600-1024"
-#~ msgstr "600-1024"
--
++#: ../gui/polgen.glade:514
++msgid ""
++"User with full networking, no setuid applications without transition, no "
++"sudo, no su."
++msgstr ""
++"à´ªàµà´°àµâà´£àµà´£ à´¨àµà´±àµà´±àµâവരàµâà´àµà´à´¿à´àµà´³àµà´³, മാറàµà´±à´ സാധàµà´¯à´®à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ setuid à´ªàµà´°à´¯àµà´à´àµà´à´³àµâ, su, sudo à´à´¨àµà´¨à´¿à´µ à´à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ "
++"à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´µàµ."
+
-#~ msgid ""
-#~ "Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
-#~ "application/user role binds to. Example: 612, 650-660"
-#~ msgstr ""
-#~ "à´ªàµà´°à´¯àµà´à´/à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµ à´¬àµà´¨àµâഡൠà´àµà´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ à´¯àµà´¡à´¿à´ªà´¿ à´ªàµà´°àµâà´àµà´àµà´à´³àµ à´
വയàµà´àµ പരിധിയിലàµâà´ªàµà´ªàµà´àµà´¨àµà´¨ "
-#~ "മറàµà´±àµ à´ªàµà´°àµâà´àµà´àµà´à´³àµ à´àµà´®à´¾ à´à´ªà´¯àµà´à´¿à´àµà´àµ à´µàµà´°àµâതിരിà´àµà´àµ നലàµâà´àµà´. à´à´¦à´¾: 612, 650-660"
--
++#: ../gui/polgen.glade:516
++msgid "User Role"
++msgstr "à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ à´àµà´²à´¿"
+
-#~ msgid "Unreserved Ports (>1024)"
-#~ msgstr "മറàµà´±àµà´¨àµà´¨à´¿à´¨àµà´ à´à´°àµà´¤à´¿à´àµà´à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ à´ªàµà´°àµâà´àµà´àµà´à´³àµâ (>1024)"
--
++#: ../gui/polgen.glade:535
++msgid ""
++"User with full networking, no setuid applications without transition, no su, "
++"can sudo to Root Administration Roles"
++msgstr ""
++"à´ªàµà´°àµâà´£àµà´£ à´¨àµà´±àµà´±àµâവരàµâà´àµà´à´¿à´àµà´³àµà´³, മാറàµà´±à´ സാധàµà´¯à´®à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ setuid à´ªàµà´°à´¯àµà´à´àµà´à´³àµâ, su à´à´¨àµà´¨à´¿à´µ à´à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ "
++"à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµ à´±àµà´àµà´àµ à´
à´¡àµà´®à´¿à´¨à´¿à´¸àµà´àµà´°àµà´·à´¨àµâ à´àµà´²à´¿à´à´³à´¿à´²àµà´àµà´àµ sudo à´àµà´¯àµà´¯àµà´µà´¾à´¨àµâ സാധിà´àµà´àµà´¨àµà´¨àµ"
+
-#~ msgid "Select Ports"
-#~ msgstr "à´ªàµà´°àµâà´àµà´àµà´à´³àµâ തിരà´àµà´àµà´àµà´àµà´àµà´"
--
++#: ../gui/polgen.glade:537
++msgid "Admin User Role"
++msgstr "à´
à´¡àµà´®à´¿à´¨àµâ à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ നിയമനഠ"
++
++#: ../gui/polgen.glade:583
++msgid "<b>Root Users</b>"
++msgstr "<b>à´±àµà´àµà´àµ à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´àµà´à´³àµâ</b>"
+
-#~ msgid "Allows application/user role to bind to any udp ports > 1024"
-#~ msgstr ""
-#~ "à´ªàµà´°à´¯àµà´à´/à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµ à´à´¤àµà´àµà´à´¿à´²àµà´ udp à´ªàµà´°àµâà´àµà´àµà´à´³àµâ > 1024-à´²àµà´àµà´àµ à´¬àµà´¨àµâഡൠà´àµà´¯àµà´¯àµà´µà´¾à´¨àµâ à´
à´¨àµà´µà´¦à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨àµ"
--
++#: ../gui/polgen.glade:645
++msgid ""
++"Select Root Administrator User Role, if this user will be used to administer "
++"the machine while running as root. This user will not be able to login to "
++"the system directly."
++msgstr ""
++"à´±àµà´àµà´àµ à´à´¯à´¿ à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¿à´àµà´àµà´®àµà´ªàµà´³àµâ, à´ à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´µà´¾à´£àµ സിസàµà´±àµà´±à´ നിരàµà´àµà´·à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´à´àµà´à´¿à´²àµâ, à´±àµà´àµà´àµ "
++"à´
à´¡àµà´®à´¿à´¨à´¿à´¸àµà´àµà´°àµà´±àµà´±à´°àµâ à´¯àµà´¸à´°àµâ à´±àµà´³àµâ തിരà´àµà´àµà´àµà´àµà´àµà´. à´ à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµ സിസàµà´±àµà´±à´®à´¿à´²àµà´àµà´àµ à´¨àµà´°à´¿à´àµà´àµ "
++"à´ªàµà´°à´µàµà´¶à´¿à´àµà´àµà´µà´¾à´¨àµâ സാധàµà´¯à´®à´²àµà´²."
++
++#: ../gui/polgen.glade:647
++msgid "Root Admin User Role"
++msgstr "à´±àµà´àµà´àµ à´
à´¡àµà´®à´¿à´¨àµâ à´¯àµà´¸à´°àµâ à´±àµà´³àµâ"
++
++#: ../gui/polgen.glade:732
++msgid "Enter name of application or user role to be confined"
++msgstr "à´ªàµà´°à´¯àµà´à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ à´ªàµà´°àµ à´
à´²àµà´²àµà´àµà´à´¿à´²àµâ à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ à´àµà´²à´¿ നലàµâà´àµà´"
++
++#: ../gui/polgen.glade:753 ../gui/polgengui.py:167
++msgid "Name"
++msgstr "à´ªàµà´°àµ"
++
++#: ../gui/polgen.glade:781
++msgid "Enter complete path for executable to be confined."
++msgstr "നിഷàµà´à´°àµâà´·à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯àµà´³àµà´³ à´ªàµà´°àµâà´£àµà´£ പാഥൠനലàµâà´àµà´."
++
++#: ../gui/polgen.glade:804 ../gui/polgen.glade:924 ../gui/polgen.glade:2927
++msgid "..."
++msgstr "..."
++
++#: ../gui/polgen.glade:823
++msgid "Enter unique name for the confined application or user role."
++msgstr "à´ªàµà´°à´¯àµà´à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµ à´
à´²àµà´²àµà´àµà´à´¿à´²àµâ à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ നിയമനതàµà´¤à´¿à´¨àµ à´à´°àµ à´ªàµà´°àµ നലàµâà´àµà´."
++
++#: ../gui/polgen.glade:845
++msgid "Executable"
++msgstr "à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´àµà´àµà´µà´¾à´¨àµâ സാധിà´àµà´àµà´¨àµà´¨"
++
++#: ../gui/polgen.glade:873
++msgid "Init script"
++msgstr "Init script"
++
++#: ../gui/polgen.glade:901
++msgid "Enter complete path to init script used to start the confined application."
++msgstr "à´ªàµà´°à´¯àµà´à´ à´¤àµà´à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµà´³àµà´³ init à´¸àµà´àµà´°à´¿à´ªàµà´±àµà´±à´¿à´¨àµà´³àµà´³ à´ªàµà´°àµâà´£àµà´£ പാഥൠനലàµâà´àµà´."
++
++#: ../gui/polgen.glade:981
++msgid "Select user roles that you want to customize"
++msgstr "നിà´àµà´à´³àµâà´àµà´àµ യഥàµà´·àµà´à´ à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ à´àµà´²à´¿à´à´³àµâ തിരà´àµà´àµà´àµà´àµà´àµà´"
++
++#: ../gui/polgen.glade:1002 ../gui/polgen.glade:1150
++msgid "Select the user roles that will transiton to this applications domains."
++msgstr "à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´µàµ à´à´¤àµ à´àµà´²à´¿à´à´³à´¿à´²àµâ നിനàµà´¨àµà´ à´ à´ªàµà´°à´¯àµà´à´àµà´à´³àµà´àµ à´¡àµà´®àµà´¯à´¿à´¨àµà´à´³à´¿à´²àµà´àµà´àµ മാറàµà´¨àµà´¨àµ à´à´¨àµà´¨àµ തിരà´àµà´àµà´àµà´àµà´àµà´"
++
++#: ../gui/polgen.glade:1055
++msgid "Select additional domains to which this user role will transition"
++msgstr "à´ à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ പരിമിതിà´à´³àµâ മാറàµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯àµà´³àµà´³ à´àµà´àµà´¤à´²àµâ à´¡àµà´®àµà´¯à´¿à´¨àµà´à´³àµâ തിരà´àµà´àµà´àµà´àµà´àµà´"
+
-#~ msgid "<b>UDP Ports</b>"
-#~ msgstr "<b>UDP à´ªàµà´°àµâà´àµà´àµà´à´³àµâ</b>"
--
++#: ../gui/polgen.glade:1076
++msgid ""
++"Select the applications domains that you would like this user role to "
++"transition to."
++msgstr ""
++"നിà´àµà´à´³àµâ à´ à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ à´àµà´²à´¿à´à´³àµâ à´à´¤àµ à´ªàµà´°à´¯àµà´à´àµà´à´³àµà´àµ à´¡àµà´®àµà´¯à´¿à´¨àµà´à´³à´¿à´²àµà´àµà´àµ മാറണഠà´à´¨àµà´¨àµ "
++"തിരà´àµà´àµà´àµà´àµà´àµà´."
+
-#~ msgid "Enter network ports that application/user role connects to"
-#~ msgstr "à´ªàµà´°à´¯àµà´à´/à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´µàµ à´à´£à´àµà´àµ à´àµà´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨ à´¨àµà´±àµà´±àµâവരàµâà´àµà´àµ à´ªàµà´°àµâà´àµà´àµà´à´³àµâ നലàµâà´àµà´"
--
++#: ../gui/polgen.glade:1129
++msgid "Select user roles that will transition to this domain"
++msgstr "à´ à´¡àµà´®àµà´¯à´¿à´¨à´¿à´²àµà´àµà´àµ à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ à´à´¤àµà´²àµà´²à´¾à´ à´àµà´²à´¿à´à´³àµâ മാറàµà´¨àµà´¨àµ à´à´¨àµà´¨àµ തിരà´àµà´àµà´àµà´àµà´àµà´"
++
++#: ../gui/polgen.glade:1203
++msgid "Select additional domains that this user role will administer"
++msgstr "à´ à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµ à´àµà´à´¾à´°àµà´¯à´ à´àµà´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµà´³àµà´³ à´àµà´àµà´¤à´²àµâ à´¡àµà´®àµà´¯à´¿à´¨àµà´à´³àµâ തിരà´àµà´àµà´àµà´àµà´àµà´"
++
++#: ../gui/polgen.glade:1224 ../gui/polgen.glade:1298
++msgid "Select the domains that you would like this user administer."
++msgstr "à´ à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´µàµ നിരàµà´àµà´·à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµà´³àµà´³ à´¡àµà´®àµà´¯à´¿à´¨àµà´à´³àµâ തിരà´àµà´àµà´àµà´àµà´àµà´."
++
++#: ../gui/polgen.glade:1277
++msgid "Select additional roles for this user"
++msgstr "à´ à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµ à´àµà´àµà´¤à´²àµâ à´àµà´²à´¿à´à´³àµâ തിരà´àµà´àµà´àµà´àµà´àµà´"
++
++#: ../gui/polgen.glade:1351
++msgid "Enter network ports that application/user role listens to"
++msgstr "à´ªàµà´°à´¯àµà´à´/à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµ à´²à´àµà´¯à´®à´¾à´àµà´¨àµà´¨ à´¨àµà´±àµà´±àµâവരàµâà´àµà´àµ à´ªàµà´°àµâà´àµà´àµà´à´³àµâ നലàµâà´àµà´"
++
++#: ../gui/polgen.glade:1369 ../gui/polgen.glade:1852
++msgid "<b>TCP Ports</b>"
++msgstr "<b>TCP à´ªàµà´°àµâà´àµà´àµà´à´³àµâ</b>"
++
++#: ../gui/polgen.glade:1437 ../gui/polgen.glade:1657
++msgid "Allows confined application/user role to bind to any udp port"
++msgstr "à´ªàµà´°à´¯àµà´à´/à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµ à´à´¤àµà´àµà´à´¿à´²àµà´ udp à´ªàµà´°àµâà´àµà´à´¿à´²àµà´àµà´àµ à´¬àµà´¨àµâഡൠà´àµà´¯àµà´¯àµà´µà´¾à´¨àµâ à´
à´¨àµà´µà´¦à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨àµ"
++
++#: ../gui/polgen.glade:1439 ../gui/polgen.glade:1659 ../gui/polgen.glade:1915
++#: ../gui/polgen.glade:2068
++msgid "All"
++msgstr "à´à´²àµà´²à´¾à´"
+
-#~ msgid ""
-#~ "Enter a comma separated list of tcp ports or ranges of ports that "
-#~ "application/user role connects to. Example: 612, 650-660"
-#~ msgstr ""
-#~ "à´ªàµà´°à´¯àµà´à´/à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµ à´à´£à´àµà´àµ à´àµà´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ à´à´¿à´¸à´¿à´ªà´¿ à´ªàµà´°àµâà´àµà´àµà´à´³àµ à´
വയàµà´àµ പരിധിയിലàµâà´ªàµà´ªàµà´àµà´¨àµà´¨ "
-#~ "മറàµà´±àµ à´ªàµà´°àµâà´àµà´àµà´à´³àµ à´àµà´®à´¾ à´à´ªà´¯àµà´à´¿à´àµà´àµ à´µàµà´°àµâതിരിà´àµà´àµ നലàµâà´àµà´. à´à´¦à´¾: 612, 650-660"
--
++#: ../gui/polgen.glade:1457 ../gui/polgen.glade:1677
++msgid ""
++"Allow application/user role to call bindresvport with 0. Binding to port 600-"
++"1024"
++msgstr ""
++"0 à´à´³àµà´³ bindresvport-നൠവിളിà´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµ à´ªàµà´°à´¯àµà´à´/à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµ à´
à´¨àµà´µà´¦à´¿à´àµà´àµà´. à´ªàµà´°àµâà´àµà´àµ 600-"
++"1024-à´²àµà´àµà´àµ à´¬àµà´¨àµâഡൠà´àµà´¯àµà´¯àµà´"
+
-#~ msgid ""
-#~ "Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
-#~ "application/user role connects to. Example: 612, 650-660"
-#~ msgstr ""
-#~ "à´ªàµà´°à´¯àµà´à´/à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµ à´à´£à´àµà´àµ à´àµà´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ à´¯àµà´¡à´¿à´ªà´¿ à´ªàµà´°àµâà´àµà´àµà´à´³àµ à´
വയàµà´àµ പരിധിയിലàµâà´ªàµà´ªàµà´àµà´¨àµà´¨ "
-#~ "മറàµà´±àµ à´ªàµà´°àµâà´àµà´àµà´à´³àµ à´àµà´®à´¾ à´à´ªà´¯àµà´à´¿à´àµà´àµ à´µàµà´°àµâതിരിà´àµà´àµ നലàµâà´àµà´. à´à´¦à´¾: 612, 650-660"
--
++#: ../gui/polgen.glade:1459 ../gui/polgen.glade:1679
++msgid "600-1024"
++msgstr "600-1024"
+
-#~ msgid "Select common application traits"
-#~ msgstr "സാധാരണ à´ªàµà´°à´¯àµà´à´àµà´à´³àµà´àµ വിശàµà´·à´¤à´à´³àµâ തിരà´àµà´àµà´àµà´àµà´àµà´"
--
++#: ../gui/polgen.glade:1477 ../gui/polgen.glade:1697
++msgid ""
++"Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
++"application/user role binds to. Example: 612, 650-660"
++msgstr ""
++"à´ªàµà´°à´¯àµà´à´/à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµ à´¬àµà´¨àµâഡൠà´àµà´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ à´¯àµà´¡à´¿à´ªà´¿ à´ªàµà´°àµâà´àµà´àµà´à´³àµ à´
വയàµà´àµ പരിധിയിലàµâà´ªàµà´ªàµà´àµà´¨àµà´¨ മറàµà´±àµ "
++"à´ªàµà´°àµâà´àµà´àµà´à´³àµ à´àµà´®à´¾ à´à´ªà´¯àµà´à´¿à´àµà´àµ à´µàµà´°àµâതിരിà´àµà´àµ നലàµâà´àµà´. à´à´¦à´¾: 612, 650-660"
+
-#~ msgid "Writes syslog messages\t"
-#~ msgstr "syslog സനàµà´¦àµà´¶à´àµà´à´³àµâ à´à´´àµà´¤àµà´¨àµà´¨àµ\t"
--
++#: ../gui/polgen.glade:1479 ../gui/polgen.glade:1699
++msgid "Unreserved Ports (>1024)"
++msgstr "മറàµà´±àµà´¨àµà´¨à´¿à´¨àµà´ à´à´°àµà´¤à´¿à´àµà´à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ à´ªàµà´°àµâà´àµà´àµà´à´³àµâ (>1024)"
++
++#: ../gui/polgen.glade:1510 ../gui/polgen.glade:1730 ../gui/polgen.glade:1933
++#: ../gui/polgen.glade:2086
++msgid "Select Ports"
++msgstr "à´ªàµà´°àµâà´àµà´àµà´à´³àµâ തിരà´àµà´àµà´àµà´àµà´àµà´"
++
++#: ../gui/polgen.glade:1535 ../gui/polgen.glade:1755
++msgid "Allows application/user role to bind to any udp ports > 1024"
++msgstr "à´ªàµà´°à´¯àµà´à´/à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµ à´à´¤àµà´àµà´à´¿à´²àµà´ udp à´ªàµà´°àµâà´àµà´àµà´à´³àµâ > 1024-à´²àµà´àµà´àµ à´¬àµà´¨àµâഡൠà´àµà´¯àµà´¯àµà´µà´¾à´¨àµâ à´
à´¨àµà´µà´¦à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨àµ"
++
++#: ../gui/polgen.glade:1589 ../gui/polgen.glade:2005
++msgid "<b>UDP Ports</b>"
++msgstr "<b>UDP à´ªàµà´°àµâà´àµà´àµà´à´³àµâ</b>"
++
++#: ../gui/polgen.glade:1834
++msgid "Enter network ports that application/user role connects to"
++msgstr "à´ªàµà´°à´¯àµà´à´/à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´µàµ à´à´£à´àµà´àµ à´àµà´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨ à´¨àµà´±àµà´±àµâവരàµâà´àµà´àµ à´ªàµà´°àµâà´àµà´àµà´à´³àµâ നലàµâà´àµà´"
+
-#~ msgid "Create/Manipulate temporary files in /tmp"
-#~ msgstr "/tmp-à´²àµà´³àµà´³ താലàµâà´àµà´à´¾à´²à´¿à´ ഫയലà´àµà´³àµâ à´à´£àµà´à´¾à´àµà´àµà´/à´àµà´à´¾à´°àµà´¯à´ à´àµà´¯àµà´¯àµà´."
--
++#: ../gui/polgen.glade:1958
++msgid ""
++"Enter a comma separated list of tcp ports or ranges of ports that "
++"application/user role connects to. Example: 612, 650-660"
++msgstr ""
++"à´ªàµà´°à´¯àµà´à´/à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµ à´à´£à´àµà´àµ à´àµà´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ à´à´¿à´¸à´¿à´ªà´¿ à´ªàµà´°àµâà´àµà´àµà´à´³àµ à´
വയàµà´àµ പരിധിയിലàµâà´ªàµà´ªàµà´àµà´¨àµà´¨ മറàµà´±àµ "
++"à´ªàµà´°àµâà´àµà´àµà´à´³àµ à´àµà´®à´¾ à´à´ªà´¯àµà´à´¿à´àµà´àµ à´µàµà´°àµâതിരിà´àµà´àµ നലàµâà´àµà´. à´à´¦à´¾: 612, 650-660"
+
-#~ msgid "Uses Pam for authentication"
-#~ msgstr "à´
ധിà´à´¾à´°à´ à´à´±à´ªàµà´ªà´¾à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ പാഠà´à´ªà´¯àµà´à´¿à´àµà´àµà´"
--
++#: ../gui/polgen.glade:2111
++msgid ""
++"Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
++"application/user role connects to. Example: 612, 650-660"
++msgstr ""
++"à´ªàµà´°à´¯àµà´à´/à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµ à´à´£à´àµà´àµ à´àµà´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ à´¯àµà´¡à´¿à´ªà´¿ à´ªàµà´°àµâà´àµà´àµà´à´³àµ à´
വയàµà´àµ പരിധിയിലàµâà´ªàµà´ªàµà´àµà´¨àµà´¨ മറàµà´±àµ "
++"à´ªàµà´°àµâà´àµà´àµà´à´³àµ à´àµà´®à´¾ à´à´ªà´¯àµà´à´¿à´àµà´àµ à´µàµà´°àµâതിരിà´àµà´àµ നലàµâà´àµà´. à´à´¦à´¾: 612, 650-660"
+
-#~ msgid "Uses nsswitch or getpw* calls"
-#~ msgstr "nsswitch à´
à´²àµà´²àµà´àµà´à´¿à´²àµâ getpw* à´àµà´³àµà´à´³àµâ à´à´ªà´¯àµà´à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨àµ"
--
++#: ../gui/polgen.glade:2183
++msgid "Select common application traits"
++msgstr "സാധാരണ à´ªàµà´°à´¯àµà´à´àµà´à´³àµà´àµ വിശàµà´·à´¤à´à´³àµâ തിരà´àµà´àµà´àµà´àµà´àµà´"
++
++#: ../gui/polgen.glade:2202
++msgid "Writes syslog messages\t"
++msgstr "syslog സനàµà´¦àµà´¶à´àµà´à´³àµâ à´à´´àµà´¤àµà´¨àµà´¨àµ\t"
++
++#: ../gui/polgen.glade:2221
++msgid "Create/Manipulate temporary files in /tmp"
++msgstr "/tmp-à´²àµà´³àµà´³ താലàµâà´àµà´à´¾à´²à´¿à´ ഫയലà´àµà´³àµâ à´à´£àµà´à´¾à´àµà´àµà´/à´àµà´à´¾à´°àµà´¯à´ à´àµà´¯àµà´¯àµà´."
++
++#: ../gui/polgen.glade:2240
++msgid "Uses Pam for authentication"
++msgstr "à´
ധിà´à´¾à´°à´ à´à´±à´ªàµà´ªà´¾à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ പാഠà´à´ªà´¯àµà´à´¿à´àµà´àµà´"
++
++#: ../gui/polgen.glade:2259
++msgid "Uses nsswitch or getpw* calls"
++msgstr "nsswitch à´
à´²àµà´²àµà´àµà´à´¿à´²àµâ getpw* à´àµà´³àµà´à´³àµâ à´à´ªà´¯àµà´à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨àµ"
++
++#: ../gui/polgen.glade:2278
++msgid "Uses dbus"
++msgstr "dbus à´à´ªà´¯àµà´à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨àµ"
++
++#: ../gui/polgen.glade:2297
++msgid "Sends audit messages"
++msgstr "à´à´¡à´¿à´±àµà´±àµ സനàµà´¦àµà´¶à´àµà´à´³àµâ à´
യയàµà´àµà´àµà´¨àµà´¨àµ"
++
++#: ../gui/polgen.glade:2316
++msgid "Interacts with the terminal"
++msgstr "à´àµà´°àµâമിനലàµà´®à´¾à´¯à´¿ ബനàµà´§à´ªàµà´ªàµà´àµà´¨àµà´¨àµ"
++
++#: ../gui/polgen.glade:2335
++msgid "Sends email"
++msgstr "à´à´®àµà´¯à´¿à´²àµâ à´
യയàµà´àµà´àµà´¨àµà´¨àµ"
++
++#: ../gui/polgen.glade:2391
++msgid "Select files/directories that the application manages"
++msgstr "à´ªàµà´°à´¯àµà´à´ à´àµà´à´¾à´°àµà´¯à´ à´àµà´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµà´³àµà´³ ഫയലàµà´à´³àµâ/ഡയറà´àµà´à´±à´¿à´à´³àµâ തിരà´àµà´àµà´àµà´àµà´àµà´."
+
-#~ msgid "Uses dbus"
-#~ msgstr "dbus à´à´ªà´¯àµà´à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨àµ"
--
++#: ../gui/polgen.glade:2607
++msgid ""
++"Add Files/Directories that application will need to \"Write\" to. Pid Files, "
++"Log Files, /var/lib Files ..."
++msgstr ""
++"Pid, à´²àµà´àµ, /var/lib à´à´¨àµà´¨àµ ഫയലàµà´à´³à´¿à´²àµà´àµà´àµ \"à´à´´àµà´¤àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµ\" âââà´ªàµà´°à´¯àµà´à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµ à´à´µà´¶àµà´¯à´®à´¾à´¯ ഫയലàµà´à´³àµâ/"
++"ഡയറà´àµà´à´±à´¿à´à´³àµâ à´àµà´°àµâà´àµà´àµà´ ..."
+
-#~ msgid "Sends audit messages"
-#~ msgstr "à´à´¡à´¿à´±àµà´±àµ സനàµà´¦àµà´¶à´àµà´à´³àµâ à´
യയàµà´àµà´àµà´¨àµà´¨àµ"
--
++#: ../gui/polgen.glade:2667
++msgid "Select booleans that the application uses"
++msgstr "à´ªàµà´°à´¯àµà´à´ à´à´ªà´¯àµà´à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨ à´¬àµà´³à´¿à´¯à´¨àµà´à´³àµâ തിരà´àµà´àµà´àµà´àµà´àµà´"
++
++#: ../gui/polgen.glade:2804
++msgid "Add/Remove booleans used for this confined application/user"
++msgstr "à´ à´ªàµà´°à´¯àµà´à´/à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµ à´à´µà´¶àµà´¯à´®àµà´³àµà´³ à´¬àµà´³à´¿à´¯à´¨àµà´à´³àµâ à´àµà´°àµâà´àµà´àµà´/à´¨àµà´àµà´àµà´"
++
++#: ../gui/polgen.glade:2864
++msgid "Select directory to generate policy in"
++msgstr "à´ªàµà´³à´¿à´¸à´¿ à´à´£àµà´à´¾à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµà´³àµà´³ ഡയറà´àµà´à´±à´¿ തിരà´àµà´àµà´àµà´àµà´àµà´"
++
++#: ../gui/polgen.glade:2882
++msgid "Policy Directory"
++msgstr "à´ªàµà´³à´¿à´¸à´¿ ഡയറà´àµà´à´±à´¿"
++
++#: ../gui/polgen.glade:2981 ../gui/polgen.glade:3024
++msgid "Generated Policy Files"
++msgstr "à´ªàµà´³à´¿à´¸à´¿ ഫയലàµà´à´³àµâ à´²à´àµà´¯à´®à´¾à´àµà´à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨àµ"
+
-#~ msgid "Interacts with the terminal"
-#~ msgstr "à´àµà´°àµâമിനലàµà´®à´¾à´¯à´¿ ബനàµà´§à´ªàµà´ªàµà´àµà´¨àµà´¨àµ"
--
++#: ../gui/polgen.glade:2982
++msgid ""
++"This tool will generate the following: \n"
++"Type Enforcement(te), File Context(fc), Interface(if), Shell Script(sh)\n"
++"Execute shell script as root to compile/install and relabel files/"
++"directories. \n"
++"Use semanage or useradd to map Linux login users to user roles.\n"
++"Put the machine in permissive mode (setenforce 0). \n"
++"Login as the user and test this user role.\n"
++"Use audit2allow -R to generate additional rules for the te file.\n"
++msgstr ""
++"à´ à´àµà´³àµâ താഴൠപറയàµà´¨àµà´¨à´µ à´²à´àµà´¯à´®à´¾à´àµà´àµà´¨àµà´¨àµ: \n"
++"à´àµà´ªàµà´ªàµ à´à´¨àµâà´«àµà´´àµà´¸àµà´®àµà´¨àµà´±àµ(te), ഫയലàµâ à´àµà´£àµâà´àµà´àµà´¸àµà´±àµà´±àµ(fc), à´à´¨àµà´±à´°àµâà´«àµà´¯à´¿à´¸àµ(if), à´·àµà´²àµâ à´¸àµà´àµà´°à´¿à´ªàµà´±àµà´±àµ(sh)\n"
++"à´à´à´ªàµà´²àµâ/à´à´¨àµâà´¸àµà´±àµà´±àµà´³àµâ à´àµà´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµà´ ഫയലàµà´à´³àµâ/ഡയറà´àµà´à´±à´¿à´à´³àµâà´àµà´àµ à´µàµà´£àµà´àµà´ à´ªàµà´°àµ മാറàµà´±àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµà´ à´·àµà´²àµâ à´¸àµà´àµà´°à´¿à´ªàµà´±àµà´±àµ "
++"à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´àµà´àµà´. \n"
++"à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµà´³àµà´³ à´àµà´²à´¿à´à´³à´¿à´²àµà´àµà´àµ ലിനà´àµà´¸àµ à´²àµà´à´¿à´¨àµâ à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´àµà´à´³àµ മാപàµà´ªàµ à´àµà´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ semanage "
++"à´
à´²àµà´²àµà´àµà´à´¿à´²àµâ useradd à´à´ªà´¯àµà´à´¿à´àµà´àµà´\n"
++"സിസàµà´±àµà´±à´ à´ªàµà´°àµâà´®àµà´®à´¿à´¸àµà´¸àµà´µàµ à´®àµà´¡à´¿à´²à´¾à´àµà´àµà´ (setenforce 0). \n"
++"à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´µà´¾à´¯à´¿ à´²àµà´à´¿à´¨àµâ à´àµà´¯àµà´¤àµ à´ à´àµà´²à´¿ പരàµà´àµà´·à´¿à´àµà´àµà´ .\n"
++"te ഫയലിലàµâ à´àµà´àµà´¤à´²àµâ നിയമà´àµà´à´³àµâ à´²à´àµà´¯à´®à´¾à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ audit2allow -R à´à´ªà´¯àµà´à´¿à´àµà´àµà´.\n"
+
-#~ msgid "Sends email"
-#~ msgstr "à´à´®àµà´¯à´¿à´²àµâ à´
യയàµà´àµà´àµà´¨àµà´¨àµ"
--
++#: ../gui/polgen.glade:3025
++msgid ""
++"This tool will generate the following: \n"
++"Type Enforcement(te), File Context(fc), Interface(if), Shell Script(sh)\n"
++"\n"
++"Execute shell script to compile/install and relabel files/directories. \n"
++"Put the machine in permissive mode (setenforce 0). \n"
++"Run/restart the application to generate avc messages.\n"
++"Use audit2allow -R to generate additional rules for the te file.\n"
++msgstr ""
++"à´ à´àµà´³àµâ താഴൠപറയàµà´¨àµà´¨à´µ à´²à´àµà´¯à´®à´¾à´àµà´àµà´¨àµà´¨àµ: \n"
++"à´àµà´ªàµà´ªàµ à´à´¨àµâà´«àµà´´àµà´¸àµà´®àµà´¨àµà´±àµ(te), ഫയലàµâ à´àµà´£àµâà´àµà´àµà´¸àµà´±àµà´±àµ(fc), à´à´¨àµà´±à´°àµâà´«àµà´¯à´¿à´¸àµ(if), à´·àµà´²àµâ à´¸àµà´àµà´°à´¿à´ªàµà´±àµà´±àµ(sh)\n"
++"\n"
++"à´à´à´ªàµà´²àµâ/à´à´¨àµâà´¸àµà´±àµà´±àµà´³àµâ à´àµà´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµà´ ഫയലàµà´à´³àµâ/ഡയറà´àµà´à´±à´¿à´à´³àµâà´àµà´àµ à´µàµà´£àµà´àµà´ à´ªàµà´°àµ മാറàµà´±àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµà´ à´·àµà´²àµâ à´¸àµà´àµà´°à´¿à´ªàµà´±àµà´±àµ "
++"à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´àµà´àµà´. \n"
++"സിസàµà´±àµà´±à´ à´ªàµà´°àµâà´®àµà´®à´¿à´¸àµà´¸àµà´µàµ à´®àµà´¡à´¿à´²à´¾à´àµà´àµà´ (setenforce 0). \n"
++"avc സനàµà´¦àµà´¶à´àµà´à´³àµâ à´à´£àµà´à´¾à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ à´ªàµà´°à´¯àµà´à´ à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´àµà´àµà´à´¯àµ à´µàµà´£àµà´àµà´ à´à´°à´à´à´¿à´àµà´àµà´à´¯àµ à´àµà´¯àµà´¯àµà´ .\n"
++"te ഫയലിലàµâ à´àµà´àµà´¤à´²àµâ നിയമà´àµà´à´³àµâ à´²à´àµà´¯à´®à´¾à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ audit2allow -R à´à´ªà´¯àµà´à´¿à´àµà´àµà´.\n"
++
++#: ../gui/polgen.glade:3127
++msgid "Add Booleans Dialog"
++msgstr "à´¬àµà´³à´¿à´¯à´¨àµâസൠഡയലàµà´àµ à´àµà´°àµâà´àµà´àµà´"
++
++#: ../gui/polgen.glade:3200
++msgid "Boolean Name"
++msgstr "à´¬àµà´³à´¿à´¯à´¨àµâ à´ªàµà´°àµ"
++
++#: ../gui/polgengui.py:177
++msgid "Role"
++msgstr "നിയമനà´"
++
++#: ../gui/polgengui.py:184
++msgid "Existing_User"
++msgstr "നിലവിലàµà´³àµà´³ _à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´µàµ"
++
++#: ../gui/polgengui.py:199 ../gui/polgengui.py:207 ../gui/polgengui.py:221
++msgid "Application"
++msgstr "à´ªàµà´°à´¯àµà´à´"
++
++#: ../gui/polgengui.py:269
++#, python-format
++msgid "%s must be a directory"
++msgstr "%s à´à´°àµ ഡയറà´àµà´à´±à´¿ à´à´¯à´¿à´°à´¿à´àµà´à´£à´"
++
++#: ../gui/polgengui.py:328 ../gui/polgengui.py:598
++msgid "You must select a user"
++msgstr "നിà´àµà´à´³àµâ à´à´°àµ à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´µàµ à´à´¯à´¿à´°à´¿à´àµà´à´£à´"
++
++#: ../gui/polgengui.py:453
++msgid "Select executable file to be confined."
++msgstr "പരിമിതി à´à´µà´¶àµà´¯à´®àµà´³àµà´³ നിഷàµà´à´°àµâà´·à´¿à´àµà´àµà´£àµà´ ഫയലàµâ തിരà´àµà´àµà´àµà´àµà´àµà´."
++
++#: ../gui/polgengui.py:464
++msgid "Select init script file to be confined."
++msgstr "പരിമിതി à´à´µà´¶àµà´¯à´®àµà´³àµà´³ à´à´¨à´¿à´±àµà´±àµ à´¸àµà´àµà´°à´¿à´ªàµà´±àµà´±àµ ഫയലàµâ തിരà´àµà´àµà´àµà´àµà´àµà´."
++
++#: ../gui/polgengui.py:474
++msgid "Select file(s) that confined application creates or writes"
++msgstr "à´ªàµà´°à´¯àµà´à´ à´à´£àµà´à´¾à´àµà´àµà´à´¯àµ à´
തിലàµà´àµà´àµ à´à´´àµà´¤àµà´à´¯àµ à´àµà´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµ പരിമിതിയàµà´³àµà´³ ഫയലàµâ തിരà´àµà´àµà´àµà´àµà´àµà´"
+
-#~ msgid "Select files/directories that the application manages"
-#~ msgstr "à´ªàµà´°à´¯àµà´à´ à´àµà´à´¾à´°àµà´¯à´ à´àµà´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµà´³àµà´³ ഫയലàµà´à´³àµâ/ഡയറà´àµà´à´±à´¿à´à´³àµâ തിരà´àµà´àµà´àµà´àµà´àµà´."
--
++#: ../gui/polgengui.py:481
++msgid "Select directory(s) that the confined application owns and writes into"
++msgstr ""
++"à´ªàµà´°à´¯àµà´à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ à´à´à´®à´¸àµà´¥à´¤à´¯à´¿à´²àµà´³àµà´³à´¤àµà´ à´
തിലàµà´àµà´àµ à´à´´àµà´¤àµà´à´¯àµà´ à´àµà´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµ പരിമിതിയàµà´³àµà´³ ഡയറà´àµà´à´±à´¿ "
++"തിരà´àµà´àµà´àµà´àµà´àµà´"
+
-#~ msgid ""
-#~ "Add Files/Directories that application will need to \"Write\" to. Pid "
-#~ "Files, Log Files, /var/lib Files ..."
-#~ msgstr ""
-#~ "Pid, à´²àµà´àµ, /var/lib à´à´¨àµà´¨àµ ഫയലàµà´à´³à´¿à´²àµà´àµà´àµ \"à´à´´àµà´¤àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµ\" âââà´ªàµà´°à´¯àµà´à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµ à´à´µà´¶àµà´¯à´®à´¾à´¯ ഫയലàµà´à´³àµâ/"
-#~ "ഡയറà´àµà´à´±à´¿à´à´³àµâ à´àµà´°àµâà´àµà´àµà´ ..."
--
++#: ../gui/polgengui.py:541
++msgid "Select directory to generate policy files in"
++msgstr "à´ªàµà´³à´¿à´¸à´¿ ഫയലàµà´à´³àµâ à´à´£àµà´à´¾à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµà´³àµà´³ ഡയറà´àµà´à´±à´¿ തിരà´àµà´àµà´àµà´àµà´àµà´"
+
-#~ msgid "Select booleans that the application uses"
-#~ msgstr "à´ªàµà´°à´¯àµà´à´ à´à´ªà´¯àµà´à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨ à´¬àµà´³à´¿à´¯à´¨àµà´à´³àµâ തിരà´àµà´àµà´àµà´àµà´àµà´"
--
++#: ../gui/polgengui.py:554
++#, python-format
++msgid ""
++"Type %s_t already defined in current policy.\n"
++"Do you want to continue?"
++msgstr ""
++"നിലവിലàµà´³àµà´³ à´ªàµà´³à´¿à´¸à´¿à´¯à´¿à´²àµâ %s_t à´à´¨àµà´¨ à´°àµà´¤à´¿ നിഷàµà´à´°àµâà´·à´¿à´àµà´à´¿à´°à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨àµ.\n"
++"നിà´àµà´à´³àµâà´àµà´àµ à´®àµà´®àµà´ªàµà´àµà´àµ à´ªàµà´à´£à´®àµ?"
+
-#~ msgid "Add/Remove booleans used for this confined application/user"
-#~ msgstr "à´ à´ªàµà´°à´¯àµà´à´/à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµ à´à´µà´¶àµà´¯à´®àµà´³àµà´³ à´¬àµà´³à´¿à´¯à´¨àµà´à´³àµâ à´àµà´°àµâà´àµà´àµà´/à´¨àµà´àµà´àµà´"
--
++#: ../gui/polgengui.py:554 ../gui/polgengui.py:558
++msgid "Verify Name"
++msgstr "à´ªàµà´°àµ à´à´±à´ªàµà´ªà´¾à´àµà´àµà´"
+
-#~ msgid "Select directory to generate policy in"
-#~ msgstr "à´ªàµà´³à´¿à´¸à´¿ à´à´£àµà´à´¾à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµà´³àµà´³ ഡയറà´àµà´à´±à´¿ തിരà´àµà´àµà´àµà´àµà´àµà´"
--
++#: ../gui/polgengui.py:558
++#, python-format
++msgid ""
++"Module %s.pp already loaded in current policy.\n"
++"Do you want to continue?"
++msgstr ""
++"നിലവിലàµà´³àµà´³ à´ªàµà´³à´¿à´¸à´¿à´¯à´¿à´²àµâ %s.pp à´à´¨àµà´¨ à´à´à´à´ à´²à´àµà´¯à´®à´¾à´£àµ.\n"
++"നിà´àµà´à´³àµâà´àµà´àµ à´®àµà´®àµà´ªàµà´àµà´àµ à´ªàµà´à´£à´®àµ?"
+
-#~ msgid "Policy Directory"
-#~ msgstr "à´ªàµà´³à´¿à´¸à´¿ ഡയറà´àµà´à´±à´¿"
--
++#: ../gui/polgengui.py:604
++msgid "You must enter a name"
++msgstr "à´à´°àµ à´ªàµà´°àµ പറà´àµà´à´¿à´°à´¿à´àµà´à´£à´"
+
-#~ msgid "Generated Policy Files"
-#~ msgstr "à´ªàµà´³à´¿à´¸à´¿ ഫയലàµà´à´³àµâ à´²à´àµà´¯à´®à´¾à´àµà´à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨àµ"
--
++#: ../gui/polgengui.py:610
++msgid "You must enter a executable"
++msgstr "à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨à´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´³àµà´³à´¤àµ പറà´àµà´à´¿à´°à´¿à´àµà´à´£à´"
+
-#~ msgid ""
-#~ "This tool will generate the following: \n"
-#~ "Type Enforcement(te), File Context(fc), Interface(if), Shell Script(sh)\n"
@@ -156655,7 +157330,10 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ml.po policycoreutils
-#~ "സിസàµà´±àµà´±à´ à´ªàµà´°àµâà´®àµà´®à´¿à´¸àµà´¸àµà´µàµ à´®àµà´¡à´¿à´²à´¾à´àµà´àµà´ (setenforce 0). \n"
-#~ "à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´µà´¾à´¯à´¿ à´²àµà´à´¿à´¨àµâ à´àµà´¯àµà´¤àµ à´ à´àµà´²à´¿ പരàµà´àµà´·à´¿à´àµà´àµà´ .\n"
-#~ "te ഫയലിലàµâ à´àµà´àµà´¤à´²àµâ നിയമà´àµà´à´³àµâ à´²à´àµà´¯à´®à´¾à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ audit2allow -R à´à´ªà´¯àµà´à´¿à´àµà´àµà´.\n"
--
++#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:174
++msgid "Configue SELinux"
++msgstr "SELinux à´àµà´°à´®à´¿à´à´°à´¿à´àµà´àµà´"
+
-#~ msgid ""
-#~ "This tool will generate the following: \n"
-#~ "Type Enforcement(te), File Context(fc), Interface(if), Shell Script(sh)\n"
@@ -156674,155 +157352,1246 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ml.po policycoreutils
-#~ "avc സനàµà´¦àµà´¶à´àµà´à´³àµâ à´à´£àµà´à´¾à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ à´ªàµà´°à´¯àµà´à´ à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´àµà´àµà´à´¯àµ à´µàµà´£àµà´àµà´ à´à´°à´à´à´¿à´àµà´àµà´à´¯àµ "
-#~ "à´àµà´¯àµà´¯àµà´ .\n"
-#~ "te ഫയലിലàµâ à´àµà´àµà´¤à´²àµâ നിയമà´àµà´à´³àµâ à´²à´àµà´¯à´®à´¾à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ audit2allow -R à´à´ªà´¯àµà´à´¿à´àµà´àµà´.\n"
--
++#: ../gui/polgen.py:174
++#, python-format
++msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d "
++msgstr "à´ªàµà´°àµâà´àµà´àµà´à´³àµà´àµ നമàµà´ªà´°àµâ 1 à´®àµà´¤à´²àµâ %d à´à´¯à´¿à´°à´¿à´àµà´à´£à´"
+
-#~ msgid "Add Booleans Dialog"
-#~ msgstr "à´¬àµà´³à´¿à´¯à´¨àµâസൠഡയലàµà´àµ à´àµà´°àµâà´àµà´àµà´"
--
++#: ../gui/polgen.py:204
++msgid "You must enter a name for your confined process/user"
++msgstr "നിà´àµà´à´³àµâà´àµà´àµ പരിമിതിയàµà´³àµà´³ à´ªàµà´°à´àµà´°à´¿à´¯/à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµà´³àµà´³ à´à´°àµ à´ªàµà´°àµ നലàµâà´àµà´"
+
-#~ msgid "Boolean Name"
-#~ msgstr "à´¬àµà´³à´¿à´¯à´¨àµâ à´ªàµà´°àµ"
--
++#: ../gui/polgen.py:282
++msgid "USER Types are not allowed executables"
++msgstr "USER തരതàµà´¤à´¿à´²àµà´³àµà´³à´µ നിഷàµà´à´°àµâà´·à´¿à´àµà´àµà´µà´¾à´¨àµâ സാധàµà´¯à´®à´²àµà´²"
+
-#~ msgid "Role"
-#~ msgstr "നിയമനà´"
--
++#: ../gui/polgen.py:288
++msgid "Only DAEMON apps can use an init script"
++msgstr "à´¡àµà´®à´£àµâ à´ªàµà´°à´¯àµà´à´àµà´à´³àµâà´àµà´àµ മാതàµà´°à´®àµ init à´¸àµà´àµà´°à´¿à´ªàµà´±àµà´±àµ à´à´ªà´¯àµà´à´¿à´àµà´àµà´µà´¾à´¨àµâ സാധിà´àµà´àµ"
+
-#~ msgid "Existing_User"
-#~ msgstr "നിലവിലàµà´³àµà´³ _à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´µàµ"
--
++#: ../gui/polgen.py:306
++msgid "use_syslog must be a boolean value "
++msgstr "use_syslog à´à´°àµ à´¬àµà´³à´¿à´¯à´¨àµâ à´à´¯à´¿à´°à´¿à´àµà´à´£à´"
+
-#~ msgid "Application"
-#~ msgstr "à´ªàµà´°à´¯àµà´à´"
--
++#: ../gui/polgen.py:327
++msgid "USER Types automatically get a tmp type"
++msgstr "USER തരതàµà´¤à´¿à´²àµà´³àµà´³à´µà´¯àµà´àµà´àµ à´¸àµà´µà´¯à´®àµ à´à´°àµ tmp തരതàµà´¤à´¿à´²àµà´³àµà´³à´¤àµ à´²à´àµà´¯à´®à´¾à´àµà´¨àµà´¨àµ "
+
-#~ msgid "%s must be a directory"
-#~ msgstr "%s à´à´°àµ ഡയറà´àµà´à´±à´¿ à´à´¯à´¿à´°à´¿à´àµà´à´£à´"
--
++#: ../gui/polgen.py:729
++msgid "You must enter the executable path for your confined process"
++msgstr "നിà´àµà´à´³àµâà´àµà´àµ പരിമിതിയàµà´³àµà´³ à´ªàµà´°à´àµà´°à´¿à´¯à´¯àµà´àµà´àµà´³àµà´³ പാഥൠനലàµâà´àµà´"
+
-#~ msgid "You must select a user"
-#~ msgstr "നിà´àµà´à´³àµâ à´à´°àµ à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´µàµ à´à´¯à´¿à´°à´¿à´àµà´à´£à´"
--
++#: ../gui/polgen.py:848
++msgid "Type Enforcement file"
++msgstr "à´à´¨àµâà´«àµà´°àµâà´¸àµà´®àµà´¨àµà´±àµ ഫയലàµâ à´àµà´ªàµà´ªàµ à´àµà´¯àµà´¯àµà´ "
+
-#~ msgid "Select executable file to be confined."
-#~ msgstr "പരിമിതി à´à´µà´¶àµà´¯à´®àµà´³àµà´³ നിഷàµà´à´°àµâà´·à´¿à´àµà´àµà´£àµà´ ഫയലàµâ തിരà´àµà´àµà´àµà´àµà´àµà´."
--
++#: ../gui/polgen.py:849
++msgid "Interface file"
++msgstr "à´à´¨àµà´±à´°àµâà´«àµà´¯à´¿à´¸àµ ഫയലàµâ"
+
-#~ msgid "Select init script file to be confined."
-#~ msgstr "പരിമിതി à´à´µà´¶àµà´¯à´®àµà´³àµà´³ à´à´¨à´¿à´±àµà´±àµ à´¸àµà´àµà´°à´¿à´ªàµà´±àµà´±àµ ഫയലàµâ തിരà´àµà´àµà´àµà´àµà´àµà´."
--
++#: ../gui/polgen.py:850
++msgid "File Contexts file"
++msgstr "à´«àµà´²àµâ à´àµà´£àµâà´àµà´àµà´¸àµà´±àµà´±àµ ഫയലàµà´à´³àµâ"
+
-#~ msgid "Select file(s) that confined application creates or writes"
-#~ msgstr "à´ªàµà´°à´¯àµà´à´ à´à´£àµà´à´¾à´àµà´àµà´à´¯àµ à´
തിലàµà´àµà´àµ à´à´´àµà´¤àµà´à´¯àµ à´àµà´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµ പരിമിതിയàµà´³àµà´³ ഫയലàµâ തിരà´àµà´àµà´àµà´àµà´àµà´"
--
++#: ../gui/polgen.py:851
++msgid "Setup Script"
++msgstr "à´¸àµà´àµà´°à´¿à´ªàµà´±àµà´±àµ à´àµà´°à´®à´¿à´à´°à´¿à´àµà´àµà´"
+
-#~ msgid ""
-#~ "Select directory(s) that the confined application owns and writes into"
-#~ msgstr ""
-#~ "à´ªàµà´°à´¯àµà´à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ à´à´à´®à´¸àµà´¥à´¤à´¯à´¿à´²àµà´³àµà´³à´¤àµà´ à´
തിലàµà´àµà´àµ à´à´´àµà´¤àµà´à´¯àµà´ à´àµà´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµ പരിമിതിയàµà´³àµà´³ ഡയറà´àµà´à´±à´¿ "
-#~ "തിരà´àµà´àµà´àµà´àµà´àµà´"
--
++#: ../gui/portsPage.py:51 ../gui/system-config-selinux.glade:2926
++msgid "Network Port"
++msgstr "à´¨àµà´±àµà´±àµâവരàµâà´àµà´àµ à´ªàµà´°àµâà´àµà´àµ "
+
-#~ msgid "Select directory to generate policy files in"
-#~ msgstr "à´ªàµà´³à´¿à´¸à´¿ ഫയലàµà´à´³àµâ à´à´£àµà´à´¾à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµà´³àµà´³ ഡയറà´àµà´à´±à´¿ തിരà´àµà´àµà´àµà´àµà´àµà´"
--
++#: ../gui/portsPage.py:85
++msgid ""
++"SELinux Port\n"
++"Type"
++msgstr ""
++"SELinux തരതàµà´¤à´¿à´²àµà´³àµà´³\n"
++"à´ªàµà´°àµâà´àµà´àµ"
+
-#~ msgid ""
-#~ "Type %s_t already defined in current policy.\n"
-#~ "Do you want to continue?"
-#~ msgstr ""
-#~ "നിലവിലàµà´³àµà´³ à´ªàµà´³à´¿à´¸à´¿à´¯à´¿à´²àµâ %s_t à´à´¨àµà´¨ à´°àµà´¤à´¿ നിഷàµà´à´°àµâà´·à´¿à´àµà´à´¿à´°à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨àµ.\n"
-#~ "നിà´àµà´à´³àµâà´àµà´àµ à´®àµà´®àµà´ªàµà´àµà´àµ à´ªàµà´à´£à´®àµ?"
--
++#: ../gui/portsPage.py:91 ../gui/system-config-selinux.glade:363
++msgid "Protocol"
++msgstr "സമàµà´ªàµà´°à´¦à´¾à´¯à´"
+
-#~ msgid "Verify Name"
-#~ msgstr "à´ªàµà´°àµ à´à´±à´ªàµà´ªà´¾à´àµà´àµà´"
--
++#: ../gui/portsPage.py:96 ../gui/system-config-selinux.glade:479
++msgid ""
++"MLS/MCS\n"
++"Level"
++msgstr ""
++"MLS/MCS\n"
++"ലവലàµâ"
+
-#~ msgid ""
-#~ "Module %s.pp already loaded in current policy.\n"
-#~ "Do you want to continue?"
-#~ msgstr ""
-#~ "നിലവിലàµà´³àµà´³ à´ªàµà´³à´¿à´¸à´¿à´¯à´¿à´²àµâ %s.pp à´à´¨àµà´¨ à´à´à´à´ à´²à´àµà´¯à´®à´¾à´£àµ.\n"
-#~ "നിà´àµà´à´³àµâà´àµà´àµ à´®àµà´®àµà´ªàµà´àµà´àµ à´ªàµà´à´£à´®àµ?"
--
++#: ../gui/portsPage.py:101
++msgid "Port"
++msgstr "à´ªàµà´°àµâà´àµà´àµ"
++
++#: ../gui/portsPage.py:207
++#, python-format
++msgid "Port number \"%s\" is not valid. 0 < PORT_NUMBER < 65536 "
++msgstr "\"%s\" à´à´¨àµà´¨ à´ªàµà´°àµâà´àµà´àµ à´¨à´à´¬à´°àµâ à´¤àµà´±àµà´±à´¾à´£àµ. 0 < PORT_NUMBER < 65536 "
++
++#: ../gui/portsPage.py:252
++msgid "List View"
++msgstr "à´ªà´àµà´à´¿à´à´¯à´¿à´²àµâ à´à´¾à´£àµà´"
++
++#: ../gui/portsPage.py:255 ../gui/system-config-selinux.glade:2817
++msgid "Group View"
++msgstr "à´àµà´°àµà´ªàµà´ªà´¾à´¯àµà´³àµà´³ à´à´¾à´´àµà´"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:1 ../gui/selinux.tbl:30 ../gui/selinux.tbl:31
++#: ../gui/selinux.tbl:32 ../gui/selinux.tbl:33 ../gui/selinux.tbl:34
++#: ../gui/selinux.tbl:36 ../gui/selinux.tbl:37 ../gui/selinux.tbl:38
++#: ../gui/selinux.tbl:39 ../gui/selinux.tbl:40 ../gui/selinux.tbl:42
++#: ../gui/selinux.tbl:43 ../gui/selinux.tbl:44 ../gui/selinux.tbl:45
++#: ../gui/selinux.tbl:46 ../gui/selinux.tbl:47 ../gui/selinux.tbl:48
++#: ../gui/selinux.tbl:49 ../gui/selinux.tbl:50 ../gui/selinux.tbl:51
++#: ../gui/selinux.tbl:52 ../gui/selinux.tbl:53 ../gui/selinux.tbl:59
++#: ../gui/selinux.tbl:60 ../gui/selinux.tbl:61 ../gui/selinux.tbl:62
++#: ../gui/selinux.tbl:63 ../gui/selinux.tbl:64 ../gui/selinux.tbl:65
++#: ../gui/selinux.tbl:66 ../gui/selinux.tbl:67 ../gui/selinux.tbl:68
++#: ../gui/selinux.tbl:69 ../gui/selinux.tbl:75 ../gui/selinux.tbl:76
++#: ../gui/selinux.tbl:77 ../gui/selinux.tbl:78 ../gui/selinux.tbl:79
++#: ../gui/selinux.tbl:80 ../gui/selinux.tbl:81 ../gui/selinux.tbl:82
++#: ../gui/selinux.tbl:83 ../gui/selinux.tbl:84 ../gui/selinux.tbl:86
++#: ../gui/selinux.tbl:88 ../gui/selinux.tbl:89 ../gui/selinux.tbl:90
++#: ../gui/selinux.tbl:92 ../gui/selinux.tbl:94 ../gui/selinux.tbl:95
++#: ../gui/selinux.tbl:96 ../gui/selinux.tbl:97 ../gui/selinux.tbl:98
++#: ../gui/selinux.tbl:99 ../gui/selinux.tbl:100 ../gui/selinux.tbl:101
++#: ../gui/selinux.tbl:102 ../gui/selinux.tbl:103 ../gui/selinux.tbl:104
++#: ../gui/selinux.tbl:106 ../gui/selinux.tbl:108 ../gui/selinux.tbl:109
++#: ../gui/selinux.tbl:110 ../gui/selinux.tbl:111 ../gui/selinux.tbl:112
++#: ../gui/selinux.tbl:113 ../gui/selinux.tbl:114 ../gui/selinux.tbl:116
++#: ../gui/selinux.tbl:117 ../gui/selinux.tbl:119 ../gui/selinux.tbl:121
++#: ../gui/selinux.tbl:123 ../gui/selinux.tbl:124 ../gui/selinux.tbl:127
++#: ../gui/selinux.tbl:129 ../gui/selinux.tbl:130 ../gui/selinux.tbl:131
++#: ../gui/selinux.tbl:132 ../gui/selinux.tbl:133 ../gui/selinux.tbl:134
++#: ../gui/selinux.tbl:135 ../gui/selinux.tbl:136 ../gui/selinux.tbl:137
++#: ../gui/selinux.tbl:138 ../gui/selinux.tbl:139 ../gui/selinux.tbl:142
++#: ../gui/selinux.tbl:143 ../gui/selinux.tbl:144 ../gui/selinux.tbl:145
++#: ../gui/selinux.tbl:146 ../gui/selinux.tbl:147 ../gui/selinux.tbl:148
++#: ../gui/selinux.tbl:149 ../gui/selinux.tbl:150 ../gui/selinux.tbl:151
++#: ../gui/selinux.tbl:152 ../gui/selinux.tbl:154 ../gui/selinux.tbl:155
++#: ../gui/selinux.tbl:156 ../gui/selinux.tbl:157 ../gui/selinux.tbl:158
++#: ../gui/selinux.tbl:159 ../gui/selinux.tbl:160 ../gui/selinux.tbl:167
++#: ../gui/selinux.tbl:171 ../gui/selinux.tbl:172 ../gui/selinux.tbl:173
++#: ../gui/selinux.tbl:174 ../gui/selinux.tbl:175 ../gui/selinux.tbl:177
++#: ../gui/selinux.tbl:178 ../gui/selinux.tbl:179 ../gui/selinux.tbl:180
++#: ../gui/selinux.tbl:184 ../gui/selinux.tbl:192 ../gui/selinux.tbl:193
++#: ../gui/selinux.tbl:194 ../gui/selinux.tbl:195 ../gui/selinux.tbl:196
++#: ../gui/selinux.tbl:197 ../gui/selinux.tbl:198 ../gui/selinux.tbl:199
++#: ../gui/selinux.tbl:200 ../gui/selinux.tbl:201 ../gui/selinux.tbl:206
++#: ../gui/selinux.tbl:207 ../gui/selinux.tbl:218 ../gui/selinux.tbl:219
++#: ../gui/selinux.tbl:220 ../gui/selinux.tbl:222 ../gui/selinux.tbl:224
++#: ../gui/selinux.tbl:226 ../gui/selinux.tbl:227 ../gui/selinux.tbl:230
++msgid "SELinux Service Protection"
++msgstr "SELinux സരàµâà´µàµà´¸àµ à´¸àµà´°à´àµà´·"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:1
++msgid "Disable SELinux protection for acct daemon"
++msgstr "acct à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:2 ../gui/selinux.tbl:3 ../gui/selinux.tbl:70
++#: ../gui/selinux.tbl:153 ../gui/selinux.tbl:168 ../gui/selinux.tbl:169
++#: ../gui/selinux.tbl:170 ../gui/selinux.tbl:189 ../gui/selinux.tbl:202
++#: ../gui/selinux.tbl:203 ../gui/selinux.tbl:204 ../gui/selinux.tbl:205
++msgid "Admin"
++msgstr "à´
à´¡àµà´®à´¿à´¨àµâ"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:2
++msgid "Allow all daemons to write corefiles to /"
++msgstr "/-à´²àµà´àµà´àµ corefile-à´à´³àµâ à´à´´àµà´¤àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ à´à´²àµà´²à´¾ à´¡àµà´®à´£àµà´à´³àµà´¯àµà´ à´
à´¨àµà´µà´¦à´¿à´àµà´àµà´"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:3
++msgid "Allow all daemons the ability to use unallocated ttys"
++msgstr "നലàµâà´à´¿à´¯à´¿à´àµà´à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ tty à´à´ªà´¯àµà´à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµà´³àµà´³ à´à´´à´¿à´µàµ à´à´²àµà´²à´¾ à´¡àµà´®à´£àµà´à´³àµâà´àµà´àµà´ à´
à´¨àµà´µà´¦à´¿à´àµà´àµà´"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:4 ../gui/selinux.tbl:5 ../gui/selinux.tbl:11
++#: ../gui/selinux.tbl:12 ../gui/selinux.tbl:13 ../gui/selinux.tbl:15
++#: ../gui/selinux.tbl:20 ../gui/selinux.tbl:41 ../gui/selinux.tbl:208
++#: ../gui/selinux.tbl:210 ../gui/selinux.tbl:211 ../gui/selinux.tbl:212
++#: ../gui/selinux.tbl:213 ../gui/selinux.tbl:214 ../gui/selinux.tbl:215
++#: ../gui/selinux.tbl:216 ../gui/selinux.tbl:217
++msgid "User Privs"
++msgstr "à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµà´³àµà´³ à´
à´¨àµà´®à´¤à´¿à´à´³àµâ"
+
-#~ msgid "You must enter a name"
-#~ msgstr "à´à´°àµ à´ªàµà´°àµ പറà´àµà´à´¿à´°à´¿à´àµà´à´£à´"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:4
++msgid "Allow gadmin SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
++msgstr ""
++"à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ à´¹àµà´ ഡയറà´àµà´à´±à´¿ à´
à´²àµà´²àµà´àµà´à´¿à´²àµâ /tmp-à´²àµâ ഫയലàµà´à´³àµâ à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ gadmin "
++"SELinux à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´àµà´à´³àµà´àµ à´
à´àµà´àµà´£àµà´àµà´à´³àµ à´
à´¨àµà´µà´¦à´¿à´àµà´àµà´"
+
-#~ msgid "You must enter a executable"
-#~ msgstr "à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨à´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´³àµà´³à´¤àµ പറà´àµà´à´¿à´°à´¿à´àµà´à´£à´"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:5
++msgid "Allow guest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
++msgstr ""
++"à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ à´¹àµà´ ഡയറà´àµà´à´±à´¿ à´
à´²àµà´²àµà´àµà´à´¿à´²àµâ /tmp-à´²àµâ ഫയലàµà´à´³àµâ à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ "
++"à´à´¸àµà´±àµà´±àµSELinux à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´àµà´à´³àµà´àµ à´
à´àµà´àµà´£àµà´àµà´à´³àµ à´
à´¨àµà´µà´¦à´¿à´àµà´àµà´"
+
-#~ msgid "Configue SELinux"
-#~ msgstr "SELinux à´àµà´°à´®à´¿à´à´°à´¿à´àµà´àµà´"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:6 ../gui/selinux.tbl:9 ../gui/selinux.tbl:16
++msgid "Memory Protection"
++msgstr "à´®àµà´®àµà´®à´±à´¿ à´¸àµà´°à´àµà´·"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:6
++msgid "Allow java executable stack"
++msgstr "à´à´¾à´µà´¾ à´à´àµà´¸à´¿à´àµà´¯àµà´àµà´à´¬à´¿à´³àµâ à´¸àµà´±àµà´±à´¾à´àµà´àµ à´
à´¨àµà´µà´¦à´¿à´àµà´àµà´"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:7 ../gui/selinux.tbl:8 ../gui/selinux.tbl:35
++#: ../gui/selinux.tbl:209
++msgid "Mount"
++msgstr "Mount"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:7
++msgid "Allow mount to mount any file"
++msgstr "mount à´à´ªà´¯àµà´à´¿à´àµà´àµ à´à´¤àµ ഫയലàµà´ à´®àµà´£àµà´àµ à´àµà´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ à´
à´¨àµà´µà´¦à´¿à´àµà´àµà´"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:8
++msgid "Allow mount to mount any directory"
++msgstr "mount à´à´ªà´¯àµà´à´¿à´àµà´àµ à´à´¤àµ ഡയറà´àµà´à´±à´¿à´¯àµà´ à´®àµà´£àµà´àµ à´àµà´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ à´
à´¨àµà´µà´¦à´¿à´àµà´àµà´"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:9
++msgid "Allow mplayer executable stack"
++msgstr "mplayer à´à´àµà´¸à´¿à´àµà´¯àµà´àµà´à´¬à´¿à´³àµâ à´¸àµà´±àµà´±à´¾à´àµà´àµ à´
à´¨àµà´µà´¦à´¿à´àµà´àµà´"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:10 ../gui/selinux.tbl:162 ../gui/selinux.tbl:187
++#: ../gui/selinux.tbl:188
++msgid "SSH"
++msgstr "SSH"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:10
++msgid "Allow ssh to run ssh-keysign"
++msgstr "ssh-keysign à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ ssh-നൠà´
à´¨àµà´µà´¦à´¿à´àµà´àµà´"
+
-#, fuzzy
-#~ msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d "
-#~ msgstr "à´ªàµà´°àµâà´àµà´àµà´à´³àµà´àµ à´¨à´à´¬à´°àµâ 1 à´®àµà´¤à´²àµâ %d à´à´¯à´¿à´°à´¿à´àµà´à´£à´ "
--
++#: ../gui/selinux.tbl:11
++msgid "Allow staff SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
++msgstr ""
++"à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ à´¹àµà´ ഡയറà´àµà´à´±à´¿ à´
à´²àµà´²àµà´àµà´à´¿à´²àµâ /tmp-à´²àµâ ഫയലàµà´à´³àµâ à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ staff "
++"SELinux à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´àµà´à´³àµà´àµ à´
à´àµà´àµà´£àµà´àµà´à´³àµ à´
à´¨àµà´µà´¦à´¿à´àµà´àµà´"
+
-#~ msgid "You must enter a name for your confined process/user"
-#~ msgstr "നിà´àµà´à´³àµâà´àµà´àµ പരിമിതിയàµà´³àµà´³ à´ªàµà´°à´àµà´°à´¿à´¯/à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµà´³àµà´³ à´à´°àµ à´ªàµà´°àµ നലàµâà´àµà´"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:12
++msgid "Allow sysadm SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
++msgstr ""
++"à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ à´¹àµà´ ഡയറà´àµà´à´±à´¿ à´
à´²àµà´²àµà´àµà´à´¿à´²àµâ /tmp-à´²àµâ ഫയലàµà´à´³àµâ à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ sysadm "
++"SELinux à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´àµà´à´³àµà´àµ à´
à´àµà´àµà´£àµà´àµà´à´³àµ à´
à´¨àµà´µà´¦à´¿à´àµà´àµà´"
+
-#~ msgid "USER Types are not allowed executables"
-#~ msgstr "USER തരതàµà´¤à´¿à´²àµà´³àµà´³à´µ നിഷàµà´à´°àµâà´·à´¿à´àµà´àµà´µà´¾à´¨àµâ സാധàµà´¯à´®à´²àµà´²"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:13
++msgid ""
++"Allow unconfined SELinux user account to execute files in home directory or /"
++"tmp"
++msgstr ""
++"à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ à´¹àµà´ ഡയറà´àµà´à´±à´¿ à´
à´²àµà´²àµà´àµà´à´¿à´²àµâ /tmp-à´²àµâ ഫയലàµà´à´³àµâ à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ "
++"പരിമിതà´à´³à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ SELinux à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´àµà´à´³àµà´àµ à´
à´àµà´àµà´£àµà´àµà´à´³àµ à´
à´¨àµà´µà´¦à´¿à´àµà´àµà´"
+
-#~ msgid "Only DAEMON apps can use an init script"
-#~ msgstr "à´¡àµà´®à´£àµâ à´ªàµà´°à´¯àµà´à´àµà´à´³àµâà´àµà´àµ മാതàµà´°à´®àµ init à´¸àµà´àµà´°à´¿à´ªàµà´±àµà´±àµ à´à´ªà´¯àµà´à´¿à´àµà´àµà´µà´¾à´¨àµâ സാധിà´àµà´àµ"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:14
++msgid "Network Configuration"
++msgstr "à´¨àµà´±àµà´±àµâവരàµâà´àµà´àµ à´àµà´°à´®à´¿à´à´°à´£à´"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:14
++msgid "Allow unlabeled packets to flow on the network"
++msgstr "à´ªàµà´°à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ പാà´àµà´à´±àµà´±àµà´à´³àµ à´¨àµà´±àµà´±àµâവരàµâà´àµà´à´¿à´²àµà´àµ à´à´à´¤àµà´¤à´¿à´µà´¿à´à´¾à´¨àµâ à´
à´¨àµà´µà´¦à´¿à´àµà´àµà´"
+
-#~ msgid "use_syslog must be a boolean value "
-#~ msgstr "use_syslog à´à´°àµ à´¬àµà´³à´¿à´¯à´¨àµâ à´à´¯à´¿à´°à´¿à´àµà´à´£à´"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:15
++msgid "Allow user SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
++msgstr ""
++"à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ à´¹àµà´ ഡയറà´àµà´à´±à´¿ à´
à´²àµà´²àµà´àµà´à´¿à´²àµâ /tmp-à´²àµâ ഫയലàµà´à´³àµâ à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ à´¯àµà´¸à´°àµâ "
++"SELinux à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´àµà´à´³àµà´àµ à´
à´àµà´àµà´£àµà´àµà´à´³àµ à´
à´¨àµà´µà´¦à´¿à´àµà´àµà´"
+
-#, fuzzy
-#~ msgid "USER Types automatically get a tmp type"
-#~ msgstr "USER തരതàµà´¤à´¿à´²àµà´³àµà´³à´µà´¯àµà´àµà´àµ à´¸àµà´µà´¯à´®àµ à´à´°àµ tmp തരതàµà´¤à´¿à´²àµà´³àµà´³à´¤àµ à´²à´àµà´¯à´®à´¾à´àµà´¨àµà´¨àµ"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:16
++msgid "Allow unconfined to dyntrans to unconfined_execmem"
++msgstr "unconfined_execmem-à´²àµà´àµà´àµ dyntrans à´àµà´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ പരിമിതിà´à´³à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤à´µà´¯àµ à´
à´¨àµà´µà´¦à´¿à´àµà´àµà´"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:17 ../gui/selinux.tbl:18 ../gui/selinux.tbl:120
++#: ../gui/selinux.tbl:140
++msgid "Databases"
++msgstr "à´¡àµà´±àµà´±à´¾ à´¶àµà´à´°à´£à´àµà´à´³àµâ"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:17
++msgid "Allow user to connect to mysql socket"
++msgstr "mysql à´¸àµà´àµà´à´±àµà´±à´¿à´²àµà´àµà´àµ à´à´£à´àµà´àµ à´àµà´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµ à´
à´¨àµà´µà´¦à´¿à´àµà´àµà´"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:18
++msgid "Allow user to connect to postgres socket"
++msgstr "postgres à´¸àµà´àµà´à´±àµà´±à´¿à´²àµà´àµà´àµ à´à´£à´àµà´àµ à´àµà´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµ à´
à´¨àµà´µà´¦à´¿à´àµà´àµà´"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:19 ../gui/selinux.tbl:165 ../gui/selinux.tbl:223
++msgid "XServer"
++msgstr "XServer"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:19
++msgid "Allow clients to write to X shared memory"
++msgstr "X à´·àµà´¯à´°àµâഡൠമàµà´®àµà´®à´±à´¿à´¯à´¿à´²àµà´àµà´àµ à´à´´àµà´¤àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ à´àµà´³àµà´¨àµà´±àµà´à´³àµ à´
à´¨àµà´µà´¦à´¿à´àµà´àµà´"
+
-#~ msgid "You must enter the executable path for your confined process"
-#~ msgstr "നിà´àµà´à´³àµâà´àµà´àµ പരിമിതിയàµà´³àµà´³ à´ªàµà´°à´àµà´°à´¿à´¯à´¯àµà´àµà´àµà´³àµà´³ പാഥൠനലàµâà´àµà´"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:20
++msgid "Allow xguest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
++msgstr ""
++"à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ à´¹àµà´ ഡയറà´àµà´à´±à´¿ à´
à´²àµà´²àµà´àµà´à´¿à´²àµâ /tmp-à´²àµâ ഫയലàµà´à´³àµâ à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ xguest "
++"SELinux à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´àµà´à´³àµà´àµ à´
à´àµà´àµà´£àµà´àµà´à´³àµ à´
à´¨àµà´µà´¦à´¿à´àµà´àµà´"
+
-#, fuzzy
-#~ msgid "Type Enforcement file"
-#~ msgstr "à´à´¨àµâà´«àµà´°àµâà´¸àµà´®àµà´¨àµà´±àµ ഫയലàµâ à´àµà´ªàµà´ªàµ à´àµà´¯àµà´¯àµà´"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:21 ../gui/selinux.tbl:228 ../gui/selinux.tbl:229
++#: ../gui/selinux.tbl:231
++msgid "NIS"
++msgstr "NIS"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:21
++msgid "Allow daemons to run with NIS"
++msgstr "NIS-à´¨àµà´ªàµà´ªà´ à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ à´¡àµà´®à´£àµà´à´³àµ à´
à´¨àµà´µà´¦à´¿à´àµà´àµà´"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:22 ../gui/selinux.tbl:23 ../gui/selinux.tbl:24
++#: ../gui/selinux.tbl:25 ../gui/selinux.tbl:26 ../gui/selinux.tbl:27
++#: ../gui/selinux.tbl:28 ../gui/selinux.tbl:29 ../gui/selinux.tbl:71
++#: ../gui/selinux.tbl:73 ../gui/selinux.tbl:74 ../gui/selinux.tbl:115
++#: ../gui/selinux.tbl:118
++msgid "Web Applications"
++msgstr "à´µàµà´¬àµ à´ªàµà´°à´¯àµà´à´àµà´à´³àµâ"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:22
++msgid "Transition staff SELinux user to Web Browser Domain"
++msgstr "à´¸àµà´±àµà´±à´¾à´«àµ SELinux à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµ à´µàµà´¬àµ à´¬àµà´°àµà´¸à´°àµâ à´¡àµà´®àµà´¯à´¿à´¨à´¿à´²àµà´àµà´àµ മാറàµà´±àµà´"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:23
++msgid "Transition sysadm SELinux user to Web Browser Domain"
++msgstr "sysadm SELinux à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµ à´µàµà´¬àµ à´¬àµà´°àµà´¸à´°àµâ à´¡àµà´®àµà´¯à´¿à´¨à´¿à´²àµà´àµà´àµ മാറàµà´±àµà´"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:24
++msgid "Transition user SELinux user to Web Browser Domain"
++msgstr "à´¯àµà´¸à´°àµâ SELinux à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµ à´µàµà´¬àµ à´¬àµà´°àµà´¸à´°àµâ à´¡àµà´®àµà´¯à´¿à´¨à´¿à´²àµà´àµà´àµ മാറàµà´±àµà´"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:25
++msgid "Transition xguest SELinux user to Web Browser Domain"
++msgstr "xguest SELinux à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµ à´µàµà´¬àµ à´¬àµà´°àµà´¸à´°àµâ à´¡àµà´®àµà´¯à´¿à´¨à´¿à´²àµà´àµà´àµ മാറàµà´±àµà´"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:26 ../gui/selinux.tbl:27 ../gui/selinux.tbl:28
++#: ../gui/selinux.tbl:29
++msgid "Allow staff Web Browsers to write to home directories"
++msgstr "à´¹àµà´ ഡയറà´àµà´à´±à´¿à´à´³à´¿à´²àµà´àµà´àµ à´à´´àµà´¤àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ à´¸àµà´±àµà´±à´¾à´«àµ à´µàµà´¬àµ à´¬àµà´°àµà´¸à´±àµà´à´³àµ à´
à´¨àµà´µà´¦à´¿à´àµà´àµà´"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:30
++msgid "Disable SELinux protection for amanda"
++msgstr "amanda-à´¯àµà´àµà´àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതമാà´àµà´àµà´"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:31
++msgid "Disable SELinux protection for amavis"
++msgstr "amavis-à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതമാà´àµà´àµà´"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:32
++msgid "Disable SELinux protection for apmd daemon"
++msgstr "apmd à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതമാà´àµà´àµà´"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:33
++msgid "Disable SELinux protection for arpwatch daemon"
++msgstr "arpwatch à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതമാà´àµà´àµà´"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:34
++msgid "Disable SELinux protection for auditd daemon"
++msgstr "auditd à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതമാà´àµà´àµà´"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:35
++msgid "Disable SELinux protection for automount daemon"
++msgstr "automount à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതമാà´àµà´àµà´"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:36
++msgid "Disable SELinux protection for avahi"
++msgstr "avahi-à´¯àµà´àµà´àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതമാà´àµà´àµà´"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:37
++msgid "Disable SELinux protection for bluetooth daemon"
++msgstr "bluetooth à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതമാà´àµà´àµà´"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:38
++msgid "Disable SELinux protection for canna daemon"
++msgstr "canna à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതമാà´àµà´àµà´"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:39
++msgid "Disable SELinux protection for cardmgr daemon"
++msgstr "cardmgr à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതമാà´àµà´àµà´"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:40
++msgid "Disable SELinux protection for Cluster Server"
++msgstr "à´àµà´³à´¸àµà´±àµà´±à´°àµâ സരàµâവറിനàµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതമാà´àµà´àµà´"
+
-#~ msgid "Interface file"
-#~ msgstr "à´à´¨àµà´±à´°àµâà´«àµà´¯à´¿à´¸àµ ഫയലàµâ"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:41
++msgid ""
++"Allow cdrecord to read various content. nfs, samba, removable devices, user "
++"temp and untrusted content files"
++msgstr ""
++"പല à´à´³àµà´³à´à´àµà´à´àµà´à´³àµâ à´²à´àµà´¯à´®à´¾à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ cdrecord-നൠà´
à´¨àµà´µà´¦à´¿à´àµà´àµà´. nfs, samba, മാറàµà´±àµà´µà´¾à´¨àµâ "
++"സാധിà´àµà´àµà´¨àµà´¨ à´¡à´¿à´µàµà´¸àµà´à´³àµâ, à´¯àµà´¸à´°àµâ temp, വിശàµà´µà´¸à´¨àµà´¯à´®à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ à´à´£àµâà´àµà´¨àµà´±àµ ഫയലàµà´à´³àµâ à´à´¨àµà´¨à´¿à´µ"
+
-#~ msgid "File Contexts file"
-#~ msgstr "à´«àµà´²àµâ à´àµà´£àµâà´àµà´àµà´¸àµà´±àµà´±àµ ഫയലàµà´à´³àµâ"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:42
++msgid "Disable SELinux protection for ciped daemon"
++msgstr "ciped à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതമാà´àµà´àµà´"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:43
++msgid "Disable SELinux protection for clamd daemon"
++msgstr "clamd à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതമാà´àµà´àµà´"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:44
++msgid "Disable SELinux protection for clamscan"
++msgstr "clamscan-à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതമാà´àµà´àµà´"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:45
++msgid "Disable SELinux protection for clvmd"
++msgstr "clvmd-à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതമാà´àµà´àµà´"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:46
++msgid "Disable SELinux protection for comsat daemon"
++msgstr "comsat à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതമാà´àµà´àµà´"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:47 ../gui/selinux.tbl:48 ../gui/selinux.tbl:49
++#: ../gui/selinux.tbl:50 ../gui/selinux.tbl:51
++msgid "Disable SELinux protection for courier daemon"
++msgstr "courier à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതമാà´àµà´àµà´"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:52
++msgid "Disable SELinux protection for cpucontrol daemon"
++msgstr "cpucontrol à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതമാà´àµà´àµà´"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:53
++msgid "Disable SELinux protection for cpuspeed daemon"
++msgstr "cpuspeed à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതമാà´àµà´àµà´"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:54
++msgid "Cron"
++msgstr "Cron"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:54
++msgid "Disable SELinux protection for crond daemon"
++msgstr "crond à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതമാà´àµà´àµà´"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:55 ../gui/selinux.tbl:56 ../gui/selinux.tbl:57
++#: ../gui/selinux.tbl:91
++msgid "Printing"
++msgstr "à´ªàµà´°à´¿à´¨àµà´±àµ à´àµà´¯àµà´¯à´²àµâ"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:55
++msgid "Disable SELinux protection for cupsd back end server"
++msgstr "cupsd ബാà´àµà´àµà´¨àµâഡൠസരàµâവറിനàµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതമാà´àµà´àµà´ "
++
++#: ../gui/selinux.tbl:56
++msgid "Disable SELinux protection for cupsd daemon"
++msgstr "cupsd à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതമാà´àµà´àµà´"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:57
++msgid "Disable SELinux protection for cupsd_lpd"
++msgstr "cupsd_lpd-à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതമാà´àµà´àµà´"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:58
++msgid "CVS"
++msgstr "CVS"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:58
++msgid "Disable SELinux protection for cvs daemon"
++msgstr "cvs à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതമാà´àµà´àµà´"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:59
++msgid "Disable SELinux protection for cyrus daemon"
++msgstr "cyrus à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതമാà´àµà´àµà´"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:60
++msgid "Disable SELinux protection for dbskkd daemon"
++msgstr "dbskkd à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതമാà´àµà´àµà´"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:61
++msgid "Disable SELinux protection for dbusd daemon"
++msgstr "dbusd à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതമാà´àµà´àµà´"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:62
++msgid "Disable SELinux protection for dccd"
++msgstr "dccd-à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതമാà´àµà´àµà´"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:63
++msgid "Disable SELinux protection for dccifd"
++msgstr "dccifd-à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതമാà´àµà´àµà´"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:64
++msgid "Disable SELinux protection for dccm"
++msgstr "dccm-à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതമാà´àµà´àµà´"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:65
++msgid "Disable SELinux protection for ddt daemon"
++msgstr "ddt à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതമാà´àµà´àµà´"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:66
++msgid "Disable SELinux protection for devfsd daemon"
++msgstr "devfsd à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതമാà´àµà´àµà´"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:67
++msgid "Disable SELinux protection for dhcpc daemon"
++msgstr "dhcpc à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതമാà´àµà´àµà´"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:68
++msgid "Disable SELinux protection for dhcpd daemon"
++msgstr "dhcpd à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതമാà´àµà´àµà´"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:69
++msgid "Disable SELinux protection for dictd daemon"
++msgstr "dictd à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതമാà´àµà´àµà´"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:70
++msgid "Allow sysadm_t to directly start daemons"
++msgstr "à´¨àµà´°à´¿à´àµà´àµ à´¡àµà´®à´£àµà´à´³àµâ à´à´°à´à´à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ sysadm_t-നൠà´
à´¨àµà´µà´¦à´¿à´àµà´àµà´"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:71
++msgid "Disable SELinux protection for Evolution"
++msgstr "à´à´µà´²àµà´¯àµà´·à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതമാà´àµà´àµà´"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:72
++msgid "Games"
++msgstr "à´à´³à´¿à´à´³àµâ"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:72
++msgid "Disable SELinux protection for games"
++msgstr "à´à´³à´¿à´à´³àµâà´àµà´àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതമാà´àµà´àµà´"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:73
++msgid "Disable SELinux protection for the web browsers"
++msgstr "à´µàµà´¬àµ à´¬àµà´°àµà´¸à´±àµà´à´³àµâà´àµà´àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതമാà´àµà´àµà´"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:74
++msgid "Disable SELinux protection for Thunderbird"
++msgstr "തണàµà´à´°àµâà´¬àµà´°àµâà´¡à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതമാà´àµà´àµà´"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:75
++msgid "Disable SELinux protection for distccd daemon"
++msgstr "distccd à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതമാà´àµà´àµà´"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:76
++msgid "Disable SELinux protection for dmesg daemon"
++msgstr "dmesg à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതമാà´àµà´àµà´"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:77
++msgid "Disable SELinux protection for dnsmasq daemon"
++msgstr "dnsmasq à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതമാà´àµà´àµà´"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:78
++msgid "Disable SELinux protection for dovecot daemon"
++msgstr "dovecot à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതമാà´àµà´àµà´"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:79
++msgid "Disable SELinux protection for entropyd daemon"
++msgstr "entropyd à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതമാà´àµà´àµà´"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:80
++msgid "Disable SELinux protection for fetchmail"
++msgstr "fetchmail-à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതമാà´àµà´àµà´"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:81
++msgid "Disable SELinux protection for fingerd daemon"
++msgstr "fingerd à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതമാà´àµà´àµà´"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:82
++msgid "Disable SELinux protection for freshclam daemon"
++msgstr "freshclam à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതമാà´àµà´àµà´"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:83
++msgid "Disable SELinux protection for fsdaemon daemon"
++msgstr "fsdaemon à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതമാà´àµà´àµà´"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:84
++msgid "Disable SELinux protection for gpm daemon"
++msgstr "gpm à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:85 ../gui/selinux.tbl:125
++msgid "NFS"
++msgstr "NFS"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:85
++msgid "Disable SELinux protection for gss daemon"
++msgstr "gss à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:86
++msgid "Disable SELinux protection for Hal daemon"
++msgstr "Hal à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:87
++msgid "Compatibility"
++msgstr "à´àµà´à´ªà´¾à´±àµà´±à´¿à´¬à´¿à´³à´¿à´±àµà´±à´¿"
+
-#~ msgid "Setup Script"
-#~ msgstr "à´¸àµà´àµà´°à´¿à´ªàµà´±àµà´±àµ à´àµà´°à´®à´¿à´à´°à´¿à´àµà´àµà´"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:87
++msgid ""
++"Do not audit things that we know to be broken but which are not security "
++"risks"
++msgstr "à´¸àµà´°à´àµà´·à´¯àµà´àµà´àµ à´àµà´àµà´à´ à´¤à´àµà´à´¾à´¤àµà´¤à´¤àµà´ à´¤à´à´°à´¾à´±àµà´³àµà´³à´¤àµà´®à´¾à´¯ à´à´¾à´°àµà´¯à´àµà´à´³àµâ à´à´¡à´¿à´±àµà´±àµ à´àµà´¯àµà´¯à´°àµà´¤àµ"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:88
++msgid "Disable SELinux protection for hostname daemon"
++msgstr "hostname à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:89
++msgid "Disable SELinux protection for hotplug daemon"
++msgstr "hotplug à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:90
++msgid "Disable SELinux protection for howl daemon"
++msgstr "howl à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:91
++msgid "Disable SELinux protection for cups hplip daemon"
++msgstr "cups hplip à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:92
++msgid "Disable SELinux protection for httpd rotatelogs"
++msgstr "http rotatelogs-à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:93 ../gui/selinux.tbl:232 ../gui/selinux.tbl:233
++msgid "HTTPD Service"
++msgstr "HTTPD സരàµâà´µàµà´¸àµ"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:93
++msgid "Disable SELinux protection for http suexec"
++msgstr "http suexec-à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:94
++msgid "Disable SELinux protection for hwclock daemon"
++msgstr "hwclock à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:95
++msgid "Disable SELinux protection for i18n daemon"
++msgstr "i18n à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:96
++msgid "Disable SELinux protection for imazesrv daemon"
++msgstr "imazesrv à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:97
++msgid "Disable SELinux protection for inetd child daemons"
++msgstr "inetd à´àµà´³àµâഡൠഡàµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:98
++msgid "Disable SELinux protection for inetd daemon"
++msgstr "inetd à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:99
++msgid "Disable SELinux protection for innd daemon"
++msgstr "innd à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:100
++msgid "Disable SELinux protection for iptables daemon"
++msgstr "iptables à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:101
++msgid "Disable SELinux protection for ircd daemon"
++msgstr "ircd à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:102
++msgid "Disable SELinux protection for irqbalance daemon"
++msgstr "irqbalance à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:103
++msgid "Disable SELinux protection for iscsi daemon"
++msgstr "iscsi à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:104
++msgid "Disable SELinux protection for jabberd daemon"
++msgstr "jabberd à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:105 ../gui/selinux.tbl:107
++msgid "Kerberos"
++msgstr "Kerberos"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:105
++msgid "Disable SELinux protection for kadmind daemon"
++msgstr "kadmind à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:106
++msgid "Disable SELinux protection for klogd daemon"
++msgstr "klogd à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:107
++msgid "Disable SELinux protection for krb5kdc daemon"
++msgstr "krb5kdc à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:108
++msgid "Disable SELinux protection for ktalk daemons"
++msgstr "ktalk à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:109
++msgid "Disable SELinux protection for kudzu daemon"
++msgstr "kudzu à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:110
++msgid "Disable SELinux protection for locate daemon"
++msgstr "locate à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:111
++msgid "Disable SELinux protection for lpd daemon"
++msgstr "lpd à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:112
++msgid "Disable SELinux protection for lrrd daemon"
++msgstr "lrrd à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:113
++msgid "Disable SELinux protection for lvm daemon"
++msgstr "lvm à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:114
++msgid "Disable SELinux protection for mailman"
++msgstr "mailman-à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:115
++msgid "Allow evolution and thunderbird to read user files"
++msgstr "à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµà´³àµà´³ ഫയലàµà´à´³àµâ à´²à´àµà´¯à´®à´¾à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ à´à´µà´²àµà´¯àµà´·àµà´¯à´¨àµâ, തണàµà´à´°àµâà´¬àµà´°àµâഡൠà´à´¨àµà´¨à´¿à´µà´°àµ à´
à´¨àµà´µà´¦à´¿à´àµà´àµà´"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:116
++msgid "Disable SELinux protection for mdadm daemon"
++msgstr "mdadm à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:117
++msgid "Disable SELinux protection for monopd daemon"
++msgstr "monopd à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:118
++msgid "Allow the mozilla browser to read user files"
++msgstr "à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµà´³àµà´³ ഫയലàµà´à´³àµâ വായിà´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ à´®àµà´¸à´¿à´²à´¾ à´¬àµà´°àµà´¸à´±à´¿à´¨àµ à´
à´¨àµà´µà´¦à´¿à´àµà´àµà´"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:119
++msgid "Disable SELinux protection for mrtg daemon"
++msgstr "mrtg à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:120
++msgid "Disable SELinux protection for mysqld daemon"
++msgstr "mysqld à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:121
++msgid "Disable SELinux protection for nagios daemon"
++msgstr "nagios à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:122 ../gui/selinux.tbl:128
++msgid "Name Service"
++msgstr "à´¨àµà´¯à´¿à´ സരàµâà´µàµà´¸àµ"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:122
++msgid "Disable SELinux protection for named daemon"
++msgstr "named à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:123
++msgid "Disable SELinux protection for nessusd daemon"
++msgstr "nessusd à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:124
++msgid "Disable SELinux protection for NetworkManager"
++msgstr "NetworkManager-à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:125
++msgid "Disable SELinux protection for nfsd daemon"
++msgstr "nfsd à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:126 ../gui/selinux.tbl:163 ../gui/selinux.tbl:176
++#: ../gui/selinux.tbl:221
++msgid "Samba"
++msgstr "സാà´à´¬à´¾"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:126
++msgid "Disable SELinux protection for nmbd daemon"
++msgstr "nmbd à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:127
++msgid "Disable SELinux protection for nrpe daemon"
++msgstr "nrpe à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:128
++msgid "Disable SELinux protection for nscd daemon"
++msgstr "nscd à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:129
++msgid "Disable SELinux protection for nsd daemon"
++msgstr "nsd à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:130
++msgid "Disable SELinux protection for ntpd daemon"
++msgstr "ntpd à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:131
++msgid "Disable SELinux protection for oddjob"
++msgstr "oddjob-à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:132
++msgid "Disable SELinux protection for oddjob_mkhomedir"
++msgstr "oddjob_mkhomedir-à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:133
++msgid "Disable SELinux protection for openvpn daemon"
++msgstr "openvpn à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:134
++msgid "Disable SELinux protection for pam daemon"
++msgstr "pam à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:135
++msgid "Disable SELinux protection for pegasus"
++msgstr "pegasus-à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:136
++msgid "Disable SELinux protection for perdition daemon"
++msgstr "perdition à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:137
++msgid "Disable SELinux protection for portmap daemon"
++msgstr "portmap à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:138
++msgid "Disable SELinux protection for portslave daemon"
++msgstr "portslave à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:139
++msgid "Disable SELinux protection for postfix"
++msgstr "postfix-à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:140
++msgid "Disable SELinux protection for postgresql daemon"
++msgstr "postgresql à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:141
++msgid "pppd"
++msgstr "pppd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:141
++msgid "Allow pppd to be run for a regular user"
++msgstr "à´à´°àµ സാധാരണ à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµ à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ pppd-യൠà´
à´¨àµà´µà´¦à´¿à´àµà´àµà´"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:142
++msgid "Disable SELinux protection for pptp"
++msgstr "ppt-à´¯àµà´àµà´àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:143
++msgid "Disable SELinux protection for prelink daemon"
++msgstr "prelink à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:144
++msgid "Disable SELinux protection for privoxy daemon"
++msgstr "privoxy à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:145
++msgid "Disable SELinux protection for ptal daemon"
++msgstr "ptal à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:146
++msgid "Disable SELinux protection for pxe daemon"
++msgstr "pxe à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:147
++msgid "Disable SELinux protection for pyzord"
++msgstr "pyzord-à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:148
++msgid "Disable SELinux protection for quota daemon"
++msgstr "quota à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:149
++msgid "Disable SELinux protection for radiusd daemon"
++msgstr "radiusd à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:150
++msgid "Disable SELinux protection for radvd daemon"
++msgstr "radvd à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:151
++msgid "Disable SELinux protection for rdisc"
++msgstr "rdisc-à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:152
++msgid "Disable SELinux protection for readahead"
++msgstr "readahead-à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:153
++msgid "Allow programs to read files in non-standard locations (default_t)"
++msgstr "നിലവാരമിലàµà´²à´¾à´¤àµà´¤ à´¸àµà´¥à´¾à´¨à´àµà´à´³à´¿à´²àµà´³àµà´³ ഫയലàµà´à´³àµâ à´²à´àµà´¯à´®à´¾à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµà´³àµà´³ à´ªàµà´°àµà´àµà´°à´¾à´®àµà´à´³àµâ à´
à´¨àµà´µà´¦à´¿à´àµà´àµà´ (default_t)"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:154
++msgid "Disable SELinux protection for restorecond"
++msgstr "restorecond-à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:155
++msgid "Disable SELinux protection for rhgb daemon"
++msgstr "rhgb à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:156
++msgid "Disable SELinux protection for ricci"
++msgstr "ricci-à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:157
++msgid "Disable SELinux protection for ricci_modclusterd"
++msgstr "ricci_modclusterd-à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:158
++msgid "Disable SELinux protection for rlogind daemon"
++msgstr "rlogind à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:159
++msgid "Disable SELinux protection for rpcd daemon"
++msgstr "rpcd à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:160
++msgid "Disable SELinux protection for rshd"
++msgstr "rshd-à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:161
++msgid "rsync"
++msgstr "rsync"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:161
++msgid "Disable SELinux protection for rsync daemon"
++msgstr "rsync à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:162
++msgid "Allow ssh to run from inetd instead of as a daemon"
++msgstr "à´à´°àµ à´¡àµà´®à´£àµâ à´à´¯à´¿ à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµ à´ªà´à´°à´ inetd à´à´¯à´¿ à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµ ssh-നൠà´
à´¨àµà´µà´¦à´¿à´àµà´àµà´"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:163
++msgid "Allow Samba to share nfs directories"
++msgstr "nfs ഡയറà´àµà´à´±à´¿à´à´³àµâ à´ªà´àµà´à´¿à´àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ Samba-യൠà´
à´¨àµà´µà´¦à´¿à´àµà´àµà´"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:164 ../gui/selinux.tbl:166
++msgid "SASL authentication server"
++msgstr "SASL à´à´¥à´¨àµà´±à´¿à´àµà´àµà´·à´¨àµâ സരàµâവരàµâ"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:164
++msgid "Allow sasl authentication server to read /etc/shadow"
++msgstr "/etc/shadow à´²à´àµà´¯à´®à´¾à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ sasl à´à´¥à´¨àµà´±à´¿à´àµà´àµà´·à´¨àµâ സരàµâവറിനൠà´
à´¨àµà´µà´¦à´¿à´àµà´àµà´"
+
-#~ msgid ""
-#~ "SELinux Port\n"
-#~ "Type"
-#~ msgstr ""
-#~ "SELinux തരതàµà´¤à´¿à´²àµà´³àµà´³\n"
-#~ "à´ªàµà´°àµâà´àµà´àµ"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:165
++msgid "Allow X-Windows server to map a memory region as both executable and writable"
++msgstr ""
++"à´à´àµà´¸à´¿à´àµà´¯àµà´àµà´à´¬à´¿à´³àµà´ à´±àµà´±àµà´±à´¬à´¿à´³àµà´®à´¾à´¯à´¿ à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµ à´à´°àµ à´®àµà´®àµà´®à´±à´¿à´¯à´¿à´²àµà´àµà´àµ മാപàµà´ªàµ à´àµà´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ "
++"à´à´àµà´¸àµ-വിനàµâà´¡àµà´¸àµ സരàµâവറിനൠà´
à´¨àµà´µà´¦à´¿à´àµà´àµà´"
+
-#~ msgid "Protocol"
-#~ msgstr "സമàµà´ªàµà´°à´¦à´¾à´¯à´"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:166
++msgid "Disable SELinux protection for saslauthd daemon"
++msgstr "saslauthd à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:167
++msgid "Disable SELinux protection for scannerdaemon daemon"
++msgstr "scannerdaemon à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:168
++msgid "Do not allow transition to sysadm_t, sudo and su effected"
++msgstr "sysadm_t, sudo, su ബാധà´à´®à´¾à´¯à´µà´¯à´¿à´²àµà´àµà´àµ മാറàµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ à´
à´¨àµà´µà´¦à´¿à´àµà´à´°àµà´¤àµ"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:169
++msgid "Do not allow any processes to load kernel modules"
++msgstr "à´àµà´°àµâണലàµâ à´à´à´à´àµà´à´³àµâ à´²à´àµà´¯à´®à´¾à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ à´à´°àµ à´ªàµà´°à´àµà´°à´¿à´¯à´à´³àµà´¯àµà´ à´
à´¨àµà´µà´¦à´¿à´àµà´à´°àµà´¤àµ"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:170
++msgid "Do not allow any processes to modify kernel SELinux policy"
++msgstr "à´àµà´°àµâണലിനàµà´±àµ SELinux à´ªàµà´³à´¿à´¸à´¿à´¯à´¿à´²àµâ മാറàµà´±à´ വരàµà´¤àµà´¤àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ à´à´°àµ à´ªàµà´°à´àµà´°à´¿à´¯à´à´³àµà´¯àµà´ à´
à´¨àµà´µà´¦à´¿à´àµà´à´°àµà´¤àµ"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:171
++msgid "Disable SELinux protection for sendmail daemon"
++msgstr "sendmail à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:172
++msgid "Disable SELinux protection for setrans"
++msgstr "setrans-à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:173
++msgid "Disable SELinux protection for setroubleshoot daemon"
++msgstr "setroublesoot à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´ "
++
++#: ../gui/selinux.tbl:174
++msgid "Disable SELinux protection for slapd daemon"
++msgstr "slapd à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:175
++msgid "Disable SELinux protection for slrnpull daemon"
++msgstr "slrnpull à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:176
++msgid "Disable SELinux protection for smbd daemon"
++msgstr "smbd à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:177
++msgid "Disable SELinux protection for snmpd daemon"
++msgstr "snmpd à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:178
++msgid "Disable SELinux protection for snort daemon"
++msgstr "snort à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:179
++msgid "Disable SELinux protection for soundd daemon"
++msgstr "soundd à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:180
++msgid "Disable SELinux protection for sound daemon"
++msgstr "sound à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:181 ../gui/selinux.tbl:182 ../gui/selinux.tbl:183
++msgid "Spam Protection"
++msgstr "à´¸àµà´ªà´¾à´®à´¿à´¨àµà´³àµà´³ à´¸àµà´°à´àµà´· "
++
++#: ../gui/selinux.tbl:181
++msgid "Disable SELinux protection for spamd daemon"
++msgstr "spamd à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:182
++msgid "Allow spamd to access home directories"
++msgstr "à´¹àµà´ ഡയറà´àµà´à´±à´¿à´à´³à´¿à´²àµà´àµà´àµ à´ªàµà´°à´µàµà´¶à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ spamd à´
à´¨àµà´µà´¦à´¿à´àµà´àµà´"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:183
++msgid "Allow Spam Assassin daemon network access"
++msgstr "à´¸àµà´ªà´¾à´ à´
à´¸àµà´¸à´¾à´¸àµà´¸à´¿à´¨àµâ à´¡àµà´®à´£àµâ à´¨àµà´±àµà´±àµâവരàµâà´àµà´àµ à´ªàµà´°à´µàµà´¶à´¨à´ à´
à´¨àµà´µà´¦à´¿à´àµà´àµà´"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:184
++msgid "Disable SELinux protection for speedmgmt daemon"
++msgstr "speedmgmt à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:185 ../gui/selinux.tbl:186
++msgid "Squid"
++msgstr "à´¸àµà´àµà´µà´¿à´¡àµ"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:185
++msgid "Allow squid daemon to connect to the network"
++msgstr "à´¨àµà´±àµà´±àµâവരàµâà´àµà´à´¿à´²àµà´àµà´àµ à´à´£à´àµà´àµ à´àµà´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ squid à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµ à´
à´¨àµà´µà´¦à´¿à´àµà´àµà´"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:186
++msgid "Disable SELinux protection for squid daemon"
++msgstr "squid à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:187
++msgid "Disable SELinux protection for ssh daemon"
++msgstr "ssh à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´ "
++
++#: ../gui/selinux.tbl:188
++msgid "Allow ssh logins as sysadm_r:sysadm_t"
++msgstr "ssh à´²àµà´à´¿à´¨àµà´à´³àµ sysadm_r:sysadm_t à´à´¯à´¿ à´
à´¨àµà´µà´¦à´¿à´àµà´àµà´"
+
-#~ msgid ""
-#~ "MLS/MCS\n"
-#~ "Level"
-#~ msgstr ""
-#~ "MLS/MCS\n"
-#~ "ലവലàµâ"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:189
++msgid ""
++"Allow staff_r users to search the sysadm home dir and read files (such as ~/."
++"bashrc)"
++msgstr ""
++"sysadm à´¹àµà´ ഡയറà´àµà´à´±à´¿ തിരà´àµà´àµ ഫയലàµà´à´³àµâ à´²à´àµà´¯à´®à´¾à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ staff_r users-നൠà´
à´¨àµà´µà´¦à´¿à´àµà´àµà´ "
++"(such as ~/.bashrc)"
+
-#~ msgid "Port"
-#~ msgstr "à´ªàµà´°àµâà´àµà´àµ"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:190 ../gui/selinux.tbl:191
++msgid "Universal SSL tunnel"
++msgstr "à´¯àµà´£à´¿à´µàµà´´àµà´¸à´²àµâ SSL à´à´£à´²àµâ"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:190
++msgid "Disable SELinux protection for stunnel daemon"
++msgstr "stunnel à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:191
++msgid "Allow stunnel daemon to run as standalone, outside of xinetd"
++msgstr "xinetd-നൠപàµà´±à´¤àµà´¤àµ à´à´±àµà´±à´¯àµà´àµà´àµ à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ stunnel à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµ à´
à´¨àµà´µà´¦à´¿à´àµà´àµà´"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:192
++msgid "Disable SELinux protection for swat daemon"
++msgstr "swat à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:193
++msgid "Disable SELinux protection for sxid daemon"
++msgstr "sxid à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:194
++msgid "Disable SELinux protection for syslogd daemon"
++msgstr "syslogd à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:195
++msgid "Disable SELinux protection for system cron jobs"
++msgstr "സിസàµà´±àµà´±à´ cron à´àµà´²à´¿à´à´³àµâà´àµà´àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:196
++msgid "Disable SELinux protection for tcp daemon"
++msgstr "tcp à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:197
++msgid "Disable SELinux protection for telnet daemon"
++msgstr "telnet à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:198
++msgid "Disable SELinux protection for tftpd daemon"
++msgstr "tftpd à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:199
++msgid "Disable SELinux protection for transproxy daemon"
++msgstr "transproxy à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:200
++msgid "Disable SELinux protection for udev daemon"
++msgstr "udev à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:201
++msgid "Disable SELinux protection for uml daemon"
++msgstr "uml à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
+
-#~ msgid "Port number \"%s\" is not valid. 0 < PORT_NUMBER < 65536 "
-#~ msgstr "\"%s\" à´à´¨àµà´¨ à´ªàµà´°àµâà´àµà´àµ à´¨à´à´¬à´°àµâ à´¤àµà´±àµà´±à´¾à´£àµ. 0 < PORT_NUMBER < 65536 "
--
++#: ../gui/selinux.tbl:202
++msgid ""
++"Allow xinetd to run unconfined, including any services it starts that do not "
++"have a domain transition explicitly defined"
++msgstr ""
++"പരിമിതിà´à´³à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµ à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ xinetd-യൠà´
à´¨àµà´µà´¦à´¿à´àµà´àµà´. à´¡àµà´®àµà´¯à´¿à´²àµâ "
++"à´µàµà´¯à´àµà´¤à´®à´¾à´àµà´à´¿à´¯à´¿à´àµà´à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤à´¤àµà´ à´
തൠà´à´°à´à´à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´®à´¾à´¯à´à´¤àµ à´¡à´¸àµà´µà´¨à´àµà´à´³àµà´à´à´¤à´¿à´²àµâ à´à´³àµâà´ªàµà´ªàµà´àµà´¨àµà´¨àµ."
+
-#~ msgid "List View"
-#~ msgstr "à´ªà´àµà´à´¿à´à´¯à´¿à´²àµâ à´à´¾à´£àµà´"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:203
++msgid ""
++"Allow rc scripts to run unconfined, including any daemon started by an rc "
++"script that does not have a domain transition explicitly defined"
++msgstr ""
++"പരിമിതിà´à´³à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµ à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ rc à´¸àµà´àµà´°à´¿à´ªàµà´±àµà´±àµà´à´³àµ à´
à´¨àµà´µà´¦à´¿à´àµà´àµà´. à´¡àµà´®àµà´¯à´¿à´²àµâ "
++"à´µàµà´¯à´àµà´¤à´®à´¾à´àµà´à´¿à´¯à´¿à´àµà´à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤à´¤àµà´ rc à´¸àµà´àµà´°à´¿à´ªàµà´±àµà´±àµ à´à´°à´à´à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´®à´¾à´¯ à´à´¤àµ à´¡àµà´®à´£àµà´ à´à´¤à´¿à´²àµâ à´à´³àµâà´ªàµà´ªàµà´àµà´¨àµà´¨àµ."
+
-#~ msgid "Group View"
-#~ msgstr "à´àµà´°àµà´ªàµà´ªà´¾à´¯àµà´³àµà´³ à´à´¾à´´àµà´"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:204
++msgid "Allow rpm to run unconfined"
++msgstr "പരിതിà´à´³à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµ rpm à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ à´
à´¨àµà´µà´¦à´¿à´àµà´àµà´"
+
-#~ msgid "SELinux Service Protection"
-#~ msgstr "SELinux സരàµâà´µàµà´¸àµ à´¸àµà´°à´àµà´·"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:205
++msgid "Allow privileged utilities like hotplug and insmod to run unconfined"
++msgstr ""
++"à´
à´¨àµà´µà´¦à´¨àµà´¯à´®à´¾à´¯ à´ªàµà´°à´¯àµà´à´àµà´à´³à´¾à´¯ hotplug, insmod à´à´¨àµà´¨à´¿à´µ പരിമിതിà´à´³à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµ à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµ "
++"à´
à´¨àµà´µà´¦à´¿à´àµà´àµà´"
+
-#~ msgid "Disable SELinux protection for acct daemon"
-#~ msgstr "acct à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:206
++msgid "Disable SELinux protection for updfstab daemon"
++msgstr "updfstab à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:207
++msgid "Disable SELinux protection for uptimed daemon"
++msgstr "uptimed à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
+
-#~ msgid "Admin"
-#~ msgstr "à´
à´¡àµà´®à´¿à´¨àµâ"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:208
++msgid ""
++"Allow user_r to reach sysadm_r via su, sudo, or userhelper. Otherwise, only "
++"staff_r can do so"
++msgstr ""
++"su, sudo, à´
à´²àµà´²àµà´àµà´à´¿à´²àµâ userhelper à´à´ªà´¯àµà´à´¿à´àµà´àµ user_r-നൠsysadm_r-à´²àµâ à´à´¤àµà´¤à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ "
++"à´
à´¨àµà´µà´¦à´¿à´àµà´àµà´. à´
à´²àµà´²à´¾à´¯àµà´àµà´à´¿à´²àµâ, staff_r-നൠമാതàµà´°à´®àµ സാധിà´àµà´àµ."
+
-#~ msgid "Allow all daemons to write corefiles to /"
-#~ msgstr "/-à´²àµà´àµà´àµ corefile-à´à´³àµâ à´à´´àµà´¤àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ à´à´²àµà´²à´¾ à´¡àµà´®à´£àµà´à´³àµà´¯àµà´ à´
à´¨àµà´µà´¦à´¿à´àµà´àµà´"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:209
++msgid "Allow users to execute the mount command"
++msgstr "mount à´à´®à´¾à´¨àµâഡൠപàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµ à´
à´¨àµà´µà´¦à´¿à´àµà´àµà´"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:210
++msgid "Allow regular users direct mouse access (only allow the X server)"
++msgstr "സാധാരണ à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´àµà´à´³àµâà´àµà´àµ à´¨àµà´°à´¿à´àµà´àµà´³àµà´³ à´®àµà´¸àµ à´²à´àµà´¯à´¤ à´
à´¨àµà´µà´¦à´¿à´àµà´àµà´ (à´à´àµà´¸àµ സരàµâവറിനൠമാതàµà´°à´ à´
à´¨àµà´µà´¦à´¿à´àµà´àµà´)"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:211
++msgid "Allow users to run the dmesg command"
++msgstr "dmesg à´à´®à´¾à´¨àµâഡൠപàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµ à´
à´¨àµà´µà´¦à´¿à´àµà´àµà´"
+
-#~ msgid "Allow all daemons the ability to use unallocated ttys"
-#~ msgstr "നലàµâà´à´¿à´¯à´¿à´àµà´à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ tty à´à´ªà´¯àµà´à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµà´³àµà´³ à´à´´à´¿à´µàµ à´à´²àµà´²à´¾ à´¡àµà´®à´£àµà´à´³àµâà´àµà´àµà´ à´
à´¨àµà´µà´¦à´¿à´àµà´àµà´"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:212
++msgid "Allow users to control network interfaces (also needs USERCTL=true)"
++msgstr ""
++"à´¨àµà´±àµà´±àµâവരàµâà´àµà´àµ à´¸à´à´¯àµà´à´ à´à´à´à´àµà´à´³àµâ നിയനàµà´¤àµà´°à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµ à´
à´¨àµà´µà´¦à´¿à´àµà´àµà´ (USERCTL=true "
++"à´à´¨àµà´¨à´¤àµà´ à´à´µà´¶àµà´¯à´®àµà´£àµà´àµ)"
+
-#~ msgid "User Privs"
-#~ msgstr "à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµà´³àµà´³ à´
à´¨àµà´®à´¤à´¿à´à´³àµâ"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:213
++msgid "Allow normal user to execute ping"
++msgstr "ping à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ സാധാരണ à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµ à´
à´¨àµà´µà´¦à´¿à´àµà´àµà´"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:214
++msgid "Allow user to r/w noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY)"
++msgstr "r/w noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY) r/w à´àµà´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµ à´
à´¨àµà´µà´¦à´¿à´àµà´àµà´"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:215
++msgid "Allow users to rw usb devices"
++msgstr "usb à´¡à´¿à´µàµà´¸àµà´à´³àµâ rw à´àµà´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´àµà´à´³àµ à´
à´¨àµà´µà´¦à´¿à´àµà´àµà´"
+
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Allow gadmin SELinux user account to execute files in home directory or /"
@@ -156830,7 +158599,80 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ml.po policycoreutils
-#~ msgstr ""
-#~ "à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ à´¹àµà´ ഡയറà´àµà´à´±à´¿ à´
à´²àµà´²àµà´àµà´à´¿à´²àµâ /tmp-à´²àµâ ഫയലàµà´à´³àµâ à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ à´à´¸àµà´±àµà´±àµ "
-#~ "SELinux à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´àµà´à´³àµà´àµ à´
à´àµà´àµà´£àµà´àµà´à´³àµ à´
à´¨àµà´µà´¦à´¿à´àµà´àµà´"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:216
++msgid ""
++"Allow users to run TCP servers (bind to ports and accept connection from the "
++"same domain and outside users) disabling this forces FTP passive mode and "
++"may change other protocols"
++msgstr ""
++"à´à´¤àµ à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨à´°à´¹à´¿à´¤à´®à´¾à´àµà´à´¿ à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´àµà´à´³àµ à´à´¿à´¸à´¿à´ªà´¿ സരàµâവറàµà´à´³àµâ à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ à´
à´¨àµà´µà´¦à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤àµ "
++"(à´ªàµà´°àµâà´àµà´àµà´à´³à´¿à´²àµà´àµà´àµ à´¬àµà´¨àµâഡൠà´àµà´¯àµà´¤àµ à´
തൠഡàµà´®à´¿à´¯à´¿à´¨à´¿à´²àµâ നിനàµà´¨àµà´ മറàµà´±àµà´³àµà´³à´µà´°à´¿à´²àµâ നിനàµà´¨àµà´ à´à´£à´àµà´·à´¨àµâ "
++"à´¸àµà´µàµà´à´°à´¿à´àµà´àµà´) à´à´«àµà´à´¿à´ªà´¿ പാസàµà´¸àµà´µàµ à´®àµà´¡àµ നിഷàµà´àµà´°à´¿à´¯à´®à´¾à´àµà´à´¿ മറàµà´±àµ സമàµà´ªàµà´°à´¦à´¾à´¯à´àµà´à´³àµà´ മാറàµà´±àµà´¨àµà´¨àµ."
++
++#: ../gui/selinux.tbl:217
++msgid "Allow user to stat ttyfiles"
++msgstr "ttyfiles à´¸àµà´±àµà´±à´¾à´±àµà´±àµ à´àµà´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµ à´
à´¨àµà´µà´¦à´¿à´àµà´àµà´"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:218
++msgid "Disable SELinux protection for uucpd daemon"
++msgstr "uucpd à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതമാà´àµà´àµà´"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:219
++msgid "Disable SELinux protection for vmware daemon"
++msgstr "vmware à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതമാà´àµà´àµà´"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:220
++msgid "Disable SELinux protection for watchdog daemon"
++msgstr "watchdog à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതമാà´àµà´àµà´"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:221
++msgid "Disable SELinux protection for winbind daemon"
++msgstr "winbind à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതമാà´àµà´àµà´"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:222
++msgid "Disable SELinux protection for xdm daemon"
++msgstr "xdm à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതമാà´àµà´àµà´"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:223
++msgid "Allow xdm logins as sysadm_r:sysadm_t"
++msgstr "xdm à´²àµà´à´¿à´¨àµà´à´³àµâ sysadm_r:sysadm_t à´à´¯à´¿ à´
à´¨àµà´µà´¦à´¿à´àµà´àµà´"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:224
++msgid "Disable SELinux protection for xen daemon"
++msgstr "xen à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതമാà´àµà´àµà´"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:225
++msgid "XEN"
++msgstr "XEN"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:225
++msgid "Allow xen to read/write physical disk devices"
++msgstr "ഫിസിà´àµà´à´²àµâ à´¡à´¿à´¸àµà´àµ à´¡à´¿à´µàµà´¸àµà´à´³à´¿à´²àµà´àµà´àµ à´±àµà´¡àµ/à´±àµà´±àµà´±àµ à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¿ xen à´
à´¨àµà´µà´¦à´¿à´àµà´àµà´"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:226
++msgid "Disable SELinux protection for xfs daemon"
++msgstr "xfs à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതമാà´àµà´àµà´"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:227
++msgid "Disable SELinux protection for xen control"
++msgstr "xen control à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതമാà´àµà´àµà´"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:228
++msgid "Disable SELinux protection for ypbind daemon"
++msgstr "ypbind à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതമാà´àµà´àµà´"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:229
++msgid "Disable SELinux protection for NIS Password Daemon"
++msgstr "NIS പാസàµâà´µàµà´°àµâഡൠഡàµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതമാà´àµà´àµà´"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:230
++msgid "Disable SELinux protection for ypserv daemon"
++msgstr "ypserv à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതമാà´àµà´àµà´"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:231
++msgid "Disable SELinux protection for NIS Transfer Daemon"
++msgstr "NIS à´àµà´°à´¾à´¨àµâà´¸àµà´«à´°àµâ à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതമാà´àµà´àµà´"
+
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Allow guest SELinux user account to execute files in home directory or /"
@@ -156838,31 +158680,80 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ml.po policycoreutils
-#~ msgstr ""
-#~ "à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ à´¹àµà´ ഡയറà´àµà´à´±à´¿ à´
à´²àµà´²àµà´àµà´à´¿à´²àµâ /tmp-à´²àµâ ഫയലàµà´à´³àµâ à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ "
-#~ "gadmin SELinux à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´àµà´à´³àµà´àµ à´
à´àµà´àµà´£àµà´àµà´à´³àµ à´
à´¨àµà´µà´¦à´¿à´àµà´àµà´"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:232
++msgid "Allow SELinux webadm user to manage unprivileged users home directories"
++msgstr ""
++"à´
à´µà´à´¾à´¶à´®à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´àµà´à´³àµà´àµ à´¹àµà´ ഡയറà´àµà´à´±à´¿à´à´³àµâ à´àµà´à´¾à´°àµà´¯à´ à´àµà´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ SELinux webadm "
++"à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµ à´
à´¨àµà´µà´¦à´¿à´àµà´àµà´"
+
-#~ msgid "Memory Protection"
-#~ msgstr "à´®àµà´®àµà´®à´±à´¿ à´¸àµà´°à´àµà´·"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:233
++msgid "Allow SELinux webadm user to read unprivileged users home directories"
++msgstr ""
++"à´
à´µà´à´¾à´¶à´®à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´àµà´à´³àµà´àµ à´¹àµà´ ഡയറà´àµà´à´±à´¿à´à´³à´¿à´²àµà´àµà´àµ à´ªàµà´°à´µàµà´¶à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ SELinux webadm "
++"à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµ à´
à´¨àµà´µà´¦à´¿à´àµà´àµà´"
+
-#~ msgid "Allow java executable stack"
-#~ msgstr "à´à´¾à´µà´¾ à´à´àµà´¸à´¿à´àµà´¯àµà´àµà´à´¬à´¿à´³àµâ à´¸àµà´±àµà´±à´¾à´àµà´àµ à´
à´¨àµà´µà´¦à´¿à´àµà´àµà´"
--
++#: ../gui/semanagePage.py:126
++#, python-format
++msgid "Are you sure you want to delete %s '%s'?"
++msgstr "നിà´àµà´à´³àµâà´àµà´àµ %s '%s' à´¨àµà´àµà´à´ à´àµà´¯àµà´¯à´£à´®àµà´¨àµà´¨àµà´±à´ªàµà´ªà´¾à´£àµ?"
+
-#~ msgid "Mount"
-#~ msgstr "Mount"
--
++#: ../gui/semanagePage.py:126
++#, python-format
++msgid "Delete %s"
++msgstr "%s à´¨àµà´àµà´à´ à´àµà´¯àµà´¯àµà´"
+
-#~ msgid "Allow mount to mount any file"
-#~ msgstr "mount à´à´ªà´¯àµà´à´¿à´àµà´àµ à´à´¤àµ ഫയലàµà´ à´®àµà´£àµà´àµ à´àµà´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ à´
à´¨àµà´µà´¦à´¿à´àµà´àµà´"
--
++#: ../gui/semanagePage.py:134
++#, python-format
++msgid "Add %s"
++msgstr "%s à´àµà´°àµâà´àµà´àµà´"
+
-#~ msgid "Allow mount to mount any directory"
-#~ msgstr "mount à´à´ªà´¯àµà´à´¿à´àµà´àµ à´à´¤àµ ഡയറà´àµà´à´±à´¿à´¯àµà´ à´®àµà´£àµà´àµ à´àµà´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ à´
à´¨àµà´µà´¦à´¿à´àµà´àµà´"
--
++#: ../gui/semanagePage.py:148
++#, python-format
++msgid "Modify %s"
++msgstr "%s-à´²àµâ മാറàµà´±à´ വരàµà´¤àµà´¤àµà´"
+
-#~ msgid "Allow mplayer executable stack"
-#~ msgstr "mplayer à´à´àµà´¸à´¿à´àµà´¯àµà´àµà´à´¬à´¿à´³àµâ à´¸àµà´±àµà´±à´¾à´àµà´àµ à´
à´¨àµà´µà´¦à´¿à´àµà´àµà´"
--
++#: ../gui/statusPage.py:69 ../gui/system-config-selinux.glade:3217
++msgid "Permissive"
++msgstr "à´ªàµà´°àµâമിസàµà´¸àµà´µàµ"
+
-#~ msgid "SSH"
-#~ msgstr "SSH"
--
++#: ../gui/statusPage.py:70 ../gui/system-config-selinux.glade:3235
++msgid "Enforcing"
++msgstr "à´à´¨àµâà´«àµà´°àµâസിà´àµ"
++
++#: ../gui/statusPage.py:75
++msgid "Disabled"
++msgstr "à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´"
++
++#: ../gui/statusPage.py:94
++msgid "Status"
++msgstr "à´
വസàµà´¥"
+
-#~ msgid "Allow ssh to run ssh-keysign"
-#~ msgstr "ssh-keysign à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ ssh-നൠà´
à´¨àµà´µà´¦à´¿à´àµà´àµà´"
--
++#: ../gui/statusPage.py:133
++msgid ""
++"Changing the policy type will cause a relabel of the entire file system on "
++"the next boot. Relabeling takes a long time depending on the size of the "
++"file system. Do you wish to continue?"
++msgstr ""
++"à´ªàµà´³à´¿à´¸à´¿ മാറàµà´±à´¿à´¯à´¾à´²àµâ à´
à´àµà´¤àµà´¤ തവണ à´¬àµà´àµà´àµ à´àµà´¯àµà´¯àµà´®àµà´ªàµà´³àµâ ഫയലàµâ സിസàµà´±àµà´±à´ à´ªàµà´°àµâà´£àµà´£à´®à´¾à´¯àµà´ à´±àµà´²àµà´¬à´²àµâ "
++"à´àµà´¯àµà´¯à´£àµà´à´¤à´¾à´àµà´¨àµà´¨àµ. സിസàµà´±àµà´±à´®à´¿à´¨àµà´±àµ à´µàµà´¯à´¾à´ªàµà´¤à´¿ à´
à´¨àµà´¸à´°à´¿à´àµà´àµ à´±àµà´²àµà´¬à´²à´¿à´à´¿à´¨àµ സമയമàµà´àµà´àµà´àµà´¨àµà´¨àµ.നിà´àµà´à´³àµâà´àµà´àµ à´®àµà´®àµà´ªàµà´àµà´àµ "
++"à´ªàµà´à´£à´®àµà´¨àµà´¨àµà´±à´ªàµà´ªà´¾à´£àµ?"
+
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Allow staff SELinux user account to execute files in home directory or /"
@@ -156870,7 +158761,22 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ml.po policycoreutils
-#~ msgstr ""
-#~ "à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ à´¹àµà´ ഡയറà´àµà´à´±à´¿ à´
à´²àµà´²àµà´àµà´à´¿à´²àµâ /tmp-à´²àµâ ഫയലàµà´à´³àµâ à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ staff "
-#~ "SELinux à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´àµà´à´³àµà´àµ à´
à´àµà´àµà´£àµà´àµà´à´³àµ à´
à´¨àµà´µà´¦à´¿à´àµà´àµà´"
--
++#: ../gui/statusPage.py:147
++msgid ""
++"Changing to SELinux disabled requires a reboot. It is not recommended. If "
++"you later decide to turn SELinux back on, the system will be required to "
++"relabel. If you just want to see if SELinux is causing a problem on your "
++"system, you can go to permissive mode which will only log errors and not "
++"enforce SELinux policy. Permissive mode does not require a reboot Do you "
++"wish to continue?"
++msgstr ""
++"SELinux നിരàµâà´àµà´àµà´µà´¾à´®à´¾à´àµà´àµà´¨àµà´¨àµ à´à´àµà´à´¿à´²àµâ à´±àµà´¬àµà´àµà´àµ à´àµà´¯àµà´¯àµà´£àµà´à´¤àµà´£àµà´àµ. à´à´¤àµ à´à´¤àµà´¤à´®à´®à´²àµà´². à´à´¾à´°à´£à´, നിà´àµà´à´³àµâà´àµà´àµ "
++"പിനàµà´¨àµà´àµ SELinux à´à´µà´¶àµà´¯à´®à´¾à´£àµ à´à´àµà´à´¿à´²àµâ, à´à´£àµâ à´àµà´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿, സിസàµà´±àµà´±à´ à´µàµà´£àµà´àµà´ à´±àµà´²àµà´¬à´²àµâ "
++"à´àµà´¯àµà´¯à´£àµà´à´¤àµà´£àµà´àµ. SELinux നിà´àµà´à´³àµà´àµ സിസàµà´±àµà´±à´®à´¿à´²àµâ à´à´¨àµà´¤àµà´àµà´à´¿à´²àµà´ à´¤à´à´°à´¾à´±àµà´à´³àµâ à´à´£àµà´à´¾à´àµà´àµà´¨àµà´¨àµà´£àµà´àµ à´à´¨àµà´¨àµ "
++"à´
റിയണമàµà´àµà´à´¿à´²àµâ നിà´àµà´à´³àµâà´àµà´àµ à´ªàµà´°àµâà´®àµà´®à´¿à´¸àµà´¸àµà´µàµ à´®àµà´¡à´¿à´²àµà´àµà´àµ മാറàµà´±à´¾à´. à´à´¤àµ പിശà´àµà´à´³àµâ മാതàµà´°à´ à´²àµà´àµ à´àµà´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ, "
++"à´àµà´à´¾à´¤àµ SELinux à´ªàµà´³à´¿à´¸à´¿ à´à´¨àµâà´«àµà´´àµà´¸àµ à´àµà´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµà´®à´¿à´²àµà´². à´ªàµà´°àµâà´®àµà´®à´¿à´¸àµà´¸àµà´µàµ à´®àµà´¡àµà´à´³àµâà´àµà´àµ à´±àµà´¬àµà´àµà´àµ "
++"à´àµà´¯àµà´¯àµà´£àµà´à´¤à´¿à´²àµà´². നിà´àµà´à´³àµâà´àµà´àµ à´®àµà´®àµà´ªàµà´àµà´àµ à´¤àµà´à´°à´£à´®àµ?"
+
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Allow sysadm SELinux user account to execute files in home directory or /"
@@ -156878,7 +158784,20 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ml.po policycoreutils
-#~ msgstr ""
-#~ "à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ à´¹àµà´ ഡയറà´àµà´à´±à´¿ à´
à´²àµà´²àµà´àµà´à´¿à´²àµâ /tmp-à´²àµâ ഫയലàµà´à´³àµâ à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ "
-#~ "sysadm SELinux à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´àµà´à´³àµà´àµ à´
à´àµà´àµà´£àµà´àµà´à´³àµ à´
à´¨àµà´µà´¦à´¿à´àµà´àµà´"
--
++#: ../gui/statusPage.py:152
++msgid ""
++"Changing to SELinux enabled will cause a relabel of the entire file system "
++"on the next boot. Relabeling takes a long time depending on the size of the "
++"file system. Do you wish to continue?"
++msgstr ""
++"SELinux à´¸à´àµà´à´®à´¾à´àµà´à´¿à´¯à´¾à´²àµâ à´
à´àµà´¤àµà´¤ തവണ à´¬àµà´àµà´àµ à´àµà´¯àµà´¯àµà´®àµà´ªàµà´³àµâ ഫയലàµâ സിസàµà´±àµà´±à´ à´ªàµà´°àµâà´£àµà´£à´®à´¾à´¯àµà´ à´±àµà´²àµà´¬à´²àµâ "
++"à´àµà´¯àµà´¯à´£àµà´à´¤à´¾à´àµà´¨àµà´¨àµ. സിസàµà´±àµà´±à´®à´¿à´¨àµà´±àµ à´µàµà´¯à´¾à´ªàµà´¤à´¿ à´
à´¨àµà´¸à´°à´¿à´àµà´àµ à´±àµà´²àµà´¬à´²à´¿à´à´¿à´¨àµ സമയമàµà´àµà´àµà´àµà´¨àµà´¨àµ.നിà´àµà´à´³àµâà´àµà´àµ à´®àµà´®àµà´ªàµà´àµà´àµ "
++"à´ªàµà´à´£à´®àµà´¨àµà´¨àµà´±à´ªàµà´ªà´¾à´£àµ?"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:11
++msgid "system-config-selinux"
++msgstr "system-config-selinux"
+
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Allow unconfined SELinux user account to execute files in home directory "
@@ -156886,39 +158805,301 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ml.po policycoreutils
-#~ msgstr ""
-#~ "à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ à´¹àµà´ ഡയറà´àµà´à´±à´¿ à´
à´²àµà´²àµà´àµà´à´¿à´²àµâ /tmp-à´²àµâ ഫയലàµà´à´³àµâ à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ "
-#~ "പരിമിതà´à´³à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ SELinux à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´àµà´à´³àµà´àµ à´
à´àµà´àµà´£àµà´àµà´à´³àµ à´
à´¨àµà´µà´¦à´¿à´àµà´àµà´"
--
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:12
++msgid ""
++"Copyright (c)2006 Red Hat, Inc.\n"
++"Copyright (c) 2006 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>"
++msgstr ""
++"à´ªà´à´°àµâà´ªàµà´ªà´µà´à´¾à´¶à´ (c)2006 Red Hat, Inc.\n"
++"à´ªà´à´°àµâà´ªàµà´ªà´µà´à´¾à´¶à´ (c) 2006 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>"
+
-#~ msgid "Network Configuration"
-#~ msgstr "à´¨àµà´±àµà´±àµâവരàµâà´àµà´àµ à´àµà´°à´®à´¿à´à´°à´£à´"
--
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:22
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:544
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:736
++msgid "Add SELinux Login Mapping"
++msgstr "SELinux à´²àµà´à´¿à´¨àµâ മാപàµà´ªà´¿à´àµ à´àµà´°àµâà´àµà´àµà´"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:257
++msgid "Add SELinux Network Ports"
++msgstr "SELinux à´¨àµà´±àµà´±àµâവരàµâà´àµà´àµ à´ªàµà´°àµâà´àµà´àµà´à´³àµâ à´àµà´°àµâà´àµà´àµà´"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:391
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:870
++msgid "SELinux Type"
++msgstr "SELinux തരതàµà´¤à´¿à´²àµà´³àµà´³"
+
-#~ msgid "Allow unlabeled packets to flow on the network"
-#~ msgstr "à´ªàµà´°à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ പാà´àµà´à´±àµà´±àµà´à´³àµ à´¨àµà´±àµà´±àµâവരàµâà´àµà´à´¿à´²àµà´àµ à´à´à´¤àµà´¤à´¿à´µà´¿à´à´¾à´¨àµâ à´
à´¨àµà´µà´¦à´¿à´àµà´àµà´"
--
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:622
++msgid ""
++"SELinux MLS/MCS\n"
++"Level"
++msgstr ""
++"SELinux MLS/MCS\n"
++"ലവലàµâ"
+
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Allow user SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
-#~ msgstr ""
-#~ "à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ à´¹àµà´ ഡയറà´àµà´à´±à´¿ à´
à´²àµà´²àµà´àµà´à´¿à´²àµâ /tmp-à´²àµâ ഫയലàµà´à´³àµâ à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ à´¯àµà´¸à´°àµâ "
-#~ "SELinux à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´àµà´à´³àµà´àµ à´
à´àµà´àµà´£àµà´àµà´à´³àµ à´
à´¨àµà´µà´¦à´¿à´àµà´àµà´"
--
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:814
++msgid "File Specification"
++msgstr "ഫയലിനàµà´³àµà´³ à´ªàµà´°à´¤àµà´¯àµà´à´¤à´à´³àµâ"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:842
++msgid "File Type"
++msgstr "à´à´¤àµ തരഠഫയലàµâ"
+
-#~ msgid "Allow unconfined to dyntrans to unconfined_execmem"
-#~ msgstr ""
-#~ "unconfined_execmem-à´²àµà´àµà´àµ dyntrans à´àµà´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ പരിമിതിà´à´³à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤à´µà´¯àµ à´
à´¨àµà´µà´¦à´¿à´àµà´àµà´"
--
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:919
++msgid ""
++"all files\n"
++"regular file\n"
++"directory\n"
++"character device\n"
++"block device\n"
++"socket\n"
++"symbolic link\n"
++"named pipe\n"
++msgstr ""
++"à´à´²àµà´²à´¾ ഫയലàµà´à´³àµà´\n"
++"സാധാരണ ഫയലàµâ\n"
++"ഡയറà´àµà´à´±à´¿\n"
++"à´àµà´¯à´¾à´°à´àµà´à´°àµâ à´¡à´¿à´µàµà´¸àµ\n"
++"à´¬àµà´³àµà´àµà´àµ à´¡à´¿à´µàµà´¸àµ\n"
++"à´¸àµà´àµà´à´±àµà´±àµ\n"
++"സിà´à´¬àµà´³à´¿à´àµ ലിà´àµà´àµ\n"
++"à´¨àµà´¯à´¿à´®àµà´¡àµ à´ªàµà´ªàµà´ªàµ\n"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:965
++msgid "MLS"
++msgstr "MLS"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1029
++msgid "Add SELinux User"
++msgstr "SELinux à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµ à´àµà´°àµâà´àµà´àµà´"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1271
++msgid "SELinux Administration"
++msgstr "SELinux à´
à´¡àµà´®à´¿à´¨à´¿à´¸àµà´àµà´°àµà´·à´¨àµâ"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1314
++msgid "Add"
++msgstr "à´àµà´°àµâà´àµà´àµà´"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1336
++msgid "_Properties"
++msgstr "à´àµà´£à´à´£à´àµà´à´³àµâ (_P)"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1358
++msgid "_Delete"
++msgstr "à´¨àµà´àµà´à´ à´àµà´¯àµà´¯àµà´ (_D)"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1449
++msgid "Select Management Object"
++msgstr "മാനàµà´àµà´®àµà´¨àµà´±àµ à´à´¬àµà´à´àµà´àµ തിരà´àµà´àµà´àµà´àµà´àµà´"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1466
++msgid "<b>Select:</b>"
++msgstr "<b>തിരà´àµà´àµà´àµà´àµà´àµà´:</b>"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1519
++msgid "System Default Enforcing Mode"
++msgstr "സിസàµà´±àµà´±à´®à´¿à´²àµâ à´¸àµà´µà´¤à´µàµà´¯àµà´³àµà´³ à´à´¨àµâà´«àµà´°àµâസിà´àµ à´®àµà´¡àµ"
+
-#~ msgid "Databases"
-#~ msgstr "à´¡àµà´±àµà´±à´¾ à´¶àµà´à´°à´£à´àµà´à´³àµâ"
--
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1547
++msgid ""
++"Disabled\n"
++"Permissive\n"
++"Enforcing\n"
++msgstr ""
++"à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´\n"
++"à´ªàµà´°àµâà´®àµà´®à´¿à´¸àµà´¸àµà´µàµ\n"
++"à´à´¨àµâà´«àµà´´àµà´¸à´¿à´àµ\n"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1566
++msgid "Current Enforcing Mode"
++msgstr "നിലവിലàµà´³àµà´³ à´à´¨àµâà´«àµà´°àµâസിà´àµ à´®àµà´¡àµ"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1611
++msgid "System Default Policy Type: "
++msgstr "സിസàµà´±àµà´±à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ à´¸àµà´µà´¤à´µàµà´¯àµà´³àµà´³ à´ªàµà´³à´¿à´¸à´¿ തരതàµà´¤à´¿à´²àµà´³àµà´³à´µ: "
+
-#~ msgid "Allow user to connect to mysql socket"
-#~ msgstr "mysql à´¸àµà´àµà´à´±àµà´±à´¿à´²àµà´àµà´àµ à´à´£à´àµà´àµ à´àµà´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµ à´
à´¨àµà´µà´¦à´¿à´àµà´àµà´"
--
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1656
++msgid ""
++"Select if you wish to relabel then entire file system on next reboot. "
++"Relabeling can take a very long time, depending on the size of the system. "
++"If you are changing policy types or going from disabled to enforcing, a "
++"relabel is required."
++msgstr ""
++"à´
à´àµà´¤àµà´¤ തവണ à´±àµà´¬àµà´àµà´àµ à´àµà´¯àµà´¯àµà´®àµà´ªàµà´³àµâ ഫയലàµâ സിസàµà´±àµà´±à´ à´ªàµà´°àµâà´£àµà´£à´®à´¾à´¯àµà´ à´±àµà´²àµà´¬à´²àµâ à´àµà´¯àµà´¯à´£à´®àµà´àµà´à´¿à´²àµâ തിരà´àµà´àµà´àµà´àµà´àµà´. "
++"സിസàµà´±àµà´±à´®à´¿à´¨àµà´±àµ à´µàµà´¯à´¾à´ªàµà´¤à´¿ à´
à´¨àµà´¸à´°à´¿à´àµà´àµ à´±àµà´²àµà´¬à´²à´¿à´à´¿à´¨àµ സമയമàµà´àµà´àµà´àµà´¨àµà´¨àµ.നിà´àµà´à´³àµâ à´ªàµà´³à´¿à´¸à´¿ മാറàµà´±àµà´à´¯àµ, "
++"നിരàµâà´àµà´àµà´µà´ à´à´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ നിനàµà´¨àµà´ à´à´¨àµâà´«àµà´´àµà´¸à´¿à´àµ à´à´àµà´à´¯àµ à´àµà´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ à´à´àµà´à´¿à´²àµâ à´±àµà´²àµà´¬à´²àµâ à´à´µà´¶àµà´¯à´®àµà´£àµà´àµ."
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1702
++msgid "Relabel on next reboot."
++msgstr "à´
à´àµà´¤àµà´¤ തവണ à´±àµà´¬àµà´àµà´àµ à´àµà´¯àµà´¯àµà´®àµà´ªàµà´³àµâ à´²àµà´¬à´²àµâ മാറàµà´±àµà´."
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1754
++msgid "label37"
++msgstr "label37"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1791
++msgid "Revert boolean setting to system default"
++msgstr "à´¬àµà´³à´¿à´¯à´¨àµâ à´àµà´°à´®à´¿à´à´°à´£à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµ സിസàµà´±àµà´±à´®à´¿à´¨àµà´±àµ à´¸àµà´µà´¤à´µàµà´¯àµà´³àµà´³à´¤à´¾à´àµà´à´¿ മാറàµà´±àµà´"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1807
++msgid "Toggle between Customized and All Booleans"
++msgstr "യഥàµà´·àµà´à´ തയàµà´¯à´¾à´±à´¾à´àµà´à´¿à´¯à´µà´¯àµà´ മറàµà´±àµà´²àµà´²à´¾ à´¬àµà´³à´¿à´¯à´¨àµà´à´³àµà´ തമàµà´®à´¿à´²àµâ മാറàµà´±àµà´"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1825
++msgid "Run booleans lockdown wizard"
++msgstr "Run booleans lockdown wizard"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1826
++msgid "Lockdown..."
++msgstr "Lockdown..."
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1856
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2061
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2248
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2435
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2622
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2865
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:3090
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:3265
++msgid "Filter"
++msgstr "à´«à´¿à´²àµââà´±àµà´±à´°àµâ"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1945
++msgid "label50"
++msgstr "label50"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1982
++msgid "Add File Context"
++msgstr "ഫയലàµâ à´àµà´£àµâà´àµà´àµà´¸àµà´±àµà´±àµ à´àµà´°àµâà´àµà´àµà´"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1998
++msgid "Modify File Context"
++msgstr "ഫയലàµâ à´àµà´£àµâà´àµà´àµà´¸àµà´±àµà´±à´¿à´²àµâ മാറàµà´±à´ വരàµà´¤àµà´¤àµà´"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2014
++msgid "Delete File Context"
++msgstr "ഫയലàµâ à´àµà´£àµâà´àµà´àµà´¸àµà´±àµà´±àµ à´¨àµà´àµà´à´ à´àµà´¯àµà´¯àµà´"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2030
++msgid "Toggle between all and customized file context"
++msgstr "യഥàµà´·àµà´à´ തയàµà´¯à´¾à´±à´¾à´àµà´à´¿à´¯ ഫയലിനàµà´±àµ à´àµà´£àµâà´àµà´àµà´¸àµà´±àµà´±àµà´ മറàµà´±àµà´²àµà´²à´¾à´ തമàµà´®à´¿à´²àµâ മാറàµà´±àµà´"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2150
++msgid "label38"
++msgstr "label38"
+
-#~ msgid "Allow user to connect to postgres socket"
-#~ msgstr "postgres à´¸àµà´àµà´à´±àµà´±à´¿à´²àµà´àµà´àµ à´à´£à´àµà´àµ à´àµà´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµ à´
à´¨àµà´µà´¦à´¿à´àµà´àµà´"
--
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2187
++msgid "Add SELinux User Mapping"
++msgstr "SELinux à´¯àµà´¸à´°àµâ മാപàµà´ªà´¿à´àµ à´àµà´°àµâà´àµà´àµà´"
+
-#~ msgid "XServer"
-#~ msgstr "XServer"
--
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2203
++msgid "Modify SELinux User Mapping"
++msgstr "SELinux à´¯àµà´¸à´°àµâ മാപàµà´ªà´¿à´à´¿à´²àµâ മാറàµà´±à´ വരàµà´¤àµà´¤àµà´"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2219
++msgid "Delete SELinux User Mapping"
++msgstr "SELinux à´¯àµà´¸à´°àµâ മാപàµà´ªà´¿à´àµ à´¨àµà´àµà´à´ à´àµà´¯àµà´¯àµà´"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2337
++msgid "label39"
++msgstr "label39"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2374
++msgid "Add User"
++msgstr "à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµ à´àµà´°àµâà´àµà´àµà´"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2390
++msgid "Modify User"
++msgstr "à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´µà´¿à´²àµâ മാറàµà´±à´ വരàµà´¤àµà´¤àµà´"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2406
++msgid "Delete User"
++msgstr "à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµ à´¨àµà´àµà´à´ à´àµà´¯àµà´¯àµà´"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2524
++msgid "label41"
++msgstr "label41"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2561
++msgid "Add Translation"
++msgstr "തരàµâà´àµà´à´® à´àµà´°àµâà´àµà´àµà´"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2577
++msgid "Modify Translation"
++msgstr "തരàµâà´àµà´à´®à´¯à´¿à´²àµâ മാറàµà´±à´ വരàµà´¤àµà´¤àµà´"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2593
++msgid "Delete Translation"
++msgstr "തരàµâà´àµà´à´® à´¨àµà´àµà´à´ à´àµà´¯àµà´¯àµà´"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2711
++msgid "label40"
++msgstr "label40"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2748
++msgid "Add Network Port"
++msgstr "à´¨àµà´±àµà´±àµâവരàµâà´àµà´àµ à´ªàµà´°àµâà´àµà´àµ à´àµà´°àµâà´àµà´àµà´"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2764
++msgid "Edit Network Port"
++msgstr "à´¨àµà´±àµà´±àµâവരàµâà´àµà´àµ à´ªàµà´°àµâà´àµà´à´¿à´²àµâ മാറàµà´±à´ വരàµà´¤àµà´¤àµà´"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2780
++msgid "Delete Network Port"
++msgstr "à´¨àµà´±àµà´±àµâവരàµâà´àµà´àµ à´ªàµà´°àµâà´àµà´àµ à´¨àµà´àµà´à´ à´àµà´¯àµà´¯àµà´"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2816
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2834
++msgid "Toggle between Customized and All Ports"
++msgstr "യഥàµà´·àµà´à´ തയàµà´¯à´¾à´±à´¾à´àµà´à´¿à´¯à´µà´¯àµà´ മറàµà´±àµà´²àµà´²à´¾ à´ªàµà´°àµâà´àµà´àµà´à´³àµà´ തമàµà´®à´¿à´²àµâ മാറàµà´±àµà´"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2954
++msgid "label42"
++msgstr "label42"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2991
++msgid "Generate new policy module"
++msgstr "à´ªàµà´¤à´¿à´¯ à´ªàµà´³à´¿à´¸à´¿ à´à´à´à´ à´à´£àµà´à´¾à´àµà´àµà´"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:3007
++msgid "Load policy module"
++msgstr "à´ªàµà´³à´¿à´¸à´¿ à´à´à´à´ à´²à´àµà´¯à´®à´¾à´àµà´àµà´"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:3023
++msgid "Remove loadable policy module"
++msgstr "à´²à´àµà´¯à´®à´¾à´àµà´¨àµà´¨ à´ªàµà´³à´¿à´¸à´¿ à´à´à´à´ à´¨àµà´àµà´à´ à´àµà´¯àµà´¯àµà´"
+
-#~ msgid "Allow clients to write to X shared memory"
-#~ msgstr "X à´·àµà´¯à´°àµâഡൠമàµà´®àµà´®à´±à´¿à´¯à´¿à´²àµà´àµà´àµ à´à´´àµà´¤àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ à´àµà´³àµà´¨àµà´±àµà´à´³àµ à´
à´¨àµà´µà´¦à´¿à´àµà´àµà´"
--
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:3059
++msgid ""
++"Enable/Disable additional audit rules, that are normally not reported in the "
++"log files."
++msgstr ""
++"à´àµà´àµà´¤à´²àµà´³àµà´³ à´à´¡à´¿à´±àµà´±àµ നിയമà´àµà´à´³àµâ à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതമാà´àµà´àµà´, à´
à´µ സാധാരണ à´²àµà´àµ ഫയലàµà´à´³à´¿à´²àµâ റിപàµà´ªàµà´°àµâà´àµà´àµ "
++"à´àµà´¯àµà´¯à´ªàµà´ªàµà´àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²."
+
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Allow xguest SELinux user account to execute files in home directory or /"
@@ -156926,19 +159107,34 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ml.po policycoreutils
-#~ msgstr ""
-#~ "à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ à´¹àµà´ ഡയറà´àµà´à´±à´¿ à´
à´²àµà´²àµà´àµà´à´¿à´²àµâ /tmp-à´²àµâ ഫയലàµà´à´³àµâ à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ "
-#~ "xguest SELinux à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´àµà´à´³àµà´àµ à´
à´àµà´àµà´£àµà´àµà´à´³àµ à´
à´¨àµà´µà´¦à´¿à´àµà´àµà´"
--
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:3179
++msgid "label44"
++msgstr "label44"
+
-#~ msgid "NIS"
-#~ msgstr "NIS"
--
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:3216
++msgid "Change process mode to permissive."
++msgstr "à´ªàµà´°à´àµà´°à´¿à´¯ à´ªàµà´°àµâമിസàµà´¸àµà´µàµ à´®àµà´¡à´¿à´²àµà´àµà´àµàµ മാറàµà´±àµà´¨àµà´¨àµ"
+
-#~ msgid "Allow daemons to run with NIS"
-#~ msgstr "NIS-à´¨àµà´ªàµà´ªà´ à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ à´¡àµà´®à´£àµà´à´³àµ à´
à´¨àµà´µà´¦à´¿à´àµà´àµà´"
--
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:3234
++msgid "Change process mode to enforcing"
++msgstr "à´ªàµà´°à´àµà´°à´¿à´¯ à´à´¨àµâà´«àµà´´àµà´¸à´¿à´àµ à´®àµà´¡à´¿à´²àµà´àµà´àµàµ മാറàµà´±àµà´¨àµà´¨àµ"
+
-#~ msgid "Web Applications"
-#~ msgstr "à´µàµà´¬àµ à´ªàµà´°à´¯àµà´à´àµà´à´³àµâ"
--
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:3326
++msgid "Process Domain"
++msgstr "à´ªàµà´°àµà´¸à´¸àµà´¸àµ à´¡àµà´®àµà´¯à´¿à´¨àµâ"
+
-#~ msgid "Transition staff SELinux user to Web Browser Domain"
-#~ msgstr "à´¸àµà´±àµà´±à´¾à´«àµ SELinux à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµ à´µàµà´¬àµ à´¬àµà´°àµà´¸à´°àµâ à´¡àµà´®àµà´¯à´¿à´¨à´¿à´²àµà´àµà´àµ മാറàµà´±àµà´"
--
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:3354
++msgid "label59"
++msgstr "label59"
+
-#~ msgid "Transition sysadm SELinux user to Web Browser Domain"
-#~ msgstr "sysadm SELinux à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµ à´µàµà´¬àµ à´¬àµà´°àµà´¸à´°àµâ à´¡àµà´®àµà´¯à´¿à´¨à´¿à´²àµà´àµà´àµ മാറàµà´±àµà´"
-
@@ -157059,25 +159255,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ml.po policycoreutils
-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for ddt daemon"
-#~ msgstr "ddt à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതമാà´àµà´àµà´"
-+#: ../gui/booleansPage.py:186 ../gui/system-config-selinux.glade:1917
-+msgid "Boolean"
-+msgstr "à´¬àµà´³à´¿à´¯à´¨àµâ"
-+
-+#: ../gui/booleansPage.py:241 ../gui/semanagePage.py:162
-+msgid "all"
-+msgstr "à´à´²àµà´²à´¾à´ "
-+
-+#: ../gui/booleansPage.py:243 ../gui/semanagePage.py:164
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1808
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2031
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2835
-+msgid "Customized"
-+msgstr "യഥàµà´·àµà´à´®à´¾à´àµà´à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨àµ"
-+
-+#: ../gui/fcontextPage.py:64 ../gui/system-config-selinux.glade:2122
-+msgid "File Labeling"
-+msgstr "ഫയലിനൠപàµà´°à´¿à´à´²àµâ"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for devfsd daemon"
-#~ msgstr "devfsd à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതമാà´àµà´àµà´"
-
@@ -157350,828 +159528,257 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ml.po policycoreutils
-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for pyzord"
-#~ msgstr "pyzord-à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
-+#: ../gui/fcontextPage.py:74
-+msgid ""
-+"File\n"
-+"Specification"
-+msgstr ""
-+"ഫയലിനàµà´³àµà´³\n"
-+"à´ªàµà´°à´¤àµà´¯àµà´à´¤à´à´³àµâ"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for quota daemon"
-#~ msgstr "quota à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
-+#: ../gui/fcontextPage.py:81
-+msgid ""
-+"Selinux\n"
-+"File Type"
-+msgstr ""
-+"Selinux\n"
-+"à´°àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´²àµà´³àµà´³ ഫയലàµâ"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for radiusd daemon"
-#~ msgstr "radiusd à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
-+#: ../gui/fcontextPage.py:88
-+msgid ""
-+"File\n"
-+"Type"
-+msgstr ""
-+"à´à´¤àµ തരതàµà´¤à´¿à´²àµà´³àµà´³\n"
-+"ഫയലàµâ"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for radvd daemon"
-#~ msgstr "radvd à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
-+#: ../gui/loginsPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2309
-+msgid "User Mapping"
-+msgstr "à´¯àµà´¸à´°àµâ മാപàµà´ªà´¿à´àµ"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for rdisc"
-#~ msgstr "rdisc-à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
-+#: ../gui/loginsPage.py:52
-+msgid ""
-+"Login\n"
-+"Name"
-+msgstr ""
-+"à´ªàµà´°à´µàµà´¶à´¨\n"
-+"നാമà´"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for readahead"
-#~ msgstr "readahead-à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
-+#: ../gui/loginsPage.py:56 ../gui/usersPage.py:50
-+msgid ""
-+"SELinux\n"
-+"User"
-+msgstr ""
-+"SELinux\n"
-+"à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´µàµ"
-
+-
-#~ msgid "Allow programs to read files in non-standard locations (default_t)"
-#~ msgstr ""
-#~ "നിലവാരമിലàµà´²à´¾à´¤àµà´¤ à´¸àµà´¥à´¾à´¨à´àµà´à´³à´¿à´²àµà´³àµà´³ ഫയലàµà´à´³àµâ à´²à´àµà´¯à´®à´¾à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµà´³àµà´³ à´ªàµà´°àµà´àµà´°à´¾à´®àµà´à´³àµâ à´
à´¨àµà´µà´¦à´¿à´àµà´àµà´ "
-#~ "(default_t)"
-+#: ../gui/loginsPage.py:59 ../gui/usersPage.py:55
-+msgid ""
-+"MLS/\n"
-+"MCS Range"
-+msgstr ""
-+"MLS/\n"
-+"MCS പരിധി"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for restorecond"
-#~ msgstr "restorecond-à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
-+#: ../gui/loginsPage.py:133
-+#, python-format
-+msgid "Login '%s' is required"
-+msgstr "'%s' à´²àµà´à´¿à´¨àµâ à´à´µà´¶àµà´¯à´®àµà´£àµà´àµ"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for rhgb daemon"
-#~ msgstr "rhgb à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
-+#: ../gui/modulesPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:3151
-+msgid "Policy Module"
-+msgstr "à´ªàµà´³à´¿à´¸à´¿ à´à´à´à´"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for ricci"
-#~ msgstr "ricci-à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
-+#: ../gui/modulesPage.py:57
-+msgid "Module Name"
-+msgstr "à´à´à´à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ à´ªàµà´°àµ"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for ricci_modclusterd"
-#~ msgstr "ricci_modclusterd-à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
-+#: ../gui/modulesPage.py:62
-+msgid "Version"
-+msgstr "à´²à´àµà´à´"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for rlogind daemon"
-#~ msgstr "rlogind à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
-+#: ../gui/modulesPage.py:134
-+msgid "Disable Audit"
-+msgstr "à´à´¡à´¿à´±àµà´±àµ à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതമാà´àµà´àµà´"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for rpcd daemon"
-#~ msgstr "rpcd à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
-+#: ../gui/modulesPage.py:137 ../gui/system-config-selinux.glade:3060
-+msgid "Enable Audit"
-+msgstr "à´à´¡à´¿à´±àµà´±àµ à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ à´¸à´àµà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for rshd"
-#~ msgstr "rshd-à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
-+#: ../gui/modulesPage.py:162
-+msgid "Load Policy Module"
-+msgstr "à´ªàµà´³à´¿à´¸à´¿ à´à´à´à´ à´²à´àµà´¯à´®à´¾à´àµà´àµà´"
-
+-
-#~ msgid "rsync"
-#~ msgstr "rsync"
-+#: ../gui/polgen.glade:79
-+msgid "Polgen"
-+msgstr "Polgen"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for rsync daemon"
-#~ msgstr "rsync à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
-+#: ../gui/polgen.glade:80
-+msgid "Red Hat 2007"
-+msgstr "Red Hat 2007"
-
+-
-#~ msgid "Allow ssh to run from inetd instead of as a daemon"
-#~ msgstr ""
-#~ "à´à´°àµ à´¡àµà´®à´£àµâ à´à´¯à´¿ à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµ à´ªà´à´°à´ inetd à´à´¯à´¿ à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµ ssh-നൠà´
à´¨àµà´µà´¦à´¿à´àµà´àµà´"
-+#: ../gui/polgen.glade:81
-+msgid "GPL"
-+msgstr "GPL"
-
+-
-#~ msgid "Allow Samba to share nfs directories"
-#~ msgstr "nfs ഡയറà´àµà´à´±à´¿à´à´³àµâ à´ªà´àµà´à´¿à´àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ Samba-യൠà´
à´¨àµà´µà´¦à´¿à´àµà´àµà´"
-+#. TRANSLATORS: Replace this string with your names, one name per line.
-+#: ../gui/polgen.glade:85 ../gui/system-config-selinux.glade:17
-+msgid "translator-credits"
-+msgstr "à´
നി à´ªàµà´±àµà´±à´°àµâ <apeter at redhat.com>"
-
+-
-#~ msgid "SASL authentication server"
-#~ msgstr "SASL à´à´¥à´¨àµà´±à´¿à´àµà´àµà´·à´¨àµâ സരàµâവരàµâ"
-+#: ../gui/polgen.glade:125
-+msgid ""
-+"This tool can be used to generate a policy framework, to confine "
-+"applications or users using SELinux. \n"
-+"\n"
-+"The tool generates:\n"
-+"Type enforcement file (te)\n"
-+"Interface file (if)\n"
-+"File context file (fc)\n"
-+"Shell script (sh) - used to compile and install the policy. "
-+msgstr ""
-+"à´à´°àµ à´ªàµà´³à´¿à´¸à´¿ à´«àµà´°àµà´¯à´¿à´à´µà´°àµâà´àµà´àµà´£àµà´à´¾à´àµà´àµà´, SELinux à´à´ªà´¯àµà´à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨ à´ªàµà´°à´¯àµà´à´àµà´à´³àµâ à´
à´²àµà´²àµà´àµà´à´¿à´²àµâ "
-+"à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´àµà´à´³àµâà´àµà´àµ പരിമിതി à´à´²àµâപിà´àµà´àµà´ à´à´¨àµà´¨à´¿à´µà´¯àµà´àµà´à´¾à´¯à´¿ à´ à´ªàµà´°à´¯àµà´à´ à´à´ªà´¯àµà´à´¿à´àµà´à´¾à´. \n"
-+"\n"
-+"à´ªàµà´°à´¯àµà´à´ à´à´²àµâപാദിപàµà´ªà´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤àµ:\n"
-+"à´àµà´ªàµà´ªàµ à´à´¨àµâà´«àµà´´àµà´¸àµà´®àµà´¨àµà´±àµ ഫയലàµâ (te)\n"
-+"à´à´¨àµà´±à´°àµâà´«àµà´¯à´¿à´¸àµ ഫയലàµâ (if)\n"
-+"ഫയലàµâ à´àµà´£àµâà´àµà´àµà´¸àµà´±àµà´±àµ ഫയലàµâ (fc)\n"
-+"à´·àµà´²àµâ à´¸àµà´àµà´°à´¿à´ªàµà´±àµà´±àµ (sh) - à´ªàµà´³à´¿à´¸à´¿ à´à´à´ªàµà´²àµâ à´àµà´¯àµà´¤àµ à´à´¨àµâà´¸àµà´±àµà´±àµà´³àµâ à´àµà´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ à´à´ªà´¯àµà´à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨àµ. "
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:165
-+msgid "Select type of the application/user role to be confined"
-+msgstr "à´à´¤àµ തരഠപàµà´°à´¯àµà´à´/à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ à´àµà´²à´¿ à´à´¨àµà´¨àµ തിരà´àµà´àµà´àµà´àµà´àµà´"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:196
-+msgid "<b>Applications</b>"
-+msgstr "<b>à´ªàµà´°à´¯àµà´à´àµà´à´³àµâ</b>"
-
+-
-#~ msgid "Allow sasl authentication server to read /etc/shadow"
-#~ msgstr "/etc/shadow à´²à´àµà´¯à´®à´¾à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ sasl à´à´¥à´¨àµà´±à´¿à´àµà´àµà´·à´¨àµâ സരàµâവറിനൠà´
à´¨àµà´µà´¦à´¿à´àµà´àµà´"
-+#: ../gui/polgen.glade:258 ../gui/polgen.glade:278
-+msgid ""
-+"Standard Init Daemon are daemons started on boot via init scripts. Usually "
-+"requires a script in /etc/rc.d/init.d"
-+msgstr ""
-+"init à´¸àµà´àµà´°à´¿à´ªàµà´±àµà´±àµà´à´³àµâ വഴി à´¬àµà´àµà´àµ à´àµà´¯àµà´¯àµà´®àµà´ªàµà´³àµâ à´à´°à´à´à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨ à´¡àµà´®à´£àµà´à´³à´¾à´£àµ à´¸àµà´±àµà´±à´¾à´¨àµâà´¡àµà´°àµâഡൠInit à´¡àµà´®à´£àµâ. "
-+"à´à´¤à´¿à´¨àµ സാധാരണയായി, /etc/rc.d/init.d-à´²àµâ à´à´°àµ à´¸àµà´àµà´°à´¿à´ªàµà´±àµà´±àµ à´à´µà´¶àµà´¯à´®àµà´£àµà´àµ."
-
+-
-#~ msgid ""
-#~ "Allow X-Windows server to map a memory region as both executable and "
-#~ "writable"
-#~ msgstr ""
-#~ "à´à´àµà´¸à´¿à´àµà´¯àµà´àµà´à´¬à´¿à´³àµà´ à´±àµà´±àµà´±à´¬à´¿à´³àµà´®à´¾à´¯à´¿ à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµ à´à´°àµ à´®àµà´®àµà´®à´±à´¿à´¯à´¿à´²àµà´àµà´àµ മാപàµà´ªàµ "
-#~ "à´àµà´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ à´à´àµà´¸àµ-വിനàµâà´¡àµà´¸àµ സരàµâവറിനൠà´
à´¨àµà´µà´¦à´¿à´àµà´àµà´"
-+#: ../gui/polgen.glade:260
-+msgid "Standard Init Daemon"
-+msgstr "à´¸àµà´±àµà´±à´¾à´¨àµâà´¡àµà´°àµâഡൠInit à´¡àµà´®à´£àµâ"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:280
-+msgid "DBUS System Daemon"
-+msgstr "DBUS സിസàµà´±àµà´±à´ à´¡àµà´®à´£àµâ"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:299
-+msgid "Internet Services Daemon are daemons started by xinetd"
-+msgstr "xinetd à´à´°à´à´à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨ à´¡àµà´®à´£àµà´à´³àµâ à´à´£àµ à´à´¨àµà´±à´°àµâà´¨àµà´±àµà´±àµ സരàµâà´µàµà´¸àµà´à´³àµà´àµ à´¡àµà´®à´£àµâ"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:301
-+msgid "Internet Services Daemon (inetd)"
-+msgstr "à´à´¨àµà´±à´°àµâà´¨àµà´±àµà´±àµ സരàµâà´µàµà´¸à´¸àµ à´¡àµà´®à´£àµâ (inetd)"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for saslauthd daemon"
-#~ msgstr "saslauthd à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
-+#: ../gui/polgen.glade:320
-+msgid ""
-+"Web Applications/Script (CGI) CGI scripts started by the web server (apache)"
-+msgstr "à´µàµà´¬àµ സരàµâവരàµâ (à´
à´ªàµà´ªà´¾à´àµà´àµ) à´à´°à´à´à´¿à´àµà´ à´µàµà´¬àµ à´ªàµà´°à´¯àµà´à´àµà´à´³àµâ/à´¸àµà´àµà´°à´¿à´ªàµà´±àµà´±àµ (CGI) CGI à´¸àµà´àµà´°à´¿à´ªàµà´±àµà´±àµà´à´³àµâ"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for scannerdaemon daemon"
-#~ msgstr "scannerdaemon à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
-+#: ../gui/polgen.glade:322
-+msgid "Web Application/Script (CGI)"
-+msgstr "à´µàµà´¬àµ à´à´ªàµà´³à´¿à´àµà´àµà´·à´¨àµâ/à´¸àµà´àµà´°à´¿à´ªàµà´±àµà´±àµ (CGI)"
-
+-
-#~ msgid "Do not allow transition to sysadm_t, sudo and su effected"
-#~ msgstr "sysadm_t, sudo, su ബാധà´à´®à´¾à´¯à´µà´¯à´¿à´²àµà´àµà´àµ മാറàµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ à´
à´¨àµà´µà´¦à´¿à´àµà´à´°àµà´¤àµ"
-+#: ../gui/polgen.glade:341
-+msgid ""
-+"User Application are any application that you would like to confine that is "
-+"started by a user"
-+msgstr ""
-+"à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´µàµ à´à´°à´à´à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµà´³àµà´³ à´ªàµà´°à´¯àµà´à´ à´à´¤à´¾à´£àµ à´
താà´àµà´¨àµà´¨àµ à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµà´³àµà´³ à´ªàµà´°à´¯àµà´à´ (à´¯àµà´¸à´°àµâ "
-+"à´à´ªàµà´²à´¿à´àµà´àµà´·à´¨àµâ)"
-
+-
-#~ msgid "Do not allow any processes to load kernel modules"
-#~ msgstr "à´àµà´°àµâണലàµâ à´à´à´à´àµà´à´³àµâ à´²à´àµà´¯à´®à´¾à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ à´à´°àµ à´ªàµà´°à´àµà´°à´¿à´¯à´à´³àµà´¯àµà´ à´
à´¨àµà´µà´¦à´¿à´àµà´à´°àµà´¤àµ"
-+#: ../gui/polgen.glade:343
-+msgid "User Application"
-+msgstr "à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµà´³àµà´³ à´ªàµà´°à´¯àµà´à´"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:389
-+msgid "<b>Login Users</b>"
-+msgstr "<b>à´²àµà´à´¿à´¨àµâ à´àµà´¯àµà´¤ à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´àµà´à´³àµâ</b>"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:451
-+msgid "Modify an existing login user record."
-+msgstr "നിലവിലàµà´³àµà´³ à´à´°àµ à´²àµà´à´¿à´¨àµâ à´¯àµà´¸à´°àµâ റിà´àµà´àµà´°àµâà´¡à´¿à´²àµâ മാറàµà´±à´ വരàµà´¤àµà´¤àµà´¨àµà´¨àµ."
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:453
-+msgid "Existing User Roles"
-+msgstr "à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´µà´¾à´¨àµ നിലവിലàµà´³àµà´³ നിയമനà´àµà´à´³àµâ"
-
+-
-#~ msgid "Do not allow any processes to modify kernel SELinux policy"
-#~ msgstr ""
-#~ "à´àµà´°àµâണലിനàµà´±àµ SELinux à´ªàµà´³à´¿à´¸à´¿à´¯à´¿à´²àµâ മാറàµà´±à´ വരàµà´¤àµà´¤àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ à´à´°àµ à´ªàµà´°à´àµà´°à´¿à´¯à´à´³àµà´¯àµà´ à´
à´¨àµà´µà´¦à´¿à´àµà´à´°àµà´¤àµ"
-+#: ../gui/polgen.glade:472
-+msgid ""
-+"This user will login to a machine only via a terminal or remote login. By "
-+"default this user will have no setuid, no networking, no su, no sudo."
-+msgstr ""
-+"à´àµà´°àµâമിനലàµâ à´
à´²àµà´²àµà´àµà´à´¿à´²àµâ റിമàµà´àµà´àµ à´²àµà´à´¿à´¨àµâ വഴി മാതàµà´°à´®àµ സിസàµà´±àµà´±à´®à´¿à´²àµà´àµà´àµ à´ à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµ "
-+"à´ªàµà´°à´µàµà´¶à´¿à´àµà´àµà´µà´¾à´¨àµâ സാധിà´àµà´àµà´¨àµà´¨àµ. à´¸àµà´µà´¤à´µàµ, à´ à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµ, setuid, à´¨àµà´±àµà´±àµâവരàµâà´àµà´à´¿à´àµ, sudo, su "
-+"à´à´¨àµà´¨à´¿à´µ à´²à´àµà´¯à´®à´²àµà´²."
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:474
-+msgid "Minimal Terminal User Role"
-+msgstr "à´à´±àµà´±à´µàµà´ à´àµà´±à´àµà´ à´àµà´°àµâമിനലàµâ à´¯àµà´¸à´°àµâ à´±àµà´³àµâ"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for sendmail daemon"
-#~ msgstr "sendmail à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
-+#: ../gui/polgen.glade:493
-+msgid ""
-+"This user can login to a machine via X or terminal. By default this user "
-+"will have no setuid, no networking, no sudo, no su"
-+msgstr ""
-+"à´à´àµà´¸àµ à´
à´²àµà´²àµà´àµà´à´¿à´²àµâ à´àµà´°àµâമിനലàµâ വഴി സിസàµà´±àµà´±à´®à´¿à´²àµà´àµà´àµ à´ à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµ à´ªàµà´°à´µàµà´¶à´¿à´àµà´àµà´µà´¾à´¨àµâ സാധിà´àµà´àµà´¨àµà´¨àµ. "
-+"à´¸àµà´µà´¤à´µàµ, à´ à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµ, setuid, à´¨àµà´±àµà´±àµâവരàµâà´àµà´à´¿à´àµ, sudo, su à´à´¨àµà´¨à´¿à´µ à´²à´àµà´¯à´®à´²àµà´²."
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for setrans"
-#~ msgstr "setrans-à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
-+#: ../gui/polgen.glade:495
-+msgid "Minimal X Windows User Role"
-+msgstr "à´à´±àµà´±à´µàµà´ à´àµà´à´¿à´¯ à´àµà´°àµâമിനലàµâ à´¯àµà´¸à´°àµâ à´±àµà´³àµâ"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for setroubleshoot daemon"
-#~ msgstr "setroublesoot à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´ "
-+#: ../gui/polgen.glade:514
-+msgid ""
-+"User with full networking, no setuid applications without transition, no "
-+"sudo, no su."
-+msgstr ""
-+"à´ªàµà´°àµâà´£àµà´£ à´¨àµà´±àµà´±àµâവരàµâà´àµà´à´¿à´àµà´³àµà´³, മാറàµà´±à´ സാധàµà´¯à´®à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ setuid à´ªàµà´°à´¯àµà´à´àµà´à´³àµâ, su, sudo à´à´¨àµà´¨à´¿à´µ à´à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ "
-+"à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´µàµ."
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for slapd daemon"
-#~ msgstr "slapd à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
-+#: ../gui/polgen.glade:516
-+msgid "User Role"
-+msgstr "à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ à´àµà´²à´¿"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for slrnpull daemon"
-#~ msgstr "slrnpull à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
-+#: ../gui/polgen.glade:535
-+msgid ""
-+"User with full networking, no setuid applications without transition, no su, "
-+"can sudo to Root Administration Roles"
-+msgstr ""
-+"à´ªàµà´°àµâà´£àµà´£ à´¨àµà´±àµà´±àµâവരàµâà´àµà´à´¿à´àµà´³àµà´³, മാറàµà´±à´ സാധàµà´¯à´®à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ setuid à´ªàµà´°à´¯àµà´à´àµà´à´³àµâ, su à´à´¨àµà´¨à´¿à´µ à´à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ "
-+"à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµ à´±àµà´àµà´àµ à´
à´¡àµà´®à´¿à´¨à´¿à´¸àµà´àµà´°àµà´·à´¨àµâ à´àµà´²à´¿à´à´³à´¿à´²àµà´àµà´àµ sudo à´àµà´¯àµà´¯àµà´µà´¾à´¨àµâ സാധിà´àµà´àµà´¨àµà´¨àµ"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for smbd daemon"
-#~ msgstr "smbd à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
-+#: ../gui/polgen.glade:537
-+msgid "Admin User Role"
-+msgstr "à´
à´¡àµà´®à´¿à´¨àµâ à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ നിയമനഠ"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:583
-+msgid "<b>Root Users</b>"
-+msgstr "<b>à´±àµà´àµà´àµ à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´àµà´à´³àµâ</b>"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for snmpd daemon"
-#~ msgstr "snmpd à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
-+#: ../gui/polgen.glade:645
-+msgid ""
-+"Select Root Administrator User Role, if this user will be used to administer "
-+"the machine while running as root. This user will not be able to login to "
-+"the system directly."
-+msgstr ""
-+"à´±àµà´àµà´àµ à´à´¯à´¿ à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¿à´àµà´àµà´®àµà´ªàµà´³àµâ, à´ à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´µà´¾à´£àµ സിസàµà´±àµà´±à´ നിരàµà´àµà´·à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´à´àµà´à´¿à´²àµâ, à´±àµà´àµà´àµ "
-+"à´
à´¡àµà´®à´¿à´¨à´¿à´¸àµà´àµà´°àµà´±àµà´±à´°àµâ à´¯àµà´¸à´°àµâ à´±àµà´³àµâ തിരà´àµà´àµà´àµà´àµà´àµà´. à´ à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµ സിസàµà´±àµà´±à´®à´¿à´²àµà´àµà´àµ à´¨àµà´°à´¿à´àµà´àµ "
-+"à´ªàµà´°à´µàµà´¶à´¿à´àµà´àµà´µà´¾à´¨àµâ സാധàµà´¯à´®à´²àµà´²."
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:647
-+msgid "Root Admin User Role"
-+msgstr "à´±àµà´àµà´àµ à´
à´¡àµà´®à´¿à´¨àµâ à´¯àµà´¸à´°àµâ à´±àµà´³àµâ"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:732
-+msgid "Enter name of application or user role to be confined"
-+msgstr "à´ªàµà´°à´¯àµà´à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ à´ªàµà´°àµ à´
à´²àµà´²àµà´àµà´à´¿à´²àµâ à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ à´àµà´²à´¿ നലàµâà´àµà´"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:753 ../gui/polgengui.py:167
-+msgid "Name"
-+msgstr "à´ªàµà´°àµ"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:781
-+msgid "Enter complete path for executable to be confined."
-+msgstr "നിഷàµà´à´°àµâà´·à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯àµà´³àµà´³ à´ªàµà´°àµâà´£àµà´£ പാഥൠനലàµâà´àµà´."
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:804 ../gui/polgen.glade:924 ../gui/polgen.glade:2927
-+msgid "..."
-+msgstr "..."
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:823
-+msgid "Enter unique name for the confined application or user role."
-+msgstr "à´ªàµà´°à´¯àµà´à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµ à´
à´²àµà´²àµà´àµà´à´¿à´²àµâ à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ നിയമനതàµà´¤à´¿à´¨àµ à´à´°àµ à´ªàµà´°àµ നലàµâà´àµà´."
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:845
-+msgid "Executable"
-+msgstr "à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´àµà´àµà´µà´¾à´¨àµâ സാധിà´àµà´àµà´¨àµà´¨"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:873
-+msgid "Init script"
-+msgstr "Init script"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for snort daemon"
-#~ msgstr "snort à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
-+#: ../gui/polgen.glade:901
-+msgid ""
-+"Enter complete path to init script used to start the confined application."
-+msgstr "à´ªàµà´°à´¯àµà´à´ à´¤àµà´à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµà´³àµà´³ init à´¸àµà´àµà´°à´¿à´ªàµà´±àµà´±à´¿à´¨àµà´³àµà´³ à´ªàµà´°àµâà´£àµà´£ പാഥൠനലàµâà´àµà´."
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for soundd daemon"
-#~ msgstr "soundd à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
-+#: ../gui/polgen.glade:981
-+msgid "Select user roles that you want to customize"
-+msgstr "നിà´àµà´à´³àµâà´àµà´àµ യഥàµà´·àµà´à´ à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ à´àµà´²à´¿à´à´³àµâ തിരà´àµà´àµà´àµà´àµà´àµà´"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for sound daemon"
-#~ msgstr "sound à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
-+#: ../gui/polgen.glade:1002 ../gui/polgen.glade:1150
-+msgid "Select the user roles that will transiton to this applications domains."
-+msgstr ""
-+"à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´µàµ à´à´¤àµ à´àµà´²à´¿à´à´³à´¿à´²àµâ നിനàµà´¨àµà´ à´ à´ªàµà´°à´¯àµà´à´àµà´à´³àµà´àµ à´¡àµà´®àµà´¯à´¿à´¨àµà´à´³à´¿à´²àµà´àµà´àµ മാറàµà´¨àµà´¨àµ à´à´¨àµà´¨àµ തിരà´àµà´àµà´àµà´àµà´àµà´"
-
+-
-#~ msgid "Spam Protection"
-#~ msgstr "à´¸àµà´ªà´¾à´®à´¿à´¨àµà´³àµà´³ à´¸àµà´°à´àµà´· "
-+#: ../gui/polgen.glade:1055
-+msgid "Select additional domains to which this user role will transition"
-+msgstr "à´ à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ പരിമിതിà´à´³àµâ മാറàµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯àµà´³àµà´³ à´àµà´àµà´¤à´²àµâ à´¡àµà´®àµà´¯à´¿à´¨àµà´à´³àµâ തിരà´àµà´àµà´àµà´àµà´àµà´"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for spamd daemon"
-#~ msgstr "spamd à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
-+#: ../gui/polgen.glade:1076
-+msgid ""
-+"Select the applications domains that you would like this user role to "
-+"transition to."
-+msgstr ""
-+"നിà´àµà´à´³àµâ à´ à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ à´àµà´²à´¿à´à´³àµâ à´à´¤àµ à´ªàµà´°à´¯àµà´à´àµà´à´³àµà´àµ à´¡àµà´®àµà´¯à´¿à´¨àµà´à´³à´¿à´²àµà´àµà´àµ മാറണഠà´à´¨àµà´¨àµ "
-+"തിരà´àµà´àµà´àµà´àµà´àµà´."
-
+-
-#~ msgid "Allow spamd to access home directories"
-#~ msgstr "à´¹àµà´ ഡയറà´àµà´à´±à´¿à´à´³à´¿à´²àµà´àµà´àµ à´ªàµà´°à´µàµà´¶à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ spamd à´
à´¨àµà´µà´¦à´¿à´àµà´àµà´"
-+#: ../gui/polgen.glade:1129
-+msgid "Select user roles that will transition to this domain"
-+msgstr "à´ à´¡àµà´®àµà´¯à´¿à´¨à´¿à´²àµà´àµà´àµ à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ à´à´¤àµà´²àµà´²à´¾à´ à´àµà´²à´¿à´à´³àµâ മാറàµà´¨àµà´¨àµ à´à´¨àµà´¨àµ തിരà´àµà´àµà´àµà´àµà´àµà´"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:1203
-+msgid "Select additional domains that this user role will administer"
-+msgstr "à´ à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµ à´àµà´à´¾à´°àµà´¯à´ à´àµà´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµà´³àµà´³ à´àµà´àµà´¤à´²àµâ à´¡àµà´®àµà´¯à´¿à´¨àµà´à´³àµâ തിരà´àµà´àµà´àµà´àµà´àµà´"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:1224 ../gui/polgen.glade:1298
-+msgid "Select the domains that you would like this user administer."
-+msgstr "à´ à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´µàµ നിരàµà´àµà´·à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµà´³àµà´³ à´¡àµà´®àµà´¯à´¿à´¨àµà´à´³àµâ തിരà´àµà´àµà´àµà´àµà´àµà´."
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:1277
-+msgid "Select additional roles for this user"
-+msgstr "à´ à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµ à´àµà´àµà´¤à´²àµâ à´àµà´²à´¿à´à´³àµâ തിരà´àµà´àµà´àµà´àµà´àµà´"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:1351
-+msgid "Enter network ports that application/user role listens to"
-+msgstr "à´ªàµà´°à´¯àµà´à´/à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµ à´²à´àµà´¯à´®à´¾à´àµà´¨àµà´¨ à´¨àµà´±àµà´±àµâവരàµâà´àµà´àµ à´ªàµà´°àµâà´àµà´àµà´à´³àµâ നലàµâà´àµà´"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:1369 ../gui/polgen.glade:1852
-+msgid "<b>TCP Ports</b>"
-+msgstr "<b>TCP à´ªàµà´°àµâà´àµà´àµà´à´³àµâ</b>"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:1437 ../gui/polgen.glade:1657
-+msgid "Allows confined application/user role to bind to any udp port"
-+msgstr "à´ªàµà´°à´¯àµà´à´/à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµ à´à´¤àµà´àµà´à´¿à´²àµà´ udp à´ªàµà´°àµâà´àµà´à´¿à´²àµà´àµà´àµ à´¬àµà´¨àµâഡൠà´àµà´¯àµà´¯àµà´µà´¾à´¨àµâ à´
à´¨àµà´µà´¦à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨àµ"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:1439 ../gui/polgen.glade:1659 ../gui/polgen.glade:1915
-+#: ../gui/polgen.glade:2068
-+msgid "All"
-+msgstr "à´à´²àµà´²à´¾à´"
-
+-
-#~ msgid "Allow Spam Assassin daemon network access"
-#~ msgstr "à´¸àµà´ªà´¾à´ à´
à´¸àµà´¸à´¾à´¸àµà´¸à´¿à´¨àµâ à´¡àµà´®à´£àµâ à´¨àµà´±àµà´±àµâവരàµâà´àµà´àµ à´ªàµà´°à´µàµà´¶à´¨à´ à´
à´¨àµà´µà´¦à´¿à´àµà´àµà´"
-+#: ../gui/polgen.glade:1457 ../gui/polgen.glade:1677
-+msgid ""
-+"Allow application/user role to call bindresvport with 0. Binding to port "
-+"600-1024"
-+msgstr ""
-+"0 à´à´³àµà´³ bindresvport-നൠവിളിà´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµ à´ªàµà´°à´¯àµà´à´/à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµ à´
à´¨àµà´µà´¦à´¿à´àµà´àµà´. à´ªàµà´°àµâà´àµà´àµ "
-+"600-1024-à´²àµà´àµà´àµ à´¬àµà´¨àµâഡൠà´àµà´¯àµà´¯àµà´"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for speedmgmt daemon"
-#~ msgstr "speedmgmt à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
-+#: ../gui/polgen.glade:1459 ../gui/polgen.glade:1679
-+msgid "600-1024"
-+msgstr "600-1024"
-
+-
-#~ msgid "Squid"
-#~ msgstr "à´¸àµà´àµà´µà´¿à´¡àµ"
-+#: ../gui/polgen.glade:1477 ../gui/polgen.glade:1697
-+msgid ""
-+"Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
-+"application/user role binds to. Example: 612, 650-660"
-+msgstr ""
-+"à´ªàµà´°à´¯àµà´à´/à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµ à´¬àµà´¨àµâഡൠà´àµà´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ à´¯àµà´¡à´¿à´ªà´¿ à´ªàµà´°àµâà´àµà´àµà´à´³àµ à´
വയàµà´àµ പരിധിയിലàµâà´ªàµà´ªàµà´àµà´¨àµà´¨ മറàµà´±àµ "
-+"à´ªàµà´°àµâà´àµà´àµà´à´³àµ à´àµà´®à´¾ à´à´ªà´¯àµà´à´¿à´àµà´àµ à´µàµà´°àµâതിരിà´àµà´àµ നലàµâà´àµà´. à´à´¦à´¾: 612, 650-660"
-
+-
-#~ msgid "Allow squid daemon to connect to the network"
-#~ msgstr "à´¨àµà´±àµà´±àµâവരàµâà´àµà´à´¿à´²àµà´àµà´àµ à´à´£à´àµà´àµ à´àµà´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ squid à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµ à´
à´¨àµà´µà´¦à´¿à´àµà´àµà´"
-+#: ../gui/polgen.glade:1479 ../gui/polgen.glade:1699
-+msgid "Unreserved Ports (>1024)"
-+msgstr "മറàµà´±àµà´¨àµà´¨à´¿à´¨àµà´ à´à´°àµà´¤à´¿à´àµà´à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ à´ªàµà´°àµâà´àµà´àµà´à´³àµâ (>1024)"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:1510 ../gui/polgen.glade:1730 ../gui/polgen.glade:1933
-+#: ../gui/polgen.glade:2086
-+msgid "Select Ports"
-+msgstr "à´ªàµà´°àµâà´àµà´àµà´à´³àµâ തിരà´àµà´àµà´àµà´àµà´àµà´"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for squid daemon"
-#~ msgstr "squid à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
-+#: ../gui/polgen.glade:1535 ../gui/polgen.glade:1755
-+msgid "Allows application/user role to bind to any udp ports > 1024"
-+msgstr ""
-+"à´ªàµà´°à´¯àµà´à´/à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµ à´à´¤àµà´àµà´à´¿à´²àµà´ udp à´ªàµà´°àµâà´àµà´àµà´à´³àµâ > 1024-à´²àµà´àµà´àµ à´¬àµà´¨àµâഡൠà´àµà´¯àµà´¯àµà´µà´¾à´¨àµâ à´
à´¨àµà´µà´¦à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨àµ"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for ssh daemon"
-#~ msgstr "ssh à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´ "
-+#: ../gui/polgen.glade:1589 ../gui/polgen.glade:2005
-+msgid "<b>UDP Ports</b>"
-+msgstr "<b>UDP à´ªàµà´°àµâà´àµà´àµà´à´³àµâ</b>"
-
+-
-#~ msgid "Allow ssh logins as sysadm_r:sysadm_t"
-#~ msgstr "ssh à´²àµà´à´¿à´¨àµà´à´³àµ sysadm_r:sysadm_t à´à´¯à´¿ à´
à´¨àµà´µà´¦à´¿à´àµà´àµà´"
-+#: ../gui/polgen.glade:1834
-+msgid "Enter network ports that application/user role connects to"
-+msgstr "à´ªàµà´°à´¯àµà´à´/à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´µàµ à´à´£à´àµà´àµ à´àµà´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨ à´¨àµà´±àµà´±àµâവരàµâà´àµà´àµ à´ªàµà´°àµâà´àµà´àµà´à´³àµâ നലàµâà´àµà´"
-
+-
-#~ msgid ""
-#~ "Allow staff_r users to search the sysadm home dir and read files (such as "
-#~ "~/.bashrc)"
-#~ msgstr ""
-#~ "sysadm à´¹àµà´ ഡയറà´àµà´à´±à´¿ തിരà´àµà´àµ ഫയലàµà´à´³àµâ à´²à´àµà´¯à´®à´¾à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ staff_r users-നൠà´
à´¨àµà´µà´¦à´¿à´àµà´àµà´ "
-#~ "(such as ~/.bashrc)"
-+#: ../gui/polgen.glade:1958
-+msgid ""
-+"Enter a comma separated list of tcp ports or ranges of ports that "
-+"application/user role connects to. Example: 612, 650-660"
-+msgstr ""
-+"à´ªàµà´°à´¯àµà´à´/à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµ à´à´£à´àµà´àµ à´àµà´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ à´à´¿à´¸à´¿à´ªà´¿ à´ªàµà´°àµâà´àµà´àµà´à´³àµ à´
വയàµà´àµ പരിധിയിലàµâà´ªàµà´ªàµà´àµà´¨àµà´¨ മറàµà´±àµ "
-+"à´ªàµà´°àµâà´àµà´àµà´à´³àµ à´àµà´®à´¾ à´à´ªà´¯àµà´à´¿à´àµà´àµ à´µàµà´°àµâതിരിà´àµà´àµ നലàµâà´àµà´. à´à´¦à´¾: 612, 650-660"
-
--#~ msgid "Universal SSL tunnel"
--#~ msgstr "à´¯àµà´£à´¿à´µàµà´´àµà´¸à´²àµâ SSL à´à´£à´²àµâ"
-+#: ../gui/polgen.glade:2111
-+msgid ""
-+"Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
-+"application/user role connects to. Example: 612, 650-660"
-+msgstr ""
-+"à´ªàµà´°à´¯àµà´à´/à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµ à´à´£à´àµà´àµ à´àµà´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ à´¯àµà´¡à´¿à´ªà´¿ à´ªàµà´°àµâà´àµà´àµà´à´³àµ à´
വയàµà´àµ പരിധിയിലàµâà´ªàµà´ªàµà´àµà´¨àµà´¨ മറàµà´±àµ "
-+"à´ªàµà´°àµâà´àµà´àµà´à´³àµ à´àµà´®à´¾ à´à´ªà´¯àµà´à´¿à´àµà´àµ à´µàµà´°àµâതിരിà´àµà´àµ നലàµâà´àµà´. à´à´¦à´¾: 612, 650-660"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for stunnel daemon"
--#~ msgstr "stunnel à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
-+#: ../gui/polgen.glade:2183
-+msgid "Select common application traits"
-+msgstr "സാധാരണ à´ªàµà´°à´¯àµà´à´àµà´à´³àµà´àµ വിശàµà´·à´¤à´à´³àµâ തിരà´àµà´àµà´àµà´àµà´àµà´"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:2202
-+msgid "Writes syslog messages\t"
-+msgstr "syslog സനàµà´¦àµà´¶à´àµà´à´³àµâ à´à´´àµà´¤àµà´¨àµà´¨àµ\t"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:2221
-+msgid "Create/Manipulate temporary files in /tmp"
-+msgstr "/tmp-à´²àµà´³àµà´³ താലàµâà´àµà´à´¾à´²à´¿à´ ഫയലà´àµà´³àµâ à´à´£àµà´à´¾à´àµà´àµà´/à´àµà´à´¾à´°àµà´¯à´ à´àµà´¯àµà´¯àµà´."
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:2240
-+msgid "Uses Pam for authentication"
-+msgstr "à´
ധിà´à´¾à´°à´ à´à´±à´ªàµà´ªà´¾à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ പാഠà´à´ªà´¯àµà´à´¿à´àµà´àµà´"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:2259
-+msgid "Uses nsswitch or getpw* calls"
-+msgstr "nsswitch à´
à´²àµà´²àµà´àµà´à´¿à´²àµâ getpw* à´àµà´³àµà´à´³àµâ à´à´ªà´¯àµà´à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨àµ"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:2278
-+msgid "Uses dbus"
-+msgstr "dbus à´à´ªà´¯àµà´à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨àµ"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:2297
-+msgid "Sends audit messages"
-+msgstr "à´à´¡à´¿à´±àµà´±àµ സനàµà´¦àµà´¶à´àµà´à´³àµâ à´
യയàµà´àµà´àµà´¨àµà´¨àµ"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:2316
-+msgid "Interacts with the terminal"
-+msgstr "à´àµà´°àµâമിനലàµà´®à´¾à´¯à´¿ ബനàµà´§à´ªàµà´ªàµà´àµà´¨àµà´¨àµ"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:2335
-+msgid "Sends email"
-+msgstr "à´à´®àµà´¯à´¿à´²àµâ à´
യയàµà´àµà´àµà´¨àµà´¨àµ"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:2391
-+msgid "Select files/directories that the application manages"
-+msgstr "à´ªàµà´°à´¯àµà´à´ à´àµà´à´¾à´°àµà´¯à´ à´àµà´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµà´³àµà´³ ഫയലàµà´à´³àµâ/ഡയറà´àµà´à´±à´¿à´à´³àµâ തിരà´àµà´àµà´àµà´àµà´àµà´."
-
--#~ msgid "Allow stunnel daemon to run as standalone, outside of xinetd"
--#~ msgstr "xinetd-നൠപàµà´±à´¤àµà´¤àµ à´à´±àµà´±à´¯àµà´àµà´àµ à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ stunnel à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµ à´
à´¨àµà´µà´¦à´¿à´àµà´àµà´"
-+#: ../gui/polgen.glade:2607
-+msgid ""
-+"Add Files/Directories that application will need to \"Write\" to. Pid Files, "
-+"Log Files, /var/lib Files ..."
-+msgstr ""
-+"Pid, à´²àµà´àµ, /var/lib à´à´¨àµà´¨àµ ഫയലàµà´à´³à´¿à´²àµà´àµà´àµ \"à´à´´àµà´¤àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµ\" âââà´ªàµà´°à´¯àµà´à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµ à´à´µà´¶àµà´¯à´®à´¾à´¯ ഫയലàµà´à´³àµâ/"
-+"ഡയറà´àµà´à´±à´¿à´à´³àµâ à´àµà´°àµâà´àµà´àµà´ ..."
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for swat daemon"
--#~ msgstr "swat à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
-+#: ../gui/polgen.glade:2667
-+msgid "Select booleans that the application uses"
-+msgstr "à´ªàµà´°à´¯àµà´à´ à´à´ªà´¯àµà´à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨ à´¬àµà´³à´¿à´¯à´¨àµà´à´³àµâ തിരà´àµà´àµà´àµà´àµà´àµà´"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:2804
-+msgid "Add/Remove booleans used for this confined application/user"
-+msgstr "à´ à´ªàµà´°à´¯àµà´à´/à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµ à´à´µà´¶àµà´¯à´®àµà´³àµà´³ à´¬àµà´³à´¿à´¯à´¨àµà´à´³àµâ à´àµà´°àµâà´àµà´àµà´/à´¨àµà´àµà´àµà´"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:2864
-+msgid "Select directory to generate policy in"
-+msgstr "à´ªàµà´³à´¿à´¸à´¿ à´à´£àµà´à´¾à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµà´³àµà´³ ഡയറà´àµà´à´±à´¿ തിരà´àµà´àµà´àµà´àµà´àµà´"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:2882
-+msgid "Policy Directory"
-+msgstr "à´ªàµà´³à´¿à´¸à´¿ ഡയറà´àµà´à´±à´¿"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:2981 ../gui/polgen.glade:3024
-+msgid "Generated Policy Files"
-+msgstr "à´ªàµà´³à´¿à´¸à´¿ ഫയലàµà´à´³àµâ à´²à´àµà´¯à´®à´¾à´àµà´à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨àµ"
-
+-
+-#~ msgid "Universal SSL tunnel"
+-#~ msgstr "à´¯àµà´£à´¿à´µàµà´´àµà´¸à´²àµâ SSL à´à´£à´²àµâ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for stunnel daemon"
+-#~ msgstr "stunnel à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
+-
+-#~ msgid "Allow stunnel daemon to run as standalone, outside of xinetd"
+-#~ msgstr "xinetd-നൠപàµà´±à´¤àµà´¤àµ à´à´±àµà´±à´¯àµà´àµà´àµ à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ stunnel à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµ à´
à´¨àµà´µà´¦à´¿à´àµà´àµà´"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for swat daemon"
+-#~ msgstr "swat à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for sxid daemon"
-#~ msgstr "sxid à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
-+#: ../gui/polgen.glade:2982
-+msgid ""
-+"This tool will generate the following: \n"
-+"Type Enforcement(te), File Context(fc), Interface(if), Shell Script(sh)\n"
-+"Execute shell script as root to compile/install and relabel files/"
-+"directories. \n"
-+"Use semanage or useradd to map Linux login users to user roles.\n"
-+"Put the machine in permissive mode (setenforce 0). \n"
-+"Login as the user and test this user role.\n"
-+"Use audit2allow -R to generate additional rules for the te file.\n"
-+msgstr ""
-+"à´ à´àµà´³àµâ താഴൠപറയàµà´¨àµà´¨à´µ à´²à´àµà´¯à´®à´¾à´àµà´àµà´¨àµà´¨àµ: \n"
-+"à´àµà´ªàµà´ªàµ à´à´¨àµâà´«àµà´´àµà´¸àµà´®àµà´¨àµà´±àµ(te), ഫയലàµâ à´àµà´£àµâà´àµà´àµà´¸àµà´±àµà´±àµ(fc), à´à´¨àµà´±à´°àµâà´«àµà´¯à´¿à´¸àµ(if), à´·àµà´²àµâ à´¸àµà´àµà´°à´¿à´ªàµà´±àµà´±àµ(sh)\n"
-+"à´à´à´ªàµà´²àµâ/à´à´¨àµâà´¸àµà´±àµà´±àµà´³àµâ à´àµà´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµà´ ഫയലàµà´à´³àµâ/ഡയറà´àµà´à´±à´¿à´à´³àµâà´àµà´àµ à´µàµà´£àµà´àµà´ à´ªàµà´°àµ മാറàµà´±àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµà´ à´·àµà´²àµâ à´¸àµà´àµà´°à´¿à´ªàµà´±àµà´±àµ "
-+"à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´àµà´àµà´. \n"
-+"à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµà´³àµà´³ à´àµà´²à´¿à´à´³à´¿à´²àµà´àµà´àµ ലിനà´àµà´¸àµ à´²àµà´à´¿à´¨àµâ à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´àµà´à´³àµ മാപàµà´ªàµ à´àµà´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ semanage "
-+"à´
à´²àµà´²àµà´àµà´à´¿à´²àµâ useradd à´à´ªà´¯àµà´à´¿à´àµà´àµà´\n"
-+"സിസàµà´±àµà´±à´ à´ªàµà´°àµâà´®àµà´®à´¿à´¸àµà´¸àµà´µàµ à´®àµà´¡à´¿à´²à´¾à´àµà´àµà´ (setenforce 0). \n"
-+"à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´µà´¾à´¯à´¿ à´²àµà´à´¿à´¨àµâ à´àµà´¯àµà´¤àµ à´ à´àµà´²à´¿ പരàµà´àµà´·à´¿à´àµà´àµà´ .\n"
-+"te ഫയലിലàµâ à´àµà´àµà´¤à´²àµâ നിയമà´àµà´à´³àµâ à´²à´àµà´¯à´®à´¾à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ audit2allow -R à´à´ªà´¯àµà´à´¿à´àµà´àµà´.\n"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for syslogd daemon"
-#~ msgstr "syslogd à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
-+#: ../gui/polgen.glade:3025
-+msgid ""
-+"This tool will generate the following: \n"
-+"Type Enforcement(te), File Context(fc), Interface(if), Shell Script(sh)\n"
-+"\n"
-+"Execute shell script to compile/install and relabel files/directories. \n"
-+"Put the machine in permissive mode (setenforce 0). \n"
-+"Run/restart the application to generate avc messages.\n"
-+"Use audit2allow -R to generate additional rules for the te file.\n"
-+msgstr ""
-+"à´ à´àµà´³àµâ താഴൠപറയàµà´¨àµà´¨à´µ à´²à´àµà´¯à´®à´¾à´àµà´àµà´¨àµà´¨àµ: \n"
-+"à´àµà´ªàµà´ªàµ à´à´¨àµâà´«àµà´´àµà´¸àµà´®àµà´¨àµà´±àµ(te), ഫയലàµâ à´àµà´£àµâà´àµà´àµà´¸àµà´±àµà´±àµ(fc), à´à´¨àµà´±à´°àµâà´«àµà´¯à´¿à´¸àµ(if), à´·àµà´²àµâ à´¸àµà´àµà´°à´¿à´ªàµà´±àµà´±àµ(sh)\n"
-+"\n"
-+"à´à´à´ªàµà´²àµâ/à´à´¨àµâà´¸àµà´±àµà´±àµà´³àµâ à´àµà´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµà´ ഫയലàµà´à´³àµâ/ഡയറà´àµà´à´±à´¿à´à´³àµâà´àµà´àµ à´µàµà´£àµà´àµà´ à´ªàµà´°àµ മാറàµà´±àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµà´ à´·àµà´²àµâ à´¸àµà´àµà´°à´¿à´ªàµà´±àµà´±àµ "
-+"à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´àµà´àµà´. \n"
-+"സിസàµà´±àµà´±à´ à´ªàµà´°àµâà´®àµà´®à´¿à´¸àµà´¸àµà´µàµ à´®àµà´¡à´¿à´²à´¾à´àµà´àµà´ (setenforce 0). \n"
-+"avc സനàµà´¦àµà´¶à´àµà´à´³àµâ à´à´£àµà´à´¾à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ à´ªàµà´°à´¯àµà´à´ à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´àµà´àµà´à´¯àµ à´µàµà´£àµà´àµà´ à´à´°à´à´à´¿à´àµà´àµà´à´¯àµ à´àµà´¯àµà´¯àµà´ .\n"
-+"te ഫയലിലàµâ à´àµà´àµà´¤à´²àµâ നിയമà´àµà´à´³àµâ à´²à´àµà´¯à´®à´¾à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ audit2allow -R à´à´ªà´¯àµà´à´¿à´àµà´àµà´.\n"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:3127
-+msgid "Add Booleans Dialog"
-+msgstr "à´¬àµà´³à´¿à´¯à´¨àµâസൠഡയലàµà´àµ à´àµà´°àµâà´àµà´àµà´"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:3200
-+msgid "Boolean Name"
-+msgstr "à´¬àµà´³à´¿à´¯à´¨àµâ à´ªàµà´°àµ"
-+
-+#: ../gui/polgengui.py:177
-+msgid "Role"
-+msgstr "നിയമനà´"
-+
-+#: ../gui/polgengui.py:184
-+msgid "Existing_User"
-+msgstr "നിലവിലàµà´³àµà´³ _à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´µàµ"
-+
-+#: ../gui/polgengui.py:199 ../gui/polgengui.py:207 ../gui/polgengui.py:221
-+msgid "Application"
-+msgstr "à´ªàµà´°à´¯àµà´à´"
-+
-+#: ../gui/polgengui.py:269
-+#, python-format
-+msgid "%s must be a directory"
-+msgstr "%s à´à´°àµ ഡയറà´àµà´à´±à´¿ à´à´¯à´¿à´°à´¿à´àµà´à´£à´"
-+
-+#: ../gui/polgengui.py:328 ../gui/polgengui.py:598
-+msgid "You must select a user"
-+msgstr "നിà´àµà´à´³àµâ à´à´°àµ à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´µàµ à´à´¯à´¿à´°à´¿à´àµà´à´£à´"
-+
-+#: ../gui/polgengui.py:453
-+msgid "Select executable file to be confined."
-+msgstr "പരിമിതി à´à´µà´¶àµà´¯à´®àµà´³àµà´³ നിഷàµà´à´°àµâà´·à´¿à´àµà´àµà´£àµà´ ഫയലàµâ തിരà´àµà´àµà´àµà´àµà´àµà´."
-+
-+#: ../gui/polgengui.py:464
-+msgid "Select init script file to be confined."
-+msgstr "പരിമിതി à´à´µà´¶àµà´¯à´®àµà´³àµà´³ à´à´¨à´¿à´±àµà´±àµ à´¸àµà´àµà´°à´¿à´ªàµà´±àµà´±àµ ഫയലàµâ തിരà´àµà´àµà´àµà´àµà´àµà´."
-+
-+#: ../gui/polgengui.py:474
-+msgid "Select file(s) that confined application creates or writes"
-+msgstr "à´ªàµà´°à´¯àµà´à´ à´à´£àµà´à´¾à´àµà´àµà´à´¯àµ à´
തിലàµà´àµà´àµ à´à´´àµà´¤àµà´à´¯àµ à´àµà´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµ പരിമിതിയàµà´³àµà´³ ഫയലàµâ തിരà´àµà´àµà´àµà´àµà´àµà´"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for system cron jobs"
-#~ msgstr "സിസàµà´±àµà´±à´ cron à´àµà´²à´¿à´à´³àµâà´àµà´àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
-+#: ../gui/polgengui.py:481
-+msgid "Select directory(s) that the confined application owns and writes into"
-+msgstr ""
-+"à´ªàµà´°à´¯àµà´à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ à´à´à´®à´¸àµà´¥à´¤à´¯à´¿à´²àµà´³àµà´³à´¤àµà´ à´
തിലàµà´àµà´àµ à´à´´àµà´¤àµà´à´¯àµà´ à´àµà´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµ പരിമിതിയàµà´³àµà´³ ഡയറà´àµà´à´±à´¿ "
-+"തിരà´àµà´àµà´àµà´àµà´àµà´"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for tcp daemon"
-#~ msgstr "tcp à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
-+#: ../gui/polgengui.py:541
-+msgid "Select directory to generate policy files in"
-+msgstr "à´ªàµà´³à´¿à´¸à´¿ ഫയലàµà´à´³àµâ à´à´£àµà´à´¾à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµà´³àµà´³ ഡയറà´àµà´à´±à´¿ തിരà´àµà´àµà´àµà´àµà´àµà´"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for telnet daemon"
-#~ msgstr "telnet à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
-+#: ../gui/polgengui.py:554
-+#, python-format
-+msgid ""
-+"Type %s_t already defined in current policy.\n"
-+"Do you want to continue?"
-+msgstr ""
-+"നിലവിലàµà´³àµà´³ à´ªàµà´³à´¿à´¸à´¿à´¯à´¿à´²àµâ %s_t à´à´¨àµà´¨ à´°àµà´¤à´¿ നിഷàµà´à´°àµâà´·à´¿à´àµà´à´¿à´°à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨àµ.\n"
-+"നിà´àµà´à´³àµâà´àµà´àµ à´®àµà´®àµà´ªàµà´àµà´àµ à´ªàµà´à´£à´®àµ?"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for tftpd daemon"
-#~ msgstr "tftpd à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
-+#: ../gui/polgengui.py:554 ../gui/polgengui.py:558
-+msgid "Verify Name"
-+msgstr "à´ªàµà´°àµ à´à´±à´ªàµà´ªà´¾à´àµà´àµà´"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for transproxy daemon"
-#~ msgstr "transproxy à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
-+#: ../gui/polgengui.py:558
-+#, python-format
-+msgid ""
-+"Module %s.pp already loaded in current policy.\n"
-+"Do you want to continue?"
-+msgstr ""
-+"നിലവിലàµà´³àµà´³ à´ªàµà´³à´¿à´¸à´¿à´¯à´¿à´²àµâ %s.pp à´à´¨àµà´¨ à´à´à´à´ à´²à´àµà´¯à´®à´¾à´£àµ.\n"
-+"നിà´àµà´à´³àµâà´àµà´àµ à´®àµà´®àµà´ªàµà´àµà´àµ à´ªàµà´à´£à´®àµ?"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for udev daemon"
-#~ msgstr "udev à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
-+#: ../gui/polgengui.py:604
-+msgid "You must enter a name"
-+msgstr "à´à´°àµ à´ªàµà´°àµ പറà´àµà´à´¿à´°à´¿à´àµà´à´£à´"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for uml daemon"
-#~ msgstr "uml à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
-+#: ../gui/polgengui.py:610
-+msgid "You must enter a executable"
-+msgstr "à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨à´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´³àµà´³à´¤àµ പറà´àµà´à´¿à´°à´¿à´àµà´à´£à´"
-
+-
-#~ msgid ""
-#~ "Allow xinetd to run unconfined, including any services it starts that do "
-#~ "not have a domain transition explicitly defined"
-#~ msgstr ""
-#~ "പരിമിതിà´à´³à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµ à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ xinetd-യൠà´
à´¨àµà´µà´¦à´¿à´àµà´àµà´. à´¡àµà´®àµà´¯à´¿à´²àµâ "
-#~ "à´µàµà´¯à´àµà´¤à´®à´¾à´àµà´à´¿à´¯à´¿à´àµà´à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤à´¤àµà´ à´
തൠà´à´°à´à´à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´®à´¾à´¯à´à´¤àµ à´¡à´¸àµà´µà´¨à´àµà´à´³àµà´à´à´¤à´¿à´²àµâ à´à´³àµâà´ªàµà´ªàµà´àµà´¨àµà´¨àµ."
-+#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:176
-+msgid "Configue SELinux"
-+msgstr "SELinux à´àµà´°à´®à´¿à´à´°à´¿à´àµà´àµà´"
-
+-
-#~ msgid ""
-#~ "Allow rc scripts to run unconfined, including any daemon started by an rc "
-#~ "script that does not have a domain transition explicitly defined"
-#~ msgstr ""
-#~ "പരിമിതിà´à´³à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµ à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ rc à´¸àµà´àµà´°à´¿à´ªàµà´±àµà´±àµà´à´³àµ à´
à´¨àµà´µà´¦à´¿à´àµà´àµà´. à´¡àµà´®àµà´¯à´¿à´²àµâ "
-#~ "à´µàµà´¯à´àµà´¤à´®à´¾à´àµà´à´¿à´¯à´¿à´àµà´à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤à´¤àµà´ rc à´¸àµà´àµà´°à´¿à´ªàµà´±àµà´±àµ à´à´°à´à´à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´®à´¾à´¯ à´à´¤àµ à´¡àµà´®à´£àµà´ à´à´¤à´¿à´²àµâ à´à´³àµâà´ªàµà´ªàµà´àµà´¨àµà´¨àµ."
-+#: ../gui/polgen.py:174
-+#, python-format
-+msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d "
-+msgstr "à´ªàµà´°àµâà´àµà´àµà´à´³àµà´àµ നമàµà´ªà´°àµâ 1 à´®àµà´¤à´²àµâ %d à´à´¯à´¿à´°à´¿à´àµà´à´£à´"
-
+-
-#~ msgid "Allow rpm to run unconfined"
-#~ msgstr "പരിതിà´à´³à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµ rpm à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ à´
à´¨àµà´µà´¦à´¿à´àµà´àµà´"
-+#: ../gui/polgen.py:204
-+msgid "You must enter a name for your confined process/user"
-+msgstr "നിà´àµà´à´³àµâà´àµà´àµ പരിമിതിയàµà´³àµà´³ à´ªàµà´°à´àµà´°à´¿à´¯/à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµà´³àµà´³ à´à´°àµ à´ªàµà´°àµ നലàµâà´àµà´"
-
+-
-#~ msgid "Allow privileged utilities like hotplug and insmod to run unconfined"
-#~ msgstr ""
-#~ "à´
à´¨àµà´µà´¦à´¨àµà´¯à´®à´¾à´¯ à´ªàµà´°à´¯àµà´à´àµà´à´³à´¾à´¯ hotplug, insmod à´à´¨àµà´¨à´¿à´µ പരിമിതിà´à´³à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµ "
-#~ "à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµ à´
à´¨àµà´µà´¦à´¿à´àµà´àµà´"
-+#: ../gui/polgen.py:282
-+msgid "USER Types are not allowed executables"
-+msgstr "USER തരതàµà´¤à´¿à´²àµà´³àµà´³à´µ നിഷàµà´à´°àµâà´·à´¿à´àµà´àµà´µà´¾à´¨àµâ സാധàµà´¯à´®à´²àµà´²"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for updfstab daemon"
-#~ msgstr "updfstab à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
-+#: ../gui/polgen.py:288
-+msgid "Only DAEMON apps can use an init script"
-+msgstr "à´¡àµà´®à´£àµâ à´ªàµà´°à´¯àµà´à´àµà´à´³àµâà´àµà´àµ മാതàµà´°à´®àµ init à´¸àµà´àµà´°à´¿à´ªàµà´±àµà´±àµ à´à´ªà´¯àµà´à´¿à´àµà´àµà´µà´¾à´¨àµâ സാധിà´àµà´àµ"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for uptimed daemon"
-#~ msgstr "uptimed à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
-+#: ../gui/polgen.py:306
-+msgid "use_syslog must be a boolean value "
-+msgstr "use_syslog à´à´°àµ à´¬àµà´³à´¿à´¯à´¨àµâ à´à´¯à´¿à´°à´¿à´àµà´à´£à´"
-
+-
-#~ msgid ""
-#~ "Allow user_r to reach sysadm_r via su, sudo, or userhelper. Otherwise, "
-#~ "only staff_r can do so"
-#~ msgstr ""
-#~ "su, sudo, à´
à´²àµà´²àµà´àµà´à´¿à´²àµâ userhelper à´à´ªà´¯àµà´à´¿à´àµà´àµ user_r-നൠsysadm_r-à´²àµâ "
-#~ "à´à´¤àµà´¤à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ à´
à´¨àµà´µà´¦à´¿à´àµà´àµà´. à´
à´²àµà´²à´¾à´¯àµà´àµà´à´¿à´²àµâ, staff_r-നൠമാതàµà´°à´®àµ സാധിà´àµà´àµ."
-+#: ../gui/polgen.py:327
-+msgid "USER Types automatically get a tmp type"
-+msgstr "USER തരതàµà´¤à´¿à´²àµà´³àµà´³à´µà´¯àµà´àµà´àµ à´¸àµà´µà´¯à´®àµ à´à´°àµ tmp തരതàµà´¤à´¿à´²àµà´³àµà´³à´¤àµ à´²à´àµà´¯à´®à´¾à´àµà´¨àµà´¨àµ "
-
+-
-#~ msgid "Allow users to execute the mount command"
-#~ msgstr "mount à´à´®à´¾à´¨àµâഡൠപàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµ à´
à´¨àµà´µà´¦à´¿à´àµà´àµà´"
-+#: ../gui/polgen.py:729
-+msgid "You must enter the executable path for your confined process"
-+msgstr "നിà´àµà´à´³àµâà´àµà´àµ പരിമിതിയàµà´³àµà´³ à´ªàµà´°à´àµà´°à´¿à´¯à´¯àµà´àµà´àµà´³àµà´³ പാഥൠനലàµâà´àµà´"
-
+-
-#~ msgid "Allow regular users direct mouse access (only allow the X server)"
-#~ msgstr ""
-#~ "സാധാരണ à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´àµà´à´³àµâà´àµà´àµ à´¨àµà´°à´¿à´àµà´àµà´³àµà´³ à´®àµà´¸àµ à´²à´àµà´¯à´¤ à´
à´¨àµà´µà´¦à´¿à´àµà´àµà´ (à´à´àµà´¸àµ സരàµâവറിനൠമാതàµà´°à´ à´
à´¨àµà´µà´¦à´¿à´àµà´àµà´)"
-+#: ../gui/polgen.py:848
-+msgid "Type Enforcement file"
-+msgstr "à´à´¨àµâà´«àµà´°àµâà´¸àµà´®àµà´¨àµà´±àµ ഫയലàµâ à´àµà´ªàµà´ªàµ à´àµà´¯àµà´¯àµà´ "
-
+-
-#~ msgid "Allow users to run the dmesg command"
-#~ msgstr "dmesg à´à´®à´¾à´¨àµâഡൠപàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµ à´
à´¨àµà´µà´¦à´¿à´àµà´àµà´"
-+#: ../gui/polgen.py:849
-+msgid "Interface file"
-+msgstr "à´à´¨àµà´±à´°àµâà´«àµà´¯à´¿à´¸àµ ഫയലàµâ"
-
+-
-#~ msgid "Allow users to control network interfaces (also needs USERCTL=true)"
-#~ msgstr ""
-#~ "à´¨àµà´±àµà´±àµâവരàµâà´àµà´àµ à´¸à´à´¯àµà´à´ à´à´à´à´àµà´à´³àµâ നിയനàµà´¤àµà´°à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµ à´
à´¨àµà´µà´¦à´¿à´àµà´àµà´ "
-#~ "(USERCTL=true à´à´¨àµà´¨à´¤àµà´ à´à´µà´¶àµà´¯à´®àµà´£àµà´àµ)"
-+#: ../gui/polgen.py:850
-+msgid "File Contexts file"
-+msgstr "à´«àµà´²àµâ à´àµà´£àµâà´àµà´àµà´¸àµà´±àµà´±àµ ഫയലàµà´à´³àµâ"
-
+-
-#~ msgid "Allow normal user to execute ping"
-#~ msgstr "ping à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ സാധാരണ à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµ à´
à´¨àµà´µà´¦à´¿à´àµà´àµà´"
-+#: ../gui/polgen.py:851
-+msgid "Setup Script"
-+msgstr "à´¸àµà´àµà´°à´¿à´ªàµà´±àµà´±àµ à´àµà´°à´®à´¿à´à´°à´¿à´àµà´àµà´"
-
+-
-#~ msgid "Allow user to r/w noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY)"
-#~ msgstr ""
-#~ "r/w noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY) r/w à´àµà´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµ "
-#~ "à´
à´¨àµà´µà´¦à´¿à´àµà´àµà´"
-+#: ../gui/portsPage.py:51 ../gui/system-config-selinux.glade:2926
-+msgid "Network Port"
-+msgstr "à´¨àµà´±àµà´±àµâവരàµâà´àµà´àµ à´ªàµà´°àµâà´àµà´àµ "
-
+-
-#~ msgid "Allow users to rw usb devices"
-#~ msgstr "usb à´¡à´¿à´µàµà´¸àµà´à´³àµâ rw à´àµà´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´àµà´à´³àµ à´
à´¨àµà´µà´¦à´¿à´àµà´àµà´"
-+#: ../gui/portsPage.py:85
-+msgid ""
-+"SELinux Port\n"
-+"Type"
-+msgstr ""
-+"SELinux തരതàµà´¤à´¿à´²àµà´³àµà´³\n"
-+"à´ªàµà´°àµâà´àµà´àµ"
-
+-
-#~ msgid ""
-#~ "Allow users to run TCP servers (bind to ports and accept connection from "
-#~ "the same domain and outside users) disabling this forces FTP passive "
@@ -158180,940 +159787,91 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ml.po policycoreutils
-#~ "à´à´¤àµ à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨à´°à´¹à´¿à´¤à´®à´¾à´àµà´à´¿ à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´àµà´à´³àµ à´à´¿à´¸à´¿à´ªà´¿ സരàµâവറàµà´à´³àµâ à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ "
-#~ "à´
à´¨àµà´µà´¦à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤àµ (à´ªàµà´°àµâà´àµà´àµà´à´³à´¿à´²àµà´àµà´àµ à´¬àµà´¨àµâഡൠà´àµà´¯àµà´¤àµ à´
തൠഡàµà´®à´¿à´¯à´¿à´¨à´¿à´²àµâ നിനàµà´¨àµà´ മറàµà´±àµà´³àµà´³à´µà´°à´¿à´²àµâ നിനàµà´¨àµà´ "
-#~ "à´à´£à´àµà´·à´¨àµâ à´¸àµà´µàµà´à´°à´¿à´àµà´àµà´) à´à´«àµà´à´¿à´ªà´¿ പാസàµà´¸àµà´µàµ à´®àµà´¡àµ നിഷàµà´àµà´°à´¿à´¯à´®à´¾à´àµà´à´¿ മറàµà´±àµ സമàµà´ªàµà´°à´¦à´¾à´¯à´àµà´à´³àµà´ മാറàµà´±àµà´¨àµà´¨àµ."
-+#: ../gui/portsPage.py:91 ../gui/system-config-selinux.glade:363
-+msgid "Protocol"
-+msgstr "സമàµà´ªàµà´°à´¦à´¾à´¯à´"
-
+-
-#~ msgid "Allow user to stat ttyfiles"
-#~ msgstr "ttyfiles à´¸àµà´±àµà´±à´¾à´±àµà´±àµ à´àµà´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµ à´
à´¨àµà´µà´¦à´¿à´àµà´àµà´"
-+#: ../gui/portsPage.py:96 ../gui/system-config-selinux.glade:479
-+msgid ""
-+"MLS/MCS\n"
-+"Level"
-+msgstr ""
-+"MLS/MCS\n"
-+"ലവലàµâ"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for uucpd daemon"
-#~ msgstr "uucpd à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതമാà´àµà´àµà´"
-+#: ../gui/portsPage.py:101
-+msgid "Port"
-+msgstr "à´ªàµà´°àµâà´àµà´àµ"
-+
-+#: ../gui/portsPage.py:207
-+#, python-format
-+msgid "Port number \"%s\" is not valid. 0 < PORT_NUMBER < 65536 "
-+msgstr "\"%s\" à´à´¨àµà´¨ à´ªàµà´°àµâà´àµà´àµ à´¨à´à´¬à´°àµâ à´¤àµà´±àµà´±à´¾à´£àµ. 0 < PORT_NUMBER < 65536 "
-+
-+#: ../gui/portsPage.py:252
-+msgid "List View"
-+msgstr "à´ªà´àµà´à´¿à´à´¯à´¿à´²àµâ à´à´¾à´£àµà´"
-+
-+#: ../gui/portsPage.py:255 ../gui/system-config-selinux.glade:2817
-+msgid "Group View"
-+msgstr "à´àµà´°àµà´ªàµà´ªà´¾à´¯àµà´³àµà´³ à´à´¾à´´àµà´"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:1 ../gui/selinux.tbl:30 ../gui/selinux.tbl:31
-+#: ../gui/selinux.tbl:32 ../gui/selinux.tbl:33 ../gui/selinux.tbl:34
-+#: ../gui/selinux.tbl:36 ../gui/selinux.tbl:37 ../gui/selinux.tbl:38
-+#: ../gui/selinux.tbl:39 ../gui/selinux.tbl:40 ../gui/selinux.tbl:42
-+#: ../gui/selinux.tbl:43 ../gui/selinux.tbl:44 ../gui/selinux.tbl:45
-+#: ../gui/selinux.tbl:46 ../gui/selinux.tbl:47 ../gui/selinux.tbl:48
-+#: ../gui/selinux.tbl:49 ../gui/selinux.tbl:50 ../gui/selinux.tbl:51
-+#: ../gui/selinux.tbl:52 ../gui/selinux.tbl:53 ../gui/selinux.tbl:59
-+#: ../gui/selinux.tbl:60 ../gui/selinux.tbl:61 ../gui/selinux.tbl:62
-+#: ../gui/selinux.tbl:63 ../gui/selinux.tbl:64 ../gui/selinux.tbl:65
-+#: ../gui/selinux.tbl:66 ../gui/selinux.tbl:67 ../gui/selinux.tbl:68
-+#: ../gui/selinux.tbl:69 ../gui/selinux.tbl:75 ../gui/selinux.tbl:76
-+#: ../gui/selinux.tbl:77 ../gui/selinux.tbl:78 ../gui/selinux.tbl:79
-+#: ../gui/selinux.tbl:80 ../gui/selinux.tbl:81 ../gui/selinux.tbl:82
-+#: ../gui/selinux.tbl:83 ../gui/selinux.tbl:84 ../gui/selinux.tbl:86
-+#: ../gui/selinux.tbl:88 ../gui/selinux.tbl:89 ../gui/selinux.tbl:90
-+#: ../gui/selinux.tbl:92 ../gui/selinux.tbl:94 ../gui/selinux.tbl:95
-+#: ../gui/selinux.tbl:96 ../gui/selinux.tbl:97 ../gui/selinux.tbl:98
-+#: ../gui/selinux.tbl:99 ../gui/selinux.tbl:100 ../gui/selinux.tbl:101
-+#: ../gui/selinux.tbl:102 ../gui/selinux.tbl:103 ../gui/selinux.tbl:104
-+#: ../gui/selinux.tbl:106 ../gui/selinux.tbl:108 ../gui/selinux.tbl:109
-+#: ../gui/selinux.tbl:110 ../gui/selinux.tbl:111 ../gui/selinux.tbl:112
-+#: ../gui/selinux.tbl:113 ../gui/selinux.tbl:114 ../gui/selinux.tbl:116
-+#: ../gui/selinux.tbl:117 ../gui/selinux.tbl:119 ../gui/selinux.tbl:121
-+#: ../gui/selinux.tbl:123 ../gui/selinux.tbl:124 ../gui/selinux.tbl:127
-+#: ../gui/selinux.tbl:129 ../gui/selinux.tbl:130 ../gui/selinux.tbl:131
-+#: ../gui/selinux.tbl:132 ../gui/selinux.tbl:133 ../gui/selinux.tbl:134
-+#: ../gui/selinux.tbl:135 ../gui/selinux.tbl:136 ../gui/selinux.tbl:137
-+#: ../gui/selinux.tbl:138 ../gui/selinux.tbl:139 ../gui/selinux.tbl:142
-+#: ../gui/selinux.tbl:143 ../gui/selinux.tbl:144 ../gui/selinux.tbl:145
-+#: ../gui/selinux.tbl:146 ../gui/selinux.tbl:147 ../gui/selinux.tbl:148
-+#: ../gui/selinux.tbl:149 ../gui/selinux.tbl:150 ../gui/selinux.tbl:151
-+#: ../gui/selinux.tbl:152 ../gui/selinux.tbl:154 ../gui/selinux.tbl:155
-+#: ../gui/selinux.tbl:156 ../gui/selinux.tbl:157 ../gui/selinux.tbl:158
-+#: ../gui/selinux.tbl:159 ../gui/selinux.tbl:160 ../gui/selinux.tbl:167
-+#: ../gui/selinux.tbl:171 ../gui/selinux.tbl:172 ../gui/selinux.tbl:173
-+#: ../gui/selinux.tbl:174 ../gui/selinux.tbl:175 ../gui/selinux.tbl:177
-+#: ../gui/selinux.tbl:178 ../gui/selinux.tbl:179 ../gui/selinux.tbl:180
-+#: ../gui/selinux.tbl:184 ../gui/selinux.tbl:192 ../gui/selinux.tbl:193
-+#: ../gui/selinux.tbl:194 ../gui/selinux.tbl:195 ../gui/selinux.tbl:196
-+#: ../gui/selinux.tbl:197 ../gui/selinux.tbl:198 ../gui/selinux.tbl:199
-+#: ../gui/selinux.tbl:200 ../gui/selinux.tbl:201 ../gui/selinux.tbl:206
-+#: ../gui/selinux.tbl:207 ../gui/selinux.tbl:218 ../gui/selinux.tbl:219
-+#: ../gui/selinux.tbl:220 ../gui/selinux.tbl:222 ../gui/selinux.tbl:224
-+#: ../gui/selinux.tbl:226 ../gui/selinux.tbl:227 ../gui/selinux.tbl:230
-+msgid "SELinux Service Protection"
-+msgstr "SELinux സരàµâà´µàµà´¸àµ à´¸àµà´°à´àµà´·"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:1
-+msgid "Disable SELinux protection for acct daemon"
-+msgstr "acct à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:2 ../gui/selinux.tbl:3 ../gui/selinux.tbl:70
-+#: ../gui/selinux.tbl:153 ../gui/selinux.tbl:168 ../gui/selinux.tbl:169
-+#: ../gui/selinux.tbl:170 ../gui/selinux.tbl:189 ../gui/selinux.tbl:202
-+#: ../gui/selinux.tbl:203 ../gui/selinux.tbl:204 ../gui/selinux.tbl:205
-+msgid "Admin"
-+msgstr "à´
à´¡àµà´®à´¿à´¨àµâ"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:2
-+msgid "Allow all daemons to write corefiles to /"
-+msgstr "/-à´²àµà´àµà´àµ corefile-à´à´³àµâ à´à´´àµà´¤àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ à´à´²àµà´²à´¾ à´¡àµà´®à´£àµà´à´³àµà´¯àµà´ à´
à´¨àµà´µà´¦à´¿à´àµà´àµà´"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:3
-+msgid "Allow all daemons the ability to use unallocated ttys"
-+msgstr "നലàµâà´à´¿à´¯à´¿à´àµà´à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ tty à´à´ªà´¯àµà´à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµà´³àµà´³ à´à´´à´¿à´µàµ à´à´²àµà´²à´¾ à´¡àµà´®à´£àµà´à´³àµâà´àµà´àµà´ à´
à´¨àµà´µà´¦à´¿à´àµà´àµà´"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:4 ../gui/selinux.tbl:5 ../gui/selinux.tbl:11
-+#: ../gui/selinux.tbl:12 ../gui/selinux.tbl:13 ../gui/selinux.tbl:15
-+#: ../gui/selinux.tbl:20 ../gui/selinux.tbl:41 ../gui/selinux.tbl:208
-+#: ../gui/selinux.tbl:210 ../gui/selinux.tbl:211 ../gui/selinux.tbl:212
-+#: ../gui/selinux.tbl:213 ../gui/selinux.tbl:214 ../gui/selinux.tbl:215
-+#: ../gui/selinux.tbl:216 ../gui/selinux.tbl:217
-+msgid "User Privs"
-+msgstr "à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµà´³àµà´³ à´
à´¨àµà´®à´¤à´¿à´à´³àµâ"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for vmware daemon"
-#~ msgstr "vmware à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതമാà´àµà´àµà´"
-+#: ../gui/selinux.tbl:4
-+msgid ""
-+"Allow gadmin SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
-+msgstr ""
-+"à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ à´¹àµà´ ഡയറà´àµà´à´±à´¿ à´
à´²àµà´²àµà´àµà´à´¿à´²àµâ /tmp-à´²àµâ ഫയലàµà´à´³àµâ à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ gadmin "
-+"SELinux à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´àµà´à´³àµà´àµ à´
à´àµà´àµà´£àµà´àµà´à´³àµ à´
à´¨àµà´µà´¦à´¿à´àµà´àµà´"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for watchdog daemon"
-#~ msgstr "watchdog à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതമാà´àµà´àµà´"
-+#: ../gui/selinux.tbl:5
-+msgid ""
-+"Allow guest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
-+msgstr ""
-+"à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ à´¹àµà´ ഡയറà´àµà´à´±à´¿ à´
à´²àµà´²àµà´àµà´à´¿à´²àµâ /tmp-à´²àµâ ഫയലàµà´à´³àµâ à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ "
-+"à´à´¸àµà´±àµà´±àµSELinux à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´àµà´à´³àµà´àµ à´
à´àµà´àµà´£àµà´àµà´à´³àµ à´
à´¨àµà´µà´¦à´¿à´àµà´àµà´"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for winbind daemon"
-#~ msgstr "winbind à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതമാà´àµà´àµà´"
-+#: ../gui/selinux.tbl:6 ../gui/selinux.tbl:9 ../gui/selinux.tbl:16
-+msgid "Memory Protection"
-+msgstr "à´®àµà´®àµà´®à´±à´¿ à´¸àµà´°à´àµà´·"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:6
-+msgid "Allow java executable stack"
-+msgstr "à´à´¾à´µà´¾ à´à´àµà´¸à´¿à´àµà´¯àµà´àµà´à´¬à´¿à´³àµâ à´¸àµà´±àµà´±à´¾à´àµà´àµ à´
à´¨àµà´µà´¦à´¿à´àµà´àµà´"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:7 ../gui/selinux.tbl:8 ../gui/selinux.tbl:35
-+#: ../gui/selinux.tbl:209
-+msgid "Mount"
-+msgstr "Mount"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:7
-+msgid "Allow mount to mount any file"
-+msgstr "mount à´à´ªà´¯àµà´à´¿à´àµà´àµ à´à´¤àµ ഫയലàµà´ à´®àµà´£àµà´àµ à´àµà´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ à´
à´¨àµà´µà´¦à´¿à´àµà´àµà´"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:8
-+msgid "Allow mount to mount any directory"
-+msgstr "mount à´à´ªà´¯àµà´à´¿à´àµà´àµ à´à´¤àµ ഡയറà´àµà´à´±à´¿à´¯àµà´ à´®àµà´£àµà´àµ à´àµà´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ à´
à´¨àµà´µà´¦à´¿à´àµà´àµà´"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:9
-+msgid "Allow mplayer executable stack"
-+msgstr "mplayer à´à´àµà´¸à´¿à´àµà´¯àµà´àµà´à´¬à´¿à´³àµâ à´¸àµà´±àµà´±à´¾à´àµà´àµ à´
à´¨àµà´µà´¦à´¿à´àµà´àµà´"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:10 ../gui/selinux.tbl:162 ../gui/selinux.tbl:187
-+#: ../gui/selinux.tbl:188
-+msgid "SSH"
-+msgstr "SSH"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:10
-+msgid "Allow ssh to run ssh-keysign"
-+msgstr "ssh-keysign à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ ssh-നൠà´
à´¨àµà´µà´¦à´¿à´àµà´àµà´"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for xdm daemon"
-#~ msgstr "xdm à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതമാà´àµà´àµà´"
-+#: ../gui/selinux.tbl:11
-+msgid ""
-+"Allow staff SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
-+msgstr ""
-+"à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ à´¹àµà´ ഡയറà´àµà´à´±à´¿ à´
à´²àµà´²àµà´àµà´à´¿à´²àµâ /tmp-à´²àµâ ഫയലàµà´à´³àµâ à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ staff "
-+"SELinux à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´àµà´à´³àµà´àµ à´
à´àµà´àµà´£àµà´àµà´à´³àµ à´
à´¨àµà´µà´¦à´¿à´àµà´àµà´"
-
+-
-#~ msgid "Allow xdm logins as sysadm_r:sysadm_t"
-#~ msgstr "xdm à´²àµà´à´¿à´¨àµà´à´³àµâ sysadm_r:sysadm_t à´à´¯à´¿ à´
à´¨àµà´µà´¦à´¿à´àµà´àµà´"
-+#: ../gui/selinux.tbl:12
-+msgid ""
-+"Allow sysadm SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
-+msgstr ""
-+"à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ à´¹àµà´ ഡയറà´àµà´à´±à´¿ à´
à´²àµà´²àµà´àµà´à´¿à´²àµâ /tmp-à´²àµâ ഫയലàµà´à´³àµâ à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ sysadm "
-+"SELinux à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´àµà´à´³àµà´àµ à´
à´àµà´àµà´£àµà´àµà´à´³àµ à´
à´¨àµà´µà´¦à´¿à´àµà´àµà´"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for xen daemon"
-#~ msgstr "xen à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതമാà´àµà´àµà´"
-+#: ../gui/selinux.tbl:13
-+msgid ""
-+"Allow unconfined SELinux user account to execute files in home directory or /"
-+"tmp"
-+msgstr ""
-+"à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ à´¹àµà´ ഡയറà´àµà´à´±à´¿ à´
à´²àµà´²àµà´àµà´à´¿à´²àµâ /tmp-à´²àµâ ഫയലàµà´à´³àµâ à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ "
-+"പരിമിതà´à´³à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ SELinux à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´àµà´à´³àµà´àµ à´
à´àµà´àµà´£àµà´àµà´à´³àµ à´
à´¨àµà´µà´¦à´¿à´àµà´àµà´"
-
+-
-#~ msgid "XEN"
-#~ msgstr "XEN"
-+#: ../gui/selinux.tbl:14
-+msgid "Network Configuration"
-+msgstr "à´¨àµà´±àµà´±àµâവരàµâà´àµà´àµ à´àµà´°à´®à´¿à´à´°à´£à´"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:14
-+msgid "Allow unlabeled packets to flow on the network"
-+msgstr "à´ªàµà´°à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ പാà´àµà´à´±àµà´±àµà´à´³àµ à´¨àµà´±àµà´±àµâവരàµâà´àµà´à´¿à´²àµà´àµ à´à´à´¤àµà´¤à´¿à´µà´¿à´à´¾à´¨àµâ à´
à´¨àµà´µà´¦à´¿à´àµà´àµà´"
-
+-
-#~ msgid "Allow xen to read/write physical disk devices"
-#~ msgstr "ഫിസിà´àµà´à´²àµâ à´¡à´¿à´¸àµà´àµ à´¡à´¿à´µàµà´¸àµà´à´³à´¿à´²àµà´àµà´àµ à´±àµà´¡àµ/à´±àµà´±àµà´±àµ à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¿ xen à´
à´¨àµà´µà´¦à´¿à´àµà´àµà´"
-+#: ../gui/selinux.tbl:15
-+msgid ""
-+"Allow user SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
-+msgstr ""
-+"à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ à´¹àµà´ ഡയറà´àµà´à´±à´¿ à´
à´²àµà´²àµà´àµà´à´¿à´²àµâ /tmp-à´²àµâ ഫയലàµà´à´³àµâ à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ à´¯àµà´¸à´°àµâ "
-+"SELinux à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´àµà´à´³àµà´àµ à´
à´àµà´àµà´£àµà´àµà´à´³àµ à´
à´¨àµà´µà´¦à´¿à´àµà´àµà´"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for xfs daemon"
-#~ msgstr "xfs à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതമാà´àµà´àµà´"
-+#: ../gui/selinux.tbl:16
-+msgid "Allow unconfined to dyntrans to unconfined_execmem"
-+msgstr ""
-+"unconfined_execmem-à´²àµà´àµà´àµ dyntrans à´àµà´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ പരിമിതിà´à´³à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤à´µà´¯àµ à´
à´¨àµà´µà´¦à´¿à´àµà´àµà´"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for xen control"
-#~ msgstr "xen control à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതമാà´àµà´àµà´"
-+#: ../gui/selinux.tbl:17 ../gui/selinux.tbl:18 ../gui/selinux.tbl:120
-+#: ../gui/selinux.tbl:140
-+msgid "Databases"
-+msgstr "à´¡àµà´±àµà´±à´¾ à´¶àµà´à´°à´£à´àµà´à´³àµâ"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:17
-+msgid "Allow user to connect to mysql socket"
-+msgstr "mysql à´¸àµà´àµà´à´±àµà´±à´¿à´²àµà´àµà´àµ à´à´£à´àµà´àµ à´àµà´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµ à´
à´¨àµà´µà´¦à´¿à´àµà´àµà´"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:18
-+msgid "Allow user to connect to postgres socket"
-+msgstr "postgres à´¸àµà´àµà´à´±àµà´±à´¿à´²àµà´àµà´àµ à´à´£à´àµà´àµ à´àµà´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµ à´
à´¨àµà´µà´¦à´¿à´àµà´àµà´"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:19 ../gui/selinux.tbl:165 ../gui/selinux.tbl:223
-+msgid "XServer"
-+msgstr "XServer"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:19
-+msgid "Allow clients to write to X shared memory"
-+msgstr "X à´·àµà´¯à´°àµâഡൠമàµà´®àµà´®à´±à´¿à´¯à´¿à´²àµà´àµà´àµ à´à´´àµà´¤àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ à´àµà´³àµà´¨àµà´±àµà´à´³àµ à´
à´¨àµà´µà´¦à´¿à´àµà´àµà´"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for ypbind daemon"
-#~ msgstr "ypbind à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതമാà´àµà´àµà´"
-+#: ../gui/selinux.tbl:20
-+msgid ""
-+"Allow xguest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
-+msgstr ""
-+"à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ à´¹àµà´ ഡയറà´àµà´à´±à´¿ à´
à´²àµà´²àµà´àµà´à´¿à´²àµâ /tmp-à´²àµâ ഫയലàµà´à´³àµâ à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ xguest "
-+"SELinux à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´àµà´à´³àµà´àµ à´
à´àµà´àµà´£àµà´àµà´à´³àµ à´
à´¨àµà´µà´¦à´¿à´àµà´àµà´"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for NIS Password Daemon"
-#~ msgstr "NIS പാസàµâà´µàµà´°àµâഡൠഡàµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതമാà´àµà´àµà´"
-+#: ../gui/selinux.tbl:21 ../gui/selinux.tbl:228 ../gui/selinux.tbl:229
-+#: ../gui/selinux.tbl:231
-+msgid "NIS"
-+msgstr "NIS"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:21
-+msgid "Allow daemons to run with NIS"
-+msgstr "NIS-à´¨àµà´ªàµà´ªà´ à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ à´¡àµà´®à´£àµà´à´³àµ à´
à´¨àµà´µà´¦à´¿à´àµà´àµà´"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:22 ../gui/selinux.tbl:23 ../gui/selinux.tbl:24
-+#: ../gui/selinux.tbl:25 ../gui/selinux.tbl:26 ../gui/selinux.tbl:27
-+#: ../gui/selinux.tbl:28 ../gui/selinux.tbl:29 ../gui/selinux.tbl:71
-+#: ../gui/selinux.tbl:73 ../gui/selinux.tbl:74 ../gui/selinux.tbl:115
-+#: ../gui/selinux.tbl:118
-+msgid "Web Applications"
-+msgstr "à´µàµà´¬àµ à´ªàµà´°à´¯àµà´à´àµà´à´³àµâ"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:22
-+msgid "Transition staff SELinux user to Web Browser Domain"
-+msgstr "à´¸àµà´±àµà´±à´¾à´«àµ SELinux à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµ à´µàµà´¬àµ à´¬àµà´°àµà´¸à´°àµâ à´¡àµà´®àµà´¯à´¿à´¨à´¿à´²àµà´àµà´àµ മാറàµà´±àµà´"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:23
-+msgid "Transition sysadm SELinux user to Web Browser Domain"
-+msgstr "sysadm SELinux à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµ à´µàµà´¬àµ à´¬àµà´°àµà´¸à´°àµâ à´¡àµà´®àµà´¯à´¿à´¨à´¿à´²àµà´àµà´àµ മാറàµà´±àµà´"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:24
-+msgid "Transition user SELinux user to Web Browser Domain"
-+msgstr "à´¯àµà´¸à´°àµâ SELinux à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµ à´µàµà´¬àµ à´¬àµà´°àµà´¸à´°àµâ à´¡àµà´®àµà´¯à´¿à´¨à´¿à´²àµà´àµà´àµ മാറàµà´±àµà´"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:25
-+msgid "Transition xguest SELinux user to Web Browser Domain"
-+msgstr "xguest SELinux à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµ à´µàµà´¬àµ à´¬àµà´°àµà´¸à´°àµâ à´¡àµà´®àµà´¯à´¿à´¨à´¿à´²àµà´àµà´àµ മാറàµà´±àµà´"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:26 ../gui/selinux.tbl:27 ../gui/selinux.tbl:28
-+#: ../gui/selinux.tbl:29
-+msgid "Allow staff Web Browsers to write to home directories"
-+msgstr "à´¹àµà´ ഡയറà´àµà´à´±à´¿à´à´³à´¿à´²àµà´àµà´àµ à´à´´àµà´¤àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ à´¸àµà´±àµà´±à´¾à´«àµ à´µàµà´¬àµ à´¬àµà´°àµà´¸à´±àµà´à´³àµ à´
à´¨àµà´µà´¦à´¿à´àµà´àµà´"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:30
-+msgid "Disable SELinux protection for amanda"
-+msgstr "amanda-à´¯àµà´àµà´àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതമാà´àµà´àµà´"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:31
-+msgid "Disable SELinux protection for amavis"
-+msgstr "amavis-à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതമാà´àµà´àµà´"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:32
-+msgid "Disable SELinux protection for apmd daemon"
-+msgstr "apmd à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതമാà´àµà´àµà´"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:33
-+msgid "Disable SELinux protection for arpwatch daemon"
-+msgstr "arpwatch à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതമാà´àµà´àµà´"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:34
-+msgid "Disable SELinux protection for auditd daemon"
-+msgstr "auditd à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതമാà´àµà´àµà´"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:35
-+msgid "Disable SELinux protection for automount daemon"
-+msgstr "automount à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതമാà´àµà´àµà´"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:36
-+msgid "Disable SELinux protection for avahi"
-+msgstr "avahi-à´¯àµà´àµà´àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതമാà´àµà´àµà´"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:37
-+msgid "Disable SELinux protection for bluetooth daemon"
-+msgstr "bluetooth à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതമാà´àµà´àµà´"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:38
-+msgid "Disable SELinux protection for canna daemon"
-+msgstr "canna à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതമാà´àµà´àµà´"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:39
-+msgid "Disable SELinux protection for cardmgr daemon"
-+msgstr "cardmgr à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതമാà´àµà´àµà´"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:40
-+msgid "Disable SELinux protection for Cluster Server"
-+msgstr "à´àµà´³à´¸àµà´±àµà´±à´°àµâ സരàµâവറിനàµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതമാà´àµà´àµà´"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for ypserv daemon"
-#~ msgstr "ypserv à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതമാà´àµà´àµà´"
-+#: ../gui/selinux.tbl:41
-+msgid ""
-+"Allow cdrecord to read various content. nfs, samba, removable devices, user "
-+"temp and untrusted content files"
-+msgstr ""
-+"പല à´à´³àµà´³à´à´àµà´à´àµà´à´³àµâ à´²à´àµà´¯à´®à´¾à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ cdrecord-നൠà´
à´¨àµà´µà´¦à´¿à´àµà´àµà´. nfs, samba, മാറàµà´±àµà´µà´¾à´¨àµâ "
-+"സാധിà´àµà´àµà´¨àµà´¨ à´¡à´¿à´µàµà´¸àµà´à´³àµâ, à´¯àµà´¸à´°àµâ temp, വിശàµà´µà´¸à´¨àµà´¯à´®à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ à´à´£àµâà´àµà´¨àµà´±àµ ഫയലàµà´à´³àµâ à´à´¨àµà´¨à´¿à´µ"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for NIS Transfer Daemon"
-#~ msgstr "NIS à´àµà´°à´¾à´¨àµâà´¸àµà´«à´°àµâ à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതമാà´àµà´àµà´"
-+#: ../gui/selinux.tbl:42
-+msgid "Disable SELinux protection for ciped daemon"
-+msgstr "ciped à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതമാà´àµà´àµà´"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:43
-+msgid "Disable SELinux protection for clamd daemon"
-+msgstr "clamd à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതമാà´àµà´àµà´"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:44
-+msgid "Disable SELinux protection for clamscan"
-+msgstr "clamscan-à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതമാà´àµà´àµà´"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:45
-+msgid "Disable SELinux protection for clvmd"
-+msgstr "clvmd-à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതമാà´àµà´àµà´"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:46
-+msgid "Disable SELinux protection for comsat daemon"
-+msgstr "comsat à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതമാà´àµà´àµà´"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:47 ../gui/selinux.tbl:48 ../gui/selinux.tbl:49
-+#: ../gui/selinux.tbl:50 ../gui/selinux.tbl:51
-+msgid "Disable SELinux protection for courier daemon"
-+msgstr "courier à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതമാà´àµà´àµà´"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:52
-+msgid "Disable SELinux protection for cpucontrol daemon"
-+msgstr "cpucontrol à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതമാà´àµà´àµà´"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:53
-+msgid "Disable SELinux protection for cpuspeed daemon"
-+msgstr "cpuspeed à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതമാà´àµà´àµà´"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:54
-+msgid "Cron"
-+msgstr "Cron"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:54
-+msgid "Disable SELinux protection for crond daemon"
-+msgstr "crond à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതമാà´àµà´àµà´"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:55 ../gui/selinux.tbl:56 ../gui/selinux.tbl:57
-+#: ../gui/selinux.tbl:91
-+msgid "Printing"
-+msgstr "à´ªàµà´°à´¿à´¨àµà´±àµ à´àµà´¯àµà´¯à´²àµâ"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:55
-+msgid "Disable SELinux protection for cupsd back end server"
-+msgstr "cupsd ബാà´àµà´àµà´¨àµâഡൠസരàµâവറിനàµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതമാà´àµà´àµà´ "
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:56
-+msgid "Disable SELinux protection for cupsd daemon"
-+msgstr "cupsd à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതമാà´àµà´àµà´"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:57
-+msgid "Disable SELinux protection for cupsd_lpd"
-+msgstr "cupsd_lpd-à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതമാà´àµà´àµà´"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:58
-+msgid "CVS"
-+msgstr "CVS"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:58
-+msgid "Disable SELinux protection for cvs daemon"
-+msgstr "cvs à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതമാà´àµà´àµà´"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:59
-+msgid "Disable SELinux protection for cyrus daemon"
-+msgstr "cyrus à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതമാà´àµà´àµà´"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:60
-+msgid "Disable SELinux protection for dbskkd daemon"
-+msgstr "dbskkd à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതമാà´àµà´àµà´"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:61
-+msgid "Disable SELinux protection for dbusd daemon"
-+msgstr "dbusd à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതമാà´àµà´àµà´"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:62
-+msgid "Disable SELinux protection for dccd"
-+msgstr "dccd-à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതമാà´àµà´àµà´"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:63
-+msgid "Disable SELinux protection for dccifd"
-+msgstr "dccifd-à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതമാà´àµà´àµà´"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:64
-+msgid "Disable SELinux protection for dccm"
-+msgstr "dccm-à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതമാà´àµà´àµà´"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:65
-+msgid "Disable SELinux protection for ddt daemon"
-+msgstr "ddt à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതമാà´àµà´àµà´"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:66
-+msgid "Disable SELinux protection for devfsd daemon"
-+msgstr "devfsd à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതമാà´àµà´àµà´"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:67
-+msgid "Disable SELinux protection for dhcpc daemon"
-+msgstr "dhcpc à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതമാà´àµà´àµà´"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:68
-+msgid "Disable SELinux protection for dhcpd daemon"
-+msgstr "dhcpd à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതമാà´àµà´àµà´"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:69
-+msgid "Disable SELinux protection for dictd daemon"
-+msgstr "dictd à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതമാà´àµà´àµà´"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:70
-+msgid "Allow sysadm_t to directly start daemons"
-+msgstr "à´¨àµà´°à´¿à´àµà´àµ à´¡àµà´®à´£àµà´à´³àµâ à´à´°à´à´à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ sysadm_t-നൠà´
à´¨àµà´µà´¦à´¿à´àµà´àµà´"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:71
-+msgid "Disable SELinux protection for Evolution"
-+msgstr "à´à´µà´²àµà´¯àµà´·à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതമാà´àµà´àµà´"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:72
-+msgid "Games"
-+msgstr "à´à´³à´¿à´à´³àµâ"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:72
-+msgid "Disable SELinux protection for games"
-+msgstr "à´à´³à´¿à´à´³àµâà´àµà´àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതമാà´àµà´àµà´"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:73
-+msgid "Disable SELinux protection for the web browsers"
-+msgstr "à´µàµà´¬àµ à´¬àµà´°àµà´¸à´±àµà´à´³àµâà´àµà´àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതമാà´àµà´àµà´"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:74
-+msgid "Disable SELinux protection for Thunderbird"
-+msgstr "തണàµà´à´°àµâà´¬àµà´°àµâà´¡à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതമാà´àµà´àµà´"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:75
-+msgid "Disable SELinux protection for distccd daemon"
-+msgstr "distccd à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതമാà´àµà´àµà´"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:76
-+msgid "Disable SELinux protection for dmesg daemon"
-+msgstr "dmesg à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതമാà´àµà´àµà´"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:77
-+msgid "Disable SELinux protection for dnsmasq daemon"
-+msgstr "dnsmasq à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതമാà´àµà´àµà´"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:78
-+msgid "Disable SELinux protection for dovecot daemon"
-+msgstr "dovecot à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതമാà´àµà´àµà´"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:79
-+msgid "Disable SELinux protection for entropyd daemon"
-+msgstr "entropyd à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതമാà´àµà´àµà´"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:80
-+msgid "Disable SELinux protection for fetchmail"
-+msgstr "fetchmail-à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതമാà´àµà´àµà´"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:81
-+msgid "Disable SELinux protection for fingerd daemon"
-+msgstr "fingerd à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതമാà´àµà´àµà´"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:82
-+msgid "Disable SELinux protection for freshclam daemon"
-+msgstr "freshclam à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതമാà´àµà´àµà´"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:83
-+msgid "Disable SELinux protection for fsdaemon daemon"
-+msgstr "fsdaemon à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതമാà´àµà´àµà´"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:84
-+msgid "Disable SELinux protection for gpm daemon"
-+msgstr "gpm à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:85 ../gui/selinux.tbl:125
-+msgid "NFS"
-+msgstr "NFS"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:85
-+msgid "Disable SELinux protection for gss daemon"
-+msgstr "gss à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:86
-+msgid "Disable SELinux protection for Hal daemon"
-+msgstr "Hal à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:87
-+msgid "Compatibility"
-+msgstr "à´àµà´à´ªà´¾à´±àµà´±à´¿à´¬à´¿à´³à´¿à´±àµà´±à´¿"
-
+-
-#~ msgid ""
-#~ "Allow SELinux webadm user to manage unprivileged users home directories"
-#~ msgstr ""
-#~ "à´
à´µà´à´¾à´¶à´®à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´àµà´à´³àµà´àµ à´¹àµà´ ഡയറà´àµà´à´±à´¿à´à´³àµâ à´àµà´à´¾à´°àµà´¯à´ à´àµà´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ SELinux "
-#~ "webadm à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµ à´
à´¨àµà´µà´¦à´¿à´àµà´àµà´"
-+#: ../gui/selinux.tbl:87
-+msgid ""
-+"Do not audit things that we know to be broken but which are not security "
-+"risks"
-+msgstr "à´¸àµà´°à´àµà´·à´¯àµà´àµà´àµ à´àµà´àµà´à´ à´¤à´àµà´à´¾à´¤àµà´¤à´¤àµà´ à´¤à´à´°à´¾à´±àµà´³àµà´³à´¤àµà´®à´¾à´¯ à´à´¾à´°àµà´¯à´àµà´à´³àµâ à´à´¡à´¿à´±àµà´±àµ à´àµà´¯àµà´¯à´°àµà´¤àµ"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:88
-+msgid "Disable SELinux protection for hostname daemon"
-+msgstr "hostname à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:89
-+msgid "Disable SELinux protection for hotplug daemon"
-+msgstr "hotplug à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:90
-+msgid "Disable SELinux protection for howl daemon"
-+msgstr "howl à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:91
-+msgid "Disable SELinux protection for cups hplip daemon"
-+msgstr "cups hplip à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:92
-+msgid "Disable SELinux protection for httpd rotatelogs"
-+msgstr "http rotatelogs-à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:93 ../gui/selinux.tbl:232 ../gui/selinux.tbl:233
-+msgid "HTTPD Service"
-+msgstr "HTTPD സരàµâà´µàµà´¸àµ"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:93
-+msgid "Disable SELinux protection for http suexec"
-+msgstr "http suexec-à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:94
-+msgid "Disable SELinux protection for hwclock daemon"
-+msgstr "hwclock à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:95
-+msgid "Disable SELinux protection for i18n daemon"
-+msgstr "i18n à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:96
-+msgid "Disable SELinux protection for imazesrv daemon"
-+msgstr "imazesrv à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:97
-+msgid "Disable SELinux protection for inetd child daemons"
-+msgstr "inetd à´àµà´³àµâഡൠഡàµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:98
-+msgid "Disable SELinux protection for inetd daemon"
-+msgstr "inetd à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:99
-+msgid "Disable SELinux protection for innd daemon"
-+msgstr "innd à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:100
-+msgid "Disable SELinux protection for iptables daemon"
-+msgstr "iptables à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:101
-+msgid "Disable SELinux protection for ircd daemon"
-+msgstr "ircd à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:102
-+msgid "Disable SELinux protection for irqbalance daemon"
-+msgstr "irqbalance à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:103
-+msgid "Disable SELinux protection for iscsi daemon"
-+msgstr "iscsi à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:104
-+msgid "Disable SELinux protection for jabberd daemon"
-+msgstr "jabberd à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:105 ../gui/selinux.tbl:107
-+msgid "Kerberos"
-+msgstr "Kerberos"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:105
-+msgid "Disable SELinux protection for kadmind daemon"
-+msgstr "kadmind à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:106
-+msgid "Disable SELinux protection for klogd daemon"
-+msgstr "klogd à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:107
-+msgid "Disable SELinux protection for krb5kdc daemon"
-+msgstr "krb5kdc à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:108
-+msgid "Disable SELinux protection for ktalk daemons"
-+msgstr "ktalk à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:109
-+msgid "Disable SELinux protection for kudzu daemon"
-+msgstr "kudzu à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:110
-+msgid "Disable SELinux protection for locate daemon"
-+msgstr "locate à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:111
-+msgid "Disable SELinux protection for lpd daemon"
-+msgstr "lpd à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:112
-+msgid "Disable SELinux protection for lrrd daemon"
-+msgstr "lrrd à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:113
-+msgid "Disable SELinux protection for lvm daemon"
-+msgstr "lvm à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:114
-+msgid "Disable SELinux protection for mailman"
-+msgstr "mailman-à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:115
-+msgid "Allow evolution and thunderbird to read user files"
-+msgstr "à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµà´³àµà´³ ഫയലàµà´à´³àµâ à´²à´àµà´¯à´®à´¾à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ à´à´µà´²àµà´¯àµà´·àµà´¯à´¨àµâ, തണàµà´à´°àµâà´¬àµà´°àµâഡൠà´à´¨àµà´¨à´¿à´µà´°àµ à´
à´¨àµà´µà´¦à´¿à´àµà´àµà´"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:116
-+msgid "Disable SELinux protection for mdadm daemon"
-+msgstr "mdadm à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:117
-+msgid "Disable SELinux protection for monopd daemon"
-+msgstr "monopd à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:118
-+msgid "Allow the mozilla browser to read user files"
-+msgstr "à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµà´³àµà´³ ഫയലàµà´à´³àµâ വായിà´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ à´®àµà´¸à´¿à´²à´¾ à´¬àµà´°àµà´¸à´±à´¿à´¨àµ à´
à´¨àµà´µà´¦à´¿à´àµà´àµà´"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:119
-+msgid "Disable SELinux protection for mrtg daemon"
-+msgstr "mrtg à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:120
-+msgid "Disable SELinux protection for mysqld daemon"
-+msgstr "mysqld à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:121
-+msgid "Disable SELinux protection for nagios daemon"
-+msgstr "nagios à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:122 ../gui/selinux.tbl:128
-+msgid "Name Service"
-+msgstr "à´¨àµà´¯à´¿à´ സരàµâà´µàµà´¸àµ"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:122
-+msgid "Disable SELinux protection for named daemon"
-+msgstr "named à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:123
-+msgid "Disable SELinux protection for nessusd daemon"
-+msgstr "nessusd à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:124
-+msgid "Disable SELinux protection for NetworkManager"
-+msgstr "NetworkManager-à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:125
-+msgid "Disable SELinux protection for nfsd daemon"
-+msgstr "nfsd à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:126 ../gui/selinux.tbl:163 ../gui/selinux.tbl:176
-+#: ../gui/selinux.tbl:221
-+msgid "Samba"
-+msgstr "സാà´à´¬à´¾"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:126
-+msgid "Disable SELinux protection for nmbd daemon"
-+msgstr "nmbd à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:127
-+msgid "Disable SELinux protection for nrpe daemon"
-+msgstr "nrpe à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:128
-+msgid "Disable SELinux protection for nscd daemon"
-+msgstr "nscd à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:129
-+msgid "Disable SELinux protection for nsd daemon"
-+msgstr "nsd à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:130
-+msgid "Disable SELinux protection for ntpd daemon"
-+msgstr "ntpd à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:131
-+msgid "Disable SELinux protection for oddjob"
-+msgstr "oddjob-à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:132
-+msgid "Disable SELinux protection for oddjob_mkhomedir"
-+msgstr "oddjob_mkhomedir-à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:133
-+msgid "Disable SELinux protection for openvpn daemon"
-+msgstr "openvpn à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:134
-+msgid "Disable SELinux protection for pam daemon"
-+msgstr "pam à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:135
-+msgid "Disable SELinux protection for pegasus"
-+msgstr "pegasus-à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:136
-+msgid "Disable SELinux protection for perdition daemon"
-+msgstr "perdition à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:137
-+msgid "Disable SELinux protection for portmap daemon"
-+msgstr "portmap à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:138
-+msgid "Disable SELinux protection for portslave daemon"
-+msgstr "portslave à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:139
-+msgid "Disable SELinux protection for postfix"
-+msgstr "postfix-à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:140
-+msgid "Disable SELinux protection for postgresql daemon"
-+msgstr "postgresql à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:141
-+msgid "pppd"
-+msgstr "pppd"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:141
-+msgid "Allow pppd to be run for a regular user"
-+msgstr "à´à´°àµ സാധാരണ à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµ à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ pppd-യൠà´
à´¨àµà´µà´¦à´¿à´àµà´àµà´"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:142
-+msgid "Disable SELinux protection for pptp"
-+msgstr "ppt-à´¯àµà´àµà´àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:143
-+msgid "Disable SELinux protection for prelink daemon"
-+msgstr "prelink à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:144
-+msgid "Disable SELinux protection for privoxy daemon"
-+msgstr "privoxy à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:145
-+msgid "Disable SELinux protection for ptal daemon"
-+msgstr "ptal à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:146
-+msgid "Disable SELinux protection for pxe daemon"
-+msgstr "pxe à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:147
-+msgid "Disable SELinux protection for pyzord"
-+msgstr "pyzord-à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:148
-+msgid "Disable SELinux protection for quota daemon"
-+msgstr "quota à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:149
-+msgid "Disable SELinux protection for radiusd daemon"
-+msgstr "radiusd à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:150
-+msgid "Disable SELinux protection for radvd daemon"
-+msgstr "radvd à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:151
-+msgid "Disable SELinux protection for rdisc"
-+msgstr "rdisc-à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:152
-+msgid "Disable SELinux protection for readahead"
-+msgstr "readahead-à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
-
+-
-#~ msgid ""
-#~ "Allow SELinux webadm user to read unprivileged users home directories"
-#~ msgstr ""
-#~ "à´
à´µà´à´¾à´¶à´®à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´àµà´à´³àµà´àµ à´¹àµà´ ഡയറà´àµà´à´±à´¿à´à´³à´¿à´²àµà´àµà´àµ à´ªàµà´°à´µàµà´¶à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ SELinux "
-#~ "webadm à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµ à´
à´¨àµà´µà´¦à´¿à´àµà´àµà´"
-+#: ../gui/selinux.tbl:153
-+msgid "Allow programs to read files in non-standard locations (default_t)"
-+msgstr ""
-+"നിലവാരമിലàµà´²à´¾à´¤àµà´¤ à´¸àµà´¥à´¾à´¨à´àµà´à´³à´¿à´²àµà´³àµà´³ ഫയലàµà´à´³àµâ à´²à´àµà´¯à´®à´¾à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµà´³àµà´³ à´ªàµà´°àµà´àµà´°à´¾à´®àµà´à´³àµâ à´
à´¨àµà´µà´¦à´¿à´àµà´àµà´ (default_t)"
-
+-
-#~ msgid "Are you sure you want to delete %s '%s'?"
-#~ msgstr "നിà´àµà´à´³àµâà´àµà´àµ %s '%s' à´¨àµà´àµà´à´ à´àµà´¯àµà´¯à´£à´®àµà´¨àµà´¨àµà´±à´ªàµà´ªà´¾à´£àµ?"
-+#: ../gui/selinux.tbl:154
-+msgid "Disable SELinux protection for restorecond"
-+msgstr "restorecond-à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:155
-+msgid "Disable SELinux protection for rhgb daemon"
-+msgstr "rhgb à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:156
-+msgid "Disable SELinux protection for ricci"
-+msgstr "ricci-à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:157
-+msgid "Disable SELinux protection for ricci_modclusterd"
-+msgstr "ricci_modclusterd-à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:158
-+msgid "Disable SELinux protection for rlogind daemon"
-+msgstr "rlogind à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:159
-+msgid "Disable SELinux protection for rpcd daemon"
-+msgstr "rpcd à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:160
-+msgid "Disable SELinux protection for rshd"
-+msgstr "rshd-à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:161
-+msgid "rsync"
-+msgstr "rsync"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:161
-+msgid "Disable SELinux protection for rsync daemon"
-+msgstr "rsync à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
-
+-
-#~ msgid "Delete %s"
-#~ msgstr "%s à´¨àµà´àµà´à´ à´àµà´¯àµà´¯àµà´"
-+#: ../gui/selinux.tbl:162
-+msgid "Allow ssh to run from inetd instead of as a daemon"
-+msgstr ""
-+"à´à´°àµ à´¡àµà´®à´£àµâ à´à´¯à´¿ à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµ à´ªà´à´°à´ inetd à´à´¯à´¿ à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµ ssh-നൠà´
à´¨àµà´µà´¦à´¿à´àµà´àµà´"
-
+-
-#~ msgid "Add %s"
-#~ msgstr "%s à´àµà´°àµâà´àµà´àµà´"
-+#: ../gui/selinux.tbl:163
-+msgid "Allow Samba to share nfs directories"
-+msgstr "nfs ഡയറà´àµà´à´±à´¿à´à´³àµâ à´ªà´àµà´à´¿à´àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ Samba-യൠà´
à´¨àµà´µà´¦à´¿à´àµà´àµà´"
-
+-
-#~ msgid "Modify %s"
-#~ msgstr "%s-à´²àµâ മാറàµà´±à´ വരàµà´¤àµà´¤àµà´"
-+#: ../gui/selinux.tbl:164 ../gui/selinux.tbl:166
-+msgid "SASL authentication server"
-+msgstr "SASL à´à´¥à´¨àµà´±à´¿à´àµà´àµà´·à´¨àµâ സരàµâവരàµâ"
-
+-
-#~ msgid "Permissive"
-#~ msgstr "à´ªàµà´°àµâമിസàµà´¸àµà´µàµ"
-+#: ../gui/selinux.tbl:164
-+msgid "Allow sasl authentication server to read /etc/shadow"
-+msgstr "/etc/shadow à´²à´àµà´¯à´®à´¾à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ sasl à´à´¥à´¨àµà´±à´¿à´àµà´àµà´·à´¨àµâ സരàµâവറിനൠà´
à´¨àµà´µà´¦à´¿à´àµà´àµà´"
-
+-
-#~ msgid "Enforcing"
-#~ msgstr "à´à´¨àµâà´«àµà´°àµâസിà´àµ"
-+#: ../gui/selinux.tbl:165
-+msgid ""
-+"Allow X-Windows server to map a memory region as both executable and writable"
-+msgstr ""
-+"à´à´àµà´¸à´¿à´àµà´¯àµà´àµà´à´¬à´¿à´³àµà´ à´±àµà´±àµà´±à´¬à´¿à´³àµà´®à´¾à´¯à´¿ à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµ à´à´°àµ à´®àµà´®àµà´®à´±à´¿à´¯à´¿à´²àµà´àµà´àµ മാപàµà´ªàµ à´àµà´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ "
-+"à´à´àµà´¸àµ-വിനàµâà´¡àµà´¸àµ സരàµâവറിനൠà´
à´¨àµà´µà´¦à´¿à´àµà´àµà´"
-
+-
-#~ msgid "Disabled"
-#~ msgstr "à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´"
-+#: ../gui/selinux.tbl:166
-+msgid "Disable SELinux protection for saslauthd daemon"
-+msgstr "saslauthd à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:167
-+msgid "Disable SELinux protection for scannerdaemon daemon"
-+msgstr "scannerdaemon à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:168
-+msgid "Do not allow transition to sysadm_t, sudo and su effected"
-+msgstr "sysadm_t, sudo, su ബാധà´à´®à´¾à´¯à´µà´¯à´¿à´²àµà´àµà´àµ മാറàµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ à´
à´¨àµà´µà´¦à´¿à´àµà´à´°àµà´¤àµ"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:169
-+msgid "Do not allow any processes to load kernel modules"
-+msgstr "à´àµà´°àµâണലàµâ à´à´à´à´àµà´à´³àµâ à´²à´àµà´¯à´®à´¾à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ à´à´°àµ à´ªàµà´°à´àµà´°à´¿à´¯à´à´³àµà´¯àµà´ à´
à´¨àµà´µà´¦à´¿à´àµà´à´°àµà´¤àµ"
-
+-
-#~ msgid "Status"
-#~ msgstr "à´
വസàµà´¥"
-+#: ../gui/selinux.tbl:170
-+msgid "Do not allow any processes to modify kernel SELinux policy"
-+msgstr ""
-+"à´àµà´°àµâണലിനàµà´±àµ SELinux à´ªàµà´³à´¿à´¸à´¿à´¯à´¿à´²àµâ മാറàµà´±à´ വരàµà´¤àµà´¤àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ à´à´°àµ à´ªàµà´°à´àµà´°à´¿à´¯à´à´³àµà´¯àµà´ à´
à´¨àµà´µà´¦à´¿à´àµà´à´°àµà´¤àµ"
-
+-
-#~ msgid ""
-#~ "Changing the policy type will cause a relabel of the entire file system "
-#~ "on the next boot. Relabeling takes a long time depending on the size of "
@@ -159122,10 +159880,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ml.po policycoreutils
-#~ "à´ªàµà´³à´¿à´¸à´¿ മാറàµà´±à´¿à´¯à´¾à´²àµâ à´
à´àµà´¤àµà´¤ തവണ à´¬àµà´àµà´àµ à´àµà´¯àµà´¯àµà´®àµà´ªàµà´³àµâ ഫയലàµâ സിസàµà´±àµà´±à´ à´ªàµà´°àµâà´£àµà´£à´®à´¾à´¯àµà´ à´±àµà´²àµà´¬à´²àµâ "
-#~ "à´àµà´¯àµà´¯à´£àµà´à´¤à´¾à´àµà´¨àµà´¨àµ. സിസàµà´±àµà´±à´®à´¿à´¨àµà´±àµ à´µàµà´¯à´¾à´ªàµà´¤à´¿ à´
à´¨àµà´¸à´°à´¿à´àµà´àµ à´±àµà´²àµà´¬à´²à´¿à´à´¿à´¨àµ സമയമàµà´àµà´àµà´àµà´¨àµà´¨àµ.നിà´àµà´à´³àµâà´àµà´àµ "
-#~ "à´®àµà´®àµà´ªàµà´àµà´àµ à´ªàµà´à´£à´®àµà´¨àµà´¨àµà´±à´ªàµà´ªà´¾à´£àµ?"
-+#: ../gui/selinux.tbl:171
-+msgid "Disable SELinux protection for sendmail daemon"
-+msgstr "sendmail à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
-
+-
-#~ msgid ""
-#~ "Changing to SELinux disabled requires a reboot. It is not recommended. "
-#~ "If you later decide to turn SELinux back on, the system will be required "
@@ -159140,10 +159895,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ml.po policycoreutils
-#~ "à´à´¨àµà´¨àµ à´
റിയണമàµà´àµà´à´¿à´²àµâ നിà´àµà´à´³àµâà´àµà´àµ à´ªàµà´°àµâà´®àµà´®à´¿à´¸àµà´¸àµà´µàµ à´®àµà´¡à´¿à´²àµà´àµà´àµ മാറàµà´±à´¾à´. à´à´¤àµ പിശà´àµà´à´³àµâ മാതàµà´°à´ à´²àµà´àµ "
-#~ "à´àµà´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ, à´àµà´à´¾à´¤àµ SELinux à´ªàµà´³à´¿à´¸à´¿ à´à´¨àµâà´«àµà´´àµà´¸àµ à´àµà´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµà´®à´¿à´²àµà´². à´ªàµà´°àµâà´®àµà´®à´¿à´¸àµà´¸àµà´µàµ à´®àµà´¡àµà´à´³àµâà´àµà´àµ à´±àµà´¬àµà´àµà´àµ "
-#~ "à´àµà´¯àµà´¯àµà´£àµà´à´¤à´¿à´²àµà´². നിà´àµà´à´³àµâà´àµà´àµ à´®àµà´®àµà´ªàµà´àµà´àµ à´¤àµà´à´°à´£à´®àµ?"
-+#: ../gui/selinux.tbl:172
-+msgid "Disable SELinux protection for setrans"
-+msgstr "setrans-à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
-
+-
-#~ msgid ""
-#~ "Changing to SELinux enabled will cause a relabel of the entire file "
-#~ "system on the next boot. Relabeling takes a long time depending on the "
@@ -159152,76 +159904,46 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ml.po policycoreutils
-#~ "SELinux à´¸à´àµà´à´®à´¾à´àµà´à´¿à´¯à´¾à´²àµâ à´
à´àµà´¤àµà´¤ തവണ à´¬àµà´àµà´àµ à´àµà´¯àµà´¯àµà´®àµà´ªàµà´³àµâ ഫയലàµâ സിസàµà´±àµà´±à´ à´ªàµà´°àµâà´£àµà´£à´®à´¾à´¯àµà´ à´±àµà´²àµà´¬à´²àµâ "
-#~ "à´àµà´¯àµà´¯à´£àµà´à´¤à´¾à´àµà´¨àµà´¨àµ. സിസàµà´±àµà´±à´®à´¿à´¨àµà´±àµ à´µàµà´¯à´¾à´ªàµà´¤à´¿ à´
à´¨àµà´¸à´°à´¿à´àµà´àµ à´±àµà´²àµà´¬à´²à´¿à´à´¿à´¨àµ സമയമàµà´àµà´àµà´àµà´¨àµà´¨àµ.നിà´àµà´à´³àµâà´àµà´àµ "
-#~ "à´®àµà´®àµà´ªàµà´àµà´àµ à´ªàµà´à´£à´®àµà´¨àµà´¨àµà´±à´ªàµà´ªà´¾à´£àµ?"
-+#: ../gui/selinux.tbl:173
-+msgid "Disable SELinux protection for setroubleshoot daemon"
-+msgstr "setroublesoot à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´ "
-
+-
-#~ msgid "system-config-selinux"
-#~ msgstr "system-config-selinux"
-+#: ../gui/selinux.tbl:174
-+msgid "Disable SELinux protection for slapd daemon"
-+msgstr "slapd à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
-
+-
-#~ msgid ""
-#~ "Copyright (c)2006 Red Hat, Inc.\n"
-#~ "Copyright (c) 2006 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>"
-#~ msgstr ""
-#~ "à´ªà´à´°àµâà´ªàµà´ªà´µà´à´¾à´¶à´ (c)2006 Red Hat, Inc.\n"
-#~ "à´ªà´à´°àµâà´ªàµà´ªà´µà´à´¾à´¶à´ (c) 2006 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>"
-+#: ../gui/selinux.tbl:175
-+msgid "Disable SELinux protection for slrnpull daemon"
-+msgstr "slrnpull à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
-
+-
-#~ msgid "Add SELinux Login Mapping"
-#~ msgstr "SELinux à´²àµà´à´¿à´¨àµâ മാപàµà´ªà´¿à´àµ à´àµà´°àµâà´àµà´àµà´"
-+#: ../gui/selinux.tbl:176
-+msgid "Disable SELinux protection for smbd daemon"
-+msgstr "smbd à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
-
+-
-#~ msgid "Add SELinux Network Ports"
-#~ msgstr "SELinux à´¨àµà´±àµà´±àµâവരàµâà´àµà´àµ à´ªàµà´°àµâà´àµà´àµà´à´³àµâ à´àµà´°àµâà´àµà´àµà´"
-+#: ../gui/selinux.tbl:177
-+msgid "Disable SELinux protection for snmpd daemon"
-+msgstr "snmpd à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
-
+-
-#~ msgid "SELinux Type"
-#~ msgstr "SELinux തരതàµà´¤à´¿à´²àµà´³àµà´³"
-+#: ../gui/selinux.tbl:178
-+msgid "Disable SELinux protection for snort daemon"
-+msgstr "snort à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
-
+-
-#~ msgid ""
-#~ "tcp\n"
-#~ "udp"
-#~ msgstr ""
-#~ "tcp\n"
-#~ "udp"
-+#: ../gui/selinux.tbl:179
-+msgid "Disable SELinux protection for soundd daemon"
-+msgstr "soundd à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
-
+-
-#~ msgid ""
-#~ "SELinux MLS/MCS\n"
-#~ "Level"
-#~ msgstr ""
-#~ "SELinux MLS/MCS\n"
-#~ "ലവലàµâ"
-+#: ../gui/selinux.tbl:180
-+msgid "Disable SELinux protection for sound daemon"
-+msgstr "sound à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
-
+-
-#~ msgid "File Specification"
-#~ msgstr "ഫയലിനàµà´³àµà´³ à´ªàµà´°à´¤àµà´¯àµà´à´¤à´à´³àµâ"
-+#: ../gui/selinux.tbl:181 ../gui/selinux.tbl:182 ../gui/selinux.tbl:183
-+msgid "Spam Protection"
-+msgstr "à´¸àµà´ªà´¾à´®à´¿à´¨àµà´³àµà´³ à´¸àµà´°à´àµà´· "
-
+-
-#~ msgid "File Type"
-#~ msgstr "à´à´¤àµ തരഠഫയലàµâ"
-+#: ../gui/selinux.tbl:181
-+msgid "Disable SELinux protection for spamd daemon"
-+msgstr "spamd à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
-
+-
-#~ msgid ""
-#~ "all files\n"
-#~ "regular file\n"
@@ -159240,136 +159962,40 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ml.po policycoreutils
-#~ "à´¸àµà´àµà´à´±àµà´±àµ\n"
-#~ "സിà´à´¬àµà´³à´¿à´àµ ലിà´àµà´àµ\n"
-#~ "à´¨àµà´¯à´¿à´®àµà´¡àµ à´ªàµà´ªàµà´ªàµ\n"
-+#: ../gui/selinux.tbl:182
-+msgid "Allow spamd to access home directories"
-+msgstr "à´¹àµà´ ഡയറà´àµà´à´±à´¿à´à´³à´¿à´²àµà´àµà´àµ à´ªàµà´°à´µàµà´¶à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ spamd à´
à´¨àµà´µà´¦à´¿à´àµà´àµà´"
-
+-
-#~ msgid "MLS"
-#~ msgstr "MLS"
-+#: ../gui/selinux.tbl:183
-+msgid "Allow Spam Assassin daemon network access"
-+msgstr "à´¸àµà´ªà´¾à´ à´
à´¸àµà´¸à´¾à´¸àµà´¸à´¿à´¨àµâ à´¡àµà´®à´£àµâ à´¨àµà´±àµà´±àµâവരàµâà´àµà´àµ à´ªàµà´°à´µàµà´¶à´¨à´ à´
à´¨àµà´µà´¦à´¿à´àµà´àµà´"
-
+-
-#~ msgid "Add SELinux User"
-#~ msgstr "SELinux à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµ à´àµà´°àµâà´àµà´àµà´"
-+#: ../gui/selinux.tbl:184
-+msgid "Disable SELinux protection for speedmgmt daemon"
-+msgstr "speedmgmt à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
-
+-
-#~ msgid "SELinux Administration"
-#~ msgstr "SELinux à´
à´¡àµà´®à´¿à´¨à´¿à´¸àµà´àµà´°àµà´·à´¨àµâ"
-+#: ../gui/selinux.tbl:185 ../gui/selinux.tbl:186
-+msgid "Squid"
-+msgstr "à´¸àµà´àµà´µà´¿à´¡àµ"
-
+-
-#~ msgid "Add"
-#~ msgstr "à´àµà´°àµâà´àµà´àµà´"
-+#: ../gui/selinux.tbl:185
-+msgid "Allow squid daemon to connect to the network"
-+msgstr "à´¨àµà´±àµà´±àµâവരàµâà´àµà´à´¿à´²àµà´àµà´àµ à´à´£à´àµà´àµ à´àµà´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ squid à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµ à´
à´¨àµà´µà´¦à´¿à´àµà´àµà´"
-
+-
-#~ msgid "_Properties"
-#~ msgstr "à´àµà´£à´à´£à´àµà´à´³àµâ (_P)"
-+#: ../gui/selinux.tbl:186
-+msgid "Disable SELinux protection for squid daemon"
-+msgstr "squid à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
-
+-
-#~ msgid "_Delete"
-#~ msgstr "à´¨àµà´àµà´à´ à´àµà´¯àµà´¯àµà´ (_D)"
-+#: ../gui/selinux.tbl:187
-+msgid "Disable SELinux protection for ssh daemon"
-+msgstr "ssh à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´ "
-
+-
-#~ msgid "Select Management Object"
-#~ msgstr "മാനàµà´àµà´®àµà´¨àµà´±àµ à´à´¬àµà´à´àµà´àµ തിരà´àµà´àµà´àµà´àµà´àµà´"
-+#: ../gui/selinux.tbl:188
-+msgid "Allow ssh logins as sysadm_r:sysadm_t"
-+msgstr "ssh à´²àµà´à´¿à´¨àµà´à´³àµ sysadm_r:sysadm_t à´à´¯à´¿ à´
à´¨àµà´µà´¦à´¿à´àµà´àµà´"
-
+-
-#~ msgid "<b>Select:</b>"
-#~ msgstr "<b>തിരà´àµà´àµà´àµà´àµà´àµà´:</b>"
-+#: ../gui/selinux.tbl:189
-+msgid ""
-+"Allow staff_r users to search the sysadm home dir and read files (such as ~/."
-+"bashrc)"
-+msgstr ""
-+"sysadm à´¹àµà´ ഡയറà´àµà´à´±à´¿ തിരà´àµà´àµ ഫയലàµà´à´³àµâ à´²à´àµà´¯à´®à´¾à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ staff_r users-നൠà´
à´¨àµà´µà´¦à´¿à´àµà´àµà´ "
-+"(such as ~/.bashrc)"
-
+-
-#~ msgid "System Default Enforcing Mode"
-#~ msgstr "സിസàµà´±àµà´±à´®à´¿à´²àµâ à´¸àµà´µà´¤à´µàµà´¯àµà´³àµà´³ à´à´¨àµâà´«àµà´°àµâസിà´àµ à´®àµà´¡àµ"
-+#: ../gui/selinux.tbl:190 ../gui/selinux.tbl:191
-+msgid "Universal SSL tunnel"
-+msgstr "à´¯àµà´£à´¿à´µàµà´´àµà´¸à´²àµâ SSL à´à´£à´²àµâ"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:190
-+msgid "Disable SELinux protection for stunnel daemon"
-+msgstr "stunnel à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:191
-+msgid "Allow stunnel daemon to run as standalone, outside of xinetd"
-+msgstr "xinetd-നൠപàµà´±à´¤àµà´¤àµ à´à´±àµà´±à´¯àµà´àµà´àµ à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ stunnel à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµ à´
à´¨àµà´µà´¦à´¿à´àµà´àµà´"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:192
-+msgid "Disable SELinux protection for swat daemon"
-+msgstr "swat à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:193
-+msgid "Disable SELinux protection for sxid daemon"
-+msgstr "sxid à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:194
-+msgid "Disable SELinux protection for syslogd daemon"
-+msgstr "syslogd à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:195
-+msgid "Disable SELinux protection for system cron jobs"
-+msgstr "സിസàµà´±àµà´±à´ cron à´àµà´²à´¿à´à´³àµâà´àµà´àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:196
-+msgid "Disable SELinux protection for tcp daemon"
-+msgstr "tcp à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:197
-+msgid "Disable SELinux protection for telnet daemon"
-+msgstr "telnet à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:198
-+msgid "Disable SELinux protection for tftpd daemon"
-+msgstr "tftpd à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:199
-+msgid "Disable SELinux protection for transproxy daemon"
-+msgstr "transproxy à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:200
-+msgid "Disable SELinux protection for udev daemon"
-+msgstr "udev à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:201
-+msgid "Disable SELinux protection for uml daemon"
-+msgstr "uml à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
-
+-
-#~ msgid "Current Enforcing Mode"
-#~ msgstr "നിലവിലàµà´³àµà´³ à´à´¨àµâà´«àµà´°àµâസിà´àµ à´®àµà´¡àµ"
-+#: ../gui/selinux.tbl:202
-+msgid ""
-+"Allow xinetd to run unconfined, including any services it starts that do not "
-+"have a domain transition explicitly defined"
-+msgstr ""
-+"പരിമിതിà´à´³à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµ à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ xinetd-യൠà´
à´¨àµà´µà´¦à´¿à´àµà´àµà´. à´¡àµà´®àµà´¯à´¿à´²àµâ "
-+"à´µàµà´¯à´àµà´¤à´®à´¾à´àµà´à´¿à´¯à´¿à´àµà´à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤à´¤àµà´ à´
തൠà´à´°à´à´à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´®à´¾à´¯à´à´¤àµ à´¡à´¸àµà´µà´¨à´àµà´à´³àµà´à´à´¤à´¿à´²àµâ à´à´³àµâà´ªàµà´ªàµà´àµà´¨àµà´¨àµ."
-
+-
-#~ msgid "System Default Policy Type: "
-#~ msgstr "സിസàµà´±àµà´±à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ à´¸àµà´µà´¤à´µàµà´¯àµà´³àµà´³ à´ªàµà´³à´¿à´¸à´¿ തരതàµà´¤à´¿à´²àµà´³àµà´³à´µ: "
-+#: ../gui/selinux.tbl:203
-+msgid ""
-+"Allow rc scripts to run unconfined, including any daemon started by an rc "
-+"script that does not have a domain transition explicitly defined"
-+msgstr ""
-+"പരിമിതിà´à´³à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµ à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ rc à´¸àµà´àµà´°à´¿à´ªàµà´±àµà´±àµà´à´³àµ à´
à´¨àµà´µà´¦à´¿à´àµà´àµà´. à´¡àµà´®àµà´¯à´¿à´²àµâ "
-+"à´µàµà´¯à´àµà´¤à´®à´¾à´àµà´à´¿à´¯à´¿à´àµà´à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤à´¤àµà´ rc à´¸àµà´àµà´°à´¿à´ªàµà´±àµà´±àµ à´à´°à´à´à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´®à´¾à´¯ à´à´¤àµ à´¡àµà´®à´£àµà´ à´à´¤à´¿à´²àµâ à´à´³àµâà´ªàµà´ªàµà´àµà´¨àµà´¨àµ."
-
+-
-#~ msgid ""
-#~ "Select if you wish to relabel then entire file system on next reboot. "
-#~ "Relabeling can take a very long time, depending on the size of the "
@@ -159379,321 +160005,89 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ml.po policycoreutils
-#~ "à´
à´àµà´¤àµà´¤ തവണ à´±àµà´¬àµà´àµà´àµ à´àµà´¯àµà´¯àµà´®àµà´ªàµà´³àµâ ഫയലàµâ സിസàµà´±àµà´±à´ à´ªàµà´°àµâà´£àµà´£à´®à´¾à´¯àµà´ à´±àµà´²àµà´¬à´²àµâ à´àµà´¯àµà´¯à´£à´®àµà´àµà´à´¿à´²àµâ "
-#~ "തിരà´àµà´àµà´àµà´àµà´àµà´. സിസàµà´±àµà´±à´®à´¿à´¨àµà´±àµ à´µàµà´¯à´¾à´ªàµà´¤à´¿ à´
à´¨àµà´¸à´°à´¿à´àµà´àµ à´±àµà´²àµà´¬à´²à´¿à´à´¿à´¨àµ സമയമàµà´àµà´àµà´àµà´¨àµà´¨àµ.നിà´àµà´à´³àµâ à´ªàµà´³à´¿à´¸à´¿ "
-#~ "മാറàµà´±àµà´à´¯àµ, നിരàµâà´àµà´àµà´µà´ à´à´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ നിനàµà´¨àµà´ à´à´¨àµâà´«àµà´´àµà´¸à´¿à´àµ à´à´àµà´à´¯àµ à´àµà´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ à´à´àµà´à´¿à´²àµâ à´±àµà´²àµà´¬à´²àµâ à´à´µà´¶àµà´¯à´®àµà´£àµà´àµ."
-+#: ../gui/selinux.tbl:204
-+msgid "Allow rpm to run unconfined"
-+msgstr "പരിതിà´à´³à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµ rpm à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ à´
à´¨àµà´µà´¦à´¿à´àµà´àµà´"
-
+-
-#~ msgid "Relabel on next reboot."
-#~ msgstr "à´
à´àµà´¤àµà´¤ തവണ à´±àµà´¬àµà´àµà´àµ à´àµà´¯àµà´¯àµà´®àµà´ªàµà´³àµâ à´²àµà´¬à´²àµâ മാറàµà´±àµà´."
-+#: ../gui/selinux.tbl:205
-+msgid "Allow privileged utilities like hotplug and insmod to run unconfined"
-+msgstr ""
-+"à´
à´¨àµà´µà´¦à´¨àµà´¯à´®à´¾à´¯ à´ªàµà´°à´¯àµà´à´àµà´à´³à´¾à´¯ hotplug, insmod à´à´¨àµà´¨à´¿à´µ പരിമിതിà´à´³à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµ à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµ "
-+"à´
à´¨àµà´µà´¦à´¿à´àµà´àµà´"
-
+-
-#~ msgid "Revert boolean setting to system default"
-#~ msgstr "à´¬àµà´³à´¿à´¯à´¨àµâ à´àµà´°à´®à´¿à´à´°à´£à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµ സിസàµà´±àµà´±à´®à´¿à´¨àµà´±àµ à´¸àµà´µà´¤à´µàµà´¯àµà´³àµà´³à´¤à´¾à´àµà´à´¿ മാറàµà´±àµà´"
-+#: ../gui/selinux.tbl:206
-+msgid "Disable SELinux protection for updfstab daemon"
-+msgstr "updfstab à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:207
-+msgid "Disable SELinux protection for uptimed daemon"
-+msgstr "uptimed à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´à´®à´¾à´àµà´àµà´"
-
+-
-#~ msgid "Toggle between Customized and All Booleans"
-#~ msgstr "യഥàµà´·àµà´à´ തയàµà´¯à´¾à´±à´¾à´àµà´à´¿à´¯à´µà´¯àµà´ മറàµà´±àµà´²àµà´²à´¾ à´¬àµà´³à´¿à´¯à´¨àµà´à´³àµà´ തമàµà´®à´¿à´²àµâ മാറàµà´±àµà´"
-+#: ../gui/selinux.tbl:208
-+msgid ""
-+"Allow user_r to reach sysadm_r via su, sudo, or userhelper. Otherwise, only "
-+"staff_r can do so"
-+msgstr ""
-+"su, sudo, à´
à´²àµà´²àµà´àµà´à´¿à´²àµâ userhelper à´à´ªà´¯àµà´à´¿à´àµà´àµ user_r-നൠsysadm_r-à´²àµâ à´à´¤àµà´¤à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ "
-+"à´
à´¨àµà´µà´¦à´¿à´àµà´àµà´. à´
à´²àµà´²à´¾à´¯àµà´àµà´à´¿à´²àµâ, staff_r-നൠമാതàµà´°à´®àµ സാധിà´àµà´àµ."
-
+-
-#~ msgid "Filter"
-#~ msgstr "à´«à´¿à´²àµââà´±àµà´±à´°àµâ"
-+#: ../gui/selinux.tbl:209
-+msgid "Allow users to execute the mount command"
-+msgstr "mount à´à´®à´¾à´¨àµâഡൠപàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµ à´
à´¨àµà´µà´¦à´¿à´àµà´àµà´"
-
+-
-#~ msgid "Add File Context"
-#~ msgstr "ഫയലàµâ à´àµà´£àµâà´àµà´àµà´¸àµà´±àµà´±àµ à´àµà´°àµâà´àµà´àµà´"
-+#: ../gui/selinux.tbl:210
-+msgid "Allow regular users direct mouse access (only allow the X server)"
-+msgstr ""
-+"സാധാരണ à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´àµà´à´³àµâà´àµà´àµ à´¨àµà´°à´¿à´àµà´àµà´³àµà´³ à´®àµà´¸àµ à´²à´àµà´¯à´¤ à´
à´¨àµà´µà´¦à´¿à´àµà´àµà´ (à´à´àµà´¸àµ സരàµâവറിനൠമാതàµà´°à´ à´
à´¨àµà´µà´¦à´¿à´àµà´àµà´)"
-
+-
-#~ msgid "Modify File Context"
-#~ msgstr "ഫയലàµâ à´àµà´£àµâà´àµà´àµà´¸àµà´±àµà´±à´¿à´²àµâ മാറàµà´±à´ വരàµà´¤àµà´¤àµà´"
-+#: ../gui/selinux.tbl:211
-+msgid "Allow users to run the dmesg command"
-+msgstr "dmesg à´à´®à´¾à´¨àµâഡൠപàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµ à´
à´¨àµà´µà´¦à´¿à´àµà´àµà´"
-
+-
-#~ msgid "Delete File Context"
-#~ msgstr "ഫയലàµâ à´àµà´£àµâà´àµà´àµà´¸àµà´±àµà´±àµ à´¨àµà´àµà´à´ à´àµà´¯àµà´¯àµà´"
-+#: ../gui/selinux.tbl:212
-+msgid "Allow users to control network interfaces (also needs USERCTL=true)"
-+msgstr ""
-+"à´¨àµà´±àµà´±àµâവരàµâà´àµà´àµ à´¸à´à´¯àµà´à´ à´à´à´à´àµà´à´³àµâ നിയനàµà´¤àµà´°à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµ à´
à´¨àµà´µà´¦à´¿à´àµà´àµà´ (USERCTL=true "
-+"à´à´¨àµà´¨à´¤àµà´ à´à´µà´¶àµà´¯à´®àµà´£àµà´àµ)"
-
+-
-#~ msgid "Toggle between all and customized file context"
-#~ msgstr "യഥàµà´·àµà´à´ തയàµà´¯à´¾à´±à´¾à´àµà´à´¿à´¯ ഫയലിനàµà´±àµ à´àµà´£àµâà´àµà´àµà´¸àµà´±àµà´±àµà´ മറàµà´±àµà´²àµà´²à´¾à´ തമàµà´®à´¿à´²àµâ മാറàµà´±àµà´"
-+#: ../gui/selinux.tbl:213
-+msgid "Allow normal user to execute ping"
-+msgstr "ping à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ സാധാരണ à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµ à´
à´¨àµà´µà´¦à´¿à´àµà´àµà´"
-
+-
-#~ msgid "Add SELinux User Mapping"
-#~ msgstr "SELinux à´¯àµà´¸à´°àµâ മാപàµà´ªà´¿à´àµ à´àµà´°àµâà´àµà´àµà´"
-+#: ../gui/selinux.tbl:214
-+msgid "Allow user to r/w noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY)"
-+msgstr ""
-+"r/w noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY) r/w à´àµà´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµ à´
à´¨àµà´µà´¦à´¿à´àµà´àµà´"
-
+-
-#~ msgid "Modify SELinux User Mapping"
-#~ msgstr "SELinux à´¯àµà´¸à´°àµâ മാപàµà´ªà´¿à´à´¿à´²àµâ മാറàµà´±à´ വരàµà´¤àµà´¤àµà´"
-+#: ../gui/selinux.tbl:215
-+msgid "Allow users to rw usb devices"
-+msgstr "usb à´¡à´¿à´µàµà´¸àµà´à´³àµâ rw à´àµà´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´àµà´à´³àµ à´
à´¨àµà´µà´¦à´¿à´àµà´àµà´"
-
+-
-#~ msgid "Delete SELinux User Mapping"
-#~ msgstr "SELinux à´¯àµà´¸à´°àµâ മാപàµà´ªà´¿à´àµ à´¨àµà´àµà´à´ à´àµà´¯àµà´¯àµà´"
-+#: ../gui/selinux.tbl:216
-+msgid ""
-+"Allow users to run TCP servers (bind to ports and accept connection from the "
-+"same domain and outside users) disabling this forces FTP passive mode and "
-+"may change other protocols"
-+msgstr ""
-+"à´à´¤àµ à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨à´°à´¹à´¿à´¤à´®à´¾à´àµà´à´¿ à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´àµà´à´³àµ à´à´¿à´¸à´¿à´ªà´¿ സരàµâവറàµà´à´³àµâ à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ à´
à´¨àµà´µà´¦à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤àµ "
-+"(à´ªàµà´°àµâà´àµà´àµà´à´³à´¿à´²àµà´àµà´àµ à´¬àµà´¨àµâഡൠà´àµà´¯àµà´¤àµ à´
തൠഡàµà´®à´¿à´¯à´¿à´¨à´¿à´²àµâ നിനàµà´¨àµà´ മറàµà´±àµà´³àµà´³à´µà´°à´¿à´²àµâ നിനàµà´¨àµà´ à´à´£à´àµà´·à´¨àµâ "
-+"à´¸àµà´µàµà´à´°à´¿à´àµà´àµà´) à´à´«àµà´à´¿à´ªà´¿ പാസàµà´¸àµà´µàµ à´®àµà´¡àµ നിഷàµà´àµà´°à´¿à´¯à´®à´¾à´àµà´à´¿ മറàµà´±àµ സമàµà´ªàµà´°à´¦à´¾à´¯à´àµà´à´³àµà´ മാറàµà´±àµà´¨àµà´¨àµ."
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:217
-+msgid "Allow user to stat ttyfiles"
-+msgstr "ttyfiles à´¸àµà´±àµà´±à´¾à´±àµà´±àµ à´àµà´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµ à´
à´¨àµà´µà´¦à´¿à´àµà´àµà´"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:218
-+msgid "Disable SELinux protection for uucpd daemon"
-+msgstr "uucpd à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതമാà´àµà´àµà´"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:219
-+msgid "Disable SELinux protection for vmware daemon"
-+msgstr "vmware à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതമാà´àµà´àµà´"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:220
-+msgid "Disable SELinux protection for watchdog daemon"
-+msgstr "watchdog à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതമാà´àµà´àµà´"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:221
-+msgid "Disable SELinux protection for winbind daemon"
-+msgstr "winbind à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതമാà´àµà´àµà´"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:222
-+msgid "Disable SELinux protection for xdm daemon"
-+msgstr "xdm à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതമാà´àµà´àµà´"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:223
-+msgid "Allow xdm logins as sysadm_r:sysadm_t"
-+msgstr "xdm à´²àµà´à´¿à´¨àµà´à´³àµâ sysadm_r:sysadm_t à´à´¯à´¿ à´
à´¨àµà´µà´¦à´¿à´àµà´àµà´"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:224
-+msgid "Disable SELinux protection for xen daemon"
-+msgstr "xen à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതമാà´àµà´àµà´"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:225
-+msgid "XEN"
-+msgstr "XEN"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:225
-+msgid "Allow xen to read/write physical disk devices"
-+msgstr "ഫിസിà´àµà´à´²àµâ à´¡à´¿à´¸àµà´àµ à´¡à´¿à´µàµà´¸àµà´à´³à´¿à´²àµà´àµà´àµ à´±àµà´¡àµ/à´±àµà´±àµà´±àµ à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¿ xen à´
à´¨àµà´µà´¦à´¿à´àµà´àµà´"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:226
-+msgid "Disable SELinux protection for xfs daemon"
-+msgstr "xfs à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതമാà´àµà´àµà´"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:227
-+msgid "Disable SELinux protection for xen control"
-+msgstr "xen control à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതമാà´àµà´àµà´"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:228
-+msgid "Disable SELinux protection for ypbind daemon"
-+msgstr "ypbind à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതമാà´àµà´àµà´"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:229
-+msgid "Disable SELinux protection for NIS Password Daemon"
-+msgstr "NIS പാസàµâà´µàµà´°àµâഡൠഡàµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതമാà´àµà´àµà´"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:230
-+msgid "Disable SELinux protection for ypserv daemon"
-+msgstr "ypserv à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതമാà´àµà´àµà´"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:231
-+msgid "Disable SELinux protection for NIS Transfer Daemon"
-+msgstr "NIS à´àµà´°à´¾à´¨àµâà´¸àµà´«à´°àµâ à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´³àµà´³ SELinux à´¸àµà´°à´àµà´· à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതമാà´àµà´àµà´"
-
+-
-#~ msgid "Add Translation"
-#~ msgstr "തരàµâà´àµà´à´® à´àµà´°àµâà´àµà´àµà´"
-+#: ../gui/selinux.tbl:232
-+msgid "Allow SELinux webadm user to manage unprivileged users home directories"
-+msgstr ""
-+"à´
à´µà´à´¾à´¶à´®à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´àµà´à´³àµà´àµ à´¹àµà´ ഡയറà´àµà´à´±à´¿à´à´³àµâ à´àµà´à´¾à´°àµà´¯à´ à´àµà´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ SELinux webadm "
-+"à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµ à´
à´¨àµà´µà´¦à´¿à´àµà´àµà´"
-
+-
-#~ msgid "Modify Translation"
-#~ msgstr "തരàµâà´àµà´à´®à´¯à´¿à´²àµâ മാറàµà´±à´ വരàµà´¤àµà´¤àµà´"
-+#: ../gui/selinux.tbl:233
-+msgid "Allow SELinux webadm user to read unprivileged users home directories"
-+msgstr ""
-+"à´
à´µà´à´¾à´¶à´®à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´àµà´à´³àµà´àµ à´¹àµà´ ഡയറà´àµà´à´±à´¿à´à´³à´¿à´²àµà´àµà´àµ à´ªàµà´°à´µàµà´¶à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ SELinux webadm "
-+"à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµ à´
à´¨àµà´µà´¦à´¿à´àµà´àµà´"
-
+-
-#~ msgid "Delete Translation"
-#~ msgstr "തരàµâà´àµà´à´® à´¨àµà´àµà´à´ à´àµà´¯àµà´¯àµà´"
-+#: ../gui/semanagePage.py:126
-+#, python-format
-+msgid "Are you sure you want to delete %s '%s'?"
-+msgstr "നിà´àµà´à´³àµâà´àµà´àµ %s '%s' à´¨àµà´àµà´à´ à´àµà´¯àµà´¯à´£à´®àµà´¨àµà´¨àµà´±à´ªàµà´ªà´¾à´£àµ?"
-
+-
-#~ msgid "Modify SELinux User"
-#~ msgstr "SELinux à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´µà´¿à´²àµâ മാറàµà´±à´ വരàµà´¤àµà´¤àµà´"
-+#: ../gui/semanagePage.py:126
-+#, python-format
-+msgid "Delete %s"
-+msgstr "%s à´¨àµà´àµà´à´ à´àµà´¯àµà´¯àµà´"
-
+-
-#~ msgid "Add Network Port"
-#~ msgstr "à´¨àµà´±àµà´±àµâവരàµâà´àµà´àµ à´ªàµà´°àµâà´àµà´àµ à´àµà´°àµâà´àµà´àµà´"
-+#: ../gui/semanagePage.py:134
-+#, python-format
-+msgid "Add %s"
-+msgstr "%s à´àµà´°àµâà´àµà´àµà´"
-
+-
-#~ msgid "Edit Network Port"
-#~ msgstr "à´¨àµà´±àµà´±àµâവരàµâà´àµà´àµ à´ªàµà´°àµâà´àµà´à´¿à´²àµâ മാറàµà´±à´ വരàµà´¤àµà´¤àµà´"
-+#: ../gui/semanagePage.py:148
-+#, python-format
-+msgid "Modify %s"
-+msgstr "%s-à´²àµâ മാറàµà´±à´ വരàµà´¤àµà´¤àµà´"
-
+-
-#~ msgid "Delete Network Port"
-#~ msgstr "à´¨àµà´±àµà´±àµâവരàµâà´àµà´àµ à´ªàµà´°àµâà´àµà´àµ à´¨àµà´àµà´à´ à´àµà´¯àµà´¯àµà´"
-+#: ../gui/statusPage.py:69 ../gui/system-config-selinux.glade:3217
-+msgid "Permissive"
-+msgstr "à´ªàµà´°àµâമിസàµà´¸àµà´µàµ"
-
+-
-#~ msgid "Toggle between Customized and All Ports"
-#~ msgstr "യഥàµà´·àµà´à´ തയàµà´¯à´¾à´±à´¾à´àµà´à´¿à´¯à´µà´¯àµà´ മറàµà´±àµà´²àµà´²à´¾ à´ªàµà´°àµâà´àµà´àµà´à´³àµà´ തമàµà´®à´¿à´²àµâ മാറàµà´±àµà´"
-+#: ../gui/statusPage.py:70 ../gui/system-config-selinux.glade:3235
-+msgid "Enforcing"
-+msgstr "à´à´¨àµâà´«àµà´°àµâസിà´àµ"
-+
-+#: ../gui/statusPage.py:75
-+msgid "Disabled"
-+msgstr "à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´"
-+
-+#: ../gui/statusPage.py:94
-+msgid "Status"
-+msgstr "à´
വസàµà´¥"
-
+-
-#~ msgid "Generate new policy module"
-#~ msgstr "à´ªàµà´¤à´¿à´¯ à´ªàµà´³à´¿à´¸à´¿ à´à´à´à´ à´à´£àµà´à´¾à´àµà´àµà´"
-+#: ../gui/statusPage.py:133
-+msgid ""
-+"Changing the policy type will cause a relabel of the entire file system on "
-+"the next boot. Relabeling takes a long time depending on the size of the "
-+"file system. Do you wish to continue?"
-+msgstr ""
-+"à´ªàµà´³à´¿à´¸à´¿ മാറàµà´±à´¿à´¯à´¾à´²àµâ à´
à´àµà´¤àµà´¤ തവണ à´¬àµà´àµà´àµ à´àµà´¯àµà´¯àµà´®àµà´ªàµà´³àµâ ഫയലàµâ സിസàµà´±àµà´±à´ à´ªàµà´°àµâà´£àµà´£à´®à´¾à´¯àµà´ à´±àµà´²àµà´¬à´²àµâ "
-+"à´àµà´¯àµà´¯à´£àµà´à´¤à´¾à´àµà´¨àµà´¨àµ. സിസàµà´±àµà´±à´®à´¿à´¨àµà´±àµ à´µàµà´¯à´¾à´ªàµà´¤à´¿ à´
à´¨àµà´¸à´°à´¿à´àµà´àµ à´±àµà´²àµà´¬à´²à´¿à´à´¿à´¨àµ സമയമàµà´àµà´àµà´àµà´¨àµà´¨àµ.നിà´àµà´à´³àµâà´àµà´àµ à´®àµà´®àµà´ªàµà´àµà´àµ "
-+"à´ªàµà´à´£à´®àµà´¨àµà´¨àµà´±à´ªàµà´ªà´¾à´£àµ?"
-
+-
-#~ msgid "Load policy module"
-#~ msgstr "à´ªàµà´³à´¿à´¸à´¿ à´à´à´à´ à´²à´àµà´¯à´®à´¾à´àµà´àµà´"
-+#: ../gui/statusPage.py:147
-+msgid ""
-+"Changing to SELinux disabled requires a reboot. It is not recommended. If "
-+"you later decide to turn SELinux back on, the system will be required to "
-+"relabel. If you just want to see if SELinux is causing a problem on your "
-+"system, you can go to permissive mode which will only log errors and not "
-+"enforce SELinux policy. Permissive mode does not require a reboot Do you "
-+"wish to continue?"
-+msgstr ""
-+"SELinux നിരàµâà´àµà´àµà´µà´¾à´®à´¾à´àµà´àµà´¨àµà´¨àµ à´à´àµà´à´¿à´²àµâ à´±àµà´¬àµà´àµà´àµ à´àµà´¯àµà´¯àµà´£àµà´à´¤àµà´£àµà´àµ. à´à´¤àµ à´à´¤àµà´¤à´®à´®à´²àµà´². à´à´¾à´°à´£à´, നിà´àµà´à´³àµâà´àµà´àµ "
-+"പിനàµà´¨àµà´àµ SELinux à´à´µà´¶àµà´¯à´®à´¾à´£àµ à´à´àµà´à´¿à´²àµâ, à´à´£àµâ à´àµà´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿, സിസàµà´±àµà´±à´ à´µàµà´£àµà´àµà´ à´±àµà´²àµà´¬à´²àµâ "
-+"à´àµà´¯àµà´¯à´£àµà´à´¤àµà´£àµà´àµ. SELinux നിà´àµà´à´³àµà´àµ സിസàµà´±àµà´±à´®à´¿à´²àµâ à´à´¨àµà´¤àµà´àµà´à´¿à´²àµà´ à´¤à´à´°à´¾à´±àµà´à´³àµâ à´à´£àµà´à´¾à´àµà´àµà´¨àµà´¨àµà´£àµà´àµ à´à´¨àµà´¨àµ "
-+"à´
റിയണമàµà´àµà´à´¿à´²àµâ നിà´àµà´à´³àµâà´àµà´àµ à´ªàµà´°àµâà´®àµà´®à´¿à´¸àµà´¸àµà´µàµ à´®àµà´¡à´¿à´²àµà´àµà´àµ മാറàµà´±à´¾à´. à´à´¤àµ പിശà´àµà´à´³àµâ മാതàµà´°à´ à´²àµà´àµ à´àµà´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ, "
-+"à´àµà´à´¾à´¤àµ SELinux à´ªàµà´³à´¿à´¸à´¿ à´à´¨àµâà´«àµà´´àµà´¸àµ à´àµà´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµà´®à´¿à´²àµà´². à´ªàµà´°àµâà´®àµà´®à´¿à´¸àµà´¸àµà´µàµ à´®àµà´¡àµà´à´³àµâà´àµà´àµ à´±àµà´¬àµà´àµà´àµ "
-+"à´àµà´¯àµà´¯àµà´£àµà´à´¤à´¿à´²àµà´². നിà´àµà´à´³àµâà´àµà´àµ à´®àµà´®àµà´ªàµà´àµà´àµ à´¤àµà´à´°à´£à´®àµ?"
-
+-
-#~ msgid "Remove loadable policy module"
-#~ msgstr "à´²à´àµà´¯à´®à´¾à´àµà´¨àµà´¨ à´ªàµà´³à´¿à´¸à´¿ à´à´à´à´ à´¨àµà´àµà´à´ à´àµà´¯àµà´¯àµà´"
-+#: ../gui/statusPage.py:152
-+msgid ""
-+"Changing to SELinux enabled will cause a relabel of the entire file system "
-+"on the next boot. Relabeling takes a long time depending on the size of the "
-+"file system. Do you wish to continue?"
-+msgstr ""
-+"SELinux à´¸à´àµà´à´®à´¾à´àµà´à´¿à´¯à´¾à´²àµâ à´
à´àµà´¤àµà´¤ തവണ à´¬àµà´àµà´àµ à´àµà´¯àµà´¯àµà´®àµà´ªàµà´³àµâ ഫയലàµâ സിസàµà´±àµà´±à´ à´ªàµà´°àµâà´£àµà´£à´®à´¾à´¯àµà´ à´±àµà´²àµà´¬à´²àµâ "
-+"à´àµà´¯àµà´¯à´£àµà´à´¤à´¾à´àµà´¨àµà´¨àµ. സിസàµà´±àµà´±à´®à´¿à´¨àµà´±àµ à´µàµà´¯à´¾à´ªàµà´¤à´¿ à´
à´¨àµà´¸à´°à´¿à´àµà´àµ à´±àµà´²àµà´¬à´²à´¿à´à´¿à´¨àµ സമയമàµà´àµà´àµà´àµà´¨àµà´¨àµ.നിà´àµà´à´³àµâà´àµà´àµ à´®àµà´®àµà´ªàµà´àµà´àµ "
-+"à´ªàµà´à´£à´®àµà´¨àµà´¨àµà´±à´ªàµà´ªà´¾à´£àµ?"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:11
-+msgid "system-config-selinux"
-+msgstr "system-config-selinux"
-
+-
-#~ msgid ""
-#~ "Enable/Disable additional audit rules, that are normally not reported in "
-#~ "the log files."
-#~ msgstr ""
-#~ "à´àµà´àµà´¤à´²àµà´³àµà´³ à´à´¡à´¿à´±àµà´±àµ നിയമà´àµà´à´³àµâ à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതമാà´àµà´àµà´, à´
à´µ സാധാരണ à´²àµà´àµ ഫയലàµà´à´³à´¿à´²àµâ റിപàµà´ªàµà´°àµâà´àµà´àµ "
-#~ "à´àµà´¯àµà´¯à´ªàµà´ªàµà´àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²."
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:12
-+msgid ""
-+"Copyright (c)2006 Red Hat, Inc.\n"
-+"Copyright (c) 2006 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>"
-+msgstr ""
-+"à´ªà´à´°àµâà´ªàµà´ªà´µà´à´¾à´¶à´ (c)2006 Red Hat, Inc.\n"
-+"à´ªà´à´°àµâà´ªàµà´ªà´µà´à´¾à´¶à´ (c) 2006 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>"
-
+-
-#~ msgid "Sensitvity Level"
-#~ msgstr "à´¸àµà´¨àµâസിറàµà´±à´¿à´µà´¿à´±àµà´±à´¿ നിലവാരà´"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:22
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:544
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:736
-+msgid "Add SELinux Login Mapping"
-+msgstr "SELinux à´²àµà´à´¿à´¨àµâ മാപàµà´ªà´¿à´àµ à´àµà´°àµâà´àµà´àµà´"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:257
-+msgid "Add SELinux Network Ports"
-+msgstr "SELinux à´¨àµà´±àµà´±àµâവരàµâà´àµà´àµ à´ªàµà´°àµâà´àµà´àµà´à´³àµâ à´àµà´°àµâà´àµà´àµà´"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:391
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:870
-+msgid "SELinux Type"
-+msgstr "SELinux തരതàµà´¤à´¿à´²àµà´³àµà´³"
-
+-
-#~ msgid "SELinux user '%s' is required"
-#~ msgstr "'%s' à´à´¨àµà´¨ SELinux à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´µàµ à´à´µà´¶àµà´¯à´®àµà´£àµà´àµ"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:622
-+msgid ""
-+"SELinux MLS/MCS\n"
-+"Level"
-+msgstr ""
-+"SELinux MLS/MCS\n"
-+"ലവലàµâ"
-
+-
-#~ msgid "Requires value"
-#~ msgstr "à´®àµà´²àµà´²àµà´¯à´ à´à´µà´¶àµà´¯à´®àµà´£àµà´àµ"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:814
-+msgid "File Specification"
-+msgstr "ഫയലിനàµà´³àµà´³ à´ªàµà´°à´¤àµà´¯àµà´à´¤à´à´³àµâ"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:842
-+msgid "File Type"
-+msgstr "à´à´¤àµ തരഠഫയലàµâ"
-
+-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "\n"
@@ -159704,284 +160098,38 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ml.po policycoreutils
-#~ "\n"
-#~ "semodule -i %s\n"
-#~ "\n"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:919
-+msgid ""
-+"all files\n"
-+"regular file\n"
-+"directory\n"
-+"character device\n"
-+"block device\n"
-+"socket\n"
-+"symbolic link\n"
-+"named pipe\n"
-+msgstr ""
-+"à´à´²àµà´²à´¾ ഫയലàµà´à´³àµà´\n"
-+"സാധാരണ ഫയലàµâ\n"
-+"ഡയറà´àµà´à´±à´¿\n"
-+"à´àµà´¯à´¾à´°à´àµà´à´°àµâ à´¡à´¿à´µàµà´¸àµ\n"
-+"à´¬àµà´³àµà´àµà´àµ à´¡à´¿à´µàµà´¸àµ\n"
-+"à´¸àµà´àµà´à´±àµà´±àµ\n"
-+"സിà´à´¬àµà´³à´¿à´àµ ലിà´àµà´àµ\n"
-+"à´¨àµà´¯à´¿à´®àµà´¡àµ à´ªàµà´ªàµà´ªàµ\n"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:965
-+msgid "MLS"
-+msgstr "MLS"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1029
-+msgid "Add SELinux User"
-+msgstr "SELinux à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµ à´àµà´°àµâà´àµà´àµà´"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1271
-+msgid "SELinux Administration"
-+msgstr "SELinux à´
à´¡àµà´®à´¿à´¨à´¿à´¸àµà´àµà´°àµà´·à´¨àµâ"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1314
-+msgid "Add"
-+msgstr "à´àµà´°àµâà´àµà´àµà´"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1336
-+msgid "_Properties"
-+msgstr "à´àµà´£à´à´£à´àµà´à´³àµâ (_P)"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1358
-+msgid "_Delete"
-+msgstr "à´¨àµà´àµà´à´ à´àµà´¯àµà´¯àµà´ (_D)"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1449
-+msgid "Select Management Object"
-+msgstr "മാനàµà´àµà´®àµà´¨àµà´±àµ à´à´¬àµà´à´àµà´àµ തിരà´àµà´àµà´àµà´àµà´àµà´"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1466
-+msgid "<b>Select:</b>"
-+msgstr "<b>തിരà´àµà´àµà´àµà´àµà´àµà´:</b>"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1519
-+msgid "System Default Enforcing Mode"
-+msgstr "സിസàµà´±àµà´±à´®à´¿à´²àµâ à´¸àµà´µà´¤à´µàµà´¯àµà´³àµà´³ à´à´¨àµâà´«àµà´°àµâസിà´àµ à´®àµà´¡àµ"
-
+-
-#~ msgid "Invalid prefix %s"
-#~ msgstr "à´
സാധàµà´µà´¾à´¯ à´ªàµà´°à´¿à´«à´¿à´àµà´¸àµ à´à´£àµ%s"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1547
-+msgid ""
-+"Disabled\n"
-+"Permissive\n"
-+"Enforcing\n"
-+msgstr ""
-+"à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´\n"
-+"à´ªàµà´°àµâà´®àµà´®à´¿à´¸àµà´¸àµà´µàµ\n"
-+"à´à´¨àµâà´«àµà´´àµà´¸à´¿à´àµ\n"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1566
-+msgid "Current Enforcing Mode"
-+msgstr "നിലവിലàµà´³àµà´³ à´à´¨àµâà´«àµà´°àµâസിà´àµ à´®àµà´¡àµ"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1611
-+msgid "System Default Policy Type: "
-+msgstr "സിസàµà´±àµà´±à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ à´¸àµà´µà´¤à´µàµà´¯àµà´³àµà´³ à´ªàµà´³à´¿à´¸à´¿ തരതàµà´¤à´¿à´²àµà´³àµà´³à´µ: "
-
+-
-#~ msgid "Allow application/user role to bind to any tcp ports > 1024"
-#~ msgstr ""
-#~ "à´ªàµà´°à´¯àµà´à´/à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµ à´à´¤àµà´àµà´à´¿à´²àµà´ tcp à´ªàµà´°àµâà´àµà´àµà´à´³àµâ > 1024-à´²àµà´àµà´àµ à´¬àµà´¨àµâഡൠà´àµà´¯àµà´¯àµà´µà´¾à´¨àµâ à´
à´¨àµà´µà´¦à´¿à´àµà´àµà´"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1656
-+msgid ""
-+"Select if you wish to relabel then entire file system on next reboot. "
-+"Relabeling can take a very long time, depending on the size of the system. "
-+"If you are changing policy types or going from disabled to enforcing, a "
-+"relabel is required."
-+msgstr ""
-+"à´
à´àµà´¤àµà´¤ തവണ à´±àµà´¬àµà´àµà´àµ à´àµà´¯àµà´¯àµà´®àµà´ªàµà´³àµâ ഫയലàµâ സിസàµà´±àµà´±à´ à´ªàµà´°àµâà´£àµà´£à´®à´¾à´¯àµà´ à´±àµà´²àµà´¬à´²àµâ à´àµà´¯àµà´¯à´£à´®àµà´àµà´à´¿à´²àµâ തിരà´àµà´àµà´àµà´àµà´àµà´. "
-+"സിസàµà´±àµà´±à´®à´¿à´¨àµà´±àµ à´µàµà´¯à´¾à´ªàµà´¤à´¿ à´
à´¨àµà´¸à´°à´¿à´àµà´àµ à´±àµà´²àµà´¬à´²à´¿à´à´¿à´¨àµ സമയമàµà´àµà´àµà´àµà´¨àµà´¨àµ.നിà´àµà´à´³àµâ à´ªàµà´³à´¿à´¸à´¿ മാറàµà´±àµà´à´¯àµ, "
-+"നിരàµâà´àµà´àµà´µà´ à´à´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ നിനàµà´¨àµà´ à´à´¨àµâà´«àµà´´àµà´¸à´¿à´àµ à´à´àµà´à´¯àµ à´àµà´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ à´à´àµà´à´¿à´²àµâ à´±àµà´²àµà´¬à´²àµâ à´à´µà´¶àµà´¯à´®àµà´£àµà´àµ."
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1702
-+msgid "Relabel on next reboot."
-+msgstr "à´
à´àµà´¤àµà´¤ തവണ à´±àµà´¬àµà´àµà´àµ à´àµà´¯àµà´¯àµà´®àµà´ªàµà´³àµâ à´²àµà´¬à´²àµâ മാറàµà´±àµà´."
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1754
-+msgid "label37"
-+msgstr "label37"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1791
-+msgid "Revert boolean setting to system default"
-+msgstr "à´¬àµà´³à´¿à´¯à´¨àµâ à´àµà´°à´®à´¿à´à´°à´£à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµ സിസàµà´±àµà´±à´®à´¿à´¨àµà´±àµ à´¸àµà´µà´¤à´µàµà´¯àµà´³àµà´³à´¤à´¾à´àµà´à´¿ മാറàµà´±àµà´"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1807
-+msgid "Toggle between Customized and All Booleans"
-+msgstr "യഥàµà´·àµà´à´ തയàµà´¯à´¾à´±à´¾à´àµà´à´¿à´¯à´µà´¯àµà´ മറàµà´±àµà´²àµà´²à´¾ à´¬àµà´³à´¿à´¯à´¨àµà´à´³àµà´ തമàµà´®à´¿à´²àµâ മാറàµà´±àµà´"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1825
-+msgid "Run booleans lockdown wizard"
-+msgstr "Run booleans lockdown wizard"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1826
-+msgid "Lockdown..."
-+msgstr "Lockdown..."
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1856
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2061
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2248
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2435
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2622
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2865
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3090
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3265
-+msgid "Filter"
-+msgstr "à´«à´¿à´²àµââà´±àµà´±à´°àµâ"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1945
-+msgid "label50"
-+msgstr "label50"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1982
-+msgid "Add File Context"
-+msgstr "ഫയലàµâ à´àµà´£àµâà´àµà´àµà´¸àµà´±àµà´±àµ à´àµà´°àµâà´àµà´àµà´"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1998
-+msgid "Modify File Context"
-+msgstr "ഫയലàµâ à´àµà´£àµâà´àµà´àµà´¸àµà´±àµà´±à´¿à´²àµâ മാറàµà´±à´ വരàµà´¤àµà´¤àµà´"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2014
-+msgid "Delete File Context"
-+msgstr "ഫയലàµâ à´àµà´£àµâà´àµà´àµà´¸àµà´±àµà´±àµ à´¨àµà´àµà´à´ à´àµà´¯àµà´¯àµà´"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2030
-+msgid "Toggle between all and customized file context"
-+msgstr "യഥàµà´·àµà´à´ തയàµà´¯à´¾à´±à´¾à´àµà´à´¿à´¯ ഫയലിനàµà´±àµ à´àµà´£àµâà´àµà´àµà´¸àµà´±àµà´±àµà´ മറàµà´±àµà´²àµà´²à´¾à´ തമàµà´®à´¿à´²àµâ മാറàµà´±àµà´"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2150
-+msgid "label38"
-+msgstr "label38"
-
+-
-#~ msgid "Allows confined application/user role to bind to any tcp port"
-#~ msgstr "à´ªàµà´°à´¯àµà´à´/à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµ à´à´¤àµà´àµà´à´¿à´²àµà´ tcp à´ªàµà´°àµâà´àµà´à´¿à´²àµà´àµà´àµ à´¬àµà´¨àµâഡൠà´àµà´¯àµà´¯àµà´µà´¾à´¨àµâ à´
à´¨àµà´µà´¦à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨àµ"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2187
-+msgid "Add SELinux User Mapping"
-+msgstr "SELinux à´¯àµà´¸à´°àµâ മാപàµà´ªà´¿à´àµ à´àµà´°àµâà´àµà´àµà´"
-
+-
-#~ msgid ""
-#~ "Enter a comma separated list of tcp ports or ranges of ports that "
-#~ "application/user role binds to. Example: 612, 650-660"
-#~ msgstr ""
-#~ "à´ªàµà´°à´¯àµà´à´/à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµ à´¬àµà´¨àµâഡൠà´àµà´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ à´à´¿à´¸à´¿à´ªà´¿ à´ªàµà´°àµâà´àµà´àµà´à´³àµ à´
വയàµà´àµ പരിധിയിലàµâà´ªàµà´ªàµà´àµà´¨àµà´¨ "
-#~ "മറàµà´±àµ à´ªàµà´°àµâà´àµà´àµà´à´³àµ à´àµà´®à´¾ à´à´ªà´¯àµà´à´¿à´àµà´àµ à´µàµà´°àµâതിരിà´àµà´àµ നലàµâà´àµà´. à´à´¦à´¾: 612, 650-660"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2203
-+msgid "Modify SELinux User Mapping"
-+msgstr "SELinux à´¯àµà´¸à´°àµâ മാപàµà´ªà´¿à´à´¿à´²àµâ മാറàµà´±à´ വരàµà´¤àµà´¤àµà´"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2219
-+msgid "Delete SELinux User Mapping"
-+msgstr "SELinux à´¯àµà´¸à´°àµâ മാപàµà´ªà´¿à´àµ à´¨àµà´àµà´à´ à´àµà´¯àµà´¯àµà´"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2337
-+msgid "label39"
-+msgstr "label39"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2374
-+msgid "Add User"
-+msgstr "à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµ à´àµà´°àµâà´àµà´àµà´"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2390
-+msgid "Modify User"
-+msgstr "à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´µà´¿à´²àµâ മാറàµà´±à´ വരàµà´¤àµà´¤àµà´"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2406
-+msgid "Delete User"
-+msgstr "à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµ à´¨àµà´àµà´à´ à´àµà´¯àµà´¯àµà´"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2524
-+msgid "label41"
-+msgstr "label41"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2561
-+msgid "Add Translation"
-+msgstr "തരàµâà´àµà´à´® à´àµà´°àµâà´àµà´àµà´"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2577
-+msgid "Modify Translation"
-+msgstr "തരàµâà´àµà´à´®à´¯à´¿à´²àµâ മാറàµà´±à´ വരàµà´¤àµà´¤àµà´"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2593
-+msgid "Delete Translation"
-+msgstr "തരàµâà´àµà´à´® à´¨àµà´àµà´à´ à´àµà´¯àµà´¯àµà´"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2711
-+msgid "label40"
-+msgstr "label40"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2748
-+msgid "Add Network Port"
-+msgstr "à´¨àµà´±àµà´±àµâവരàµâà´àµà´àµ à´ªàµà´°àµâà´àµà´àµ à´àµà´°àµâà´àµà´àµà´"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2764
-+msgid "Edit Network Port"
-+msgstr "à´¨àµà´±àµà´±àµâവരàµâà´àµà´àµ à´ªàµà´°àµâà´àµà´à´¿à´²àµâ മാറàµà´±à´ വരàµà´¤àµà´¤àµà´"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2780
-+msgid "Delete Network Port"
-+msgstr "à´¨àµà´±àµà´±àµâവരàµâà´àµà´àµ à´ªàµà´°àµâà´àµà´àµ à´¨àµà´àµà´à´ à´àµà´¯àµà´¯àµà´"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2816
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2834
-+msgid "Toggle between Customized and All Ports"
-+msgstr "യഥàµà´·àµà´à´ തയàµà´¯à´¾à´±à´¾à´àµà´à´¿à´¯à´µà´¯àµà´ മറàµà´±àµà´²àµà´²à´¾ à´ªàµà´°àµâà´àµà´àµà´à´³àµà´ തമàµà´®à´¿à´²àµâ മാറàµà´±àµà´"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2954
-+msgid "label42"
-+msgstr "label42"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2991
-+msgid "Generate new policy module"
-+msgstr "à´ªàµà´¤à´¿à´¯ à´ªàµà´³à´¿à´¸à´¿ à´à´à´à´ à´à´£àµà´à´¾à´àµà´àµà´"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3007
-+msgid "Load policy module"
-+msgstr "à´ªàµà´³à´¿à´¸à´¿ à´à´à´à´ à´²à´àµà´¯à´®à´¾à´àµà´àµà´"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3023
-+msgid "Remove loadable policy module"
-+msgstr "à´²à´àµà´¯à´®à´¾à´àµà´¨àµà´¨ à´ªàµà´³à´¿à´¸à´¿ à´à´à´à´ à´¨àµà´àµà´à´ à´àµà´¯àµà´¯àµà´"
-
+-
-#~ msgid "SELinux Policy Generation Druid"
-#~ msgstr "SELinux à´ªàµà´³à´¿à´¸à´¿ à´à´¤àµà´ªà´¾à´¦à´¨ à´¡àµà´°àµà´¯à´¿à´¡àµ"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3059
-+msgid ""
-+"Enable/Disable additional audit rules, that are normally not reported in the "
-+"log files."
-+msgstr ""
-+"à´àµà´àµà´¤à´²àµà´³àµà´³ à´à´¡à´¿à´±àµà´±àµ നിയമà´àµà´à´³àµâ à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതമാà´àµà´àµà´, à´
à´µ സാധാരണ à´²àµà´àµ ഫയലàµà´à´³à´¿à´²àµâ റിപàµà´ªàµà´°àµâà´àµà´àµ "
-+"à´àµà´¯àµà´¯à´ªàµà´ªàµà´àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²."
-
+-
-#~ msgid "Unreserved Ports (> 1024)"
-#~ msgstr "മറàµà´±àµà´¨àµà´¨à´¿à´¨àµà´ à´à´°àµà´¤à´¿à´àµà´à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ à´ªàµà´°àµâà´àµà´àµà´à´³àµâ (>1024)"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3179
-+msgid "label44"
-+msgstr "label44"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3216
-+msgid "Change process mode to permissive."
-+msgstr "à´ªàµà´°à´àµà´°à´¿à´¯ à´ªàµà´°àµâമിസàµà´¸àµà´µàµ à´®àµà´¡à´¿à´²àµà´àµà´àµàµ മാറàµà´±àµà´¨àµà´¨àµ"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3234
-+msgid "Change process mode to enforcing"
-+msgstr "à´ªàµà´°à´àµà´°à´¿à´¯ à´à´¨àµâà´«àµà´´àµà´¸à´¿à´àµ à´®àµà´¡à´¿à´²àµà´àµà´àµàµ മാറàµà´±àµà´¨àµà´¨àµ"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3326
-+msgid "Process Domain"
-+msgstr "à´ªàµà´°àµà´¸à´¸àµà´¸àµ à´¡àµà´®àµà´¯à´¿à´¨àµâ"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3354
-+msgid "label59"
-+msgstr "label59"
-
+-
-#~ msgid "Use this checkbutton if your app calls bindresvport with 0."
-#~ msgstr ""
-#~ "0 à´à´³àµà´³ bindresvport à´à´£àµ നിà´àµà´à´³àµà´àµ à´ªàµà´°à´¯àµà´à´ à´à´µà´¶àµà´¯à´ªàµà´ªàµà´àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´à´àµà´à´¿à´²àµâ à´ à´àµà´àµà´àµà´¬à´àµà´à´£àµâ "
-#~ "à´à´ªà´¯àµà´à´¿à´àµà´àµà´."
-+#: ../gui/translationsPage.py:53
-+#, fuzzy
-+msgid "Sensitivity Level"
-+msgstr "à´¸àµà´¨àµâസിറàµà´±à´¿à´µà´¿à´±àµà´±à´¿ നിലവാരà´"
++#: ../gui/usersPage.py:138
++#, python-format
++msgid "SELinux user '%s' is required"
++msgstr "'%s' à´à´¨àµà´¨ SELinux à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´µàµ à´à´µà´¶àµà´¯à´®àµà´£àµà´àµ"
-#~ msgid ""
-#~ "Enforcing\n"
@@ -159991,13 +160139,9 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ml.po policycoreutils
-#~ "à´à´¨àµâà´«àµà´°àµâസിà´àµ\n"
-#~ "à´ªàµà´°àµâമിസàµà´¸àµà´µàµ\n"
-#~ "à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨ രഹിതà´\n"
-+#: ../gui/usersPage.py:138
-+#, python-format
-+msgid "SELinux user '%s' is required"
-+msgstr "'%s' à´à´¨àµà´¨ SELinux à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´µàµ à´à´µà´¶àµà´¯à´®àµà´£àµà´àµ"
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mr.po policycoreutils-2.0.83/po/mr.po
--- nsapolicycoreutils/po/mr.po 2010-05-19 14:45:51.000000000 -0400
-+++ policycoreutils-2.0.83/po/mr.po 2010-07-27 09:55:25.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/po/mr.po 2010-08-11 07:22:42.000000000 -0400
@@ -1,25 +1,44 @@
-# translation of policycoreutils.HEAD.mr.po to marathi
+# translation of mr.po to Marathi
@@ -160019,7 +160163,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mr.po policycoreutils
-"PO-Revision-Date: 2008-03-24 15:54+0530\n"
-"Last-Translator: Sandeep Shedmake <sandeep.shedmake at gmail.com>\n"
-"Language-Team: marathi\n"
-+"POT-Creation-Date: 2010-07-27 09:52-0400\n"
++"POT-Creation-Date: 2010-07-27 10:03-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-07-27 15:42+0530\n"
+"Last-Translator: Sandeep Shedmake <sshedmak at redhat.com>\n"
+"Language-Team: Marathi <fedora-trans-mr at redhat.com>\n"
@@ -160072,7 +160216,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mr.po policycoreutils
#: ../semanage/seobject.py:142 ../semanage/seobject.py:146
msgid "global"
-@@ -120,20 +138,22 @@
+@@ -120,20 +138,21 @@
#: ../semanage/seobject.py:206
#, python-format
msgid "Unable to open %s: translations not supported on non-MLS machines: %s"
@@ -160086,8 +160230,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mr.po policycoreutils
-#: ../semanage/seobject.py:239
+#: ../semanage/seobject.py:239 ../gui/system-config-selinux.glade:651
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683 ../gui/translationsPage.py:43
-+#: ../gui/translationsPage.py:59
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683
msgid "Translation"
-msgstr "à¤
नà¥à¤µà¤¾à¤¦"
+msgstr "à¤à¤¾à¤·à¤¾à¤à¤¤à¤°à¤¨"
@@ -160100,7 +160243,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mr.po policycoreutils
#: ../semanage/seobject.py:250
#, python-format
-@@ -143,12 +163,12 @@
+@@ -143,12 +162,12 @@
#: ../semanage/seobject.py:253
#, python-format
msgid "%s already defined in translations"
@@ -160115,7 +160258,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mr.po policycoreutils
#: ../semanage/seobject.py:290
msgid "Not yet implemented"
-@@ -156,764 +176,765 @@
+@@ -156,764 +175,765 @@
#: ../semanage/seobject.py:294
msgid "Semanage transaction already in progress"
@@ -161113,7 +161256,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mr.po policycoreutils
msgid "Description"
msgstr "वरà¥à¤£à¤¨"
-@@ -945,7 +966,7 @@
+@@ -945,7 +965,7 @@
#: ../newrole/newrole.c:452
#, c-format
msgid "Error! Shell is not valid.\n"
@@ -161122,7 +161265,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mr.po policycoreutils
#: ../newrole/newrole.c:509
#, c-format
-@@ -953,59 +974,59 @@
+@@ -953,59 +973,59 @@
msgstr "परà¥à¤¯à¤¾à¤µà¤°à¤£ साफ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ à¤
समरà¥à¤¥\n"
#: ../newrole/newrole.c:556 ../newrole/newrole.c:634
@@ -161194,7 +161337,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mr.po policycoreutils
#: ../newrole/newrole.c:758 ../newrole/newrole.c:1122
#, c-format
-@@ -1015,7 +1036,7 @@
+@@ -1015,7 +1035,7 @@
#: ../newrole/newrole.c:765
#, c-format
msgid "Error! Could not open %s.\n"
@@ -161203,7 +161346,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mr.po policycoreutils
#: ../newrole/newrole.c:771
#, c-format
-@@ -1045,12 +1066,12 @@
+@@ -1045,12 +1065,12 @@
#: ../newrole/newrole.c:901
#, c-format
msgid "Error: multiple roles specified\n"
@@ -161218,7 +161361,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mr.po policycoreutils
#: ../newrole/newrole.c:916
#, c-format
-@@ -1060,7 +1081,7 @@
+@@ -1060,7 +1080,7 @@
#: ../newrole/newrole.c:921
#, c-format
msgid "Error: multiple levels specified\n"
@@ -161227,7 +161370,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mr.po policycoreutils
#: ../newrole/newrole.c:931
#, c-format
-@@ -1170,7 +1191,7 @@
+@@ -1170,7 +1190,7 @@
#: ../newrole/newrole.c:1314
#, c-format
msgid "Error allocating shell's argv0.\n"
@@ -161236,7 +161379,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mr.po policycoreutils
#: ../newrole/newrole.c:1346
#, c-format
-@@ -1283,1683 +1304,2212 @@
+@@ -1283,1683 +1303,2211 @@
#: ../scripts/chcat:399
#, c-format
msgid "Options Error %s "
@@ -162050,16 +162193,10 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mr.po policycoreutils
-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for dhcpc daemon"
-#~ msgstr "dhcpc डà¥à¤®à¤¨ à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ SELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ à¤
à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dhcpd daemon"
--#~ msgstr "dhcpd डà¥à¤®à¤¨ à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ SELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ à¤
à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dictd daemon"
--#~ msgstr "dictd डà¥à¤®à¤¨ à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ SELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ à¤
à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾"
+msgstr "परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ तà¥à¤°à¥à¤à¥ %s "
--#~ msgid "Allow sysadm_t to directly start daemons"
--#~ msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¤à¥à¤· रà¥à¤ªà¥ डà¥à¤®à¤¨ सà¥à¤°à¥ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ sysadm_t ला परवानà¤à¥ दà¥à¤¯à¤¾"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dhcpd daemon"
+-#~ msgstr "dhcpd डà¥à¤®à¤¨ à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ SELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ à¤
à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾"
+#: ../gui/booleansPage.py:186 ../gui/system-config-selinux.glade:1917
+msgid "Boolean"
+msgstr "बà¥à¤²à¥à¤¯à¤¨"
@@ -162079,6 +162216,12 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mr.po policycoreutils
+msgid "File Labeling"
+msgstr "फाà¤à¤² लà¥à¤¬à¤²à¥à¤à¤"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dictd daemon"
+-#~ msgstr "dictd डà¥à¤®à¤¨ à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ SELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ à¤
à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾"
+-
+-#~ msgid "Allow sysadm_t to directly start daemons"
+-#~ msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¤à¥à¤· रà¥à¤ªà¥ डà¥à¤®à¤¨ सà¥à¤°à¥ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ sysadm_t ला परवानà¤à¥ दà¥à¤¯à¤¾"
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for Evolution"
-#~ msgstr "à¤à¤µà¥à¤¹à¤²à¥à¤¶à¤¨ à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ SELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ à¤
à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾"
-
@@ -162425,18 +162568,6 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mr.po policycoreutils
-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for setroubleshoot daemon"
-#~ msgstr "setroubleshoot डà¥à¤®à¤¨ à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ SELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ à¤
à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for slapd daemon"
--#~ msgstr "slapd डà¥à¤®à¤¨ à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ SELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ à¤
à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for slrnpull daemon"
--#~ msgstr "slrnpull डà¥à¤®à¤¨ à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ SELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ à¤
à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for smbd daemon"
--#~ msgstr "smbd डà¥à¤®à¤¨ à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ SELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ à¤
à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for snmpd daemon"
--#~ msgstr "snmpd डà¥à¤®à¤¨ à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ SELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ à¤
à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾"
+#: ../gui/fcontextPage.py:74
+msgid ""
+"File\n"
@@ -162445,8 +162576,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mr.po policycoreutils
+"फाà¤à¤²\n"
+"सà¤à¤°à¤à¤¨à¤¾"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for snort daemon"
--#~ msgstr "snort डà¥à¤®à¤¨ à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ SELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ à¤
à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for slapd daemon"
+-#~ msgstr "slapd डà¥à¤®à¤¨ à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ SELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ à¤
à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾"
+#: ../gui/fcontextPage.py:81
+msgid ""
+"Selinux\n"
@@ -162455,8 +162586,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mr.po policycoreutils
+"Selinux\n"
+"फाà¤à¤² पà¥à¤°à¤à¤¾à¤°"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for soundd daemon"
--#~ msgstr "soundd डà¥à¤®à¤¨ à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ SELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ à¤
à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for slrnpull daemon"
+-#~ msgstr "slrnpull डà¥à¤®à¤¨ à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ SELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ à¤
à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾"
+#: ../gui/fcontextPage.py:88
+msgid ""
+"File\n"
@@ -162465,14 +162596,14 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mr.po policycoreutils
+"फाà¤à¤²\n"
+"पà¥à¤°à¤à¤¾à¤°"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for sound daemon"
--#~ msgstr "sound डà¥à¤®à¤¨ à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ SELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ à¤
à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for smbd daemon"
+-#~ msgstr "smbd डà¥à¤®à¤¨ à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ SELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ à¤
à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾"
+#: ../gui/loginsPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2309
+msgid "User Mapping"
+msgstr "वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ मà¥
पिà¤à¤"
--#~ msgid "Spam Protection"
--#~ msgstr "सà¥à¤ªà¥
म सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for snmpd daemon"
+-#~ msgstr "snmpd डà¥à¤®à¤¨ à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ SELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ à¤
à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾"
+#: ../gui/loginsPage.py:52
+msgid ""
+"Login\n"
@@ -162481,8 +162612,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mr.po policycoreutils
+"दाà¤à¤²à¤¨\n"
+"नाव"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for spamd daemon"
--#~ msgstr "spamd डà¥à¤®à¤¨ à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ SELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ à¤
à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for snort daemon"
+-#~ msgstr "snort डà¥à¤®à¤¨ à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ SELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ à¤
à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾"
+#: ../gui/loginsPage.py:56 ../gui/usersPage.py:50
+msgid ""
+"SELinux\n"
@@ -162491,8 +162622,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mr.po policycoreutils
+"SELinux\n"
+"वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾"
--#~ msgid "Allow spamd to access home directories"
--#~ msgstr "spamd ला मà¥à¤à¥à¤¯ सà¤à¤à¤¯à¥à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤µà¥à¤¶à¤¾à¤¸ परवानà¤à¥ दà¥à¤¯à¤¾"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for soundd daemon"
+-#~ msgstr "soundd डà¥à¤®à¤¨ à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ SELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ à¤
à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾"
+#: ../gui/loginsPage.py:59 ../gui/usersPage.py:55
+msgid ""
+"MLS/\n"
@@ -162501,74 +162632,69 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mr.po policycoreutils
+"MLS/\n"
+"MCS à¤à¥à¤·à¥à¤¤à¥à¤°"
--#~ msgid "Allow Spam Assassin daemon network access"
--#~ msgstr "सà¥à¤ªà¥
म निषà¤à¥à¤°à¥à¤¯à¤ डà¥à¤®à¤¨à¤¾à¤²à¤¾ सà¤à¤à¤¾à¤³ पà¥à¤°à¤µà¥à¤¶à¤¾à¤¸ परवानà¤à¥ दà¥à¤¯à¤¾"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for sound daemon"
+-#~ msgstr "sound डà¥à¤®à¤¨ à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ SELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ à¤
à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾"
+#: ../gui/loginsPage.py:133
+#, python-format
+msgid "Login '%s' is required"
+msgstr "'%s' दाà¤à¤²à¤¨ à¤à¤µà¤¶à¥à¤¯à¤ à¤à¤¹à¥"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for speedmgmt daemon"
--#~ msgstr "speedmgmt डà¥à¤®à¤¨ à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ SELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ à¤
à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾"
+-#~ msgid "Spam Protection"
+-#~ msgstr "सà¥à¤ªà¥
म सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾"
+#: ../gui/modulesPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:3151
+msgid "Policy Module"
+msgstr "à¤à¤°à¤¾à¤° à¤à¤à¤"
--#~ msgid "Squid"
--#~ msgstr "Squid"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for spamd daemon"
+-#~ msgstr "spamd डà¥à¤®à¤¨ à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ SELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ à¤
à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾"
+#: ../gui/modulesPage.py:57
+msgid "Module Name"
+msgstr "à¤à¤à¤à¤¾à¤à¥ नाव"
--#~ msgid "Allow squid daemon to connect to the network"
--#~ msgstr "squid डà¥à¤®à¤¨à¤²à¤¾ सà¤à¤à¤¾à¤³ पà¥à¤°à¤µà¥à¤¶à¤¾à¤¸ परवानà¤à¥ दà¥à¤¯à¤¾"
+-#~ msgid "Allow spamd to access home directories"
+-#~ msgstr "spamd ला मà¥à¤à¥à¤¯ सà¤à¤à¤¯à¥à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤µà¥à¤¶à¤¾à¤¸ परवानà¤à¥ दà¥à¤¯à¤¾"
+#: ../gui/modulesPage.py:62
+msgid "Version"
+msgstr "à¤à¤µà¥à¤¤à¥à¤¤à¥"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for squid daemon"
--#~ msgstr "squid डà¥à¤®à¤¨ à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ SELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ à¤
à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾"
+-#~ msgid "Allow Spam Assassin daemon network access"
+-#~ msgstr "सà¥à¤ªà¥
म निषà¤à¥à¤°à¥à¤¯à¤ डà¥à¤®à¤¨à¤¾à¤²à¤¾ सà¤à¤à¤¾à¤³ पà¥à¤°à¤µà¥à¤¶à¤¾à¤¸ परवानà¤à¥ दà¥à¤¯à¤¾"
+#: ../gui/modulesPage.py:134
+msgid "Disable Audit"
+msgstr "à¤à¤¡à¥à¤ à¤
à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ssh daemon"
--#~ msgstr "ssh डà¥à¤®à¤¨ à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ SELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ à¤
à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for speedmgmt daemon"
+-#~ msgstr "speedmgmt डà¥à¤®à¤¨ à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ SELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ à¤
à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾"
+#: ../gui/modulesPage.py:137 ../gui/system-config-selinux.glade:3060
+msgid "Enable Audit"
+msgstr "à¤à¤¡à¥à¤ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾"
--#~ msgid "Allow ssh logins as sysadm_r:sysadm_t"
--#~ msgstr "ssh दाà¤à¤²à¤¨à¤²à¤¾ sysadm_r:sysadm_t à¤à¥à¤¯à¤¾ सà¥à¤µà¤°à¥à¤ªà¤¾à¤¸ दाà¤à¤²à¤¨à¤¾à¤¸ परवानà¤à¥ दà¥à¤¯à¤¾"
+-#~ msgid "Squid"
+-#~ msgstr "Squid"
+#: ../gui/modulesPage.py:162
+msgid "Load Policy Module"
+msgstr "à¤à¤°à¤¾à¤° à¤à¤à¤ दाà¤à¤² à¤à¤°à¤¾"
--#~ msgid ""
--#~ "Allow staff_r users to search the sysadm home dir and read files (such as "
--#~ "~/.bashrc)"
--#~ msgstr ""
--#~ "staff_r वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤à¤¨à¤¾ sysadm तà¥à¤² मà¥à¤à¥à¤¯ सà¤à¤à¤¯à¥à¤à¤¾ व वाà¤à¤¤à¤¾à¤¯à¥à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤à¥ फाà¤à¤² (à¤à¤¸à¥ à¤à¥ ~/."
--#~ "bashrc) शà¥à¤§à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ परवानà¤à¥ दà¥à¤¯à¤¾"
+-#~ msgid "Allow squid daemon to connect to the network"
+-#~ msgstr "squid डà¥à¤®à¤¨à¤²à¤¾ सà¤à¤à¤¾à¤³ पà¥à¤°à¤µà¥à¤¶à¤¾à¤¸ परवानà¤à¥ दà¥à¤¯à¤¾"
+#: ../gui/polgen.glade:79
+msgid "Polgen"
+msgstr "Polgen"
--#~ msgid "Universal SSL tunnel"
--#~ msgstr "वà¥à¤¶à¥à¤µà¤¿à¤ SSL मारà¥à¤"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for squid daemon"
+-#~ msgstr "squid डà¥à¤®à¤¨ à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ SELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ à¤
à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾"
+#: ../gui/polgen.glade:80
+msgid "Red Hat 2007"
+msgstr "Red Hat 2007"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for stunnel daemon"
--#~ msgstr "stunnel डà¥à¤®à¤¨ à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ SELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ à¤
à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ssh daemon"
+-#~ msgstr "ssh डà¥à¤®à¤¨ à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ SELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ à¤
à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾"
+#: ../gui/polgen.glade:81
+msgid "GPL"
+msgstr "GPL"
--#~ msgid "Allow stunnel daemon to run as standalone, outside of xinetd"
--#~ msgstr ""
--#~ "stunnel डà¥à¤®à¤¨à¤²à¤¾ सà¥à¤µà¤¤à¤à¤¤à¥à¤°à¤°à¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾, xinetd à¤à¥à¤¯à¤¾ बाहà¥à¤° à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤°à¤¤ ठà¥à¤µà¤£à¥à¤¯à¤¾à¤à¥ परवानà¤à¥ दà¥à¤¯à¤¾"
+-#~ msgid "Allow ssh logins as sysadm_r:sysadm_t"
+-#~ msgstr "ssh दाà¤à¤²à¤¨à¤²à¤¾ sysadm_r:sysadm_t à¤à¥à¤¯à¤¾ सà¥à¤µà¤°à¥à¤ªà¤¾à¤¸ दाà¤à¤²à¤¨à¤¾à¤¸ परवानà¤à¥ दà¥à¤¯à¤¾"
+#. TRANSLATORS: Replace this string with your names, one name per line.
+#: ../gui/polgen.glade:85 ../gui/system-config-selinux.glade:17
+msgid "translator-credits"
@@ -162576,8 +162702,12 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mr.po policycoreutils
+"सà¤à¤¦à¤¿à¤ª शà¥à¤¡à¤®à¤¾à¤à¥ <sandeep.shedmake at gmail.com>, 2008, 2009; सà¤à¤¦à¤¿à¤ª शà¥à¤¡à¤®à¤¾à¤à¥ "
+"<sshedmak at redhat.com> 2010."
--#~ msgid "Disable SELinux protection for swat daemon"
--#~ msgstr "swat डà¥à¤®à¤¨ à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ SELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ à¤
à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow staff_r users to search the sysadm home dir and read files (such as "
+-#~ "~/.bashrc)"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "staff_r वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤à¤¨à¤¾ sysadm तà¥à¤² मà¥à¤à¥à¤¯ सà¤à¤à¤¯à¥à¤à¤¾ व वाà¤à¤¤à¤¾à¤¯à¥à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤à¥ फाà¤à¤² (à¤à¤¸à¥ à¤à¥ ~/."
+-#~ "bashrc) शà¥à¤§à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ परवानà¤à¥ दà¥à¤¯à¤¾"
+#: ../gui/polgen.glade:125
+msgid ""
+"This tool can be used to generate a policy framework, to confine "
@@ -162606,8 +162736,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mr.po policycoreutils
+msgid "<b>Applications</b>"
+msgstr "<b>à¤
नà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥à¤</b>"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for sxid daemon"
--#~ msgstr "sxid डà¥à¤®à¤¨ à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ SELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ à¤
à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾"
+-#~ msgid "Universal SSL tunnel"
+-#~ msgstr "वà¥à¤¶à¥à¤µà¤¿à¤ SSL मारà¥à¤"
+#: ../gui/polgen.glade:258 ../gui/polgen.glade:278
+msgid ""
+"Standard Init Daemon are daemons started on boot via init scripts. Usually "
@@ -162616,8 +162746,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mr.po policycoreutils
+"मानठInit डà¥à¤®à¤¨ à¤
सॠडà¥à¤®à¤¨ à¤à¥ बà¥à¤à¤à¥à¤¯à¤¾à¤µà¥à¤³à¥ init सà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤ à¤à¥à¤¯à¤¾ मदतà¥à¤¨à¥ सà¥à¤°à¥à¤µà¤¾à¤¤ हà¥à¤¤à¥. या "
+"à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ /etc/rc.d/init.d मधà¥à¤² सà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤à¤à¥ à¤à¤°à¤ लाà¤à¤¤à¥"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for syslogd daemon"
--#~ msgstr "syslogd डà¥à¤®à¤¨ à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ SELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ à¤
à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for stunnel daemon"
+-#~ msgstr "stunnel डà¥à¤®à¤¨ à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ SELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ à¤
à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾"
+#: ../gui/polgen.glade:260
+msgid "Standard Init Daemon"
+msgstr "मानठInit डà¥à¤®à¤¨"
@@ -162634,21 +162764,22 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mr.po policycoreutils
+msgid "Internet Services Daemon (inetd)"
+msgstr "à¤à¤¨à¤à¤°à¤¨à¥à¤ सà¥à¤µà¤¾ डà¥à¤®à¤¨ (inetd)"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for system cron jobs"
--#~ msgstr "पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ à¤à¥à¤°à¥à¤¨ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¾à¤à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ SELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ à¤
à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾"
+-#~ msgid "Allow stunnel daemon to run as standalone, outside of xinetd"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "stunnel डà¥à¤®à¤¨à¤²à¤¾ सà¥à¤µà¤¤à¤à¤¤à¥à¤°à¤°à¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾, xinetd à¤à¥à¤¯à¤¾ बाहà¥à¤° à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤°à¤¤ ठà¥à¤µà¤£à¥à¤¯à¤¾à¤à¥ परवानà¤à¥ दà¥à¤¯à¤¾"
+#: ../gui/polgen.glade:320
+msgid ""
+"Web Applications/Script (CGI) CGI scripts started by the web server (apache)"
+msgstr "वà¥à¤¬ à¤
नà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥à¤/Script (CGI) CGI सà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤ वà¥à¤¬ सरà¥à¤µà¤° (apache) दà¥à¤µà¤¾à¤°à¥ सà¥à¤°à¥à¤µà¤¾à¤¤ à¤à¥à¤²à¥à¤²à¥"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for tcp daemon"
--#~ msgstr "spamd डà¥à¤®à¤¨ à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ SELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ à¤
à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for swat daemon"
+-#~ msgstr "swat डà¥à¤®à¤¨ à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ SELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ à¤
à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾"
+#: ../gui/polgen.glade:322
+msgid "Web Application/Script (CGI)"
+msgstr "वà¥à¤¬ à¤
नà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥à¤/सà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤ (CGI)"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for telnet daemon"
--#~ msgstr "telnet डà¥à¤®à¤¨ à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ SELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ à¤
à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for sxid daemon"
+-#~ msgstr "sxid डà¥à¤®à¤¨ à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ SELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ à¤
à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾"
+#: ../gui/polgen.glade:341
+msgid ""
+"User Application are any application that you would like to confine that is "
@@ -162657,8 +162788,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mr.po policycoreutils
+"वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ à¤
नà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥à¤ तॠà¤
नà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤¹à¥à¤¤ à¤à¥ à¤à¤ªà¤²à¥à¤¯à¤¾à¤²à¤¾ वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤à¤¡à¥à¤¨ मरà¥à¤¯à¤¾à¤¦à¥à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾à¤¯à¥à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤à¥ "
+"वाà¤à¥à¤²"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for tftpd daemon"
--#~ msgstr "tftpd डà¥à¤®à¤¨ à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ SELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ à¤
à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for syslogd daemon"
+-#~ msgstr "syslogd डà¥à¤®à¤¨ à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ SELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ à¤
à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾"
+#: ../gui/polgen.glade:343
+msgid "User Application"
+msgstr "वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ à¤
नà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥à¤"
@@ -162675,8 +162806,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mr.po policycoreutils
+msgid "Existing User Roles"
+msgstr "à¤
सà¥à¤¤à¤¿à¤¤à¥à¤µà¤¾à¤¤à¥à¤² वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥à¤®à¤¿à¤à¤¾"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for transproxy daemon"
--#~ msgstr "transproxy डà¥à¤®à¤¨ à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ SELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ à¤
à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for system cron jobs"
+-#~ msgstr "पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ à¤à¥à¤°à¥à¤¨ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¾à¤à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ SELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ à¤
à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾"
+#: ../gui/polgen.glade:472
+msgid ""
+"This user will login to a machine only via a terminal or remote login. By "
@@ -162685,14 +162816,14 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mr.po policycoreutils
+"हा वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ मशà¥à¤¨ वर दाà¤à¤²à¤¨ à¤à¤°à¥à¤®à¤¿à¤¨à¤² à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ दà¥à¤°à¤°à¥à¤¸à¥à¤¥ दाà¤à¤²à¤¨ दà¥à¤µà¤¾à¤°à¥ दाà¤à¤²à¤¨ à¤à¤°à¥à¤². मà¥à¤²à¤à¥à¤¤à¤°à¤¿à¤¤à¥à¤¯à¤¾ "
+"वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾à¤à¤¡à¥ setuid, सà¤à¤à¤¾à¤³, su, sudo नसतà¥à¤²."
--#~ msgid "Disable SELinux protection for udev daemon"
--#~ msgstr "udev डà¥à¤®à¤¨ à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ SELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ à¤
à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for tcp daemon"
+-#~ msgstr "spamd डà¥à¤®à¤¨ à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ SELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ à¤
à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾"
+#: ../gui/polgen.glade:474
+msgid "Minimal Terminal User Role"
+msgstr "à¤à¤¿à¤®à¤¾à¤¨ à¤à¤°à¥à¤®à¤¿à¤¨à¤² वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥à¤®à¤¿à¤à¤¾"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for uml daemon"
--#~ msgstr "uml डà¥à¤®à¤¨ à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ SELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ à¤
à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for telnet daemon"
+-#~ msgstr "telnet डà¥à¤®à¤¨ à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ SELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ à¤
à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾"
+#: ../gui/polgen.glade:493
+msgid ""
+"This user can login to a machine via X or terminal. By default this user "
@@ -162701,22 +162832,14 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mr.po policycoreutils
+"हा वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ मशà¥à¤¨à¤µà¤° X à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ à¤à¤°à¥à¤®à¤¿à¤¨à¤² दà¥à¤µà¤¾à¤°à¥ दाà¤à¤²à¤¨ à¤à¤°à¥ शà¤à¤¤à¥. मà¥à¤²à¤à¥à¤¤à¤°à¤¿à¤¤à¥à¤¯à¤¾ या "
+"वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤à¤¡à¥ setuid नाहà¥, सà¤à¤à¤¾à¤³ नाहà¥, sudo नाहà¥, su नाहà¥"
--#~ msgid ""
--#~ "Allow xinetd to run unconfined, including any services it starts that do "
--#~ "not have a domain transition explicitly defined"
--#~ msgstr ""
--#~ "xinetd ला à¤
मरà¥à¤¯à¤¾à¤¦à¥à¤¤à¤°à¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤°à¤¤ ठà¥à¤µà¤£à¥à¤¯à¤¾à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾, व तसà¥à¤ तà¥à¤¯à¤¾ सà¥à¤µà¤¾à¤¹à¥ à¤à¥ à¤à¥à¤·à¥à¤¤à¥à¤° "
--#~ "सà¥à¤¥à¤¾à¤¨à¤¾à¤à¤¤à¤° पà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¤à¥à¤·à¤°à¥à¤ªà¥ निशà¥à¤à¥à¤¤ नाहॠतà¥à¤¯à¤¾à¤à¤¨à¤¾à¤¹à¥ परवानà¤à¥ दà¥à¤¯à¤¾"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for tftpd daemon"
+-#~ msgstr "tftpd डà¥à¤®à¤¨ à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ SELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ à¤
à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾"
+#: ../gui/polgen.glade:495
+msgid "Minimal X Windows User Role"
+msgstr "à¤à¤¿à¤®à¤¾à¤¨ X Windows वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥à¤®à¤¿à¤à¤¾"
--#~ msgid ""
--#~ "Allow rc scripts to run unconfined, including any daemon started by an rc "
--#~ "script that does not have a domain transition explicitly defined"
--#~ msgstr ""
--#~ "rc सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤ªà¥à¤ ला à¤
मरà¥à¤¯à¤¾à¤¦à¥à¤¤à¤°à¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤°à¤¤ ठà¥à¤µà¤£à¥à¤¯à¤¾à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾, व तसà¥à¤ rc सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤ªà¥à¤ दà¥à¤µà¤¾à¤°à¥ सà¥à¤°à¥à¤µà¤¾à¤¤ "
--#~ "à¤à¥à¤²à¥à¤²à¥ à¤à¥à¤ लà¥à¤¹à¥ डà¥à¤®à¤¨ à¤à¥ à¤à¥à¤·à¥à¤¤à¥à¤° सà¥à¤¥à¤¾à¤¨à¤¾à¤à¤¤à¤° पà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¤à¥à¤·à¤°à¥à¤ªà¥ निशà¥à¤à¥à¤¤ नाहॠतà¥à¤¯à¤¾à¤à¤¨à¤¾à¤¹à¥ परवानà¤à¥ दà¥à¤¯à¤¾"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for transproxy daemon"
+-#~ msgstr "transproxy डà¥à¤®à¤¨ à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ SELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ à¤
à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾"
+#: ../gui/polgen.glade:514
+msgid ""
+"User with full networking, no setuid applications without transition, no "
@@ -162725,16 +162848,14 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mr.po policycoreutils
+"पà¥à¤°à¥à¤£ सà¤à¤à¤¾à¤³ समरà¥à¤¥à¥à¤¤, सà¥à¤¥à¤¾à¤¨à¤¾à¤à¤¤à¤°à¤¨ विना पण setuid à¤
नà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥à¤ नाहà¥, su नाहà¥, sudo नाहॠ"
+"सà¤à¥à¤·à¤® वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾."
--#~ msgid "Allow rpm to run unconfined"
--#~ msgstr "rpm ला unconfined à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤°à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ परवानà¤à¥ दà¥à¤¯à¤¾"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for udev daemon"
+-#~ msgstr "udev डà¥à¤®à¤¨ à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ SELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ à¤
à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾"
+#: ../gui/polgen.glade:516
+msgid "User Role"
+msgstr "वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥à¤®à¤¿à¤à¤¾"
--#~ msgid "Allow privileged utilities like hotplug and insmod to run unconfined"
--#~ msgstr ""
--#~ "à¤
धिà¤à¤¾à¤° à¤
सà¥à¤²à¥ à¤
पà¤
नà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤¸à¥ hotplug व insmod ला unconfined à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤°à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ "
--#~ "परवानà¤à¥ दà¥à¤¯à¤¾"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for uml daemon"
+-#~ msgstr "uml डà¥à¤®à¤¨ à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ SELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ à¤
à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾"
+#: ../gui/polgen.glade:535
+msgid ""
+"User with full networking, no setuid applications without transition, no su, "
@@ -162743,8 +162864,12 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mr.po policycoreutils
+"पà¥à¤°à¥à¤£ सà¤à¤à¤¾à¤³ समरà¥à¤¥à¥à¤¤, सà¥à¤¥à¤¾à¤¨à¤¾à¤à¤¤à¤°à¤¨ विना पण setuid à¤
नà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥à¤ नाहà¥, su नाहà¥, परà¤à¤¤à¥ रà¥à¤ "
+"पà¥à¤°à¤¶à¤¾à¤¸à¤ à¤à¥à¤®à¤¿à¤à¤¾ à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ sudo à¤à¤°à¥ शà¤à¤£à¤¾à¤° वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for updfstab daemon"
--#~ msgstr "updfstab डà¥à¤®à¤¨ à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ SELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ à¤
à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow xinetd to run unconfined, including any services it starts that do "
+-#~ "not have a domain transition explicitly defined"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "xinetd ला à¤
मरà¥à¤¯à¤¾à¤¦à¥à¤¤à¤°à¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤°à¤¤ ठà¥à¤µà¤£à¥à¤¯à¤¾à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾, व तसà¥à¤ तà¥à¤¯à¤¾ सà¥à¤µà¤¾à¤¹à¥ à¤à¥ à¤à¥à¤·à¥à¤¤à¥à¤° "
+-#~ "सà¥à¤¥à¤¾à¤¨à¤¾à¤à¤¤à¤° पà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¤à¥à¤·à¤°à¥à¤ªà¥ निशà¥à¤à¥à¤¤ नाहॠतà¥à¤¯à¤¾à¤à¤¨à¤¾à¤¹à¥ परवानà¤à¥ दà¥à¤¯à¤¾"
+#: ../gui/polgen.glade:537
+msgid "Admin User Role"
+msgstr "पà¥à¤°à¤¶à¤¾à¤¸à¤ वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥à¤®à¤¿à¤à¤¾"
@@ -162753,8 +162878,12 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mr.po policycoreutils
+msgid "<b>Root Users</b>"
+msgstr "<b>रà¥à¤ वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾</b>"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for uptimed daemon"
--#~ msgstr "uptimed डà¥à¤®à¤¨ à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ SELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ à¤
à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow rc scripts to run unconfined, including any daemon started by an rc "
+-#~ "script that does not have a domain transition explicitly defined"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "rc सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤ªà¥à¤ ला à¤
मरà¥à¤¯à¤¾à¤¦à¥à¤¤à¤°à¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤°à¤¤ ठà¥à¤µà¤£à¥à¤¯à¤¾à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾, व तसà¥à¤ rc सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤ªà¥à¤ दà¥à¤µà¤¾à¤°à¥ सà¥à¤°à¥à¤µà¤¾à¤¤ "
+-#~ "à¤à¥à¤²à¥à¤²à¥ à¤à¥à¤ लà¥à¤¹à¥ डà¥à¤®à¤¨ à¤à¥ à¤à¥à¤·à¥à¤¤à¥à¤° सà¥à¤¥à¤¾à¤¨à¤¾à¤à¤¤à¤° पà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¤à¥à¤·à¤°à¥à¤ªà¥ निशà¥à¤à¥à¤¤ नाहॠतà¥à¤¯à¤¾à¤à¤¨à¤¾à¤¹à¥ परवानà¤à¥ दà¥à¤¯à¤¾"
+#: ../gui/polgen.glade:645
+msgid ""
+"Select Root Administrator User Role, if this user will be used to administer "
@@ -162764,12 +162893,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mr.po policycoreutils
+"वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤µà¤° रà¥à¤ मधà¥à¤¯à¥ à¤à¤° पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¶à¤¾à¤¸à¤ सà¥à¤µà¤°à¥à¤ªà¥ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤°à¤¤ à¤
सलà¥à¤¯à¤¾à¤¸, रà¥à¤ वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ "
+"निवडा. हà¥à¤¯à¤¾ वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤²à¤¾ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤µà¤° पà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¤à¥à¤·à¤°à¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾ दाà¤à¤² à¤à¤°à¤¤à¤¾ यà¥à¤£à¥ शà¤à¥à¤¯ हà¥à¤£à¤¾à¤° नाहà¥."
--#~ msgid ""
--#~ "Allow user_r to reach sysadm_r via su, sudo, or userhelper. Otherwise, "
--#~ "only staff_r can do so"
--#~ msgstr ""
--#~ "sysadm_r via su, sudo, à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ userhelper परà¥à¤¯à¤à¤¤ पà¥à¤¹à¤à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ user_r ला परवानà¤à¥ "
--#~ "दà¥à¤¯à¤¾. à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾, फà¤à¥à¤¤ staff_r हॠà¤à¤°à¥ शà¤à¤¤à¥"
+-#~ msgid "Allow rpm to run unconfined"
+-#~ msgstr "rpm ला unconfined à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤°à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ परवानà¤à¥ दà¥à¤¯à¤¾"
+#: ../gui/polgen.glade:647
+msgid "Root Admin User Role"
+msgstr "रà¥à¤ पà¥à¤°à¤¶à¤¾à¤¸à¤ वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ पधà¥à¤¦à¤¤à¥"
@@ -162802,17 +162927,17 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mr.po policycoreutils
+msgid "Init script"
+msgstr "Init सà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤"
--#~ msgid "Allow users to execute the mount command"
--#~ msgstr "वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤à¤¨à¤¾ mount à¤à¤¦à¥à¤¶ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤°à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ परवानà¤à¥ दà¥à¤¯à¤¾"
+-#~ msgid "Allow privileged utilities like hotplug and insmod to run unconfined"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "à¤
धिà¤à¤¾à¤° à¤
सà¥à¤²à¥ à¤
पà¤
नà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤¸à¥ hotplug व insmod ला unconfined à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤°à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ "
+-#~ "परवानà¤à¥ दà¥à¤¯à¤¾"
+#: ../gui/polgen.glade:901
+msgid ""
+"Enter complete path to init script used to start the confined application."
+msgstr "मरà¥à¤¯à¤¦à¥à¤¤ à¤
नà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥à¤ सà¥à¤°à¥ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ init सà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤ मधà¥à¤¯à¥ पà¥à¤°à¥à¤£ मारà¥à¤ पà¥à¤°à¤µà¤¿à¤·à¥à¤ à¤à¤°à¤¾."
--#~ msgid "Allow regular users direct mouse access (only allow the X server)"
--#~ msgstr ""
--#~ "नियमà¥à¤¤ वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤à¤¨à¤¾ पà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¤à¥à¤·à¤°à¥à¤ªà¥ माà¤à¤¸ पà¥à¤°à¤µà¥à¤¶à¤¾à¤¸ परवानà¤à¥ दà¥à¤¯à¤¾ (फà¤à¥à¤¤ X सरà¥à¤µà¤°à¤²à¤¾ "
--#~ "परवानà¤à¥ दà¥à¤¯à¤¾)"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for updfstab daemon"
+-#~ msgstr "updfstab डà¥à¤®à¤¨ à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ SELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ à¤
à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾"
+#: ../gui/polgen.glade:981
+msgid "Select user roles that you want to customize"
+msgstr "à¤à¤à¥à¤à¤¿à¤ बनविणà¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤à¥ वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥à¤®à¤¿à¤à¤¾ निवडा"
@@ -162825,8 +162950,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mr.po policycoreutils
+msgid "Select additional domains to which this user role will transition"
+msgstr "सà¥à¤¥à¤¾à¤¨à¤¾à¤à¤¤à¤°à¤¨ à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ à¤
तिरà¥à¤à¥à¤¤ वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥à¤·à¥à¤¤à¥à¤° निवडा"
--#~ msgid "Allow users to run the dmesg command"
--#~ msgstr "वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤à¤¨à¤¾ dmesg à¤à¤¦à¥à¤¶ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤°à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ परवानà¤à¥ दà¥à¤¯à¤¾"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for uptimed daemon"
+-#~ msgstr "uptimed डà¥à¤®à¤¨ à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ SELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ à¤
à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾"
+#: ../gui/polgen.glade:1076
+msgid ""
+"Select the applications domains that you would like this user role to "
@@ -162857,24 +162982,28 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mr.po policycoreutils
+msgid "<b>TCP Ports</b>"
+msgstr "<b>TCP पà¥à¤°à¥à¤</b>"
--#~ msgid "Allow users to control network interfaces (also needs USERCTL=true)"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow user_r to reach sysadm_r via su, sudo, or userhelper. Otherwise, "
+-#~ "only staff_r can do so"
-#~ msgstr ""
--#~ "वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤à¤¨à¤¾ सà¤à¤à¤¾à¤³ सà¤à¤µà¤¾à¤¦à¤ªà¤ नियà¤à¤¤à¥à¤°à¥à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ परवानà¤à¥ दà¥à¤¯à¤¾ (हà¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤¹à¥ à¤à¤°à¤ à¤
सतॠ"
--#~ "USERCTL=true)"
+-#~ "sysadm_r via su, sudo, à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ userhelper परà¥à¤¯à¤à¤¤ पà¥à¤¹à¤à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ user_r ला परवानà¤à¥ "
+-#~ "दà¥à¤¯à¤¾. à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾, फà¤à¥à¤¤ staff_r हॠà¤à¤°à¥ शà¤à¤¤à¥"
+#: ../gui/polgen.glade:1437 ../gui/polgen.glade:1657
+msgid "Allows confined application/user role to bind to any udp port"
+msgstr ""
+"मरà¥à¤¯à¤¾à¤¦à¥à¤¤ à¤
नà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥à¤/वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¸ à¤à¥à¤ लà¥à¤¯à¤¾à¤¹à¥ udp पà¥à¤°à¥à¤ शॠबà¤à¤§à¤¨à¤à¤¾à¤°à¤ हà¥à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ परवानà¤à¥ दà¥à¤¤à¥"
--#~ msgid "Allow normal user to execute ping"
--#~ msgstr "साधारण वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¸ ping à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤°à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ परवानà¤à¥ दà¥à¤¯à¤¾"
+-#~ msgid "Allow users to execute the mount command"
+-#~ msgstr "वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤à¤¨à¤¾ mount à¤à¤¦à¥à¤¶ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤°à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ परवानà¤à¥ दà¥à¤¯à¤¾"
+#: ../gui/polgen.glade:1439 ../gui/polgen.glade:1659 ../gui/polgen.glade:1915
+#: ../gui/polgen.glade:2068
+msgid "All"
+msgstr "सरà¥à¤µ"
--#~ msgid "Allow user to r/w noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY)"
--#~ msgstr "r/w noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY) à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¸ परवानà¤à¥ दà¥à¤¯à¤¾"
+-#~ msgid "Allow regular users direct mouse access (only allow the X server)"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "नियमà¥à¤¤ वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤à¤¨à¤¾ पà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¤à¥à¤·à¤°à¥à¤ªà¥ माà¤à¤¸ पà¥à¤°à¤µà¥à¤¶à¤¾à¤¸ परवानà¤à¥ दà¥à¤¯à¤¾ (फà¤à¥à¤¤ X सरà¥à¤µà¤°à¤²à¤¾ "
+-#~ "परवानà¤à¥ दà¥à¤¯à¤¾)"
+#: ../gui/polgen.glade:1457 ../gui/polgen.glade:1677
+msgid ""
+"Allow application/user role to call bindresvport with 0. Binding to port "
@@ -162883,20 +163012,16 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mr.po policycoreutils
+"à¤
नà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥à¤à¤¾à¤¸/वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¸ bindresvport 0 सह हाठदà¥à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ परवानà¤à¥ दà¥à¤¯à¤¾. पà¥à¤°à¥à¤ 600-1024 "
+"शॠबाà¤à¤§à¤£à¥ à¤à¤°à¥à¤¤ à¤à¤¹à¥"
--#~ msgid "Allow users to rw usb devices"
--#~ msgstr "usb साधन rw à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤à¤¨à¤¾ परवानà¤à¥ दà¥à¤¯à¤¾"
+-#~ msgid "Allow users to run the dmesg command"
+-#~ msgstr "वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤à¤¨à¤¾ dmesg à¤à¤¦à¥à¤¶ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤°à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ परवानà¤à¥ दà¥à¤¯à¤¾"
+#: ../gui/polgen.glade:1459 ../gui/polgen.glade:1679
+msgid "600-1024"
+msgstr "600-1024"
--#~ msgid ""
--#~ "Allow users to run TCP servers (bind to ports and accept connection from "
--#~ "the same domain and outside users) disabling this forces FTP passive "
--#~ "mode and may change other protocols"
+-#~ msgid "Allow users to control network interfaces (also needs USERCTL=true)"
-#~ msgstr ""
--#~ "TCP सरà¥à¤µà¤° à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤°à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤à¤¨à¤¾ परवानà¤à¥ दà¥à¤¯à¤¾ (पà¥à¤°à¥à¤à¤¶à¥ बà¤à¤§à¤¨à¤à¤¾à¤°à¤ व à¤à¤¤à¥à¤² "
--#~ "à¤à¥à¤·à¥à¤¤à¥à¤°à¤¾à¤¤à¥à¤¨ व बाहà¥à¤°à¥à¤² वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤à¤à¤¡à¥à¤¨ सà¤à¤ªà¤°à¥à¤ सà¥à¤µà¥à¤à¤¾à¤°à¤¤à¥) याला à¤
समरà¥à¤¥à¤¿à¤¤ à¤à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤¸ FTP "
--#~ "निषà¤à¥à¤°à¥à¤¯ माधà¥à¤¯à¤®à¤¾à¤¤ à¤à¤¾à¤¤à¥ व à¤à¤¤à¤° पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤à¥à¤²à¤¹à¥ बदलॠशà¤à¤¤à¤¾à¤¤"
+-#~ "वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤à¤¨à¤¾ सà¤à¤à¤¾à¤³ सà¤à¤µà¤¾à¤¦à¤ªà¤ नियà¤à¤¤à¥à¤°à¥à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ परवानà¤à¥ दà¥à¤¯à¤¾ (हà¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤¹à¥ à¤à¤°à¤ à¤
सतॠ"
+-#~ "USERCTL=true)"
+#: ../gui/polgen.glade:1477 ../gui/polgen.glade:1697
+msgid ""
+"Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
@@ -162905,8 +163030,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mr.po policycoreutils
+"हà¥à¤¯à¤¾ à¤
नà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥à¤à¤¾à¤¸/वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾à¤¸ सà¤à¤ªà¤°à¥à¤à¤¾à¤¤ यà¥à¤¤ à¤
सलà¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ सà¥à¤µà¤²à¥à¤ªà¤µà¤¿à¤°à¤¾à¤® विà¤à¤¾à¤à¥à¤¤ udp पà¥à¤°à¥à¤ à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ "
+"पà¥à¤°à¥à¤ à¤à¥à¤·à¥ तà¥à¤°à¤¾à¤à¥à¤¯à¤¾à¤¦à¥ पà¥à¤°à¤µà¤¿à¤·à¥à¤ à¤à¤°à¤¾. à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£: 612, 650-660"
--#~ msgid "Allow user to stat ttyfiles"
--#~ msgstr "वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤²à¤¾ ttyfiles stat à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ परवानà¤à¥ दà¥à¤¯à¤¾"
+-#~ msgid "Allow normal user to execute ping"
+-#~ msgstr "साधारण वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¸ ping à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤°à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ परवानà¤à¥ दà¥à¤¯à¤¾"
+#: ../gui/polgen.glade:1479 ../gui/polgen.glade:1699
+msgid "Unreserved Ports (>1024)"
+msgstr "à¤
नारà¤à¥à¤·à¥à¤¤ पà¥à¤°à¥à¤ (>1024)"
@@ -162916,27 +163041,33 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mr.po policycoreutils
+msgid "Select Ports"
+msgstr "पà¥à¤°à¥à¤ निवडा"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for uucpd daemon"
--#~ msgstr "uucpd डà¥à¤®à¤¨ à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ SELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ à¤
à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾"
+-#~ msgid "Allow user to r/w noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY)"
+-#~ msgstr "r/w noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY) à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¸ परवानà¤à¥ दà¥à¤¯à¤¾"
+#: ../gui/polgen.glade:1535 ../gui/polgen.glade:1755
+msgid "Allows application/user role to bind to any udp ports > 1024"
+msgstr ""
+"à¤
नà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥à¤à¤¾à¤¸/वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¸ à¤à¥à¤ लà¥à¤¯à¤¾à¤¹à¥ udp पà¥à¤°à¥à¤ > 1024 शॠबà¤à¤§à¤¨à¤à¤¾à¤°à¤ हà¥à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ परवानà¤à¥ दà¥à¤¤à¥"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for vmware daemon"
--#~ msgstr "vmware डà¥à¤®à¤¨ à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ SELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ à¤
à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾"
+-#~ msgid "Allow users to rw usb devices"
+-#~ msgstr "usb साधन rw à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤à¤¨à¤¾ परवानà¤à¥ दà¥à¤¯à¤¾"
+#: ../gui/polgen.glade:1589 ../gui/polgen.glade:2005
+msgid "<b>UDP Ports</b>"
+msgstr "<b>UDP पà¥à¤°à¥à¤à¤¸à¥</b>"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for watchdog daemon"
--#~ msgstr "watchdog डà¥à¤®à¤¨ à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ SELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ à¤
à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow users to run TCP servers (bind to ports and accept connection from "
+-#~ "the same domain and outside users) disabling this forces FTP passive "
+-#~ "mode and may change other protocols"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "TCP सरà¥à¤µà¤° à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤°à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤à¤¨à¤¾ परवानà¤à¥ दà¥à¤¯à¤¾ (पà¥à¤°à¥à¤à¤¶à¥ बà¤à¤§à¤¨à¤à¤¾à¤°à¤ व à¤à¤¤à¥à¤² "
+-#~ "à¤à¥à¤·à¥à¤¤à¥à¤°à¤¾à¤¤à¥à¤¨ व बाहà¥à¤°à¥à¤² वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤à¤à¤¡à¥à¤¨ सà¤à¤ªà¤°à¥à¤ सà¥à¤µà¥à¤à¤¾à¤°à¤¤à¥) याला à¤
समरà¥à¤¥à¤¿à¤¤ à¤à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤¸ FTP "
+-#~ "निषà¤à¥à¤°à¥à¤¯ माधà¥à¤¯à¤®à¤¾à¤¤ à¤à¤¾à¤¤à¥ व à¤à¤¤à¤° पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤à¥à¤²à¤¹à¥ बदलॠशà¤à¤¤à¤¾à¤¤"
+#: ../gui/polgen.glade:1834
+msgid "Enter network ports that application/user role connects to"
+msgstr "हà¥à¤¯à¤¾ à¤
नà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥à¤à¤¾à¤¸/वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ सà¤à¤ªà¤°à¥à¤à¤¾à¤¤ यà¥à¤¤ à¤
सलà¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ सà¤à¤à¤¾à¤³ पà¥à¤°à¥à¤à¤à¥ यादॠपà¥à¤°à¤µà¤¿à¤·à¥à¤ à¤à¤°à¤¾"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for winbind daemon"
--#~ msgstr "winbind डà¥à¤®à¤¨ à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ SELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ à¤
à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾"
+-#~ msgid "Allow user to stat ttyfiles"
+-#~ msgstr "वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤²à¤¾ ttyfiles stat à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ परवानà¤à¥ दà¥à¤¯à¤¾"
+#: ../gui/polgen.glade:1958
+msgid ""
+"Enter a comma separated list of tcp ports or ranges of ports that "
@@ -162945,8 +163076,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mr.po policycoreutils
+"हà¥à¤¯à¤¾ à¤
नà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥à¤à¤¾à¤¸/वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾à¤¸ सà¤à¤ªà¤°à¥à¤à¤¾à¤¤ यà¥à¤¤ à¤
सलà¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ सà¥à¤µà¤²à¥à¤ªà¤µà¤¿à¤°à¤¾à¤® विà¤à¤¾à¤à¥à¤¤ tcp पà¥à¤°à¥à¤ à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ "
+"पà¥à¤°à¥à¤ à¤à¥à¤·à¥à¤¤à¥à¤°à¤¾à¤à¥ यादॠपà¥à¤°à¤µà¤¿à¤·à¥à¤ à¤à¤°à¤¾. à¤à¤¹à¤¾à¤°à¤£à¤¾à¤°à¥à¤¥: 612, 650-660"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for xdm daemon"
--#~ msgstr "xdm डà¥à¤®à¤¨ à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ SELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ à¤
à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for uucpd daemon"
+-#~ msgstr "uucpd डà¥à¤®à¤¨ à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ SELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ à¤
à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾"
+#: ../gui/polgen.glade:2111
+msgid ""
+"Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
@@ -162955,8 +163086,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mr.po policycoreutils
+"हà¥à¤¯à¤¾ à¤
नà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥à¤à¤¾à¤¸/वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾à¤¸ सà¤à¤ªà¤°à¥à¤à¤¾à¤¤ यà¥à¤¤ à¤
सलà¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ सà¥à¤µà¤²à¥à¤ªà¤µà¤¿à¤°à¤¾à¤® विà¤à¤¾à¤à¥à¤¤ udp पà¥à¤°à¥à¤ à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ "
+"पà¥à¤°à¥à¤ à¤à¥à¤·à¥à¤¤à¥à¤°à¤¾à¤à¥ यादॠपà¥à¤°à¤µà¤¿à¤·à¥à¤ à¤à¤°à¤¾. à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£: 612, 650-660"
--#~ msgid "Allow xdm logins as sysadm_r:sysadm_t"
--#~ msgstr "xdm दाà¤à¤²à¤¨à¤¾à¤²à¤¾ sysadm_r:sysadm_t रà¥à¤ªà¥ परवानà¤à¥ दà¥à¤¯à¤¾"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for vmware daemon"
+-#~ msgstr "vmware डà¥à¤®à¤¨ à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ SELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ à¤
à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾"
+#: ../gui/polgen.glade:2183
+msgid "Select common application traits"
+msgstr "साधारणतठà¤
नà¥à¤ªà¥à¤°à¥à¤à¤¾à¤à¥ विशà¥à¤· à¤à¥à¤£à¤§à¤°à¥à¤®"
@@ -162997,8 +163128,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mr.po policycoreutils
+msgid "Select files/directories that the application manages"
+msgstr "मरà¥à¤¯à¤¾à¤¦à¥à¤¤ à¤
नà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥à¤à¤à¥à¤¯à¤¾ नियà¤à¤¤à¥à¤°à¤£à¤¾à¤¤à¥à¤² फाà¤à¤²/सà¤à¤à¤¯à¥à¤à¤¾ निवडा"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for xen daemon"
--#~ msgstr "xen डà¥à¤®à¤¨ à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ SELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ à¤
à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for watchdog daemon"
+-#~ msgstr "watchdog डà¥à¤®à¤¨ à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ SELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ à¤
à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾"
+#: ../gui/polgen.glade:2607
+msgid ""
+"Add Files/Directories that application will need to \"Write\" to. Pid Files, "
@@ -163007,8 +163138,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mr.po policycoreutils
+"हà¥à¤¯à¤¾ à¤
नà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥à¤à¤¾à¤¸ लाà¤à¤£à¤¾à¤±à¥à¤¯à¤¾ \"लà¥à¤à¤¨\" à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ फाà¤à¤²/सà¤à¤à¤¯à¥à¤à¤¾ समाविषà¥à¤ à¤à¤°à¤¾. Pid फाà¤à¤², लà¥à¤ "
+"फाà¤à¤², /var/lib फाà¤à¤² ..."
--#~ msgid "XEN"
--#~ msgstr "XEN"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for winbind daemon"
+-#~ msgstr "winbind डà¥à¤®à¤¨ à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ SELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ à¤
à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾"
+#: ../gui/polgen.glade:2667
+msgid "Select booleans that the application uses"
+msgstr "मरà¥à¤¯à¤¾à¤¦à¥à¤¤ à¤
नà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥à¤à¤à¥à¤¯à¤¾ दà¥à¤µà¤¾à¤°à¥ निरà¥à¤®à¥à¤¤ à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ लिà¤à¥à¤¤ फाà¤à¤² निवडा"
@@ -163029,8 +163160,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mr.po policycoreutils
+msgid "Generated Policy Files"
+msgstr "निरà¥à¤®à¤¾à¤£ à¤à¤¾à¤²à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤°à¤¾à¤° फाà¤à¤²"
--#~ msgid "Allow xen to read/write physical disk devices"
--#~ msgstr "xen ला डà¥à¤¸à¥à¤ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¥à¤¹ साधन वाà¤à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸/लिहà¥à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ परवानà¤à¥ दà¥à¤¯à¤¾"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for xdm daemon"
+-#~ msgstr "xdm डà¥à¤®à¤¨ à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ SELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ à¤
à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾"
+#: ../gui/polgen.glade:2982
+msgid ""
+"This tool will generate the following: \n"
@@ -163050,8 +163181,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mr.po policycoreutils
+"te फाà¤à¤² à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ à¤
तिरà¥à¤à¥à¤¤ नियमावलॠनिरà¥à¤®à¤¾à¤£ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ audit2allow -R à¤à¤¾ वापर "
+"à¤à¤°à¤¾.\n"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for xfs daemon"
--#~ msgstr "xfs डà¥à¤®à¤¨ à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ SELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ à¤
à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾"
+-#~ msgid "Allow xdm logins as sysadm_r:sysadm_t"
+-#~ msgstr "xdm दाà¤à¤²à¤¨à¤¾à¤²à¤¾ sysadm_r:sysadm_t रà¥à¤ªà¥ परवानà¤à¥ दà¥à¤¯à¤¾"
+#: ../gui/polgen.glade:3025
+msgid ""
+"This tool will generate the following: \n"
@@ -163119,8 +163250,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mr.po policycoreutils
+msgid "Select directory to generate policy files in"
+msgstr "यात à¤à¤°à¤¾à¤° फाà¤à¤² बनविणà¥à¤¯à¤¾à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ सà¤à¤à¤¯à¥à¤à¤¾ निवडा"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for xen control"
--#~ msgstr "xen constrol à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ SELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ à¤
à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for xen daemon"
+-#~ msgstr "xen डà¥à¤®à¤¨ à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ SELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ à¤
à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾"
+#: ../gui/polgengui.py:554
+#, python-format
+msgid ""
@@ -163130,14 +163261,14 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mr.po policycoreutils
+"à¤à¤¾à¤à¤ª %s_t à¤à¤§à¤¿à¤ªà¤¾à¤¸à¥à¤¨à¤ सदà¥à¤¯à¤¾à¤à¥ à¤à¤°à¤¾à¤° मधà¥à¤¯à¥ वà¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤¯à¥à¤¤ à¤à¥à¤²à¥ à¤à¤¹à¥.\n"
+"तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤²à¤¾ पà¥à¤¢à¥ à¤à¤¾à¤¯à¤à¥?"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ypbind daemon"
--#~ msgstr "ypbind डà¥à¤®à¤¨ à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ SELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ à¤
à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾"
+-#~ msgid "XEN"
+-#~ msgstr "XEN"
+#: ../gui/polgengui.py:554 ../gui/polgengui.py:558
+msgid "Verify Name"
+msgstr "नाव तपासा"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for NIS Password Daemon"
--#~ msgstr "NIS à¤à¥à¤ªà¥à¤¤à¤¶à¤¬à¥à¤¦ डà¥à¤®à¤¨ à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ SELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ à¤
à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾"
+-#~ msgid "Allow xen to read/write physical disk devices"
+-#~ msgstr "xen ला डà¥à¤¸à¥à¤ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¥à¤¹ साधन वाà¤à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸/लिहà¥à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ परवानà¤à¥ दà¥à¤¯à¤¾"
+#: ../gui/polgengui.py:558
+#, python-format
+msgid ""
@@ -163147,129 +163278,105 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mr.po policycoreutils
+"विà¤à¤¾à¤ %s.pp à¤à¤§à¤¿à¤ªà¤¾à¤¸à¥à¤¨à¤ सदà¥à¤¯à¤¾à¤à¥ à¤à¤°à¤¾à¤° मधà¥à¤¯à¥ दाà¤à¤² à¤à¥à¤²à¥ à¤à¤¹à¥.\n"
+"तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤²à¤¾ नà¤à¥à¤à¥ पà¥à¤¢à¥ à¤à¤¾à¤¯à¤à¥?"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ypserv daemon"
--#~ msgstr "ypserv डà¥à¤®à¤¨ à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ SELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ à¤
à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for xfs daemon"
+-#~ msgstr "xfs डà¥à¤®à¤¨ à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ SELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ à¤
à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾"
+#: ../gui/polgengui.py:604
+msgid "You must enter a name"
+msgstr "तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ à¤à¤ नाव पà¥à¤°à¤µà¤¿à¤·à¥à¤ à¤à¥à¤²à¥à¤ पाहिà¤à¥"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for NIS Transfer Daemon"
--#~ msgstr "NIS सथानाà¤à¤¤à¤° डà¥à¤®à¤¨ à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ SELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ à¤
à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for xen control"
+-#~ msgstr "xen constrol à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ SELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ à¤
à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾"
+#: ../gui/polgengui.py:610
+msgid "You must enter a executable"
+msgstr "à¤à¤ªà¤£ à¤à¤à¥à¤à¥à¤à¥à¤¯à¥à¤à¥à¤¬à¤² पà¥à¤°à¤µà¤¿à¤·à¥à¤ à¤à¥à¤²à¥à¤ पाहिà¤à¥"
--#~ msgid ""
--#~ "Allow SELinux webadm user to manage unprivileged users home directories"
--#~ msgstr ""
--#~ "SELinux webadm वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¸ à¤
धिà¤à¤¾à¤° विना वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ मà¥à¤à¥à¤¯ सà¤à¤à¤¯à¥à¤à¤¾ नियà¤à¤¤à¥à¤°à¤£ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤à¥ "
--#~ "परवानà¤à¥ दà¥à¤¯à¤¾"
-+#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:176
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ypbind daemon"
+-#~ msgstr "ypbind डà¥à¤®à¤¨ à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ SELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ à¤
à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾"
++#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:174
+msgid "Configue SELinux"
+msgstr "SELinux सà¤à¤°à¤à¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾"
--#~ msgid ""
--#~ "Allow SELinux webadm user to read unprivileged users home directories"
--#~ msgstr ""
--#~ "SELinux webadm वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¸ à¤
धिà¤à¤¾à¤° विना वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ मà¥à¤à¥à¤¯ सà¤à¤à¤¯à¥à¤à¤¾ वाà¤à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ परवानà¤à¥ "
--#~ "दà¥à¤¯à¤¾"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for NIS Password Daemon"
+-#~ msgstr "NIS à¤à¥à¤ªà¥à¤¤à¤¶à¤¬à¥à¤¦ डà¥à¤®à¤¨ à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ SELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ à¤
à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾"
+#: ../gui/polgen.py:174
+#, python-format
+msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d "
+msgstr "पà¥à¤°à¥à¤ 1 तॠ%d परà¥à¤¯à¤à¤¤à¤à¥ सà¤à¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ सà¤à¤à¥à¤¯à¤¾à¤à¥ à¤à¥à¤·à¥à¤¤à¥à¤° à¤
सायला हवॠ"
--#~ msgid "Are you sure you want to delete %s '%s'?"
--#~ msgstr "तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤²à¤¾ नà¤à¥à¤à¥ %s '%s' à¤à¤¾à¤¢à¥à¤¨ à¤à¤¾à¤à¤¾à¤¯à¤à¥?"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ypserv daemon"
+-#~ msgstr "ypserv डà¥à¤®à¤¨ à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ SELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ à¤
à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾"
+#: ../gui/polgen.py:204
+msgid "You must enter a name for your confined process/user"
+msgstr "मरà¥à¤¯à¤¾à¤¦à¥à¤¤ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤ªà¤¦à¥à¤§à¤¤à¥/वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¸ नाव पà¥à¤°à¤µà¤¿à¤·à¥à¤ à¤à¥à¤²à¥ पाहिà¤à¥"
--#~ msgid "Delete %s"
--#~ msgstr "%s à¤à¤¾à¤¢à¥à¤¨ à¤à¤¾à¤à¤¾"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for NIS Transfer Daemon"
+-#~ msgstr "NIS सथानाà¤à¤¤à¤° डà¥à¤®à¤¨ à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ SELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ à¤
à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾"
+#: ../gui/polgen.py:282
+msgid "USER Types are not allowed executables"
+msgstr "USER पà¥à¤°à¤à¤¾à¤° परवानà¤à¥à¤°à¤¹à¥à¤¤ à¤à¤à¥à¤à¥à¤à¥à¤¯à¥à¤à¥à¤¬à¤² नाहà¥"
--#~ msgid "Add %s"
--#~ msgstr "%s समाविषà¥à¤ à¤à¤°à¤¾"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow SELinux webadm user to manage unprivileged users home directories"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "SELinux webadm वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¸ à¤
धिà¤à¤¾à¤° विना वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ मà¥à¤à¥à¤¯ सà¤à¤à¤¯à¥à¤à¤¾ नियà¤à¤¤à¥à¤°à¤£ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤à¥ "
+-#~ "परवानà¤à¥ दà¥à¤¯à¤¾"
+#: ../gui/polgen.py:288
+msgid "Only DAEMON apps can use an init script"
+msgstr "फà¤à¥à¤¤ DAEMON à¤
नà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥à¤à¤ init सà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤à¤à¤¾ वापर à¤à¤°à¥ शà¤à¤¤à¤¾à¤¤"
--#~ msgid "Modify %s"
--#~ msgstr "%s सà¤à¤ªà¤¾à¤¦à¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow SELinux webadm user to read unprivileged users home directories"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "SELinux webadm वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¸ à¤
धिà¤à¤¾à¤° विना वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ मà¥à¤à¥à¤¯ सà¤à¤à¤¯à¥à¤à¤¾ वाà¤à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ परवानà¤à¥ "
+-#~ "दà¥à¤¯à¤¾"
+#: ../gui/polgen.py:306
+msgid "use_syslog must be a boolean value "
+msgstr "use_syslog बà¥à¤²à¥à¤¯à¤¨ सà¤à¤à¥à¤¯à¤¾ à¤
सलॠपाहिà¤à¥ "
--#~ msgid "Permissive"
--#~ msgstr "परवानà¤à¥à¤"
+-#~ msgid "Are you sure you want to delete %s '%s'?"
+-#~ msgstr "तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤²à¤¾ नà¤à¥à¤à¥ %s '%s' à¤à¤¾à¤¢à¥à¤¨ à¤à¤¾à¤à¤¾à¤¯à¤à¥?"
+#: ../gui/polgen.py:327
+msgid "USER Types automatically get a tmp type"
+msgstr "USER पà¥à¤°à¤à¤¾à¤° याà¤à¤¸ à¤à¤ªà¥à¤à¤ª tmp सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ लाà¤à¥ हà¥à¤¤à¥"
--#~ msgid "Enforcing"
--#~ msgstr "à¤à¤¬à¤°à¤¦à¤¸à¥à¤¤à¥à¤°à¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾"
+-#~ msgid "Delete %s"
+-#~ msgstr "%s à¤à¤¾à¤¢à¥à¤¨ à¤à¤¾à¤à¤¾"
+#: ../gui/polgen.py:729
+msgid "You must enter the executable path for your confined process"
+msgstr "à¤à¤ªà¤²à¥à¤¯à¤¾ मरà¥à¤¯à¤¾à¤¦à¥à¤¤ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤ªà¤¦à¥à¤§à¤¤à¥à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ à¤à¤à¥à¤à¥à¤à¥à¤¯à¥à¤à¥à¤¬à¥à¤² मारà¥à¤ पà¥à¤°à¤µà¤¿à¤·à¥à¤ à¤à¥à¤²à¤¾à¤ पाहिà¤à¥"
--#~ msgid "Disabled"
--#~ msgstr "à¤
à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¥à¤¤"
+-#~ msgid "Add %s"
+-#~ msgstr "%s समाविषà¥à¤ à¤à¤°à¤¾"
+#: ../gui/polgen.py:848
+msgid "Type Enforcement file"
+msgstr "Type Enforcement फाà¤à¤²"
--#~ msgid "Status"
--#~ msgstr "सà¥à¤¤à¤¿à¤¥à¥"
+-#~ msgid "Modify %s"
+-#~ msgstr "%s सà¤à¤ªà¤¾à¤¦à¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾"
+#: ../gui/polgen.py:849
+msgid "Interface file"
+msgstr "सà¤à¤µà¤¾à¤¦ फाà¤à¤²"
--#~ msgid ""
--#~ "Changing the policy type will cause a relabel of the entire file system "
--#~ "on the next boot. Relabeling takes a long time depending on the size of "
--#~ "the file system. Do you wish to continue?"
--#~ msgstr ""
--#~ "à¤à¤°à¤¾à¤°à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤à¤¾à¤° बदलà¥à¤¯à¤¾à¤¸ पà¥à¤¢à¤à¥à¤¯à¤¾ बà¥à¤à¤²à¤¾ पà¥à¤°à¥à¤ª फाà¤à¤² पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤¸ पà¥à¤¨à¥à¤¹à¤¾ लà¥à¤¬à¤² à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤à¥ à¤à¤°à¤ पडà¥à¤². "
--#~ "फाà¤à¤² पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤à¤¾à¤°à¤¾à¤µà¤° à¤
वलà¤à¤¬à¥à¤¨ पà¥à¤¨à¥à¤¹à¤¾ लà¥à¤¬à¤² à¤à¤°à¤¾à¤¯à¤²à¤¾ बराठवà¥à¤³ लाà¤à¥ शà¤à¤¤à¥. तरॠà¤à¤ªà¤²à¥à¤¯à¤¾ "
--#~ "पà¥à¤¢à¥ à¤à¤¾à¤¯à¤à¥ à¤à¤¹à¥ à¤à¤¾?"
+-#~ msgid "Permissive"
+-#~ msgstr "परवानà¤à¥à¤"
+#: ../gui/polgen.py:850
+msgid "File Contexts file"
+msgstr "फाà¤à¤² सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ फाà¤à¤²"
--#~ msgid ""
--#~ "Changing to SELinux disabled requires a reboot. It is not recommended. "
--#~ "If you later decide to turn SELinux back on, the system will be required "
--#~ "to relabel. If you just want to see if SELinux is causing a problem on "
--#~ "your system, you can go to permissive mode which will only log errors and "
--#~ "not enforce SELinux policy. Permissive mode does not require a reboot "
--#~ "Do you wish to continue?"
--#~ msgstr ""
--#~ "à¤
à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¨à¤µà¥à¤¤ SELinux वर सà¥à¤¥à¤¾à¤¨à¤¾à¤à¤¤à¤° à¤à¤°à¤¤à¥à¤µà¥à¤³à¥ पà¥à¤¨à¥à¤¹à¤¾ बà¥à¤à¤à¥ à¤à¤°à¤ पडतà¥. à¤
सॠà¤à¤°à¤£à¥ यà¥à¤à¥à¤¯ नाहॠव "
--#~ "सà¥à¤à¤µà¥à¤²à¥à¤¹à¥ à¤à¤¾à¤¤ नाहà¥. पà¥à¤¢à¥ SELinux वापरणà¥à¤¯à¤¾à¤à¤¾ फà¥à¤°à¤µà¤¿à¤à¤¾à¤° à¤à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤¸, पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤¸ पà¥à¤¨à¥à¤¹à¤¾ लà¥à¤¬à¤² "
--#~ "à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤à¥ à¤à¤°à¤ पडà¥à¤². SELinux मà¥à¤³à¥ à¤à¤ªà¤²à¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤µà¤° à¤à¤¾à¤¹à¥ à¤
डà¤à¤¨ निरà¥à¤®à¤¾à¤£ हà¥à¤¤à¥ à¤à¤¾, हॠ"
--#~ "à¤
नà¥à¤à¤µà¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ परवानà¤à¥à¤ माधà¥à¤¯à¤®à¤¾à¤¤ à¤à¤¾à¤µà¥ à¤à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥ फà¤à¥à¤¤ तà¥à¤°à¥à¤à¥à¤à¥ लà¥à¤ तयार हà¥à¤à¤² व SELinux "
--#~ "à¤à¤°à¤¾à¤°à¤à¥ à¤à¤²à¥à¤²à¤à¤à¤¨ हà¥à¤£à¤¾à¤° नाहà¥. परवानà¤à¥à¤ माधà¥à¤¯à¤®à¤¾à¤²à¤¾ पà¥à¤¨à¥à¤¹à¤¾ बà¥à¤ à¤à¤°à¤¾à¤¯à¤à¥ à¤à¤°à¤ पडत नाहॠ"
--#~ "तरॠà¤à¤ªà¤²à¥à¤¯à¤¾à¤²à¤¾ पà¥à¤¢à¥ à¤à¤¾à¤¯à¤à¥ à¤à¤¹à¥ à¤à¤¾?"
+-#~ msgid "Enforcing"
+-#~ msgstr "à¤à¤¬à¤°à¤¦à¤¸à¥à¤¤à¥à¤°à¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾"
+#: ../gui/polgen.py:851
+msgid "Setup Script"
+msgstr "सà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤ सà¤à¤¯à¥à¤à¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾"
--#~ msgid ""
--#~ "Changing to SELinux enabled will cause a relabel of the entire file "
--#~ "system on the next boot. Relabeling takes a long time depending on the "
--#~ "size of the file system. Do you wish to continue?"
--#~ msgstr ""
--#~ "SELinux समरà¥à¤¥à¤¿à¤¤ बदल à¤à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤¸ पà¥à¤¢à¤à¥à¤¯à¤¾ बà¥à¤à¤²à¤¾ पà¥à¤°à¥à¤ª फाà¤à¤² पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤¸ पà¥à¤¨à¥à¤¹à¤¾ लà¥à¤¬à¤² à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤à¥ à¤à¤°à¤ "
--#~ "पडà¥à¤². फाà¤à¤² पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤à¤¾à¤°à¤¾à¤µà¤° à¤
वलà¤à¤¬à¥à¤¨ पà¥à¤¨à¥à¤¹à¤¾ लà¥à¤¬à¤² à¤à¤°à¤¾à¤¯à¤²à¤¾ बराठवà¥à¤³ लाà¤à¥ शà¤à¤¤à¥. तरॠ"
--#~ "à¤à¤ªà¤²à¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤¢à¥ à¤à¤¾à¤¯à¤à¥ à¤à¤¹à¥ à¤à¤¾?"
+-#~ msgid "Disabled"
+-#~ msgstr "à¤
à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¥à¤¤"
+#: ../gui/portsPage.py:51 ../gui/system-config-selinux.glade:2926
+msgid "Network Port"
+msgstr "à¤à¤¾à¤³ पà¥à¤°à¥à¤"
--#~ msgid "system-config-selinux"
--#~ msgstr "system-config-selinux"
+-#~ msgid "Status"
+-#~ msgstr "सà¥à¤¤à¤¿à¤¥à¥"
+#: ../gui/portsPage.py:85
+msgid ""
+"SELinux Port\n"
@@ -163279,17 +163386,31 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mr.po policycoreutils
+"पà¥à¤°à¤à¤¾à¤°"
-#~ msgid ""
--#~ "Copyright (c)2006 Red Hat, Inc.\n"
--#~ "Copyright (c) 2006 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>"
+-#~ "Changing the policy type will cause a relabel of the entire file system "
+-#~ "on the next boot. Relabeling takes a long time depending on the size of "
+-#~ "the file system. Do you wish to continue?"
-#~ msgstr ""
--#~ "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤à¥à¤¤à¥ à¤
धिà¤à¤¾à¤° (c)2006 Red Hat, Inc.\n"
--#~ "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤à¥à¤¤à¥ à¤
धिà¤à¤¾à¤° (c) 2006 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>"
+-#~ "à¤à¤°à¤¾à¤°à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤à¤¾à¤° बदलà¥à¤¯à¤¾à¤¸ पà¥à¤¢à¤à¥à¤¯à¤¾ बà¥à¤à¤²à¤¾ पà¥à¤°à¥à¤ª फाà¤à¤² पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤¸ पà¥à¤¨à¥à¤¹à¤¾ लà¥à¤¬à¤² à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤à¥ à¤à¤°à¤ पडà¥à¤². "
+-#~ "फाà¤à¤² पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤à¤¾à¤°à¤¾à¤µà¤° à¤
वलà¤à¤¬à¥à¤¨ पà¥à¤¨à¥à¤¹à¤¾ लà¥à¤¬à¤² à¤à¤°à¤¾à¤¯à¤²à¤¾ बराठवà¥à¤³ लाà¤à¥ शà¤à¤¤à¥. तरॠà¤à¤ªà¤²à¥à¤¯à¤¾ "
+-#~ "पà¥à¤¢à¥ à¤à¤¾à¤¯à¤à¥ à¤à¤¹à¥ à¤à¤¾?"
+#: ../gui/portsPage.py:91 ../gui/system-config-selinux.glade:363
+msgid "Protocol"
+msgstr "शिषà¥à¤à¤¾à¤à¤¾à¤°"
--#~ msgid "Add SELinux Login Mapping"
--#~ msgstr "SELinux दाà¤à¤²à¤¨ मà¥
पिà¤à¤ समाविषà¥à¤à¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Changing to SELinux disabled requires a reboot. It is not recommended. "
+-#~ "If you later decide to turn SELinux back on, the system will be required "
+-#~ "to relabel. If you just want to see if SELinux is causing a problem on "
+-#~ "your system, you can go to permissive mode which will only log errors and "
+-#~ "not enforce SELinux policy. Permissive mode does not require a reboot "
+-#~ "Do you wish to continue?"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "à¤
à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¨à¤µà¥à¤¤ SELinux वर सà¥à¤¥à¤¾à¤¨à¤¾à¤à¤¤à¤° à¤à¤°à¤¤à¥à¤µà¥à¤³à¥ पà¥à¤¨à¥à¤¹à¤¾ बà¥à¤à¤à¥ à¤à¤°à¤ पडतà¥. à¤
सॠà¤à¤°à¤£à¥ यà¥à¤à¥à¤¯ नाहॠव "
+-#~ "सà¥à¤à¤µà¥à¤²à¥à¤¹à¥ à¤à¤¾à¤¤ नाहà¥. पà¥à¤¢à¥ SELinux वापरणà¥à¤¯à¤¾à¤à¤¾ फà¥à¤°à¤µà¤¿à¤à¤¾à¤° à¤à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤¸, पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤¸ पà¥à¤¨à¥à¤¹à¤¾ लà¥à¤¬à¤² "
+-#~ "à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤à¥ à¤à¤°à¤ पडà¥à¤². SELinux मà¥à¤³à¥ à¤à¤ªà¤²à¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤µà¤° à¤à¤¾à¤¹à¥ à¤
डà¤à¤¨ निरà¥à¤®à¤¾à¤£ हà¥à¤¤à¥ à¤à¤¾, हॠ"
+-#~ "à¤
नà¥à¤à¤µà¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ परवानà¤à¥à¤ माधà¥à¤¯à¤®à¤¾à¤¤ à¤à¤¾à¤µà¥ à¤à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥ फà¤à¥à¤¤ तà¥à¤°à¥à¤à¥à¤à¥ लà¥à¤ तयार हà¥à¤à¤² व SELinux "
+-#~ "à¤à¤°à¤¾à¤°à¤à¥ à¤à¤²à¥à¤²à¤à¤à¤¨ हà¥à¤£à¤¾à¤° नाहà¥. परवानà¤à¥à¤ माधà¥à¤¯à¤®à¤¾à¤²à¤¾ पà¥à¤¨à¥à¤¹à¤¾ बà¥à¤ à¤à¤°à¤¾à¤¯à¤à¥ à¤à¤°à¤ पडत नाहॠ"
+-#~ "तरॠà¤à¤ªà¤²à¥à¤¯à¤¾à¤²à¤¾ पà¥à¤¢à¥ à¤à¤¾à¤¯à¤à¥ à¤à¤¹à¥ à¤à¤¾?"
+#: ../gui/portsPage.py:96 ../gui/system-config-selinux.glade:479
+msgid ""
+"MLS/MCS\n"
@@ -163298,8 +163419,14 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mr.po policycoreutils
+"MLS/MCS\n"
+"सà¥à¤¤à¤°"
--#~ msgid "Add SELinux Network Ports"
--#~ msgstr "SELinux सà¤à¤à¤¾à¤³ पà¥à¤°à¥à¤ समाविषà¥à¤à¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Changing to SELinux enabled will cause a relabel of the entire file "
+-#~ "system on the next boot. Relabeling takes a long time depending on the "
+-#~ "size of the file system. Do you wish to continue?"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "SELinux समरà¥à¤¥à¤¿à¤¤ बदल à¤à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤¸ पà¥à¤¢à¤à¥à¤¯à¤¾ बà¥à¤à¤²à¤¾ पà¥à¤°à¥à¤ª फाà¤à¤² पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤¸ पà¥à¤¨à¥à¤¹à¤¾ लà¥à¤¬à¤² à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤à¥ à¤à¤°à¤ "
+-#~ "पडà¥à¤². फाà¤à¤² पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤à¤¾à¤°à¤¾à¤µà¤° à¤
वलà¤à¤¬à¥à¤¨ पà¥à¤¨à¥à¤¹à¤¾ लà¥à¤¬à¤² à¤à¤°à¤¾à¤¯à¤²à¤¾ बराठवà¥à¤³ लाà¤à¥ शà¤à¤¤à¥. तरॠ"
+-#~ "à¤à¤ªà¤²à¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤¢à¥ à¤à¤¾à¤¯à¤à¥ à¤à¤¹à¥ à¤à¤¾?"
+#: ../gui/portsPage.py:101
+msgid "Port"
+msgstr "पà¥à¤°à¥à¤"
@@ -163393,8 +163520,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mr.po policycoreutils
+msgid "User Privs"
+msgstr "वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ Privs"
--#~ msgid "SELinux Type"
--#~ msgstr "SELinux पà¥à¤°à¤à¤¾à¤°"
+-#~ msgid "system-config-selinux"
+-#~ msgstr "system-config-selinux"
+#: ../gui/selinux.tbl:4
+msgid ""
+"Allow gadmin SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
@@ -163403,11 +163530,11 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mr.po policycoreutils
+"à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ परवानà¤à¥ दà¥à¤¯à¤¾"
-#~ msgid ""
--#~ "tcp\n"
--#~ "udp"
+-#~ "Copyright (c)2006 Red Hat, Inc.\n"
+-#~ "Copyright (c) 2006 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>"
-#~ msgstr ""
--#~ "tcp\n"
--#~ "udp"
+-#~ "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤à¥à¤¤à¥ à¤
धिà¤à¤¾à¤° (c)2006 Red Hat, Inc.\n"
+-#~ "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤à¥à¤¤à¥ à¤
धिà¤à¤¾à¤° (c) 2006 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>"
+#: ../gui/selinux.tbl:5
+msgid ""
+"Allow guest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
@@ -163415,12 +163542,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mr.po policycoreutils
+"SELinux वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¥ याà¤à¤¸ मà¥à¤à¥à¤¯ सà¤à¤à¤¯à¥à¤à¤¾ à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ /tmp à¤
à¤à¤¤à¤°à¥à¤à¤¤ फाà¤à¤² à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¥à¤¤ "
+"à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ परवानà¤à¥ दà¥à¤¯à¤¾"
--#~ msgid ""
--#~ "SELinux MLS/MCS\n"
--#~ "Level"
--#~ msgstr ""
--#~ "SELinux MLS/MCS\n"
--#~ "सà¥à¤¥à¤°"
+-#~ msgid "Add SELinux Login Mapping"
+-#~ msgstr "SELinux दाà¤à¤²à¤¨ मà¥
पिà¤à¤ समाविषà¥à¤à¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾"
+#: ../gui/selinux.tbl:6 ../gui/selinux.tbl:9 ../gui/selinux.tbl:16
+msgid "Memory Protection"
+msgstr "सà¥à¤®à¥à¤¤à¤¾ सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ दà¥à¤¯à¤¾"
@@ -163455,8 +163578,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mr.po policycoreutils
+msgid "Allow ssh to run ssh-keysign"
+msgstr "ssh ला ssh-keysign à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤°à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ परवानà¤à¥ दà¥à¤¯à¤¾"
--#~ msgid "File Specification"
--#~ msgstr "फाà¤à¤² à¤à¥à¤£à¤§à¤°à¥à¤®"
+-#~ msgid "Add SELinux Network Ports"
+-#~ msgstr "SELinux सà¤à¤à¤¾à¤³ पà¥à¤°à¥à¤ समाविषà¥à¤à¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾"
+#: ../gui/selinux.tbl:11
+msgid ""
+"Allow staff SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
@@ -163464,8 +163587,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mr.po policycoreutils
+"सà¥à¤à¥à¤« SELinux वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¥ याà¤à¤¸ मà¥à¤à¥à¤¯ सà¤à¤à¤¯à¥à¤à¤¾ à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ /tmp à¤
à¤à¤¤à¤°à¥à¤à¤¤ फाà¤à¤² à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¥à¤¤ "
+"à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ परवानà¤à¥ दà¥à¤¯à¤¾"
--#~ msgid "File Type"
--#~ msgstr "फाà¤à¤² पà¥à¤°à¤à¤¾à¤°"
+-#~ msgid "SELinux Type"
+-#~ msgstr "SELinux पà¥à¤°à¤à¤¾à¤°"
+#: ../gui/selinux.tbl:12
+msgid ""
+"Allow sysadm SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
@@ -163474,23 +163597,11 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mr.po policycoreutils
+"à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ परवानà¤à¥ दà¥à¤¯à¤¾"
-#~ msgid ""
--#~ "all files\n"
--#~ "regular file\n"
--#~ "directory\n"
--#~ "character device\n"
--#~ "block device\n"
--#~ "socket\n"
--#~ "symbolic link\n"
--#~ "named pipe\n"
+-#~ "tcp\n"
+-#~ "udp"
-#~ msgstr ""
--#~ "सरà¥à¤µ फाà¤à¤²\n"
--#~ "नियमà¥à¤¤ फाà¤à¤²\n"
--#~ "सà¤à¤à¤¯à¥à¤à¤¾\n"
--#~ "à¤
à¤à¥à¤·à¤°à¥ साधन\n"
--#~ "बà¥à¤²à¥à¤ साधन\n"
--#~ "सà¥à¤à¥à¤\n"
--#~ "सà¤à¤à¥à¤¤à¥à¤ लà¥à¤à¤\n"
--#~ "नामाà¤à¤à¥à¤¤ पाà¤à¤ª\n"
+-#~ "tcp\n"
+-#~ "udp"
+#: ../gui/selinux.tbl:13
+msgid ""
+"Allow unconfined SELinux user account to execute files in home directory or /"
@@ -163499,8 +163610,12 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mr.po policycoreutils
+"à¤
मरà¥à¤¯à¤¾à¤¦à¥à¤¤ SELinux वावरà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¥ à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ मà¥à¤à¥à¤¯ सà¤à¤à¤¯à¥à¤à¤¾ à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ /tmp à¤
à¤à¤¤à¤°à¥à¤à¤¤ फाà¤à¤² "
+"à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¥à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ परवानà¤à¥ दà¥à¤¯à¤¾"
--#~ msgid "MLS"
--#~ msgstr "MLS"
+-#~ msgid ""
+-#~ "SELinux MLS/MCS\n"
+-#~ "Level"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "SELinux MLS/MCS\n"
+-#~ "सà¥à¤¥à¤°"
+#: ../gui/selinux.tbl:14
+msgid "Network Configuration"
+msgstr "सà¤à¤à¤¾à¤³ सà¤à¤°à¤à¤¨à¤¾"
@@ -163509,8 +163624,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mr.po policycoreutils
+msgid "Allow unlabeled packets to flow on the network"
+msgstr "सà¤à¤à¤³à¤¾à¤µà¤° लà¥à¤¬à¤² नसलà¥à¤²à¥ पà¥
à¤à¥à¤ पà¥à¤°à¤µà¤¾à¤¹à¥à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ परवानà¤à¥ दà¥à¤¯à¤¾"
--#~ msgid "Add SELinux User"
--#~ msgstr "SELinux वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ समाविषà¥à¤à¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾"
+-#~ msgid "File Specification"
+-#~ msgstr "फाà¤à¤² à¤à¥à¤£à¤§à¤°à¥à¤®"
+#: ../gui/selinux.tbl:15
+msgid ""
+"Allow user SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
@@ -163518,8 +163633,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mr.po policycoreutils
+"SELinux वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤à¤¨à¤¾ मà¥à¤à¥à¤¯ सà¤à¤à¤¯à¥à¤à¤¾ à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ /tmp à¤
à¤à¤¤à¤°à¥à¤à¤¤ फाà¤à¤² à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¥à¤¤ "
+"à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ परवानà¤à¥ दà¥à¤¯à¤¾"
--#~ msgid "SELinux Administration"
--#~ msgstr "SELinux पà¥à¤°à¤¶à¤¾à¤¸à¤¨"
+-#~ msgid "File Type"
+-#~ msgstr "फाà¤à¤² पà¥à¤°à¤à¤¾à¤°"
+#: ../gui/selinux.tbl:16
+msgid "Allow unconfined to dyntrans to unconfined_execmem"
+msgstr "unconfined_execmem à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ मरà¥à¤¯à¤¾à¤¦à¥à¤¤à¤²à¤¾ dyntrans à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ परवानà¤à¥ दà¥à¤¯à¤¾"
@@ -163545,8 +163660,24 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mr.po policycoreutils
+msgid "Allow clients to write to X shared memory"
+msgstr "X सहà¤à¤¾à¤à¥à¤¯ सà¥à¤®à¥à¤¤à¥à¤¸ लिहà¥à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥à¤²à¤¾à¤à¤à¤à¤²à¤¾ परवानà¤à¥ दà¥à¤¯à¤¾"
--#~ msgid "Add"
--#~ msgstr "समाविषà¥à¤"
+-#~ msgid ""
+-#~ "all files\n"
+-#~ "regular file\n"
+-#~ "directory\n"
+-#~ "character device\n"
+-#~ "block device\n"
+-#~ "socket\n"
+-#~ "symbolic link\n"
+-#~ "named pipe\n"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "सरà¥à¤µ फाà¤à¤²\n"
+-#~ "नियमà¥à¤¤ फाà¤à¤²\n"
+-#~ "सà¤à¤à¤¯à¥à¤à¤¾\n"
+-#~ "à¤
à¤à¥à¤·à¤°à¥ साधन\n"
+-#~ "बà¥à¤²à¥à¤ साधन\n"
+-#~ "सà¥à¤à¥à¤\n"
+-#~ "सà¤à¤à¥à¤¤à¥à¤ लà¥à¤à¤\n"
+-#~ "नामाà¤à¤à¥à¤¤ पाà¤à¤ª\n"
+#: ../gui/selinux.tbl:20
+msgid ""
+"Allow xguest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
@@ -163554,8 +163685,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mr.po policycoreutils
+"xguest SELinux वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¥ याà¤à¤¸ मà¥à¤à¥à¤¯ सà¤à¤à¤¯à¥à¤à¤¾ मधà¥à¤¯à¥ à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ /tmp à¤
à¤à¤¤à¤°à¥à¤à¤¤ फाà¤à¤² "
+"à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¥à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ परवानà¤à¥ दà¥à¤¯à¤¾"
--#~ msgid "_Properties"
--#~ msgstr "à¤à¥à¤£à¤§à¤°à¥à¤® (_P)"
+-#~ msgid "MLS"
+-#~ msgstr "MLS"
+#: ../gui/selinux.tbl:21 ../gui/selinux.tbl:228 ../gui/selinux.tbl:229
+#: ../gui/selinux.tbl:231
+msgid "NIS"
@@ -163638,8 +163769,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mr.po policycoreutils
+msgid "Disable SELinux protection for Cluster Server"
+msgstr "à¤à¥à¤²à¤¸à¥à¤à¤° सरà¥à¤µà¤° à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ SELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ à¤
à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾"
--#~ msgid "_Delete"
--#~ msgstr "à¤à¤¾à¤¢à¥à¤¨ à¤à¤¾à¤à¤¾ (_D)"
+-#~ msgid "Add SELinux User"
+-#~ msgstr "SELinux वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ समाविषà¥à¤à¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾"
+#: ../gui/selinux.tbl:41
+msgid ""
+"Allow cdrecord to read various content. nfs, samba, removable devices, user "
@@ -163648,8 +163779,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mr.po policycoreutils
+"à¤à¤¾à¤²à¥à¤² à¤
नà¥à¤à¥à¤°à¤®à¤£à¤¿à¤à¥à¤¤ à¤
à¤à¤¤à¤°à¥à¤à¥à¤¤ वाà¤à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ cdrecord ला परवानà¤à¥ दà¥à¤¯à¤¾. nfs, samba, "
+"à¤à¤¾à¤¢à¥à¤¨à¤ à¥à¤µà¤¤à¤¾à¤¯à¥à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤à¥ साधनà¥, वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤à¥ à¤à¥à¤à¤® व à¤
विशà¥à¤µà¤¾à¤¸à¥ मà¤à¤à¥à¤° फाà¤à¤²"
--#~ msgid "Select Management Object"
--#~ msgstr "वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ वसà¥à¤¤à¥ निवडा"
+-#~ msgid "SELinux Administration"
+-#~ msgstr "SELinux पà¥à¤°à¤¶à¤¾à¤¸à¤¨"
+#: ../gui/selinux.tbl:42
+msgid "Disable SELinux protection for ciped daemon"
+msgstr "ciped डà¥à¤®à¤¨ à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ SELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ à¤
à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾"
@@ -163840,8 +163971,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mr.po policycoreutils
+msgid "Compatibility"
+msgstr "सहतà¥à¤µ"
--#~ msgid "<b>Select:</b>"
--#~ msgstr "<b>निवडा:</b>"
+-#~ msgid "Add"
+-#~ msgstr "समाविषà¥à¤"
+#: ../gui/selinux.tbl:87
+msgid ""
+"Do not audit things that we know to be broken but which are not security "
@@ -163850,8 +163981,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mr.po policycoreutils
+"माहà¥à¤¤ à¤
सलà¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ à¤à¥à¤¯à¤¾à¤à¥ à¤à¤²à¥à¤²à¤à¤à¤¨ शà¤à¥à¤¯ à¤à¤¹à¥ परà¤à¤¤à¥ सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾à¤à¤¾à¤°à¤£à¤¾à¤¸à¥à¤¤à¤µ à¤à¥à¤¤à¥ नसलà¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ à¤à¥à¤·à¥à¤à¥ à¤à¤¡à¥à¤ à¤à¤°à¥ "
+"नà¤à¤¾"
--#~ msgid "System Default Enforcing Mode"
--#~ msgstr "पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ मà¥à¤²à¤à¥à¤¤ à¤à¤¬à¤°à¤¨ माधà¥à¤¯à¤®"
+-#~ msgid "_Properties"
+-#~ msgstr "à¤à¥à¤£à¤§à¤°à¥à¤® (_P)"
+#: ../gui/selinux.tbl:88
+msgid "Disable SELinux protection for hostname daemon"
+msgstr "यà¤à¤®à¤¾à¤¨ डà¥à¤®à¤¨ à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ SELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ à¤
à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾"
@@ -164189,8 +164320,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mr.po policycoreutils
+msgid "Allow sasl authentication server to read /etc/shadow"
+msgstr "sasl à¤
धिपà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¥à¤¤ सरà¥à¤µà¤°à¤²à¤¾ /etc/shadow वाà¤à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ परवानà¤à¥ दà¥à¤¯à¤¾"
--#~ msgid "Current Enforcing Mode"
--#~ msgstr "सधà¥à¤¯à¤¾à¤à¥ à¤à¤¬à¤°à¤¨ माधà¥à¤¯à¤®"
+-#~ msgid "_Delete"
+-#~ msgstr "à¤à¤¾à¤¢à¥à¤¨ à¤à¤¾à¤à¤¾ (_D)"
+#: ../gui/selinux.tbl:165
+msgid ""
+"Allow X-Windows server to map a memory region as both executable and writable"
@@ -164198,8 +164329,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mr.po policycoreutils
+"सà¥à¤®à¥à¤¤à¥ à¤à¥à¤·à¥à¤¤à¥à¤°à¤¾à¤¸ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¥à¤¤ व लिहà¥à¤¤à¤¾à¤¯à¥à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤à¥ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ X-Windows सरà¥à¤µà¤°à¤²à¤¾ मà¥
प à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤à¥ "
+"परवानà¤à¥ दà¥à¤¯à¤¾"
--#~ msgid "System Default Policy Type: "
--#~ msgstr "पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ मà¥à¤²à¤à¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾à¤° पà¥à¤°à¤à¤¾à¤°: "
+-#~ msgid "Select Management Object"
+-#~ msgstr "वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ वसà¥à¤¤à¥ निवडा"
+#: ../gui/selinux.tbl:166
+msgid "Disable SELinux protection for saslauthd daemon"
+msgstr "saslauthd डà¥à¤®à¤¨ à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ SELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ à¤
à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾"
@@ -164300,15 +164431,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mr.po policycoreutils
+msgid "Allow ssh logins as sysadm_r:sysadm_t"
+msgstr "ssh दाà¤à¤²à¤¨à¤²à¤¾ sysadm_r:sysadm_t à¤à¥à¤¯à¤¾ सà¥à¤µà¤°à¥à¤ªà¤¾à¤¸ दाà¤à¤²à¤¨à¤¾à¤¸ परवानà¤à¥ दà¥à¤¯à¤¾"
--#~ msgid ""
--#~ "Select if you wish to relabel then entire file system on next reboot. "
--#~ "Relabeling can take a very long time, depending on the size of the "
--#~ "system. If you are changing policy types or going from disabled to "
--#~ "enforcing, a relabel is required."
--#~ msgstr ""
--#~ "पà¥à¤¢à¤à¥à¤¯à¤¾ बà¥à¤ परà¥à¤¯à¤à¤¤ पà¥à¤°à¥à¤£ फाà¤à¤² पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤¸ पà¥à¤¨à¤ लà¥à¤¬à¥à¤² à¤à¤°à¤¾à¤¯à¤à¥ à¤
सलà¥à¤¯à¤¾à¤¸ निवडा. पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤à¥à¤¯à¤¾ "
--#~ "à¤à¤à¤¾à¤°à¤¾à¤µà¤°à¥à¤¨, पà¥à¤¨à¤ लà¥à¤¬à¤²à¥à¤à¤²à¤¾ बराठवà¥à¤³ लाà¤à¥ शà¤à¤¤à¥. à¤à¤°à¤¾à¤°à¤¾à¤à¥ पà¥à¤°à¤à¤¾à¤° बदलत à¤
सलà¥à¤¯à¤¾à¤¸ à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ "
--#~ "à¤
à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¨à¥à¤µà¥à¤¤ पासà¥à¤¨ à¤à¤¬à¤°à¤¨ परà¥à¤¯à¤à¤¤ à¤à¤¾à¤¤ à¤
सलà¥à¤¯à¤¾à¤¸, पà¥à¤¨à¤ लà¥à¤¬à¤²à¤à¥ à¤à¤°à¤ पडà¥à¤²."
+-#~ msgid "<b>Select:</b>"
+-#~ msgstr "<b>निवडा:</b>"
+#: ../gui/selinux.tbl:189
+msgid ""
+"Allow staff_r users to search the sysadm home dir and read files (such as ~/."
@@ -164317,8 +164441,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mr.po policycoreutils
+"staff_r वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤à¤¨à¤¾ sysadm तà¥à¤² मà¥à¤à¥à¤¯ सà¤à¤à¤¯à¥à¤à¤¾ व वाà¤à¤¤à¤¾à¤¯à¥à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤à¥ फाà¤à¤² (à¤à¤¸à¥ à¤à¥ ~/."
+"bashrc) शà¥à¤§à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ परवानà¤à¥ दà¥à¤¯à¤¾"
--#~ msgid "Relabel on next reboot."
--#~ msgstr "पà¥à¤¢à¤à¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤¨à¤ बà¥à¤à¤µà¥à¤³à¥ लà¥à¤¬à¤² à¤à¤°à¤¾."
+-#~ msgid "System Default Enforcing Mode"
+-#~ msgstr "पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ मà¥à¤²à¤à¥à¤¤ à¤à¤¬à¤°à¤¨ माधà¥à¤¯à¤®"
+#: ../gui/selinux.tbl:190 ../gui/selinux.tbl:191
+msgid "Universal SSL tunnel"
+msgstr "वà¥à¤¶à¥à¤µà¤¿à¤ SSL मारà¥à¤"
@@ -164371,8 +164495,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mr.po policycoreutils
+msgid "Disable SELinux protection for uml daemon"
+msgstr "uml डà¥à¤®à¤¨ à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ SELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ à¤
à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾"
--#~ msgid "Revert boolean setting to system default"
--#~ msgstr "पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ मà¥à¤²à¤à¥à¤¤ à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ बà¥à¤²à¥à¤¯à¤¨ सà¤à¤¯à¥à¤à¤¨à¤¾ पà¥à¤¨à¥à¤¹à¤¾ सà¥à¤¥à¤¾à¤ªà¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾"
+-#~ msgid "Current Enforcing Mode"
+-#~ msgstr "सधà¥à¤¯à¤¾à¤à¥ à¤à¤¬à¤°à¤¨ माधà¥à¤¯à¤®"
+#: ../gui/selinux.tbl:202
+msgid ""
+"Allow xinetd to run unconfined, including any services it starts that do not "
@@ -164381,8 +164505,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mr.po policycoreutils
+"xinetd ला à¤
मरà¥à¤¯à¤¾à¤¦à¥à¤¤à¤°à¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤°à¤¤ ठà¥à¤µà¤£à¥à¤¯à¤¾à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾, व तसà¥à¤ तà¥à¤¯à¤¾ सà¥à¤µà¤¾à¤¹à¥ à¤à¥ à¤à¥à¤·à¥à¤¤à¥à¤° सà¥à¤¥à¤¾à¤¨à¤¾à¤à¤¤à¤° "
+"पà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¤à¥à¤·à¤°à¥à¤ªà¥ निशà¥à¤à¥à¤¤ नाहॠतà¥à¤¯à¤¾à¤à¤¨à¤¾à¤¹à¥ परवानà¤à¥ दà¥à¤¯à¤¾"
--#~ msgid "Toggle between Customized and All Booleans"
--#~ msgstr "à¤à¤à¥à¤à¤¿à¤ व सरà¥à¤µ बà¥à¤²à¥à¤¯à¤¨ à¤
à¤à¤¤à¤°à¥à¤à¤¤ à¤à¥à¤à¤² à¤à¤°à¤¾"
+-#~ msgid "System Default Policy Type: "
+-#~ msgstr "पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ मà¥à¤²à¤à¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾à¤° पà¥à¤°à¤à¤¾à¤°: "
+#: ../gui/selinux.tbl:203
+msgid ""
+"Allow rc scripts to run unconfined, including any daemon started by an rc "
@@ -164391,22 +164515,29 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mr.po policycoreutils
+"rc सà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤ ला à¤
मरà¥à¤¯à¤¾à¤¦à¥à¤¤à¤°à¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤°à¤¤ ठà¥à¤µà¤£à¥à¤¯à¤¾à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾, व तसà¥à¤ rc सà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤ दà¥à¤µà¤¾à¤°à¥ सà¥à¤°à¥à¤µà¤¾à¤¤ à¤à¥à¤²à¥à¤²à¥ "
+"à¤à¥à¤ लà¥à¤¹à¥ डà¥à¤®à¤¨ à¤à¥ à¤à¥à¤·à¥à¤¤à¥à¤° सà¥à¤¥à¤¾à¤¨à¤¾à¤à¤¤à¤° पà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¤à¥à¤·à¤°à¥à¤ªà¥ निशà¥à¤à¥à¤¤ नाहॠतà¥à¤¯à¤¾à¤à¤¨à¤¾à¤¹à¥ परवानà¤à¥ दà¥à¤¯à¤¾"
--#~ msgid "Filter"
--#~ msgstr "फिलà¥à¤à¤°"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Select if you wish to relabel then entire file system on next reboot. "
+-#~ "Relabeling can take a very long time, depending on the size of the "
+-#~ "system. If you are changing policy types or going from disabled to "
+-#~ "enforcing, a relabel is required."
+-#~ msgstr ""
+-#~ "पà¥à¤¢à¤à¥à¤¯à¤¾ बà¥à¤ परà¥à¤¯à¤à¤¤ पà¥à¤°à¥à¤£ फाà¤à¤² पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤¸ पà¥à¤¨à¤ लà¥à¤¬à¥à¤² à¤à¤°à¤¾à¤¯à¤à¥ à¤
सलà¥à¤¯à¤¾à¤¸ निवडा. पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤à¥à¤¯à¤¾ "
+-#~ "à¤à¤à¤¾à¤°à¤¾à¤µà¤°à¥à¤¨, पà¥à¤¨à¤ लà¥à¤¬à¤²à¥à¤à¤²à¤¾ बराठवà¥à¤³ लाà¤à¥ शà¤à¤¤à¥. à¤à¤°à¤¾à¤°à¤¾à¤à¥ पà¥à¤°à¤à¤¾à¤° बदलत à¤
सलà¥à¤¯à¤¾à¤¸ à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ "
+-#~ "à¤
à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¨à¥à¤µà¥à¤¤ पासà¥à¤¨ à¤à¤¬à¤°à¤¨ परà¥à¤¯à¤à¤¤ à¤à¤¾à¤¤ à¤
सलà¥à¤¯à¤¾à¤¸, पà¥à¤¨à¤ लà¥à¤¬à¤²à¤à¥ à¤à¤°à¤ पडà¥à¤²."
+#: ../gui/selinux.tbl:204
+msgid "Allow rpm to run unconfined"
+msgstr "rpm ला unconfined à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤°à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ परवानà¤à¥ दà¥à¤¯à¤¾"
--#~ msgid "Add File Context"
--#~ msgstr "फाà¤à¤² सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ समाविषà¥à¤ à¤à¤°à¤¾"
+-#~ msgid "Relabel on next reboot."
+-#~ msgstr "पà¥à¤¢à¤à¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤¨à¤ बà¥à¤à¤µà¥à¤³à¥ लà¥à¤¬à¤² à¤à¤°à¤¾."
+#: ../gui/selinux.tbl:205
+msgid "Allow privileged utilities like hotplug and insmod to run unconfined"
+msgstr ""
+"à¤
धिà¤à¤¾à¤° à¤
सà¥à¤²à¥ à¤
पà¤
नà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤¸à¥ hotplug व insmod ला unconfined à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤°à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ "
+"परवानà¤à¥ दà¥à¤¯à¤¾"
--#~ msgid "Modify File Context"
--#~ msgstr "फाà¤à¤² सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ सà¤à¤ªà¤¾à¤¦à¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾"
+-#~ msgid "Revert boolean setting to system default"
+-#~ msgstr "पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ मà¥à¤²à¤à¥à¤¤ à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ बà¥à¤²à¥à¤¯à¤¨ सà¤à¤¯à¥à¤à¤¨à¤¾ पà¥à¤¨à¥à¤¹à¤¾ सà¥à¤¥à¤¾à¤ªà¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾"
+#: ../gui/selinux.tbl:206
+msgid "Disable SELinux protection for updfstab daemon"
+msgstr "updfstab डà¥à¤®à¤¨ à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ SELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ à¤
à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾"
@@ -164415,8 +164546,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mr.po policycoreutils
+msgid "Disable SELinux protection for uptimed daemon"
+msgstr "uptimed डà¥à¤®à¤¨ à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ SELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ à¤
à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾"
--#~ msgid "Delete File Context"
--#~ msgstr "फाà¤à¤² सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ à¤à¤¾à¤¢à¥à¤¨ à¤à¤¾à¤à¤¾"
+-#~ msgid "Toggle between Customized and All Booleans"
+-#~ msgstr "à¤à¤à¥à¤à¤¿à¤ व सरà¥à¤µ बà¥à¤²à¥à¤¯à¤¨ à¤
à¤à¤¤à¤°à¥à¤à¤¤ à¤à¥à¤à¤² à¤à¤°à¤¾"
+#: ../gui/selinux.tbl:208
+msgid ""
+"Allow user_r to reach sysadm_r via su, sudo, or userhelper. Otherwise, only "
@@ -164425,36 +164556,36 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mr.po policycoreutils
+"sysadm_r via su, sudo, à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ userhelper परà¥à¤¯à¤à¤¤ पà¥à¤¹à¤à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ user_r ला परवानà¤à¥ दà¥à¤¯à¤¾. "
+"à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾, फà¤à¥à¤¤ staff_r हॠà¤à¤°à¥ शà¤à¤¤à¥"
--#~ msgid "Toggle between all and customized file context"
--#~ msgstr "सरà¥à¤µ व à¤à¤à¥à¤à¤¿à¤ फाà¤à¤² सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ à¤
à¤à¤¤à¤°à¥à¤à¤¤ à¤à¥à¤à¤² à¤à¤°à¤¾"
+-#~ msgid "Filter"
+-#~ msgstr "फिलà¥à¤à¤°"
+#: ../gui/selinux.tbl:209
+msgid "Allow users to execute the mount command"
+msgstr "वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤à¤¨à¤¾ mount à¤à¤¦à¥à¤¶ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤°à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ परवानà¤à¥ दà¥à¤¯à¤¾"
--#~ msgid "Add SELinux User Mapping"
--#~ msgstr "SELinux वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ मà¥
पिà¤à¤ समाविषà¥à¤à¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾"
+-#~ msgid "Add File Context"
+-#~ msgstr "फाà¤à¤² सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ समाविषà¥à¤ à¤à¤°à¤¾"
+#: ../gui/selinux.tbl:210
+msgid "Allow regular users direct mouse access (only allow the X server)"
+msgstr ""
+"नियमà¥à¤¤ वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤à¤¨à¤¾ पà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¤à¥à¤·à¤°à¥à¤ªà¥ माà¤à¤¸ पà¥à¤°à¤µà¥à¤¶à¤¾à¤¸ परवानà¤à¥ दà¥à¤¯à¤¾ (फà¤à¥à¤¤ X सरà¥à¤µà¤°à¤²à¤¾ परवानà¤à¥ "
+"दà¥à¤¯à¤¾)"
--#~ msgid "Modify SELinux User Mapping"
--#~ msgstr "SELinux वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ मà¥
पिà¤à¤ सà¤à¤ªà¤¾à¤¦à¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾"
+-#~ msgid "Modify File Context"
+-#~ msgstr "फाà¤à¤² सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ सà¤à¤ªà¤¾à¤¦à¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾"
+#: ../gui/selinux.tbl:211
+msgid "Allow users to run the dmesg command"
+msgstr "वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤à¤¨à¤¾ dmesg à¤à¤¦à¥à¤¶ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤°à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ परवानà¤à¥ दà¥à¤¯à¤¾"
--#~ msgid "Delete SELinux User Mapping"
--#~ msgstr "SELinux वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ मà¥
पिà¤à¤ à¤à¤¾à¤¢à¥à¤¨ à¤à¤¾à¤à¤¤ à¤à¤¹à¥"
+-#~ msgid "Delete File Context"
+-#~ msgstr "फाà¤à¤² सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ à¤à¤¾à¤¢à¥à¤¨ à¤à¤¾à¤à¤¾"
+#: ../gui/selinux.tbl:212
+msgid "Allow users to control network interfaces (also needs USERCTL=true)"
+msgstr ""
+"वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤à¤¨à¤¾ सà¤à¤à¤¾à¤³ सà¤à¤µà¤¾à¤¦à¤ªà¤ नियà¤à¤¤à¥à¤°à¥à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ परवानà¤à¥ दà¥à¤¯à¤¾ (हà¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤¹à¥ à¤à¤°à¤ à¤
सतॠ"
+"USERCTL=true)"
--#~ msgid "Add Translation"
--#~ msgstr "à¤à¤¾à¤·à¤¾à¤à¤¤à¤°à¤¨ समाविषà¥à¤ à¤à¤°à¤¾"
+-#~ msgid "Toggle between all and customized file context"
+-#~ msgstr "सरà¥à¤µ व à¤à¤à¥à¤à¤¿à¤ फाà¤à¤² सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ à¤
à¤à¤¤à¤°à¥à¤à¤¤ à¤à¥à¤à¤² à¤à¤°à¤¾"
+#: ../gui/selinux.tbl:213
+msgid "Allow normal user to execute ping"
+msgstr "साधारण वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¸ ping à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤°à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ परवानà¤à¥ दà¥à¤¯à¤¾"
@@ -164467,8 +164598,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mr.po policycoreutils
+msgid "Allow users to rw usb devices"
+msgstr "usb साधन rw à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤à¤¨à¤¾ परवानà¤à¥ दà¥à¤¯à¤¾"
--#~ msgid "Modify Translation"
--#~ msgstr "à¤à¤¾à¤·à¤¾à¤à¤¤à¤°à¤¨ सà¤à¤ªà¤¾à¤¦à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¾"
+-#~ msgid "Add SELinux User Mapping"
+-#~ msgstr "SELinux वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ मà¥
पिà¤à¤ समाविषà¥à¤à¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾"
+#: ../gui/selinux.tbl:216
+msgid ""
+"Allow users to run TCP servers (bind to ports and accept connection from the "
@@ -164543,57 +164674,57 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mr.po policycoreutils
+msgid "Disable SELinux protection for NIS Transfer Daemon"
+msgstr "NIS सथानाà¤à¤¤à¤° डà¥à¤®à¤¨ à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ SELinux सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ à¤
à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾"
--#~ msgid "Delete Translation"
--#~ msgstr "à¤à¤¾à¤·à¤¾à¤à¤¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¤¾à¤¢à¥à¤¨ à¤à¤¾à¤à¤¾"
+-#~ msgid "Modify SELinux User Mapping"
+-#~ msgstr "SELinux वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ मà¥
पिà¤à¤ सà¤à¤ªà¤¾à¤¦à¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾"
+#: ../gui/selinux.tbl:232
+msgid "Allow SELinux webadm user to manage unprivileged users home directories"
+msgstr ""
+"SELinux webadm वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¸ à¤
धिà¤à¤¾à¤° विना वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ मà¥à¤à¥à¤¯ सà¤à¤à¤¯à¥à¤à¤¾ नियà¤à¤¤à¥à¤°à¤£ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤à¥ "
+"परवानà¤à¥ दà¥à¤¯à¤¾"
--#~ msgid "Modify SELinux User"
--#~ msgstr "SELinux वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ सà¤à¤ªà¤¾à¤¦à¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾"
+-#~ msgid "Delete SELinux User Mapping"
+-#~ msgstr "SELinux वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ मà¥
पिà¤à¤ à¤à¤¾à¤¢à¥à¤¨ à¤à¤¾à¤à¤¤ à¤à¤¹à¥"
+#: ../gui/selinux.tbl:233
+msgid "Allow SELinux webadm user to read unprivileged users home directories"
+msgstr ""
+"SELinux webadm वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¸ à¤
धिà¤à¤¾à¤° विना वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ मà¥à¤à¥à¤¯ सà¤à¤à¤¯à¥à¤à¤¾ वाà¤à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ परवानà¤à¥ दà¥à¤¯à¤¾"
--#~ msgid "Add Network Port"
--#~ msgstr "सà¤à¤à¤¾à¤³ पà¥à¤°à¥à¤ समाविषà¥à¤ à¤à¤°à¤¾"
+-#~ msgid "Add Translation"
+-#~ msgstr "à¤à¤¾à¤·à¤¾à¤à¤¤à¤°à¤¨ समाविषà¥à¤ à¤à¤°à¤¾"
+#: ../gui/semanagePage.py:126
+#, python-format
+msgid "Are you sure you want to delete %s '%s'?"
+msgstr "तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤²à¤¾ नà¤à¥à¤à¥ %s '%s' à¤à¤¾à¤¢à¥à¤¨ à¤à¤¾à¤à¤¾à¤¯à¤à¥?"
--#~ msgid "Edit Network Port"
--#~ msgstr "सà¤à¤à¤¾à¤³ पà¥à¤°à¥à¤ सà¤à¤ªà¤¾à¤¦à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¾"
+-#~ msgid "Modify Translation"
+-#~ msgstr "à¤à¤¾à¤·à¤¾à¤à¤¤à¤°à¤¨ सà¤à¤ªà¤¾à¤¦à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¾"
+#: ../gui/semanagePage.py:126
+#, python-format
+msgid "Delete %s"
+msgstr "%s à¤à¤¾à¤¢à¥à¤¨ à¤à¤¾à¤à¤¾"
--#~ msgid "Delete Network Port"
--#~ msgstr "सà¤à¤à¤¾à¤³ पà¥à¤°à¥à¤ à¤à¤¾à¤¢à¥à¤¨ à¤à¤¾à¤à¤¾"
+-#~ msgid "Delete Translation"
+-#~ msgstr "à¤à¤¾à¤·à¤¾à¤à¤¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¤¾à¤¢à¥à¤¨ à¤à¤¾à¤à¤¾"
+#: ../gui/semanagePage.py:134
+#, python-format
+msgid "Add %s"
+msgstr "%s समाविषà¥à¤ à¤à¤°à¤¾"
--#~ msgid "Toggle between Customized and All Ports"
--#~ msgstr "à¤à¤à¥à¤à¤¿à¤ व सरà¥à¤µ पà¥à¤°à¥à¤ à¤
à¤à¤¤à¤°à¥à¤à¤¤ à¤à¥à¤à¤² à¤à¤°à¤¾"
+-#~ msgid "Modify SELinux User"
+-#~ msgstr "SELinux वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ सà¤à¤ªà¤¾à¤¦à¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾"
+#: ../gui/semanagePage.py:148
+#, python-format
+msgid "Modify %s"
+msgstr "%s सà¤à¤ªà¤¾à¤¦à¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾"
--#~ msgid "Generate new policy module"
--#~ msgstr "नविन à¤à¤°à¤¾à¤° à¤à¤à¤ निरà¥à¤®à¤¾à¤£ à¤à¤°à¤¾"
+-#~ msgid "Add Network Port"
+-#~ msgstr "सà¤à¤à¤¾à¤³ पà¥à¤°à¥à¤ समाविषà¥à¤ à¤à¤°à¤¾"
+#: ../gui/statusPage.py:69 ../gui/system-config-selinux.glade:3217
+msgid "Permissive"
+msgstr "परवानà¤à¥à¤"
--#~ msgid "Load policy module"
--#~ msgstr "à¤à¤°à¤¾à¤° à¤à¤à¤ दाà¤à¤² à¤à¤°à¤¾"
+-#~ msgid "Edit Network Port"
+-#~ msgstr "सà¤à¤à¤¾à¤³ पà¥à¤°à¥à¤ सà¤à¤ªà¤¾à¤¦à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¾"
+#: ../gui/statusPage.py:70 ../gui/system-config-selinux.glade:3235
+msgid "Enforcing"
+msgstr "à¤à¤¬à¤°à¤¦à¤¸à¥à¤¤à¥à¤°à¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾"
@@ -164606,8 +164737,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mr.po policycoreutils
+msgid "Status"
+msgstr "सà¥à¤¤à¤¿à¤¥à¥"
--#~ msgid "Remove loadable policy module"
--#~ msgstr "दाà¤à¤²à¤à¤°à¤¤à¤¾à¤¯à¥à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤à¥ à¤à¤°à¤¾à¤° à¤à¤à¤ à¤à¤¾à¤¢à¥à¤¨ à¤à¤¾à¤à¤¾"
+-#~ msgid "Delete Network Port"
+-#~ msgstr "सà¤à¤à¤¾à¤³ पà¥à¤°à¥à¤ à¤à¤¾à¤¢à¥à¤¨ à¤à¤¾à¤à¤¾"
+#: ../gui/statusPage.py:133
+msgid ""
+"Changing the policy type will cause a relabel of the entire file system on "
@@ -164618,12 +164749,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mr.po policycoreutils
+"फाà¤à¤² पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤à¤¾à¤°à¤¾à¤µà¤° à¤
वलà¤à¤¬à¥à¤¨ पà¥à¤¨à¥à¤¹à¤¾ लà¥à¤¬à¤² à¤à¤°à¤¾à¤¯à¤²à¤¾ बराठवà¥à¤³ लाà¤à¥ शà¤à¤¤à¥. तरॠà¤à¤ªà¤²à¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤¢à¥ "
+"à¤à¤¾à¤¯à¤à¥ à¤à¤¹à¥ à¤à¤¾?"
--#~ msgid ""
--#~ "Enable/Disable additional audit rules, that are normally not reported in "
--#~ "the log files."
--#~ msgstr ""
--#~ "à¤
तिरà¥à¤ à¤à¤¡à¥à¤ नियम à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¥à¤¤/à¤
à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾, à¤à¥à¤¯à¤¾à¤à¤¾ à¤
हवाल साधारणतठलà¥à¤ "
--#~ "फाà¤à¤²à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ नसतà¥."
+-#~ msgid "Toggle between Customized and All Ports"
+-#~ msgstr "à¤à¤à¥à¤à¤¿à¤ व सरà¥à¤µ पà¥à¤°à¥à¤ à¤
à¤à¤¤à¤°à¥à¤à¤¤ à¤à¥à¤à¤² à¤à¤°à¤¾"
+#: ../gui/statusPage.py:147
+msgid ""
+"Changing to SELinux disabled requires a reboot. It is not recommended. If "
@@ -164640,8 +164767,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mr.po policycoreutils
+"à¤à¤²à¥à¤²à¤à¤à¤¨ हà¥à¤£à¤¾à¤° नाहà¥. परवानà¤à¥à¤ माधà¥à¤¯à¤®à¤¾à¤²à¤¾ पà¥à¤¨à¥à¤¹à¤¾ बà¥à¤ à¤à¤°à¤¾à¤¯à¤à¥ à¤à¤°à¤ पडत नाहॠतरॠ"
+"à¤à¤ªà¤²à¥à¤¯à¤¾à¤²à¤¾ पà¥à¤¢à¥ à¤à¤¾à¤¯à¤à¥ à¤à¤¹à¥ à¤à¤¾?"
--#~ msgid "Sensitvity Level"
--#~ msgstr "सà¤à¤µà¥à¤¦à¤¨à¤¶à¥à¤²à¤¤à¥à¤à¤¾ सà¥à¤¥à¤°"
+-#~ msgid "Generate new policy module"
+-#~ msgstr "नविन à¤à¤°à¤¾à¤° à¤à¤à¤ निरà¥à¤®à¤¾à¤£ à¤à¤°à¤¾"
+#: ../gui/statusPage.py:152
+msgid ""
+"Changing to SELinux enabled will cause a relabel of the entire file system "
@@ -164656,8 +164783,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mr.po policycoreutils
+msgid "system-config-selinux"
+msgstr "system-config-selinux"
--#~ msgid "SELinux user '%s' is required"
--#~ msgstr "SELinux वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ '%s' à¤à¤°à¥à¤°à¥ à¤à¤¹à¥"
+-#~ msgid "Load policy module"
+-#~ msgstr "à¤à¤°à¤¾à¤° à¤à¤à¤ दाà¤à¤² à¤à¤°à¤¾"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:12
+msgid ""
+"Copyright (c)2006 Red Hat, Inc.\n"
@@ -164666,8 +164793,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mr.po policycoreutils
+"पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤à¥à¤¤à¥ à¤
धिà¤à¤¾à¤° (c)2006 Red Hat, Inc.\n"
+"पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤à¥à¤¤à¥ à¤
धिà¤à¤¾à¤° (c) 2006 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>"
--#~ msgid "Requires value"
--#~ msgstr "मà¥à¤²à¥à¤¯ à¤à¤µà¤¶à¥à¤¯à¤"
+-#~ msgid "Remove loadable policy module"
+-#~ msgstr "दाà¤à¤²à¤à¤°à¤¤à¤¾à¤¯à¥à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤à¥ à¤à¤°à¤¾à¤° à¤à¤à¤ à¤à¤¾à¤¢à¥à¤¨ à¤à¤¾à¤à¤¾"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:22
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:544
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:736
@@ -164684,15 +164811,11 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mr.po policycoreutils
+msgstr "SELinux पà¥à¤°à¤à¤¾à¤°"
-#~ msgid ""
--#~ "\n"
--#~ "\n"
--#~ "semodule -i %s\n"
--#~ "\n"
+-#~ "Enable/Disable additional audit rules, that are normally not reported in "
+-#~ "the log files."
-#~ msgstr ""
--#~ "\n"
--#~ "\n"
--#~ "semodule -i %s\n"
--#~ "\n"
+-#~ "à¤
तिरà¥à¤ à¤à¤¡à¥à¤ नियम à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¥à¤¤/à¤
à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾, à¤à¥à¤¯à¤¾à¤à¤¾ à¤
हवाल साधारणतठलà¥à¤ "
+-#~ "फाà¤à¤²à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ नसतà¥."
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:622
+msgid ""
+"SELinux MLS/MCS\n"
@@ -164701,8 +164824,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mr.po policycoreutils
+"SELinux MLS/MCS\n"
+"सà¥à¤¤à¤°"
--#~ msgid "Invalid prefix %s"
--#~ msgstr "à¤
वà¥à¤§ पà¥à¤°à¥à¤µà¤ªà¤¦ %s"
+-#~ msgid "Sensitvity Level"
+-#~ msgstr "सà¤à¤µà¥à¤¦à¤¨à¤¶à¥à¤²à¤¤à¥à¤à¤¾ सà¥à¤¥à¤°"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:814
+msgid "File Specification"
+msgstr "फाà¤à¤² à¤à¥à¤£à¤§à¤°à¥à¤®"
@@ -164711,9 +164834,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mr.po policycoreutils
+msgid "File Type"
+msgstr "फाà¤à¤² पà¥à¤°à¤à¤¾à¤°"
--#~ msgid "Allow application/user role to bind to any tcp ports > 1024"
--#~ msgstr ""
--#~ "à¤
नà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥à¤à¤¾à¤¸/वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¸ à¤à¥à¤ लà¥à¤¯à¤¾à¤¹à¥ tcp पà¥à¤°à¥à¤ > 1024 शॠबà¤à¤§à¤¨à¤à¤¾à¤°à¤ हà¥à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ परवानà¤à¥ दà¥à¤¤à¥"
+-#~ msgid "SELinux user '%s' is required"
+-#~ msgstr "SELinux वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ '%s' à¤à¤°à¥à¤°à¥ à¤à¤¹à¥"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:919
+msgid ""
+"all files\n"
@@ -164770,9 +164892,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mr.po policycoreutils
+msgid "System Default Enforcing Mode"
+msgstr "पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ मà¥à¤²à¤à¥à¤¤ à¤à¤¬à¤°à¤¨ माधà¥à¤¯à¤®"
--#~ msgid "Allows confined application/user role to bind to any tcp port"
--#~ msgstr ""
--#~ "मरà¥à¤¯à¤¾à¤¦à¥à¤¤ à¤
नà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥à¤à¤¾à¤¸/वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¸ à¤à¥à¤ लà¥à¤¯à¤¾à¤¹à¥ tcp पà¥à¤°à¥à¤à¤¶à¥ बà¤à¤§à¤¨à¤à¤¾à¤°à¤ हà¥à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ परवानà¤à¥ दà¥à¤¤à¥"
+-#~ msgid "Requires value"
+-#~ msgstr "मà¥à¤²à¥à¤¯ à¤à¤µà¤¶à¥à¤¯à¤"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1547
+msgid ""
+"Disabled\n"
@@ -164792,11 +164913,15 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mr.po policycoreutils
+msgstr "पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ मà¥à¤²à¤à¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾à¤° पà¥à¤°à¤à¤¾à¤°: "
-#~ msgid ""
--#~ "Enter a comma separated list of tcp ports or ranges of ports that "
--#~ "application/user role binds to. Example: 612, 650-660"
+-#~ "\n"
+-#~ "\n"
+-#~ "semodule -i %s\n"
+-#~ "\n"
-#~ msgstr ""
--#~ "हà¥à¤¯à¤¾ à¤
नà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥à¤à¤¾à¤¸ बà¤à¤§à¤¨à¤à¤¾à¤°à¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ सà¥à¤µà¤²à¥à¤ªà¤µà¤¿à¤°à¤¾à¤® विà¤à¤¾à¤à¥à¤¤ tcp पà¥à¤°à¥à¤ à¤à¥ यादॠ"
--#~ "पà¥à¤°à¤µà¤¿à¤·à¥à¤ à¤à¤°à¤¾. Example: 612, 650-660"
+-#~ "\n"
+-#~ "\n"
+-#~ "semodule -i %s\n"
+-#~ "\n"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1656
+msgid ""
+"Select if you wish to relabel then entire file system on next reboot. "
@@ -164948,8 +165073,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mr.po policycoreutils
+msgid "Remove loadable policy module"
+msgstr "दाà¤à¤²à¤à¤°à¤¤à¤¾à¤¯à¥à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤à¥ à¤à¤°à¤¾à¤° à¤à¤à¤ à¤à¤¾à¤¢à¥à¤¨ à¤à¤¾à¤à¤¾"
--#~ msgid "SELinux Policy Generation Druid"
--#~ msgstr "SELinux à¤à¤°à¤¾à¤° निरà¥à¤®à¤¾à¤£ डà¥à¤°à¥à¤¯à¥à¤à¤¡"
+-#~ msgid "Invalid prefix %s"
+-#~ msgstr "à¤
वà¥à¤§ पà¥à¤°à¥à¤µà¤ªà¤¦ %s"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3059
+msgid ""
+"Enable/Disable additional audit rules, that are normally not reported in the "
@@ -164958,34 +165083,48 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mr.po policycoreutils
+"à¤
तिरà¥à¤ à¤à¤¡à¥à¤ नियम à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¥à¤¤/à¤
à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾, à¤à¥à¤¯à¤¾à¤à¤¾ à¤
हवाल साधारणतठलà¥à¤ फाà¤à¤²à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ "
+"नसतà¥."
--#~ msgid "Unreserved Ports (> 1024)"
--#~ msgstr "à¤
नारà¤à¥à¤·à¥à¤¤ पà¥à¤°à¥à¤ (> 1024)"
+-#~ msgid "Allow application/user role to bind to any tcp ports > 1024"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "à¤
नà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥à¤à¤¾à¤¸/वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¸ à¤à¥à¤ लà¥à¤¯à¤¾à¤¹à¥ tcp पà¥à¤°à¥à¤ > 1024 शॠबà¤à¤§à¤¨à¤à¤¾à¤°à¤ हà¥à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ परवानà¤à¥ दà¥à¤¤à¥"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3179
+msgid "label44"
+msgstr "label44"
-+
+
+-#~ msgid "Allows confined application/user role to bind to any tcp port"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "मरà¥à¤¯à¤¾à¤¦à¥à¤¤ à¤
नà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥à¤à¤¾à¤¸/वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¸ à¤à¥à¤ लà¥à¤¯à¤¾à¤¹à¥ tcp पà¥à¤°à¥à¤à¤¶à¥ बà¤à¤§à¤¨à¤à¤¾à¤°à¤ हà¥à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ परवानà¤à¥ दà¥à¤¤à¥"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3216
+msgid "Change process mode to permissive."
+msgstr "पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ पदà¥à¤§à¤¤ परवानà¤à¥à¤¯ à¤à¤°à¤¾."
-+
+
+-#~ msgid ""
+-#~ "Enter a comma separated list of tcp ports or ranges of ports that "
+-#~ "application/user role binds to. Example: 612, 650-660"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "हà¥à¤¯à¤¾ à¤
नà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥à¤à¤¾à¤¸ बà¤à¤§à¤¨à¤à¤¾à¤°à¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ सà¥à¤µà¤²à¥à¤ªà¤µà¤¿à¤°à¤¾à¤® विà¤à¤¾à¤à¥à¤¤ tcp पà¥à¤°à¥à¤ à¤à¥ यादॠ"
+-#~ "पà¥à¤°à¤µà¤¿à¤·à¥à¤ à¤à¤°à¤¾. Example: 612, 650-660"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3234
+msgid "Change process mode to enforcing"
+msgstr "पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ पदà¥à¤§à¤¤ à¤à¤¬à¤°à¤¨à¤°à¤¿à¤¤à¥à¤¯à¤¾ लाà¤à¥ à¤à¤°à¤¾"
-+
+
+-#~ msgid "SELinux Policy Generation Druid"
+-#~ msgstr "SELinux à¤à¤°à¤¾à¤° निरà¥à¤®à¤¾à¤£ डà¥à¤°à¥à¤¯à¥à¤à¤¡"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3326
+msgid "Process Domain"
+msgstr "पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¥à¤·à¥à¤¤à¥à¤°"
-+
+
+-#~ msgid "Unreserved Ports (> 1024)"
+-#~ msgstr "à¤
नारà¤à¥à¤·à¥à¤¤ पà¥à¤°à¥à¤ (> 1024)"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3354
+msgid "label59"
+msgstr "label59"
-#~ msgid "Use this checkbutton if your app calls bindresvport with 0."
-#~ msgstr "à¤
नà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥à¤ 0 सह bindresvport ला à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¾à¤¸ हाठदà¥à¤¤ à¤
सलà¥à¤¯à¤¾à¤¸ हा à¤à¥à¤à¤¬à¤à¤¨ वापरा."
-+#: ../gui/translationsPage.py:53
-+#, fuzzy
-+msgid "Sensitivity Level"
-+msgstr "सà¤à¤µà¥à¤¦à¤¨à¤¶à¥à¤²à¤¤à¤¾ सà¥à¤¤à¤°"
++#: ../gui/usersPage.py:138
++#, python-format
++msgid "SELinux user '%s' is required"
++msgstr "SELinux वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ '%s' à¤à¤°à¥à¤°à¥ à¤à¤¹à¥"
-#~ msgid ""
-#~ "Enforcing\n"
@@ -164995,19 +165134,18 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mr.po policycoreutils
-#~ "à¤à¤¬à¤°à¤¨\n"
-#~ "परवानà¤à¥à¤\n"
-#~ "à¤
à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¥à¤¤\n"
-+#: ../gui/usersPage.py:138
-+#, python-format
-+msgid "SELinux user '%s' is required"
-+msgstr "SELinux वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ '%s' à¤à¤°à¥à¤°à¥ à¤à¤¹à¥"
++#, fuzzy
++#~ msgid "Sensitivity Level"
++#~ msgstr "सà¤à¤µà¥à¤¦à¤¨à¤¶à¥à¤²à¤¤à¤¾ सà¥à¤¤à¤°"
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ms.po policycoreutils-2.0.83/po/ms.po
--- nsapolicycoreutils/po/ms.po 2010-05-19 14:45:51.000000000 -0400
-+++ policycoreutils-2.0.83/po/ms.po 2010-07-27 09:55:25.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/po/ms.po 2010-08-11 07:22:42.000000000 -0400
@@ -7,14 +7,34 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: policycoreutils\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-24 10:53-0400\n"
-+"POT-Creation-Date: 2010-07-27 09:52-0400\n"
++"POT-Creation-Date: 2010-07-27 10:03-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2007-07-27 23:11+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman at myrealbox.com>\n"
"Language-Team: Malay <translation-team-ms at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -165038,18 +165176,17 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ms.po policycoreutils
#: ../run_init/run_init.c:67
msgid ""
"USAGE: run_init <script> <args ...>\n"
-@@ -124,7 +144,9 @@
+@@ -124,7 +144,8 @@
msgid "Level"
msgstr ""
-#: ../semanage/seobject.py:239
+#: ../semanage/seobject.py:239 ../gui/system-config-selinux.glade:651
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683 ../gui/translationsPage.py:43
-+#: ../gui/translationsPage.py:59
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683
msgid "Translation"
msgstr ""
-@@ -179,746 +201,753 @@
+@@ -179,746 +200,753 @@
msgid "Permissive Types"
msgstr ""
@@ -165978,7 +166115,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ms.po policycoreutils
msgid "Description"
msgstr ""
-@@ -1297,79 +1326,2087 @@
+@@ -1297,79 +1325,2083 @@
msgid "Options Error %s "
msgstr "Ralat Pilihan: %s"
@@ -166572,7 +166709,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ms.po policycoreutils
+msgid "You must enter a executable"
+msgstr "Anda mesti nyatakan peranti."
+
-+#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:176
++#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:174
+msgid "Configue SELinux"
+msgstr ""
+
@@ -168110,10 +168247,6 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ms.po policycoreutils
+msgid "label59"
+msgstr ""
+
-+#: ../gui/translationsPage.py:53
-+msgid "Sensitivity Level"
-+msgstr ""
-+
+#: ../gui/usersPage.py:138
+#, fuzzy, python-format
+msgid "SELinux user '%s' is required"
@@ -168123,13 +168256,13 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ms.po policycoreutils
#~ msgstr "Memerlukan nilai"
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/my.po policycoreutils-2.0.83/po/my.po
--- nsapolicycoreutils/po/my.po 2010-05-19 14:45:51.000000000 -0400
-+++ policycoreutils-2.0.83/po/my.po 2010-07-27 09:55:25.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/po/my.po 2010-08-11 07:22:42.000000000 -0400
@@ -8,14 +8,32 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-24 10:53-0400\n"
-+"POT-Creation-Date: 2010-07-27 09:52-0400\n"
++"POT-Creation-Date: 2010-07-27 10:03-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
@@ -168158,18 +168291,17 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/my.po policycoreutils
#: ../run_init/run_init.c:67
msgid ""
"USAGE: run_init <script> <args ...>\n"
-@@ -118,7 +136,9 @@
+@@ -118,7 +136,8 @@
msgid "Level"
msgstr ""
-#: ../semanage/seobject.py:239
+#: ../semanage/seobject.py:239 ../gui/system-config-selinux.glade:651
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683 ../gui/translationsPage.py:43
-+#: ../gui/translationsPage.py:59
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683
msgid "Translation"
msgstr ""
-@@ -170,736 +190,743 @@
+@@ -170,736 +189,743 @@
msgid "Permissive Types"
msgstr ""
@@ -169088,7 +169220,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/my.po policycoreutils
msgid "Description"
msgstr ""
-@@ -1270,3 +1297,2068 @@
+@@ -1270,3 +1296,2064 @@
#, c-format
msgid "Options Error %s "
msgstr ""
@@ -169623,7 +169755,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/my.po policycoreutils
+msgid "You must enter a executable"
+msgstr ""
+
-+#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:176
++#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:174
+msgid "Configue SELinux"
+msgstr ""
+
@@ -171149,23 +171281,19 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/my.po policycoreutils
+msgid "label59"
+msgstr ""
+
-+#: ../gui/translationsPage.py:53
-+msgid "Sensitivity Level"
-+msgstr ""
-+
+#: ../gui/usersPage.py:138
+#, python-format
+msgid "SELinux user '%s' is required"
+msgstr ""
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/nb.po policycoreutils-2.0.83/po/nb.po
--- nsapolicycoreutils/po/nb.po 2010-05-19 14:45:51.000000000 -0400
-+++ policycoreutils-2.0.83/po/nb.po 2010-07-27 09:55:25.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/po/nb.po 2010-08-11 07:22:42.000000000 -0400
@@ -7,14 +7,32 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: policycoreutils\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-24 10:53-0400\n"
-+"POT-Creation-Date: 2010-07-27 09:52-0400\n"
++"POT-Creation-Date: 2010-07-27 10:03-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-04 15:01+0200\n"
"Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas at gnome.org>\n"
"Language-Team: Norwegian bokmal <i18n-nb at lister.ping.uio.no>\n"
@@ -171194,18 +171322,17 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/nb.po policycoreutils
#: ../run_init/run_init.c:67
msgid ""
"USAGE: run_init <script> <args ...>\n"
-@@ -117,7 +135,9 @@
+@@ -117,7 +135,8 @@
msgid "Level"
msgstr ""
-#: ../semanage/seobject.py:239
+#: ../semanage/seobject.py:239 ../gui/system-config-selinux.glade:651
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683 ../gui/translationsPage.py:43
-+#: ../gui/translationsPage.py:59
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683
msgid "Translation"
msgstr ""
-@@ -169,736 +189,743 @@
+@@ -169,736 +188,743 @@
msgid "Permissive Types"
msgstr ""
@@ -172124,7 +172251,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/nb.po policycoreutils
msgid "Description"
msgstr ""
-@@ -1270,115 +1297,2076 @@
+@@ -1270,115 +1296,2072 @@
msgid "Options Error %s "
msgstr ""
@@ -172734,7 +172861,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/nb.po policycoreutils
+msgid "You must enter a executable"
+msgstr ""
+
-+#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:176
++#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:174
+msgid "Configue SELinux"
+msgstr "Konfigurer SELinux"
+
@@ -174262,10 +174389,6 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/nb.po policycoreutils
+msgid "label59"
+msgstr ""
+
-+#: ../gui/translationsPage.py:53
-+msgid "Sensitivity Level"
-+msgstr ""
-+
+#: ../gui/usersPage.py:138
+#, python-format
+msgid "SELinux user '%s' is required"
@@ -174275,7 +174398,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/nb.po policycoreutils
#~ msgstr "Du må være root for å kjøre %s."
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/nl.po policycoreutils-2.0.83/po/nl.po
--- nsapolicycoreutils/po/nl.po 2010-05-19 14:45:51.000000000 -0400
-+++ policycoreutils-2.0.83/po/nl.po 2010-07-27 09:55:25.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/po/nl.po 2010-08-11 07:22:42.000000000 -0400
@@ -1,19 +1,42 @@
+# translation of policycoreutils.HEAD.nl.po to Dutch
# translation of policycoreutils to Dutch
@@ -174296,7 +174419,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/nl.po policycoreutils
-"PO-Revision-Date: 2008-08-10 15:45+0200\n"
-"Last-Translator: Peter van Egdom <p.van.egdom at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Dutch <vertaling at nl.linux.org>\n"
-+"POT-Creation-Date: 2010-07-27 09:52-0400\n"
++"POT-Creation-Date: 2010-07-27 10:03-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-07-14 14:01+0200\n"
+"Last-Translator: Geert Warrink <geert.warrink at onsnet.nu>\n"
+"Language-Team: Fedora\n"
@@ -174364,7 +174487,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/nl.po policycoreutils
#: ../run_init/run_init.c:380
#, c-format
-@@ -85,45 +109,46 @@
+@@ -85,45 +109,45 @@
#: ../audit2allow/audit2allow:218
msgid "To make this policy package active, execute:"
@@ -174416,12 +174539,11 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/nl.po policycoreutils
-#: ../semanage/seobject.py:239
+#: ../semanage/seobject.py:239 ../gui/system-config-selinux.glade:651
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683 ../gui/translationsPage.py:43
-+#: ../gui/translationsPage.py:59
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683
msgid "Translation"
msgstr "Vertaling"
-@@ -145,7 +170,7 @@
+@@ -145,7 +169,7 @@
#: ../semanage/seobject.py:265
#, python-format
msgid "%s not defined in translations"
@@ -174430,7 +174552,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/nl.po policycoreutils
#: ../semanage/seobject.py:290
msgid "Not yet implemented"
-@@ -153,19 +178,19 @@
+@@ -153,19 +177,19 @@
#: ../semanage/seobject.py:294
msgid "Semanage transaction already in progress"
@@ -174454,7 +174576,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/nl.po policycoreutils
#: ../semanage/seobject.py:325
msgid "Could not list SELinux modules"
-@@ -173,746 +198,752 @@
+@@ -173,746 +197,752 @@
#: ../semanage/seobject.py:336
msgid "Permissive Types"
@@ -175482,7 +175604,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/nl.po policycoreutils
#: ../newrole/newrole.c:198
#, c-format
-@@ -922,17 +953,17 @@
+@@ -922,17 +952,17 @@
#: ../newrole/newrole.c:287
#, c-format
msgid "newrole: service name configuration hashtable overflow\n"
@@ -175503,7 +175625,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/nl.po policycoreutils
#: ../newrole/newrole.c:447
#, c-format
-@@ -950,7 +981,7 @@
+@@ -950,7 +980,7 @@
msgstr "Niet in staat om de omgeving op te schonen\n"
#: ../newrole/newrole.c:556 ../newrole/newrole.c:634
@@ -175512,7 +175634,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/nl.po policycoreutils
msgid "Error initializing capabilities, aborting.\n"
msgstr "Fout bij het initialiseren van capabilities, afbreken.\n"
-@@ -982,7 +1013,7 @@
+@@ -982,7 +1012,7 @@
#: ../newrole/newrole.c:597
#, c-format
msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
@@ -175521,7 +175643,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/nl.po policycoreutils
#: ../newrole/newrole.c:602 ../newrole/newrole.c:657
#, c-format
-@@ -1002,12 +1033,12 @@
+@@ -1002,12 +1032,12 @@
#: ../newrole/newrole.c:714
#, c-format
msgid "Error sending audit message.\n"
@@ -175536,7 +175658,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/nl.po policycoreutils
#: ../newrole/newrole.c:765
#, c-format
-@@ -1036,7 +1067,7 @@
+@@ -1036,7 +1066,7 @@
#: ../newrole/newrole.c:838
#, c-format
msgid "%s changed labels.\n"
@@ -175545,7 +175667,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/nl.po policycoreutils
#: ../newrole/newrole.c:844
#, c-format
-@@ -1067,11 +1098,12 @@
+@@ -1067,11 +1097,12 @@
#, c-format
msgid "Error: you are not allowed to change levels on a non secure terminal \n"
msgstr ""
@@ -175559,7 +175681,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/nl.po policycoreutils
#: ../newrole/newrole.c:967
#, c-format
-@@ -1091,7 +1123,7 @@
+@@ -1091,7 +1122,7 @@
#: ../newrole/newrole.c:991
#, c-format
msgid "failed to build new range with level %s\n"
@@ -175568,7 +175690,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/nl.po policycoreutils
#: ../newrole/newrole.c:996
#, c-format
-@@ -1116,17 +1148,17 @@
+@@ -1116,17 +1147,17 @@
#: ../newrole/newrole.c:1042
#, c-format
msgid "Unable to obtain empty signal set\n"
@@ -175589,7 +175711,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/nl.po policycoreutils
#: ../newrole/newrole.c:1133
#, c-format
-@@ -1136,12 +1168,12 @@
+@@ -1136,12 +1167,12 @@
#: ../newrole/newrole.c:1140
#, c-format
msgid "Warning! Could not retrieve tty information.\n"
@@ -175604,7 +175726,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/nl.po policycoreutils
#: ../newrole/newrole.c:1196
#, c-format
-@@ -1156,7 +1188,7 @@
+@@ -1156,7 +1187,7 @@
#: ../newrole/newrole.c:1226 ../newrole/newrole.c:1249
#, c-format
msgid "Unable to restore tty label...\n"
@@ -175613,7 +175735,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/nl.po policycoreutils
#: ../newrole/newrole.c:1228 ../newrole/newrole.c:1255
#, c-format
-@@ -1166,7 +1198,7 @@
+@@ -1166,7 +1197,7 @@
#: ../newrole/newrole.c:1287
#, c-format
msgid "Could not close descriptors.\n"
@@ -175622,7 +175744,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/nl.po policycoreutils
#: ../newrole/newrole.c:1314
#, c-format
-@@ -1190,17 +1222,17 @@
+@@ -1190,17 +1221,17 @@
#: ../load_policy/load_policy.c:71
#, c-format
msgid "%s: Policy is already loaded and initial load requested\n"
@@ -175643,7 +175765,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/nl.po policycoreutils
#: ../scripts/chcat:92 ../scripts/chcat:169
msgid "Requires at least one category"
-@@ -1210,7 +1242,7 @@
+@@ -1210,7 +1241,7 @@
#, c-format
msgid "Can not modify sensitivity levels using '+' on %s"
msgstr ""
@@ -175652,7 +175774,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/nl.po policycoreutils
#: ../scripts/chcat:110
#, c-format
-@@ -1228,7 +1260,7 @@
+@@ -1228,7 +1259,7 @@
#: ../scripts/chcat:319
msgid "Can not have multiple sensitivities"
@@ -175661,7 +175783,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/nl.po policycoreutils
#: ../scripts/chcat:325
#, c-format
-@@ -1272,7 +1304,7 @@
+@@ -1272,7 +1303,7 @@
#: ../scripts/chcat:333
msgid "Use -- to end option list. For example"
@@ -175670,7 +175792,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/nl.po policycoreutils
#: ../scripts/chcat:334
msgid "chcat -- -CompanyConfidential /docs/businessplan.odt"
-@@ -1287,392 +1319,2239 @@
+@@ -1287,392 +1318,2238 @@
msgid "Options Error %s "
msgstr "Fout in opties %s "
@@ -176510,7 +176632,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/nl.po policycoreutils
-#~ msgid "label26"
-#~ msgstr "label26"
-+#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:176
++#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:174
+msgid "Configue SELinux"
+msgstr "SELinux configureren"
@@ -178187,24 +178309,23 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/nl.po policycoreutils
+msgid "label59"
+msgstr "label59"
+
-+#: ../gui/translationsPage.py:53
-+#, fuzzy
-+msgid "Sensitivity Level"
-+msgstr "Gevoeligheid niveau"
-+
+#: ../gui/usersPage.py:138
+#, python-format
+msgid "SELinux user '%s' is required"
+msgstr "SELinux gebruiker '%s' is vereist"
++
++#, fuzzy
++#~ msgid "Sensitivity Level"
++#~ msgstr "Gevoeligheid niveau"
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/nn.po policycoreutils-2.0.83/po/nn.po
--- nsapolicycoreutils/po/nn.po 2010-05-19 14:45:51.000000000 -0400
-+++ policycoreutils-2.0.83/po/nn.po 2010-07-27 09:55:25.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/po/nn.po 2010-08-11 07:22:42.000000000 -0400
@@ -8,14 +8,32 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-24 10:53-0400\n"
-+"POT-Creation-Date: 2010-07-27 09:52-0400\n"
++"POT-Creation-Date: 2010-07-27 10:03-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
@@ -178233,18 +178354,17 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/nn.po policycoreutils
#: ../run_init/run_init.c:67
msgid ""
"USAGE: run_init <script> <args ...>\n"
-@@ -118,7 +136,9 @@
+@@ -118,7 +136,8 @@
msgid "Level"
msgstr ""
-#: ../semanage/seobject.py:239
+#: ../semanage/seobject.py:239 ../gui/system-config-selinux.glade:651
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683 ../gui/translationsPage.py:43
-+#: ../gui/translationsPage.py:59
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683
msgid "Translation"
msgstr ""
-@@ -170,736 +190,743 @@
+@@ -170,736 +189,743 @@
msgid "Permissive Types"
msgstr ""
@@ -179163,7 +179283,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/nn.po policycoreutils
msgid "Description"
msgstr ""
-@@ -1270,3 +1297,2068 @@
+@@ -1270,3 +1296,2064 @@
#, c-format
msgid "Options Error %s "
msgstr ""
@@ -179698,7 +179818,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/nn.po policycoreutils
+msgid "You must enter a executable"
+msgstr ""
+
-+#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:176
++#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:174
+msgid "Configue SELinux"
+msgstr ""
+
@@ -181224,10 +181344,6 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/nn.po policycoreutils
+msgid "label59"
+msgstr ""
+
-+#: ../gui/translationsPage.py:53
-+msgid "Sensitivity Level"
-+msgstr ""
-+
+#: ../gui/usersPage.py:138
+#, python-format
+msgid "SELinux user '%s' is required"
@@ -182510,13 +182626,13 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/no.po policycoreutils
-msgstr ""
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/nso.po policycoreutils-2.0.83/po/nso.po
--- nsapolicycoreutils/po/nso.po 2010-05-19 14:45:51.000000000 -0400
-+++ policycoreutils-2.0.83/po/nso.po 2010-07-27 09:55:25.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/po/nso.po 2010-08-11 07:22:42.000000000 -0400
@@ -8,14 +8,32 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-24 10:53-0400\n"
-+"POT-Creation-Date: 2010-07-27 09:52-0400\n"
++"POT-Creation-Date: 2010-07-27 10:03-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
@@ -182545,18 +182661,17 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/nso.po policycoreutil
#: ../run_init/run_init.c:67
msgid ""
"USAGE: run_init <script> <args ...>\n"
-@@ -118,7 +136,9 @@
+@@ -118,7 +136,8 @@
msgid "Level"
msgstr ""
-#: ../semanage/seobject.py:239
+#: ../semanage/seobject.py:239 ../gui/system-config-selinux.glade:651
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683 ../gui/translationsPage.py:43
-+#: ../gui/translationsPage.py:59
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683
msgid "Translation"
msgstr ""
-@@ -170,736 +190,743 @@
+@@ -170,736 +189,743 @@
msgid "Permissive Types"
msgstr ""
@@ -183475,7 +183590,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/nso.po policycoreutil
msgid "Description"
msgstr ""
-@@ -1270,3 +1297,2068 @@
+@@ -1270,3 +1296,2064 @@
#, c-format
msgid "Options Error %s "
msgstr ""
@@ -184010,7 +184125,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/nso.po policycoreutil
+msgid "You must enter a executable"
+msgstr ""
+
-+#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:176
++#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:174
+msgid "Configue SELinux"
+msgstr ""
+
@@ -185536,17 +185651,13 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/nso.po policycoreutil
+msgid "label59"
+msgstr ""
+
-+#: ../gui/translationsPage.py:53
-+msgid "Sensitivity Level"
-+msgstr ""
-+
+#: ../gui/usersPage.py:138
+#, python-format
+msgid "SELinux user '%s' is required"
+msgstr ""
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/or.po policycoreutils-2.0.83/po/or.po
--- nsapolicycoreutils/po/or.po 2010-05-19 14:45:51.000000000 -0400
-+++ policycoreutils-2.0.83/po/or.po 2010-07-27 09:55:25.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/po/or.po 2010-08-11 07:22:42.000000000 -0400
@@ -1,17 +1,19 @@
-# translation of policycoreutils.HEAD.or.po to Oriya
+# translation of or.po to Oriya
@@ -185565,7 +185676,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/or.po policycoreutils
-"PO-Revision-Date: 2008-07-05 14:27+0530\n"
-"Last-Translator: Manoj Kumar Giri <giri.manojkr at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Oriya\n"
-+"POT-Creation-Date: 2010-07-27 09:52-0400\n"
++"POT-Creation-Date: 2010-07-27 10:03-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-07-27 15:08+0530\n"
+"Last-Translator: Manoj Kumar Giri <mgiri at redhat.com>\n"
+"Language-Team: Oriya <Translation-team-or at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -185610,7 +185721,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/or.po policycoreutils
#: ../semanage/seobject.py:142 ../semanage/seobject.py:146
msgid "global"
-@@ -120,20 +140,22 @@
+@@ -120,20 +140,21 @@
#: ../semanage/seobject.py:206
#, python-format
msgid "Unable to open %s: translations not supported on non-MLS machines: %s"
@@ -185623,8 +185734,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/or.po policycoreutils
-#: ../semanage/seobject.py:239
+#: ../semanage/seobject.py:239 ../gui/system-config-selinux.glade:651
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683 ../gui/translationsPage.py:43
-+#: ../gui/translationsPage.py:59
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683
msgid "Translation"
msgstr "à¬
ନàବାଦ"
@@ -185636,7 +185746,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/or.po policycoreutils
#: ../semanage/seobject.py:250
#, python-format
-@@ -143,12 +165,12 @@
+@@ -143,12 +164,12 @@
#: ../semanage/seobject.py:253
#, python-format
msgid "%s already defined in translations"
@@ -185651,7 +185761,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/or.po policycoreutils
#: ../semanage/seobject.py:290
msgid "Not yet implemented"
-@@ -156,763 +178,765 @@
+@@ -156,763 +177,765 @@
#: ../semanage/seobject.py:294
msgid "Semanage transaction already in progress"
@@ -186644,7 +186754,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/or.po policycoreutils
msgid "Description"
msgstr "ବରàଣàଣନା"
-@@ -952,9 +976,9 @@
+@@ -952,9 +975,9 @@
msgstr "ପରିବàଶà¬à ସଫା à¬à¬°à¬¿à¬¬à¬¾à¬°à à¬
ସମରàଥ\n"
#: ../newrole/newrole.c:556 ../newrole/newrole.c:634
@@ -186656,7 +186766,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/or.po policycoreutils
#: ../newrole/newrole.c:564 ../newrole/newrole.c:640
#, c-format
-@@ -1284,1560 +1308,2203 @@
+@@ -1284,1560 +1307,2202 @@
msgid "Options Error %s "
msgstr "ପସନàଦ ତàà¬à¬¿ %s "
@@ -188469,7 +188579,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/or.po policycoreutils
-#~ msgstr ""
-#~ "ନàà¬à±à¬°àଠà¬
ନàତରାପàଷàଠà¬à ନିàନàତàରଣ à¬à¬°à¬¿à¬¬à¬¾à¬ªà¬¾à¬à¬ à¬à¬¾à¬³à¬à¬®à¬¾à¬¨à¬àà¬à à¬
ନàମତି ଦିà¬
ନàତà (à¬à¬¹à¬¾ ବààତିତ USERCTL=ସତ "
-#~ "ହàà¬à¬¥à¬¿à¬¬à¬¾ à¬à¬¬à¬¶ààଠ)"
-+#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:176
++#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:174
+msgid "Configue SELinux"
+msgstr "SELinux ବିନààାସ à¬à¬°à¬¨àତà"
@@ -190261,20 +190371,19 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/or.po policycoreutils
-#~ "\n"
-#~ "seà¬à¬à¬à¬¾à¬à¬¶ -i %s\n"
-#~ "\n"
-+#: ../gui/translationsPage.py:53
-+#, fuzzy
-+msgid "Sensitivity Level"
-+msgstr "ସàପରàଶà¬à¬¾à¬¤à¬° ସàତର"
-
--#~ msgid "Requires value"
--#~ msgstr "ମàଲàଯ à¬à¬¬à¬¶àଯà¬"
+#: ../gui/usersPage.py:138
+#, python-format
+msgid "SELinux user '%s' is required"
+msgstr "SELinux à¬à¬¾à¬³à¬ '%s' à¬à¬¿ à¬à¬¬à¬¶àଯà¬"
+
+-#~ msgid "Requires value"
+-#~ msgstr "ମàଲàଯ à¬à¬¬à¬¶àଯà¬"
++#, fuzzy
++#~ msgid "Sensitivity Level"
++#~ msgstr "ସàପରàଶà¬à¬¾à¬¤à¬° ସàତର"
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pa.po policycoreutils-2.0.83/po/pa.po
--- nsapolicycoreutils/po/pa.po 2010-05-19 14:45:51.000000000 -0400
-+++ policycoreutils-2.0.83/po/pa.po 2010-07-27 09:55:25.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/po/pa.po 2010-08-11 07:22:42.000000000 -0400
@@ -3,22 +3,40 @@
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER.
#
@@ -190287,7 +190396,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pa.po policycoreutils
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-24 10:53-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-03-26 16:08+0530\n"
-+"POT-Creation-Date: 2010-07-27 09:52-0400\n"
++"POT-Creation-Date: 2010-07-27 10:03-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-07-27 14:58+0530\n"
"Last-Translator: Jaswinder Singh <jsingh at redhat.com>\n"
-"Language-Team: Punjabi <fedora-trans-pa at redhat.com>\n"
@@ -190332,18 +190441,17 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pa.po policycoreutils
#: ../semanage/seobject.py:142 ../semanage/seobject.py:146
msgid "global"
-@@ -125,7 +142,9 @@
+@@ -125,7 +142,8 @@
msgid "Level"
msgstr "ਲà©à¨µà¨²"
-#: ../semanage/seobject.py:239
+#: ../semanage/seobject.py:239 ../gui/system-config-selinux.glade:651
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683 ../gui/translationsPage.py:43
-+#: ../gui/translationsPage.py:59
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683
msgid "Translation"
msgstr "à¨
ਨà©à¨µà¨¾à¨¦"
-@@ -155,764 +174,765 @@
+@@ -155,764 +173,765 @@
#: ../semanage/seobject.py:294
msgid "Semanage transaction already in progress"
@@ -191340,7 +191448,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pa.po policycoreutils
msgid "Description"
msgstr "ਵà©à¨°à¨µà¨¾"
-@@ -952,7 +972,7 @@
+@@ -952,7 +971,7 @@
msgstr "ਵਾਤਾਵਰਨ ਸਾਫ਼ à¨à¨°à¨¨ ਲਠà¨
ਸਫ਼ਲ\n"
#: ../newrole/newrole.c:556 ../newrole/newrole.c:634
@@ -191349,7 +191457,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pa.po policycoreutils
msgid "Error initializing capabilities, aborting.\n"
msgstr "ਯà©à¨à¨¤à¨¾à¨µà¨¾à¨ à¨à¨¾à¨²à© à¨à¨°à¨¨ ਵਿੱਠà¨à¨²à¨¤à©, à¨
ਧà©à¨°à¨¾ ਰੱਦ à¨à¨° ਰਿਹਾ ਹà©à¥¤\n"
-@@ -1284,1615 +1304,2192 @@
+@@ -1284,1615 +1303,2191 @@
msgid "Options Error %s "
msgstr "à¨à©à¨£ à¨à¨²à¨¤à© %s "
@@ -192116,7 +192224,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pa.po policycoreutils
-#~ msgid "Enter unique name for the confined application or user role."
-#~ msgstr "ਪਾਬੰਦ੠ਵਾਲ੠à¨à¨¾à¨°à¨ à¨à¨¾à¨ à¨à¨ªà¨à©à¨à© ਰà©à¨² ਲਠਵੱà¨à¨°à¨¾ ਨਾਠਦਿà¨à¥¤"
-+#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:176
++#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:174
+msgid "Configue SELinux"
+msgstr "SELinux ਸੰਰà¨à¨¨à¨¾"
@@ -193344,43 +193452,40 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pa.po policycoreutils
-#~ msgstr ""
-#~ "SELinux ਪà©à¨°à¨\n"
-#~ "à¨à¨¿à¨¸à¨®"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:185
++msgid "Allow squid daemon to connect to the network"
++msgstr "squid ਡà©à¨®à¨¨ ਨà©à©° ਨà©à©±à¨à¨µà¨°à¨ ਨਾਲ à¨à©à©à¨¨ ਦ੠ਮਨà¨à©à¨°à© ਦਿà¨"
+
-#~ msgid "Protocol"
-#~ msgstr "ਪਰà©à¨à©à¨à¨¾à¨²"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:186
++msgid "Disable SELinux protection for squid daemon"
++msgstr "squid ਡà©à¨®à¨¨ ਲਠSELinux ਸà©à¨°à©±à¨à¨¿à¨ à¨
ਯà©à¨ à¨à¨°à©"
+
-#~ msgid ""
-#~ "MLS/MCS\n"
-#~ "Level"
-#~ msgstr ""
-#~ "MLS/MCS\n"
-#~ "ਲà©à¨µà¨²"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:187
++msgid "Disable SELinux protection for ssh daemon"
++msgstr "ssh ਡà©à¨®à¨¨ ਲਠSELinux ਸà©à¨°à©±à¨à¨¿à¨ à¨
ਯà©à¨ à¨à¨°à©"
+
-#~ msgid "Port"
-#~ msgstr "ਪà©à¨°à¨"
-+#: ../gui/selinux.tbl:185
-+msgid "Allow squid daemon to connect to the network"
-+msgstr "squid ਡà©à¨®à¨¨ ਨà©à©° ਨà©à©±à¨à¨µà¨°à¨ ਨਾਲ à¨à©à©à¨¨ ਦ੠ਮਨà¨à©à¨°à© ਦਿà¨"
++#: ../gui/selinux.tbl:188
++msgid "Allow ssh logins as sysadm_r:sysadm_t"
++msgstr "ssh ਲਾà¨à¨à¨¨ ਨà©à©° sysadm_r:sysadm_t ਤà©à¨° ਤ੠ਮਨà¨à©à¨°à© ਦਿà¨"
-#~ msgid "Port number \"%s\" is not valid. 0 < PORT_NUMBER < 65536 "
-#~ msgstr "ਪà©à¨°à¨ ਨੰਬਰ \"%s\" ਠà©à¨ ਨਹà©à¨ ਹ੠0 < PORT_NUMBER < 65536 "
-+#: ../gui/selinux.tbl:186
-+msgid "Disable SELinux protection for squid daemon"
-+msgstr "squid ਡà©à¨®à¨¨ ਲਠSELinux ਸà©à¨°à©±à¨à¨¿à¨ à¨
ਯà©à¨ à¨à¨°à©"
-
+-
-#~ msgid "List View"
-#~ msgstr "ਸà©à¨à© ਦਰਿਸ਼"
-+#: ../gui/selinux.tbl:187
-+msgid "Disable SELinux protection for ssh daemon"
-+msgstr "ssh ਡà©à¨®à¨¨ ਲਠSELinux ਸà©à¨°à©±à¨à¨¿à¨ à¨
ਯà©à¨ à¨à¨°à©"
-
+-
-#~ msgid "Group View"
-#~ msgstr "à¨à¨°à©à©±à¨ª ਦਰਿਸ਼"
-+#: ../gui/selinux.tbl:188
-+msgid "Allow ssh logins as sysadm_r:sysadm_t"
-+msgstr "ssh ਲਾà¨à¨à¨¨ ਨà©à©° sysadm_r:sysadm_t ਤà©à¨° ਤ੠ਮਨà¨à©à¨°à© ਦਿà¨"
-
--#~ msgid "SELinux Service Protection"
--#~ msgstr "SELinux ਸਰਵਿਸ ਸà©à¨°à©±à¨à¨¿à¨"
+#: ../gui/selinux.tbl:189
+msgid ""
+"Allow staff_r users to search the sysadm home dir and read files (such as ~/."
@@ -193389,8 +193494,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pa.po policycoreutils
+"staff_r à¨à¨ªà¨à©à¨à©à¨à¨ ਨà©à©° ਪਰਬੰਧਠà¨à¨°à©à¨²à© ਡਾà¨à¨°à©à¨à¨à¨°à©à¨à¨à¨°à© à¨à©à¨à¨£ à¨
ਤ੠ਫਾà¨à¨²à¨¾à¨ (à¨à¨¿à¨µà©à¨ ~/.bashrc) ਪà©à¨¨ ਦ੠"
+"ਮਨà¨à©à¨°à© ਦਿà¨"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for acct daemon"
--#~ msgstr "acct ਡà©à¨®à¨¨ ਲਠSELinux ਸà©à¨°à©±à¨à¨¿à¨ à¨
ਯà©à¨ à¨à¨°à©"
+-#~ msgid "SELinux Service Protection"
+-#~ msgstr "SELinux ਸਰਵਿਸ ਸà©à¨°à©±à¨à¨¿à¨"
+#: ../gui/selinux.tbl:190 ../gui/selinux.tbl:191
+msgid "Universal SSL tunnel"
+msgstr "ਯà©à¨¨à©à¨µà¨°à¨¸à¨² SSL tunnel"
@@ -193443,8 +193548,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pa.po policycoreutils
+msgid "Disable SELinux protection for uml daemon"
+msgstr "uml ਡà©à¨®à¨¨ ਲਠSELinux ਸà©à¨°à©±à¨à¨¿à¨ à¨
ਯà©à¨ à¨à¨°à©"
--#~ msgid "Admin"
--#~ msgstr "ਪਰਬੰਧ"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for acct daemon"
+-#~ msgstr "acct ਡà©à¨®à¨¨ ਲਠSELinux ਸà©à¨°à©±à¨à¨¿à¨ à¨
ਯà©à¨ à¨à¨°à©"
+#: ../gui/selinux.tbl:202
+msgid ""
+"Allow xinetd to run unconfined, including any services it starts that do not "
@@ -193453,8 +193558,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pa.po policycoreutils
+"xinetd ਨà©à©° ਨਾ-ਪਾਬੰਦ à¨à¨²à¨¾à¨à¨£ ਦ੠ਮਨà¨à©à¨°à© ਦਿà¨, à¨à¨¿à¨µà©à¨ à¨à¨¿ ਸਰਵਿਸਾਠà¨à© à¨à¨¹ à¨à¨²à¨¾à¨à¨à¨¦à¨¾ ਹ੠ਤ੠à¨à¨¿à¨¸ à¨à© "
+"ਡà©à¨®à©à¨¨ ਤਬਦà©à¨²à© ਪਰਿà¨à¨¾à¨¶à¨¿à¨¤ ਨਹà©à¨ à¨à©à¨¤à© ਹà©"
--#~ msgid "Allow all daemons to write corefiles to /"
--#~ msgstr "ਸਠਡà©à¨®à¨¨à¨¾à¨ ਰਾਹà©à¨ ਮà©à©±à¨-ਫਾà¨à¨²à¨¾à¨ ਨà©à©° / ਤ੠ਲਿà¨à¨£ ਲਠਮਨà¨à©à¨°à© ਦਿà¨"
+-#~ msgid "Admin"
+-#~ msgstr "ਪਰਬੰਧ"
+#: ../gui/selinux.tbl:203
+msgid ""
+"Allow rc scripts to run unconfined, including any daemon started by an rc "
@@ -193463,8 +193568,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pa.po policycoreutils
+"rc ਸà¨à¨°à¨¿à¨ªà¨à¨¾à¨ ਨà©à©° ਨਾ-ਪਾਬੰਦ à¨à¨²à¨¾à¨à¨£ ਲਠਮਨà¨à©à¨°à© ਦਿà¨, à¨à¨¿à¨µà©à¨ à¨à¨¿ à¨à©à¨ ਵ੠ਡà©à¨®à¨¨ à¨à© rc ਸà¨à¨°à¨¿à¨ªà¨ ਦà©à¨à¨°à¨¾ "
+"à¨à¨²à¨¾à¨à¨ à¨à¨¿à¨ ਹ੠ਤ੠à¨à¨¿à¨¸ ਦ੠ਡà©à¨®à©à¨¨ ਤਬਦà©à¨²à© ਪਰਿà¨à¨¾à¨¶à¨¿à¨¤ ਨਹà©à¨ à¨à©à¨¤à© ਹà©"
--#~ msgid "Allow all daemons the ability to use unallocated ttys"
--#~ msgstr "ਨਾ-ਨਿਰਧਾਰਤ ttys ਵਰਤਣ ਲਠਸਠਡà©à¨®à¨¨à¨¾à¨ ਨà©à©° ਮਨà¨à©à¨°à© ਦਿà¨"
+-#~ msgid "Allow all daemons to write corefiles to /"
+-#~ msgstr "ਸਠਡà©à¨®à¨¨à¨¾à¨ ਰਾਹà©à¨ ਮà©à©±à¨-ਫਾà¨à¨²à¨¾à¨ ਨà©à©° / ਤ੠ਲਿà¨à¨£ ਲਠਮਨà¨à©à¨°à© ਦਿà¨"
+#: ../gui/selinux.tbl:204
+msgid "Allow rpm to run unconfined"
+msgstr "rpm ਨà©à©° unconfined à¨à¨²à¨¾à¨à¨£ ਦ੠ਮਨà¨à©à¨°à© ਦਿà¨"
@@ -193481,8 +193586,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pa.po policycoreutils
+msgid "Disable SELinux protection for uptimed daemon"
+msgstr "uptimed ਡà©à¨®à¨¨ ਲਠSELinux ਸà©à¨°à©±à¨à¨¿à¨ à¨
ਯà©à¨ à¨à¨°à©"
--#~ msgid "User Privs"
--#~ msgstr "à¨à¨ªà¨à©à¨à© Privs"
+-#~ msgid "Allow all daemons the ability to use unallocated ttys"
+-#~ msgstr "ਨਾ-ਨਿਰਧਾਰਤ ttys ਵਰਤਣ ਲਠਸਠਡà©à¨®à¨¨à¨¾à¨ ਨà©à©° ਮਨà¨à©à¨°à© ਦਿà¨"
+#: ../gui/selinux.tbl:208
+msgid ""
+"Allow user_r to reach sysadm_r via su, sudo, or userhelper. Otherwise, only "
@@ -193491,13 +193596,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pa.po policycoreutils
+"user_r ਨà©à©° sysadm_r ਤੱਠsu, sudo, à¨à¨¾à¨ userhelper ਰਾਹà©à¨ ਪਹà©à©°à¨à¨£ ਦ੠ਮਨà¨à©à¨°à© ਦਿà¨à¥¤ ਨਹà©à¨ ਤਾà¨, "
+"ਸਿਰਫ staff_r ਹ੠à¨
à¨à¨¿à¨¹à¨¾ à¨à¨° ਸà¨à¨¦à¨¾ ਹà©"
--#, fuzzy
--#~ msgid ""
--#~ "Allow gadmin SELinux user account to execute files in home directory or /"
--#~ "tmp"
--#~ msgstr ""
--#~ "gadmin SELinux à¨à¨ªà¨à©à¨à© à¨à¨¾à¨¤à¨¿à¨à¨ ਨà©à©° à¨à¨ªà¨£à© home ਡਾà¨à¨°à©à¨à¨à¨°à© à¨à¨¾à¨ /tmp ਵਿà¨à¨²à©à¨à¨ ਫਾà¨à¨²à¨¾à¨ "
--#~ "à¨à¨²à¨¾à¨à¨£ ਦ੠ਮਨà¨à©à¨°à© ਦਿà¨"
+-#~ msgid "User Privs"
+-#~ msgstr "à¨à¨ªà¨à©à¨à© Privs"
+#: ../gui/selinux.tbl:209
+msgid "Allow users to execute the mount command"
+msgstr "à¨à¨ªà¨à©à¨à© ਨà©à©° mount à¨à¨®à¨¾à¨à¨¡ à¨à¨²à¨¾à¨à¨£ ਦ੠ਮਨà¨à©à¨°à© ਦਿà¨"
@@ -193528,11 +193628,11 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pa.po policycoreutils
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
--#~ "Allow guest SELinux user account to execute files in home directory or /"
+-#~ "Allow gadmin SELinux user account to execute files in home directory or /"
-#~ "tmp"
-#~ msgstr ""
--#~ "à¨à¨¿à¨¸à¨ SELinux à¨à¨ªà¨à©à¨à© à¨à¨¾à¨¤à¨¿à¨à¨ ਨà©à©° à¨à¨°à©à¨²à© ਡਾà¨à¨°à©à¨à¨à¨°à©à¨à¨ à¨à¨¾à¨ /tmp ਵਿੱਠਫਾà¨à¨²à¨¾à¨ à¨à¨²à¨¾à¨à¨£ ਦ੠ਮਨà¨à©à¨°à© "
--#~ "ਦਿà¨"
+-#~ "gadmin SELinux à¨à¨ªà¨à©à¨à© à¨à¨¾à¨¤à¨¿à¨à¨ ਨà©à©° à¨à¨ªà¨£à© home ਡਾà¨à¨°à©à¨à¨à¨°à© à¨à¨¾à¨ /tmp ਵਿà¨à¨²à©à¨à¨ ਫਾà¨à¨²à¨¾à¨ "
+-#~ "à¨à¨²à¨¾à¨à¨£ ਦ੠ਮਨà¨à©à¨°à© ਦਿà¨"
+#: ../gui/selinux.tbl:216
+msgid ""
+"Allow users to run TCP servers (bind to ports and accept connection from the "
@@ -193607,56 +193707,61 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pa.po policycoreutils
+msgid "Disable SELinux protection for NIS Transfer Daemon"
+msgstr "NIS à¨à¨°à¨¾à¨à¨¸à¨«à¨° ਡà©à¨®à¨¨ ਲਠSELinux ਸà©à¨°à©±à¨à¨¿à¨ à¨
ਯà©à¨ à¨à¨°à©"
--#~ msgid "Memory Protection"
--#~ msgstr "ਮà©à¨®à©à¨°à© ਸà©à¨°à©±à¨à¨¿à¨"
+-#, fuzzy
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow guest SELinux user account to execute files in home directory or /"
+-#~ "tmp"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "à¨à¨¿à¨¸à¨ SELinux à¨à¨ªà¨à©à¨à© à¨à¨¾à¨¤à¨¿à¨à¨ ਨà©à©° à¨à¨°à©à¨²à© ਡਾà¨à¨°à©à¨à¨à¨°à©à¨à¨ à¨à¨¾à¨ /tmp ਵਿੱਠਫਾà¨à¨²à¨¾à¨ à¨à¨²à¨¾à¨à¨£ ਦ੠ਮਨà¨à©à¨°à© "
+-#~ "ਦਿà¨"
+#: ../gui/selinux.tbl:232
+msgid "Allow SELinux webadm user to manage unprivileged users home directories"
+msgstr ""
+"SELinux webadm à¨à¨ªà¨à©à¨à© ਨà©à©° ਨਾ-ਪà©à¨°à¨®à¨¾à¨£à¨¿à¨¤ à¨à¨ªà¨à©à¨à© à¨à¨°à©à¨²à© ਡਾà¨à¨°à©à¨à¨à¨°à©à¨à¨ ਦ੠ਪਰਬੰਧਨ ਦ੠ਮਨà¨à©à¨°à© ਦਿà¨"
--#~ msgid "Allow java executable stack"
--#~ msgstr "java à¨à¨à©à©à¨à¨¿à¨à¨à©à¨¬à¨² ਸà¨à©à¨ ਨà©à©° ਮਨà¨à©à¨°à© ਦਿà¨"
+-#~ msgid "Memory Protection"
+-#~ msgstr "ਮà©à¨®à©à¨°à© ਸà©à¨°à©±à¨à¨¿à¨"
+#: ../gui/selinux.tbl:233
+msgid "Allow SELinux webadm user to read unprivileged users home directories"
+msgstr ""
+"SELinux webadm à¨à¨ªà¨à©à¨à© ਨà©à©° ਨਾ-ਪà©à¨°à¨®à¨¾à¨£à¨¿à¨¤ à¨à¨ªà¨à©à¨à© à¨à¨°à©à¨²à© ਡਾà¨à¨°à©à¨à¨à¨°à©à¨à¨ ਨà©à©° ਪà©à¨¨ ਦ੠ਮਨà¨à©à¨°à© ਦਿà¨"
--#~ msgid "Mount"
--#~ msgstr "ਮਾà¨à¨à¨"
+-#~ msgid "Allow java executable stack"
+-#~ msgstr "java à¨à¨à©à©à¨à¨¿à¨à¨à©à¨¬à¨² ਸà¨à©à¨ ਨà©à©° ਮਨà¨à©à¨°à© ਦਿà¨"
+#: ../gui/semanagePage.py:126
+#, python-format
+msgid "Are you sure you want to delete %s '%s'?"
+msgstr "à¨à© ਤà©à¨¸à©à¨ ਯà¨à©à¨¨à¨¨ %s '%s' ਨà©à©° ਹà¨à¨¾à¨à¨£à¨¾ à¨à©à¨¹à©à©°à¨¦à© ਹà©?"
--#~ msgid "Allow mount to mount any file"
--#~ msgstr "à¨à¨¿à¨¸à© ਫਾà¨à¨² ਨà©à©° ਮਾà¨à¨à¨ à¨à¨°à¨¨ ਲਠmount ਮਨà¨à©à¨° à¨à¨°à©"
+-#~ msgid "Mount"
+-#~ msgstr "ਮਾà¨à¨à¨"
+#: ../gui/semanagePage.py:126
+#, python-format
+msgid "Delete %s"
+msgstr "%s ਹà¨à¨¾à¨"
--#~ msgid "Allow mount to mount any directory"
--#~ msgstr "à¨à¨¿à¨¸à© ਡਾà¨à¨°à©à¨à¨à¨°à© ਨà©à©° ਮਾà¨à¨à¨ à¨à¨°à¨¨ ਲਠmount ਮਨà¨à©à¨° à¨à¨°à©"
+-#~ msgid "Allow mount to mount any file"
+-#~ msgstr "à¨à¨¿à¨¸à© ਫਾà¨à¨² ਨà©à©° ਮਾà¨à¨à¨ à¨à¨°à¨¨ ਲਠmount ਮਨà¨à©à¨° à¨à¨°à©"
+#: ../gui/semanagePage.py:134
+#, python-format
+msgid "Add %s"
+msgstr "%s ਸ਼ਾਮਿਲ"
--#~ msgid "Allow mplayer executable stack"
--#~ msgstr "mplayer à¨à¨à©à©à¨à¨¿à¨à¨à©à¨¬à¨² ਸà¨à©à¨ ਮਨà¨à©à¨°à© ਦਿà¨"
+-#~ msgid "Allow mount to mount any directory"
+-#~ msgstr "à¨à¨¿à¨¸à© ਡਾà¨à¨°à©à¨à¨à¨°à© ਨà©à©° ਮਾà¨à¨à¨ à¨à¨°à¨¨ ਲਠmount ਮਨà¨à©à¨° à¨à¨°à©"
+#: ../gui/semanagePage.py:148
+#, python-format
+msgid "Modify %s"
+msgstr "%s ਸà©à¨§"
--#~ msgid "SSH"
--#~ msgstr "SSH"
+-#~ msgid "Allow mplayer executable stack"
+-#~ msgstr "mplayer à¨à¨à©à©à¨à¨¿à¨à¨à©à¨¬à¨² ਸà¨à©à¨ ਮਨà¨à©à¨°à© ਦਿà¨"
+#: ../gui/statusPage.py:69 ../gui/system-config-selinux.glade:3217
+msgid "Permissive"
+msgstr "à¨à©à¨¤à¨¾à¨µà¨¨à©"
--#~ msgid "Allow ssh to run ssh-keysign"
--#~ msgstr "ssh ਨà©à©° ssh-keysign à¨à¨²à¨¾à¨à¨£ ਦ੠ਮਨà¨à©à¨°à© ਦਿà¨"
+-#~ msgid "SSH"
+-#~ msgstr "SSH"
+#: ../gui/statusPage.py:70 ../gui/system-config-selinux.glade:3235
+msgid "Enforcing"
+msgstr "ਮà¨à¨¬à©à¨°"
@@ -193669,13 +193774,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pa.po policycoreutils
+msgid "Status"
+msgstr "ਹਾਲਤ"
--#, fuzzy
--#~ msgid ""
--#~ "Allow staff SELinux user account to execute files in home directory or /"
--#~ "tmp"
--#~ msgstr ""
--#~ "ਸà¨à¨¾à¨« SELinux à¨à¨ªà¨à©à¨à© à¨à¨¾à¨¤à¨¿à¨à¨ ਨà©à©° à¨à¨ªà¨£à© à¨à¨°à©à¨²à© ਡਾà¨à¨°à©à¨à¨à¨°à© à¨à¨¾à¨ /tmp ਵਿੱਠਫਾà¨à¨²à¨¾à¨ à¨à¨²à¨¾à¨à¨£ ਦ੠"
--#~ "ਮਨà¨à©à¨°à© ਦਿà¨"
+-#~ msgid "Allow ssh to run ssh-keysign"
+-#~ msgstr "ssh ਨà©à©° ssh-keysign à¨à¨²à¨¾à¨à¨£ ਦ੠ਮਨà¨à©à¨°à© ਦਿà¨"
+#: ../gui/statusPage.py:133
+msgid ""
+"Changing the policy type will cause a relabel of the entire file system on "
@@ -193687,10 +193787,10 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pa.po policycoreutils
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
--#~ "Allow sysadm SELinux user account to execute files in home directory or /"
+-#~ "Allow staff SELinux user account to execute files in home directory or /"
-#~ "tmp"
-#~ msgstr ""
--#~ "sysadm SELinux à¨à¨ªà¨à©à¨à© à¨à¨¾à¨¤à¨¿à¨à¨ ਨà©à©° à¨à¨ªà¨£à© à¨à¨°à©à¨²à© ਡਾà¨à¨°à©à¨à¨à¨°à© à¨à¨¾à¨ /tmp ਵਿੱਠਫਾà¨à¨²à¨¾à¨ à¨à¨²à¨¾à¨à¨£ ਦ੠"
+-#~ "ਸà¨à¨¾à¨« SELinux à¨à¨ªà¨à©à¨à© à¨à¨¾à¨¤à¨¿à¨à¨ ਨà©à©° à¨à¨ªà¨£à© à¨à¨°à©à¨²à© ਡਾà¨à¨°à©à¨à¨à¨°à© à¨à¨¾à¨ /tmp ਵਿੱਠਫਾà¨à¨²à¨¾à¨ à¨à¨²à¨¾à¨à¨£ ਦ੠"
-#~ "ਮਨà¨à©à¨°à© ਦਿà¨"
+#: ../gui/statusPage.py:147
+msgid ""
@@ -193709,11 +193809,11 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pa.po policycoreutils
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
--#~ "Allow unconfined SELinux user account to execute files in home directory "
--#~ "or /tmp"
+-#~ "Allow sysadm SELinux user account to execute files in home directory or /"
+-#~ "tmp"
-#~ msgstr ""
--#~ "ਨਾ-ਪਾਬੰਦ SELinux à¨à¨ªà¨à©à¨à© à¨à¨¾à¨¤à¨¿à¨à¨ ਨà©à©° à¨à¨ªà¨£à© à¨à¨°à©à¨²à© ਡਾà¨à¨°à©à¨à¨à¨°à© à¨à¨¾à¨ /tmp ਵਿੱਠਫਾà¨à¨²à¨¾à¨ à¨à¨²à¨¾à¨à¨£ "
--#~ "ਦ੠ਮਨà¨à©à¨°à© ਦਿà¨"
+-#~ "sysadm SELinux à¨à¨ªà¨à©à¨à© à¨à¨¾à¨¤à¨¿à¨à¨ ਨà©à©° à¨à¨ªà¨£à© à¨à¨°à©à¨²à© ਡਾà¨à¨°à©à¨à¨à¨°à© à¨à¨¾à¨ /tmp ਵਿੱਠਫਾà¨à¨²à¨¾à¨ à¨à¨²à¨¾à¨à¨£ ਦ੠"
+-#~ "ਮਨà¨à©à¨°à© ਦਿà¨"
+#: ../gui/statusPage.py:152
+msgid ""
+"Changing to SELinux enabled will cause a relabel of the entire file system "
@@ -193723,14 +193823,19 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pa.po policycoreutils
+"SELinux ਯà©à¨ à¨à¨°à¨¨ ਨਾਲ à¨
à¨à¨²à© ਵਾਰ ਬà©à¨ ਹà©à¨£ ਤ੠ਪà©à¨°à¨¾ ਫਾà¨à¨² ਸਿਸà¨à¨® ਮà©à© ਲà©à¨¬à¨² à¨à©à¨¤à¨¾ à¨à¨¾à¨à¨à¨¾à¥¤ ਮà©à©-ਲà©à¨¬à¨² "
+"ਹà©à¨£ ਤ੠ਫਾà¨à¨² ਸਿਸà¨à¨® ਦ੠à¨
à¨à¨¾à¨° ਮà©à¨¤à¨¾à¨¬à¨¿à¨ à¨à©à¨ ਸਮਾਠਲੱà¨à¨¦à¨¾ ਹà©à¥¤ à¨à© ਤà©à¨¸à©à¨ à¨à¨¾à¨°à© à¨à¨°à¨¨à¨¾ ਹà©?"
--#~ msgid "Network Configuration"
--#~ msgstr "ਨà©à©±à¨à¨µà¨°à¨ ਸੰਰà¨à¨¨à¨¾"
+-#, fuzzy
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow unconfined SELinux user account to execute files in home directory "
+-#~ "or /tmp"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "ਨਾ-ਪਾਬੰਦ SELinux à¨à¨ªà¨à©à¨à© à¨à¨¾à¨¤à¨¿à¨à¨ ਨà©à©° à¨à¨ªà¨£à© à¨à¨°à©à¨²à© ਡਾà¨à¨°à©à¨à¨à¨°à© à¨à¨¾à¨ /tmp ਵਿੱਠਫਾà¨à¨²à¨¾à¨ à¨à¨²à¨¾à¨à¨£ "
+-#~ "ਦ੠ਮਨà¨à©à¨°à© ਦਿà¨"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:11
+msgid "system-config-selinux"
+msgstr "system-config-selinux"
--#~ msgid "Allow unlabeled packets to flow on the network"
--#~ msgstr "ਬਿਨਾà¨-ਲà©à¨¬à¨² ਪà©à¨à¨à¨¾à¨ ਨà©à©° ਨà©à©±à¨à¨µà¨°à¨ ਤ੠à¨à¨¾à¨£ ਦ੠ਮਨà¨à©à¨°à© ਦਿà¨"
+-#~ msgid "Network Configuration"
+-#~ msgstr "ਨà©à©±à¨à¨µà¨°à¨ ਸੰਰà¨à¨¨à¨¾"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:12
+msgid ""
+"Copyright (c)2006 Red Hat, Inc.\n"
@@ -193739,12 +193844,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pa.po policycoreutils
+"Copyright (c)2006 Red Hat, Inc.\n"
+"Copyright (c) 2006 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>"
--#, fuzzy
--#~ msgid ""
--#~ "Allow user SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
--#~ msgstr ""
--#~ "à¨à¨ªà¨à©à¨à© SELinux à¨à¨ªà¨à©à¨à© à¨à¨¾à¨¤à¨¿à¨à¨ ਨà©à©° à¨à¨ªà¨£à© à¨à¨°à©à¨²à© ਡਾà¨à¨°à©à¨à¨à¨°à© à¨à¨¾à¨ /tmp ਵਿੱਠਫਾà¨à¨²à¨¾à¨ à¨à¨²à¨¾à¨à¨£ ਦ੠"
--#~ "ਮਨà¨à©à¨°à© ਦਿà¨"
+-#~ msgid "Allow unlabeled packets to flow on the network"
+-#~ msgstr "ਬਿਨਾà¨-ਲà©à¨¬à¨² ਪà©à¨à¨à¨¾à¨ ਨà©à©° ਨà©à©±à¨à¨µà¨°à¨ ਤ੠à¨à¨¾à¨£ ਦ੠ਮਨà¨à©à¨°à© ਦਿà¨"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:22
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:544
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:736
@@ -193760,8 +193861,12 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pa.po policycoreutils
+msgid "SELinux Type"
+msgstr "SELinux à¨à¨¿à¨¸à¨®"
--#~ msgid "Allow unconfined to dyntrans to unconfined_execmem"
--#~ msgstr "unconfined ਨà©à©° unconfined_execmem ਵੱਲ à¨à¨°à¨à© ਤਬਦà©à¨² à¨à¨°à¨¨ ਦ੠ਮਨà¨à©à¨°à© ਦਿà¨"
+-#, fuzzy
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow user SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "à¨à¨ªà¨à©à¨à© SELinux à¨à¨ªà¨à©à¨à© à¨à¨¾à¨¤à¨¿à¨à¨ ਨà©à©° à¨à¨ªà¨£à© à¨à¨°à©à¨²à© ਡਾà¨à¨°à©à¨à¨à¨°à© à¨à¨¾à¨ /tmp ਵਿੱਠਫਾà¨à¨²à¨¾à¨ à¨à¨²à¨¾à¨à¨£ ਦ੠"
+-#~ "ਮਨà¨à©à¨°à© ਦਿà¨"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:622
+msgid ""
+"SELinux MLS/MCS\n"
@@ -193770,8 +193875,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pa.po policycoreutils
+"SELinux MLS/MCS\n"
+"ਲà©à¨µà¨²"
--#~ msgid "Databases"
--#~ msgstr "ਡਾà¨à¨¾à¨¬à©à¨¸"
+-#~ msgid "Allow unconfined to dyntrans to unconfined_execmem"
+-#~ msgstr "unconfined ਨà©à©° unconfined_execmem ਵੱਲ à¨à¨°à¨à© ਤਬਦà©à¨² à¨à¨°à¨¨ ਦ੠ਮਨà¨à©à¨°à© ਦਿà¨"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:814
+msgid "File Specification"
+msgstr "ਫਾà¨à¨² ਨਿਰਧਾਰਨ"
@@ -193780,8 +193885,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pa.po policycoreutils
+msgid "File Type"
+msgstr "ਫਾà¨à¨² à¨à¨¿à¨¸à¨®"
--#~ msgid "Allow user to connect to mysql socket"
--#~ msgstr "à¨à¨ªà¨à©à¨à© ਨà©à©° mysql ਸਾà¨à¨ ਨਾਲ à¨à©à©à¨¨ ਦ੠ਮਨà¨à©à¨°à© ਦਿà¨"
+-#~ msgid "Databases"
+-#~ msgstr "ਡਾà¨à¨¾à¨¬à©à¨¸"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:919
+msgid ""
+"all files\n"
@@ -193838,8 +193943,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pa.po policycoreutils
+msgid "System Default Enforcing Mode"
+msgstr "ਸਿਸà¨à¨® ਮà©à¨² ਮà¨à¨¬à©à¨° ਮà©à¨¡"
--#~ msgid "Allow user to connect to postgres socket"
--#~ msgstr "à¨à¨ªà¨à©à¨à© ਨà©à©° postgres ਸਾà¨à¨ ਨਾਲ à¨à©à©à¨¨ ਦ੠ਮਨà¨à©à¨°à© ਦਿà¨"
+-#~ msgid "Allow user to connect to mysql socket"
+-#~ msgstr "à¨à¨ªà¨à©à¨à© ਨà©à©° mysql ਸਾà¨à¨ ਨਾਲ à¨à©à©à¨¨ ਦ੠ਮਨà¨à©à¨°à© ਦਿà¨"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1547
+msgid ""
+"Disabled\n"
@@ -193858,8 +193963,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pa.po policycoreutils
+msgid "System Default Policy Type: "
+msgstr "ਸਿਸà¨à¨® ਮà©à¨² ਪਾਲਿਸ੠à¨à¨¿à¨¸à¨®: "
--#~ msgid "XServer"
--#~ msgstr "XServer"
+-#~ msgid "Allow user to connect to postgres socket"
+-#~ msgstr "à¨à¨ªà¨à©à¨à© ਨà©à©° postgres ਸਾà¨à¨ ਨਾਲ à¨à©à©à¨¨ ਦ੠ਮਨà¨à©à¨°à© ਦਿà¨"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1656
+msgid ""
+"Select if you wish to relabel then entire file system on next reboot. "
@@ -194011,8 +194116,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pa.po policycoreutils
+msgid "Remove loadable policy module"
+msgstr "ਲà©à¨¡ ਹà©à¨£à¨¯à©à¨ ਪਾਲਿਸ੠ਮà©à¨¡à¨¿à¨à¨² ਹà¨à¨¾à¨"
--#~ msgid "Allow clients to write to X shared memory"
--#~ msgstr "à¨à¨²à¨¾à¨à¨à¨ ਨà©à©° X ਸ਼à©à¨
ਰ ਮà©à¨®à©à¨°à© ਤ੠ਲਿà¨à¨£ ਦ੠ਮਨà¨à©à¨°à© ਦਿà¨"
+-#~ msgid "XServer"
+-#~ msgstr "XServer"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3059
+msgid ""
+"Enable/Disable additional audit rules, that are normally not reported in the "
@@ -194039,7 +194144,13 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pa.po policycoreutils
+msgid "label59"
+msgstr "label59"
-+#: ../gui/translationsPage.py:53
+-#~ msgid "Allow clients to write to X shared memory"
+-#~ msgstr "à¨à¨²à¨¾à¨à¨à¨ ਨà©à©° X ਸ਼à©à¨
ਰ ਮà©à¨®à©à¨°à© ਤ੠ਲਿà¨à¨£ ਦ੠ਮਨà¨à©à¨°à© ਦਿà¨"
++#: ../gui/usersPage.py:138
++#, python-format
++msgid "SELinux user '%s' is required"
++msgstr "SELinux à¨à¨ªà¨à©à¨à© '%s' ਦ੠ਲà©à© ਹà©"
+
#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Allow xguest SELinux user account to execute files in home directory or /"
@@ -194421,9 +194532,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pa.po policycoreutils
-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for portmap daemon"
-#~ msgstr "portmap ਡà©à¨®à¨¨ ਲਠSELinux ਸà©à¨°à©±à¨à¨¿à¨ à¨
ਯà©à¨ à¨à¨°à©"
-+msgid "Sensitivity Level"
-+msgstr "ਸੰਵà©à¨¦à¨¨à¨¶à©à¨²à¨¤à¨¾ ਲà©à¨µà¨²"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for portslave daemon"
-#~ msgstr "portslave ਡà©à¨®à¨¨ ਲਠSELinux ਸà©à¨°à©±à¨à¨¿à¨ à¨
ਯà©à¨ à¨à¨°à©"
-
@@ -194960,10 +195069,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pa.po policycoreutils
-
-#~ msgid "Delete Translation"
-#~ msgstr "à¨
ਨà©à¨µà¨¾à¨¦ ਹà¨à¨¾à¨"
-+#: ../gui/usersPage.py:138
-+#, python-format
-+msgid "SELinux user '%s' is required"
-+msgstr "SELinux à¨à¨ªà¨à©à¨à© '%s' ਦ੠ਲà©à© ਹà©"
++#~ msgid "Sensitivity Level"
++#~ msgstr "ਸੰਵà©à¨¦à¨¨à¨¶à©à¨²à¨¤à¨¾ ਲà©à¨µà¨²"
#~ msgid "Modify SELinux User"
#~ msgstr "SELinux à¨à¨ªà¨à©à¨à© ਤਬਦà©à¨² à¨à¨°à©"
@@ -195006,7 +195113,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pa.po policycoreutils
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "\n"
-@@ -2904,36 +3501,12 @@
+@@ -2904,36 +3499,12 @@
#~ "semodule -i %s\n"
#~ "\n"
@@ -195051,14 +195158,14 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pa.po policycoreutils
+#~ "udp"
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pl.po policycoreutils-2.0.83/po/pl.po
--- nsapolicycoreutils/po/pl.po 2010-05-19 14:45:51.000000000 -0400
-+++ policycoreutils-2.0.83/po/pl.po 2010-07-27 09:55:25.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/po/pl.po 2010-08-11 07:22:42.000000000 -0400
@@ -5,28 +5,46 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: pl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-24 10:53-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-09-10 21:03+0200\n"
-+"POT-Creation-Date: 2010-07-27 09:52-0400\n"
++"POT-Creation-Date: 2010-07-27 10:03-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-07-14 17:38+0200\n"
"Last-Translator: Piotr DrÄ
g <piotrdrag at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Polish <pl at li.org>\n"
@@ -195150,18 +195257,17 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pl.po policycoreutils
#: ../semanage/seobject.py:142 ../semanage/seobject.py:146
msgid "global"
-@@ -124,7 +140,9 @@
+@@ -124,7 +140,8 @@
msgid "Level"
msgstr "Poziom"
-#: ../semanage/seobject.py:239
+#: ../semanage/seobject.py:239 ../gui/system-config-selinux.glade:651
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683 ../gui/translationsPage.py:43
-+#: ../gui/translationsPage.py:59
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683
msgid "Translation"
msgstr "TÅumaczenie"
-@@ -146,15 +164,15 @@
+@@ -146,15 +163,15 @@
#: ../semanage/seobject.py:265
#, python-format
msgid "%s not defined in translations"
@@ -195180,7 +195286,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pl.po policycoreutils
#: ../semanage/seobject.py:303
msgid "Could not start semanage transaction"
-@@ -166,7 +184,7 @@
+@@ -166,7 +183,7 @@
#: ../semanage/seobject.py:313
msgid "Semanage transaction not in progress"
@@ -195189,7 +195295,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pl.po policycoreutils
#: ../semanage/seobject.py:325
msgid "Could not list SELinux modules"
-@@ -176,743 +194,750 @@
+@@ -176,743 +193,750 @@
msgid "Permissive Types"
msgstr "Typy zezwalania"
@@ -196126,7 +196232,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pl.po policycoreutils
msgid "Description"
msgstr "Opis"
-@@ -924,7 +949,7 @@
+@@ -924,7 +948,7 @@
#: ../newrole/newrole.c:287
#, c-format
msgid "newrole: service name configuration hashtable overflow\n"
@@ -196135,7 +196241,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pl.po policycoreutils
#: ../newrole/newrole.c:297
#, c-format
-@@ -934,17 +959,17 @@
+@@ -934,17 +958,17 @@
#: ../newrole/newrole.c:436
#, c-format
msgid "cannot find valid entry in the passwd file.\n"
@@ -196156,7 +196262,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pl.po policycoreutils
#: ../newrole/newrole.c:509
#, c-format
-@@ -952,7 +977,7 @@
+@@ -952,7 +976,7 @@
msgstr "Nie można wyczyÅciÄ Årodowiska\n"
#: ../newrole/newrole.c:556 ../newrole/newrole.c:634
@@ -196165,7 +196271,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pl.po policycoreutils
msgid "Error initializing capabilities, aborting.\n"
msgstr "BÅÄ
d podczas inicjowania możliwoÅci, przerywanie.\n"
-@@ -979,7 +1004,7 @@
+@@ -979,7 +1003,7 @@
#: ../newrole/newrole.c:590 ../newrole/newrole.c:646 ../newrole/newrole.c:678
#, c-format
msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n"
@@ -196174,7 +196280,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pl.po policycoreutils
#: ../newrole/newrole.c:597
#, c-format
-@@ -994,7 +1019,7 @@
+@@ -994,7 +1018,7 @@
#: ../newrole/newrole.c:701
#, c-format
msgid "Error connecting to audit system.\n"
@@ -196183,7 +196289,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pl.po policycoreutils
#: ../newrole/newrole.c:707
#, c-format
-@@ -1014,36 +1039,36 @@
+@@ -1014,36 +1038,36 @@
#: ../newrole/newrole.c:765
#, c-format
msgid "Error! Could not open %s.\n"
@@ -196226,7 +196332,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pl.po policycoreutils
#: ../newrole/newrole.c:901
#, c-format
-@@ -1058,7 +1083,7 @@
+@@ -1058,7 +1082,7 @@
#: ../newrole/newrole.c:916
#, c-format
msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
@@ -196235,7 +196341,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pl.po policycoreutils
#: ../newrole/newrole.c:921
#, c-format
-@@ -1068,7 +1093,8 @@
+@@ -1068,7 +1092,8 @@
#: ../newrole/newrole.c:931
#, c-format
msgid "Error: you are not allowed to change levels on a non secure terminal \n"
@@ -196245,7 +196351,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pl.po policycoreutils
#: ../newrole/newrole.c:957
#, c-format
-@@ -1129,7 +1155,7 @@
+@@ -1129,7 +1154,7 @@
#: ../newrole/newrole.c:1116
#, c-format
msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
@@ -196254,7 +196360,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pl.po policycoreutils
#: ../newrole/newrole.c:1133
#, c-format
-@@ -1139,7 +1165,7 @@
+@@ -1139,7 +1164,7 @@
#: ../newrole/newrole.c:1140
#, c-format
msgid "Warning! Could not retrieve tty information.\n"
@@ -196263,7 +196369,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pl.po policycoreutils
#: ../newrole/newrole.c:1161
#, c-format
-@@ -1235,32 +1261,32 @@
+@@ -1235,32 +1260,32 @@
#: ../scripts/chcat:325
#, c-format
msgid "Usage %s CATEGORY File ..."
@@ -196302,7 +196408,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pl.po policycoreutils
#: ../scripts/chcat:331
#, c-format
-@@ -1274,11 +1300,11 @@
+@@ -1274,11 +1299,11 @@
#: ../scripts/chcat:333
msgid "Use -- to end option list. For example"
@@ -196316,7 +196422,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pl.po policycoreutils
#: ../scripts/chcat:335
msgid "chcat -l +CompanyConfidential juser"
-@@ -1289,1691 +1315,2247 @@
+@@ -1289,1691 +1314,2246 @@
msgid "Options Error %s "
msgstr "BÅÄ
d opcji %s "
@@ -197008,12 +197114,6 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pl.po policycoreutils
-
-#~ msgid "Web Applications"
-#~ msgstr "Aplikacje WWW"
--
--#~ msgid "Transition staff SELinux user to Web Browser Domain"
--#~ msgstr "PrzemieÅ użytkownika SELinuksa staff na domenÄ przeglÄ
darki WWW"
--
--#~ msgid "Transition sysadm SELinux user to Web Browser Domain"
--#~ msgstr "PrzemieÅ użytkownika SELinuksa sysadm na domenÄ przeglÄ
darki WWW"
+#: ../gui/booleansPage.py:186 ../gui/system-config-selinux.glade:1917
+msgid "Boolean"
+msgstr "Zmienna logiczna"
@@ -197033,6 +197133,12 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pl.po policycoreutils
+msgid "File Labeling"
+msgstr "Etykiety plików"
+-#~ msgid "Transition staff SELinux user to Web Browser Domain"
+-#~ msgstr "PrzemieÅ użytkownika SELinuksa staff na domenÄ przeglÄ
darki WWW"
+-
+-#~ msgid "Transition sysadm SELinux user to Web Browser Domain"
+-#~ msgstr "PrzemieÅ użytkownika SELinuksa sysadm na domenÄ przeglÄ
darki WWW"
+-
-#~ msgid "Transition user SELinux user to Web Browser Domain"
-#~ msgstr "PrzemieÅ użytkownika SELinuksa user na domenÄ przeglÄ
darki WWW"
-
@@ -197348,21 +197454,6 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pl.po policycoreutils
-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for nessusd daemon"
-#~ msgstr "WyÅÄ
cz ochronÄ SELinuksa dla demona nessusd"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for NetworkManager"
--#~ msgstr "WyÅÄ
cz ochronÄ SELinuksa dla Menedżera sieci"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for nfsd daemon"
--#~ msgstr "WyÅÄ
cz ochronÄ SELinuksa dla demona nfsd"
--
--#~ msgid "Samba"
--#~ msgstr "Samba"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for nmbd daemon"
--#~ msgstr "WyÅÄ
cz ochronÄ SELinuksa dla demona nmbd"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for nrpe daemon"
--#~ msgstr "WyÅÄ
cz ochronÄ SELinuksa dla demona nrpe"
+#: ../gui/fcontextPage.py:74
+msgid ""
+"File\n"
@@ -197371,8 +197462,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pl.po policycoreutils
+"OkreÅlenie\n"
+"pliku"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for nscd daemon"
--#~ msgstr "WyÅÄ
cz ochronÄ SELinuksa dla demona nscd"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for NetworkManager"
+-#~ msgstr "WyÅÄ
cz ochronÄ SELinuksa dla Menedżera sieci"
+#: ../gui/fcontextPage.py:81
+msgid ""
+"Selinux\n"
@@ -197381,8 +197472,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pl.po policycoreutils
+"Typ pliku\n"
+"SELinuksa"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for nsd daemon"
--#~ msgstr "WyÅÄ
cz ochronÄ SELinuksa dla demona nsd"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for nfsd daemon"
+-#~ msgstr "WyÅÄ
cz ochronÄ SELinuksa dla demona nfsd"
+#: ../gui/fcontextPage.py:88
+msgid ""
+"File\n"
@@ -197391,14 +197482,14 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pl.po policycoreutils
+"Typ\n"
+"pliku"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ntpd daemon"
--#~ msgstr "WyÅÄ
cz ochronÄ SELinuksa dla demona ntpd"
+-#~ msgid "Samba"
+-#~ msgstr "Samba"
+#: ../gui/loginsPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2309
+msgid "User Mapping"
+msgstr "Mapowanie użytkownika"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for oddjob"
--#~ msgstr "WyÅÄ
cz ochronÄ SELinuksa dla oddjob"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for nmbd daemon"
+-#~ msgstr "WyÅÄ
cz ochronÄ SELinuksa dla demona nmbd"
+#: ../gui/loginsPage.py:52
+msgid ""
+"Login\n"
@@ -197407,8 +197498,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pl.po policycoreutils
+"Login\n"
+" "
--#~ msgid "Disable SELinux protection for oddjob_mkhomedir"
--#~ msgstr "WyÅÄ
cz ochronÄ SELinuksa dla oddjob_mkhomedir"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for nrpe daemon"
+-#~ msgstr "WyÅÄ
cz ochronÄ SELinuksa dla demona nrpe"
+#: ../gui/loginsPage.py:56 ../gui/usersPage.py:50
+msgid ""
+"SELinux\n"
@@ -197417,8 +197508,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pl.po policycoreutils
+"Użytkownik\n"
+"SELinuksa"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for openvpn daemon"
--#~ msgstr "WyÅÄ
cz ochronÄ SELinuksa dla demona OpenVPN"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for nscd daemon"
+-#~ msgstr "WyÅÄ
cz ochronÄ SELinuksa dla demona nscd"
+#: ../gui/loginsPage.py:59 ../gui/usersPage.py:55
+msgid ""
+"MLS/\n"
@@ -197427,76 +197518,76 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pl.po policycoreutils
+"Zakres MLS/\n"
+"MCS"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for pam daemon"
--#~ msgstr "WyÅÄ
cz ochronÄ SELinuksa dla demona PAM"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for nsd daemon"
+-#~ msgstr "WyÅÄ
cz ochronÄ SELinuksa dla demona nsd"
+#: ../gui/loginsPage.py:133
+#, python-format
+msgid "Login '%s' is required"
+msgstr "Login \"%s\" jest wymagany"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for pegasus"
--#~ msgstr "WyÅÄ
cz ochronÄ SELinuksa dla Pegasusa"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ntpd daemon"
+-#~ msgstr "WyÅÄ
cz ochronÄ SELinuksa dla demona ntpd"
+#: ../gui/modulesPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:3151
+msgid "Policy Module"
+msgstr "ModuÅ polityki"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for perdition daemon"
--#~ msgstr "WyÅÄ
cz ochronÄ SELinuksa dla demona perdition"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for oddjob"
+-#~ msgstr "WyÅÄ
cz ochronÄ SELinuksa dla oddjob"
+#: ../gui/modulesPage.py:57
+msgid "Module Name"
+msgstr "Nazwa moduÅu"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for portmap daemon"
--#~ msgstr "WyÅÄ
cz ochronÄ SELinuksa dla demona portmap"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for oddjob_mkhomedir"
+-#~ msgstr "WyÅÄ
cz ochronÄ SELinuksa dla oddjob_mkhomedir"
+#: ../gui/modulesPage.py:62
+msgid "Version"
+msgstr "Wersja"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for portslave daemon"
--#~ msgstr "WyÅÄ
cz ochronÄ SELinuksa dla demona portslave"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for openvpn daemon"
+-#~ msgstr "WyÅÄ
cz ochronÄ SELinuksa dla demona OpenVPN"
+#: ../gui/modulesPage.py:134
+msgid "Disable Audit"
+msgstr "WyÅÄ
czenie audytu"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for postfix"
--#~ msgstr "WyÅÄ
cz ochronÄ SELinuksa dla Postfiksa"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for pam daemon"
+-#~ msgstr "WyÅÄ
cz ochronÄ SELinuksa dla demona PAM"
+#: ../gui/modulesPage.py:137 ../gui/system-config-selinux.glade:3060
+msgid "Enable Audit"
+msgstr "WÅÄ
czenie audyt"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for postgresql daemon"
--#~ msgstr "WyÅÄ
cz ochronÄ SELinuksa dla demona PostgreSQL"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for pegasus"
+-#~ msgstr "WyÅÄ
cz ochronÄ SELinuksa dla Pegasusa"
+#: ../gui/modulesPage.py:162
+msgid "Load Policy Module"
+msgstr "Wczytanie moduÅu polityki"
--#~ msgid "pppd"
--#~ msgstr "pppd"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for perdition daemon"
+-#~ msgstr "WyÅÄ
cz ochronÄ SELinuksa dla demona perdition"
+#: ../gui/polgen.glade:79
+msgid "Polgen"
+msgstr "Polgen"
--#~ msgid "Allow pppd to be run for a regular user"
--#~ msgstr "Pozwól pppd na uruchamianie przez zwykÅych użytkowników"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for portmap daemon"
+-#~ msgstr "WyÅÄ
cz ochronÄ SELinuksa dla demona portmap"
+#: ../gui/polgen.glade:80
+msgid "Red Hat 2007"
+msgstr "Red Hat 2007"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for pptp"
--#~ msgstr "WyÅÄ
cz ochronÄ SELinuksa dla demona pptp"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for portslave daemon"
+-#~ msgstr "WyÅÄ
cz ochronÄ SELinuksa dla demona portslave"
+#: ../gui/polgen.glade:81
+msgid "GPL"
+msgstr "GPL"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for prelink daemon"
--#~ msgstr "WyÅÄ
cz ochronÄ SELinuksa dla demona prelink"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for postfix"
+-#~ msgstr "WyÅÄ
cz ochronÄ SELinuksa dla Postfiksa"
+#. TRANSLATORS: Replace this string with your names, one name per line.
+#: ../gui/polgen.glade:85 ../gui/system-config-selinux.glade:17
+msgid "translator-credits"
+msgstr "Piotr DrÄ
g <piotrdrag at gmail.com>, 2006"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for privoxy daemon"
--#~ msgstr "WyÅÄ
cz ochronÄ SELinuksa dla demona privoxy"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for postgresql daemon"
+-#~ msgstr "WyÅÄ
cz ochronÄ SELinuksa dla demona PostgreSQL"
+#: ../gui/polgen.glade:125
+msgid ""
+"This tool can be used to generate a policy framework, to confine "
@@ -197525,8 +197616,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pl.po policycoreutils
+msgid "<b>Applications</b>"
+msgstr "<b>Aplikacje</b>"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ptal daemon"
--#~ msgstr "WyÅÄ
cz ochronÄ SELinuksa dla demona ptal"
+-#~ msgid "pppd"
+-#~ msgstr "pppd"
+#: ../gui/polgen.glade:258 ../gui/polgen.glade:278
+msgid ""
+"Standard Init Daemon are daemons started on boot via init scripts. Usually "
@@ -197535,8 +197626,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pl.po policycoreutils
+"Standardowe demony init to demony startowane podczas uruchamiania przez "
+"skrypty init. Zwykle wymagajÄ
skryptu w /etc/rc.d/init.d"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for pxe daemon"
--#~ msgstr "WyÅÄ
cz ochronÄ SELinuksa dla demona PXE"
+-#~ msgid "Allow pppd to be run for a regular user"
+-#~ msgstr "Pozwól pppd na uruchamianie przez zwykÅych użytkowników"
+#: ../gui/polgen.glade:260
+msgid "Standard Init Daemon"
+msgstr "Standardowy demon init"
@@ -197553,8 +197644,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pl.po policycoreutils
+msgid "Internet Services Daemon (inetd)"
+msgstr "Demon usÅug internetowych (inetd)"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for pyzord"
--#~ msgstr "WyÅÄ
cz ochronÄ SELinuksa dla pyzord"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for pptp"
+-#~ msgstr "WyÅÄ
cz ochronÄ SELinuksa dla demona pptp"
+#: ../gui/polgen.glade:320
+msgid ""
+"Web Applications/Script (CGI) CGI scripts started by the web server (apache)"
@@ -197562,14 +197653,14 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pl.po policycoreutils
+"Skrypty CGI aplikacji/skryptów WWW (CGI) uruchamiane przez serwer WWW "
+"(Apache)"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for quota daemon"
--#~ msgstr "WyÅÄ
cz ochronÄ SELinuksa dla demona Quoty"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for prelink daemon"
+-#~ msgstr "WyÅÄ
cz ochronÄ SELinuksa dla demona prelink"
+#: ../gui/polgen.glade:322
+msgid "Web Application/Script (CGI)"
+msgstr "Aplikacje/skrypty WWW (CGI)"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for radiusd daemon"
--#~ msgstr "WyÅÄ
cz ochronÄ SELinuksa dla demona radiusd"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for privoxy daemon"
+-#~ msgstr "WyÅÄ
cz ochronÄ SELinuksa dla demona privoxy"
+#: ../gui/polgen.glade:341
+msgid ""
+"User Application are any application that you would like to confine that is "
@@ -197578,8 +197669,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pl.po policycoreutils
+"Aplikacje użytkownika to wszystkie aplikacje, które należy ograniczyÄ, a sÄ
"
+"uruchamiane przez użytkowników"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for radvd daemon"
--#~ msgstr "WyÅÄ
cz ochronÄ SELinuksa dla demona radvd"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ptal daemon"
+-#~ msgstr "WyÅÄ
cz ochronÄ SELinuksa dla demona ptal"
+#: ../gui/polgen.glade:343
+msgid "User Application"
+msgstr "Aplikacja użytkownika"
@@ -197596,8 +197687,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pl.po policycoreutils
+msgid "Existing User Roles"
+msgstr "IstniejÄ
ce role użytkowników"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for rdisc"
--#~ msgstr "WyÅÄ
cz ochronÄ SELinuksa dla rdisc"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for pxe daemon"
+-#~ msgstr "WyÅÄ
cz ochronÄ SELinuksa dla demona PXE"
+#: ../gui/polgen.glade:472
+msgid ""
+"This user will login to a machine only via a terminal or remote login. By "
@@ -197611,8 +197702,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pl.po policycoreutils
+msgid "Minimal Terminal User Role"
+msgstr "Minimalna rola użytkownika terminala"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for readahead"
--#~ msgstr "WyÅÄ
cz ochronÄ SELinuksa dla readahead"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for pyzord"
+-#~ msgstr "WyÅÄ
cz ochronÄ SELinuksa dla pyzord"
+#: ../gui/polgen.glade:493
+msgid ""
+"This user can login to a machine via X or terminal. By default this user "
@@ -197621,16 +197712,14 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pl.po policycoreutils
+"Ten użytkownik może logowaÄ siÄ do komputera przez X Window lub terminal. "
+"DomyÅlnie ten użytkownik nie bÄdzie posiadaÅ setuid, sieci, sudo ani su"
--#~ msgid "Allow programs to read files in non-standard locations (default_t)"
--#~ msgstr ""
--#~ "Pozwól programom na odczytywanie plików w niestandardowych poÅożeniach "
--#~ "(default_t)"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for quota daemon"
+-#~ msgstr "WyÅÄ
cz ochronÄ SELinuksa dla demona Quoty"
+#: ../gui/polgen.glade:495
+msgid "Minimal X Windows User Role"
+msgstr "Minimalna rola użytkownika X Window"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for restorecond"
--#~ msgstr "WyÅÄ
cz ochronÄ SELinuksa dla demona restorecond"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for radiusd daemon"
+-#~ msgstr "WyÅÄ
cz ochronÄ SELinuksa dla demona radiusd"
+#: ../gui/polgen.glade:514
+msgid ""
+"User with full networking, no setuid applications without transition, no "
@@ -197638,14 +197727,14 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pl.po policycoreutils
+msgstr ""
+"Użytkownik z peÅnÄ
sieciÄ
, brakiem aplikacji setuid bez przemiany, sudo i su."
--#~ msgid "Disable SELinux protection for rhgb daemon"
--#~ msgstr "WyÅÄ
cz ochronÄ SELinuksa dla demona RHGB"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for radvd daemon"
+-#~ msgstr "WyÅÄ
cz ochronÄ SELinuksa dla demona radvd"
+#: ../gui/polgen.glade:516
+msgid "User Role"
+msgstr "Rola użytkownika"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ricci"
--#~ msgstr "WyÅÄ
cz ochronÄ SELinuksa dla ricci"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for rdisc"
+-#~ msgstr "WyÅÄ
cz ochronÄ SELinuksa dla rdisc"
+#: ../gui/polgen.glade:535
+msgid ""
+"User with full networking, no setuid applications without transition, no su, "
@@ -197654,8 +197743,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pl.po policycoreutils
+"Użytkownik z peÅnÄ
sieciÄ
, brakiem aplikacji setuid bez przemiany i su, może "
+"używaÄ sudo dla ról administratorów root"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ricci_modclusterd"
--#~ msgstr "WyÅÄ
cz ochronÄ SELinuksa dla ricci_modclusterd"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for readahead"
+-#~ msgstr "WyÅÄ
cz ochronÄ SELinuksa dla readahead"
+#: ../gui/polgen.glade:537
+msgid "Admin User Role"
+msgstr "Rola użytkownika administratora"
@@ -197664,8 +197753,10 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pl.po policycoreutils
+msgid "<b>Root Users</b>"
+msgstr "<b>Użytkownicy root</b>"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for rlogind daemon"
--#~ msgstr "WyÅÄ
cz ochronÄ SELinuksa dla demona rlogind"
+-#~ msgid "Allow programs to read files in non-standard locations (default_t)"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Pozwól programom na odczytywanie plików w niestandardowych poÅożeniach "
+-#~ "(default_t)"
+#: ../gui/polgen.glade:645
+msgid ""
+"Select Root Administrator User Role, if this user will be used to administer "
@@ -197696,27 +197787,27 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pl.po policycoreutils
+msgid "..."
+msgstr "..."
--#~ msgid "Disable SELinux protection for rpcd daemon"
--#~ msgstr "WyÅÄ
cz ochronÄ SELinuksa dla demona rpcd"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for restorecond"
+-#~ msgstr "WyÅÄ
cz ochronÄ SELinuksa dla demona restorecond"
+#: ../gui/polgen.glade:823
+msgid "Enter unique name for the confined application or user role."
+msgstr ""
+"ProszÄ podaÄ unikalnÄ
nazwÄ dla roli ograniczanego aplikacji lub użytkownika."
--#~ msgid "Disable SELinux protection for rshd"
--#~ msgstr "WyÅÄ
cz ochronÄ SELinuksa dla rshd"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for rhgb daemon"
+-#~ msgstr "WyÅÄ
cz ochronÄ SELinuksa dla demona RHGB"
+#: ../gui/polgen.glade:845
+msgid "Executable"
+msgstr "Plik wykonywalny"
--#~ msgid "rsync"
--#~ msgstr "rsync"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ricci"
+-#~ msgstr "WyÅÄ
cz ochronÄ SELinuksa dla ricci"
+#: ../gui/polgen.glade:873
+msgid "Init script"
+msgstr "Skrypt init"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for rsync daemon"
--#~ msgstr "WyÅÄ
cz ochronÄ SELinuksa dla demona rsync"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ricci_modclusterd"
+-#~ msgstr "WyÅÄ
cz ochronÄ SELinuksa dla ricci_modclusterd"
+#: ../gui/polgen.glade:901
+msgid ""
+"Enter complete path to init script used to start the confined application."
@@ -197724,28 +197815,28 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pl.po policycoreutils
+"ProszÄ podaÄ peÅnÄ
ÅcieżkÄ do skryptu init używanego do uruchamiania "
+"ograniczanej aplikacji."
--#~ msgid "Allow ssh to run from inetd instead of as a daemon"
--#~ msgstr "Pozwól SSH na uruchamianie z inetd zamiast jako demon"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for rlogind daemon"
+-#~ msgstr "WyÅÄ
cz ochronÄ SELinuksa dla demona rlogind"
+#: ../gui/polgen.glade:981
+msgid "Select user roles that you want to customize"
+msgstr "ProszÄ wybraÄ role użytkowników do dostosowania"
--#~ msgid "Allow Samba to share nfs directories"
--#~ msgstr "Pozwól Sambie na wspóÅdzielenie folderów NFS"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for rpcd daemon"
+-#~ msgstr "WyÅÄ
cz ochronÄ SELinuksa dla demona rpcd"
+#: ../gui/polgen.glade:1002 ../gui/polgen.glade:1150
+msgid "Select the user roles that will transiton to this applications domains."
+msgstr ""
+"ProszÄ wybraÄ role użytkownika, które przemieniÄ do tych domen aplikacji."
--#~ msgid "SASL authentication server"
--#~ msgstr "Serwer uwierzytelniania SASL"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for rshd"
+-#~ msgstr "WyÅÄ
cz ochronÄ SELinuksa dla rshd"
+#: ../gui/polgen.glade:1055
+msgid "Select additional domains to which this user role will transition"
+msgstr ""
+"ProszÄ wybraÄ dodatkowe domeny, do których przemieniÄ tÄ
rolÄ użytkownika"
--#~ msgid "Allow sasl authentication server to read /etc/shadow"
--#~ msgstr "Pozwól serwerowi uwierzytelniania SASL na odczytywanie /etc/shadow"
+-#~ msgid "rsync"
+-#~ msgstr "rsync"
+#: ../gui/polgen.glade:1076
+msgid ""
+"Select the applications domains that you would like this user role to "
@@ -197753,26 +197844,22 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pl.po policycoreutils
+msgstr ""
+"ProszÄ wybraÄ domeny aplikacji, do których przemieniÄ tÄ rolÄ użytkownika."
--#~ msgid ""
--#~ "Allow X-Windows server to map a memory region as both executable and "
--#~ "writable"
--#~ msgstr ""
--#~ "Pozwól serwerowi X Window na mapowanie regionów pamiÄci zarówno jako "
--#~ "wykonywalnÄ
, jak i zapisywalnÄ
"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for rsync daemon"
+-#~ msgstr "WyÅÄ
cz ochronÄ SELinuksa dla demona rsync"
+#: ../gui/polgen.glade:1129
+msgid "Select user roles that will transition to this domain"
+msgstr "ProszÄ wybraÄ role użytkownika, które przemieniÄ do tej domeny"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for saslauthd daemon"
--#~ msgstr "WyÅÄ
cz ochronÄ SELinuksa dla demona saslauthd"
+-#~ msgid "Allow ssh to run from inetd instead of as a daemon"
+-#~ msgstr "Pozwól SSH na uruchamianie z inetd zamiast jako demon"
+#: ../gui/polgen.glade:1203
+msgid "Select additional domains that this user role will administer"
+msgstr ""
+"ProszÄ wybraÄ dodatkowe domeny, którymi ta rola użytkownika bÄdzie "
+"administrowaÅa"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for scannerdaemon daemon"
--#~ msgstr "WyÅÄ
cz ochronÄ SELinuksa dla demona scannerdaemon"
+-#~ msgid "Allow Samba to share nfs directories"
+-#~ msgstr "Pozwól Sambie na wspóÅdzielenie folderów NFS"
+#: ../gui/polgen.glade:1224 ../gui/polgen.glade:1298
+msgid "Select the domains that you would like this user administer."
+msgstr "ProszÄ wybraÄ domeny, które ten użytkownik ma administrowaÄ."
@@ -197781,38 +197868,41 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pl.po policycoreutils
+msgid "Select additional roles for this user"
+msgstr "ProszÄ wybraÄ dodatkowe role dla tego użytkownika"
--#~ msgid "Do not allow transition to sysadm_t, sudo and su effected"
--#~ msgstr "Nie pozwól na przemienienie na sysadm_t, dotyczy sudo i su"
+-#~ msgid "SASL authentication server"
+-#~ msgstr "Serwer uwierzytelniania SASL"
+#: ../gui/polgen.glade:1351
+msgid "Enter network ports that application/user role listens to"
+msgstr ""
+"ProszÄ wybraÄ porty sieciowe, które ta rola aplikacji/użytkownika ma "
+"nasÅuchiwaÄ"
--#~ msgid "Do not allow any processes to load kernel modules"
--#~ msgstr "Nie pozwól żadnemu procesowi na wczytywanie moduÅów jÄ
dra"
+-#~ msgid "Allow sasl authentication server to read /etc/shadow"
+-#~ msgstr "Pozwól serwerowi uwierzytelniania SASL na odczytywanie /etc/shadow"
+#: ../gui/polgen.glade:1369 ../gui/polgen.glade:1852
+msgid "<b>TCP Ports</b>"
+msgstr "<b>Porty TCP</b>"
--#~ msgid "Do not allow any processes to modify kernel SELinux policy"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow X-Windows server to map a memory region as both executable and "
+-#~ "writable"
-#~ msgstr ""
--#~ "Nie pozwól żadnemu procesowi na modyfikowanie polityki jÄ
dra SELinuksa"
+-#~ "Pozwól serwerowi X Window na mapowanie regionów pamiÄci zarówno jako "
+-#~ "wykonywalnÄ
, jak i zapisywalnÄ
"
+#: ../gui/polgen.glade:1437 ../gui/polgen.glade:1657
+msgid "Allows confined application/user role to bind to any udp port"
+msgstr ""
+"Pozwolenie ograniczanej roli aplikacji/użytkownika na dowiÄ
zywanie do "
+"każdego portu UDP"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for sendmail daemon"
--#~ msgstr "WyÅÄ
cz ochronÄ SELinuksa dla demona Sendmail"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for saslauthd daemon"
+-#~ msgstr "WyÅÄ
cz ochronÄ SELinuksa dla demona saslauthd"
+#: ../gui/polgen.glade:1439 ../gui/polgen.glade:1659 ../gui/polgen.glade:1915
+#: ../gui/polgen.glade:2068
+msgid "All"
+msgstr "Wszystko"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for setrans"
--#~ msgstr "WyÅÄ
cz ochronÄ SELinuksa dla setrans"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for scannerdaemon daemon"
+-#~ msgstr "WyÅÄ
cz ochronÄ SELinuksa dla demona scannerdaemon"
+#: ../gui/polgen.glade:1457 ../gui/polgen.glade:1677
+msgid ""
+"Allow application/user role to call bindresvport with 0. Binding to port "
@@ -197821,14 +197911,14 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pl.po policycoreutils
+"Pozwolenie roli aplikacji/użytkownika na wywoÅanie bindresvport z 0. "
+"DowiÄ
zywanie do portów 600-1024"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for setroubleshoot daemon"
--#~ msgstr "WyÅÄ
cz ochronÄ SELinuksa dla demona SETroubleshoot"
+-#~ msgid "Do not allow transition to sysadm_t, sudo and su effected"
+-#~ msgstr "Nie pozwól na przemienienie na sysadm_t, dotyczy sudo i su"
+#: ../gui/polgen.glade:1459 ../gui/polgen.glade:1679
+msgid "600-1024"
+msgstr "600-1024"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for slapd daemon"
--#~ msgstr "WyÅÄ
cz ochronÄ SELinuksa dla demona slapd"
+-#~ msgid "Do not allow any processes to load kernel modules"
+-#~ msgstr "Nie pozwól żadnemu procesowi na wczytywanie moduÅów jÄ
dra"
+#: ../gui/polgen.glade:1477 ../gui/polgen.glade:1697
+msgid ""
+"Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
@@ -197837,8 +197927,9 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pl.po policycoreutils
+"ProszÄ podaÄ listÄ portów lub zakresów portów UDP oddzielanÄ
przecinkami, do "
+"których ta rola aplikacji/użytkownika dowiÄ
zuje, na przykÅad: 612, 650-660"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for slrnpull daemon"
--#~ msgstr "WyÅÄ
cz ochronÄ SELinuksa dla demona slrnpull"
+-#~ msgid "Do not allow any processes to modify kernel SELinux policy"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Nie pozwól żadnemu procesowi na modyfikowanie polityki jÄ
dra SELinuksa"
+#: ../gui/polgen.glade:1479 ../gui/polgen.glade:1699
+msgid "Unreserved Ports (>1024)"
+msgstr "Niezarezerwowane porty (powyżej 1024)"
@@ -197848,30 +197939,30 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pl.po policycoreutils
+msgid "Select Ports"
+msgstr "Wybór portów"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for smbd daemon"
--#~ msgstr "WyÅÄ
cz ochronÄ SELinuksa dla demona smbd"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for sendmail daemon"
+-#~ msgstr "WyÅÄ
cz ochronÄ SELinuksa dla demona Sendmail"
+#: ../gui/polgen.glade:1535 ../gui/polgen.glade:1755
+msgid "Allows application/user role to bind to any udp ports > 1024"
+msgstr ""
+"Pozwolenie roli aplikacji/użytkownika na dowiÄ
zywanie do każdego portu UDP "
+"powyżej 1024"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for snmpd daemon"
--#~ msgstr "WyÅÄ
cz ochronÄ SELinuksa dla demona snmpd"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for setrans"
+-#~ msgstr "WyÅÄ
cz ochronÄ SELinuksa dla setrans"
+#: ../gui/polgen.glade:1589 ../gui/polgen.glade:2005
+msgid "<b>UDP Ports</b>"
+msgstr "<b>Porty UDP</b>"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for snort daemon"
--#~ msgstr "WyÅÄ
cz ochronÄ SELinuksa dla demona Snort"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for setroubleshoot daemon"
+-#~ msgstr "WyÅÄ
cz ochronÄ SELinuksa dla demona SETroubleshoot"
+#: ../gui/polgen.glade:1834
+msgid "Enter network ports that application/user role connects to"
+msgstr ""
+"ProszÄ podaÄ porty sieciowe, z którymi ÅÄ
czy siÄ ta rola aplikacji/"
+"użytkownika"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for soundd daemon"
--#~ msgstr "WyÅÄ
cz ochronÄ SELinuksa dla demona soundd"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for slapd daemon"
+-#~ msgstr "WyÅÄ
cz ochronÄ SELinuksa dla demona slapd"
+#: ../gui/polgen.glade:1958
+msgid ""
+"Enter a comma separated list of tcp ports or ranges of ports that "
@@ -197880,8 +197971,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pl.po policycoreutils
+"ProszÄ podaÄ listÄ portów lub zakresów portów TCP oddzielanÄ
przecinkami, z "
+"którymi ÅÄ
czy siÄ ta rola aplikacji/użytkownika, na przykÅad: 612, 650-660"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for sound daemon"
--#~ msgstr "WyÅÄ
cz ochronÄ SELinuksa dla demona sound"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for slrnpull daemon"
+-#~ msgstr "WyÅÄ
cz ochronÄ SELinuksa dla demona slrnpull"
+#: ../gui/polgen.glade:2111
+msgid ""
+"Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
@@ -197890,8 +197981,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pl.po policycoreutils
+"ProszÄ podaÄ listÄ portów lub zakresów portów UDP oddzielanÄ
przecinkami, z "
+"którymi ÅÄ
czy siÄ ta rola aplikacji/użytkownika, na przykÅad: 612, 650-660"
--#~ msgid "Spam Protection"
--#~ msgstr "Ochrona przed niechcianymi wiadomoÅciami"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for smbd daemon"
+-#~ msgstr "WyÅÄ
cz ochronÄ SELinuksa dla demona smbd"
+#: ../gui/polgen.glade:2183
+msgid "Select common application traits"
+msgstr "Wybór wspólnych cech aplikacji"
@@ -197932,8 +198023,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pl.po policycoreutils
+msgid "Select files/directories that the application manages"
+msgstr "Wybór plików/katalogów, którymi zarzÄ
dza ta aplikacja"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for spamd daemon"
--#~ msgstr "WyÅÄ
cz ochronÄ SELinuksa dla demona spamd"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for snmpd daemon"
+-#~ msgstr "WyÅÄ
cz ochronÄ SELinuksa dla demona snmpd"
+#: ../gui/polgen.glade:2607
+msgid ""
+"Add Files/Directories that application will need to \"Write\" to. Pid Files, "
@@ -197942,22 +198033,22 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pl.po policycoreutils
+"ProszÄ dodaÄ pliki/katalogi, do których ta aplikacja bÄdzie musiaÅa "
+"\"zapisywaÄ\". Pliki PID, pliki dziennika, pliki /var/lib..."
--#~ msgid "Allow spamd to access home directories"
--#~ msgstr "Pozwól smapd na dostÄp do folderów domowych"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for snort daemon"
+-#~ msgstr "WyÅÄ
cz ochronÄ SELinuksa dla demona Snort"
+#: ../gui/polgen.glade:2667
+msgid "Select booleans that the application uses"
+msgstr "Wybór zmiennych logicznych, których używa ta aplikacja"
--#~ msgid "Allow Spam Assassin daemon network access"
--#~ msgstr "Pozwól demonowi Spam Assassin na dostÄp do sieci"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for soundd daemon"
+-#~ msgstr "WyÅÄ
cz ochronÄ SELinuksa dla demona soundd"
+#: ../gui/polgen.glade:2804
+msgid "Add/Remove booleans used for this confined application/user"
+msgstr ""
+"ProszÄ dodaÄ/usunÄ
Ä zmienne logiczne używane dla tej ograniczanej aplikacji/"
+"użytkownika"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for speedmgmt daemon"
--#~ msgstr "WyÅÄ
cz ochronÄ SELinuksa dla demona speedmgmt"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for sound daemon"
+-#~ msgstr "WyÅÄ
cz ochronÄ SELinuksa dla demona sound"
+#: ../gui/polgen.glade:2864
+msgid "Select directory to generate policy in"
+msgstr "Wybór katalogu, w którym utworzyÄ politykÄ"
@@ -197970,8 +198061,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pl.po policycoreutils
+msgid "Generated Policy Files"
+msgstr "Utworzone pliki polityki"
--#~ msgid "Squid"
--#~ msgstr "Squid"
+-#~ msgid "Spam Protection"
+-#~ msgstr "Ochrona przed niechcianymi wiadomoÅciami"
+#: ../gui/polgen.glade:2982
+msgid ""
+"This tool will generate the following: \n"
@@ -197994,8 +198085,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pl.po policycoreutils
+"Należy zalogowaÄ siÄ jako użytkownik i przetestowaÄ tÄ rolÄ użytkownika.\n"
+"Należy użyÄ audit2allow -R, aby utworzyÄ dodatkowe reguÅy dla pliku te.\n"
--#~ msgid "Allow squid daemon to connect to the network"
--#~ msgstr "Pozwól demonowi Squid na dostÄp do sieci"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for spamd daemon"
+-#~ msgstr "WyÅÄ
cz ochronÄ SELinuksa dla demona spamd"
+#: ../gui/polgen.glade:3025
+msgid ""
+"This tool will generate the following: \n"
@@ -198057,21 +198148,21 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pl.po policycoreutils
+msgid "Select file(s) that confined application creates or writes"
+msgstr "Wybór plików, które ograniczana aplikacja tworzy lub zapisuje"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for squid daemon"
--#~ msgstr "WyÅÄ
cz ochronÄ SELinuksa dla demona Squid"
+-#~ msgid "Allow spamd to access home directories"
+-#~ msgstr "Pozwól smapd na dostÄp do folderów domowych"
+#: ../gui/polgengui.py:481
+msgid "Select directory(s) that the confined application owns and writes into"
+msgstr ""
+"Wybór katalogów, które ograniczana aplikacja posiada lub do nich zapisuje"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ssh daemon"
--#~ msgstr "WyÅÄ
cz ochronÄ SELinuksa dla demona SSH"
+-#~ msgid "Allow Spam Assassin daemon network access"
+-#~ msgstr "Pozwól demonowi Spam Assassin na dostÄp do sieci"
+#: ../gui/polgengui.py:541
+msgid "Select directory to generate policy files in"
+msgstr "Wybór katalogu, w którym utworzyÄ pliki polityki"
--#~ msgid "Allow ssh logins as sysadm_r:sysadm_t"
--#~ msgstr "Pozwól SSH na logowanie jako sysadm_r:sysadm_t"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for speedmgmt daemon"
+-#~ msgstr "WyÅÄ
cz ochronÄ SELinuksa dla demona speedmgmt"
+#: ../gui/polgengui.py:554
+#, python-format
+msgid ""
@@ -198081,18 +198172,14 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pl.po policycoreutils
+"Typ %s_t zostaÅ już okreÅlony w bieżÄ
cej polityce.\n"
+"KontynuowaÄ?"
--#~ msgid ""
--#~ "Allow staff_r users to search the sysadm home dir and read files (such as "
--#~ "~/.bashrc)"
--#~ msgstr ""
--#~ "Pozwól użytkownikom staff_r na wyszukiwanie w folderze domowym sysadm i "
--#~ "odczytywanie plików (takich jak ~/.bashrc)"
+-#~ msgid "Squid"
+-#~ msgstr "Squid"
+#: ../gui/polgengui.py:554 ../gui/polgengui.py:558
+msgid "Verify Name"
+msgstr "ProszÄ sprawdziÄ nazwÄ"
--#~ msgid "Universal SSL tunnel"
--#~ msgstr "Uniwersalny tunel SSH"
+-#~ msgid "Allow squid daemon to connect to the network"
+-#~ msgstr "Pozwól demonowi Squid na dostÄp do sieci"
+#: ../gui/polgengui.py:558
+#, python-format
+msgid ""
@@ -198102,109 +198189,103 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pl.po policycoreutils
+"ModuÅ %s.pp zostaÅ już wczytany w bieżÄ
cej polityce.\n"
+"KontynuowaÄ?"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for stunnel daemon"
--#~ msgstr "WyÅÄ
cz ochronÄ SELinuksa dla demona stunnel"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for squid daemon"
+-#~ msgstr "WyÅÄ
cz ochronÄ SELinuksa dla demona Squid"
+#: ../gui/polgengui.py:604
+msgid "You must enter a name"
+msgstr "Należy podaÄ nazwÄ"
--#~ msgid "Allow stunnel daemon to run as standalone, outside of xinetd"
--#~ msgstr "Pozwól demonowi stunnel na samodzielne uruchamianie, poza xinetd"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ssh daemon"
+-#~ msgstr "WyÅÄ
cz ochronÄ SELinuksa dla demona SSH"
+#: ../gui/polgengui.py:610
+msgid "You must enter a executable"
+msgstr "Należy podaÄ plik wykonywalny"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for swat daemon"
--#~ msgstr "WyÅÄ
cz ochronÄ SELinuksa dla demona swat"
-+#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:176
+-#~ msgid "Allow ssh logins as sysadm_r:sysadm_t"
+-#~ msgstr "Pozwól SSH na logowanie jako sysadm_r:sysadm_t"
++#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:174
+msgid "Configue SELinux"
+msgstr "Konfiguracja SELinuksa"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for sxid daemon"
--#~ msgstr "WyÅÄ
cz ochronÄ SELinuksa dla demona sxid"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow staff_r users to search the sysadm home dir and read files (such as "
+-#~ "~/.bashrc)"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Pozwól użytkownikom staff_r na wyszukiwanie w folderze domowym sysadm i "
+-#~ "odczytywanie plików (takich jak ~/.bashrc)"
+#: ../gui/polgen.py:174
+#, python-format
+msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d "
+msgstr "Porty muszÄ
byÄ liczbÄ
lub zakresem liczb od 1 do %d "
--#~ msgid "Disable SELinux protection for syslogd daemon"
--#~ msgstr "WyÅÄ
cz ochronÄ SELinuksa dla demona syslogd"
+-#~ msgid "Universal SSL tunnel"
+-#~ msgstr "Uniwersalny tunel SSH"
+#: ../gui/polgen.py:204
+msgid "You must enter a name for your confined process/user"
+msgstr "Należy podaÄ nazwÄ dla ograniczanego procesu/użytkownika"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for system cron jobs"
--#~ msgstr "WyÅÄ
cz ochronÄ SELinuksa dla systemowych zadaÅ Crona"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for stunnel daemon"
+-#~ msgstr "WyÅÄ
cz ochronÄ SELinuksa dla demona stunnel"
+#: ../gui/polgen.py:282
+msgid "USER Types are not allowed executables"
+msgstr "Typy USER nie majÄ
dozwolonych plików wykonywalnych"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for tcp daemon"
--#~ msgstr "WyÅÄ
cz ochronÄ SELinuksa dla demona TCP"
+-#~ msgid "Allow stunnel daemon to run as standalone, outside of xinetd"
+-#~ msgstr "Pozwól demonowi stunnel na samodzielne uruchamianie, poza xinetd"
+#: ../gui/polgen.py:288
+msgid "Only DAEMON apps can use an init script"
+msgstr "Tylko aplikacje DAEMON mogÄ
używaÄ skryptów init"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for telnet daemon"
--#~ msgstr "WyÅÄ
cz ochronÄ SELinuksa dla demona Telnet"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for swat daemon"
+-#~ msgstr "WyÅÄ
cz ochronÄ SELinuksa dla demona swat"
+#: ../gui/polgen.py:306
+msgid "use_syslog must be a boolean value "
+msgstr "use_syslog musi byÄ zmiennÄ
logicznÄ
"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for tftpd daemon"
--#~ msgstr "WyÅÄ
cz ochronÄ SELinuksa dla demona tftpd"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for sxid daemon"
+-#~ msgstr "WyÅÄ
cz ochronÄ SELinuksa dla demona sxid"
+#: ../gui/polgen.py:327
+msgid "USER Types automatically get a tmp type"
+msgstr "Typy USER automatycznie uzyskujÄ
typ tmp"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for transproxy daemon"
--#~ msgstr "WyÅÄ
cz ochronÄ SELinuksa dla demona transproxy"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for syslogd daemon"
+-#~ msgstr "WyÅÄ
cz ochronÄ SELinuksa dla demona syslogd"
+#: ../gui/polgen.py:729
+msgid "You must enter the executable path for your confined process"
+msgstr "Należy podaÄ ÅcieżkÄ do pliku wykonywalnego dla ograniczanego procesu"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for udev daemon"
--#~ msgstr "WyÅÄ
cz ochronÄ SELinuksa dla demona udev"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for system cron jobs"
+-#~ msgstr "WyÅÄ
cz ochronÄ SELinuksa dla systemowych zadaÅ Crona"
+#: ../gui/polgen.py:848
+msgid "Type Enforcement file"
+msgstr "Plik typu wymuszania"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for uml daemon"
--#~ msgstr "WyÅÄ
cz ochronÄ SELinuksa dla demona uml"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for tcp daemon"
+-#~ msgstr "WyÅÄ
cz ochronÄ SELinuksa dla demona TCP"
+#: ../gui/polgen.py:849
+msgid "Interface file"
+msgstr "Plik interfejsu"
--#~ msgid ""
--#~ "Allow xinetd to run unconfined, including any services it starts that do "
--#~ "not have a domain transition explicitly defined"
--#~ msgstr ""
--#~ "Pozwól xinetd na uruchamianie nieograniczane, w tym wszystkich usÅug, "
--#~ "jakie uruchamia, a które nie majÄ
okreÅlonych przemian domen"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for telnet daemon"
+-#~ msgstr "WyÅÄ
cz ochronÄ SELinuksa dla demona Telnet"
+#: ../gui/polgen.py:850
+msgid "File Contexts file"
+msgstr "Plik kontekstów pliku"
--#~ msgid ""
--#~ "Allow rc scripts to run unconfined, including any daemon started by an rc "
--#~ "script that does not have a domain transition explicitly defined"
--#~ msgstr ""
--#~ "Pozwól skryptom rc na uruchamianie nieograniczane, w tym wszystkie demony "
--#~ "uruchamiane przez skrypty rc, a które nie majÄ
okreÅlonych przemian domen"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for tftpd daemon"
+-#~ msgstr "WyÅÄ
cz ochronÄ SELinuksa dla demona tftpd"
+#: ../gui/polgen.py:851
+msgid "Setup Script"
+msgstr "Ustawienia skryptu"
--#~ msgid "Allow rpm to run unconfined"
--#~ msgstr "Pozwól RPM na uruchamianie nieograniczane"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for transproxy daemon"
+-#~ msgstr "WyÅÄ
cz ochronÄ SELinuksa dla demona transproxy"
+#: ../gui/portsPage.py:51 ../gui/system-config-selinux.glade:2926
+msgid "Network Port"
+msgstr "Port sieciowy"
--#~ msgid "Allow privileged utilities like hotplug and insmod to run unconfined"
--#~ msgstr ""
--#~ "Pozwól uprzywilejowanym narzÄdziom, takim jak hotplug i insmod na "
--#~ "uruchamianie nieograniczane"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for udev daemon"
+-#~ msgstr "WyÅÄ
cz ochronÄ SELinuksa dla demona udev"
+#: ../gui/portsPage.py:85
+msgid ""
+"SELinux Port\n"
@@ -198213,14 +198294,18 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pl.po policycoreutils
+"Typ portu\n"
+"SELinuksa"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for updfstab daemon"
--#~ msgstr "WyÅÄ
cz ochronÄ SELinuksa dla demona updfstab"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for uml daemon"
+-#~ msgstr "WyÅÄ
cz ochronÄ SELinuksa dla demona uml"
+#: ../gui/portsPage.py:91 ../gui/system-config-selinux.glade:363
+msgid "Protocol"
+msgstr "ProtokóÅ"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for uptimed daemon"
--#~ msgstr "WyÅÄ
cz ochronÄ SELinuksa dla demona uptimed"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow xinetd to run unconfined, including any services it starts that do "
+-#~ "not have a domain transition explicitly defined"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Pozwól xinetd na uruchamianie nieograniczane, w tym wszystkich usÅug, "
+-#~ "jakie uruchamia, a które nie majÄ
okreÅlonych przemian domen"
+#: ../gui/portsPage.py:96 ../gui/system-config-selinux.glade:479
+msgid ""
+"MLS/MCS\n"
@@ -198230,11 +198315,11 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pl.po policycoreutils
+"MLS/MCS"
-#~ msgid ""
--#~ "Allow user_r to reach sysadm_r via su, sudo, or userhelper. Otherwise, "
--#~ "only staff_r can do so"
+-#~ "Allow rc scripts to run unconfined, including any daemon started by an rc "
+-#~ "script that does not have a domain transition explicitly defined"
-#~ msgstr ""
--#~ "Pozwól user_r na osiÄ
ganie sysadm_r przez su, sudo lub userhelper. W "
--#~ "innym wypadku tylko staff_r może to zrobiÄ"
+-#~ "Pozwól skryptom rc na uruchamianie nieograniczane, w tym wszystkie demony "
+-#~ "uruchamiane przez skrypty rc, a które nie majÄ
okreÅlonych przemian domen"
+#: ../gui/portsPage.py:101
+msgid "Port"
+msgstr "Port"
@@ -198328,8 +198413,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pl.po policycoreutils
+msgid "User Privs"
+msgstr "Przywileje użytkowników"
--#~ msgid "Allow users to execute the mount command"
--#~ msgstr "Pozwól użytkownikom na uruchamianie polecenia mount"
+-#~ msgid "Allow rpm to run unconfined"
+-#~ msgstr "Pozwól RPM na uruchamianie nieograniczane"
+#: ../gui/selinux.tbl:4
+msgid ""
+"Allow gadmin SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
@@ -198337,10 +198422,10 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pl.po policycoreutils
+"Pozwolenie kontom użytkowników SELinuksa gadmin na wykonywanie plików w "
+"katalogu domowym lub /tmp"
--#~ msgid "Allow regular users direct mouse access (only allow the X server)"
+-#~ msgid "Allow privileged utilities like hotplug and insmod to run unconfined"
-#~ msgstr ""
--#~ "Pozwól zwykÅym użytkownikom na bezpoÅredni dostÄp do myszy (pozwól tylko "
--#~ "serwerowi X Window)"
+-#~ "Pozwól uprzywilejowanym narzÄdziom, takim jak hotplug i insmod na "
+-#~ "uruchamianie nieograniczane"
+#: ../gui/selinux.tbl:5
+msgid ""
+"Allow guest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
@@ -198348,8 +198433,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pl.po policycoreutils
+"Pozwolenie kontom użytkowników SELinuksa guest na wykonywanie plików w "
+"katalogu domowym lub /tmp"
--#~ msgid "Allow users to run the dmesg command"
--#~ msgstr "Pozwól użytkownikom na wykonywanie polecenia dmesg"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for updfstab daemon"
+-#~ msgstr "WyÅÄ
cz ochronÄ SELinuksa dla demona updfstab"
+#: ../gui/selinux.tbl:6 ../gui/selinux.tbl:9 ../gui/selinux.tbl:16
+msgid "Memory Protection"
+msgstr "Ochrona pamiÄci"
@@ -198384,10 +198469,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pl.po policycoreutils
+msgid "Allow ssh to run ssh-keysign"
+msgstr "Pozwolenie SSH na uruchamianie ssh-keysign"
--#~ msgid "Allow users to control network interfaces (also needs USERCTL=true)"
--#~ msgstr ""
--#~ "Pozwól użytkownikom na kontrolowanie interfejsów sieciowych (wymaga także "
--#~ "USERCTL=true)"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for uptimed daemon"
+-#~ msgstr "WyÅÄ
cz ochronÄ SELinuksa dla demona uptimed"
+#: ../gui/selinux.tbl:11
+msgid ""
+"Allow staff SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
@@ -198395,8 +198478,12 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pl.po policycoreutils
+"Pozwolenie kontom użytkowników SELinuksa staff na wykonywanie plików w "
+"katalogu domowym lub /tmp"
--#~ msgid "Allow normal user to execute ping"
--#~ msgstr "Pozwól normalnym użytkownikom na wykonywanie ping"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow user_r to reach sysadm_r via su, sudo, or userhelper. Otherwise, "
+-#~ "only staff_r can do so"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Pozwól user_r na osiÄ
ganie sysadm_r przez su, sudo lub userhelper. W "
+-#~ "innym wypadku tylko staff_r może to zrobiÄ"
+#: ../gui/selinux.tbl:12
+msgid ""
+"Allow sysadm SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
@@ -198404,9 +198491,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pl.po policycoreutils
+"Pozwolenie kontom użytkowników SELinuksa sysadm na wykonywanie plików w "
+"katalogu domowym lub /tmp"
--#~ msgid "Allow user to r/w noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY)"
--#~ msgstr ""
--#~ "Pozwól użytkownikom na odczyt/zapis noextattrfile (FAT, CD-ROM, DYSKIETKA)"
+-#~ msgid "Allow users to execute the mount command"
+-#~ msgstr "Pozwól użytkownikom na uruchamianie polecenia mount"
+#: ../gui/selinux.tbl:13
+msgid ""
+"Allow unconfined SELinux user account to execute files in home directory or /"
@@ -198415,8 +198501,10 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pl.po policycoreutils
+"Pozwolenie nieograniczanym kontom użytkowników SELinuksa na wykonywanie "
+"plików w katalogu domowym lub /tmp"
--#~ msgid "Allow users to rw usb devices"
--#~ msgstr "Pozwól użytkownikom na odczyt/zapis urzÄ
dzeÅ USB"
+-#~ msgid "Allow regular users direct mouse access (only allow the X server)"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Pozwól zwykÅym użytkownikom na bezpoÅredni dostÄp do myszy (pozwól tylko "
+-#~ "serwerowi X Window)"
+#: ../gui/selinux.tbl:14
+msgid "Network Configuration"
+msgstr "Konfiguracja sieci"
@@ -198425,14 +198513,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pl.po policycoreutils
+msgid "Allow unlabeled packets to flow on the network"
+msgstr "Pozwolenie pakietom bez etykiet na przepÅywanie przez sieÄ"
--#~ msgid ""
--#~ "Allow users to run TCP servers (bind to ports and accept connection from "
--#~ "the same domain and outside users) disabling this forces FTP passive "
--#~ "mode and may change other protocols"
--#~ msgstr ""
--#~ "Pozwól użytkownikom na uruchamianie serwerów TCP (dowiÄ
ż do portów i "
--#~ "akceptuj poÅÄ
czenia z tych samych domen i zewnÄtrznych użytkowników) "
--#~ "wyÅÄ
czenie tego wymusza tryb pasywny FTP i może zmieniÄ inne protokoÅy"
+-#~ msgid "Allow users to run the dmesg command"
+-#~ msgstr "Pozwól użytkownikom na wykonywanie polecenia dmesg"
+#: ../gui/selinux.tbl:15
+msgid ""
+"Allow user SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
@@ -198440,8 +198522,10 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pl.po policycoreutils
+"Pozwolenie kontom użytkowników SELinuksa user na wykonywanie plików w "
+"katalogu domowym lub /tmp"
--#~ msgid "Allow user to stat ttyfiles"
--#~ msgstr "Pozwól użytkownikom na wykonywanie stat na plikach TTY"
+-#~ msgid "Allow users to control network interfaces (also needs USERCTL=true)"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Pozwól użytkownikom na kontrolowanie interfejsów sieciowych (wymaga także "
+-#~ "USERCTL=true)"
+#: ../gui/selinux.tbl:16
+msgid "Allow unconfined to dyntrans to unconfined_execmem"
+msgstr "Pozwolenie nieograniczanym dyntrans do unconfined_execmem"
@@ -198467,8 +198551,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pl.po policycoreutils
+msgid "Allow clients to write to X shared memory"
+msgstr "Pozwolenie klientom na zapisywanie do wspóÅdzielonej pamiÄci X"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for uucpd daemon"
--#~ msgstr "WyÅÄ
cz ochronÄ SELinuksa dla demona uucpd"
+-#~ msgid "Allow normal user to execute ping"
+-#~ msgstr "Pozwól normalnym użytkownikom na wykonywanie ping"
+#: ../gui/selinux.tbl:20
+msgid ""
+"Allow xguest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
@@ -198476,8 +198560,9 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pl.po policycoreutils
+"Pozwolenie kontom użytkowników SELinuksa xguest na wykonywanie plików w "
+"katalogu domowym lub /tmp"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for vmware daemon"
--#~ msgstr "WyÅÄ
cz ochronÄ SELinuksa dla demona VMWare"
+-#~ msgid "Allow user to r/w noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY)"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Pozwól użytkownikom na odczyt/zapis noextattrfile (FAT, CD-ROM, DYSKIETKA)"
+#: ../gui/selinux.tbl:21 ../gui/selinux.tbl:228 ../gui/selinux.tbl:229
+#: ../gui/selinux.tbl:231
+msgid "NIS"
@@ -198517,75 +198602,81 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pl.po policycoreutils
+msgstr ""
+"Pozwolenie przeglÄ
darkom WWW staff na zapisywanie do katalogów domowych"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for watchdog daemon"
--#~ msgstr "WyÅÄ
cz ochronÄ SELinuksa dla demona watchdog"
+-#~ msgid "Allow users to rw usb devices"
+-#~ msgstr "Pozwól użytkownikom na odczyt/zapis urzÄ
dzeÅ USB"
+#: ../gui/selinux.tbl:30
+msgid "Disable SELinux protection for amanda"
+msgstr "WyÅÄ
czenie ochrony SELinuksa dla amandy"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for winbind daemon"
--#~ msgstr "WyÅÄ
cz ochronÄ SELinuksa dla demona winbind"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow users to run TCP servers (bind to ports and accept connection from "
+-#~ "the same domain and outside users) disabling this forces FTP passive "
+-#~ "mode and may change other protocols"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Pozwól użytkownikom na uruchamianie serwerów TCP (dowiÄ
ż do portów i "
+-#~ "akceptuj poÅÄ
czenia z tych samych domen i zewnÄtrznych użytkowników) "
+-#~ "wyÅÄ
czenie tego wymusza tryb pasywny FTP i może zmieniÄ inne protokoÅy"
+#: ../gui/selinux.tbl:31
+msgid "Disable SELinux protection for amavis"
+msgstr "WyÅÄ
czenie ochrony SELinuksa dla amavis"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for xdm daemon"
--#~ msgstr "WyÅÄ
cz ochronÄ SELinuksa dla demona XDM"
+-#~ msgid "Allow user to stat ttyfiles"
+-#~ msgstr "Pozwól użytkownikom na wykonywanie stat na plikach TTY"
+#: ../gui/selinux.tbl:32
+msgid "Disable SELinux protection for apmd daemon"
+msgstr "WyÅÄ
czenie ochrony SELinuksa dla demona apmd"
--#~ msgid "Allow xdm logins as sysadm_r:sysadm_t"
--#~ msgstr "Pozwól XDM na logowanie jako sysadm_r:sysadm_t"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for uucpd daemon"
+-#~ msgstr "WyÅÄ
cz ochronÄ SELinuksa dla demona uucpd"
+#: ../gui/selinux.tbl:33
+msgid "Disable SELinux protection for arpwatch daemon"
+msgstr "WyÅÄ
czenie ochrony SELinuksa dla demona arpwatch"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for xen daemon"
--#~ msgstr "WyÅÄ
cz ochronÄ SELinuksa dla demona Xen"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for vmware daemon"
+-#~ msgstr "WyÅÄ
cz ochronÄ SELinuksa dla demona VMWare"
+#: ../gui/selinux.tbl:34
+msgid "Disable SELinux protection for auditd daemon"
+msgstr "WyÅÄ
czenie ochrony SELinuksa dla demona auditd"
--#~ msgid "XEN"
--#~ msgstr "Xen"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for watchdog daemon"
+-#~ msgstr "WyÅÄ
cz ochronÄ SELinuksa dla demona watchdog"
+#: ../gui/selinux.tbl:35
+msgid "Disable SELinux protection for automount daemon"
+msgstr "WyÅÄ
czenie ochrony SELinuksa dla demona automount"
--#~ msgid "Allow xen to read/write physical disk devices"
--#~ msgstr ""
--#~ "Pozwól Xenowi na odczytywanie/zapisywanie fizycznych urzÄ
dzeÅ dyskowych"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for winbind daemon"
+-#~ msgstr "WyÅÄ
cz ochronÄ SELinuksa dla demona winbind"
+#: ../gui/selinux.tbl:36
+msgid "Disable SELinux protection for avahi"
+msgstr "WyÅÄ
czenie ochrony SELinuksa dla Avahi"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for xfs daemon"
--#~ msgstr "WyÅÄ
cz ochronÄ SELinuksa dla demona xfs"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for xdm daemon"
+-#~ msgstr "WyÅÄ
cz ochronÄ SELinuksa dla demona XDM"
+#: ../gui/selinux.tbl:37
+msgid "Disable SELinux protection for bluetooth daemon"
+msgstr "WyÅÄ
czenie ochrony SELinuksa dla demona Bluetooth"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for xen control"
--#~ msgstr "WyÅÄ
cz ochronÄ SELinuksa dla kontroli Xena"
+-#~ msgid "Allow xdm logins as sysadm_r:sysadm_t"
+-#~ msgstr "Pozwól XDM na logowanie jako sysadm_r:sysadm_t"
+#: ../gui/selinux.tbl:38
+msgid "Disable SELinux protection for canna daemon"
+msgstr "WyÅÄ
czenie ochrony SELinuksa dla demona canna"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ypbind daemon"
--#~ msgstr "WyÅÄ
cz ochronÄ SELinuksa dla demona ypbind"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for xen daemon"
+-#~ msgstr "WyÅÄ
cz ochronÄ SELinuksa dla demona Xen"
+#: ../gui/selinux.tbl:39
+msgid "Disable SELinux protection for cardmgr daemon"
+msgstr "WyÅÄ
czenie ochrony SELinuksa dla demona cardmgr"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for NIS Password Daemon"
--#~ msgstr "WyÅÄ
cz ochronÄ SELinuksa dla demona hasÅa NIS"
+-#~ msgid "XEN"
+-#~ msgstr "Xen"
+#: ../gui/selinux.tbl:40
+msgid "Disable SELinux protection for Cluster Server"
+msgstr "WyÅÄ
czenie ochrony SELinuksa dla serwera klastra"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ypserv daemon"
--#~ msgstr "WyÅÄ
cz ochronÄ SELinuksa dla demona ypserv"
+-#~ msgid "Allow xen to read/write physical disk devices"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Pozwól Xenowi na odczytywanie/zapisywanie fizycznych urzÄ
dzeÅ dyskowych"
+#: ../gui/selinux.tbl:41
+msgid ""
+"Allow cdrecord to read various content. nfs, samba, removable devices, user "
@@ -198785,8 +198876,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pl.po policycoreutils
+msgid "Compatibility"
+msgstr "ZgodnoÅÄ"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for NIS Transfer Daemon"
--#~ msgstr "WyÅÄ
cz ochronÄ SELinuksa dla demona przesyÅania NIS"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for xfs daemon"
+-#~ msgstr "WyÅÄ
cz ochronÄ SELinuksa dla demona xfs"
+#: ../gui/selinux.tbl:87
+msgid ""
+"Do not audit things that we know to be broken but which are not security "
@@ -198795,11 +198886,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pl.po policycoreutils
+"Bez audytu rzeczy, o których wiadomo, że sÄ
zepsute, ale nie niosÄ
za sobÄ
"
+"ryzyka"
--#~ msgid ""
--#~ "Allow SELinux webadm user to manage unprivileged users home directories"
--#~ msgstr ""
--#~ "Pozwól użytkownikowi SELinuksa webadm na zarzÄ
dzanie folderami domowymi "
--#~ "nieuprzywilejowanych użytkowników"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for xen control"
+-#~ msgstr "WyÅÄ
cz ochronÄ SELinuksa dla kontroli Xena"
+#: ../gui/selinux.tbl:88
+msgid "Disable SELinux protection for hostname daemon"
+msgstr "WyÅÄ
czenie ochrony SELinuksa dla demona hostname"
@@ -198916,18 +199004,15 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pl.po policycoreutils
+msgid "Disable SELinux protection for mailman"
+msgstr "WyÅÄ
czenie ochrony SELinuksa dla demona Mailman"
--#~ msgid ""
--#~ "Allow SELinux webadm user to read unprivileged users home directories"
--#~ msgstr ""
--#~ "Pozwól użytkownikowi SELinuksa webadm na odczytywanie folderami domowymi "
--#~ "nieuprzywilejowanych użytkowników"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ypbind daemon"
+-#~ msgstr "WyÅÄ
cz ochronÄ SELinuksa dla demona ypbind"
+#: ../gui/selinux.tbl:115
+msgid "Allow evolution and thunderbird to read user files"
+msgstr ""
+"Pozwolenie Evolution i Thunderbirdowi na odczytywanie plików użytkownika"
--#~ msgid "Are you sure you want to delete %s '%s'?"
--#~ msgstr "Na pewno chcesz usunÄ
Ä %s \"%s\"?"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for NIS Password Daemon"
+-#~ msgstr "WyÅÄ
cz ochronÄ SELinuksa dla demona hasÅa NIS"
+#: ../gui/selinux.tbl:116
+msgid "Disable SELinux protection for mdadm daemon"
+msgstr "WyÅÄ
czenie ochrony SELinuksa dla demona mdadm"
@@ -199089,16 +199174,16 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pl.po policycoreutils
+msgid "Disable SELinux protection for readahead"
+msgstr "WyÅÄ
czenie ochrony SELinuksa dla readahead"
--#~ msgid "Delete %s"
--#~ msgstr "UsuÅ %s"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ypserv daemon"
+-#~ msgstr "WyÅÄ
cz ochronÄ SELinuksa dla demona ypserv"
+#: ../gui/selinux.tbl:153
+msgid "Allow programs to read files in non-standard locations (default_t)"
+msgstr ""
+"Pozwolenie programom na odczytywanie plików w niestandardowych poÅożeniach "
+"(default_t)"
--#~ msgid "Add %s"
--#~ msgstr "Dodaj %s"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for NIS Transfer Daemon"
+-#~ msgstr "WyÅÄ
cz ochronÄ SELinuksa dla demona przesyÅania NIS"
+#: ../gui/selinux.tbl:154
+msgid "Disable SELinux protection for restorecond"
+msgstr "WyÅÄ
czenie ochrony SELinuksa dla demona restorecond"
@@ -199151,8 +199236,11 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pl.po policycoreutils
+msgid "Allow sasl authentication server to read /etc/shadow"
+msgstr "Pozwolenie serwerowi uwierzytelniania SASL na odczytywanie /etc/shadow"
--#~ msgid "Modify %s"
--#~ msgstr "Zmodyfikuj %s"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow SELinux webadm user to manage unprivileged users home directories"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Pozwól użytkownikowi SELinuksa webadm na zarzÄ
dzanie folderami domowymi "
+-#~ "nieuprzywilejowanych użytkowników"
+#: ../gui/selinux.tbl:165
+msgid ""
+"Allow X-Windows server to map a memory region as both executable and writable"
@@ -199160,8 +199248,11 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pl.po policycoreutils
+"Pozwolenie serwerowi X Window na mapowanie regionów pamiÄci zarówno jako "
+"wykonywalnÄ
, jak i zapisywalnÄ
"
--#~ msgid "Permissive"
--#~ msgstr "Zezwalanie"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow SELinux webadm user to read unprivileged users home directories"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Pozwól użytkownikowi SELinuksa webadm na odczytywanie folderami domowymi "
+-#~ "nieuprzywilejowanych użytkowników"
+#: ../gui/selinux.tbl:166
+msgid "Disable SELinux protection for saslauthd daemon"
+msgstr "WyÅÄ
czenie ochrony SELinuksa dla demona saslauthd"
@@ -199178,25 +199269,55 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pl.po policycoreutils
+msgid "Do not allow any processes to load kernel modules"
+msgstr "Bez zezwolenia żadnemu procesowi na wczytywanie moduÅów jÄ
dra"
--#~ msgid "Enforcing"
--#~ msgstr "Wymuszanie"
+-#~ msgid "Are you sure you want to delete %s '%s'?"
+-#~ msgstr "Na pewno chcesz usunÄ
Ä %s \"%s\"?"
+#: ../gui/selinux.tbl:170
+msgid "Do not allow any processes to modify kernel SELinux policy"
+msgstr ""
+"Bez zezwolenia żadnemu procesowi na modyfikowanie polityki jÄ
dra SELinuksa"
--#~ msgid "Disabled"
--#~ msgstr "WyÅÄ
czony"
+-#~ msgid "Delete %s"
+-#~ msgstr "UsuÅ %s"
+#: ../gui/selinux.tbl:171
+msgid "Disable SELinux protection for sendmail daemon"
+msgstr "WyÅÄ
czenie ochrony SELinuksa dla demona Sendmail"
--#~ msgid "Status"
--#~ msgstr "Stan"
+-#~ msgid "Add %s"
+-#~ msgstr "Dodaj %s"
+#: ../gui/selinux.tbl:172
+msgid "Disable SELinux protection for setrans"
+msgstr "WyÅÄ
czenie ochrony SELinuksa dla setrans"
+-#~ msgid "Modify %s"
+-#~ msgstr "Zmodyfikuj %s"
++#: ../gui/selinux.tbl:173
++msgid "Disable SELinux protection for setroubleshoot daemon"
++msgstr "WyÅÄ
czenie ochrony SELinuksa dla demona setroubleshoot"
+
+-#~ msgid "Permissive"
+-#~ msgstr "Zezwalanie"
++#: ../gui/selinux.tbl:174
++msgid "Disable SELinux protection for slapd daemon"
++msgstr "WyÅÄ
czenie ochrony SELinuksa dla demona slapd"
+
+-#~ msgid "Enforcing"
+-#~ msgstr "Wymuszanie"
++#: ../gui/selinux.tbl:175
++msgid "Disable SELinux protection for slrnpull daemon"
++msgstr "WyÅÄ
czenie ochrony SELinuksa dla demona slrnpull"
+
+-#~ msgid "Disabled"
+-#~ msgstr "WyÅÄ
czony"
++#: ../gui/selinux.tbl:176
++msgid "Disable SELinux protection for smbd daemon"
++msgstr "WyÅÄ
czenie ochrony SELinuksa dla demona smbd"
+
+-#~ msgid "Status"
+-#~ msgstr "Stan"
++#: ../gui/selinux.tbl:177
++msgid "Disable SELinux protection for snmpd daemon"
++msgstr "WyÅÄ
czenie ochrony SELinuksa dla demona snmpd"
+
-#~ msgid ""
-#~ "Changing the policy type will cause a relabel of the entire file system "
-#~ "on the next boot. Relabeling takes a long time depending on the size of "
@@ -199206,9 +199327,9 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pl.po policycoreutils
-#~ "systemowy plików podczas nastÄpnego uruchamiania. Ponowne nadawanie "
-#~ "etykiet zajmuje dużo czasu, w zależnoÅci od rozmiaru systemu plików. Czy "
-#~ "chcesz kontynuowaÄ?"
-+#: ../gui/selinux.tbl:173
-+msgid "Disable SELinux protection for setroubleshoot daemon"
-+msgstr "WyÅÄ
czenie ochrony SELinuksa dla demona setroubleshoot"
++#: ../gui/selinux.tbl:178
++msgid "Disable SELinux protection for snort daemon"
++msgstr "WyÅÄ
czenie ochrony SELinuksa dla demona Snort"
-#~ msgid ""
-#~ "Changing to SELinux disabled requires a reboot. It is not recommended. "
@@ -199225,9 +199346,9 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pl.po policycoreutils
-#~ "trybu zezwalania, który bÄdzie tylko zapisywaÅ bÅÄdy do dziennika i nie "
-#~ "wymuszaÅ polityki SELinuksa. Tryb zezwalania nie wymaga ponownego "
-#~ "uruchomienia. Czy chcesz kontynuowaÄ?"
-+#: ../gui/selinux.tbl:174
-+msgid "Disable SELinux protection for slapd daemon"
-+msgstr "WyÅÄ
czenie ochrony SELinuksa dla demona slapd"
++#: ../gui/selinux.tbl:179
++msgid "Disable SELinux protection for soundd daemon"
++msgstr "WyÅÄ
czenie ochrony SELinuksa dla demona soundd"
-#~ msgid ""
-#~ "Changing to SELinux enabled will cause a relabel of the entire file "
@@ -199238,15 +199359,15 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pl.po policycoreutils
-#~ "systemowy plików podczas nastÄpnego uruchamiania. Ponowne nadawanie "
-#~ "etykiet zajmuje dużo czasu, w zależnoÅci od rozmiaru systemu plików. Czy "
-#~ "chcesz kontynuowaÄ?"
-+#: ../gui/selinux.tbl:175
-+msgid "Disable SELinux protection for slrnpull daemon"
-+msgstr "WyÅÄ
czenie ochrony SELinuksa dla demona slrnpull"
++#: ../gui/selinux.tbl:180
++msgid "Disable SELinux protection for sound daemon"
++msgstr "WyÅÄ
czenie ochrony SELinuksa dla demona sound"
-#~ msgid "system-config-selinux"
-#~ msgstr "system-config-selinux"
-+#: ../gui/selinux.tbl:176
-+msgid "Disable SELinux protection for smbd daemon"
-+msgstr "WyÅÄ
czenie ochrony SELinuksa dla demona smbd"
++#: ../gui/selinux.tbl:181 ../gui/selinux.tbl:182 ../gui/selinux.tbl:183
++msgid "Spam Protection"
++msgstr "Ochrona przed niechcianymi wiadomoÅciami"
-#~ msgid ""
-#~ "Copyright (c)2006 Red Hat, Inc.\n"
@@ -199254,27 +199375,27 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pl.po policycoreutils
-#~ msgstr ""
-#~ "Copyright (c) 2006 Red Hat, Inc.\n"
-#~ "Copyright (c) 2006 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>"
-+#: ../gui/selinux.tbl:177
-+msgid "Disable SELinux protection for snmpd daemon"
-+msgstr "WyÅÄ
czenie ochrony SELinuksa dla demona snmpd"
++#: ../gui/selinux.tbl:181
++msgid "Disable SELinux protection for spamd daemon"
++msgstr "WyÅÄ
czenie ochrony SELinuksa dla demona spamd"
-#~ msgid "Add SELinux Login Mapping"
-#~ msgstr "Dodaj mapowanie loginu SELinuksa"
-+#: ../gui/selinux.tbl:178
-+msgid "Disable SELinux protection for snort daemon"
-+msgstr "WyÅÄ
czenie ochrony SELinuksa dla demona Snort"
++#: ../gui/selinux.tbl:182
++msgid "Allow spamd to access home directories"
++msgstr "Pozwolenie smapd na dostÄp do katalogów domowych"
-#~ msgid "Add SELinux Network Ports"
-#~ msgstr "Dodaj porty sieciowe SELinuksa"
-+#: ../gui/selinux.tbl:179
-+msgid "Disable SELinux protection for soundd daemon"
-+msgstr "WyÅÄ
czenie ochrony SELinuksa dla demona soundd"
++#: ../gui/selinux.tbl:183
++msgid "Allow Spam Assassin daemon network access"
++msgstr "Pozwolenie demonowi Spam Assassin na dostÄp do sieci"
-#~ msgid "SELinux Type"
-#~ msgstr "Typ SELinuksa"
-+#: ../gui/selinux.tbl:180
-+msgid "Disable SELinux protection for sound daemon"
-+msgstr "WyÅÄ
czenie ochrony SELinuksa dla demona sound"
++#: ../gui/selinux.tbl:184
++msgid "Disable SELinux protection for speedmgmt daemon"
++msgstr "WyÅÄ
czenie ochrony SELinuksa dla demona speedmgmt"
-#~ msgid ""
-#~ "tcp\n"
@@ -199282,9 +199403,9 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pl.po policycoreutils
-#~ msgstr ""
-#~ "TCP\n"
-#~ "UDP"
-+#: ../gui/selinux.tbl:181 ../gui/selinux.tbl:182 ../gui/selinux.tbl:183
-+msgid "Spam Protection"
-+msgstr "Ochrona przed niechcianymi wiadomoÅciami"
++#: ../gui/selinux.tbl:185 ../gui/selinux.tbl:186
++msgid "Squid"
++msgstr "Squid"
-#~ msgid ""
-#~ "SELinux MLS/MCS\n"
@@ -199292,21 +199413,21 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pl.po policycoreutils
-#~ msgstr ""
-#~ "Poziom MLS/MCS\n"
-#~ "SELinuksa"
-+#: ../gui/selinux.tbl:181
-+msgid "Disable SELinux protection for spamd daemon"
-+msgstr "WyÅÄ
czenie ochrony SELinuksa dla demona spamd"
++#: ../gui/selinux.tbl:185
++msgid "Allow squid daemon to connect to the network"
++msgstr "Pozwolenie demonowi Squid na dostÄp do sieci"
-#~ msgid "File Specification"
-#~ msgstr "OkreÅlenie pliku"
-+#: ../gui/selinux.tbl:182
-+msgid "Allow spamd to access home directories"
-+msgstr "Pozwolenie smapd na dostÄp do katalogów domowych"
++#: ../gui/selinux.tbl:186
++msgid "Disable SELinux protection for squid daemon"
++msgstr "WyÅÄ
czenie ochrony SELinuksa dla demona Squid"
-#~ msgid "File Type"
-#~ msgstr "Typ pliku"
-+#: ../gui/selinux.tbl:183
-+msgid "Allow Spam Assassin daemon network access"
-+msgstr "Pozwolenie demonowi Spam Assassin na dostÄp do sieci"
++#: ../gui/selinux.tbl:187
++msgid "Disable SELinux protection for ssh daemon"
++msgstr "WyÅÄ
czenie ochrony SELinuksa dla demona SSH"
-#~ msgid ""
-#~ "all files\n"
@@ -199326,42 +199447,12 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pl.po policycoreutils
-#~ "gniazdo\n"
-#~ "dowiÄ
zanie symboliczne\n"
-#~ "nazwany potok\n"
-+#: ../gui/selinux.tbl:184
-+msgid "Disable SELinux protection for speedmgmt daemon"
-+msgstr "WyÅÄ
czenie ochrony SELinuksa dla demona speedmgmt"
-
--#~ msgid "MLS"
--#~ msgstr "MLS"
-+#: ../gui/selinux.tbl:185 ../gui/selinux.tbl:186
-+msgid "Squid"
-+msgstr "Squid"
-
--#~ msgid "Add SELinux User"
--#~ msgstr "Dodaj użytkownika SELinuksa"
-+#: ../gui/selinux.tbl:185
-+msgid "Allow squid daemon to connect to the network"
-+msgstr "Pozwolenie demonowi Squid na dostÄp do sieci"
-
--#~ msgid "SELinux Administration"
--#~ msgstr "Administracja SELinuksa"
-+#: ../gui/selinux.tbl:186
-+msgid "Disable SELinux protection for squid daemon"
-+msgstr "WyÅÄ
czenie ochrony SELinuksa dla demona Squid"
-
--#~ msgid "Add"
--#~ msgstr "Dodaj"
-+#: ../gui/selinux.tbl:187
-+msgid "Disable SELinux protection for ssh daemon"
-+msgstr "WyÅÄ
czenie ochrony SELinuksa dla demona SSH"
-
--#~ msgid "_Properties"
--#~ msgstr "_WÅaÅciwoÅci"
+#: ../gui/selinux.tbl:188
+msgid "Allow ssh logins as sysadm_r:sysadm_t"
+msgstr "Pozwolenie SSH na logowanie jako sysadm_r:sysadm_t"
--#~ msgid "_Delete"
--#~ msgstr "_UsuÅ"
+-#~ msgid "MLS"
+-#~ msgstr "MLS"
+#: ../gui/selinux.tbl:189
+msgid ""
+"Allow staff_r users to search the sysadm home dir and read files (such as ~/."
@@ -199370,8 +199461,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pl.po policycoreutils
+"Pozwolenie użytkownikom staff_r na wyszukiwanie w katalogu domowym sysadm i "
+"odczytywanie plików (takich jak ~/.bashrc)"
--#~ msgid "Select Management Object"
--#~ msgstr "Wybierz obiekt zarzÄ
dzania"
+-#~ msgid "Add SELinux User"
+-#~ msgstr "Dodaj użytkownika SELinuksa"
+#: ../gui/selinux.tbl:190 ../gui/selinux.tbl:191
+msgid "Universal SSL tunnel"
+msgstr "Uniwersalny tunel SSL"
@@ -199424,8 +199515,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pl.po policycoreutils
+msgid "Disable SELinux protection for uml daemon"
+msgstr "WyÅÄ
czenie ochrony SELinuksa dla demona uml"
--#~ msgid "<b>Select:</b>"
--#~ msgstr "<b>Wybierz:</b>"
+-#~ msgid "SELinux Administration"
+-#~ msgstr "Administracja SELinuksa"
+#: ../gui/selinux.tbl:202
+msgid ""
+"Allow xinetd to run unconfined, including any services it starts that do not "
@@ -199434,8 +199525,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pl.po policycoreutils
+"Pozwolenie xinetd na uruchamianie nieograniczane, w tym wszystkich usÅug, "
+"jakie uruchamia, a które nie majÄ
okreÅlonych przemian domen"
--#~ msgid "System Default Enforcing Mode"
--#~ msgstr "DomyÅlny systemowy tryb wymuszania"
+-#~ msgid "Add"
+-#~ msgstr "Dodaj"
+#: ../gui/selinux.tbl:203
+msgid ""
+"Allow rc scripts to run unconfined, including any daemon started by an rc "
@@ -199449,22 +199540,16 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pl.po policycoreutils
+msgid "Allow rpm to run unconfined"
+msgstr "Pozwolenie RPM na uruchamianie nieograniczane"
--#~ msgid ""
--#~ "Disabled\n"
--#~ "Permissive\n"
--#~ "Enforcing\n"
--#~ msgstr ""
--#~ "WyÅÄ
czone\n"
--#~ "Zezwalanie\n"
--#~ "Wymuszanie\n"
+-#~ msgid "_Properties"
+-#~ msgstr "_WÅaÅciwoÅci"
+#: ../gui/selinux.tbl:205
+msgid "Allow privileged utilities like hotplug and insmod to run unconfined"
+msgstr ""
+"Pozwolenie uprzywilejowanym narzÄdziom, takim jak hotplug i insmod na "
+"uruchamianie nieograniczane"
--#~ msgid "Current Enforcing Mode"
--#~ msgstr "Obecny tryb wymuszania"
+-#~ msgid "_Delete"
+-#~ msgstr "_UsuÅ"
+#: ../gui/selinux.tbl:206
+msgid "Disable SELinux protection for updfstab daemon"
+msgstr "WyÅÄ
czenie ochrony SELinuksa dla demona updfstab"
@@ -199473,8 +199558,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pl.po policycoreutils
+msgid "Disable SELinux protection for uptimed daemon"
+msgstr "WyÅÄ
czenie ochrony SELinuksa dla demona uptimed"
--#~ msgid "System Default Policy Type: "
--#~ msgstr "DomyÅlny systemowy typ polityki: "
+-#~ msgid "Select Management Object"
+-#~ msgstr "Wybierz obiekt zarzÄ
dzania"
+#: ../gui/selinux.tbl:208
+msgid ""
+"Allow user_r to reach sysadm_r via su, sudo, or userhelper. Otherwise, only "
@@ -199483,65 +199568,71 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pl.po policycoreutils
+"Pozwolenie user_r na osiÄ
ganie sysadm_r przez su, sudo lub userhelper. W "
+"innym wypadku tylko staff_r może to zrobiÄ"
--#~ msgid ""
--#~ "Select if you wish to relabel then entire file system on next reboot. "
--#~ "Relabeling can take a very long time, depending on the size of the "
--#~ "system. If you are changing policy types or going from disabled to "
--#~ "enforcing, a relabel is required."
--#~ msgstr ""
--#~ "Wybierz, czy chcesz ponownie nadaÄ etykiety caÅemu systemowi plików "
--#~ "podczas nastÄpnego ponownego uruchomienia. Ponowne nadanie etykiet może "
--#~ "zajÄ
Ä dużo czasu, w zależnoÅci od rozmiaru systemu. JeÅli zmieniasz typy "
--#~ "polityki lub przechodzisz z wyÅÄ
czonego do wymuszania, ponowne nadanie "
--#~ "etykiet jest wymagane."
+-#~ msgid "<b>Select:</b>"
+-#~ msgstr "<b>Wybierz:</b>"
+#: ../gui/selinux.tbl:209
+msgid "Allow users to execute the mount command"
+msgstr "Pozwolenie użytkownikom na uruchamianie polecenia mount"
--#~ msgid "Relabel on next reboot."
--#~ msgstr "Ponownie nadaj etykiety podczas nastÄpnego ponownego uruchomienia."
+-#~ msgid "System Default Enforcing Mode"
+-#~ msgstr "DomyÅlny systemowy tryb wymuszania"
+#: ../gui/selinux.tbl:210
+msgid "Allow regular users direct mouse access (only allow the X server)"
+msgstr ""
+"Pozwolenie zwykÅym użytkownikom na bezpoÅredni dostÄp do myszy (pozwolenie "
+"tylko serwerowi X)"
--#~ msgid "label37"
--#~ msgstr "label37"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Disabled\n"
+-#~ "Permissive\n"
+-#~ "Enforcing\n"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "WyÅÄ
czone\n"
+-#~ "Zezwalanie\n"
+-#~ "Wymuszanie\n"
+#: ../gui/selinux.tbl:211
+msgid "Allow users to run the dmesg command"
+msgstr "Pozwolenie użytkownikom na wykonywanie polecenia dmesg"
--#~ msgid "Revert boolean setting to system default"
--#~ msgstr "PrzywrÃ³Ä ustawienia zmiennych logicznych do domyÅlnych systemu"
+-#~ msgid "Current Enforcing Mode"
+-#~ msgstr "Obecny tryb wymuszania"
+#: ../gui/selinux.tbl:212
+msgid "Allow users to control network interfaces (also needs USERCTL=true)"
+msgstr ""
+"Pozwolenie użytkownikom na kontrolowanie interfejsów sieciowych (wymaga "
+"także USERCTL=true)"
--#~ msgid "Toggle between Customized and All Booleans"
--#~ msgstr "PrzeÅÄ
cz miÄdzy dostosowanymi i wszystkimi zmiennymi logicznymi"
+-#~ msgid "System Default Policy Type: "
+-#~ msgstr "DomyÅlny systemowy typ polityki: "
+#: ../gui/selinux.tbl:213
+msgid "Allow normal user to execute ping"
+msgstr "Pozwolenie normalnym użytkownikom na wykonywanie ping"
--#~ msgid "Run booleans lockdown wizard"
--#~ msgstr "Uruchom kreatora blokowania zmiennych logicznych"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Select if you wish to relabel then entire file system on next reboot. "
+-#~ "Relabeling can take a very long time, depending on the size of the "
+-#~ "system. If you are changing policy types or going from disabled to "
+-#~ "enforcing, a relabel is required."
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Wybierz, czy chcesz ponownie nadaÄ etykiety caÅemu systemowi plików "
+-#~ "podczas nastÄpnego ponownego uruchomienia. Ponowne nadanie etykiet może "
+-#~ "zajÄ
Ä dużo czasu, w zależnoÅci od rozmiaru systemu. JeÅli zmieniasz typy "
+-#~ "polityki lub przechodzisz z wyÅÄ
czonego do wymuszania, ponowne nadanie "
+-#~ "etykiet jest wymagane."
+#: ../gui/selinux.tbl:214
+msgid "Allow user to r/w noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY)"
+msgstr ""
+"Pozwolenie użytkownikom na odczyt/zapis noextattrfile (FAT, CD-ROM, "
+"DYSKIETKA)"
--#~ msgid "Lockdown..."
--#~ msgstr "Zablokuj..."
+-#~ msgid "Relabel on next reboot."
+-#~ msgstr "Ponownie nadaj etykiety podczas nastÄpnego ponownego uruchomienia."
+#: ../gui/selinux.tbl:215
+msgid "Allow users to rw usb devices"
+msgstr "Pozwolenie użytkownikom na odczyt/zapis urzÄ
dzeÅ USB"
--#~ msgid "Filter"
--#~ msgstr "Filtr"
+-#~ msgid "label37"
+-#~ msgstr "label37"
+#: ../gui/selinux.tbl:216
+msgid ""
+"Allow users to run TCP servers (bind to ports and accept connection from the "
@@ -199588,15 +199679,15 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pl.po policycoreutils
+msgid "XEN"
+msgstr "Xen"
--#~ msgid "label50"
--#~ msgstr "label50"
+-#~ msgid "Revert boolean setting to system default"
+-#~ msgstr "PrzywrÃ³Ä ustawienia zmiennych logicznych do domyÅlnych systemu"
+#: ../gui/selinux.tbl:225
+msgid "Allow xen to read/write physical disk devices"
+msgstr ""
+"Pozwolenie Xenowi na odczytywanie/zapisywanie fizycznych urzÄ
dzeÅ dyskowych"
--#~ msgid "Add File Context"
--#~ msgstr "Dodaj kontekst pliku"
+-#~ msgid "Toggle between Customized and All Booleans"
+-#~ msgstr "PrzeÅÄ
cz miÄdzy dostosowanymi i wszystkimi zmiennymi logicznymi"
+#: ../gui/selinux.tbl:226
+msgid "Disable SELinux protection for xfs daemon"
+msgstr "WyÅÄ
czenie ochrony SELinuksa dla demona xfs"
@@ -199621,76 +199712,76 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pl.po policycoreutils
+msgid "Disable SELinux protection for NIS Transfer Daemon"
+msgstr "WyÅÄ
czenie ochrony SELinuksa dla demona przesyÅania NIS"
--#~ msgid "Modify File Context"
--#~ msgstr "Zmodyfikuj kontekst pliku"
+-#~ msgid "Run booleans lockdown wizard"
+-#~ msgstr "Uruchom kreatora blokowania zmiennych logicznych"
+#: ../gui/selinux.tbl:232
+msgid "Allow SELinux webadm user to manage unprivileged users home directories"
+msgstr ""
+"Pozwolenie użytkownikowi SELinuksa webadm na zarzÄ
dzanie katalogami domowymi "
+"nieuprzywilejowanych użytkowników"
--#~ msgid "Delete File Context"
--#~ msgstr "UsuÅ kontekst pliku"
+-#~ msgid "Lockdown..."
+-#~ msgstr "Zablokuj..."
+#: ../gui/selinux.tbl:233
+msgid "Allow SELinux webadm user to read unprivileged users home directories"
+msgstr ""
+"Pozwolenie użytkownikowi SELinuksa webadm na odczytywanie katalogów domowych "
+"nieuprzywilejowanych użytkowników"
--#~ msgid "Toggle between all and customized file context"
--#~ msgstr "PrzeÅÄ
cz miÄdzy wszystkimi i dostosowanymi kontekstami plików"
+-#~ msgid "Filter"
+-#~ msgstr "Filtr"
+#: ../gui/semanagePage.py:126
+#, python-format
+msgid "Are you sure you want to delete %s '%s'?"
+msgstr "Na pewno usunÄ
Ä %s \"%s\"?"
--#~ msgid "label38"
--#~ msgstr "label38"
+-#~ msgid "label50"
+-#~ msgstr "label50"
+#: ../gui/semanagePage.py:126
+#, python-format
+msgid "Delete %s"
+msgstr "UsuÅ %s"
--#~ msgid "Add SELinux User Mapping"
--#~ msgstr "Dodaj mapowanie użytkownika SELinuksa"
+-#~ msgid "Add File Context"
+-#~ msgstr "Dodaj kontekst pliku"
+#: ../gui/semanagePage.py:134
+#, python-format
+msgid "Add %s"
+msgstr "Dodaj %s"
--#~ msgid "Modify SELinux User Mapping"
--#~ msgstr "Zmodyfikuj mapowanie użytkownika SELinuksa"
+-#~ msgid "Modify File Context"
+-#~ msgstr "Zmodyfikuj kontekst pliku"
+#: ../gui/semanagePage.py:148
+#, python-format
+msgid "Modify %s"
+msgstr "Zmodyfikuj %s"
--#~ msgid "Delete SELinux User Mapping"
--#~ msgstr "UsuŠmapowanie użytkownika SELinuksa"
+-#~ msgid "Delete File Context"
+-#~ msgstr "UsuÅ kontekst pliku"
+#: ../gui/statusPage.py:69 ../gui/system-config-selinux.glade:3217
+msgid "Permissive"
+msgstr "Zezwalanie"
--#~ msgid "label39"
--#~ msgstr "label39"
+-#~ msgid "Toggle between all and customized file context"
+-#~ msgstr "PrzeÅÄ
cz miÄdzy wszystkimi i dostosowanymi kontekstami plików"
+#: ../gui/statusPage.py:70 ../gui/system-config-selinux.glade:3235
+msgid "Enforcing"
+msgstr "Wymuszanie"
--#~ msgid "Add Translation"
--#~ msgstr "Dodaj tÅumaczenie"
+-#~ msgid "label38"
+-#~ msgstr "label38"
+#: ../gui/statusPage.py:75
+msgid "Disabled"
+msgstr "WyÅÄ
czony"
--#~ msgid "Modify Translation"
--#~ msgstr "Zmodyfikuj tÅumaczenie"
+-#~ msgid "Add SELinux User Mapping"
+-#~ msgstr "Dodaj mapowanie użytkownika SELinuksa"
+#: ../gui/statusPage.py:94
+msgid "Status"
+msgstr "Stan"
--#~ msgid "Delete Translation"
--#~ msgstr "UsuÅ tÅumaczenie"
+-#~ msgid "Modify SELinux User Mapping"
+-#~ msgstr "Zmodyfikuj mapowanie użytkownika SELinuksa"
+#: ../gui/statusPage.py:133
+msgid ""
+"Changing the policy type will cause a relabel of the entire file system on "
@@ -199701,8 +199792,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pl.po policycoreutils
+"plików podczas nastÄpnego uruchamiania. Ponowne nadawanie etykiet zajmuje "
+"dużo czasu, w zależnoÅci od rozmiaru systemu plików. KontynuowaÄ?"
--#~ msgid "label41"
--#~ msgstr "label41"
+-#~ msgid "Delete SELinux User Mapping"
+-#~ msgstr "UsuŠmapowanie użytkownika SELinuksa"
+#: ../gui/statusPage.py:147
+msgid ""
+"Changing to SELinux disabled requires a reboot. It is not recommended. If "
@@ -199719,8 +199810,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pl.po policycoreutils
+"zapisywaÅ bÅÄdy do dziennika i nie wymuszaÅ polityki SELinuksa. Tryb "
+"zezwalania nie wymaga ponownego uruchomienia. KontynuowaÄ?"
--#~ msgid "Modify SELinux User"
--#~ msgstr "Zmodyfikuj użytkownika SELinuksa"
+-#~ msgid "label39"
+-#~ msgstr "label39"
+#: ../gui/statusPage.py:152
+msgid ""
+"Changing to SELinux enabled will cause a relabel of the entire file system "
@@ -199735,8 +199826,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pl.po policycoreutils
+msgid "system-config-selinux"
+msgstr "system-config-selinux"
--#~ msgid "label40"
--#~ msgstr "label40"
+-#~ msgid "Add Translation"
+-#~ msgstr "Dodaj tÅumaczenie"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:12
+msgid ""
+"Copyright (c)2006 Red Hat, Inc.\n"
@@ -199745,8 +199836,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pl.po policycoreutils
+"Copyright (c) 2006 Red Hat, Inc.\n"
+"Copyright (c) 2006 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>"
--#~ msgid "Add Network Port"
--#~ msgstr "Dodaj port sieciowy"
+-#~ msgid "Modify Translation"
+-#~ msgstr "Zmodyfikuj tÅumaczenie"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:22
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:544
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:736
@@ -199762,8 +199853,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pl.po policycoreutils
+msgid "SELinux Type"
+msgstr "Typ SELinuksa"
--#~ msgid "Edit Network Port"
--#~ msgstr "Edytuj port sieciowy"
+-#~ msgid "Delete Translation"
+-#~ msgstr "UsuÅ tÅumaczenie"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:622
+msgid ""
+"SELinux MLS/MCS\n"
@@ -199772,8 +199863,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pl.po policycoreutils
+"Poziom MLS/MCS\n"
+"SELinuksa"
--#~ msgid "Delete Network Port"
--#~ msgstr "UsuÅ port sieciowy"
+-#~ msgid "label41"
+-#~ msgstr "label41"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:814
+msgid "File Specification"
+msgstr "OkreÅlenie pliku"
@@ -199782,8 +199873,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pl.po policycoreutils
+msgid "File Type"
+msgstr "Typ pliku"
--#~ msgid "Toggle between Customized and All Ports"
--#~ msgstr "PrzeÅÄ
cz miÄdzy dostosowanymi i wszystkimi portami"
+-#~ msgid "Modify SELinux User"
+-#~ msgstr "Zmodyfikuj użytkownika SELinuksa"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:919
+msgid ""
+"all files\n"
@@ -199840,8 +199931,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pl.po policycoreutils
+msgid "System Default Enforcing Mode"
+msgstr "DomyÅlny systemowy tryb wymuszania"
--#~ msgid "label42"
--#~ msgstr "label42"
+-#~ msgid "label40"
+-#~ msgstr "label40"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1547
+msgid ""
+"Disabled\n"
@@ -199860,8 +199951,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pl.po policycoreutils
+msgid "System Default Policy Type: "
+msgstr "DomyÅlny systemowy typ polityki: "
--#~ msgid "Generate new policy module"
--#~ msgstr "Utwórz nowy moduŠpolityki"
+-#~ msgid "Add Network Port"
+-#~ msgstr "Dodaj port sieciowy"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1656
+msgid ""
+"Select if you wish to relabel then entire file system on next reboot. "
@@ -199875,15 +199966,15 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pl.po policycoreutils
+"przechodzisz z wyÅÄ
czonego do wymuszania, ponowne nadanie etykiet jest "
+"wymagane."
--#~ msgid "Load policy module"
--#~ msgstr "Wczytaj moduÅ polityki"
+-#~ msgid "Edit Network Port"
+-#~ msgstr "Edytuj port sieciowy"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1702
+msgid "Relabel on next reboot."
+msgstr ""
+"Podczas nastÄpnego ponownego uruchomienia etykiety zostanÄ
ponownie nadane."
--#~ msgid "Remove loadable policy module"
--#~ msgstr "UsuÅ wczytywalny moduÅ polityki"
+-#~ msgid "Delete Network Port"
+-#~ msgstr "UsuÅ port sieciowy"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1754
+msgid "label37"
+msgstr "label37"
@@ -200020,12 +200111,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pl.po policycoreutils
+msgid "Remove loadable policy module"
+msgstr "UsuniÄcie wczytywalnego moduÅu polityki"
--#~ msgid ""
--#~ "Enable/Disable additional audit rules, that are normally not reported in "
--#~ "the log files."
--#~ msgstr ""
--#~ "WÅÄ
cz/wyÅÄ
cz dodatkowe reguÅy audytu, które normalnie nie sÄ
raportowane "
--#~ "do plików dziennika."
+-#~ msgid "Toggle between Customized and All Ports"
+-#~ msgstr "PrzeÅÄ
cz miÄdzy dostosowanymi i wszystkimi portami"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3059
+msgid ""
+"Enable/Disable additional audit rules, that are normally not reported in the "
@@ -200034,44 +200121,57 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pl.po policycoreutils
+"WÅÄ
czenie/wyÅÄ
czenie dodatkowych reguÅ audytu, które normalnie nie sÄ
"
+"zgÅaszane w plikach dziennika."
--#~ msgid "label44"
--#~ msgstr "label44"
+-#~ msgid "label42"
+-#~ msgstr "label42"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3179
+msgid "label44"
+msgstr "label44"
-+
+
+-#~ msgid "Generate new policy module"
+-#~ msgstr "Utwórz nowy moduŠpolityki"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3216
+msgid "Change process mode to permissive."
+msgstr "Zmiana trybu procesu na zezwalanie."
-+
+
+-#~ msgid "Load policy module"
+-#~ msgstr "Wczytaj moduÅ polityki"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3234
+msgid "Change process mode to enforcing"
+msgstr "Zmiana trybu procesu na wymuszanie"
-+
+
+-#~ msgid "Remove loadable policy module"
+-#~ msgstr "UsuÅ wczytywalny moduÅ polityki"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3326
+msgid "Process Domain"
+msgstr "Domena procesu"
-+
+
+-#~ msgid ""
+-#~ "Enable/Disable additional audit rules, that are normally not reported in "
+-#~ "the log files."
+-#~ msgstr ""
+-#~ "WÅÄ
cz/wyÅÄ
cz dodatkowe reguÅy audytu, które normalnie nie sÄ
raportowane "
+-#~ "do plików dziennika."
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3354
+msgid "label59"
+msgstr "label59"
--#~ msgid "Sensitvity Level"
--#~ msgstr "Poziom wrażliwoÅci"
-+#: ../gui/translationsPage.py:53
-+#, fuzzy
-+msgid "Sensitivity Level"
-+msgstr "Poziom wrażliwoÅci"
-
--#~ msgid "SELinux user '%s' is required"
--#~ msgstr "Użytkownik SELinuksa \"%s\" jest wymagany"
+-#~ msgid "label44"
+-#~ msgstr "label44"
+#: ../gui/usersPage.py:138
+#, python-format
+msgid "SELinux user '%s' is required"
+msgstr "Użytkownik SELinuksa \"%s\" jest wymagany"
+
+-#~ msgid "Sensitvity Level"
++#, fuzzy
++#~ msgid "Sensitivity Level"
+ #~ msgstr "Poziom wrażliwoÅci"
+-
+-#~ msgid "SELinux user '%s' is required"
+-#~ msgstr "Użytkownik SELinuksa \"%s\" jest wymagany"
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/policycoreutils.pot policycoreutils-2.0.83/po/policycoreutils.pot
--- nsapolicycoreutils/po/policycoreutils.pot 2010-05-19 14:45:51.000000000 -0400
-+++ policycoreutils-2.0.83/po/policycoreutils.pot 2010-07-13 13:32:07.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/po/policycoreutils.pot 2010-07-30 13:50:41.000000000 -0400
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
@@ -203247,7 +203347,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/policycoreutils.pot p
+msgstr ""
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/POTFILES policycoreutils-2.0.83/po/POTFILES
--- nsapolicycoreutils/po/POTFILES 2010-05-19 14:45:51.000000000 -0400
-+++ policycoreutils-2.0.83/po/POTFILES 2010-07-13 13:32:07.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/po/POTFILES 2010-07-30 13:50:41.000000000 -0400
@@ -22,5 +22,32 @@
../restorecond/stringslist.h \
../restorecond/restorecond.c \
@@ -203283,7 +203383,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/POTFILES policycoreut
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/POTFILES.in policycoreutils-2.0.83/po/POTFILES.in
--- nsapolicycoreutils/po/POTFILES.in 2010-05-19 14:45:51.000000000 -0400
-+++ policycoreutils-2.0.83/po/POTFILES.in 2010-07-13 13:32:07.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/po/POTFILES.in 2010-07-30 13:50:41.000000000 -0400
@@ -21,6 +21,7 @@
restorecond/restorecond.c
restorecond/utmpwatcher.c
@@ -203302,51 +203402,56 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/POTFILES.in policycor
gui/templates/__init__.py
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt_BR.po policycoreutils-2.0.83/po/pt_BR.po
--- nsapolicycoreutils/po/pt_BR.po 2010-05-19 14:45:51.000000000 -0400
-+++ policycoreutils-2.0.83/po/pt_BR.po 2010-07-27 09:55:25.000000000 -0400
-@@ -1,18 +1,22 @@
++++ policycoreutils-2.0.83/po/pt_BR.po 2010-08-11 07:22:42.000000000 -0400
+@@ -1,26 +1,48 @@
-# Brazilian Portuguese translation of policycoreutils
++# translation of pt_BR.po to Portuguese
+# Brazilian Portuguese translation of policycoreutils.
+# This file is distributed under the same license as the policycoreutils package.
++#
# Diego Búrigo Zacarão <diegobz at gmail.com>, 2006.
# Valnir Ferreira Jr., 2006.
-# Igor Pires Soares <igor at projetofedora.org>, 2006,2007,2008.
+# Igor Pires Soares <igor at projetofedora.org>, 2006,2007,2008,2009.
# Frederico Madeira <fred at madeira.eng.br>, 2008.
# Oliver Silva <oliverpsilva at gmail.com>, 2008.
+-#
+# Taylon Silmer <taylonsilva at gmail.com>, 2008.
+# Og Maciel <ogmaciel at gnome.org>, 2008.
- #
++# Glaucia Cintra <gcintra at redhat.com>, 2010.
msgid ""
msgstr ""
- "Project-Id-Version: policycoreutils\n"
+-"Project-Id-Version: policycoreutils\n"
++"Project-Id-Version: pt_BR\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-24 10:53-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-07-22 15:47-0300\n"
-+"POT-Creation-Date: 2010-07-27 09:52-0400\n"
-+"PO-Revision-Date: 2009-03-27 00:36-0300\n"
- "Last-Translator: Igor Pires Soares <igor at projetofedora.org>\n"
- "Language-Team: Brazilian Portuguese <fedora-trans-pt_br at redhat.com>\n"
-+"Language: pt_BR\n"
+-"Last-Translator: Igor Pires Soares <igor at projetofedora.org>\n"
+-"Language-Team: Brazilian Portuguese <fedora-trans-pt_br at redhat.com>\n"
++"POT-Creation-Date: 2010-07-13 15:13-0400\n"
++"PO-Revision-Date: 2010-07-28 11:06+1000\n"
++"Last-Translator: Glaucia Cintra <gcintra at redhat.com>\n"
++"Language-Team: Portuguese <en at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-@@ -21,6 +25,25 @@
+-"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
++"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+ "X-Poedit-Language: Portuguese\n"
"X-Poedit-Country: BRAZIL\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+#: system-config-selinux.desktop.in.h:1
+msgid "Configure SELinux in a graphical setting"
-+msgstr ""
++msgstr "Configure o SELinux em uma configuração gráfica"
+
+#: system-config-selinux.desktop.in.h:2
-+#, fuzzy
+msgid "SELinux Management"
-+msgstr "fcontext do SELinux"
++msgstr "Gerenciamento do SELinux"
+
+#: selinux-polgengui.desktop.in.h:1
-+#, fuzzy
+msgid "Generate SELinux policy modules"
-+msgstr "Gerar novo módulo de polÃtica"
++msgstr "Gerar módulos de polÃtica do SELinux"
+
+#: selinux-polgengui.desktop.in.h:2 ../gui/polgen.glade:91
+#: ../gui/polgen.glade:124
@@ -203356,7 +203461,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt_BR.po policycoreut
#: ../run_init/run_init.c:67
msgid ""
"USAGE: run_init <script> <args ...>\n"
-@@ -28,7 +51,7 @@
+@@ -28,7 +50,7 @@
" <args ...> are the arguments to that script."
msgstr ""
"USO: run_init <script> <args ...>\n"
@@ -203365,7 +203470,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt_BR.po policycoreut
" <args ...> são os argumentos para esse script."
#: ../run_init/run_init.c:126 ../newrole/newrole.c:1187
-@@ -39,7 +62,7 @@
+@@ -39,7 +61,7 @@
#: ../run_init/run_init.c:139
#, c-format
msgid "failed to get account information\n"
@@ -203374,7 +203479,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt_BR.po policycoreut
#: ../run_init/run_init.c:162 ../newrole/newrole.c:338
msgid "Password:"
-@@ -48,7 +71,7 @@
+@@ -48,7 +70,7 @@
#: ../run_init/run_init.c:197 ../newrole/newrole.c:363
#, c-format
msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
@@ -203383,7 +203488,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt_BR.po policycoreut
#: ../run_init/run_init.c:203 ../newrole/newrole.c:370
#, c-format
-@@ -63,7 +86,7 @@
+@@ -63,7 +85,7 @@
#: ../run_init/run_init.c:309
#, c-format
msgid "Could not open file %s\n"
@@ -203392,7 +203497,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt_BR.po policycoreut
#: ../run_init/run_init.c:336
#, c-format
-@@ -73,17 +96,17 @@
+@@ -73,17 +95,17 @@
#: ../run_init/run_init.c:361
#, c-format
msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
@@ -203413,13 +203518,12 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt_BR.po policycoreut
#: ../audit2allow/audit2allow:217
msgid "******************** IMPORTANT ***********************\n"
-@@ -99,20 +122,20 @@
+@@ -99,20 +121,19 @@
#: ../semanage/seobject.py:55
msgid "SELinux policy is not managed or store cannot be accessed."
-msgstr "PolÃtica SELinux não é controlada ou não é possÃvel acessar os dados."
-+msgstr ""
-+"A polÃtica SELinux não é gerenciada ou não foi possÃvel acessar os dados."
++msgstr "A polÃtica SELinux não é gerenciada ou não foi possÃvel acessar os dados."
#: ../semanage/seobject.py:60
msgid "Cannot read policy store."
@@ -203439,14 +203543,12 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt_BR.po policycoreut
#: ../semanage/seobject.py:142 ../semanage/seobject.py:146
msgid "global"
-@@ -121,801 +144,816 @@
+@@ -121,801 +142,811 @@
#: ../semanage/seobject.py:206
#, python-format
msgid "Unable to open %s: translations not supported on non-MLS machines: %s"
-msgstr "ImpossÃvel abrir %s: traduções não suportadas em máquinas não-MLS: %s"
-+msgstr ""
-+"Não foi possÃvel abrir %s: não existe supoerte para traduções em máquinas "
-+"não-MLS: %s"
++msgstr "Não foi possÃvel abrir %s: traduções não suportadas nas máquinas não-MLS: %s"
#: ../semanage/seobject.py:239
msgid "Level"
@@ -203463,25 +203565,25 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt_BR.po policycoreut
#, python-format
msgid "Translations can not contain spaces '%s' "
-msgstr "Traduções não podem conter espaços '%s' "
-+msgstr "Traduções não podem conter espaços \"%s\" "
++msgstr "Traduções não podem conter espaços '%s'"
#: ../semanage/seobject.py:250
#, python-format
msgid "Invalid Level '%s' "
-msgstr "NÃvel Inválido '%s' "
-+msgstr "NÃvel \"%s\" inválido "
++msgstr "NÃvel inválido '%s'"
#: ../semanage/seobject.py:253
#, python-format
msgid "%s already defined in translations"
-msgstr "%s já definido nas traduções"
-+msgstr "%s já está definido nas traduções"
++msgstr "%s já está definido em traduções"
#: ../semanage/seobject.py:265
#, python-format
msgid "%s not defined in translations"
-msgstr "%s não definido nas traduções"
-+msgstr "%s não está definido nas traduções"
++msgstr "%s não está definido nas traduções."
#: ../semanage/seobject.py:290
msgid "Not yet implemented"
@@ -203799,8 +203901,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt_BR.po policycoreut
#, python-format
msgid "SELinux user %s is defined in policy, cannot be deleted"
-msgstr "Usuário SELinux %s está definido na polÃtica, não pode ser excluÃdo"
-+msgstr ""
-+"O usuário SELinux %s está definido na polÃtica, e não pode ser excluÃdo"
++msgstr "O usuário SELinux %s está definido na polÃtica, e não pode ser excluÃdo"
-#: ../semanage/seobject.py:739
+#: ../semanage/seobject.py:735
@@ -204269,8 +204370,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt_BR.po policycoreut
#, python-format
msgid "Could not set mls fields in interface context for %s"
-msgstr "ImpossÃvel definir campos mls no contexto da interface para %s"
-+msgstr ""
-+"Não foi possÃvel definir os campos mls no contexto da interface para %s"
++msgstr "Não foi possÃvel definir os campos mls no contexto da interface para %s"
-#: ../semanage/seobject.py:1296
+#: ../semanage/seobject.py:1292
@@ -204379,8 +204479,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt_BR.po policycoreut
#, python-format
msgid "Could not check if file context for %s is defined"
-msgstr "ImpossÃvel checar se o contexto do arquivo para %s está definido"
-+msgstr ""
-+"Não foi possÃvel verificar se o contexto do arquivo para %s está definido"
++msgstr "Não foi possÃvel verificar se o contexto do arquivo para %s está definido"
-#: ../semanage/seobject.py:1461
+#: ../semanage/seobject.py:1457
@@ -204594,7 +204693,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt_BR.po policycoreut
msgid "Description"
msgstr "Descrição"
-@@ -928,7 +966,7 @@
+@@ -928,7 +959,7 @@
#, c-format
msgid "newrole: service name configuration hashtable overflow\n"
msgstr ""
@@ -204603,7 +204702,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt_BR.po policycoreut
"serviço\n"
#: ../newrole/newrole.c:297
-@@ -939,7 +977,7 @@
+@@ -939,7 +970,7 @@
#: ../newrole/newrole.c:436
#, c-format
msgid "cannot find valid entry in the passwd file.\n"
@@ -204612,7 +204711,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt_BR.po policycoreut
#: ../newrole/newrole.c:447
#, c-format
-@@ -949,27 +987,27 @@
+@@ -949,27 +980,27 @@
#: ../newrole/newrole.c:452
#, c-format
msgid "Error! Shell is not valid.\n"
@@ -204645,7 +204744,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt_BR.po policycoreut
#: ../newrole/newrole.c:578 ../newrole/newrole.c:652
#, c-format
-@@ -979,17 +1017,17 @@
+@@ -979,17 +1010,17 @@
#: ../newrole/newrole.c:584 ../newrole/newrole.c:683
#, c-format
msgid "Error changing uid, aborting.\n"
@@ -204666,7 +204765,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt_BR.po policycoreut
#: ../newrole/newrole.c:602 ../newrole/newrole.c:657
#, c-format
-@@ -999,7 +1037,7 @@
+@@ -999,7 +1030,7 @@
#: ../newrole/newrole.c:701
#, c-format
msgid "Error connecting to audit system.\n"
@@ -204675,7 +204774,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt_BR.po policycoreut
#: ../newrole/newrole.c:707
#, c-format
-@@ -1009,47 +1047,51 @@
+@@ -1009,47 +1040,51 @@
#: ../newrole/newrole.c:714
#, c-format
msgid "Error sending audit message.\n"
@@ -204736,7 +204835,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt_BR.po policycoreut
#: ../newrole/newrole.c:909
#, c-format
-@@ -1059,7 +1101,7 @@
+@@ -1059,7 +1094,7 @@
#: ../newrole/newrole.c:916
#, c-format
msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
@@ -204745,7 +204844,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt_BR.po policycoreut
#: ../newrole/newrole.c:921
#, c-format
-@@ -1070,43 +1112,43 @@
+@@ -1070,43 +1105,43 @@
#, c-format
msgid "Error: you are not allowed to change levels on a non secure terminal \n"
msgstr ""
@@ -204797,7 +204896,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt_BR.po policycoreut
#: ../newrole/newrole.c:1009
#, c-format
-@@ -1116,32 +1158,32 @@
+@@ -1116,32 +1151,32 @@
#: ../newrole/newrole.c:1016
#, c-format
msgid "Unable to allocate memory for new_context"
@@ -204836,7 +204935,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt_BR.po policycoreut
#: ../newrole/newrole.c:1161
#, c-format
-@@ -1151,17 +1193,17 @@
+@@ -1151,17 +1186,17 @@
#: ../newrole/newrole.c:1196
#, c-format
msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
@@ -204857,7 +204956,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt_BR.po policycoreut
#: ../newrole/newrole.c:1228 ../newrole/newrole.c:1255
#, c-format
-@@ -1171,7 +1213,7 @@
+@@ -1171,7 +1206,7 @@
#: ../newrole/newrole.c:1287
#, c-format
msgid "Could not close descriptors.\n"
@@ -204866,7 +204965,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt_BR.po policycoreut
#: ../newrole/newrole.c:1314
#, c-format
-@@ -1181,7 +1223,7 @@
+@@ -1181,7 +1216,7 @@
#: ../newrole/newrole.c:1346
#, c-format
msgid "Unable to restore the environment, aborting\n"
@@ -204875,13 +204974,12 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt_BR.po policycoreut
#: ../newrole/newrole.c:1357
msgid "failed to exec shell\n"
-@@ -1200,12 +1242,13 @@
+@@ -1200,12 +1235,12 @@
#: ../load_policy/load_policy.c:80
#, c-format
msgid "%s: Can't load policy and enforcing mode requested: %s\n"
-msgstr "%s: ImpossÃvel carregar polÃtica e aplicar o modo requisitado: %s\n"
-+msgstr ""
-+"%s: Não foi possÃvel carregar a polÃtica e o modo forçado solicitado: %s\n"
++msgstr "%s: Não foi possÃvel carregar a polÃtica e o modo forçado solicitado: %s\n"
#: ../load_policy/load_policy.c:90
#, c-format
@@ -204891,7 +204989,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt_BR.po policycoreut
#: ../scripts/chcat:92 ../scripts/chcat:169
msgid "Requires at least one category"
-@@ -1214,7 +1257,7 @@
+@@ -1214,7 +1249,7 @@
#: ../scripts/chcat:106 ../scripts/chcat:183
#, c-format
msgid "Can not modify sensitivity levels using '+' on %s"
@@ -204900,7 +204998,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt_BR.po policycoreut
#: ../scripts/chcat:110
#, c-format
-@@ -1237,27 +1280,27 @@
+@@ -1237,27 +1272,27 @@
#: ../scripts/chcat:325
#, c-format
msgid "Usage %s CATEGORY File ..."
@@ -204933,15 +205031,145 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt_BR.po policycoreut
#: ../scripts/chcat:330
#, c-format
-@@ -1289,1511 +1332,2263 @@
+@@ -1289,2194 +1324,2239 @@
#: ../scripts/chcat:399
#, c-format
msgid "Options Error %s "
-msgstr "Erro de Opções %s "
-+msgstr "Erro nas opções %s "
-
+-
-#~ msgid "translations not supported on non-MLS machines"
-#~ msgstr "traduções não suportadas em maquinas não-MLS"
+-
+-#~ msgid "Boolean"
+-#~ msgstr "Booleano"
+-
+-#~ msgid "all"
+-#~ msgstr "Todas "
+-
+-#~ msgid "Customized"
+-#~ msgstr "Personalizado"
+-
+-#~ msgid "File Labeling"
+-#~ msgstr "Etiquetagem dos Arquivos"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "File\n"
+-#~ "Specification"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Especificação do\n"
+-#~ "Arquivo"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Selinux\n"
+-#~ "File Type"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Selinux\n"
+-#~ "Tipo do Arquivo"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "File\n"
+-#~ "Type"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Tipo do\n"
+-#~ "Arquivo"
+-
+-#~ msgid "User Mapping"
+-#~ msgstr "Mapeamento de Usuários"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Login\n"
+-#~ "Name"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Nome de\n"
+-#~ "Usuário"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "SELinux\n"
+-#~ "User"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Usuário do\n"
+-#~ "SELinux"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "MLS/\n"
+-#~ "MCS Range"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Intervalo\n"
+-#~ "MLS/MCS"
+-
+-#~ msgid "Login '%s' is required"
+-#~ msgstr "O login \"%s\" é requerido"
+-
+-#~ msgid "Policy Module"
+-#~ msgstr "Módulo da PolÃtica"
+-
+-#~ msgid "Module Name"
+-#~ msgstr "Nome do Módulo"
+-
+-#~ msgid "Version"
+-#~ msgstr "Versão"
+-
+-#~ msgid "Disable Audit"
+-#~ msgstr "Desabilitar o Audit"
+-
+-#~ msgid "Enable Audit"
+-#~ msgstr "Habilitar o Audit"
+-
+-#~ msgid "Load Policy Module"
+-#~ msgstr "Carregar Módulo de PolÃtica"
+-
+-#~ msgid "Polgen"
+-#~ msgstr "Polgen"
+-
+-#~ msgid "Red Hat 2007"
+-#~ msgstr "Red Hat 2007"
+-
+-#~ msgid "GPL"
+-#~ msgstr "GPL"
+-
+-#~ msgid "translator-credits"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Diego Búrigo Zacarão <diegobz at projetofedora.org>\n"
+-#~ "Valnir Ferreira Jr <vferreir at redhat.com>\n"
+-#~ "Igor Pires Soares <igor at projetofedora.org>\n"
+-#~ "Oliver Silva <oliverpsilva at gmail.com>"
+-
+-#~ msgid "SELinux Policy Generation Tool"
+-#~ msgstr "Ferramenta de Criação de PolÃticas do SELinux"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "This tool can be used to generate a policy framework, to confine "
+-#~ "applications or users using SELinux. \n"
+-#~ "\n"
+-#~ "The tool generates:\n"
+-#~ "Type enforcement file (te)\n"
+-#~ "Interface file (if)\n"
+-#~ "File context file (fc)\n"
+-#~ "Shell script (sh) - used to compile and install the policy. "
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Esta ferramenta pode ser utilizada para gerar um framework de polÃticas, "
+-#~ "para restringir aplicações ou usuários usando o SELinux.\n"
+-#~ "\n"
+-#~ "Esta ferramenta gera:\n"
+-#~ "Arquivo do tipo de execução (te)\n"
+-#~ "Arquivo de Interface (if)\n"
+-#~ "Arquivo do arquivo de contexto (fc)\n"
+-#~ "Shell script (sh) - usado para compilar e instalar a polÃtica."
+-
+-#~ msgid "Select type of the application/user role to be confined"
+-#~ msgstr "Selecione um papel do tipo aplicação/usuário para ser confinada"
+-
+-#~ msgid "<b>Applications</b>"
+-#~ msgstr "<b>Aplicações</b>"
++msgstr "Erro nas opções %s "
+
+-#~ msgid ""
+-#~ "Standard Init Daemon are daemons started on boot via init scripts. "
+-#~ "Usually requires a script in /etc/rc.d/init.d"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Standard Init Daemon são daemons iniciados na inicialização através de "
+-#~ "scripts de inicialização. Normalmente necessitam de um script em /etc/"
+-#~ "init.d."
+#: ../gui/booleansPage.py:186 ../gui/system-config-selinux.glade:1917
+msgid "Boolean"
+msgstr "Booleano"
@@ -204961,8 +205189,50 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt_BR.po policycoreut
+msgid "File Labeling"
+msgstr "Rótulo dos arquivos"
--#~ msgid "Boolean"
--#~ msgstr "Booleano"
+-#~ msgid "Standard Init Daemon"
+-#~ msgstr "Daemons de Inicialização Padrão"
+-
+-#~ msgid "Internet Services Daemon are daemons started by xinetd"
+-#~ msgstr "Internet Services Daemon são daemons iniciados pelo xinetd"
+-
+-#~ msgid "Internet Services Daemon (inetd)"
+-#~ msgstr "Internet Services Daemon (inetd)"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Web Applications/Script (CGI) CGI scripts started by the web server "
+-#~ "(apache)"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Aplicações/Scripts (CGI) Web - Scripts CGI iniciados pelo servidor web "
+-#~ "(apache)"
+-
+-#~ msgid "Web Application/Script (CGI)"
+-#~ msgstr "Aplicações/Scripts (CGI) Web"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "User Application are any application that you would like to confine that "
+-#~ "is started by a user"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Aplicações do Usuário são quaisquer aplicações iniciadas por eles que "
+-#~ "você gostaria de restringir"
+-
+-#~ msgid "User Application"
+-#~ msgstr "Aplicações do Usuário"
+-
+-#~ msgid "<b>Login Users</b>"
+-#~ msgstr "<b>Usuários de Login</b>"
+-
+-#~ msgid "Modify an existing login user record."
+-#~ msgstr "Modifique um registro existente de login de usuário."
+-
+-#~ msgid "Existing User Roles"
+-#~ msgstr "Regras para Usuários Existentes"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "This user will login to a machine only via a terminal or remote login. "
+-#~ "By default this user will have no setuid, no networking, no su, no sudo."
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Este usuário poderia fazer login nesta maquina via X ou Terminal. Por "
+-#~ "padrão este usuário não tem setuid, sem rede, sem sudo ou su"
+#: ../gui/fcontextPage.py:74
+msgid ""
+"File\n"
@@ -204971,8 +205241,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt_BR.po policycoreut
+"Especificação do\n"
+"arquivo"
--#~ msgid "all"
--#~ msgstr "Todas "
+-#~ msgid "Minimal Terminal User Role"
+-#~ msgstr "Regra MÃnima para Usuários de Terminal"
+#: ../gui/fcontextPage.py:81
+msgid ""
+"Selinux\n"
@@ -204981,8 +205251,12 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt_BR.po policycoreut
+"Selinux\n"
+"Tipo do arquivo"
--#~ msgid "Customized"
--#~ msgstr "Personalizado"
+-#~ msgid ""
+-#~ "This user can login to a machine via X or terminal. By default this user "
+-#~ "will have no setuid, no networking, no sudo, no su"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Este usuário pode fazer login nesta maquina via X ou Terminal. Por padrão "
+-#~ "este usuário não tem setuid, sem rede, sem sudo ou su"
+#: ../gui/fcontextPage.py:88
+msgid ""
+"File\n"
@@ -204991,18 +205265,18 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt_BR.po policycoreut
+"Tipo do\n"
+"arquivo"
--#~ msgid "File Labeling"
--#~ msgstr "Etiquetagem dos Arquivos"
+-#~ msgid "Minimal X Windows User Role"
+-#~ msgstr "Regra de usuário MÃnima para X Windows"
+#: ../gui/loginsPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2309
+msgid "User Mapping"
+msgstr "Mapeamento de usuários"
-#~ msgid ""
--#~ "File\n"
--#~ "Specification"
+-#~ "User with full networking, no setuid applications without transition, no "
+-#~ "sudo, no su."
-#~ msgstr ""
--#~ "Especificação do\n"
--#~ "Arquivo"
+-#~ "usuário com acesso total a rede, sem setuid se acesso a plicações, sem "
+-#~ "sudo ou su"
+#: ../gui/loginsPage.py:52
+msgid ""
+"Login\n"
@@ -205011,12 +205285,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt_BR.po policycoreut
+"Nome de\n"
+"usuário"
--#~ msgid ""
--#~ "Selinux\n"
--#~ "File Type"
--#~ msgstr ""
--#~ "Selinux\n"
--#~ "Tipo do Arquivo"
+-#~ msgid "User Role"
+-#~ msgstr "Regra de Usuário"
+#: ../gui/loginsPage.py:56 ../gui/usersPage.py:50
+msgid ""
+"SELinux\n"
@@ -205026,11 +205296,12 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt_BR.po policycoreut
+"SELinux"
-#~ msgid ""
--#~ "File\n"
--#~ "Type"
+-#~ "User with full networking, no setuid applications without transition, no "
+-#~ "su, can sudo to Root Administration Roles"
-#~ msgstr ""
--#~ "Tipo do\n"
--#~ "Arquivo"
+-#~ "Usuário pode ter com acesso total a rede, sem setuid e sem acesso as "
+-#~ "aplicações, sem su, ou pode usar sudo para Administração das regras de "
+-#~ "Root"
+#: ../gui/loginsPage.py:59 ../gui/usersPage.py:55
+msgid ""
+"MLS/\n"
@@ -205039,81 +205310,75 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt_BR.po policycoreut
+"Intervalo\n"
+"MLS/MCS"
--#~ msgid "User Mapping"
--#~ msgstr "Mapeamento de Usuários"
+-#~ msgid "Admin User Role"
+-#~ msgstr "Regras de Usuários Admin"
+#: ../gui/loginsPage.py:133
+#, python-format
+msgid "Login '%s' is required"
+msgstr "O nome de usuário \"%s\" é requerido"
--#~ msgid ""
--#~ "Login\n"
--#~ "Name"
--#~ msgstr ""
--#~ "Nome de\n"
--#~ "Usuário"
+-#~ msgid "<b>Root Users</b>"
+-#~ msgstr "<b>Usuários Root</b>"
+#: ../gui/modulesPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:3151
+msgid "Policy Module"
+msgstr "Módulo da polÃtica"
-#~ msgid ""
--#~ "SELinux\n"
--#~ "User"
+-#~ "Select Root Administrator User Role, if this user will be used to "
+-#~ "administer the machine while running as root. This user will not be able "
+-#~ "to login to the system directly."
-#~ msgstr ""
--#~ "Usuário do\n"
--#~ "SELinux"
+-#~ "Selecione o Usuário Root, se este usuário for utilizado para administrar "
+-#~ "a máquina ao executar como root. Este usuário estará habilitado a "
+-#~ "autenticar no sistema diretamente."
+#: ../gui/modulesPage.py:57
+msgid "Module Name"
+msgstr "Nome do módulo"
--#~ msgid ""
--#~ "MLS/\n"
--#~ "MCS Range"
--#~ msgstr ""
--#~ "Intervalo\n"
--#~ "MLS/MCS"
+-#~ msgid "Root Admin User Role"
+-#~ msgstr "Regra de Usuário Admin Root"
+#: ../gui/modulesPage.py:62
+msgid "Version"
+msgstr "Versão"
--#~ msgid "Login '%s' is required"
--#~ msgstr "O login \"%s\" é requerido"
+-#~ msgid "Enter name of application or user role to be confined"
+-#~ msgstr "Selecione um regra de usuário ou aplicação a ser confinada."
+#: ../gui/modulesPage.py:134
+msgid "Disable Audit"
+msgstr "Desabilitar a auditoria"
--#~ msgid "Policy Module"
--#~ msgstr "Módulo da PolÃtica"
+-#~ msgid "Name"
+-#~ msgstr "Nome"
+#: ../gui/modulesPage.py:137 ../gui/system-config-selinux.glade:3060
+msgid "Enable Audit"
+msgstr "Habilitar a auditoria"
--#~ msgid "Module Name"
--#~ msgstr "Nome do Módulo"
+-#~ msgid "Enter complete path for executable to be confined."
+-#~ msgstr "Insira o caminho completo para o executável a ser restrito."
+#: ../gui/modulesPage.py:162
+msgid "Load Policy Module"
+msgstr "Carregar o módulo de polÃtica"
--#~ msgid "Version"
--#~ msgstr "Versão"
+-#~ msgid "..."
+-#~ msgstr "..."
+#: ../gui/polgen.glade:79
+msgid "Polgen"
+msgstr "Polgen"
--#~ msgid "Disable Audit"
--#~ msgstr "Desabilitar o Audit"
+-#~ msgid "Enter unique name for the confined application or user role."
+-#~ msgstr "Insira um nome único para o papel de aplicação ou usuário."
+#: ../gui/polgen.glade:80
+msgid "Red Hat 2007"
+msgstr "Red Hat 2007"
--#~ msgid "Enable Audit"
--#~ msgstr "Habilitar o Audit"
+-#~ msgid "Executable"
+-#~ msgstr "Executável"
+#: ../gui/polgen.glade:81
+msgid "GPL"
+msgstr "GPL"
--#~ msgid "Load Policy Module"
--#~ msgstr "Carregar Módulo de PolÃtica"
+-#~ msgid "Init script"
+-#~ msgstr "Script de inicialização"
+#. TRANSLATORS: Replace this string with your names, one name per line.
+#: ../gui/polgen.glade:85 ../gui/system-config-selinux.glade:17
+msgid "translator-credits"
@@ -205125,8 +205390,11 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt_BR.po policycoreut
+"Taylon Silmer <taylonsilva at gmail.com>\n"
+"Og Maciel <ogmaciel at gnome.org>"
--#~ msgid "Polgen"
--#~ msgstr "Polgen"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Enter complete path to init script used to start the confined application."
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Insira o caminho completo para script de inicialização usado para iniciar "
+-#~ "a aplicação restrita."
+#: ../gui/polgen.glade:125
+msgid ""
+"This tool can be used to generate a policy framework, to confine "
@@ -205155,8 +205423,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt_BR.po policycoreut
+msgid "<b>Applications</b>"
+msgstr "<b>Aplicativos</b>"
--#~ msgid "Red Hat 2007"
--#~ msgstr "Red Hat 2007"
+-#~ msgid "Select user roles that you want to customize"
+-#~ msgstr "Selecione os papéis de usuários que você deseja customizar"
+#: ../gui/polgen.glade:258 ../gui/polgen.glade:278
+msgid ""
+"Standard Init Daemon are daemons started on boot via init scripts. Usually "
@@ -205165,8 +205433,10 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt_BR.po policycoreut
+"Standard Init Daemon são daemons iniciados na inicialização através de "
+"scripts de inicialização. Normalmente é necessário um script em /etc/init.d"
--#~ msgid "GPL"
--#~ msgstr "GPL"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Select the user roles that will transiton to this applications domains."
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Selecione os papéis do usuário que irá acessar os domÃnios de aplicações"
+#: ../gui/polgen.glade:260
+msgid "Standard Init Daemon"
+msgstr "Standard Init Daemon"
@@ -205183,43 +205453,26 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt_BR.po policycoreut
+msgid "Internet Services Daemon (inetd)"
+msgstr "Internet Services Daemon (inetd)"
--#~ msgid "translator-credits"
--#~ msgstr ""
--#~ "Diego Búrigo Zacarão <diegobz at projetofedora.org>\n"
--#~ "Valnir Ferreira Jr <vferreir at redhat.com>\n"
--#~ "Igor Pires Soares <igor at projetofedora.org>\n"
--#~ "Oliver Silva <oliverpsilva at gmail.com>"
+-#~ msgid "Select additional domains to which this user role will transition"
+-#~ msgstr "Selecione o(s) domÃnio(s) de usuário adicionais para a transição"
+#: ../gui/polgen.glade:320
-+msgid ""
-+"Web Applications/Script (CGI) CGI scripts started by the web server (apache)"
++msgid "Web Applications/Script (CGI) CGI scripts started by the web server (apache)"
+msgstr ""
+"Aplicativos/scripts web (CGI) - Scripts CGI iniciados pelo servidor web "
+"(apache)"
--#~ msgid "SELinux Policy Generation Tool"
--#~ msgstr "Ferramenta de Criação de PolÃticas do SELinux"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Select the applications domains that you would like this user role to "
+-#~ "transition to."
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Selecione os domÃnios de aplicações para os quais você gostaria que este "
+-#~ "papel de usuário transitasse."
+#: ../gui/polgen.glade:322
+msgid "Web Application/Script (CGI)"
+msgstr "Aplicativos/scripts web (CGI)"
--#~ msgid ""
--#~ "This tool can be used to generate a policy framework, to confine "
--#~ "applications or users using SELinux. \n"
--#~ "\n"
--#~ "The tool generates:\n"
--#~ "Type enforcement file (te)\n"
--#~ "Interface file (if)\n"
--#~ "File context file (fc)\n"
--#~ "Shell script (sh) - used to compile and install the policy. "
--#~ msgstr ""
--#~ "Esta ferramenta pode ser utilizada para gerar um framework de polÃticas, "
--#~ "para restringir aplicações ou usuários usando o SELinux.\n"
--#~ "\n"
--#~ "Esta ferramenta gera:\n"
--#~ "Arquivo do tipo de execução (te)\n"
--#~ "Arquivo de Interface (if)\n"
--#~ "Arquivo do arquivo de contexto (fc)\n"
--#~ "Shell script (sh) - usado para compilar e instalar a polÃtica."
+-#~ msgid "Select user roles that will transition to this domain"
+-#~ msgstr "Selecione os papéis de usuário de acesso ao domÃnio"
+#: ../gui/polgen.glade:341
+msgid ""
+"User Application are any application that you would like to confine that is "
@@ -205228,8 +205481,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt_BR.po policycoreut
+"Aplicativos do usuário são qualquer aplicativos iniciados por eles que você "
+"gostaria de restringir"
--#~ msgid "Select type of the application/user role to be confined"
--#~ msgstr "Selecione um papel do tipo aplicação/usuário para ser confinada"
+-#~ msgid "Select additional domains that this user role will administer"
+-#~ msgstr "Selecione o(s) domÃnio(s) que este papel de usuário administrará"
+#: ../gui/polgen.glade:343
+msgid "User Application"
+msgstr "Aplicativos do usuário"
@@ -205246,8 +205499,9 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt_BR.po policycoreut
+msgid "Existing User Roles"
+msgstr "Funções para usuários existentes"
--#~ msgid "<b>Applications</b>"
--#~ msgstr "<b>Aplicações</b>"
+-#~ msgid "Select the domains that you would like this user administer."
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Selecione os domÃnios que você gostaria que este usuário administrasse."
+#: ../gui/polgen.glade:472
+msgid ""
+"This user will login to a machine only via a terminal or remote login. By "
@@ -205256,19 +205510,15 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt_BR.po policycoreut
+"Este usuário poderá iniciar uma sessão nesta máquina somente via terminal ou "
+"acesso remoto. Por padrão este usuário não terá setuid, rede, su ou sudo."
--#~ msgid ""
--#~ "Standard Init Daemon are daemons started on boot via init scripts. "
--#~ "Usually requires a script in /etc/rc.d/init.d"
--#~ msgstr ""
--#~ "Standard Init Daemon são daemons iniciados na inicialização através de "
--#~ "scripts de inicialização. Normalmente necessitam de um script em /etc/"
--#~ "init.d."
+-#~ msgid "Select additional roles for this user"
+-#~ msgstr "Selecione papéis adicionais para esse usuário"
+#: ../gui/polgen.glade:474
+msgid "Minimal Terminal User Role"
+msgstr "Função mÃnima para usuários de terminal"
--#~ msgid "Standard Init Daemon"
--#~ msgstr "Daemons de Inicialização Padrão"
+-#~ msgid "Enter network ports that application/user role listens to"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Insira portas de rede que o papel de usuário/aplicação está escutando"
+#: ../gui/polgen.glade:493
+msgid ""
+"This user can login to a machine via X or terminal. By default this user "
@@ -205277,14 +205527,16 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt_BR.po policycoreut
+"Este usuário pode iniciar uma sessão nesta máquina via X ou terminal. Por "
+"padrão este usuário não terá setuid, rede, sudo ou su"
--#~ msgid "Internet Services Daemon are daemons started by xinetd"
--#~ msgstr "Internet Services Daemon são daemons iniciados pelo xinetd"
+-#~ msgid "<b>TCP Ports</b>"
+-#~ msgstr "<b>Portas TCP</b>"
+#: ../gui/polgen.glade:495
+msgid "Minimal X Windows User Role"
+msgstr "Função mÃnima para usuários do X Windows"
--#~ msgid "Internet Services Daemon (inetd)"
--#~ msgstr "Internet Services Daemon (inetd)"
+-#~ msgid "Allows confined application/user role to bind to any udp port"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Permite que regras de aplicações/usuários restritas sejam vinculados a "
+-#~ "uma porta udp qualquer"
+#: ../gui/polgen.glade:514
+msgid ""
+"User with full networking, no setuid applications without transition, no "
@@ -205293,32 +205545,28 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt_BR.po policycoreut
+"Usuário com acesso total a rede, sem setuid de aplicativos sem transição, "
+"sem sudo ou su."
--#~ msgid ""
--#~ "Web Applications/Script (CGI) CGI scripts started by the web server "
--#~ "(apache)"
--#~ msgstr ""
--#~ "Aplicações/Scripts (CGI) Web - Scripts CGI iniciados pelo servidor web "
--#~ "(apache)"
+-#~ msgid "All"
+-#~ msgstr "Todas"
+#: ../gui/polgen.glade:516
+msgid "User Role"
+msgstr "Função de usuário"
--#~ msgid "Web Application/Script (CGI)"
--#~ msgstr "Aplicações/Scripts (CGI) Web"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow application/user role to call bindresvport with 0. Binding to port "
+-#~ "600-1024"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Permite que aplicações/usuários chamem o bindresvport com 0. Vinculando "
+-#~ "Ã s portas 600-1024 "
+#: ../gui/polgen.glade:535
+msgid ""
+"User with full networking, no setuid applications without transition, no su, "
+"can sudo to Root Administration Roles"
+msgstr ""
+"Usuário com acesso total a rede, sem setuid de aplicativos sem transição, "
-+"sem su, pode usar o sudo para tarefas administrativas"
-
--#~ msgid ""
--#~ "User Application are any application that you would like to confine that "
--#~ "is started by a user"
--#~ msgstr ""
--#~ "Aplicações do Usuário são quaisquer aplicações iniciadas por eles que "
--#~ "você gostaria de restringir"
++"sem su, pode usar o sudo para tarefas administrativas"
+
+-#~ msgid "600-1024"
+-#~ msgstr "600-1024"
+#: ../gui/polgen.glade:537
+msgid "Admin User Role"
+msgstr "Função para o usuário administrador"
@@ -205327,8 +205575,13 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt_BR.po policycoreut
+msgid "<b>Root Users</b>"
+msgstr "<b>Usuários root</b>"
--#~ msgid "User Application"
--#~ msgstr "Aplicações do Usuário"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
+-#~ "application/user role binds to. Example: 612, 650-660"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Insira uma lista de portas udp, separadas por vÃrgulas, ou intervalos de "
+-#~ "portas às quais esta aplicação/papel de usuário está vinculada. Exemplo: "
+-#~ "612, 650-660"
+#: ../gui/polgen.glade:645
+msgid ""
+"Select Root Administrator User Role, if this user will be used to administer "
@@ -205371,43 +205624,42 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt_BR.po policycoreut
+msgid "Init script"
+msgstr "Script de inicialização"
--#~ msgid "<b>Login Users</b>"
--#~ msgstr "<b>Usuários de Login</b>"
+-#~ msgid "Unreserved Ports (>1024)"
+-#~ msgstr "Portas não reservadas (>1024)"
+#: ../gui/polgen.glade:901
-+msgid ""
-+"Enter complete path to init script used to start the confined application."
++msgid "Enter complete path to init script used to start the confined application."
+msgstr ""
+"Digite o caminho completo para o script de inicialização usado para iniciar "
+"o aplicativo restrito."
--#~ msgid "Modify an existing login user record."
--#~ msgstr "Modifique um registro existente de login de usuário."
+-#~ msgid "Select Ports"
+-#~ msgstr "Selecione as Portas"
+#: ../gui/polgen.glade:981
+msgid "Select user roles that you want to customize"
+msgstr "Selecione as funções de usuário que você deseja personalizar"
--#~ msgid "Existing User Roles"
--#~ msgstr "Regras para Usuários Existentes"
+-#~ msgid "Allows application/user role to bind to any udp ports > 1024"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Permite que aplicações/usuários sejam vinculados a qualquer porta udp > "
+-#~ "1024"
+#: ../gui/polgen.glade:1002 ../gui/polgen.glade:1150
+msgid "Select the user roles that will transiton to this applications domains."
+msgstr ""
+"Selecione as regras do usuário que serão convertidos para os domÃnios deste "
+"aplicativo."
--#~ msgid ""
--#~ "This user will login to a machine only via a terminal or remote login. "
--#~ "By default this user will have no setuid, no networking, no su, no sudo."
--#~ msgstr ""
--#~ "Este usuário poderia fazer login nesta maquina via X ou Terminal. Por "
--#~ "padrão este usuário não tem setuid, sem rede, sem sudo ou su"
+-#~ msgid "<b>UDP Ports</b>"
+-#~ msgstr "<b>Portas UDP</b>"
+#: ../gui/polgen.glade:1055
+msgid "Select additional domains to which this user role will transition"
+msgstr ""
+"Selecione domÃnios adicionais aos quais esta função de usuário será "
+"convertida"
--#~ msgid "Minimal Terminal User Role"
--#~ msgstr "Regra MÃnima para Usuários de Terminal"
+-#~ msgid "Enter network ports that application/user role connects to"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Insira portas de rede as quais este papel de usuário/aplicação está "
+-#~ "conectado"
+#: ../gui/polgen.glade:1076
+msgid ""
+"Select the applications domains that you would like this user role to "
@@ -205417,98 +205669,81 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt_BR.po policycoreut
+"converter esta função de usuário."
-#~ msgid ""
--#~ "This user can login to a machine via X or terminal. By default this user "
--#~ "will have no setuid, no networking, no sudo, no su"
+-#~ "Enter a comma separated list of tcp ports or ranges of ports that "
+-#~ "application/user role connects to. Example: 612, 650-660"
-#~ msgstr ""
--#~ "Este usuário pode fazer login nesta maquina via X ou Terminal. Por padrão "
--#~ "este usuário não tem setuid, sem rede, sem sudo ou su"
+-#~ "Insira uma lista de portas tcp, separadas por vÃrgulas, ou intervalos de "
+-#~ "portas às quais esta aplicação/papel de usuário está conectada. Exemplo: "
+-#~ "612, 650-660"
+#: ../gui/polgen.glade:1129
+msgid "Select user roles that will transition to this domain"
-+msgstr ""
-+"Selecione as funções de usuário que serão convertidas para este domÃnio"
++msgstr "Selecione as funções de usuário que serão convertidas para este domÃnio"
--#~ msgid "Minimal X Windows User Role"
--#~ msgstr "Regra de usuário MÃnima para X Windows"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
+-#~ "application/user role connects to. Example: 612, 650-660"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Insira uma lista de portas udp, separadas por vÃrgulas, ou intervalos de "
+-#~ "portas às quais esta aplicação/papel de usuário está conectada. Exemplo: "
+-#~ "612, 650-660"
+#: ../gui/polgen.glade:1203
+msgid "Select additional domains that this user role will administer"
+msgstr ""
+"Selecione os domÃnios adicionais que serão administradas por esta função de "
+"usuário"
--#~ msgid ""
--#~ "User with full networking, no setuid applications without transition, no "
--#~ "sudo, no su."
--#~ msgstr ""
--#~ "usuário com acesso total a rede, sem setuid se acesso a plicações, sem "
--#~ "sudo ou su"
+-#~ msgid "Select common application traits"
+-#~ msgstr "Selecione as caracterÃsticas comuns da aplicação"
+#: ../gui/polgen.glade:1224 ../gui/polgen.glade:1298
+msgid "Select the domains that you would like this user administer."
-+msgstr ""
-+"Selecione os domÃnios que você gostaria que este usuário administrasse."
-
--#~ msgid "User Role"
--#~ msgstr "Regra de Usuário"
++msgstr "Selecione os domÃnios que você gostaria que este usuário administrasse."
++
+#: ../gui/polgen.glade:1277
+msgid "Select additional roles for this user"
+msgstr "Selecione funções adicionais para esse usuário"
-
--#~ msgid ""
--#~ "User with full networking, no setuid applications without transition, no "
--#~ "su, can sudo to Root Administration Roles"
--#~ msgstr ""
--#~ "Usuário pode ter com acesso total a rede, sem setuid e sem acesso as "
--#~ "aplicações, sem su, ou pode usar sudo para Administração das regras de "
--#~ "Root"
++
+#: ../gui/polgen.glade:1351
+msgid "Enter network ports that application/user role listens to"
-+msgstr ""
-+"Digite portas de rede que a função de usuário/o aplicativo está escutando"
-
--#~ msgid "Admin User Role"
--#~ msgstr "Regras de Usuários Admin"
++msgstr "Digite portas de rede que a função de usuário/o aplicativo está escutando"
++
+#: ../gui/polgen.glade:1369 ../gui/polgen.glade:1852
+msgid "<b>TCP Ports</b>"
+msgstr "<b>Portas TCP</b>"
--#~ msgid "<b>Root Users</b>"
--#~ msgstr "<b>Usuários Root</b>"
+-#~ msgid "Writes syslog messages\t"
+-#~ msgstr "Escreve mensages no syslog\t"
+#: ../gui/polgen.glade:1437 ../gui/polgen.glade:1657
+msgid "Allows confined application/user role to bind to any udp port"
+msgstr ""
+"Permite que aplicativos/função de usuário restritos sejam vinculados a "
+"qualquer porta udp"
--#~ msgid ""
--#~ "Select Root Administrator User Role, if this user will be used to "
--#~ "administer the machine while running as root. This user will not be able "
--#~ "to login to the system directly."
+-#~ msgid "Create/Manipulate temporary files in /tmp"
-#~ msgstr ""
--#~ "Selecione o Usuário Root, se este usuário for utilizado para administrar "
--#~ "a máquina ao executar como root. Este usuário estará habilitado a "
--#~ "autenticar no sistema diretamente."
+-#~ "A aplicação utiliza o /tmp para criar/manipular arquivos temporários "
+#: ../gui/polgen.glade:1439 ../gui/polgen.glade:1659 ../gui/polgen.glade:1915
+#: ../gui/polgen.glade:2068
+msgid "All"
+msgstr "Todas"
--#~ msgid "Root Admin User Role"
--#~ msgstr "Regra de Usuário Admin Root"
+-#~ msgid "Uses Pam for authentication"
+-#~ msgstr "Utiliza o PAM para autenticação"
+#: ../gui/polgen.glade:1457 ../gui/polgen.glade:1677
+msgid ""
-+"Allow application/user role to call bindresvport with 0. Binding to port "
-+"600-1024"
++"Allow application/user role to call bindresvport with 0. Binding to port 600-"
++"1024"
+msgstr ""
+"Permitir aplicativos/função de usuário chamar o bindresvport com 0. "
+"Vinculando às portas 600-1024"
--#~ msgid "Enter name of application or user role to be confined"
--#~ msgstr "Selecione um regra de usuário ou aplicação a ser confinada."
+-#~ msgid "Uses nsswitch or getpw* calls"
+-#~ msgstr "Ustilizar nsswitch ou chamadas getpw*"
+#: ../gui/polgen.glade:1459 ../gui/polgen.glade:1679
+msgid "600-1024"
+msgstr "600-1024"
--#~ msgid "Name"
--#~ msgstr "Nome"
+-#~ msgid "Uses dbus"
+-#~ msgstr "Utilize dbus"
+#: ../gui/polgen.glade:1477 ../gui/polgen.glade:1697
+msgid ""
+"Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
@@ -205527,30 +205762,30 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt_BR.po policycoreut
+msgid "Select Ports"
+msgstr "Selecione as portas"
--#~ msgid "Enter complete path for executable to be confined."
--#~ msgstr "Insira o caminho completo para o executável a ser restrito."
+-#~ msgid "Sends audit messages"
+-#~ msgstr "Envia mensages de auditoria"
+#: ../gui/polgen.glade:1535 ../gui/polgen.glade:1755
+msgid "Allows application/user role to bind to any udp ports > 1024"
+msgstr ""
+"Permite que aplicativos/funções de usuários sejam vinculados a qualquer "
+"porta udp > 1024"
--#~ msgid "..."
--#~ msgstr "..."
+-#~ msgid "Interacts with the terminal"
+-#~ msgstr "Interaja com o terminal"
+#: ../gui/polgen.glade:1589 ../gui/polgen.glade:2005
+msgid "<b>UDP Ports</b>"
+msgstr "<b>Portas UDP</b>"
--#~ msgid "Enter unique name for the confined application or user role."
--#~ msgstr "Insira um nome único para o papel de aplicação ou usuário."
+-#~ msgid "Sends email"
+-#~ msgstr "Envia email"
+#: ../gui/polgen.glade:1834
+msgid "Enter network ports that application/user role connects to"
+msgstr ""
+"Digite portas de rede as quais esta função de usuário/aplicativo está "
+"conectada"
--#~ msgid "Executable"
--#~ msgstr "Executável"
+-#~ msgid "Select files/directories that the application manages"
+-#~ msgstr "Selecione o(s) arquivo(s)/diretório(s) que a aplicação gerencia"
+#: ../gui/polgen.glade:1958
+msgid ""
+"Enter a comma separated list of tcp ports or ranges of ports that "
@@ -205560,8 +205795,12 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt_BR.po policycoreut
+"portas às quais este aplicativo/função de usuário está conectado. Exemplo: "
+"612, 650-660"
--#~ msgid "Init script"
--#~ msgstr "Script de inicialização"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Add Files/Directories that application will need to \"Write\" to. Pid "
+-#~ "Files, Log Files, /var/lib Files ..."
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Adicione arquivos/diretórios que a aplicação necessitará para gravação. "
+-#~ "Arquivos Pid, Arquivos de log, Arquivos em /var/lib..."
+#: ../gui/polgen.glade:2111
+msgid ""
+"Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
@@ -205611,11 +205850,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt_BR.po policycoreut
+msgid "Select files/directories that the application manages"
+msgstr "Selecione os arquivos/diretórios que o aplicativo gerencia"
--#~ msgid ""
--#~ "Enter complete path to init script used to start the confined application."
--#~ msgstr ""
--#~ "Insira o caminho completo para script de inicialização usado para iniciar "
--#~ "a aplicação restrita."
+-#~ msgid "Select booleans that the application uses"
+-#~ msgstr "Selecione os booleanos que a aplicação usa"
+#: ../gui/polgen.glade:2607
+msgid ""
+"Add Files/Directories that application will need to \"Write\" to. Pid Files, "
@@ -205624,8 +205860,9 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt_BR.po policycoreut
+"Adicione arquivos/diretórios que o aplicativo precisa \"Gravar\". Arquivos "
+"pid, arquivos de log, arquivos em /var/lib..."
--#~ msgid "Select user roles that you want to customize"
--#~ msgstr "Selecione os papéis de usuários que você deseja customizar"
+-#~ msgid "Add/Remove booleans used for this confined application/user"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Adiciona/Remove booleanos usados para esta aplicação/usuário confinado"
+#: ../gui/polgen.glade:2667
+msgid "Select booleans that the application uses"
+msgstr "Selecione os booleanos que o aplicativo usa"
@@ -205646,10 +205883,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt_BR.po policycoreut
+msgid "Generated Policy Files"
+msgstr "Arquivos de polÃtica gerados"
--#~ msgid ""
--#~ "Select the user roles that will transiton to this applications domains."
--#~ msgstr ""
--#~ "Selecione os papéis do usuário que irá acessar os domÃnios de aplicações"
+-#~ msgid "Select directory to generate policy in"
+-#~ msgstr "Selecione o diretório para a criação dos arquivos da polÃtica "
+#: ../gui/polgen.glade:2982
+msgid ""
+"This tool will generate the following: \n"
@@ -205671,8 +205906,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt_BR.po policycoreut
+"Autentique-se como o usuário e teste esta função de usuário.\n"
+"Use audit2allow -R para gerar funçõess adicionais para o arquivo te.\n"
--#~ msgid "Select additional domains to which this user role will transition"
--#~ msgstr "Selecione o(s) domÃnio(s) de usuário adicionais para a transição"
+-#~ msgid "Policy Directory"
+-#~ msgstr "Diretório da PolÃtica"
+#: ../gui/polgen.glade:3025
+msgid ""
+"This tool will generate the following: \n"
@@ -205740,12 +205975,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt_BR.po policycoreut
+msgid "Select directory to generate policy files in"
+msgstr "Selecione o diretório para a criação dos arquivos da polÃtica"
--#~ msgid ""
--#~ "Select the applications domains that you would like this user role to "
--#~ "transition to."
--#~ msgstr ""
--#~ "Selecione os domÃnios de aplicações para os quais você gostaria que este "
--#~ "papel de usuário transitasse."
+-#~ msgid "Generated Policy Files"
+-#~ msgstr "Arquivos de PolÃtica Gerados"
+#: ../gui/polgengui.py:554
+#, python-format
+msgid ""
@@ -205755,14 +205986,47 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt_BR.po policycoreut
+"O tipo %s_t já está definido para politica em uso.\n"
+"Você deseja continuar?"
--#~ msgid "Select user roles that will transition to this domain"
--#~ msgstr "Selecione os papéis de usuário de acesso ao domÃnio"
+-#~ msgid ""
+-#~ "This tool will generate the following: \n"
+-#~ "Type Enforcement(te), File Context(fc), Interface(if), Shell Script(sh)\n"
+-#~ "Execute shell script as root to compile/install and relabel files/"
+-#~ "directories. \n"
+-#~ "Use semanage or useradd to map Linux login users to user roles.\n"
+-#~ "Put the machine in permissive mode (setenforce 0). \n"
+-#~ "Login as the user and test this user role.\n"
+-#~ "Use audit2allow -R to generate additional rules for the te file.\n"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Esta ferramenta gerará o seguinte:\n"
+-#~ "Tipo de Execução (te), Arquivo de Contexto (fc), Interface (if) e Shell "
+-#~ "script (sh).\n"
+-#~ "Execute o shell script pra compilar/instalar e reetiquetar arquivos/"
+-#~ "diretórios.\n"
+-#~ "Use o semanage ou o useradd para mapear o login de usuários do Linux para "
+-#~ "os papéis de usuário.\n"
+-#~ "Agora você pode deixar a máquina no modo permissivo (setenforce 0). \n"
+-#~ "Autentique com o usuário e teste este papel de usuário.\n"
+-#~ "Use audit2allow -R para gerar regras adicionais para o arquivo te.\n"
+#: ../gui/polgengui.py:554 ../gui/polgengui.py:558
+msgid "Verify Name"
+msgstr "Verifique o nome"
--#~ msgid "Select additional domains that this user role will administer"
--#~ msgstr "Selecione o(s) domÃnio(s) que este papel de usuário administrará"
+-#~ msgid ""
+-#~ "This tool will generate the following: \n"
+-#~ "Type Enforcement(te), File Context(fc), Interface(if), Shell Script(sh)\n"
+-#~ "\n"
+-#~ "Execute shell script to compile/install and relabel files/directories. \n"
+-#~ "Put the machine in permissive mode (setenforce 0). \n"
+-#~ "Run/restart the application to generate avc messages.\n"
+-#~ "Use audit2allow -R to generate additional rules for the te file.\n"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Esta ferramenta gerará o seguinte:\n"
+-#~ "Tipo de Execução (te), Arquivo de Contexto (fc), Interface (if) e Shell "
+-#~ "script (sh).\n"
+-#~ "Execute o shell script pra compilar/instalar e reetiquetar arquivos/"
+-#~ "diretórios.\n"
+-#~ "Agora você pode deixar a máquina no modo permissivo (setenforce 0). \n"
+-#~ "Execute/reinicie a aplicação para gerar mensagens avc.\n"
+-#~ "Use audit2allow -R para gerar regras adicionais para o arquivo te.\n"
+#: ../gui/polgengui.py:558
+#, python-format
+msgid ""
@@ -205772,127 +206036,110 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt_BR.po policycoreut
+"O módulo %s.pp já está carregado na plitica atual.\n"
+"Você deseja continuar?"
--#~ msgid "Select the domains that you would like this user administer."
--#~ msgstr ""
--#~ "Selecione os domÃnios que você gostaria que este usuário administrasse."
+-#~ msgid "Add Booleans Dialog"
+-#~ msgstr "Adiciona Diálogos Boleanos"
+#: ../gui/polgengui.py:604
+msgid "You must enter a name"
+msgstr "Você deve digitar um nome"
--#~ msgid "Select additional roles for this user"
--#~ msgstr "Selecione papéis adicionais para esse usuário"
+-#~ msgid "Boolean Name"
+-#~ msgstr "Nome Booleano"
+#: ../gui/polgengui.py:610
+msgid "You must enter a executable"
+msgstr "Você deve digitar um executável"
--#~ msgid "Enter network ports that application/user role listens to"
--#~ msgstr ""
--#~ "Insira portas de rede que o papel de usuário/aplicação está escutando"
+-#~ msgid "Role"
+-#~ msgstr "Regra"
+#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:176
+msgid "Configue SELinux"
+msgstr "Configure o SELinux"
--#~ msgid "<b>TCP Ports</b>"
--#~ msgstr "<b>Portas TCP</b>"
+-#~ msgid "Existing_User"
+-#~ msgstr "Usuário_Existente"
+#: ../gui/polgen.py:174
+#, python-format
+msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d "
+msgstr "As portas devem ser números ou intervalos de números de 1 a %d "
--#~ msgid "Allows confined application/user role to bind to any udp port"
--#~ msgstr ""
--#~ "Permite que regras de aplicações/usuários restritas sejam vinculados a "
--#~ "uma porta udp qualquer"
+-#~ msgid "Application"
+-#~ msgstr "Aplicação"
+#: ../gui/polgen.py:204
+msgid "You must enter a name for your confined process/user"
+msgstr "Você deve digitar um nome para o seu processo/usuário restrito"
--#~ msgid "All"
--#~ msgstr "Todas"
+-#~ msgid "%s must be a directory"
+-#~ msgstr "%s deve ser um diretório"
+#: ../gui/polgen.py:282
+msgid "USER Types are not allowed executables"
+msgstr "Tipos USER não são executáveis permitidos"
--#~ msgid ""
--#~ "Allow application/user role to call bindresvport with 0. Binding to port "
--#~ "600-1024"
--#~ msgstr ""
--#~ "Permite que aplicações/usuários chamem o bindresvport com 0. Vinculando "
--#~ "Ã s portas 600-1024 "
+-#~ msgid "You must select a user"
+-#~ msgstr "Você deve selecionar um usuário"
+#: ../gui/polgen.py:288
+msgid "Only DAEMON apps can use an init script"
-+msgstr ""
-+"Somente DAEMONS de aplicativos podem utilizar um script de inicialização"
++msgstr "Somente DAEMONS de aplicativos podem utilizar um script de inicialização"
--#~ msgid "600-1024"
--#~ msgstr "600-1024"
+-#~ msgid "Select executable file to be confined."
+-#~ msgstr "Selecione o arquivo executável a ser restrito."
+#: ../gui/polgen.py:306
+msgid "use_syslog must be a boolean value "
+msgstr "use_syslog deve ser um valor booleano "
--#~ msgid ""
--#~ "Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
--#~ "application/user role binds to. Example: 612, 650-660"
--#~ msgstr ""
--#~ "Insira uma lista de portas udp, separadas por vÃrgulas, ou intervalos de "
--#~ "portas às quais esta aplicação/papel de usuário está vinculada. Exemplo: "
--#~ "612, 650-660"
+-#~ msgid "Select init script file to be confined."
+-#~ msgstr "Selecione o arquivo do script de inicialização a ser restrito."
+#: ../gui/polgen.py:327
+msgid "USER Types automatically get a tmp type"
+msgstr "Tipos USER obtém um tipo tmp automaticamente"
--#~ msgid "Unreserved Ports (>1024)"
--#~ msgstr "Portas não reservadas (>1024)"
+-#~ msgid "Select file(s) that confined application creates or writes"
+-#~ msgstr "Selecione o(s) arquivo(s) que a aplicação restrita cria ou escreve"
+#: ../gui/polgen.py:729
+msgid "You must enter the executable path for your confined process"
+msgstr "Você deve digitar o caminho do executável para o seu processo restrito"
--#~ msgid "Select Ports"
--#~ msgstr "Selecione as Portas"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Select directory(s) that the confined application owns and writes into"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Selecione o(s) diretório(s) que a aplicação restrita é proprietária e que "
+-#~ "precisam de direito de escrita "
+#: ../gui/polgen.py:848
+msgid "Type Enforcement file"
+msgstr "Arquivo do tipo de restrição"
--#~ msgid "Allows application/user role to bind to any udp ports > 1024"
--#~ msgstr ""
--#~ "Permite que aplicações/usuários sejam vinculados a qualquer porta udp > "
--#~ "1024"
+-#~ msgid "Select directory to generate policy files in"
+-#~ msgstr "Selecione o diretório para a criação dos arquivos da polÃtica"
+#: ../gui/polgen.py:849
+msgid "Interface file"
+msgstr "Arquivo de interface"
--#~ msgid "<b>UDP Ports</b>"
--#~ msgstr "<b>Portas UDP</b>"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Type %s_t already defined in current policy.\n"
+-#~ "Do you want to continue?"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Use %s_t já definido para politica em uso. \n"
+-#~ "Você deseja continuar"
+#: ../gui/polgen.py:850
+msgid "File Contexts file"
+msgstr "Arquivo do arquivo de contextos"
--#~ msgid "Enter network ports that application/user role connects to"
--#~ msgstr ""
--#~ "Insira portas de rede as quais este papel de usuário/aplicação está "
--#~ "conectado"
+-#~ msgid "Verify Name"
+-#~ msgstr "Verifique o Nome"
+#: ../gui/polgen.py:851
+msgid "Setup Script"
+msgstr "Script de configuração"
-#~ msgid ""
--#~ "Enter a comma separated list of tcp ports or ranges of ports that "
--#~ "application/user role connects to. Example: 612, 650-660"
+-#~ "Module %s.pp already loaded in current policy.\n"
+-#~ "Do you want to continue?"
-#~ msgstr ""
--#~ "Insira uma lista de portas tcp, separadas por vÃrgulas, ou intervalos de "
--#~ "portas às quais esta aplicação/papel de usuário está conectada. Exemplo: "
--#~ "612, 650-660"
+-#~ "Modulo %s.pp carregado na plitica atual.\n"
+-#~ "Você deseja continuar ?"
+#: ../gui/portsPage.py:51 ../gui/system-config-selinux.glade:2926
+msgid "Network Port"
+msgstr "Porta de rede"
--#~ msgid ""
--#~ "Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
--#~ "application/user role connects to. Example: 612, 650-660"
--#~ msgstr ""
--#~ "Insira uma lista de portas udp, separadas por vÃrgulas, ou intervalos de "
--#~ "portas às quais esta aplicação/papel de usuário está conectada. Exemplo: "
--#~ "612, 650-660"
+-#~ msgid "You must enter a name"
+-#~ msgstr "Você deve inserir um nome"
+#: ../gui/portsPage.py:85
+msgid ""
+"SELinux Port\n"
@@ -205901,14 +206148,14 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt_BR.po policycoreut
+"Tipo de Porta\n"
+"do SELinux"
--#~ msgid "Select common application traits"
--#~ msgstr "Selecione as caracterÃsticas comuns da aplicação"
+-#~ msgid "You must enter a executable"
+-#~ msgstr "Você deve inserir um executável"
+#: ../gui/portsPage.py:91 ../gui/system-config-selinux.glade:363
+msgid "Protocol"
+msgstr "Protocolo"
--#~ msgid "Writes syslog messages\t"
--#~ msgstr "Escreve mensages no syslog\t"
+-#~ msgid "Configue SELinux"
+-#~ msgstr "Configure o SELinux"
+#: ../gui/portsPage.py:96 ../gui/system-config-selinux.glade:479
+msgid ""
+"MLS/MCS\n"
@@ -205917,529 +206164,1709 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt_BR.po policycoreut
+"NÃvel\n"
+"MLS/MCS"
--#~ msgid "Create/Manipulate temporary files in /tmp"
--#~ msgstr ""
--#~ "A aplicação utiliza o /tmp para criar/manipular arquivos temporários "
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d "
+-#~ msgstr "As portas devem ser números ou intervalos de números de 1 a %d"
+#: ../gui/portsPage.py:101
+msgid "Port"
+msgstr "Porta"
+
-+#: ../gui/portsPage.py:207
-+#, python-format
-+msgid "Port number \"%s\" is not valid. 0 < PORT_NUMBER < 65536 "
-+msgstr "O número da porta \"%s\" não é válido. 0 < NÃMERO_DA_PORTA < 65536 "
++#: ../gui/portsPage.py:207
++#, python-format
++msgid "Port number \"%s\" is not valid. 0 < PORT_NUMBER < 65536 "
++msgstr "O número da porta \"%s\" não é válido. 0 < NÃMERO_DA_PORTA < 65536 "
++
++#: ../gui/portsPage.py:252
++msgid "List View"
++msgstr "Visualização em lista"
++
++#: ../gui/portsPage.py:255 ../gui/system-config-selinux.glade:2817
++msgid "Group View"
++msgstr "Visualização em grupo"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:1 ../gui/selinux.tbl:30 ../gui/selinux.tbl:31
++#: ../gui/selinux.tbl:32 ../gui/selinux.tbl:33 ../gui/selinux.tbl:34
++#: ../gui/selinux.tbl:36 ../gui/selinux.tbl:37 ../gui/selinux.tbl:38
++#: ../gui/selinux.tbl:39 ../gui/selinux.tbl:40 ../gui/selinux.tbl:42
++#: ../gui/selinux.tbl:43 ../gui/selinux.tbl:44 ../gui/selinux.tbl:45
++#: ../gui/selinux.tbl:46 ../gui/selinux.tbl:47 ../gui/selinux.tbl:48
++#: ../gui/selinux.tbl:49 ../gui/selinux.tbl:50 ../gui/selinux.tbl:51
++#: ../gui/selinux.tbl:52 ../gui/selinux.tbl:53 ../gui/selinux.tbl:59
++#: ../gui/selinux.tbl:60 ../gui/selinux.tbl:61 ../gui/selinux.tbl:62
++#: ../gui/selinux.tbl:63 ../gui/selinux.tbl:64 ../gui/selinux.tbl:65
++#: ../gui/selinux.tbl:66 ../gui/selinux.tbl:67 ../gui/selinux.tbl:68
++#: ../gui/selinux.tbl:69 ../gui/selinux.tbl:75 ../gui/selinux.tbl:76
++#: ../gui/selinux.tbl:77 ../gui/selinux.tbl:78 ../gui/selinux.tbl:79
++#: ../gui/selinux.tbl:80 ../gui/selinux.tbl:81 ../gui/selinux.tbl:82
++#: ../gui/selinux.tbl:83 ../gui/selinux.tbl:84 ../gui/selinux.tbl:86
++#: ../gui/selinux.tbl:88 ../gui/selinux.tbl:89 ../gui/selinux.tbl:90
++#: ../gui/selinux.tbl:92 ../gui/selinux.tbl:94 ../gui/selinux.tbl:95
++#: ../gui/selinux.tbl:96 ../gui/selinux.tbl:97 ../gui/selinux.tbl:98
++#: ../gui/selinux.tbl:99 ../gui/selinux.tbl:100 ../gui/selinux.tbl:101
++#: ../gui/selinux.tbl:102 ../gui/selinux.tbl:103 ../gui/selinux.tbl:104
++#: ../gui/selinux.tbl:106 ../gui/selinux.tbl:108 ../gui/selinux.tbl:109
++#: ../gui/selinux.tbl:110 ../gui/selinux.tbl:111 ../gui/selinux.tbl:112
++#: ../gui/selinux.tbl:113 ../gui/selinux.tbl:114 ../gui/selinux.tbl:116
++#: ../gui/selinux.tbl:117 ../gui/selinux.tbl:119 ../gui/selinux.tbl:121
++#: ../gui/selinux.tbl:123 ../gui/selinux.tbl:124 ../gui/selinux.tbl:127
++#: ../gui/selinux.tbl:129 ../gui/selinux.tbl:130 ../gui/selinux.tbl:131
++#: ../gui/selinux.tbl:132 ../gui/selinux.tbl:133 ../gui/selinux.tbl:134
++#: ../gui/selinux.tbl:135 ../gui/selinux.tbl:136 ../gui/selinux.tbl:137
++#: ../gui/selinux.tbl:138 ../gui/selinux.tbl:139 ../gui/selinux.tbl:142
++#: ../gui/selinux.tbl:143 ../gui/selinux.tbl:144 ../gui/selinux.tbl:145
++#: ../gui/selinux.tbl:146 ../gui/selinux.tbl:147 ../gui/selinux.tbl:148
++#: ../gui/selinux.tbl:149 ../gui/selinux.tbl:150 ../gui/selinux.tbl:151
++#: ../gui/selinux.tbl:152 ../gui/selinux.tbl:154 ../gui/selinux.tbl:155
++#: ../gui/selinux.tbl:156 ../gui/selinux.tbl:157 ../gui/selinux.tbl:158
++#: ../gui/selinux.tbl:159 ../gui/selinux.tbl:160 ../gui/selinux.tbl:167
++#: ../gui/selinux.tbl:171 ../gui/selinux.tbl:172 ../gui/selinux.tbl:173
++#: ../gui/selinux.tbl:174 ../gui/selinux.tbl:175 ../gui/selinux.tbl:177
++#: ../gui/selinux.tbl:178 ../gui/selinux.tbl:179 ../gui/selinux.tbl:180
++#: ../gui/selinux.tbl:184 ../gui/selinux.tbl:192 ../gui/selinux.tbl:193
++#: ../gui/selinux.tbl:194 ../gui/selinux.tbl:195 ../gui/selinux.tbl:196
++#: ../gui/selinux.tbl:197 ../gui/selinux.tbl:198 ../gui/selinux.tbl:199
++#: ../gui/selinux.tbl:200 ../gui/selinux.tbl:201 ../gui/selinux.tbl:206
++#: ../gui/selinux.tbl:207 ../gui/selinux.tbl:218 ../gui/selinux.tbl:219
++#: ../gui/selinux.tbl:220 ../gui/selinux.tbl:222 ../gui/selinux.tbl:224
++#: ../gui/selinux.tbl:226 ../gui/selinux.tbl:227 ../gui/selinux.tbl:230
++msgid "SELinux Service Protection"
++msgstr "Proteção do Serviço do SELinux"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:1
++msgid "Disable SELinux protection for acct daemon"
++msgstr "Desabilitar a proteção do SELinux para o daemon acct"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:2 ../gui/selinux.tbl:3 ../gui/selinux.tbl:70
++#: ../gui/selinux.tbl:153 ../gui/selinux.tbl:168 ../gui/selinux.tbl:169
++#: ../gui/selinux.tbl:170 ../gui/selinux.tbl:189 ../gui/selinux.tbl:202
++#: ../gui/selinux.tbl:203 ../gui/selinux.tbl:204 ../gui/selinux.tbl:205
++msgid "Admin"
++msgstr "Admin"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:2
++msgid "Allow all daemons to write corefiles to /"
++msgstr "Permitir que todos os daemons gravem corefiles em /"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:3
++msgid "Allow all daemons the ability to use unallocated ttys"
++msgstr "Permitir que todos os daemons tenham a habilidade de usar ttys não reservados"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:4 ../gui/selinux.tbl:5 ../gui/selinux.tbl:11
++#: ../gui/selinux.tbl:12 ../gui/selinux.tbl:13 ../gui/selinux.tbl:15
++#: ../gui/selinux.tbl:20 ../gui/selinux.tbl:41 ../gui/selinux.tbl:208
++#: ../gui/selinux.tbl:210 ../gui/selinux.tbl:211 ../gui/selinux.tbl:212
++#: ../gui/selinux.tbl:213 ../gui/selinux.tbl:214 ../gui/selinux.tbl:215
++#: ../gui/selinux.tbl:216 ../gui/selinux.tbl:217
++msgid "User Privs"
++msgstr "Privilégios do usuário"
+
+-#~ msgid "You must enter a name for your confined process/user"
+-#~ msgstr "Você deve inserir um nome para o seu processo restrito"
++#: ../gui/selinux.tbl:4
++msgid "Allow gadmin SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
++msgstr ""
++"Permitir que contas de usuários gadmin do SELinux executem arquivos no "
++"diretório pessoal ou no /tmp"
+
+-#~ msgid "USER Types are not allowed executables"
+-#~ msgstr "Tipos USER não são executáveis permitidos"
++#: ../gui/selinux.tbl:5
++msgid "Allow guest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
++msgstr ""
++"Permitir que contas de usuários convidados do SELinux executem arquivos no "
++"diretório pessoal ou no /tmp"
+
+-#~ msgid "Only DAEMON apps can use an init script"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Somente DAEMONS de aplicações podem utilizar um script de inicialização"
++#: ../gui/selinux.tbl:6 ../gui/selinux.tbl:9 ../gui/selinux.tbl:16
++msgid "Memory Protection"
++msgstr "Proteção de memória"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:6
++msgid "Allow java executable stack"
++msgstr "Permitir pilha de execução do java"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:7 ../gui/selinux.tbl:8 ../gui/selinux.tbl:35
++#: ../gui/selinux.tbl:209
++msgid "Mount"
++msgstr "Montagem"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:7
++msgid "Allow mount to mount any file"
++msgstr "Permitir que o mount monte qualquer arquivo"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:8
++msgid "Allow mount to mount any directory"
++msgstr "Permitir que o mount monte qualquer diretório"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:9
++msgid "Allow mplayer executable stack"
++msgstr "Permitir pilha de execução do mplayer"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:10 ../gui/selinux.tbl:162 ../gui/selinux.tbl:187
++#: ../gui/selinux.tbl:188
++msgid "SSH"
++msgstr "SSH"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:10
++msgid "Allow ssh to run ssh-keysign"
++msgstr "Permitir que o ssh execute o ssh-keysign"
+
+-#~ msgid "use_syslog must be a boolean value "
+-#~ msgstr "use_syslog deve ser um valor booleano"
++#: ../gui/selinux.tbl:11
++msgid "Allow staff SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
++msgstr ""
++"Permitir que contas de usuários \"staff\" do SELinux executem arquivos no "
++"diretório pessoal ou no /tmp"
+
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "USER Types automatically get a tmp type"
+-#~ msgstr "Tipos USER obtém um tipo tmp automaticamente"
++#: ../gui/selinux.tbl:12
++msgid "Allow sysadm SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
++msgstr ""
++"Permitir que contas de usuários \"sysadm\" do SELinux executem arquivos no "
++"diretório pessoal ou no /tmp"
+
+-#~ msgid "You must enter the executable path for your confined process"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Você deve inserir o caminho do executável para o seu processo restrito"
++#: ../gui/selinux.tbl:13
++msgid ""
++"Allow unconfined SELinux user account to execute files in home directory or /"
++"tmp"
++msgstr ""
++"Permitir que contas de usuários não restritas do SELinux executem arquivos "
++"no diretório pessoal ou no /tmp"
+
+-#~ msgid "Type Enforcement file"
+-#~ msgstr "Arquivo do tipo de reforço"
++#: ../gui/selinux.tbl:14
++msgid "Network Configuration"
++msgstr "Configuração de rede"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:14
++msgid "Allow unlabeled packets to flow on the network"
++msgstr "Permitir que pacotes não rotulados transitem pela rede"
+
+-#~ msgid "Interface file"
+-#~ msgstr "Arquivo de interface"
++#: ../gui/selinux.tbl:15
++msgid "Allow user SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
++msgstr ""
++"Permitir que contas de usuários \"user\" do SELinux executem arquivos no "
++"diretório pessoal ou no /tmp"
+
+-#~ msgid "File Contexts file"
+-#~ msgstr "Arquivo do Arquivo de Contextos"
++#: ../gui/selinux.tbl:16
++msgid "Allow unconfined to dyntrans to unconfined_execmem"
++msgstr "Permitir que não restritos executem dyntrans para unconfined_execmem"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:17 ../gui/selinux.tbl:18 ../gui/selinux.tbl:120
++#: ../gui/selinux.tbl:140
++msgid "Databases"
++msgstr "Bancos de dados"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:17
++msgid "Allow user to connect to mysql socket"
++msgstr "Permitir que usuários conectem ao socket do mysql"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:18
++msgid "Allow user to connect to postgres socket"
++msgstr "Permitir que usuários conectem ao socket do postgres"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:19 ../gui/selinux.tbl:165 ../gui/selinux.tbl:223
++msgid "XServer"
++msgstr "XServer"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:19
++msgid "Allow clients to write to X shared memory"
++msgstr "Permitir que clientes gravem na memória compartilhada do X"
+
+-#~ msgid "Setup Script"
+-#~ msgstr "Configurar Script"
++#: ../gui/selinux.tbl:20
++msgid "Allow xguest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
++msgstr ""
++"Permitir que contas de usuários \"xguest\" do SELinux executem arquivos no "
++"diretório pessoal ou no /tmp"
+
+-#~ msgid ""
+-#~ "SELinux Port\n"
+-#~ "Type"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Tipo de Porta\n"
+-#~ "do SELinux"
++#: ../gui/selinux.tbl:21 ../gui/selinux.tbl:228 ../gui/selinux.tbl:229
++#: ../gui/selinux.tbl:231
++msgid "NIS"
++msgstr "NIS"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:21
++msgid "Allow daemons to run with NIS"
++msgstr "Permitir que daemons executem com o NIS"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:22 ../gui/selinux.tbl:23 ../gui/selinux.tbl:24
++#: ../gui/selinux.tbl:25 ../gui/selinux.tbl:26 ../gui/selinux.tbl:27
++#: ../gui/selinux.tbl:28 ../gui/selinux.tbl:29 ../gui/selinux.tbl:71
++#: ../gui/selinux.tbl:73 ../gui/selinux.tbl:74 ../gui/selinux.tbl:115
++#: ../gui/selinux.tbl:118
++msgid "Web Applications"
++msgstr "Aplicativos web"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:22
++msgid "Transition staff SELinux user to Web Browser Domain"
++msgstr "Mover usuário \"staff\" do SELinux para o DomÃnio do Navegador Web"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:23
++msgid "Transition sysadm SELinux user to Web Browser Domain"
++msgstr "Mover usuário \"sysadm\" do SELinux para o DomÃnio do Navegador Web"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:24
++msgid "Transition user SELinux user to Web Browser Domain"
++msgstr "Mover usuário \"user\" do SELinux para o DomÃnio do Navegador Web"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:25
++msgid "Transition xguest SELinux user to Web Browser Domain"
++msgstr "Mover usuário \"xguest\" do SELinux para o DomÃnio do Navegador Web"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:26 ../gui/selinux.tbl:27 ../gui/selinux.tbl:28
++#: ../gui/selinux.tbl:29
++msgid "Allow staff Web Browsers to write to home directories"
++msgstr "Permitir que Navegadores Web \"staff\" gravem nos diretórios pessoais"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:30
++msgid "Disable SELinux protection for amanda"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o amanda"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:31
++msgid "Disable SELinux protection for amavis"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o amavis"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:32
++msgid "Disable SELinux protection for apmd daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon apmd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:33
++msgid "Disable SELinux protection for arpwatch daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon arpwatch"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:34
++msgid "Disable SELinux protection for auditd daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon auditd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:35
++msgid "Disable SELinux protection for automount daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon automount"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:36
++msgid "Disable SELinux protection for avahi"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o avahi"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:37
++msgid "Disable SELinux protection for bluetooth daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon bluetooth"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:38
++msgid "Disable SELinux protection for canna daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon canna"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:39
++msgid "Disable SELinux protection for cardmgr daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon cardmgr"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:40
++msgid "Disable SELinux protection for Cluster Server"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o Cluster Server"
+
+-#~ msgid "Protocol"
+-#~ msgstr "Protocolo"
++#: ../gui/selinux.tbl:41
++msgid ""
++"Allow cdrecord to read various content. nfs, samba, removable devices, user "
++"temp and untrusted content files"
++msgstr ""
++"Permitir que o cdrecord leia vários conteúdos: nfs, samba, dispositivos "
++"removÃveis, arquivos temporários e não confiáveis de usuários"
+
+-#~ msgid ""
+-#~ "MLS/MCS\n"
+-#~ "Level"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "NÃvel\n"
+-#~ "MLS/MCS"
++#: ../gui/selinux.tbl:42
++msgid "Disable SELinux protection for ciped daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon ciped"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:43
++msgid "Disable SELinux protection for clamd daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon clamd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:44
++msgid "Disable SELinux protection for clamscan"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o clamscan"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:45
++msgid "Disable SELinux protection for clvmd"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o clvmd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:46
++msgid "Disable SELinux protection for comsat daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon comsat"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:47 ../gui/selinux.tbl:48 ../gui/selinux.tbl:49
++#: ../gui/selinux.tbl:50 ../gui/selinux.tbl:51
++msgid "Disable SELinux protection for courier daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon courier"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:52
++msgid "Disable SELinux protection for cpucontrol daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon cpucontrol"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:53
++msgid "Disable SELinux protection for cpuspeed daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon cpuspeed"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:54
++msgid "Cron"
++msgstr "Cron"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:54
++msgid "Disable SELinux protection for crond daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon crond"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:55 ../gui/selinux.tbl:56 ../gui/selinux.tbl:57
++#: ../gui/selinux.tbl:91
++msgid "Printing"
++msgstr "Impressão"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:55
++msgid "Disable SELinux protection for cupsd back end server"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o servidor cupsd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:56
++msgid "Disable SELinux protection for cupsd daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon cupsd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:57
++msgid "Disable SELinux protection for cupsd_lpd"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o cupsd_lpd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:58
++msgid "CVS"
++msgstr "CVS"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:58
++msgid "Disable SELinux protection for cvs daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon cvs"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:59
++msgid "Disable SELinux protection for cyrus daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon cyrus"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:60
++msgid "Disable SELinux protection for dbskkd daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon dbskkd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:61
++msgid "Disable SELinux protection for dbusd daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon dbusd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:62
++msgid "Disable SELinux protection for dccd"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o dccd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:63
++msgid "Disable SELinux protection for dccifd"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o dccifd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:64
++msgid "Disable SELinux protection for dccm"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o dccm"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:65
++msgid "Disable SELinux protection for ddt daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon ddt"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:66
++msgid "Disable SELinux protection for devfsd daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon devfsd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:67
++msgid "Disable SELinux protection for dhcpc daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon dhcpc"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:68
++msgid "Disable SELinux protection for dhcpd daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon dhcpd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:69
++msgid "Disable SELinux protection for dictd daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon dictd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:70
++msgid "Allow sysadm_t to directly start daemons"
++msgstr "Permitir que o sysadm_t inicie daemons diretamente"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:71
++msgid "Disable SELinux protection for Evolution"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o Evolution"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:72
++msgid "Games"
++msgstr "Jogos"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:72
++msgid "Disable SELinux protection for games"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para jogos"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:73
++msgid "Disable SELinux protection for the web browsers"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para os navegadores web"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:74
++msgid "Disable SELinux protection for Thunderbird"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o Thunderbird"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:75
++msgid "Disable SELinux protection for distccd daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon distccd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:76
++msgid "Disable SELinux protection for dmesg daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon dmesg"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:77
++msgid "Disable SELinux protection for dnsmasq daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon dnsmasq"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:78
++msgid "Disable SELinux protection for dovecot daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon dovecot"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:79
++msgid "Disable SELinux protection for entropyd daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon entropyd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:80
++msgid "Disable SELinux protection for fetchmail"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o fetchmail"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:81
++msgid "Disable SELinux protection for fingerd daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon fingerd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:82
++msgid "Disable SELinux protection for freshclam daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon freshclam"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:83
++msgid "Disable SELinux protection for fsdaemon daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon fsdaemon"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:84
++msgid "Disable SELinux protection for gpm daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon gpm"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:85 ../gui/selinux.tbl:125
++msgid "NFS"
++msgstr "NFS"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:85
++msgid "Disable SELinux protection for gss daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon gss"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:86
++msgid "Disable SELinux protection for Hal daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon hal"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:87
++msgid "Compatibility"
++msgstr "Compatibilidade"
+
+-#~ msgid "Port"
+-#~ msgstr "Porta"
++#: ../gui/selinux.tbl:87
++msgid ""
++"Do not audit things that we know to be broken but which are not security "
++"risks"
++msgstr ""
++"Não auditar coisas que nós sabemos que estão violadas mas que não são riscos "
++"de segurança"
+
+-#~ msgid "Port number \"%s\" is not valid. 0 < PORT_NUMBER < 65536 "
+-#~ msgstr "O número da porta \"%s\" não é válido. 0 < NÃMERO_DA_PORTA < 65536 "
++#: ../gui/selinux.tbl:88
++msgid "Disable SELinux protection for hostname daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon hostname"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:89
++msgid "Disable SELinux protection for hotplug daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon hotplug"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:90
++msgid "Disable SELinux protection for howl daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon howl"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:91
++msgid "Disable SELinux protection for cups hplip daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon cups hplip"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:92
++msgid "Disable SELinux protection for httpd rotatelogs"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o httpd rotatelogs"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:93 ../gui/selinux.tbl:232 ../gui/selinux.tbl:233
++msgid "HTTPD Service"
++msgstr "Serviço HTTPD"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:93
++msgid "Disable SELinux protection for http suexec"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o http suexec"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:94
++msgid "Disable SELinux protection for hwclock daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon hwclock"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:95
++msgid "Disable SELinux protection for i18n daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon i18n"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:96
++msgid "Disable SELinux protection for imazesrv daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon imazesrv"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:97
++msgid "Disable SELinux protection for inetd child daemons"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para os daemons filhos do inetd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:98
++msgid "Disable SELinux protection for inetd daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon inetd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:99
++msgid "Disable SELinux protection for innd daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon innd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:100
++msgid "Disable SELinux protection for iptables daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon iptables"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:101
++msgid "Disable SELinux protection for ircd daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon ircd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:102
++msgid "Disable SELinux protection for irqbalance daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon irqbalance"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:103
++msgid "Disable SELinux protection for iscsi daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon iscsi"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:104
++msgid "Disable SELinux protection for jabberd daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon jabberd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:105 ../gui/selinux.tbl:107
++msgid "Kerberos"
++msgstr "Kerberos"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:105
++msgid "Disable SELinux protection for kadmind daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon kadmind"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:106
++msgid "Disable SELinux protection for klogd daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon klogd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:107
++msgid "Disable SELinux protection for krb5kdc daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon krb5kdc"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:108
++msgid "Disable SELinux protection for ktalk daemons"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para os daemons ktalk"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:109
++msgid "Disable SELinux protection for kudzu daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon kudzu"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:110
++msgid "Disable SELinux protection for locate daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon locate"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:111
++msgid "Disable SELinux protection for lpd daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon lpd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:112
++msgid "Disable SELinux protection for lrrd daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon lrrd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:113
++msgid "Disable SELinux protection for lvm daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon lvm"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:114
++msgid "Disable SELinux protection for mailman"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon mailman"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:115
++msgid "Allow evolution and thunderbird to read user files"
++msgstr "Permitir que o evolution e o thunderbird leiam os arquivos dos usuários"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:116
++msgid "Disable SELinux protection for mdadm daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon mdadm"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:117
++msgid "Disable SELinux protection for monopd daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon monopd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:118
++msgid "Allow the mozilla browser to read user files"
++msgstr "Permitir que o navegador mozilla leia os arquivos dos usuários"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:119
++msgid "Disable SELinux protection for mrtg daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon mrtg"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:120
++msgid "Disable SELinux protection for mysqld daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon mysqld"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:121
++msgid "Disable SELinux protection for nagios daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon nagios"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:122 ../gui/selinux.tbl:128
++msgid "Name Service"
++msgstr "Serviço de nomes"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:122
++msgid "Disable SELinux protection for named daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon named"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:123
++msgid "Disable SELinux protection for nessusd daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon nessusd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:124
++msgid "Disable SELinux protection for NetworkManager"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o NetworkManager"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:125
++msgid "Disable SELinux protection for nfsd daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon nfsd "
++
++#: ../gui/selinux.tbl:126 ../gui/selinux.tbl:163 ../gui/selinux.tbl:176
++#: ../gui/selinux.tbl:221
++msgid "Samba"
++msgstr "Samba"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:126
++msgid "Disable SELinux protection for nmbd daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon nmbd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:127
++msgid "Disable SELinux protection for nrpe daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon nrpe"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:128
++msgid "Disable SELinux protection for nscd daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon nscd"
+
-+#: ../gui/portsPage.py:252
-+msgid "List View"
-+msgstr "Visualização em lista"
++#: ../gui/selinux.tbl:129
++msgid "Disable SELinux protection for nsd daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon nsd"
+
-+#: ../gui/portsPage.py:255 ../gui/system-config-selinux.glade:2817
-+msgid "Group View"
-+msgstr "Visualização em grupo"
++#: ../gui/selinux.tbl:130
++msgid "Disable SELinux protection for ntpd daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon ntpd"
+
-+#: ../gui/selinux.tbl:1 ../gui/selinux.tbl:30 ../gui/selinux.tbl:31
-+#: ../gui/selinux.tbl:32 ../gui/selinux.tbl:33 ../gui/selinux.tbl:34
-+#: ../gui/selinux.tbl:36 ../gui/selinux.tbl:37 ../gui/selinux.tbl:38
-+#: ../gui/selinux.tbl:39 ../gui/selinux.tbl:40 ../gui/selinux.tbl:42
-+#: ../gui/selinux.tbl:43 ../gui/selinux.tbl:44 ../gui/selinux.tbl:45
-+#: ../gui/selinux.tbl:46 ../gui/selinux.tbl:47 ../gui/selinux.tbl:48
-+#: ../gui/selinux.tbl:49 ../gui/selinux.tbl:50 ../gui/selinux.tbl:51
-+#: ../gui/selinux.tbl:52 ../gui/selinux.tbl:53 ../gui/selinux.tbl:59
-+#: ../gui/selinux.tbl:60 ../gui/selinux.tbl:61 ../gui/selinux.tbl:62
-+#: ../gui/selinux.tbl:63 ../gui/selinux.tbl:64 ../gui/selinux.tbl:65
-+#: ../gui/selinux.tbl:66 ../gui/selinux.tbl:67 ../gui/selinux.tbl:68
-+#: ../gui/selinux.tbl:69 ../gui/selinux.tbl:75 ../gui/selinux.tbl:76
-+#: ../gui/selinux.tbl:77 ../gui/selinux.tbl:78 ../gui/selinux.tbl:79
-+#: ../gui/selinux.tbl:80 ../gui/selinux.tbl:81 ../gui/selinux.tbl:82
-+#: ../gui/selinux.tbl:83 ../gui/selinux.tbl:84 ../gui/selinux.tbl:86
-+#: ../gui/selinux.tbl:88 ../gui/selinux.tbl:89 ../gui/selinux.tbl:90
-+#: ../gui/selinux.tbl:92 ../gui/selinux.tbl:94 ../gui/selinux.tbl:95
-+#: ../gui/selinux.tbl:96 ../gui/selinux.tbl:97 ../gui/selinux.tbl:98
-+#: ../gui/selinux.tbl:99 ../gui/selinux.tbl:100 ../gui/selinux.tbl:101
-+#: ../gui/selinux.tbl:102 ../gui/selinux.tbl:103 ../gui/selinux.tbl:104
-+#: ../gui/selinux.tbl:106 ../gui/selinux.tbl:108 ../gui/selinux.tbl:109
-+#: ../gui/selinux.tbl:110 ../gui/selinux.tbl:111 ../gui/selinux.tbl:112
-+#: ../gui/selinux.tbl:113 ../gui/selinux.tbl:114 ../gui/selinux.tbl:116
-+#: ../gui/selinux.tbl:117 ../gui/selinux.tbl:119 ../gui/selinux.tbl:121
-+#: ../gui/selinux.tbl:123 ../gui/selinux.tbl:124 ../gui/selinux.tbl:127
-+#: ../gui/selinux.tbl:129 ../gui/selinux.tbl:130 ../gui/selinux.tbl:131
-+#: ../gui/selinux.tbl:132 ../gui/selinux.tbl:133 ../gui/selinux.tbl:134
-+#: ../gui/selinux.tbl:135 ../gui/selinux.tbl:136 ../gui/selinux.tbl:137
-+#: ../gui/selinux.tbl:138 ../gui/selinux.tbl:139 ../gui/selinux.tbl:142
-+#: ../gui/selinux.tbl:143 ../gui/selinux.tbl:144 ../gui/selinux.tbl:145
-+#: ../gui/selinux.tbl:146 ../gui/selinux.tbl:147 ../gui/selinux.tbl:148
-+#: ../gui/selinux.tbl:149 ../gui/selinux.tbl:150 ../gui/selinux.tbl:151
-+#: ../gui/selinux.tbl:152 ../gui/selinux.tbl:154 ../gui/selinux.tbl:155
-+#: ../gui/selinux.tbl:156 ../gui/selinux.tbl:157 ../gui/selinux.tbl:158
-+#: ../gui/selinux.tbl:159 ../gui/selinux.tbl:160 ../gui/selinux.tbl:167
-+#: ../gui/selinux.tbl:171 ../gui/selinux.tbl:172 ../gui/selinux.tbl:173
-+#: ../gui/selinux.tbl:174 ../gui/selinux.tbl:175 ../gui/selinux.tbl:177
-+#: ../gui/selinux.tbl:178 ../gui/selinux.tbl:179 ../gui/selinux.tbl:180
-+#: ../gui/selinux.tbl:184 ../gui/selinux.tbl:192 ../gui/selinux.tbl:193
-+#: ../gui/selinux.tbl:194 ../gui/selinux.tbl:195 ../gui/selinux.tbl:196
-+#: ../gui/selinux.tbl:197 ../gui/selinux.tbl:198 ../gui/selinux.tbl:199
-+#: ../gui/selinux.tbl:200 ../gui/selinux.tbl:201 ../gui/selinux.tbl:206
-+#: ../gui/selinux.tbl:207 ../gui/selinux.tbl:218 ../gui/selinux.tbl:219
-+#: ../gui/selinux.tbl:220 ../gui/selinux.tbl:222 ../gui/selinux.tbl:224
-+#: ../gui/selinux.tbl:226 ../gui/selinux.tbl:227 ../gui/selinux.tbl:230
-+msgid "SELinux Service Protection"
-+msgstr "Proteção do Serviço do SELinux"
++#: ../gui/selinux.tbl:131
++msgid "Disable SELinux protection for oddjob"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o oddjob"
+
-+#: ../gui/selinux.tbl:1
-+msgid "Disable SELinux protection for acct daemon"
-+msgstr "Desabilitar a proteção do SELinux para o daemon acct"
++#: ../gui/selinux.tbl:132
++msgid "Disable SELinux protection for oddjob_mkhomedir"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o oddjob_mkhomedir"
+
-+#: ../gui/selinux.tbl:2 ../gui/selinux.tbl:3 ../gui/selinux.tbl:70
-+#: ../gui/selinux.tbl:153 ../gui/selinux.tbl:168 ../gui/selinux.tbl:169
-+#: ../gui/selinux.tbl:170 ../gui/selinux.tbl:189 ../gui/selinux.tbl:202
-+#: ../gui/selinux.tbl:203 ../gui/selinux.tbl:204 ../gui/selinux.tbl:205
-+msgid "Admin"
-+msgstr "Admin"
++#: ../gui/selinux.tbl:133
++msgid "Disable SELinux protection for openvpn daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon openvpn"
+
-+#: ../gui/selinux.tbl:2
-+msgid "Allow all daemons to write corefiles to /"
-+msgstr "Permitir que todos os daemons gravem corefiles em /"
-
--#~ msgid "Uses Pam for authentication"
--#~ msgstr "Utiliza o PAM para autenticação"
-+#: ../gui/selinux.tbl:3
-+msgid "Allow all daemons the ability to use unallocated ttys"
-+msgstr ""
-+"Permitir que todos os daemons tenham a habilidade de usar ttys não reservados"
-
--#~ msgid "Uses nsswitch or getpw* calls"
--#~ msgstr "Ustilizar nsswitch ou chamadas getpw*"
-+#: ../gui/selinux.tbl:4 ../gui/selinux.tbl:5 ../gui/selinux.tbl:11
-+#: ../gui/selinux.tbl:12 ../gui/selinux.tbl:13 ../gui/selinux.tbl:15
-+#: ../gui/selinux.tbl:20 ../gui/selinux.tbl:41 ../gui/selinux.tbl:208
-+#: ../gui/selinux.tbl:210 ../gui/selinux.tbl:211 ../gui/selinux.tbl:212
-+#: ../gui/selinux.tbl:213 ../gui/selinux.tbl:214 ../gui/selinux.tbl:215
-+#: ../gui/selinux.tbl:216 ../gui/selinux.tbl:217
-+msgid "User Privs"
-+msgstr "Privilégios do usuário"
-
--#~ msgid "Uses dbus"
--#~ msgstr "Utilize dbus"
-+#: ../gui/selinux.tbl:4
-+msgid ""
-+"Allow gadmin SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
-+msgstr ""
-+"Permitir que contas de usuários gadmin do SELinux executem arquivos no "
-+"diretório pessoal ou no /tmp"
-
--#~ msgid "Sends audit messages"
--#~ msgstr "Envia mensages de auditoria"
-+#: ../gui/selinux.tbl:5
-+msgid ""
-+"Allow guest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
-+msgstr ""
-+"Permitir que contas de usuários convidados do SELinux executem arquivos no "
-+"diretório pessoal ou no /tmp"
-
--#~ msgid "Interacts with the terminal"
--#~ msgstr "Interaja com o terminal"
-+#: ../gui/selinux.tbl:6 ../gui/selinux.tbl:9 ../gui/selinux.tbl:16
-+msgid "Memory Protection"
-+msgstr "Proteção de memória"
++#: ../gui/selinux.tbl:134
++msgid "Disable SELinux protection for pam daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon pam"
+
-+#: ../gui/selinux.tbl:6
-+msgid "Allow java executable stack"
-+msgstr "Permitir pilha de execução do java"
++#: ../gui/selinux.tbl:135
++msgid "Disable SELinux protection for pegasus"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o pegasus"
+
-+#: ../gui/selinux.tbl:7 ../gui/selinux.tbl:8 ../gui/selinux.tbl:35
-+#: ../gui/selinux.tbl:209
-+msgid "Mount"
-+msgstr "Montagem"
++#: ../gui/selinux.tbl:136
++msgid "Disable SELinux protection for perdition daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon perdition"
+
-+#: ../gui/selinux.tbl:7
-+msgid "Allow mount to mount any file"
-+msgstr "Permitir que o mount monte qualquer arquivo"
++#: ../gui/selinux.tbl:137
++msgid "Disable SELinux protection for portmap daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon portmap"
+
-+#: ../gui/selinux.tbl:8
-+msgid "Allow mount to mount any directory"
-+msgstr "Permitir que o mount monte qualquer diretório"
++#: ../gui/selinux.tbl:138
++msgid "Disable SELinux protection for portslave daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon portslave"
+
-+#: ../gui/selinux.tbl:9
-+msgid "Allow mplayer executable stack"
-+msgstr "Permitir pilha de execução do mplayer"
++#: ../gui/selinux.tbl:139
++msgid "Disable SELinux protection for postfix"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o postfix"
+
-+#: ../gui/selinux.tbl:10 ../gui/selinux.tbl:162 ../gui/selinux.tbl:187
-+#: ../gui/selinux.tbl:188
-+msgid "SSH"
-+msgstr "SSH"
++#: ../gui/selinux.tbl:140
++msgid "Disable SELinux protection for postgresql daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon postgresql"
+
-+#: ../gui/selinux.tbl:10
-+msgid "Allow ssh to run ssh-keysign"
-+msgstr "Permitir que o ssh execute o ssh-keysign"
-
--#~ msgid "Sends email"
--#~ msgstr "Envia email"
-+#: ../gui/selinux.tbl:11
-+msgid ""
-+"Allow staff SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
-+msgstr ""
-+"Permitir que contas de usuários \"staff\" do SELinux executem arquivos no "
-+"diretório pessoal ou no /tmp"
++#: ../gui/selinux.tbl:141
++msgid "pppd"
++msgstr "pppd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:141
++msgid "Allow pppd to be run for a regular user"
++msgstr "Permitir que o pppd seja executado para um usuário regular"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:142
++msgid "Disable SELinux protection for pptp"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o pptp"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:143
++msgid "Disable SELinux protection for prelink daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon prelink"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:144
++msgid "Disable SELinux protection for privoxy daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon privoxy"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:145
++msgid "Disable SELinux protection for ptal daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon ptal"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:146
++msgid "Disable SELinux protection for pxe daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon pxe"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:147
++msgid "Disable SELinux protection for pyzord"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o pyzord"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:148
++msgid "Disable SELinux protection for quota daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon quota"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:149
++msgid "Disable SELinux protection for radiusd daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon radiusd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:150
++msgid "Disable SELinux protection for radvd daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon radvd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:151
++msgid "Disable SELinux protection for rdisc"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o rdisc"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:152
++msgid "Disable SELinux protection for readahead"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o readahead"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:153
++msgid "Allow programs to read files in non-standard locations (default_t)"
++msgstr "Permitir que programas leiam arquivos em localizações não padrões (default_t)"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:154
++msgid "Disable SELinux protection for restorecond"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o restorecond"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:155
++msgid "Disable SELinux protection for rhgb daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon rhgb"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:156
++msgid "Disable SELinux protection for ricci"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o ricci"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:157
++msgid "Disable SELinux protection for ricci_modclusterd"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o ricci_modclusterd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:158
++msgid "Disable SELinux protection for rlogind daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon rlogind"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:159
++msgid "Disable SELinux protection for rpcd daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon rpcd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:160
++msgid "Disable SELinux protection for rshd"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o rshd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:161
++msgid "rsync"
++msgstr "rsync"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:161
++msgid "Disable SELinux protection for rsync daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon rsync"
--#~ msgid "Select files/directories that the application manages"
--#~ msgstr "Selecione o(s) arquivo(s)/diretório(s) que a aplicação gerencia"
--
--#~ msgid ""
--#~ "Add Files/Directories that application will need to \"Write\" to. Pid "
--#~ "Files, Log Files, /var/lib Files ..."
--#~ msgstr ""
--#~ "Adicione arquivos/diretórios que a aplicação necessitará para gravação. "
--#~ "Arquivos Pid, Arquivos de log, Arquivos em /var/lib..."
--
--#~ msgid "Select booleans that the application uses"
--#~ msgstr "Selecione os booleanos que a aplicação usa"
--
--#~ msgid "Add/Remove booleans used for this confined application/user"
--#~ msgstr ""
--#~ "Adiciona/Remove booleanos usados para esta aplicação/usuário confinado"
--
--#~ msgid "Select directory to generate policy in"
--#~ msgstr "Selecione o diretório para a criação dos arquivos da polÃtica "
--
--#~ msgid "Policy Directory"
--#~ msgstr "Diretório da PolÃtica"
--
--#~ msgid "Generated Policy Files"
--#~ msgstr "Arquivos de PolÃtica Gerados"
--
--#~ msgid ""
--#~ "This tool will generate the following: \n"
--#~ "Type Enforcement(te), File Context(fc), Interface(if), Shell Script(sh)\n"
--#~ "Execute shell script as root to compile/install and relabel files/"
--#~ "directories. \n"
--#~ "Use semanage or useradd to map Linux login users to user roles.\n"
--#~ "Put the machine in permissive mode (setenforce 0). \n"
--#~ "Login as the user and test this user role.\n"
--#~ "Use audit2allow -R to generate additional rules for the te file.\n"
--#~ msgstr ""
--#~ "Esta ferramenta gerará o seguinte:\n"
--#~ "Tipo de Execução (te), Arquivo de Contexto (fc), Interface (if) e Shell "
--#~ "script (sh).\n"
--#~ "Execute o shell script pra compilar/instalar e reetiquetar arquivos/"
--#~ "diretórios.\n"
--#~ "Use o semanage ou o useradd para mapear o login de usuários do Linux para "
--#~ "os papéis de usuário.\n"
--#~ "Agora você pode deixar a máquina no modo permissivo (setenforce 0). \n"
--#~ "Autentique com o usuário e teste este papel de usuário.\n"
--#~ "Use audit2allow -R para gerar regras adicionais para o arquivo te.\n"
--
--#~ msgid ""
--#~ "This tool will generate the following: \n"
--#~ "Type Enforcement(te), File Context(fc), Interface(if), Shell Script(sh)\n"
--#~ "\n"
--#~ "Execute shell script to compile/install and relabel files/directories. \n"
--#~ "Put the machine in permissive mode (setenforce 0). \n"
--#~ "Run/restart the application to generate avc messages.\n"
--#~ "Use audit2allow -R to generate additional rules for the te file.\n"
--#~ msgstr ""
--#~ "Esta ferramenta gerará o seguinte:\n"
--#~ "Tipo de Execução (te), Arquivo de Contexto (fc), Interface (if) e Shell "
--#~ "script (sh).\n"
--#~ "Execute o shell script pra compilar/instalar e reetiquetar arquivos/"
--#~ "diretórios.\n"
--#~ "Agora você pode deixar a máquina no modo permissivo (setenforce 0). \n"
--#~ "Execute/reinicie a aplicação para gerar mensagens avc.\n"
--#~ "Use audit2allow -R para gerar regras adicionais para o arquivo te.\n"
--
--#~ msgid "Add Booleans Dialog"
--#~ msgstr "Adiciona Diálogos Boleanos"
--
--#~ msgid "Boolean Name"
--#~ msgstr "Nome Booleano"
--
--#~ msgid "Role"
--#~ msgstr "Regra"
--
--#~ msgid "Existing_User"
--#~ msgstr "Usuário_Existente"
--
--#~ msgid "Application"
--#~ msgstr "Aplicação"
--
--#~ msgid "%s must be a directory"
--#~ msgstr "%s deve ser um diretório"
--
--#~ msgid "You must select a user"
--#~ msgstr "Você deve selecionar um usuário"
--
--#~ msgid "Select executable file to be confined."
--#~ msgstr "Selecione o arquivo executável a ser restrito."
--
--#~ msgid "Select init script file to be confined."
--#~ msgstr "Selecione o arquivo do script de inicialização a ser restrito."
--
--#~ msgid "Select file(s) that confined application creates or writes"
--#~ msgstr "Selecione o(s) arquivo(s) que a aplicação restrita cria ou escreve"
--
--#~ msgid ""
--#~ "Select directory(s) that the confined application owns and writes into"
--#~ msgstr ""
--#~ "Selecione o(s) diretório(s) que a aplicação restrita é proprietária e que "
--#~ "precisam de direito de escrita "
--
--#~ msgid "Select directory to generate policy files in"
--#~ msgstr "Selecione o diretório para a criação dos arquivos da polÃtica"
--
--#~ msgid ""
--#~ "Type %s_t already defined in current policy.\n"
--#~ "Do you want to continue?"
--#~ msgstr ""
--#~ "Use %s_t já definido para politica em uso. \n"
--#~ "Você deseja continuar"
--
--#~ msgid "Verify Name"
--#~ msgstr "Verifique o Nome"
--
--#~ msgid ""
--#~ "Module %s.pp already loaded in current policy.\n"
--#~ "Do you want to continue?"
--#~ msgstr ""
--#~ "Modulo %s.pp carregado na plitica atual.\n"
--#~ "Você deseja continuar ?"
--
--#~ msgid "You must enter a name"
--#~ msgstr "Você deve inserir um nome"
--
--#~ msgid "You must enter a executable"
--#~ msgstr "Você deve inserir um executável"
--
--#~ msgid "Configue SELinux"
--#~ msgstr "Configure o SELinux"
--
--#, fuzzy
--#~ msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d "
--#~ msgstr "As portas devem ser números ou intervalos de números de 1 a %d"
--
--#~ msgid "You must enter a name for your confined process/user"
--#~ msgstr "Você deve inserir um nome para o seu processo restrito"
--
--#~ msgid "USER Types are not allowed executables"
--#~ msgstr "Tipos USER não são executáveis permitidos"
--
--#~ msgid "Only DAEMON apps can use an init script"
--#~ msgstr ""
--#~ "Somente DAEMONS de aplicações podem utilizar um script de inicialização"
--
--#~ msgid "use_syslog must be a boolean value "
--#~ msgstr "use_syslog deve ser um valor booleano"
--
--#, fuzzy
--#~ msgid "USER Types automatically get a tmp type"
--#~ msgstr "Tipos USER obtém um tipo tmp automaticamente"
--
--#~ msgid "You must enter the executable path for your confined process"
--#~ msgstr ""
--#~ "Você deve inserir o caminho do executável para o seu processo restrito"
--
--#~ msgid "Type Enforcement file"
--#~ msgstr "Arquivo do tipo de reforço"
--
--#~ msgid "Interface file"
--#~ msgstr "Arquivo de interface"
--
--#~ msgid "File Contexts file"
--#~ msgstr "Arquivo do Arquivo de Contextos"
--
--#~ msgid "Setup Script"
--#~ msgstr "Configurar Script"
--
--#~ msgid ""
--#~ "SELinux Port\n"
--#~ "Type"
--#~ msgstr ""
--#~ "Tipo de Porta\n"
--#~ "do SELinux"
--
--#~ msgid "Protocol"
--#~ msgstr "Protocolo"
--
--#~ msgid ""
--#~ "MLS/MCS\n"
--#~ "Level"
--#~ msgstr ""
--#~ "NÃvel\n"
--#~ "MLS/MCS"
--
--#~ msgid "Port"
--#~ msgstr "Porta"
--
--#~ msgid "Port number \"%s\" is not valid. 0 < PORT_NUMBER < 65536 "
--#~ msgstr "O número da porta \"%s\" não é válido. 0 < NÃMERO_DA_PORTA < 65536 "
--
-#~ msgid "List View"
-#~ msgstr "Visualização em Lista"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:162
++msgid "Allow ssh to run from inetd instead of as a daemon"
++msgstr ""
++"Permitir que o ssh seja executado a partir do inetd ao invés de ser "
++"executado como um daemon"
+
-#~ msgid "Group View"
-#~ msgstr "Visualização de Grupo"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:163
++msgid "Allow Samba to share nfs directories"
++msgstr "Permitir que o Samba compartilhe diretórios nfs"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:164 ../gui/selinux.tbl:166
++msgid "SASL authentication server"
++msgstr "Servidor de autenticação SASL"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:164
++msgid "Allow sasl authentication server to read /etc/shadow"
++msgstr "Permitir que o servidor de autenticação sasl leia o /etc/shadow"
+
-#~ msgid "SELinux Service Protection"
-#~ msgstr "Proteção do Serviço do SELinux"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:165
++msgid "Allow X-Windows server to map a memory region as both executable and writable"
++msgstr ""
++"Permitir que o servidor X-Windows mapeie uma região de memória como "
++"executável e gravável"
+
-#~ msgid "Disable SELinux protection for acct daemon"
-#~ msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon acct"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:166
++msgid "Disable SELinux protection for saslauthd daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon saslauthd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:167
++msgid "Disable SELinux protection for scannerdaemon daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon scannerdaemon"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:168
++msgid "Do not allow transition to sysadm_t, sudo and su effected"
++msgstr "Não permitir que a transição para sysadm_t, sudo e su tenha efeito"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:169
++msgid "Do not allow any processes to load kernel modules"
++msgstr "Não permitir que qualquer processo carregue módulos do kernel"
+
-#~ msgid "Admin"
-#~ msgstr "Admin"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:170
++msgid "Do not allow any processes to modify kernel SELinux policy"
++msgstr ""
++"Não permitir que qualquer processo modifique a polÃtica do SELinux para o "
++"kernel"
+
-#~ msgid "Allow all daemons to write corefiles to /"
-#~ msgstr "Permitir que todos os daemons gravem corefiles em /"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:171
++msgid "Disable SELinux protection for sendmail daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon sendmail"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:172
++msgid "Disable SELinux protection for setrans"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o setrans"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:173
++msgid "Disable SELinux protection for setroubleshoot daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon setroublesoot"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:174
++msgid "Disable SELinux protection for slapd daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon slapd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:175
++msgid "Disable SELinux protection for slrnpull daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon slrnpull"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:176
++msgid "Disable SELinux protection for smbd daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon smbd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:177
++msgid "Disable SELinux protection for snmpd daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon snmpd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:178
++msgid "Disable SELinux protection for snort daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon snort"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:179
++msgid "Disable SELinux protection for soundd daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon soundd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:180
++msgid "Disable SELinux protection for sound daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon sound"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:181 ../gui/selinux.tbl:182 ../gui/selinux.tbl:183
++msgid "Spam Protection"
++msgstr "Proteção contra spam "
++
++#: ../gui/selinux.tbl:181
++msgid "Disable SELinux protection for spamd daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon spamd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:182
++msgid "Allow spamd to access home directories"
++msgstr "Permitir que o spamd acesse os diretórios pessoais"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:183
++msgid "Allow Spam Assassin daemon network access"
++msgstr "Permitir que o daemon do Spam Assasin tenha acesso a rede"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:184
++msgid "Disable SELinux protection for speedmgmt daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon speedmgmt"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:185 ../gui/selinux.tbl:186
++msgid "Squid"
++msgstr "Squid"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:185
++msgid "Allow squid daemon to connect to the network"
++msgstr "Permitir que o daemon do squid se conecte a rede"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:186
++msgid "Disable SELinux protection for squid daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon squid"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:187
++msgid "Disable SELinux protection for ssh daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon ssh"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:188
++msgid "Allow ssh logins as sysadm_r:sysadm_t"
++msgstr "Permitir logins do ssh como sysadm_r:sysadm_t"
+
-#~ msgid "Allow all daemons the ability to use unallocated ttys"
-#~ msgstr ""
-#~ "Permitir que todos os daemons tenham a habilidade de usar ttys não "
-#~ "alocados"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:189
++msgid ""
++"Allow staff_r users to search the sysadm home dir and read files (such as ~/."
++"bashrc)"
++msgstr ""
++"Permitir que usuários staff_r pesquisem o diretório pessoal do sysadm e "
++"leiam os arquivos (como o ~/.bashrc)"
+
-#~ msgid "User Privs"
-#~ msgstr "Privilégios do Usuário"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:190 ../gui/selinux.tbl:191
++msgid "Universal SSL tunnel"
++msgstr "Túnel SSL Universal"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:190
++msgid "Disable SELinux protection for stunnel daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon stunnel"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:191
++msgid "Allow stunnel daemon to run as standalone, outside of xinetd"
++msgstr "Permitir que o daemon stunnel seja executado como autônomo, fora do xinetd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:192
++msgid "Disable SELinux protection for swat daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon swat"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:193
++msgid "Disable SELinux protection for sxid daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon sxid"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:194
++msgid "Disable SELinux protection for syslogd daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon syslogd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:195
++msgid "Disable SELinux protection for system cron jobs"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para os trabalhos cron do sistema"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:196
++msgid "Disable SELinux protection for tcp daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon tcp"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:197
++msgid "Disable SELinux protection for telnet daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon telnet"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:198
++msgid "Disable SELinux protection for tftpd daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon tftpd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:199
++msgid "Disable SELinux protection for transproxy daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon transproxy"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:200
++msgid "Disable SELinux protection for udev daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon udev"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:201
++msgid "Disable SELinux protection for uml daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon uml"
+
-#~ msgid ""
-#~ "Allow gadmin SELinux user account to execute files in home directory or /"
-#~ "tmp"
-#~ msgstr ""
-#~ "Permitir que contas de usuários gadmin do SELinux executem arquivos no "
-#~ "diretório pessoal ou no /tmp"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:202
++msgid ""
++"Allow xinetd to run unconfined, including any services it starts that do not "
++"have a domain transition explicitly defined"
++msgstr ""
++"Permitir que o xinetd seja executado de forma não restrita, incluindo "
++"qualquer serviços que ele inicie que não tenham uma transição de domÃnio "
++"explicitamente definida"
+
-#~ msgid ""
-#~ "Allow guest SELinux user account to execute files in home directory or /"
-#~ "tmp"
-#~ msgstr ""
-#~ "Permitir que contas de usuários convidados do SELinux executem arquivos "
-#~ "no diretório pessoal ou no /tmp"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:203
++msgid ""
++"Allow rc scripts to run unconfined, including any daemon started by an rc "
++"script that does not have a domain transition explicitly defined"
++msgstr ""
++"Permitir que scripts rc sejam executados de forma não restrita, incluindo "
++"qualquer daemons iniciados por um script rc que não tenham uma transição de "
++"domÃnio explicitamente definida"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:204
++msgid "Allow rpm to run unconfined"
++msgstr "Permitir que o rpm seja executado de forma não restrita"
+
-#~ msgid "Memory Protection"
-#~ msgstr "Proteção de Memória"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:205
++msgid "Allow privileged utilities like hotplug and insmod to run unconfined"
++msgstr ""
++"Permitir que utilitários privilegiados como o hotplug e o insmod sejam "
++"executados de maneira não restrita"
+
-#~ msgid "Allow java executable stack"
-#~ msgstr "Permitir pilha de execução do java"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:206
++msgid "Disable SELinux protection for updfstab daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon updfstab"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:207
++msgid "Disable SELinux protection for uptimed daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon uptimed"
+
-#~ msgid "Mount"
-#~ msgstr "Montagem"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:208
++msgid ""
++"Allow user_r to reach sysadm_r via su, sudo, or userhelper. Otherwise, only "
++"staff_r can do so"
++msgstr ""
++"Permitir que o user_r acesse o sysadm_r via su, sudo ou userhelper. Caso "
++"contrário, somente o staff_r poderá fazer isso"
+
-#~ msgid "Allow mount to mount any file"
-#~ msgstr "Permitir que o mount monte qualquer arquivo"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:209
++msgid "Allow users to execute the mount command"
++msgstr "Permitir que os usuários executem o comando mount"
+
-#~ msgid "Allow mount to mount any directory"
-#~ msgstr "Permitir que o mount monte qualquer diretório"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:210
++msgid "Allow regular users direct mouse access (only allow the X server)"
++msgstr ""
++"Permitir que usuários regulares tenham acesso direto ao mouse (somente "
++"permite o servidor X)"
+
-#~ msgid "Allow mplayer executable stack"
-#~ msgstr "Permitir pilha de execução do mplayer"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:211
++msgid "Allow users to run the dmesg command"
++msgstr "Permitir que usuários executem o comando dmesg"
+
-#~ msgid "SSH"
-#~ msgstr "SSH"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:212
++msgid "Allow users to control network interfaces (also needs USERCTL=true)"
++msgstr ""
++"Permitir que os usuários controlem as interfaces de rede (também necessita o "
++"USERCTL=true)"
+
-#~ msgid "Allow ssh to run ssh-keysign"
-#~ msgstr "Permitir que o ssh execute o ssh-keysign"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:213
++msgid "Allow normal user to execute ping"
++msgstr "Permitir que os usuários normais executem o ping"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:214
++msgid "Allow user to r/w noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY)"
++msgstr "Permitir que os usuários leiam/gravem noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY)"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:215
++msgid "Allow users to rw usb devices"
++msgstr "Permitir que os usuários leiam e gravem em dispositivos usb"
+
-#~ msgid ""
-#~ "Allow staff SELinux user account to execute files in home directory or /"
-#~ "tmp"
-#~ msgstr ""
-#~ "Permitir que contas de usuários \"staff\" do SELinux executem arquivos no "
-#~ "diretório pessoal ou no /tmp"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:216
++msgid ""
++"Allow users to run TCP servers (bind to ports and accept connection from the "
++"same domain and outside users) disabling this forces FTP passive mode and "
++"may change other protocols"
++msgstr ""
++"Permitir que os usuários executem servidores TCP (vinculem portas e aceitem "
++"conexões do mesmo domÃnio e de usuários externos). Desabilitar esta opção "
++"força o modo passivo do FTP e pode modificar outros protocolos"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:217
++msgid "Allow user to stat ttyfiles"
++msgstr "Permitir que os usuários vejam as estatÃsticas de ttyfiles"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:218
++msgid "Disable SELinux protection for uucpd daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon uucpd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:219
++msgid "Disable SELinux protection for vmware daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon vmware"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:220
++msgid "Disable SELinux protection for watchdog daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon watchdog"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:221
++msgid "Disable SELinux protection for winbind daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon winbind"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:222
++msgid "Disable SELinux protection for xdm daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon xdm"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:223
++msgid "Allow xdm logins as sysadm_r:sysadm_t"
++msgstr "Permitir que o xdm inicie sessões como sysadm_r:sysadm_t"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:224
++msgid "Disable SELinux protection for xen daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon xen"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:225
++msgid "XEN"
++msgstr "XEN"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:225
++msgid "Allow xen to read/write physical disk devices"
++msgstr "Permitir que o xen leia/grave em dispositivos de discos fÃsicos"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:226
++msgid "Disable SELinux protection for xfs daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon xfs"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:227
++msgid "Disable SELinux protection for xen control"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o xen control"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:228
++msgid "Disable SELinux protection for ypbind daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon ypbind"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:229
++msgid "Disable SELinux protection for NIS Password Daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o NIS Password Daemon"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:230
++msgid "Disable SELinux protection for ypserv daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon ypserv"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:231
++msgid "Disable SELinux protection for NIS Transfer Daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o NIS Transfer Daemon"
+
-#~ msgid ""
-#~ "Allow sysadm SELinux user account to execute files in home directory or /"
-#~ "tmp"
-#~ msgstr ""
-#~ "Permitir que contas de usuários \"sysadm\" do SELinux executem arquivos "
-#~ "no diretório pessoal ou no /tmp"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:232
++msgid "Allow SELinux webadm user to manage unprivileged users home directories"
++msgstr ""
++"Permitir que o usuário webadm do SELinux gerencie diretórios pessoais de "
++"usuários sem privilégios"
+
-#~ msgid ""
-#~ "Allow unconfined SELinux user account to execute files in home directory "
-#~ "or /tmp"
-#~ msgstr ""
-#~ "Permitir que contas de usuários não restritas do SELinux executem "
-#~ "arquivos no diretório pessoal ou no /tmp"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:233
++msgid "Allow SELinux webadm user to read unprivileged users home directories"
++msgstr ""
++"Permitir que o usuário webadm do SELinux leia diretórios pessoais de "
++"usuários sem privilégios"
+
-#~ msgid "Network Configuration"
-#~ msgstr "Configuração de Rede"
--
++#: ../gui/semanagePage.py:126
++#, python-format
++msgid "Are you sure you want to delete %s '%s'?"
++msgstr "Você está seguro de que deseja excluir %s \"%s\"?"
+
-#~ msgid "Allow unlabeled packets to flow on the network"
-#~ msgstr "Permitir que pacotes não etiquetados transitem pela rede"
--
++#: ../gui/semanagePage.py:126
++#, python-format
++msgid "Delete %s"
++msgstr "Excluir %s"
+
-#~ msgid ""
-#~ "Allow user SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
-#~ msgstr ""
-#~ "Permitir que contas de usuários \"user\" do SELinux executem arquivos no "
-#~ "diretório pessoal ou no /tmp"
--
++#: ../gui/semanagePage.py:134
++#, python-format
++msgid "Add %s"
++msgstr "Adicionar %s"
+
-#~ msgid "Allow unconfined to dyntrans to unconfined_execmem"
-#~ msgstr ""
-#~ "Permitir que não restritos executem dyntrans para unconfined_execmem"
--
++#: ../gui/semanagePage.py:148
++#, python-format
++msgid "Modify %s"
++msgstr "Modificar %s"
+
-#~ msgid "Databases"
-#~ msgstr "Bancos de Dados"
--
++#: ../gui/statusPage.py:69 ../gui/system-config-selinux.glade:3217
++msgid "Permissive"
++msgstr "Permissivo"
+
-#~ msgid "Allow user to connect to mysql socket"
-#~ msgstr "Permitir que usuários conectem ao soquete do mysql"
--
++#: ../gui/statusPage.py:70 ../gui/system-config-selinux.glade:3235
++msgid "Enforcing"
++msgstr "Reforçado"
+
-#~ msgid "Allow user to connect to postgres socket"
-#~ msgstr "Permitir que usuários conectem ao soquete do postgres"
--
++#: ../gui/statusPage.py:75
++msgid "Disabled"
++msgstr "Desabilitado"
+
-#~ msgid "XServer"
-#~ msgstr "XServer"
--
++#: ../gui/statusPage.py:94
++msgid "Status"
++msgstr "Status"
+
-#~ msgid "Allow clients to write to X shared memory"
-#~ msgstr "Permitir que clientes escrevam na memória compartilhada do X"
--
++#: ../gui/statusPage.py:133
++msgid ""
++"Changing the policy type will cause a relabel of the entire file system on "
++"the next boot. Relabeling takes a long time depending on the size of the "
++"file system. Do you wish to continue?"
++msgstr ""
++"A mudança de polÃtica fará com que todo o sistema de arquivos seja rotulado "
++"na próxima inicialização. Isto pode levar muito tempo dependendo do tamanho "
++"do sistema de arquivos. Você deseja continuar?"
+
-#~ msgid ""
-#~ "Allow xguest SELinux user account to execute files in home directory or /"
-#~ "tmp"
-#~ msgstr ""
-#~ "Permitir que contas de usuários \"xguest\" do SELinux executem arquivos "
-#~ "no diretório pessoal ou no /tmp"
--
++#: ../gui/statusPage.py:147
++msgid ""
++"Changing to SELinux disabled requires a reboot. It is not recommended. If "
++"you later decide to turn SELinux back on, the system will be required to "
++"relabel. If you just want to see if SELinux is causing a problem on your "
++"system, you can go to permissive mode which will only log errors and not "
++"enforce SELinux policy. Permissive mode does not require a reboot Do you "
++"wish to continue?"
++msgstr ""
++"Desabilitar o SELinux requer a reinicialização do sistema. Isso não é "
++"recomendado. Se depois você optar por habilitar o SELinux novamente, o "
++"sistema necessitará de ser rotulado. Se você somente deseja ver se o SELinux "
++"está causando algum problema no seu sistema, altere-o para o modo "
++"permissivo, o qual somente irá registrar erros e não forçará a polÃtica do "
++"SELinux. O modo permissivo não requer a reinicialização do sistema. Você "
++"deseja continuar?"
+
-#~ msgid "NIS"
-#~ msgstr "NIS"
--
++#: ../gui/statusPage.py:152
++msgid ""
++"Changing to SELinux enabled will cause a relabel of the entire file system "
++"on the next boot. Relabeling takes a long time depending on the size of the "
++"file system. Do you wish to continue?"
++msgstr ""
++"Habilitar o SELinux fará com que todo o sistema de arquivos seja rotulado na "
++"próxima inicialização. Isto pode levar muito tempo dependendo do tamanho do "
++"sistema de arquivos. Você deseja continuar?"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:11
++msgid "system-config-selinux"
++msgstr "system-config-selinux"
+
-#~ msgid "Allow daemons to run with NIS"
-#~ msgstr "Permitir que daemons executem com o NIS"
--
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:12
++msgid ""
++"Copyright (c)2006 Red Hat, Inc.\n"
++"Copyright (c) 2006 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>"
++msgstr ""
++"Copyright (c) 2006 Red Hat, Inc.\n"
++"Copyright (c) 2006 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>"
+
-#~ msgid "Web Applications"
-#~ msgstr "Aplicações Web"
--
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:22
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:544
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:736
++msgid "Add SELinux Login Mapping"
++msgstr "Adicionar mapeamento de sessões do SELinux"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:257
++msgid "Add SELinux Network Ports"
++msgstr "Adicionar portas de rede do SELinux"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:391
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:870
++msgid "SELinux Type"
++msgstr "Tipo SELinux"
+
-#~ msgid "Transition staff SELinux user to Web Browser Domain"
-#~ msgstr "Mover usuário \"staff\" do SELinux para o DomÃnio do Navegador Web"
--
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:622
++msgid ""
++"SELinux MLS/MCS\n"
++"Level"
++msgstr ""
++"SELinux MLS/MCS\n"
++"NÃvel"
+
-#~ msgid "Transition sysadm SELinux user to Web Browser Domain"
-#~ msgstr "Mover usuário \"sysadm\" do SELinux para o DomÃnio do Navegador Web"
--
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:814
++msgid "File Specification"
++msgstr "Especificação do arquivo"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:842
++msgid "File Type"
++msgstr "Tipo do arquivo"
+
-#~ msgid "Transition user SELinux user to Web Browser Domain"
-#~ msgstr "Mover usuário \"user\" do SELinux para o DomÃnio do Navegador Web"
--
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:919
++msgid ""
++"all files\n"
++"regular file\n"
++"directory\n"
++"character device\n"
++"block device\n"
++"socket\n"
++"symbolic link\n"
++"named pipe\n"
++msgstr ""
++"todos os arquivos\n"
++"arquivos regulares\n"
++"diretórios\n"
++"dispositivos de caractere\n"
++"dispositivos de bloco\n"
++"socket\n"
++"link simbólico\n"
++"pipe com nome\n"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:965
++msgid "MLS"
++msgstr "MLS"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1029
++msgid "Add SELinux User"
++msgstr "Adicionar usuário do SELinux"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1271
++msgid "SELinux Administration"
++msgstr "Administração do SELinux"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1314
++msgid "Add"
++msgstr "Adicionar"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1336
++msgid "_Properties"
++msgstr "_Propriedades"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1358
++msgid "_Delete"
++msgstr "_Excluir"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1449
++msgid "Select Management Object"
++msgstr "Selecionar objeto de gerenciamento"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1466
++msgid "<b>Select:</b>"
++msgstr "<b>Selecione:</b>"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1519
++msgid "System Default Enforcing Mode"
++msgstr "Modo reforçado padrão do sistema"
+
-#~ msgid "Transition xguest SELinux user to Web Browser Domain"
-#~ msgstr "Mover usuário \"xguest\" do SELinux para o DomÃnio do Navegador Web"
--
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1547
++msgid ""
++"Disabled\n"
++"Permissive\n"
++"Enforcing\n"
++msgstr ""
++"Desabilitado\n"
++"Permissivo\n"
++"Reforçado\n"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1566
++msgid "Current Enforcing Mode"
++msgstr "Modo reforçado atual"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1611
++msgid "System Default Policy Type: "
++msgstr "Tipo de polÃtica padrão do sistema: "
+
-#~ msgid "Allow staff Web Browsers to write to home directories"
-#~ msgstr ""
-#~ "Permitir que Navegadores Web \"staff\" escrevam nos diretórios pessoais"
--
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1656
++msgid ""
++"Select if you wish to relabel then entire file system on next reboot. "
++"Relabeling can take a very long time, depending on the size of the system. "
++"If you are changing policy types or going from disabled to enforcing, a "
++"relabel is required."
++msgstr ""
++"Selecione se você quiser rotular todo o sistema de arquivos na próxima "
++"inicialização. O processo de rotular pode levar bastante tempo, dependendo "
++"do tamanho do seu sistema de arquivos. Se você estiver mudando os tipos das "
++"polÃticas ou alterando de desabilitado para reforçado, a rotulação é "
++"requerida."
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1702
++msgid "Relabel on next reboot."
++msgstr "Rotular na próxima inicialização."
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1754
++msgid "label37"
++msgstr "rótulo37"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1791
++msgid "Revert boolean setting to system default"
++msgstr "Reverter a configuração booleana para o valor padrão do sistema"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1807
++msgid "Toggle between Customized and All Booleans"
++msgstr "Alternar entre Personalizado e Tudo booleano"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1825
++msgid "Run booleans lockdown wizard"
++msgstr "Executar assistente para bloquei booleano"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1826
++msgid "Lockdown..."
++msgstr "Bloqueio..."
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1856
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2061
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2248
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2435
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2622
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2865
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:3090
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:3265
++msgid "Filter"
++msgstr "Filtro"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1945
++msgid "label50"
++msgstr "rótulo50"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1982
++msgid "Add File Context"
++msgstr "Adicionar contexto do arquivo"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1998
++msgid "Modify File Context"
++msgstr "Modificar contexto do arquivo"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2014
++msgid "Delete File Context"
++msgstr "Excluir contexto do arquivo"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2030
++msgid "Toggle between all and customized file context"
++msgstr "Alternar entre todos e contexto de arquivo personalizado"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2150
++msgid "label38"
++msgstr "rótulo38"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2187
++msgid "Add SELinux User Mapping"
++msgstr "Adicionar mapeamento de usuário do SELinux"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2203
++msgid "Modify SELinux User Mapping"
++msgstr "Modificar mapeamento do usuário do SELinux"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2219
++msgid "Delete SELinux User Mapping"
++msgstr "Excluir mapeamento do usuário do SELinux"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2337
++msgid "label39"
++msgstr "rótulo39"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2374
++msgid "Add User"
++msgstr "Adicionar usuário"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2390
++msgid "Modify User"
++msgstr "Modificar usuário"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2406
++msgid "Delete User"
++msgstr "Excluir usuário"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2524
++msgid "label41"
++msgstr "rótulo41"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2561
++msgid "Add Translation"
++msgstr "Adicionar Tradução"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2577
++msgid "Modify Translation"
++msgstr "Modificar Tradução"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2593
++msgid "Delete Translation"
++msgstr "Remover Tradução"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2711
++msgid "label40"
++msgstr "rótulo40"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2748
++msgid "Add Network Port"
++msgstr "Adicionar porta de rede"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2764
++msgid "Edit Network Port"
++msgstr "Editar porta de rede"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2780
++msgid "Delete Network Port"
++msgstr "Excluir porta de rede"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2816
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2834
++msgid "Toggle between Customized and All Ports"
++msgstr "Alternar entre Personalizado e Todas as portas"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2954
++msgid "label42"
++msgstr "rótulo42"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2991
++msgid "Generate new policy module"
++msgstr "Gerar novo módulo de polÃtica"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:3007
++msgid "Load policy module"
++msgstr "Carregar módulo de polÃtica"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:3023
++msgid "Remove loadable policy module"
++msgstr "Remover módulo carregável de polÃtica"
+
-#~ msgid "Disable SELinux protection for amanda"
-#~ msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o amanda"
--
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:3059
++msgid ""
++"Enable/Disable additional audit rules, that are normally not reported in the "
++"log files."
++msgstr ""
++"Habilita/Desabilita regras adicionais de auditoria, que normalmente não são "
++"relatadas nos arquivos de log."
+
-#~ msgid "Disable SELinux protection for amavis"
-#~ msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o amavis"
--
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:3179
++msgid "label44"
++msgstr "rótulo44"
+
-#~ msgid "Disable SELinux protection for apmd daemon"
-#~ msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon apmd"
--
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:3216
++msgid "Change process mode to permissive."
++msgstr "Alterar o modo do processo para permissivo."
+
-#~ msgid "Disable SELinux protection for arpwatch daemon"
-#~ msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon arpwatch"
--
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:3234
++msgid "Change process mode to enforcing"
++msgstr "Alterar o modo do processo para reforçado"
+
-#~ msgid "Disable SELinux protection for auditd daemon"
-#~ msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon auditd"
--
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:3326
++msgid "Process Domain"
++msgstr "DomÃnio do processo"
+
-#~ msgid "Disable SELinux protection for automount daemon"
-#~ msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon automount"
--
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:3354
++msgid "label59"
++msgstr "label59"
+
-#~ msgid "Disable SELinux protection for avahi"
-#~ msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o avahi"
--
++#: ../gui/translationsPage.py:53
++msgid "Sensitvity Level"
++msgstr "NÃvel de sensibilidade"
+
-#~ msgid "Disable SELinux protection for bluetooth daemon"
-#~ msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon bluetooth"
-
@@ -206923,871 +208350,78 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt_BR.po policycoreut
-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for spamd daemon"
-#~ msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon spamd"
-+#: ../gui/selinux.tbl:12
-+msgid ""
-+"Allow sysadm SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
-+msgstr ""
-+"Permitir que contas de usuários \"sysadm\" do SELinux executem arquivos no "
-+"diretório pessoal ou no /tmp"
-
+-
-#~ msgid "Allow spamd to access home directories"
-#~ msgstr "Permitir que o spamd acesse os diretórios pessoais"
-+#: ../gui/selinux.tbl:13
-+msgid ""
-+"Allow unconfined SELinux user account to execute files in home directory or /"
-+"tmp"
-+msgstr ""
-+"Permitir que contas de usuários não restritas do SELinux executem arquivos "
-+"no diretório pessoal ou no /tmp"
-
+-
-#~ msgid "Allow Spam Assassin daemon network access"
-#~ msgstr "Permitir que o daemon do Spam Assasin tenha acesso a rede"
-+#: ../gui/selinux.tbl:14
-+msgid "Network Configuration"
-+msgstr "Configuração de rede"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:14
-+msgid "Allow unlabeled packets to flow on the network"
-+msgstr "Permitir que pacotes não rotulados transitem pela rede"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for speedmgmt daemon"
-#~ msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon speedmgmt"
-+#: ../gui/selinux.tbl:15
-+msgid ""
-+"Allow user SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
-+msgstr ""
-+"Permitir que contas de usuários \"user\" do SELinux executem arquivos no "
-+"diretório pessoal ou no /tmp"
-
+-
-#~ msgid "Squid"
-#~ msgstr "Squid"
-+#: ../gui/selinux.tbl:16
-+msgid "Allow unconfined to dyntrans to unconfined_execmem"
-+msgstr "Permitir que não restritos executem dyntrans para unconfined_execmem"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:17 ../gui/selinux.tbl:18 ../gui/selinux.tbl:120
-+#: ../gui/selinux.tbl:140
-+msgid "Databases"
-+msgstr "Bancos de dados"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:17
-+msgid "Allow user to connect to mysql socket"
-+msgstr "Permitir que usuários conectem ao socket do mysql"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:18
-+msgid "Allow user to connect to postgres socket"
-+msgstr "Permitir que usuários conectem ao socket do postgres"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:19 ../gui/selinux.tbl:165 ../gui/selinux.tbl:223
-+msgid "XServer"
-+msgstr "XServer"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:19
-+msgid "Allow clients to write to X shared memory"
-+msgstr "Permitir que clientes gravem na memória compartilhada do X"
-
+-
-#~ msgid "Allow squid daemon to connect to the network"
-#~ msgstr "Permitir que o daemon do squid se conecte a rede"
-+#: ../gui/selinux.tbl:20
-+msgid ""
-+"Allow xguest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
-+msgstr ""
-+"Permitir que contas de usuários \"xguest\" do SELinux executem arquivos no "
-+"diretório pessoal ou no /tmp"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for squid daemon"
-#~ msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon squid"
-+#: ../gui/selinux.tbl:21 ../gui/selinux.tbl:228 ../gui/selinux.tbl:229
-+#: ../gui/selinux.tbl:231
-+msgid "NIS"
-+msgstr "NIS"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:21
-+msgid "Allow daemons to run with NIS"
-+msgstr "Permitir que daemons executem com o NIS"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:22 ../gui/selinux.tbl:23 ../gui/selinux.tbl:24
-+#: ../gui/selinux.tbl:25 ../gui/selinux.tbl:26 ../gui/selinux.tbl:27
-+#: ../gui/selinux.tbl:28 ../gui/selinux.tbl:29 ../gui/selinux.tbl:71
-+#: ../gui/selinux.tbl:73 ../gui/selinux.tbl:74 ../gui/selinux.tbl:115
-+#: ../gui/selinux.tbl:118
-+msgid "Web Applications"
-+msgstr "Aplicativos web"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:22
-+msgid "Transition staff SELinux user to Web Browser Domain"
-+msgstr "Mover usuário \"staff\" do SELinux para o DomÃnio do Navegador Web"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:23
-+msgid "Transition sysadm SELinux user to Web Browser Domain"
-+msgstr "Mover usuário \"sysadm\" do SELinux para o DomÃnio do Navegador Web"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:24
-+msgid "Transition user SELinux user to Web Browser Domain"
-+msgstr "Mover usuário \"user\" do SELinux para o DomÃnio do Navegador Web"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:25
-+msgid "Transition xguest SELinux user to Web Browser Domain"
-+msgstr "Mover usuário \"xguest\" do SELinux para o DomÃnio do Navegador Web"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:26 ../gui/selinux.tbl:27 ../gui/selinux.tbl:28
-+#: ../gui/selinux.tbl:29
-+msgid "Allow staff Web Browsers to write to home directories"
-+msgstr "Permitir que Navegadores Web \"staff\" gravem nos diretórios pessoais"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:30
-+msgid "Disable SELinux protection for amanda"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o amanda"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:31
-+msgid "Disable SELinux protection for amavis"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o amavis"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:32
-+msgid "Disable SELinux protection for apmd daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon apmd"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:33
-+msgid "Disable SELinux protection for arpwatch daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon arpwatch"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:34
-+msgid "Disable SELinux protection for auditd daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon auditd"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:35
-+msgid "Disable SELinux protection for automount daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon automount"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:36
-+msgid "Disable SELinux protection for avahi"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o avahi"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:37
-+msgid "Disable SELinux protection for bluetooth daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon bluetooth"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:38
-+msgid "Disable SELinux protection for canna daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon canna"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:39
-+msgid "Disable SELinux protection for cardmgr daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon cardmgr"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:40
-+msgid "Disable SELinux protection for Cluster Server"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o Cluster Server"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for ssh daemon"
-#~ msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon ssh"
-+#: ../gui/selinux.tbl:41
-+msgid ""
-+"Allow cdrecord to read various content. nfs, samba, removable devices, user "
-+"temp and untrusted content files"
-+msgstr ""
-+"Permitir que o cdrecord leia vários conteúdos: nfs, samba, dispositivos "
-+"removÃveis, arquivos temporários e não confiáveis de usuários"
-
+-
-#~ msgid "Allow ssh logins as sysadm_r:sysadm_t"
-#~ msgstr "Permitir logins do ssh como sysadm_r:sysadm_t"
-+#: ../gui/selinux.tbl:42
-+msgid "Disable SELinux protection for ciped daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon ciped"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:43
-+msgid "Disable SELinux protection for clamd daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon clamd"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:44
-+msgid "Disable SELinux protection for clamscan"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o clamscan"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:45
-+msgid "Disable SELinux protection for clvmd"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o clvmd"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:46
-+msgid "Disable SELinux protection for comsat daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon comsat"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:47 ../gui/selinux.tbl:48 ../gui/selinux.tbl:49
-+#: ../gui/selinux.tbl:50 ../gui/selinux.tbl:51
-+msgid "Disable SELinux protection for courier daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon courier"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:52
-+msgid "Disable SELinux protection for cpucontrol daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon cpucontrol"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:53
-+msgid "Disable SELinux protection for cpuspeed daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon cpuspeed"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:54
-+msgid "Cron"
-+msgstr "Cron"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:54
-+msgid "Disable SELinux protection for crond daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon crond"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:55 ../gui/selinux.tbl:56 ../gui/selinux.tbl:57
-+#: ../gui/selinux.tbl:91
-+msgid "Printing"
-+msgstr "Impressão"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:55
-+msgid "Disable SELinux protection for cupsd back end server"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o servidor cupsd"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:56
-+msgid "Disable SELinux protection for cupsd daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon cupsd"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:57
-+msgid "Disable SELinux protection for cupsd_lpd"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o cupsd_lpd"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:58
-+msgid "CVS"
-+msgstr "CVS"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:58
-+msgid "Disable SELinux protection for cvs daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon cvs"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:59
-+msgid "Disable SELinux protection for cyrus daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon cyrus"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:60
-+msgid "Disable SELinux protection for dbskkd daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon dbskkd"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:61
-+msgid "Disable SELinux protection for dbusd daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon dbusd"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:62
-+msgid "Disable SELinux protection for dccd"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o dccd"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:63
-+msgid "Disable SELinux protection for dccifd"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o dccifd"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:64
-+msgid "Disable SELinux protection for dccm"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o dccm"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:65
-+msgid "Disable SELinux protection for ddt daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon ddt"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:66
-+msgid "Disable SELinux protection for devfsd daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon devfsd"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:67
-+msgid "Disable SELinux protection for dhcpc daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon dhcpc"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:68
-+msgid "Disable SELinux protection for dhcpd daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon dhcpd"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:69
-+msgid "Disable SELinux protection for dictd daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon dictd"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:70
-+msgid "Allow sysadm_t to directly start daemons"
-+msgstr "Permitir que o sysadm_t inicie daemons diretamente"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:71
-+msgid "Disable SELinux protection for Evolution"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o Evolution"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:72
-+msgid "Games"
-+msgstr "Jogos"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:72
-+msgid "Disable SELinux protection for games"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para jogos"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:73
-+msgid "Disable SELinux protection for the web browsers"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para os navegadores web"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:74
-+msgid "Disable SELinux protection for Thunderbird"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o Thunderbird"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:75
-+msgid "Disable SELinux protection for distccd daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon distccd"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:76
-+msgid "Disable SELinux protection for dmesg daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon dmesg"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:77
-+msgid "Disable SELinux protection for dnsmasq daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon dnsmasq"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:78
-+msgid "Disable SELinux protection for dovecot daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon dovecot"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:79
-+msgid "Disable SELinux protection for entropyd daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon entropyd"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:80
-+msgid "Disable SELinux protection for fetchmail"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o fetchmail"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:81
-+msgid "Disable SELinux protection for fingerd daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon fingerd"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:82
-+msgid "Disable SELinux protection for freshclam daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon freshclam"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:83
-+msgid "Disable SELinux protection for fsdaemon daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon fsdaemon"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:84
-+msgid "Disable SELinux protection for gpm daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon gpm"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:85 ../gui/selinux.tbl:125
-+msgid "NFS"
-+msgstr "NFS"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:85
-+msgid "Disable SELinux protection for gss daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon gss"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:86
-+msgid "Disable SELinux protection for Hal daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon hal"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:87
-+msgid "Compatibility"
-+msgstr "Compatibilidade"
-
+-
-#~ msgid ""
-#~ "Allow staff_r users to search the sysadm home dir and read files (such as "
-#~ "~/.bashrc)"
-#~ msgstr ""
-#~ "Permitir que usuários staff_r pesquisem o diretório pessoal do sysadm e "
-#~ "leiam os arquivos (como o ~/.bashrc)"
-+#: ../gui/selinux.tbl:87
-+msgid ""
-+"Do not audit things that we know to be broken but which are not security "
-+"risks"
-+msgstr ""
-+"Não auditar coisas que nós sabemos que estão violadas mas que não são riscos "
-+"de segurança"
-
+-
-#~ msgid "Universal SSL tunnel"
-#~ msgstr "Túnel SSL Universal"
-+#: ../gui/selinux.tbl:88
-+msgid "Disable SELinux protection for hostname daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon hostname"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:89
-+msgid "Disable SELinux protection for hotplug daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon hotplug"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:90
-+msgid "Disable SELinux protection for howl daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon howl"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:91
-+msgid "Disable SELinux protection for cups hplip daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon cups hplip"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:92
-+msgid "Disable SELinux protection for httpd rotatelogs"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o httpd rotatelogs"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:93 ../gui/selinux.tbl:232 ../gui/selinux.tbl:233
-+msgid "HTTPD Service"
-+msgstr "Serviço HTTPD"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:93
-+msgid "Disable SELinux protection for http suexec"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o http suexec"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:94
-+msgid "Disable SELinux protection for hwclock daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon hwclock"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:95
-+msgid "Disable SELinux protection for i18n daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon i18n"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:96
-+msgid "Disable SELinux protection for imazesrv daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon imazesrv"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:97
-+msgid "Disable SELinux protection for inetd child daemons"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para os daemons filhos do inetd"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:98
-+msgid "Disable SELinux protection for inetd daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon inetd"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:99
-+msgid "Disable SELinux protection for innd daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon innd"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:100
-+msgid "Disable SELinux protection for iptables daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon iptables"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:101
-+msgid "Disable SELinux protection for ircd daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon ircd"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:102
-+msgid "Disable SELinux protection for irqbalance daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon irqbalance"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:103
-+msgid "Disable SELinux protection for iscsi daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon iscsi"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:104
-+msgid "Disable SELinux protection for jabberd daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon jabberd"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:105 ../gui/selinux.tbl:107
-+msgid "Kerberos"
-+msgstr "Kerberos"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:105
-+msgid "Disable SELinux protection for kadmind daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon kadmind"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:106
-+msgid "Disable SELinux protection for klogd daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon klogd"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:107
-+msgid "Disable SELinux protection for krb5kdc daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon krb5kdc"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:108
-+msgid "Disable SELinux protection for ktalk daemons"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para os daemons ktalk"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:109
-+msgid "Disable SELinux protection for kudzu daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon kudzu"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:110
-+msgid "Disable SELinux protection for locate daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon locate"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:111
-+msgid "Disable SELinux protection for lpd daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon lpd"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:112
-+msgid "Disable SELinux protection for lrrd daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon lrrd"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:113
-+msgid "Disable SELinux protection for lvm daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon lvm"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:114
-+msgid "Disable SELinux protection for mailman"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon mailman"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for stunnel daemon"
-#~ msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon stunnel"
-+#: ../gui/selinux.tbl:115
-+msgid "Allow evolution and thunderbird to read user files"
-+msgstr ""
-+"Permitir que o evolution e o thunderbird leiam os arquivos dos usuários"
-
+-
-#~ msgid "Allow stunnel daemon to run as standalone, outside of xinetd"
-#~ msgstr ""
-#~ "Permitir que o daemon stunnel seja executado como autônomo, fora do xinetd"
-+#: ../gui/selinux.tbl:116
-+msgid "Disable SELinux protection for mdadm daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon mdadm"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:117
-+msgid "Disable SELinux protection for monopd daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon monopd"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:118
-+msgid "Allow the mozilla browser to read user files"
-+msgstr "Permitir que o navegador mozilla leia os arquivos dos usuários"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:119
-+msgid "Disable SELinux protection for mrtg daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon mrtg"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:120
-+msgid "Disable SELinux protection for mysqld daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon mysqld"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:121
-+msgid "Disable SELinux protection for nagios daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon nagios"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:122 ../gui/selinux.tbl:128
-+msgid "Name Service"
-+msgstr "Serviço de nomes"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:122
-+msgid "Disable SELinux protection for named daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon named"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:123
-+msgid "Disable SELinux protection for nessusd daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon nessusd"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:124
-+msgid "Disable SELinux protection for NetworkManager"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o NetworkManager"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:125
-+msgid "Disable SELinux protection for nfsd daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon nfsd "
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:126 ../gui/selinux.tbl:163 ../gui/selinux.tbl:176
-+#: ../gui/selinux.tbl:221
-+msgid "Samba"
-+msgstr "Samba"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:126
-+msgid "Disable SELinux protection for nmbd daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon nmbd"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:127
-+msgid "Disable SELinux protection for nrpe daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon nrpe"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:128
-+msgid "Disable SELinux protection for nscd daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon nscd"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:129
-+msgid "Disable SELinux protection for nsd daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon nsd"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:130
-+msgid "Disable SELinux protection for ntpd daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon ntpd"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:131
-+msgid "Disable SELinux protection for oddjob"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o oddjob"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:132
-+msgid "Disable SELinux protection for oddjob_mkhomedir"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o oddjob_mkhomedir"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:133
-+msgid "Disable SELinux protection for openvpn daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon openvpn"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:134
-+msgid "Disable SELinux protection for pam daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon pam"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:135
-+msgid "Disable SELinux protection for pegasus"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o pegasus"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:136
-+msgid "Disable SELinux protection for perdition daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon perdition"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:137
-+msgid "Disable SELinux protection for portmap daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon portmap"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:138
-+msgid "Disable SELinux protection for portslave daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon portslave"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:139
-+msgid "Disable SELinux protection for postfix"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o postfix"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:140
-+msgid "Disable SELinux protection for postgresql daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon postgresql"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:141
-+msgid "pppd"
-+msgstr "pppd"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:141
-+msgid "Allow pppd to be run for a regular user"
-+msgstr "Permitir que o pppd seja executado para um usuário regular"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:142
-+msgid "Disable SELinux protection for pptp"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o pptp"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:143
-+msgid "Disable SELinux protection for prelink daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon prelink"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:144
-+msgid "Disable SELinux protection for privoxy daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon privoxy"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:145
-+msgid "Disable SELinux protection for ptal daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon ptal"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:146
-+msgid "Disable SELinux protection for pxe daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon pxe"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:147
-+msgid "Disable SELinux protection for pyzord"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o pyzord"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:148
-+msgid "Disable SELinux protection for quota daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon quota"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:149
-+msgid "Disable SELinux protection for radiusd daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon radiusd"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:150
-+msgid "Disable SELinux protection for radvd daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon radvd"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:151
-+msgid "Disable SELinux protection for rdisc"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o rdisc"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:152
-+msgid "Disable SELinux protection for readahead"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o readahead"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for swat daemon"
-#~ msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon swat"
-+#: ../gui/selinux.tbl:153
-+msgid "Allow programs to read files in non-standard locations (default_t)"
-+msgstr ""
-+"Permitir que programas leiam arquivos em localizações não padrões (default_t)"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for sxid daemon"
-#~ msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon sxid"
-+#: ../gui/selinux.tbl:154
-+msgid "Disable SELinux protection for restorecond"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o restorecond"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:155
-+msgid "Disable SELinux protection for rhgb daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon rhgb"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:156
-+msgid "Disable SELinux protection for ricci"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o ricci"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:157
-+msgid "Disable SELinux protection for ricci_modclusterd"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o ricci_modclusterd"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:158
-+msgid "Disable SELinux protection for rlogind daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon rlogind"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:159
-+msgid "Disable SELinux protection for rpcd daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon rpcd"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:160
-+msgid "Disable SELinux protection for rshd"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o rshd"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:161
-+msgid "rsync"
-+msgstr "rsync"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:161
-+msgid "Disable SELinux protection for rsync daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon rsync"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for syslogd daemon"
-#~ msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon syslogd"
-+#: ../gui/selinux.tbl:162
-+msgid "Allow ssh to run from inetd instead of as a daemon"
-+msgstr ""
-+"Permitir que o ssh seja executado a partir do inetd ao invés de ser "
-+"executado como um daemon"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for system cron jobs"
--#~ msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para os trabalhos cron do sistema"
-+#: ../gui/selinux.tbl:163
-+msgid "Allow Samba to share nfs directories"
-+msgstr "Permitir que o Samba compartilhe diretórios nfs"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:164 ../gui/selinux.tbl:166
-+msgid "SASL authentication server"
-+msgstr "Servidor de autenticação SASL"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:164
-+msgid "Allow sasl authentication server to read /etc/shadow"
-+msgstr "Permitir que o servidor de autenticação sasl leia o /etc/shadow"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for tcp daemon"
--#~ msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon tcp"
-+#: ../gui/selinux.tbl:165
-+msgid ""
-+"Allow X-Windows server to map a memory region as both executable and writable"
-+msgstr ""
-+"Permitir que o servidor X-Windows mapeie uma região de memória como "
-+"executável e gravável"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for telnet daemon"
--#~ msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon telnet"
-+#: ../gui/selinux.tbl:166
-+msgid "Disable SELinux protection for saslauthd daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon saslauthd"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:167
-+msgid "Disable SELinux protection for scannerdaemon daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon scannerdaemon"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:168
-+msgid "Do not allow transition to sysadm_t, sudo and su effected"
-+msgstr "Não permitir que a transição para sysadm_t, sudo e su tenha efeito"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:169
-+msgid "Do not allow any processes to load kernel modules"
-+msgstr "Não permitir que qualquer processo carregue módulos do kernel"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for tftpd daemon"
--#~ msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon tftpd"
-+#: ../gui/selinux.tbl:170
-+msgid "Do not allow any processes to modify kernel SELinux policy"
-+msgstr ""
-+"Não permitir que qualquer processo modifique a polÃtica do SELinux para o "
-+"kernel"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for transproxy daemon"
--#~ msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon transproxy"
-+#: ../gui/selinux.tbl:171
-+msgid "Disable SELinux protection for sendmail daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon sendmail"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:172
-+msgid "Disable SELinux protection for setrans"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o setrans"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:173
-+msgid "Disable SELinux protection for setroubleshoot daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon setroublesoot"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:174
-+msgid "Disable SELinux protection for slapd daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon slapd"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:175
-+msgid "Disable SELinux protection for slrnpull daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon slrnpull"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:176
-+msgid "Disable SELinux protection for smbd daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon smbd"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:177
-+msgid "Disable SELinux protection for snmpd daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon snmpd"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:178
-+msgid "Disable SELinux protection for snort daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon snort"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:179
-+msgid "Disable SELinux protection for soundd daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon soundd"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:180
-+msgid "Disable SELinux protection for sound daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon sound"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:181 ../gui/selinux.tbl:182 ../gui/selinux.tbl:183
-+msgid "Spam Protection"
-+msgstr "Proteção contra spam "
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:181
-+msgid "Disable SELinux protection for spamd daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon spamd"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:182
-+msgid "Allow spamd to access home directories"
-+msgstr "Permitir que o spamd acesse os diretórios pessoais"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:183
-+msgid "Allow Spam Assassin daemon network access"
-+msgstr "Permitir que o daemon do Spam Assasin tenha acesso a rede"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:184
-+msgid "Disable SELinux protection for speedmgmt daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon speedmgmt"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:185 ../gui/selinux.tbl:186
-+msgid "Squid"
-+msgstr "Squid"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:185
-+msgid "Allow squid daemon to connect to the network"
-+msgstr "Permitir que o daemon do squid se conecte a rede"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:186
-+msgid "Disable SELinux protection for squid daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon squid"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:187
-+msgid "Disable SELinux protection for ssh daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon ssh"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:188
-+msgid "Allow ssh logins as sysadm_r:sysadm_t"
-+msgstr "Permitir logins do ssh como sysadm_r:sysadm_t"
-
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for system cron jobs"
+-#~ msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para os trabalhos cron do sistema"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for tcp daemon"
+-#~ msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon tcp"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for telnet daemon"
+-#~ msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon telnet"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for tftpd daemon"
+-#~ msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon tftpd"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for transproxy daemon"
+-#~ msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon transproxy"
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for udev daemon"
-#~ msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon udev"
-+#: ../gui/selinux.tbl:189
-+msgid ""
-+"Allow staff_r users to search the sysadm home dir and read files (such as ~/."
-+"bashrc)"
-+msgstr ""
-+"Permitir que usuários staff_r pesquisem o diretório pessoal do sysadm e "
-+"leiam os arquivos (como o ~/.bashrc)"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for uml daemon"
-#~ msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon uml"
-+#: ../gui/selinux.tbl:190 ../gui/selinux.tbl:191
-+msgid "Universal SSL tunnel"
-+msgstr "Túnel SSL Universal"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:190
-+msgid "Disable SELinux protection for stunnel daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon stunnel"
-
+-
-#~ msgid ""
-#~ "Allow xinetd to run unconfined, including any services it starts that do "
-#~ "not have a domain transition explicitly defined"
@@ -207795,11 +208429,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt_BR.po policycoreut
-#~ "Permitir que o xinetd seja executado de forma não restrita, incluindo "
-#~ "quaisquer serviços que ele inicie que não tenham uma transição de domÃnio "
-#~ "explicitamente definida"
-+#: ../gui/selinux.tbl:191
-+msgid "Allow stunnel daemon to run as standalone, outside of xinetd"
-+msgstr ""
-+"Permitir que o daemon stunnel seja executado como autônomo, fora do xinetd"
-
+-
-#~ msgid ""
-#~ "Allow rc scripts to run unconfined, including any daemon started by an rc "
-#~ "script that does not have a domain transition explicitly defined"
@@ -207807,109 +208437,54 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt_BR.po policycoreut
-#~ "Permitir que scripts rc sejam executados de forma não restrita, incluindo "
-#~ "quaisquer daemons iniciados por um script rc que não tenham uma transição "
-#~ "de domÃnio explicitamente definida"
-+#: ../gui/selinux.tbl:192
-+msgid "Disable SELinux protection for swat daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon swat"
-
+-
-#~ msgid "Allow rpm to run unconfined"
-#~ msgstr "Permitir que o rpm seja executado de forma não restrita"
-+#: ../gui/selinux.tbl:193
-+msgid "Disable SELinux protection for sxid daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon sxid"
-
+-
-#~ msgid "Allow privileged utilities like hotplug and insmod to run unconfined"
-#~ msgstr ""
-#~ "Permitir que utilitários privilegiados como o hotplug e o insmod sejam "
-#~ "executados de maneira não restrita"
-+#: ../gui/selinux.tbl:194
-+msgid "Disable SELinux protection for syslogd daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon syslogd"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for updfstab daemon"
-#~ msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon updfstab"
-+#: ../gui/selinux.tbl:195
-+msgid "Disable SELinux protection for system cron jobs"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para os trabalhos cron do sistema"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for uptimed daemon"
-#~ msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon uptimed"
-+#: ../gui/selinux.tbl:196
-+msgid "Disable SELinux protection for tcp daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon tcp"
-
+-
-#~ msgid ""
-#~ "Allow user_r to reach sysadm_r via su, sudo, or userhelper. Otherwise, "
-#~ "only staff_r can do so"
-#~ msgstr ""
-#~ "Permitir que o user_r alcance o sysadm_r via su, sudo ou userhelper. Caso "
-#~ "contrário, somente o staff_r poderá fazer isso"
-+#: ../gui/selinux.tbl:197
-+msgid "Disable SELinux protection for telnet daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon telnet"
-
+-
-#~ msgid "Allow users to execute the mount command"
-#~ msgstr "Permitir que os usuários executem o comando mount"
-+#: ../gui/selinux.tbl:198
-+msgid "Disable SELinux protection for tftpd daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon tftpd"
-
+-
-#~ msgid "Allow regular users direct mouse access (only allow the X server)"
-#~ msgstr ""
-#~ "Permitir que usuários regulares tenham acesso direto ao mouse (somente "
-#~ "permite o servidor X)"
-+#: ../gui/selinux.tbl:199
-+msgid "Disable SELinux protection for transproxy daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon transproxy"
-
+-
-#~ msgid "Allow users to run the dmesg command"
-#~ msgstr "Permitir que usuários executem o comando dmesg"
-+#: ../gui/selinux.tbl:200
-+msgid "Disable SELinux protection for udev daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon udev"
-
+-
-#~ msgid "Allow users to control network interfaces (also needs USERCTL=true)"
-#~ msgstr ""
-#~ "Permitir que os usuários controlem as interfaces de rede (também "
-#~ "necessita do USERCTL=true)"
-+#: ../gui/selinux.tbl:201
-+msgid "Disable SELinux protection for uml daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon uml"
-
+-
-#~ msgid "Allow normal user to execute ping"
-#~ msgstr "Permitir que os usuários normais executem o ping"
-+#: ../gui/selinux.tbl:202
-+msgid ""
-+"Allow xinetd to run unconfined, including any services it starts that do not "
-+"have a domain transition explicitly defined"
-+msgstr ""
-+"Permitir que o xinetd seja executado de forma não restrita, incluindo "
-+"qualquer serviços que ele inicie que não tenham uma transição de domÃnio "
-+"explicitamente definida"
-
+-
-#~ msgid "Allow user to r/w noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY)"
-#~ msgstr ""
-#~ "Permitir que os usuários leiam/escrevam noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY)"
-+#: ../gui/selinux.tbl:203
-+msgid ""
-+"Allow rc scripts to run unconfined, including any daemon started by an rc "
-+"script that does not have a domain transition explicitly defined"
-+msgstr ""
-+"Permitir que scripts rc sejam executados de forma não restrita, incluindo "
-+"qualquer daemons iniciados por um script rc que não tenham uma transição de "
-+"domÃnio explicitamente definida"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:204
-+msgid "Allow rpm to run unconfined"
-+msgstr "Permitir que o rpm seja executado de forma não restrita"
-
+-
-#~ msgid "Allow users to rw usb devices"
-#~ msgstr "Permitir que os usuários leiam e escrevam em dispositivos usb"
-+#: ../gui/selinux.tbl:205
-+msgid "Allow privileged utilities like hotplug and insmod to run unconfined"
-+msgstr ""
-+"Permitir que utilitários privilegiados como o hotplug e o insmod sejam "
-+"executados de maneira não restrita"
-
+-
-#~ msgid ""
-#~ "Allow users to run TCP servers (bind to ports and accept connection from "
-#~ "the same domain and outside users) disabling this forces FTP passive "
@@ -207918,315 +208493,91 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt_BR.po policycoreut
-#~ "Permitir que os usuários executem servidores TCP (vinculem portas e "
-#~ "aceitem conexões do mesmo domÃnio e de usuários externos). Desabilitar "
-#~ "esta opção força o modo passivo do FTP e pode modificar outros protocolos"
-+#: ../gui/selinux.tbl:206
-+msgid "Disable SELinux protection for updfstab daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon updfstab"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:207
-+msgid "Disable SELinux protection for uptimed daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon uptimed"
-
+-
-#~ msgid "Allow user to stat ttyfiles"
-#~ msgstr "Permitir que os usuários vejam as estatÃsticas de ttyfiles"
-+#: ../gui/selinux.tbl:208
-+msgid ""
-+"Allow user_r to reach sysadm_r via su, sudo, or userhelper. Otherwise, only "
-+"staff_r can do so"
-+msgstr ""
-+"Permitir que o user_r acesse o sysadm_r via su, sudo ou userhelper. Caso "
-+"contrário, somente o staff_r poderá fazer isso"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for uucpd daemon"
-#~ msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon uucpd"
-+#: ../gui/selinux.tbl:209
-+msgid "Allow users to execute the mount command"
-+msgstr "Permitir que os usuários executem o comando mount"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for vmware daemon"
-#~ msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon vmware"
-+#: ../gui/selinux.tbl:210
-+msgid "Allow regular users direct mouse access (only allow the X server)"
-+msgstr ""
-+"Permitir que usuários regulares tenham acesso direto ao mouse (somente "
-+"permite o servidor X)"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for watchdog daemon"
-#~ msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon watchdog"
-+#: ../gui/selinux.tbl:211
-+msgid "Allow users to run the dmesg command"
-+msgstr "Permitir que usuários executem o comando dmesg"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for winbind daemon"
-#~ msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon winbind"
-+#: ../gui/selinux.tbl:212
-+msgid "Allow users to control network interfaces (also needs USERCTL=true)"
-+msgstr ""
-+"Permitir que os usuários controlem as interfaces de rede (também necessita o "
-+"USERCTL=true)"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for xdm daemon"
-#~ msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon xdm"
-+#: ../gui/selinux.tbl:213
-+msgid "Allow normal user to execute ping"
-+msgstr "Permitir que os usuários normais executem o ping"
-
+-
-#~ msgid "Allow xdm logins as sysadm_r:sysadm_t"
-#~ msgstr "Permitir que o xdm realize logins como sysadm_r:sysadm_t"
-+#: ../gui/selinux.tbl:214
-+msgid "Allow user to r/w noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY)"
-+msgstr ""
-+"Permitir que os usuários leiam/gravem noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY)"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for xen daemon"
-#~ msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon xen"
-+#: ../gui/selinux.tbl:215
-+msgid "Allow users to rw usb devices"
-+msgstr "Permitir que os usuários leiam e gravem em dispositivos usb"
-
+-
-#~ msgid "XEN"
-#~ msgstr "XEN"
-+#: ../gui/selinux.tbl:216
-+msgid ""
-+"Allow users to run TCP servers (bind to ports and accept connection from the "
-+"same domain and outside users) disabling this forces FTP passive mode and "
-+"may change other protocols"
-+msgstr ""
-+"Permitir que os usuários executem servidores TCP (vinculem portas e aceitem "
-+"conexões do mesmo domÃnio e de usuários externos). Desabilitar esta opção "
-+"força o modo passivo do FTP e pode modificar outros protocolos"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:217
-+msgid "Allow user to stat ttyfiles"
-+msgstr "Permitir que os usuários vejam as estatÃsticas de ttyfiles"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:218
-+msgid "Disable SELinux protection for uucpd daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon uucpd"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:219
-+msgid "Disable SELinux protection for vmware daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon vmware"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:220
-+msgid "Disable SELinux protection for watchdog daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon watchdog"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:221
-+msgid "Disable SELinux protection for winbind daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon winbind"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:222
-+msgid "Disable SELinux protection for xdm daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon xdm"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:223
-+msgid "Allow xdm logins as sysadm_r:sysadm_t"
-+msgstr "Permitir que o xdm inicie sessões como sysadm_r:sysadm_t"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:224
-+msgid "Disable SELinux protection for xen daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon xen"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:225
-+msgid "XEN"
-+msgstr "XEN"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:225
-+msgid "Allow xen to read/write physical disk devices"
-+msgstr "Permitir que o xen leia/grave em dispositivos de discos fÃsicos"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:226
-+msgid "Disable SELinux protection for xfs daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon xfs"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:227
-+msgid "Disable SELinux protection for xen control"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o xen control"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:228
-+msgid "Disable SELinux protection for ypbind daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon ypbind"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:229
-+msgid "Disable SELinux protection for NIS Password Daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o NIS Password Daemon"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:230
-+msgid "Disable SELinux protection for ypserv daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon ypserv"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:231
-+msgid "Disable SELinux protection for NIS Transfer Daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o NIS Transfer Daemon"
-
+-
-#~ msgid "Allow xen to read/write physical disk devices"
-#~ msgstr "Permitir que o xen leia/escreva em dispositivos de discos fÃsicos"
-+#: ../gui/selinux.tbl:232
-+msgid "Allow SELinux webadm user to manage unprivileged users home directories"
-+msgstr ""
-+"Permitir que o usuário webadm do SELinux gerencie diretórios pessoais de "
-+"usuários sem privilégios"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for xfs daemon"
-#~ msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon xfs"
-+#: ../gui/selinux.tbl:233
-+msgid "Allow SELinux webadm user to read unprivileged users home directories"
-+msgstr ""
-+"Permitir que o usuário webadm do SELinux leia diretórios pessoais de "
-+"usuários sem privilégios"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for xen control"
-#~ msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o xen control"
-+#: ../gui/semanagePage.py:126
-+#, python-format
-+msgid "Are you sure you want to delete %s '%s'?"
-+msgstr "Você está seguro de que deseja excluir %s \"%s\"?"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for ypbind daemon"
-#~ msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon ypbind"
-+#: ../gui/semanagePage.py:126
-+#, python-format
-+msgid "Delete %s"
-+msgstr "Excluir %s"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for NIS Password Daemon"
-#~ msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o NIS Password Daemon"
-+#: ../gui/semanagePage.py:134
-+#, python-format
-+msgid "Add %s"
-+msgstr "Adicionar %s"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for ypserv daemon"
-#~ msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon ypserv"
-+#: ../gui/semanagePage.py:148
-+#, python-format
-+msgid "Modify %s"
-+msgstr "Modificar %s"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for NIS Transfer Daemon"
-#~ msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o NIS Transfer Daemon"
-+#: ../gui/statusPage.py:69 ../gui/system-config-selinux.glade:3217
-+msgid "Permissive"
-+msgstr "Permissivo"
-
+-
-#~ msgid ""
-#~ "Allow SELinux webadm user to manage unprivileged users home directories"
-#~ msgstr ""
-#~ "Permitir que o usuário webadm do SELinux gerencie diretórios pessoais de "
-#~ "usuários sem privilégios"
-+#: ../gui/statusPage.py:70 ../gui/system-config-selinux.glade:3235
-+msgid "Enforcing"
-+msgstr "Reforçado"
-
+-
-#~ msgid ""
-#~ "Allow SELinux webadm user to read unprivileged users home directories"
-#~ msgstr ""
-#~ "Permitir que o usuário webadm do SELinux leia diretórios pessoais de "
-#~ "usuários sem privilégios"
-+#: ../gui/statusPage.py:75
-+msgid "Disabled"
-+msgstr "Desabilitado"
-
+-
-#~ msgid "Are you sure you want to delete %s '%s'?"
-#~ msgstr "Você está certo de que deseja remover %s \"%s\"?"
-+#: ../gui/statusPage.py:94
-+msgid "Status"
-+msgstr "Status"
-
+-
-#~ msgid "Delete %s"
-#~ msgstr "Remover %s"
-+#: ../gui/statusPage.py:133
-+msgid ""
-+"Changing the policy type will cause a relabel of the entire file system on "
-+"the next boot. Relabeling takes a long time depending on the size of the "
-+"file system. Do you wish to continue?"
-+msgstr ""
-+"A mudança de polÃtica fará com que todo o sistema de arquivos seja rotulado "
-+"na próxima inicialização. Isto pode levar muito tempo dependendo do tamanho "
-+"do sistema de arquivos. Você deseja continuar?"
-
+-
-#~ msgid "Add %s"
-#~ msgstr "Adicionar %s"
-+#: ../gui/statusPage.py:147
-+msgid ""
-+"Changing to SELinux disabled requires a reboot. It is not recommended. If "
-+"you later decide to turn SELinux back on, the system will be required to "
-+"relabel. If you just want to see if SELinux is causing a problem on your "
-+"system, you can go to permissive mode which will only log errors and not "
-+"enforce SELinux policy. Permissive mode does not require a reboot Do you "
-+"wish to continue?"
-+msgstr ""
-+"Desabilitar o SELinux requer a reinicialização do sistema. Isso não é "
-+"recomendado. Se depois você optar por habilitar o SELinux novamente, o "
-+"sistema necessitará de ser rotulado. Se você somente deseja ver se o SELinux "
-+"está causando algum problema no seu sistema, altere-o para o modo "
-+"permissivo, o qual somente irá registrar erros e não forçará a polÃtica do "
-+"SELinux. O modo permissivo não requer a reinicialização do sistema. Você "
-+"deseja continuar?"
-
+-
-#~ msgid "Modify %s"
-#~ msgstr "Modificar %s"
-+#: ../gui/statusPage.py:152
-+msgid ""
-+"Changing to SELinux enabled will cause a relabel of the entire file system "
-+"on the next boot. Relabeling takes a long time depending on the size of the "
-+"file system. Do you wish to continue?"
-+msgstr ""
-+"Habilitar o SELinux fará com que todo o sistema de arquivos seja rotulado na "
-+"próxima inicialização. Isto pode levar muito tempo dependendo do tamanho do "
-+"sistema de arquivos. Você deseja continuar?"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:11
-+msgid "system-config-selinux"
-+msgstr "system-config-selinux"
-
+-
-#~ msgid "Permissive"
-#~ msgstr "Permissivo"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:12
-+msgid ""
-+"Copyright (c)2006 Red Hat, Inc.\n"
-+"Copyright (c) 2006 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>"
-+msgstr ""
-+"Copyright (c) 2006 Red Hat, Inc.\n"
-+"Copyright (c) 2006 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>"
-
+-
-#~ msgid "Enforcing"
-#~ msgstr "Reforçado"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:22
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:544
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:736
-+msgid "Add SELinux Login Mapping"
-+msgstr "Adicionar mapeamento de sessões do SELinux"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:257
-+msgid "Add SELinux Network Ports"
-+msgstr "Adicionar portas de rede do SELinux"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:391
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:870
-+msgid "SELinux Type"
-+msgstr "Tipo SELinux"
-
+-
-#~ msgid "Disabled"
-#~ msgstr "Desabilitado"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:622
-+msgid ""
-+"SELinux MLS/MCS\n"
-+"Level"
-+msgstr ""
-+"NÃvel MLS/MCS\n"
-+"do SELinux"
-
+-
-#~ msgid "Status"
-#~ msgstr "Status"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:814
-+msgid "File Specification"
-+msgstr "Especificação do arquivo"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:842
-+msgid "File Type"
-+msgstr "Tipo do arquivo"
-
+-
-#~ msgid ""
-#~ "Changing the policy type will cause a relabel of the entire file system "
-#~ "on the next boot. Relabeling takes a long time depending on the size of "
@@ -208235,62 +208586,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt_BR.po policycoreut
-#~ "A mudança de polÃtica fará com que todo o sistema de arquivos seja "
-#~ "reetiquetado na próxima inicialização. Isto pode levar muito tempo "
-#~ "dependendo do tamanho do sistema de arquivos. Você deseja continuar?"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:919
-+msgid ""
-+"all files\n"
-+"regular file\n"
-+"directory\n"
-+"character device\n"
-+"block device\n"
-+"socket\n"
-+"symbolic link\n"
-+"named pipe\n"
-+msgstr ""
-+"todos os arquivos\n"
-+"arquivos regulares\n"
-+"diretórios\n"
-+"dispositivos de caractere\n"
-+"dispositivos de bloco\n"
-+"socket\n"
-+"link simbólico\n"
-+"pipe com nome\n"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:965
-+msgid "MLS"
-+msgstr "MLS"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1029
-+msgid "Add SELinux User"
-+msgstr "Adicionar usuário do SELinux"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1271
-+msgid "SELinux Administration"
-+msgstr "Administração do SELinux"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1314
-+msgid "Add"
-+msgstr "Adicionar"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1336
-+msgid "_Properties"
-+msgstr "_Propriedades"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1358
-+msgid "_Delete"
-+msgstr "_Excluir"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1449
-+msgid "Select Management Object"
-+msgstr "Selecionar objeto de gerenciamento"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1466
-+msgid "<b>Select:</b>"
-+msgstr "<b>Selecione:</b>"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1519
-+msgid "System Default Enforcing Mode"
-+msgstr "Modo reforçado padrão do sistema"
-
+-
-#~ msgid ""
-#~ "Changing to SELinux disabled requires a reboot. It is not recommended. "
-#~ "If you later decide to turn SELinux back on, the system will be required "
@@ -208306,24 +208602,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt_BR.po policycoreut
-#~ "modo permissivo, o qual somente irá registrar erros e não forçará a "
-#~ "polÃtica do SELinux. O modo permissivo não requer a reinicialização do "
-#~ "sistema. Você deseja continuar?"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1547
-+msgid ""
-+"Disabled\n"
-+"Permissive\n"
-+"Enforcing\n"
-+msgstr ""
-+"Desabilitado\n"
-+"Permissivo\n"
-+"Reforçado\n"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1566
-+msgid "Current Enforcing Mode"
-+msgstr "Modo reforçado atual"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1611
-+msgid "System Default Policy Type: "
-+msgstr "Tipo de polÃtica padrão do sistema: "
-
+-
-#~ msgid ""
-#~ "Changing to SELinux enabled will cause a relabel of the entire file "
-#~ "system on the next boot. Relabeling takes a long time depending on the "
@@ -208332,220 +208611,33 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt_BR.po policycoreut
-#~ "Habilitar o SELinux fará com que todo o sistema de arquivos seja "
-#~ "reetiquetado na próxima inicialização. Isto pode levar muito tempo "
-#~ "dependendo do tamanho do sistema de arquivos. Você deseja continuar?"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1656
-+msgid ""
-+"Select if you wish to relabel then entire file system on next reboot. "
-+"Relabeling can take a very long time, depending on the size of the system. "
-+"If you are changing policy types or going from disabled to enforcing, a "
-+"relabel is required."
-+msgstr ""
-+"Selecione se você quiser rotular todo o sistema de arquivos na próxima "
-+"inicialização. O processo de rotular pode levar bastante tempo, dependendo "
-+"do tamanho do seu sistema de arquivos. Se você estiver mudando os tipos das "
-+"polÃticas ou alterando de desabilitado para reforçado, a rotulação é "
-+"requerida."
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1702
-+msgid "Relabel on next reboot."
-+msgstr "Rotular na próxima inicialização."
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1754
-+msgid "label37"
-+msgstr "rótulo37"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1791
-+msgid "Revert boolean setting to system default"
-+msgstr "Reverter a configuração booleana para o valor padrão do sistema"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1807
-+msgid "Toggle between Customized and All Booleans"
-+msgstr "Alternar entre Personalizado e Tudo booleano"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1825
-+msgid "Run booleans lockdown wizard"
-+msgstr "Executar assistente para bloquei booleano"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1826
-+msgid "Lockdown..."
-+msgstr "Bloqueio..."
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1856
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2061
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2248
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2435
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2622
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2865
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3090
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3265
-+msgid "Filter"
-+msgstr "Filtro"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1945
-+msgid "label50"
-+msgstr "rótulo50"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1982
-+msgid "Add File Context"
-+msgstr "Adicionar contexto do arquivo"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1998
-+msgid "Modify File Context"
-+msgstr "Modificar contexto do arquivo"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2014
-+msgid "Delete File Context"
-+msgstr "Excluir contexto do arquivo"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2030
-+msgid "Toggle between all and customized file context"
-+msgstr "Alternar entre todos e contexto de arquivo personalizado"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2150
-+msgid "label38"
-+msgstr "rótulo38"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2187
-+msgid "Add SELinux User Mapping"
-+msgstr "Adicionar mapeamento de usuário do SELinux"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2203
-+msgid "Modify SELinux User Mapping"
-+msgstr "Modificar mapeamento do usuário do SELinux"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2219
-+msgid "Delete SELinux User Mapping"
-+msgstr "Excluir mapeamento do usuário do SELinux"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2337
-+msgid "label39"
-+msgstr "rótulo39"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2374
-+msgid "Add User"
-+msgstr "Adicionar usuário"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2390
-+msgid "Modify User"
-+msgstr "Modificar usuário"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2406
-+msgid "Delete User"
-+msgstr "Excluir usuário"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2524
-+msgid "label41"
-+msgstr "rótulo41"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2561
-+msgid "Add Translation"
-+msgstr "Adicionar tradução"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2577
-+msgid "Modify Translation"
-+msgstr "Modificar tradução"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2593
-+msgid "Delete Translation"
-+msgstr "Excluir tradução"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2711
-+msgid "label40"
-+msgstr "rótulo40"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2748
-+msgid "Add Network Port"
-+msgstr "Adicionar porta de rede"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2764
-+msgid "Edit Network Port"
-+msgstr "Editar porta de rede"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2780
-+msgid "Delete Network Port"
-+msgstr "Excluir porta de rede"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2816
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2834
-+msgid "Toggle between Customized and All Ports"
-+msgstr "Alternar entre Personalizado e Todas as portas"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2954
-+msgid "label42"
-+msgstr "rótulo42"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2991
-+msgid "Generate new policy module"
-+msgstr "Gerar novo módulo de polÃtica"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3007
-+msgid "Load policy module"
-+msgstr "Carregar módulo de polÃtica"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3023
-+msgid "Remove loadable policy module"
-+msgstr "Remover módulo carregável de polÃtica"
-
+-
-#~ msgid "system-config-selinux"
-#~ msgstr "system-config-selinux"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3059
-+msgid ""
-+"Enable/Disable additional audit rules, that are normally not reported in the "
-+"log files."
-+msgstr ""
-+"Habilita/Desabilita regras adicionais de auditoria, que normalmente não são "
-+"relatadas nos arquivos de log."
-
+-
-#~ msgid ""
-#~ "Copyright (c)2006 Red Hat, Inc.\n"
-#~ "Copyright (c) 2006 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>"
-#~ msgstr ""
-#~ "Copyright (c) 2006 Red Hat, Inc.\n"
-#~ "Copyright (c) 2006 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3179
-+msgid "label44"
-+msgstr "rótulo44"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3216
-+msgid "Change process mode to permissive."
-+msgstr "Alterar o modo do processo para permissivo."
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3234
-+msgid "Change process mode to enforcing"
-+msgstr "Alterar o modo do processo para reforçado"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3326
-+msgid "Process Domain"
-+msgstr "DomÃnio do processo"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3354
-+msgid "label59"
-+msgstr "label59"
-
+-
-#~ msgid "Add SELinux Login Mapping"
-#~ msgstr "Adicionar Mapeamento de Login do SELinux"
-+#: ../gui/translationsPage.py:53
-+#, fuzzy
-+msgid "Sensitivity Level"
-+msgstr "NÃvel de sensibilidade"
-
+-
-#~ msgid "Add SELinux Network Ports"
-#~ msgstr "Adicionar Portas de Rede do SELinux"
-+#: ../gui/usersPage.py:138
-+#, python-format
-+msgid "SELinux user '%s' is required"
-+msgstr "O usuário \"%s\" do SELinux é requerido"
-
+-
-#~ msgid "SELinux Type"
-#~ msgstr "Tipo SELinux"
-+#~ msgid "translations not supported on non-MLS machines"
-+#~ msgstr "não existe supoerte para traduções em maquinas não-MLS"
-
- #~ msgid ""
- #~ "tcp\n"
-@@ -2802,194 +3597,8 @@
- #~ "tcp\n"
- #~ "udp"
-
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "tcp\n"
+-#~ "udp"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "tcp\n"
+-#~ "udp"
+-
-#~ msgid ""
-#~ "SELinux MLS/MCS\n"
-#~ "Level"
@@ -208587,162 +208679,653 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt_BR.po policycoreut
-#~ msgid "SELinux Administration"
-#~ msgstr "Administração do SELinux"
-
--#~ msgid "Add"
--#~ msgstr "Adicionar"
+-#~ msgid "Add"
+-#~ msgstr "Adicionar"
+-
+-#~ msgid "_Properties"
+-#~ msgstr "_Propriedades"
+-
+-#~ msgid "_Delete"
+-#~ msgstr "_Remover"
+-
+-#~ msgid "Select Management Object"
+-#~ msgstr "Selecionar Objeto de Gerenciamento"
+-
+-#~ msgid "<b>Select:</b>"
+-#~ msgstr "<b>Selecione:</b>"
+-
+-#~ msgid "System Default Enforcing Mode"
+-#~ msgstr "Modo Reforçado Padrão do Sistema"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Disabled\n"
+-#~ "Permissive\n"
+-#~ "Enforcing\n"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Desabilitado\n"
+-#~ "Permissivo\n"
+-#~ "Reforçado\n"
+-
+-#~ msgid "Current Enforcing Mode"
+-#~ msgstr "Modo Reforçado Atual"
+-
+-#~ msgid "System Default Policy Type: "
+-#~ msgstr "Tipo de PolÃtica Padrão do Sistema:"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Select if you wish to relabel then entire file system on next reboot. "
+-#~ "Relabeling can take a very long time, depending on the size of the "
+-#~ "system. If you are changing policy types or going from disabled to "
+-#~ "enforcing, a relabel is required."
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Selecione se você quiser reetiquetar todo o sistema de arquivos na "
+-#~ "próxima inicialização. A reetiquetagem pode levar bastante tempo, "
+-#~ "dependendo do tamanho do seu sistema de arquivos. Se você estiver mudando "
+-#~ "os tipos das polÃticas ou alterando de desabilitado para reforçado, a "
+-#~ "reetiquetagem é requerida."
+-
+-#~ msgid "Relabel on next reboot."
+-#~ msgstr "Reetiquetar na próxima inicialização."
+-
+-#~ msgid "label37"
+-#~ msgstr "label37"
+-
+-#~ msgid "Revert boolean setting to system default"
+-#~ msgstr "Reverter as configurações boleanas para o valor padrão do sistema"
+-
+-#~ msgid "Toggle between Customized and All Booleans"
+-#~ msgstr "Alternar entre as customizações e todas as Boleanas "
+-
+-#~ msgid "Filter"
+-#~ msgstr "Filtro"
+-
+-#~ msgid "label50"
+-#~ msgstr "label50"
+-
+-#~ msgid "Add File Context"
+-#~ msgstr "Adicionar Contexto do Arquivo"
+-
+-#~ msgid "Modify File Context"
+-#~ msgstr "Modificar Contexto do Arquivo"
+-
+-#~ msgid "Delete File Context"
+-#~ msgstr "Remover Contexto do Arquivo"
+-
+-#~ msgid "Toggle between all and customized file context"
+-#~ msgstr "Alternar entre todas as customizações do contexto do arquivo"
+-
+-#~ msgid "label38"
+-#~ msgstr "label38"
+-
+-#~ msgid "Add SELinux User Mapping"
+-#~ msgstr "Adicionar Mapeamento de Usuário do SELinux"
+-
+-#~ msgid "Modify SELinux User Mapping"
+-#~ msgstr "Modificar Mapeamento do Usuário do SELinux"
+-
+-#~ msgid "Delete SELinux User Mapping"
+-#~ msgstr "Remover Mapeamento do Usuário do SELinux"
+-
+-#~ msgid "label39"
+-#~ msgstr "label39"
+-
+-#~ msgid "Add Translation"
+-#~ msgstr "Adicionar Tradução"
+-
+-#~ msgid "Modify Translation"
+-#~ msgstr "Modificar Tradução"
+-
+-#~ msgid "Delete Translation"
+-#~ msgstr "Remover Tradução"
+-
+-#~ msgid "label41"
+-#~ msgstr "label41"
+-
+-#~ msgid "Modify SELinux User"
+-#~ msgstr "Modificar Usuário do SELinux"
+-
+-#~ msgid "label40"
+-#~ msgstr "label40"
+-
+-#~ msgid "Add Network Port"
+-#~ msgstr "Adicionar Porta de Rede"
+-
+-#~ msgid "Edit Network Port"
+-#~ msgstr "Editar Porta de Rede"
+-
+-#~ msgid "Delete Network Port"
+-#~ msgstr "Remover Porta de Rede"
+-
+-#~ msgid "Toggle between Customized and All Ports"
+-#~ msgstr "Alternar entre as customizações de todas as Portas "
+-
+-#~ msgid "label42"
+-#~ msgstr "label42"
+-
+-#~ msgid "Generate new policy module"
+-#~ msgstr "Gerar novo módulo de polÃtica"
+-
+-#~ msgid "Load policy module"
+-#~ msgstr "Carregar módulo de polÃtica"
+-
+-#~ msgid "Remove loadable policy module"
+-#~ msgstr "Remover módulo carregável de polÃtica"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Enable/Disable additional audit rules, that are normally not reported in "
+-#~ "the log files."
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Habilita/Desabilita regras adicionais do audit, que normalmente não são "
+-#~ "reportadas nos arquivos de log."
+-
+-#~ msgid "label44"
+-#~ msgstr "label44"
+-
+-#~ msgid "Sensitvity Level"
+-#~ msgstr "NÃvel de Sensibilidade"
+-
+-#~ msgid "SELinux user '%s' is required"
+-#~ msgstr "O usuário \"%s\" do SELinux é requerido"
+-
+-#~ msgid "Requires value"
+-#~ msgstr "Requer valor"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "\n"
+-#~ "\n"
+-#~ "semodule -i %s\n"
+-#~ "\n"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "\n"
+-#~ "\n"
+-#~ "semodule -i %s\n"
+-#~ "\n"
+-
+-#~ msgid "Invalid prefix %s"
+-#~ msgstr "Prefixo inválido %s"
+-
+-#~ msgid "Allow application/user role to bind to any tcp ports > 1024"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Permite que aplicações/usuários sejam vinculados a qualquer porta tcp > "
+-#~ "1024 "
+-
+-#~ msgid "Allows confined application/user role to bind to any tcp port"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Permite que regras de aplicações/usuários restritas sejam vinculados a "
+-#~ "uma porta tcp qualquer"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Enter a comma separated list of tcp ports or ranges of ports that "
+-#~ "application/user role binds to. Example: 612, 650-660"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Insira uma lista de portas tcp, separadas por vÃrgulas ou especifique um "
+-#~ "intervalo, nas quais a regra de aplicação/usuário está vinculada. "
+-#~ "Examplo: 612, 650-660"
+-
+-#~ msgid "SELinux Policy Generation Druid"
+-#~ msgstr "Assistente de Criação de PolÃticas do SELinux"
+-
+-#~ msgid "Unreserved Ports (> 1024)"
+-#~ msgstr "Portas não reservadas (> 1024)"
+-
+-#~ msgid "Use this checkbutton if your app calls bindresvport with 0."
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Use este botão de seleção se a sua aplicação chama o bindresvport com 0."
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Enforcing\n"
+-#~ "Permissive\n"
+-#~ "Disabled\n"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Reforçado\n"
+-#~ "Permissivo\n"
+-#~ "Desabilitado\n"
+-
+-#~ msgid "label25"
+-#~ msgstr "label25"
+-
+-#~ msgid "label26"
+-#~ msgstr "label26"
+-
+-#~ msgid "label28"
+-#~ msgstr "label28"
+-
+-#~ msgid "label30"
+-#~ msgstr "label30"
+-
+-#~ msgid "label31"
+-#~ msgstr "label31"
+-
+-#~ msgid "label32"
+-#~ msgstr "label32"
+-
+-#~ msgid "label33"
+-#~ msgstr "label33"
+-
+-#~ msgid "label34"
+-#~ msgstr "label34"
+-
+-#~ msgid "label35"
+-#~ msgstr "label35"
+-
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "label51"
+-#~ msgstr "label25"
+-
+-#~ msgid "value"
+-#~ msgstr "valor"
+-
+-#~ msgid "You must be root to run %s."
+-#~ msgstr "Você deve ser root para executar %s."
+-
+-#~ msgid "Other"
+-#~ msgstr "Outros"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Select XWindows login user, if this is a user who will login to a machine "
+-#~ "via X"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Selecione o usuário para login no XWindows, se este é um usuário que irá "
+-#~ "autenticar em uma máquina via X"
+-
+-#~ msgid "XWindows Login User"
+-#~ msgstr "Usuário para Login do XWindows"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Select Terminal Login User, if this user will login to a machine only via "
+-#~ "a terminal or remote login"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Selecione o Usuário para Login no Terminal, se este usuário irá "
+-#~ "autenticar em um máquina apenas via terminal ou login remoto"
+-
+-#~ msgid "Terminal Login User"
+-#~ msgstr "Usuário para Login no Terminal"
+-
+-#~ msgid "Name of application to be confined"
+-#~ msgstr "Nome da aplicação a ser restrita"
+-
+-#~ msgid "Incoming Network Port Connections"
+-#~ msgstr "Conexões de Portas de Entrada da Rede"
+-
+-#~ msgid "Outgoing Network Port Connections"
+-#~ msgstr "Conexões de Portas de SaÃda da Rede"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Application uses nsswitch or translates UID's (daemons that run as non "
+-#~ "root)"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "A aplicação utiliza o nsswitch ou traduz UID's (daemons que não são "
+-#~ "executados como root)"
+-
+-#~ msgid "Files and Directories"
+-#~ msgstr "Arquivos e Diretórios"
+-
+-#~ msgid "Generate policy in this directory"
+-#~ msgstr "Gerar polÃtica neste diretório"
+-
+-#~ msgid "Login"
+-#~ msgstr "Login"
+-
+-#~ msgid "Allow direct login to the console device. Requiered for System 390"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Permitir login direto ao dispositivo do console. Necessário para o System "
+-#~ "390"
+-
+-#~ msgid "Allow cvs daemon to read shadow"
+-#~ msgstr "Permitir que o daemon do cvs leia shadow"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow unconfined executables to make their heap memory executable. Doing "
+-#~ "this is a really bad idea. Probably indicates a badly coded executable, "
+-#~ "but could indicate an attack. This executable should be reported in "
+-#~ "bugzilla"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Permitir que executáveis não restritos possam fazer com que a sua memória "
+-#~ "heap seja executável. Fazer isso é uma má idéia. Provavelmente indica um "
+-#~ "código ruim executável, mas pode indicar um ataque. Este executável deve "
+-#~ "ser reportado ao bugzilla"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow unconfined executables to map a memory region as both executable "
+-#~ "and writable, this is dangerous and the executable should be reported in "
+-#~ "bugzilla"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Permitir que executáveis não restritos mapeiem uma região da memória como "
+-#~ "executável e gravável, isto é perigoso e o executável deve ser reportado "
+-#~ "ao bugzilla"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow all unconfined executables to use libraries requiring text "
+-#~ "relocation that are not labeled textrel_shlib_t"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Permitir que executáveis não restritos possam utilizar bibliotecas que "
+-#~ "requerem realocação de texto que não estão etiquetadas como "
+-#~ "textrel_shlib_t"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow unconfined executables to make their stack executable. This should "
+-#~ "never, ever be neessary. Probably indicates a badly coded executable, but "
+-#~ "could indicate an attack. This executable should be reported in bugzilla"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Permitir que executáveis não restritos tornem a sua pilha executável. "
+-#~ "Isso nunca deveria ser necessário. Provavelmente indica um código ruim "
+-#~ "executável, mas pode indicar um ataque. Este executável deve ser "
+-#~ "reportado ao bugzilla"
+-
+-#~ msgid "FTP"
+-#~ msgstr "FTP"
+-
+-#~ msgid "Allow ftpd to full access to the system"
+-#~ msgstr "Permitir que o ftpd tenha acesso completo ao sistema"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow ftpd to upload files to directories labeled public_content_rw_t"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Permitir que ftpd faça o upload de arquivos para diretórios etiquetados "
+-#~ "como public_content_rw_t"
+-
+-#~ msgid "Allow ftp servers to use cifs used for public file transfer services"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Permitir que servidores ftp utilizem o cifs usado por serviços de "
+-#~ "transferência de arquivos públicos"
+-
+-#~ msgid "Allow ftp servers to use nfs used for public file transfer services"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Permitir que servidores ftp utilizem o nfs usado por serviços de "
+-#~ "transferência de arquivos públicos"
+-
+-#~ msgid "Allow gpg executable stack"
+-#~ msgstr "Permitir pilha de execução do gpg"
+-
+-#~ msgid "Allow gssd to read temp directory"
+-#~ msgstr "Permitir que o gssd leia o diretório temporário"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow httpd daemon to write files in directories labeled "
+-#~ "public_content_rw_t"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Permitir que o daemon httpd grave arquivos nos diretórios etiquetados "
+-#~ "como public_content_rw_t"
+-
+-#~ msgid "Allow Apache to communicate with avahi service"
+-#~ msgstr "Permitir que o Apache comunique com o serviço do avahi"
+-
+-#~ msgid "Allow Apache to use mod_auth_pam"
+-#~ msgstr "Permitir que o Apache use o mod_auth_pam"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow httpd scripts to write files in directories labeled "
+-#~ "public_content_rw_t"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Permitir que os scripts do httpd gravem arquivos nos diretórios "
+-#~ "etiquetados como public_content_rw_t"
+-
+-#~ msgid "Allow daemons to use kerberos files"
+-#~ msgstr "Permitir que os daemons utilizem arquivos do kerberos"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow nfs servers to modify public files used for public file transfer "
+-#~ "services"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Permitir que servidores nfs modifiquem arquivos públicos utilizados por "
+-#~ "serviços de transferência de arquivos públicos"
+-
+-#~ msgid "Polyinstatiation"
+-#~ msgstr "Poli-instanciação"
+-
+-#~ msgid "Enable polyinstantiated directory support"
+-#~ msgstr "Habilitar suporte a diretórios poli-instanciados"
+-
+-#~ msgid "Allow sysadm_t to debug or ptrace applications"
+-#~ msgstr "Permitir que o sysadm_t faça a depuração ou ptrace de aplicações"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow rsync to write files in directories labeled public_content_rw_t"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Permitir que o rsync grave arquivos nos diretórios etiquetados como "
+-#~ "public_content_rw_t"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow Samba to write files in directories labeled public_content_rw_t"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Permitir que o Samba grave arquivos nos diretórios etiquetados como "
+-#~ "public_content_rw_t"
+-
+-#~ msgid "Zebra"
+-#~ msgstr "Zebra"
+-
+-#~ msgid "Allow zebra daemon to write it configuration files"
+-#~ msgstr "Permitir que o daemon zebra grave arquivos de configuração"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow system cron jobs to relabel filesystem for restoring file contexts"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Permitir que trabalhos de sistema do cron reetiquetem os sistemas de "
+-#~ "arquivos para restaurar contextos de arquivos"
+-
+-#~ msgid "Enable extra rules in the cron domain to support fcron"
+-#~ msgstr "Habilitar regras extras no domÃnio do cron para suportar o fcron"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ftpd daemon"
+-#~ msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon ftpd"
+-
+-#~ msgid "Allow ftpd to run directly without inetd"
+-#~ msgstr "Permitir que o ftpd seja executado diretamente sem o inetd"
+-
+-#~ msgid "Allow ftp to read/write files in the user home directories"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Permitir que o ftp leia/grave arquivos no diretório pessoal dos usuários"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "This should be enabled when all programs are compiled with ProPolice/SSP "
+-#~ "stack smashing protection. All domains will be allowed to read from /dev/"
+-#~ "urandom"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Isto deve ser habilitado quando todos os programas são compilados com a "
+-#~ "proteção de quebra de pilha ProPolice/SSP. Todos os domÃnios estarão "
+-#~ "aptos a ler de /dev/urandom"
+-
+-#~ msgid "Allow HTTPD to support built-in scripting"
+-#~ msgstr "Permitir que o HTTPD suporte scripts embutidos"
-
--#~ msgid "_Properties"
--#~ msgstr "_Propriedades"
+-#~ msgid "Allow HTTPD to send mail"
+-#~ msgstr "Permitir que o HTTPD envie e-mail"
-
--#~ msgid "_Delete"
--#~ msgstr "_Remover"
+-#~ msgid "Allow HTTPD scripts and modules to network connect to databases"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Permitir que scripts e módulos do HTTPD conectem a bancos de dados "
+-#~ "através da rede"
-
--#~ msgid "Select Management Object"
--#~ msgstr "Selecionar Objeto de Gerenciamento"
+-#~ msgid "Allow HTTPD scripts and modules to connect to the network"
+-#~ msgstr "Permitir que scripts e módulos do HTTPD conectem a rede"
-
--#~ msgid "<b>Select:</b>"
--#~ msgstr "<b>Selecione:</b>"
+-#~ msgid "Allow httpd to act as a relay"
+-#~ msgstr "Permitir que o HTTPD atue como relay"
-
--#~ msgid "System Default Enforcing Mode"
--#~ msgstr "Modo Reforçado Padrão do Sistema"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for httpd daemon"
+-#~ msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon httpd"
-
--#~ msgid ""
--#~ "Disabled\n"
--#~ "Permissive\n"
--#~ "Enforcing\n"
--#~ msgstr ""
--#~ "Desabilitado\n"
--#~ "Permissivo\n"
--#~ "Reforçado\n"
+-#~ msgid "Allow HTTPD cgi support"
+-#~ msgstr "Permitir que o HTTPD suporte cgi"
-
--#~ msgid "Current Enforcing Mode"
--#~ msgstr "Modo Reforçado Atual"
+-#~ msgid "Allow HTTPD to run as a ftp server"
+-#~ msgstr "Permitir que o HTTPD seja executado como um servidor ftp"
-
--#~ msgid "System Default Policy Type: "
--#~ msgstr "Tipo de PolÃtica Padrão do Sistema:"
+-#~ msgid "Allow HTTPD to read home directories"
+-#~ msgstr "Permitir que o HTTPD leia diretórios pessoais"
-
-#~ msgid ""
--#~ "Select if you wish to relabel then entire file system on next reboot. "
--#~ "Relabeling can take a very long time, depending on the size of the "
--#~ "system. If you are changing policy types or going from disabled to "
--#~ "enforcing, a relabel is required."
+-#~ "Allow HTTPD to run SSI executables in the same domain as system CGI "
+-#~ "scripts"
-#~ msgstr ""
--#~ "Selecione se você quiser reetiquetar todo o sistema de arquivos na "
--#~ "próxima inicialização. A reetiquetagem pode levar bastante tempo, "
--#~ "dependendo do tamanho do seu sistema de arquivos. Se você estiver mudando "
--#~ "os tipos das polÃticas ou alterando de desabilitado para reforçado, a "
--#~ "reetiquetagem é requerida."
+-#~ "Permitir que o HTTPD execute executáveis SSI no mesmo domÃnio que os "
+-#~ "scripts CGI do sistema"
-
--#~ msgid "Relabel on next reboot."
--#~ msgstr "Reetiquetar na próxima inicialização."
+-#~ msgid ""
+-#~ "Unify HTTPD to communicate with the terminal. Needed for handling "
+-#~ "certificates"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Unificar o HTTPD para comunicar com o terminal. Necessário para lidar com "
+-#~ "certificados"
-
--#~ msgid "label37"
--#~ msgstr "label37"
+-#~ msgid "Unify HTTPD handling of all content files"
+-#~ msgstr "Unificar o tratamento do HTTPD para todos os arquivos do conteúdo"
-
--#~ msgid "Revert boolean setting to system default"
--#~ msgstr "Reverter as configurações boleanas para o valor padrão do sistema"
+-#~ msgid "Allow named to overwrite master zone files"
+-#~ msgstr "Permitir que o named sobrescreva arquivos da zona mestre"
-
--#~ msgid "Toggle between Customized and All Booleans"
--#~ msgstr "Alternar entre as customizações e todas as Boleanas "
+-#~ msgid "Allow NFS to share any file/directory read only"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Permitir que o NFS compartilhe qualquer arquivo/diretório somente leitura"
-
--#~ msgid "Filter"
--#~ msgstr "Filtro"
+-#~ msgid "Allow NFS to share any file/directory read/write"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Permitir que o NFS compartilhe qualquer arquivo/diretório com direitos de "
+-#~ "leitura/escrita"
-
--#~ msgid "label50"
--#~ msgstr "label50"
+-#~ msgid "Allow openvpn service access to users home directories"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Permitir que o serviço openvpn acesse o diretório pessoal dos usuários"
-
--#~ msgid "Add File Context"
--#~ msgstr "Adicionar Contexto do Arquivo"
+-#~ msgid "Allow pppd daemon to insert modules into the kernel"
+-#~ msgstr "Permitir que o daemon pppd insira módulos no kernel"
-
--#~ msgid "Modify File Context"
--#~ msgstr "Modificar Contexto do Arquivo"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for pppd daemon"
+-#~ msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon pppd"
-
--#~ msgid "Delete File Context"
--#~ msgstr "Remover Contexto do Arquivo"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for the mozilla ppp daemon"
+-#~ msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon mozilla ppp"
-
--#~ msgid "Toggle between all and customized file context"
--#~ msgstr "Alternar entre todas as customizações do contexto do arquivo"
+-#~ msgid "Allow programs to read untrusted content without relabel"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Permitir que programas leiam conteúdos não confiáveis sem reetiquetar"
-
--#~ msgid "label38"
--#~ msgstr "label38"
+-#~ msgid "Allow Samba to share users home directories"
+-#~ msgstr "Permitir que o Samba compartilhe diretórios pessoais dos usuários"
-
--#~ msgid "Add SELinux User Mapping"
--#~ msgstr "Adicionar Mapeamento de Usuário do SELinux"
+-#~ msgid "Spam Assassin"
+-#~ msgstr "Spam Assassin"
-
--#~ msgid "Modify SELinux User Mapping"
--#~ msgstr "Modificar Mapeamento do Usuário do SELinux"
+-#~ msgid "Allow spammassasin to access the network"
+-#~ msgstr "Permitir que o spammassasin acesse a rede"
-
--#~ msgid "Delete SELinux User Mapping"
--#~ msgstr "Remover Mapeamento do Usuário do SELinux"
+-#~ msgid "Use lpd server instead of cups"
+-#~ msgstr "Usar o servidor lpd ao invés do cups"
-
--#~ msgid "label39"
--#~ msgstr "label39"
+-#~ msgid "Support NFS home directories"
+-#~ msgstr "Suporte aos diretórios pessoais do NFS"
-
--#~ msgid "Add Translation"
--#~ msgstr "Adicionar Tradução"
+-#~ msgid "Allow users to login with CIFS home directories"
+-#~ msgstr "Permitir que os usuários façam o login com diretórios pessoais CIFS"
-
--#~ msgid "Modify Translation"
--#~ msgstr "Modificar Tradução"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow web applications to write untrusted content to disk (implies read)"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Permitir que aplicações web gravem conteúdo não confiável no disco "
+-#~ "(implica em direito de leitura)"
-
--#~ msgid "Delete Translation"
--#~ msgstr "Remover Tradução"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for zebra daemon"
+-#~ msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon zebra"
-
--#~ msgid "label41"
--#~ msgstr "label41"
+-#~ msgid "Allow httpd to access samba/cifs file systems"
+-#~ msgstr "Permitir que o httpd acesse sistemas de arquivos samba/cifs"
-
- #~ msgid "Modify SELinux User"
--#~ msgstr "Modificar Usuário do SELinux"
+-#~ msgid "Allow httpd to access nfs file systems"
+-#~ msgstr "Permitir que o httpd acesse sistemas de arquivos nfs"
-
--#~ msgid "label40"
--#~ msgstr "label40"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow samba to act as the domain controller, add users, groups and change "
+-#~ "passwords"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Permitir que o samba atue como controlador de domÃnio, adicione usuários, "
+-#~ "grupos e altere senhas"
-
--#~ msgid "Add Network Port"
--#~ msgstr "Adicionar Porta de Rede"
+-#~ msgid "Allow Samba to share any file/directory read only"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Permitir que o Samba compartilhe qualquer arquivo/diretório somente "
+-#~ "leitura"
-
--#~ msgid "Edit Network Port"
--#~ msgstr "Editar Porta de Rede"
+-#~ msgid "Allow Samba to share any file/directory read/write"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Permitir que o Samba compartilhe qualquer arquivo/diretório com direitos "
+-#~ "de leitura/escrita"
-
--#~ msgid "Delete Network Port"
--#~ msgstr "Remover Porta de Rede"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow Samba to run unconfined scripts in /var/lib/samba/scripts directory"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Permitir que o Samba execute scripts não restritos no diretório /var/lib/"
+-#~ "samba/scripts"
-
--#~ msgid "Toggle between Customized and All Ports"
--#~ msgstr "Alternar entre as customizações de todas as Portas "
+-#~ msgid "Label Prefix"
+-#~ msgstr "Prefixo da Etiqueta"
-
--#~ msgid "label42"
--#~ msgstr "label42"
+-#~ msgid "MLS/MCS Level"
+-#~ msgstr "NÃvel MLS/MCS"
-
--#~ msgid "Generate new policy module"
--#~ msgstr "Gerar novo módulo de polÃtica"
+-#~ msgid "Group/ungroup network ports by SELinux type."
+-#~ msgstr "Agrupar/desagrupar portas de rede pelo tipo do SELinux."
-
--#~ msgid "Load policy module"
--#~ msgstr "Carregar módulo de polÃtica"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Enable additional audit rules, that are normally not reported in the log "
+-#~ "files."
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Habilitar regras adicionais do audit, que normalmente não são reportadas "
+-#~ "nos arquivos de log."
-
--#~ msgid "Remove loadable policy module"
--#~ msgstr "Remover módulo carregável de polÃtica"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Labeling\n"
+-#~ "Prefix"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Prefixo de\n"
+-#~ "Etiquetagem"
-
-#~ msgid ""
--#~ "Enable/Disable additional audit rules, that are normally not reported in "
--#~ "the log files."
+-#~ "MLS/\n"
+-#~ "MCS Level"
-#~ msgstr ""
--#~ "Habilita/Desabilita regras adicionais do audit, que normalmente não são "
--#~ "reportadas nos arquivos de log."
+-#~ "NÃvel\n"
+-#~ "MLS/MCS"
-
--#~ msgid "label44"
--#~ msgstr "label44"
+-#~ msgid "Requires 2 or more arguments"
+-#~ msgstr "Requer 2 ou mais argumentos"
-
--#~ msgid "Sensitvity Level"
--#~ msgstr "NÃvel de Sensibilidade"
+-#~ msgid "%s not defined"
+-#~ msgstr "%s não definido"
-
--#~ msgid "SELinux user '%s' is required"
--#~ msgstr "O usuário \"%s\" do SELinux é requerido"
-+#~ msgstr "Modificar usuário do SELinux"
+-#~ msgid "%s not valid for %s objects\n"
+-#~ msgstr "%s não é válido para objetos %s\n"
+-
+-#~ msgid "range not supported on Non MLS machines"
+-#~ msgstr "intervalo não suportado em máquinas não-MLS"
+-
+-#~ msgid "Invalid value %s"
+-#~ msgstr "Valor inválido %s"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "In order to load this newly created policy package into the kernel,\n"
+-#~ "you are required to execute \n"
+-#~ "\n"
+-#~ "semodule -i %s.pp\n"
+-#~ "\n"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Para carregar este pacote de polÃticas criado recentemente no kernel\n"
+-#~ "é necessário que você execute \n"
+-#~ "\n"
+-#~ "semodule -i %s.pp\n"
+-#~ "\n"
++#: ../gui/usersPage.py:138
++#, python-format
++msgid "SELinux user '%s' is required"
++msgstr "O usuário \"%s\" do SELinux é requerido"
- #~ msgid "Requires value"
- #~ msgstr "Requer valor"
+-#~ msgid "Options Error: %s "
+-#~ msgstr "Erro de Opções: %s "
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt.po policycoreutils-2.0.83/po/pt.po
--- nsapolicycoreutils/po/pt.po 2010-05-19 14:45:51.000000000 -0400
-+++ policycoreutils-2.0.83/po/pt.po 2010-07-27 09:55:25.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/po/pt.po 2010-08-11 07:22:42.000000000 -0400
@@ -1,22 +1,39 @@
+# Rui Gouveia <rui.gouveia at gmail.com>, 2010.
++# Sérgio Mesquita <smesquita at gmail.com>, 2010.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: policycoreutils\n"
@@ -208751,11 +209334,10 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt.po policycoreutils
-"PO-Revision-Date: 2007-10-02 12:37+0100\n"
-"Last-Translator: José Nuno Coelho Pires <jncp at netcabo.pt>\n"
-"Language-Team: pt <kde-i18n-pt at kde.org>\n"
-+"POT-Creation-Date: 2010-07-27 09:52-0400\n"
-+"PO-Revision-Date: 2010-03-14 17:55+0100\n"
-+"Last-Translator: Rui Gouveia <rui.gouveia at gmail.com>\n"
++"POT-Creation-Date: 2010-07-27 10:03-0400\n"
++"PO-Revision-Date: 2010-08-09 11:11+0100\n"
++"Last-Translator: Sérgio Mesquita <smesquita at gmail.com>\n"
+"Language-Team: trans-pt at fedoraproject.org\n"
-+"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -208767,6 +209349,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt.po policycoreutils
-"X-POFile-SpellExtra: if tmp lib label lu var avc inetd fc xinetd usesyslog\n"
-"X-POFile-SpellExtra: Fich audit syslog bindresvport XWindows setenforce sh\n"
-"X-POFile-SpellExtra: allow MCS carregável\n"
++"Language: pt\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Virtaal 0.5.2\n"
+"X-Poedit-Language: Portuguese\n"
@@ -208774,35 +209357,59 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt.po policycoreutils
+
+#: system-config-selinux.desktop.in.h:1
+msgid "Configure SELinux in a graphical setting"
-+msgstr ""
++msgstr "Configurar o SELinux num ambiente gráfico"
+
+#: system-config-selinux.desktop.in.h:2
-+#, fuzzy
+msgid "SELinux Management"
-+msgstr "SELinux fcontext"
++msgstr "Gestão de SELinux"
+
+#: selinux-polgengui.desktop.in.h:1
-+#, fuzzy
+msgid "Generate SELinux policy modules"
-+msgstr "Gerar um novo módulo de polÃticas"
++msgstr "Gerar módulos de polÃticas SELinux"
+
-+#: selinux-polgengui.desktop.in.h:2 ../gui/polgen.glade:91
++#: selinux-polgengui.desktop.in.h:2
++#: ../gui/polgen.glade:91
+#: ../gui/polgen.glade:124
+msgid "SELinux Policy Generation Tool"
+msgstr "Ferramenta de Geração de PolÃticas SELinux"
#: ../run_init/run_init.c:67
msgid ""
-@@ -45,7 +62,7 @@
- #: ../run_init/run_init.c:197 ../newrole/newrole.c:363
+@@ -28,7 +45,8 @@
+ " onde: <programa> é o nome do programa do 'init' a executar,\n"
+ " <argumentos ...> são os argumentos desse programa."
+
+-#: ../run_init/run_init.c:126 ../newrole/newrole.c:1187
++#: ../run_init/run_init.c:126
++#: ../newrole/newrole.c:1187
+ #, c-format
+ msgid "failed to initialize PAM\n"
+ msgstr "não foi possÃvel inicializar o PAM\n"
+@@ -38,16 +56,19 @@
+ msgid "failed to get account information\n"
+ msgstr "não foi possÃvel obter as informações da conta\n"
+
+-#: ../run_init/run_init.c:162 ../newrole/newrole.c:338
++#: ../run_init/run_init.c:162
++#: ../newrole/newrole.c:338
+ msgid "Password:"
+ msgstr "Senha:"
+
+-#: ../run_init/run_init.c:197 ../newrole/newrole.c:363
++#: ../run_init/run_init.c:197
++#: ../newrole/newrole.c:363
#, c-format
msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
-msgstr "O seu item não foi encontrado no ficheiro de senhas 'shadow'.\n"
+msgstr "Os seus dados não foram encontrados no ficheiro de senhas 'shadow'.\n"
- #: ../run_init/run_init.c:203 ../newrole/newrole.c:370
+-#: ../run_init/run_init.c:203 ../newrole/newrole.c:370
++#: ../run_init/run_init.c:203
++#: ../newrole/newrole.c:370
#, c-format
-@@ -60,18 +77,18 @@
+ msgid "getpass cannot open /dev/tty\n"
+ msgstr "O 'getpass' não consegue aceder ao /dev/tty\n"
+@@ -60,28 +81,28 @@
#: ../run_init/run_init.c:309
#, c-format
msgid "Could not open file %s\n"
@@ -208818,14 +209425,18 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt.po policycoreutils
#: ../run_init/run_init.c:361
#, c-format
msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
- msgstr ""
+-msgstr ""
-"Desculpe, mas o 'run_init' só poderá ser usado num 'kernel' com SELinux.\n"
-+"Desculpe, o 'run_init' só poderá ser utilizado num kernel com SELinux.\n"
++msgstr "Desculpe, o 'run_init' só poderá ser utilizado num kernel com SELinux.\n"
#: ../run_init/run_init.c:380
#, c-format
-@@ -81,7 +98,7 @@
- #: ../run_init/run_init.c:405 ../newrole/newrole.c:1321
+ msgid "authentication failed.\n"
+ msgstr "a autenticação falhou.\n"
+
+-#: ../run_init/run_init.c:405 ../newrole/newrole.c:1321
++#: ../run_init/run_init.c:405
++#: ../newrole/newrole.c:1321
#, c-format
msgid "Could not set exec context to %s.\n"
-msgstr "Não foi possÃvel mudar o contexto de execução para %s.\n"
@@ -208833,7 +209444,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt.po policycoreutils
#: ../audit2allow/audit2allow:217
msgid "******************** IMPORTANT ***********************\n"
-@@ -93,851 +110,858 @@
+@@ -93,851 +114,894 @@
#: ../semanage/seobject.py:48
msgid "Could not create semanage handle"
@@ -208854,8 +209465,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt.po policycoreutils
#: ../semanage/seobject.py:65
msgid "Could not establish semanage connection"
-msgstr "Não é possÃvel estabelecer uma ligação ao 'semanage'"
-+msgstr ""
-+"Não é possÃvel estabelecer uma ligação ao gestor do SELinux (\"semanage\")"
++msgstr "Não é possÃvel estabelecer uma ligação ao gestor do SELinux (\"semanage\")"
#: ../semanage/seobject.py:70
-#, fuzzy
@@ -208863,7 +209473,9 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt.po policycoreutils
-msgstr "Não foi possÃvel definir o intervalo do MLS do %s"
+msgstr "Não foi testar o estado de activação do MLS"
- #: ../semanage/seobject.py:142 ../semanage/seobject.py:146
+-#: ../semanage/seobject.py:142 ../semanage/seobject.py:146
++#: ../semanage/seobject.py:142
++#: ../semanage/seobject.py:146
msgid "global"
-msgstr ""
+msgstr "global"
@@ -208872,24 +209484,24 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt.po policycoreutils
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "Unable to open %s: translations not supported on non-MLS machines: %s"
- msgstr ""
+-msgstr ""
-"Não é possÃvel aceder ao %s: as traduções não são suportadas nas máquinas "
-"não-MLS"
-+"Não foi possÃvel abrir %s: as traduções não são suportadas nas máquinas não-"
-+"MLS: %s"
++msgstr "Não foi possÃvel abrir %s: as traduções não são suportadas nas máquinas não-MLS: %s"
#: ../semanage/seobject.py:239
msgid "Level"
msgstr "NÃvel"
--#: ../semanage/seobject.py:239
-+#: ../semanage/seobject.py:239 ../gui/system-config-selinux.glade:651
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683 ../gui/translationsPage.py:43
-+#: ../gui/translationsPage.py:59
+ #: ../semanage/seobject.py:239
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:651
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683
msgid "Translation"
msgstr "Tradução"
- #: ../semanage/seobject.py:247 ../semanage/seobject.py:261
+-#: ../semanage/seobject.py:247 ../semanage/seobject.py:261
++#: ../semanage/seobject.py:247
++#: ../semanage/seobject.py:261
#, python-format
msgid "Translations can not contain spaces '%s' "
-msgstr "As traduções não poderão conter espaços '%s' "
@@ -208926,8 +209538,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt.po policycoreutils
#: ../semanage/seobject.py:303
msgid "Could not start semanage transaction"
-msgstr "Não foi possÃvel iniciar a transacção do 'semanage'"
-+msgstr ""
-+"Não foi possÃvel iniciar uma transacção do gestor do SELinux (\"semanage\")"
++msgstr "Não foi possÃvel iniciar uma transacção do gestor do SELinux (\"semanage\")"
#: ../semanage/seobject.py:309
-#, fuzzy
@@ -208956,9 +209567,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt.po policycoreutils
+#: ../semanage/seobject.py:366
#, python-format
msgid "Could not set permissive domain %s (module installation failed)"
- msgstr ""
-+"Não foi possÃvel definir o domÃnio permissivo %s (instalação do módulo "
-+"falhou)"
+-msgstr ""
++msgstr "Não foi possÃvel definir o domÃnio permissivo %s (instalação do módulo falhou)"
-#: ../semanage/seobject.py:384
+#: ../semanage/seobject.py:380
@@ -208973,12 +209583,18 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt.po policycoreutils
-#: ../semanage/seobject.py:933 ../semanage/seobject.py:1506
-#: ../semanage/seobject.py:1570 ../semanage/seobject.py:1582
-#: ../semanage/seobject.py:1663 ../semanage/seobject.py:1714
-+#: ../semanage/seobject.py:406 ../semanage/seobject.py:466
-+#: ../semanage/seobject.py:512 ../semanage/seobject.py:594
-+#: ../semanage/seobject.py:661 ../semanage/seobject.py:719
-+#: ../semanage/seobject.py:929 ../semanage/seobject.py:1502
-+#: ../semanage/seobject.py:1566 ../semanage/seobject.py:1578
-+#: ../semanage/seobject.py:1659 ../semanage/seobject.py:1710
++#: ../semanage/seobject.py:406
++#: ../semanage/seobject.py:466
++#: ../semanage/seobject.py:512
++#: ../semanage/seobject.py:594
++#: ../semanage/seobject.py:661
++#: ../semanage/seobject.py:719
++#: ../semanage/seobject.py:929
++#: ../semanage/seobject.py:1502
++#: ../semanage/seobject.py:1566
++#: ../semanage/seobject.py:1578
++#: ../semanage/seobject.py:1659
++#: ../semanage/seobject.py:1710
#, python-format
msgid "Could not create a key for %s"
-msgstr "Não é possÃvel criar uma chave para o %s"
@@ -208986,14 +209602,15 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt.po policycoreutils
-#: ../semanage/seobject.py:414 ../semanage/seobject.py:474
-#: ../semanage/seobject.py:520 ../semanage/seobject.py:526
-+#: ../semanage/seobject.py:410 ../semanage/seobject.py:470
-+#: ../semanage/seobject.py:516 ../semanage/seobject.py:522
++#: ../semanage/seobject.py:410
++#: ../semanage/seobject.py:470
++#: ../semanage/seobject.py:516
++#: ../semanage/seobject.py:522
#, python-format
msgid "Could not check if login mapping for %s is defined"
- msgstr ""
+-msgstr ""
-"Não foi possÃvel ver se o mapeamento de autenticação do %s está definido"
-+"Não foi possÃvel verificar se o mapeamento de autenticação para %s está "
-+"definido"
++msgstr "Não foi possÃvel verificar se o mapeamento de autenticação para %s está definido"
-#: ../semanage/seobject.py:416
+#: ../semanage/seobject.py:412
@@ -209024,14 +209641,16 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt.po policycoreutils
+msgstr "Não foi possÃvel criar o mapeamento de autenticação para %s"
-#: ../semanage/seobject.py:434 ../semanage/seobject.py:612
-+#: ../semanage/seobject.py:430 ../semanage/seobject.py:608
++#: ../semanage/seobject.py:430
++#: ../semanage/seobject.py:608
#, python-format
msgid "Could not set name for %s"
-msgstr "Não foi possÃvel definir o nome do %s"
+msgstr "Não foi possÃvel definir o nome para %s"
-#: ../semanage/seobject.py:439 ../semanage/seobject.py:622
-+#: ../semanage/seobject.py:435 ../semanage/seobject.py:618
++#: ../semanage/seobject.py:435
++#: ../semanage/seobject.py:618
#, python-format
msgid "Could not set MLS range for %s"
-msgstr "Não foi possÃvel definir o intervalo do MLS do %s"
@@ -209052,7 +209671,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt.po policycoreutils
+msgstr "Não foi possÃvel adicionar o mapeamento de autenticação para %s"
-#: ../semanage/seobject.py:459 ../semanage/seobject.py:462
-+#: ../semanage/seobject.py:455 ../semanage/seobject.py:458
++#: ../semanage/seobject.py:455
++#: ../semanage/seobject.py:458
msgid "add SELinux user mapping"
-msgstr "adicionar o mapeamento do utilizador do SELinux"
+msgstr "adicionar o mapeamento do utilizador SELinux"
@@ -209061,11 +209681,11 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt.po policycoreutils
+#: ../semanage/seobject.py:462
msgid "Requires seuser or serange"
-msgstr "Necessita do 'seuser' ou do 'serange'"
-+msgstr ""
-+"Requer utilizador SELinux (\"seuser\") ou intervalo SELinux (\"serange\")"
++msgstr "Requer utilizador SELinux (\"seuser\") ou intervalo SELinux (\"serange\")"
-#: ../semanage/seobject.py:476 ../semanage/seobject.py:522
-+#: ../semanage/seobject.py:472 ../semanage/seobject.py:518
++#: ../semanage/seobject.py:472
++#: ../semanage/seobject.py:518
#, python-format
msgid "Login mapping for %s is not defined"
-msgstr "O mapeamento de autenticação do %s não está definido"
@@ -209089,10 +209709,10 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt.po policycoreutils
+#: ../semanage/seobject.py:524
#, python-format
msgid "Login mapping for %s is defined in policy, cannot be deleted"
- msgstr ""
+-msgstr ""
-"O mapeamento de autenticação do %s está definido na polÃtica e não pode ser "
-+"O mapeamento de autenticação para %s está definido na polÃtica, não pode ser "
- "removido"
+-"removido"
++msgstr "O mapeamento de autenticação para %s está definido na polÃtica, não pode ser removido"
-#: ../semanage/seobject.py:532
+#: ../semanage/seobject.py:528
@@ -209107,24 +209727,29 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt.po policycoreutils
msgstr "Não foi possÃvel listar os mapeamentos de autenticação"
-#: ../semanage/seobject.py:568 ../semanage/seobject.py:573
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../semanage/seobject.py:569
++#: ../semanage/seobject.py:564
++#: ../semanage/seobject.py:569
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:100
msgid "Login Name"
msgstr "Nome da Conta"
-#: ../semanage/seobject.py:568 ../semanage/seobject.py:573
-#: ../semanage/seobject.py:782 ../semanage/seobject.py:787
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../semanage/seobject.py:569
-+#: ../semanage/seobject.py:778 ../semanage/seobject.py:783
++#: ../semanage/seobject.py:564
++#: ../semanage/seobject.py:569
++#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:783
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:128
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1107
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2496 ../gui/usersPage.py:44
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2496
++#: ../gui/usersPage.py:44
msgid "SELinux User"
-msgstr "Utilizador do SELinux"
+msgstr "Utilizador SELinux"
-#: ../semanage/seobject.py:568
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../gui/system-config-selinux.glade:156
++#: ../semanage/seobject.py:564
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:156
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1135
msgid "MLS/MCS Range"
-msgstr "Intervalo do MLS/MCS"
@@ -209140,8 +209765,10 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt.po policycoreutils
-#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:669
-#: ../semanage/seobject.py:727 ../semanage/seobject.py:733
-+#: ../semanage/seobject.py:598 ../semanage/seobject.py:665
-+#: ../semanage/seobject.py:723 ../semanage/seobject.py:729
++#: ../semanage/seobject.py:598
++#: ../semanage/seobject.py:665
++#: ../semanage/seobject.py:723
++#: ../semanage/seobject.py:729
#, python-format
msgid "Could not check if SELinux user %s is defined"
-msgstr "Não foi possÃvel verificar se o utilizador %s do SELinux está definido"
@@ -209209,7 +209836,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt.po policycoreutils
+msgstr "Requer prefixo ou perfil"
-#: ../semanage/seobject.py:671 ../semanage/seobject.py:729
-+#: ../semanage/seobject.py:667 ../semanage/seobject.py:725
++#: ../semanage/seobject.py:667
++#: ../semanage/seobject.py:725
#, python-format
msgid "SELinux user %s is not defined"
-msgstr "O utilizador do SELinux %s não está definido"
@@ -209232,9 +209860,9 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt.po policycoreutils
+#: ../semanage/seobject.py:731
#, python-format
msgid "SELinux user %s is defined in policy, cannot be deleted"
- msgstr ""
+-msgstr ""
-"O utilizador do SELinux %s está definido na polÃtica, não pode ser removido"
-+"O utilizador SELinux %s está definido na polÃtica, não pode ser removido"
++msgstr "O utilizador SELinux %s está definido na polÃtica, não pode ser removido"
-#: ../semanage/seobject.py:739
+#: ../semanage/seobject.py:735
@@ -209285,8 +209913,10 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt.po policycoreutils
+msgstr "Intervalo MCS"
-#: ../semanage/seobject.py:782 ../semanage/seobject.py:787
-+#: ../semanage/seobject.py:778 ../semanage/seobject.py:783
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1184 ../gui/usersPage.py:59
++#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:783
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1184
++#: ../gui/usersPage.py:59
msgid "SELinux Roles"
-msgstr "Papéis do SELinux"
+msgstr "Perfis SELinux"
@@ -209315,8 +209945,10 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt.po policycoreutils
-#: ../semanage/seobject.py:832 ../semanage/seobject.py:891
-#: ../semanage/seobject.py:946 ../semanage/seobject.py:952
-+#: ../semanage/seobject.py:828 ../semanage/seobject.py:887
-+#: ../semanage/seobject.py:942 ../semanage/seobject.py:948
++#: ../semanage/seobject.py:828
++#: ../semanage/seobject.py:887
++#: ../semanage/seobject.py:942
++#: ../semanage/seobject.py:948
#, python-format
msgid "Could not check if port %s/%s is defined"
msgstr "Não foi possÃvel verificar se o porto %s/%s está definido"
@@ -209384,7 +210016,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt.po policycoreutils
-#: ../semanage/seobject.py:883 ../semanage/seobject.py:1129
-#: ../semanage/seobject.py:1317
-+#: ../semanage/seobject.py:879 ../semanage/seobject.py:1125
++#: ../semanage/seobject.py:879
++#: ../semanage/seobject.py:1125
+#: ../semanage/seobject.py:1313
msgid "Requires setype or serange"
-msgstr "Necessita de um 'setype' ou 'serange'"
@@ -209397,7 +210030,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt.po policycoreutils
+msgstr "Requer tipo SELinux (\"setype\")"
-#: ../semanage/seobject.py:893 ../semanage/seobject.py:948
-+#: ../semanage/seobject.py:889 ../semanage/seobject.py:944
++#: ../semanage/seobject.py:889
++#: ../semanage/seobject.py:944
#, python-format
msgid "Port %s/%s is not defined"
msgstr "O porto %s/%s não está definido"
@@ -209441,7 +210075,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt.po policycoreutils
msgstr "Não foi possÃvel remover o porto %s/%s"
-#: ../semanage/seobject.py:974 ../semanage/seobject.py:996
-+#: ../semanage/seobject.py:970 ../semanage/seobject.py:992
++#: ../semanage/seobject.py:970
++#: ../semanage/seobject.py:992
msgid "Could not list ports"
msgstr "Não foi possÃvel listar os portos"
@@ -209457,14 +210092,16 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt.po policycoreutils
msgstr "Protocolo"
-#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013 ../gui/system-config-selinux.glade:335
++#: ../semanage/seobject.py:1013
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:335
msgid "Port Number"
msgstr "Número de Porto"
-#: ../semanage/seobject.py:1034 ../semanage/seobject.py:1116
-#: ../semanage/seobject.py:1166
-#, fuzzy
-+#: ../semanage/seobject.py:1030 ../semanage/seobject.py:1112
++#: ../semanage/seobject.py:1030
++#: ../semanage/seobject.py:1112
+#: ../semanage/seobject.py:1162
msgid "Node Address is required"
-msgstr "O porto é obrigatório"
@@ -209473,7 +210110,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt.po policycoreutils
-#: ../semanage/seobject.py:1037 ../semanage/seobject.py:1119
-#: ../semanage/seobject.py:1169
-#, fuzzy
-+#: ../semanage/seobject.py:1033 ../semanage/seobject.py:1115
++#: ../semanage/seobject.py:1033
++#: ../semanage/seobject.py:1115
+#: ../semanage/seobject.py:1165
msgid "Node Netmask is required"
-msgstr "O porto é obrigatório"
@@ -209481,7 +210119,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt.po policycoreutils
-#: ../semanage/seobject.py:1044 ../semanage/seobject.py:1125
-#: ../semanage/seobject.py:1176
-+#: ../semanage/seobject.py:1040 ../semanage/seobject.py:1121
++#: ../semanage/seobject.py:1040
++#: ../semanage/seobject.py:1121
+#: ../semanage/seobject.py:1172
msgid "Unknown or missing protocol"
-msgstr ""
@@ -209489,7 +210128,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt.po policycoreutils
-#: ../semanage/seobject.py:1054 ../semanage/seobject.py:1256
-#: ../semanage/seobject.py:1445
-+#: ../semanage/seobject.py:1050 ../semanage/seobject.py:1252
++#: ../semanage/seobject.py:1050
++#: ../semanage/seobject.py:1252
+#: ../semanage/seobject.py:1441
msgid "SELinux Type is required"
-msgstr "O Tipo do SELinux é obrigatório"
@@ -209499,9 +210139,12 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt.po policycoreutils
-#: ../semanage/seobject.py:1180 ../semanage/seobject.py:1260
-#: ../semanage/seobject.py:1321 ../semanage/seobject.py:1355
-#: ../semanage/seobject.py:1449
-+#: ../semanage/seobject.py:1054 ../semanage/seobject.py:1129
-+#: ../semanage/seobject.py:1176 ../semanage/seobject.py:1256
-+#: ../semanage/seobject.py:1317 ../semanage/seobject.py:1351
++#: ../semanage/seobject.py:1054
++#: ../semanage/seobject.py:1129
++#: ../semanage/seobject.py:1176
++#: ../semanage/seobject.py:1256
++#: ../semanage/seobject.py:1317
++#: ../semanage/seobject.py:1351
+#: ../semanage/seobject.py:1445
#, python-format
msgid "Could not create key for %s"
@@ -209511,8 +210154,10 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt.po policycoreutils
-#: ../semanage/seobject.py:1060 ../semanage/seobject.py:1137
-#: ../semanage/seobject.py:1184 ../semanage/seobject.py:1190
-#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1056 ../semanage/seobject.py:1133
-+#: ../semanage/seobject.py:1180 ../semanage/seobject.py:1186
++#: ../semanage/seobject.py:1056
++#: ../semanage/seobject.py:1133
++#: ../semanage/seobject.py:1180
++#: ../semanage/seobject.py:1186
+#, python-format
msgid "Could not check if addr %s is defined"
-msgstr "Não foi possÃvel verificar se o porto %s/%s está definido"
@@ -209536,7 +210181,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt.po policycoreutils
-#: ../semanage/seobject.py:1073 ../semanage/seobject.py:1275
-#: ../semanage/seobject.py:1415
-+#: ../semanage/seobject.py:1069 ../semanage/seobject.py:1271
++#: ../semanage/seobject.py:1069
++#: ../semanage/seobject.py:1271
+#: ../semanage/seobject.py:1411
#, python-format
msgid "Could not create context for %s"
@@ -209601,7 +210247,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt.po policycoreutils
-#: ../semanage/seobject.py:1139 ../semanage/seobject.py:1186
-#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1135 ../semanage/seobject.py:1182
++#: ../semanage/seobject.py:1135
++#: ../semanage/seobject.py:1182
+#, python-format
msgid "Addr %s is not defined"
-msgstr "O porto %s/%s não está definido"
@@ -209648,8 +210295,10 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt.po policycoreutils
-#: ../semanage/seobject.py:1264 ../semanage/seobject.py:1325
-#: ../semanage/seobject.py:1359 ../semanage/seobject.py:1365
-+#: ../semanage/seobject.py:1260 ../semanage/seobject.py:1321
-+#: ../semanage/seobject.py:1355 ../semanage/seobject.py:1361
++#: ../semanage/seobject.py:1260
++#: ../semanage/seobject.py:1321
++#: ../semanage/seobject.py:1355
++#: ../semanage/seobject.py:1361
#, python-format
msgid "Could not check if interface %s is defined"
msgstr "Não foi possÃvel verificar se a interface %s está definida"
@@ -209693,8 +210342,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt.po policycoreutils
#, python-format
msgid "Could not set mls fields in interface context for %s"
-msgstr "Não foi possÃvel definir os campos de MLS no contexto da interface %s"
-+msgstr ""
-+"Não foi possÃvel definir os campos mls no contexto da interface para %s"
++msgstr "Não foi possÃvel definir os campos mls no contexto da interface para %s"
-#: ../semanage/seobject.py:1296
+#: ../semanage/seobject.py:1292
@@ -209717,7 +210365,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt.po policycoreutils
msgstr "Não foi possÃvel adicionar a interface %s"
-#: ../semanage/seobject.py:1327 ../semanage/seobject.py:1361
-+#: ../semanage/seobject.py:1323 ../semanage/seobject.py:1357
++#: ../semanage/seobject.py:1323
++#: ../semanage/seobject.py:1357
#, python-format
msgid "Interface %s is not defined"
msgstr "A interface %s não está definida"
@@ -209758,7 +210407,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt.po policycoreutils
+msgstr "Interface SELinux"
-#: ../semanage/seobject.py:1397 ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1393 ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1393
++#: ../semanage/seobject.py:1632
msgid "Context"
msgstr "Contexto"
@@ -209777,7 +210427,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt.po policycoreutils
+msgstr "Não foi possÃvel definir o perfil no contexto do ficheiro para %s"
-#: ../semanage/seobject.py:1430 ../semanage/seobject.py:1478
-+#: ../semanage/seobject.py:1426 ../semanage/seobject.py:1474
++#: ../semanage/seobject.py:1426
++#: ../semanage/seobject.py:1474
#, python-format
msgid "Could not set mls fields in file context for %s"
-msgstr "Não foi possÃvel definir os campos do MLS no contexto do ficheiro %s"
@@ -209793,14 +210444,15 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt.po policycoreutils
-#: ../semanage/seobject.py:1453 ../semanage/seobject.py:1458
-#: ../semanage/seobject.py:1510 ../semanage/seobject.py:1586
-#: ../semanage/seobject.py:1590
-+#: ../semanage/seobject.py:1449 ../semanage/seobject.py:1454
-+#: ../semanage/seobject.py:1506 ../semanage/seobject.py:1582
++#: ../semanage/seobject.py:1449
++#: ../semanage/seobject.py:1454
++#: ../semanage/seobject.py:1506
++#: ../semanage/seobject.py:1582
+#: ../semanage/seobject.py:1586
#, python-format
msgid "Could not check if file context for %s is defined"
-msgstr "Não foi possÃvel verificar se o contexto do ficheiro %s está definido"
-+msgstr ""
-+"Não foi possÃvel verificar se o contexto de ficheiro para %s está definido"
++msgstr "Não foi possÃvel verificar se o contexto de ficheiro para %s está definido"
-#: ../semanage/seobject.py:1461
+#: ../semanage/seobject.py:1457
@@ -209825,7 +210477,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt.po policycoreutils
-#: ../semanage/seobject.py:1481 ../semanage/seobject.py:1538
-#: ../semanage/seobject.py:1542
-+#: ../semanage/seobject.py:1477 ../semanage/seobject.py:1534
++#: ../semanage/seobject.py:1477
++#: ../semanage/seobject.py:1534
+#: ../semanage/seobject.py:1538
#, python-format
msgid "Could not set file context for %s"
@@ -209843,12 +210496,11 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt.po policycoreutils
+#: ../semanage/seobject.py:1497
msgid "Requires setype, serange or seuser"
-msgstr "Necessita de um 'setype', 'serange' ou 'seuser'"
-+msgstr ""
-+"Requer tipo SELinux (\"setype\"), intervalo SELinux (\"serange\") ou "
-+"utilizador SELinux (\"seuser\")"
++msgstr "Requer tipo SELinux (\"setype\"), intervalo SELinux (\"serange\") ou utilizador SELinux (\"seuser\")"
-#: ../semanage/seobject.py:1514 ../semanage/seobject.py:1594
-+#: ../semanage/seobject.py:1510 ../semanage/seobject.py:1590
++#: ../semanage/seobject.py:1510
++#: ../semanage/seobject.py:1590
#, python-format
msgid "File context for %s is not defined"
-msgstr "O contexto do ficheiro %s não está definido"
@@ -209887,9 +210539,9 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt.po policycoreutils
+#: ../semanage/seobject.py:1588
#, python-format
msgid "File context for %s is defined in policy, cannot be deleted"
- msgstr ""
+-msgstr ""
-"O contexto do ficheiro %s está definido na polÃtica, não pode ser removido"
-+"O contexto de ficheiro %s está definido na polÃtica, não pode ser removido"
++msgstr "O contexto de ficheiro %s está definido na polÃtica, não pode ser removido"
-#: ../semanage/seobject.py:1598
+#: ../semanage/seobject.py:1594
@@ -209923,7 +210575,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt.po policycoreutils
-#: ../semanage/seobject.py:1666 ../semanage/seobject.py:1717
-#: ../semanage/seobject.py:1723
-+#: ../semanage/seobject.py:1662 ../semanage/seobject.py:1713
++#: ../semanage/seobject.py:1662
++#: ../semanage/seobject.py:1713
+#: ../semanage/seobject.py:1719
#, python-format
msgid "Could not check if boolean %s is defined"
@@ -209931,7 +210584,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt.po policycoreutils
+msgstr "Não foi possÃvel verificar se o tipo booleano %s está definido"
-#: ../semanage/seobject.py:1668 ../semanage/seobject.py:1719
-+#: ../semanage/seobject.py:1664 ../semanage/seobject.py:1715
++#: ../semanage/seobject.py:1664
++#: ../semanage/seobject.py:1715
#, python-format
msgid "Boolean %s is not defined"
-msgstr "O booleano %s não está definido"
@@ -209989,7 +210643,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt.po policycoreutils
+msgstr "Não foi possÃvel remover o tipo booleano %s"
-#: ../semanage/seobject.py:1741 ../semanage/seobject.py:1758
-+#: ../semanage/seobject.py:1737 ../semanage/seobject.py:1754
++#: ../semanage/seobject.py:1737
++#: ../semanage/seobject.py:1754
msgid "Could not list booleans"
-msgstr "Não foi possÃvel listar os booleanos"
+msgstr "Não foi possÃvel listar os tipos booleanos"
@@ -210020,7 +210675,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt.po policycoreutils
+msgstr "SELinux boolean"
-#: ../semanage/seobject.py:1789
-+#: ../semanage/seobject.py:1785 ../gui/polgen.glade:3228
++#: ../semanage/seobject.py:1785
++#: ../gui/polgen.glade:3228
+#: ../gui/polgengui.py:169
msgid "Description"
-msgstr ""
@@ -210035,13 +210691,13 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt.po policycoreutils
#: ../newrole/newrole.c:287
#, c-format
msgid "newrole: service name configuration hashtable overflow\n"
- msgstr ""
+-msgstr ""
-"newrole: esgotamento da lista de configurações dos nomes dos serviços\n"
-+"newrole: a tabela de hash da configuração dos nomes dos serviços esgotou-se\n"
++msgstr "newrole: a tabela de hash da configuração dos nomes dos serviços esgotou-se\n"
#: ../newrole/newrole.c:297
#, c-format
-@@ -947,7 +971,7 @@
+@@ -947,7 +1011,7 @@
#: ../newrole/newrole.c:436
#, c-format
msgid "cannot find valid entry in the passwd file.\n"
@@ -210050,7 +210706,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt.po policycoreutils
#: ../newrole/newrole.c:447
#, c-format
-@@ -957,7 +981,7 @@
+@@ -957,39 +1021,45 @@
#: ../newrole/newrole.c:452
#, c-format
msgid "Error! Shell is not valid.\n"
@@ -210059,17 +210715,21 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt.po policycoreutils
#: ../newrole/newrole.c:509
#, c-format
-@@ -965,29 +989,29 @@
+ msgid "Unable to clear environment\n"
msgstr "Não foi possÃvel limpar o ambiente\n"
- #: ../newrole/newrole.c:556 ../newrole/newrole.c:634
+-#: ../newrole/newrole.c:556 ../newrole/newrole.c:634
-#, fuzzy, c-format
++#: ../newrole/newrole.c:556
++#: ../newrole/newrole.c:634
+#, c-format
msgid "Error initializing capabilities, aborting.\n"
-msgstr "Erro ao iniciar as capacidades, a interromper.\n"
+msgstr "Erro ao iniciar capacidades, a interromper.\n"
- #: ../newrole/newrole.c:564 ../newrole/newrole.c:640
+-#: ../newrole/newrole.c:564 ../newrole/newrole.c:640
++#: ../newrole/newrole.c:564
++#: ../newrole/newrole.c:640
#, c-format
msgid "Error setting capabilities, aborting\n"
-msgstr "Erro ao atribuir as capacidades, a interromper\n"
@@ -210081,28 +210741,39 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt.po policycoreutils
-msgstr "Erro ao atribuir o KEEPCAPS, a interromper\n"
+msgstr "Erro ao definir o KEEPCAPS, a interromper\n"
- #: ../newrole/newrole.c:578 ../newrole/newrole.c:652
+-#: ../newrole/newrole.c:578 ../newrole/newrole.c:652
++#: ../newrole/newrole.c:578
++#: ../newrole/newrole.c:652
#, c-format
msgid "Error dropping capabilities, aborting\n"
-msgstr "Erro ao remover as capacidades, a interromper\n"
+msgstr "Erro ao retirar capacidades, a interromper\n"
- #: ../newrole/newrole.c:584 ../newrole/newrole.c:683
+-#: ../newrole/newrole.c:584 ../newrole/newrole.c:683
++#: ../newrole/newrole.c:584
++#: ../newrole/newrole.c:683
#, c-format
msgid "Error changing uid, aborting.\n"
-msgstr "Erro ao mudar de UID, a interromper.\n"
+msgstr "Erro ao mudar o uid, a interromper.\n"
- #: ../newrole/newrole.c:590 ../newrole/newrole.c:646 ../newrole/newrole.c:678
+-#: ../newrole/newrole.c:590 ../newrole/newrole.c:646 ../newrole/newrole.c:678
++#: ../newrole/newrole.c:590
++#: ../newrole/newrole.c:646
++#: ../newrole/newrole.c:678
#, c-format
-@@ -997,128 +1021,127 @@
+ msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n"
+ msgstr "Erro ao reiniciar o KEEPCAPS, a interromper\n"
+@@ -997,128 +1067,124 @@
#: ../newrole/newrole.c:597
#, c-format
msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
-msgstr "Erro ao remover a capacidade de SETUID, a interromper\n"
+msgstr "Erro ao retirar a capacidade de SETUID, a interromper\n"
- #: ../newrole/newrole.c:602 ../newrole/newrole.c:657
+-#: ../newrole/newrole.c:602 ../newrole/newrole.c:657
++#: ../newrole/newrole.c:602
++#: ../newrole/newrole.c:657
#, c-format
msgid "Error freeing caps\n"
-msgstr "Erro ao libertar as capacidades\n"
@@ -210126,7 +210797,9 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt.po policycoreutils
-msgstr "Erro ao enviar a mensagem de auditoria.\n"
+msgstr "Erro ao enviar mensagem de auditoria.\n"
- #: ../newrole/newrole.c:758 ../newrole/newrole.c:1122
+-#: ../newrole/newrole.c:758 ../newrole/newrole.c:1122
++#: ../newrole/newrole.c:758
++#: ../newrole/newrole.c:1122
#, c-format
msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
-msgstr "Não é possÃvel determinar o modo de aplicação do SELinux.\n"
@@ -210141,20 +210814,18 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt.po policycoreutils
#: ../newrole/newrole.c:771
#, c-format
msgid "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
- msgstr ""
+-msgstr ""
-"%s! Não foi possÃvel obter o contexto actual do %s; o TTY não mudará de "
-"etiqueta.\n"
-+"%s! Não foi possÃvel obter o contexto actual para %s, etiqueta do tty "
-+"inalterada.\n"
++msgstr "%s! Não foi possÃvel obter o contexto actual para %s, etiqueta do tty inalterada.\n"
#: ../newrole/newrole.c:781
#, c-format
msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
- msgstr ""
+-msgstr ""
-"%s! Não foi possÃvel obter o novo contexto do %s; o TTY não mudará de "
-"etiqueta.\n"
-+"%s! Não foi possÃvel obter um novo contexto para %s, etiqueta do tty "
-+"inalterada.\n"
++msgstr "%s! Não foi possÃvel obter um novo contexto para %s, etiqueta do tty inalterada.\n"
#: ../newrole/newrole.c:791
#, c-format
@@ -210203,9 +210874,9 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt.po policycoreutils
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Error: you are not allowed to change levels on a non secure terminal \n"
- msgstr ""
+-msgstr ""
-"Erro: não tem permissões para alterar os nÃveis num terminal não-seguro\n"
-+"Erro: não tem permissões para alterar os nÃveis num terminal inseguro \n"
++msgstr "Erro: não tem permissões para alterar os nÃveis num terminal inseguro \n"
#: ../newrole/newrole.c:957
#, c-format
@@ -210251,7 +210922,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt.po policycoreutils
#: ../newrole/newrole.c:1009
#, c-format
-@@ -1128,7 +1151,7 @@
+@@ -1128,7 +1194,7 @@
#: ../newrole/newrole.c:1016
#, c-format
msgid "Unable to allocate memory for new_context"
@@ -210260,7 +210931,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt.po policycoreutils
#: ../newrole/newrole.c:1042
#, c-format
-@@ -1138,48 +1161,47 @@
+@@ -1138,48 +1204,49 @@
#: ../newrole/newrole.c:1050
#, c-format
msgid "Unable to set SIGHUP handler\n"
@@ -210305,13 +210976,17 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt.po policycoreutils
-msgstr "newrole: não foi possÃvel criar um sub-processo: %s"
+msgstr "newrole: não foi possÃvel criar um novo processo (\"fork\"): %s"
- #: ../newrole/newrole.c:1226 ../newrole/newrole.c:1249
+-#: ../newrole/newrole.c:1226 ../newrole/newrole.c:1249
++#: ../newrole/newrole.c:1226
++#: ../newrole/newrole.c:1249
#, c-format
msgid "Unable to restore tty label...\n"
-msgstr "Não foi possÃvel repor a legenda do TTY...\n"
+msgstr "Não foi possÃvel repor a legenda do tty...\n"
- #: ../newrole/newrole.c:1228 ../newrole/newrole.c:1255
+-#: ../newrole/newrole.c:1228 ../newrole/newrole.c:1255
++#: ../newrole/newrole.c:1228
++#: ../newrole/newrole.c:1255
#, c-format
msgid "Failed to close tty properly\n"
-msgstr "não foi possÃvel fechar devidamente o TTY\n"
@@ -210319,7 +210994,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt.po policycoreutils
#: ../newrole/newrole.c:1287
#, c-format
-@@ -1189,31 +1211,35 @@
+@@ -1189,42 +1256,44 @@
#: ../newrole/newrole.c:1314
#, c-format
msgid "Error allocating shell's argv0.\n"
@@ -210347,46 +211022,56 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt.po policycoreutils
#: ../load_policy/load_policy.c:71
#, c-format
msgid "%s: Policy is already loaded and initial load requested\n"
- msgstr ""
-+"%s: Esta polÃtica já foi carregada e o carregamento inicial já foi "
-+"requisitado.\n"
+-msgstr ""
++msgstr "%s: Esta polÃtica já foi carregada e o carregamento inicial já foi requisitado.\n"
#: ../load_policy/load_policy.c:80
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s: Can't load policy and enforcing mode requested: %s\n"
-msgstr "%s: Não é possÃvel carregar a polÃtica: %s\n"
-+msgstr ""
-+"%s: Não é possÃvel carregar a polÃtica e foi requerido o modo de execução "
-+"forçada: %s\n"
++msgstr "%s: Não é possÃvel carregar a polÃtica e foi requerido o modo de execução forçada: %s\n"
#: ../load_policy/load_policy.c:90
#, c-format
-@@ -1222,7 +1248,7 @@
+ msgid "%s: Can't load policy: %s\n"
+ msgstr "%s: Não é possÃvel carregar a polÃtica: %s\n"
- #: ../scripts/chcat:92 ../scripts/chcat:169
+-#: ../scripts/chcat:92 ../scripts/chcat:169
++#: ../scripts/chcat:92
++#: ../scripts/chcat:169
msgid "Requires at least one category"
-msgstr "à necessária pelo menos uma categoria"
+msgstr "Requer pelo menos uma categoria"
- #: ../scripts/chcat:106 ../scripts/chcat:183
+-#: ../scripts/chcat:106 ../scripts/chcat:183
++#: ../scripts/chcat:106
++#: ../scripts/chcat:183
#, c-format
-@@ -1232,12 +1258,12 @@
+ msgid "Can not modify sensitivity levels using '+' on %s"
+ msgstr "Não é possÃvel modificar os nÃveis de sensibilidade com o '+' no %s"
+@@ -1232,14 +1301,16 @@
#: ../scripts/chcat:110
#, c-format
msgid "%s is already in %s"
-msgstr "O %s já está em %s"
+msgstr "%s já está em %s"
- #: ../scripts/chcat:188 ../scripts/chcat:198
+-#: ../scripts/chcat:188 ../scripts/chcat:198
++#: ../scripts/chcat:188
++#: ../scripts/chcat:198
#, c-format
msgid "%s is not in %s"
-msgstr "O %s não está em %s"
+msgstr "%s não está em %s"
- #: ../scripts/chcat:267 ../scripts/chcat:272
+-#: ../scripts/chcat:267 ../scripts/chcat:272
++#: ../scripts/chcat:267
++#: ../scripts/chcat:272
msgid "Can not combine +/- with other types of categories"
-@@ -1289,7 +1315,7 @@
+ msgstr "Não é possÃvel combinar o +/- com outros tipos de categorias"
+
+@@ -1289,7 +1360,7 @@
#: ../scripts/chcat:333
msgid "Use -- to end option list. For example"
@@ -210395,7 +211080,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt.po policycoreutils
#: ../scripts/chcat:334
msgid "chcat -- -CompanyConfidential /docs/businessplan.odt"
-@@ -1297,1478 +1323,2269 @@
+@@ -1297,1682 +1368,2278 @@
#: ../scripts/chcat:335
msgid "chcat -l +CompanyConfidential juser"
@@ -210407,478 +211092,2162 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt.po policycoreutils
msgid "Options Error %s "
msgstr "Erro nas Opções %s "
--#~ msgid "translations not supported on non-MLS machines"
--#~ msgstr "as traduções não são suportadas em máquinas não-MLS"
--
--#~ msgid "Boolean"
--#~ msgstr "Booleano"
-+#: ../gui/booleansPage.py:186 ../gui/system-config-selinux.glade:1917
-+msgid "Boolean"
-+msgstr "Booleano"
+-#~ msgid "translations not supported on non-MLS machines"
+-#~ msgstr "as traduções não são suportadas em máquinas não-MLS"
++#: ../gui/booleansPage.py:186
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1917
++msgid "Boolean"
++msgstr "Booleano"
++
++#: ../gui/booleansPage.py:241
++#: ../gui/semanagePage.py:162
++msgid "all"
++msgstr "tudo"
++
++#: ../gui/booleansPage.py:243
++#: ../gui/semanagePage.py:164
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1808
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2031
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2835
++msgid "Customized"
++msgstr "Personalizado"
++
++#: ../gui/fcontextPage.py:64
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2122
++msgid "File Labeling"
++msgstr "Etiquetagem de Ficheiros"
+
+-#~ msgid "Boolean"
+-#~ msgstr "Booleano"
++#: ../gui/fcontextPage.py:74
++msgid ""
++"File\n"
++"Specification"
++msgstr ""
++"Especificação\n"
++"do Ficheiro"
+
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "all"
+-#~ msgstr "Tudo"
++#: ../gui/fcontextPage.py:81
++msgid ""
++"Selinux\n"
++"File Type"
++msgstr ""
++"Tipo de Ficheiro\n"
++"SELinux"
+
+-#~ msgid "File Labeling"
+-#~ msgstr "Legendagem de Ficheiros"
++#: ../gui/fcontextPage.py:88
++msgid ""
++"File\n"
++"Type"
++msgstr ""
++"Tipo de\n"
++"Ficheiro"
+
+-#~ msgid ""
+-#~ "File\n"
+-#~ "Specification"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Especificação\n"
+-#~ "do Ficheiro"
++#: ../gui/loginsPage.py:48
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2309
++msgid "User Mapping"
++msgstr "Mapeamento de Utilizadores"
+
+-#, fuzzy
+-#~ msgid ""
+-#~ "Selinux\n"
+-#~ "File Type"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Contexto\n"
+-#~ "do SELinux"
++#: ../gui/loginsPage.py:52
++msgid ""
++"Login\n"
++"Name"
++msgstr ""
++"Nome da\n"
++"Conta"
+
+-#~ msgid ""
+-#~ "File\n"
+-#~ "Type"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Tipo de\n"
+-#~ "Ficheiro"
++#: ../gui/loginsPage.py:56
++#: ../gui/usersPage.py:50
++msgid ""
++"SELinux\n"
++"User"
++msgstr ""
++"Utilizador\n"
++"SELinux"
+
+-#~ msgid "User Mapping"
+-#~ msgstr "Mapeamento de Utilizadores"
++#: ../gui/loginsPage.py:59
++#: ../gui/usersPage.py:55
++msgid ""
++"MLS/\n"
++"MCS Range"
++msgstr ""
++"Intervalo\n"
++"MLS/MCS"
+
+-#~ msgid ""
+-#~ "Login\n"
+-#~ "Name"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Nome da\n"
+-#~ "Conta"
++#: ../gui/loginsPage.py:133
++#, python-format
++msgid "Login '%s' is required"
++msgstr "A conta '%s' é obrigatória"
+
+-#~ msgid ""
+-#~ "SELinux\n"
+-#~ "User"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Utilizador\n"
+-#~ "do SELinux"
++#: ../gui/modulesPage.py:48
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:3151
++msgid "Policy Module"
++msgstr "Módulo da PolÃtica"
+
+-#~ msgid ""
+-#~ "MLS/\n"
+-#~ "MCS Range"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Intervalo\n"
+-#~ "do MLS/MCS"
++#: ../gui/modulesPage.py:57
++msgid "Module Name"
++msgstr "Nome do Módulo"
+
+-#~ msgid "Login '%s' is required"
+-#~ msgstr "A conta '%s' é obrigatória"
++#: ../gui/modulesPage.py:62
++msgid "Version"
++msgstr "Versão"
+
+-#~ msgid "Policy Module"
+-#~ msgstr "Módulo da PolÃtica"
++#: ../gui/modulesPage.py:134
++msgid "Disable Audit"
++msgstr "Desactivar a Auditoria"
+
+-#~ msgid "Module Name"
+-#~ msgstr "Nome do Módulo"
++#: ../gui/modulesPage.py:137
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:3060
++msgid "Enable Audit"
++msgstr "Activar a Auditoria"
+
+-#~ msgid "Version"
+-#~ msgstr "Versão"
++#: ../gui/modulesPage.py:162
++msgid "Load Policy Module"
++msgstr "Carregar o Módulo da PolÃtica"
+
+-#~ msgid "Disable Audit"
+-#~ msgstr "Desactivar a Auditoria"
++#: ../gui/polgen.glade:79
++msgid "Polgen"
++msgstr "Polgen"
+
+-#~ msgid "Enable Audit"
+-#~ msgstr "Activar a Auditoria"
++#: ../gui/polgen.glade:80
++msgid "Red Hat 2007"
++msgstr "Red Hat 2007"
+
+-#~ msgid "Load Policy Module"
+-#~ msgstr "Carregar o Módulo da PolÃtica"
++#: ../gui/polgen.glade:81
++msgid "GPL"
++msgstr "GPL"
+
+-#~ msgid "Polgen"
+-#~ msgstr "Polgen"
++#. TRANSLATORS: Replace this string with your names, one name per line.
++#: ../gui/polgen.glade:85
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:17
++msgid "translator-credits"
++msgstr ""
++"José Nuno Pires <jncp at netcabo.pt>, 2006.\n"
++"Rui Gouveia <rui.gouveia at globaltek.pt>, 2009."
+
+-#~ msgid "Red Hat 2007"
+-#~ msgstr "Red Hat 2007"
++#: ../gui/polgen.glade:125
++msgid ""
++"This tool can be used to generate a policy framework, to confine applications or users using SELinux. \n"
++"\n"
++"The tool generates:\n"
++"Type enforcement file (te)\n"
++"Interface file (if)\n"
++"File context file (fc)\n"
++"Shell script (sh) - used to compile and install the policy. "
++msgstr ""
++"Esta ferramenta pode ser utilizada para gerar uma plataforma de polÃticas, para confinar as aplicações ou os utilizadores utilizando SELinux. \n"
++"\n"
++"A ferramenta gera:\n"
++"Ficheiro de execução de tipos (te)\n"
++"Ficheiro de interface (if)\n"
++"Ficheiro de contextos de ficheiros (fc)\n"
++"Scripts de Consola (sh) - utilizado para compilar e instalar a polÃtica. "
++
++#: ../gui/polgen.glade:165
++msgid "Select type of the application/user role to be confined"
++msgstr "Seleccione o tipo de perfil da aplicação/utilizador a confinar."
++
++#: ../gui/polgen.glade:196
++msgid "<b>Applications</b>"
++msgstr "<b>Aplicações</b>"
++
++#: ../gui/polgen.glade:258
++#: ../gui/polgen.glade:278
++msgid "Standard Init Daemon are daemons started on boot via init scripts. Usually requires a script in /etc/rc.d/init.d"
++msgstr "Os Serviços Init standard são serviços que são iniciados no arranque através de scripts init. Normalmente é necessário um script em /etc/init.d"
++
++#: ../gui/polgen.glade:260
++msgid "Standard Init Daemon"
++msgstr "Serviço Init Standard"
++
++#: ../gui/polgen.glade:280
++msgid "DBUS System Daemon"
++msgstr "Serviço DBUS do sistema"
++
++#: ../gui/polgen.glade:299
++msgid "Internet Services Daemon are daemons started by xinetd"
++msgstr "Os Serviços de Internet são serviços iniciados pelo xinetd"
++
++#: ../gui/polgen.glade:301
++msgid "Internet Services Daemon (inetd)"
++msgstr "Serviços de Internet (inetd)"
++
++#: ../gui/polgen.glade:320
++msgid "Web Applications/Script (CGI) CGI scripts started by the web server (apache)"
++msgstr "Aplicações/Scripts Web (CGI) são scripts iniciados pelo servidor web (apache)"
++
++#: ../gui/polgen.glade:322
++msgid "Web Application/Script (CGI)"
++msgstr "Aplicação/Script Web (CGI)"
++
++#: ../gui/polgen.glade:341
++msgid "User Application are any application that you would like to confine that is started by a user"
++msgstr "Aplicações do Utilizador são quaisquer aplicações que deseje confinar e que sejam iniciadas por um utilizador"
++
++#: ../gui/polgen.glade:343
++msgid "User Application"
++msgstr "Aplicação do Utilizador"
++
++#: ../gui/polgen.glade:389
++msgid "<b>Login Users</b>"
++msgstr "<b>Utilizadores</b>"
++
++#: ../gui/polgen.glade:451
++msgid "Modify an existing login user record."
++msgstr "Modificar o registo de um utilizador existente."
++
++#: ../gui/polgen.glade:453
++msgid "Existing User Roles"
++msgstr "Perfis de Utilizador Existentes"
++
++#: ../gui/polgen.glade:472
++msgid "This user will login to a machine only via a terminal or remote login. By default this user will have no setuid, no networking, no su, no sudo."
++msgstr "Este utilizador irá iniciar sessão numa máquina apenas por via de um terminal ou sessão remota. Por omissão, este utilizador não terá setuid, rede, sudo ou su."
++
++#: ../gui/polgen.glade:474
++msgid "Minimal Terminal User Role"
++msgstr "Perfil Minimal de Utilizador de Terminal "
++
++#: ../gui/polgen.glade:493
++msgid "This user can login to a machine via X or terminal. By default this user will have no setuid, no networking, no sudo, no su"
++msgstr "Este utilizador pode iniciar sessão via X ou terminal. Por omissão, este utilizador não terá setuid, rede, sudo ou su."
++
++#: ../gui/polgen.glade:495
++msgid "Minimal X Windows User Role"
++msgstr "Perfil Minimal de Utilizador de X Windows"
++
++#: ../gui/polgen.glade:514
++msgid "User with full networking, no setuid applications without transition, no sudo, no su."
++msgstr "Utilizador com acesso total à rede, sem aplicações setuid sem transição, sem sudo nem su."
++
++#: ../gui/polgen.glade:516
++msgid "User Role"
++msgstr "Perfil de Utilizador"
++
++#: ../gui/polgen.glade:535
++msgid "User with full networking, no setuid applications without transition, no su, can sudo to Root Administration Roles"
++msgstr "Utilizador com acesso total à rede, sem aplicações setuid sem transição, sem su, mas pode utilizar sudo para tarefas de administração"
++
++#: ../gui/polgen.glade:537
++msgid "Admin User Role"
++msgstr "Perfil de Utilizador Administrador"
++
++#: ../gui/polgen.glade:583
++msgid "<b>Root Users</b>"
++msgstr "<b>Utilizadores Root</b>"
++
++#: ../gui/polgen.glade:645
++msgid "Select Root Administrator User Role, if this user will be used to administer the machine while running as root. This user will not be able to login to the system directly."
++msgstr "Seleccione o Perfil de Utilizador Administrador Root, se este utilizador será utilizado para administrar a máquina enquanto estiver a correr como root. Este utilizador não conseguirá iniciar uma sessão directamente no sistema."
++
++#: ../gui/polgen.glade:647
++msgid "Root Admin User Role"
++msgstr "Perfil de Utilizador Administrador Root"
++
++#: ../gui/polgen.glade:732
++msgid "Enter name of application or user role to be confined"
++msgstr "Insira o nome da aplicação ou perfil de utilizador a confinar"
++
++#: ../gui/polgen.glade:753
++#: ../gui/polgengui.py:167
++msgid "Name"
++msgstr "Nome"
++
++#: ../gui/polgen.glade:781
++msgid "Enter complete path for executable to be confined."
++msgstr "Indique o caminho completo do executável a confinar."
++
++#: ../gui/polgen.glade:804
++#: ../gui/polgen.glade:924
++#: ../gui/polgen.glade:2927
++msgid "..."
++msgstr "..."
++
++#: ../gui/polgen.glade:823
++msgid "Enter unique name for the confined application or user role."
++msgstr "Insira um nome único para a aplicação ou perfil de utilizador confinados."
++
++#: ../gui/polgen.glade:845
++msgid "Executable"
++msgstr "Executável"
++
++#: ../gui/polgen.glade:873
++msgid "Init script"
++msgstr "script Init"
++
++#: ../gui/polgen.glade:901
++msgid "Enter complete path to init script used to start the confined application."
++msgstr "Indique o caminho completo do script init utilizado para iniciar a aplicação confinada."
++
++#: ../gui/polgen.glade:981
++msgid "Select user roles that you want to customize"
++msgstr "Seleccione os perfis de utilizador que pretende personalizar"
++
++#: ../gui/polgen.glade:1002
++#: ../gui/polgen.glade:1150
++msgid "Select the user roles that will transiton to this applications domains."
++msgstr "Selecione os perfis de utilizador que irão transitar para os domÃnios desta aplicação."
++
++#: ../gui/polgen.glade:1055
++msgid "Select additional domains to which this user role will transition"
++msgstr "Seleccione domÃnios adicionais para os quais este perfil de utilizador poderá transitar"
++
++#: ../gui/polgen.glade:1076
++msgid "Select the applications domains that you would like this user role to transition to."
++msgstr "Seleccione os domÃnios de aplicações para onde gostaria que este perfil de utilizador possa transitar."
++
++#: ../gui/polgen.glade:1129
++msgid "Select user roles that will transition to this domain"
++msgstr "Seleccione os perfis de utilizador que irão transitar para este domÃnio"
++
++#: ../gui/polgen.glade:1203
++msgid "Select additional domains that this user role will administer"
++msgstr "Seleccione domÃnios adicionais que este perfil de utilizador irá administrar"
++
++#: ../gui/polgen.glade:1224
++#: ../gui/polgen.glade:1298
++msgid "Select the domains that you would like this user administer."
++msgstr "Seleccione os domÃnios que gostaria que este utilizador administrasse."
++
++#: ../gui/polgen.glade:1277
++msgid "Select additional roles for this user"
++msgstr "Seleccione perfis adicionais para este utilizador"
++
++#: ../gui/polgen.glade:1351
++msgid "Enter network ports that application/user role listens to"
++msgstr "Digite os portos de rede onde o perfil desta aplicação/utilizador ficam à escuta"
++
++#: ../gui/polgen.glade:1369
++#: ../gui/polgen.glade:1852
++msgid "<b>TCP Ports</b>"
++msgstr "<b>Portos TCP</b>"
++
++#: ../gui/polgen.glade:1437
++#: ../gui/polgen.glade:1657
++msgid "Allows confined application/user role to bind to any udp port"
++msgstr "Permitir que o perfil de aplicação/utilizador confinado se possa associar a qualquer porto udp"
++
++#: ../gui/polgen.glade:1439
++#: ../gui/polgen.glade:1659
++#: ../gui/polgen.glade:1915
++#: ../gui/polgen.glade:2068
++msgid "All"
++msgstr "Tudo"
++
++#: ../gui/polgen.glade:1457
++#: ../gui/polgen.glade:1677
++msgid "Allow application/user role to call bindresvport with 0. Binding to port 600-1024"
++msgstr "Permitir que o perfil de aplicação/utilizador possa invocar o bindresvport com valor 0, para se associar a portos entre 600-1024"
++
++#: ../gui/polgen.glade:1459
++#: ../gui/polgen.glade:1679
++msgid "600-1024"
++msgstr "600-1024"
++
++#: ../gui/polgen.glade:1477
++#: ../gui/polgen.glade:1697
++msgid "Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that application/user role binds to. Example: 612, 650-660"
++msgstr "Digite uma lista separada por vÃrgulas de portos udp ou intervalos de portos que o perfil de aplicação/utilizador se possa associar. Exemplo: 612, 650-660"
++
++#: ../gui/polgen.glade:1479
++#: ../gui/polgen.glade:1699
++msgid "Unreserved Ports (>1024)"
++msgstr "Portos Não-Reservados (> 1024)"
++
++#: ../gui/polgen.glade:1510
++#: ../gui/polgen.glade:1730
++#: ../gui/polgen.glade:1933
++#: ../gui/polgen.glade:2086
++msgid "Select Ports"
++msgstr "Seleccione os Portos"
++
++#: ../gui/polgen.glade:1535
++#: ../gui/polgen.glade:1755
++msgid "Allows application/user role to bind to any udp ports > 1024"
++msgstr "Permitir que o perfil de aplicação/utilizador se possa associar a qualquer porto udp > 1024"
++
++#: ../gui/polgen.glade:1589
++#: ../gui/polgen.glade:2005
++msgid "<b>UDP Ports</b>"
++msgstr "<b>Portos UDP</b>"
++
++#: ../gui/polgen.glade:1834
++msgid "Enter network ports that application/user role connects to"
++msgstr "Digite os portos de rede onde o perfil desta aplicação/utilizador se pode conectar"
++
++#: ../gui/polgen.glade:1958
++msgid "Enter a comma separated list of tcp ports or ranges of ports that application/user role connects to. Example: 612, 650-660"
++msgstr "Digite uma lista separada por vÃrgulas de portos tcp ou intervalos de portos que o perfil de aplicação/utilizador se possa conectar. Exemplo: 612, 650-660"
++
++#: ../gui/polgen.glade:2111
++msgid "Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that application/user role connects to. Example: 612, 650-660"
++msgstr "Digite uma lista separada por vÃrgulas de portos udp ou intervalos de portos que o perfil de aplicação/utilizador se possa conectar. Exemplo: 612, 650-660"
++
++#: ../gui/polgen.glade:2183
++msgid "Select common application traits"
++msgstr "Seleccione traços comuns nas aplicações"
++
++#: ../gui/polgen.glade:2202
++msgid "Writes syslog messages\t"
++msgstr "Escreve mensagens no syslog\t"
++
++#: ../gui/polgen.glade:2221
++msgid "Create/Manipulate temporary files in /tmp"
++msgstr "Cria/Manipula ficheiros temporários em /tmp"
++
++#: ../gui/polgen.glade:2240
++msgid "Uses Pam for authentication"
++msgstr "Utiliza PAM para a autenticação"
++
++#: ../gui/polgen.glade:2259
++msgid "Uses nsswitch or getpw* calls"
++msgstr "Utiliza nsswitch ou chamadas de sistema getpw*"
++
++#: ../gui/polgen.glade:2278
++msgid "Uses dbus"
++msgstr "Uitiliza dbus"
++
++#: ../gui/polgen.glade:2297
++msgid "Sends audit messages"
++msgstr "Envia as mensagem de auditoria"
++
++#: ../gui/polgen.glade:2316
++msgid "Interacts with the terminal"
++msgstr "Interage com o terminal"
++
++#: ../gui/polgen.glade:2335
++msgid "Sends email"
++msgstr "envia email"
++
++#: ../gui/polgen.glade:2391
++msgid "Select files/directories that the application manages"
++msgstr "Seleccione os ficheiros/directórios que a aplicação gere"
++
++#: ../gui/polgen.glade:2607
++msgid "Add Files/Directories that application will need to \"Write\" to. Pid Files, Log Files, /var/lib Files ..."
++msgstr "Adicione os Ficheiros/Directórios onde a aplicação terá necessidade de \"Gravar\": Ficheiros PID, Ficheiros de Registo, Ficheiros em /var/lib ..."
++
++#: ../gui/polgen.glade:2667
++msgid "Select booleans that the application uses"
++msgstr "Seleccione os booleanos que a aplicação utiliza"
++
++#: ../gui/polgen.glade:2804
++msgid "Add/Remove booleans used for this confined application/user"
++msgstr "Adicione/Remova booleanos utilizados por esta aplicação/utilizador confinada/o"
++
++#: ../gui/polgen.glade:2864
++msgid "Select directory to generate policy in"
++msgstr "Seleccione o directório onde gerar os ficheiros de polÃticas"
++
++#: ../gui/polgen.glade:2882
++msgid "Policy Directory"
++msgstr "Pasta das PolÃticas"
++
++#: ../gui/polgen.glade:2981
++#: ../gui/polgen.glade:3024
++msgid "Generated Policy Files"
++msgstr "Ficheiros de PolÃticas Gerados"
+
+-#~ msgid "GPL"
+-#~ msgstr "GPL"
++#: ../gui/polgen.glade:2982
++msgid ""
++"This tool will generate the following: \n"
++"Type Enforcement(te), File Context(fc), Interface(if), Shell Script(sh)\n"
++"Execute shell script as root to compile/install and relabel files/directories. \n"
++"Use semanage or useradd to map Linux login users to user roles.\n"
++"Put the machine in permissive mode (setenforce 0). \n"
++"Login as the user and test this user role.\n"
++"Use audit2allow -R to generate additional rules for the te file.\n"
++msgstr ""
++"Esta ferramenta irá gerar o seguinte: \n"
++"Execução Forçada de Tipos(te), Contexto de Ficheiros(fc), Interface(if), Scripts(sh).\n"
++"Execute o script como root para compilar/instalar e etiquetar novamente os ficheiros/directórios. \n"
++"Utilize o semanage ou o useradd para mapear utilizadores Linux a perfis de utilizadores.\n"
++"Coloque a máquina no modo permissivo (setenforce 0). \n"
++"Inicie uma sessão como esse utilizador e teste o perfil do mesmo.\n"
++"Utilize o 'audit2allow -R' para gerar regras adicionais para o ficheiro te.\n"
+
+-#~ msgid "translator-credits"
+-#~ msgstr "José Nuno Pires <jncp at netcabo.pt>, 2006."
++#: ../gui/polgen.glade:3025
++msgid ""
++"This tool will generate the following: \n"
++"Type Enforcement(te), File Context(fc), Interface(if), Shell Script(sh)\n"
++"\n"
++"Execute shell script to compile/install and relabel files/directories. \n"
++"Put the machine in permissive mode (setenforce 0). \n"
++"Run/restart the application to generate avc messages.\n"
++"Use audit2allow -R to generate additional rules for the te file.\n"
++msgstr ""
++"Esta ferramenta irá gerar o seguinte: \n"
++"Execução Forçada de Tipos(te), Contexto de Ficheiros(fc), Interface(if), Scripts(sh).\n"
++"\n"
++"Execute o script como root para compilar/instalar e etiquetar novamente os ficheiros/directórios. \n"
++"Coloque a máquina no modo permissivo (setenforce 0). \n"
++"Execute/reinicie a aplicação para gerar as mensagens 'avc'.\n"
++"Utilize o 'audit2allow -R' para gerar regras adicionais para o ficheiro te.\n"
++
++#: ../gui/polgen.glade:3127
++msgid "Add Booleans Dialog"
++msgstr "Adicionar Diálogo de Booleanos"
++
++#: ../gui/polgen.glade:3200
++msgid "Boolean Name"
++msgstr "Nome do Booleano"
++
++#: ../gui/polgengui.py:177
++msgid "Role"
++msgstr "Perfil"
++
++#: ../gui/polgengui.py:184
++msgid "Existing_User"
++msgstr "Utilizador_Existente"
++
++#: ../gui/polgengui.py:199
++#: ../gui/polgengui.py:207
++#: ../gui/polgengui.py:221
++msgid "Application"
++msgstr "Aplicação"
++
++#: ../gui/polgengui.py:269
++#, python-format
++msgid "%s must be a directory"
++msgstr "%s precisa de ser uma directória"
++
++#: ../gui/polgengui.py:328
++#: ../gui/polgengui.py:598
++msgid "You must select a user"
++msgstr "Tem de seleccionar um utilizador"
++
++#: ../gui/polgengui.py:453
++msgid "Select executable file to be confined."
++msgstr "Seleccione o ficheiro executável a confinar."
++
++#: ../gui/polgengui.py:464
++msgid "Select init script file to be confined."
++msgstr "Seleccione o ficheiro do script init a confinar."
++
++#: ../gui/polgengui.py:474
++msgid "Select file(s) that confined application creates or writes"
++msgstr "Seleccione os ficheiros que a aplicação confinada cria ou grava"
++
++#: ../gui/polgengui.py:481
++msgid "Select directory(s) that the confined application owns and writes into"
++msgstr "Seleccione os directórios que pertencem à aplicação confinada, onde esta pode gravar"
++
++#: ../gui/polgengui.py:541
++msgid "Select directory to generate policy files in"
++msgstr "Seleccione o directório onde se pode gerar os ficheiros de polÃticas"
+
+-#~ msgid "SELinux Policy Generation Tool"
+-#~ msgstr "Ferramenta de Geração de PolÃticas do SELinux"
++#: ../gui/polgengui.py:554
++#, python-format
++msgid ""
++"Type %s_t already defined in current policy.\n"
++"Do you want to continue?"
++msgstr ""
++"Tipo %s_t já está definido na polÃtica actual.\n"
++"Deseja continuar?"
+
+-#~ msgid ""
+-#~ "This tool can be used to generate a policy framework, to confine "
+-#~ "applications or users using SELinux. \n"
+-#~ "\n"
+-#~ "The tool generates:\n"
+-#~ "Type enforcement file (te)\n"
+-#~ "Interface file (if)\n"
+-#~ "File context file (fc)\n"
+-#~ "Shell script (sh) - used to compile and install the policy. "
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Esta ferramenta pode ser usada para gerar uma plataforma de polÃticas, "
+-#~ "para confinar as aplicações ou os utilizadores no SELinux. \n"
+-#~ "A ferramenta gera:\n"
+-#~ "Ficheiro de aplicação de tipos (te)\n"
+-#~ "Ficheiro da interface (if)\n"
+-#~ "Ficheiro de contextos dos ficheiros (fc)\n"
+-#~ "Programa (sh) - usado para compilar e instalar a polÃtica. "
++#: ../gui/polgengui.py:554
++#: ../gui/polgengui.py:558
++msgid "Verify Name"
++msgstr "Verificar nome"
+
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "Select type of the application/user role to be confined"
+-#~ msgstr "Seleccionar o perfil da aplicação ou utilizador a confinar."
++#: ../gui/polgengui.py:558
++#, python-format
++msgid ""
++"Module %s.pp already loaded in current policy.\n"
++"Do you want to continue?"
++msgstr ""
++"Módulo %s.pp já está carregado na polÃtica actual.\n"
++"Deseja continuar?"
+
+-#~ msgid "<b>Applications</b>"
+-#~ msgstr "<b>Aplicações</b>"
++#: ../gui/polgengui.py:604
++msgid "You must enter a name"
++msgstr "Tem de inserir um nome"
+
+-#, fuzzy
+-#~ msgid ""
+-#~ "Standard Init Daemon are daemons started on boot via init scripts. "
+-#~ "Usually requires a script in /etc/rc.d/init.d"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Os Servidores-Padrão do Init são serviços que só iniciados no arranque "
+-#~ "através dos programas do 'init'. Normalmente é necessário um programa no "
+-#~ "'/etc/init.d'"
++#: ../gui/polgengui.py:610
++msgid "You must enter a executable"
++msgstr "Tem de inserir um executável"
+
+-#~ msgid "Standard Init Daemon"
+-#~ msgstr "Servidor do Init Normal"
++#: ../gui/polgengui.py:614
++#: ../gui/system-config-selinux.py:174
++msgid "Configue SELinux"
++msgstr "Configurar o SELinux"
+
+-#~ msgid "Internet Services Daemon are daemons started by xinetd"
+-#~ msgstr "Os Serviços de Internet são servidores iniciados pelo 'xinetd'"
++#: ../gui/polgen.py:174
++#, python-format
++msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d "
++msgstr "Os portos têm de ser números ou intervalos de números de 1 a %d "
+
+-#~ msgid "Internet Services Daemon (inetd)"
+-#~ msgstr "Serviços de Internet (inetd)"
++#: ../gui/polgen.py:204
++msgid "You must enter a name for your confined process/user"
++msgstr "Tem de inserir um nome para o seu processo/utilizador confinado"
+
+-#~ msgid ""
+-#~ "Web Applications/Script (CGI) CGI scripts started by the web server "
+-#~ "(apache)"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "As Aplicações/Programas Web (CGI) são programas iniciados pelo servidor "
+-#~ "Web (Apache)"
++#: ../gui/polgen.py:282
++msgid "USER Types are not allowed executables"
++msgstr "Os tipos de UTILIZADOR não permitem executáveis"
+
+-#~ msgid "Web Application/Script (CGI)"
+-#~ msgstr "Aplicação/Programa Web (CGI)"
++#: ../gui/polgen.py:288
++msgid "Only DAEMON apps can use an init script"
++msgstr "Só as aplicações de SERVIÃOS podem utilizar um script init"
+
+-#~ msgid ""
+-#~ "User Application are any application that you would like to confine that "
+-#~ "is started by a user"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Uma Aplicação do Utilizador é qualquer aplicação que deseje confinar e "
+-#~ "que seja iniciada por um utilizador"
++#: ../gui/polgen.py:306
++msgid "use_syslog must be a boolean value "
++msgstr "'use_syslog' deverá ser um valor booleano "
+
+-#~ msgid "User Application"
+-#~ msgstr "Aplicação do Utilizador"
++#: ../gui/polgen.py:327
++msgid "USER Types automatically get a tmp type"
++msgstr "Os Tipos UTILIZADOR obtém automaticamente o tipo 'tmp'"
+
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "<b>Login Users</b>"
+-#~ msgstr "<b>Utilizadores</b>"
++#: ../gui/polgen.py:729
++msgid "You must enter the executable path for your confined process"
++msgstr "Tem de inserir o caminho do executável para o seu processo confinado"
+
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "User Role"
+-#~ msgstr "Papel"
++#: ../gui/polgen.py:848
++msgid "Type Enforcement file"
++msgstr "Ficheiro de Execução Forçada de Tipos"
+
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "<b>Root Users</b>"
+-#~ msgstr "<b>Utilizadores</b>"
++#: ../gui/polgen.py:849
++msgid "Interface file"
++msgstr "Ficheiro de interface"
+
+-#, fuzzy
+-#~ msgid ""
+-#~ "Select Root Administrator User Role, if this user will be used to "
+-#~ "administer the machine while running as root. This user will not be able "
+-#~ "to login to the system directly."
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Seleccione Administrador, se este utilizador será usado para administrar "
+-#~ "a máquina enquanto estiver a correr como 'root'. Este utilizador não se "
+-#~ "poderá ligar directamente ao sistema."
++#: ../gui/polgen.py:850
++msgid "File Contexts file"
++msgstr "Ficheiro de contextos de ficheiros"
+
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "Root Admin User Role"
+-#~ msgstr "Administrador"
++#: ../gui/polgen.py:851
++msgid "Setup Script"
++msgstr "Script de Configuração"
+
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "Enter name of application or user role to be confined"
+-#~ msgstr "Seleccionar o perfil da aplicação ou utilizador a confinar."
++#: ../gui/portsPage.py:51
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2926
++msgid "Network Port"
++msgstr "Porto de Rede"
+
+-#~ msgid "Name"
+-#~ msgstr "Nome"
++#: ../gui/portsPage.py:85
++msgid ""
++"SELinux Port\n"
++"Type"
++msgstr ""
++"Tipo do Porto\n"
++"SELinux"
+
+-#~ msgid "Enter complete path for executable to be confined."
+-#~ msgstr "Indique a localização completa do executável a confinar."
++#: ../gui/portsPage.py:91
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:363
++msgid "Protocol"
++msgstr "Protocolo"
+
+-#~ msgid "..."
+-#~ msgstr "..."
++#: ../gui/portsPage.py:96
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:479
++msgid ""
++"MLS/MCS\n"
++"Level"
++msgstr ""
++"NÃvel\n"
++"MLS/MCS"
+
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "Enter unique name for the confined application or user role."
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Indique um nome único para o tipo do utilizador ou aplicação confinado."
++#: ../gui/portsPage.py:101
++msgid "Port"
++msgstr "Porto"
++
++#: ../gui/portsPage.py:207
++#, python-format
++msgid "Port number \"%s\" is not valid. 0 < PORT_NUMBER < 65536 "
++msgstr "O número de porto \"%s\" não é válido. 0 < NÃMERO_PORTO < 65536 "
++
++#: ../gui/portsPage.py:252
++msgid "List View"
++msgstr "Vista em Lista"
++
++#: ../gui/portsPage.py:255
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2817
++msgid "Group View"
++msgstr "Vista de Grupo"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:1
++#: ../gui/selinux.tbl:30
++#: ../gui/selinux.tbl:31
++#: ../gui/selinux.tbl:32
++#: ../gui/selinux.tbl:33
++#: ../gui/selinux.tbl:34
++#: ../gui/selinux.tbl:36
++#: ../gui/selinux.tbl:37
++#: ../gui/selinux.tbl:38
++#: ../gui/selinux.tbl:39
++#: ../gui/selinux.tbl:40
++#: ../gui/selinux.tbl:42
++#: ../gui/selinux.tbl:43
++#: ../gui/selinux.tbl:44
++#: ../gui/selinux.tbl:45
++#: ../gui/selinux.tbl:46
++#: ../gui/selinux.tbl:47
++#: ../gui/selinux.tbl:48
++#: ../gui/selinux.tbl:49
++#: ../gui/selinux.tbl:50
++#: ../gui/selinux.tbl:51
++#: ../gui/selinux.tbl:52
++#: ../gui/selinux.tbl:53
++#: ../gui/selinux.tbl:59
++#: ../gui/selinux.tbl:60
++#: ../gui/selinux.tbl:61
++#: ../gui/selinux.tbl:62
++#: ../gui/selinux.tbl:63
++#: ../gui/selinux.tbl:64
++#: ../gui/selinux.tbl:65
++#: ../gui/selinux.tbl:66
++#: ../gui/selinux.tbl:67
++#: ../gui/selinux.tbl:68
++#: ../gui/selinux.tbl:69
++#: ../gui/selinux.tbl:75
++#: ../gui/selinux.tbl:76
++#: ../gui/selinux.tbl:77
++#: ../gui/selinux.tbl:78
++#: ../gui/selinux.tbl:79
++#: ../gui/selinux.tbl:80
++#: ../gui/selinux.tbl:81
++#: ../gui/selinux.tbl:82
++#: ../gui/selinux.tbl:83
++#: ../gui/selinux.tbl:84
++#: ../gui/selinux.tbl:86
++#: ../gui/selinux.tbl:88
++#: ../gui/selinux.tbl:89
++#: ../gui/selinux.tbl:90
++#: ../gui/selinux.tbl:92
++#: ../gui/selinux.tbl:94
++#: ../gui/selinux.tbl:95
++#: ../gui/selinux.tbl:96
++#: ../gui/selinux.tbl:97
++#: ../gui/selinux.tbl:98
++#: ../gui/selinux.tbl:99
++#: ../gui/selinux.tbl:100
++#: ../gui/selinux.tbl:101
++#: ../gui/selinux.tbl:102
++#: ../gui/selinux.tbl:103
++#: ../gui/selinux.tbl:104
++#: ../gui/selinux.tbl:106
++#: ../gui/selinux.tbl:108
++#: ../gui/selinux.tbl:109
++#: ../gui/selinux.tbl:110
++#: ../gui/selinux.tbl:111
++#: ../gui/selinux.tbl:112
++#: ../gui/selinux.tbl:113
++#: ../gui/selinux.tbl:114
++#: ../gui/selinux.tbl:116
++#: ../gui/selinux.tbl:117
++#: ../gui/selinux.tbl:119
++#: ../gui/selinux.tbl:121
++#: ../gui/selinux.tbl:123
++#: ../gui/selinux.tbl:124
++#: ../gui/selinux.tbl:127
++#: ../gui/selinux.tbl:129
++#: ../gui/selinux.tbl:130
++#: ../gui/selinux.tbl:131
++#: ../gui/selinux.tbl:132
++#: ../gui/selinux.tbl:133
++#: ../gui/selinux.tbl:134
++#: ../gui/selinux.tbl:135
++#: ../gui/selinux.tbl:136
++#: ../gui/selinux.tbl:137
++#: ../gui/selinux.tbl:138
++#: ../gui/selinux.tbl:139
++#: ../gui/selinux.tbl:142
++#: ../gui/selinux.tbl:143
++#: ../gui/selinux.tbl:144
++#: ../gui/selinux.tbl:145
++#: ../gui/selinux.tbl:146
++#: ../gui/selinux.tbl:147
++#: ../gui/selinux.tbl:148
++#: ../gui/selinux.tbl:149
++#: ../gui/selinux.tbl:150
++#: ../gui/selinux.tbl:151
++#: ../gui/selinux.tbl:152
++#: ../gui/selinux.tbl:154
++#: ../gui/selinux.tbl:155
++#: ../gui/selinux.tbl:156
++#: ../gui/selinux.tbl:157
++#: ../gui/selinux.tbl:158
++#: ../gui/selinux.tbl:159
++#: ../gui/selinux.tbl:160
++#: ../gui/selinux.tbl:167
++#: ../gui/selinux.tbl:171
++#: ../gui/selinux.tbl:172
++#: ../gui/selinux.tbl:173
++#: ../gui/selinux.tbl:174
++#: ../gui/selinux.tbl:175
++#: ../gui/selinux.tbl:177
++#: ../gui/selinux.tbl:178
++#: ../gui/selinux.tbl:179
++#: ../gui/selinux.tbl:180
++#: ../gui/selinux.tbl:184
++#: ../gui/selinux.tbl:192
++#: ../gui/selinux.tbl:193
++#: ../gui/selinux.tbl:194
++#: ../gui/selinux.tbl:195
++#: ../gui/selinux.tbl:196
++#: ../gui/selinux.tbl:197
++#: ../gui/selinux.tbl:198
++#: ../gui/selinux.tbl:199
++#: ../gui/selinux.tbl:200
++#: ../gui/selinux.tbl:201
++#: ../gui/selinux.tbl:206
++#: ../gui/selinux.tbl:207
++#: ../gui/selinux.tbl:218
++#: ../gui/selinux.tbl:219
++#: ../gui/selinux.tbl:220
++#: ../gui/selinux.tbl:222
++#: ../gui/selinux.tbl:224
++#: ../gui/selinux.tbl:226
++#: ../gui/selinux.tbl:227
++#: ../gui/selinux.tbl:230
++msgid "SELinux Service Protection"
++msgstr "Protecção de Serviços SELinux"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:1
++msgid "Disable SELinux protection for acct daemon"
++msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço acct"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:2
++#: ../gui/selinux.tbl:3
++#: ../gui/selinux.tbl:70
++#: ../gui/selinux.tbl:153
++#: ../gui/selinux.tbl:168
++#: ../gui/selinux.tbl:169
++#: ../gui/selinux.tbl:170
++#: ../gui/selinux.tbl:189
++#: ../gui/selinux.tbl:202
++#: ../gui/selinux.tbl:203
++#: ../gui/selinux.tbl:204
++#: ../gui/selinux.tbl:205
++msgid "Admin"
++msgstr "Administração"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:2
++msgid "Allow all daemons to write corefiles to /"
++msgstr "Permitir que todos os serviços criem ficheiros core em /"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:3
++msgid "Allow all daemons the ability to use unallocated ttys"
++msgstr "Permitir que todos os serviços possam utilizar ttys não alocados"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:4
++#: ../gui/selinux.tbl:5
++#: ../gui/selinux.tbl:11
++#: ../gui/selinux.tbl:12
++#: ../gui/selinux.tbl:13
++#: ../gui/selinux.tbl:15
++#: ../gui/selinux.tbl:20
++#: ../gui/selinux.tbl:41
++#: ../gui/selinux.tbl:208
++#: ../gui/selinux.tbl:210
++#: ../gui/selinux.tbl:211
++#: ../gui/selinux.tbl:212
++#: ../gui/selinux.tbl:213
++#: ../gui/selinux.tbl:214
++#: ../gui/selinux.tbl:215
++#: ../gui/selinux.tbl:216
++#: ../gui/selinux.tbl:217
++msgid "User Privs"
++msgstr "Privilégios do Utilizador"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:4
++msgid "Allow gadmin SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
++msgstr "Permitir que a conta de utilizador SELinux gadmin possa executar ficheiros na sua área pessoal ou em /tmp"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:5
++msgid "Allow guest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
++msgstr "Permitir que a conta de utilizador SELinux guest possa executar ficheiros na sua área pessoal ou em /tmp"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:6
++#: ../gui/selinux.tbl:9
++#: ../gui/selinux.tbl:16
++msgid "Memory Protection"
++msgstr "Protecção de Memória"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:6
++msgid "Allow java executable stack"
++msgstr "Permitir a pilha de execução do Java"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:7
++#: ../gui/selinux.tbl:8
++#: ../gui/selinux.tbl:35
++#: ../gui/selinux.tbl:209
++msgid "Mount"
++msgstr "Montar"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:7
++msgid "Allow mount to mount any file"
++msgstr "Permitir que o mount possa montar qualquer ficheiro"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:8
++msgid "Allow mount to mount any directory"
++msgstr "Permitir que o mount possa montar qualquer directório"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:9
++msgid "Allow mplayer executable stack"
++msgstr "Permitir a pilha de execução do mplayer"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:10
++#: ../gui/selinux.tbl:162
++#: ../gui/selinux.tbl:187
++#: ../gui/selinux.tbl:188
++msgid "SSH"
++msgstr "SSH"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:10
++msgid "Allow ssh to run ssh-keysign"
++msgstr "Permitir que o SSH possa executar o ssh-keysign"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:11
++msgid "Allow staff SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
++msgstr "Permitir que a conta de utilizador SELinux staff possa executar ficheiros na sua área pessoal ou em /tmp"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:12
++msgid "Allow sysadm SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
++msgstr "Permitir que a conta de utilizador SELinux sysadm possa executar ficheiros na sua área pessoal ou em /tmp"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:13
++msgid "Allow unconfined SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
++msgstr "Permitir que as conta de utilizador SELinux não confinadas possam executar ficheiros na sua área pessoal ou em /tmp"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:14
++msgid "Network Configuration"
++msgstr "Configuração da Rede"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:14
++msgid "Allow unlabeled packets to flow on the network"
++msgstr "Permitir o tráfego na rede de pacotes sem etiqueta"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:15
++msgid "Allow user SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
++msgstr "Permitir que a conta de utilizador SELinux user possa executar ficheiros na sua área pessoal ou em /tmp"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:16
++msgid "Allow unconfined to dyntrans to unconfined_execmem"
++msgstr "Permitir não confinados para dyntrans para unconfined_execmem"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:17
++#: ../gui/selinux.tbl:18
++#: ../gui/selinux.tbl:120
++#: ../gui/selinux.tbl:140
++msgid "Databases"
++msgstr "Bases de Dados"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:17
++msgid "Allow user to connect to mysql socket"
++msgstr "Permitir ao utilizador ligar-se ao socket mysql"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:18
++msgid "Allow user to connect to postgres socket"
++msgstr "Permitir ao utilizador ligar-se ao socket postgres"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:19
++#: ../gui/selinux.tbl:165
++#: ../gui/selinux.tbl:223
++msgid "XServer"
++msgstr "Servidor X"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:19
++msgid "Allow clients to write to X shared memory"
++msgstr "Permitir aos clientes escreverem para a memória partilhada do X"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:20
++msgid "Allow xguest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
++msgstr "Permitir que a conta de utilizador SELinux xguest possa executar ficheiros na sua área pessoal ou em /tmp"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:21
++#: ../gui/selinux.tbl:228
++#: ../gui/selinux.tbl:229
++#: ../gui/selinux.tbl:231
++msgid "NIS"
++msgstr "NIS"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:21
++msgid "Allow daemons to run with NIS"
++msgstr "Permitir que os serviços se executem com NIS"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:22
++#: ../gui/selinux.tbl:23
++#: ../gui/selinux.tbl:24
++#: ../gui/selinux.tbl:25
++#: ../gui/selinux.tbl:26
++#: ../gui/selinux.tbl:27
++#: ../gui/selinux.tbl:28
++#: ../gui/selinux.tbl:29
++#: ../gui/selinux.tbl:71
++#: ../gui/selinux.tbl:73
++#: ../gui/selinux.tbl:74
++#: ../gui/selinux.tbl:115
++#: ../gui/selinux.tbl:118
++msgid "Web Applications"
++msgstr "Aplicações Web"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:22
++msgid "Transition staff SELinux user to Web Browser Domain"
++msgstr "Transitar o utilizador SELinux staff para o DomÃnio de Navegação Web"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:23
++msgid "Transition sysadm SELinux user to Web Browser Domain"
++msgstr "Transitar o utilizador SELinux sysadm para o DomÃnio de Navegação Web"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:24
++msgid "Transition user SELinux user to Web Browser Domain"
++msgstr "Transitar o utilizador SELinux user para o DomÃnio de Navegação Web"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:25
++msgid "Transition xguest SELinux user to Web Browser Domain"
++msgstr "Transitar o utilizador SELinux xguest para o DomÃnio de Navegação Web"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:26
++#: ../gui/selinux.tbl:27
++#: ../gui/selinux.tbl:28
++#: ../gui/selinux.tbl:29
++msgid "Allow staff Web Browsers to write to home directories"
++msgstr "Permitir aos Navegadores Web do utilizador staff escrever nos directórios pessoais"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:30
++msgid "Disable SELinux protection for amanda"
++msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o amanda"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:31
++msgid "Disable SELinux protection for amavis"
++msgstr "Desactivar a protecção SELinux para amavis"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:32
++msgid "Disable SELinux protection for apmd daemon"
++msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço apmd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:33
++msgid "Disable SELinux protection for arpwatch daemon"
++msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço arpwatch"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:34
++msgid "Disable SELinux protection for auditd daemon"
++msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço auditd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:35
++msgid "Disable SELinux protection for automount daemon"
++msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço automount"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:36
++msgid "Disable SELinux protection for avahi"
++msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o avahi"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:37
++msgid "Disable SELinux protection for bluetooth daemon"
++msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço bluetooth"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:38
++msgid "Disable SELinux protection for canna daemon"
++msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço canna"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:39
++msgid "Disable SELinux protection for cardmgr daemon"
++msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço cardmgr"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:40
++msgid "Disable SELinux protection for Cluster Server"
++msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o Servidor Cluster"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:41
++msgid "Allow cdrecord to read various content. nfs, samba, removable devices, user temp and untrusted content files"
++msgstr "Permitir ao cdrecord ler conteúdos diversos. nfs, samba, dispositivos removÃveis, ficheiros temporários e ficheiros de conteúdo não-confiável"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:42
++msgid "Disable SELinux protection for ciped daemon"
++msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço ciped"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:43
++msgid "Disable SELinux protection for clamd daemon"
++msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço clamd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:44
++msgid "Disable SELinux protection for clamscan"
++msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço clamscan"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:45
++msgid "Disable SELinux protection for clvmd"
++msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço clvmd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:46
++msgid "Disable SELinux protection for comsat daemon"
++msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço comsat"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:47
++#: ../gui/selinux.tbl:48
++#: ../gui/selinux.tbl:49
++#: ../gui/selinux.tbl:50
++#: ../gui/selinux.tbl:51
++msgid "Disable SELinux protection for courier daemon"
++msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço courier"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:52
++msgid "Disable SELinux protection for cpucontrol daemon"
++msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço cpucontrol"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:53
++msgid "Disable SELinux protection for cpuspeed daemon"
++msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço cpuspeed"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:54
++msgid "Cron"
++msgstr "Cron"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:54
++msgid "Disable SELinux protection for crond daemon"
++msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço crond"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:55
++#: ../gui/selinux.tbl:56
++#: ../gui/selinux.tbl:57
++#: ../gui/selinux.tbl:91
++msgid "Printing"
++msgstr "Impressão"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:55
++msgid "Disable SELinux protection for cupsd back end server"
++msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço de infra-estrutura do cupsd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:56
++msgid "Disable SELinux protection for cupsd daemon"
++msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço cupsd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:57
++msgid "Disable SELinux protection for cupsd_lpd"
++msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço cupsd_lpd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:58
++msgid "CVS"
++msgstr "CVS"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:58
++msgid "Disable SELinux protection for cvs daemon"
++msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço cvs"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:59
++msgid "Disable SELinux protection for cyrus daemon"
++msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço cyrus"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:60
++msgid "Disable SELinux protection for dbskkd daemon"
++msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço dbskkd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:61
++msgid "Disable SELinux protection for dbusd daemon"
++msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço dbusd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:62
++msgid "Disable SELinux protection for dccd"
++msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço dccd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:63
++msgid "Disable SELinux protection for dccifd"
++msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço dccifd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:64
++msgid "Disable SELinux protection for dccm"
++msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço dccm"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:65
++msgid "Disable SELinux protection for ddt daemon"
++msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço ddt"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:66
++msgid "Disable SELinux protection for devfsd daemon"
++msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço devfsd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:67
++msgid "Disable SELinux protection for dhcpc daemon"
++msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço dhcpc"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:68
++msgid "Disable SELinux protection for dhcpd daemon"
++msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço dhcpd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:69
++msgid "Disable SELinux protection for dictd daemon"
++msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço dictd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:70
++msgid "Allow sysadm_t to directly start daemons"
++msgstr "Permitir ao 'sysadm_t' iniciar serviços directamente"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:71
++msgid "Disable SELinux protection for Evolution"
++msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o Evolution"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:72
++msgid "Games"
++msgstr "Jogos"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:72
++msgid "Disable SELinux protection for games"
++msgstr "Desactivar a protecção SELinux para os jogos"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:73
++msgid "Disable SELinux protection for the web browsers"
++msgstr "Desactivar a protecção SELinux para os navegadores Web"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:74
++msgid "Disable SELinux protection for Thunderbird"
++msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o Thunderbird"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:75
++msgid "Disable SELinux protection for distccd daemon"
++msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço distccd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:76
++msgid "Disable SELinux protection for dmesg daemon"
++msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço dmesg"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:77
++msgid "Disable SELinux protection for dnsmasq daemon"
++msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço dnsmasq"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:78
++msgid "Disable SELinux protection for dovecot daemon"
++msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço dovecot"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:79
++msgid "Disable SELinux protection for entropyd daemon"
++msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço entropyd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:80
++msgid "Disable SELinux protection for fetchmail"
++msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o fetchmail"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:81
++msgid "Disable SELinux protection for fingerd daemon"
++msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço fingerd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:82
++msgid "Disable SELinux protection for freshclam daemon"
++msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço freshclam"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:83
++msgid "Disable SELinux protection for fsdaemon daemon"
++msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço fsdaemon"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:84
++msgid "Disable SELinux protection for gpm daemon"
++msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço gpm"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:85
++#: ../gui/selinux.tbl:125
++msgid "NFS"
++msgstr "NFS"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:85
++msgid "Disable SELinux protection for gss daemon"
++msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço gss"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:86
++msgid "Disable SELinux protection for Hal daemon"
++msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço Hal"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:87
++msgid "Compatibility"
++msgstr "Compatibilidade"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:87
++msgid "Do not audit things that we know to be broken but which are not security risks"
++msgstr "Não auditar coisas que se sabem problemáticas mas que não são problemas de segurança"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:88
++msgid "Disable SELinux protection for hostname daemon"
++msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço hostname"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:89
++msgid "Disable SELinux protection for hotplug daemon"
++msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço hotplug"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:90
++msgid "Disable SELinux protection for howl daemon"
++msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço howl"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:91
++msgid "Disable SELinux protection for cups hplip daemon"
++msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço hplip (do cups)"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:92
++msgid "Disable SELinux protection for httpd rotatelogs"
++msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço rotatelogs (do httpd)"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:93
++#: ../gui/selinux.tbl:232
++#: ../gui/selinux.tbl:233
++msgid "HTTPD Service"
++msgstr "Serviço HTTPD"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:93
++msgid "Disable SELinux protection for http suexec"
++msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço suexec (do httpd)"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:94
++msgid "Disable SELinux protection for hwclock daemon"
++msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço hwclock"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:95
++msgid "Disable SELinux protection for i18n daemon"
++msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço i18n"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:96
++msgid "Disable SELinux protection for imazesrv daemon"
++msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço imazesrv"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:97
++msgid "Disable SELinux protection for inetd child daemons"
++msgstr "Desactivar a protecção SELinux para os serviços lançados pelo inetd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:98
++msgid "Disable SELinux protection for inetd daemon"
++msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço inetd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:99
++msgid "Disable SELinux protection for innd daemon"
++msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço innd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:100
++msgid "Disable SELinux protection for iptables daemon"
++msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço iptables"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:101
++msgid "Disable SELinux protection for ircd daemon"
++msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço ircd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:102
++msgid "Disable SELinux protection for irqbalance daemon"
++msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço irqbalance"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:103
++msgid "Disable SELinux protection for iscsi daemon"
++msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço iscsi"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:104
++msgid "Disable SELinux protection for jabberd daemon"
++msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço jabberd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:105
++#: ../gui/selinux.tbl:107
++msgid "Kerberos"
++msgstr "Kerberos"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:105
++msgid "Disable SELinux protection for kadmind daemon"
++msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço kadmin"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:106
++msgid "Disable SELinux protection for klogd daemon"
++msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço klog"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:107
++msgid "Disable SELinux protection for krb5kdc daemon"
++msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço krb5kdc"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:108
++msgid "Disable SELinux protection for ktalk daemons"
++msgstr "Desactivar a protecção SELinux para os serviços do ktalk"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:109
++msgid "Disable SELinux protection for kudzu daemon"
++msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço kudzu"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:110
++msgid "Disable SELinux protection for locate daemon"
++msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço locate"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:111
++msgid "Disable SELinux protection for lpd daemon"
++msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço lpd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:112
++msgid "Disable SELinux protection for lrrd daemon"
++msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço lrrd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:113
++msgid "Disable SELinux protection for lvm daemon"
++msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço lvm"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:114
++msgid "Disable SELinux protection for mailman"
++msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o mailman"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:115
++msgid "Allow evolution and thunderbird to read user files"
++msgstr "Permitir ao Evolution e Thunderbird lerem ficheiros do utilizador"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:116
++msgid "Disable SELinux protection for mdadm daemon"
++msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço mdadm"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:117
++msgid "Disable SELinux protection for monopd daemon"
++msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço monopd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:118
++msgid "Allow the mozilla browser to read user files"
++msgstr "Permitir ao navegador Mozilla ler os ficheiros do utilizador"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:119
++msgid "Disable SELinux protection for mrtg daemon"
++msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço mrtg"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:120
++msgid "Disable SELinux protection for mysqld daemon"
++msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço mysqld"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:121
++msgid "Disable SELinux protection for nagios daemon"
++msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço nagios"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:122
++#: ../gui/selinux.tbl:128
++msgid "Name Service"
++msgstr "Serviço de Nomes"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:122
++msgid "Disable SELinux protection for named daemon"
++msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço named"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:123
++msgid "Disable SELinux protection for nessusd daemon"
++msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço nessusd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:124
++msgid "Disable SELinux protection for NetworkManager"
++msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o NetworkManager"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:125
++msgid "Disable SELinux protection for nfsd daemon"
++msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço nfsd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:126
++#: ../gui/selinux.tbl:163
++#: ../gui/selinux.tbl:176
++#: ../gui/selinux.tbl:221
++msgid "Samba"
++msgstr "Samba"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:126
++msgid "Disable SELinux protection for nmbd daemon"
++msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço nmbd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:127
++msgid "Disable SELinux protection for nrpe daemon"
++msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço nrpe"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:128
++msgid "Disable SELinux protection for nscd daemon"
++msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço nscd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:129
++msgid "Disable SELinux protection for nsd daemon"
++msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço nsd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:130
++msgid "Disable SELinux protection for ntpd daemon"
++msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço ntpd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:131
++msgid "Disable SELinux protection for oddjob"
++msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o Oddjob"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:132
++msgid "Disable SELinux protection for oddjob_mkhomedir"
++msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o oddjob_mkhomedir"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:133
++msgid "Disable SELinux protection for openvpn daemon"
++msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço openvpn"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:134
++msgid "Disable SELinux protection for pam daemon"
++msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço pam"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:135
++msgid "Disable SELinux protection for pegasus"
++msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço pegasus"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:136
++msgid "Disable SELinux protection for perdition daemon"
++msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço perdition"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:137
++msgid "Disable SELinux protection for portmap daemon"
++msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço portmap"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:138
++msgid "Disable SELinux protection for portslave daemon"
++msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço portslave"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:139
++msgid "Disable SELinux protection for postfix"
++msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o postfix"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:140
++msgid "Disable SELinux protection for postgresql daemon"
++msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço postgresql"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:141
++msgid "pppd"
++msgstr "pppd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:141
++msgid "Allow pppd to be run for a regular user"
++msgstr "Permitir ao pppd ser executado por um utilizador regular"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:142
++msgid "Disable SELinux protection for pptp"
++msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o pptp"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:143
++msgid "Disable SELinux protection for prelink daemon"
++msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço prelink"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:144
++msgid "Disable SELinux protection for privoxy daemon"
++msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço privoxy"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:145
++msgid "Disable SELinux protection for ptal daemon"
++msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço ptal"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:146
++msgid "Disable SELinux protection for pxe daemon"
++msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço pxe"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:147
++msgid "Disable SELinux protection for pyzord"
++msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o pyzord"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:148
++msgid "Disable SELinux protection for quota daemon"
++msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço quota"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:149
++msgid "Disable SELinux protection for radiusd daemon"
++msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço radiusd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:150
++msgid "Disable SELinux protection for radvd daemon"
++msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço radvd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:151
++msgid "Disable SELinux protection for rdisc"
++msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço rdisc"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:152
++msgid "Disable SELinux protection for readahead"
++msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço readahead"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:153
++msgid "Allow programs to read files in non-standard locations (default_t)"
++msgstr "Permitir aos programas lerem ficheiros em locais não usuais (default_t)"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:154
++msgid "Disable SELinux protection for restorecond"
++msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o restorecond"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:155
++msgid "Disable SELinux protection for rhgb daemon"
++msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço rhgb"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:156
++msgid "Disable SELinux protection for ricci"
++msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o ricci"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:157
++msgid "Disable SELinux protection for ricci_modclusterd"
++msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o ricci_modclusterd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:158
++msgid "Disable SELinux protection for rlogind daemon"
++msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço rlogind"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:159
++msgid "Disable SELinux protection for rpcd daemon"
++msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço rpcd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:160
++msgid "Disable SELinux protection for rshd"
++msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o rshd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:161
++msgid "rsync"
++msgstr "rsync"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:161
++msgid "Disable SELinux protection for rsync daemon"
++msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço rsync"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:162
++msgid "Allow ssh to run from inetd instead of as a daemon"
++msgstr "Permitir ao SSH ser executado a partir do inetd em vez de ser como um serviço"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:163
++msgid "Allow Samba to share nfs directories"
++msgstr "Permitir ao Samba partilhar directórios nfs"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:164
++#: ../gui/selinux.tbl:166
++msgid "SASL authentication server"
++msgstr "Servidor de autenticação SASL"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:164
++msgid "Allow sasl authentication server to read /etc/shadow"
++msgstr "Permitir ao servidor de autenticação SASL ler o '/etc/shadow'"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:165
++msgid "Allow X-Windows server to map a memory region as both executable and writable"
++msgstr "Permitir ao Servidor X mapear uma região de memória como executável e para escrita em simultâneo"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:166
++msgid "Disable SELinux protection for saslauthd daemon"
++msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço saslauthd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:167
++msgid "Disable SELinux protection for scannerdaemon daemon"
++msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço scannerdaemon"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:168
++msgid "Do not allow transition to sysadm_t, sudo and su effected"
++msgstr "Não permitir a transição para 'sysadm_t', o sudo e o su são afectados"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:169
++msgid "Do not allow any processes to load kernel modules"
++msgstr "Não permitir a nenhum processo carregar módulos do kernel"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:170
++msgid "Do not allow any processes to modify kernel SELinux policy"
++msgstr "Não permitir a nenhum processo modificar a polÃtica SELinux do kernel"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:171
++msgid "Disable SELinux protection for sendmail daemon"
++msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço sendmail"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:172
++msgid "Disable SELinux protection for setrans"
++msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço setrans"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:173
++msgid "Disable SELinux protection for setroubleshoot daemon"
++msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço setroubleshoot"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:174
++msgid "Disable SELinux protection for slapd daemon"
++msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço slapd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:175
++msgid "Disable SELinux protection for slrnpull daemon"
++msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço slrnpull"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:176
++msgid "Disable SELinux protection for smbd daemon"
++msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço smbd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:177
++msgid "Disable SELinux protection for snmpd daemon"
++msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço snmpd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:178
++msgid "Disable SELinux protection for snort daemon"
++msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço snort"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:179
++msgid "Disable SELinux protection for soundd daemon"
++msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço soundd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:180
++msgid "Disable SELinux protection for sound daemon"
++msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço sound"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:181
++#: ../gui/selinux.tbl:182
++#: ../gui/selinux.tbl:183
++msgid "Spam Protection"
++msgstr "Protecção contra Spam"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:181
++msgid "Disable SELinux protection for spamd daemon"
++msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço spamd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:182
++msgid "Allow spamd to access home directories"
++msgstr "Permitir ao spamd aceder aos directórios pessoais"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:183
++msgid "Allow Spam Assassin daemon network access"
++msgstr "Permitir o acesso à rede ao serviço Spam Assassin"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:184
++msgid "Disable SELinux protection for speedmgmt daemon"
++msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço speedmgmt"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:185
++#: ../gui/selinux.tbl:186
++msgid "Squid"
++msgstr "Squid"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:185
++msgid "Allow squid daemon to connect to the network"
++msgstr "Permitir ao servidor squid aceder à rede"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:186
++msgid "Disable SELinux protection for squid daemon"
++msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço squid"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:187
++msgid "Disable SELinux protection for ssh daemon"
++msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço ssh"
+
-+#: ../gui/booleansPage.py:241 ../gui/semanagePage.py:162
-+msgid "all"
-+msgstr "tudo"
++#: ../gui/selinux.tbl:188
++msgid "Allow ssh logins as sysadm_r:sysadm_t"
++msgstr "Permitir inÃcios de sessão SSH como 'sysadm_r:sysadm_t'"
+
-+#: ../gui/booleansPage.py:243 ../gui/semanagePage.py:164
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1808
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2031
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2835
-+msgid "Customized"
-+msgstr "Personalizado"
++#: ../gui/selinux.tbl:189
++msgid "Allow staff_r users to search the sysadm home dir and read files (such as ~/.bashrc)"
++msgstr "Permitir aos utilizadores 'staff_r' pesquisarem a pasta pessoal do 'sysadm' e lerem ficheiros (como o ~/.bashrc)"
+
-+#: ../gui/fcontextPage.py:64 ../gui/system-config-selinux.glade:2122
-+msgid "File Labeling"
-+msgstr "Etiquetagem de Ficheiros"
-
--#, fuzzy
--#~ msgid "all"
--#~ msgstr "Tudo"
-+#: ../gui/fcontextPage.py:74
-+msgid ""
-+"File\n"
-+"Specification"
-+msgstr ""
-+"Especificação\n"
-+"do Ficheiro"
-
--#~ msgid "File Labeling"
--#~ msgstr "Legendagem de Ficheiros"
-+#: ../gui/fcontextPage.py:81
-+msgid ""
-+"Selinux\n"
-+"File Type"
-+msgstr ""
-+"Tipo de Ficheiro\n"
-+"SELinux"
-
--#~ msgid ""
--#~ "File\n"
--#~ "Specification"
--#~ msgstr ""
--#~ "Especificação\n"
--#~ "do Ficheiro"
-+#: ../gui/fcontextPage.py:88
-+msgid ""
-+"File\n"
-+"Type"
-+msgstr ""
-+"Tipo de\n"
-+"Ficheiro"
-
--#, fuzzy
--#~ msgid ""
--#~ "Selinux\n"
--#~ "File Type"
--#~ msgstr ""
--#~ "Contexto\n"
--#~ "do SELinux"
-+#: ../gui/loginsPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2309
-+msgid "User Mapping"
-+msgstr "Mapeamento de Utilizadores"
-
--#~ msgid ""
--#~ "File\n"
--#~ "Type"
--#~ msgstr ""
--#~ "Tipo de\n"
--#~ "Ficheiro"
-+#: ../gui/loginsPage.py:52
-+msgid ""
-+"Login\n"
-+"Name"
-+msgstr ""
-+"Nome da\n"
-+"Conta"
-
--#~ msgid "User Mapping"
--#~ msgstr "Mapeamento de Utilizadores"
-+#: ../gui/loginsPage.py:56 ../gui/usersPage.py:50
-+msgid ""
-+"SELinux\n"
-+"User"
-+msgstr ""
-+"Utilizador\n"
-+"SELinux"
-
--#~ msgid ""
--#~ "Login\n"
--#~ "Name"
--#~ msgstr ""
--#~ "Nome da\n"
--#~ "Conta"
-+#: ../gui/loginsPage.py:59 ../gui/usersPage.py:55
-+msgid ""
-+"MLS/\n"
-+"MCS Range"
-+msgstr ""
-+"Intervalo\n"
-+"MLS/MCS"
-
--#~ msgid ""
--#~ "SELinux\n"
--#~ "User"
--#~ msgstr ""
--#~ "Utilizador\n"
--#~ "do SELinux"
-+#: ../gui/loginsPage.py:133
++#: ../gui/selinux.tbl:190
++#: ../gui/selinux.tbl:191
++msgid "Universal SSL tunnel"
++msgstr "Túnel de SSL universal"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:190
++msgid "Disable SELinux protection for stunnel daemon"
++msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço stunnel"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:191
++msgid "Allow stunnel daemon to run as standalone, outside of xinetd"
++msgstr "Permitir ao serviço stunnel executar-se autonomamente, fora do xinetd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:192
++msgid "Disable SELinux protection for swat daemon"
++msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço swat"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:193
++msgid "Disable SELinux protection for sxid daemon"
++msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço sxid"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:194
++msgid "Disable SELinux protection for syslogd daemon"
++msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço syslogd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:195
++msgid "Disable SELinux protection for system cron jobs"
++msgstr "Desactivar a protecção SELinux para as tarefas cron do sistema"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:196
++msgid "Disable SELinux protection for tcp daemon"
++msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço tcp"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:197
++msgid "Disable SELinux protection for telnet daemon"
++msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço telnet"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:198
++msgid "Disable SELinux protection for tftpd daemon"
++msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço tftpd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:199
++msgid "Disable SELinux protection for transproxy daemon"
++msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço transproxy"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:200
++msgid "Disable SELinux protection for udev daemon"
++msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço udev"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:201
++msgid "Disable SELinux protection for uml daemon"
++msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço uml"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:202
++msgid "Allow xinetd to run unconfined, including any services it starts that do not have a domain transition explicitly defined"
++msgstr "Permitir ao xinetd executar-se não-confinado, incluindo os serviços que inicia que não têm uma transição de domÃnio definida explicitamente"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:203
++msgid "Allow rc scripts to run unconfined, including any daemon started by an rc script that does not have a domain transition explicitly defined"
++msgstr "Permitir aos scripts 'rc' executarem-se não-confinados, incluindo os serviços iniciados por um script 'rc' que não tenha uma transição de domÃnio definida explicitamente"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:204
++msgid "Allow rpm to run unconfined"
++msgstr "Permitir ao rpm ser executado não-confinado"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:205
++msgid "Allow privileged utilities like hotplug and insmod to run unconfined"
++msgstr "Permitir a execução não-confinada dos utilitários privilegiados como o hotplug e o insmod"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:206
++msgid "Disable SELinux protection for updfstab daemon"
++msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço updfstab"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:207
++msgid "Disable SELinux protection for uptimed daemon"
++msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço uptimed"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:208
++msgid "Allow user_r to reach sysadm_r via su, sudo, or userhelper. Otherwise, only staff_r can do so"
++msgstr "Permitir ao 'user_r' aceder ao 'sysadm_r' com o su, sudo ou o userhelper. Caso contrário, só o 'staff_r' o poderá fazer"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:209
++msgid "Allow users to execute the mount command"
++msgstr "Permitir aos utilizadores executarem o comando mount"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:210
++msgid "Allow regular users direct mouse access (only allow the X server)"
++msgstr "Permitir aos utilizadores regulares acederem ao rato directamente (só permite o servidor X)"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:211
++msgid "Allow users to run the dmesg command"
++msgstr "Permitir aos utilizadores executarem o comando dmesg"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:212
++msgid "Allow users to control network interfaces (also needs USERCTL=true)"
++msgstr "Permitir aos utilizadores controlarem as interfaces de rede (também precisa do USERCTL=true)"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:213
++msgid "Allow normal user to execute ping"
++msgstr "Permitir a um utilizador normal executar o ping"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:214
++msgid "Allow user to r/w noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY)"
++msgstr "Permitir a um utilizador ler e escrever (r/w) num 'noextattrfile' (FAT, CDROM, FLOPPY)"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:215
++msgid "Allow users to rw usb devices"
++msgstr "Permitir aos utilizadores lerem e escreverem em dispositivos usb"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:216
++msgid "Allow users to run TCP servers (bind to ports and accept connection from the same domain and outside users) disabling this forces FTP passive mode and may change other protocols"
++msgstr "Permitir aos utilizadores executarem servidores TCP (associar a portos e aceitar ligações do mesmo domÃnio e de utilizadores exteriores); desactivar isto força o modo passivo do FTP e poderá alterar outros protocolos"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:217
++msgid "Allow user to stat ttyfiles"
++msgstr "Permitir ao utilizador executar o stat em ficheiros tty"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:218
++msgid "Disable SELinux protection for uucpd daemon"
++msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço uucpd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:219
++msgid "Disable SELinux protection for vmware daemon"
++msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço vmware"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:220
++msgid "Disable SELinux protection for watchdog daemon"
++msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço watchdog"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:221
++msgid "Disable SELinux protection for winbind daemon"
++msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço winbind"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:222
++msgid "Disable SELinux protection for xdm daemon"
++msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço xdm"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:223
++msgid "Allow xdm logins as sysadm_r:sysadm_t"
++msgstr "Permitir inÃcios de sessão xdm como 'sysadm_r:sysadm_t'"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:224
++msgid "Disable SELinux protection for xen daemon"
++msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço xen"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:225
++msgid "XEN"
++msgstr "XEN"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:225
++msgid "Allow xen to read/write physical disk devices"
++msgstr "Permitir ao xen ler/escrever em dispositivos de disco fÃsicos"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:226
++msgid "Disable SELinux protection for xfs daemon"
++msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço xfs"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:227
++msgid "Disable SELinux protection for xen control"
++msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o gestor do xen"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:228
++msgid "Disable SELinux protection for ypbind daemon"
++msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço ypbind"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:229
++msgid "Disable SELinux protection for NIS Password Daemon"
++msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o Serviço de Senhas do NIS"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:230
++msgid "Disable SELinux protection for ypserv daemon"
++msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço ypserv"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:231
++msgid "Disable SELinux protection for NIS Transfer Daemon"
++msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o Serviço de Transferências do NIS"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:232
++msgid "Allow SELinux webadm user to manage unprivileged users home directories"
++msgstr "Permitir que o utilizador SELinux webadm possa gerir as áreas pessoais dos utilizadores não-privilegiados"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:233
++msgid "Allow SELinux webadm user to read unprivileged users home directories"
++msgstr "Permitir que o utilizador SELinux webadm possa ler as áreas pessoais dos utilizadores não-privilegiados"
++
++#: ../gui/semanagePage.py:126
+#, python-format
-+msgid "Login '%s' is required"
-+msgstr "A conta '%s' é obrigatória"
-
--#~ msgid ""
--#~ "MLS/\n"
--#~ "MCS Range"
--#~ msgstr ""
--#~ "Intervalo\n"
--#~ "do MLS/MCS"
-+#: ../gui/modulesPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:3151
-+msgid "Policy Module"
-+msgstr "Módulo da PolÃtica"
-
--#~ msgid "Login '%s' is required"
--#~ msgstr "A conta '%s' é obrigatória"
-+#: ../gui/modulesPage.py:57
-+msgid "Module Name"
-+msgstr "Nome do Módulo"
-
--#~ msgid "Policy Module"
--#~ msgstr "Módulo da PolÃtica"
-+#: ../gui/modulesPage.py:62
-+msgid "Version"
-+msgstr "Versão"
-
--#~ msgid "Module Name"
--#~ msgstr "Nome do Módulo"
-+#: ../gui/modulesPage.py:134
-+msgid "Disable Audit"
-+msgstr "Desactivar a Auditoria"
-
--#~ msgid "Version"
--#~ msgstr "Versão"
-+#: ../gui/modulesPage.py:137 ../gui/system-config-selinux.glade:3060
-+msgid "Enable Audit"
-+msgstr "Activar a Auditoria"
-
--#~ msgid "Disable Audit"
--#~ msgstr "Desactivar a Auditoria"
-+#: ../gui/modulesPage.py:162
-+msgid "Load Policy Module"
-+msgstr "Carregar o Módulo da PolÃtica"
-
--#~ msgid "Enable Audit"
--#~ msgstr "Activar a Auditoria"
-+#: ../gui/polgen.glade:79
-+msgid "Polgen"
-+msgstr "Polgen"
-
--#~ msgid "Load Policy Module"
--#~ msgstr "Carregar o Módulo da PolÃtica"
-+#: ../gui/polgen.glade:80
-+msgid "Red Hat 2007"
-+msgstr "Red Hat 2007"
-
--#~ msgid "Polgen"
--#~ msgstr "Polgen"
-+#: ../gui/polgen.glade:81
-+msgid "GPL"
-+msgstr "GPL"
-
--#~ msgid "Red Hat 2007"
--#~ msgstr "Red Hat 2007"
-+#. TRANSLATORS: Replace this string with your names, one name per line.
-+#: ../gui/polgen.glade:85 ../gui/system-config-selinux.glade:17
-+msgid "translator-credits"
-+msgstr ""
-+"José Nuno Pires <jncp at netcabo.pt>, 2006.\n"
-+"Rui Gouveia <rui.gouveia at globaltek.pt>, 2009."
-
--#~ msgid "GPL"
--#~ msgstr "GPL"
-+#: ../gui/polgen.glade:125
-+msgid ""
-+"This tool can be used to generate a policy framework, to confine "
-+"applications or users using SELinux. \n"
-+"\n"
-+"The tool generates:\n"
-+"Type enforcement file (te)\n"
-+"Interface file (if)\n"
-+"File context file (fc)\n"
-+"Shell script (sh) - used to compile and install the policy. "
-+msgstr ""
-+"Esta ferramenta pode ser utilizada para gerar uma plataforma de polÃticas, "
-+"para confinar as aplicações ou os utilizadores utilizando SELinux. \n"
-+"\n"
-+"A ferramenta gera:\n"
-+"Ficheiro de execução de tipos (te)\n"
-+"Ficheiro de interface (if)\n"
-+"Ficheiro de contextos de ficheiros (fc)\n"
-+"Scripts de Consola (sh) - utilizado para compilar e instalar a polÃtica. "
++msgid "Are you sure you want to delete %s '%s'?"
++msgstr "Tem a certeza que deseja remover o %s '%s'?"
+
-+#: ../gui/polgen.glade:165
-+msgid "Select type of the application/user role to be confined"
-+msgstr "Seleccione o tipo de perfil da aplicação/utilizador a confinar."
++#: ../gui/semanagePage.py:126
++#, python-format
++msgid "Delete %s"
++msgstr "Apagar o %s"
+
-+#: ../gui/polgen.glade:196
-+msgid "<b>Applications</b>"
-+msgstr "<b>Aplicações</b>"
-
--#~ msgid "translator-credits"
--#~ msgstr "José Nuno Pires <jncp at netcabo.pt>, 2006."
-+#: ../gui/polgen.glade:258 ../gui/polgen.glade:278
-+msgid ""
-+"Standard Init Daemon are daemons started on boot via init scripts. Usually "
-+"requires a script in /etc/rc.d/init.d"
-+msgstr ""
-+"Os Serviços Init standard são serviços que são iniciados no arranque através "
-+"de scripts init. Normalmente é necessário um script em /etc/init.d"
-
--#~ msgid "SELinux Policy Generation Tool"
--#~ msgstr "Ferramenta de Geração de PolÃticas do SELinux"
-+#: ../gui/polgen.glade:260
-+msgid "Standard Init Daemon"
-+msgstr "Serviço Init Standard"
-
--#~ msgid ""
--#~ "This tool can be used to generate a policy framework, to confine "
--#~ "applications or users using SELinux. \n"
--#~ "\n"
--#~ "The tool generates:\n"
--#~ "Type enforcement file (te)\n"
--#~ "Interface file (if)\n"
--#~ "File context file (fc)\n"
--#~ "Shell script (sh) - used to compile and install the policy. "
--#~ msgstr ""
--#~ "Esta ferramenta pode ser usada para gerar uma plataforma de polÃticas, "
--#~ "para confinar as aplicações ou os utilizadores no SELinux. \n"
--#~ "A ferramenta gera:\n"
--#~ "Ficheiro de aplicação de tipos (te)\n"
--#~ "Ficheiro da interface (if)\n"
--#~ "Ficheiro de contextos dos ficheiros (fc)\n"
--#~ "Programa (sh) - usado para compilar e instalar a polÃtica. "
-+#: ../gui/polgen.glade:280
-+msgid "DBUS System Daemon"
-+msgstr "Serviço DBUS do sistema"
-
--#, fuzzy
--#~ msgid "Select type of the application/user role to be confined"
--#~ msgstr "Seleccionar o perfil da aplicação ou utilizador a confinar."
-+#: ../gui/polgen.glade:299
-+msgid "Internet Services Daemon are daemons started by xinetd"
-+msgstr "Os Serviços de Internet são serviços iniciados pelo xinetd"
-
--#~ msgid "<b>Applications</b>"
--#~ msgstr "<b>Aplicações</b>"
-+#: ../gui/polgen.glade:301
-+msgid "Internet Services Daemon (inetd)"
-+msgstr "Serviços de Internet (inetd)"
-
--#, fuzzy
--#~ msgid ""
--#~ "Standard Init Daemon are daemons started on boot via init scripts. "
--#~ "Usually requires a script in /etc/rc.d/init.d"
--#~ msgstr ""
--#~ "Os Servidores-Padrão do Init são serviços que só iniciados no arranque "
--#~ "através dos programas do 'init'. Normalmente é necessário um programa no "
--#~ "'/etc/init.d'"
-+#: ../gui/polgen.glade:320
-+msgid ""
-+"Web Applications/Script (CGI) CGI scripts started by the web server (apache)"
-+msgstr ""
-+"Aplicações/Scripts Web (CGI) são scripts iniciados pelo servidor web (apache)"
-
--#~ msgid "Standard Init Daemon"
--#~ msgstr "Servidor do Init Normal"
-+#: ../gui/polgen.glade:322
-+msgid "Web Application/Script (CGI)"
-+msgstr "Aplicação/Script Web (CGI)"
-
--#~ msgid "Internet Services Daemon are daemons started by xinetd"
--#~ msgstr "Os Serviços de Internet são servidores iniciados pelo 'xinetd'"
-+#: ../gui/polgen.glade:341
-+msgid ""
-+"User Application are any application that you would like to confine that is "
-+"started by a user"
-+msgstr ""
-+"Aplicações do Utilizador são quaisquer aplicações que deseje confinar e que "
-+"sejam iniciadas por um utilizador"
-
--#~ msgid "Internet Services Daemon (inetd)"
--#~ msgstr "Serviços de Internet (inetd)"
-+#: ../gui/polgen.glade:343
-+msgid "User Application"
-+msgstr "Aplicação do Utilizador"
-
--#~ msgid ""
--#~ "Web Applications/Script (CGI) CGI scripts started by the web server "
--#~ "(apache)"
--#~ msgstr ""
--#~ "As Aplicações/Programas Web (CGI) são programas iniciados pelo servidor "
--#~ "Web (Apache)"
-+#: ../gui/polgen.glade:389
-+msgid "<b>Login Users</b>"
-+msgstr "<b>Utilizadores</b>"
-
--#~ msgid "Web Application/Script (CGI)"
--#~ msgstr "Aplicação/Programa Web (CGI)"
-+#: ../gui/polgen.glade:451
-+msgid "Modify an existing login user record."
-+msgstr "Modificar o registo de um utilizador existente."
-
--#~ msgid ""
--#~ "User Application are any application that you would like to confine that "
--#~ "is started by a user"
--#~ msgstr ""
--#~ "Uma Aplicação do Utilizador é qualquer aplicação que deseje confinar e "
--#~ "que seja iniciada por um utilizador"
-+#: ../gui/polgen.glade:453
-+msgid "Existing User Roles"
-+msgstr "Perfis de Utilizador Existentes"
-
--#~ msgid "User Application"
--#~ msgstr "Aplicação do Utilizador"
-+#: ../gui/polgen.glade:472
-+msgid ""
-+"This user will login to a machine only via a terminal or remote login. By "
-+"default this user will have no setuid, no networking, no su, no sudo."
-+msgstr ""
-+"Este utilizador irá iniciar sessão numa máquina apenas por via de um "
-+"terminal ou sessão remota. Por omissão, este utilizador não terá setuid, "
-+"rede, sudo ou su."
++#: ../gui/semanagePage.py:134
++#, python-format
++msgid "Add %s"
++msgstr "Adicionar o %s"
+
-+#: ../gui/polgen.glade:474
-+msgid "Minimal Terminal User Role"
-+msgstr "Perfil Minimal de Utilizador de Terminal "
-
--#, fuzzy
--#~ msgid "<b>Login Users</b>"
--#~ msgstr "<b>Utilizadores</b>"
-+#: ../gui/polgen.glade:493
-+msgid ""
-+"This user can login to a machine via X or terminal. By default this user "
-+"will have no setuid, no networking, no sudo, no su"
-+msgstr ""
-+"Este utilizador pode iniciar sessão via X ou terminal. Por omissão, este "
-+"utilizador não terá setuid, rede, sudo ou su."
-
--#, fuzzy
--#~ msgid "User Role"
--#~ msgstr "Papel"
-+#: ../gui/polgen.glade:495
-+msgid "Minimal X Windows User Role"
-+msgstr "Perfil Minimal de Utilizador de X Windows"
-
--#, fuzzy
--#~ msgid "<b>Root Users</b>"
--#~ msgstr "<b>Utilizadores</b>"
-+#: ../gui/polgen.glade:514
-+msgid ""
-+"User with full networking, no setuid applications without transition, no "
-+"sudo, no su."
-+msgstr ""
-+"Utilizador com acesso total à rede, sem aplicações setuid sem transição, sem "
-+"sudo nem su."
-
--#, fuzzy
--#~ msgid ""
--#~ "Select Root Administrator User Role, if this user will be used to "
--#~ "administer the machine while running as root. This user will not be able "
--#~ "to login to the system directly."
--#~ msgstr ""
--#~ "Seleccione Administrador, se este utilizador será usado para administrar "
--#~ "a máquina enquanto estiver a correr como 'root'. Este utilizador não se "
--#~ "poderá ligar directamente ao sistema."
-+#: ../gui/polgen.glade:516
-+msgid "User Role"
-+msgstr "Perfil de Utilizador"
-
--#, fuzzy
--#~ msgid "Root Admin User Role"
--#~ msgstr "Administrador"
-+#: ../gui/polgen.glade:535
-+msgid ""
-+"User with full networking, no setuid applications without transition, no su, "
-+"can sudo to Root Administration Roles"
-+msgstr ""
-+"Utilizador com acesso total à rede, sem aplicações setuid sem transição, sem "
-+"su, mas pode utilizar sudo para tarefas de administração"
-
--#, fuzzy
--#~ msgid "Enter name of application or user role to be confined"
--#~ msgstr "Seleccionar o perfil da aplicação ou utilizador a confinar."
-+#: ../gui/polgen.glade:537
-+msgid "Admin User Role"
-+msgstr "Perfil de Utilizador Administrador"
-
--#~ msgid "Name"
--#~ msgstr "Nome"
-+#: ../gui/polgen.glade:583
-+msgid "<b>Root Users</b>"
-+msgstr "<b>Utilizadores Root</b>"
-
--#~ msgid "Enter complete path for executable to be confined."
--#~ msgstr "Indique a localização completa do executável a confinar."
-+#: ../gui/polgen.glade:645
-+msgid ""
-+"Select Root Administrator User Role, if this user will be used to administer "
-+"the machine while running as root. This user will not be able to login to "
-+"the system directly."
-+msgstr ""
-+"Seleccione o Perfil de Utilizador Administrador Root, se este utilizador "
-+"será utilizado para administrar a máquina enquanto estiver a correr como "
-+"root. Este utilizador não conseguirá iniciar uma sessão directamente no "
-+"sistema."
-
--#~ msgid "..."
--#~ msgstr "..."
-+#: ../gui/polgen.glade:647
-+msgid "Root Admin User Role"
-+msgstr "Perfil de Utilizador Administrador Root"
-
--#, fuzzy
--#~ msgid "Enter unique name for the confined application or user role."
--#~ msgstr ""
--#~ "Indique um nome único para o tipo do utilizador ou aplicação confinado."
-+#: ../gui/polgen.glade:732
-+msgid "Enter name of application or user role to be confined"
-+msgstr "Insira o nome da aplicação ou perfil de utilizador a confinar"
++#: ../gui/semanagePage.py:148
++#, python-format
++msgid "Modify %s"
++msgstr "Modificar o %s"
++
++#: ../gui/statusPage.py:69
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:3217
++msgid "Permissive"
++msgstr "Permissivo"
-#~ msgid "Executable"
-#~ msgstr "Executável"
-+#: ../gui/polgen.glade:753 ../gui/polgengui.py:167
-+msgid "Name"
-+msgstr "Nome"
++#: ../gui/statusPage.py:70
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:3235
++msgid "Enforcing"
++msgstr "Execução forçada"
++
++#: ../gui/statusPage.py:75
++msgid "Disabled"
++msgstr "Desactivado"
++
++#: ../gui/statusPage.py:94
++msgid "Status"
++msgstr "Estado"
++
++#: ../gui/statusPage.py:133
++msgid "Changing the policy type will cause a relabel of the entire file system on the next boot. Relabeling takes a long time depending on the size of the file system. Do you wish to continue?"
++msgstr "A mudança do tipo de polÃtica obriga a voltar a etiquetar todo o sistema de ficheiros no próximo arranque. Esta operação demora bastante tempo, dependendo do tamanho do sistema de ficheiros. Deseja continuar?"
++
++#: ../gui/statusPage.py:147
++msgid "Changing to SELinux disabled requires a reboot. It is not recommended. If you later decide to turn SELinux back on, the system will be required to relabel. If you just want to see if SELinux is causing a problem on your system, you can go to permissive mode which will only log errors and not enforce SELinux policy. Permissive mode does not require a reboot Do you wish to continue?"
++msgstr "A mudança para a desactivação do SELinux necessita de um reinÃcio do sistema. Isto não é recomendado. Se optar por activar de novo o SELinux, o sistema terá de ser etiquetado novamente. Se apenas pretender verificar se o SELinux está a provocar algum problema no seu sistema, poderá mudar para o modo permissivo, que só irá registar os erros e não irá forçar a polÃtica do SELinux. O modo permissivo não necessita de reiniciar o sistema. Deseja continuar?"
++
++#: ../gui/statusPage.py:152
++msgid "Changing to SELinux enabled will cause a relabel of the entire file system on the next boot. Relabeling takes a long time depending on the size of the file system. Do you wish to continue?"
++msgstr "Activar o SELinux obriga a voltar a etiquetar todo o sistema de ficheiros no próximo arranque. Esta operação demora bastante tempo, dependendo do tamanho do sistema de ficheiros. Deseja continuar?"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:11
++msgid "system-config-selinux"
++msgstr "system-config-selinux"
-#~ msgid "Init script"
-#~ msgstr "Programa do Init"
-+#: ../gui/polgen.glade:781
-+msgid "Enter complete path for executable to be confined."
-+msgstr "Indique o caminho completo do executável a confinar."
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:12
++msgid ""
++"Copyright (c)2006 Red Hat, Inc.\n"
++"Copyright (c) 2006 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>"
++msgstr ""
++"Copyright (c)2006 Red Hat, Inc.\n"
++"Copyright (c) 2006 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>"
-#~ msgid ""
-#~ "Enter complete path to init script used to start the confined application."
-#~ msgstr ""
-#~ "Indique a localização completa do programa do 'init' usada para iniciar a "
-#~ "aplicação confinada."
-+#: ../gui/polgen.glade:804 ../gui/polgen.glade:924 ../gui/polgen.glade:2927
-+msgid "..."
-+msgstr "..."
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:22
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:544
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:736
++msgid "Add SELinux Login Mapping"
++msgstr "Adicionar um Mapeamento de Contas SELinux"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:257
++msgid "Add SELinux Network Ports"
++msgstr "Adicionar Portos de Rede SELinux"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:391
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:870
++msgid "SELinux Type"
++msgstr "Tipo SELinux"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Select user roles that you want to customize"
-#~ msgstr ""
-#~ "Seleccione os papéis ou perfis para os quais este utilizador poderá mudar"
-+#: ../gui/polgen.glade:823
-+msgid "Enter unique name for the confined application or user role."
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:622
++msgid ""
++"SELinux MLS/MCS\n"
++"Level"
+msgstr ""
-+"Insira um nome único para a aplicação ou perfil de utilizador confinados."
++"NÃvel MLS/MCS\n"
++"do SELinux"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Select additional domains to which this user role will transition"
-#~ msgstr "Seleccione os domÃnios do utilizador adicionais para a transição"
-+#: ../gui/polgen.glade:845
-+msgid "Executable"
-+msgstr "Executável"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:814
++msgid "File Specification"
++msgstr "Especificação do Ficheiro"
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
@@ -210887,74 +213256,284 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt.po policycoreutils
-#~ msgstr ""
-#~ "Seleccione os domÃnios de aplicações para onde deseja que este utilizador "
-#~ "transite."
-+#: ../gui/polgen.glade:873
-+msgid "Init script"
-+msgstr "script Init"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:842
++msgid "File Type"
++msgstr "Tipo de Ficheiro"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Select additional domains that this user role will administer"
-#~ msgstr "Seleccione os domÃnios que este utilizador irá administrar"
-+#: ../gui/polgen.glade:901
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:919
+msgid ""
-+"Enter complete path to init script used to start the confined application."
++"all files\n"
++"regular file\n"
++"directory\n"
++"character device\n"
++"block device\n"
++"socket\n"
++"symbolic link\n"
++"named pipe\n"
+msgstr ""
-+"Indique o caminho completo do script init utilizado para iniciar a aplicação "
-+"confinada."
++"todos os ficheiros\n"
++"ficheiro regular\n"
++"directório\n"
++"dispositivo de carácteres\n"
++"dispositivo de blocos\n"
++"socket\n"
++"ligação simbólica\n"
++"'pipe' com nome\n"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:965
++msgid "MLS"
++msgstr "MLS"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1029
++msgid "Add SELinux User"
++msgstr "Adicionar um Utilizador SELinux"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1271
++msgid "SELinux Administration"
++msgstr "Administração do SELinux"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1314
++msgid "Add"
++msgstr "Adicionar"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1336
++msgid "_Properties"
++msgstr "_Propriedades"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1358
++msgid "_Delete"
++msgstr "Apa_gar"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1449
++msgid "Select Management Object"
++msgstr "Seleccionar Objecto de Gestão"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1466
++msgid "<b>Select:</b>"
++msgstr "<b>Seleccionar:</b>"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1519
++msgid "System Default Enforcing Mode"
++msgstr "Modo de Execução Forçada Por Omissão do Sistema"
-#~ msgid "Select the domains that you would like this user administer."
-#~ msgstr ""
-#~ "Seleccione os domÃnios que gostaria que este utilizador administrasse."
-+#: ../gui/polgen.glade:981
-+msgid "Select user roles that you want to customize"
-+msgstr "Seleccione os perfis de utilizador que pretende personalizar"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1547
++msgid ""
++"Disabled\n"
++"Permissive\n"
++"Enforcing\n"
++msgstr ""
++"Desactivado\n"
++"Permissivo\n"
++"Execução Forçada\n"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1566
++msgid "Current Enforcing Mode"
++msgstr "Modo de Execução Forçada Actual"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1611
++msgid "System Default Policy Type: "
++msgstr "Tipo de PolÃtica Por Omissão do Sistema: "
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1656
++msgid "Select if you wish to relabel then entire file system on next reboot. Relabeling can take a very long time, depending on the size of the system. If you are changing policy types or going from disabled to enforcing, a relabel is required."
++msgstr "Seleccione se deseja etiquetar de novo todo o sistema de ficheiros no próximo arranque. Esta nova etiquetagem poderá levar bastante tempo, dependendo do tamanho do sistema. Se estiver a alterar os tipos de polÃticas ou a mudar do modo desactivado para a execução forçada, a etiquetagem é obrigatória."
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1702
++msgid "Relabel on next reboot."
++msgstr "Etiquetar no próximo arranque."
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1754
++msgid "label37"
++msgstr "label37"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1791
++msgid "Revert boolean setting to system default"
++msgstr "Reverter definição booleana para o valor por omissão do sistema"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1807
++msgid "Toggle between Customized and All Booleans"
++msgstr "Alternar entre os booleanos personalizados e todos os booleanos"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1825
++msgid "Run booleans lockdown wizard"
++msgstr "Executar o assistente de bloqueador de booleanos"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1826
++msgid "Lockdown..."
++msgstr "Bloquear..."
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1856
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2061
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2248
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2435
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2622
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2865
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:3090
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:3265
++msgid "Filter"
++msgstr "Filtro"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1945
++msgid "label50"
++msgstr "label50"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1982
++msgid "Add File Context"
++msgstr "Adicionar um Contexto de Ficheiro"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1998
++msgid "Modify File Context"
++msgstr "Modificar o Contexto de Ficheiro"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2014
++msgid "Delete File Context"
++msgstr "Apagar o Contexto de Ficheiro"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2030
++msgid "Toggle between all and customized file context"
++msgstr "Alternar entre todos os contextos de ficheiro ou apenas os personalizados"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2150
++msgid "label38"
++msgstr "label38"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2187
++msgid "Add SELinux User Mapping"
++msgstr "Adicionar um Mapeamento de Utilizador SELinux"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2203
++msgid "Modify SELinux User Mapping"
++msgstr "Modificar o Mapeamento de Utilizador SELinux"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2219
++msgid "Delete SELinux User Mapping"
++msgstr "Apagar o Mapeamento de Utilizador SELinux"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2337
++msgid "label39"
++msgstr "label39"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2374
++msgid "Add User"
++msgstr "Adicionar Utilizador"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2390
++msgid "Modify User"
++msgstr "Modificar Utilizador"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2406
++msgid "Delete User"
++msgstr "Apagar Utilizador"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2524
++msgid "label41"
++msgstr "label41"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2561
++msgid "Add Translation"
++msgstr "Adicionar Tradução"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2577
++msgid "Modify Translation"
++msgstr "Modificar Tradução"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2593
++msgid "Delete Translation"
++msgstr "Apagar Tradução"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2711
++msgid "label40"
++msgstr "label40"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2748
++msgid "Add Network Port"
++msgstr "Adicionar um Porto de Rede"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2764
++msgid "Edit Network Port"
++msgstr "Editar um Porto de Rede"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2780
++msgid "Delete Network Port"
++msgstr "Apagar um Porto de Rede"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2816
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2834
++msgid "Toggle between Customized and All Ports"
++msgstr "Alternar entre Personalizados e Todos os Portos"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2954
++msgid "label42"
++msgstr "label42"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2991
++msgid "Generate new policy module"
++msgstr "Gerar um novo módulo de polÃticas"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:3007
++msgid "Load policy module"
++msgstr "Carregar módulo de polÃticas"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:3023
++msgid "Remove loadable policy module"
++msgstr "Remover módulo de polÃtica carregável"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:3059
++msgid "Enable/Disable additional audit rules, that are normally not reported in the log files."
++msgstr "Activar/Desactivar as regras de auditoria adicionais, que não são normalmente reportadas nos ficheiros de registo."
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:3179
++msgid "label44"
++msgstr "label44"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:3216
++msgid "Change process mode to permissive."
++msgstr "Alterar o modo de processo para permissivo."
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:3234
++msgid "Change process mode to enforcing"
++msgstr "Modificar modo do processo para execução forçada"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:3326
++msgid "Process Domain"
++msgstr "DomÃnio do processo"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:3354
++msgid "label59"
++msgstr "label59"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Select additional roles for this user"
-#~ msgstr "Seleccione os domÃnios do utilizador adicionais para a transição"
-+#: ../gui/polgen.glade:1002 ../gui/polgen.glade:1150
-+msgid "Select the user roles that will transiton to this applications domains."
-+msgstr ""
-+"Selecione os perfis de utilizador que irão transitar para os domÃnios desta "
-+"aplicação."
++#: ../gui/usersPage.py:138
++#, python-format
++msgid "SELinux user '%s' is required"
++msgstr "O utilizador SELinux '%s' é obrigatório"
--#, fuzzy
+ #, fuzzy
-#~ msgid "Enter network ports that application/user role listens to"
-#~ msgstr ""
-#~ "Indique uma lista separada por vÃrgulas de portos de UDP aonde esta "
-#~ "aplicação se liga."
-+#: ../gui/polgen.glade:1055
-+msgid "Select additional domains to which this user role will transition"
-+msgstr ""
-+"Seleccione domÃnios adicionais para os quais este perfil de utilizador "
-+"poderá transitar"
-
+-
-#~ msgid "<b>TCP Ports</b>"
-#~ msgstr "<b>Portos de TCP</b>"
-+#: ../gui/polgen.glade:1076
-+msgid ""
-+"Select the applications domains that you would like this user role to "
-+"transition to."
-+msgstr ""
-+"Seleccione os domÃnios de aplicações para onde gostaria que este perfil de "
-+"utilizador possa transitar."
-
+-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Allows confined application/user role to bind to any udp port"
-#~ msgstr ""
-#~ "Permitir a um utilizador/aplicação confinado associar-se a qualquer porto "
-#~ "de UDP"
-+#: ../gui/polgen.glade:1129
-+msgid "Select user roles that will transition to this domain"
-+msgstr ""
-+"Seleccione os perfis de utilizador que irão transitar para este domÃnio"
-
+-
-#~ msgid "All"
-#~ msgstr "Tudo"
-+#: ../gui/polgen.glade:1203
-+msgid "Select additional domains that this user role will administer"
-+msgstr ""
-+"Seleccione domÃnios adicionais que este perfil de utilizador irá administrar"
-
+-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Allow application/user role to call bindresvport with 0. Binding to port "
@@ -210962,16 +213541,10 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt.po policycoreutils
-#~ msgstr ""
-#~ "Permitir a um utilizador/aplicação invocar o 'bindresvport' com 0, para "
-#~ "se associar aos portos 600-1024"
-+#: ../gui/polgen.glade:1224 ../gui/polgen.glade:1298
-+msgid "Select the domains that you would like this user administer."
-+msgstr "Seleccione os domÃnios que gostaria que este utilizador administrasse."
-
+-
-#~ msgid "600-1024"
-#~ msgstr "600-1024"
-+#: ../gui/polgen.glade:1277
-+msgid "Select additional roles for this user"
-+msgstr "Seleccione perfis adicionais para este utilizador"
-
+-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
@@ -210979,36 +213552,19 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt.po policycoreutils
-#~ msgstr ""
-#~ "Indique uma lista separada por vÃrgulas de portos de UDP aonde esta "
-#~ "aplicação se liga."
-+#: ../gui/polgen.glade:1351
-+msgid "Enter network ports that application/user role listens to"
-+msgstr ""
-+"Digite os portos de rede onde o perfil desta aplicação/utilizador ficam à "
-+"escuta"
-
+-
-#~ msgid "Unreserved Ports (>1024)"
-#~ msgstr "Portos Não-Reservados (> 1024)"
-+#: ../gui/polgen.glade:1369 ../gui/polgen.glade:1852
-+msgid "<b>TCP Ports</b>"
-+msgstr "<b>Portos TCP</b>"
-
+-
-#~ msgid "Select Ports"
-#~ msgstr "Seleccionar os Portos"
-+#: ../gui/polgen.glade:1437 ../gui/polgen.glade:1657
-+msgid "Allows confined application/user role to bind to any udp port"
-+msgstr ""
-+"Permitir que o perfil de aplicação/utilizador confinado se possa associar a "
-+"qualquer porto udp"
-
+-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Allows application/user role to bind to any udp ports > 1024"
-#~ msgstr ""
-#~ "Permitir a um utilizador/aplicação associar-se a qualquer porto de UDP > "
-#~ "1024"
-+#: ../gui/polgen.glade:1439 ../gui/polgen.glade:1659 ../gui/polgen.glade:1915
-+#: ../gui/polgen.glade:2068
-+msgid "All"
-+msgstr "Tudo"
-
+-
-#~ msgid "<b>UDP Ports</b>"
-#~ msgstr "<b>Portos de UDP</b>"
-
@@ -211041,49 +213597,25 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt.po policycoreutils
-#, fuzzy
-#~ msgid "Writes syslog messages\t"
-#~ msgstr "A aplicação usa o 'syslog' para registar mensagens "
-+#: ../gui/polgen.glade:1457 ../gui/polgen.glade:1677
-+msgid ""
-+"Allow application/user role to call bindresvport with 0. Binding to port "
-+"600-1024"
-+msgstr ""
-+"Permitir que o perfil de aplicação/utilizador possa invocar o bindresvport "
-+"com valor 0, para se associar a portos entre 600-1024"
-
+-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Create/Manipulate temporary files in /tmp"
-#~ msgstr "A aplicação usa o '/tmp' para criar/manipular ficheiros temporários"
-+#: ../gui/polgen.glade:1459 ../gui/polgen.glade:1679
-+msgid "600-1024"
-+msgstr "600-1024"
-
+-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Uses Pam for authentication"
-#~ msgstr "A aplicação usa o PAM para se autenticar"
-+#: ../gui/polgen.glade:1477 ../gui/polgen.glade:1697
-+msgid ""
-+"Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
-+"application/user role binds to. Example: 612, 650-660"
-+msgstr ""
-+"Digite uma lista separada por vÃrgulas de portos udp ou intervalos de portos "
-+"que o perfil de aplicação/utilizador se possa associar. Exemplo: 612, 650-660"
-
+-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Sends audit messages"
-#~ msgstr "Erro ao enviar a mensagem de auditoria.\n"
-+#: ../gui/polgen.glade:1479 ../gui/polgen.glade:1699
-+msgid "Unreserved Ports (>1024)"
-+msgstr "Portos Não-Reservados (> 1024)"
-
+-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Select files/directories that the application manages"
-#~ msgstr ""
-#~ "Seleccione as pastas que pertencem à aplicação confinada ou onde esta "
-#~ "grava"
-+#: ../gui/polgen.glade:1510 ../gui/polgen.glade:1730 ../gui/polgen.glade:1933
-+#: ../gui/polgen.glade:2086
-+msgid "Select Ports"
-+msgstr "Seleccione os Portos"
-
+-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Add Files/Directories that application will need to \"Write\" to. Pid "
@@ -211092,57 +213624,27 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt.po policycoreutils
-#~ "Adicione os Ficheiros/Pastas onde esta aplicação terá necessidade de "
-#~ "\"Gravar\": ficheiros do PID, Ficheiros de Registo, Ficheiros do /var/"
-#~ "lib..."
-+#: ../gui/polgen.glade:1535 ../gui/polgen.glade:1755
-+msgid "Allows application/user role to bind to any udp ports > 1024"
-+msgstr ""
-+"Permitir que o perfil de aplicação/utilizador se possa associar a qualquer "
-+"porto udp > 1024"
-
+-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Select booleans that the application uses"
-#~ msgstr "Seleccione os ficheiros que a aplicação confinada cria ou grava"
-+#: ../gui/polgen.glade:1589 ../gui/polgen.glade:2005
-+msgid "<b>UDP Ports</b>"
-+msgstr "<b>Portos UDP</b>"
-
+-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Add/Remove booleans used for this confined application/user"
-#~ msgstr ""
-#~ "Indique a localização completa do programa do 'init' usada para iniciar a "
-#~ "aplicação confinada."
-+#: ../gui/polgen.glade:1834
-+msgid "Enter network ports that application/user role connects to"
-+msgstr ""
-+"Digite os portos de rede onde o perfil desta aplicação/utilizador se pode "
-+"conectar"
-
+-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Select directory to generate policy in"
-#~ msgstr "Seleccione a pasta onde gerar os ficheiros de polÃticas"
-+#: ../gui/polgen.glade:1958
-+msgid ""
-+"Enter a comma separated list of tcp ports or ranges of ports that "
-+"application/user role connects to. Example: 612, 650-660"
-+msgstr ""
-+"Digite uma lista separada por vÃrgulas de portos tcp ou intervalos de portos "
-+"que o perfil de aplicação/utilizador se possa conectar. Exemplo: 612, 650-660"
-
--#~ msgid "Policy Directory"
--#~ msgstr "Pasta da PolÃtica"
-+#: ../gui/polgen.glade:2111
-+msgid ""
-+"Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
-+"application/user role connects to. Example: 612, 650-660"
-+msgstr ""
-+"Digite uma lista separada por vÃrgulas de portos udp ou intervalos de portos "
-+"que o perfil de aplicação/utilizador se possa conectar. Exemplo: 612, 650-660"
-
+-
+-#~ msgid "Policy Directory"
+-#~ msgstr "Pasta da PolÃtica"
+-
-#~ msgid "Generated Policy Files"
-#~ msgstr "Ficheiros da PolÃtica Gerados"
-+#: ../gui/polgen.glade:2183
-+msgid "Select common application traits"
-+msgstr "Seleccione traços comuns nas aplicações"
-
+-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "This tool will generate the following: \n"
@@ -211161,10 +213663,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt.po policycoreutils
-#~ "0). \n"
-#~ "Execute/reinicie a aplicação para gerar as mensagens do 'avc'.\n"
-#~ "Use o 'audit2allow -R' para gerar regras adicionais para o ficheiro TE.\n"
-+#: ../gui/polgen.glade:2202
-+msgid "Writes syslog messages\t"
-+msgstr "Escreve mensagens no syslog\t"
-
+-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "This tool will generate the following: \n"
@@ -211182,355 +213681,134 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt.po policycoreutils
-#~ "0). \n"
-#~ "Execute/reinicie a aplicação para gerar as mensagens do 'avc'.\n"
-#~ "Use o 'audit2allow -R' para gerar regras adicionais para o ficheiro TE.\n"
-+#: ../gui/polgen.glade:2221
-+msgid "Create/Manipulate temporary files in /tmp"
-+msgstr "Cria/Manipula ficheiros temporários em /tmp"
-
+-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Boolean Name"
-#~ msgstr "Booleano"
-+#: ../gui/polgen.glade:2240
-+msgid "Uses Pam for authentication"
-+msgstr "Utiliza PAM para a autenticação"
-
+-
-#~ msgid "Role"
-#~ msgstr "Papel"
-+#: ../gui/polgen.glade:2259
-+msgid "Uses nsswitch or getpw* calls"
-+msgstr "Utiliza nsswitch ou chamadas de sistema getpw*"
-
+-
-#~ msgid "Application"
-#~ msgstr "Aplicação"
-+#: ../gui/polgen.glade:2278
-+msgid "Uses dbus"
-+msgstr "Uitiliza dbus"
-
+-
-#, fuzzy
-#~ msgid "%s must be a directory"
-#~ msgstr "Permitir ao 'mount' montar qualquer pasta"
-+#: ../gui/polgen.glade:2297
-+msgid "Sends audit messages"
-+msgstr "Envia as mensagem de auditoria"
-
+-
-#, fuzzy
-#~ msgid "You must select a user"
-#~ msgstr "Tem de indicar um nome"
-+#: ../gui/polgen.glade:2316
-+msgid "Interacts with the terminal"
-+msgstr "Interage com o terminal"
-
+-
-#~ msgid "Select executable file to be confined."
-#~ msgstr "Seleccione o ficheiro executável a confinar."
-+#: ../gui/polgen.glade:2335
-+msgid "Sends email"
-+msgstr "envia email"
-
+-
-#~ msgid "Select init script file to be confined."
-#~ msgstr "Seleccione o ficheiro do programa do 'init' a confinar."
-+#: ../gui/polgen.glade:2391
-+msgid "Select files/directories that the application manages"
-+msgstr "Seleccione os ficheiros/directórios que a aplicação gere"
-
+-
-#~ msgid "Select file(s) that confined application creates or writes"
-#~ msgstr "Seleccione os ficheiros que a aplicação confinada cria ou grava"
-+#: ../gui/polgen.glade:2607
-+msgid ""
-+"Add Files/Directories that application will need to \"Write\" to. Pid Files, "
-+"Log Files, /var/lib Files ..."
-+msgstr ""
-+"Adicione os Ficheiros/Directórios onde a aplicação terá necessidade de "
-+"\"Gravar\": Ficheiros PID, Ficheiros de Registo, Ficheiros em /var/lib ..."
-
+-
-#~ msgid ""
-#~ "Select directory(s) that the confined application owns and writes into"
-#~ msgstr ""
-#~ "Seleccione as pastas que pertencem à aplicação confinada ou onde esta "
-#~ "grava"
-+#: ../gui/polgen.glade:2667
-+msgid "Select booleans that the application uses"
-+msgstr "Seleccione os booleanos que a aplicação utiliza"
-
+-
-#~ msgid "Select directory to generate policy files in"
-#~ msgstr "Seleccione a pasta onde gerar os ficheiros de polÃticas"
-+#: ../gui/polgen.glade:2804
-+msgid "Add/Remove booleans used for this confined application/user"
-+msgstr ""
-+"Adicione/Remova booleanos utilizados por esta aplicação/utilizador confinada/"
-+"o"
-
+-
-#~ msgid "You must enter a name"
-#~ msgstr "Tem de indicar um nome"
-+#: ../gui/polgen.glade:2864
-+msgid "Select directory to generate policy in"
-+msgstr "Seleccione o directório onde gerar os ficheiros de polÃticas"
-
+-
-#~ msgid "You must enter a executable"
-#~ msgstr "Tem de indicar um executável"
-+#: ../gui/polgen.glade:2882
-+msgid "Policy Directory"
-+msgstr "Pasta das PolÃticas"
-
+-
-#~ msgid "Configue SELinux"
-#~ msgstr "Configurar o SELinux"
-+#: ../gui/polgen.glade:2981 ../gui/polgen.glade:3024
-+msgid "Generated Policy Files"
-+msgstr "Ficheiros de PolÃticas Gerados"
-
+-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d "
-#~ msgstr "Os portos deverão ser números de 1 a %d "
-+#: ../gui/polgen.glade:2982
-+msgid ""
-+"This tool will generate the following: \n"
-+"Type Enforcement(te), File Context(fc), Interface(if), Shell Script(sh)\n"
-+"Execute shell script as root to compile/install and relabel files/"
-+"directories. \n"
-+"Use semanage or useradd to map Linux login users to user roles.\n"
-+"Put the machine in permissive mode (setenforce 0). \n"
-+"Login as the user and test this user role.\n"
-+"Use audit2allow -R to generate additional rules for the te file.\n"
-+msgstr ""
-+"Esta ferramenta irá gerar o seguinte: \n"
-+"Execução Forçada de Tipos(te), Contexto de Ficheiros(fc), Interface(if), "
-+"Scripts(sh).\n"
-+"Execute o script como root para compilar/instalar e etiquetar novamente os "
-+"ficheiros/directórios. \n"
-+"Utilize o semanage ou o useradd para mapear utilizadores Linux a perfis de "
-+"utilizadores.\n"
-+"Coloque a máquina no modo permissivo (setenforce 0). \n"
-+"Inicie uma sessão como esse utilizador e teste o perfil do mesmo.\n"
-+"Utilize o 'audit2allow -R' para gerar regras adicionais para o ficheiro te.\n"
-
+-
-#, fuzzy
-#~ msgid "You must enter a name for your confined process/user"
-#~ msgstr "Tem de indicar um nome para o seu processo confinado"
-+#: ../gui/polgen.glade:3025
-+msgid ""
-+"This tool will generate the following: \n"
-+"Type Enforcement(te), File Context(fc), Interface(if), Shell Script(sh)\n"
-+"\n"
-+"Execute shell script to compile/install and relabel files/directories. \n"
-+"Put the machine in permissive mode (setenforce 0). \n"
-+"Run/restart the application to generate avc messages.\n"
-+"Use audit2allow -R to generate additional rules for the te file.\n"
-+msgstr ""
-+"Esta ferramenta irá gerar o seguinte: \n"
-+"Execução Forçada de Tipos(te), Contexto de Ficheiros(fc), Interface(if), "
-+"Scripts(sh).\n"
-+"\n"
-+"Execute o script como root para compilar/instalar e etiquetar novamente os "
-+"ficheiros/directórios. \n"
-+"Coloque a máquina no modo permissivo (setenforce 0). \n"
-+"Execute/reinicie a aplicação para gerar as mensagens 'avc'.\n"
-+"Utilize o 'audit2allow -R' para gerar regras adicionais para o ficheiro te.\n"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:3127
-+msgid "Add Booleans Dialog"
-+msgstr "Adicionar Diálogo de Booleanos"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:3200
-+msgid "Boolean Name"
-+msgstr "Nome do Booleano"
-+
-+#: ../gui/polgengui.py:177
-+msgid "Role"
-+msgstr "Perfil"
-+
-+#: ../gui/polgengui.py:184
-+msgid "Existing_User"
-+msgstr "Utilizador_Existente"
-+
-+#: ../gui/polgengui.py:199 ../gui/polgengui.py:207 ../gui/polgengui.py:221
-+msgid "Application"
-+msgstr "Aplicação"
-+
-+#: ../gui/polgengui.py:269
-+#, python-format
-+msgid "%s must be a directory"
-+msgstr "%s precisa de ser uma directória"
-+
-+#: ../gui/polgengui.py:328 ../gui/polgengui.py:598
-+msgid "You must select a user"
-+msgstr "Tem de seleccionar um utilizador"
-+
-+#: ../gui/polgengui.py:453
-+msgid "Select executable file to be confined."
-+msgstr "Seleccione o ficheiro executável a confinar."
-+
-+#: ../gui/polgengui.py:464
-+msgid "Select init script file to be confined."
-+msgstr "Seleccione o ficheiro do script init a confinar."
-+
-+#: ../gui/polgengui.py:474
-+msgid "Select file(s) that confined application creates or writes"
-+msgstr "Seleccione os ficheiros que a aplicação confinada cria ou grava"
-+
-+#: ../gui/polgengui.py:481
-+msgid "Select directory(s) that the confined application owns and writes into"
-+msgstr ""
-+"Seleccione os directórios que pertencem à aplicação confinada, onde esta "
-+"pode gravar"
-+
-+#: ../gui/polgengui.py:541
-+msgid "Select directory to generate policy files in"
-+msgstr "Seleccione o directório onde se pode gerar os ficheiros de polÃticas"
-
+-
-#~ msgid "USER Types are not allowed executables"
-#~ msgstr "Os tipos do UTILIZADOR não permitem executáveis"
-+#: ../gui/polgengui.py:554
-+#, python-format
-+msgid ""
-+"Type %s_t already defined in current policy.\n"
-+"Do you want to continue?"
-+msgstr ""
-+"Tipo %s_t já está definido na polÃtica actual.\n"
-+"Deseja continuar?"
-
+-
-#~ msgid "Only DAEMON apps can use an init script"
-#~ msgstr "Só as aplicações de SERVIDORES poderão usar um programa do 'init'"
-+#: ../gui/polgengui.py:554 ../gui/polgengui.py:558
-+msgid "Verify Name"
-+msgstr "Verificar nome"
-
+-
-#~ msgid "use_syslog must be a boolean value "
-#~ msgstr "O 'use_syslog' deverá ser um valor booleano "
-+#: ../gui/polgengui.py:558
-+#, python-format
-+msgid ""
-+"Module %s.pp already loaded in current policy.\n"
-+"Do you want to continue?"
-+msgstr ""
-+"Módulo %s.pp já está carregado na polÃtica actual.\n"
-+"Deseja continuar?"
-
+-
-#, fuzzy
-#~ msgid "USER Types automatically get a tmp type"
-#~ msgstr "Os Tipos do UTILIZADOR obtém automaticamente um tipo 'tmp'"
-+#: ../gui/polgengui.py:604
-+msgid "You must enter a name"
-+msgstr "Tem de inserir um nome"
-
+-
-#~ msgid "You must enter the executable path for your confined process"
-#~ msgstr ""
-#~ "Tem de indicar a localização do executável para o seu processo confinado"
-+#: ../gui/polgengui.py:610
-+msgid "You must enter a executable"
-+msgstr "Tem de inserir um executável"
-
+-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Type Enforcement file"
-#~ msgstr "Ficheiro de Aplicação do Tipo"
-+#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:176
-+msgid "Configue SELinux"
-+msgstr "Configurar o SELinux"
-
+-
-#~ msgid "Interface file"
-#~ msgstr "Ficheiro de interface"
-+#: ../gui/polgen.py:174
-+#, python-format
-+msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d "
-+msgstr "Os portos têm de ser números ou intervalos de números de 1 a %d "
-
+-
-#~ msgid "File Contexts file"
-#~ msgstr "Ficheiro de contexto dos ficheiros"
-+#: ../gui/polgen.py:204
-+msgid "You must enter a name for your confined process/user"
-+msgstr "Tem de inserir um nome para o seu processo/utilizador confinado"
-
+-
-#~ msgid "Setup Script"
-#~ msgstr "Programa de Configuração"
-+#: ../gui/polgen.py:282
-+msgid "USER Types are not allowed executables"
-+msgstr "Os tipos de UTILIZADOR não permitem executáveis"
-
+-
-#~ msgid ""
-#~ "SELinux Port\n"
-#~ "Type"
-#~ msgstr ""
-#~ "Tipo do Porto\n"
-#~ "de SELinux"
-+#: ../gui/polgen.py:288
-+msgid "Only DAEMON apps can use an init script"
-+msgstr "Só as aplicações de SERVIÃOS podem utilizar um script init"
-
+-
-#~ msgid "Protocol"
-#~ msgstr "Protocolo"
-+#: ../gui/polgen.py:306
-+msgid "use_syslog must be a boolean value "
-+msgstr "'use_syslog' deverá ser um valor booleano "
-
+-
-#~ msgid ""
-#~ "MLS/MCS\n"
-#~ "Level"
-#~ msgstr ""
-#~ "NÃvel do\n"
-#~ "MLS/MCS"
-+#: ../gui/polgen.py:327
-+msgid "USER Types automatically get a tmp type"
-+msgstr "Os Tipos UTILIZADOR obtém automaticamente o tipo 'tmp'"
-
+-
-#~ msgid "Port"
-#~ msgstr "Porto"
-+#: ../gui/polgen.py:729
-+msgid "You must enter the executable path for your confined process"
-+msgstr "Tem de inserir o caminho do executável para o seu processo confinado"
-
+-
-#~ msgid "Port number \"%s\" is not valid. 0 < PORT_NUMBER < 65536 "
-#~ msgstr "O número de porto \"%s\" não é válido. 0 < NÃMERO PORTO < 65536 "
-+#: ../gui/polgen.py:848
-+msgid "Type Enforcement file"
-+msgstr "Ficheiro de Execução Forçada de Tipos"
-
+-
-#~ msgid "Group View"
-#~ msgstr "Vista de Grupo"
-+#: ../gui/polgen.py:849
-+msgid "Interface file"
-+msgstr "Ficheiro de interface"
-
+-
-#~ msgid "SELinux Service Protection"
-#~ msgstr "Protecção de Serviços do SELinux"
-+#: ../gui/polgen.py:850
-+msgid "File Contexts file"
-+msgstr "Ficheiro de contextos de ficheiros"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for acct daemon"
-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o servidor 'acct'"
-+#: ../gui/polgen.py:851
-+msgid "Setup Script"
-+msgstr "Script de Configuração"
-
+-
-#~ msgid "Admin"
-#~ msgstr "Administração"
-+#: ../gui/portsPage.py:51 ../gui/system-config-selinux.glade:2926
-+msgid "Network Port"
-+msgstr "Porto de Rede"
-
+-
-#~ msgid "Allow all daemons to write corefiles to /"
-#~ msgstr "Permitir a todos os servidores criarem ficheiros 'core' no /"
-+#: ../gui/portsPage.py:85
-+msgid ""
-+"SELinux Port\n"
-+"Type"
-+msgstr ""
-+"Tipo do Porto\n"
-+"SELinux"
-
+-
-#~ msgid "Allow all daemons the ability to use unallocated ttys"
-#~ msgstr "Permitir a todos os servidores usarem TTYs não reservados"
-+#: ../gui/portsPage.py:91 ../gui/system-config-selinux.glade:363
-+msgid "Protocol"
-+msgstr "Protocolo"
-
+-
-#~ msgid "User Privs"
-#~ msgstr "Privilégios do Utilizador"
-+#: ../gui/portsPage.py:96 ../gui/system-config-selinux.glade:479
-+msgid ""
-+"MLS/MCS\n"
-+"Level"
-+msgstr ""
-+"NÃvel\n"
-+"MLS/MCS"
-
+-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Allow gadmin SELinux user account to execute files in home directory or /"
@@ -211538,99 +213816,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt.po policycoreutils
-#~ msgstr ""
-#~ "Permitir às contas de utilizadores 'gadmin' do SELinux executarem "
-#~ "ficheiros na sua pasta pessoal ou na /tmp"
-+#: ../gui/portsPage.py:101
-+msgid "Port"
-+msgstr "Porto"
-+
-+#: ../gui/portsPage.py:207
-+#, python-format
-+msgid "Port number \"%s\" is not valid. 0 < PORT_NUMBER < 65536 "
-+msgstr "O número de porto \"%s\" não é válido. 0 < NÃMERO_PORTO < 65536 "
-+
-+#: ../gui/portsPage.py:252
-+msgid "List View"
-+msgstr "Vista em Lista"
-+
-+#: ../gui/portsPage.py:255 ../gui/system-config-selinux.glade:2817
-+msgid "Group View"
-+msgstr "Vista de Grupo"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:1 ../gui/selinux.tbl:30 ../gui/selinux.tbl:31
-+#: ../gui/selinux.tbl:32 ../gui/selinux.tbl:33 ../gui/selinux.tbl:34
-+#: ../gui/selinux.tbl:36 ../gui/selinux.tbl:37 ../gui/selinux.tbl:38
-+#: ../gui/selinux.tbl:39 ../gui/selinux.tbl:40 ../gui/selinux.tbl:42
-+#: ../gui/selinux.tbl:43 ../gui/selinux.tbl:44 ../gui/selinux.tbl:45
-+#: ../gui/selinux.tbl:46 ../gui/selinux.tbl:47 ../gui/selinux.tbl:48
-+#: ../gui/selinux.tbl:49 ../gui/selinux.tbl:50 ../gui/selinux.tbl:51
-+#: ../gui/selinux.tbl:52 ../gui/selinux.tbl:53 ../gui/selinux.tbl:59
-+#: ../gui/selinux.tbl:60 ../gui/selinux.tbl:61 ../gui/selinux.tbl:62
-+#: ../gui/selinux.tbl:63 ../gui/selinux.tbl:64 ../gui/selinux.tbl:65
-+#: ../gui/selinux.tbl:66 ../gui/selinux.tbl:67 ../gui/selinux.tbl:68
-+#: ../gui/selinux.tbl:69 ../gui/selinux.tbl:75 ../gui/selinux.tbl:76
-+#: ../gui/selinux.tbl:77 ../gui/selinux.tbl:78 ../gui/selinux.tbl:79
-+#: ../gui/selinux.tbl:80 ../gui/selinux.tbl:81 ../gui/selinux.tbl:82
-+#: ../gui/selinux.tbl:83 ../gui/selinux.tbl:84 ../gui/selinux.tbl:86
-+#: ../gui/selinux.tbl:88 ../gui/selinux.tbl:89 ../gui/selinux.tbl:90
-+#: ../gui/selinux.tbl:92 ../gui/selinux.tbl:94 ../gui/selinux.tbl:95
-+#: ../gui/selinux.tbl:96 ../gui/selinux.tbl:97 ../gui/selinux.tbl:98
-+#: ../gui/selinux.tbl:99 ../gui/selinux.tbl:100 ../gui/selinux.tbl:101
-+#: ../gui/selinux.tbl:102 ../gui/selinux.tbl:103 ../gui/selinux.tbl:104
-+#: ../gui/selinux.tbl:106 ../gui/selinux.tbl:108 ../gui/selinux.tbl:109
-+#: ../gui/selinux.tbl:110 ../gui/selinux.tbl:111 ../gui/selinux.tbl:112
-+#: ../gui/selinux.tbl:113 ../gui/selinux.tbl:114 ../gui/selinux.tbl:116
-+#: ../gui/selinux.tbl:117 ../gui/selinux.tbl:119 ../gui/selinux.tbl:121
-+#: ../gui/selinux.tbl:123 ../gui/selinux.tbl:124 ../gui/selinux.tbl:127
-+#: ../gui/selinux.tbl:129 ../gui/selinux.tbl:130 ../gui/selinux.tbl:131
-+#: ../gui/selinux.tbl:132 ../gui/selinux.tbl:133 ../gui/selinux.tbl:134
-+#: ../gui/selinux.tbl:135 ../gui/selinux.tbl:136 ../gui/selinux.tbl:137
-+#: ../gui/selinux.tbl:138 ../gui/selinux.tbl:139 ../gui/selinux.tbl:142
-+#: ../gui/selinux.tbl:143 ../gui/selinux.tbl:144 ../gui/selinux.tbl:145
-+#: ../gui/selinux.tbl:146 ../gui/selinux.tbl:147 ../gui/selinux.tbl:148
-+#: ../gui/selinux.tbl:149 ../gui/selinux.tbl:150 ../gui/selinux.tbl:151
-+#: ../gui/selinux.tbl:152 ../gui/selinux.tbl:154 ../gui/selinux.tbl:155
-+#: ../gui/selinux.tbl:156 ../gui/selinux.tbl:157 ../gui/selinux.tbl:158
-+#: ../gui/selinux.tbl:159 ../gui/selinux.tbl:160 ../gui/selinux.tbl:167
-+#: ../gui/selinux.tbl:171 ../gui/selinux.tbl:172 ../gui/selinux.tbl:173
-+#: ../gui/selinux.tbl:174 ../gui/selinux.tbl:175 ../gui/selinux.tbl:177
-+#: ../gui/selinux.tbl:178 ../gui/selinux.tbl:179 ../gui/selinux.tbl:180
-+#: ../gui/selinux.tbl:184 ../gui/selinux.tbl:192 ../gui/selinux.tbl:193
-+#: ../gui/selinux.tbl:194 ../gui/selinux.tbl:195 ../gui/selinux.tbl:196
-+#: ../gui/selinux.tbl:197 ../gui/selinux.tbl:198 ../gui/selinux.tbl:199
-+#: ../gui/selinux.tbl:200 ../gui/selinux.tbl:201 ../gui/selinux.tbl:206
-+#: ../gui/selinux.tbl:207 ../gui/selinux.tbl:218 ../gui/selinux.tbl:219
-+#: ../gui/selinux.tbl:220 ../gui/selinux.tbl:222 ../gui/selinux.tbl:224
-+#: ../gui/selinux.tbl:226 ../gui/selinux.tbl:227 ../gui/selinux.tbl:230
-+msgid "SELinux Service Protection"
-+msgstr "Protecção de Serviços SELinux"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:1
-+msgid "Disable SELinux protection for acct daemon"
-+msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço acct"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:2 ../gui/selinux.tbl:3 ../gui/selinux.tbl:70
-+#: ../gui/selinux.tbl:153 ../gui/selinux.tbl:168 ../gui/selinux.tbl:169
-+#: ../gui/selinux.tbl:170 ../gui/selinux.tbl:189 ../gui/selinux.tbl:202
-+#: ../gui/selinux.tbl:203 ../gui/selinux.tbl:204 ../gui/selinux.tbl:205
-+msgid "Admin"
-+msgstr "Administração"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:2
-+msgid "Allow all daemons to write corefiles to /"
-+msgstr "Permitir que todos os serviços criem ficheiros core em /"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:3
-+msgid "Allow all daemons the ability to use unallocated ttys"
-+msgstr "Permitir que todos os serviços possam utilizar ttys não alocados"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:4 ../gui/selinux.tbl:5 ../gui/selinux.tbl:11
-+#: ../gui/selinux.tbl:12 ../gui/selinux.tbl:13 ../gui/selinux.tbl:15
-+#: ../gui/selinux.tbl:20 ../gui/selinux.tbl:41 ../gui/selinux.tbl:208
-+#: ../gui/selinux.tbl:210 ../gui/selinux.tbl:211 ../gui/selinux.tbl:212
-+#: ../gui/selinux.tbl:213 ../gui/selinux.tbl:214 ../gui/selinux.tbl:215
-+#: ../gui/selinux.tbl:216 ../gui/selinux.tbl:217
-+msgid "User Privs"
-+msgstr "Privilégios do Utilizador"
-
+-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Allow guest SELinux user account to execute files in home directory or /"
@@ -211638,107 +213824,31 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt.po policycoreutils
-#~ msgstr ""
-#~ "Permitir às contas convidadas do SELinux executarem ficheiros nas suas "
-#~ "pastas pessoais ou na /tmp"
-+#: ../gui/selinux.tbl:4
-+msgid ""
-+"Allow gadmin SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
-+msgstr ""
-+"Permitir que a conta de utilizador SELinux gadmin possa executar ficheiros "
-+"na sua área pessoal ou em /tmp"
-
+-
-#~ msgid "Memory Protection"
-#~ msgstr "Protecção de Memória"
-+#: ../gui/selinux.tbl:5
-+msgid ""
-+"Allow guest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
-+msgstr ""
-+"Permitir que a conta de utilizador SELinux guest possa executar ficheiros na "
-+"sua área pessoal ou em /tmp"
-
+-
-#~ msgid "Allow java executable stack"
-#~ msgstr "Permitir a pilha executável do Java"
-+#: ../gui/selinux.tbl:6 ../gui/selinux.tbl:9 ../gui/selinux.tbl:16
-+msgid "Memory Protection"
-+msgstr "Protecção de Memória"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:6
-+msgid "Allow java executable stack"
-+msgstr "Permitir a pilha de execução do Java"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:7 ../gui/selinux.tbl:8 ../gui/selinux.tbl:35
-+#: ../gui/selinux.tbl:209
-+msgid "Mount"
-+msgstr "Montar"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:7
-+msgid "Allow mount to mount any file"
-+msgstr "Permitir que o mount possa montar qualquer ficheiro"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:8
-+msgid "Allow mount to mount any directory"
-+msgstr "Permitir que o mount possa montar qualquer directório"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:9
-+msgid "Allow mplayer executable stack"
-+msgstr "Permitir a pilha de execução do mplayer"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:10 ../gui/selinux.tbl:162 ../gui/selinux.tbl:187
-+#: ../gui/selinux.tbl:188
-+msgid "SSH"
-+msgstr "SSH"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:10
-+msgid "Allow ssh to run ssh-keysign"
-+msgstr "Permitir que o SSH possa executar o ssh-keysign"
-
+-
-#~ msgid "Mount"
-#~ msgstr "Montar"
-+#: ../gui/selinux.tbl:11
-+msgid ""
-+"Allow staff SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
-+msgstr ""
-+"Permitir que a conta de utilizador SELinux staff possa executar ficheiros na "
-+"sua área pessoal ou em /tmp"
-
+-
-#~ msgid "Allow mount to mount any file"
-#~ msgstr "Permitir ao 'mount' montar qualquer ficheiro"
-+#: ../gui/selinux.tbl:12
-+msgid ""
-+"Allow sysadm SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
-+msgstr ""
-+"Permitir que a conta de utilizador SELinux sysadm possa executar ficheiros "
-+"na sua área pessoal ou em /tmp"
-
+-
-#~ msgid "Allow mount to mount any directory"
-#~ msgstr "Permitir ao 'mount' montar qualquer pasta"
-+#: ../gui/selinux.tbl:13
-+msgid ""
-+"Allow unconfined SELinux user account to execute files in home directory or /"
-+"tmp"
-+msgstr ""
-+"Permitir que as conta de utilizador SELinux não confinadas possam executar "
-+"ficheiros na sua área pessoal ou em /tmp"
-
+-
-#~ msgid "Allow mplayer executable stack"
-#~ msgstr "Permitir a pilha executável do MPlayer"
-+#: ../gui/selinux.tbl:14
-+msgid "Network Configuration"
-+msgstr "Configuração da Rede"
-
+-
-#~ msgid "SSH"
-#~ msgstr "SSH"
-+#: ../gui/selinux.tbl:14
-+msgid "Allow unlabeled packets to flow on the network"
-+msgstr "Permitir o tráfego na rede de pacotes sem etiqueta"
-
+-
-#~ msgid "Allow ssh to run ssh-keysign"
-#~ msgstr "Permitir ao SSH executar o 'ssh-keysign'"
-+#: ../gui/selinux.tbl:15
-+msgid ""
-+"Allow user SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
-+msgstr ""
-+"Permitir que a conta de utilizador SELinux user possa executar ficheiros na "
-+"sua área pessoal ou em /tmp"
-
+-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Allow staff SELinux user account to execute files in home directory or /"
@@ -211746,10 +213856,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt.po policycoreutils
-#~ msgstr ""
-#~ "Permitir às contas 'staff' do SELinux executarem ficheiros nas suas "
-#~ "pastas pessoais ou na /tmp"
-+#: ../gui/selinux.tbl:16
-+msgid "Allow unconfined to dyntrans to unconfined_execmem"
-+msgstr "Permitir não confinados para dyntrans para unconfined_execmem"
-
+-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Allow sysadm SELinux user account to execute files in home directory or /"
@@ -211757,11 +213864,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt.po policycoreutils
-#~ msgstr ""
-#~ "Permitir às contas 'sysadm' do SELinux executarem ficheiros nas suas "
-#~ "pastas pessoais ou na /tmp"
-+#: ../gui/selinux.tbl:17 ../gui/selinux.tbl:18 ../gui/selinux.tbl:120
-+#: ../gui/selinux.tbl:140
-+msgid "Databases"
-+msgstr "Bases de Dados"
-
+-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Allow unconfined SELinux user account to execute files in home directory "
@@ -211769,155 +213872,38 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt.po policycoreutils
-#~ msgstr ""
-#~ "Permitir às contas não-confinadas do SELinux executarem ficheiros nas "
-#~ "suas pastas pessoais ou na /tmp"
-+#: ../gui/selinux.tbl:17
-+msgid "Allow user to connect to mysql socket"
-+msgstr "Permitir ao utilizador ligar-se ao socket mysql"
-
+-
-#~ msgid "Network Configuration"
-#~ msgstr "Configuração da Rede"
-+#: ../gui/selinux.tbl:18
-+msgid "Allow user to connect to postgres socket"
-+msgstr "Permitir ao utilizador ligar-se ao socket postgres"
-
+-
-#~ msgid "Allow unlabeled packets to flow on the network"
-#~ msgstr "Permitir o fluxo de pacotes não-legendados pela rede"
-+#: ../gui/selinux.tbl:19 ../gui/selinux.tbl:165 ../gui/selinux.tbl:223
-+msgid "XServer"
-+msgstr "Servidor X"
-
+-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Allow user SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
-#~ msgstr ""
-#~ "Permitir às contas 'user' do SELinux executarem ficheiros nas suas pastas "
-#~ "pessoais ou na /tmp"
-+#: ../gui/selinux.tbl:19
-+msgid "Allow clients to write to X shared memory"
-+msgstr "Permitir aos clientes escreverem para a memória partilhada do X"
-
+-
-#~ msgid "Allow unconfined to dyntrans to unconfined_execmem"
-#~ msgstr "Permitir a não-confinação do 'dyntrans' para o 'unconfined_execmem'"
-+#: ../gui/selinux.tbl:20
-+msgid ""
-+"Allow xguest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
-+msgstr ""
-+"Permitir que a conta de utilizador SELinux xguest possa executar ficheiros "
-+"na sua área pessoal ou em /tmp"
-
+-
-#~ msgid "Databases"
-#~ msgstr "Bases de Dados"
-+#: ../gui/selinux.tbl:21 ../gui/selinux.tbl:228 ../gui/selinux.tbl:229
-+#: ../gui/selinux.tbl:231
-+msgid "NIS"
-+msgstr "NIS"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:21
-+msgid "Allow daemons to run with NIS"
-+msgstr "Permitir que os serviços se executem com NIS"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:22 ../gui/selinux.tbl:23 ../gui/selinux.tbl:24
-+#: ../gui/selinux.tbl:25 ../gui/selinux.tbl:26 ../gui/selinux.tbl:27
-+#: ../gui/selinux.tbl:28 ../gui/selinux.tbl:29 ../gui/selinux.tbl:71
-+#: ../gui/selinux.tbl:73 ../gui/selinux.tbl:74 ../gui/selinux.tbl:115
-+#: ../gui/selinux.tbl:118
-+msgid "Web Applications"
-+msgstr "Aplicações Web"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:22
-+msgid "Transition staff SELinux user to Web Browser Domain"
-+msgstr "Transitar o utilizador SELinux staff para o DomÃnio de Navegação Web"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:23
-+msgid "Transition sysadm SELinux user to Web Browser Domain"
-+msgstr "Transitar o utilizador SELinux sysadm para o DomÃnio de Navegação Web"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:24
-+msgid "Transition user SELinux user to Web Browser Domain"
-+msgstr "Transitar o utilizador SELinux user para o DomÃnio de Navegação Web"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:25
-+msgid "Transition xguest SELinux user to Web Browser Domain"
-+msgstr "Transitar o utilizador SELinux xguest para o DomÃnio de Navegação Web"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:26 ../gui/selinux.tbl:27 ../gui/selinux.tbl:28
-+#: ../gui/selinux.tbl:29
-+msgid "Allow staff Web Browsers to write to home directories"
-+msgstr ""
-+"Permitir aos Navegadores Web do utilizador staff escrever nos directórios "
-+"pessoais"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:30
-+msgid "Disable SELinux protection for amanda"
-+msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o amanda"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:31
-+msgid "Disable SELinux protection for amavis"
-+msgstr "Desactivar a protecção SELinux para amavis"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:32
-+msgid "Disable SELinux protection for apmd daemon"
-+msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço apmd"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:33
-+msgid "Disable SELinux protection for arpwatch daemon"
-+msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço arpwatch"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:34
-+msgid "Disable SELinux protection for auditd daemon"
-+msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço auditd"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:35
-+msgid "Disable SELinux protection for automount daemon"
-+msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço automount"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:36
-+msgid "Disable SELinux protection for avahi"
-+msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o avahi"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:37
-+msgid "Disable SELinux protection for bluetooth daemon"
-+msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço bluetooth"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:38
-+msgid "Disable SELinux protection for canna daemon"
-+msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço canna"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:39
-+msgid "Disable SELinux protection for cardmgr daemon"
-+msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço cardmgr"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:40
-+msgid "Disable SELinux protection for Cluster Server"
-+msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o Servidor Cluster"
-
+-
-#~ msgid "Allow user to connect to mysql socket"
-#~ msgstr "Permitir ao utilizador ligar-se ao porto do MySQL"
-+#: ../gui/selinux.tbl:41
-+msgid ""
-+"Allow cdrecord to read various content. nfs, samba, removable devices, user "
-+"temp and untrusted content files"
-+msgstr ""
-+"Permitir ao cdrecord ler conteúdos diversos. nfs, samba, dispositivos "
-+"removÃveis, ficheiros temporários e ficheiros de conteúdo não-confiável"
-
+-
-#~ msgid "Allow user to connect to postgres socket"
-#~ msgstr "Permitir ao utilizador ligar-se ao porto do PostgreSQL"
-+#: ../gui/selinux.tbl:42
-+msgid "Disable SELinux protection for ciped daemon"
-+msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço ciped"
-
+-
-#~ msgid "XServer"
-#~ msgstr "Servidor X"
-+#: ../gui/selinux.tbl:43
-+msgid "Disable SELinux protection for clamd daemon"
-+msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço clamd"
-
+-
-#~ msgid "Allow clients to write to X shared memory"
-#~ msgstr "Permitir aos clientes escreverem na memória partilhada do X"
-+#: ../gui/selinux.tbl:44
-+msgid "Disable SELinux protection for clamscan"
-+msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço clamscan"
-
+-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Allow xguest SELinux user account to execute files in home directory or /"
@@ -211925,1254 +213911,628 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt.po policycoreutils
-#~ msgstr ""
-#~ "Permitir às contas 'xguest' do SELinux executarem ficheiros nas suas "
-#~ "pastas pessoais ou na /tmp"
-+#: ../gui/selinux.tbl:45
-+msgid "Disable SELinux protection for clvmd"
-+msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço clvmd"
-
+-
-#~ msgid "NIS"
-#~ msgstr "NIS"
-+#: ../gui/selinux.tbl:46
-+msgid "Disable SELinux protection for comsat daemon"
-+msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço comsat"
-
+-
-#~ msgid "Allow daemons to run with NIS"
-#~ msgstr "Permitir aos servidores executarem com o NIS"
-+#: ../gui/selinux.tbl:47 ../gui/selinux.tbl:48 ../gui/selinux.tbl:49
-+#: ../gui/selinux.tbl:50 ../gui/selinux.tbl:51
-+msgid "Disable SELinux protection for courier daemon"
-+msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço courier"
-
+-
-#~ msgid "Web Applications"
-#~ msgstr "Aplicações Web"
-+#: ../gui/selinux.tbl:52
-+msgid "Disable SELinux protection for cpucontrol daemon"
-+msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço cpucontrol"
-
+-
-#~ msgid "Transition staff SELinux user to Web Browser Domain"
-#~ msgstr ""
-#~ "Transitar o utilizador 'staff' do SELinux para o DomÃnio de Navegação Web"
-+#: ../gui/selinux.tbl:53
-+msgid "Disable SELinux protection for cpuspeed daemon"
-+msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço cpuspeed"
-
+-
-#~ msgid "Transition sysadm SELinux user to Web Browser Domain"
-#~ msgstr ""
-#~ "Transitar o utilizador 'sysadm' do SELinux para o DomÃnio de Navegação Web"
-+#: ../gui/selinux.tbl:54
-+msgid "Cron"
-+msgstr "Cron"
-
+-
-#~ msgid "Transition user SELinux user to Web Browser Domain"
-#~ msgstr ""
-#~ "Transitar o utilizador 'user' do SELinux para o DomÃnio de Navegação Web"
-+#: ../gui/selinux.tbl:54
-+msgid "Disable SELinux protection for crond daemon"
-+msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço crond"
-
+-
-#~ msgid "Transition xguest SELinux user to Web Browser Domain"
-#~ msgstr ""
-#~ "Transitar o utilizador 'xguest' do SELinux para o DomÃnio de Navegação Web"
-+#: ../gui/selinux.tbl:55 ../gui/selinux.tbl:56 ../gui/selinux.tbl:57
-+#: ../gui/selinux.tbl:91
-+msgid "Printing"
-+msgstr "Impressão"
-
+-
-#~ msgid "Allow staff Web Browsers to write to home directories"
-#~ msgstr ""
-#~ "Permitir aos Navegadores Web do 'staff' escrever nas pastas pessoais"
-+#: ../gui/selinux.tbl:55
-+msgid "Disable SELinux protection for cupsd back end server"
-+msgstr ""
-+"Desactivar a protecção SELinux para o serviço de infra-estrutura do cupsd"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for amanda"
-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o Amanda"
-+#: ../gui/selinux.tbl:56
-+msgid "Disable SELinux protection for cupsd daemon"
-+msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço cupsd"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for amavis"
-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o Amavis"
-+#: ../gui/selinux.tbl:57
-+msgid "Disable SELinux protection for cupsd_lpd"
-+msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço cupsd_lpd"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for apmd daemon"
-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'apmd'"
-+#: ../gui/selinux.tbl:58
-+msgid "CVS"
-+msgstr "CVS"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for arpwatch daemon"
-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'arpwatch'"
-+#: ../gui/selinux.tbl:58
-+msgid "Disable SELinux protection for cvs daemon"
-+msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço cvs"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for auditd daemon"
-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'auditd'"
-+#: ../gui/selinux.tbl:59
-+msgid "Disable SELinux protection for cyrus daemon"
-+msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço cyrus"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for automount daemon"
-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'automount'"
-+#: ../gui/selinux.tbl:60
-+msgid "Disable SELinux protection for dbskkd daemon"
-+msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço dbskkd"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for avahi"
-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o Avahi"
-+#: ../gui/selinux.tbl:61
-+msgid "Disable SELinux protection for dbusd daemon"
-+msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço dbusd"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for bluetooth daemon"
-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'bluetooth'"
-+#: ../gui/selinux.tbl:62
-+msgid "Disable SELinux protection for dccd"
-+msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço dccd"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for canna daemon"
-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'canna'"
-+#: ../gui/selinux.tbl:63
-+msgid "Disable SELinux protection for dccifd"
-+msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço dccifd"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for cardmgr daemon"
-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'cardmgr'"
-+#: ../gui/selinux.tbl:64
-+msgid "Disable SELinux protection for dccm"
-+msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço dccm"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for Cluster Server"
-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o Servidor de 'Clusters'"
-+#: ../gui/selinux.tbl:65
-+msgid "Disable SELinux protection for ddt daemon"
-+msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço ddt"
-
+-
-#~ msgid ""
-#~ "Allow cdrecord to read various content. nfs, samba, removable devices, "
-#~ "user temp and untrusted content files"
-#~ msgstr ""
-#~ "Permitir ao 'cdrecord' ler conteúdo diverso: ficheiros de conteúdo não-"
-#~ "fiável e temporário, NFS, Samba, dispositivos removÃveis, etc"
-+#: ../gui/selinux.tbl:66
-+msgid "Disable SELinux protection for devfsd daemon"
-+msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço devfsd"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for ciped daemon"
-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'ciped'"
-+#: ../gui/selinux.tbl:67
-+msgid "Disable SELinux protection for dhcpc daemon"
-+msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço dhcpc"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for clamd daemon"
-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'clamd'"
-+#: ../gui/selinux.tbl:68
-+msgid "Disable SELinux protection for dhcpd daemon"
-+msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço dhcpd"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for clamscan"
-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'clamscan'"
-+#: ../gui/selinux.tbl:69
-+msgid "Disable SELinux protection for dictd daemon"
-+msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço dictd"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for clvmd"
-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'clvmd'"
-+#: ../gui/selinux.tbl:70
-+msgid "Allow sysadm_t to directly start daemons"
-+msgstr "Permitir ao 'sysadm_t' iniciar serviços directamente"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for comsat daemon"
-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'comsat'"
-+#: ../gui/selinux.tbl:71
-+msgid "Disable SELinux protection for Evolution"
-+msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o Evolution"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for courier daemon"
-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'courier'"
-+#: ../gui/selinux.tbl:72
-+msgid "Games"
-+msgstr "Jogos"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for cpucontrol daemon"
-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'cpucontrol'"
-+#: ../gui/selinux.tbl:72
-+msgid "Disable SELinux protection for games"
-+msgstr "Desactivar a protecção SELinux para os jogos"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for cpuspeed daemon"
-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'cpuspeed'"
-+#: ../gui/selinux.tbl:73
-+msgid "Disable SELinux protection for the web browsers"
-+msgstr "Desactivar a protecção SELinux para os navegadores Web"
-
+-
-#~ msgid "Cron"
-#~ msgstr "CRON"
-+#: ../gui/selinux.tbl:74
-+msgid "Disable SELinux protection for Thunderbird"
-+msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o Thunderbird"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for crond daemon"
-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'crond'"
-+#: ../gui/selinux.tbl:75
-+msgid "Disable SELinux protection for distccd daemon"
-+msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço distccd"
-
+-
-#~ msgid "Printing"
-#~ msgstr "Impressão"
-+#: ../gui/selinux.tbl:76
-+msgid "Disable SELinux protection for dmesg daemon"
-+msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço dmesg"
-
+-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Disable SELinux protection for cupsd back end server"
-#~ msgstr ""
-#~ "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço de infra-estrutura do "
-#~ "'cupsd'"
-+#: ../gui/selinux.tbl:77
-+msgid "Disable SELinux protection for dnsmasq daemon"
-+msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço dnsmasq"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for cupsd daemon"
-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'cupsd'"
-+#: ../gui/selinux.tbl:78
-+msgid "Disable SELinux protection for dovecot daemon"
-+msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço dovecot"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for cupsd_lpd"
-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'cupsd_lpd'"
-+#: ../gui/selinux.tbl:79
-+msgid "Disable SELinux protection for entropyd daemon"
-+msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço entropyd"
-
+-
-#~ msgid "CVS"
-#~ msgstr "CVS"
-+#: ../gui/selinux.tbl:80
-+msgid "Disable SELinux protection for fetchmail"
-+msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o fetchmail"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for cvs daemon"
-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'cvs'"
-+#: ../gui/selinux.tbl:81
-+msgid "Disable SELinux protection for fingerd daemon"
-+msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço fingerd"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for cyrus daemon"
-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'cyrus'"
-+#: ../gui/selinux.tbl:82
-+msgid "Disable SELinux protection for freshclam daemon"
-+msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço freshclam"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for dbskkd daemon"
-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'dbskkd'"
-+#: ../gui/selinux.tbl:83
-+msgid "Disable SELinux protection for fsdaemon daemon"
-+msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço fsdaemon"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for dbusd daemon"
-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'dbusd'"
-+#: ../gui/selinux.tbl:84
-+msgid "Disable SELinux protection for gpm daemon"
-+msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço gpm"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for dccd"
-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'dccd'"
-+#: ../gui/selinux.tbl:85 ../gui/selinux.tbl:125
-+msgid "NFS"
-+msgstr "NFS"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for dccifd"
-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'dccifd'"
-+#: ../gui/selinux.tbl:85
-+msgid "Disable SELinux protection for gss daemon"
-+msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço gss"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for dccm"
-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'dccm'"
-+#: ../gui/selinux.tbl:86
-+msgid "Disable SELinux protection for Hal daemon"
-+msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço Hal"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for ddt daemon"
-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'ddt'"
-+#: ../gui/selinux.tbl:87
-+msgid "Compatibility"
-+msgstr "Compatibilidade"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for devfsd daemon"
-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'devfsd'"
-+#: ../gui/selinux.tbl:87
-+msgid ""
-+"Do not audit things that we know to be broken but which are not security "
-+"risks"
-+msgstr ""
-+"Não auditar coisas que se sabem problemáticas mas que não são problemas de "
-+"segurança"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for dhcpc daemon"
-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'dhcpc'"
-+#: ../gui/selinux.tbl:88
-+msgid "Disable SELinux protection for hostname daemon"
-+msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço hostname"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for dhcpd daemon"
-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'dhcpd'"
-+#: ../gui/selinux.tbl:89
-+msgid "Disable SELinux protection for hotplug daemon"
-+msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço hotplug"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for dictd daemon"
-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'dictd'"
-+#: ../gui/selinux.tbl:90
-+msgid "Disable SELinux protection for howl daemon"
-+msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço howl"
-
+-
-#~ msgid "Allow sysadm_t to directly start daemons"
-#~ msgstr "Permitir ao 'sysadm_t' iniciar directamente os serviços"
-+#: ../gui/selinux.tbl:91
-+msgid "Disable SELinux protection for cups hplip daemon"
-+msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço hplip (do cups)"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for Evolution"
-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o Evolution"
-+#: ../gui/selinux.tbl:92
-+msgid "Disable SELinux protection for httpd rotatelogs"
-+msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço rotatelogs (do httpd)"
-
+-
-#~ msgid "Games"
-#~ msgstr "Jogos"
-+#: ../gui/selinux.tbl:93 ../gui/selinux.tbl:232 ../gui/selinux.tbl:233
-+msgid "HTTPD Service"
-+msgstr "Serviço HTTPD"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for games"
-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para os jogos"
-+#: ../gui/selinux.tbl:93
-+msgid "Disable SELinux protection for http suexec"
-+msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço suexec (do httpd)"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for the web browsers"
-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para os navegadores Web"
-+#: ../gui/selinux.tbl:94
-+msgid "Disable SELinux protection for hwclock daemon"
-+msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço hwclock"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for Thunderbird"
-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o Thunderbird"
-+#: ../gui/selinux.tbl:95
-+msgid "Disable SELinux protection for i18n daemon"
-+msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço i18n"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for distccd daemon"
-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'distccd'"
-+#: ../gui/selinux.tbl:96
-+msgid "Disable SELinux protection for imazesrv daemon"
-+msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço imazesrv"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for dmesg daemon"
-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'dmesg'"
-+#: ../gui/selinux.tbl:97
-+msgid "Disable SELinux protection for inetd child daemons"
-+msgstr "Desactivar a protecção SELinux para os serviços lançados pelo inetd"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for dnsmasq daemon"
-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'dnsmasq'"
-+#: ../gui/selinux.tbl:98
-+msgid "Disable SELinux protection for inetd daemon"
-+msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço inetd"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for dovecot daemon"
-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'dovecot'"
-+#: ../gui/selinux.tbl:99
-+msgid "Disable SELinux protection for innd daemon"
-+msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço innd"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for entropyd daemon"
-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'entropyd'"
-+#: ../gui/selinux.tbl:100
-+msgid "Disable SELinux protection for iptables daemon"
-+msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço iptables"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for fetchmail"
-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o 'fetchmail'"
-+#: ../gui/selinux.tbl:101
-+msgid "Disable SELinux protection for ircd daemon"
-+msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço ircd"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for fingerd daemon"
-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'fingerd'"
-+#: ../gui/selinux.tbl:102
-+msgid "Disable SELinux protection for irqbalance daemon"
-+msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço irqbalance"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for freshclam daemon"
-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'freshclam'"
-+#: ../gui/selinux.tbl:103
-+msgid "Disable SELinux protection for iscsi daemon"
-+msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço iscsi"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for fsdaemon daemon"
-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'fsdaemon'"
-+#: ../gui/selinux.tbl:104
-+msgid "Disable SELinux protection for jabberd daemon"
-+msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço jabberd"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for gpm daemon"
-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'gpm'"
-+#: ../gui/selinux.tbl:105 ../gui/selinux.tbl:107
-+msgid "Kerberos"
-+msgstr "Kerberos"
-
+-
-#~ msgid "NFS"
-#~ msgstr "NFS"
-+#: ../gui/selinux.tbl:105
-+msgid "Disable SELinux protection for kadmind daemon"
-+msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço kadmin"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for gss daemon"
-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'gss'"
-+#: ../gui/selinux.tbl:106
-+msgid "Disable SELinux protection for klogd daemon"
-+msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço klog"
-
+-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Disable SELinux protection for Hal daemon"
-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'hal'"
-+#: ../gui/selinux.tbl:107
-+msgid "Disable SELinux protection for krb5kdc daemon"
-+msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço krb5kdc"
-
+-
-#~ msgid "Compatibility"
-#~ msgstr "Compatibilidade"
-+#: ../gui/selinux.tbl:108
-+msgid "Disable SELinux protection for ktalk daemons"
-+msgstr "Desactivar a protecção SELinux para os serviços do ktalk"
-
+-
-#~ msgid ""
-#~ "Do not audit things that we know to be broken but which are not security "
-#~ "risks"
-#~ msgstr ""
-#~ "Não auditar as coisas marcadas como problemáticas mas que não são "
-#~ "problemas de segurança"
-+#: ../gui/selinux.tbl:109
-+msgid "Disable SELinux protection for kudzu daemon"
-+msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço kudzu"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for hostname daemon"
-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'hostname'"
-+#: ../gui/selinux.tbl:110
-+msgid "Disable SELinux protection for locate daemon"
-+msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço locate"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for hotplug daemon"
-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'hotplug'"
-+#: ../gui/selinux.tbl:111
-+msgid "Disable SELinux protection for lpd daemon"
-+msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço lpd"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for howl daemon"
-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'howl'"
-+#: ../gui/selinux.tbl:112
-+msgid "Disable SELinux protection for lrrd daemon"
-+msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço lrrd"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for cups hplip daemon"
-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'hplip' do CUPS"
-+#: ../gui/selinux.tbl:113
-+msgid "Disable SELinux protection for lvm daemon"
-+msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço lvm"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for httpd rotatelogs"
-#~ msgstr ""
-#~ "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'rotatelogs' do HTTPD"
-+#: ../gui/selinux.tbl:114
-+msgid "Disable SELinux protection for mailman"
-+msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o mailman"
-
+-
-#~ msgid "HTTPD Service"
-#~ msgstr "Serviço do HTTPD"
-+#: ../gui/selinux.tbl:115
-+msgid "Allow evolution and thunderbird to read user files"
-+msgstr "Permitir ao Evolution e Thunderbird lerem ficheiros do utilizador"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for http suexec"
-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'suexec' do HTTPD"
-+#: ../gui/selinux.tbl:116
-+msgid "Disable SELinux protection for mdadm daemon"
-+msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço mdadm"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for hwclock daemon"
-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'hwclock'"
-+#: ../gui/selinux.tbl:117
-+msgid "Disable SELinux protection for monopd daemon"
-+msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço monopd"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for i18n daemon"
-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'i18n'"
-+#: ../gui/selinux.tbl:118
-+msgid "Allow the mozilla browser to read user files"
-+msgstr "Permitir ao navegador Mozilla ler os ficheiros do utilizador"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for imazesrv daemon"
-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'imazesrv'"
-+#: ../gui/selinux.tbl:119
-+msgid "Disable SELinux protection for mrtg daemon"
-+msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço mrtg"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for inetd child daemons"
-#~ msgstr ""
-#~ "Desactivar a protecção do SELinux para os serviços-filhos do 'inetd'"
-+#: ../gui/selinux.tbl:120
-+msgid "Disable SELinux protection for mysqld daemon"
-+msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço mysqld"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for inetd daemon"
-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'inetd'"
-+#: ../gui/selinux.tbl:121
-+msgid "Disable SELinux protection for nagios daemon"
-+msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço nagios"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for innd daemon"
--#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'innd'"
-+#: ../gui/selinux.tbl:122 ../gui/selinux.tbl:128
-+msgid "Name Service"
-+msgstr "Serviço de Nomes"
-
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for innd daemon"
+-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'innd'"
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for iptables daemon"
-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'iptables'"
-+#: ../gui/selinux.tbl:122
-+msgid "Disable SELinux protection for named daemon"
-+msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço named"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for ircd daemon"
-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'ircd'"
-+#: ../gui/selinux.tbl:123
-+msgid "Disable SELinux protection for nessusd daemon"
-+msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço nessusd"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for irqbalance daemon"
-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'irqbalance'"
-+#: ../gui/selinux.tbl:124
-+msgid "Disable SELinux protection for NetworkManager"
-+msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o NetworkManager"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for iscsi daemon"
-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'iscsi'"
-+#: ../gui/selinux.tbl:125
-+msgid "Disable SELinux protection for nfsd daemon"
-+msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço nfsd"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for jabberd daemon"
-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'jabberd'"
-+#: ../gui/selinux.tbl:126 ../gui/selinux.tbl:163 ../gui/selinux.tbl:176
-+#: ../gui/selinux.tbl:221
-+msgid "Samba"
-+msgstr "Samba"
-
+-
-#~ msgid "Kerberos"
-#~ msgstr "Kerberos"
-+#: ../gui/selinux.tbl:126
-+msgid "Disable SELinux protection for nmbd daemon"
-+msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço nmbd"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for kadmind daemon"
-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'kadmin'"
-+#: ../gui/selinux.tbl:127
-+msgid "Disable SELinux protection for nrpe daemon"
-+msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço nrpe"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for klogd daemon"
-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'klog'"
-+#: ../gui/selinux.tbl:128
-+msgid "Disable SELinux protection for nscd daemon"
-+msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço nscd"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for krb5kdc daemon"
-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'krb5kdc'"
-+#: ../gui/selinux.tbl:129
-+msgid "Disable SELinux protection for nsd daemon"
-+msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço nsd"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for ktalk daemons"
-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para os serviços do 'ktalk'"
-+#: ../gui/selinux.tbl:130
-+msgid "Disable SELinux protection for ntpd daemon"
-+msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço ntpd"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for kudzu daemon"
-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'kudzu'"
-+#: ../gui/selinux.tbl:131
-+msgid "Disable SELinux protection for oddjob"
-+msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o Oddjob"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for locate daemon"
-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'locate'"
-+#: ../gui/selinux.tbl:132
-+msgid "Disable SELinux protection for oddjob_mkhomedir"
-+msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o oddjob_mkhomedir"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for lpd daemon"
-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'lpd'"
-+#: ../gui/selinux.tbl:133
-+msgid "Disable SELinux protection for openvpn daemon"
-+msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço openvpn"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for lrrd daemon"
-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'lrrd'"
-+#: ../gui/selinux.tbl:134
-+msgid "Disable SELinux protection for pam daemon"
-+msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço pam"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for lvm daemon"
-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'lvm'"
-+#: ../gui/selinux.tbl:135
-+msgid "Disable SELinux protection for pegasus"
-+msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço pegasus"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for mailman"
-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o 'mailman'"
-+#: ../gui/selinux.tbl:136
-+msgid "Disable SELinux protection for perdition daemon"
-+msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço perdition"
-
+-
-#~ msgid "Allow evolution and thunderbird to read user files"
-#~ msgstr "Permitir ao Evolution e Thunderbird lerem ficheiros do utilizador"
-+#: ../gui/selinux.tbl:137
-+msgid "Disable SELinux protection for portmap daemon"
-+msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço portmap"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for mdadm daemon"
-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'mdadm'"
-+#: ../gui/selinux.tbl:138
-+msgid "Disable SELinux protection for portslave daemon"
-+msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço portslave"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for monopd daemon"
-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'monopd'"
-+#: ../gui/selinux.tbl:139
-+msgid "Disable SELinux protection for postfix"
-+msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o postfix"
-
+-
-#~ msgid "Allow the mozilla browser to read user files"
-#~ msgstr "Permitir ao navegador Mozilla ler os ficheiros do utilizador"
-+#: ../gui/selinux.tbl:140
-+msgid "Disable SELinux protection for postgresql daemon"
-+msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço postgresql"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for mrtg daemon"
-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'mrtg'"
-+#: ../gui/selinux.tbl:141
-+msgid "pppd"
-+msgstr "pppd"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for mysqld daemon"
-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'mysqld'"
-+#: ../gui/selinux.tbl:141
-+msgid "Allow pppd to be run for a regular user"
-+msgstr "Permitir ao pppd ser executado por um utilizador regular"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for nagios daemon"
-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'nagios'"
-+#: ../gui/selinux.tbl:142
-+msgid "Disable SELinux protection for pptp"
-+msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o pptp"
-
+-
-#~ msgid "Name Service"
-#~ msgstr "Serviço de Nomes"
-+#: ../gui/selinux.tbl:143
-+msgid "Disable SELinux protection for prelink daemon"
-+msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço prelink"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for named daemon"
-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'named'"
-+#: ../gui/selinux.tbl:144
-+msgid "Disable SELinux protection for privoxy daemon"
-+msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço privoxy"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for nessusd daemon"
-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'nessusd'"
-+#: ../gui/selinux.tbl:145
-+msgid "Disable SELinux protection for ptal daemon"
-+msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço ptal"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for NetworkManager"
-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o NetworkManager"
-+#: ../gui/selinux.tbl:146
-+msgid "Disable SELinux protection for pxe daemon"
-+msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço pxe"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for nfsd daemon"
-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'nfsd'"
-+#: ../gui/selinux.tbl:147
-+msgid "Disable SELinux protection for pyzord"
-+msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o pyzord"
-
+-
-#~ msgid "Samba"
-#~ msgstr "Samba"
-+#: ../gui/selinux.tbl:148
-+msgid "Disable SELinux protection for quota daemon"
-+msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço quota"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for nmbd daemon"
-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'nmbd'"
-+#: ../gui/selinux.tbl:149
-+msgid "Disable SELinux protection for radiusd daemon"
-+msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço radiusd"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for nrpe daemon"
-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'nrpe'"
-+#: ../gui/selinux.tbl:150
-+msgid "Disable SELinux protection for radvd daemon"
-+msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço radvd"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for nscd daemon"
-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'nscd'"
-+#: ../gui/selinux.tbl:151
-+msgid "Disable SELinux protection for rdisc"
-+msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço rdisc"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for nsd daemon"
-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'nsd'"
-+#: ../gui/selinux.tbl:152
-+msgid "Disable SELinux protection for readahead"
-+msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço readahead"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for ntpd daemon"
-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'ntpd'"
-+#: ../gui/selinux.tbl:153
-+msgid "Allow programs to read files in non-standard locations (default_t)"
-+msgstr ""
-+"Permitir aos programas lerem ficheiros em locais não usuais (default_t)"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for oddjob"
-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o Oddjob"
-+#: ../gui/selinux.tbl:154
-+msgid "Disable SELinux protection for restorecond"
-+msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o restorecond"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for oddjob_mkhomedir"
-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o 'oddjob_mkhomedir'"
-+#: ../gui/selinux.tbl:155
-+msgid "Disable SELinux protection for rhgb daemon"
-+msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço rhgb"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for openvpn daemon"
-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'openvpn'"
-+#: ../gui/selinux.tbl:156
-+msgid "Disable SELinux protection for ricci"
-+msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o ricci"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for pam daemon"
-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'pam'"
-+#: ../gui/selinux.tbl:157
-+msgid "Disable SELinux protection for ricci_modclusterd"
-+msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o ricci_modclusterd"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for pegasus"
-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'pegasus'"
-+#: ../gui/selinux.tbl:158
-+msgid "Disable SELinux protection for rlogind daemon"
-+msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço rlogind"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for perdition daemon"
-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'perdition'"
-+#: ../gui/selinux.tbl:159
-+msgid "Disable SELinux protection for rpcd daemon"
-+msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço rpcd"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for portmap daemon"
-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'portmap'"
-+#: ../gui/selinux.tbl:160
-+msgid "Disable SELinux protection for rshd"
-+msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o rshd"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for portslave daemon"
-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'portslave'"
-+#: ../gui/selinux.tbl:161
-+msgid "rsync"
-+msgstr "rsync"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for postfix"
-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o 'postfix'"
-+#: ../gui/selinux.tbl:161
-+msgid "Disable SELinux protection for rsync daemon"
-+msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço rsync"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for postgresql daemon"
-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'postgresql'"
-+#: ../gui/selinux.tbl:162
-+msgid "Allow ssh to run from inetd instead of as a daemon"
-+msgstr ""
-+"Permitir ao SSH ser executado a partir do inetd em vez de ser como um serviço"
-
+-
-#~ msgid "pppd"
-#~ msgstr "pppd"
-+#: ../gui/selinux.tbl:163
-+msgid "Allow Samba to share nfs directories"
-+msgstr "Permitir ao Samba partilhar directórios nfs"
-
+-
-#~ msgid "Allow pppd to be run for a regular user"
-#~ msgstr "Permitir ao 'pppd' ser executado por um utilizador normal"
-+#: ../gui/selinux.tbl:164 ../gui/selinux.tbl:166
-+msgid "SASL authentication server"
-+msgstr "Servidor de autenticação SASL"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for pptp"
-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o 'pptp'"
-+#: ../gui/selinux.tbl:164
-+msgid "Allow sasl authentication server to read /etc/shadow"
-+msgstr "Permitir ao servidor de autenticação SASL ler o '/etc/shadow'"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for prelink daemon"
-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'prelink'"
-+#: ../gui/selinux.tbl:165
-+msgid ""
-+"Allow X-Windows server to map a memory region as both executable and writable"
-+msgstr ""
-+"Permitir ao Servidor X mapear uma região de memória como executável e para "
-+"escrita em simultâneo"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for privoxy daemon"
-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'privoxy'"
-+#: ../gui/selinux.tbl:166
-+msgid "Disable SELinux protection for saslauthd daemon"
-+msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço saslauthd"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for ptal daemon"
-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'ptal'"
-+#: ../gui/selinux.tbl:167
-+msgid "Disable SELinux protection for scannerdaemon daemon"
-+msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço scannerdaemon"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for pxe daemon"
-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'pxe'"
-+#: ../gui/selinux.tbl:168
-+msgid "Do not allow transition to sysadm_t, sudo and su effected"
-+msgstr "Não permitir a transição para 'sysadm_t', o sudo e o su são afectados"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for pyzord"
-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o 'pyzord'"
-+#: ../gui/selinux.tbl:169
-+msgid "Do not allow any processes to load kernel modules"
-+msgstr "Não permitir a nenhum processo carregar módulos do kernel"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for quota daemon"
-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'quota'"
-+#: ../gui/selinux.tbl:170
-+msgid "Do not allow any processes to modify kernel SELinux policy"
-+msgstr "Não permitir a nenhum processo modificar a polÃtica SELinux do kernel"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for radiusd daemon"
-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'radiusd'"
-+#: ../gui/selinux.tbl:171
-+msgid "Disable SELinux protection for sendmail daemon"
-+msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço sendmail"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for radvd daemon"
-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'radvd'"
-+#: ../gui/selinux.tbl:172
-+msgid "Disable SELinux protection for setrans"
-+msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço setrans"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for rdisc"
-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'rdisc'"
-+#: ../gui/selinux.tbl:173
-+msgid "Disable SELinux protection for setroubleshoot daemon"
-+msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço setroubleshoot"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for readahead"
-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'readahead'"
-+#: ../gui/selinux.tbl:174
-+msgid "Disable SELinux protection for slapd daemon"
-+msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço slapd"
-
+-
-#~ msgid "Allow programs to read files in non-standard locations (default_t)"
-#~ msgstr ""
-#~ "Permitir aos programas lerem ficheiros em pastas fora do normal "
-#~ "(default_t)"
-+#: ../gui/selinux.tbl:175
-+msgid "Disable SELinux protection for slrnpull daemon"
-+msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço slrnpull"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for restorecond"
-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o 'restorecond'"
-+#: ../gui/selinux.tbl:176
-+msgid "Disable SELinux protection for smbd daemon"
-+msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço smbd"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for rhgb daemon"
-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'rhgb'"
-+#: ../gui/selinux.tbl:177
-+msgid "Disable SELinux protection for snmpd daemon"
-+msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço snmpd"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for ricci"
-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o 'ricci'"
-+#: ../gui/selinux.tbl:178
-+msgid "Disable SELinux protection for snort daemon"
-+msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço snort"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for ricci_modclusterd"
-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o 'ricci_modclusterd'"
-+#: ../gui/selinux.tbl:179
-+msgid "Disable SELinux protection for soundd daemon"
-+msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço soundd"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for rlogind daemon"
-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'rlogind'"
-+#: ../gui/selinux.tbl:180
-+msgid "Disable SELinux protection for sound daemon"
-+msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço sound"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for rpcd daemon"
-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'rpcd'"
-+#: ../gui/selinux.tbl:181 ../gui/selinux.tbl:182 ../gui/selinux.tbl:183
-+msgid "Spam Protection"
-+msgstr "Protecção contra Spam"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for rshd"
-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o 'rshd'"
-+#: ../gui/selinux.tbl:181
-+msgid "Disable SELinux protection for spamd daemon"
-+msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço spamd"
-
+-
-#~ msgid "rsync"
-#~ msgstr "rsync"
-+#: ../gui/selinux.tbl:182
-+msgid "Allow spamd to access home directories"
-+msgstr "Permitir ao spamd aceder aos directórios pessoais"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for rsync daemon"
-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'rsync'"
-+#: ../gui/selinux.tbl:183
-+msgid "Allow Spam Assassin daemon network access"
-+msgstr "Permitir o acesso à rede ao serviço Spam Assassin"
-
+-
-#~ msgid "Allow ssh to run from inetd instead of as a daemon"
-#~ msgstr ""
-#~ "Permitir ao SSH correr a partir do 'inetd' em vez de ser um servidor"
-+#: ../gui/selinux.tbl:184
-+msgid "Disable SELinux protection for speedmgmt daemon"
-+msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço speedmgmt"
-
+-
-#~ msgid "Allow Samba to share nfs directories"
-#~ msgstr "Permitir ao Samba partilhar as pastas do NFS"
-+#: ../gui/selinux.tbl:185 ../gui/selinux.tbl:186
-+msgid "Squid"
-+msgstr "Squid"
-
+-
-#~ msgid "SASL authentication server"
-#~ msgstr "Servidor de autenticação do SASL"
-+#: ../gui/selinux.tbl:185
-+msgid "Allow squid daemon to connect to the network"
-+msgstr "Permitir ao servidor squid aceder à rede"
-
+-
-#~ msgid "Allow sasl authentication server to read /etc/shadow"
-#~ msgstr "Permitir ao servidor de autenticação do SASL ler o '/etc/shadow'"
-+#: ../gui/selinux.tbl:186
-+msgid "Disable SELinux protection for squid daemon"
-+msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço squid"
-
+-
-#~ msgid ""
-#~ "Allow X-Windows server to map a memory region as both executable and "
-#~ "writable"
-#~ msgstr ""
-#~ "Permitir ao servidor do X mapear uma região de memória como executável e "
-#~ "para escrita"
-+#: ../gui/selinux.tbl:187
-+msgid "Disable SELinux protection for ssh daemon"
-+msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço ssh"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for saslauthd daemon"
-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'saslauthd'"
-+#: ../gui/selinux.tbl:188
-+msgid "Allow ssh logins as sysadm_r:sysadm_t"
-+msgstr "Permitir inÃcios de sessão SSH como 'sysadm_r:sysadm_t'"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for scannerdaemon daemon"
-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'scannerdaemon'"
-+#: ../gui/selinux.tbl:189
-+msgid ""
-+"Allow staff_r users to search the sysadm home dir and read files (such as ~/."
-+"bashrc)"
-+msgstr ""
-+"Permitir aos utilizadores 'staff_r' pesquisarem a pasta pessoal do 'sysadm' "
-+"e lerem ficheiros (como o ~/.bashrc)"
-
+-
-#~ msgid "Do not allow transition to sysadm_t, sudo and su effected"
-#~ msgstr ""
-#~ "Não permitir a transição para o 'sysadm_t'; o 'sudo' e o 'su' são "
-#~ "afectados"
-+#: ../gui/selinux.tbl:190 ../gui/selinux.tbl:191
-+msgid "Universal SSL tunnel"
-+msgstr "Túnel de SSL universal"
-
+-
-#~ msgid "Do not allow any processes to load kernel modules"
-#~ msgstr "Não permitir a nenhum processo carregar módulos do 'kernel'"
-+#: ../gui/selinux.tbl:190
-+msgid "Disable SELinux protection for stunnel daemon"
-+msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço stunnel"
-
+-
-#~ msgid "Do not allow any processes to modify kernel SELinux policy"
-#~ msgstr ""
-#~ "Não permitir a nenhum processo modificar a polÃtica do SELinux no 'kernel'"
-+#: ../gui/selinux.tbl:191
-+msgid "Allow stunnel daemon to run as standalone, outside of xinetd"
-+msgstr "Permitir ao serviço stunnel executar-se autonomamente, fora do xinetd"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for sendmail daemon"
-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'sendmail'"
-+#: ../gui/selinux.tbl:192
-+msgid "Disable SELinux protection for swat daemon"
-+msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço swat"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for setrans"
-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'setrans'"
-+#: ../gui/selinux.tbl:193
-+msgid "Disable SELinux protection for sxid daemon"
-+msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço sxid"
-
+-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Disable SELinux protection for setroubleshoot daemon"
-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'setroubleshoot'"
-+#: ../gui/selinux.tbl:194
-+msgid "Disable SELinux protection for syslogd daemon"
-+msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço syslogd"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for slapd daemon"
-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'slapd'"
-+#: ../gui/selinux.tbl:195
-+msgid "Disable SELinux protection for system cron jobs"
-+msgstr "Desactivar a protecção SELinux para as tarefas cron do sistema"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for slrnpull daemon"
-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'slrnpull'"
-+#: ../gui/selinux.tbl:196
-+msgid "Disable SELinux protection for tcp daemon"
-+msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço tcp"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for smbd daemon"
-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'smbd'"
-+#: ../gui/selinux.tbl:197
-+msgid "Disable SELinux protection for telnet daemon"
-+msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço telnet"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for snmpd daemon"
-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'snmpd'"
-+#: ../gui/selinux.tbl:198
-+msgid "Disable SELinux protection for tftpd daemon"
-+msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço tftpd"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for snort daemon"
-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'snort'"
-+#: ../gui/selinux.tbl:199
-+msgid "Disable SELinux protection for transproxy daemon"
-+msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço transproxy"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for soundd daemon"
-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'soundd'"
-+#: ../gui/selinux.tbl:200
-+msgid "Disable SELinux protection for udev daemon"
-+msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço udev"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for sound daemon"
-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'sound'"
-+#: ../gui/selinux.tbl:201
-+msgid "Disable SELinux protection for uml daemon"
-+msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço uml"
-
+-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Spam Protection"
-#~ msgstr "Protecção contra Spam"
-+#: ../gui/selinux.tbl:202
-+msgid ""
-+"Allow xinetd to run unconfined, including any services it starts that do not "
-+"have a domain transition explicitly defined"
-+msgstr ""
-+"Permitir ao xinetd executar-se não-confinado, incluindo os serviços que "
-+"inicia que não têm uma transição de domÃnio definida explicitamente"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for spamd daemon"
-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'spamd'"
-+#: ../gui/selinux.tbl:203
-+msgid ""
-+"Allow rc scripts to run unconfined, including any daemon started by an rc "
-+"script that does not have a domain transition explicitly defined"
-+msgstr ""
-+"Permitir aos scripts 'rc' executarem-se não-confinados, incluindo os "
-+"serviços iniciados por um script 'rc' que não tenha uma transição de domÃnio "
-+"definida explicitamente"
-
+-
-#~ msgid "Allow spamd to access home directories"
-#~ msgstr "Permitir ao 'spamd' aceder às pastas pessoais"
-+#: ../gui/selinux.tbl:204
-+msgid "Allow rpm to run unconfined"
-+msgstr "Permitir ao rpm ser executado não-confinado"
-
+-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Allow Spam Assassin daemon network access"
-#~ msgstr "Permitir ao servidor do Spam Assassin aceder à rede"
-+#: ../gui/selinux.tbl:205
-+msgid "Allow privileged utilities like hotplug and insmod to run unconfined"
-+msgstr ""
-+"Permitir a execução não-confinada dos utilitários privilegiados como o "
-+"hotplug e o insmod"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for speedmgmt daemon"
-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'speedmgmt'"
-+#: ../gui/selinux.tbl:206
-+msgid "Disable SELinux protection for updfstab daemon"
-+msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço updfstab"
-
+-
-#~ msgid "Squid"
-#~ msgstr "Squid"
-+#: ../gui/selinux.tbl:207
-+msgid "Disable SELinux protection for uptimed daemon"
-+msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço uptimed"
-
+-
-#~ msgid "Allow squid daemon to connect to the network"
-#~ msgstr "Permitir ao servidor Squid aceder à rede"
-+#: ../gui/selinux.tbl:208
-+msgid ""
-+"Allow user_r to reach sysadm_r via su, sudo, or userhelper. Otherwise, only "
-+"staff_r can do so"
-+msgstr ""
-+"Permitir ao 'user_r' aceder ao 'sysadm_r' com o su, sudo ou o userhelper. "
-+"Caso contrário, só o 'staff_r' o poderá fazer"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for squid daemon"
-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'squid'"
-+#: ../gui/selinux.tbl:209
-+msgid "Allow users to execute the mount command"
-+msgstr "Permitir aos utilizadores executarem o comando mount"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for ssh daemon"
-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'ssh'"
-+#: ../gui/selinux.tbl:210
-+msgid "Allow regular users direct mouse access (only allow the X server)"
-+msgstr ""
-+"Permitir aos utilizadores regulares acederem ao rato directamente (só "
-+"permite o servidor X)"
-
+-
-#~ msgid "Allow ssh logins as sysadm_r:sysadm_t"
-#~ msgstr "Permitir as autenticações de SSH como 'sysadm_r:sysadm_t'"
-+#: ../gui/selinux.tbl:211
-+msgid "Allow users to run the dmesg command"
-+msgstr "Permitir aos utilizadores executarem o comando dmesg"
-
+-
-#~ msgid ""
-#~ "Allow staff_r users to search the sysadm home dir and read files (such as "
-#~ "~/.bashrc)"
-#~ msgstr ""
-#~ "Permitir aos utilizadores 'staff_r' pesquisarem a pasta pessoal do "
-#~ "'sysadm' e ler os ficheiros (como o ~/.bashrc)"
-+#: ../gui/selinux.tbl:212
-+msgid "Allow users to control network interfaces (also needs USERCTL=true)"
-+msgstr ""
-+"Permitir aos utilizadores controlarem as interfaces de rede (também precisa "
-+"do USERCTL=true)"
-
+-
-#~ msgid "Universal SSL tunnel"
-#~ msgstr "Túnel de SSL universal"
-+#: ../gui/selinux.tbl:213
-+msgid "Allow normal user to execute ping"
-+msgstr "Permitir a um utilizador normal executar o ping"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for stunnel daemon"
-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'stunnel'"
-+#: ../gui/selinux.tbl:214
-+msgid "Allow user to r/w noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY)"
-+msgstr ""
-+"Permitir a um utilizador ler e escrever (r/w) num 'noextattrfile' (FAT, "
-+"CDROM, FLOPPY)"
-
+-
-#~ msgid "Allow stunnel daemon to run as standalone, outside of xinetd"
-#~ msgstr ""
-#~ "Permitir ao serviço 'stunnel' executar-se autonomamente, fora do 'xinetd'"
-+#: ../gui/selinux.tbl:215
-+msgid "Allow users to rw usb devices"
-+msgstr "Permitir aos utilizadores lerem e escreverem em dispositivos usb"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for swat daemon"
-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'swat'"
-+#: ../gui/selinux.tbl:216
-+msgid ""
-+"Allow users to run TCP servers (bind to ports and accept connection from the "
-+"same domain and outside users) disabling this forces FTP passive mode and "
-+"may change other protocols"
-+msgstr ""
-+"Permitir aos utilizadores executarem servidores TCP (associar a portos e "
-+"aceitar ligações do mesmo domÃnio e de utilizadores exteriores); desactivar "
-+"isto força o modo passivo do FTP e poderá alterar outros protocolos"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for sxid daemon"
-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'sxid'"
-+#: ../gui/selinux.tbl:217
-+msgid "Allow user to stat ttyfiles"
-+msgstr "Permitir ao utilizador executar o stat em ficheiros tty"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for syslogd daemon"
-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'syslogd'"
-+#: ../gui/selinux.tbl:218
-+msgid "Disable SELinux protection for uucpd daemon"
-+msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço uucpd"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for system cron jobs"
-#~ msgstr ""
-#~ "Desactivar a protecção do SELinux para as tarefas do CRON do sistema"
-+#: ../gui/selinux.tbl:219
-+msgid "Disable SELinux protection for vmware daemon"
-+msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço vmware"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for tcp daemon"
-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'tcp'"
-+#: ../gui/selinux.tbl:220
-+msgid "Disable SELinux protection for watchdog daemon"
-+msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço watchdog"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for telnet daemon"
-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'telnet'"
-+#: ../gui/selinux.tbl:221
-+msgid "Disable SELinux protection for winbind daemon"
-+msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço winbind"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for tftpd daemon"
-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'tftpd'"
-+#: ../gui/selinux.tbl:222
-+msgid "Disable SELinux protection for xdm daemon"
-+msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço xdm"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for transproxy daemon"
-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'transproxy'"
-+#: ../gui/selinux.tbl:223
-+msgid "Allow xdm logins as sysadm_r:sysadm_t"
-+msgstr "Permitir inÃcios de sessão xdm como 'sysadm_r:sysadm_t'"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for udev daemon"
-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'udev'"
-+#: ../gui/selinux.tbl:224
-+msgid "Disable SELinux protection for xen daemon"
-+msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço xen"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for uml daemon"
-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'uml'"
-+#: ../gui/selinux.tbl:225
-+msgid "XEN"
-+msgstr "XEN"
-
+-
-#~ msgid ""
-#~ "Allow xinetd to run unconfined, including any services it starts that do "
-#~ "not have a domain transition explicitly defined"
-#~ msgstr ""
-#~ "Permitir ao 'xinetd' correr como não-confinado, incluindo os serviços que "
-#~ "inicia e que não têm uma transição de domÃnio definida explicitamente"
-+#: ../gui/selinux.tbl:225
-+msgid "Allow xen to read/write physical disk devices"
-+msgstr "Permitir ao xen ler/escrever em dispositivos de disco fÃsicos"
-
+-
-#~ msgid ""
-#~ "Allow rc scripts to run unconfined, including any daemon started by an rc "
-#~ "script that does not have a domain transition explicitly defined"
@@ -213180,101 +214540,54 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt.po policycoreutils
-#~ "Permitir aos programas 'rc' correrem como não-confinados, incluindo os "
-#~ "serviços iniciados por um programa 'rc' que não tenha uma transição de "
-#~ "domÃnio definida explicitamente"
-+#: ../gui/selinux.tbl:226
-+msgid "Disable SELinux protection for xfs daemon"
-+msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço xfs"
-
+-
-#~ msgid "Allow rpm to run unconfined"
-#~ msgstr "Permitir ao RPM ser executado como não-confinado"
-+#: ../gui/selinux.tbl:227
-+msgid "Disable SELinux protection for xen control"
-+msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o gestor do xen"
-
+-
-#~ msgid "Allow privileged utilities like hotplug and insmod to run unconfined"
-#~ msgstr ""
-#~ "Permitir a execução não-confinada dos utilitários privilegiados como o "
-#~ "'hotplug' e o 'insmod'"
-+#: ../gui/selinux.tbl:228
-+msgid "Disable SELinux protection for ypbind daemon"
-+msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço ypbind"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for updfstab daemon"
-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'updfstab'"
-+#: ../gui/selinux.tbl:229
-+msgid "Disable SELinux protection for NIS Password Daemon"
-+msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o Serviço de Senhas do NIS"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for uptimed daemon"
-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'uptimed'"
-+#: ../gui/selinux.tbl:230
-+msgid "Disable SELinux protection for ypserv daemon"
-+msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço ypserv"
-
+-
-#~ msgid ""
-#~ "Allow user_r to reach sysadm_r via su, sudo, or userhelper. Otherwise, "
-#~ "only staff_r can do so"
-#~ msgstr ""
-#~ "Permitir ao 'user_r' aceder ao 'sysadm_r' com o 'su', 'sudo' ou o "
-#~ "'userhelper'. Caso contrário, só o 'staff_r' o poderá fazer"
-+#: ../gui/selinux.tbl:231
-+msgid "Disable SELinux protection for NIS Transfer Daemon"
-+msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o Serviço de Transferências do NIS"
-
+-
-#~ msgid "Allow users to execute the mount command"
-#~ msgstr "Permitir aos utilizadores executarem o comando 'mount'"
-+#: ../gui/selinux.tbl:232
-+msgid "Allow SELinux webadm user to manage unprivileged users home directories"
-+msgstr ""
-+"Permitir que o utilizador SELinux webadm possa gerir as áreas pessoais dos "
-+"utilizadores não-privilegiados"
-
+-
-#~ msgid "Allow regular users direct mouse access (only allow the X server)"
-#~ msgstr ""
-#~ "Permitir aos utilizadores normais acederem ao rato (só permitir o "
-#~ "servidor X)"
-+#: ../gui/selinux.tbl:233
-+msgid "Allow SELinux webadm user to read unprivileged users home directories"
-+msgstr ""
-+"Permitir que o utilizador SELinux webadm possa ler as áreas pessoais dos "
-+"utilizadores não-privilegiados"
-
+-
-#~ msgid "Allow users to run the dmesg command"
-#~ msgstr "Permitir aos utilizadores executarem o comando 'dmesg'"
-+#: ../gui/semanagePage.py:126
-+#, python-format
-+msgid "Are you sure you want to delete %s '%s'?"
-+msgstr "Tem a certeza que deseja remover o %s '%s'?"
-
+-
-#~ msgid "Allow users to control network interfaces (also needs USERCTL=true)"
-#~ msgstr ""
-#~ "Permitir aos utilizadores controlarem as interfaces de rede (também "
-#~ "precisa do USERCTL=true)"
-+#: ../gui/semanagePage.py:126
-+#, python-format
-+msgid "Delete %s"
-+msgstr "Apagar o %s"
-
+-
-#~ msgid "Allow normal user to execute ping"
-#~ msgstr "Permitir a um utilizador normal executar o 'ping'"
-+#: ../gui/semanagePage.py:134
-+#, python-format
-+msgid "Add %s"
-+msgstr "Adicionar o %s"
-
+-
-#~ msgid "Allow user to r/w noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY)"
-#~ msgstr ""
-#~ "Permitir a um utilizador escrever num 'noextattrfile' (FAT, CDROM, FLOPPY)"
-+#: ../gui/semanagePage.py:148
-+#, python-format
-+msgid "Modify %s"
-+msgstr "Modificar o %s"
-
+-
-#~ msgid "Allow users to rw usb devices"
-#~ msgstr "Permitir aos utilizadores gravarem em dispositivos USB"
-+#: ../gui/statusPage.py:69 ../gui/system-config-selinux.glade:3217
-+msgid "Permissive"
-+msgstr "Permissivo"
-
+-
-#~ msgid ""
-#~ "Allow users to run TCP servers (bind to ports and accept connection from "
-#~ "the same domain and outside users) disabling this forces FTP passive "
@@ -213284,396 +214597,65 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt.po policycoreutils
-#~ "e aceitar ligações do mesmo domÃnio e de utilizadores exteriores); se "
-#~ "desactivar isto irá forçar o modo passivo do FTP e poderá alterar outros "
-#~ "protocolos"
-+#: ../gui/statusPage.py:70 ../gui/system-config-selinux.glade:3235
-+msgid "Enforcing"
-+msgstr "Execução forçada"
-+
-+#: ../gui/statusPage.py:75
-+msgid "Disabled"
-+msgstr "Desactivado"
-+
-+#: ../gui/statusPage.py:94
-+msgid "Status"
-+msgstr "Estado"
-
+-
-#~ msgid "Allow user to stat ttyfiles"
-#~ msgstr "Permitir ao utilizador fazer um 'stat' em ficheiros de TTY"
-+#: ../gui/statusPage.py:133
-+msgid ""
-+"Changing the policy type will cause a relabel of the entire file system on "
-+"the next boot. Relabeling takes a long time depending on the size of the "
-+"file system. Do you wish to continue?"
-+msgstr ""
-+"A mudança do tipo de polÃtica obriga a voltar a etiquetar todo o sistema de "
-+"ficheiros no próximo arranque. Esta operação demora bastante tempo, "
-+"dependendo do tamanho do sistema de ficheiros. Deseja continuar?"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for uucpd daemon"
-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'uucpd'"
-+#: ../gui/statusPage.py:147
-+msgid ""
-+"Changing to SELinux disabled requires a reboot. It is not recommended. If "
-+"you later decide to turn SELinux back on, the system will be required to "
-+"relabel. If you just want to see if SELinux is causing a problem on your "
-+"system, you can go to permissive mode which will only log errors and not "
-+"enforce SELinux policy. Permissive mode does not require a reboot Do you "
-+"wish to continue?"
-+msgstr ""
-+"A mudança para a desactivação do SELinux necessita de um reinÃcio do "
-+"sistema. Isto não é recomendado. Se optar por activar de novo o SELinux, o "
-+"sistema terá de ser etiquetado novamente. Se apenas pretender verificar se o "
-+"SELinux está a provocar algum problema no seu sistema, poderá mudar para o "
-+"modo permissivo, que só irá registar os erros e não irá forçar a polÃtica do "
-+"SELinux. O modo permissivo não necessita de reiniciar o sistema. Deseja "
-+"continuar?"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for vmware daemon"
-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'vmware'"
-+#: ../gui/statusPage.py:152
-+msgid ""
-+"Changing to SELinux enabled will cause a relabel of the entire file system "
-+"on the next boot. Relabeling takes a long time depending on the size of the "
-+"file system. Do you wish to continue?"
-+msgstr ""
-+"Activar o SELinux obriga a voltar a etiquetar todo o sistema de ficheiros no "
-+"próximo arranque. Esta operação demora bastante tempo, dependendo do tamanho "
-+"do sistema de ficheiros. Deseja continuar?"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:11
-+msgid "system-config-selinux"
-+msgstr "system-config-selinux"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for watchdog daemon"
-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'watchdog'"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:12
-+msgid ""
-+"Copyright (c)2006 Red Hat, Inc.\n"
-+"Copyright (c) 2006 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>"
-+msgstr ""
-+"Copyright (c)2006 Red Hat, Inc.\n"
-+"Copyright (c) 2006 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for winbind daemon"
-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'winbind'"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:22
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:544
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:736
-+msgid "Add SELinux Login Mapping"
-+msgstr "Adicionar um Mapeamento de Contas SELinux"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:257
-+msgid "Add SELinux Network Ports"
-+msgstr "Adicionar Portos de Rede SELinux"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:391
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:870
-+msgid "SELinux Type"
-+msgstr "Tipo SELinux"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for xdm daemon"
-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'xdm'"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:622
-+msgid ""
-+"SELinux MLS/MCS\n"
-+"Level"
-+msgstr ""
-+"NÃvel MLS/MCS\n"
-+"do SELinux"
-
+-
-#~ msgid "Allow xdm logins as sysadm_r:sysadm_t"
-#~ msgstr "Permitir as autenticações no 'xdm' como 'sysadm_r:sysadm_t'"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:814
-+msgid "File Specification"
-+msgstr "Especificação do Ficheiro"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for xen daemon"
-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'xen'"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:842
-+msgid "File Type"
-+msgstr "Tipo de Ficheiro"
-
+-
-#~ msgid "XEN"
-#~ msgstr "XEN"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:919
-+msgid ""
-+"all files\n"
-+"regular file\n"
-+"directory\n"
-+"character device\n"
-+"block device\n"
-+"socket\n"
-+"symbolic link\n"
-+"named pipe\n"
-+msgstr ""
-+"todos os ficheiros\n"
-+"ficheiro regular\n"
-+"directório\n"
-+"dispositivo de carácteres\n"
-+"dispositivo de blocos\n"
-+"socket\n"
-+"ligação simbólica\n"
-+"'pipe' com nome\n"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:965
-+msgid "MLS"
-+msgstr "MLS"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1029
-+msgid "Add SELinux User"
-+msgstr "Adicionar um Utilizador SELinux"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1271
-+msgid "SELinux Administration"
-+msgstr "Administração do SELinux"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1314
-+msgid "Add"
-+msgstr "Adicionar"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1336
-+msgid "_Properties"
-+msgstr "_Propriedades"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1358
-+msgid "_Delete"
-+msgstr "Apa_gar"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1449
-+msgid "Select Management Object"
-+msgstr "Seleccionar Objecto de Gestão"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1466
-+msgid "<b>Select:</b>"
-+msgstr "<b>Seleccionar:</b>"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1519
-+msgid "System Default Enforcing Mode"
-+msgstr "Modo de Execução Forçada Por Omissão do Sistema"
-
+-
-#~ msgid "Allow xen to read/write physical disk devices"
-#~ msgstr "Permitir ao Xen ler/escrever em dispositivos fÃsicos do disco"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1547
-+msgid ""
-+"Disabled\n"
-+"Permissive\n"
-+"Enforcing\n"
-+msgstr ""
-+"Desactivado\n"
-+"Permissivo\n"
-+"Execução Forçada\n"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1566
-+msgid "Current Enforcing Mode"
-+msgstr "Modo de Execução Forçada Actual"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1611
-+msgid "System Default Policy Type: "
-+msgstr "Tipo de PolÃtica Por Omissão do Sistema: "
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for xfs daemon"
-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'xfs'"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1656
-+msgid ""
-+"Select if you wish to relabel then entire file system on next reboot. "
-+"Relabeling can take a very long time, depending on the size of the system. "
-+"If you are changing policy types or going from disabled to enforcing, a "
-+"relabel is required."
-+msgstr ""
-+"Seleccione se deseja etiquetar de novo todo o sistema de ficheiros no "
-+"próximo arranque. Esta nova etiquetagem poderá levar bastante tempo, "
-+"dependendo do tamanho do sistema. Se estiver a alterar os tipos de polÃticas "
-+"ou a mudar do modo desactivado para a execução forçada, a etiquetagem é "
-+"obrigatória."
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1702
-+msgid "Relabel on next reboot."
-+msgstr "Etiquetar no próximo arranque."
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1754
-+msgid "label37"
-+msgstr "label37"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1791
-+msgid "Revert boolean setting to system default"
-+msgstr "Reverter definição booleana para o valor por omissão do sistema"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1807
-+msgid "Toggle between Customized and All Booleans"
-+msgstr "Alternar entre os booleanos personalizados e todos os booleanos"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1825
-+msgid "Run booleans lockdown wizard"
-+msgstr "Executar o assistente de bloqueador de booleanos"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1826
-+msgid "Lockdown..."
-+msgstr "Bloquear..."
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1856
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2061
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2248
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2435
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2622
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2865
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3090
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3265
-+msgid "Filter"
-+msgstr "Filtro"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1945
-+msgid "label50"
-+msgstr "label50"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1982
-+msgid "Add File Context"
-+msgstr "Adicionar um Contexto de Ficheiro"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1998
-+msgid "Modify File Context"
-+msgstr "Modificar o Contexto de Ficheiro"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2014
-+msgid "Delete File Context"
-+msgstr "Apagar o Contexto de Ficheiro"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2030
-+msgid "Toggle between all and customized file context"
-+msgstr ""
-+"Alternar entre todos os contextos de ficheiro ou apenas os personalizados"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2150
-+msgid "label38"
-+msgstr "label38"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2187
-+msgid "Add SELinux User Mapping"
-+msgstr "Adicionar um Mapeamento de Utilizador SELinux"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2203
-+msgid "Modify SELinux User Mapping"
-+msgstr "Modificar o Mapeamento de Utilizador SELinux"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2219
-+msgid "Delete SELinux User Mapping"
-+msgstr "Apagar o Mapeamento de Utilizador SELinux"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2337
-+msgid "label39"
-+msgstr "label39"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2374
-+msgid "Add User"
-+msgstr "Adicionar Utilizador"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2390
-+msgid "Modify User"
-+msgstr "Modificar Utilizador"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2406
-+msgid "Delete User"
-+msgstr "Apagar Utilizador"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2524
-+msgid "label41"
-+msgstr "label41"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2561
-+msgid "Add Translation"
-+msgstr "Adicionar Tradução"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2577
-+msgid "Modify Translation"
-+msgstr "Modificar Tradução"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2593
-+msgid "Delete Translation"
-+msgstr "Apagar Tradução"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2711
-+msgid "label40"
-+msgstr "label40"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2748
-+msgid "Add Network Port"
-+msgstr "Adicionar um Porto de Rede"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2764
-+msgid "Edit Network Port"
-+msgstr "Editar um Porto de Rede"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2780
-+msgid "Delete Network Port"
-+msgstr "Apagar um Porto de Rede"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2816
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2834
-+msgid "Toggle between Customized and All Ports"
-+msgstr "Alternar entre Personalizados e Todos os Portos"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2954
-+msgid "label42"
-+msgstr "label42"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2991
-+msgid "Generate new policy module"
-+msgstr "Gerar um novo módulo de polÃticas"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3007
-+msgid "Load policy module"
-+msgstr "Carregar módulo de polÃticas"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3023
-+msgid "Remove loadable policy module"
-+msgstr "Remover módulo de polÃtica carregável"
-
+-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Disable SELinux protection for xen control"
-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o 'constrol' do Xen"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3059
-+msgid ""
-+"Enable/Disable additional audit rules, that are normally not reported in the "
-+"log files."
-+msgstr ""
-+"Activar/Desactivar as regras de auditoria adicionais, que não são "
-+"normalmente reportadas nos ficheiros de registo."
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for ypbind daemon"
-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'ypbind'"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3179
-+msgid "label44"
-+msgstr "label44"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for NIS Password Daemon"
-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o Servidor de Senhas do NIS"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3216
-+msgid "Change process mode to permissive."
-+msgstr "Alterar o modo de processo para permissivo."
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for ypserv daemon"
-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'ypserv'"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3234
-+msgid "Change process mode to enforcing"
-+msgstr "Modificar modo do processo para execução forçada"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for NIS Transfer Daemon"
-#~ msgstr ""
-#~ "Desactivar a protecção do SELinux para o Servidor de Transferências do NIS"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3326
-+msgid "Process Domain"
-+msgstr "DomÃnio do processo"
-
+-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Allow SELinux webadm user to manage unprivileged users home directories"
-#~ msgstr ""
-#~ "Permitir ao utilizador 'webadm' do SELinux gerir as pastas pessoais dos "
-#~ "utilizadores não-privilegiados"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3354
-+msgid "label59"
-+msgstr "label59"
-
-+#: ../gui/translationsPage.py:53
- #, fuzzy
+-
+-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Allow SELinux webadm user to read unprivileged users home directories"
-#~ msgstr ""
@@ -213728,9 +214710,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt.po policycoreutils
-#~ "o modo permissivo, que só irá registar os erros e não irá aplicar a "
-#~ "polÃtica do SELinux. O modo permissivo não necessita de reiniciar o "
-#~ "sistema. Deseja continuar?"
-+msgid "Sensitivity Level"
-+msgstr "NÃvel de Sensibilidade"
-
+-
-#~ msgid ""
-#~ "Changing to SELinux enabled will cause a relabel of the entire file "
-#~ "system on the next boot. Relabeling takes a long time depending on the "
@@ -213752,27 +214732,29 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt.po policycoreutils
-
-#~ msgid "Add SELinux Login Mapping"
-#~ msgstr "Adicionar um Mapeamento de Contas do SELinux"
-+#: ../gui/usersPage.py:138
-+#, python-format
-+msgid "SELinux user '%s' is required"
-+msgstr "O utilizador SELinux '%s' é obrigatório"
-
+-
-#~ msgid "Add SELinux Network Ports"
-#~ msgstr "Adicionar Portos de Rede ao SELinux"
-+#~ msgid "Modify SELinux User"
-+#~ msgstr "Modificar o Utilizador do SELinux"
-
+-
-#~ msgid "SELinux Type"
-#~ msgstr "Tipo do SELinux"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "tcp\n"
+-#~ "udp"
++#~ msgid "Sensitivity Level"
++#~ msgstr "NÃvel de Sensibilidade"
++#~ msgid "Modify SELinux User"
++#~ msgstr "Modificar o Utilizador do SELinux"
+#~ msgid "translations not supported on non-MLS machines"
+#~ msgstr "as traduções não são suportadas em máquinas não-MLS"
-
- #~ msgid ""
- #~ "tcp\n"
-@@ -2777,175 +3594,6 @@
++#~ msgid ""
++#~ "tcp\n"
++#~ "udp"
+ #~ msgstr ""
#~ "TCP\n"
#~ "UDP"
-
+-
-#~ msgid ""
-#~ "SELinux MLS/MCS\n"
-#~ "Level"
@@ -213944,53 +214926,202 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt.po policycoreutils
-
#~ msgid "Requires value"
#~ msgstr "à necessário um valor"
+-
+ #~ msgid "Invalid prefix %s"
+ #~ msgstr "O prefixo %s é inválido"
+-
+ #~ msgid "SELinux Policy Generation Druid"
+ #~ msgstr "Assistente de Geração de PolÃticas do SELinux"
+-
+ #~ msgid "label25"
+ #~ msgstr "label25"
+-
+ #~ msgid "label26"
+ #~ msgstr "label26"
+-
+ #~ msgid "label28"
+ #~ msgstr "label28"
+-
+ #~ msgid "label30"
+ #~ msgstr "label30"
+-
+ #~ msgid "label31"
+ #~ msgstr "label31"
+-
+ #~ msgid "label32"
+ #~ msgstr "label32"
+-
+ #~ msgid "label33"
+ #~ msgstr "label33"
-@@ -3025,7 +3673,7 @@
- #~ msgstr "valor"
+@@ -2981,7 +3648,6 @@
+ #~ msgstr ""
+ #~ "Permitir a um utilizador/aplicação confinado associar-se a qualquer porto "
+ #~ "de TCP"
+-
+ #~ msgid "Use this checkbutton if your app calls bindresvport with 0."
+ #~ msgstr "Use esta opção se a sua aplicação invoca o 'bindresvport' com 0."
+@@ -2990,7 +3656,6 @@
+ #~ msgstr ""
+ #~ "Permitir a um utilizador/aplicação associar-se a qualquer porto de TCP > "
+ #~ "1024"
+-
+ #~ msgid "Unreserved Ports (> 1024)"
+ #~ msgstr "Portos Não-Reservados (> 1024)"
+
+@@ -3001,17 +3666,14 @@
+ #~ msgstr ""
+ #~ "Indique uma lista separada por vÃrgulas de portos de TCP onde esta "
+ #~ "aplicação se associa."
+-
+ #~ msgid "label34"
+ #~ msgstr "label34"
+-
+ #~ msgid "label35"
+ #~ msgstr "label35"
+
+ #, fuzzy
+ #~ msgid "label51"
+ #~ msgstr "label25"
+-
+ #~ msgid ""
+ #~ "Enforcing\n"
+ #~ "Permissive\n"
+@@ -3020,69 +3682,52 @@
+ #~ "Obrigatório\n"
+ #~ "Permissivo\n"
+ #~ "Desactivado\n"
+-
+ #~ msgid "value"
+ #~ msgstr "valor"
+-
#~ msgid "You must be root to run %s."
-#~ msgstr "Deverá ser o 'root' para executar o %s."
+-
+#~ msgstr "Deverá ser o root' para executar o %s."
-
#~ msgid "Other"
#~ msgstr "Outro"
-@@ -3063,8 +3711,8 @@
+-
+ #~ msgid ""
+ #~ "Select XWindows login user, if this is a user who will login to a machine "
+ #~ "via X"
+ #~ msgstr ""
+ #~ "Seleccione o Utilizador de Conta no XWindows, se este for um utilizador "
+ #~ "que se irá autenticar numa máquina através do X"
+-
+ #~ msgid "XWindows Login User"
+ #~ msgstr "Utilizador de Conta no XWindows"
+-
+ #~ msgid ""
+ #~ "Select Terminal Login User, if this user will login to a machine only via "
+ #~ "a terminal or remote login"
+ #~ msgstr ""
+ #~ "Seleccione o Utilizador de Conta no Terminal se este utilizador se irá "
+ #~ "autenticar apenas através de um terminal ou ligação remota"
+-
+ #~ msgid "Terminal Login User"
+ #~ msgstr "Utilizador de Conta no Terminal"
+-
+ #~ msgid "Name of application to be confined"
+ #~ msgstr "Nome da aplicação a confinar"
+-
+ #~ msgid "Incoming Network Port Connections"
+ #~ msgstr "Ligações de Portos de Rede Recebidas"
+-
+ #~ msgid "Outgoing Network Port Connections"
+ #~ msgstr "Ligações a Portos de Rede à SaÃda"
+-
+ #~ msgid ""
#~ "Application uses nsswitch or translates UID's (daemons that run as non "
#~ "root)"
#~ msgstr ""
-#~ "A aplicação usa o 'nsswitch' ou traduz os UIDs (servidores que se "
-#~ "executam como não-root)"
+-
+#~ "A aplicação usa o nsswitch' ou traduz os UIDs (servidores que se executam "
+#~ "como não-root)"
-
#~ msgid "Files and Directories"
#~ msgstr "Ficheiros e Pastas"
-@@ -3125,12 +3773,12 @@
+-
+ #~ msgid "Generate policy in this directory"
+ #~ msgstr "Gerar uma polÃtica nesta pasta"
+-
+ #~ msgid "Login"
+ #~ msgstr "Autenticação"
+-
+ #~ msgid "Allow direct login to the console device. Requiered for System 390"
+ #~ msgstr ""
+ #~ "Permitir a autenticação directa no dispositivo de consola. Obrigatório no "
+ #~ "System 390"
+-
+ #~ msgid "Allow cvs daemon to read shadow"
+ #~ msgstr "Permitir ao servidor do CVS ler o 'shadow'"
+-
+ #~ msgid ""
+ #~ "Allow unconfined executables to make their heap memory executable. Doing "
+ #~ "this is a really bad idea. Probably indicates a badly coded executable, "
+@@ -3093,7 +3738,6 @@
+ #~ "executável. Fazer isto é realmente uma má ideia. Provavelmente poderá ser "
+ #~ "um executável mal-codificado, mas também poderá indicar um ataque. Este "
+ #~ "executável deverá ser notificado no Bugzilla"
+-
+ #~ msgid ""
+ #~ "Allow unconfined executables to map a memory region as both executable "
+ #~ "and writable, this is dangerous and the executable should be reported in "
+@@ -3102,7 +3746,6 @@
+ #~ "Permitir aos executáveis não-confinados reservarem uma região de memória "
+ #~ "como sendo executável e de escrita; isto é perigoso e o executável deverá "
+ #~ "ser notificado no Bugzilla"
+-
+ #~ msgid ""
+ #~ "Allow all unconfined executables to use libraries requiring text "
+ #~ "relocation that are not labeled textrel_shlib_t"
+@@ -3110,7 +3753,6 @@
+ #~ "Permitir a todos os executáveis não-confinados usarem bibliotecas que "
+ #~ "necessitem de recolocação do texto, não estando marcadas como "
+ #~ "'textrel_shlib_t'"
+-
+ #~ msgid ""
+ #~ "Allow unconfined executables to make their stack executable. This should "
+ #~ "never, ever be neessary. Probably indicates a badly coded executable, but "
+@@ -3120,113 +3762,86 @@
+ #~ "Isto nunca, mas nunca deverá ser alguma vez necessário. Provavelmente "
+ #~ "poderá ser um executável mal-codificado, mas também poderá indicar um "
+ #~ "ataque. Este executável deverá ser notificado no Bugzilla"
+-
+ #~ msgid "FTP"
#~ msgstr "FTP"
-
+-
#~ msgid "Allow ftpd to full access to the system"
-#~ msgstr "Permitir ao 'ftpd' ter acesso completo ao sistema"
+-
+#~ msgstr "Permitir ao ftpd' ter acesso completo ao sistema"
-
#~ msgid ""
#~ "Allow ftpd to upload files to directories labeled public_content_rw_t"
#~ msgstr ""
-#~ "Permitir ao 'ftpd' enviar ficheiros para pastas marcadas como "
+#~ "Permitir ao ftpd' enviar ficheiros para pastas marcadas como "
#~ "'public_content_rw_t'"
-
+-
#~ msgid "Allow ftp servers to use cifs used for public file transfer services"
-@@ -3144,29 +3792,29 @@
+ #~ msgstr ""
+ #~ "Permitir aos servidores de FTP usarem o CIFS usado nas transferências "
#~ "públicas de ficheiros"
-
+-
+ #~ msgid "Allow ftp servers to use nfs used for public file transfer services"
+ #~ msgstr ""
+ #~ "Permitir aos servidores de FTP usarem o NFS usado nas transferências "
+ #~ "públicas de ficheiros"
+-
#~ msgid "Allow gpg executable stack"
-#~ msgstr "Permitir a pilha executável do 'gpg'"
+-
+#~ msgstr "Permitir a pilha executável do gpg"
-
#~ msgid "Allow gssd to read temp directory"
-#~ msgstr "Permitir ao 'gssd' ler a pasta de temporários"
+-
+#~ msgstr "Permitir ao gssd' ler a pasta de temporários"
-
#~ msgid ""
#~ "Allow httpd daemon to write files in directories labeled "
#~ "public_content_rw_t"
@@ -213998,14 +215129,14 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt.po policycoreutils
-#~ "Permitir ao servidor 'httpd' gravar ficheiros nas pastas chamadas "
+#~ "Permitir ao servidor httpd' gravar ficheiros nas pastas chamadas "
#~ "'public_content_rw_t'"
-
+-
#~ msgid "Allow Apache to communicate with avahi service"
#~ msgstr "Permitir ao Apache comunicar com o serviço Avahi"
-
+-
#~ msgid "Allow Apache to use mod_auth_pam"
-#~ msgstr "Permitir ao Apache usar o 'mod_auth_pam'"
+-
+#~ msgstr "Permitir ao Apache usar o mod_auth_pam"
-
#~ msgid ""
#~ "Allow httpd scripts to write files in directories labeled "
#~ "public_content_rw_t"
@@ -214013,111 +215144,279 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt.po policycoreutils
-#~ "Permitir aos programas do 'httpd' criarem ficheiros nas pastas chamadas "
+#~ "Permitir aos programas do httpd' criarem ficheiros nas pastas chamadas "
#~ "'public_content_rw_t'"
-
+-
#~ msgid "Allow daemons to use kerberos files"
-@@ -3186,13 +3834,12 @@
+ #~ msgstr "Permitir ao servidores usarem os ficheiros do Kerberos"
+-
+ #~ msgid ""
+ #~ "Allow nfs servers to modify public files used for public file transfer "
+ #~ "services"
+ #~ msgstr ""
+ #~ "Permitir aos servidores de NFS modificarem os ficheiros públicos usados "
+ #~ "nas transferências públicas de ficheiros"
+-
+ #~ msgid "Polyinstatiation"
+ #~ msgstr "Poli-instanciação"
+-
+ #~ msgid "Enable polyinstantiated directory support"
#~ msgstr "Activar o suporte de pastas poli-instanciadas"
-
+-
#~ msgid "Allow sysadm_t to debug or ptrace applications"
-#~ msgstr ""
-#~ "Permitir ao 'sysadm_t' depurar ou executar o 'ptrace' nas aplicações"
+-
+#~ msgstr "Permitir ao 'sysadm_t' depurar ou executar o ptrace' nas aplicações"
-
#~ msgid ""
#~ "Allow rsync to write files in directories labeled public_content_rw_t"
#~ msgstr ""
-#~ "Permitir ao 'rsync' gravar ficheiros em pastas marcadas como "
+#~ "Permitir ao rsync' gravar ficheiros em pastas marcadas como "
#~ "'public_content_rw_t'"
-
+-
#~ msgid ""
-@@ -3215,13 +3862,13 @@
+ #~ "Allow Samba to write files in directories labeled public_content_rw_t"
+ #~ msgstr ""
+ #~ "Permitir ao Samba gravar ficheiros em pastas marcadas "
+ #~ "'public_content_rw_t'"
+-
+ #~ msgid "Zebra"
+ #~ msgstr "Zebra"
+-
+ #~ msgid "Allow zebra daemon to write it configuration files"
+ #~ msgstr ""
+ #~ "Permitir ao servidor do Zebra escrever nos seus ficheiros de configuração"
+-
+ #~ msgid ""
+ #~ "Allow system cron jobs to relabel filesystem for restoring file contexts"
+ #~ msgstr ""
+ #~ "Permitir às tarefas de sistema do CRON mudarem a legenda do sistema de "
#~ "ficheiros para repor os contextos dos ficheiros"
-
+-
#~ msgid "Enable extra rules in the cron domain to support fcron"
-#~ msgstr "Activar as regras-extra no domÃnio do CRON para suportar o 'fcron'"
+-
+#~ msgstr "Activar as regras-extra no domÃnio do CRON para suportar o fcron"
-
#~ msgid "Disable SELinux protection for ftpd daemon"
-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'ftpd'"
+-
+#~ msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço ftpd"
-
#~ msgid "Allow ftpd to run directly without inetd"
-#~ msgstr "Permitir ao 'ftpd' executar directamente sem o 'inetd'"
+-
+#~ msgstr "Permitir ao ftpd' executar directamente sem o inetd"
-
#~ msgid "Allow ftp to read/write files in the user home directories"
#~ msgstr ""
-@@ -3254,7 +3901,7 @@
+ #~ "Permitir ao FTP ler/gravar ficheiros nas pastas pessoais dos utilizadores"
+-
+ #~ msgid ""
+ #~ "This should be enabled when all programs are compiled with ProPolice/SSP "
+ #~ "stack smashing protection. All domains will be allowed to read from /dev/"
+@@ -3235,179 +3850,133 @@
+ #~ "Isto deverá ser activado quando todos os programas são compilados com a "
+ #~ "protecção de esgotamento da pilha ProPolice/SSP. Todos os domÃnios "
+ #~ "poderão ler do '/dev/urandom'"
+-
+ #~ msgid "Allow HTTPD to support built-in scripting"
+ #~ msgstr "Permitir ao HTTPD suportar a programação incorporada"
+-
+ #~ msgid "Allow HTTPD to send mail"
+ #~ msgstr "Permitir ao HTTPD enviar e-mails"
+-
+ #~ msgid "Allow HTTPD scripts and modules to network connect to databases"
+ #~ msgstr ""
+ #~ "Permitir aos programas e módulos do HTTPD ligarem-se às bases de dados "
+ #~ "pela rede"
+-
+ #~ msgid "Allow HTTPD scripts and modules to connect to the network"
+ #~ msgstr "Permitir aos programas e módulos do HTTPD ligarem-se à rede"
+-
+ #~ msgid "Allow httpd to act as a relay"
#~ msgstr "Permitir ao HTTPD actuar como um encaminhador"
-
+-
#~ msgid "Disable SELinux protection for httpd daemon"
-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'httpd'"
+-
+#~ msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço httpd"
-
#~ msgid "Allow HTTPD cgi support"
#~ msgstr "Permitir o suporte de CGI's do HTTPD"
-@@ -3283,7 +3930,7 @@
+-
+ #~ msgid "Allow HTTPD to run as a ftp server"
+ #~ msgstr "Permitir ao HTTPD executar como um servidor de FTP"
+-
+ #~ msgid "Allow HTTPD to read home directories"
+ #~ msgstr "Permitir ao HTTPD ler as pastas pessoais"
+-
+ #~ msgid ""
+ #~ "Allow HTTPD to run SSI executables in the same domain as system CGI "
+ #~ "scripts"
+ #~ msgstr ""
+ #~ "Permitir ao HTTP correr executáveis do SSI no mesmo domÃnio dos CGI's do "
+ #~ "sistema"
+-
+ #~ msgid ""
+ #~ "Unify HTTPD to communicate with the terminal. Needed for handling "
+ #~ "certificates"
+ #~ msgstr ""
+ #~ "Unificar o HTTPD na comunicação com o terminal. à necessário para lidar "
+ #~ "com os certificados"
+-
+ #~ msgid "Unify HTTPD handling of all content files"
#~ msgstr "Unificar o tratamento do HTTPD para todos os ficheiros de conteúdos"
-
+-
#~ msgid "Allow named to overwrite master zone files"
-#~ msgstr "Permitir ao 'named' sobrepor os ficheiros da zona-mestra"
+-
+#~ msgstr "Permitir ao named' sobrepor os ficheiros da zona-mestra"
-
#~ msgid "Allow NFS to share any file/directory read only"
#~ msgstr ""
-@@ -3295,16 +3942,16 @@
-
+ #~ "Permitir ao NFS partilhar todas as pastas/ficheiros apenas para leitura"
+-
+ #~ msgid "Allow NFS to share any file/directory read/write"
+ #~ msgstr ""
+ #~ "Permitir ao NFS partilhar todas as pastas/ficheiros para leitura/escrita"
+-
#~ msgid "Allow openvpn service access to users home directories"
#~ msgstr ""
-#~ "Permitir ao serviço 'openvpn' aceder às pastas pessoais dos utilizadores"
+-
+#~ "Permitir ao serviço openvpn' aceder às pastas pessoais dos utilizadores"
-
#~ msgid "Allow pppd daemon to insert modules into the kernel"
-#~ msgstr "Permitir ao serviço 'pppd' inserir módulos no 'kernel'"
+-
+#~ msgstr "Permitir ao serviço pppd' inserir módulos no kernel"
-
#~ msgid "Disable SELinux protection for pppd daemon"
-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'pppd'"
+-
+#~ msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço pppd"
-
#~ msgid "Disable SELinux protection for the mozilla ppp daemon"
-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'ppp' do Mozilla"
+-
+#~ msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço ppp' do Mozilla"
-
#~ msgid "Allow programs to read untrusted content without relabel"
#~ msgstr ""
-@@ -3317,10 +3964,10 @@
+ #~ "Permitir aos programas lerem conteúdo não-fiável sem mudança de legenda"
+-
+ #~ msgid "Allow Samba to share users home directories"
+ #~ msgstr "Permitir ao Samba partilhar as pastas dos utilizadores"
+-
+ #~ msgid "Spam Assassin"
#~ msgstr "Spam Assassin"
-
+-
#~ msgid "Allow spammassasin to access the network"
-#~ msgstr "Permitir ao 'spamassassin' aceder à rede"
+-
+#~ msgstr "Permitir ao spamassassin' aceder à rede"
-
#~ msgid "Use lpd server instead of cups"
-#~ msgstr "Usar o servidor 'lpd' em vez do 'cups'"
+-
+#~ msgstr "Usar o servidor lpd' em vez do cups"
-
#~ msgid "Support NFS home directories"
#~ msgstr "Suportar as pastas pessoais por NFS"
-@@ -3336,7 +3983,7 @@
+-
+ #~ msgid "Allow users to login with CIFS home directories"
+ #~ msgstr ""
+ #~ "Permitir aos utilizadores autenticarem-se em pastas pessoais de CIFS"
+-
+ #~ msgid ""
+ #~ "Allow web applications to write untrusted content to disk (implies read)"
+ #~ msgstr ""
+ #~ "Permitir às aplicações Web gravarem conteúdo não-fiável no disco (implica "
#~ "leitura)"
-
+-
#~ msgid "Disable SELinux protection for zebra daemon"
-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'zebra'"
+-
+#~ msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço zebra"
-
#~ msgid "Allow httpd to access samba/cifs file systems"
#~ msgstr "Permitir ao HTTPD aceder a sistemas de ficheiros Samba/CIFS"
+-
+ #~ msgid "Allow httpd to access nfs file systems"
+ #~ msgstr "Permitir ao HTTPD aceder a sistemas de ficheiros NFS"
+-
+ #~ msgid ""
+ #~ "Allow samba to act as the domain controller, add users, groups and change "
+ #~ "passwords"
+ #~ msgstr ""
+ #~ "Permitir ao Samba actuar como controlador do domÃnio, adicionar "
+ #~ "utilizadores, grupos e mudar as senhas"
+-
+ #~ msgid "Allow Samba to share any file/directory read only"
+ #~ msgstr "Permitir ao Samba partilhar qualquer pasta apenas para leitura"
+-
+ #~ msgid "Allow Samba to share any file/directory read/write"
+ #~ msgstr "Permitir ao Samba partilhar qualquer pasta para leitura/escrita"
+-
+ #~ msgid ""
+ #~ "Allow Samba to run unconfined scripts in /var/lib/samba/scripts directory"
+ #~ msgstr ""
+ #~ "Permitir ao Samba executar programas não-confinados na pasta '/var/lib/"
+ #~ "samba/scripts'"
+-
+ #~ msgid "Label Prefix"
+ #~ msgstr "Prefixo da Legenda"
+-
+ #~ msgid "MLS/MCS Level"
+ #~ msgstr "NÃvel do MLS/MCS"
+-
+ #~ msgid "Group/ungroup network ports by SELinux type."
+ #~ msgstr "Agrupar/desagrupar os portos de rede pelo tipo do SELinux."
+-
+ #~ msgid ""
+ #~ "Enable additional audit rules, that are normally not reported in the log "
+ #~ "files."
+ #~ msgstr ""
+ #~ "Activar as regras de auditoria adicionais, que não são normalmente "
+ #~ "comunicadas nos ficheiros de registo."
+-
+ #~ msgid ""
+ #~ "Labeling\n"
+ #~ "Prefix"
+ #~ msgstr ""
+ #~ "Prefixo de\n"
+ #~ "Legendagem"
+-
+ #~ msgid ""
+ #~ "MLS/\n"
+ #~ "MCS Level"
+ #~ msgstr ""
+ #~ "NÃvel do\n"
+ #~ "MCS/MLS"
+-
+ #~ msgid "Requires 2 or more arguments"
+ #~ msgstr "São necessários 2 ou mais argumentos"
+-
+ #~ msgid "%s not defined"
+ #~ msgstr "O %s não está definido"
+-
+ #~ msgid "%s not valid for %s objects\n"
+ #~ msgstr "O %s não é válido para os objectos %s\n"
+-
+ #~ msgid "range not supported on Non MLS machines"
+ #~ msgstr "o intervalo não é suportado em máquinas não-MLS"
+-
+ #~ msgid "Invalid value %s"
+ #~ msgstr "O valor %s é inválido"
+-
+ #~ msgid ""
+ #~ "In order to load this newly created policy package into the kernel,\n"
+ #~ "you are required to execute \n"
+@@ -3421,6 +3990,6 @@
+ #~ "\n"
+ #~ "semodule -i %s.pp\n"
+ #~ "\n"
+-
+ #~ msgid "Options Error: %s "
+ #~ msgstr "Erro nas Opções: %s "
++
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ro.po policycoreutils-2.0.83/po/ro.po
--- nsapolicycoreutils/po/ro.po 2010-05-19 14:45:51.000000000 -0400
-+++ policycoreutils-2.0.83/po/ro.po 2010-07-27 09:55:25.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/po/ro.po 2010-08-11 07:22:42.000000000 -0400
@@ -8,14 +8,32 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-24 10:53-0400\n"
-+"POT-Creation-Date: 2010-07-27 09:52-0400\n"
++"POT-Creation-Date: 2010-07-27 10:03-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
@@ -214146,18 +215445,17 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ro.po policycoreutils
#: ../run_init/run_init.c:67
msgid ""
"USAGE: run_init <script> <args ...>\n"
-@@ -118,7 +136,9 @@
+@@ -118,7 +136,8 @@
msgid "Level"
msgstr ""
-#: ../semanage/seobject.py:239
+#: ../semanage/seobject.py:239 ../gui/system-config-selinux.glade:651
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683 ../gui/translationsPage.py:43
-+#: ../gui/translationsPage.py:59
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683
msgid "Translation"
msgstr ""
-@@ -170,736 +190,743 @@
+@@ -170,736 +189,743 @@
msgid "Permissive Types"
msgstr ""
@@ -215076,7 +216374,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ro.po policycoreutils
msgid "Description"
msgstr ""
-@@ -1270,3 +1297,2068 @@
+@@ -1270,3 +1296,2064 @@
#, c-format
msgid "Options Error %s "
msgstr ""
@@ -215611,7 +216909,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ro.po policycoreutils
+msgid "You must enter a executable"
+msgstr ""
+
-+#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:176
++#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:174
+msgid "Configue SELinux"
+msgstr ""
+
@@ -217137,18 +218435,14 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ro.po policycoreutils
+msgid "label59"
+msgstr ""
+
-+#: ../gui/translationsPage.py:53
-+msgid "Sensitivity Level"
-+msgstr ""
-+
+#: ../gui/usersPage.py:138
+#, python-format
+msgid "SELinux user '%s' is required"
+msgstr ""
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ru.po policycoreutils-2.0.83/po/ru.po
--- nsapolicycoreutils/po/ru.po 2010-05-19 14:45:51.000000000 -0400
-+++ policycoreutils-2.0.83/po/ru.po 2010-07-27 09:55:25.000000000 -0400
-@@ -1,21 +1,44 @@
++++ policycoreutils-2.0.83/po/ru.po 2010-08-11 07:22:42.000000000 -0400
+@@ -1,21 +1,41 @@
+# translation of ru.po to Russian
+# translation of ru.po to
# translation of policycoreutils.HEAD.ru.po to
@@ -217167,155 +218461,246 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ru.po policycoreutils
-"PO-Revision-Date: 2008-09-10 17:53+1000\n"
-"Last-Translator: Yulia Poyarkova <yulia.poyarkova at redhat.com>\n"
-"Language-Team: \n"
-+"POT-Creation-Date: 2010-07-27 09:52-0400\n"
-+"PO-Revision-Date: 2010-03-15 10:24+1100\n"
++"POT-Creation-Date: 2010-07-27 10:03-0400\n"
++"PO-Revision-Date: 2010-07-28 10:34\n"
+"Last-Translator: Yulia <ypoyarko at redhat.com>\n"
+"Language-Team: Russian\n"
-+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
- "Content-Type: text/plain; charset=KOI8-R\n"
+-"Content-Type: text/plain; charset=KOI8-R\n"
++"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
++"Language: \n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
++"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+
+#: system-config-selinux.desktop.in.h:1
+msgid "Configure SELinux in a graphical setting"
-+msgstr ""
++msgstr "ÐаÑÑÑойка SELinux в гÑаÑиÑеÑком Ñежиме"
+
+#: system-config-selinux.desktop.in.h:2
-+#, fuzzy
+msgid "SELinux Management"
-+msgstr "ëÏÎÔÅËÓÔ ÆÁÊÌÁ SELinux"
++msgstr "УпÑавление SELinux"
+
+#: selinux-polgengui.desktop.in.h:1
-+#, fuzzy
+msgid "Generate SELinux policy modules"
-+msgstr "çÅÎÅÒÉÒÏ×ÁÔØ ÍÏÄÕÌØ ÎÏ×ÏÊ ÐÏÌÉÔÉËÉ"
++msgstr "ÐенеÑаÑÐ¸Ñ Ð¼Ð¾Ð´Ñлей полиÑики SELinux"
+
+#: selinux-polgengui.desktop.in.h:2 ../gui/polgen.glade:91
+#: ../gui/polgen.glade:124
+msgid "SELinux Policy Generation Tool"
-+msgstr "õÔÉÌÉÔÁ ÇÅÎÅÒÁÃÉÉ ÐÏÌÉÔÉËÉ SELinux"
++msgstr "СÑедÑÑво ÑÐ¾Ð·Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð¸Ñики SELinux"
#: ../run_init/run_init.c:67
msgid ""
-@@ -24,8 +47,8 @@
+@@ -23,1251 +43,1252 @@
+ " where: <script> is the name of the init script to run,\n"
" <args ...> are the arguments to that script."
msgstr ""
- "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ: run_init <ÓÃÅÎÁÒÉÊ> <ÁÒÇÕÍÅÎÔÙ ...>\n"
+-"éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ: run_init <ÓÃÅÎÁÒÉÊ> <ÁÒÇÕÍÅÎÔÙ ...>\n"
-" ÇÄÅ: <ÓÃÅÎÁÒÉÊ> - ÜÔÏ ÉÍÑ ÚÁÐÕÓËÁÅÍÏÇÏ ÓÃÅÎÁÒÉÑ ÉÎÉÃÉÁÌÉÚÁÃÉÉ,\n"
-" <ÁÒÇÕÍÅÎÔÙ ...> - ÐÅÒÅÄÁ×ÁÅÍÙÅ ÓÃÅÎÁÒÉÀ ÁÒÇÕÍÅÎÔÙ."
-+" ÇÄÅ: <ÓÃÅÎÁÒÉÊ> — ÉÍÑ ÚÁÐÕÓËÁÅÍÏÇÏ ÓÃÅÎÁÒÉÑ ÉÎÉÃÉÁÌÉÚÁÃÉÉ,\n"
-+" <ÁÒÇÕÍÅÎÔÙ ...> — ÐÅÒÅÄÁ×ÁÅÍÙÅ ÓÃÅÎÁÒÉÀ ÁÒÇÕÍÅÎÔÙ."
++"ÐÑполÑзование: run_init <ÑÑенаÑий> <аÑгÑменÑÑ ...>\n"
++" где <ÑÑенаÑий> — Ð¸Ð¼Ñ Ð·Ð°Ð¿ÑÑкаемого ÑÑенаÑÐ¸Ñ Ð¸Ð½Ð¸ÑиализаÑии,\n"
++" <аÑгÑменÑÑ ...> — пеÑедаваемÑе ÑÑенаÑÐ¸Ñ Ð°ÑгÑменÑÑ."
#: ../run_init/run_init.c:126 ../newrole/newrole.c:1187
#, c-format
-@@ -35,7 +58,7 @@
+ msgid "failed to initialize PAM\n"
+-msgstr "ÓÂÏÊ ÉÎÉÃÉÁÌÉÚÁÃÉÉ PAM\n"
++msgstr "Ñбой иниÑиализаÑии PAM\n"
+
#: ../run_init/run_init.c:139
#, c-format
msgid "failed to get account information\n"
-msgstr "ÓÂÏÊ ÐÏÌÕÞÅÎÉÑ Ó×ÅÄÅÎÉÊ ÕÞÅÔÎÏÊ ÚÁÐÉÓÉ\n"
-+msgstr "ÓÂÏÊ ÐÏÌÕÞÅÎÉÑ Ó×ÅÄÅÎÉÊ ÕÞ£ÔÎÏÊ ÚÁÐÉÓÉ\n"
++msgstr "не ÑдалоÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑÑиÑÑ ÑÐ²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑÑÑÑной запиÑи\n"
#: ../run_init/run_init.c:162 ../newrole/newrole.c:338
msgid "Password:"
-@@ -44,7 +67,7 @@
+-msgstr "ðÁÒÏÌØ:"
++msgstr "ÐаÑолÑ:"
+
#: ../run_init/run_init.c:197 ../newrole/newrole.c:363
#, c-format
msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
-msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÎÁÊÔÉ ×ÁÛÕ ÚÁÐÉÓØ × ÔÅÎÅ×ÏÍ ÆÁÊÌÅ ÐÁÒÏÌÅÊ.\n"
-+msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÎÁÊÔÉ ×ÁÛÕ ÚÁÐÉÓØ × ÔÅÎÅ×ÏÍ ÆÁÊÌÅ ÐÁÒÏÌÅÊ.\n"
++msgstr "Ðе ÑдалоÑÑ Ð½Ð°Ð¹Ñи ваÑÑ Ð·Ð°Ð¿Ð¸ÑÑ Ð² Ñеневом Ñайле паÑолей.\n"
#: ../run_init/run_init.c:203 ../newrole/newrole.c:370
#, c-format
-@@ -92,7 +115,7 @@
+ msgid "getpass cannot open /dev/tty\n"
+-msgstr "getpass ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÏÔËÒÙÔØ /dev/tty\n"
++msgstr "getpass не Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð¾ÑкÑÑÑÑ /dev/tty\n"
+
+ #: ../run_init/run_init.c:275
+ #, c-format
+ msgid "run_init: incorrect password for %s\n"
+-msgstr "run_init: ÎÅ×ÅÒÎÙÊ ÐÁÒÏÌØ ÄÌÑ %s\n"
++msgstr "run_init: невеÑнÑй паÑÐ¾Ð»Ñ Ð´Ð»Ñ %s\n"
+
+ #: ../run_init/run_init.c:309
+ #, c-format
+ msgid "Could not open file %s\n"
+-msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ %s\n"
++msgstr "Ðевозможно оÑкÑÑÑÑ Ñайл %s\n"
+
+ #: ../run_init/run_init.c:336
+ #, c-format
+ msgid "No context in file %s\n"
+-msgstr "îÅÔ ËÏÎÔÅËÓÔÁ × ÆÁÊÌÅ %s\n"
++msgstr "ÐÐµÑ ÐºÐ¾Ð½ÑекÑÑа в Ñайле %s\n"
+
+ #: ../run_init/run_init.c:361
+ #, c-format
+ msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
+-msgstr ""
+-"éÚ×ÉÎÉÔÅ, run_init ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÏ ÔÏÌØËÏ ÄÌÑ ÑÄÒÁ Ó SELinux.\n"
++msgstr "ÐзвиниÑе, run_init Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð±ÑÑÑ Ð¸ÑполÑзовано ÑолÑко Ð´Ð»Ñ ÑдÑа Ñ SELinux.\n"
+
+ #: ../run_init/run_init.c:380
+ #, c-format
+ msgid "authentication failed.\n"
+-msgstr "ÓÂÏÊ ÐÒÏ×ÅÒËÉ ÐÏÄÌÉÎÎÏÓÔÉ.\n"
++msgstr "Ñбой пÑовеÑки подлинноÑÑи.\n"
+
+ #: ../run_init/run_init.c:405 ../newrole/newrole.c:1321
+ #, c-format
+ msgid "Could not set exec context to %s.\n"
+-msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÚÁÄÁÔØ ËÏÎÔÅËÓÔ ÉÓÐÏÌÎÅÎÉÑ ÄÌÑ %s.\n"
++msgstr "Ðевозможно задаÑÑ ÐºÐ¾Ð½ÑекÑÑ Ð¸ÑÐ¿Ð¾Ð»Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð»Ñ %s.\n"
+
+ #: ../audit2allow/audit2allow:217
+ msgid "******************** IMPORTANT ***********************\n"
+-msgstr "********************* ÷áöîï ************************\n"
++msgstr "********************* ÐÐÐÐÐ ************************\n"
+
+ #: ../audit2allow/audit2allow:218
+ msgid "To make this policy package active, execute:"
+-msgstr "äÌÑ ÁËÔÉ×ÁÃÉÉ ÐÁËÅÔÁ ÐÏÌÉÔÉËÉ ×ÙÐÏÌÎÉÔÅ:"
++msgstr "ÐÐ»Ñ Ð°ÐºÑиваÑии пакеÑа полиÑики вÑполниÑе:"
#: ../semanage/seobject.py:48
msgid "Could not create semanage handle"
-msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÓÏÚÄÁÔØ ÕÐÒÁ×ÌÅÎÉÅ semanage"
-+msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÓÏÚÄÁÔØ ÄÅÓËÒÉÐÔÏÒ semanage"
++msgstr "Ðе ÑдалоÑÑ ÑоздаÑÑ Ð´ÐµÑкÑипÑÐ¾Ñ semanage"
#: ../semanage/seobject.py:55
msgid "SELinux policy is not managed or store cannot be accessed."
-@@ -104,28 +127,29 @@
+-msgstr "ðÏÌÉÔÉËÁ SELinux ÎÅ ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÔ ÕÐÒÁ×ÌÅÎÉÅ ÉÌÉ ÈÒÁÎÉÌÉÝÅ ÎÅÄÏÓÔÕÐÎÏ."
++msgstr "ÐолиÑика SELinux не поддеÑÐ¶Ð¸Ð²Ð°ÐµÑ ÑпÑавление или Ñ
ÑанилиÑе недоÑÑÑпно."
+
+ #: ../semanage/seobject.py:60
+ msgid "Cannot read policy store."
+-msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÒÏÞÉÔÁÔØ ÈÒÁÎÉÌÉÝÅ ÐÏÌÉÔÉËÉ."
++msgstr "Ðевозможно пÑоÑиÑаÑÑ Ñ
ÑанилиÑе полиÑики."
#: ../semanage/seobject.py:65
msgid "Could not establish semanage connection"
-msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ semanage ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÅ"
-+msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÅ semanage"
++msgstr "Ðевозможно ÑÑÑановиÑÑ Ñоединение semanage"
#: ../semanage/seobject.py:70
-#, fuzzy
msgid "Could not test MLS enabled status"
-msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÚÁÄÁÔØ ÄÉÁÐÁÚÏÎ MLS ÄÌÑ %s"
-+msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÐÒÏ×ÅÒÉÔØ ÁËÔÉ×ÎÙÊ ÓÔÁÔÕÓ MLS"
++msgstr "Ðе ÑдалоÑÑ Ð¿ÑовеÑиÑÑ Ð°ÐºÑивнÑй ÑÑаÑÑÑ MLS"
#: ../semanage/seobject.py:142 ../semanage/seobject.py:146
msgid "global"
-msgstr ""
-+msgstr "ÇÌÏÂÁÌØÎÏÅ"
++msgstr "глобалÑное"
#: ../semanage/seobject.py:206
#, python-format
msgid "Unable to open %s: translations not supported on non-MLS machines: %s"
- msgstr ""
+-msgstr ""
-"îÅ ÕÄÁÅÔÓÑ ÏÔËÒÙÔØ %s: ÐÅÒÅ×ÏÄÙ ÎÅ ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÀÔÓÑ ÎÁ ÍÁÛÉÎÁÈ ÂÅÚ MLS: %s"
-+"îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÏÔËÒÙÔØ %s: ÐÅÒÅ×ÏÄÙ ÎÅ ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÀÔÓÑ ÎÁ ÍÁÛÉÎÁÈ ÂÅÚ MLS: %s"
++msgstr "Ðевозможно оÑкÑÑÑÑ %s: каÑегоÑии не поддеÑживаÑÑÑÑ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿ÑÑÑеÑами без MLS: %s"
#: ../semanage/seobject.py:239
msgid "Level"
- msgstr "õÒÏ×ÅÎØ"
+-msgstr "õÒÏ×ÅÎØ"
++msgstr "УÑовенÑ"
-#: ../semanage/seobject.py:239
+#: ../semanage/seobject.py:239 ../gui/system-config-selinux.glade:651
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683 ../gui/translationsPage.py:43
-+#: ../gui/translationsPage.py:59
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683
msgid "Translation"
- msgstr "ðÅÒÅ×ÏÄ"
+-msgstr "ðÅÒÅ×ÏÄ"
++msgstr "ÐаÑегоÑиÑ"
+
+ #: ../semanage/seobject.py:247 ../semanage/seobject.py:261
+ #, python-format
+ msgid "Translations can not contain spaces '%s' "
+-msgstr "ðÅÒÅ×ÏÄÙ ÎÅ ÍÏÇÕÔ ×ËÌÀÞÁÔØ ÐÒÏÂÅÌÙ '%s' "
++msgstr "ÐаÑегоÑии не могÑÑ ÑодеÑжаÑÑ Ð¿ÑÐ¾Ð±ÐµÐ»Ñ Â«%s» "
-@@ -155,7 +179,7 @@
+ #: ../semanage/seobject.py:250
+ #, python-format
+ msgid "Invalid Level '%s' "
+-msgstr "îÅÄÏÐÕÓÔÉÍÙÊ ÕÒÏ×ÅÎØ '%s' "
++msgstr "ÐедопÑÑÑимÑй ÑÑÐ¾Ð²ÐµÐ½Ñ Â«%s»"
+
+ #: ../semanage/seobject.py:253
+ #, python-format
+ msgid "%s already defined in translations"
+-msgstr "%s ÕÖÅ ÏÐÒÅÄÅÌÅÎ × ÐÅÒÅ×ÏÄÅ"
++msgstr "%s Ñже опÑеделен(о) в каÑегоÑиÑÑ
"
+
+ #: ../semanage/seobject.py:265
+ #, python-format
+ msgid "%s not defined in translations"
+-msgstr "%s ÎÅ ÏÐÒÅÄÅÌÅÎÏ × ÐÅÒÅ×ÏÄÅ"
++msgstr "%s не опÑеделен(о) в каÑегоÑиÑÑ
"
+
+ #: ../semanage/seobject.py:290
+ msgid "Not yet implemented"
+-msgstr "æÕÎËÃÉÏÎÁÌØÎÏÓÔØ ÅÝÅ ÎÅ ÒÅÁÌÉÚÏ×ÁÎÁ"
++msgstr "ФÑнкÑионалÑноÑÑÑ ÐµÑе не Ñеализована"
#: ../semanage/seobject.py:294
msgid "Semanage transaction already in progress"
-msgstr ""
-+msgstr "ôÒÁÎÚÁËÃÉÑ semanage ÕÖÅ ×ÙÐÏÌÎÑÅÔÓÑ"
++msgstr "ТÑанзакÑÐ¸Ñ semanage Ñже вÑполнÑеÑÑÑ"
#: ../semanage/seobject.py:303
msgid "Could not start semanage transaction"
-@@ -163,751 +187,758 @@
+-msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÎÁÞÁÔØ semanage ÔÒÁÎÚÁËÃÉÀ"
++msgstr "Ðевозможно наÑаÑÑ semanage ÑÑанзакÑиÑ"
#: ../semanage/seobject.py:309
msgid "Could not commit semanage transaction"
-msgstr "îÅ ÕÄÁÅÔÓÑ ÏÔÐÒÁ×ÉÔØ ÔÒÁÎÚÁËÃÉÀ semanage"
-+msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÏÔÐÒÁ×ÉÔØ ÔÒÁÎÚÁËÃÉÀ semanage"
++msgstr "Ðе ÑдалоÑÑ Ð¾ÑпÑавиÑÑ ÑÑанзакÑÐ¸Ñ semanage"
#: ../semanage/seobject.py:313
msgid "Semanage transaction not in progress"
-msgstr ""
-+msgstr "ôÒÁÎÚÁËÃÉÑ semanage ÎÅ ×ÙÐÏÌÎÑÅÔÓÑ"
++msgstr "ТÑанзакÑÐ¸Ñ semanage не вÑполнÑеÑÑÑ"
#: ../semanage/seobject.py:325
msgid "Could not list SELinux modules"
-msgstr "îÅ ÕÄÁÅÔÓÑ ÐÏÌÕÞÉÔØ ÓÐÉÓÏË ÍÏÄÕÌÅÊ SELinux"
-+msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÐÏÌÕÞÉÔØ ÓÐÉÓÏË ÍÏÄÕÌÅÊ SELinux"
++msgstr "Ðе ÑдалоÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑÑиÑÑ ÑпиÑок модÑлей SELinux"
#: ../semanage/seobject.py:336
msgid "Permissive Types"
-msgstr ""
-+msgstr "òÁÚÒÅÛÁÀÝÉÅ ÔÉÐÙ"
++msgstr "РазÑеÑаÑÑие ÑипÑ"
-#: ../semanage/seobject.py:378
+#: ../semanage/seobject.py:366
#, python-format
msgid "Could not set permissive domain %s (module installation failed)"
- msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÚÁÄÁÔØ ÒÁÚÒÅÛÁÀÝÉÊ ÄÏÍÅÎ %s (ÏÛÉÂËÁ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ ÍÏÄÕÌÑ)"
+-msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÚÁÄÁÔØ ÒÁÚÒÅÛÁÀÝÉÊ ÄÏÍÅÎ %s (ÏÛÉÂËÁ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ ÍÏÄÕÌÑ)"
++msgstr "Ðе ÑдалоÑÑ Ð·Ð°Ð´Ð°ÑÑ ÑазÑеÑаÑÑий домен %s (оÑибка ÑÑÑановки модÑлÑ)"
-#: ../semanage/seobject.py:384
+#: ../semanage/seobject.py:380
#, python-format
msgid "Could not remove permissive domain %s (remove failed)"
- msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÕÄÁÌÉÔØ ÒÁÚÒÅÛÁÀÝÉÊ ÄÏÍÅÎ %s (ÏÛÉÂËÁ ÕÄÁÌÅÎÉÑ)"
+-msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÕÄÁÌÉÔØ ÒÁÚÒÅÛÁÀÝÉÊ ÄÏÍÅÎ %s (ÏÛÉÂËÁ ÕÄÁÌÅÎÉÑ)"
++msgstr "Ðе ÑдалоÑÑ ÑдалиÑÑ ÑазÑеÑаÑÑий домен %s (оÑибка ÑдалениÑ)"
-#: ../semanage/seobject.py:410 ../semanage/seobject.py:470
-#: ../semanage/seobject.py:516 ../semanage/seobject.py:598
@@ -217331,7 +218716,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ru.po policycoreutils
+#: ../semanage/seobject.py:1659 ../semanage/seobject.py:1710
#, python-format
msgid "Could not create a key for %s"
- msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓÏÚÄÁÔØ ËÌÀÞ ÄÌÑ %s"
+-msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓÏÚÄÁÔØ ËÌÀÞ ÄÌÑ %s"
++msgstr "Ðевозможно ÑоздаÑÑ ÐºÐ»ÑÑ Ð´Ð»Ñ %s"
-#: ../semanage/seobject.py:414 ../semanage/seobject.py:474
-#: ../semanage/seobject.py:520 ../semanage/seobject.py:526
@@ -217339,107 +218725,125 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ru.po policycoreutils
+#: ../semanage/seobject.py:516 ../semanage/seobject.py:522
#, python-format
msgid "Could not check if login mapping for %s is defined"
- msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÒÏ×ÅÒÉÔØ, ÏÐÒÅÄÅÌÅÎÏ ÌÉ ÓÏÐÏÓÔÁ×ÌÅÎÉÅ ×ÈÏÄÁ ÄÌÑ %s"
+-msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÒÏ×ÅÒÉÔØ, ÏÐÒÅÄÅÌÅÎÏ ÌÉ ÓÏÐÏÓÔÁ×ÌÅÎÉÅ ×ÈÏÄÁ ÄÌÑ %s"
++msgstr "Ðевозможно пÑовеÑиÑÑ, опÑеделено ли ÑопоÑÑавление вÑ
ода Ð´Ð»Ñ %s"
-#: ../semanage/seobject.py:416
+#: ../semanage/seobject.py:412
#, python-format
msgid "Login mapping for %s is already defined"
- msgstr "óÏÐÏÓÔÁ×ÌÅÎÉÅ ×ÈÏÄÁ ÄÌÑ %s ÕÖÅ ÏÐÒÅÄÅÌÅÎÏ"
+-msgstr "óÏÐÏÓÔÁ×ÌÅÎÉÅ ×ÈÏÄÁ ÄÌÑ %s ÕÖÅ ÏÐÒÅÄÅÌÅÎÏ"
++msgstr "СопоÑÑавление вÑ
ода Ð´Ð»Ñ %s Ñже опÑеделено"
-#: ../semanage/seobject.py:421
+#: ../semanage/seobject.py:417
#, python-format
msgid "Linux Group %s does not exist"
- msgstr "Linux-ÇÒÕÐÐÁ %s ÎÅ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÅÔ"
+-msgstr "Linux-ÇÒÕÐÐÁ %s ÎÅ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÅÔ"
++msgstr "Linux-гÑÑппа %s не ÑÑÑеÑÑвÑеÑ"
-#: ../semanage/seobject.py:426
+#: ../semanage/seobject.py:422
#, python-format
msgid "Linux User %s does not exist"
- msgstr "Linux-ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØ %s ÎÅ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÅÔ"
+-msgstr "Linux-ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØ %s ÎÅ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÅÔ"
++msgstr "Linux-полÑзоваÑÐµÐ»Ñ %s не ÑÑÑеÑÑвÑеÑ"
-#: ../semanage/seobject.py:430
+#: ../semanage/seobject.py:426
#, python-format
msgid "Could not create login mapping for %s"
- msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓÏÚÄÁÔØ ÓÏÐÏÓÔÁ×ÌÅÎÉÅ ×ÈÏÄÁ ÄÌÑ %s"
+-msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓÏÚÄÁÔØ ÓÏÐÏÓÔÁ×ÌÅÎÉÅ ×ÈÏÄÁ ÄÌÑ %s"
++msgstr "Ðевозможно ÑоздаÑÑ ÑопоÑÑавление вÑ
ода Ð´Ð»Ñ %s"
-#: ../semanage/seobject.py:434 ../semanage/seobject.py:612
+#: ../semanage/seobject.py:430 ../semanage/seobject.py:608
#, python-format
msgid "Could not set name for %s"
- msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÚÁÄÁÔØ ÉÍÑ ÄÌÑ %s"
+-msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÚÁÄÁÔØ ÉÍÑ ÄÌÑ %s"
++msgstr "Ðевозможно задаÑÑ Ð¸Ð¼Ñ Ð´Ð»Ñ %s"
-#: ../semanage/seobject.py:439 ../semanage/seobject.py:622
+#: ../semanage/seobject.py:435 ../semanage/seobject.py:618
#, python-format
msgid "Could not set MLS range for %s"
- msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÚÁÄÁÔØ ÄÉÁÐÁÚÏÎ MLS ÄÌÑ %s"
+-msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÚÁÄÁÔØ ÄÉÁÐÁÚÏÎ MLS ÄÌÑ %s"
++msgstr "Ðевозможно задаÑÑ Ð´Ð¸Ð°Ð¿Ð°Ð·Ð¾Ð½ MLS Ð´Ð»Ñ %s"
-#: ../semanage/seobject.py:443
+#: ../semanage/seobject.py:439
#, python-format
msgid "Could not set SELinux user for %s"
- msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÚÁÄÁÔØ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ SELinux ÄÌÑ %s"
+-msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÚÁÄÁÔØ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ SELinux ÄÌÑ %s"
++msgstr "Ðевозможно задаÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑÐµÐ»Ñ SELinux Ð´Ð»Ñ %s"
-#: ../semanage/seobject.py:447
+#: ../semanage/seobject.py:443
#, python-format
msgid "Could not add login mapping for %s"
- msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÄÏÂÁ×ÉÔØ ÓÏÐÏÓÔÁ×ÌÅÎÉÅ ×ÈÏÄÁ ÄÌÑ %s"
+-msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÄÏÂÁ×ÉÔØ ÓÏÐÏÓÔÁ×ÌÅÎÉÅ ×ÈÏÄÁ ÄÌÑ %s"
++msgstr "Ðевозможно добавиÑÑ ÑопоÑÑавление вÑ
ода Ð´Ð»Ñ %s"
-#: ../semanage/seobject.py:459 ../semanage/seobject.py:462
+#: ../semanage/seobject.py:455 ../semanage/seobject.py:458
msgid "add SELinux user mapping"
- msgstr "ÄÏÂÁ×ÉÔØ ÓÏÐÏÓÔÁ×ÌÅÎÉÅ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ SELinux"
+-msgstr "ÄÏÂÁ×ÉÔØ ÓÏÐÏÓÔÁ×ÌÅÎÉÅ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ SELinux"
++msgstr "добавиÑÑ ÑопоÑÑавление полÑзоваÑÐµÐ»Ñ SELinux"
-#: ../semanage/seobject.py:466
+#: ../semanage/seobject.py:462
msgid "Requires seuser or serange"
- msgstr "îÅÏÂÈÏÄÉÍ seuser ÉÌÉ serange"
+-msgstr "îÅÏÂÈÏÄÉÍ seuser ÉÌÉ serange"
++msgstr "ÐеобÑ
одим seuser или serange"
-#: ../semanage/seobject.py:476 ../semanage/seobject.py:522
+#: ../semanage/seobject.py:472 ../semanage/seobject.py:518
#, python-format
msgid "Login mapping for %s is not defined"
- msgstr "óÏÐÏÓÔÁ×ÌÅÎÉÅ ×ÈÏÄÁ ÄÌÑ %s ÎÅ ÏÐÒÅÄÅÌÅÎÏ"
+-msgstr "óÏÐÏÓÔÁ×ÌÅÎÉÅ ×ÈÏÄÁ ÄÌÑ %s ÎÅ ÏÐÒÅÄÅÌÅÎÏ"
++msgstr "СопоÑÑавление вÑ
ода Ð´Ð»Ñ %s не опÑеделено"
-#: ../semanage/seobject.py:480
+#: ../semanage/seobject.py:476
#, python-format
msgid "Could not query seuser for %s"
- msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÚÁÐÒÏÓÉÔØ seuser ÄÌÑ %s"
+-msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÚÁÐÒÏÓÉÔØ seuser ÄÌÑ %s"
++msgstr "Ðевозможно запÑоÑиÑÑ seuser Ð´Ð»Ñ %s"
-#: ../semanage/seobject.py:496
+#: ../semanage/seobject.py:492
#, python-format
msgid "Could not modify login mapping for %s"
- msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÉÚÍÅÎÉÔØ ÓÏÐÏÓÔÁ×ÌÅÎÉÅ ×ÈÏÄÁ ÄÌÑ %s"
+-msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÉÚÍÅÎÉÔØ ÓÏÐÏÓÔÁ×ÌÅÎÉÅ ×ÈÏÄÁ ÄÌÑ %s"
++msgstr "Ðевозможно измениÑÑ ÑопоÑÑавление вÑ
ода Ð´Ð»Ñ %s"
-#: ../semanage/seobject.py:528
+#: ../semanage/seobject.py:524
#, python-format
msgid "Login mapping for %s is defined in policy, cannot be deleted"
- msgstr ""
- "óÏÐÏÓÔÁ×ÌÅÎÉÅ ×ÈÏÄÁ ÄÌÑ %s ÏÐÒÅÄÅÌÅÎÏ × ÐÏÌÉÔÉËÅ É ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÕÄÁÌÅÎÏ"
+-msgstr ""
+-"óÏÐÏÓÔÁ×ÌÅÎÉÅ ×ÈÏÄÁ ÄÌÑ %s ÏÐÒÅÄÅÌÅÎÏ × ÐÏÌÉÔÉËÅ É ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÕÄÁÌÅÎÏ"
++msgstr "СопоÑÑавление вÑ
ода Ð´Ð»Ñ %s опÑеделено в полиÑике и не Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð±ÑÑÑ Ñдалено"
-#: ../semanage/seobject.py:532
+#: ../semanage/seobject.py:528
#, python-format
msgid "Could not delete login mapping for %s"
- msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÕÄÁÌÉÔØ ÓÏÐÏÓÔÁ×ÌÅÎÉÅ ×ÈÏÄÁ ÄÌÑ %s"
+-msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÕÄÁÌÉÔØ ÓÏÐÏÓÔÁ×ÌÅÎÉÅ ×ÈÏÄÁ ÄÌÑ %s"
++msgstr "Ðевозможно ÑдалиÑÑ ÑопоÑÑавление вÑ
ода Ð´Ð»Ñ %s"
-#: ../semanage/seobject.py:555
+#: ../semanage/seobject.py:551
msgid "Could not list login mappings"
- msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ×ÙÐÏÌÎÉÔØ ÐÅÒÅÞÉÓÌÅÎÉÅ ÓÏÐÏÓÔÁ×ÌÅÎÉÊ ×ÈÏÄÁ"
+-msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ×ÙÐÏÌÎÉÔØ ÐÅÒÅÞÉÓÌÅÎÉÅ ÓÏÐÏÓÔÁ×ÌÅÎÉÊ ×ÈÏÄÁ"
++msgstr "Ðевозможно вÑполниÑÑ Ð¿ÐµÑеÑиÑление ÑопоÑÑавлений вÑ
ода"
-#: ../semanage/seobject.py:568 ../semanage/seobject.py:573
+#: ../semanage/seobject.py:564 ../semanage/seobject.py:569
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:100
msgid "Login Name"
- msgstr "éÍÑ ×ÈÏÄÁ"
+-msgstr "éÍÑ ×ÈÏÄÁ"
++msgstr "ÐÐ¼Ñ Ð²Ñ
ода"
-#: ../semanage/seobject.py:568 ../semanage/seobject.py:573
-#: ../semanage/seobject.py:782 ../semanage/seobject.py:787
@@ -217450,19 +218854,21 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ru.po policycoreutils
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2496 ../gui/usersPage.py:44
msgid "SELinux User"
-msgstr "ðÏÌØÚÏ×ÔÅÌØ SELinux"
-+msgstr "ðÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØ SELinux"
++msgstr "ÐолÑзоваÑÐµÐ»Ñ SELinux"
-#: ../semanage/seobject.py:568
+#: ../semanage/seobject.py:564 ../gui/system-config-selinux.glade:156
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1135
msgid "MLS/MCS Range"
- msgstr "äÉÁÐÁÚÏÎ MLS/MCS"
+-msgstr "äÉÁÐÁÚÏÎ MLS/MCS"
++msgstr "Ðиапазон MLS/MCS"
-#: ../semanage/seobject.py:594
+#: ../semanage/seobject.py:590
#, python-format
msgid "You must add at least one role for %s"
- msgstr "îÅÏÂÈÏÄÉÍÏ ÄÏÂÁ×ÉÔØ ËÁË ÍÉÎÉÍÕÍ ÏÄÎÕ ÒÏÌØ ÄÌÑ %s"
+-msgstr "îÅÏÂÈÏÄÉÍÏ ÄÏÂÁ×ÉÔØ ËÁË ÍÉÎÉÍÕÍ ÏÄÎÕ ÒÏÌØ ÄÌÑ %s"
++msgstr "ÐеобÑ
одимо добавиÑÑ ÐºÐ°Ðº минимÑм Ð¾Ð´Ð½Ñ ÑÐ¾Ð»Ñ Ð´Ð»Ñ %s"
-#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:669
-#: ../semanage/seobject.py:727 ../semanage/seobject.py:733
@@ -217470,106 +218876,123 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ru.po policycoreutils
+#: ../semanage/seobject.py:723 ../semanage/seobject.py:729
#, python-format
msgid "Could not check if SELinux user %s is defined"
- msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÐÒÏ×ÅÒÉÔØ, ÏÐÒÅÄÅÌÅÎ ÌÉ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØ SELinux %s"
+-msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÐÒÏ×ÅÒÉÔØ, ÏÐÒÅÄÅÌÅÎ ÌÉ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØ SELinux %s"
++msgstr "Ðе ÑдалоÑÑ Ð¿ÑовеÑиÑÑ, опÑеделен ли полÑзоваÑÐµÐ»Ñ SELinux %s"
-#: ../semanage/seobject.py:604
+#: ../semanage/seobject.py:600
#, python-format
msgid "SELinux user %s is already defined"
- msgstr "SELinux ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØ %s ÕÖÅ ÏÐÒÅÄÅÌÅÎ"
+-msgstr "SELinux ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØ %s ÕÖÅ ÏÐÒÅÄÅÌÅÎ"
++msgstr "SELinux полÑзоваÑÐµÐ»Ñ %s Ñже опÑеделен"
-#: ../semanage/seobject.py:608
+#: ../semanage/seobject.py:604
#, python-format
msgid "Could not create SELinux user for %s"
- msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓÏÚÄÁÔØ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ SELinux ÄÌÑ %s"
+-msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓÏÚÄÁÔØ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ SELinux ÄÌÑ %s"
++msgstr "Ðевозможно ÑоздаÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑÐµÐ»Ñ SELinux Ð´Ð»Ñ %s"
-#: ../semanage/seobject.py:617
+#: ../semanage/seobject.py:613
#, python-format
msgid "Could not add role %s for %s"
- msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÄÏÂÁ×ÉÔØ ÒÏÌØ %s ÄÌÑ %s"
+-msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÄÏÂÁ×ÉÔØ ÒÏÌØ %s ÄÌÑ %s"
++msgstr "Ðевозможно добавиÑÑ ÑÐ¾Ð»Ñ %s Ð´Ð»Ñ %s"
-#: ../semanage/seobject.py:626
+#: ../semanage/seobject.py:622
#, python-format
msgid "Could not set MLS level for %s"
- msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÚÁÄÁÔØ ÕÒÏ×ÅÎØ MLS ÄÌÑ %s"
+-msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÚÁÄÁÔØ ÕÒÏ×ÅÎØ MLS ÄÌÑ %s"
++msgstr "Ðевозможно задаÑÑ ÑÑÐ¾Ð²ÐµÐ½Ñ MLS Ð´Ð»Ñ %s"
-#: ../semanage/seobject.py:629
+#: ../semanage/seobject.py:625
#, python-format
msgid "Could not add prefix %s for %s"
- msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÄÏÂÁ×ÉÔØ ÐÒÅÆÉËÓ %s ÄÌÑ %s"
+-msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÄÏÂÁ×ÉÔØ ÐÒÅÆÉËÓ %s ÄÌÑ %s"
++msgstr "Ðевозможно добавиÑÑ Ð¿ÑеÑÐ¸ÐºÑ %s Ð´Ð»Ñ %s"
-#: ../semanage/seobject.py:632
+#: ../semanage/seobject.py:628
#, python-format
msgid "Could not extract key for %s"
- msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÉÚ×ÌÅÞØ ËÌÀÞ ÄÌÑ %s"
+-msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÉÚ×ÌÅÞØ ËÌÀÞ ÄÌÑ %s"
++msgstr "Ðевозможно извлеÑÑ ÐºÐ»ÑÑ Ð´Ð»Ñ %s"
-#: ../semanage/seobject.py:636
+#: ../semanage/seobject.py:632
#, python-format
msgid "Could not add SELinux user %s"
- msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÄÏÂÁ×ÉÔØ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ SELinux %s"
+-msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÄÏÂÁ×ÉÔØ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ SELinux %s"
++msgstr "Ðевозможно добавиÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑÐµÐ»Ñ SELinux %s"
-#: ../semanage/seobject.py:659
+#: ../semanage/seobject.py:655
msgid "Requires prefix, roles, level or range"
- msgstr "îÅÏÂÈÏÄÉÍ ÐÒÅÆÉËÓ, ÒÏÌØ, ÕÒÏ×ÅÎØ ÉÌÉ ÄÉÁÐÁÚÏÎ"
+-msgstr "îÅÏÂÈÏÄÉÍ ÐÒÅÆÉËÓ, ÒÏÌØ, ÕÒÏ×ÅÎØ ÉÌÉ ÄÉÁÐÁÚÏÎ"
++msgstr "ÐеобÑ
одим пÑеÑикÑ, ÑолÑ, ÑÑÐ¾Ð²ÐµÐ½Ñ Ð¸Ð»Ð¸ диапазон"
-#: ../semanage/seobject.py:661
+#: ../semanage/seobject.py:657
msgid "Requires prefix or roles"
- msgstr "îÅÏÂÈÏÄÉÍ ÐÒÅÆÉËÓ ÉÌÉ ÒÏÌØ"
+-msgstr "îÅÏÂÈÏÄÉÍ ÐÒÅÆÉËÓ ÉÌÉ ÒÏÌØ"
++msgstr "ÐеобÑ
одим пÑеÑÐ¸ÐºÑ Ð¸Ð»Ð¸ ÑолÑ"
-#: ../semanage/seobject.py:671 ../semanage/seobject.py:729
+#: ../semanage/seobject.py:667 ../semanage/seobject.py:725
#, python-format
msgid "SELinux user %s is not defined"
- msgstr "SELinux ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØ %s ÎÅ ÏÐÒÅÄÅÌÅÎ"
+-msgstr "SELinux ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØ %s ÎÅ ÏÐÒÅÄÅÌÅÎ"
++msgstr "SELinux полÑзоваÑÐµÐ»Ñ %s не опÑеделен"
-#: ../semanage/seobject.py:675
+#: ../semanage/seobject.py:671
#, python-format
msgid "Could not query user for %s"
- msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÚÁÐÒÏÓÉÔØ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ %s"
+-msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÚÁÐÒÏÓÉÔØ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ %s"
++msgstr "Ðевозможно запÑоÑиÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑÐµÐ»Ñ %s"
-#: ../semanage/seobject.py:702
+#: ../semanage/seobject.py:698
#, python-format
msgid "Could not modify SELinux user %s"
- msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÉÚÍÅÎÉÔØ SELinux ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ %s"
+-msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÉÚÍÅÎÉÔØ SELinux ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ %s"
++msgstr "Ðевозможно измениÑÑ SELinux полÑзоваÑÐµÐ»Ñ %s"
-#: ../semanage/seobject.py:735
+#: ../semanage/seobject.py:731
#, python-format
msgid "SELinux user %s is defined in policy, cannot be deleted"
- msgstr "SELinux ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØ %s ÏÐÒÅÄÅÌÅÎ × ÐÏÌÉÔÉËÅ É ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÕÄÁÌÅÎ"
+-msgstr "SELinux ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØ %s ÏÐÒÅÄÅÌÅÎ × ÐÏÌÉÔÉËÅ É ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÕÄÁÌÅÎ"
++msgstr "SELinux полÑзоваÑÐµÐ»Ñ %s опÑеделен в полиÑике и не Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð±ÑÑÑ Ñдален"
-#: ../semanage/seobject.py:739
+#: ../semanage/seobject.py:735
#, python-format
msgid "Could not delete SELinux user %s"
- msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÕÄÁÌÉÔØ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ SELinux %s"
+-msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÕÄÁÌÉÔØ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ SELinux %s"
++msgstr "Ðевозможно ÑдалиÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑÐµÐ»Ñ SELinux %s"
-#: ../semanage/seobject.py:762
+#: ../semanage/seobject.py:758
msgid "Could not list SELinux users"
- msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ×ÙÐÏÌÎÉÔØ ÐÅÒÅÞÉÓÌÅÎÉÅ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÅÊ SELinux"
+-msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ×ÙÐÏÌÎÉÔØ ÐÅÒÅÞÉÓÌÅÎÉÅ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÅÊ SELinux"
++msgstr "Ðевозможно вÑполниÑÑ Ð¿ÐµÑеÑиÑление полÑзоваÑелей SELinux"
-#: ../semanage/seobject.py:768
+#: ../semanage/seobject.py:764
#, python-format
msgid "Could not list roles for user %s"
- msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ×ÙÐÏÌÎÉÔØ ÐÅÒÅÞÉÓÌÅÎÉÅ ÒÏÌÅÊ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ %s"
+-msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ×ÙÐÏÌÎÉÔØ ÐÅÒÅÞÉÓÌÅÎÉÅ ÒÏÌÅÊ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ %s"
++msgstr "Ðевозможно вÑполниÑÑ Ð¿ÐµÑеÑиÑление Ñолей полÑзоваÑÐµÐ»Ñ %s"
-#: ../semanage/seobject.py:781
+#: ../semanage/seobject.py:777
msgid "Labeling"
-msgstr ""
-+msgstr "òÁÚÍÅÔËÁ"
++msgstr "РазмеÑка"
-#: ../semanage/seobject.py:781
+#: ../semanage/seobject.py:777
@@ -217579,44 +219002,52 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ru.po policycoreutils
-#: ../semanage/seobject.py:782
+#: ../semanage/seobject.py:778
msgid "Prefix"
- msgstr "ðÒÅÆÉËÓ"
+-msgstr "ðÒÅÆÉËÓ"
++msgstr "ÐÑеÑикÑ"
-#: ../semanage/seobject.py:782
+#: ../semanage/seobject.py:778
msgid "MCS Level"
- msgstr "MCS õÒÏ×ÅÎØ"
+-msgstr "MCS õÒÏ×ÅÎØ"
++msgstr "MCS УÑовенÑ"
-#: ../semanage/seobject.py:782
+#: ../semanage/seobject.py:778
msgid "MCS Range"
- msgstr "MCS äÉÁÐÁÚÏÎ"
+-msgstr "MCS äÉÁÐÁÚÏÎ"
++msgstr "MCS Ðиапазон"
-#: ../semanage/seobject.py:782 ../semanage/seobject.py:787
+#: ../semanage/seobject.py:778 ../semanage/seobject.py:783
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1184 ../gui/usersPage.py:59
msgid "SELinux Roles"
- msgstr "òÏÌÉ SELinux"
+-msgstr "òÏÌÉ SELinux"
++msgstr "Роли SELinux"
-#: ../semanage/seobject.py:802
+#: ../semanage/seobject.py:798
msgid "Protocol udp or tcp is required"
- msgstr "îÅÏÂÈÏÄÉÍÏ ÚÁÄÁÎÉÅ tcp ÉÌÉ udp ÐÒÏÔÏËÏÌÁ"
+-msgstr "îÅÏÂÈÏÄÉÍÏ ÚÁÄÁÎÉÅ tcp ÉÌÉ udp ÐÒÏÔÏËÏÌÁ"
++msgstr "ÐеобÑ
одимо задание tcp или udp пÑоÑокола"
-#: ../semanage/seobject.py:804
+#: ../semanage/seobject.py:800
msgid "Port is required"
- msgstr "îÅÏÂÈÏÄÉÍÏ ÚÎÁÞÅÎÉÅ ÐÏÒÔÁ"
+-msgstr "îÅÏÂÈÏÄÉÍÏ ÚÎÁÞÅÎÉÅ ÐÏÒÔÁ"
++msgstr "ÐеобÑ
одимо знаÑение поÑÑа"
-#: ../semanage/seobject.py:815
+#: ../semanage/seobject.py:811
#, python-format
msgid "Could not create a key for %s/%s"
- msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓÏÚÄÁÔØ ËÌÀÞ ÄÌÑ %s/%s"
+-msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓÏÚÄÁÔØ ËÌÀÞ ÄÌÑ %s/%s"
++msgstr "Ðевозможно ÑоздаÑÑ ÐºÐ»ÑÑ Ð´Ð»Ñ %s/%s"
-#: ../semanage/seobject.py:826
+#: ../semanage/seobject.py:822
msgid "Type is required"
- msgstr "ôÒÅÂÕÅÔÓÑ ÚÁÄÁÎÉÅ ÔÉÐÁ"
+-msgstr "ôÒÅÂÕÅÔÓÑ ÚÁÄÁÎÉÅ ÔÉÐÁ"
++msgstr "ТÑебÑеÑÑÑ Ð·Ð°Ð´Ð°Ð½Ð¸Ðµ Ñипа"
-#: ../semanage/seobject.py:832 ../semanage/seobject.py:891
-#: ../semanage/seobject.py:946 ../semanage/seobject.py:952
@@ -217624,163 +219055,189 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ru.po policycoreutils
+#: ../semanage/seobject.py:942 ../semanage/seobject.py:948
#, python-format
msgid "Could not check if port %s/%s is defined"
- msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÒÏ×ÅÒÉÔØ, ÏÐÒÅÄÅÌÅÎ ÌÉ ÐÏÒÔ %s/%s"
+-msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÒÏ×ÅÒÉÔØ, ÏÐÒÅÄÅÌÅÎ ÌÉ ÐÏÒÔ %s/%s"
++msgstr "Ðевозможно пÑовеÑиÑÑ, опÑеделен ли поÑÑ %s/%s"
-#: ../semanage/seobject.py:834
+#: ../semanage/seobject.py:830
#, python-format
msgid "Port %s/%s already defined"
- msgstr "ðÏÒÔ %s/%s ÕÖÅ ÏÐÒÅÄÅÌÅÎ"
+-msgstr "ðÏÒÔ %s/%s ÕÖÅ ÏÐÒÅÄÅÌÅÎ"
++msgstr "ÐоÑÑ %s/%s Ñже опÑеделен"
-#: ../semanage/seobject.py:838
+#: ../semanage/seobject.py:834
#, python-format
msgid "Could not create port for %s/%s"
- msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓÏÚÄÁÔØ ÐÏÒÔ ÄÌÑ %s/%s"
+-msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓÏÚÄÁÔØ ÐÏÒÔ ÄÌÑ %s/%s"
++msgstr "Ðевозможно ÑоздаÑÑ Ð¿Ð¾ÑÑ Ð´Ð»Ñ %s/%s"
-#: ../semanage/seobject.py:844
+#: ../semanage/seobject.py:840
#, python-format
msgid "Could not create context for %s/%s"
- msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓÏÚÄÁÔØ ËÏÎÔÅËÓÔ %s/%s"
+-msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓÏÚÄÁÔØ ËÏÎÔÅËÓÔ %s/%s"
++msgstr "Ðевозможно ÑоздаÑÑ ÐºÐ¾Ð½ÑекÑÑ %s/%s"
-#: ../semanage/seobject.py:848
+#: ../semanage/seobject.py:844
#, python-format
msgid "Could not set user in port context for %s/%s"
- msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÚÁÄÁÔØ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ × ËÏÎÔÅËÓÔÅ ÐÏÒÔÁ ÄÌÑ %s/%s"
+-msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÚÁÄÁÔØ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ × ËÏÎÔÅËÓÔÅ ÐÏÒÔÁ ÄÌÑ %s/%s"
++msgstr "Ðевозможно задаÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑÐµÐ»Ñ Ð² конÑекÑÑе поÑÑа Ð´Ð»Ñ %s/%s"
-#: ../semanage/seobject.py:852
+#: ../semanage/seobject.py:848
#, python-format
msgid "Could not set role in port context for %s/%s"
- msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÚÁÄÁÔØ ÒÏÌØ × ËÏÎÔÅËÓÔÅ ÐÏÒÔÁ ÄÌÑ %s/%s"
+-msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÚÁÄÁÔØ ÒÏÌØ × ËÏÎÔÅËÓÔÅ ÐÏÒÔÁ ÄÌÑ %s/%s"
++msgstr "Ðевозможно задаÑÑ ÑÐ¾Ð»Ñ Ð² конÑекÑÑе поÑÑа Ð´Ð»Ñ %s/%s"
-#: ../semanage/seobject.py:856
+#: ../semanage/seobject.py:852
#, python-format
msgid "Could not set type in port context for %s/%s"
- msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÚÁÄÁÔØ ÔÉÐ × ËÏÎÔÅËÓÔÅ ÐÏÒÔÁ ÄÌÑ %s/%s"
+-msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÚÁÄÁÔØ ÔÉÐ × ËÏÎÔÅËÓÔÅ ÐÏÒÔÁ ÄÌÑ %s/%s"
++msgstr "Ðевозможно задаÑÑ Ñип в конÑекÑÑе поÑÑа Ð´Ð»Ñ %s/%s"
-#: ../semanage/seobject.py:861
+#: ../semanage/seobject.py:857
#, python-format
msgid "Could not set mls fields in port context for %s/%s"
- msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÚÁÄÁÔØ ÐÏÌÑ mls × ËÏÎÔÅËÓÔÅ ÐÏÒÔÁ ÄÌÑ %s/%s"
+-msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÚÁÄÁÔØ ÐÏÌÑ mls × ËÏÎÔÅËÓÔÅ ÐÏÒÔÁ ÄÌÑ %s/%s"
++msgstr "Ðевозможно задаÑÑ Ð¿Ð¾Ð»Ñ mls в конÑекÑÑе поÑÑа Ð´Ð»Ñ %s/%s"
-#: ../semanage/seobject.py:865
+#: ../semanage/seobject.py:861
#, python-format
msgid "Could not set port context for %s/%s"
- msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÚÁÄÁÔØ ËÏÎÔÅËÓÔ ÐÏÒÔÁ ÄÌÑ %s/%s"
+-msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÚÁÄÁÔØ ËÏÎÔÅËÓÔ ÐÏÒÔÁ ÄÌÑ %s/%s"
++msgstr "Ðевозможно задаÑÑ ÐºÐ¾Ð½ÑекÑÑ Ð¿Ð¾ÑÑа Ð´Ð»Ñ %s/%s"
-#: ../semanage/seobject.py:869
+#: ../semanage/seobject.py:865
#, python-format
msgid "Could not add port %s/%s"
- msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÄÏÂÁ×ÉÔØ ÐÏÒÔ %s/%s"
+-msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÄÏÂÁ×ÉÔØ ÐÏÒÔ %s/%s"
++msgstr "Ðевозможно добавиÑÑ Ð¿Ð¾ÑÑ %s/%s"
-#: ../semanage/seobject.py:883 ../semanage/seobject.py:1129
-#: ../semanage/seobject.py:1317
+#: ../semanage/seobject.py:879 ../semanage/seobject.py:1125
+#: ../semanage/seobject.py:1313
msgid "Requires setype or serange"
- msgstr "îÅÏÂÈÏÄÉÍ setype ÉÌÉ serange"
+-msgstr "îÅÏÂÈÏÄÉÍ setype ÉÌÉ serange"
++msgstr "ÐеобÑ
одим setype или serange"
-#: ../semanage/seobject.py:885
+#: ../semanage/seobject.py:881
msgid "Requires setype"
- msgstr "îÅÏÂÈÏÄÉÍ setype"
+-msgstr "îÅÏÂÈÏÄÉÍ setype"
++msgstr "ÐеобÑ
одим setype"
-#: ../semanage/seobject.py:893 ../semanage/seobject.py:948
+#: ../semanage/seobject.py:889 ../semanage/seobject.py:944
#, python-format
msgid "Port %s/%s is not defined"
- msgstr "ðÏÒÔ %s/%s ÎÅ ÏÐÒÅÄÅÌÅÎ"
+-msgstr "ðÏÒÔ %s/%s ÎÅ ÏÐÒÅÄÅÌÅÎ"
++msgstr "ÐоÑÑ %s/%s не опÑеделен"
-#: ../semanage/seobject.py:897
+#: ../semanage/seobject.py:893
#, python-format
msgid "Could not query port %s/%s"
- msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÚÁÐÒÏÓÉÔØ ÐÏÒÔ %s/%s"
+-msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÚÁÐÒÏÓÉÔØ ÐÏÒÔ %s/%s"
++msgstr "Ðевозможно запÑоÑиÑÑ Ð¿Ð¾ÑÑ %s/%s"
-#: ../semanage/seobject.py:908
+#: ../semanage/seobject.py:904
#, python-format
msgid "Could not modify port %s/%s"
- msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÉÚÍÅÎÉÔØ ÐÏÒÔ %s/%s"
+-msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÉÚÍÅÎÉÔØ ÐÏÒÔ %s/%s"
++msgstr "Ðевозможно измениÑÑ Ð¿Ð¾ÑÑ %s/%s"
-#: ../semanage/seobject.py:921
+#: ../semanage/seobject.py:917
msgid "Could not list the ports"
- msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÐÏÌÕÞÉÔØ ÓÐÉÓÏË ÐÏÒÔÏ×"
+-msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÐÏÌÕÞÉÔØ ÓÐÉÓÏË ÐÏÒÔÏ×"
++msgstr "Ðе ÑдалоÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑÑиÑÑ ÑпиÑок поÑÑов"
-#: ../semanage/seobject.py:937
+#: ../semanage/seobject.py:933
#, python-format
msgid "Could not delete the port %s"
- msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÕÄÁÌÉÔØ ÐÏÒÔ %s"
+-msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÕÄÁÌÉÔØ ÐÏÒÔ %s"
++msgstr "Ðевозможно ÑдалиÑÑ Ð¿Ð¾ÑÑ %s"
-#: ../semanage/seobject.py:954
+#: ../semanage/seobject.py:950
#, python-format
msgid "Port %s/%s is defined in policy, cannot be deleted"
- msgstr "ðÏÒÔ %s/%s ÏÐÒÅÄÅÌÅÎ × ÐÏÌÉÔÉËÅ É ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÕÄÁÌÅÎ"
+-msgstr "ðÏÒÔ %s/%s ÏÐÒÅÄÅÌÅÎ × ÐÏÌÉÔÉËÅ É ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÕÄÁÌÅÎ"
++msgstr "ÐоÑÑ %s/%s опÑеделен в полиÑике и не Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð±ÑÑÑ Ñдален"
-#: ../semanage/seobject.py:958
+#: ../semanage/seobject.py:954
#, python-format
msgid "Could not delete port %s/%s"
- msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÕÄÁÌÉÔØ ÐÏÒÔ %s/%s"
+-msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÕÄÁÌÉÔØ ÐÏÒÔ %s/%s"
++msgstr "Ðевозможно ÑдалиÑÑ Ð¿Ð¾ÑÑ %s/%s"
-#: ../semanage/seobject.py:974 ../semanage/seobject.py:996
+#: ../semanage/seobject.py:970 ../semanage/seobject.py:992
msgid "Could not list ports"
- msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ×ÙÐÏÌÎÉÔØ ÐÅÒÅÞÉÓÌÅÎÉÅ ÐÏÒÔÏ×"
+-msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ×ÙÐÏÌÎÉÔØ ÐÅÒÅÞÉÓÌÅÎÉÅ ÐÏÒÔÏ×"
++msgstr "Ðевозможно вÑполниÑÑ Ð¿ÐµÑеÑиÑление поÑÑов"
-#: ../semanage/seobject.py:1017
+#: ../semanage/seobject.py:1013
msgid "SELinux Port Type"
- msgstr "ôÉÐ ÐÏÒÔÁ SELinux"
+-msgstr "ôÉÐ ÐÏÒÔÁ SELinux"
++msgstr "Тип поÑÑа SELinux"
-#: ../semanage/seobject.py:1017
+#: ../semanage/seobject.py:1013
msgid "Proto"
-msgstr ""
-+msgstr "ðÒÏÔÏËÏÌ"
++msgstr "ÐÑоÑокол"
-#: ../semanage/seobject.py:1017
+#: ../semanage/seobject.py:1013 ../gui/system-config-selinux.glade:335
msgid "Port Number"
- msgstr "îÏÍÅÒ ðÏÒÔÁ"
+-msgstr "îÏÍÅÒ ðÏÒÔÁ"
++msgstr "ÐÐ¾Ð¼ÐµÑ ÐоÑÑа"
-#: ../semanage/seobject.py:1034 ../semanage/seobject.py:1116
-#: ../semanage/seobject.py:1166
+#: ../semanage/seobject.py:1030 ../semanage/seobject.py:1112
+#: ../semanage/seobject.py:1162
msgid "Node Address is required"
- msgstr "ôÒÅÂÕÅÔÓÑ ÁÄÒÅÓ ÕÚÌÁ"
+-msgstr "ôÒÅÂÕÅÔÓÑ ÁÄÒÅÓ ÕÚÌÁ"
++msgstr "ТÑебÑеÑÑÑ Ð°Ð´ÑÐµÑ Ñзла"
-#: ../semanage/seobject.py:1037 ../semanage/seobject.py:1119
-#: ../semanage/seobject.py:1169
+#: ../semanage/seobject.py:1033 ../semanage/seobject.py:1115
+#: ../semanage/seobject.py:1165
msgid "Node Netmask is required"
- msgstr "îÅÏÂÈÏÄÉÍÏ ÚÎÁÞÅÎÉÅ ÐÏÒÔÁ"
+-msgstr "îÅÏÂÈÏÄÉÍÏ ÚÎÁÞÅÎÉÅ ÐÏÒÔÁ"
++msgstr "ÐеобÑ
одимо знаÑение поÑÑа"
-#: ../semanage/seobject.py:1044 ../semanage/seobject.py:1125
-#: ../semanage/seobject.py:1176
+#: ../semanage/seobject.py:1040 ../semanage/seobject.py:1121
+#: ../semanage/seobject.py:1172
msgid "Unknown or missing protocol"
- msgstr "ðÒÏÔÏËÏÌ ÏÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ ÉÌÉ ÎÅÉÚ×ÅÓÔÅÎ"
+-msgstr "ðÒÏÔÏËÏÌ ÏÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ ÉÌÉ ÎÅÉÚ×ÅÓÔÅÎ"
++msgstr "ÐÑоÑокол оÑÑÑÑÑÑвÑÐµÑ Ð¸Ð»Ð¸ неизвеÑÑен"
-#: ../semanage/seobject.py:1054 ../semanage/seobject.py:1256
-#: ../semanage/seobject.py:1445
+#: ../semanage/seobject.py:1050 ../semanage/seobject.py:1252
+#: ../semanage/seobject.py:1441
msgid "SELinux Type is required"
- msgstr "ôÒÅÂÕÅÔÓÑ SELinux Type"
+-msgstr "ôÒÅÂÕÅÔÓÑ SELinux Type"
++msgstr "ТÑебÑеÑÑÑ SELinux Type"
-#: ../semanage/seobject.py:1058 ../semanage/seobject.py:1133
-#: ../semanage/seobject.py:1180 ../semanage/seobject.py:1260
@@ -217792,7 +219249,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ru.po policycoreutils
+#: ../semanage/seobject.py:1445
#, python-format
msgid "Could not create key for %s"
- msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓÏÚÄÁÔØ ËÌÀÞ ÄÌÑ %s"
+-msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓÏÚÄÁÔØ ËÌÀÞ ÄÌÑ %s"
++msgstr "Ðевозможно ÑоздаÑÑ ÐºÐ»ÑÑ Ð´Ð»Ñ %s"
-#: ../semanage/seobject.py:1060 ../semanage/seobject.py:1137
-#: ../semanage/seobject.py:1184 ../semanage/seobject.py:1190
@@ -217800,19 +219258,22 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ru.po policycoreutils
+#: ../semanage/seobject.py:1180 ../semanage/seobject.py:1186
#, python-format
msgid "Could not check if addr %s is defined"
- msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÐÒÏ×ÅÒÉÔØ, ÏÐÒÅÄÅÌÅÎ ÌÉ ÁÄÒÅÓ %s"
+-msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÐÒÏ×ÅÒÉÔØ, ÏÐÒÅÄÅÌÅÎ ÌÉ ÁÄÒÅÓ %s"
++msgstr "Ðе ÑдалоÑÑ Ð¿ÑовеÑиÑÑ, опÑеделен ли адÑÐµÑ %s"
-#: ../semanage/seobject.py:1064
+#: ../semanage/seobject.py:1060
#, python-format
msgid "Addr %s already defined"
- msgstr "áÄÒÅÓ %s ÕÖÅ ÏÐÒÅÄÅÌÅÎ"
+-msgstr "áÄÒÅÓ %s ÕÖÅ ÏÐÒÅÄÅÌÅÎ"
++msgstr "ÐдÑÐµÑ %s Ñже опÑеделен"
-#: ../semanage/seobject.py:1068
+#: ../semanage/seobject.py:1064
#, python-format
msgid "Could not create addr for %s"
- msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÓÏÚÄÁÔØ ÁÄÒÅÓ ÄÌÑ %s"
+-msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÓÏÚÄÁÔØ ÁÄÒÅÓ ÄÌÑ %s"
++msgstr "Ðе ÑдалоÑÑ ÑоздаÑÑ Ð°Ð´ÑÐµÑ Ð´Ð»Ñ %s"
-#: ../semanage/seobject.py:1073 ../semanage/seobject.py:1275
-#: ../semanage/seobject.py:1415
@@ -217820,95 +219281,98 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ru.po policycoreutils
+#: ../semanage/seobject.py:1411
#, python-format
msgid "Could not create context for %s"
- msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓÏÚÄÁÔØ ËÏÎÔÅËÓÔ ÄÌÑ %s"
+-msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓÏÚÄÁÔØ ËÏÎÔÅËÓÔ ÄÌÑ %s"
++msgstr "Ðевозможно ÑоздаÑÑ ÐºÐ¾Ð½ÑекÑÑ Ð´Ð»Ñ %s"
-#: ../semanage/seobject.py:1077
+#: ../semanage/seobject.py:1073
#, python-format
msgid "Could not set mask for %s"
-msgstr "îÅ ÕÄÁÅÔÓÑ ÚÁÄÁÔØ ÍÁÓËÕ %s"
-+msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÚÁÄÁÔØ ÍÁÓËÕ %s"
++msgstr "Ðе ÑдалоÑÑ Ð·Ð°Ð´Ð°ÑÑ Ð¼Ð°ÑÐºÑ %s"
-#: ../semanage/seobject.py:1082
+#: ../semanage/seobject.py:1078
#, python-format
msgid "Could not set user in addr context for %s"
-msgstr "îÅ ÕÄÁÅÔÓÑ ÚÁÄÁÔØ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ × ËÏÎÔÅËÓÔÅ ÁÄÒÅÓÁ ÄÌÑ %s"
-+msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÚÁÄÁÔØ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ × ËÏÎÔÅËÓÔÅ ÁÄÒÅÓÁ ÄÌÑ %s"
++msgstr "Ðе ÑдалоÑÑ Ð·Ð°Ð´Ð°ÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑÐµÐ»Ñ Ð² конÑекÑÑе адÑеÑа Ð´Ð»Ñ %s"
-#: ../semanage/seobject.py:1086
+#: ../semanage/seobject.py:1082
#, python-format
msgid "Could not set role in addr context for %s"
-msgstr "îÅ ÕÄÁÅÔÓÑ ÚÁÄÁÔØ ÒÏÌØ × ËÏÎÔÅËÓÔÅ ÁÄÒÅÓÁ ÄÌÑ %s"
-+msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÚÁÄÁÔØ ÒÏÌØ × ËÏÎÔÅËÓÔÅ ÁÄÒÅÓÁ ÄÌÑ %s"
++msgstr "Ðе ÑдалоÑÑ Ð·Ð°Ð´Ð°ÑÑ ÑÐ¾Ð»Ñ Ð² конÑекÑÑе адÑеÑа Ð´Ð»Ñ %s"
-#: ../semanage/seobject.py:1090
+#: ../semanage/seobject.py:1086
#, python-format
msgid "Could not set type in addr context for %s"
-msgstr "îÅ ÕÄÁÅÔÓÑ ÚÁÄÁÔØ ÔÉÐ × ËÏÎÔÅËÓÔÅ ÁÄÒÅÓÁ ÄÌÑ %s"
-+msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÚÁÄÁÔØ ÔÉÐ × ËÏÎÔÅËÓÔÅ ÁÄÒÅÓÁ ÄÌÑ %s"
++msgstr "Ðе ÑдалоÑÑ Ð·Ð°Ð´Ð°ÑÑ Ñип в конÑекÑÑе адÑеÑа Ð´Ð»Ñ %s"
-#: ../semanage/seobject.py:1095
+#: ../semanage/seobject.py:1091
#, python-format
msgid "Could not set mls fields in addr context for %s"
-msgstr "îÅ ÕÄÁÅÔÓÑ ÚÁÄÁÔØ ÐÏÌÑ mls × ËÏÎÔÅËÓÔÅ ÁÄÒÅÓÁ ÄÌÑ %s"
-+msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÚÁÄÁÔØ ÐÏÌÑ mls × ËÏÎÔÅËÓÔÅ ÁÄÒÅÓÁ ÄÌÑ %s"
++msgstr "Ðе ÑдалоÑÑ Ð·Ð°Ð´Ð°ÑÑ Ð¿Ð¾Ð»Ñ mls в конÑекÑÑе адÑеÑа Ð´Ð»Ñ %s"
-#: ../semanage/seobject.py:1099
+#: ../semanage/seobject.py:1095
#, python-format
msgid "Could not set addr context for %s"
-msgstr "îÅ ÕÄÁÅÔÓÑ ÚÁÄÁÔØ ËÏÎÔÅËÓÔ addr ÄÌÑ %s"
-+msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÚÁÄÁÔØ ËÏÎÔÅËÓÔ addr ÄÌÑ %s"
++msgstr "Ðе ÑдалоÑÑ Ð·Ð°Ð´Ð°ÑÑ ÐºÐ¾Ð½ÑекÑÑ addr Ð´Ð»Ñ %s"
-#: ../semanage/seobject.py:1103
+#: ../semanage/seobject.py:1099
#, python-format
msgid "Could not add addr %s"
-msgstr "îÅ ÕÄÁÅÔÓÑ ÄÏÂÁ×ÉÔØ addr %s"
-+msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÄÏÂÁ×ÉÔØ addr %s"
++msgstr "Ðе ÑдалоÑÑ Ð´Ð¾Ð±Ð°Ð²Ð¸ÑÑ addr %s"
-#: ../semanage/seobject.py:1139 ../semanage/seobject.py:1186
+#: ../semanage/seobject.py:1135 ../semanage/seobject.py:1182
#, python-format
msgid "Addr %s is not defined"
- msgstr "Addr %s ÎÅ ÏÐÒÅÄÅÌÅÎ"
+-msgstr "Addr %s ÎÅ ÏÐÒÅÄÅÌÅÎ"
++msgstr "Addr %s не опÑеделен"
-#: ../semanage/seobject.py:1143
+#: ../semanage/seobject.py:1139
#, python-format
msgid "Could not query addr %s"
-msgstr "îÅ ÕÄÁÅÔÓÑ ÚÁÐÒÏÓÉÔØ addr %s"
-+msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÚÁÐÒÏÓÉÔØ addr %s"
++msgstr "Ðе ÑдалоÑÑ Ð·Ð°Ð¿ÑоÑиÑÑ addr %s"
-#: ../semanage/seobject.py:1154
+#: ../semanage/seobject.py:1150
#, python-format
msgid "Could not modify addr %s"
-msgstr "îÅ ÕÄÁÅÔÓÑ ÉÚÍÅÎÉÔØ addr %s"
-+msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÉÚÍÅÎÉÔØ addr %s"
++msgstr "Ðе ÑдалоÑÑ Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½Ð¸ÑÑ addr %s"
-#: ../semanage/seobject.py:1192
+#: ../semanage/seobject.py:1188
#, python-format
msgid "Addr %s is defined in policy, cannot be deleted"
- msgstr "Addr %s ÏÐÒÅÄÅÌÅÎ × ÐÏÌÉÔÉËÅ É ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÕÄÁÌÅÎ"
+-msgstr "Addr %s ÏÐÒÅÄÅÌÅÎ × ÐÏÌÉÔÉËÅ É ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÕÄÁÌÅÎ"
++msgstr "Addr %s опÑеделен в полиÑике и не Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð±ÑÑÑ Ñдален"
-#: ../semanage/seobject.py:1196
+#: ../semanage/seobject.py:1192
#, python-format
msgid "Could not delete addr %s"
-msgstr "îÅ ÕÄÁÅÔÓÑ ÕÄÁÌÉÔØ addr %s"
-+msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÕÄÁÌÉÔØ addr %s"
++msgstr "Ðе ÑдалоÑÑ ÑдалиÑÑ addr %s"
-#: ../semanage/seobject.py:1212
+#: ../semanage/seobject.py:1208
msgid "Could not list addrs"
-msgstr "îÅ ÕÄÁÅÔÓÑ ÐÏÌÕÞÉÔØ ÓÐÉÓÏË addr"
-+msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÐÏÌÕÞÉÔØ ÓÐÉÓÏË addr"
++msgstr "Ðе ÑдалоÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑÑиÑÑ ÑпиÑок addr"
-#: ../semanage/seobject.py:1264 ../semanage/seobject.py:1325
-#: ../semanage/seobject.py:1359 ../semanage/seobject.py:1365
@@ -217916,135 +219380,151 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ru.po policycoreutils
+#: ../semanage/seobject.py:1355 ../semanage/seobject.py:1361
#, python-format
msgid "Could not check if interface %s is defined"
- msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÒÏ×ÅÒÉÔØ, ÏÐÒÅÄÅÌÅÎ ÌÉ ÉÎÔÅÒÆÅÊÓ %s"
+-msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÒÏ×ÅÒÉÔØ, ÏÐÒÅÄÅÌÅÎ ÌÉ ÉÎÔÅÒÆÅÊÓ %s"
++msgstr "Ðевозможно пÑовеÑиÑÑ, опÑеделен ли инÑеÑÑÐµÐ¹Ñ %s"
-#: ../semanage/seobject.py:1266
+#: ../semanage/seobject.py:1262
#, python-format
msgid "Interface %s already defined"
-msgstr "éÎÔÅÒÆÅÊÓ %s ÕÖÅ ÏÐÒÅÄÅÌÅÎ"
-+msgstr "éÎÔÅÒÆÅÊÓ %s ÕÖÅ ÏÐÒÅÄÅÌ£Î"
++msgstr "ÐнÑеÑÑÐµÐ¹Ñ %s Ñже опÑеделÑн"
-#: ../semanage/seobject.py:1270
+#: ../semanage/seobject.py:1266
#, python-format
msgid "Could not create interface for %s"
-msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓÏÚÄÁÔØ ÉÎÔÅÒÆÅÓ ÄÌÑ %s"
-+msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÓÏÚÄÁÔØ ÉÎÔÅÒÆÅÊÓ ÄÌÑ %s"
++msgstr "Ðе ÑдалоÑÑ ÑоздаÑÑ Ð¸Ð½ÑеÑÑÐµÐ¹Ñ Ð´Ð»Ñ %s"
-#: ../semanage/seobject.py:1279
+#: ../semanage/seobject.py:1275
#, python-format
msgid "Could not set user in interface context for %s"
-msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÚÁÄÁÔØ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ × ËÏÎÔÅËÓÔÅ ÉÎÔÅÒÆÅÊÓÁ ÄÌÑ %s"
-+msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÚÁÄÁÔØ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ × ËÏÎÔÅËÓÔÅ ÉÎÔÅÒÆÅÊÓÁ ÄÌÑ %s"
++msgstr "Ðе ÑдалоÑÑ Ð·Ð°Ð´Ð°ÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑÐµÐ»Ñ Ð² конÑекÑÑе инÑеÑÑейÑа Ð´Ð»Ñ %s"
-#: ../semanage/seobject.py:1283
+#: ../semanage/seobject.py:1279
#, python-format
msgid "Could not set role in interface context for %s"
-msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÚÁÄÁÔØ ÒÏÌØ × ËÏÎÔÅËÓÔÅ ÉÎÔÅÒÆÅÊÓÁ ÄÌÑ %s"
-+msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÚÁÄÁÔØ ÒÏÌØ × ËÏÎÔÅËÓÔÅ ÉÎÔÅÒÆÅÊÓÁ ÄÌÑ %s"
++msgstr "Ðе ÑдалоÑÑ Ð·Ð°Ð´Ð°ÑÑ ÑÐ¾Ð»Ñ Ð² конÑекÑÑе инÑеÑÑейÑа Ð´Ð»Ñ %s"
-#: ../semanage/seobject.py:1287
+#: ../semanage/seobject.py:1283
#, python-format
msgid "Could not set type in interface context for %s"
-msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÚÁÄÁÔØ ÔÉÐ × ËÏÎÔÅËÓÔÅ ÉÎÔÅÒÆÅÊÓÁ ÄÌÑ %s."
-+msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÚÁÄÁÔØ ÔÉÐ × ËÏÎÔÅËÓÔÅ ÉÎÔÅÒÆÅÊÓÁ ÄÌÑ %s."
++msgstr "Ðе ÑдалоÑÑ Ð·Ð°Ð´Ð°ÑÑ Ñип в конÑекÑÑе инÑеÑÑейÑа Ð´Ð»Ñ %s."
-#: ../semanage/seobject.py:1292
+#: ../semanage/seobject.py:1288
#, python-format
msgid "Could not set mls fields in interface context for %s"
-msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÚÁÄÁÔØ ÐÏÌÑ mls × ËÏÎÔÅËÓÔÅ ÉÎÔÅÒÆÅÊÓÁ ÄÌÑ %s"
-+msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÚÁÄÁÔØ ÐÏÌÑ mls × ËÏÎÔÅËÓÔÅ ÉÎÔÅÒÆÅÊÓÁ ÄÌÑ %s"
++msgstr "Ðе ÑдалоÑÑ Ð·Ð°Ð´Ð°ÑÑ Ð¿Ð¾Ð»Ñ mls в конÑекÑÑе инÑеÑÑейÑа Ð´Ð»Ñ %s"
-#: ../semanage/seobject.py:1296
+#: ../semanage/seobject.py:1292
#, python-format
msgid "Could not set interface context for %s"
- msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÚÁÄÁÔØ ËÏÎÔÅËÓÔ ÉÎÔÅÒÆÅÊÓÁ ÄÌÑ %s"
+-msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÚÁÄÁÔØ ËÏÎÔÅËÓÔ ÉÎÔÅÒÆÅÊÓÁ ÄÌÑ %s"
++msgstr "Ðевозможно задаÑÑ ÐºÐ¾Ð½ÑекÑÑ Ð¸Ð½ÑеÑÑейÑа Ð´Ð»Ñ %s"
-#: ../semanage/seobject.py:1300
+#: ../semanage/seobject.py:1296
#, python-format
msgid "Could not set message context for %s"
- msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÚÁÄÁÔØ ËÏÎÔÅËÓÔ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ ÄÌÑ %s"
+-msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÚÁÄÁÔØ ËÏÎÔÅËÓÔ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ ÄÌÑ %s"
++msgstr "Ðевозможно задаÑÑ ÐºÐ¾Ð½ÑекÑÑ ÑообÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð»Ñ %s"
-#: ../semanage/seobject.py:1304
+#: ../semanage/seobject.py:1300
#, python-format
msgid "Could not add interface %s"
- msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÄÏÂÁ×ÉÔØ ÉÎÔÅÒÆÅÊÓ %s"
+-msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÄÏÂÁ×ÉÔØ ÉÎÔÅÒÆÅÊÓ %s"
++msgstr "Ðевозможно добавиÑÑ Ð¸Ð½ÑеÑÑÐµÐ¹Ñ %s"
-#: ../semanage/seobject.py:1327 ../semanage/seobject.py:1361
+#: ../semanage/seobject.py:1323 ../semanage/seobject.py:1357
#, python-format
msgid "Interface %s is not defined"
- msgstr "éÎÔÅÒÆÅÊÓ %s yt ÏÐÒÅÄÅÌÅÎ"
+-msgstr "éÎÔÅÒÆÅÊÓ %s yt ÏÐÒÅÄÅÌÅÎ"
++msgstr "ÐнÑеÑÑÐµÐ¹Ñ %s yt опÑеделен"
-#: ../semanage/seobject.py:1331
+#: ../semanage/seobject.py:1327
#, python-format
msgid "Could not query interface %s"
- msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÚÁÐÒÏÓÉÔØ ÉÎÔÅÒÆÅÊÓ %s"
+-msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÚÁÐÒÏÓÉÔØ ÉÎÔÅÒÆÅÊÓ %s"
++msgstr "Ðевозможно запÑоÑиÑÑ Ð¸Ð½ÑеÑÑÐµÐ¹Ñ %s"
-#: ../semanage/seobject.py:1342
+#: ../semanage/seobject.py:1338
#, python-format
msgid "Could not modify interface %s"
- msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÉÚÍÅÎÉÔØ ÉÎÔÅÒÆÅÊÓ %s"
+-msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÉÚÍÅÎÉÔØ ÉÎÔÅÒÆÅÊÓ %s"
++msgstr "Ðевозможно измениÑÑ Ð¸Ð½ÑеÑÑÐµÐ¹Ñ %s"
-#: ../semanage/seobject.py:1367
+#: ../semanage/seobject.py:1363
#, python-format
msgid "Interface %s is defined in policy, cannot be deleted"
- msgstr "éÎÔÅÒÆÅÊÓ %s ÏÐÒÅÄÅÌÅÎ × ÐÏÌÉÔÉËÅ É ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÕÄÁÌÅÎ"
+-msgstr "éÎÔÅÒÆÅÊÓ %s ÏÐÒÅÄÅÌÅÎ × ÐÏÌÉÔÉËÅ É ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÕÄÁÌÅÎ"
++msgstr "ÐнÑеÑÑÐµÐ¹Ñ %s опÑеделен в полиÑике и не Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð±ÑÑÑ Ñдален"
-#: ../semanage/seobject.py:1371
+#: ../semanage/seobject.py:1367
#, python-format
msgid "Could not delete interface %s"
- msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÕÄÁÌÉÔØ ÉÎÔÅÒÆÅÊÓ %s"
+-msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÕÄÁÌÉÔØ ÉÎÔÅÒÆÅÊÓ %s"
++msgstr "Ðевозможно ÑдалиÑÑ Ð¸Ð½ÑеÑÑÐµÐ¹Ñ %s"
-#: ../semanage/seobject.py:1387
+#: ../semanage/seobject.py:1383
msgid "Could not list interfaces"
- msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ×ÙÐÏÌÎÉÔØ ÐÅÒÅÞÉÓÌÅÎÉÅ ÉÎÔÅÒÆÅÊÓÏ×"
+-msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ×ÙÐÏÌÎÉÔØ ÐÅÒÅÞÉÓÌÅÎÉÅ ÉÎÔÅÒÆÅÊÓÏ×"
++msgstr "Ðевозможно вÑполниÑÑ Ð¿ÐµÑеÑиÑление инÑеÑÑейÑов"
-#: ../semanage/seobject.py:1397
+#: ../semanage/seobject.py:1393
msgid "SELinux Interface"
- msgstr "éÎÔÅÒÆÅÊÓ SELinux"
+-msgstr "éÎÔÅÒÆÅÊÓ SELinux"
++msgstr "ÐнÑеÑÑÐµÐ¹Ñ SELinux"
-#: ../semanage/seobject.py:1397 ../semanage/seobject.py:1636
+#: ../semanage/seobject.py:1393 ../semanage/seobject.py:1632
msgid "Context"
- msgstr "ëÏÎÔÅËÓÔ"
+-msgstr "ëÏÎÔÅËÓÔ"
++msgstr "ÐонÑекÑÑ"
-#: ../semanage/seobject.py:1421
+#: ../semanage/seobject.py:1417
#, python-format
msgid "Could not set user in file context for %s"
- msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÚÁÄÁÔØ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ × ËÏÎÔÅËÓÔÅ ÆÁÊÌÁ ÄÌÑ %s"
+-msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÚÁÄÁÔØ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ × ËÏÎÔÅËÓÔÅ ÆÁÊÌÁ ÄÌÑ %s"
++msgstr "Ðевозможно задаÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑÐµÐ»Ñ Ð² конÑекÑÑе Ñайла Ð´Ð»Ñ %s"
-#: ../semanage/seobject.py:1425
+#: ../semanage/seobject.py:1421
#, python-format
msgid "Could not set role in file context for %s"
- msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÚÁÄÁÔØ ÒÏÌØ × ËÏÎÔÅËÓÔÅ ÆÁÊÌÁ ÄÌÑ %s"
+-msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÚÁÄÁÔØ ÒÏÌØ × ËÏÎÔÅËÓÔÅ ÆÁÊÌÁ ÄÌÑ %s"
++msgstr "Ðевозможно задаÑÑ ÑÐ¾Ð»Ñ Ð² конÑекÑÑе Ñайла Ð´Ð»Ñ %s"
-#: ../semanage/seobject.py:1430 ../semanage/seobject.py:1478
+#: ../semanage/seobject.py:1426 ../semanage/seobject.py:1474
#, python-format
msgid "Could not set mls fields in file context for %s"
- msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÚÁÄÁÔØ ÐÏÌÑ msl × ËÏÎÔÅËÓÔÅ ÆÁÊÌÁ ÄÌÑ %s"
+-msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÚÁÄÁÔØ ÐÏÌÑ msl × ËÏÎÔÅËÓÔÅ ÆÁÊÌÁ ÄÌÑ %s"
++msgstr "Ðевозможно задаÑÑ Ð¿Ð¾Ð»Ñ msl в конÑекÑÑе Ñайла Ð´Ð»Ñ %s"
-#: ../semanage/seobject.py:1436
+#: ../semanage/seobject.py:1432
msgid "Invalid file specification"
- msgstr "îÅ×ÅÒÎÁÑ ÓÐÅÃÉÆÉËÁÃÉÑ ÆÁÊÌÁ"
+-msgstr "îÅ×ÅÒÎÁÑ ÓÐÅÃÉÆÉËÁÃÉÑ ÆÁÊÌÁ"
++msgstr "ÐевеÑÐ½Ð°Ñ ÑпеÑиÑикаÑÐ¸Ñ Ñайла"
-#: ../semanage/seobject.py:1453 ../semanage/seobject.py:1458
-#: ../semanage/seobject.py:1510 ../semanage/seobject.py:1586
@@ -218054,25 +219534,29 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ru.po policycoreutils
+#: ../semanage/seobject.py:1586
#, python-format
msgid "Could not check if file context for %s is defined"
- msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÒÏ×ÅÒÉÔØ, ÏÐÒÅÄÅÌÅÎ ÌÉ ËÏÎÔÅËÓÔ ÆÁÊÌÁ ÄÌÑ %s"
+-msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÒÏ×ÅÒÉÔØ, ÏÐÒÅÄÅÌÅÎ ÌÉ ËÏÎÔÅËÓÔ ÆÁÊÌÁ ÄÌÑ %s"
++msgstr "Ðевозможно пÑовеÑиÑÑ, опÑеделен ли конÑекÑÑ Ñайла Ð´Ð»Ñ %s"
-#: ../semanage/seobject.py:1461
+#: ../semanage/seobject.py:1457
#, python-format
msgid "File context for %s already defined"
- msgstr "ëÏÎÔÅËÓÔ ÆÁÊÌÁ ÄÌÑ %s ÕÖÅ ÏÐÒÅÄÅÌÅÎ"
+-msgstr "ëÏÎÔÅËÓÔ ÆÁÊÌÁ ÄÌÑ %s ÕÖÅ ÏÐÒÅÄÅÌÅÎ"
++msgstr "ÐонÑекÑÑ Ñайла Ð´Ð»Ñ %s Ñже опÑеделен"
-#: ../semanage/seobject.py:1465
+#: ../semanage/seobject.py:1461
#, python-format
msgid "Could not create file context for %s"
- msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓÏÚÄÁÔØ ËÏÎÔÅËÓÔ ÆÁÊÌÁ ÄÌÑ %s"
+-msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓÏÚÄÁÔØ ËÏÎÔÅËÓÔ ÆÁÊÌÁ ÄÌÑ %s"
++msgstr "Ðевозможно ÑоздаÑÑ ÐºÐ¾Ð½ÑекÑÑ Ñайла Ð´Ð»Ñ %s"
-#: ../semanage/seobject.py:1473
+#: ../semanage/seobject.py:1469
#, python-format
msgid "Could not set type in file context for %s"
- msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÚÁÄÁÔØ ÔÉÐ × ËÏÎÔÅËÓÔÅ ÆÁÊÌÁ ÄÌÑ %s"
+-msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÚÁÄÁÔØ ÔÉÐ × ËÏÎÔÅËÓÔÅ ÆÁÊÌÁ ÄÌÑ %s"
++msgstr "Ðевозможно задаÑÑ Ñип в конÑекÑÑе Ñайла Ð´Ð»Ñ %s"
-#: ../semanage/seobject.py:1481 ../semanage/seobject.py:1538
-#: ../semanage/seobject.py:1542
@@ -218080,81 +219564,93 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ru.po policycoreutils
+#: ../semanage/seobject.py:1538
#, python-format
msgid "Could not set file context for %s"
- msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÚÁÄÁÔØ ËÏÎÔÅËÓÔ ÆÁÊÌÁ ÄÌÑ %s"
+-msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÚÁÄÁÔØ ËÏÎÔÅËÓÔ ÆÁÊÌÁ ÄÌÑ %s"
++msgstr "Ðевозможно задаÑÑ ÐºÐ¾Ð½ÑекÑÑ Ñайла Ð´Ð»Ñ %s"
-#: ../semanage/seobject.py:1487
+#: ../semanage/seobject.py:1483
#, python-format
msgid "Could not add file context for %s"
- msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÄÏÂÁ×ÉÔØ ËÏÎÔÅËÓÔ ÆÁÊÌÁ ÄÌÑ %s"
+-msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÄÏÂÁ×ÉÔØ ËÏÎÔÅËÓÔ ÆÁÊÌÁ ÄÌÑ %s"
++msgstr "Ðевозможно добавиÑÑ ÐºÐ¾Ð½ÑекÑÑ Ñайла Ð´Ð»Ñ %s"
-#: ../semanage/seobject.py:1501
+#: ../semanage/seobject.py:1497
msgid "Requires setype, serange or seuser"
- msgstr "îÅÏÂÈÏÄÉÍ setyp, serange ÉÌÉ seuser"
+-msgstr "îÅÏÂÈÏÄÉÍ setyp, serange ÉÌÉ seuser"
++msgstr "ÐеобÑ
одим setyp, serange или seuser"
-#: ../semanage/seobject.py:1514 ../semanage/seobject.py:1594
+#: ../semanage/seobject.py:1510 ../semanage/seobject.py:1590
#, python-format
msgid "File context for %s is not defined"
- msgstr "ëÏÎÔÅËÓÔ ÆÁÊÌÁ ÄÌÑ %s ÎÅ ÏÐÒÅÄÅÌÅÎ"
+-msgstr "ëÏÎÔÅËÓÔ ÆÁÊÌÁ ÄÌÑ %s ÎÅ ÏÐÒÅÄÅÌÅÎ"
++msgstr "ÐонÑекÑÑ Ñайла Ð´Ð»Ñ %s не опÑеделен"
-#: ../semanage/seobject.py:1520
+#: ../semanage/seobject.py:1516
#, python-format
msgid "Could not query file context for %s"
- msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÚÁÐÒÏÓÉÔØ ËÏÎÔÅËÓÔ ÆÁÊÌÁ ÄÌÑ %s"
+-msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÚÁÐÒÏÓÉÔØ ËÏÎÔÅËÓÔ ÆÁÊÌÁ ÄÌÑ %s"
++msgstr "Ðевозможно запÑоÑиÑÑ ÐºÐ¾Ð½ÑекÑÑ Ñайла Ð´Ð»Ñ %s"
-#: ../semanage/seobject.py:1546
+#: ../semanage/seobject.py:1542
#, python-format
msgid "Could not modify file context for %s"
- msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÉÚÍÅÎÉÔØ ËÏÎÔÅËÓÔ ÆÁÊÌÁ ÄÌÑ %s"
+-msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÉÚÍÅÎÉÔØ ËÏÎÔÅËÓÔ ÆÁÊÌÁ ÄÌÑ %s"
++msgstr "Ðевозможно измениÑÑ ÐºÐ¾Ð½ÑекÑÑ Ñайла Ð´Ð»Ñ %s"
-#: ../semanage/seobject.py:1560
+#: ../semanage/seobject.py:1556
msgid "Could not list the file contexts"
-msgstr "îÅ ÕÄÁÅÔÓÑ ÐÏÌÕÞÉÔØ ÓÐÉÓÏË ËÏÎÔÅËÓÔÏ× ÆÁÊÌÏ×"
-+msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÐÏÌÕÞÉÔØ ÓÐÉÓÏË ËÏÎÔÅËÓÔÏ× ÆÁÊÌÏ×"
++msgstr "Ðе ÑдалоÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑÑиÑÑ ÑпиÑок конÑекÑÑов Ñайлов"
-#: ../semanage/seobject.py:1574
+#: ../semanage/seobject.py:1570
#, python-format
msgid "Could not delete the file context %s"
-msgstr "îÅ ÕÄÁÌÅÔÓÑ ÕÄÁÌÉÔØ ËÏÎÔÅËÓÔ ÆÁÊÌÁ ÄÌÑ %s"
-+msgstr "îÅ ÕÄÁ£ÔÓÑ ÕÄÁÌÉÔØ ËÏÎÔÅËÓÔ ÆÁÊÌÁ ÄÌÑ %s"
++msgstr "Ðе ÑдаÑÑÑÑ ÑдалиÑÑ ÐºÐ¾Ð½ÑекÑÑ Ñайла Ð´Ð»Ñ %s"
-#: ../semanage/seobject.py:1592
+#: ../semanage/seobject.py:1588
#, python-format
msgid "File context for %s is defined in policy, cannot be deleted"
- msgstr "ëÏÎÔÅËÓÔ ÆÁÊÌÁ ÄÌÑ %s ÏÐÒÅÄÅÌÅÎ × ÐÏÌÉÔÉËÅ É ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÕÄÁÌÅÎ"
+-msgstr "ëÏÎÔÅËÓÔ ÆÁÊÌÁ ÄÌÑ %s ÏÐÒÅÄÅÌÅÎ × ÐÏÌÉÔÉËÅ É ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÕÄÁÌÅÎ"
++msgstr "ÐонÑекÑÑ Ñайла Ð´Ð»Ñ %s опÑеделен в полиÑике и не Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð±ÑÑÑ Ñдален"
-#: ../semanage/seobject.py:1598
+#: ../semanage/seobject.py:1594
#, python-format
msgid "Could not delete file context for %s"
- msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÕÄÁÌÉÔØ ËÏÎÔÅËÓÔ ÆÁÊÌÁ ÄÌÑ %s"
+-msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÕÄÁÌÉÔØ ËÏÎÔÅËÓÔ ÆÁÊÌÁ ÄÌÑ %s"
++msgstr "Ðевозможно ÑдалиÑÑ ÐºÐ¾Ð½ÑекÑÑ Ñайла Ð´Ð»Ñ %s"
-#: ../semanage/seobject.py:1613
+#: ../semanage/seobject.py:1609
msgid "Could not list file contexts"
- msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ×ÙÐÏÌÎÉÔØ ÐÅÒÅÞÉÓÌÅÎÉÅ ËÏÎÔÅËÓÔÏ× ÆÁÊÌÏ×"
+-msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ×ÙÐÏÌÎÉÔØ ÐÅÒÅÞÉÓÌÅÎÉÅ ËÏÎÔÅËÓÔÏ× ÆÁÊÌÏ×"
++msgstr "Ðевозможно вÑполниÑÑ Ð¿ÐµÑеÑиÑление конÑекÑÑов Ñайлов"
-#: ../semanage/seobject.py:1617
+#: ../semanage/seobject.py:1613
msgid "Could not list local file contexts"
- msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔÏÂÒÁÚÉÔØ ËÏÎÔÅËÓÔ ÌÏËÁÌØÎÙÈ ÆÁÊÌÏ×"
+-msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔÏÂÒÁÚÉÔØ ËÏÎÔÅËÓÔ ÌÏËÁÌØÎÙÈ ÆÁÊÌÏ×"
++msgstr "Ðевозможно оÑобÑазиÑÑ ÐºÐ¾Ð½ÑекÑÑ Ð»Ð¾ÐºÐ°Ð»ÑнÑÑ
Ñайлов"
-#: ../semanage/seobject.py:1636
+#: ../semanage/seobject.py:1632
msgid "SELinux fcontext"
- msgstr "ëÏÎÔÅËÓÔ ÆÁÊÌÁ SELinux"
+-msgstr "ëÏÎÔÅËÓÔ ÆÁÊÌÁ SELinux"
++msgstr "ÐонÑекÑÑ Ñайла SELinux"
-#: ../semanage/seobject.py:1636
+#: ../semanage/seobject.py:1632
msgid "type"
- msgstr "ÔÉÐ"
+-msgstr "ÔÉÐ"
++msgstr "Ñип"
-#: ../semanage/seobject.py:1666 ../semanage/seobject.py:1717
-#: ../semanage/seobject.py:1723
@@ -218162,128 +219658,541 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ru.po policycoreutils
+#: ../semanage/seobject.py:1719
#, python-format
msgid "Could not check if boolean %s is defined"
- msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÒÏ×ÅÒÉÔØ, ÏÐÒÅÄÅÌÅÎ ÌÉ ÐÅÒÅËÌÀÞÁÔÅÌØ %s"
+-msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÒÏ×ÅÒÉÔØ, ÏÐÒÅÄÅÌÅÎ ÌÉ ÐÅÒÅËÌÀÞÁÔÅÌØ %s"
++msgstr "Ðевозможно пÑовеÑиÑÑ, опÑеделен ли пеÑеклÑÑаÑÐµÐ»Ñ %s"
-#: ../semanage/seobject.py:1668 ../semanage/seobject.py:1719
+#: ../semanage/seobject.py:1664 ../semanage/seobject.py:1715
#, python-format
msgid "Boolean %s is not defined"
- msgstr "ðÅÒÅËÌÀÞÁÔÅÌØ %s ÎÅ ÏÐÒÅÄÅÌÅÎ"
+-msgstr "ðÅÒÅËÌÀÞÁÔÅÌØ %s ÎÅ ÏÐÒÅÄÅÌÅÎ"
++msgstr "ÐеÑеклÑÑаÑÐµÐ»Ñ %s не опÑеделен"
-#: ../semanage/seobject.py:1672
+#: ../semanage/seobject.py:1668
#, python-format
msgid "Could not query file context %s"
- msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÚÁÐÒÏÓÉÔØ ËÏÎÔÅËÓÔ ÆÁÊÌÁ %s"
+-msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÚÁÐÒÏÓÉÔØ ËÏÎÔÅËÓÔ ÆÁÊÌÁ %s"
++msgstr "Ðевозможно запÑоÑиÑÑ ÐºÐ¾Ð½ÑекÑÑ Ñайла %s"
-#: ../semanage/seobject.py:1677
+#: ../semanage/seobject.py:1673
#, python-format
msgid "You must specify one of the following values: %s"
- msgstr "îÅÏÂÈÏÄÉÍÏ ÕËÁÚÁÔØ ÚÎÁÞÅÎÉÅ: %s"
+-msgstr "îÅÏÂÈÏÄÉÍÏ ÕËÁÚÁÔØ ÚÎÁÞÅÎÉÅ: %s"
++msgstr "ÐеобÑ
одимо ÑказаÑÑ Ð·Ð½Ð°Ñение: %s"
-#: ../semanage/seobject.py:1681
+#: ../semanage/seobject.py:1677
#, python-format
msgid "Could not set active value of boolean %s"
-msgstr "îÅ ÕÄÁÅÔÓÑ ÚÁÄÁÔØ ÁËÔÉ×ÎÏÅ ÚÎÁÞÅÎÉÅ ÐÅÒÅËÌÀÞÁÔÅÌÑ %s"
-+msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÚÁÄÁÔØ ÁËÔÉ×ÎÏÅ ÚÎÁÞÅÎÉÅ ÐÅÒÅËÌÀÞÁÔÅÌÑ %s"
++msgstr "Ðе ÑдалоÑÑ Ð·Ð°Ð´Ð°ÑÑ Ð°ÐºÑивное знаÑение пеÑеклÑÑаÑÐµÐ»Ñ %s"
-#: ../semanage/seobject.py:1684
+#: ../semanage/seobject.py:1680
#, python-format
msgid "Could not modify boolean %s"
- msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÉÚÍÅÎÉÔØ ÐÅÒÅËÌÀÞÁÔÅÌØ %s"
+-msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÉÚÍÅÎÉÔØ ÐÅÒÅËÌÀÞÁÔÅÌØ %s"
++msgstr "Ðевозможно измениÑÑ Ð¿ÐµÑеклÑÑаÑÐµÐ»Ñ %s"
-#: ../semanage/seobject.py:1702
+#: ../semanage/seobject.py:1698
#, python-format
msgid "Bad format %s: Record %s"
- msgstr "îÅ×ÅÒÎÙÊ ÆÏÒÍÁÔ %s: úÁÐÉÓØ %s"
+-msgstr "îÅ×ÅÒÎÙÊ ÆÏÒÍÁÔ %s: úÁÐÉÓØ %s"
++msgstr "ÐевеÑнÑй ÑоÑÐ¼Ð°Ñ %s: ÐапиÑÑ %s"
-#: ../semanage/seobject.py:1725
+#: ../semanage/seobject.py:1721
#, python-format
msgid "Boolean %s is defined in policy, cannot be deleted"
- msgstr "ðÅÒÅËÌÀÞÁÔÅÌØ %s ÎÅ ÏÐÒÅÄÅÌÅÎ × ÐÏÌÉÔÉËÅ É ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÕÄÁÌÅÎ"
+-msgstr "ðÅÒÅËÌÀÞÁÔÅÌØ %s ÎÅ ÏÐÒÅÄÅÌÅÎ × ÐÏÌÉÔÉËÅ É ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÕÄÁÌÅÎ"
++msgstr "ÐеÑеклÑÑаÑÐµÐ»Ñ %s не опÑеделен в полиÑике и не Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð±ÑÑÑ Ñдален"
-#: ../semanage/seobject.py:1729
+#: ../semanage/seobject.py:1725
#, python-format
msgid "Could not delete boolean %s"
- msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÕÄÁÌÉÔØ ÐÅÒÅËÌÀÞÁÔÅÌØ %s"
+-msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÕÄÁÌÉÔØ ÐÅÒÅËÌÀÞÁÔÅÌØ %s"
++msgstr "Ðевозможно ÑдалиÑÑ Ð¿ÐµÑеклÑÑаÑÐµÐ»Ñ %s"
-#: ../semanage/seobject.py:1741 ../semanage/seobject.py:1758
+#: ../semanage/seobject.py:1737 ../semanage/seobject.py:1754
msgid "Could not list booleans"
- msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ×ÙÐÏÌÎÉÔØ ÐÅÒÅÞÉÓÌÅÎÉÅ ÐÅÒÅËÌÀÞÁÔÅÌÅÊ"
+-msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ×ÙÐÏÌÎÉÔØ ÐÅÒÅÞÉÓÌÅÎÉÅ ÐÅÒÅËÌÀÞÁÔÅÌÅÊ"
++msgstr "Ðевозможно вÑполниÑÑ Ð¿ÐµÑеÑиÑление пеÑеклÑÑаÑелей"
-#: ../semanage/seobject.py:1777
+#: ../semanage/seobject.py:1773
msgid "unknown"
- msgstr "ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ"
+-msgstr "ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ"
++msgstr "неизвеÑÑнÑй"
-#: ../semanage/seobject.py:1780
+#: ../semanage/seobject.py:1776
msgid "off"
- msgstr "×ÙËÌ."
+-msgstr "×ÙËÌ."
++msgstr "вÑкл."
-#: ../semanage/seobject.py:1780
+#: ../semanage/seobject.py:1776
msgid "on"
- msgstr "×ËÌ."
+-msgstr "×ËÌ."
++msgstr "вкл."
-#: ../semanage/seobject.py:1789
+#: ../semanage/seobject.py:1785
msgid "SELinux boolean"
- msgstr "ðÅÒÅËÌÀÞÁÔÅÌØ SELinux"
+-msgstr "ðÅÒÅËÌÀÞÁÔÅÌØ SELinux"
++msgstr "ÐеÑеклÑÑаÑÐµÐ»Ñ SELinux"
-#: ../semanage/seobject.py:1789
+#: ../semanage/seobject.py:1785 ../gui/polgen.glade:3228
+#: ../gui/polgengui.py:169
msgid "Description"
- msgstr "ïÐÉÓÁÎÉÅ"
+-msgstr "ïÐÉÓÁÎÉÅ"
++msgstr "ÐпиÑание"
+
+ #: ../newrole/newrole.c:198
+ #, c-format
+ msgid "failed to set PAM_TTY\n"
+-msgstr "ÓÂÏÊ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ PAM_TTY\n"
++msgstr "Ñбой ÑÑÑановки PAM_TTY\n"
-@@ -919,7 +950,7 @@
#: ../newrole/newrole.c:287
#, c-format
msgid "newrole: service name configuration hashtable overflow\n"
-msgstr ""
-+msgstr "newrole: ÐÅÒÅÐÏÌÎÅÎÉÅ ÈÅÛ-ÔÁÂÌÉÃÙ ÎÁÓÔÒÏÅË ÉÍÅÎ ÓÌÕÖÂ\n"
++msgstr "newrole: пеÑеполнение Ñ
еÑ-ÑаблиÑÑ Ð½Ð°ÑÑÑоек имен ÑлÑжб\n"
#: ../newrole/newrole.c:297
#, c-format
-@@ -947,7 +978,7 @@
- msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÞÉÓÔÉÔØ ÏËÒÕÖÅÎÉÅ\n"
+ msgid "newrole: %s: error on line %lu.\n"
+-msgstr "newrole: %s: ÏÛÉÂËÁ × ÓÔÒÏËÅ %lu.\n"
++msgstr "newrole: %s: оÑибка в ÑÑÑоке %lu.\n"
+
+ #: ../newrole/newrole.c:436
+ #, c-format
+ msgid "cannot find valid entry in the passwd file.\n"
+-msgstr "ÎÅ ÕÄÁÅÔÓÑ ÎÁÊÔÉ ËÏÒÒÅËÔÎÕÀ ÚÁÐÉÓØ × ÆÁÊÌÅ passwd.\n"
++msgstr "не ÑдаеÑÑÑ Ð½Ð°Ð¹Ñи коÑÑекÑнÑÑ Ð·Ð°Ð¿Ð¸ÑÑ Ð² Ñайле passwd.\n"
+
+ #: ../newrole/newrole.c:447
+ #, c-format
+ msgid "Out of memory!\n"
+-msgstr "îÅÄÏÓÔÁÔÏÞÎÏ ÐÁÍÑÔÉ!\n"
++msgstr "ÐедоÑÑаÑоÑно памÑÑи!\n"
+
+ #: ../newrole/newrole.c:452
+ #, c-format
+ msgid "Error! Shell is not valid.\n"
+-msgstr "ïÛÉÂËÁ! ïÂÏÌÏÞËÁ ÎÅ ×ÅÒÎÁ.\n"
++msgstr "ÐÑибка! ÐболоÑка не веÑна.\n"
+
+ #: ../newrole/newrole.c:509
+ #, c-format
+ msgid "Unable to clear environment\n"
+-msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÞÉÓÔÉÔØ ÏËÒÕÖÅÎÉÅ\n"
++msgstr "Ðевозможно оÑиÑÑиÑÑ Ð¾ÐºÑÑжение\n"
#: ../newrole/newrole.c:556 ../newrole/newrole.c:634
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Error initializing capabilities, aborting.\n"
- msgstr "ïÛÉÂËÁ ÉÎÉÃÉÁÌÉÚÁÃÉÉ, Á×ÁÒÉÊÎÏÅ ÚÁ×ÅÒÛÅÎÉÅ.\n"
+-msgstr "ïÛÉÂËÁ ÉÎÉÃÉÁÌÉÚÁÃÉÉ, Á×ÁÒÉÊÎÏÅ ÚÁ×ÅÒÛÅÎÉÅ.\n"
++msgstr "ÐÑибка иниÑиализаÑии, аваÑийное завеÑÑение.\n"
+
+ #: ../newrole/newrole.c:564 ../newrole/newrole.c:640
+ #, c-format
+ msgid "Error setting capabilities, aborting\n"
+-msgstr "ïÛÉÂËÁ ÎÁÓÔÒÏÊËÉ ×ÏÚÍÏÖÎÏÓÔÅÊ, Á×ÁÒÉÊÎÏÅ ÚÁ×ÅÒÛÅÎÉÅ\n"
++msgstr "ÐÑибка наÑÑÑойки возможноÑÑей, аваÑийное завеÑÑение\n"
+
+ #: ../newrole/newrole.c:570
+ #, c-format
+ msgid "Error setting KEEPCAPS, aborting\n"
+-msgstr "ïÛÉÂËÁ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ KEEPCAPS, Á×ÁÒÉÊÎÏÅ ÚÁ×ÅÒÛÅÎÉÅ.\n"
++msgstr "ÐÑибка ÑÑÑановки KEEPCAPS, аваÑийное завеÑÑение.\n"
+
+ #: ../newrole/newrole.c:578 ../newrole/newrole.c:652
+ #, c-format
+ msgid "Error dropping capabilities, aborting\n"
+-msgstr "ïÛÉÂËÁ ÓÂÒÏÓÁ ×ÏÚÍÏÖÎÏÓÔÅÊ, Á×ÁÒÉÊÎÏÅ ÚÁ×ÅÒÛÅÎÉÅ.\n"
++msgstr "ÐÑибка ÑбÑоÑа возможноÑÑей, аваÑийное завеÑÑение.\n"
+
+ #: ../newrole/newrole.c:584 ../newrole/newrole.c:683
+ #, c-format
+ msgid "Error changing uid, aborting.\n"
+-msgstr "ïÛÉÂËÁ ÓÍÅÎÙ uid, Á×ÁÒÉÊÎÏÅ ÚÁ×ÅÒÛÅÎÉÅ.\n"
++msgstr "ÐÑибка ÑÐ¼ÐµÐ½Ñ uid, аваÑийное завеÑÑение.\n"
+
+ #: ../newrole/newrole.c:590 ../newrole/newrole.c:646 ../newrole/newrole.c:678
+ #, c-format
+ msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n"
+-msgstr "ïÛÉÂËÁ ÓÂÒÏÓÁ KEEPCAPS, Á×ÁÒÉÊÎÏÅ ÚÁ×ÅÒÛÅÎÉÅ.\n"
++msgstr "ÐÑибка ÑбÑоÑа KEEPCAPS, аваÑийное завеÑÑение.\n"
+
+ #: ../newrole/newrole.c:597
+ #, c-format
+ msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
+-msgstr "ïÛÉÂËÁ ÓÂÒÏÓÁ ×ÏÚÍÏÖÎÏÓÔÉ SETUID, Á×ÁÒÉÊÎÏÅ ÚÁ×ÅÒÛÅÎÉÅ.\n"
++msgstr "ÐÑибка ÑбÑоÑа возможноÑÑи SETUID, аваÑийное завеÑÑение.\n"
+
+ #: ../newrole/newrole.c:602 ../newrole/newrole.c:657
+ #, c-format
+ msgid "Error freeing caps\n"
+-msgstr "ïÛÉÂËÁ ÏÓ×ÏÂÏÖÄÅÎÉÑ ×ÏÚÍÏÖÎÏÓÔÅÊ\n"
++msgstr "ÐÑибка оÑÐ²Ð¾Ð±Ð¾Ð¶Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð²Ð¾Ð·Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð¾ÑÑей\n"
+
+ #: ../newrole/newrole.c:701
+ #, c-format
+ msgid "Error connecting to audit system.\n"
+-msgstr "ïÛÉÂËÁ ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÑ Ó ÓÉÓÔÅÍÏÊ ÁÕÄÉÔÁ.\n"
++msgstr "ÐÑибка ÑÐ¾ÐµÐ´Ð¸Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ ÑиÑÑемой аÑдиÑа.\n"
+
+ #: ../newrole/newrole.c:707
+ #, c-format
+ msgid "Error allocating memory.\n"
+-msgstr "ïÛÉÂËÁ ×ÙÄÅÌÅÎÉÑ ÐÁÍÑÔÉ.\n"
++msgstr "ÐÑибка вÑÐ´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð°Ð¼ÑÑи.\n"
+
+ #: ../newrole/newrole.c:714
+ #, c-format
+ msgid "Error sending audit message.\n"
+-msgstr "ïÛÉÂËÁ ÏÔÐÒÁ×ËÉ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ ÁÕÄÉÔÁ.\n"
++msgstr "ÐÑибка оÑпÑавки ÑообÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð°ÑдиÑа.\n"
+
+ #: ../newrole/newrole.c:758 ../newrole/newrole.c:1122
+ #, c-format
+ msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
+-msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÐÒÅÄÅÌÉÔØ ÒÅÖÉÍ ÂÌÏËÉÒÏ×ÏË (enforcing).\n"
++msgstr "Ðе ÑдалоÑÑ Ð¾Ð¿ÑеделиÑÑ ÑÑÑогий Ñежим.\n"
+
+ #: ../newrole/newrole.c:765
+ #, c-format
+ msgid "Error! Could not open %s.\n"
+-msgstr "ïÛÉÂËÁ! îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ %s.\n"
++msgstr "ÐÑибка! Ðевозможно оÑкÑÑÑÑ %s.\n"
+
+ #: ../newrole/newrole.c:771
+ #, c-format
+ msgid "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
+-msgstr ""
+-"%s! îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÏÌÕÞÉÔØ ÔÅËÕÝÉÊ ËÏÎÔÅËÓÔ ÄÌÑ %s, ÍÅÔËÁ tty ÎÅ ÉÚÍÅÎÑÅÔÓÑ.\n"
++msgstr "%s! Ðевозможно полÑÑиÑÑ ÑекÑÑий конÑекÑÑ Ð´Ð»Ñ %s, меÑка tty не изменÑеÑÑÑ.\n"
+
+ #: ../newrole/newrole.c:781
+ #, c-format
+ msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
+-msgstr ""
+-"%s! îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÏÌÕÞÉÔØ ÎÏ×ÙÊ ËÏÎÔÅËÓÔ ÄÌÑ %s, ÍÅÔËÁ tty ÎÅ ÉÚÍÅÎÑÅÔÓÑ.\n"
++msgstr "%s! Ðевозможно полÑÑиÑÑ Ð½Ð¾Ð²Ñй конÑекÑÑ Ð´Ð»Ñ %s, меÑка tty не изменÑеÑÑÑ.\n"
+
+ #: ../newrole/newrole.c:791
+ #, c-format
+ msgid "%s! Could not set new context for %s\n"
+-msgstr "%s! îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÚÁÄÁÔØ ÎÏ×ÙÊ ËÏÎÔÅËÓÔ ÄÌÑ %s\n"
++msgstr "%s! Ðевозможно задаÑÑ Ð½Ð¾Ð²Ñй конÑекÑÑ Ð´Ð»Ñ %s\n"
+
+ #: ../newrole/newrole.c:838
+ #, c-format
+ msgid "%s changed labels.\n"
+-msgstr "%s ÉÚÍÅÎÉÌÏ ÍÅÔËÉ.\n"
++msgstr "%s изменило меÑки.\n"
+
+ #: ../newrole/newrole.c:844
+ #, c-format
+ msgid "Warning! Could not restore context for %s\n"
+-msgstr "÷ÎÉÍÁÎÉÅ! îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ×ÏÓÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ËÏÎÔÅËÓÔ ÄÌÑ %s\n"
++msgstr "Ðнимание! Ðевозможно воÑÑÑановиÑÑ ÐºÐ¾Ð½ÑекÑÑ Ð´Ð»Ñ %s\n"
+
+ #: ../newrole/newrole.c:901
+ #, c-format
+ msgid "Error: multiple roles specified\n"
+-msgstr "ïÛÉÂËÁ: ÕËÁÚÁÎÏ ÎÅÓËÏÌØËÏ ÒÏÌÅÊ\n"
++msgstr "ÐÑибка: Ñказано неÑколÑко Ñолей\n"
+
+ #: ../newrole/newrole.c:909
+ #, c-format
+ msgid "Error: multiple types specified\n"
+-msgstr "ïÛÉÂËÁ: ÕËÁÚÁÎÏ ÎÅÓËÏÌØËÏ ÔÉÐÏ×\n"
++msgstr "ÐÑибка: Ñказано неÑколÑко Ñипов\n"
+
+ #: ../newrole/newrole.c:916
+ #, c-format
+ msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
+-msgstr "éÚ×ÉÎÉÔÅ, -l ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÁ Ó ÐÏÄÄÅÒÖËÏÊ SELinux MLS.\n"
++msgstr "ÐзвиниÑе, -l Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð±ÑÑÑ Ð¸ÑполÑзована Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð´ÐµÑжкой SELinux MLS.\n"
+
+ #: ../newrole/newrole.c:921
+ #, c-format
+ msgid "Error: multiple levels specified\n"
+-msgstr "ïÛÉÂËÁ: ÕËÁÚÁÎÏ ÎÅÓËÏÌØËÏ ÕÒÏ×ÎÅÊ\n"
++msgstr "ÐÑибка: Ñказано неÑколÑко ÑÑовней\n"
+
+ #: ../newrole/newrole.c:931
+ #, c-format
+ msgid "Error: you are not allowed to change levels on a non secure terminal \n"
+-msgstr "ïÛÉÂËÁ: ÷Ù ÎÅ ÍÏÖÅÔÅ ÉÚÍÅÎÑÔØ ÕÒÏ×ÅÎØ × ÎÅÂÅÚÏÐÁÓÎÏÍ ÔÅÒÍÉÎÁÌÅ\n"
++msgstr "ÐÑибка: ÐÑ Ð½Ðµ можеÑе изменÑÑÑ ÑÑÐ¾Ð²ÐµÐ½Ñ Ð² небезопаÑном ÑеÑминале\n"
+
+ #: ../newrole/newrole.c:957
+ #, c-format
+ msgid "Couldn't get default type.\n"
+-msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÏÌÕÞÉÔØ ÔÉÐ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ.\n"
++msgstr "Ðевозможно полÑÑиÑÑ Ñип по ÑмолÑаниÑ.\n"
+
+ #: ../newrole/newrole.c:967
+ #, c-format
+ msgid "failed to get new context.\n"
+-msgstr "ÓÂÏÊ ÐÏÌÕÞÅÎÉÑ ÎÏ×ÏÇÏ ËÏÎÔÅËÓÔÁ.\n"
++msgstr "Ñбой полÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð¾Ð²Ð¾Ð³Ð¾ конÑекÑÑа.\n"
+
+ #: ../newrole/newrole.c:974
+ #, c-format
+ msgid "failed to set new role %s\n"
+-msgstr "ÓÂÏÊ ÚÁÄÁÎÉÑ ÎÏ×ÏÊ ÒÏÌÉ %s\n"
++msgstr "Ñбой Ð·Ð°Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð½Ð¾Ð²Ð¾Ð¹ Ñоли %s\n"
+
+ #: ../newrole/newrole.c:981
+ #, c-format
+ msgid "failed to set new type %s\n"
+-msgstr "ÓÂÏÊ ÚÁÄÁÎÉÑ ÎÏ×ÏÇÏ ÔÉÐÁ %s\n"
++msgstr "Ñбой Ð·Ð°Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð½Ð¾Ð²Ð¾Ð³Ð¾ Ñипа %s\n"
+
+ #: ../newrole/newrole.c:991
+ #, c-format
+ msgid "failed to build new range with level %s\n"
+-msgstr "ÓÂÏÊ ÐÏÓÔÒÏÅÎÉÑ ÎÏ×ÏÇÏ ÄÉÁÐÁÚÏÎÁ Ó ÕÒÏ×ÎÅÍ %s\n"
++msgstr "Ñбой поÑÑÑÐ¾ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð¾Ð²Ð¾Ð³Ð¾ диапазона Ñ ÑÑовнем %s\n"
+
+ #: ../newrole/newrole.c:996
+ #, c-format
+ msgid "failed to set new range %s\n"
+-msgstr "ÓÂÏÊ ÚÁÄÁÎÉÑ ÎÏ×ÏÇÏ ÄÉÁÐÁÚÏÎÁ %s\n"
++msgstr "Ñбой Ð·Ð°Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð½Ð¾Ð²Ð¾Ð³Ð¾ диапазона %s\n"
+
+ #: ../newrole/newrole.c:1004
+ #, c-format
+ msgid "failed to convert new context to string\n"
+-msgstr "ÓÂÏÊ ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÎÉÑ ÎÏ×ÏÇÏ ËÏÎÔÅËÓÔÁ × ÓÔÒÏËÕ\n"
++msgstr "Ñбой пÑеобÑÐ°Ð·Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð½Ð¾Ð²Ð¾Ð³Ð¾ конÑекÑÑа в ÑÑÑокÑ\n"
+
+ #: ../newrole/newrole.c:1009
+ #, c-format
+ msgid "%s is not a valid context\n"
+-msgstr "%s ÎÅ Ñ×ÌÑÅÔÓÑ ×ÅÒÎÙÍ ËÏÎÔÅËÓÔÏÍ\n"
++msgstr "%s не ÑвлÑеÑÑÑ Ð²ÐµÑнÑм конÑекÑÑом\n"
+
+ #: ../newrole/newrole.c:1016
+ #, c-format
+ msgid "Unable to allocate memory for new_context"
+-msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ×ÙÄÅÌÉÔØ ÐÁÍÑÔØ ÄÌÑ new_context"
++msgstr "Ðевозможно вÑделиÑÑ Ð¿Ð°Ð¼ÑÑÑ Ð´Ð»Ñ new_context"
+
+ #: ../newrole/newrole.c:1042
+ #, c-format
+ msgid "Unable to obtain empty signal set\n"
+-msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÏÌÕÞÉÔØ ÎÁÂÏÒ ÐÕÓÔÙÈ ÓÉÇÎÁÌÏ×\n"
++msgstr "Ðевозможно полÑÑиÑÑ Ð½Ð°Ð±Ð¾Ñ Ð¿ÑÑÑÑÑ
Ñигналов\n"
+
+ #: ../newrole/newrole.c:1050
+ #, c-format
+ msgid "Unable to set SIGHUP handler\n"
+-msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÏÌÕÞÉÔØ ÏÂÒÁÂÏÔÞÉË SIGHUP\n"
++msgstr "Ðевозможно полÑÑиÑÑ Ð¾Ð±ÑабоÑÑик SIGHUP\n"
+
+ #: ../newrole/newrole.c:1116
+ #, c-format
+ msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
+-msgstr "éÚ×ÉÎÉÔÅ. newrole ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÁ ÔÏÌØËÏ ÄÌÑ ÑÄÒÁ Ó SELinux.\n"
++msgstr "ÐзвиниÑе. newrole Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð±ÑÑÑ Ð¸ÑполÑзована ÑолÑко Ð´Ð»Ñ ÑдÑа Ñ SELinux.\n"
+
+ #: ../newrole/newrole.c:1133
+ #, c-format
+ msgid "failed to get old_context.\n"
+-msgstr "ÓÂÏÊ ÐÏÌÕÞÅÎÉÑ ÓÔÁÒÏÇÏ_ËÏÎÔÅËÓÔÁ.\n"
++msgstr "Ñбой полÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ ÑÑаÑого_конÑекÑÑа.\n"
-@@ -1131,7 +1162,7 @@
#: ../newrole/newrole.c:1140
#, c-format
msgid "Warning! Could not retrieve tty information.\n"
-msgstr "÷ÎÉÍÁÎÉÅ! îÅ ÕÄÁÅÔÓÑ ÐÏÌÕÞÉÔØ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÀ Ï tty.\n"
-+msgstr "÷ÎÉÍÁÎÉÅ! îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÐÏÌÕÞÉÔØ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÀ Ï tty.\n"
++msgstr "Ðнимание! Ðе ÑдалоÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑÑиÑÑ Ð¸Ð½ÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð¾ tty.\n"
#: ../newrole/newrole.c:1161
#, c-format
-@@ -1191,7 +1222,7 @@
+ msgid "error on reading PAM service configuration.\n"
+-msgstr "ÏÛÉÂËÁ ÞÔÅÎÉÑ ËÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÉ ÓÌÕÖÂÙ PAM.\n"
++msgstr "оÑибка ÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ ÐºÐ¾Ð½ÑигÑÑаÑии ÑлÑÐ¶Ð±Ñ PAM.\n"
+
+ #: ../newrole/newrole.c:1196
+ #, c-format
+ msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
+-msgstr "newrole: ÎÅ×ÅÒÎÙÊ ÐÁÒÏÌØ %s\n"
++msgstr "newrole: невеÑнÑй паÑÐ¾Ð»Ñ %s\n"
+
+ #: ../newrole/newrole.c:1223
+ #, c-format
+ msgid "newrole: failure forking: %s"
+-msgstr "newrole: ÓÂÏÊ ×ÙÐÏÌÎÅÎÉÑ fork: %s"
++msgstr "newrole: Ñбой вÑÐ¿Ð¾Ð»Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ fork: %s"
+
+ #: ../newrole/newrole.c:1226 ../newrole/newrole.c:1249
+ #, c-format
+ msgid "Unable to restore tty label...\n"
+-msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ×ÏÓÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÍÅÔËÕ tty...\n"
++msgstr "Ðевозможно воÑÑÑановиÑÑ Ð¼ÐµÑÐºÑ tty...\n"
+
+ #: ../newrole/newrole.c:1228 ../newrole/newrole.c:1255
+ #, c-format
+ msgid "Failed to close tty properly\n"
+-msgstr "ïÛÉÂËÁ ËÏÒÒÅËÔÎÏÇÏ ÚÁËÒÙÔÉÑ tty\n"
++msgstr "ÐÑибка коÑÑекÑного закÑÑÑÐ¸Ñ tty\n"
+
+ #: ../newrole/newrole.c:1287
+ #, c-format
+ msgid "Could not close descriptors.\n"
+-msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÚÁËÒÙÔØ ÄÅÓËÒÉÐÔÏÒÙ.\n"
++msgstr "Ðевозможно закÑÑÑÑ Ð´ÐµÑкÑипÑоÑÑ.\n"
+
+ #: ../newrole/newrole.c:1314
+ #, c-format
+ msgid "Error allocating shell's argv0.\n"
+-msgstr "ïÛÉÂËÁ ×ÙÄÅÌÅÎÉÑ argv0 ÏÂÏÌÏÞËÉ.\n"
++msgstr "ÐÑибка вÑÐ´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ argv0 оболоÑки.\n"
+
+ #: ../newrole/newrole.c:1346
+ #, c-format
+ msgid "Unable to restore the environment, aborting\n"
+-msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ×ÏÓÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÏËÒÕÖÅÎÉÅ, Á×ÁÒÉÊÎÏÅ ÚÁ×ÅÒÛÅÎÉÅ\n"
++msgstr "Ðевозможно воÑÑÑановиÑÑ Ð¾ÐºÑÑжение, аваÑийное завеÑÑение\n"
+
+ #: ../newrole/newrole.c:1357
+ msgid "failed to exec shell\n"
+-msgstr "ÓÂÏÊ ÚÁÐÕÓËÁ ÏÂÏÌÏÞËÉ\n"
++msgstr "Ñбой запÑÑка оболоÑки\n"
+
+ #: ../load_policy/load_policy.c:22
+ #, c-format
+ msgid "usage: %s [-qi]\n"
+-msgstr "ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ: %s [-qi]\n"
++msgstr "иÑполÑзование: %s [-qi]\n"
+
+ #: ../load_policy/load_policy.c:71
+ #, c-format
+ msgid "%s: Policy is already loaded and initial load requested\n"
+-msgstr "%s: ðÏÌÉÔÉËÁ ÕÖÅ ÚÁÇÒÕÖÅÎÁ, ÉÓÈÏÄÎÁÑ ÚÁÇÒÕÚËÁ ÚÁÐÒÏÛÅÎÁ\n"
++msgstr "%s: ÐолиÑика Ñже загÑÑжена, иÑÑ
Ð¾Ð´Ð½Ð°Ñ Ð·Ð°Ð³ÑÑзка запÑоÑена\n"
+
+ #: ../load_policy/load_policy.c:80
#, c-format
msgid "%s: Can't load policy and enforcing mode requested: %s\n"
- msgstr ""
+-msgstr ""
-"%s: îÅ ÕÄÁÅÔÓÑ ÚÁÇÒÕÚÉÔØ ÚÁÐÒÏÛÅÎÎÕÀ ÐÏÌÉÔÉËÕ É ÒÅÖÉÍ ÐÒÉÎÕÖÄÅÎÉÑ: %s\n"
-+"%s: îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÚÁÇÒÕÚÉÔØ ÚÁÐÒÏÛÅÎÎÕÀ ÐÏÌÉÔÉËÕ É ÒÅÖÉÍ ÐÒÉÎÕÖÄÅÎÉÑ: %s\n"
++msgstr "%s: не ÑдалоÑÑ Ð·Ð°Ð³ÑÑзиÑÑ Ð·Ð°Ð¿ÑоÑеннÑÑ Ð¿Ð¾Ð»Ð¸ÑÐ¸ÐºÑ Ð¸ ÑÑÑогий Ñежим: %s\n"
#: ../load_policy/load_policy.c:90
#, c-format
-@@ -1282,1094 +1313,2248 @@
- msgid "Options Error %s "
- msgstr "ïÛÉÂËÁ ÐÁÒÁÍÅÔÒÏ× %s "
+ msgid "%s: Can't load policy: %s\n"
+-msgstr "%s: îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÚÁÇÒÕÚÉÔØ ÐÏÌÉÔÉËÕ: %s\n"
++msgstr "%s: Ðевозможно загÑÑзиÑÑ Ð¿Ð¾Ð»Ð¸ÑикÑ: %s\n"
+
+ #: ../scripts/chcat:92 ../scripts/chcat:169
+ msgid "Requires at least one category"
+-msgstr "ôÒÅÂÕÅÔÓÑ ËÁË ÍÉÎÉÍÕÍ ÏÄÎÁ ËÁÔÅÇÏÒÉÑ"
++msgstr "ТÑебÑеÑÑÑ ÐºÐ°Ðº минимÑм одна каÑегоÑиÑ"
+
+ #: ../scripts/chcat:106 ../scripts/chcat:183
+ #, c-format
+ msgid "Can not modify sensitivity levels using '+' on %s"
+-msgstr "îÅÌØÚÑ ÉÚÍÅÎÉÔØ ÕÒÏ×ÅÎØ ÞÕ×ÓÔ×ÉÔÅÌØÎÏÓÔÉ ÉÓÐÏÌØÚÕÑ '+' ÎÁ %s"
++msgstr "ÐелÑÐ·Ñ Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½Ð¸ÑÑ ÑÑÐ¾Ð²ÐµÐ½Ñ ÑÑвÑÑвиÑелÑноÑÑи иÑполÑзÑÑ '+' на %s"
+
+ #: ../scripts/chcat:110
+ #, c-format
+ msgid "%s is already in %s"
+-msgstr "%s ÕÖÅ × %s"
++msgstr "%s Ñже в %s"
+
+ #: ../scripts/chcat:188 ../scripts/chcat:198
+ #, c-format
+ msgid "%s is not in %s"
+-msgstr "%s ÎÅ × %s"
++msgstr "%s не в %s"
+
+ #: ../scripts/chcat:267 ../scripts/chcat:272
+ msgid "Can not combine +/- with other types of categories"
+-msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÂßÅÄÉÎÉÔØ +/- Ó ÄÒÕÇÉÍÉ ÔÉÐÁÍÉ ËÁÔÅÇÏÒÉÊ"
++msgstr "Ðевозможно обÑединиÑÑ +/- Ñ Ð´ÑÑгими Ñипами каÑегоÑий"
+
+ #: ../scripts/chcat:319
+ msgid "Can not have multiple sensitivities"
+-msgstr "îÅÌØÚÑ ÉÍÅÔØ ÎÅÓËÏÌØËÏ ÕÒÏ×ÎÅÊ ÞÕ×ÓÔ×ÉÔÅÌØÎÏÓÔÉ"
++msgstr "ÐелÑÐ·Ñ Ð¸Ð¼ÐµÑÑ Ð½ÐµÑколÑко ÑÑовней ÑÑвÑÑвиÑелÑноÑÑи"
+
+ #: ../scripts/chcat:325
+ #, c-format
+ msgid "Usage %s CATEGORY File ..."
+-msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ %s ëáôåçïòéñ æÁÊÌ ..."
++msgstr "ÐÑполÑзование %s ÐÐТÐÐÐÐ ÐЯ Файл ..."
+
+ #: ../scripts/chcat:326
+ #, c-format
+ msgid "Usage %s -l CATEGORY user ..."
+-msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ %s -l ëáôåçïòéñ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØ ..."
++msgstr "ÐÑполÑзование %s -l ÐÐТÐÐÐÐ ÐЯ полÑзоваÑÐµÐ»Ñ ..."
+
+ #: ../scripts/chcat:327
+ #, c-format
+ msgid "Usage %s [[+|-]CATEGORY],...]q File ..."
+-msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ %s [[+|-]ëáôåçïòéñ],...]q æÁÊÌ ..."
++msgstr "ÐÑполÑзование %s [[+|-]ÐÐТÐÐÐÐ ÐЯ],...]q Файл ..."
+
+ #: ../scripts/chcat:328
+ #, c-format
+ msgid "Usage %s -l [[+|-]CATEGORY],...]q user ..."
+-msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ %s -l [[+|-]ëáôåçïòéñ],...]q ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØ ..."
++msgstr "ÐÑполÑзование %s -l [[+|-]ÐÐТÐÐÐÐ ÐЯ],...]q полÑзоваÑÐµÐ»Ñ ..."
+
+ #: ../scripts/chcat:329
+ #, c-format
+ msgid "Usage %s -d File ..."
+-msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ %s -d æÁÊÌ ..."
++msgstr "ÐÑполÑзование %s -d Файл ..."
+
+ #: ../scripts/chcat:330
+ #, c-format
+ msgid "Usage %s -l -d user ..."
+-msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ %s -l -d ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØ ..."
++msgstr "ÐÑполÑзование %s -l -d полÑзоваÑÐµÐ»Ñ ..."
+ #: ../scripts/chcat:331
+ #, c-format
+ msgid "Usage %s -L"
+-msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ %s -L"
++msgstr "ÐÑполÑзование %s -L"
+
+ #: ../scripts/chcat:332
+ #, c-format
+ msgid "Usage %s -L -l user"
+-msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ %s -L -l ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØ"
++msgstr "ÐÑполÑзование %s -L -l полÑзоваÑелÑ"
+
+ #: ../scripts/chcat:333
+ msgid "Use -- to end option list. For example"
+-msgstr "éÓÐÏÌØÚÕÊÔÅ -- ÞÔÏÂÙ ÕËÁÚÁÔØ ÚÁ×ÅÒÛÅÎÉÅ ÓÐÉÓËÁ ÐÁÒÁÍÅÔÒÏ×. îÁ ÐÒÉÍÅÒ"
++msgstr "ÐÑполÑзÑйÑе -- ÑÑÐ¾Ð±Ñ ÑказаÑÑ Ð·Ð°Ð²ÐµÑÑение ÑпиÑка паÑамеÑÑов. Ðа пÑимеÑ"
+
+ #: ../scripts/chcat:334
+ msgid "chcat -- -CompanyConfidential /docs/businessplan.odt"
+@@ -1280,1096 +1301,2221 @@
+ #: ../scripts/chcat:399
+ #, c-format
+ msgid "Options Error %s "
+-msgstr "ïÛÉÂËÁ ÐÁÒÁÍÅÔÒÏ× %s "
+-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "\n"
@@ -218734,11 +220643,30 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ru.po policycoreutils
-
-#~ msgid "Memory Protection"
-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ ðÁÍÑÔÉ"
--
++msgstr "ÐÑибка паÑамеÑÑов %s "
+
-#, fuzzy
-#~ msgid "Mount"
-#~ msgstr "íÏÎÔÉÒÏ×ÁÔØ"
--
++#: ../gui/booleansPage.py:186 ../gui/system-config-selinux.glade:1917
++msgid "Boolean"
++msgstr "ÐеÑеклÑÑаÑелÑ"
++
++#: ../gui/booleansPage.py:241 ../gui/semanagePage.py:162
++msgid "all"
++msgstr "вÑе"
++
++#: ../gui/booleansPage.py:243 ../gui/semanagePage.py:164
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1808
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2031
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2835
++msgid "Customized"
++msgstr "ÐÑоизволÑнÑй"
++
++#: ../gui/fcontextPage.py:64 ../gui/system-config-selinux.glade:2122
++msgid "File Labeling"
++msgstr "ÐÑиÑвоение меÑок Ñайлам"
+
-#~ msgid "SSH"
-#~ msgstr "SSH"
-
@@ -218862,25 +220790,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ru.po policycoreutils
-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for Evolution"
-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁSELinuxÄÌÑ Evolution ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
-+#: ../gui/booleansPage.py:186 ../gui/system-config-selinux.glade:1917
-+msgid "Boolean"
-+msgstr "ðÅÒÅËÌÀÞÁÔÅÌØ"
-+
-+#: ../gui/booleansPage.py:241 ../gui/semanagePage.py:162
-+msgid "all"
-+msgstr "×ÓÅ"
-+
-+#: ../gui/booleansPage.py:243 ../gui/semanagePage.py:164
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1808
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2031
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2835
-+msgid "Customized"
-+msgstr "ðÒÏÉÚ×ÏÌØÎÙÊ"
-+
-+#: ../gui/fcontextPage.py:64 ../gui/system-config-selinux.glade:2122
-+msgid "File Labeling"
-+msgstr "ðÒÉÓ×ÏÅÎÉÅ ÍÅÔÏË ÆÁÊÌÁÍ"
-
+-
-#~ msgid "Games"
-#~ msgstr "éÇÒÙ"
-
@@ -218895,140 +220805,215 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ru.po policycoreutils
-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for distccd daemon"
-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁSELinuxÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ distccd ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dmesg daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁSELinuxÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ dmesg ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dnsmasq daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁSELinuxÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ dnsmasq ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dovecot daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ dovecot ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for entropyd daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ entropyd ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for fetchmail"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ fetchmail ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for fingerd daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ fingerd ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for freshclam daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ freshclam ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for fsdaemon daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ fsdaemon ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for gpm daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ gpm ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-
+-#~ msgid "NFS"
+-#~ msgstr "NFS"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for gss daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ gss ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for Hal daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ Hal ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-
+-#~ msgid "Compatibility"
+-#~ msgstr "óÏ×ÍÅÓÔÉÍÏÓÔØ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for hostname daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ hostname ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for hotplug daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ hotplug ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for howl daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ howl ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cups hplip daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ cups hplip ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for httpd rotatelogs"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ httpd rotatelogs ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-
+-#~ msgid "HTTPD Service"
+-#~ msgstr "óÌÕÖÂÁ HTTPD"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for http suexec"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ http suexec ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for hwclock daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ hwclock ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for i18n daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ i18n ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for imazesrv daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ imazesrv ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for inetd child daemons"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ inetd child ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for inetd daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ inetd ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+#: ../gui/fcontextPage.py:74
+msgid ""
+"File\n"
+"Specification"
+msgstr ""
-+"ïÐÒÅÄÅÌÅÎÉÅ\n"
-+"ÆÁÊÌÏ×"
++"ÐпÑеделение\n"
++"Ñайлов"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dmesg daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁSELinuxÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ dmesg ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for innd daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ innd ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+#: ../gui/fcontextPage.py:81
+msgid ""
+"Selinux\n"
+"File Type"
+msgstr ""
+"SELinux\n"
-+"ôÉÐ æÁÊÌÁ"
++"Тип Файла"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dnsmasq daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁSELinuxÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ dnsmasq ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for iptables daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ iptables ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+#: ../gui/fcontextPage.py:88
+msgid ""
+"File\n"
+"Type"
+msgstr ""
-+"æÁÊÌ\n"
-+"ôÉÐ"
++"Файл\n"
++"Тип"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dovecot daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ dovecot ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ircd daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ ircd ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+#: ../gui/loginsPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2309
+msgid "User Mapping"
-+msgstr "óÏÐÏÓÔÁ×ÌÅÎÉÅ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÅÊ"
++msgstr "СопоÑÑавление полÑзоваÑелей"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for entropyd daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ entropyd ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for irqbalance daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ irqbalance ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+#: ../gui/loginsPage.py:52
+msgid ""
+"Login\n"
+"Name"
+msgstr ""
-+"ìÏÇÉÎ\n"
-+"éÍÑ"
++"Ðогин\n"
++"ÐмÑ"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for fetchmail"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ fetchmail ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for iscsi daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ iscsi ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+#: ../gui/loginsPage.py:56 ../gui/usersPage.py:50
+msgid ""
+"SELinux\n"
+"User"
+msgstr ""
+"SELinux\n"
-+"ðÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØ"
++"ÐолÑзоваÑелÑ"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for fingerd daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ fingerd ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for jabberd daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ jabberd ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+#: ../gui/loginsPage.py:59 ../gui/usersPage.py:55
+msgid ""
+"MLS/\n"
+"MCS Range"
+msgstr ""
-+"äÉÁÐÁÚÏÎ\n"
++"Ðиапазон\n"
+"MLS/MCS"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for freshclam daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ freshclam ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-#~ msgid "Kerberos"
+-#~ msgstr "Kerberos"
+#: ../gui/loginsPage.py:133
+#, python-format
+msgid "Login '%s' is required"
-+msgstr "ôÒÅÂÕÅÔÓÑ Á×ÔÏÒÉÚÁÃÉÑ '%s'"
++msgstr "ТÑебÑеÑÑÑ Ð°Ð²ÑоÑизаÑÐ¸Ñ Â«%s»"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for fsdaemon daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ fsdaemon ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for kadmind daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ kadmind ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+#: ../gui/modulesPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:3151
+msgid "Policy Module"
-+msgstr "íÏÄÕÌØ ÐÏÌÉÔÉËÉ"
++msgstr "ÐодÑÐ»Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð¸Ñики"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for gpm daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ gpm ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for klogd daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ klogd ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+#: ../gui/modulesPage.py:57
+msgid "Module Name"
-+msgstr "éÍÑ ÍÏÄÕÌÑ"
++msgstr "ÐÐ¼Ñ Ð¼Ð¾Ð´ÑлÑ"
--#~ msgid "NFS"
--#~ msgstr "NFS"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for krb5kdc daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ krb5kdc ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+#: ../gui/modulesPage.py:62
+msgid "Version"
-+msgstr "÷ÅÒÓÉÑ"
++msgstr "ÐеÑÑиÑ"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for gss daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ gss ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ktalk daemons"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ ktalk ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+#: ../gui/modulesPage.py:134
+msgid "Disable Audit"
-+msgstr "÷ÙËÌÀÞÉÔØ ÁÕÄÉÔ"
++msgstr "ÐÑклÑÑиÑÑ Ð°ÑдиÑ"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for Hal daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ Hal ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for kudzu daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ kudzu ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+#: ../gui/modulesPage.py:137 ../gui/system-config-selinux.glade:3060
+msgid "Enable Audit"
-+msgstr "÷ËÌÀÞÉÔØ ÁÕÄÉÔ"
++msgstr "ÐклÑÑиÑÑ Ð°ÑдиÑ"
--#~ msgid "Compatibility"
--#~ msgstr "óÏ×ÍÅÓÔÉÍÏÓÔØ"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for locate daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ locate ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+#: ../gui/modulesPage.py:162
+msgid "Load Policy Module"
-+msgstr "úÁÇÒÕÚÉÔØ ÍÏÄÕÌØ ÐÏÌÉÔÉËÉ"
++msgstr "ÐагÑÑзиÑÑ Ð¼Ð¾Ð´ÑÐ»Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð¸Ñики"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for hostname daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ hostname ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for lpd daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ lpd ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+#: ../gui/polgen.glade:79
+msgid "Polgen"
+msgstr "Polgen"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for hotplug daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ hotplug ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for lrrd daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ lrrd ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+#: ../gui/polgen.glade:80
+msgid "Red Hat 2007"
+msgstr "Red Hat 2007"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for howl daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ howl ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for lvm daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ lvm ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+#: ../gui/polgen.glade:81
+msgid "GPL"
+msgstr "GPL"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cups hplip daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ cups hplip ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for mailman"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ mailman ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+#. TRANSLATORS: Replace this string with your names, one name per line.
+#: ../gui/polgen.glade:85 ../gui/system-config-selinux.glade:17
+msgid "translator-credits"
-+msgstr "ÐÅÒÅ×ÏÄ"
++msgstr "пеÑевод"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for httpd rotatelogs"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ httpd rotatelogs ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for mdadm daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ mdadm ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+#: ../gui/polgen.glade:125
+msgid ""
+"This tool can be used to generate a policy framework, to confine "
@@ -219040,473 +221025,440 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ru.po policycoreutils
+"File context file (fc)\n"
+"Shell script (sh) - used to compile and install the policy. "
+msgstr ""
-+"ó ÐÏÍÏÝØÀ ÜÔÏÊ ÕÔÉÌÉÔÙ ÍÏÖÎÏ ÇÅÎÅÒÉÒÏ×ÁÔØ ÉÎÆÒÁÓÔÒÕËÔÕÒÕ ÐÏÌÉÔÉËÉ, "
-+"ÏÇÒÁÎÉÞÉÔØ ÒÁÂÏÔÕ ÐÒÉÌÏÖÅÎÉÊ É ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÅÊ Ó ÐÏÍÏÝØÀ SELinux.\n"
++"С помоÑÑÑ ÑÑой ÑÑилиÑÑ Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð¾ генеÑиÑоваÑÑ Ð¸Ð½ÑÑаÑÑÑÑкÑÑÑÑ Ð¿Ð¾Ð»Ð¸Ñики, "
++"огÑаниÑиÑÑ ÑабоÑÑ Ð¿Ñиложений и полÑзоваÑелей Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾ÑÑÑ SELinux.\n"
+"\n"
-+"õÔÉÌÉÔÁ ÇÅÎÅÒÉÒÕÅÔ:\n"
-+"æÁÊÌ ÐÒÉÎÕÖÄÅÎÉÑ ÔÉÐÁ (te)\n"
-+"æÁÊÌ ÉÎÔÅÒÆÅÊÓÁ (if)\n"
-+"æÁÊÌ ËÏÎÔÅËÓÔÁ (fc)\n"
-+"óÃÅÎÁÒÉÊ ÏÂÏÌÏÞËÉ (sh) ÄÌÑ ËÏÍÐÉÌÑÃÉÉ É ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ ÐÏÌÉÔÉËÉ."
++"УÑилиÑа генеÑиÑÑеÑ:\n"
++"Файл пÑинÑÐ¶Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñипа (te)\n"
++"Файл инÑеÑÑейÑа (if)\n"
++"Файл конÑекÑÑа (fc)\n"
++"СÑенаÑий оболоÑки (sh) Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð¸Ð»ÑÑии и ÑÑÑановки полиÑики."
+
+#: ../gui/polgen.glade:165
+msgid "Select type of the application/user role to be confined"
-+msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÔÉÐ ÒÏÌÉ ÐÒÉÌÏÖÅÎÉÑ/ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ ÄÌÑ ÐÒÉÍÅÎÅÎÉÑ ÏÇÒÁÎÉÞÅÎÉÊ"
++msgstr "ÐÑбеÑиÑе Ñип Ñоли пÑиложениÑ/ полÑзоваÑÐµÐ»Ñ Ð´Ð»Ñ Ð¿ÑÐ¸Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ð³ÑаниÑений"
+
+#: ../gui/polgen.glade:196
+msgid "<b>Applications</b>"
-+msgstr "<b>ðÒÉÌÏÖÅÎÉÑ</b>"
++msgstr "<b>ÐÑиложениÑ</b>"
--#~ msgid "HTTPD Service"
--#~ msgstr "óÌÕÖÂÁ HTTPD"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for monopd daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ monopd ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+#: ../gui/polgen.glade:258 ../gui/polgen.glade:278
+msgid ""
+"Standard Init Daemon are daemons started on boot via init scripts. Usually "
+"requires a script in /etc/rc.d/init.d"
+msgstr ""
-+"óÔÁÎÄÁÒÔÎÙÅ ÄÅÍÏÎÙ ÉÎÉÃÉÁÌÉÚÁÃÉÉ ÚÁÐÕÓËÁÀÔÓÑ ÐÒÉ ÚÁÇÒÕÚËÅ Ó ÐÏÍÏÝØÀ "
-+"ÓÃÅÎÁÒÉÅ× init, ËÏÔÏÒÙÅ ÏÂÙÞÎÏ ÒÁÓÐÏÌÏÖÅÎÙ × /etc/rc.d/init.d"
++"СÑандаÑÑнÑе ÑлÑÐ¶Ð±Ñ Ð¸Ð½Ð¸ÑиализаÑии запÑÑкаÑÑÑÑ Ð¿Ñи загÑÑзке Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾ÑÑÑ "
++"ÑÑенаÑиев init, коÑоÑÑе обÑÑно ÑаÑÐ¿Ð¾Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ñ Ð² /etc/rc.d/init.d"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for http suexec"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ http suexec ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for mrtg daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ mrtg ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+#: ../gui/polgen.glade:260
+msgid "Standard Init Daemon"
-+msgstr "óÔÁÎÄÁÒÔÎÙÊ Init äÅÍÏÎ"
++msgstr "СÑандаÑÑÐ½Ð°Ñ ÑлÑжба Init"
+
+#: ../gui/polgen.glade:280
+msgid "DBUS System Daemon"
-+msgstr "óÉÓÔÅÍÎÙÊ ÄÅÍÏÎ DBUS"
++msgstr "СиÑÑÐµÐ¼Ð½Ð°Ñ ÑлÑжба DBUS"
+
+#: ../gui/polgen.glade:299
+msgid "Internet Services Daemon are daemons started by xinetd"
-+msgstr "initd ÚÁÐÕÓËÁÅÔÓÑ ÄÅÍÏÎÏÍ xinetd"
++msgstr "initd запÑÑкаеÑÑÑ ÑлÑжбой xinetd"
+
+#: ../gui/polgen.glade:301
+msgid "Internet Services Daemon (inetd)"
-+msgstr "äÅÍÏÎ éÎÔÅÒÎÅÔ-ÓÌÕÖ (inetd)"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for hwclock daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ hwclock ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
++msgstr "ÐиÑпеÑÑÐµÑ ÐнÑеÑнеÑ-ÑлÑжб (inetd)"
++
+#: ../gui/polgen.glade:320
-+msgid ""
-+"Web Applications/Script (CGI) CGI scripts started by the web server (apache)"
-+msgstr "÷ÅÂ-ÐÒÉÌÏÖÅÎÉÑ/ ÓÃÅÎÁÒÉÉ CGI, ÚÁÐÕÓËÁÅÍÙÅ ×ÅÂ-ÓÅÒ×ÅÒÏÍ Apache"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for i18n daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ i18n ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
++msgid "Web Applications/Script (CGI) CGI scripts started by the web server (apache)"
++msgstr "Ðеб-пÑиложениÑ/ ÑÑенаÑии CGI, запÑÑкаемÑе веб-ÑеÑвеÑом Apache"
++
+#: ../gui/polgen.glade:322
+msgid "Web Application/Script (CGI)"
-+msgstr "÷ÅÂ-ÐÒÉÌÏÖÅÎÉÅ/ ÓÃÅÎÁÒÉÊ (CGI)"
++msgstr "Ðеб-пÑиложение/ ÑÑенаÑий (CGI)"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for imazesrv daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ imazesrv ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for mysqld daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ mysqld ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+#: ../gui/polgen.glade:341
+msgid ""
+"User Application are any application that you would like to confine that is "
+"started by a user"
+msgstr ""
-+"ðÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØÓËÏÅ ÐÒÉÌÏÖÅÎÉÅ -- ÌÀÂÏÅ ÐÒÉÌÏÖÅÎÉÅ, ÚÁÐÕÝÅÎÎÏÅ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÅÍ, Ë "
-+"ËÏÔÏÒÏÍÕ ×Ù ÈÏÔÉÔÅ ÐÒÉÍÅÎÉÔØ ÏÇÒÁÎÉÞÅÎÉÑ."
++"ÐолÑзоваÑелÑÑкое пÑиложение -- лÑбое пÑиложение, запÑÑенное полÑзоваÑелем, к "
++"коÑоÑÐ¾Ð¼Ñ Ð²Ñ Ñ
оÑиÑе пÑимениÑÑ Ð¾Ð³ÑаниÑениÑ."
--#~ msgid "Disable SELinux protection for inetd child daemons"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ inetd child ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for nagios daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ nagios ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+#: ../gui/polgen.glade:343
+msgid "User Application"
-+msgstr "ðÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØÓËÏÅ ÐÒÉÌÏÖÅÎÉÅ"
++msgstr "ÐолÑзоваÑелÑÑкое пÑиложение"
+
+#: ../gui/polgen.glade:389
+msgid "<b>Login Users</b>"
-+msgstr "<b>úÁÒÅÇÉÓÔÒÉÒÏ×ÁÎÎÙÅ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÉ</b>"
++msgstr "<b>ÐаÑегиÑÑÑиÑованнÑе полÑзоваÑели</b>"
+
+#: ../gui/polgen.glade:451
+msgid "Modify an existing login user record."
-+msgstr "éÚÍÅÎÉÔØ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÀÝÕÀ ÚÁÐÉÓØ Á×ÔÏÒÉÚÁÃÉÉ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ."
++msgstr "ÐзмениÑÑ ÑÑÑеÑÑвÑÑÑÑÑ Ð·Ð°Ð¿Ð¸ÑÑ Ð°Ð²ÑоÑизаÑии полÑзоваÑелÑ."
+
+#: ../gui/polgen.glade:453
+msgid "Existing User Roles"
-+msgstr "óÕÝÅÓÔ×ÕÀÝÉÅ ÒÏÌÉ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÅÊ"
++msgstr "СÑÑеÑÑвÑÑÑие Ñоли полÑзоваÑелей"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for inetd daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ inetd ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-#~ msgid "Name Service"
+-#~ msgstr "óÌÕÖÂÁ éÍÅÎ"
+#: ../gui/polgen.glade:472
+msgid ""
+"This user will login to a machine only via a terminal or remote login. By "
+"default this user will have no setuid, no networking, no su, no sudo."
+msgstr ""
-+"ðÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØ ÓÍÏÖÅÔ Á×ÔÏÒÉÚÏ×ÁÔØÓÑ ÔÏÌØËÏ ÕÄÁÌÅÎÎÏ ÉÌÉ × ÔÅÒÍÉÎÁÌÅ. "
-+"éÚÎÁÞÁÌØÎÏ ÄÌÑ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ ÎÅ ÎÁÓÔÒÏÅÎÙ setuid, sudo, su É ÓÅÔÅ×ÏÅ "
-+"ÏËÒÕÖÅÎÉÅ."
++"ÐолÑзоваÑÐµÐ»Ñ ÑÐ¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð°Ð²ÑоÑизоваÑÑÑÑ ÑолÑко Ñдаленно или в ÑеÑминале. "
++"ÐзнаÑалÑно Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑÐµÐ»Ñ Ð½Ðµ наÑÑÑÐ¾ÐµÐ½Ñ setuid, sudo, su и ÑеÑевое "
++"окÑÑжение."
+
+#: ../gui/polgen.glade:474
+msgid "Minimal Terminal User Role"
-+msgstr "íÉÎÉÍÁÌØÎÁÑ ÒÏÌØ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ ÔÅÒÍÉÎÁÌÁ"
++msgstr "ÐинималÑÐ½Ð°Ñ ÑÐ¾Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑÐµÐ»Ñ ÑеÑминала"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for innd daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ innd ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for named daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ named ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+#: ../gui/polgen.glade:493
+msgid ""
+"This user can login to a machine via X or terminal. By default this user "
+"will have no setuid, no networking, no sudo, no su"
+msgstr ""
-+"üÔÏÔ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØ ÍÏÖÅÔ Á×ÔÏÒÉÚÏ×ÁÔØÓÑ Ó ÐÏÍÏÝØÀ X ÉÌÉ ÔÅÒÍÉÎÁÌÁ. éÚÎÁÞÁÌØÎÏ "
-+"ÄÌÑ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ ÎÅ ÎÁÓÔÒÏÅÎÙ setuid, sudo, su É ÓÅÔÅ×ÏÅ ÏËÒÕÖÅÎÉÅ."
++"ÐÑÐ¾Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑÐµÐ»Ñ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð°Ð²ÑоÑизоваÑÑÑÑ Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾ÑÑÑ X или ÑеÑминала. ÐзнаÑалÑно "
++"Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑÐµÐ»Ñ Ð½Ðµ наÑÑÑÐ¾ÐµÐ½Ñ setuid, sudo, su и ÑеÑевое окÑÑжение."
--#~ msgid "Disable SELinux protection for iptables daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ iptables ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for nessusd daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ nessusd ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+#: ../gui/polgen.glade:495
+msgid "Minimal X Windows User Role"
-+msgstr "íÉÎÉÍÁÌØÎÁÑ ÒÏÌØ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ X Window"
++msgstr "ÐинималÑÐ½Ð°Ñ ÑÐ¾Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑÐµÐ»Ñ X Window"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ircd daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ ircd ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for NetworkManager"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ NetworkManager ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+#: ../gui/polgen.glade:514
+msgid ""
+"User with full networking, no setuid applications without transition, no "
+"sudo, no su."
+msgstr ""
-+"ðÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØ Ó ÐÏÌÎÏÓÔØÀ ÎÁÓÔÒÏÅÎÎÙÍ ÓÅÔÅ×ÙÍ ÏËÒÕÖÅÎÉÅÍ, ÐÒÉÌÏÖÅÎÉÑ ÂÅÚ "
-+"setuid, ÂÅÚ su, ÂÅÚ sudo."
++"ÐолÑзоваÑÐµÐ»Ñ Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ð¾ÑÑÑÑ Ð½Ð°ÑÑÑоеннÑм ÑеÑевÑм окÑÑжением, пÑÐ¸Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð±ÐµÐ· "
++"setuid, без su, без sudo."
--#~ msgid "Disable SELinux protection for irqbalance daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ irqbalance ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for nfsd daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ nfsd ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+#: ../gui/polgen.glade:516
+msgid "User Role"
-+msgstr "òÏÌØ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ"
++msgstr "Ð Ð¾Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑелÑ"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for iscsi daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ iscsi ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-#~ msgid "Samba"
+-#~ msgstr "Samba"
+#: ../gui/polgen.glade:535
+msgid ""
+"User with full networking, no setuid applications without transition, no su, "
+"can sudo to Root Administration Roles"
+msgstr ""
-+"ðÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØ Ó ÐÏÌÎÏÓÔØÀ ÎÁÓÔÒÏÅÎÎÙÍ ÓÅÔÅ×ÙÍ ÏËÒÕÖÅÎÉÅÍ, ÐÒÉÌÏÖÅÎÉÑ ÂÅÚ "
-+"setuid, ÂÅÚ su ÍÏÇÕÔ ×ÙÐÏÌÎÑÔØ ÄÏÓÔÕÐ sudo Ë ÒÏÌÑÍ ÁÄÍÉÎÉÓÔÒÉÒÏ×ÁÎÉÑ root."
++"ÐолÑзоваÑÐµÐ»Ñ Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ð¾ÑÑÑÑ Ð½Ð°ÑÑÑоеннÑм ÑеÑевÑм окÑÑжением, пÑÐ¸Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð±ÐµÐ· "
++"setuid, без su могÑÑ Ð²ÑполнÑÑÑ Ð´Ð¾ÑÑÑп sudo к ÑолÑм админиÑÑÑиÑÐ¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ root."
--#~ msgid "Disable SELinux protection for jabberd daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ jabberd ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for nmbd daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ nmbd ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+#: ../gui/polgen.glade:537
+msgid "Admin User Role"
-+msgstr "òÏÌØ ÁÄÍÉÎÉÓÔÒÁÔÏÒÁ"
++msgstr "Ð Ð¾Ð»Ñ Ð°Ð´Ð¼Ð¸Ð½Ð¸ÑÑÑаÑоÑа"
+
+#: ../gui/polgen.glade:583
+msgid "<b>Root Users</b>"
-+msgstr "<b>ðÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÉ root</b>"
++msgstr "<b>ÐолÑзоваÑели root</b>"
--#~ msgid "Kerberos"
--#~ msgstr "Kerberos"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for nrpe daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ nrpe ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+#: ../gui/polgen.glade:645
+msgid ""
+"Select Root Administrator User Role, if this user will be used to administer "
+"the machine while running as root. This user will not be able to login to "
+"the system directly."
+msgstr ""
-+"÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÒÏÌØ ÁÄÍÉÎÉÓÔÒÁÔÏÒÁ root, ÅÓÌÉ ÜÔÏÔ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØ ÔÁËÖÅ "
-+"ÁÄÍÉÎÉÓÔÒÉÒÕÅÔ ÓÉÓÔÅÍÕ × ÒÅÖÉÍÅ root. ðÒÉ ÜÔÏÍ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØ ÎÅ ÓÍÏÖÅÔ "
-+"Á×ÔÏÒÉÚÏ×ÁÔØÓÑ × ÓÉÓÔÅÍÅ ÎÁÐÒÑÍÕÀ."
++"ÐÑбеÑиÑе ÑÐ¾Ð»Ñ Ð°Ð´Ð¼Ð¸Ð½Ð¸ÑÑÑаÑоÑа root, еÑли ÑÑÐ¾Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑÐµÐ»Ñ Ñакже "
++"админиÑÑÑиÑÑÐµÑ ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ Ð² Ñежиме root. ÐÑи ÑÑом полÑзоваÑÐµÐ»Ñ Ð½Ðµ ÑÐ¼Ð¾Ð¶ÐµÑ "
++"авÑоÑизоваÑÑÑÑ Ð² ÑиÑÑеме напÑÑмÑÑ."
+
+#: ../gui/polgen.glade:647
+msgid "Root Admin User Role"
-+msgstr "òÏÌØ ÁÄÍÉÎÉÓÔÒÁÔÏÒÁ root"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for kadmind daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ kadmind ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
++msgstr "Ð Ð¾Ð»Ñ Ð°Ð´Ð¼Ð¸Ð½Ð¸ÑÑÑаÑоÑа root"
++
+#: ../gui/polgen.glade:732
+msgid "Enter name of application or user role to be confined"
-+msgstr ""
-+"÷×ÅÄÉÔÅ ÉÍÑ ÒÏÌÉ ÐÒÉÌÏÖÅÎÉÑ ÉÌÉ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ ÄÌÑ ÐÒÉÍÅÎÅÎÉÑ ÏÇÒÁÎÉÞÅÎÉÊ"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for klogd daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ klogd ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
++msgstr "ÐведиÑе Ð¸Ð¼Ñ Ñоли пÑÐ¸Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸Ð»Ð¸ полÑзоваÑÐµÐ»Ñ Ð´Ð»Ñ Ð¿ÑÐ¸Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ð³ÑаниÑений"
++
+#: ../gui/polgen.glade:753 ../gui/polgengui.py:167
+msgid "Name"
-+msgstr "éÍÑ"
++msgstr "ÐмÑ"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for krb5kdc daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ krb5kdc ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for nscd daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ nscd ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+#: ../gui/polgen.glade:781
+msgid "Enter complete path for executable to be confined."
+msgstr ""
-+"õËÁÖÉÔÅ ÐÏÌÎÙÊ ÐÕÔØ Ë ÉÓÐÏÌÎÑÅÍÏÍÕ ËÏÍÐÏÎÅÎÔÕ, Ë ËÏÔÏÒÏÍÕ ÂÕÄÕÔ ÐÒÉÍÅÎÅÎÙ "
-+"ÏÇÒÁÎÉÞÅÎÉÑ"
++"УкажиÑе полнÑй пÑÑÑ Ðº иÑполнÑÐµÐ¼Ð¾Ð¼Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð¾Ð½ÐµÐ½ÑÑ, к коÑоÑÐ¾Ð¼Ñ Ð±ÑдÑÑ Ð¿ÑÐ¸Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ñ "
++"огÑаниÑениÑ"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ktalk daemons"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ ktalk ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for nsd daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ nsd ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+#: ../gui/polgen.glade:804 ../gui/polgen.glade:924 ../gui/polgen.glade:2927
+msgid "..."
+msgstr "..."
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for kudzu daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ kudzu ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
++
+#: ../gui/polgen.glade:823
+msgid "Enter unique name for the confined application or user role."
-+msgstr ""
-+"÷×ÅÄÉÔÅ ÕÎÉËÁÌØÎÏÅ ÉÍÑ ÄÌÑ ÏÇÒÁÎÉÞÉ×ÁÅÍÏÊ ÒÏÌÉ ÐÒÉÌÏÖÅÎÉÑ/ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ."
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for locate daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ locate ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
++msgstr "ÐведиÑе ÑникалÑное Ð¸Ð¼Ñ Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð³ÑаниÑиваемой Ñоли пÑиложениÑ/ полÑзоваÑелÑ."
++
+#: ../gui/polgen.glade:845
+msgid "Executable"
-+msgstr "éÓÐÏÌÎÑÅÍÙÊ ËÏÍÐÏÎÅÎÔ"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for lpd daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ lpd ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
++msgstr "ÐÑполнÑемÑй компоненÑ"
++
+#: ../gui/polgen.glade:873
+msgid "Init script"
-+msgstr "óÃÅÎÁÒÉÊ init"
++msgstr "СÑенаÑий init"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for lrrd daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ lrrd ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ntpd daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ ntpd ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+#: ../gui/polgen.glade:901
-+msgid ""
-+"Enter complete path to init script used to start the confined application."
++msgid "Enter complete path to init script used to start the confined application."
+msgstr ""
-+"õËÁÖÉÔÅ ÐÏÌÎÙÊ ÐÕÔØ Ë ÓÃÅÎÁÒÉÀ init, ÉÓÐÏÌØÚÕÅÍÏÍÕ ÄÌÑ ÚÁÐÕÓËÁ "
-+"ÏÇÒÁÎÉÞÉ×ÁÅÍÏÇÏ ÐÒÉÌÏÖÅÎÉÑ."
++"УкажиÑе полнÑй пÑÑÑ Ðº ÑÑенаÑÐ¸Ñ init, иÑполÑзÑÐµÐ¼Ð¾Ð¼Ñ Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð¿ÑÑка "
++"огÑаниÑиваемого пÑиложениÑ."
--#~ msgid "Disable SELinux protection for lvm daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ lvm ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for oddjob"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ oddjob ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+#: ../gui/polgen.glade:981
+msgid "Select user roles that you want to customize"
-+msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÒÏÌÉ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÅÊ, ËÏÔÏÒÙÅ ×Ù ÈÏÔÉÔÅ ÍÏÄÉÆÉÃÉÒÏ×ÁÔØ"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for mailman"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ mailman ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
++msgstr "ÐÑбеÑиÑе Ñоли полÑзоваÑелей, коÑоÑÑе Ð²Ñ Ñ
оÑиÑе модиÑиÑиÑоваÑÑ"
++
+#: ../gui/polgen.glade:1002 ../gui/polgen.glade:1150
+msgid "Select the user roles that will transiton to this applications domains."
-+msgstr ""
-+"÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÒÏÌÉ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÅÊ, ËÏÔÏÒÙÅ ÓÌÅÄÕÅÔ ÐÅÒÅÎÅÓÔÉ × ÄÏÍÅÎÙ ÐÒÉÌÏÖÅÎÉÊ."
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for mdadm daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ mdadm ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
++msgstr "ÐÑбеÑиÑе Ñоли полÑзоваÑелей, коÑоÑÑе ÑледÑÐµÑ Ð¿ÐµÑенеÑÑи в Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ñиложений."
++
+#: ../gui/polgen.glade:1055
+msgid "Select additional domains to which this user role will transition"
-+msgstr ""
-+"÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÄÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÙÅ ÄÏÍÅÎÙ, × ËÏÔÏÒÙÈ ÄÏÌÖÎÁ ÐÒÉÓÕÔÓÔ×Ï×ÁÔØ ÜÔÁ ÒÏÌØ"
++msgstr "ÐÑбеÑиÑе дополниÑелÑнÑе доменÑ, в коÑоÑÑÑ
должна пÑиÑÑÑÑÑвоваÑÑ ÑÑа ÑолÑ"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for monopd daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ monopd ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for oddjob_mkhomedir"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ oddjob_mkhomedir ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+#: ../gui/polgen.glade:1076
+msgid ""
+"Select the applications domains that you would like this user role to "
+"transition to."
+msgstr ""
-+"÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÄÏÍÅÎÙ ÐÒÉÌÏÖÅÎÉÊ, ÎÁ ËÏÔÏÒÙÅ ÓÌÅÄÕÅÔ ÐÅÒÅÎÅÓÔÉ ÜÔÕ ÒÏÌØ "
-+"ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ."
++"ÐÑбеÑиÑе Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ñиложений, на коÑоÑÑе ÑледÑÐµÑ Ð¿ÐµÑенеÑÑи ÑÑÑ ÑÐ¾Ð»Ñ "
++"полÑзоваÑелÑ."
--#~ msgid "Disable SELinux protection for mrtg daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ mrtg ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for openvpn daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ openvpn ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+#: ../gui/polgen.glade:1129
+msgid "Select user roles that will transition to this domain"
-+msgstr ""
-+"÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÒÏÌÉ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÅÊ, ËÏÔÏÒÙÅ ÄÏÌÖÎÙ ÂÙÔØ ÐÅÒÅÎÅÓÅÎÙ × ÜÔÏÔ ÄÏÍÅÎ"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for mysqld daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ mysqld ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
++msgstr "ÐÑбеÑиÑе Ñоли полÑзоваÑелей, коÑоÑÑе Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ Ð±ÑÑÑ Ð¿ÐµÑенеÑÐµÐ½Ñ Ð² ÑÑÐ¾Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½"
++
+#: ../gui/polgen.glade:1203
+msgid "Select additional domains that this user role will administer"
-+msgstr ""
-+"÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÄÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÙÅ ÄÏÍÅÎÙ, ËÏÔÏÒÙÍÉ ÂÕÄÅÔ ÕÐÒÁ×ÌÑÔØ ÜÔÏÔ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØ"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for nagios daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ nagios ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
++msgstr "ÐÑбеÑиÑе дополниÑелÑнÑе доменÑ, коÑоÑÑми бÑÐ´ÐµÑ ÑпÑавлÑÑÑ ÑÑÐ¾Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑелÑ"
++
+#: ../gui/polgen.glade:1224 ../gui/polgen.glade:1298
+msgid "Select the domains that you would like this user administer."
-+msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÄÏÍÅÎÙ, ËÏÔÏÒÙÍÉ ÄÏÌÖÅÎ ÕÐÒÁ×ÌÑÔØ ÜÔÏÔ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØ."
++msgstr "ÐÑбеÑиÑе доменÑ, коÑоÑÑми должен ÑпÑавлÑÑÑ ÑÑÐ¾Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑелÑ."
+
+#: ../gui/polgen.glade:1277
+msgid "Select additional roles for this user"
-+msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÄÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÙÅ ÒÏÌÉ ÄÌÑ ÜÔÏÇÏ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ"
++msgstr "ÐÑбеÑиÑе дополниÑелÑнÑе Ñоли Ð´Ð»Ñ ÑÑого полÑзоваÑелÑ"
--#~ msgid "Name Service"
--#~ msgstr "óÌÕÖÂÁ éÍÅÎ"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for pam daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ pam ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+#: ../gui/polgen.glade:1351
+msgid "Enter network ports that application/user role listens to"
+msgstr ""
-+"õËÁÖÉÔÅ ÓÅÔÅ×ÙÅ ÐÏÒÔÙ, ËÏÔÏÒÙÅ ÒÏÌØ ÐÒÉÌÏÖÅÎÉÑ/ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ ÂÕÄÅÔ "
-+"ÐÒÏÓÌÕÛÉ×ÁÔØ"
++"УкажиÑе ÑеÑевÑе поÑÑÑ, коÑоÑÑе ÑÐ¾Ð»Ñ Ð¿ÑиложениÑ/ полÑзоваÑÐµÐ»Ñ Ð±ÑÐ´ÐµÑ "
++"пÑоÑлÑÑиваÑÑ"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for named daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ named ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for pegasus"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ pegasus ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+#: ../gui/polgen.glade:1369 ../gui/polgen.glade:1852
+msgid "<b>TCP Ports</b>"
-+msgstr "<b>TCP ðÏÒÔÙ</b>"
++msgstr "<b>ÐоÑÑÑ TCP</b>"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for nessusd daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ nessusd ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for perdition daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ perdition ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+#: ../gui/polgen.glade:1437 ../gui/polgen.glade:1657
+msgid "Allows confined application/user role to bind to any udp port"
+msgstr ""
-+"òÁÚÒÅÛÁÅÔ ÓÏÐÏÓÔÁ×ÌÅÎÉÅ ÏÇÒÁÎÉÞÉ×ÁÅÍÙÈ ÐÒÉÌÏÖÅÎÉÊ/ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÅÊ ÌÀÂÏÍÕ "
-+"ÐÏÒÔÕ UDP"
++"РазÑеÑÐ°ÐµÑ ÑопоÑÑавление огÑаниÑиваемÑÑ
пÑиложений/ полÑзоваÑелей лÑÐ±Ð¾Ð¼Ñ "
++"поÑÑÑ UDP"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for NetworkManager"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ NetworkManager ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for portmap daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ portmap ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+#: ../gui/polgen.glade:1439 ../gui/polgen.glade:1659 ../gui/polgen.glade:1915
+#: ../gui/polgen.glade:2068
+msgid "All"
-+msgstr "÷ÓÅ"
++msgstr "ÐÑе"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for nfsd daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ nfsd ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for portslave daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ portslave ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+#: ../gui/polgen.glade:1457 ../gui/polgen.glade:1677
+msgid ""
-+"Allow application/user role to call bindresvport with 0. Binding to port "
-+"600-1024"
++"Allow application/user role to call bindresvport with 0. Binding to port 600-"
++"1024"
+msgstr ""
-+"òÁÚÒÅÛÉÔØ ÐÒÉÌÏÖÅÎÉÀ/ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÀ ÏÓÕÝÅÓÔ×ÌÑÔØ ×ÙÚÏ× bindresvport Ó 0. "
-+"éÓÐÏÌØÚÕÅÔÓÑ ÐÏÒÔ 600-1024"
++"РазÑеÑиÑÑ Ð¿ÑиложениÑ/ полÑзоваÑÐµÐ»Ñ Ð¾ÑÑÑеÑÑвлÑÑÑ Ð²Ñзов bindresvport Ñ 0. "
++"ÐÑполÑзÑеÑÑÑ Ð¿Ð¾ÑÑ 600-1024"
--#~ msgid "Samba"
--#~ msgstr "Samba"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for postfix"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ postfix ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+#: ../gui/polgen.glade:1459 ../gui/polgen.glade:1679
+msgid "600-1024"
+msgstr "600-1024"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for nmbd daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ nmbd ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for postgresql daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ postgresql ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+#: ../gui/polgen.glade:1477 ../gui/polgen.glade:1697
+msgid ""
+"Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
+"application/user role binds to. Example: 612, 650-660"
+msgstr ""
-+"÷×ÅÄÉÔÅ ÓÐÉÓÏË UDP-ÐÏÒÔÏ× ÉÌÉ ÄÉÁÐÁÚÏÎÏ× ÐÏÒÔÏ×, ÒÁÚÄÅÌÅÎÎÙÈ ÚÁÐÑÔÏÊ, ÄÌÑ "
-+"ËÏÔÏÒÙÈ ÂÕÄÅÔ ×ÙÐÏÌÎÅÎÏ ÓÏÐÏÓÔÁ×ÌÅÎÉÅ. ðÒÉÍÅÒ: 612, 650-660"
++"ÐведиÑе ÑпиÑок UDP-поÑÑов или диапазонов поÑÑов, ÑазделеннÑÑ
запÑÑой, Ð´Ð»Ñ "
++"коÑоÑÑÑ
бÑÐ´ÐµÑ Ð²Ñполнено ÑопоÑÑавление. ÐÑимеÑ: 612, 650-660"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for nrpe daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ nrpe ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-#~ msgid "pppd"
+-#~ msgstr "pppd"
+#: ../gui/polgen.glade:1479 ../gui/polgen.glade:1699
+msgid "Unreserved Ports (>1024)"
-+msgstr "îÅÚÁÒÅÚÅÒ×ÉÒÏ×ÁÎÎÙÅ ðÏÒÔÙ (>1024)"
++msgstr "ÐезаÑезеÑвиÑованнÑе поÑÑÑ (>1024)"
+
+#: ../gui/polgen.glade:1510 ../gui/polgen.glade:1730 ../gui/polgen.glade:1933
+#: ../gui/polgen.glade:2086
+msgid "Select Ports"
-+msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ðÏÒÔÙ"
++msgstr "ÐÑбеÑиÑе поÑÑÑ"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for nscd daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ nscd ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for pptp"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ pptp ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+#: ../gui/polgen.glade:1535 ../gui/polgen.glade:1755
+msgid "Allows application/user role to bind to any udp ports > 1024"
+msgstr ""
-+"òÁÚÒÅÛÉÔØ ÓÏÐÏÓÔÁ×ÌÅÎÉÅ ÐÒÉÌÏÖÅÎÉÊ/ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÅÊ ÌÀÂÙÍ ÐÏÒÔÁÍ UDP Ó "
-+"ÎÏÍÅÒÁÍÉ > 1024"
++"РазÑеÑиÑÑ ÑопоÑÑавление пÑиложений/ полÑзоваÑелей лÑбÑм поÑÑам UDP Ñ "
++"номеÑами > 1024"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for nsd daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ nsd ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for prelink daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ prelink ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+#: ../gui/polgen.glade:1589 ../gui/polgen.glade:2005
+msgid "<b>UDP Ports</b>"
-+msgstr "<b>UDP ðÏÒÔÙ</b>"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ntpd daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ ntpd ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
++msgstr "<b>ÐоÑÑÑ UDP</b>"
++
+#: ../gui/polgen.glade:1834
+msgid "Enter network ports that application/user role connects to"
-+msgstr ""
-+"õËÁÖÉÔÅ ÓÅÔÅ×ÙÅ ÐÏÒÔÙ, Ë ËÏÔÏÒÙÍ ÐÏÄËÌÀÞÁÅÔÓÑ ÒÏÌØ ÐÒÉÌÏÖÅÎÉÑ/ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ"
++msgstr "УкажиÑе ÑеÑевÑе поÑÑÑ, к коÑоÑÑм подклÑÑаеÑÑÑ ÑÐ¾Ð»Ñ Ð¿ÑиложениÑ/ полÑзоваÑелÑ"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for oddjob"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ oddjob ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for privoxy daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ privoxy ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+#: ../gui/polgen.glade:1958
+msgid ""
+"Enter a comma separated list of tcp ports or ranges of ports that "
+"application/user role connects to. Example: 612, 650-660"
+msgstr ""
-+"÷×ÅÄÉÔÅ ÓÐÉÓÏË TCP-ÐÏÒÔÏ× ÉÌÉ ÄÉÁÐÁÚÏÎÏ× ÐÏÒÔÏ×, ÒÁÚÄÅÌÅÎÎÙÈ ÚÁÐÑÔÏÊ, Ë "
-+"ËÏÔÏÒÙÍ ÂÕÄÅÔ ÏÓÕÝÅÓÔ×ÌÑÔØÓÑ ÐÏÄËÌÀÞÅÎÉÅ. ðÒÉÍÅÒ: 612, 650-660"
++"ÐведиÑе ÑпиÑок TCP-поÑÑов или диапазонов поÑÑов, ÑазделеннÑÑ
запÑÑой, к "
++"коÑоÑÑм бÑÐ´ÐµÑ Ð¾ÑÑÑеÑÑвлÑÑÑÑÑ Ð¿Ð¾Ð´ÐºÐ»ÑÑение. ÐÑимеÑ: 612, 650-660"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for oddjob_mkhomedir"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ oddjob_mkhomedir ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ptal daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ ptal ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+#: ../gui/polgen.glade:2111
+msgid ""
+"Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
+"application/user role connects to. Example: 612, 650-660"
+msgstr ""
-+"÷×ÅÄÉÔÅ ÓÐÉÓÏË UDP-ÐÏÒÔÏ× ÉÌÉ ÄÉÁÐÁÚÏÎÏ× ÐÏÒÔÏ×, ÒÁÚÄÅÌÅÎÎÙÈ ÚÁÐÑÔÏÊ, Ë "
-+"ËÏÔÏÒÙÍ ÂÕÄÅÔ ÏÓÕÝÅÓÔ×ÌÑÔØÓÑ ÐÏÄËÌÀÞÅÎÉÅ. ðÒÉÍÅÒ: 612, 650-660"
++"ÐведиÑе ÑпиÑок UDP-поÑÑов или диапазонов поÑÑов, ÑазделеннÑÑ
запÑÑой, к "
++"коÑоÑÑм бÑÐ´ÐµÑ Ð¾ÑÑÑеÑÑвлÑÑÑÑÑ Ð¿Ð¾Ð´ÐºÐ»ÑÑение. ÐÑимеÑ: 612, 650-660"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for openvpn daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ openvpn ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for pxe daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ pxe ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+#: ../gui/polgen.glade:2183
+msgid "Select common application traits"
-+msgstr "÷ÙÂÒÁÔØ ÔÉÐÉÞÎÏÅ ÐÏ×ÅÄÅÎÉÅ ÐÒÉÌÏÖÅÎÉÑ"
++msgstr "ÐÑбÑаÑÑ ÑипиÑное поведение пÑиложениÑ"
+
+#: ../gui/polgen.glade:2202
+msgid "Writes syslog messages\t"
-+msgstr "úÁÐÉÓÙ×ÁÅÔ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ syslog\t"
++msgstr "ÐапиÑÑÐ²Ð°ÐµÑ ÑообÑÐµÐ½Ð¸Ñ syslog\t"
+
+#: ../gui/polgen.glade:2221
+msgid "Create/Manipulate temporary files in /tmp"
-+msgstr "óÏÚÄÁ×ÁÔØ É ÏÂÒÁÂÁÔÙ×ÁÔØ ×ÒÅÍÅÎÎÙÅ ÆÁÊÌÙ × ËÁÔÁÌÏÇÅ /tmp"
++msgstr "СоздаваÑÑ Ð¸ обÑабаÑÑваÑÑ Ð²ÑеменнÑе ÑÐ°Ð¹Ð»Ñ Ð² каÑалоге /tmp"
+
+#: ../gui/polgen.glade:2240
+msgid "Uses Pam for authentication"
-+msgstr "éÓÐÏÌØÚÕÅÔÓÑ Pam ÄÌÑ ÁÕÔÅÎÔÉÆÉËÁÃÉÉ"
++msgstr "ÐÑполÑзÑеÑÑÑ Pam Ð´Ð»Ñ Ð°ÑÑенÑиÑикаÑии"
+
+#: ../gui/polgen.glade:2259
+msgid "Uses nsswitch or getpw* calls"
-+msgstr "éÓÐÏÌØÚÕÀÔÓÑ nsswitch ÉÌÉ getpw* ×ÙÚÏ×Ù"
++msgstr "ÐÑполÑзÑÑÑÑÑ nsswitch или getpw* вÑзовÑ"
+
+#: ../gui/polgen.glade:2278
+msgid "Uses dbus"
-+msgstr "éÓÐÏÌØÚÕÅÔÓÑ dbus"
++msgstr "ÐÑполÑзÑеÑÑÑ dbus"
+
+#: ../gui/polgen.glade:2297
+msgid "Sends audit messages"
-+msgstr "ïÔÐÒÁ×ËÁ audit ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ "
++msgstr "ÐÑпÑавка audit ÑообÑений "
+
+#: ../gui/polgen.glade:2316
+msgid "Interacts with the terminal"
-+msgstr "÷ÚÁÉÍÏÄÅÊÓÔ×ÕÅÔ Ó ÔÅÒÍÉÎÁÌÏÍ"
++msgstr "ÐзаимодейÑÑвÑÐµÑ Ñ ÑеÑминалом"
+
+#: ../gui/polgen.glade:2335
+msgid "Sends email"
-+msgstr "ïÔÐÒÁ×ÌÑÅÔ ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ ÐÏ ÜÌ.ÐÏÞÔÅ"
++msgstr "ÐÑпÑавлÑÐµÑ ÑообÑение по Ñл.поÑÑе"
+
+#: ../gui/polgen.glade:2391
+msgid "Select files/directories that the application manages"
-+msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÆÁÊÌÙ É ËÁÔÁÌÏÇÉ, ËÏÔÏÒÙÍÉ ÂÕÄÅÔ ÕÐÒÁ×ÌÑÔØ ÐÒÉÌÏÖÅÎÉÅ"
++msgstr "ÐÑбеÑиÑе ÑÐ°Ð¹Ð»Ñ Ð¸ каÑалоги, коÑоÑÑми бÑÐ´ÐµÑ ÑпÑавлÑÑÑ Ð¿Ñиложение"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for pam daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ pam ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for pyzord"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ pyzord ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+#: ../gui/polgen.glade:2607
+msgid ""
+"Add Files/Directories that application will need to \"Write\" to. Pid Files, "
+"Log Files, /var/lib Files ..."
+msgstr ""
-+"äÏÂÁ×ÉÔØ ÆÁÊÌÙ É ËÁÔÁÌÏÇÉ, × ËÏÔÏÒÙÅ ÐÒÉÌÏÖÅÎÉÅ ÂÕÄÅÔ ÏÓÕÝÅÓÔ×ÌÑÔØ ÚÁÐÉÓØ. "
-+"æÁÊÌÙ PID, ÖÕÒÎÁÌÙ, /var/lib"
++"ÐобавиÑÑ ÑÐ°Ð¹Ð»Ñ Ð¸ каÑалоги, в коÑоÑÑе пÑиложение бÑÐ´ÐµÑ Ð¾ÑÑÑеÑÑвлÑÑÑ Ð·Ð°Ð¿Ð¸ÑÑ. "
++"Ð¤Ð°Ð¹Ð»Ñ PID, жÑÑналÑ, /var/lib"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for pegasus"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ pegasus ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for quota daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ quota ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+#: ../gui/polgen.glade:2667
+msgid "Select booleans that the application uses"
-+msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÐÅÒÅËÌÀÞÁÔÅÌÉ ÄÌÑ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÑ ÐÒÉÌÏÖÅÎÉÅÍ"
++msgstr "ÐÑбеÑиÑе пеÑеклÑÑаÑели Ð´Ð»Ñ Ð¸ÑполÑÐ·Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¿Ñиложением"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for perdition daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ perdition ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for radiusd daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ radiusd ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+#: ../gui/polgen.glade:2804
+msgid "Add/Remove booleans used for this confined application/user"
+msgstr ""
-+"äÏÂÁ×ÉÔØ/ ÕÄÁÌÉÔØ ÐÅÒÅËÌÀÞÁÔÅÌÉ, ÉÓÐÏÌØÚÕÅÍÙÅ ÄÌÑ ÜÔÏÇÏ ÐÒÉÌÏÖÅÎÉÑ/ "
-+"ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ"
++"ÐобавиÑÑ/ ÑдалиÑÑ Ð¿ÐµÑеклÑÑаÑели, иÑполÑзÑемÑе Ð´Ð»Ñ ÑÑого пÑиложениÑ/ "
++"полÑзоваÑелÑ"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for portmap daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ portmap ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for radvd daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ radvd ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+#: ../gui/polgen.glade:2864
+msgid "Select directory to generate policy in"
-+msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ËÁÔÁÌÏÇ, × ËÏÔÏÒÏÍ ÂÕÄÅÔ ÇÅÎÅÒÉÒÏ×ÁÔØÓÑ ÐÏÌÉÔÉËÁ"
++msgstr "ÐÑбеÑиÑе каÑалог, в коÑоÑом бÑÐ´ÐµÑ Ð³ÐµÐ½ÐµÑиÑоваÑÑÑÑ Ð¿Ð¾Ð»Ð¸Ñика"
+
+#: ../gui/polgen.glade:2882
+msgid "Policy Directory"
-+msgstr "ëÁÔÁÌÏÇ ÐÏÌÉÔÉËÉ"
++msgstr "ÐаÑалог полиÑики"
+
+#: ../gui/polgen.glade:2981 ../gui/polgen.glade:3024
+msgid "Generated Policy Files"
-+msgstr "óÇÅÎÅÒÉÒÏ×ÁÎÎÙÅ ÆÁÊÌÙ ÐÏÌÉÔÉËÉ"
++msgstr "СгенеÑиÑованнÑе ÑÐ°Ð¹Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð¸Ñики"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for portslave daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ portslave ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for rdisc"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ rdisc ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+#: ../gui/polgen.glade:2982
+msgid ""
+"This tool will generate the following: \n"
@@ -219518,21 +221470,21 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ru.po policycoreutils
+"Login as the user and test this user role.\n"
+"Use audit2allow -R to generate additional rules for the te file.\n"
+msgstr ""
-+"üÔÁ ÕÔÉÌÉÔÁ ÇÅÎÅÒÉÒÕÅÔ:\n"
-+"æÁÊÌ ÐÒÉÎÕÖÄÅÎÉÑ ÔÉÐÁ (te), ÆÁÊÌ ÉÎÔÅÒÆÅÊÓÁ (if), ÆÁÊÌÏ×ÙÊ ËÏÎÔÅËÓÔ (fc),\n"
-+"ÓÃÅÎÁÒÉÊ ÏÂÏÌÏÞËÉ (sh).\n"
++"ÐÑа ÑÑилиÑа генеÑиÑÑеÑ:\n"
++"Файл пÑинÑÐ¶Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñипа (te), Ñайл инÑеÑÑейÑа (if), ÑайловÑй конÑекÑÑ (fc),\n"
++"ÑÑенаÑий оболоÑки (sh).\n"
+"\n"
-+"÷ÙÐÏÌÎÉÔÅ ÓÃÅÎÁÒÉÊ ÏÂÏÌÏÞËÉ × ÒÅÖÉÍÅ root, ÞÔÏÂÙ ÓËÏÍÐÉÌÉÒÏ×ÁÔØ/ ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ\n"
-+"É ÐÒÉÓ×ÏÉÔØ ÍÅÔËÉ ÆÁÊÌÁÍ É ËÁÔÁÌÏÇÁÍ.\n"
-+"þÔÏÂÙ ÓÏÐÏÓÔÁ×ÉÔØ ÒÏÌÉ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑÍ Linux, ÉÓÐÏÌØÚÕÊÔÅ semanage ÉÌÉ "
++"ÐÑполниÑе ÑÑенаÑий оболоÑки в Ñежиме root, ÑÑÐ¾Ð±Ñ ÑкомпилиÑоваÑÑ/ ÑÑÑановиÑÑ\n"
++"и пÑиÑвоиÑÑ Ð¼ÐµÑки Ñайлам и каÑалогам.\n"
++"ЧÑÐ¾Ð±Ñ ÑопоÑÑавиÑÑ Ñоли полÑзоваÑелÑм Linux, иÑполÑзÑйÑе semanage или "
+"useradd.\n"
-+"÷ËÌÀÞÉÔÅ ÒÁÚÒÅÛÁÀÝÉÊ ÒÅÖÉÍ (setenforce 0). \n"
-+"á×ÔÏÒÉÚÕÊÔÅÓØ É ÐÒÏ×ÅÒØÔÅ ÒÏÌØ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ.\n"
-+"÷ÙÐÏÌÎÉÔÅ ËÏÍÁÎÄÕ audit2allow -R, ÞÔÏÂÙ ÓÏÚÄÁÔØ ÄÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÙÅ ÐÒÁ×ÉÌÁ ÄÌÑ "
-+"ÆÁÊÌÁ te.\n"
++"ÐклÑÑиÑе ÑазÑеÑаÑÑий Ñежим (setenforce 0). \n"
++"ÐвÑоÑизÑйÑеÑÑ Ð¸ пÑовеÑÑÑе ÑÐ¾Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑелÑ.\n"
++"ÐÑполниÑе ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ñ audit2allow -R, ÑÑÐ¾Ð±Ñ ÑоздаÑÑ Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ð¸ÑелÑнÑе пÑавила Ð´Ð»Ñ "
++"Ñайла te.\n"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for postfix"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ postfix ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for readahead"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ readahead ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+#: ../gui/polgen.glade:3025
+msgid ""
+"This tool will generate the following: \n"
@@ -219543,239 +221495,236 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ru.po policycoreutils
+"Run/restart the application to generate avc messages.\n"
+"Use audit2allow -R to generate additional rules for the te file.\n"
+msgstr ""
-+"üÔÁ ÕÔÉÌÉÔÁ ÇÅÎÅÒÉÒÕÅÔ:\n"
-+"æÁÊÌ ÐÒÉÎÕÖÄÅÎÉÑ ÔÉÐÁ (te), ÆÁÊÌ ÉÎÔÅÒÆÅÊÓÁ (if), ÆÁÊÌÏ×ÙÊ ËÏÎÔÅËÓÔ (fc),\n"
-+"ÓÃÅÎÁÒÉÊ ÏÂÏÌÏÞËÉ (sh).\n"
++"ÐÑа ÑÑилиÑа генеÑиÑÑеÑ:\n"
++"Файл пÑинÑÐ¶Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñипа (te), Ñайл инÑеÑÑейÑа (if), ÑайловÑй конÑекÑÑ (fc),\n"
++"ÑÑенаÑий оболоÑки (sh).\n"
+"\n"
-+"÷ÙÐÏÌÎÉÔÅ ÓÃÅÎÁÒÉÊ ÏÂÏÌÏÞËÉ, ÞÔÏÂÙ ÓËÏÍÐÉÌÉÒÏ×ÁÔØ/ ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ É ÐÒÉÓ×ÏÉÔØ "
-+"ÍÅÔËÉ ÆÁÊÌÁÍ\n"
-+"É ËÁÔÁÌÏÇÁÍ.\n"
-+"÷ËÌÀÞÉÔÅ ÒÁÚÒÅÛÁÀÝÉÊ ÒÅÖÉÍ (setenforce 0). \n"
-+"úÁÐÕÓÔÉÔÅ ÐÒÉÌÏÖÅÎÉÅ ÄÌÑ ÇÅÎÅÒÁÃÉÉ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ avc.\n"
-+"÷ÙÐÏÌÎÉÔÅ ËÏÍÁÎÄÕ audit2allow -R, ÞÔÏÂÙ ÓÏÚÄÁÔØ ÄÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÙÅ ÐÒÁ×ÉÌÁ ÄÌÑ "
-+"ÆÁÊÌÁ te.\n"
++"ÐÑполниÑе ÑÑенаÑий оболоÑки, ÑÑÐ¾Ð±Ñ ÑкомпилиÑоваÑÑ/ ÑÑÑановиÑÑ Ð¸ пÑиÑвоиÑÑ "
++"меÑки Ñайлам\n"
++"и каÑалогам.\n"
++"ÐклÑÑиÑе ÑазÑеÑаÑÑий Ñежим (setenforce 0). \n"
++"ÐапÑÑÑиÑе пÑиложение Ð´Ð»Ñ Ð³ÐµÐ½ÐµÑаÑии ÑообÑений avc.\n"
++"ÐÑполниÑе ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ñ audit2allow -R, ÑÑÐ¾Ð±Ñ ÑоздаÑÑ Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ð¸ÑелÑнÑе пÑавила Ð´Ð»Ñ "
++"Ñайла te.\n"
+
+#: ../gui/polgen.glade:3127
+msgid "Add Booleans Dialog"
-+msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ ÄÉÁÌÏÇ ÄÌÑ ÐÅÒÅËÌÀÞÁÔÅÌÅÊ"
++msgstr "ÐобавиÑÑ Ð´Ð¸Ð°Ð»Ð¾Ð³ Ð´Ð»Ñ Ð¿ÐµÑеклÑÑаÑелей"
+
+#: ../gui/polgen.glade:3200
+msgid "Boolean Name"
-+msgstr "éÍÑ ÐÅÒÅËÌÀÞÁÔÅÌÑ"
++msgstr "ÐÐ¼Ñ Ð¿ÐµÑеклÑÑаÑелÑ"
+
+#: ../gui/polgengui.py:177
+msgid "Role"
-+msgstr "òÏÌØ"
++msgstr "РолÑ"
+
+#: ../gui/polgengui.py:184
+msgid "Existing_User"
-+msgstr "óÕÝÅÓÔ×ÕÀÝÉÊ _ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØ"
++msgstr "СÑÑеÑÑвÑÑÑий _полÑзоваÑелÑ"
+
+#: ../gui/polgengui.py:199 ../gui/polgengui.py:207 ../gui/polgengui.py:221
+msgid "Application"
-+msgstr "ðÒÉÌÏÖÅÎÉÅ"
++msgstr "ÐÑиложение"
+
+#: ../gui/polgengui.py:269
+#, python-format
+msgid "%s must be a directory"
-+msgstr "%s ÄÏÌÖÎÁ ÂÙÔØ ÄÉÒÅËÔÏÒÉÅÊ"
++msgstr "%s должна бÑÑÑ Ð´Ð¸ÑекÑоÑией"
+
+#: ../gui/polgengui.py:328 ../gui/polgengui.py:598
+msgid "You must select a user"
-+msgstr "îÅÏÂÈÏÄÉÍÏ ÕËÁÚÁÔØ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ"
++msgstr "ÐеобÑ
одимо ÑказаÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑелÑ"
+
+#: ../gui/polgengui.py:453
+msgid "Select executable file to be confined."
-+msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÉÓÐÏÌÎÑÅÍÙÊ ÆÁÊÌ ÄÌÑ ÐÒÉÍÅÎÅÎÉÑ ÏÇÒÁÎÉÞÅÎÉÊ."
++msgstr "ÐÑбеÑиÑе иÑполнÑемÑй Ñайл Ð´Ð»Ñ Ð¿ÑÐ¸Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ð³ÑаниÑений."
+
+#: ../gui/polgengui.py:464
+msgid "Select init script file to be confined."
-+msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÓÃÅÎÁÒÉÊ init ÄÌÑ ÐÒÉÍÅÎÅÎÉÑ ÏÇÒÁÎÉÞÅÎÉÊ."
++msgstr "ÐÑбеÑиÑе ÑÑенаÑий init Ð´Ð»Ñ Ð¿ÑÐ¸Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ð³ÑаниÑений."
--#~ msgid "Disable SELinux protection for postgresql daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ postgresql ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for restorecond"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ restorecond ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+#: ../gui/polgengui.py:474
+msgid "Select file(s) that confined application creates or writes"
+msgstr ""
-+"÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÆÁÊÌÙ, ËÏÔÏÒÙÅ ÏÇÒÁÎÉÞÉ×ÁÅÍÏÅ ÐÒÉÌÏÖÅÎÉÅ ÂÕÄÅÔ ÓÏÚÄÁ×ÁÔØ ÉÌÉ "
-+"ÚÁÐÉÓÙ×ÁÔØ"
++"ÐÑбеÑиÑе ÑайлÑ, коÑоÑÑе огÑаниÑиваемое пÑиложение бÑÐ´ÐµÑ ÑоздаваÑÑ Ð¸Ð»Ð¸ "
++"запиÑÑваÑÑ"
--#~ msgid "pppd"
--#~ msgstr "pppd"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for rhgb daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ rhgb ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+#: ../gui/polgengui.py:481
+msgid "Select directory(s) that the confined application owns and writes into"
-+msgstr ""
-+"÷ÙÂÅÒÉÔÅ ËÁÔÁÌÏÇÉ, ËÏÔÏÒÙÅ ÂÕÄÕÔ ÐÒÉÎÁÄÌÅÖÁÔØ ÏÇÒÁÎÉÞÉ×ÁÅÍÙÍ ÐÒÉÌÏÖÅÎÉÑÍ"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for pptp"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ pptp ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
++msgstr "ÐÑбеÑиÑе каÑалоги, коÑоÑÑе бÑдÑÑ Ð¿ÑинадлежаÑÑ Ð¾Ð³ÑаниÑиваемÑм пÑиложениÑм"
++
+#: ../gui/polgengui.py:541
+msgid "Select directory to generate policy files in"
-+msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ËÁÔÁÌÏÇ, × ËÏÔÏÒÏÍ ÂÕÄÕÔ ÇÅÎÅÒÉÒÏ×ÁÔØÓÑ ÆÁÊÌÙ ÐÏÌÉÔÉËÉ"
++msgstr "ÐÑбеÑиÑе каÑалог, в коÑоÑом бÑдÑÑ Ð³ÐµÐ½ÐµÑиÑоваÑÑÑÑ ÑÐ°Ð¹Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð¸Ñики"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for prelink daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ prelink ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ricci"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ricci ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+#: ../gui/polgengui.py:554
+#, python-format
+msgid ""
+"Type %s_t already defined in current policy.\n"
+"Do you want to continue?"
+msgstr ""
-+"ôÉÐ %s_t ÕÖÅ ÏÐÒÅÄÅÌÅÎ × ÔÅËÕÝÅÊ ÐÏÌÉÔÉËÅ.\n"
-+"ðÒÏÄÏÌÖÉÔØ?"
++"Тип %s_t Ñже опÑеделен в ÑекÑÑей полиÑике.\n"
++"ÐÑодолжиÑÑ?"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for privoxy daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ privoxy ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ricci_modclusterd"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ricci_modclusterd ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+#: ../gui/polgengui.py:554 ../gui/polgengui.py:558
+msgid "Verify Name"
-+msgstr "ðÒÏ×ÅÒËÁ ÉÍÅÎÉ"
++msgstr "ÐÑовеÑка имени"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ptal daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ ptal ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for rlogind daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ rlogind ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+#: ../gui/polgengui.py:558
+#, python-format
+msgid ""
+"Module %s.pp already loaded in current policy.\n"
+"Do you want to continue?"
+msgstr ""
-+"íÏÄÕÌØ %s.pp ÕÖÅ ÚÁÇÒÕÖÅÎ × ÔÅËÕÝÕÀ ÐÏÌÉÔÉËÕ.\n"
-+"ðÒÏÄÏÌÖÉÔØ?"
++"ÐодÑÐ»Ñ %s.pp Ñже загÑÑжен в ÑекÑÑÑÑ Ð¿Ð¾Ð»Ð¸ÑикÑ.\n"
++"ÐÑодолжиÑÑ?"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for pxe daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ pxe ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for rpcd daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ rpcd ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+#: ../gui/polgengui.py:604
+msgid "You must enter a name"
-+msgstr "îÅÏÂÈÏÄÉÍÏ ××ÅÓÔÉ ÉÍÑ"
++msgstr "ÐеобÑ
одимо ввеÑÑи имÑ"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for pyzord"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ pyzord ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for rshd"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ rshd ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+#: ../gui/polgengui.py:610
+msgid "You must enter a executable"
-+msgstr "îÅÏÂÈÏÄÉÍÏ ÕËÁÚÁÔØ ÉÓÐÏÌÎÑÅÍÙÊ ËÏÍÐÏÎÅÎÔ"
++msgstr "ÐеобÑ
одимо ÑказаÑÑ Ð¸ÑполнÑемÑй компоненÑ"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for quota daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ quota ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
-+#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:176
+-#~ msgid "rsync"
+-#~ msgstr "rsync"
++#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:174
+msgid "Configue SELinux"
-+msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÁ SELinux"
++msgstr "ÐаÑÑÑойка SELinux"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for radiusd daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ radiusd ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for rsync daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ rsync ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+#: ../gui/polgen.py:174
+#, python-format
+msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d "
-+msgstr "îÏÍÅÒÁ ÐÏÒÔÏ× ÄÏÌÖÎÙ ÌÅÖÁÔØ × ÄÉÁÐÁÚÏÎÅ ÏÔ 1 ÄÏ %d "
++msgstr "ÐомеÑа поÑÑов Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ Ð»ÐµÐ¶Ð°ÑÑ Ð² диапазоне Ð¾Ñ 1 до %d "
--#~ msgid "Disable SELinux protection for radvd daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ radvd ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-#~ msgid "SASL authentication server"
+-#~ msgstr "ÓÅÒ×ÅÒ Á×ÔÏÒÉÚÁÃÉÉ SASL"
+#: ../gui/polgen.py:204
+msgid "You must enter a name for your confined process/user"
-+msgstr "îÅÏÂÈÏÄÉÍÏ ××ÅÓÔÉ ÉÍÑ ÐÒÏÃÅÓÓÁ/ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ Ó ÏÇÒÁÎÉÞÅÎÉÑÍÉ"
++msgstr "ÐеобÑ
одимо ввеÑÑи Ð¸Ð¼Ñ Ð¿ÑоÑеÑÑа/ полÑзоваÑÐµÐ»Ñ Ñ Ð¾Ð³ÑаниÑениÑми"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for rdisc"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ rdisc ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for saslauthd daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ saslauthd ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+#: ../gui/polgen.py:282
+msgid "USER Types are not allowed executables"
-+msgstr "ôÉÐÙ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÅÊ ÎÅ Ñ×ÌÑÀÔÓÑ ÄÏÐÕÓÔÉÍÙÍÉ ÉÓÐÏÌÎÑÅÍÙÍÉ ËÏÍÐÏÎÅÎÔÁÍÉ"
++msgstr "Ð¢Ð¸Ð¿Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑелей не ÑвлÑÑÑÑÑ Ð´Ð¾Ð¿ÑÑÑимÑми иÑполнÑемÑми компоненÑами"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for readahead"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ readahead ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for scannerdaemon daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ scannerdaemon ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+#: ../gui/polgen.py:288
+msgid "Only DAEMON apps can use an init script"
-+msgstr "ôÏÌØËÏ ÄÅÍÏÎÙ ÍÏÇÕÔ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÓÃÅÎÁÒÉÊ init"
++msgstr "ТолÑко Ð´ÐµÐ¼Ð¾Ð½Ñ Ð¼Ð¾Ð³ÑÑ Ð¸ÑполÑзоваÑÑ ÑÑенаÑий init"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for restorecond"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ restorecond ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for sendmail daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ sendmail ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+#: ../gui/polgen.py:306
+msgid "use_syslog must be a boolean value "
-+msgstr "use_syslog ÄÏÌÖÅÎ ÓÏÄÅÒÖÁÔØ ÌÏÇÉÞÅÓËÏÅ ÚÎÁÞÅÎÉÅ"
++msgstr "use_syslog должен ÑодеÑжаÑÑ Ð»Ð¾Ð³Ð¸ÑеÑкое знаÑение"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for rhgb daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ rhgb ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for setrans"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ setrans ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+#: ../gui/polgen.py:327
+msgid "USER Types automatically get a tmp type"
-+msgstr "ôÉÐÁÍ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÅÊ Á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÉ ÐÒÉÓ×ÁÉ×ÁÅÔÓÑ ÔÉÐ tmp"
++msgstr "Типам полÑзоваÑелей авÑомаÑиÑеÑки пÑиÑваиваеÑÑÑ Ñип tmp"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ricci"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ricci ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for setroubleshoot daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ setroubleshoot ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+#: ../gui/polgen.py:729
+msgid "You must enter the executable path for your confined process"
-+msgstr "äÌÑ ÏÇÒÁÎÉÞÉ×ÁÅÍÏÇÏ ÐÒÏÃÅÓÓÁ ÎÅÏÂÈÏÄÉÍÏ ÚÁÄÁÔØ ÉÓÐÏÌÎÑÅÍÙÊ ÐÕÔØ"
++msgstr "ÐÐ»Ñ Ð¾Ð³ÑаниÑиваемого пÑоÑеÑÑа необÑ
одимо задаÑÑ Ð¸ÑполнÑемÑй пÑÑÑ"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ricci_modclusterd"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ricci_modclusterd ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for slapd daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ slapd ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+#: ../gui/polgen.py:848
+msgid "Type Enforcement file"
-+msgstr "æÁÊÌ ÐÒÉÎÕÖÄÅÎÉÑ ÔÉÐÁ"
++msgstr "Файл пÑинÑÐ¶Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñипа"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for rlogind daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ rlogind ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for slrnpull daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ slrnpull ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+#: ../gui/polgen.py:849
+msgid "Interface file"
-+msgstr "æÁÊÌ ÉÎÔÅÒÆÅÊÓÁ"
++msgstr "Файл инÑеÑÑейÑа"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for rpcd daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ rpcd ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for smbd daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ smbd ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+#: ../gui/polgen.py:850
+msgid "File Contexts file"
-+msgstr "æÁÊÌ ËÏÎÔÅËÓÔÁ"
++msgstr "Файл конÑекÑÑа"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for rshd"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ rshd ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for snmpd daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ snmpd ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+#: ../gui/polgen.py:851
+msgid "Setup Script"
-+msgstr "óÃÅÎÁÒÉÊ ÎÁÓÔÒÏÊËÉ"
++msgstr "СÑенаÑий наÑÑÑойки"
--#~ msgid "rsync"
--#~ msgstr "rsync"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for snort daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ snort ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+#: ../gui/portsPage.py:51 ../gui/system-config-selinux.glade:2926
+msgid "Network Port"
-+msgstr "óÅÔÅ×ÏÊ ÐÏÒÔ"
++msgstr "СеÑевой поÑÑ"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for rsync daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ rsync ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for soundd daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ soundd ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+#: ../gui/portsPage.py:85
+msgid ""
+"SELinux Port\n"
+"Type"
+msgstr ""
-+"SELinux ðÏÒÔ\n"
-+"ôÉÐ"
++"SELinux ÐоÑÑ\n"
++"Тип"
--#~ msgid "SASL authentication server"
--#~ msgstr "ÓÅÒ×ÅÒ Á×ÔÏÒÉÚÁÃÉÉ SASL"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for sound daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ sound ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+#: ../gui/portsPage.py:91 ../gui/system-config-selinux.glade:363
+msgid "Protocol"
-+msgstr "ðÒÏÔÏËÏÌ"
++msgstr "ÐÑоÑокол"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for saslauthd daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ saslauthd ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-#~ msgid "Spam Protection"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ ÏÔ óÐÁÍÁ"
+#: ../gui/portsPage.py:96 ../gui/system-config-selinux.glade:479
+msgid ""
+"MLS/MCS\n"
+"Level"
+msgstr ""
+"MLS/MCS\n"
-+"õÒÏ×ÅÎØ"
++"УÑовенÑ"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for scannerdaemon daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ scannerdaemon ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for spamd daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ spamd ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+#: ../gui/portsPage.py:101
+msgid "Port"
-+msgstr "ðÏÒÔ"
++msgstr "ÐоÑÑ"
+
+#: ../gui/portsPage.py:207
+#, python-format
+msgid "Port number \"%s\" is not valid. 0 < PORT_NUMBER < 65536 "
-+msgstr "îÅ×ÅÒÎÙÊ ÎÏÍÅÒ ÐÏÒÔÁ \"%s\". 0 < ÎÏÍÅÒ ÐÏÒÔÁ < 65536 "
++msgstr "ÐевеÑнÑй Ð½Ð¾Ð¼ÐµÑ Ð¿Ð¾ÑÑа \"%s\". 0 < Ð½Ð¾Ð¼ÐµÑ Ð¿Ð¾ÑÑа < 65536 "
+
+#: ../gui/portsPage.py:252
+msgid "List View"
-+msgstr "óÐÉÓÏË"
++msgstr "СпиÑок"
+
+#: ../gui/portsPage.py:255 ../gui/system-config-selinux.glade:2817
+msgid "Group View"
-+msgstr "çÒÕÐÐÙ"
++msgstr "ÐÑÑппÑ"
+
+#: ../gui/selinux.tbl:1 ../gui/selinux.tbl:30 ../gui/selinux.tbl:31
+#: ../gui/selinux.tbl:32 ../gui/selinux.tbl:33 ../gui/selinux.tbl:34
@@ -219823,26 +221772,26 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ru.po policycoreutils
+#: ../gui/selinux.tbl:220 ../gui/selinux.tbl:222 ../gui/selinux.tbl:224
+#: ../gui/selinux.tbl:226 ../gui/selinux.tbl:227 ../gui/selinux.tbl:230
+msgid "SELinux Service Protection"
-+msgstr "úÁÝÉÔÁ ÓÌÕÖÂ SELinux"
++msgstr "ÐаÑиÑа ÑлÑжб SELinux"
+
+#: ../gui/selinux.tbl:1
+msgid "Disable SELinux protection for acct daemon"
-+msgstr "ïÔËÌÀÞÉÔØ ÚÁÝÉÔÕ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ acct"
++msgstr "ÐÑклÑÑиÑÑ Ð·Ð°ÑиÑÑ SELinux Ð´Ð»Ñ acct"
+
+#: ../gui/selinux.tbl:2 ../gui/selinux.tbl:3 ../gui/selinux.tbl:70
+#: ../gui/selinux.tbl:153 ../gui/selinux.tbl:168 ../gui/selinux.tbl:169
+#: ../gui/selinux.tbl:170 ../gui/selinux.tbl:189 ../gui/selinux.tbl:202
+#: ../gui/selinux.tbl:203 ../gui/selinux.tbl:204 ../gui/selinux.tbl:205
+msgid "Admin"
-+msgstr "áÄÍÉÎ"
++msgstr "Ðдмин"
+
+#: ../gui/selinux.tbl:2
+msgid "Allow all daemons to write corefiles to /"
-+msgstr "òÁÚÒÅÛÉÔØ ×ÓÅÍ ÄÅÍÏÎÁÍ ÏÓÕÝÅÓÔ×ÌÑÔØ ÚÁÐÉÓØ × /"
++msgstr "РазÑеÑиÑÑ Ð²Ñем демонам оÑÑÑеÑÑвлÑÑÑ Ð·Ð°Ð¿Ð¸ÑÑ Ð² /"
+
+#: ../gui/selinux.tbl:3
+msgid "Allow all daemons the ability to use unallocated ttys"
-+msgstr "òÁÚÒÅÛÉÔØ ×ÓÅÍ ÄÅÍÏÎÁÍ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÎÅÚÁÎÑÔÙÅ tty"
++msgstr "РазÑеÑиÑÑ Ð²Ñем демонам иÑполÑзоваÑÑ Ð½ÐµÐ·Ð°Ð½ÑÑÑе tty"
+
+#: ../gui/selinux.tbl:4 ../gui/selinux.tbl:5 ../gui/selinux.tbl:11
+#: ../gui/selinux.tbl:12 ../gui/selinux.tbl:13 ../gui/selinux.tbl:15
@@ -219851,50 +221800,40 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ru.po policycoreutils
+#: ../gui/selinux.tbl:213 ../gui/selinux.tbl:214 ../gui/selinux.tbl:215
+#: ../gui/selinux.tbl:216 ../gui/selinux.tbl:217
+msgid "User Privs"
-+msgstr "ðÒÉ×ÉÌÅÇÉÉ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÅÊ"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for sendmail daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ sendmail ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
++msgstr "ÐÑивилегии полÑзоваÑелей"
++
+#: ../gui/selinux.tbl:4
-+msgid ""
-+"Allow gadmin SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
-+msgstr ""
-+"òÁÚÒÅÛÉÔØ ÕÞÅÔÎÏÊ ÚÁÐÉÓÉ gadmin ÉÓÐÏÌÎÑÔØ ÆÁÊÌÙ × ÄÏÍÁÛÎÅÍ ËÁÔÁÌÏÇÅ É /tmp"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for setrans"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ setrans ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
++msgid "Allow gadmin SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
++msgstr "РазÑеÑиÑÑ ÑÑеÑной запиÑи gadmin иÑполнÑÑÑ ÑÐ°Ð¹Ð»Ñ Ð² домаÑнем каÑалоге и /tmp"
++
+#: ../gui/selinux.tbl:5
-+msgid ""
-+"Allow guest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
-+msgstr ""
-+"òÁÚÒÅÛÉÔØ ÕÞÅÔÎÏÊ ÚÁÐÉÓÉ guest ÉÓÐÏÌÎÑÔØ ÆÁÊÌÙ × ÄÏÍÁÛÎÅÍ ËÁÔÁÌÏÇÅ É /tmp"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for setroubleshoot daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ setroubleshoot ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
++msgid "Allow guest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
++msgstr "РазÑеÑиÑÑ ÑÑеÑной запиÑи guest иÑполнÑÑÑ ÑÐ°Ð¹Ð»Ñ Ð² домаÑнем каÑалоге и /tmp"
++
+#: ../gui/selinux.tbl:6 ../gui/selinux.tbl:9 ../gui/selinux.tbl:16
+msgid "Memory Protection"
-+msgstr "úÁÝÉÔÁ ÐÁÍÑÔÉ"
++msgstr "ÐаÑиÑа памÑÑи"
+
+#: ../gui/selinux.tbl:6
+msgid "Allow java executable stack"
-+msgstr "òÁÚÒÅÛÉÔØ ÉÓÐÏÌÎÑÅÍÙÊ ÓÔÅË java"
++msgstr "РазÑеÑиÑÑ Ð¸ÑполнÑемÑй ÑÑек java"
+
+#: ../gui/selinux.tbl:7 ../gui/selinux.tbl:8 ../gui/selinux.tbl:35
+#: ../gui/selinux.tbl:209
+msgid "Mount"
-+msgstr "íÏÎÔÉÒÏ×ÁÎÉÅ"
++msgstr "ÐонÑиÑование"
+
+#: ../gui/selinux.tbl:7
+msgid "Allow mount to mount any file"
-+msgstr "òÁÚÒÅÛÉÔØ ÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÎÉÅ ÌÀÂÙÈ ÆÁÊÌÏ×"
++msgstr "РазÑеÑиÑÑ Ð¼Ð¾Ð½ÑиÑование лÑбÑÑ
Ñайлов"
+
+#: ../gui/selinux.tbl:8
+msgid "Allow mount to mount any directory"
-+msgstr "òÁÚÒÅÛÉÔØ ÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÎÉÅ ÌÀÂÙÈ ËÁÔÁÌÏÇÏ×"
++msgstr "РазÑеÑиÑÑ Ð¼Ð¾Ð½ÑиÑование лÑбÑÑ
каÑалогов"
+
+#: ../gui/selinux.tbl:9
+msgid "Allow mplayer executable stack"
-+msgstr "òÁÚÒÅÛÉÔØ ÉÓÐÏÌÎÑÅÍÙÊ ÓÔÅË mplayer"
++msgstr "РазÑеÑиÑÑ Ð¸ÑполнÑемÑй ÑÑек mplayer"
+
+#: ../gui/selinux.tbl:10 ../gui/selinux.tbl:162 ../gui/selinux.tbl:187
+#: ../gui/selinux.tbl:188
@@ -219903,74 +221842,62 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ru.po policycoreutils
+
+#: ../gui/selinux.tbl:10
+msgid "Allow ssh to run ssh-keysign"
-+msgstr "òÁÚÒÅÛÉÔØ ssh ÉÓÐÏÌÎÑÔØ ssh-keysign"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for slapd daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ slapd ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
++msgstr "РазÑеÑиÑÑ ssh иÑполнÑÑÑ ssh-keysign"
++
+#: ../gui/selinux.tbl:11
-+msgid ""
-+"Allow staff SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
-+msgstr ""
-+"òÁÚÒÅÛÉÔØ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÀ staff ÉÓÐÏÌÎÑÔØ ÆÁÊÌÙ × ÄÏÍÁÛÎÅÍ ËÁÔÁÌÏÇÅ É /tmp"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for slrnpull daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ slrnpull ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
++msgid "Allow staff SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
++msgstr "РазÑеÑиÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑÐµÐ»Ñ staff иÑполнÑÑÑ ÑÐ°Ð¹Ð»Ñ Ð² домаÑнем каÑалоге и /tmp"
++
+#: ../gui/selinux.tbl:12
-+msgid ""
-+"Allow sysadm SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
-+msgstr ""
-+"òÁÚÒÅÛÉÔØ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÀ sysadm ÉÓÐÏÌÎÑÔØ ÆÁÊÌÙ × ÄÏÍÁÛÎÅÍ ËÁÔÁÌÏÇÅ É /tmp"
++msgid "Allow sysadm SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
++msgstr "РазÑеÑиÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑÐµÐ»Ñ sysadm иÑполнÑÑÑ ÑÐ°Ð¹Ð»Ñ Ð² домаÑнем каÑалоге и /tmp"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for smbd daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ smbd ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for speedmgmt daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ speedmgmt ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+#: ../gui/selinux.tbl:13
+msgid ""
+"Allow unconfined SELinux user account to execute files in home directory or /"
+"tmp"
+msgstr ""
-+"òÁÚÒÅÛÉÔØ ÎÅÏÇÒÁÎÉÞÅÎÎÏÊ ÕÞÅÔÎÏÊ ÚÁÐÉÓÉ SELinux ÉÓÐÏÌÎÑÔØ ÆÁÊÌÙ × ÄÏÍÁÛÎÅÍ "
-+"ËÁÔÁÌÏÇÅ É /tmp"
++"РазÑеÑиÑÑ Ð½ÐµÐ¾Ð³ÑаниÑенной ÑÑеÑной запиÑи SELinux иÑполнÑÑÑ ÑÐ°Ð¹Ð»Ñ Ð² домаÑнем "
++"каÑалоге и /tmp"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for snmpd daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ snmpd ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-#~ msgid "Squid"
+-#~ msgstr "Squid"
+#: ../gui/selinux.tbl:14
+msgid "Network Configuration"
-+msgstr "ëÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÑ ÓÅÔÉ"
++msgstr "ÐонÑигÑÑаÑÐ¸Ñ ÑеÑи"
+
+#: ../gui/selinux.tbl:14
+msgid "Allow unlabeled packets to flow on the network"
-+msgstr "òÁÚÒÅÛÉÔØ ÐÒÏÈÏÖÄÅÎÉÅ ÐÏ ÓÅÔÉ ÎÅÏÔÍÅÞÅÎÎÙÈ ÐÁËÅÔÏ×"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for snort daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ snort ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
++msgstr "РазÑеÑиÑÑ Ð¿ÑоÑ
ождение по ÑеÑи неоÑмеÑеннÑÑ
пакеÑов"
++
+#: ../gui/selinux.tbl:15
-+msgid ""
-+"Allow user SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
-+msgstr ""
-+"òÁÚÒÅÛÉÔØ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑÍ user ÉÓÐÏÌÎÑÔØ ÆÁÊÌÙ × ÄÏÍÁÛÎÅÍ ËÁÔÁÌÏÇÅ É /tmp"
++msgid "Allow user SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
++msgstr "РазÑеÑиÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑелÑм user иÑполнÑÑÑ ÑÐ°Ð¹Ð»Ñ Ð² домаÑнем каÑалоге и /tmp"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for soundd daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ soundd ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for squid daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ squid ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+#: ../gui/selinux.tbl:16
+msgid "Allow unconfined to dyntrans to unconfined_execmem"
+msgstr ""
-+"òÁÚÒÅÛÉÔØ ÎÅÏÇÒÁÎÉÞÅÎÎÙÍ ËÏÍÐÏÎÅÎÔÁÍ ×ÙÐÏÌÎÑÔØ dyntrans ÄÌÑ "
++"РазÑеÑиÑÑ Ð½ÐµÐ¾Ð³ÑаниÑеннÑм компоненÑам вÑполнÑÑÑ dyntrans Ð´Ð»Ñ "
+"unconfined_execmem"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for sound daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ sound ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ssh daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ ssh ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+#: ../gui/selinux.tbl:17 ../gui/selinux.tbl:18 ../gui/selinux.tbl:120
+#: ../gui/selinux.tbl:140
+msgid "Databases"
-+msgstr "âÁÚÙ ÄÁÎÎÙÈ"
++msgstr "ÐÐ°Ð·Ñ Ð´Ð°Ð½Ð½ÑÑ
"
+
+#: ../gui/selinux.tbl:17
+msgid "Allow user to connect to mysql socket"
-+msgstr "òÁÚÒÅÛÉÔØ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÀ ÐÏÄËÌÀÞÁÔØÓÑ Ë ÓÏËÅÔÕ mysql"
++msgstr "РазÑеÑиÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑÐµÐ»Ñ Ð¿Ð¾Ð´ÐºÐ»ÑÑаÑÑÑÑ Ðº ÑокеÑÑ mysql"
+
+#: ../gui/selinux.tbl:18
+msgid "Allow user to connect to postgres socket"
-+msgstr "òÁÚÒÅÛÉÔØ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÀ ÐÏÄËÌÀÞÁÔØÓÑ Ë ÓÏËÅÔÕ postgres"
++msgstr "РазÑеÑиÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑÐµÐ»Ñ Ð¿Ð¾Ð´ÐºÐ»ÑÑаÑÑÑÑ Ðº ÑокеÑÑ postgres"
+
+#: ../gui/selinux.tbl:19 ../gui/selinux.tbl:165 ../gui/selinux.tbl:223
+msgid "XServer"
@@ -219978,18 +221905,12 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ru.po policycoreutils
+
+#: ../gui/selinux.tbl:19
+msgid "Allow clients to write to X shared memory"
-+msgstr "òÁÚÒÅÛÉÔØ ËÌÉÅÎÔÁÍ ÏÓÕÝÅÓÔ×ÌÑÔØ ÚÁÐÉÓØ × ÒÁÚÄÅÌÑÅÍÕÀ ÐÁÍÑÔØ X"
-
--#~ msgid "Spam Protection"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ ÏÔ óÐÁÍÁ"
++msgstr "РазÑеÑиÑÑ ÐºÐ»Ð¸ÐµÐ½Ñам оÑÑÑеÑÑвлÑÑÑ Ð·Ð°Ð¿Ð¸ÑÑ Ð² ÑазделÑемÑÑ Ð¿Ð°Ð¼ÑÑÑ X"
++
+#: ../gui/selinux.tbl:20
-+msgid ""
-+"Allow xguest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
-+msgstr ""
-+"òÁÚÒÅÛÉÔØ ÕÞÅÔÎÏÊ ÚÁÐÉÓÉ xguest ÉÓÐÏÌÎÑÔØ ÆÁÊÌÙ × ÄÏÍÁÛÎÅÍ ËÁÔÁÌÏÇÅ É /tmp"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for spamd daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ spamd ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
++msgid "Allow xguest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
++msgstr "РазÑеÑиÑÑ ÑÑеÑной запиÑи xguest иÑполнÑÑÑ ÑÐ°Ð¹Ð»Ñ Ð² домаÑнем каÑалоге и /tmp"
++
+#: ../gui/selinux.tbl:21 ../gui/selinux.tbl:228 ../gui/selinux.tbl:229
+#: ../gui/selinux.tbl:231
+msgid "NIS"
@@ -219997,7 +221918,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ru.po policycoreutils
+
+#: ../gui/selinux.tbl:21
+msgid "Allow daemons to run with NIS"
-+msgstr "òÁÚÒÅÛÉÔØ ÄÅÍÏÎÁÍ ÉÓÐÏÌÎÑÔØÓÑ Ó NIS"
++msgstr "РазÑеÑиÑÑ Ð´ÐµÐ¼Ð¾Ð½Ð°Ð¼ иÑполнÑÑÑÑÑ Ñ NIS"
+
+#: ../gui/selinux.tbl:22 ../gui/selinux.tbl:23 ../gui/selinux.tbl:24
+#: ../gui/selinux.tbl:25 ../gui/selinux.tbl:26 ../gui/selinux.tbl:27
@@ -220005,121 +221926,121 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ru.po policycoreutils
+#: ../gui/selinux.tbl:73 ../gui/selinux.tbl:74 ../gui/selinux.tbl:115
+#: ../gui/selinux.tbl:118
+msgid "Web Applications"
-+msgstr "Web ðÒÉÌÏÖÅÎÉÑ"
++msgstr "Web ÐÑиложениÑ"
+
+#: ../gui/selinux.tbl:22
+msgid "Transition staff SELinux user to Web Browser Domain"
-+msgstr "ðÅÒÅÎÅÓÔÉ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ staff × ÄÏÍÅÎ ×ÅÂ-ÂÒÁÕÚÅÒÁ"
++msgstr "ÐеÑенеÑÑи полÑзоваÑÐµÐ»Ñ staff в домен веб-бÑаÑзеÑа"
+
+#: ../gui/selinux.tbl:23
+msgid "Transition sysadm SELinux user to Web Browser Domain"
-+msgstr "ðÅÒÅÎÅÓÔÉ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ sysadm × ÄÏÍÅÎ ×ÅÂ-ÂÒÁÕÚÅÒÁ"
++msgstr "ÐеÑенеÑÑи полÑзоваÑÐµÐ»Ñ sysadm в домен веб-бÑаÑзеÑа"
+
+#: ../gui/selinux.tbl:24
+msgid "Transition user SELinux user to Web Browser Domain"
-+msgstr "ðÅÒÅÎÅÓÔÉ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ user × ÄÏÍÅÎ ×ÅÂ-ÂÒÁÕÚÅÒÁ"
++msgstr "ÐеÑенеÑÑи полÑзоваÑÐµÐ»Ñ user в домен веб-бÑаÑзеÑа"
+
+#: ../gui/selinux.tbl:25
+msgid "Transition xguest SELinux user to Web Browser Domain"
-+msgstr "ðÅÒÅÎÅÓÔÉ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ xguest × ÄÏÍÅÎ ×ÅÂ-ÂÒÁÕÚÅÒÁ"
++msgstr "ÐеÑенеÑÑи полÑзоваÑÐµÐ»Ñ xguest в домен веб-бÑаÑзеÑа"
+
+#: ../gui/selinux.tbl:26 ../gui/selinux.tbl:27 ../gui/selinux.tbl:28
+#: ../gui/selinux.tbl:29
+msgid "Allow staff Web Browsers to write to home directories"
+msgstr ""
-+"òÁÚÒÅÛÉÔØ ÂÒÁÕÚÅÒÁÍ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ staff ÏÓÕÝÅÓÔ×ÌÑÔØ ÚÁÐÉÓØ × ÄÏÍÁÛÎÉÅ "
-+"ËÁÔÁÌÏÇÉ"
++"РазÑеÑиÑÑ Ð±ÑаÑзеÑам полÑзоваÑÐµÐ»Ñ staff оÑÑÑеÑÑвлÑÑÑ Ð·Ð°Ð¿Ð¸ÑÑ Ð² домаÑние "
++"каÑалоги"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for speedmgmt daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ speedmgmt ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for stunnel daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ stunnel ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+#: ../gui/selinux.tbl:30
+msgid "Disable SELinux protection for amanda"
-+msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ amanda ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
++msgstr "ÐÑклÑÑиÑÑ Ð·Ð°ÑиÑÑ SELinux Ð´Ð»Ñ amanda "
+
+#: ../gui/selinux.tbl:31
+msgid "Disable SELinux protection for amavis"
-+msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ amavis ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
++msgstr "ÐÑклÑÑиÑÑ Ð·Ð°ÑиÑÑ SELinux Ð´Ð»Ñ amavis "
+
+#: ../gui/selinux.tbl:32
+msgid "Disable SELinux protection for apmd daemon"
-+msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ apmd ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
++msgstr "ÐÑклÑÑиÑÑ Ð·Ð°ÑиÑÑ SELinux Ð´Ð»Ñ ÑлÑÐ¶Ð±Ñ apmd "
+
+#: ../gui/selinux.tbl:33
+msgid "Disable SELinux protection for arpwatch daemon"
-+msgstr "úÁÝÉÔÁSELinuxÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ arpwatch ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
++msgstr "ÐÑклÑÑиÑÑ Ð·Ð°ÑиÑÑ SELinux Ð´Ð»Ñ arpwatch "
+
+#: ../gui/selinux.tbl:34
+msgid "Disable SELinux protection for auditd daemon"
-+msgstr "úÁÝÉÔÁSELinuxÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ auditd ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
++msgstr "ÐÑклÑÑиÑÑ Ð·Ð°ÑиÑÑ SELinux Ð´Ð»Ñ auditd "
+
+#: ../gui/selinux.tbl:35
+msgid "Disable SELinux protection for automount daemon"
-+msgstr "úÁÝÉÔÁSELinuxÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ automount ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
++msgstr "ÐÑклÑÑиÑÑ Ð·Ð°ÑиÑÑ SELinux Ð´Ð»Ñ automount "
+
+#: ../gui/selinux.tbl:36
+msgid "Disable SELinux protection for avahi"
-+msgstr "úÁÝÉÔÁSELinuxÄÌÑ avahi ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
++msgstr "ÐÑклÑÑиÑÑ Ð·Ð°ÑиÑÑ SELinux Ð´Ð»Ñ avahi "
+
+#: ../gui/selinux.tbl:37
+msgid "Disable SELinux protection for bluetooth daemon"
-+msgstr "úÁÝÉÔÁSELinuxÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ bluetooth ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
++msgstr "ÐÑклÑÑиÑÑ Ð·Ð°ÑиÑÑ SELinux Ð´Ð»Ñ bluetooth "
+
+#: ../gui/selinux.tbl:38
+msgid "Disable SELinux protection for canna daemon"
-+msgstr "úÁÝÉÔÁSELinuxÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ canna ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
++msgstr "ÐÑклÑÑиÑÑ Ð·Ð°ÑиÑÑ SELinux Ð´Ð»Ñ canna "
+
+#: ../gui/selinux.tbl:39
+msgid "Disable SELinux protection for cardmgr daemon"
-+msgstr "úÁÝÉÔÁSELinuxÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ cardmgr ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
++msgstr "ÐÑклÑÑиÑÑ Ð·Ð°ÑиÑÑ SELinux Ð´Ð»Ñ cardmgr "
+
+#: ../gui/selinux.tbl:40
+msgid "Disable SELinux protection for Cluster Server"
-+msgstr "úÁÝÉÔÁSELinuxÄÌÑ Cluster Server ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
++msgstr "ÐÑклÑÑиÑÑ Ð·Ð°ÑиÑÑ SELinux Ð´Ð»Ñ Cluster Server "
--#~ msgid "Squid"
--#~ msgstr "Squid"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for swat daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ swat ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+#: ../gui/selinux.tbl:41
+msgid ""
+"Allow cdrecord to read various content. nfs, samba, removable devices, user "
+"temp and untrusted content files"
+msgstr ""
-+"òÁÚÒÅÛÉÔØ cdrecord ÏÓÕÝÅÓÔ×ÌÑÔØ ÞÔÅÎÉÅ ÒÁÚÌÉÞÎÏÊ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÉ Ó NFS, Samba, ÉÚ "
-+"×ÒÅÍÅÎÎÙÈ ËÁÔÁÌÏÇÏ× ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÅÊ, ÎÅÄÏ×ÅÒÅÎÎÙÈ ÆÁÊÌÏ× É ÓßÅÍÎÙÈ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×"
++"РазÑеÑиÑÑ cdrecord оÑÑÑеÑÑвлÑÑÑ ÑÑение ÑазлиÑной инÑоÑмаÑии Ñ NFS, Samba, из "
++"вÑеменнÑÑ
каÑалогов полÑзоваÑелей, недовеÑеннÑÑ
Ñайлов и ÑÑемнÑÑ
ÑÑÑÑойÑÑв"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for squid daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ squid ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for sxid daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ sxid ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+#: ../gui/selinux.tbl:42
+msgid "Disable SELinux protection for ciped daemon"
-+msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ ciped ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
++msgstr "ÐÑклÑÑиÑÑ Ð·Ð°ÑиÑÑ SELinux Ð´Ð»Ñ ciped "
+
+#: ../gui/selinux.tbl:43
+msgid "Disable SELinux protection for clamd daemon"
-+msgstr "úÁÝÉÔÁSELinuxÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ clamd ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
++msgstr "ÐÑклÑÑиÑÑ Ð·Ð°ÑиÑÑ SELinux Ð´Ð»Ñ clamd "
+
+#: ../gui/selinux.tbl:44
+msgid "Disable SELinux protection for clamscan"
-+msgstr "úÁÝÉÔÁSELinuxÄÌÑ clamscan ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
++msgstr "ÐÑклÑÑиÑÑ Ð·Ð°ÑиÑÑ SELinux Ð´Ð»Ñ clamscan "
+
+#: ../gui/selinux.tbl:45
+msgid "Disable SELinux protection for clvmd"
-+msgstr "úÁÝÉÔÁSELinuxÄÌÑ clvmd ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
++msgstr "ÐÑклÑÑиÑÑ Ð·Ð°ÑиÑÑ SELinux Ð´Ð»Ñ clvmd "
+
+#: ../gui/selinux.tbl:46
+msgid "Disable SELinux protection for comsat daemon"
-+msgstr "úÁÝÉÔÁSELinuxÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ comsat ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
++msgstr "ÐÑклÑÑиÑÑ Ð·Ð°ÑиÑÑ SELinux Ð´Ð»Ñ comsat "
+
+#: ../gui/selinux.tbl:47 ../gui/selinux.tbl:48 ../gui/selinux.tbl:49
+#: ../gui/selinux.tbl:50 ../gui/selinux.tbl:51
+msgid "Disable SELinux protection for courier daemon"
-+msgstr "úÁÝÉÔÁSELinuxÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ courier ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
++msgstr "ÐÑклÑÑиÑÑ Ð·Ð°ÑиÑÑ SELinux Ð´Ð»Ñ courier "
+
+#: ../gui/selinux.tbl:52
+msgid "Disable SELinux protection for cpucontrol daemon"
-+msgstr "úÁÝÉÔÁSELinuxÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ cpucontrol ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
++msgstr "ÐÑклÑÑиÑÑ Ð·Ð°ÑиÑÑ SELinux Ð´Ð»Ñ cpucontrol "
+
+#: ../gui/selinux.tbl:53
+msgid "Disable SELinux protection for cpuspeed daemon"
-+msgstr "úÁÝÉÔÁSELinuxÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ cpuspeed ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
++msgstr "ÐÑклÑÑиÑÑ Ð·Ð°ÑиÑÑ SELinux Ð´Ð»Ñ cpuspeed "
+
+#: ../gui/selinux.tbl:54
+msgid "Cron"
@@ -220127,24 +222048,24 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ru.po policycoreutils
+
+#: ../gui/selinux.tbl:54
+msgid "Disable SELinux protection for crond daemon"
-+msgstr "úÁÝÉÔÁSELinuxÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ crond ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
++msgstr "ÐÑклÑÑиÑÑ Ð·Ð°ÑиÑÑ SELinux Ð´Ð»Ñ crond "
+
+#: ../gui/selinux.tbl:55 ../gui/selinux.tbl:56 ../gui/selinux.tbl:57
+#: ../gui/selinux.tbl:91
+msgid "Printing"
-+msgstr "ðÅÞÁÔØ"
++msgstr "ÐеÑаÑÑ"
+
+#: ../gui/selinux.tbl:55
+msgid "Disable SELinux protection for cupsd back end server"
-+msgstr "ïÔËÌÀÞÉÔØ ÚÁÝÉÔÕSELinuxÄÌÑ ÓÅÒ×ÅÒÁ cupsd"
++msgstr "ÐÑклÑÑиÑÑ Ð·Ð°ÑиÑÑ·SELinuxÂ·Ð´Ð»Ñ ÑеÑвеÑа cupsd"
+
+#: ../gui/selinux.tbl:56
+msgid "Disable SELinux protection for cupsd daemon"
-+msgstr "úÁÝÉÔÁSELinuxÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ cupsd ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
++msgstr "ÐÑклÑÑиÑÑ Ð·Ð°ÑиÑÑ SELinux Ð´Ð»Ñ cupsd"
+
+#: ../gui/selinux.tbl:57
+msgid "Disable SELinux protection for cupsd_lpd"
-+msgstr "úÁÝÉÔÁSELinuxÄÌÑ cupsd_lpd ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
++msgstr "ÐÑклÑÑиÑÑ Ð·Ð°ÑиÑÑ SELinux Ð´Ð»Ñ cupsd_lpd "
+
+#: ../gui/selinux.tbl:58
+msgid "CVS"
@@ -220152,115 +222073,115 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ru.po policycoreutils
+
+#: ../gui/selinux.tbl:58
+msgid "Disable SELinux protection for cvs daemon"
-+msgstr "úÁÝÉÔÁSELinuxÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ cvs ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
++msgstr "ÐÑклÑÑиÑÑ Ð·Ð°ÑиÑÑ SELinux Ð´Ð»Ñ cvs "
+
+#: ../gui/selinux.tbl:59
+msgid "Disable SELinux protection for cyrus daemon"
-+msgstr "úÁÝÉÔÁSELinuxÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ cyrus ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
++msgstr "ÐÑклÑÑиÑÑ Ð·Ð°ÑиÑÑ SELinux Ð´Ð»Ñ cyrus "
+
+#: ../gui/selinux.tbl:60
+msgid "Disable SELinux protection for dbskkd daemon"
-+msgstr "úÁÝÉÔÁSELinuxÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ dbskkd ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
++msgstr "ÐÑклÑÑиÑÑ Ð·Ð°ÑиÑÑ SELinux Ð´Ð»Ñ dbskkd "
+
+#: ../gui/selinux.tbl:61
+msgid "Disable SELinux protection for dbusd daemon"
-+msgstr "úÁÝÉÔÁSELinuxÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ dbusd ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
++msgstr "ÐÑклÑÑиÑÑ Ð·Ð°ÑиÑÑ SELinux Ð´Ð»Ñ dbusd "
+
+#: ../gui/selinux.tbl:62
+msgid "Disable SELinux protection for dccd"
-+msgstr "úÁÝÉÔÁSELinuxÄÌÑ dccd ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
++msgstr "ÐÑклÑÑиÑÑ Ð·Ð°ÑиÑÑ SELinux Ð´Ð»Ñ dccd "
+
+#: ../gui/selinux.tbl:63
+msgid "Disable SELinux protection for dccifd"
-+msgstr "úÁÝÉÔÁSELinuxÄÌÑ dccifd ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
++msgstr "ÐÑклÑÑиÑÑ Ð·Ð°ÑиÑÑ SELinux Ð´Ð»Ñ dccifd "
+
+#: ../gui/selinux.tbl:64
+msgid "Disable SELinux protection for dccm"
-+msgstr "÷ÙËÌÀÞÅÎÁÚÁÝÉÔÁSELinuxÄÌÑdccm"
++msgstr "ÐÑклÑÑиÑÑ Ð·Ð°ÑиÑÑ SELinux Ð´Ð»Ñ dccm"
+
+#: ../gui/selinux.tbl:65
+msgid "Disable SELinux protection for ddt daemon"
-+msgstr "÷ÙËÌÀÞÅÎÁÚÁÝÉÔÁSELinuxÄÌÑÄÅÍÏÎÁddt"
++msgstr "ÐÑклÑÑиÑÑ Ð·Ð°ÑиÑÑ SELinux Ð´Ð»Ñ ddt "
+
+#: ../gui/selinux.tbl:66
+msgid "Disable SELinux protection for devfsd daemon"
-+msgstr "÷ÙËÌÀÞÅÎÁÚÁÝÉÔÁSELinuxÄÌÑÄÅÍÏÎÁdevfsd"
++msgstr "ÐÑклÑÑиÑÑ Ð·Ð°ÑиÑÑ SELinux Ð´Ð»Ñ devfsd"
+
+#: ../gui/selinux.tbl:67
+msgid "Disable SELinux protection for dhcpc daemon"
-+msgstr "úÁÝÉÔÁSELinuxÄÌÑÄÅÍÏÎÁdhcpc ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
++msgstr "ÐÑклÑÑиÑÑ Ð·Ð°ÑиÑÑ SELinux Ð´Ð»Ñ dhcpc"
+
+#: ../gui/selinux.tbl:68
+msgid "Disable SELinux protection for dhcpd daemon"
-+msgstr "úÁÝÉÔÁSELinuxÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ dhcpd ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
++msgstr "ÐÑклÑÑиÑÑ Ð·Ð°ÑиÑÑ SELinux Ð´Ð»Ñ dhcpd"
+
+#: ../gui/selinux.tbl:69
+msgid "Disable SELinux protection for dictd daemon"
-+msgstr "úÁÝÉÔÁSELinuxÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ dictd ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
++msgstr "ÐÑклÑÑиÑÑ Ð·Ð°ÑиÑÑ SELinux Ð´Ð»Ñ dictd"
+
+#: ../gui/selinux.tbl:70
+msgid "Allow sysadm_t to directly start daemons"
-+msgstr "òÁÚÒÅÛÉÔØ sysadm_t ÚÁÐÕÓËÁÔØ ÄÅÍÏÎÙ ÎÁÐÒÑÍÕÀ"
++msgstr "РазÑеÑиÑÑ sysadm_t запÑÑкаÑÑ ÑлÑÐ¶Ð±Ñ Ð½Ð°Ð¿ÑÑмÑÑ"
+
+#: ../gui/selinux.tbl:71
+msgid "Disable SELinux protection for Evolution"
-+msgstr "ïÔËÌÀÞÉÔØ ÚÁÝÉÔÕ SELinuxÄÌÑ Evolution"
++msgstr "ÐÑклÑÑиÑÑ Ð·Ð°ÑиÑÑ SELinuxÂ·Ð´Ð»Ñ Evolution"
+
+#: ../gui/selinux.tbl:72
+msgid "Games"
-+msgstr "éÇÒÙ"
++msgstr "ÐгÑÑ"
+
+#: ../gui/selinux.tbl:72
+msgid "Disable SELinux protection for games"
-+msgstr "úÁÝÉÔÁSELinuxÄÌÑ games ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
++msgstr "ÐÑклÑÑиÑÑ Ð·Ð°ÑиÑÑ SELinux Ð´Ð»Ñ games "
+
+#: ../gui/selinux.tbl:73
+msgid "Disable SELinux protection for the web browsers"
-+msgstr "úÁÝÉÔÁSELinuxÄÌÑ web ÂÒÁÕÚÅÒÏ× ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
++msgstr "ÐÑклÑÑиÑÑ Ð·Ð°ÑиÑÑ SELinux Ð´Ð»Ñ Ð²ÐµÐ±-бÑаÑзеÑов "
+
+#: ../gui/selinux.tbl:74
+msgid "Disable SELinux protection for Thunderbird"
-+msgstr "úÁÝÉÔÁSELinuxÄÌÑ Thunderbird ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
++msgstr "ÐÑклÑÑиÑÑ Ð·Ð°ÑиÑÑ SELinux Ð´Ð»Ñ Thunderbird "
+
+#: ../gui/selinux.tbl:75
+msgid "Disable SELinux protection for distccd daemon"
-+msgstr "úÁÝÉÔÁSELinuxÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ distccd ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
++msgstr "ÐÑклÑÑиÑÑ Ð·Ð°ÑиÑÑ SELinux Ð´Ð»Ñ distccd "
+
+#: ../gui/selinux.tbl:76
+msgid "Disable SELinux protection for dmesg daemon"
-+msgstr "úÁÝÉÔÁSELinuxÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ dmesg ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
++msgstr "ÐÑклÑÑиÑÑ Ð·Ð°ÑиÑÑ SELinux Ð´Ð»Ñ dmesg "
+
+#: ../gui/selinux.tbl:77
+msgid "Disable SELinux protection for dnsmasq daemon"
-+msgstr "úÁÝÉÔÁSELinuxÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ dnsmasq ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
++msgstr "ÐÑклÑÑиÑÑ Ð·Ð°ÑиÑÑ SELinux Ð´Ð»Ñ dnsmasq "
+
+#: ../gui/selinux.tbl:78
+msgid "Disable SELinux protection for dovecot daemon"
-+msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ dovecot ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
++msgstr "ÐÑклÑÑиÑÑ Ð·Ð°ÑиÑÑ SELinux Ð´Ð»Ñ dovecot "
+
+#: ../gui/selinux.tbl:79
+msgid "Disable SELinux protection for entropyd daemon"
-+msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ entropyd ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
++msgstr "ÐÑклÑÑиÑÑ Ð·Ð°ÑиÑÑ SELinux Ð´Ð»Ñ entropyd "
+
+#: ../gui/selinux.tbl:80
+msgid "Disable SELinux protection for fetchmail"
-+msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ fetchmail ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
++msgstr "ÐÑклÑÑиÑÑ Ð·Ð°ÑиÑÑ SELinux Ð´Ð»Ñ fetchmail "
+
+#: ../gui/selinux.tbl:81
+msgid "Disable SELinux protection for fingerd daemon"
-+msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ fingerd ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
++msgstr "ÐÑклÑÑиÑÑ Ð·Ð°ÑиÑÑ SELinux Ð´Ð»Ñ fingerd "
+
+#: ../gui/selinux.tbl:82
+msgid "Disable SELinux protection for freshclam daemon"
-+msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ freshclam ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
++msgstr "ÐÑклÑÑиÑÑ Ð·Ð°ÑиÑÑ SELinux Ð´Ð»Ñ freshclam "
+
+#: ../gui/selinux.tbl:83
+msgid "Disable SELinux protection for fsdaemon daemon"
-+msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ fsdaemon ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
++msgstr "ÐÑклÑÑиÑÑ Ð·Ð°ÑиÑÑ SELinux Ð´Ð»Ñ fsdaemon "
+
+#: ../gui/selinux.tbl:84
+msgid "Disable SELinux protection for gpm daemon"
-+msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ gpm ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
++msgstr "ÐÑклÑÑиÑÑ Ð·Ð°ÑиÑÑ SELinux Ð´Ð»Ñ gpm "
+
+#: ../gui/selinux.tbl:85 ../gui/selinux.tbl:125
+msgid "NFS"
@@ -220268,99 +222189,99 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ru.po policycoreutils
+
+#: ../gui/selinux.tbl:85
+msgid "Disable SELinux protection for gss daemon"
-+msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ gss ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
++msgstr "ÐÑклÑÑиÑÑ Ð·Ð°ÑиÑÑ SELinux Ð´Ð»Ñ gss "
+
+#: ../gui/selinux.tbl:86
+msgid "Disable SELinux protection for Hal daemon"
-+msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ Hal ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
++msgstr "ÐÑклÑÑиÑÑ Ð·Ð°ÑиÑÑ SELinux Ð´Ð»Ñ Hal "
+
+#: ../gui/selinux.tbl:87
+msgid "Compatibility"
-+msgstr "óÏ×ÍÅÓÔÉÍÏÓÔØ"
++msgstr "СовмеÑÑимоÑÑÑ"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ssh daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ ssh ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for syslogd daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ syslogd ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+#: ../gui/selinux.tbl:87
+msgid ""
+"Do not audit things that we know to be broken but which are not security "
+"risks"
+msgstr ""
-+"îÅ ×ÙÐÏÌÎÑÔØ ÁÕÄÉÔ ÎÅÉÓÐÒÁ×ÎÙÈ ËÏÍÐÏÎÅÎÔÏ×, ËÏÔÏÒÙÅ ÎÅ ÐÒÅÄÓÔÁ×ÌÑÀÔ ÕÇÒÏÚÕ "
-+"ÂÅÚÏÐÁÓÎÏÓÔÉ"
++"Ðе вÑполнÑÑÑ Ð°ÑÐ´Ð¸Ñ Ð½ÐµÐ¸ÑпÑавнÑÑ
компоненÑов, коÑоÑÑе не пÑедÑÑавлÑÑÑ ÑгÑÐ¾Ð·Ñ "
++"безопаÑноÑÑи"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for stunnel daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ stunnel ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for system cron jobs"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÓÉÓÔÅÍÙ ÚÁÄÁÎÉÊ cron jobs ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+#: ../gui/selinux.tbl:88
+msgid "Disable SELinux protection for hostname daemon"
-+msgstr "ïÔËÌÀÞÉÔØ ÚÁÝÉÔÕ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ hostname"
++msgstr "ÐÑклÑÑиÑÑ Ð·Ð°ÑиÑÑ SELinux Ð´Ð»Ñ hostname "
+
+#: ../gui/selinux.tbl:89
+msgid "Disable SELinux protection for hotplug daemon"
-+msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ hotplug ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
++msgstr "ÐÑклÑÑиÑÑ Ð·Ð°ÑиÑÑ SELinux Ð´Ð»Ñ hotplug "
+
+#: ../gui/selinux.tbl:90
+msgid "Disable SELinux protection for howl daemon"
-+msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ howl ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
++msgstr "ÐÑклÑÑиÑÑ Ð·Ð°ÑиÑÑ SELinux Ð´Ð»Ñ howl "
+
+#: ../gui/selinux.tbl:91
+msgid "Disable SELinux protection for cups hplip daemon"
-+msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ cups hplip ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
++msgstr "ÐÑклÑÑиÑÑ Ð·Ð°ÑиÑÑ SELinux Ð´Ð»Ñ cups hplip "
+
+#: ../gui/selinux.tbl:92
+msgid "Disable SELinux protection for httpd rotatelogs"
-+msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ httpd rotatelogs ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
++msgstr "ÐÑклÑÑиÑÑ Ð·Ð°ÑиÑÑ SELinux Ð´Ð»Ñ httpd rotatelogs "
+
+#: ../gui/selinux.tbl:93 ../gui/selinux.tbl:232 ../gui/selinux.tbl:233
+msgid "HTTPD Service"
-+msgstr "óÌÕÖÂÁ HTTPD"
++msgstr "СлÑжба HTTPD"
+
+#: ../gui/selinux.tbl:93
+msgid "Disable SELinux protection for http suexec"
-+msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ http suexec ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
++msgstr "ÐÑклÑÑиÑÑ Ð·Ð°ÑиÑÑ SELinux Ð´Ð»Ñ http suexec "
+
+#: ../gui/selinux.tbl:94
+msgid "Disable SELinux protection for hwclock daemon"
-+msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ hwclock ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
++msgstr "ÐÑклÑÑиÑÑ Ð·Ð°ÑиÑÑ SELinux Ð´Ð»Ñ hwclock "
+
+#: ../gui/selinux.tbl:95
+msgid "Disable SELinux protection for i18n daemon"
-+msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ i18n ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
++msgstr "ÐÑклÑÑиÑÑ Ð·Ð°ÑиÑÑ SELinux Ð´Ð»Ñ ÑлÑÐ¶Ð±Ñ i18n"
+
+#: ../gui/selinux.tbl:96
+msgid "Disable SELinux protection for imazesrv daemon"
-+msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ imazesrv ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
++msgstr "ÐÑклÑÑиÑÑ Ð·Ð°ÑиÑÑ SELinux Ð´Ð»Ñ imazesrv"
+
+#: ../gui/selinux.tbl:97
+msgid "Disable SELinux protection for inetd child daemons"
-+msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ inetd child ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
++msgstr "ÐÑклÑÑиÑÑ Ð·Ð°ÑиÑÑ SELinux Ð´Ð»Ñ Ð´Ð¾ÑеÑниÑ
пÑоÑеÑÑов inetd"
+
+#: ../gui/selinux.tbl:98
+msgid "Disable SELinux protection for inetd daemon"
-+msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ inetd ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
++msgstr "ÐÑклÑÑиÑÑ Ð·Ð°ÑиÑÑ SELinux Ð´Ð»Ñ inetd"
+
+#: ../gui/selinux.tbl:99
+msgid "Disable SELinux protection for innd daemon"
-+msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ innd ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
++msgstr "ÐÑклÑÑиÑÑ Ð·Ð°ÑиÑÑ SELinux Ð´Ð»Ñ innd"
+
+#: ../gui/selinux.tbl:100
+msgid "Disable SELinux protection for iptables daemon"
-+msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ iptables ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
++msgstr "ÐÑклÑÑиÑÑ Ð·Ð°ÑиÑÑ SELinux Ð´Ð»Ñ iptables"
+
+#: ../gui/selinux.tbl:101
+msgid "Disable SELinux protection for ircd daemon"
-+msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ ircd ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
++msgstr "ÐÑклÑÑиÑÑ Ð·Ð°ÑиÑÑ SELinux Ð´Ð»Ñ ircd"
+
+#: ../gui/selinux.tbl:102
+msgid "Disable SELinux protection for irqbalance daemon"
-+msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ irqbalance ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
++msgstr "ÐÑклÑÑиÑÑ Ð·Ð°ÑиÑÑ SELinux Ð´Ð»Ñ irqbalance"
+
+#: ../gui/selinux.tbl:103
+msgid "Disable SELinux protection for iscsi daemon"
-+msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ iscsi ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
++msgstr "ÐÑклÑÑиÑÑ Ð·Ð°ÑиÑÑ SELinux Ð´Ð»Ñ iscsi"
+
+#: ../gui/selinux.tbl:104
+msgid "Disable SELinux protection for jabberd daemon"
-+msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ jabberd ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
++msgstr "ÐÑклÑÑиÑÑ Ð·Ð°ÑиÑÑ SELinux Ð´Ð»Ñ jabberd"
+
+#: ../gui/selinux.tbl:105 ../gui/selinux.tbl:107
+msgid "Kerberos"
@@ -220368,96 +222289,91 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ru.po policycoreutils
+
+#: ../gui/selinux.tbl:105
+msgid "Disable SELinux protection for kadmind daemon"
-+msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ kadmind ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
++msgstr "ÐÑклÑÑиÑÑ Ð·Ð°ÑиÑÑ SELinux Ð´Ð»Ñ kadmind"
+
+#: ../gui/selinux.tbl:106
+msgid "Disable SELinux protection for klogd daemon"
-+msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ klogd ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
++msgstr "ÐÑклÑÑиÑÑ Ð·Ð°ÑиÑÑ SELinux Ð´Ð»Ñ klogd"
+
+#: ../gui/selinux.tbl:107
+msgid "Disable SELinux protection for krb5kdc daemon"
-+msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ krb5kdc ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
++msgstr "ÐÑклÑÑиÑÑ Ð·Ð°ÑиÑÑ SELinux Ð´Ð»Ñ krb5kdc"
+
+#: ../gui/selinux.tbl:108
+msgid "Disable SELinux protection for ktalk daemons"
-+msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ ktalk ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
++msgstr "ÐÑклÑÑиÑÑ Ð·Ð°ÑиÑÑ SELinux Ð´Ð»Ñ Ð¿ÑоÑеÑÑов ktalk"
+
+#: ../gui/selinux.tbl:109
+msgid "Disable SELinux protection for kudzu daemon"
-+msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ kudzu ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
++msgstr "ÐÑклÑÑиÑÑ Ð·Ð°ÑиÑÑ SELinux Ð´Ð»Ñ kudzu"
+
+#: ../gui/selinux.tbl:110
+msgid "Disable SELinux protection for locate daemon"
-+msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ locate ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
++msgstr "ÐÑклÑÑиÑÑ Ð·Ð°ÑиÑÑ SELinux Ð´Ð»Ñ locate"
+
+#: ../gui/selinux.tbl:111
+msgid "Disable SELinux protection for lpd daemon"
-+msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ lpd ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
++msgstr "ÐÑклÑÑиÑÑ Ð·Ð°ÑиÑÑ SELinux Ð´Ð»Ñ lpd"
+
+#: ../gui/selinux.tbl:112
+msgid "Disable SELinux protection for lrrd daemon"
-+msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ lrrd ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
++msgstr "ÐÑклÑÑиÑÑ Ð·Ð°ÑиÑÑ SELinux Ð´Ð»Ñ lrrd"
+
+#: ../gui/selinux.tbl:113
+msgid "Disable SELinux protection for lvm daemon"
-+msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ lvm ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
++msgstr "ÐÑклÑÑиÑÑ Ð·Ð°ÑиÑÑ SELinux Ð´Ð»Ñ lvm"
+
+#: ../gui/selinux.tbl:114
+msgid "Disable SELinux protection for mailman"
-+msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ mailman ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for swat daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ swat ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
++msgstr "ÐÑклÑÑиÑÑ Ð·Ð°ÑиÑÑ SELinux Ð´Ð»Ñ mailman"
++
+#: ../gui/selinux.tbl:115
+msgid "Allow evolution and thunderbird to read user files"
-+msgstr ""
-+"òÁÚÒÅÛÉÔØ Evolution É Thunderbird ÏÓÕÝÅÓÔ×ÌÑÔØ ÞÔÅÎÉÅ ÆÁÊÌÏ× ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÅÊ"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for sxid daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ sxid ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
++msgstr "РазÑеÑиÑÑ Evolution и Thunderbird оÑÑÑеÑÑвлÑÑÑ ÑÑение Ñайлов полÑзоваÑелей"
++
+#: ../gui/selinux.tbl:116
+msgid "Disable SELinux protection for mdadm daemon"
-+msgstr "ïÔËÌÀÞÉÔØ ÚÁÝÉÔÕ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ mdadm"
++msgstr "ÐÑклÑÑиÑÑ Ð·Ð°ÑиÑÑ SELinux Ð´Ð»Ñ mdadm"
+
+#: ../gui/selinux.tbl:117
+msgid "Disable SELinux protection for monopd daemon"
-+msgstr "ïÔËÌÀÞÉÔØ ÚÁÝÉÔÕ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ monopd"
++msgstr "ÐÑклÑÑиÑÑ Ð·Ð°ÑиÑÑ SELinux Ð´Ð»Ñ monopd"
+
+#: ../gui/selinux.tbl:118
+msgid "Allow the mozilla browser to read user files"
-+msgstr "òÁÚÒÅÛÉÔØ Mozilla ÏÓÕÝÅÓÔ×ÌÑÔØ ÞÔÅÎÉÅ ÆÁÊÌÏ× ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ"
++msgstr "РазÑеÑиÑÑ Mozilla оÑÑÑеÑÑвлÑÑÑ ÑÑение Ñайлов полÑзоваÑелÑ"
+
+#: ../gui/selinux.tbl:119
+msgid "Disable SELinux protection for mrtg daemon"
-+msgstr "ïÔËÌÀÞÉÔØ ÚÁÝÉÔÕ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ mrtg"
++msgstr "ÐÑклÑÑиÑÑ Ð·Ð°ÑиÑÑ SELinux Ð´Ð»Ñ mrtg"
+
+#: ../gui/selinux.tbl:120
+msgid "Disable SELinux protection for mysqld daemon"
-+msgstr "ïÔËÌÀÞÉÔØ ÚÁÝÉÔÕ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ mysqld"
++msgstr "ÐÑклÑÑиÑÑ Ð·Ð°ÑиÑÑ SELinux Ð´Ð»Ñ mysqld"
+
+#: ../gui/selinux.tbl:121
+msgid "Disable SELinux protection for nagios daemon"
-+msgstr "ïÔËÌÀÞÉÔØ ÚÁÝÉÔÕ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ nagios"
++msgstr "ÐÑклÑÑиÑÑ Ð·Ð°ÑиÑÑ SELinux Ð´Ð»Ñ nagios"
+
+#: ../gui/selinux.tbl:122 ../gui/selinux.tbl:128
+msgid "Name Service"
-+msgstr "óÌÕÖÂÁ ÉÍÅÎ"
++msgstr "СлÑжба имÑн"
+
+#: ../gui/selinux.tbl:122
+msgid "Disable SELinux protection for named daemon"
-+msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ named ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
++msgstr "ÐÑклÑÑиÑÑ Ð·Ð°ÑиÑÑ SELinux Ð´Ð»Ñ named"
+
+#: ../gui/selinux.tbl:123
+msgid "Disable SELinux protection for nessusd daemon"
-+msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ nessusd ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
++msgstr "ÐÑклÑÑиÑÑ Ð·Ð°ÑиÑÑ SELinux Ð´Ð»Ñ nessusd"
+
+#: ../gui/selinux.tbl:124
+msgid "Disable SELinux protection for NetworkManager"
-+msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ NetworkManager ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
++msgstr "ÐÑклÑÑиÑÑ Ð·Ð°ÑиÑÑ SELinux Ð´Ð»Ñ NetworkManager"
+
+#: ../gui/selinux.tbl:125
+msgid "Disable SELinux protection for nfsd daemon"
-+msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ nfsd ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
++msgstr "ÐÑклÑÑиÑÑ Ð·Ð°ÑиÑÑ SELinux Ð´Ð»Ñ nfsd"
+
+#: ../gui/selinux.tbl:126 ../gui/selinux.tbl:163 ../gui/selinux.tbl:176
+#: ../gui/selinux.tbl:221
@@ -220466,63 +222382,63 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ru.po policycoreutils
+
+#: ../gui/selinux.tbl:126
+msgid "Disable SELinux protection for nmbd daemon"
-+msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ nmbd ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
++msgstr "ÐÑклÑÑиÑÑ Ð·Ð°ÑиÑÑ SELinux Ð´Ð»Ñ nmbd"
+
+#: ../gui/selinux.tbl:127
+msgid "Disable SELinux protection for nrpe daemon"
-+msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ nrpe ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
++msgstr "ÐÑклÑÑиÑÑ Ð·Ð°ÑиÑÑ SELinux Ð´Ð»Ñ nrpe"
+
+#: ../gui/selinux.tbl:128
+msgid "Disable SELinux protection for nscd daemon"
-+msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ nscd ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
++msgstr "ÐÑклÑÑиÑÑ Ð·Ð°ÑиÑÑ SELinux Ð´Ð»Ñ nscd"
+
+#: ../gui/selinux.tbl:129
+msgid "Disable SELinux protection for nsd daemon"
-+msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ nsd ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
++msgstr "ÐÑклÑÑиÑÑ Ð·Ð°ÑиÑÑ SELinux Ð´Ð»Ñ nsd"
+
+#: ../gui/selinux.tbl:130
+msgid "Disable SELinux protection for ntpd daemon"
-+msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ ntpd ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
++msgstr "ÐÑклÑÑиÑÑ Ð·Ð°ÑиÑÑ SELinux Ð´Ð»Ñ ntpd "
+
+#: ../gui/selinux.tbl:131
+msgid "Disable SELinux protection for oddjob"
-+msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ oddjob ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
++msgstr "ÐÑклÑÑиÑÑ Ð·Ð°ÑиÑÑ SELinux Ð´Ð»Ñ oddjob "
+
+#: ../gui/selinux.tbl:132
+msgid "Disable SELinux protection for oddjob_mkhomedir"
-+msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ oddjob_mkhomedir ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
++msgstr "ÐÑклÑÑиÑÑ Ð·Ð°ÑиÑÑ SELinux Ð´Ð»Ñ oddjob_mkhomedir "
+
+#: ../gui/selinux.tbl:133
+msgid "Disable SELinux protection for openvpn daemon"
-+msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ openvpn ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
++msgstr "ÐÑклÑÑиÑÑ Ð·Ð°ÑиÑÑ SELinux Ð´Ð»Ñ openvpn "
+
+#: ../gui/selinux.tbl:134
+msgid "Disable SELinux protection for pam daemon"
-+msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ pam ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
++msgstr "ÐÑклÑÑиÑÑ Ð·Ð°ÑиÑÑ SELinux Ð´Ð»Ñ pam"
+
+#: ../gui/selinux.tbl:135
+msgid "Disable SELinux protection for pegasus"
-+msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ pegasus ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
++msgstr "ÐÑклÑÑиÑÑ Ð·Ð°ÑиÑÑ SELinux Ð´Ð»Ñ pegasus "
+
+#: ../gui/selinux.tbl:136
+msgid "Disable SELinux protection for perdition daemon"
-+msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ perdition ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
++msgstr "ÐÑклÑÑиÑÑ Ð·Ð°ÑиÑÑ SELinux Ð´Ð»Ñ perdition "
+
+#: ../gui/selinux.tbl:137
+msgid "Disable SELinux protection for portmap daemon"
-+msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ portmap ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
++msgstr "ÐÑклÑÑиÑÑ Ð·Ð°ÑиÑÑ SELinux Ð´Ð»Ñ portmap "
+
+#: ../gui/selinux.tbl:138
+msgid "Disable SELinux protection for portslave daemon"
-+msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ portslave ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
++msgstr "ÐÑклÑÑиÑÑ Ð·Ð°ÑиÑÑ SELinux Ð´Ð»Ñ portslave "
+
+#: ../gui/selinux.tbl:139
+msgid "Disable SELinux protection for postfix"
-+msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ postfix ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
++msgstr "ÐÑклÑÑиÑÑ Ð·Ð°ÑиÑÑ SELinux Ð´Ð»Ñ postfix "
+
+#: ../gui/selinux.tbl:140
+msgid "Disable SELinux protection for postgresql daemon"
-+msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ postgresql ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
++msgstr "ÐÑклÑÑиÑÑ Ð·Ð°ÑиÑÑ SELinux Ð´Ð»Ñ postgresql "
+
+#: ../gui/selinux.tbl:141
+msgid "pppd"
@@ -220530,89 +222446,89 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ru.po policycoreutils
+
+#: ../gui/selinux.tbl:141
+msgid "Allow pppd to be run for a regular user"
-+msgstr "òÁÚÒÅÛÉÔØ ÉÓÐÏÌÎÅÎÉÅ pppd × ÒÅÖÉÍÅ ÏÂÙÞÎÏÇÏ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ"
++msgstr "РазÑеÑиÑÑ Ð¸Ñполнение pppd в Ñежиме обÑÑного полÑзоваÑелÑ"
+
+#: ../gui/selinux.tbl:142
+msgid "Disable SELinux protection for pptp"
-+msgstr "ïÔËÌÀÞÉÔØ ÚÁÝÉÔÕ SELinux ÄÌÑ pptp"
++msgstr "ÐÑклÑÑиÑÑ Ð·Ð°ÑиÑÑ SELinux Ð´Ð»Ñ pptp"
+
+#: ../gui/selinux.tbl:143
+msgid "Disable SELinux protection for prelink daemon"
-+msgstr "ïÔËÌÀÞÉÔØ ÚÁÝÉÔÕ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ prelink"
++msgstr "ÐÑклÑÑиÑÑ Ð·Ð°ÑиÑÑ SELinux Ð´Ð»Ñ prelink"
+
+#: ../gui/selinux.tbl:144
+msgid "Disable SELinux protection for privoxy daemon"
-+msgstr "ïÔËÌÀÞÉÔØ ÚÁÝÉÔÕ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ privoxy"
++msgstr "ÐÑклÑÑиÑÑ Ð·Ð°ÑиÑÑ SELinux Ð´Ð»Ñ privoxy"
+
+#: ../gui/selinux.tbl:145
+msgid "Disable SELinux protection for ptal daemon"
-+msgstr "ïÔËÌÀÞÉÔØ ÚÁÝÉÔÕ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ ptal"
++msgstr "ÐÑклÑÑиÑÑ Ð·Ð°ÑиÑÑ SELinux Ð´Ð»Ñ ptal"
+
+#: ../gui/selinux.tbl:146
+msgid "Disable SELinux protection for pxe daemon"
-+msgstr "ïÔËÌÀÞÉÔØ ÚÁÝÉÔÕ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ pxe"
++msgstr "ÐÑклÑÑиÑÑ Ð·Ð°ÑиÑÑ SELinux Ð´Ð»Ñ pxe"
+
+#: ../gui/selinux.tbl:147
+msgid "Disable SELinux protection for pyzord"
-+msgstr "ïÔËÌÀÞÉÔØ ÚÁÝÉÔÕ SELinux ÄÌÑ pyzord"
++msgstr "ÐÑклÑÑиÑÑ Ð·Ð°ÑиÑÑ SELinux Ð´Ð»Ñ pyzord"
+
+#: ../gui/selinux.tbl:148
+msgid "Disable SELinux protection for quota daemon"
-+msgstr "ïÔËÌÀÞÉÔØ ÚÁÝÉÔÕ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ quota"
++msgstr "ÐÑклÑÑиÑÑ Ð·Ð°ÑиÑÑ SELinux Ð´Ð»Ñ quota"
+
+#: ../gui/selinux.tbl:149
+msgid "Disable SELinux protection for radiusd daemon"
-+msgstr "ïÔËÌÀÞÉÔØ ÚÁÝÉÔÕ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ radiusd"
++msgstr "ÐÑклÑÑиÑÑ Ð·Ð°ÑиÑÑ SELinux Ð´Ð»Ñ radiusd"
+
+#: ../gui/selinux.tbl:150
+msgid "Disable SELinux protection for radvd daemon"
-+msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ radvd ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
++msgstr "ÐÑклÑÑиÑÑ Ð·Ð°ÑиÑÑ SELinux Ð´Ð»Ñ radvd "
+
+#: ../gui/selinux.tbl:151
+msgid "Disable SELinux protection for rdisc"
-+msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ rdisc ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
++msgstr "ÐÑклÑÑиÑÑ Ð·Ð°ÑиÑÑ SELinux Ð´Ð»Ñ rdisc "
+
+#: ../gui/selinux.tbl:152
+msgid "Disable SELinux protection for readahead"
-+msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ readahead ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
++msgstr "ÐÑклÑÑиÑÑ Ð·Ð°ÑиÑÑ SELinux Ð´Ð»Ñ readahead "
--#~ msgid "Disable SELinux protection for syslogd daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ syslogd ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for tcp daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ tcp ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+#: ../gui/selinux.tbl:153
+msgid "Allow programs to read files in non-standard locations (default_t)"
+msgstr ""
-+"òÁÚÒÅÛÉÔØ ÐÒÏÇÒÁÍÍÁÍ ÏÓÕÝÅÓÔ×ÌÑÔØ ÞÔÅÎÉÅ ÆÁÊÌÏ× ÉÚ ÎÅÓÔÁÎÄÁÒÔÎÙÈ ÉÓÔÏÞÎÉËÏ× "
++"РазÑеÑиÑÑ Ð¿ÑогÑаммам оÑÑÑеÑÑвлÑÑÑ ÑÑение Ñайлов из неÑÑандаÑÑнÑÑ
иÑÑоÑников "
+"(default_t)"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for system cron jobs"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÓÉÓÔÅÍÙ ÚÁÄÁÎÉÊ cron jobs ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for telnet daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ telnet ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+#: ../gui/selinux.tbl:154
+msgid "Disable SELinux protection for restorecond"
-+msgstr "ïÔËÌÀÞÉÔØ ÚÁÝÉÔÕ SELinux ÄÌÑ restorecond"
++msgstr "ÐÑклÑÑиÑÑ Ð·Ð°ÑиÑÑ SELinux Ð´Ð»Ñ restorecond"
+
+#: ../gui/selinux.tbl:155
+msgid "Disable SELinux protection for rhgb daemon"
-+msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ rhgb ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
++msgstr "ÐÑклÑÑиÑÑ Ð·Ð°ÑиÑÑ SELinux Ð´Ð»Ñ rhgb "
+
+#: ../gui/selinux.tbl:156
+msgid "Disable SELinux protection for ricci"
-+msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ricci ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
++msgstr "ÐÑклÑÑиÑÑ Ð·Ð°ÑиÑÑ SELinux Ð´Ð»Ñ ricci "
+
+#: ../gui/selinux.tbl:157
+msgid "Disable SELinux protection for ricci_modclusterd"
-+msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ricci_modclusterd ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
++msgstr "ÐÑклÑÑиÑÑ Ð·Ð°ÑиÑÑ SELinux Ð´Ð»Ñ ricci_modclusterd "
+
+#: ../gui/selinux.tbl:158
+msgid "Disable SELinux protection for rlogind daemon"
-+msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ rlogind ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
++msgstr "ÐÑклÑÑиÑÑ Ð·Ð°ÑиÑÑ SELinux Ð´Ð»Ñ rlogind "
+
+#: ../gui/selinux.tbl:159
+msgid "Disable SELinux protection for rpcd daemon"
-+msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ rpcd ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
++msgstr "ÐÑклÑÑиÑÑ Ð·Ð°ÑиÑÑ SELinux Ð´Ð»Ñ rpcd "
+
+#: ../gui/selinux.tbl:160
+msgid "Disable SELinux protection for rshd"
-+msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ rshd ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
++msgstr "ÐÑклÑÑиÑÑ Ð·Ð°ÑиÑÑ SELinux Ð´Ð»Ñ rshd "
+
+#: ../gui/selinux.tbl:161
+msgid "rsync"
@@ -220620,114 +222536,113 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ru.po policycoreutils
+
+#: ../gui/selinux.tbl:161
+msgid "Disable SELinux protection for rsync daemon"
-+msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ rsync ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
++msgstr "ÐÑклÑÑиÑÑ Ð·Ð°ÑиÑÑ SELinux Ð´Ð»Ñ rsync "
+
+#: ../gui/selinux.tbl:162
+msgid "Allow ssh to run from inetd instead of as a daemon"
-+msgstr "òÁÚÒÅÛÉÔØ ÚÁÐÕÓË ssh ÉÚ inted, Á ÎÅ × ËÁÞÅÓÔ×Å ÄÅÍÏÎÁ"
++msgstr "РазÑеÑиÑÑ Ð·Ð°Ð¿ÑÑк ssh из inted, а не в каÑеÑÑве демона"
+
+#: ../gui/selinux.tbl:163
+msgid "Allow Samba to share nfs directories"
-+msgstr "òÁÚÒÅÛÉÔØ Samba ÏÔËÒÙÔØ ÓÏ×ÍÅÓÔÎÙÊ ÄÏÓÔÕÐ Ë ËÁÔÁÌÏÇÁÍ NFS"
++msgstr "РазÑеÑиÑÑ Samba оÑкÑÑÑÑ ÑовмеÑÑнÑй доÑÑÑп к каÑалогам NFS"
+
+#: ../gui/selinux.tbl:164 ../gui/selinux.tbl:166
+msgid "SASL authentication server"
-+msgstr "ÓÅÒ×ÅÒ Á×ÔÏÒÉÚÁÃÉÉ SASL"
++msgstr "ÑеÑÐ²ÐµÑ Ð°Ð²ÑоÑизаÑии SASL"
+
+#: ../gui/selinux.tbl:164
+msgid "Allow sasl authentication server to read /etc/shadow"
-+msgstr "òÁÚÒÅÛÉÔØ ÓÅÒ×ÅÒÕ Á×ÔÏÒÉÚÁÃÉÉ sasl ÏÓÕÝÅÓÔ×ÌÑÔØ ÞÔÅÎÉÅ /etc/shadow"
++msgstr "РазÑеÑиÑÑ ÑеÑвеÑÑ Ð°Ð²ÑоÑизаÑии sasl оÑÑÑеÑÑвлÑÑÑ ÑÑение /etc/shadow"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for tcp daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ tcp ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for tftpd daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ tftpd ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+#: ../gui/selinux.tbl:165
-+msgid ""
-+"Allow X-Windows server to map a memory region as both executable and writable"
++msgid "Allow X-Windows server to map a memory region as both executable and writable"
+msgstr ""
-+"òÁÚÒÅÛÉÔØ ÓÅÒ×ÅÒÕ X-Windows ÏÂÏÚÎÁÞÁÔØ ÒÅÇÉÏÎ ÐÁÍÑÔÉ ËÁË ÉÓÐÏÌÎÑÅÍÙÊ É "
-+"ÄÏÓÔÕÐÎÙÊ ÄÌÑ ÚÁÐÉÓÉ"
++"РазÑеÑиÑÑ ÑеÑвеÑÑ X-Windows обознаÑаÑÑ Ñегион памÑÑи как иÑполнÑемÑй и "
++"доÑÑÑпнÑй Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñи"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for telnet daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ telnet ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for transproxy daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ transproxy ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+#: ../gui/selinux.tbl:166
+msgid "Disable SELinux protection for saslauthd daemon"
-+msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ saslauthd ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
++msgstr "ÐÑклÑÑиÑÑ Ð·Ð°ÑиÑÑ SELinux Ð´Ð»Ñ saslauthd "
+
+#: ../gui/selinux.tbl:167
+msgid "Disable SELinux protection for scannerdaemon daemon"
-+msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ scannerdaemon ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
++msgstr "ÐÑклÑÑиÑÑ Ð·Ð°ÑиÑÑ SELinux Ð´Ð»Ñ scannerdaemon "
+
+#: ../gui/selinux.tbl:168
+msgid "Do not allow transition to sysadm_t, sudo and su effected"
-+msgstr "îÅ ÒÁÚÒÅÛÁÔØ ÉÚÍÅÎÅÎÉÅ ÎÁ sysadm_t, sudo É su"
++msgstr "Ðе ÑазÑеÑаÑÑ Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ðµ на sysadm_t, sudo и su"
+
+#: ../gui/selinux.tbl:169
+msgid "Do not allow any processes to load kernel modules"
-+msgstr "îÅ ÒÁÚÒÅÛÁÔØ ÐÒÏÃÅÓÓÁÍ ÚÁÇÒÕÖÁÔØ ÍÏÄÕÌÉ ÑÄÒÁ"
++msgstr "Ðе ÑазÑеÑаÑÑ Ð¿ÑоÑеÑÑам загÑÑжаÑÑ Ð¼Ð¾Ð´Ñли ÑдÑа"
+
+#: ../gui/selinux.tbl:170
+msgid "Do not allow any processes to modify kernel SELinux policy"
-+msgstr "îÅ ÒÁÚÒÅÛÁÔØ ÐÒÏÃÅÓÓÁÍ ÉÚÍÅÎÑÔØ ÐÏÌÉÔÉËÕ SELinux ÑÄÒÁ"
++msgstr "Ðе ÑазÑеÑаÑÑ Ð¿ÑоÑеÑÑам изменÑÑÑ Ð¿Ð¾Ð»Ð¸ÑÐ¸ÐºÑ SELinux ÑдÑа"
+
+#: ../gui/selinux.tbl:171
+msgid "Disable SELinux protection for sendmail daemon"
-+msgstr "ïÔËÌÀÞÉÔØ ÚÁÝÉÔÕ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ sendmail"
++msgstr "ÐÑклÑÑиÑÑ Ð·Ð°ÑиÑÑ SELinux Ð´Ð»Ñ sendmail"
+
+#: ../gui/selinux.tbl:172
+msgid "Disable SELinux protection for setrans"
-+msgstr "ïÔËÌÀÞÉÔØ ÚÁÝÉÔÕ SELinux ÄÌÑ setrans"
++msgstr "ÐÑклÑÑиÑÑ Ð·Ð°ÑиÑÑ SELinux Ð´Ð»Ñ setrans"
+
+#: ../gui/selinux.tbl:173
+msgid "Disable SELinux protection for setroubleshoot daemon"
-+msgstr "ïÔËÌÀÞÉÔØ ÚÁÝÉÔÕ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ setroubleshoot"
++msgstr "ÐÑклÑÑиÑÑ Ð·Ð°ÑиÑÑ SELinux Ð´Ð»Ñ setroubleshoot"
+
+#: ../gui/selinux.tbl:174
+msgid "Disable SELinux protection for slapd daemon"
-+msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ slapd ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
++msgstr "ÐÑклÑÑиÑÑ Ð·Ð°ÑиÑÑ SELinux Ð´Ð»Ñ slapd "
+
+#: ../gui/selinux.tbl:175
+msgid "Disable SELinux protection for slrnpull daemon"
-+msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ slrnpull ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
++msgstr "ÐÑклÑÑиÑÑ Ð·Ð°ÑиÑÑ SELinux Ð´Ð»Ñ slrnpull "
+
+#: ../gui/selinux.tbl:176
+msgid "Disable SELinux protection for smbd daemon"
-+msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ smbd ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
++msgstr "ÐÑклÑÑиÑÑ Ð·Ð°ÑиÑÑ SELinux Ð´Ð»Ñ smbd "
+
+#: ../gui/selinux.tbl:177
+msgid "Disable SELinux protection for snmpd daemon"
-+msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ snmpd ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
++msgstr "ÐÑклÑÑиÑÑ Ð·Ð°ÑиÑÑ SELinux Ð´Ð»Ñ snmpd "
+
+#: ../gui/selinux.tbl:178
+msgid "Disable SELinux protection for snort daemon"
-+msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ snort ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
++msgstr "ÐÑклÑÑиÑÑ Ð·Ð°ÑиÑÑ SELinux Ð´Ð»Ñ snort "
+
+#: ../gui/selinux.tbl:179
+msgid "Disable SELinux protection for soundd daemon"
-+msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ soundd ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
++msgstr "ÐÑклÑÑиÑÑ Ð·Ð°ÑиÑÑ SELinux Ð´Ð»Ñ soundd "
+
+#: ../gui/selinux.tbl:180
+msgid "Disable SELinux protection for sound daemon"
-+msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ sound ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
++msgstr "ÐÑклÑÑиÑÑ Ð·Ð°ÑиÑÑ SELinux Ð´Ð»Ñ sound "
+
+#: ../gui/selinux.tbl:181 ../gui/selinux.tbl:182 ../gui/selinux.tbl:183
+msgid "Spam Protection"
-+msgstr "úÁÝÉÔÁ ÏÔ óÐÁÍÁ"
++msgstr "ÐаÑиÑа Ð¾Ñ cпама"
+
+#: ../gui/selinux.tbl:181
+msgid "Disable SELinux protection for spamd daemon"
-+msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ spamd ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
++msgstr "ÐÑклÑÑиÑÑ Ð·Ð°ÑиÑÑ SELinux Ð´Ð»Ñ spamd "
+
+#: ../gui/selinux.tbl:182
+msgid "Allow spamd to access home directories"
-+msgstr "òÁÚÒÅÛÉÔØ spamd ÏÂÒÁÝÁÔØÓÑ Ë ÄÏÍÁÛÎÉÍ ËÁÔÁÌÏÇÁÍ"
++msgstr "РазÑеÑиÑÑ spamd обÑаÑаÑÑÑÑ Ðº домаÑним каÑалогам"
+
+#: ../gui/selinux.tbl:183
+msgid "Allow Spam Assassin daemon network access"
-+msgstr "òÁÚÒÅÛÉÔØ ÓÅÔÅ×ÏÊ ÄÏÓÔÕÐ ÄÅÍÏÎÕ Spam Assassin"
++msgstr "РазÑеÑиÑÑ ÑеÑевой доÑÑÑп Ð´ÐµÐ¼Ð¾Ð½Ñ Spam Assassin"
+
+#: ../gui/selinux.tbl:184
+msgid "Disable SELinux protection for speedmgmt daemon"
-+msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ speedmgmt ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
++msgstr "ÐÑклÑÑиÑÑ Ð·Ð°ÑиÑÑ SELinux Ð´Ð»Ñ speedmgmt "
+
+#: ../gui/selinux.tbl:185 ../gui/selinux.tbl:186
+msgid "Squid"
@@ -220735,297 +222650,292 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ru.po policycoreutils
+
+#: ../gui/selinux.tbl:185
+msgid "Allow squid daemon to connect to the network"
-+msgstr "òÁÚÒÅÛÉÔØ ÄÅÍÏÎÕ squid ÐÏÄËÌÀÞÁÔØÓÑ Ë ÓÅÔÉ"
++msgstr "РазÑеÑиÑÑ Ð´ÐµÐ¼Ð¾Ð½Ñ squid подклÑÑаÑÑÑÑ Ðº ÑеÑи"
+
+#: ../gui/selinux.tbl:186
+msgid "Disable SELinux protection for squid daemon"
-+msgstr "ïÔËÌÀÞÉÔØ ÚÁÝÉÔÕ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ squid"
++msgstr "ÐÑклÑÑиÑÑ Ð·Ð°ÑиÑÑ SELinux Ð´Ð»Ñ squid"
+
+#: ../gui/selinux.tbl:187
+msgid "Disable SELinux protection for ssh daemon"
-+msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ ssh ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
++msgstr "ÐÑклÑÑиÑÑ Ð·Ð°ÑиÑÑ SELinux Ð´Ð»Ñ ssh "
+
+#: ../gui/selinux.tbl:188
+msgid "Allow ssh logins as sysadm_r:sysadm_t"
-+msgstr "òÁÚÒÅÛÉÔØ Á×ÔÏÒÉÚÁÃÉÀ ssh ÄÌÑ sysadm_r:sysadm_t"
++msgstr "РазÑеÑиÑÑ Ð°Ð²ÑоÑизаÑÐ¸Ñ ssh Ð´Ð»Ñ sysadm_r:sysadm_t"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for tftpd daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ tftpd ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for udev daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ udev ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+#: ../gui/selinux.tbl:189
+msgid ""
+"Allow staff_r users to search the sysadm home dir and read files (such as ~/."
+"bashrc)"
+msgstr ""
-+"òÁÚÒÅÛÉÔØ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑÍ staff_r ×ÙÐÏÌÎÑÔØ ÐÏÉÓË × ÄÏÍÁÛÎÅÍ ËÁÔÁÌÏÇÅ É "
-+"ÏÓÕÝÅÓÔ×ÌÑÔØ ÞÔÅÎÉÅ ÆÁÊÌÏ× (ÎÁÐÒÉÍÅÒ, ~/.bashrc)"
++"РазÑеÑиÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑелÑм staff_r вÑполнÑÑÑ Ð¿Ð¾Ð¸Ñк в домаÑнем каÑалоге и "
++"оÑÑÑеÑÑвлÑÑÑ ÑÑение Ñайлов (напÑимеÑ, ~/.bashrc)"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for transproxy daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ transproxy ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for uml daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ uml ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+#: ../gui/selinux.tbl:190 ../gui/selinux.tbl:191
+msgid "Universal SSL tunnel"
-+msgstr "õÎÉ×ÅÒÓÁÌØÎÙÊ ÔÕÎÎÅÌØ SSL"
++msgstr "УнивеÑÑалÑнÑй ÑÑÐ½Ð½ÐµÐ»Ñ SSL"
+
+#: ../gui/selinux.tbl:190
+msgid "Disable SELinux protection for stunnel daemon"
-+msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ stunnel ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
++msgstr "ÐÑклÑÑиÑÑ Ð·Ð°ÑиÑÑ SELinux Ð´Ð»Ñ stunnel "
+
+#: ../gui/selinux.tbl:191
+msgid "Allow stunnel daemon to run as standalone, outside of xinetd"
-+msgstr "òÁÚÒÅÛÉÔØ ÄÅÍÏÎÕ stunnel ×ÙÐÏÌÎÑÔØÓÑ ÎÅÚÁ×ÉÓÉÍÏ ÏÔ xinetd"
++msgstr "РазÑеÑиÑÑ Ð´ÐµÐ¼Ð¾Ð½Ñ stunnel вÑполнÑÑÑÑÑ Ð½ÐµÐ·Ð°Ð²Ð¸Ñимо Ð¾Ñ xinetd"
+
+#: ../gui/selinux.tbl:192
+msgid "Disable SELinux protection for swat daemon"
-+msgstr "ïÔËÌÀÞÉÔØ ÚÁÝÉÔÕ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ swat"
++msgstr "ÐÑклÑÑиÑÑ Ð·Ð°ÑиÑÑ SELinux Ð´Ð»Ñ swat"
+
+#: ../gui/selinux.tbl:193
+msgid "Disable SELinux protection for sxid daemon"
-+msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ sxid ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
++msgstr "ÐÑклÑÑиÑÑ Ð·Ð°ÑиÑÑ SELinux Ð´Ð»Ñ sxid "
+
+#: ../gui/selinux.tbl:194
+msgid "Disable SELinux protection for syslogd daemon"
-+msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ syslogd ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
++msgstr "ÐÑклÑÑиÑÑ Ð·Ð°ÑиÑÑ SELinux Ð´Ð»Ñ syslogd "
+
+#: ../gui/selinux.tbl:195
+msgid "Disable SELinux protection for system cron jobs"
-+msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÓÉÓÔÅÍÙ ÚÁÄÁÎÉÊ cron jobs ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
++msgstr "ÐÑклÑÑиÑÑ Ð·Ð°ÑиÑÑ SELinux Ð´Ð»Ñ ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ Ð·Ð°Ð´Ð°Ð½Ð¸Ð¹ cron jobs "
+
+#: ../gui/selinux.tbl:196
+msgid "Disable SELinux protection for tcp daemon"
-+msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ tcp ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
++msgstr "ÐÑклÑÑиÑÑ Ð·Ð°ÑиÑÑ SELinux Ð´Ð»Ñ tcp "
+
+#: ../gui/selinux.tbl:197
+msgid "Disable SELinux protection for telnet daemon"
-+msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ telnet ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
++msgstr "ÐÑклÑÑиÑÑ Ð·Ð°ÑиÑÑ SELinux Ð´Ð»Ñ telnet "
+
+#: ../gui/selinux.tbl:198
+msgid "Disable SELinux protection for tftpd daemon"
-+msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ tftpd ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
++msgstr "ÐÑклÑÑиÑÑ Ð·Ð°ÑиÑÑ SELinux Ð´Ð»Ñ tftpd "
+
+#: ../gui/selinux.tbl:199
+msgid "Disable SELinux protection for transproxy daemon"
-+msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ transproxy ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
++msgstr "ÐÑклÑÑиÑÑ Ð·Ð°ÑиÑÑ SELinux Ð´Ð»Ñ transproxy "
+
+#: ../gui/selinux.tbl:200
+msgid "Disable SELinux protection for udev daemon"
-+msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ udev ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
++msgstr "ÐÑклÑÑиÑÑ Ð·Ð°ÑиÑÑ SELinux Ð´Ð»Ñ udev "
+
+#: ../gui/selinux.tbl:201
+msgid "Disable SELinux protection for uml daemon"
-+msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ uml ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
++msgstr "ÐÑклÑÑиÑÑ Ð·Ð°ÑиÑÑ SELinux Ð´Ð»Ñ uml "
--#~ msgid "Disable SELinux protection for udev daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ udev ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for updfstab daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ updfstab ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+#: ../gui/selinux.tbl:202
+msgid ""
+"Allow xinetd to run unconfined, including any services it starts that do not "
+"have a domain transition explicitly defined"
+msgstr ""
-+"òÁÚÒÅÛÉÔØ ÄÅÍÏÎÕ xinetd ×ÙÐÏÌÎÑÔØÓÑ ÂÅÚ ÏÇÒÁÎÉÞÅÎÉÊ, ÞÔÏ ×ËÌÀÞÁÅÔ ×ÓÅ "
-+"ÚÁÐÕÓËÁÅÍÙÅ ÉÍ ÓÌÕÖÂÙ, ÄÌÑ ËÏÔÏÒÙÈ Ñ×ÎÏ ÎÅ ÚÁÄÁÎÙ ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÎÉÑ ÄÏÍÅÎÏ×"
++"РазÑеÑиÑÑ Ð´ÐµÐ¼Ð¾Ð½Ñ xinetd вÑполнÑÑÑÑÑ Ð±ÐµÐ· огÑаниÑений, ÑÑо вклÑÑÐ°ÐµÑ Ð²Ñе "
++"запÑÑкаемÑе им ÑлÑжбÑ, Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾ÑоÑÑÑ
Ñвно не Ð·Ð°Ð´Ð°Ð½Ñ Ð¿ÑеобÑÐ°Ð·Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ð¾Ð²"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for uml daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ uml ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for uptimed daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ uptimed ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+#: ../gui/selinux.tbl:203
+msgid ""
+"Allow rc scripts to run unconfined, including any daemon started by an rc "
+"script that does not have a domain transition explicitly defined"
+msgstr ""
-+"òÁÚÒÅÛÉÔØ ×ÙÐÏÌÎÅÎÉÅ ÓÃÅÎÁÒÉÅ× rc ÂÅÚ ÏÇÒÁÎÉÞÅÎÉÊ, ×ËÌÀÞÁÑ ÄÅÍÏÎ, "
-+"ÚÁÐÕÓËÁÅÍÙÊ ÓÃÅÎÁÒÉÅÍ rc, ÄÌÑ ËÏÔÏÒÏÇÏ ÎÅ ÚÁÄÁÎ Ñ×ÎÏ ÄÏÍÅÎ ÐÅÒÅÈÏÄÁ"
++"РазÑеÑиÑÑ Ð²Ñполнение ÑÑенаÑиев rc без огÑаниÑений, вклÑÑÐ°Ñ Ð´ÐµÐ¼Ð¾Ð½, "
++"запÑÑкаемÑй ÑÑенаÑием rc, Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾ÑоÑого не задан Ñвно домен пеÑеÑ
ода"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for updfstab daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ updfstab ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for uucpd daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ uucpd ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+#: ../gui/selinux.tbl:204
+msgid "Allow rpm to run unconfined"
-+msgstr "òÁÚÒÅÛÉÔØ rpm ÉÓÐÏÌÎÑÔØÓÑ ÂÅÚ ÏÇÒÁÎÉÞÅÎÉÊ"
++msgstr "РазÑеÑиÑÑ rpm иÑполнÑÑÑÑÑ Ð±ÐµÐ· огÑаниÑений"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for uptimed daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ uptimed ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for vmware daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ vmware ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+#: ../gui/selinux.tbl:205
+msgid "Allow privileged utilities like hotplug and insmod to run unconfined"
+msgstr ""
-+"òÁÚÒÅÛÉÔØ ÐÒÉ×ÉÌÅÇÉÒÏ×ÁÎÎÙÍ ÕÔÉÌÉÔÁÍ (ÎÁÐÒÉÍÅÒ, hotplug É insmod) "
-+"×ÙÐÏÌÎÑÔØÓÑ ÂÅÚ ÏÇÒÁÎÉÞÅÎÉÊ"
++"РазÑеÑиÑÑ Ð¿ÑивилегиÑованнÑм ÑÑилиÑам (напÑимеÑ, hotplug и insmod) "
++"вÑполнÑÑÑÑÑ Ð±ÐµÐ· огÑаниÑений"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for uucpd daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ uucpd ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for watchdog daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ watchdog ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+#: ../gui/selinux.tbl:206
+msgid "Disable SELinux protection for updfstab daemon"
-+msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ updfstab ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
++msgstr "ÐÑклÑÑиÑÑ Ð·Ð°ÑиÑÑ SELinux Ð´Ð»Ñ updfstab "
+
+#: ../gui/selinux.tbl:207
+msgid "Disable SELinux protection for uptimed daemon"
-+msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ uptimed ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
++msgstr "ÐÑклÑÑиÑÑ Ð·Ð°ÑиÑÑ SELinux Ð´Ð»Ñ uptimed "
--#~ msgid "Disable SELinux protection for vmware daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ vmware ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for winbind daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ winbind ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+#: ../gui/selinux.tbl:208
+msgid ""
+"Allow user_r to reach sysadm_r via su, sudo, or userhelper. Otherwise, only "
+"staff_r can do so"
+msgstr ""
-+"òÁÚÒÅÛÉÔØ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÀ user_r ÏÂÒÁÝÁÔØÓÑ Ë sysadm_r ÞÅÒÅÚ su, sudo ÉÌÉ "
-+"userhelper. ÷ ÐÒÏÔÉ×ÎÏÍ ÓÌÕÞÁÅ ÔÏÌØËÏ staff_r ÓÍÏÖÅÔ ÏÓÕÝÅÓÔ×ÌÑÔØ ÏÂÒÁÝÅÎÉÅ"
++"РазÑеÑиÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑÐµÐ»Ñ user_r обÑаÑаÑÑÑÑ Ðº sysadm_r ÑеÑез su, sudo или "
++"userhelper. РпÑоÑивном ÑлÑÑае ÑолÑко staff_r ÑÐ¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð¾ÑÑÑеÑÑвлÑÑÑ Ð¾Ð±ÑаÑение"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for watchdog daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ watchdog ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for xdm daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ xdm ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+#: ../gui/selinux.tbl:209
+msgid "Allow users to execute the mount command"
-+msgstr "òÁÚÒÅÛÉÔØ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑÍ ÉÓÐÏÌÎÑÔØ ËÏÍÁÎÄÕ mount"
++msgstr "РазÑеÑиÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑелÑм иÑполнÑÑÑ ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ñ mount"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for winbind daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ winbind ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for xen daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ xen ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+#: ../gui/selinux.tbl:210
+msgid "Allow regular users direct mouse access (only allow the X server)"
+msgstr ""
-+"òÁÚÒÅÛÉÔØ ÏÂÙÞÎÙÍ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑÍ ÏÓÕÝÅÓÔ×ÌÑÔØ ÐÒÑÍÏÊ ÄÏÓÔÕÐ Ó ÐÏÍÏÝØÀ ÍÙÛÉ "
-+"(ÔÏÌØËÏ ÄÌÑ ÓÅÒ×ÅÒÁ X)"
++"РазÑеÑиÑÑ Ð¾Ð±ÑÑнÑм полÑзоваÑелÑм оÑÑÑеÑÑвлÑÑÑ Ð¿ÑÑмой доÑÑÑп Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾ÑÑÑ Ð¼ÑÑи "
++"(ÑолÑко Ð´Ð»Ñ ÑеÑвеÑа X)"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for xdm daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ xdm ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-#~ msgid "XEN"
+-#~ msgstr "XEN"
+#: ../gui/selinux.tbl:211
+msgid "Allow users to run the dmesg command"
-+msgstr "òÁÚÒÅÛÉÔØ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑÍ ÉÓÐÏÌÎÑÔØ ËÏÍÁÎÄÕ dmesg"
++msgstr "РазÑеÑиÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑелÑм иÑполнÑÑÑ ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ñ dmesg"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for xen daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ xen ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for xfs daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ xfs ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+#: ../gui/selinux.tbl:212
+msgid "Allow users to control network interfaces (also needs USERCTL=true)"
+msgstr ""
-+"òÁÚÒÅÛÉÔØ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑÍ ÕÐÒÁ×ÌÑÔØ ÓÅÔÅ×ÙÍÉ ÉÎÔÅÒÆÅÊÓÁÍÉ (ÔÁËÖÅ ÔÒÅÂÕÅÔÓÑ "
++"РазÑеÑиÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑелÑм ÑпÑавлÑÑÑ ÑеÑевÑми инÑеÑÑейÑами (Ñакже ÑÑебÑеÑÑÑ "
+"USERCTL=true)"
--#~ msgid "XEN"
--#~ msgstr "XEN"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for xen control"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÕÐÒÁ×ÌÅÎÉÑ xen ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+#: ../gui/selinux.tbl:213
+msgid "Allow normal user to execute ping"
-+msgstr "òÁÚÒÅÛÉÔØ ÏÂÙÞÎÙÍ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑÍ ×ÙÐÏÌÎÑÔØ ping"
++msgstr "РазÑеÑиÑÑ Ð¾Ð±ÑÑнÑм полÑзоваÑелÑм вÑполнÑÑÑ ping"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for xfs daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ xfs ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ypbind daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÏÍÏÎÁ ypbind ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+#: ../gui/selinux.tbl:214
+msgid "Allow user to r/w noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY)"
+msgstr ""
-+"òÁÚÒÅÛÉÔØ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑÍ ×ÙÐÏÌÎÑÔØ ÞÔÅÎÉÅ É ÚÁÐÉÓØ noextattrfile (FAT, CDROM, "
++"РазÑеÑиÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑелÑм вÑполнÑÑÑ ÑÑение и запиÑÑ noextattrfile (FAT, CDROM, "
+"FLOPPY)"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for xen control"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÕÐÒÁ×ÌÅÎÉÑ xen ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for NIS Password Daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ NIS Password Daemon ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+#: ../gui/selinux.tbl:215
+msgid "Allow users to rw usb devices"
-+msgstr "òÁÚÒÅÛÉÔØ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑÍ ×ÙÐÏÌÎÑÔØ ÞÔÅÎÉÅ É ÚÁÐÉÓØ ÕÓÔÒÏÊÓÔ× USB"
++msgstr "РазÑеÑиÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑелÑм вÑполнÑÑÑ ÑÑение и запиÑÑ ÑÑÑÑойÑÑв USB"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ypbind daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÏÍÏÎÁ ypbind ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ypserv daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ ypserv ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+#: ../gui/selinux.tbl:216
+msgid ""
+"Allow users to run TCP servers (bind to ports and accept connection from the "
+"same domain and outside users) disabling this forces FTP passive mode and "
+"may change other protocols"
+msgstr ""
-+"òÁÚÒÅÛÉÔØ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑÍ ÚÁÐÕÓËÁÔØ ÓÅÒ×ÅÒÙ TCP (ÏÓÕÝÅÓÔ×ÌÑÔØ ÓÏÐÏÓÔÁ×ÌÅÎÉÅ "
-+"ÐÏÒÔÏ× É ÐÒÉÎÉÍÁÔØ ÐÏÄËÌÀÞÅÎÉÑ ÉÚ ÔÏÇÏ ÖÅ ÄÏÍÅÎÁ É ×ÎÅÛÎÉÈ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÅÊ). "
-+"ïÔËÌÀÞÅÎÉÅ ÜÔÏÊ ×ÏÚÍÏÖÎÏÓÔÉ ×ÙÚÏ×ÅÔ ÐÅÒÅÈÏÄ × ÐÁÓÓÉ×ÎÙÊ ÒÅÖÉÍ FTP É ÍÏÖÅÔ "
-+"ÉÚÍÅÎÉÔØ ÄÒÕÇÉÅ ÐÒÏÔÏËÏÌÙ"
++"РазÑеÑиÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑелÑм запÑÑкаÑÑ ÑеÑвеÑÑ TCP (оÑÑÑеÑÑвлÑÑÑ ÑопоÑÑавление "
++"поÑÑов и пÑинимаÑÑ Ð¿Ð¾Ð´ÐºÐ»ÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸Ð· Ñого же домена и внеÑниÑ
полÑзоваÑелей). "
++"ÐÑклÑÑение ÑÑой возможноÑÑи вÑÐ·Ð¾Ð²ÐµÑ Ð¿ÐµÑеÑ
од в паÑÑивнÑй Ñежим FTP и Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ "
++"измениÑÑ Ð´ÑÑгие пÑоÑоколÑ"
+
+#: ../gui/selinux.tbl:217
+msgid "Allow user to stat ttyfiles"
-+msgstr "òÁÚÒÅÛÉÔØ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑÍ ÉÓÐÏÌÎÑÔØ stat ÄÌÑ ÆÁÊÌÏ× tty"
++msgstr "РазÑеÑиÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑелÑм иÑполнÑÑÑ stat Ð´Ð»Ñ Ñайлов tty"
+
+#: ../gui/selinux.tbl:218
+msgid "Disable SELinux protection for uucpd daemon"
-+msgstr "ïÔËÌÀÞÉÔØ ÚÁÝÉÔÕ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ uucpd"
++msgstr "ÐÑклÑÑиÑÑ Ð·Ð°ÑиÑÑ SELinux Ð´Ð»Ñ uucpd"
+
+#: ../gui/selinux.tbl:219
+msgid "Disable SELinux protection for vmware daemon"
-+msgstr "ïÔËÌÀÞÉÔØ ÚÁÝÉÔÕ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ vmware"
++msgstr "ÐÑклÑÑиÑÑ Ð·Ð°ÑиÑÑ SELinux Ð´Ð»Ñ vmware"
+
+#: ../gui/selinux.tbl:220
+msgid "Disable SELinux protection for watchdog daemon"
-+msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ watchdog ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
++msgstr "ÐÑклÑÑиÑÑ Ð·Ð°ÑиÑÑ SELinux Ð´Ð»Ñ watchdog "
+
+#: ../gui/selinux.tbl:221
+msgid "Disable SELinux protection for winbind daemon"
-+msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ winbind ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
++msgstr "ÐÑклÑÑиÑÑ Ð·Ð°ÑиÑÑ SELinux Ð´Ð»Ñ winbind "
+
+#: ../gui/selinux.tbl:222
+msgid "Disable SELinux protection for xdm daemon"
-+msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ xdm ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
++msgstr "ÐÑклÑÑиÑÑ Ð·Ð°ÑиÑÑ SELinux Ð´Ð»Ñ xdm "
+
+#: ../gui/selinux.tbl:223
+msgid "Allow xdm logins as sysadm_r:sysadm_t"
-+msgstr "òÁÚÒÅÛÉÔØ Á×ÔÏÒÉÚÁÃÉÀ xdm ËÁË sysadm_r:sysadm_t"
++msgstr "РазÑеÑиÑÑ Ð°Ð²ÑоÑизаÑÐ¸Ñ xdm как sysadm_r:sysadm_t"
+
+#: ../gui/selinux.tbl:224
+msgid "Disable SELinux protection for xen daemon"
-+msgstr "ïÔËÌÀÞÉÔØ ÚÁÝÉÔÕ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ xen"
++msgstr "ÐÑклÑÑиÑÑ Ð·Ð°ÑиÑÑ SELinux Ð´Ð»Ñ xen"
+
+#: ../gui/selinux.tbl:225
+msgid "XEN"
+msgstr "XEN"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for NIS Password Daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ NIS Password Daemon ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
++
+#: ../gui/selinux.tbl:225
+msgid "Allow xen to read/write physical disk devices"
-+msgstr ""
-+"òÁÚÒÅÛÉÔØ xen ÏÓÕÝÅÓÔ×ÌÑÔØ ÚÁÐÉÓØ É ÞÔÅÎÉÅ ÆÉÚÉÞÅÓËÉÈ ÄÉÓËÏ×ÙÈ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ypserv daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ ypserv ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
++msgstr "РазÑеÑиÑÑ xen оÑÑÑеÑÑвлÑÑÑ Ð·Ð°Ð¿Ð¸ÑÑ Ð¸ ÑÑение ÑизиÑеÑкиÑ
диÑковÑÑ
ÑÑÑÑойÑÑв"
++
+#: ../gui/selinux.tbl:226
+msgid "Disable SELinux protection for xfs daemon"
-+msgstr "ïÔËÌÀÞÉÔØ ÚÁÝÉÔÕ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ xfs"
++msgstr "ÐÑклÑÑиÑÑ Ð·Ð°ÑиÑÑ SELinux Ð´Ð»Ñ xfs"
+
+#: ../gui/selinux.tbl:227
+msgid "Disable SELinux protection for xen control"
-+msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÕÐÒÁ×ÌÅÎÉÑ xen ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
++msgstr "ÐÑклÑÑиÑÑ Ð·Ð°ÑиÑÑ SELinux Ð´Ð»Ñ ÑпÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ xen "
+
+#: ../gui/selinux.tbl:228
+msgid "Disable SELinux protection for ypbind daemon"
-+msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÏÍÏÎÁ ypbind ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
++msgstr "ÐÑклÑÑиÑÑ Ð·Ð°ÑиÑÑ SELinux Ð´Ð»Ñ ypbind "
+
+#: ../gui/selinux.tbl:229
+msgid "Disable SELinux protection for NIS Password Daemon"
-+msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ NIS Password Daemon ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
++msgstr "ÐÑклÑÑиÑÑ Ð·Ð°ÑиÑÑ SELinux Ð´Ð»Ñ NIS Password Daemon "
+
+#: ../gui/selinux.tbl:230
+msgid "Disable SELinux protection for ypserv daemon"
-+msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ ypserv ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
++msgstr "ÐÑклÑÑиÑÑ Ð·Ð°ÑиÑÑ SELinux Ð´Ð»Ñ ypserv "
+
+#: ../gui/selinux.tbl:231
+msgid "Disable SELinux protection for NIS Transfer Daemon"
-+msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ NIS Transfer Daemon ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
++msgstr "ÐÑклÑÑиÑÑ Ð·Ð°ÑиÑÑ SELinux Ð´Ð»Ñ NIS Transfer Daemon "
-#~ msgid "Disable SELinux protection for NIS Transfer Daemon"
-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ NIS Transfer Daemon ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+#: ../gui/selinux.tbl:232
+msgid "Allow SELinux webadm user to manage unprivileged users home directories"
+msgstr ""
-+"òÁÚÒÅÛÉÔØ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÀ webadm ÕÐÒÁ×ÌÑÔØ ÄÏÍÁÛÎÉÍÉ ËÁÔÁÌÏÇÁÍÉ "
-+"ÎÅÐÒÉ×ÉÌÅÇÉÒÏ×ÁÎÎÙÈ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÅÊ"
++"РазÑеÑиÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑÐµÐ»Ñ webadm ÑпÑавлÑÑÑ Ð´Ð¾Ð¼Ð°Ñними каÑалогами "
++"непÑивилегиÑованнÑÑ
полÑзоваÑелей"
-#~ msgid "Delete %s"
-#~ msgstr "õÄÁÌÉÔØ %s"
+#: ../gui/selinux.tbl:233
+msgid "Allow SELinux webadm user to read unprivileged users home directories"
+msgstr ""
-+"òÁÚÒÅÛÉÔØ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÀ webadm ÏÓÕÝÅÓÔ×ÌÑÔØ ÞÔÅÎÉÅ ÄÏÍÁÛÎÉÈ ËÁÔÁÌÏÇÏ× "
-+"ÎÅÐÒÉ×ÉÌÅÇÉÒÏ×ÁÎÎÙÈ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÅÊ"
++"РазÑеÑиÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑÐµÐ»Ñ webadm оÑÑÑеÑÑвлÑÑÑ ÑÑение домаÑниÑ
каÑалогов "
++"непÑивилегиÑованнÑÑ
полÑзоваÑелей"
-#~ msgid "Add %s"
-#~ msgstr "äÏÂÁÉÔØ %s"
+#: ../gui/semanagePage.py:126
+#, python-format
+msgid "Are you sure you want to delete %s '%s'?"
-+msgstr "÷Ù ÄÅÊÓÔ×ÉÔÅÌØÎÏ ÈÏÔÉÔÅ ÕÄÁÌÉÔØ %s '%s'?"
++msgstr "ÐÑ Ð´ÐµÐ¹ÑÑвиÑелÑно Ñ
оÑиÑе ÑдалиÑÑ %s «%s»?"
-#~ msgid "Modify %s"
-#~ msgstr "éÚÍÅÎÉÔØ %s"
+#: ../gui/semanagePage.py:126
+#, python-format
+msgid "Delete %s"
-+msgstr "õÄÁÌÉÔØ %s"
++msgstr "УдалиÑÑ %s"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Disabled"
@@ -221033,38 +222943,38 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ru.po policycoreutils
+#: ../gui/semanagePage.py:134
+#, python-format
+msgid "Add %s"
-+msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ %s"
++msgstr "ÐобавиÑÑ %s"
-#~ msgid "Status"
-#~ msgstr "óÔÁÔÕÓ"
+#: ../gui/semanagePage.py:148
+#, python-format
+msgid "Modify %s"
-+msgstr "éÚÍÅÎÉÔØ %s"
++msgstr "ÐзмениÑÑ %s"
-#~ msgid "<b>Select:</b>"
-#~ msgstr "<b>÷ÙÂÏÒ:</b>"
+#: ../gui/statusPage.py:69 ../gui/system-config-selinux.glade:3217
+msgid "Permissive"
-+msgstr "òÁÚÒÅÛÁÀÝÉÊ"
++msgstr "РазÑеÑаÑÑий"
-#~ msgid "Add"
-#~ msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ"
+#: ../gui/statusPage.py:70 ../gui/system-config-selinux.glade:3235
+msgid "Enforcing"
-+msgstr "ðÒÉÎÕÄÉÔÅÌØÎÙÊ"
++msgstr "СÑÑогий"
-#~ msgid "Add Network Port"
-#~ msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ óÅÔÅ×ÏÊ ðÏÒÔ"
+#: ../gui/statusPage.py:75
+msgid "Disabled"
-+msgstr "÷ÙËÌÀÞÅÎÏ"
++msgstr "ÐÑклÑÑено"
-#~ msgid "Add SELinux Network Ports"
-#~ msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ óÅÔÅ×ÏÊ ðÏÒÔ SELinux"
+#: ../gui/statusPage.py:94
+msgid "Status"
-+msgstr "óÔÁÔÕÓ"
++msgstr "СÑаÑÑÑ"
-#~ msgid "Add SELinux User"
-#~ msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ ðÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ SELinux"
@@ -221074,9 +222984,9 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ru.po policycoreutils
+"the next boot. Relabeling takes a long time depending on the size of the "
+"file system. Do you wish to continue?"
+msgstr ""
-+"éÚÍÅÎÅÎÉÅ ÔÉÐÁ ÐÏÌÉÔÉËÉ ÐÏÔÒÅÂÕÅÔ ÐÅÒÅÒÁÚÍÅÔËÉ ×ÓÅÊ ÆÁÊÌÏ×ÏÊ ÓÉÓÔÅÍÙ ÐÒÉ "
-+"ÓÌÅÄÕÀÝÅÊ ÚÁÇÒÕÚËÅ. ðÒÏÃÅÓÓ ÐÅÒÅÒÁÚÍÅÔËÉ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÄÏÓÔÁÔÏÞÎÏ ÄÌÉÔÅÌØÎÙÍ × "
-+"ÚÁ×ÉÓÉÍÏÓÔÉ ÏÔ ÒÁÚÍÅÒÁ ÆÁÊÌÏ×ÏÊ ÓÉÓÔÅÍÙ. ðÒÏÄÏÌÖÉÔØ?"
++"Ðзменение Ñипа полиÑики поÑÑебÑÐµÑ Ð¿ÐµÑеÑазмеÑки вÑей Ñайловой ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ Ð¿Ñи "
++"ÑледÑÑÑей загÑÑзке. ÐÑоÑеÑÑ Ð¿ÐµÑеÑазмеÑки Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð±ÑÑÑ Ð´Ð¾ÑÑаÑоÑно длиÑелÑнÑм в "
++"завиÑимоÑÑи Ð¾Ñ ÑазмеÑа Ñайловой ÑиÑÑемÑ. ÐÑодолжиÑÑ?"
-#~ msgid "Delete Network Port"
-#~ msgstr "õÄÁÌÉÔØ óÅÔÅ×ÏÊ ðÏÒÔ"
@@ -221089,12 +222999,12 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ru.po policycoreutils
+"enforce SELinux policy. Permissive mode does not require a reboot Do you "
+"wish to continue?"
+msgstr ""
-+"ïÔËÌÀÞÅÎÉÅ ÐÏÌÉÔÉËÉ SELinux ÔÒÅÂÕÅÔ ÐÅÒÅÚÁÇÒÕÚËÉ É ÎÅ ÒÅËÏÍÅÎÄÕÅÔÓÑ. åÓÌÉ × "
-+"ÄÁÌØÎÅÊÛÅÍ ×Ù ÚÁÈÏÔÉÔÅ ×ËÌÀÞÉÔØ SELinux, ÐÏÔÒÅÂÕÅÔÓÑ ×ÙÐÏÌÎÉÔØ ÐÅÒÅÒÁÚÍÅÔËÕ "
-+"ÆÁÊÌÏ×ÏÊ ÓÉÓÔÅÍÙ. åÓÌÉ ÖÅ ×Ù ÐÒÏÓÔÏ ÈÏÔÉÔÅ ÐÒÏ×ÅÒÉÔØ, ÎÅ ×ÙÚÙ×ÁÅÔ ÌÉ SELinux "
-+"ÐÒÏÂÌÅÍ × ÓÉÓÔÅÍÅ, ÉÓÐÏÌØÚÕÊÔÅ ÒÁÚÒÅÛÁÀÝÉÊ ÒÅÖÉÍ, ËÏÔÏÒÙÊ ÎÅ ÐÒÉÎÕÖÄÁÅÔ "
-+"ÐÏÌÉÔÉËÕ, ÎÏ ÐÒÉ ÜÔÏÍ ÒÅÇÉÓÔÒÉÒÕÅÔ ÏÛÉÂËÉ × ÖÕÒÎÁÌÅ. òÁÚÒÅÛÁÀÝÉÊ ÒÅÖÉÍ ÎÅ "
-+"ÔÒÅÂÕÅÔ ÐÅÒÅÚÁÇÒÕÚËÉ. ðÒÏÄÏÌÖÉÔØ?"
++"ÐÑклÑÑение полиÑики SELinux ÑÑебÑÐµÑ Ð¿ÐµÑезагÑÑзки и не ÑекомендÑеÑÑÑ. ÐÑли в "
++"далÑнейÑем Ð²Ñ Ð·Ð°Ñ
оÑиÑе вклÑÑиÑÑ SELinux, поÑÑебÑеÑÑÑ Ð²ÑполниÑÑ Ð¿ÐµÑеÑазмеÑÐºÑ "
++"Ñайловой ÑиÑÑемÑ. ÐÑли же Ð²Ñ Ð¿ÑоÑÑо Ñ
оÑиÑе пÑовеÑиÑÑ, не вÑзÑÐ²Ð°ÐµÑ Ð»Ð¸ SELinux "
++"пÑоблем в ÑиÑÑеме, иÑполÑзÑйÑе ÑазÑеÑаÑÑий Ñежим, коÑоÑÑй не пÑинÑÐ¶Ð´Ð°ÐµÑ "
++"полиÑикÑ, но пÑи ÑÑом ÑегиÑÑÑиÑÑÐµÑ Ð¾Ñибки в жÑÑнале. РазÑеÑаÑÑий Ñежим не "
++"ÑÑебÑÐµÑ Ð¿ÐµÑезагÑÑзки. ÐÑодолжиÑÑ?"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Delete SELinux User Mapping"
@@ -221105,9 +223015,9 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ru.po policycoreutils
+"on the next boot. Relabeling takes a long time depending on the size of the "
+"file system. Do you wish to continue?"
+msgstr ""
-+"áËÔÉ×ÁÃÉÑ ÐÏÌÉÔÉËÉ SELinux ÐÏÔÒÅÂÕÅÔ ÐÅÒÅÒÁÚÍÅÔËÉ ×ÓÅÊ ÆÁÊÌÏ×ÏÊ ÓÉÓÔÅÍÙ ÐÒÉ "
-+"ÓÌÅÄÕÀÝÅÊ ÚÁÇÒÕÚËÅ. ðÒÏÃÅÓÓ ÐÅÒÅÒÁÚÍÅÔËÉ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÄÏÓÔÁÔÏÞÎÏ ÄÌÉÔÅÌØÎÙÍ × "
-+"ÚÁ×ÉÓÉÍÏÓÔÉ ÏÔ ÒÁÚÍÅÒÁ ÆÁÊÌÏ×ÏÊ ÓÉÓÔÅÍÙ. ðÒÏÄÏÌÖÉÔØ?"
++"ÐкÑиваÑÐ¸Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð¸Ñики SELinux поÑÑебÑÐµÑ Ð¿ÐµÑеÑазмеÑки вÑей Ñайловой ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ Ð¿Ñи "
++"ÑледÑÑÑей загÑÑзке. ÐÑоÑеÑÑ Ð¿ÐµÑеÑазмеÑки Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð±ÑÑÑ Ð´Ð¾ÑÑаÑоÑно длиÑелÑнÑм в "
++"завиÑимоÑÑи Ð¾Ñ ÑазмеÑа Ñайловой ÑиÑÑемÑ. ÐÑодолжиÑÑ?"
+
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:11
+msgid "system-config-selinux"
@@ -221129,16 +223039,16 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ru.po policycoreutils
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:544
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:736
+msgid "Add SELinux Login Mapping"
-+msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ ÓÏÏÔ×ÅÔÓÔ×ÉÅ Á×ÔÏÒÉÚÁÃÉÉ SELinux"
++msgstr "ÐобавиÑÑ ÑооÑвеÑÑÑвие авÑоÑизаÑии SELinux"
+
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:257
+msgid "Add SELinux Network Ports"
-+msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ ÓÅÔÅ×ÙÅ ÐÏÒÔÙ SELinux"
++msgstr "ÐобавиÑÑ ÑеÑевÑе поÑÑÑ SELinux"
+
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:391
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:870
+msgid "SELinux Type"
-+msgstr "ôÉÐ SELinux"
++msgstr "Тип SELinux"
-#~ msgid "Filter"
-#~ msgstr "æÉÌØÔÅÒ"
@@ -221148,18 +223058,18 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ru.po policycoreutils
+"Level"
+msgstr ""
+"SELinux MLS/MCS\n"
-+"õÒÏ×ÅÎØ"
++"УÑовенÑ"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Load policy module"
-#~ msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÒÏÞÉÔÁÔØ ÈÒÁÎÉÌÉÝÅ ÐÏÌÉÔÉËÉ."
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:814
+msgid "File Specification"
-+msgstr "óÐÅÃÉÆÉËÁÃÉÑ ÆÁÊÌÁ"
++msgstr "СпеÑиÑикаÑÐ¸Ñ Ñайла"
+
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:842
+msgid "File Type"
-+msgstr "ôÉÐ ÆÁÊÌÁ"
++msgstr "Тип Ñайла"
-#~ msgid "MLS"
-#~ msgstr "MLS"
@@ -221174,14 +223084,14 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ru.po policycoreutils
+"symbolic link\n"
+"named pipe\n"
+msgstr ""
-+"×ÓÅ ÆÁÊÌÙ\n"
-+"ÏÂÙÞÎÙÊ ÆÁÊÌ\n"
-+"ËÁÔÁÌÏÇ\n"
-+"ÓÉÍ×ÏÌØÎÏÅ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Ï\n"
-+"ÂÌÏÞÎÏÅ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Ï\n"
-+"ÓÏËÅÔ\n"
-+"ÓÉÍ×ÏÌØÎÁÑ ÓÓÙÌËÁ\n"
-+"ËÁÎÁÌ\n"
++"вÑе ÑайлÑ\n"
++"обÑÑнÑй Ñайл\n"
++"каÑалог\n"
++"ÑимволÑное ÑÑÑÑойÑÑво\n"
++"блоÑное ÑÑÑÑойÑÑво\n"
++"ÑокеÑ\n"
++"ÑимволÑÐ½Ð°Ñ ÑÑÑлка\n"
++"канал\n"
+
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:965
+msgid "MLS"
@@ -221189,35 +223099,35 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ru.po policycoreutils
+
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1029
+msgid "Add SELinux User"
-+msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ SELinux"
++msgstr "ÐобавиÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑÐµÐ»Ñ SELinux"
+
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1271
+msgid "SELinux Administration"
-+msgstr "áÄÍÉÎÉÓÔÒÉÒÏ×ÁÎÉÅ SELinux"
++msgstr "ÐдминиÑÑÑиÑование SELinux"
+
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1314
+msgid "Add"
-+msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ"
++msgstr "ÐобавиÑÑ"
+
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1336
+msgid "_Properties"
-+msgstr "_ó×ÏÊÓÔ×Ï"
++msgstr "_СвойÑÑво"
+
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1358
+msgid "_Delete"
-+msgstr "_õÄÁÌÉÔØ"
++msgstr "_УдалиÑÑ"
+
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1449
+msgid "Select Management Object"
-+msgstr "÷ÙÂÒÁÔØ ÏÂßÅËÔ ÕÐÒÁ×ÌÅÎÉÑ"
++msgstr "ÐÑбÑаÑÑ Ð¾Ð±ÑÐµÐºÑ ÑпÑавлениÑ"
+
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1466
+msgid "<b>Select:</b>"
-+msgstr "<b>÷ÙÂÏÒ:</b>"
++msgstr "<b>ÐÑбоÑ:</b>"
+
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1519
+msgid "System Default Enforcing Mode"
-+msgstr "ðÒÉÎÕÄÉÔÅÌØÎÙÊ ÒÅÖÉÍ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ"
++msgstr "СÑÑогий Ñежим по ÑмолÑаниÑ"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Modify SELinux User"
@@ -221228,17 +223138,17 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ru.po policycoreutils
+"Permissive\n"
+"Enforcing\n"
+msgstr ""
-+"÷ÙËÌÀÞÅÎÏ\n"
-+"òÁÚÒÅÛÁÀÝÉÊ\n"
-+"ðÒÉÎÕÄÉÔÅÌØÎÙÊ\n"
++"ÐÑклÑÑено\n"
++"РазÑеÑаÑÑий\n"
++"СÑÑогий\n"
+
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1566
+msgid "Current Enforcing Mode"
-+msgstr "ôÅËÕÝÉÊ ÐÒÉÎÕÖÄÁÀÝÉÊ ÒÅÖÉÍ"
++msgstr "ТекÑÑий ÑÑÑогий Ñежим"
+
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1611
+msgid "System Default Policy Type: "
-+msgstr "ôÉÐ ÐÏÌÉÔÉËÉ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ:"
++msgstr "Тип полиÑики по ÑмолÑаниÑ:"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Modify SELinux User Mapping"
@@ -221250,14 +223160,14 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ru.po policycoreutils
+"If you are changing policy types or going from disabled to enforcing, a "
+"relabel is required."
+msgstr ""
-+"÷ÙÂÅÒÉÔÅ, ÅÓÌÉ ×Ù ÈÏÔÉÔÅ ×ÙÐÏÌÎÉÔØ ÐÅÒÅÒÁÚÍÅÔËÕ ×ÓÅÊ ÆÁÊÌÏ×ÏÊ ÓÉÓÔÅÍÙ ÐÒÉ "
-+"ÓÌÅÄÕÀÝÅÊ ÚÁÇÒÕÚËÅ. ðÒÏÃÅÓÓ ÐÅÒÅÒÁÚÍÅÔËÉ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÄÌÉÔÅÌØÎÙÍ × ÚÁ×ÉÓÉÍÏÓÔÉ "
-+"Ï ÒÁÚÍÅÒÁ ÆÁÊÌÏ×ÏÊ ÓÉÓÔÅÍÙ. ðÒÉ ÉÚÍÅÎÅÎÉÉ ÔÉÐÁ ÐÏÌÉÔÉËÉ ÔÁËÖÅ ÂÕÄÅÔ "
-+"ÎÅÏÂÈÏÄÉÍÁ ÐÅÒÅÒÁÚÍÅÔËÁ."
++"ÐÑбеÑиÑе, еÑли Ð²Ñ Ñ
оÑиÑе вÑполниÑÑ Ð¿ÐµÑеÑазмеÑÐºÑ Ð²Ñей Ñайловой ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ Ð¿Ñи "
++"ÑледÑÑÑей загÑÑзке. ÐÑоÑеÑÑ Ð¿ÐµÑеÑазмеÑки Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð±ÑÑÑ Ð´Ð»Ð¸ÑелÑнÑм в завиÑимоÑÑи "
++"о ÑазмеÑа Ñайловой ÑиÑÑемÑ. ÐÑи изменении Ñипа полиÑики Ñакже бÑÐ´ÐµÑ "
++"необÑ
одима пеÑеÑазмеÑка."
+
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1702
+msgid "Relabel on next reboot."
-+msgstr "ðÅÒÅÒÁÚÍÅÔËÁ ÐÒÉ ÓÌÅÄÕÀÝÅÊ ÚÁÇÒÕÚËÅ."
++msgstr "ÐеÑеÑазмеÑка пÑи ÑледÑÑÑей загÑÑзке."
+
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1754
+msgid "label37"
@@ -221265,19 +223175,19 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ru.po policycoreutils
+
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1791
+msgid "Revert boolean setting to system default"
-+msgstr "÷ÏÓÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÉÓÈÏÄÎÏÅ ÚÎÁÞÅÎÉÅ ÐÁÒÁÍÅÔÒÁ"
++msgstr "ÐоÑÑÑановиÑÑ Ð¸ÑÑ
одное знаÑение паÑамеÑÑа"
+
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1807
+msgid "Toggle between Customized and All Booleans"
-+msgstr "ðÅÒÅËÌÀÞÅÎÉÅ ÍÅÖÄÕ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØÓËÉÍÉ É ×ÓÅÍÉ ÌÏÇÉÞÅÓËÉÍÉ ÚÎÁÞÅÎÉÑÍÉ"
++msgstr "ÐеÑеклÑÑение Ð¼ÐµÐ¶Ð´Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑелÑÑкими и вÑеми логиÑеÑкими знаÑениÑми"
+
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1825
+msgid "Run booleans lockdown wizard"
-+msgstr "úÁÐÕÓÔÉÔØ ÍÁÓÔÅÒ ÂÌÏËÉÒÏ×ËÉ ÌÏÇÉÞÅÓËÉÈ ÐÅÒÅÍÅÎÎÙÈ"
++msgstr "ÐапÑÑÑиÑÑ Ð¼Ð°ÑÑÐµÑ Ð±Ð»Ð¾ÐºÐ¸Ñовки логиÑеÑкиÑ
пеÑеменнÑÑ
"
+
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1826
+msgid "Lockdown..."
-+msgstr "âÌÏËÉÒÏ×ÁÎÉÅ..."
++msgstr "ÐлокиÑование..."
+
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1856
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2061
@@ -221288,7 +223198,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ru.po policycoreutils
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3090
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3265
+msgid "Filter"
-+msgstr "æÉÌØÔÒ"
++msgstr "ФилÑÑÑ"
+
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1945
+msgid "label50"
@@ -221296,19 +223206,19 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ru.po policycoreutils
+
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1982
+msgid "Add File Context"
-+msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ ËÏÎÔÅËÓÔ ÆÁÊÌÁ"
++msgstr "ÐобавиÑÑ ÐºÐ¾Ð½ÑекÑÑ Ñайла"
+
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1998
+msgid "Modify File Context"
-+msgstr "éÚÍÅÎÉÔØ ËÏÎÔÅËÓÔ ÆÁÊÌÁ"
++msgstr "ÐзмениÑÑ ÐºÐ¾Ð½ÑекÑÑ Ñайла"
+
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2014
+msgid "Delete File Context"
-+msgstr "õÄÁÌÉÔØ ËÏÎÔÅËÓÔ ÆÁÊÌÁ"
++msgstr "УдалиÑÑ ÐºÐ¾Ð½ÑекÑÑ Ñайла"
+
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2030
+msgid "Toggle between all and customized file context"
-+msgstr "ðÅÒÅËÌÀÞÅÎÉÅ ÍÅÖÄÕ ×ÓÅÍÉ É ÐÒÏÉÚ×ÏÌØÎÙÍÉ ËÏÎÔÅËÓÔÁÍÉ ÆÁÊÌÏ×"
++msgstr "ÐеÑеклÑÑение Ð¼ÐµÐ¶Ð´Ñ Ð²Ñеми и пÑоизволÑнÑми конÑекÑÑами Ñайлов"
+
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2150
+msgid "label38"
@@ -221316,15 +223226,15 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ru.po policycoreutils
+
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2187
+msgid "Add SELinux User Mapping"
-+msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ ÓÏÏÔ×ÅÔÓÔ×ÉÅ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÅÊ SELinux"
++msgstr "ÐобавиÑÑ ÑооÑвеÑÑÑвие полÑзоваÑелей SELinux"
+
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2203
+msgid "Modify SELinux User Mapping"
-+msgstr "éÚÍÅÎÉÔØ ÓÏÐÏÓÔÁ×ÌÅÎÉÅ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ SELinux ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ %s"
++msgstr "ÐзмениÑÑ ÑопоÑÑавление полÑзоваÑÐµÐ»Ñ SELinux полÑзоваÑÐµÐ»Ñ %s"
+
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2219
+msgid "Delete SELinux User Mapping"
-+msgstr "õÄÁÌÉÔØ ÓÏÏÔ×ÅÔÓÔ×ÉÅ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ SELinux"
++msgstr "УдалиÑÑ ÑооÑвеÑÑÑвие полÑзоваÑÐµÐ»Ñ SELinux"
+
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2337
+msgid "label39"
@@ -221332,15 +223242,15 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ru.po policycoreutils
+
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2374
+msgid "Add User"
-+msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ"
++msgstr "ÐобавиÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑелÑ"
+
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2390
+msgid "Modify User"
-+msgstr "éÚÍÅÎÉÔØ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ"
++msgstr "ÐзмениÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑелÑ"
+
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2406
+msgid "Delete User"
-+msgstr "õÄÁÌÉÔØ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ"
++msgstr "УдалиÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑелÑ"
+
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2524
+msgid "label41"
@@ -221348,15 +223258,15 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ru.po policycoreutils
+
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2561
+msgid "Add Translation"
-+msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ ÐÅÒÅ×ÏÄ"
++msgstr "ÐобавиÑÑ ÐºÐ°ÑегоÑиÑ"
+
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2577
+msgid "Modify Translation"
-+msgstr "éÚÍÅÎÉÔØ ÐÅÒÅ×ÏÄ"
++msgstr "ÐзмениÑÑ ÐºÐ°ÑегоÑиÑ"
+
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2593
+msgid "Delete Translation"
-+msgstr "õÄÁÌÉÔØ ÐÅÒÅ×ÏÄ"
++msgstr "УдалиÑÑ ÐºÐ°ÑегоÑиÑ"
+
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2711
+msgid "label40"
@@ -221364,20 +223274,20 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ru.po policycoreutils
+
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2748
+msgid "Add Network Port"
-+msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ ÓÅÔÅ×ÏÊ ÐÏÒÔ"
++msgstr "ÐобавиÑÑ ÑеÑевой поÑÑ"
+
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2764
+msgid "Edit Network Port"
-+msgstr "òÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÔØ óÅÔÅ×ÏÊ ðÏÒÔ"
++msgstr "ÐзмениÑÑ ÑеÑевой поÑÑ"
+
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2780
+msgid "Delete Network Port"
-+msgstr "õÄÁÌÉÔØ óÅÔÅ×ÏÊ ðÏÒÔ"
++msgstr "УдалиÑÑ ÑеÑевой поÑÑ"
+
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2816
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2834
+msgid "Toggle between Customized and All Ports"
-+msgstr "ðÅÒÅËÌÀÞÅÎÉÅ ÍÅÖÄÕ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØÓËÉÍÉ É ×ÓÅÍÉ ÐÏÒÔÁÍÉ"
++msgstr "ÐеÑеклÑÑение Ð¼ÐµÐ¶Ð´Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑелÑÑкими и вÑеми поÑÑами"
+
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2954
+msgid "label42"
@@ -221385,15 +223295,15 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ru.po policycoreutils
+
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2991
+msgid "Generate new policy module"
-+msgstr "çÅÎÅÒÉÒÏ×ÁÔØ ÍÏÄÕÌØ ÎÏ×ÏÊ ÐÏÌÉÔÉËÉ"
++msgstr "ÐенеÑиÑоваÑÑ Ð¼Ð¾Ð´ÑÐ»Ñ Ð½Ð¾Ð²Ð¾Ð¹ полиÑики"
+
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3007
+msgid "Load policy module"
-+msgstr "úÁÇÒÕÚÉÔØ ÍÏÄÕÌØ ÐÏÌÉÔÉËÉ"
++msgstr "ÐагÑÑзиÑÑ Ð¼Ð¾Ð´ÑÐ»Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð¸Ñики"
+
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3023
+msgid "Remove loadable policy module"
-+msgstr "õÄÁÌÉÔØ ÚÁÇÒÕÖÁÅÍÙÊ ÍÏÄÕÌØ ÐÏÌÉÔÉËÉ"
++msgstr "УдалиÑÑ Ð·Ð°Ð³ÑÑжаемÑй модÑÐ»Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð¸Ñики"
-#~ msgid "SELinux Administration"
-#~ msgstr "áÄÍÉÎÉÓÔÒÉÒÏ×ÁÎÉÅ SELinux"
@@ -221402,8 +223312,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ru.po policycoreutils
+"Enable/Disable additional audit rules, that are normally not reported in the "
+"log files."
+msgstr ""
-+"÷ËÌÀÞÉÔØ ÉÌÉ ×ÙËÌÀÞÉÔØ ÄÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÙÅ ÐÒÁ×ÉÌÁ ÁÕÄÉÔÁ, ËÏÔÏÒÙÅ ÏÂÙÞÎÏ ÎÅ "
-+"ÏÔÒÁÖÁÀÔÓÑ × ÖÕÒÎÁÌÁÈ."
++"ÐклÑÑиÑÑ Ð¸Ð»Ð¸ вÑклÑÑиÑÑ Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ð¸ÑелÑнÑе пÑавила аÑдиÑа, коÑоÑÑе обÑÑно не "
++"оÑÑажаÑÑÑÑ Ð² жÑÑналаÑ
."
-#~ msgid ""
-#~ "SELinux MLS/MCS\n"
@@ -221411,65 +223321,58 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ru.po policycoreutils
-#~ msgstr ""
-#~ "SELinux MLS/MCS\n"
-#~ "õÒÏ×ÅÎØ"
--
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:3179
++msgid "label44"
++msgstr "label44"
+
-#~ msgid "SELinux Type"
-#~ msgstr "ôÉÐ SELinux"
--
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:3216
++msgid "Change process mode to permissive."
++msgstr "ÐзмениÑÑ Ñежим пÑоÑеÑÑа на ÑазÑеÑаÑÑий."
+
-#~ msgid "_Delete"
-#~ msgstr "_õÄÁÌÉÔØ"
--
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:3234
++msgid "Change process mode to enforcing"
++msgstr "ÐзмениÑÑ Ñежим на ÑÑÑогий."
+
-#~ msgid "_Properties"
-#~ msgstr "_ó×ÏÊÓÔ×Ï"
--
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:3326
++msgid "Process Domain"
++msgstr "Ðомен пÑоÑеÑÑа"
+
-#~ msgid ""
-#~ "tcp\n"
-#~ "udp"
-#~ msgstr ""
-#~ "tcp\n"
-#~ "udp"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3179
-+msgid "label44"
-+msgstr "label44"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3216
-+msgid "Change process mode to permissive."
-+msgstr "éÚÍÅÎÉÔØ ÒÅÖÉÍ ÐÒÏÃÅÓÓÁ ÎÁ ÒÁÚÒÅÛÁÀÝÉÊ."
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3234
-+msgid "Change process mode to enforcing"
-+msgstr "éÚÍÅÎÉÔØ ÒÅÖÉÍ ÐÒÏÃÅÓÓÁ ÎÁ ÐÒÉÎÕÄÉÔÅÌØÎÙÊ."
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3326
-+msgid "Process Domain"
-+msgstr "äÏÍÅÎ ÐÒÏÃÅÓÓÁ"
-+
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3354
+msgid "label59"
+msgstr "label59"
-+#: ../gui/translationsPage.py:53
- #, fuzzy
+-#, fuzzy
-#~ msgid "Sensitvity Level"
-#~ msgstr "õÒÏ×ÅÎØ þÕ×ÓÔ×ÉÔÅÌØÎÏÓÔÉ"
-+msgid "Sensitivity Level"
-+msgstr "õÒÏ×ÅÎØ ÞÕ×ÓÔ×ÉÔÅÌØÎÏÓÔÉ"
++#: ../gui/usersPage.py:138
++#, python-format
++msgid "SELinux user '%s' is required"
++msgstr "ÐеобÑ
одим SELinux полÑзоваÑÐµÐ»Ñ Â«%s»"
-#, fuzzy
-#~ msgid "SELinux user '%s' is required"
-#~ msgstr "ÎÅÏÂÈÏÄÉÍ SELinux ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØ '%s' "
-+#: ../gui/usersPage.py:138
-+#, python-format
-+msgid "SELinux user '%s' is required"
-+msgstr "îÅÏÂÈÏÄÉÍ SELinux ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØ ?%s?"
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/si.po policycoreutils-2.0.83/po/si.po
--- nsapolicycoreutils/po/si.po 2010-05-19 14:45:51.000000000 -0400
-+++ policycoreutils-2.0.83/po/si.po 2010-07-27 09:55:25.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/po/si.po 2010-08-11 07:22:42.000000000 -0400
@@ -8,14 +8,32 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-24 10:53-0400\n"
-+"POT-Creation-Date: 2010-07-27 09:52-0400\n"
++"POT-Creation-Date: 2010-07-27 10:03-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
@@ -221498,18 +223401,17 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/si.po policycoreutils
#: ../run_init/run_init.c:67
msgid ""
"USAGE: run_init <script> <args ...>\n"
-@@ -118,7 +136,9 @@
+@@ -118,7 +136,8 @@
msgid "Level"
msgstr ""
-#: ../semanage/seobject.py:239
+#: ../semanage/seobject.py:239 ../gui/system-config-selinux.glade:651
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683 ../gui/translationsPage.py:43
-+#: ../gui/translationsPage.py:59
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683
msgid "Translation"
msgstr ""
-@@ -170,736 +190,743 @@
+@@ -170,736 +189,743 @@
msgid "Permissive Types"
msgstr ""
@@ -222428,7 +224330,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/si.po policycoreutils
msgid "Description"
msgstr ""
-@@ -1270,3 +1297,2068 @@
+@@ -1270,3 +1296,2064 @@
#, c-format
msgid "Options Error %s "
msgstr ""
@@ -222963,7 +224865,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/si.po policycoreutils
+msgid "You must enter a executable"
+msgstr ""
+
-+#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:176
++#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:174
+msgid "Configue SELinux"
+msgstr ""
+
@@ -224489,23 +226391,19 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/si.po policycoreutils
+msgid "label59"
+msgstr ""
+
-+#: ../gui/translationsPage.py:53
-+msgid "Sensitivity Level"
-+msgstr ""
-+
+#: ../gui/usersPage.py:138
+#, python-format
+msgid "SELinux user '%s' is required"
+msgstr ""
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sk.po policycoreutils-2.0.83/po/sk.po
--- nsapolicycoreutils/po/sk.po 2010-05-19 14:45:51.000000000 -0400
-+++ policycoreutils-2.0.83/po/sk.po 2010-07-27 09:55:25.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/po/sk.po 2010-08-11 07:22:42.000000000 -0400
@@ -7,16 +7,36 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: policycoreutils\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-24 10:53-0400\n"
-+"POT-Creation-Date: 2010-07-27 09:52-0400\n"
++"POT-Creation-Date: 2010-07-27 10:03-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-25 03:00+0100\n"
"Last-Translator: Mike Karas <zoliqe at gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <sk-i18n at lists.linux.sk>\n"
@@ -224538,18 +226436,17 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sk.po policycoreutils
#: ../run_init/run_init.c:67
msgid ""
"USAGE: run_init <script> <args ...>\n"
-@@ -129,7 +149,9 @@
+@@ -129,7 +149,8 @@
msgid "Level"
msgstr ""
-#: ../semanage/seobject.py:239
+#: ../semanage/seobject.py:239 ../gui/system-config-selinux.glade:651
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683 ../gui/translationsPage.py:43
-+#: ../gui/translationsPage.py:59
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683
msgid "Translation"
msgstr ""
-@@ -183,743 +205,750 @@
+@@ -183,743 +204,750 @@
msgid "Permissive Types"
msgstr ""
@@ -225475,7 +227372,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sk.po policycoreutils
msgid "Description"
msgstr ""
-@@ -1291,86 +1320,2091 @@
+@@ -1291,86 +1319,2087 @@
msgid "Options Error %s "
msgstr "Chyba volieb %s"
@@ -226074,7 +227971,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sk.po policycoreutils
+msgid "You must enter a executable"
+msgstr "MusÃte zadaÅ¥ rolu"
+
-+#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:176
++#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:174
+msgid "Configue SELinux"
+msgstr ""
+
@@ -227613,10 +229510,6 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sk.po policycoreutils
+msgid "label59"
+msgstr ""
+
-+#: ../gui/translationsPage.py:53
-+msgid "Sensitivity Level"
-+msgstr ""
-+
+#: ../gui/usersPage.py:138
+#, fuzzy, python-format
+msgid "SELinux user '%s' is required"
@@ -227629,13 +229522,13 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sk.po policycoreutils
#~ msgstr "Požaduje hodnotu"
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sl.po policycoreutils-2.0.83/po/sl.po
--- nsapolicycoreutils/po/sl.po 2010-05-19 14:45:51.000000000 -0400
-+++ policycoreutils-2.0.83/po/sl.po 2010-07-27 09:55:25.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/po/sl.po 2010-08-11 07:22:42.000000000 -0400
@@ -8,14 +8,32 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-24 10:53-0400\n"
-+"POT-Creation-Date: 2010-07-27 09:52-0400\n"
++"POT-Creation-Date: 2010-07-27 10:03-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
@@ -227664,18 +229557,17 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sl.po policycoreutils
#: ../run_init/run_init.c:67
msgid ""
"USAGE: run_init <script> <args ...>\n"
-@@ -118,7 +136,9 @@
+@@ -118,7 +136,8 @@
msgid "Level"
msgstr ""
-#: ../semanage/seobject.py:239
+#: ../semanage/seobject.py:239 ../gui/system-config-selinux.glade:651
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683 ../gui/translationsPage.py:43
-+#: ../gui/translationsPage.py:59
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683
msgid "Translation"
msgstr ""
-@@ -170,736 +190,743 @@
+@@ -170,736 +189,743 @@
msgid "Permissive Types"
msgstr ""
@@ -228594,7 +230486,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sl.po policycoreutils
msgid "Description"
msgstr ""
-@@ -1270,3 +1297,2068 @@
+@@ -1270,3 +1296,2064 @@
#, c-format
msgid "Options Error %s "
msgstr ""
@@ -229129,7 +231021,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sl.po policycoreutils
+msgid "You must enter a executable"
+msgstr ""
+
-+#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:176
++#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:174
+msgid "Configue SELinux"
+msgstr ""
+
@@ -230655,23 +232547,19 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sl.po policycoreutils
+msgid "label59"
+msgstr ""
+
-+#: ../gui/translationsPage.py:53
-+msgid "Sensitivity Level"
-+msgstr ""
-+
+#: ../gui/usersPage.py:138
+#, python-format
+msgid "SELinux user '%s' is required"
+msgstr ""
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sq.po policycoreutils-2.0.83/po/sq.po
--- nsapolicycoreutils/po/sq.po 2010-05-19 14:45:51.000000000 -0400
-+++ policycoreutils-2.0.83/po/sq.po 2010-07-27 09:55:25.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/po/sq.po 2010-08-11 07:22:42.000000000 -0400
@@ -8,14 +8,32 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-24 10:53-0400\n"
-+"POT-Creation-Date: 2010-07-27 09:52-0400\n"
++"POT-Creation-Date: 2010-07-27 10:03-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
@@ -230700,18 +232588,17 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sq.po policycoreutils
#: ../run_init/run_init.c:67
msgid ""
"USAGE: run_init <script> <args ...>\n"
-@@ -118,7 +136,9 @@
+@@ -118,7 +136,8 @@
msgid "Level"
msgstr ""
-#: ../semanage/seobject.py:239
+#: ../semanage/seobject.py:239 ../gui/system-config-selinux.glade:651
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683 ../gui/translationsPage.py:43
-+#: ../gui/translationsPage.py:59
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683
msgid "Translation"
msgstr ""
-@@ -170,736 +190,743 @@
+@@ -170,736 +189,743 @@
msgid "Permissive Types"
msgstr ""
@@ -231630,7 +233517,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sq.po policycoreutils
msgid "Description"
msgstr ""
-@@ -1270,3 +1297,2068 @@
+@@ -1270,3 +1296,2064 @@
#, c-format
msgid "Options Error %s "
msgstr ""
@@ -232165,7 +234052,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sq.po policycoreutils
+msgid "You must enter a executable"
+msgstr ""
+
-+#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:176
++#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:174
+msgid "Configue SELinux"
+msgstr ""
+
@@ -233691,17 +235578,13 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sq.po policycoreutils
+msgid "label59"
+msgstr ""
+
-+#: ../gui/translationsPage.py:53
-+msgid "Sensitivity Level"
-+msgstr ""
-+
+#: ../gui/usersPage.py:138
+#, python-format
+msgid "SELinux user '%s' is required"
+msgstr ""
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr at latin.po policycoreutils-2.0.83/po/sr at latin.po
--- nsapolicycoreutils/po/sr at latin.po 2010-05-19 14:45:51.000000000 -0400
-+++ policycoreutils-2.0.83/po/sr at latin.po 2010-07-27 09:55:25.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/po/sr at latin.po 2010-08-11 07:22:42.000000000 -0400
@@ -1,26 +1,44 @@
-# translation of policycoreutils.HEAD.sr.po to Serbian
# Serbian(Latin) translations for policycoreutils
@@ -233722,7 +235605,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr at latin.po policycor
-"PO-Revision-Date: 2008-04-07 21:19-0400\n"
-"Last-Translator: Igor Miletic <grejigl-gnomeprevod at yahoo.ca>\n"
-"Language-Team: Serbian <fedora-trans-sr at redhat.com>\n"
-+"POT-Creation-Date: 2010-07-27 09:52-0400\n"
++"POT-Creation-Date: 2010-07-27 10:03-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-03-23 23:04+0100\n"
+"Last-Translator: MiloÅ¡ KomarÄeviÄ <kmilos at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Serbian (sr) <fedora-trans-sr at redhat.com>\n"
@@ -233768,18 +235651,17 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr at latin.po policycor
#: ../semanage/seobject.py:142 ../semanage/seobject.py:146
msgid "global"
-@@ -129,7 +146,9 @@
+@@ -129,7 +146,8 @@
msgid "Level"
msgstr "Nivo"
-#: ../semanage/seobject.py:239
+#: ../semanage/seobject.py:239 ../gui/system-config-selinux.glade:651
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683 ../gui/translationsPage.py:43
-+#: ../gui/translationsPage.py:59
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683
msgid "Translation"
msgstr "Prevod"
-@@ -159,764 +178,766 @@
+@@ -159,764 +177,766 @@
#: ../semanage/seobject.py:294
msgid "Semanage transaction already in progress"
@@ -234776,7 +236658,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr at latin.po policycor
msgid "Description"
msgstr "Opis"
-@@ -957,7 +978,7 @@
+@@ -957,7 +977,7 @@
msgstr "Ne mogu da oÄistim okruženje\n"
#: ../newrole/newrole.c:556 ../newrole/newrole.c:634
@@ -234785,7 +236667,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr at latin.po policycor
msgid "Error initializing capabilities, aborting.\n"
msgstr "GreÅ¡ka pri inicijalizaciji moguÄnosti, odustajem.\n"
-@@ -1291,1719 +1312,2245 @@
+@@ -1291,1719 +1311,2244 @@
msgid "Options Error %s "
msgstr "Greška opcija %s "
@@ -235588,24 +237470,6 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr at latin.po policycor
-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for cupsd back end server"
-#~ msgstr "IskljuÄi SELinux zaÅ¡titu za cupsd pozadinski server"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cupsd daemon"
--#~ msgstr "IskljuÄi SELinux zaÅ¡titu za cupsd sistemsku uslugu"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cupsd_lpd"
--#~ msgstr "IskljuÄi SELinux zaÅ¡titu za cupsd_lpd"
--
--#~ msgid "CVS"
--#~ msgstr "CVS"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cvs daemon"
--#~ msgstr "IskljuÄi SELinux zaÅ¡titu za cvs sistemsku uslugu"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cyrus daemon"
--#~ msgstr "IskljuÄi SELinux zaÅ¡titu za cyrus sistemsku uslugu"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dbskkd daemon"
--#~ msgstr "IskljuÄi SELinux zaÅ¡titu za dbskk sistemsku uslugu"
+#: ../gui/booleansPage.py:186 ../gui/system-config-selinux.glade:1917
+msgid "Boolean"
+msgstr "LogiÄka vrednost"
@@ -235625,6 +237489,24 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr at latin.po policycor
+msgid "File Labeling"
+msgstr "OznaÄavanje datoteka"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cupsd daemon"
+-#~ msgstr "IskljuÄi SELinux zaÅ¡titu za cupsd sistemsku uslugu"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cupsd_lpd"
+-#~ msgstr "IskljuÄi SELinux zaÅ¡titu za cupsd_lpd"
+-
+-#~ msgid "CVS"
+-#~ msgstr "CVS"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cvs daemon"
+-#~ msgstr "IskljuÄi SELinux zaÅ¡titu za cvs sistemsku uslugu"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cyrus daemon"
+-#~ msgstr "IskljuÄi SELinux zaÅ¡titu za cyrus sistemsku uslugu"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dbskkd daemon"
+-#~ msgstr "IskljuÄi SELinux zaÅ¡titu za dbskk sistemsku uslugu"
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for dbusd daemon"
-#~ msgstr "IskljuÄi SELinux zaÅ¡titu za dbusd sistemsku uslugu"
-
@@ -235892,53 +237774,6 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr at latin.po policycor
-
-#~ msgid "pppd"
-#~ msgstr "pppd"
--
--#~ msgid "Allow pppd to be run for a regular user"
--#~ msgstr "Dopusti pppd da bude dostupan za koriÅ¡Äenje obiÄnim korisnicima"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for pptp"
--#~ msgstr "IskljuÄi SELinux zaÅ¡titu za pptp"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for prelink daemon"
--#~ msgstr "IskljuÄi SELinux zaÅ¡titu za prelink sistemsku uslugu"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for privoxy daemon"
--#~ msgstr "IskljuÄi SELinux zaÅ¡titu za privoxy sistemsku uslugu"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ptal daemon"
--#~ msgstr "IskljuÄi SELinux zaÅ¡titu za ptal sistemsku uslugu"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for pxe daemon"
--#~ msgstr "IskljuÄi SELinux zaÅ¡titu za pxe sistemsku uslugu"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for pyzord"
--#~ msgstr "IskljuÄi SELinux zaÅ¡titu za pyzord"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for quota daemon"
--#~ msgstr "IskljuÄi SELinux zaÅ¡titu za quota sistemsku uslugu"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for radiusd daemon"
--#~ msgstr "IskljuÄi SELinux zaÅ¡titu za radiusd sistemsku uslugu"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for radvd daemon"
--#~ msgstr "IskljuÄi SELinux zaÅ¡titu za radvd sistemsku uslugu"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for rdisc"
--#~ msgstr "IskljuÄi SELinux zaÅ¡titu za rdisc"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for readahead"
--#~ msgstr "IskljuÄi SELinux zaÅ¡titu za readahead"
--
--#~ msgid "Allow programs to read files in non-standard locations (default_t)"
--#~ msgstr ""
--#~ "Dopusti da programi Äitaju datoteke koje se nalaze na nestandardnim "
--#~ "mestima (default_t)"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for restorecond"
--#~ msgstr "IskljuÄi SELinux zaÅ¡titu za restorecond"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for rhgb daemon"
--#~ msgstr "IskljuÄi SELinux zaÅ¡titu za rhgb sistemsku uslugu"
+#: ../gui/fcontextPage.py:74
+msgid ""
+"File\n"
@@ -235947,8 +237782,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr at latin.po policycor
+"Specifikacije\n"
+"datoteke"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ricci"
--#~ msgstr "IskljuÄi SELinux zaÅ¡titu za ricci"
+-#~ msgid "Allow pppd to be run for a regular user"
+-#~ msgstr "Dopusti pppd da bude dostupan za koriÅ¡Äenje obiÄnim korisnicima"
+#: ../gui/fcontextPage.py:81
+msgid ""
+"Selinux\n"
@@ -235957,8 +237792,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr at latin.po policycor
+"Selinux\n"
+"vrsta datoteke"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ricci_modclusterd"
--#~ msgstr "IskljuÄi SELinux zaÅ¡titu za ricci_modclusterd"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for pptp"
+-#~ msgstr "IskljuÄi SELinux zaÅ¡titu za pptp"
+#: ../gui/fcontextPage.py:88
+msgid ""
+"File\n"
@@ -235967,14 +237802,14 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr at latin.po policycor
+"Vrsta\n"
+"datoteke"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for rlogind daemon"
--#~ msgstr "IskljuÄi SELinux zaÅ¡titu za rlogind sistemsku uslugu"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for prelink daemon"
+-#~ msgstr "IskljuÄi SELinux zaÅ¡titu za prelink sistemsku uslugu"
+#: ../gui/loginsPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2309
+msgid "User Mapping"
+msgstr "Mapiranje korisnika"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for rpcd daemon"
--#~ msgstr "IskljuÄi SELinux zaÅ¡titu za rpcd sistemsku uslugu"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for privoxy daemon"
+-#~ msgstr "IskljuÄi SELinux zaÅ¡titu za privoxy sistemsku uslugu"
+#: ../gui/loginsPage.py:52
+msgid ""
+"Login\n"
@@ -235983,8 +237818,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr at latin.po policycor
+"Prijavno\n"
+"ime"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for rshd"
--#~ msgstr "IskljuÄi SELinux zaÅ¡titu za rshd"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ptal daemon"
+-#~ msgstr "IskljuÄi SELinux zaÅ¡titu za ptal sistemsku uslugu"
+#: ../gui/loginsPage.py:56 ../gui/usersPage.py:50
+msgid ""
+"SELinux\n"
@@ -235993,8 +237828,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr at latin.po policycor
+"SELinux\n"
+"korisnik"
--#~ msgid "rsync"
--#~ msgstr "rsync"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for pxe daemon"
+-#~ msgstr "IskljuÄi SELinux zaÅ¡titu za pxe sistemsku uslugu"
+#: ../gui/loginsPage.py:59 ../gui/usersPage.py:55
+msgid ""
+"MLS/\n"
@@ -236003,73 +237838,71 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr at latin.po policycor
+"MLS/\n"
+"MCS opseg"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for rsync daemon"
--#~ msgstr "IskljuÄi SELinux zaÅ¡titu za rsync sistemsku uslugu"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for pyzord"
+-#~ msgstr "IskljuÄi SELinux zaÅ¡titu za pyzord"
+#: ../gui/loginsPage.py:133
+#, python-format
+msgid "Login '%s' is required"
+msgstr "Prijava â%sâ je neophodna"
--#~ msgid "Allow ssh to run from inetd instead of as a daemon"
--#~ msgstr "Dopusti da se ssh izvršava iz inetd umesto kao sistemska usluga"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for quota daemon"
+-#~ msgstr "IskljuÄi SELinux zaÅ¡titu za quota sistemsku uslugu"
+#: ../gui/modulesPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:3151
+msgid "Policy Module"
+msgstr "Modul polise"
--#~ msgid "Allow Samba to share nfs directories"
--#~ msgstr "Dopusti da Samba deli nfs direktorijume"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for radiusd daemon"
+-#~ msgstr "IskljuÄi SELinux zaÅ¡titu za radiusd sistemsku uslugu"
+#: ../gui/modulesPage.py:57
+msgid "Module Name"
+msgstr "Ime modula"
--#~ msgid "SASL authentication server"
--#~ msgstr "SASL server autentifikacije"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for radvd daemon"
+-#~ msgstr "IskljuÄi SELinux zaÅ¡titu za radvd sistemsku uslugu"
+#: ../gui/modulesPage.py:62
+msgid "Version"
+msgstr "Verzija"
--#~ msgid "Allow sasl authentication server to read /etc/shadow"
--#~ msgstr "Dopusti sasl serveru autentifikacije da Äita /etc/shadow"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for rdisc"
+-#~ msgstr "IskljuÄi SELinux zaÅ¡titu za rdisc"
+#: ../gui/modulesPage.py:134
+msgid "Disable Audit"
+msgstr "IskljuÄi proveru"
--#~ msgid ""
--#~ "Allow X-Windows server to map a memory region as both executable and "
--#~ "writable"
--#~ msgstr ""
--#~ "Dopusti X-Windows serveru da preslikava memorijski prostor kao izvršnu "
--#~ "datoteku sa moguÄnoÅ¡Äu pisanja"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for readahead"
+-#~ msgstr "IskljuÄi SELinux zaÅ¡titu za readahead"
+#: ../gui/modulesPage.py:137 ../gui/system-config-selinux.glade:3060
+msgid "Enable Audit"
+msgstr "UkljuÄi proveru"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for saslauthd daemon"
--#~ msgstr "IskljuÄi SELinux zaÅ¡titu za saslauthd sistemsku uslugu"
+-#~ msgid "Allow programs to read files in non-standard locations (default_t)"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Dopusti da programi Äitaju datoteke koje se nalaze na nestandardnim "
+-#~ "mestima (default_t)"
+#: ../gui/modulesPage.py:162
+msgid "Load Policy Module"
+msgstr "UÄitaj modul polise"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for scannerdaemon daemon"
--#~ msgstr "IskljuÄi SELinux zaÅ¡titu za scannerdaemon sistemsku uslugu"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for restorecond"
+-#~ msgstr "IskljuÄi SELinux zaÅ¡titu za restorecond"
+#: ../gui/polgen.glade:79
+msgid "Polgen"
+msgstr "Polgen"
--#~ msgid "Do not allow transition to sysadm_t, sudo and su effected"
--#~ msgstr "Ne dopuštaj prelaz na sysadm_t, izazvan komandama sudo i su"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for rhgb daemon"
+-#~ msgstr "IskljuÄi SELinux zaÅ¡titu za rhgb sistemsku uslugu"
+#: ../gui/polgen.glade:80
+msgid "Red Hat 2007"
+msgstr "Red Hat 2007"
--#~ msgid "Do not allow any processes to load kernel modules"
--#~ msgstr "Ne dopuÅ¡taj nijednom procesu da uÄita module jezgra"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ricci"
+-#~ msgstr "IskljuÄi SELinux zaÅ¡titu za ricci"
+#: ../gui/polgen.glade:81
+msgid "GPL"
+msgstr "GPL"
--#~ msgid "Do not allow any processes to modify kernel SELinux policy"
--#~ msgstr "Ne dopuštaj nijednom procesu da menja SELinux polisu jezgra"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ricci_modclusterd"
+-#~ msgstr "IskljuÄi SELinux zaÅ¡titu za ricci_modclusterd"
+#. TRANSLATORS: Replace this string with your names, one name per line.
+#: ../gui/polgen.glade:85 ../gui/system-config-selinux.glade:17
+msgid "translator-credits"
@@ -236079,8 +237912,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr at latin.po policycor
+"Igor Miletic <grejigl-gnomeprevod at yahoo.ca>\n"
+"Nikola PajtiÄ <salgeras at gmail.com>"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for sendmail daemon"
--#~ msgstr "IskljuÄi SELinux zaÅ¡titu za sendmail sistemsku uslugu"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for rlogind daemon"
+-#~ msgstr "IskljuÄi SELinux zaÅ¡titu za rlogind sistemsku uslugu"
+#: ../gui/polgen.glade:125
+msgid ""
+"This tool can be used to generate a policy framework, to confine "
@@ -236110,8 +237943,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr at latin.po policycor
+msgid "<b>Applications</b>"
+msgstr "<b>Programi</b>"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for setrans"
--#~ msgstr "IskljuÄi SELinux zaÅ¡titu za setrans"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for rpcd daemon"
+-#~ msgstr "IskljuÄi SELinux zaÅ¡titu za rpcd sistemsku uslugu"
+#: ../gui/polgen.glade:258 ../gui/polgen.glade:278
+msgid ""
+"Standard Init Daemon are daemons started on boot via init scripts. Usually "
@@ -236120,8 +237953,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr at latin.po policycor
+"Standardna init sistemska usluga su usluge koji se pokreÄu sa podizanjem "
+"sistema preko init skripti. ObiÄno zahteva skriptu u /etc/rc.d/init.d"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for setroubleshoot daemon"
--#~ msgstr "IskljuÄi SELinux zaÅ¡titu za setroublesoot sistemsku uslugu"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for rshd"
+-#~ msgstr "IskljuÄi SELinux zaÅ¡titu za rshd"
+#: ../gui/polgen.glade:260
+msgid "Standard Init Daemon"
+msgstr "Standardna init sistemska usluga"
@@ -236138,22 +237971,22 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr at latin.po policycor
+msgid "Internet Services Daemon (inetd)"
+msgstr "Sistemska usluga za internet servise (inetd)"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for slapd daemon"
--#~ msgstr "IskljuÄi SELinux zaÅ¡titu za slapd sistemsku uslugu"
+-#~ msgid "rsync"
+-#~ msgstr "rsync"
+#: ../gui/polgen.glade:320
+msgid ""
+"Web Applications/Script (CGI) CGI scripts started by the web server (apache)"
+msgstr ""
+"Veb programi/skripte (CGI) CGI skripte koje pokreÄe veb server (apache)"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for slrnpull daemon"
--#~ msgstr "IskljuÄi SELinux zaÅ¡titu za slrnpull sistemsku uslugu"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for rsync daemon"
+-#~ msgstr "IskljuÄi SELinux zaÅ¡titu za rsync sistemsku uslugu"
+#: ../gui/polgen.glade:322
+msgid "Web Application/Script (CGI)"
+msgstr "Veb programi/skripte (CGI)"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for smbd daemon"
--#~ msgstr "IskljuÄi SELinux zaÅ¡titu za smbd sistemsku uslugu"
+-#~ msgid "Allow ssh to run from inetd instead of as a daemon"
+-#~ msgstr "Dopusti da se ssh izvršava iz inetd umesto kao sistemska usluga"
+#: ../gui/polgen.glade:341
+msgid ""
+"User Application are any application that you would like to confine that is "
@@ -236162,8 +237995,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr at latin.po policycor
+"KorisniÄki program je bilo koji program koji biste želeli da ograniÄite da "
+"je startovan od strane korisnika"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for snmpd daemon"
--#~ msgstr "IskljuÄi SELinux zaÅ¡titu za snmpd sistemsku uslugu"
+-#~ msgid "Allow Samba to share nfs directories"
+-#~ msgstr "Dopusti da Samba deli nfs direktorijume"
+#: ../gui/polgen.glade:343
+msgid "User Application"
+msgstr "KorisniÄki program"
@@ -236180,8 +238013,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr at latin.po policycor
+msgid "Existing User Roles"
+msgstr "PostojeÄe korisniÄke uloge"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for snort daemon"
--#~ msgstr "IskljuÄi SELinux zaÅ¡titu za snort sistemsku uslugu"
+-#~ msgid "SASL authentication server"
+-#~ msgstr "SASL server autentifikacije"
+#: ../gui/polgen.glade:472
+msgid ""
+"This user will login to a machine only via a terminal or remote login. By "
@@ -236195,8 +238028,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr at latin.po policycor
+msgid "Minimal Terminal User Role"
+msgstr "Minimalna uloga korisnika terminala"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for soundd daemon"
--#~ msgstr "IskljuÄi SELinux zaÅ¡titu za soundd sistemsku uslugu"
+-#~ msgid "Allow sasl authentication server to read /etc/shadow"
+-#~ msgstr "Dopusti sasl serveru autentifikacije da Äita /etc/shadow"
+#: ../gui/polgen.glade:493
+msgid ""
+"This user can login to a machine via X or terminal. By default this user "
@@ -236210,8 +238043,12 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr at latin.po policycor
+msgid "Minimal X Windows User Role"
+msgstr "Minimalna uloga korisnika X sistema prozora"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for sound daemon"
--#~ msgstr "IskljuÄi SELinux zaÅ¡titu za sound sistemsku uslugu"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow X-Windows server to map a memory region as both executable and "
+-#~ "writable"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Dopusti X-Windows serveru da preslikava memorijski prostor kao izvršnu "
+-#~ "datoteku sa moguÄnoÅ¡Äu pisanja"
+#: ../gui/polgen.glade:514
+msgid ""
+"User with full networking, no setuid applications without transition, no "
@@ -236220,14 +238057,14 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr at latin.po policycor
+"Korisnik sa potpunom mrežom, bez setuid programa bez prolaza, bez sudo, bez "
+"su."
--#~ msgid "Spam Protection"
--#~ msgstr "Zaštita od neželjene pošte"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for saslauthd daemon"
+-#~ msgstr "IskljuÄi SELinux zaÅ¡titu za saslauthd sistemsku uslugu"
+#: ../gui/polgen.glade:516
+msgid "User Role"
+msgstr "KorisniÄka uloga"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for spamd daemon"
--#~ msgstr "IskljuÄi SELinux zaÅ¡titu za spamd sistemsku uslugu"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for scannerdaemon daemon"
+-#~ msgstr "IskljuÄi SELinux zaÅ¡titu za scannerdaemon sistemsku uslugu"
+#: ../gui/polgen.glade:535
+msgid ""
+"User with full networking, no setuid applications without transition, no su, "
@@ -236236,8 +238073,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr at latin.po policycor
+"Korisnik sa potpunom mrežom, bez setuid programa bez prolaza, bez su, može "
+"da koristi sudo na korisniÄkim ulogama Root administratora"
--#~ msgid "Allow spamd to access home directories"
--#~ msgstr "Dopusti da spamd pristupa liÄnim direktorijumima"
+-#~ msgid "Do not allow transition to sysadm_t, sudo and su effected"
+-#~ msgstr "Ne dopuštaj prelaz na sysadm_t, izazvan komandama sudo i su"
+#: ../gui/polgen.glade:537
+msgid "Admin User Role"
+msgstr "Uloga administratorskog korisnika"
@@ -236246,8 +238083,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr at latin.po policycor
+msgid "<b>Root Users</b>"
+msgstr "<b>Root korisnici</b>"
--#~ msgid "Allow Spam Assassin daemon network access"
--#~ msgstr "Dopusti pristup mreži programu za uklanjanje neželjene pošte"
+-#~ msgid "Do not allow any processes to load kernel modules"
+-#~ msgstr "Ne dopuÅ¡taj nijednom procesu da uÄita module jezgra"
+#: ../gui/polgen.glade:645
+msgid ""
+"Select Root Administrator User Role, if this user will be used to administer "
@@ -236290,8 +238127,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr at latin.po policycor
+msgid "Init script"
+msgstr "Init skripta"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for speedmgmt daemon"
--#~ msgstr "IskljuÄi SELinux zaÅ¡titu za speedmgmt sistemsku uslugu"
+-#~ msgid "Do not allow any processes to modify kernel SELinux policy"
+-#~ msgstr "Ne dopuštaj nijednom procesu da menja SELinux polisu jezgra"
+#: ../gui/polgen.glade:901
+msgid ""
+"Enter complete path to init script used to start the confined application."
@@ -236299,27 +238136,27 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr at latin.po policycor
+"Unesite potpunu putanju do skripte za inicijalizaciju, koja startuje "
+"ograniÄeni program."
--#~ msgid "Squid"
--#~ msgstr "Squid"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for sendmail daemon"
+-#~ msgstr "IskljuÄi SELinux zaÅ¡titu za sendmail sistemsku uslugu"
+#: ../gui/polgen.glade:981
+msgid "Select user roles that you want to customize"
+msgstr "Izaberite korisniÄke uloge koje želite da prilagodite"
--#~ msgid "Allow squid daemon to connect to the network"
--#~ msgstr "Dopusti squid sistemskoj usluzi da se spoji na mrežu"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for setrans"
+-#~ msgstr "IskljuÄi SELinux zaÅ¡titu za setrans"
+#: ../gui/polgen.glade:1002 ../gui/polgen.glade:1150
+msgid "Select the user roles that will transiton to this applications domains."
+msgstr ""
+"Izaberite korisniÄke uloge koje Äe se prebaciti na ove programske domene."
--#~ msgid "Disable SELinux protection for squid daemon"
--#~ msgstr "IskljuÄi SELinux zaÅ¡titu za squid sistemsku uslugu"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for setroubleshoot daemon"
+-#~ msgstr "IskljuÄi SELinux zaÅ¡titu za setroublesoot sistemsku uslugu"
+#: ../gui/polgen.glade:1055
+msgid "Select additional domains to which this user role will transition"
+msgstr "Izaberite dodatne domene kroz koje Äe ova korisniÄka uloga prolaziti"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ssh daemon"
--#~ msgstr "IskljuÄi SELinux zaÅ¡titu za ssh sistemsku uslugu"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for slapd daemon"
+-#~ msgstr "IskljuÄi SELinux zaÅ¡titu za slapd sistemsku uslugu"
+#: ../gui/polgen.glade:1076
+msgid ""
+"Select the applications domains that you would like this user role to "
@@ -236328,8 +238165,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr at latin.po policycor
+"Izaberite programske domene na koje biste želeli da se ova korisniÄka uloga "
+"prebaci."
--#~ msgid "Allow ssh logins as sysadm_r:sysadm_t"
--#~ msgstr "Dopusti ssh prijave kao sysadm_r:sysadm_t"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for slrnpull daemon"
+-#~ msgstr "IskljuÄi SELinux zaÅ¡titu za slrnpull sistemsku uslugu"
+#: ../gui/polgen.glade:1129
+msgid "Select user roles that will transition to this domain"
+msgstr "Izaberite korisniÄke uloge koje Äe se prebaciti na ovaj domen"
@@ -236338,19 +238175,15 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr at latin.po policycor
+msgid "Select additional domains that this user role will administer"
+msgstr "Izaberite dodatne domene koje Äe ovaj korisnik administrirati"
--#~ msgid ""
--#~ "Allow staff_r users to search the sysadm home dir and read files (such as "
--#~ "~/.bashrc)"
--#~ msgstr ""
--#~ "Dopusti da staff_r korisnici pretražuju sysadm liÄni direktorijum i "
--#~ "Äitaju datoteke (kao Å¡to je ~/.bashrc)"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for smbd daemon"
+-#~ msgstr "IskljuÄi SELinux zaÅ¡titu za smbd sistemsku uslugu"
+#: ../gui/polgen.glade:1224 ../gui/polgen.glade:1298
+msgid "Select the domains that you would like this user administer."
+msgstr ""
+"Izaberite programske domene koje biste želeli ovaj korisnik administrira"
--#~ msgid "Universal SSL tunnel"
--#~ msgstr "Univerzalni SSL tunel"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for snmpd daemon"
+-#~ msgstr "IskljuÄi SELinux zaÅ¡titu za snmpd sistemsku uslugu"
+#: ../gui/polgen.glade:1277
+msgid "Select additional roles for this user"
+msgstr "Izaberite dodatne uloge za ovog korisnika"
@@ -236363,24 +238196,23 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr at latin.po policycor
+msgid "<b>TCP Ports</b>"
+msgstr "<b>TCP portovi</b>"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for stunnel daemon"
--#~ msgstr "IskljuÄi SELinux zaÅ¡titu za stunnel sistemsku uslugu"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for snort daemon"
+-#~ msgstr "IskljuÄi SELinux zaÅ¡titu za snort sistemsku uslugu"
+#: ../gui/polgen.glade:1437 ../gui/polgen.glade:1657
+msgid "Allows confined application/user role to bind to any udp port"
+msgstr ""
+"Dozvoljava ograniÄenoj ulozi programa/korisnika da se veže na bilo koji udp "
+"port"
--#~ msgid "Allow stunnel daemon to run as standalone, outside of xinetd"
--#~ msgstr ""
--#~ "Dopusti da se stunnel sistemska usluga samostalno izvršava, izvan xinetd"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for soundd daemon"
+-#~ msgstr "IskljuÄi SELinux zaÅ¡titu za soundd sistemsku uslugu"
+#: ../gui/polgen.glade:1439 ../gui/polgen.glade:1659 ../gui/polgen.glade:1915
+#: ../gui/polgen.glade:2068
+msgid "All"
+msgstr "Sve"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for swat daemon"
--#~ msgstr "IskljuÄi SELinux zaÅ¡titu za swat sistemsku uslugu"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for sound daemon"
+-#~ msgstr "IskljuÄi SELinux zaÅ¡titu za sound sistemsku uslugu"
+#: ../gui/polgen.glade:1457 ../gui/polgen.glade:1677
+msgid ""
+"Allow application/user role to call bindresvport with 0. Binding to port "
@@ -236389,14 +238221,14 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr at latin.po policycor
+"Dozvoli ulozi programa/korisnika da pozove bindresvport sa 0. Vezivanje na "
+"portove 600-1024"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for sxid daemon"
--#~ msgstr "IskljuÄi SELinux zaÅ¡titu za sxid sistemsku uslugu"
+-#~ msgid "Spam Protection"
+-#~ msgstr "Zaštita od neželjene pošte"
+#: ../gui/polgen.glade:1459 ../gui/polgen.glade:1679
+msgid "600-1024"
+msgstr "600-1024"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for syslogd daemon"
--#~ msgstr "IskljuÄi SELinux zaÅ¡titu za syslogd sistemsku uslugu"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for spamd daemon"
+-#~ msgstr "IskljuÄi SELinux zaÅ¡titu za spamd sistemsku uslugu"
+#: ../gui/polgen.glade:1477 ../gui/polgen.glade:1697
+msgid ""
+"Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
@@ -236405,8 +238237,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr at latin.po policycor
+"Unesite spisak udp portova ili opseg portova razdvojene zarezima na koje se "
+"veže uloga programa/korisnika. Primer: 612, 650-660"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for system cron jobs"
--#~ msgstr "IskljuÄi SELinux zaÅ¡titu za sistemske cron poslove"
+-#~ msgid "Allow spamd to access home directories"
+-#~ msgstr "Dopusti da spamd pristupa liÄnim direktorijumima"
+#: ../gui/polgen.glade:1479 ../gui/polgen.glade:1699
+msgid "Unreserved Ports (>1024)"
+msgstr "Nerezervisani portovi (>1024)"
@@ -236416,28 +238248,28 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr at latin.po policycor
+msgid "Select Ports"
+msgstr "Izaberi portove"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for tcp daemon"
--#~ msgstr "IskljuÄi SELinux zaÅ¡titu za tcp sistemsku uslugu"
+-#~ msgid "Allow Spam Assassin daemon network access"
+-#~ msgstr "Dopusti pristup mreži programu za uklanjanje neželjene pošte"
+#: ../gui/polgen.glade:1535 ../gui/polgen.glade:1755
+msgid "Allows application/user role to bind to any udp ports > 1024"
+msgstr ""
+"Dozvoljava ulozi programa/korisnika da se veže na bilo koji udp port > 1024"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for telnet daemon"
--#~ msgstr "IskljuÄi SELinux zaÅ¡titu za telnet sistemsku uslugu"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for speedmgmt daemon"
+-#~ msgstr "IskljuÄi SELinux zaÅ¡titu za speedmgmt sistemsku uslugu"
+#: ../gui/polgen.glade:1589 ../gui/polgen.glade:2005
+msgid "<b>UDP Ports</b>"
+msgstr "<b>UDP portovi</b>"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for tftpd daemon"
--#~ msgstr "IskljuÄi SELinux zaÅ¡titu za tftpd sistemsku uslugu"
+-#~ msgid "Squid"
+-#~ msgstr "Squid"
+#: ../gui/polgen.glade:1834
+msgid "Enter network ports that application/user role connects to"
+msgstr ""
+"Unesite mrežne portove na koje se ova uloga programa/korisnika povezuje"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for transproxy daemon"
--#~ msgstr "IskljuÄi SELinux zaÅ¡titu za transproxy sistemsku uslugu"
+-#~ msgid "Allow squid daemon to connect to the network"
+-#~ msgstr "Dopusti squid sistemskoj usluzi da se spoji na mrežu"
+#: ../gui/polgen.glade:1958
+msgid ""
+"Enter a comma separated list of tcp ports or ranges of ports that "
@@ -236446,8 +238278,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr at latin.po policycor
+"Unesite spisak tcp portova ili opseg portova razdvojene zarezima na koje se "
+"povezuje uloga programa/korisnika. Primer: 612, 650-660"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for udev daemon"
--#~ msgstr "IskljuÄi SELinux zaÅ¡titu za udev sistemsku uslugu"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for squid daemon"
+-#~ msgstr "IskljuÄi SELinux zaÅ¡titu za squid sistemsku uslugu"
+#: ../gui/polgen.glade:2111
+msgid ""
+"Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
@@ -236456,8 +238288,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr at latin.po policycor
+"Unesite spisak udp portova ili opseg portova razdvojene zarezima na koje se "
+"povezuje uloga programa/korisnika. Primer: 612, 650-660"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for uml daemon"
--#~ msgstr "IskljuÄi SELinux zaÅ¡titu za uml sistemsku uslugu"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ssh daemon"
+-#~ msgstr "IskljuÄi SELinux zaÅ¡titu za ssh sistemsku uslugu"
+#: ../gui/polgen.glade:2183
+msgid "Select common application traits"
+msgstr "Izaberite uobiÄajene karakteristike programa"
@@ -236498,12 +238330,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr at latin.po policycor
+msgid "Select files/directories that the application manages"
+msgstr "Izaberite datoteke/direktorijume koje program rukovodi"
--#~ msgid ""
--#~ "Allow xinetd to run unconfined, including any services it starts that do "
--#~ "not have a domain transition explicitly defined"
--#~ msgstr ""
--#~ "Dopusti da se xinetd izvrÅ¡ava kao neograniÄen, ukljuÄujuÄi tu sve servise "
--#~ "koje startuje, a koji nemaju izriÄito odreÄen prelaz domena"
+-#~ msgid "Allow ssh logins as sysadm_r:sysadm_t"
+-#~ msgstr "Dopusti ssh prijave kao sysadm_r:sysadm_t"
+#: ../gui/polgen.glade:2607
+msgid ""
+"Add Files/Directories that application will need to \"Write\" to. Pid Files, "
@@ -236513,28 +238341,25 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr at latin.po policycor
+"Pid datoteke, datoteke dnevnika, /var/lib datoteke ..."
-#~ msgid ""
--#~ "Allow rc scripts to run unconfined, including any daemon started by an rc "
--#~ "script that does not have a domain transition explicitly defined"
+-#~ "Allow staff_r users to search the sysadm home dir and read files (such as "
+-#~ "~/.bashrc)"
-#~ msgstr ""
--#~ "Dopusti da se rc skripta neograniÄeno izvrÅ¡ava, ukljuÄujuÄi tu sve "
--#~ "sistemske usluge koje rc startuje, a koji nemaju izriÄito odreÄen prelaz "
--#~ "domena"
+-#~ "Dopusti da staff_r korisnici pretražuju sysadm liÄni direktorijum i "
+-#~ "Äitaju datoteke (kao Å¡to je ~/.bashrc)"
+#: ../gui/polgen.glade:2667
+msgid "Select booleans that the application uses"
+msgstr "Izaberite logiÄke promenljive koje ovaj program koristi"
--#~ msgid "Allow rpm to run unconfined"
--#~ msgstr "Dopusti da se rpm izvrÅ¡ava neograniÄeno"
+-#~ msgid "Universal SSL tunnel"
+-#~ msgstr "Univerzalni SSL tunel"
+#: ../gui/polgen.glade:2804
+msgid "Add/Remove booleans used for this confined application/user"
+msgstr ""
+"Dodaj/ukloni logiÄke promenljive koriÅ¡Äene za ovaj ograniÄeni program/"
+"korisnik"
--#~ msgid "Allow privileged utilities like hotplug and insmod to run unconfined"
--#~ msgstr ""
--#~ "Dopusti da se privilegovane alatke, kao Å¡to su hotplug i insmod, "
--#~ "izvrÅ¡avaju neograniÄeno"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for stunnel daemon"
+-#~ msgstr "IskljuÄi SELinux zaÅ¡titu za stunnel sistemsku uslugu"
+#: ../gui/polgen.glade:2864
+msgid "Select directory to generate policy in"
+msgstr "Izaberite direktorijum u kome Äe se generisati polise"
@@ -236547,8 +238372,9 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr at latin.po policycor
+msgid "Generated Policy Files"
+msgstr "Datoteke napravljene polise"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for updfstab daemon"
--#~ msgstr "IskljuÄi SELinux zaÅ¡titu za updfstab sistemsku uslugu"
+-#~ msgid "Allow stunnel daemon to run as standalone, outside of xinetd"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Dopusti da se stunnel sistemska usluga samostalno izvršava, izvan xinetd"
+#: ../gui/polgen.glade:2982
+msgid ""
+"This tool will generate the following: \n"
@@ -236574,8 +238400,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr at latin.po policycor
+"Koristite audit2allow -R da biste generisali dodatna pravila za te "
+"datoteku.\n"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for uptimed daemon"
--#~ msgstr "IskljuÄi SELinux zaÅ¡titu za uptimed sistemsku uslugu"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for swat daemon"
+-#~ msgstr "IskljuÄi SELinux zaÅ¡titu za swat sistemsku uslugu"
+#: ../gui/polgen.glade:3025
+msgid ""
+"This tool will generate the following: \n"
@@ -236638,26 +238464,21 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr at latin.po policycor
+msgid "Select file(s) that confined application creates or writes"
+msgstr "Izaberite datoteku(e) koju ograniÄeni program pravi ili u nju piÅ¡e"
--#~ msgid ""
--#~ "Allow user_r to reach sysadm_r via su, sudo, or userhelper. Otherwise, "
--#~ "only staff_r can do so"
--#~ msgstr ""
--#~ "Dopusti da user_r koristi sysadm_r preko su, sudo, ili userhelper. U "
--#~ "protivnom, samo staff_r može tako da radi"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for sxid daemon"
+-#~ msgstr "IskljuÄi SELinux zaÅ¡titu za sxid sistemsku uslugu"
+#: ../gui/polgengui.py:481
+msgid "Select directory(s) that the confined application owns and writes into"
+msgstr ""
+"Izaberite direktorijum(e) koji ograniÄeni program poseduje ili u njega piÅ¡e"
--#~ msgid "Allow users to execute the mount command"
--#~ msgstr "Dozvoli korisnicima izvršavanje mount naredbe"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for syslogd daemon"
+-#~ msgstr "IskljuÄi SELinux zaÅ¡titu za syslogd sistemsku uslugu"
+#: ../gui/polgengui.py:541
+msgid "Select directory to generate policy files in"
+msgstr "Izaberite direktorijum u kome Äete praviti datoteke polise"
--#~ msgid "Allow regular users direct mouse access (only allow the X server)"
--#~ msgstr ""
--#~ "Dopusti obiÄnim korisnicima direktan pristup miÅ¡u (samo dopusti X serveru)"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for system cron jobs"
+-#~ msgstr "IskljuÄi SELinux zaÅ¡titu za sistemske cron poslove"
+#: ../gui/polgengui.py:554
+#, python-format
+msgid ""
@@ -236667,16 +238488,14 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr at latin.po policycor
+"Vrsta %s_t je veÄ odreÄena u trenutnoj polisi.\n"
+"Da li želite da nastavite?"
--#~ msgid "Allow users to run the dmesg command"
--#~ msgstr "Dopusti korisnicima da izvršavaju dmesg komandu"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for tcp daemon"
+-#~ msgstr "IskljuÄi SELinux zaÅ¡titu za tcp sistemsku uslugu"
+#: ../gui/polgengui.py:554 ../gui/polgengui.py:558
+msgid "Verify Name"
+msgstr "Potvrdi ime"
--#~ msgid "Allow users to control network interfaces (also needs USERCTL=true)"
--#~ msgstr ""
--#~ "Dopusti korisnicima da upravljaju mrežnim suÄeljima (takoÄe je potrebno "
--#~ "da je USERCTL=true)"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for telnet daemon"
+-#~ msgstr "IskljuÄi SELinux zaÅ¡titu za telnet sistemsku uslugu"
+#: ../gui/polgengui.py:558
+#, python-format
+msgid ""
@@ -236686,106 +238505,117 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr at latin.po policycor
+"Modul %s.pp je veÄ uÄitan u trenutnu polisu.\n"
+"Da li želite da nastavite?"
--#~ msgid "Allow normal user to execute ping"
--#~ msgstr "Dopusti normalnom korisniku da izvršava ping"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for tftpd daemon"
+-#~ msgstr "IskljuÄi SELinux zaÅ¡titu za tftpd sistemsku uslugu"
+#: ../gui/polgengui.py:604
+msgid "You must enter a name"
+msgstr "Morate uneti ime"
--#~ msgid "Allow user to r/w noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY)"
--#~ msgstr "Dopusti korisniku da Äita/piÅ¡e u noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY)"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for transproxy daemon"
+-#~ msgstr "IskljuÄi SELinux zaÅ¡titu za transproxy sistemsku uslugu"
+#: ../gui/polgengui.py:610
+msgid "You must enter a executable"
+msgstr "Morate uneti izvršni program"
--#~ msgid "Allow users to rw usb devices"
--#~ msgstr "Dopusti da korisnici Äitaju/piÅ¡u na usb ureÄaje"
-+#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:176
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for udev daemon"
+-#~ msgstr "IskljuÄi SELinux zaÅ¡titu za udev sistemsku uslugu"
++#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:174
+msgid "Configue SELinux"
+msgstr "Podesite SELinux"
--#~ msgid ""
--#~ "Allow users to run TCP servers (bind to ports and accept connection from "
--#~ "the same domain and outside users) disabling this forces FTP passive "
--#~ "mode and may change other protocols"
--#~ msgstr ""
--#~ "Dopusti korisnicima da izvršavaju TCP servere (da se povezuju na portove "
--#~ "i primaju veze sa istih domena ili spoljnih korisnika) iskljuÄivanje ove "
--#~ "opcije dovodi do pasivnog naÄina pada FTP-a i može uzrokovati promene "
--#~ "drugih protokola"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for uml daemon"
+-#~ msgstr "IskljuÄi SELinux zaÅ¡titu za uml sistemsku uslugu"
+#: ../gui/polgen.py:174
+#, python-format
+msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d "
+msgstr "Portovi moraju biti brojevi ili opsezi brojeva od 1 do %d "
--#~ msgid "Allow user to stat ttyfiles"
--#~ msgstr "Dopusti korisniku da prati tty datoteke"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow xinetd to run unconfined, including any services it starts that do "
+-#~ "not have a domain transition explicitly defined"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Dopusti da se xinetd izvrÅ¡ava kao neograniÄen, ukljuÄujuÄi tu sve servise "
+-#~ "koje startuje, a koji nemaju izriÄito odreÄen prelaz domena"
+#: ../gui/polgen.py:204
+msgid "You must enter a name for your confined process/user"
+msgstr "Morate uneti ime vaÅ¡eg ograniÄenog procesa/korisnika"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for uucpd daemon"
--#~ msgstr "IskljuÄi SELinux zaÅ¡titu za uucpd sistemsku uslugu"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow rc scripts to run unconfined, including any daemon started by an rc "
+-#~ "script that does not have a domain transition explicitly defined"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Dopusti da se rc skripta neograniÄeno izvrÅ¡ava, ukljuÄujuÄi tu sve "
+-#~ "sistemske usluge koje rc startuje, a koji nemaju izriÄito odreÄen prelaz "
+-#~ "domena"
+#: ../gui/polgen.py:282
+msgid "USER Types are not allowed executables"
+msgstr "KORISNIÄKE vrste nisu dozvoljene izvrÅ¡ne datoteke"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for vmware daemon"
--#~ msgstr "IskljuÄi SELinux zaÅ¡titu za vmware sistemsku uslugu"
+-#~ msgid "Allow rpm to run unconfined"
+-#~ msgstr "Dopusti da se rpm izvrÅ¡ava neograniÄeno"
+#: ../gui/polgen.py:288
+msgid "Only DAEMON apps can use an init script"
+msgstr "Samo programi SISTEMSKIH USLUGA mogu koristiti init skriptu"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for watchdog daemon"
--#~ msgstr "IskljuÄi SELinux zaÅ¡titu za watchdog sistemsku uslugu"
+-#~ msgid "Allow privileged utilities like hotplug and insmod to run unconfined"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Dopusti da se privilegovane alatke, kao Å¡to su hotplug i insmod, "
+-#~ "izvrÅ¡avaju neograniÄeno"
+#: ../gui/polgen.py:306
+msgid "use_syslog must be a boolean value "
+msgstr "use_syslog mora biti logiÄka vrednost"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for winbind daemon"
--#~ msgstr "IskljuÄi SELinux zaÅ¡titu za winbind sistemsku uslugu"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for updfstab daemon"
+-#~ msgstr "IskljuÄi SELinux zaÅ¡titu za updfstab sistemsku uslugu"
+#: ../gui/polgen.py:327
+msgid "USER Types automatically get a tmp type"
+msgstr "KORISNIÄKE vrste automatski dobijaju tmp vrstu"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for xdm daemon"
--#~ msgstr "IskljuÄi SELinux zaÅ¡titu za xdm sistemsku uslugu"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for uptimed daemon"
+-#~ msgstr "IskljuÄi SELinux zaÅ¡titu za uptimed sistemsku uslugu"
+#: ../gui/polgen.py:729
+msgid "You must enter the executable path for your confined process"
+msgstr "Morate uneti putanju izvrÅ¡ne datoteke za vaÅ¡ ograniÄeni proces"
--#~ msgid "Allow xdm logins as sysadm_r:sysadm_t"
--#~ msgstr "Dopusti da se xdm prijavljuje kao sysadm_r:sysadm_t"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow user_r to reach sysadm_r via su, sudo, or userhelper. Otherwise, "
+-#~ "only staff_r can do so"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Dopusti da user_r koristi sysadm_r preko su, sudo, ili userhelper. U "
+-#~ "protivnom, samo staff_r može tako da radi"
+#: ../gui/polgen.py:848
+msgid "Type Enforcement file"
+msgstr "Datoteka za vrstu primoravanja"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for xen daemon"
--#~ msgstr "IskljuÄi SELinux zaÅ¡titu za xen sistemsku uslugu"
+-#~ msgid "Allow users to execute the mount command"
+-#~ msgstr "Dozvoli korisnicima izvršavanje mount naredbe"
+#: ../gui/polgen.py:849
+msgid "Interface file"
+msgstr "Datoteka sprege"
--#~ msgid "XEN"
--#~ msgstr "XEN"
+-#~ msgid "Allow regular users direct mouse access (only allow the X server)"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Dopusti obiÄnim korisnicima direktan pristup miÅ¡u (samo dopusti X serveru)"
+#: ../gui/polgen.py:850
+msgid "File Contexts file"
+msgstr "Datoteka za kontekste datoteka"
--#~ msgid "Allow xen to read/write physical disk devices"
--#~ msgstr "Dopusti da xen Äita/piÅ¡e po fiziÄkim ureÄajima (diskovima)"
+-#~ msgid "Allow users to run the dmesg command"
+-#~ msgstr "Dopusti korisnicima da izvršavaju dmesg komandu"
+#: ../gui/polgen.py:851
+msgid "Setup Script"
+msgstr "Skripta za postavke"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for xfs daemon"
--#~ msgstr "IskljuÄi SELinux zaÅ¡titu za xfs sistemsku uslugu"
+-#~ msgid "Allow users to control network interfaces (also needs USERCTL=true)"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Dopusti korisnicima da upravljaju mrežnim suÄeljima (takoÄe je potrebno "
+-#~ "da je USERCTL=true)"
+#: ../gui/portsPage.py:51 ../gui/system-config-selinux.glade:2926
+msgid "Network Port"
+msgstr "Mrežni port"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for xen control"
--#~ msgstr "IskljuÄi SELinux zaÅ¡titu za xen kontrolu"
+-#~ msgid "Allow normal user to execute ping"
+-#~ msgstr "Dopusti normalnom korisniku da izvršava ping"
+#: ../gui/portsPage.py:85
+msgid ""
+"SELinux Port\n"
@@ -236794,14 +238624,14 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr at latin.po policycor
+"SELinux vrsta\n"
+"porta"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ypbind daemon"
--#~ msgstr "IskljuÄi SELinux zaÅ¡titu za ypbind sistemsku uslugu"
+-#~ msgid "Allow user to r/w noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY)"
+-#~ msgstr "Dopusti korisniku da Äita/piÅ¡e u noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY)"
+#: ../gui/portsPage.py:91 ../gui/system-config-selinux.glade:363
+msgid "Protocol"
+msgstr "Protokol"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for NIS Password Daemon"
--#~ msgstr "IskljuÄi SELinux zaÅ¡titu za NIS sistemsku uslugu za lozinke"
+-#~ msgid "Allow users to rw usb devices"
+-#~ msgstr "Dopusti da korisnici Äitaju/piÅ¡u na usb ureÄaje"
+#: ../gui/portsPage.py:96 ../gui/system-config-selinux.glade:479
+msgid ""
+"MLS/MCS\n"
@@ -236810,8 +238640,15 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr at latin.po policycor
+"MLS/MCS\n"
+"nivo"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ypserv daemon"
--#~ msgstr "IskljuÄi SELinux zaÅ¡titu za ypserv sistemsku uslugu"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow users to run TCP servers (bind to ports and accept connection from "
+-#~ "the same domain and outside users) disabling this forces FTP passive "
+-#~ "mode and may change other protocols"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Dopusti korisnicima da izvršavaju TCP servere (da se povezuju na portove "
+-#~ "i primaju veze sa istih domena ili spoljnih korisnika) iskljuÄivanje ove "
+-#~ "opcije dovodi do pasivnog naÄina pada FTP-a i može uzrokovati promene "
+-#~ "drugih protokola"
+#: ../gui/portsPage.py:101
+msgid "Port"
+msgstr "Port"
@@ -236888,29 +238725,23 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr at latin.po policycor
+msgid "Admin"
+msgstr "Administrator"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for NIS Transfer Daemon"
--#~ msgstr "IskljuÄi SELinux zaÅ¡titu za NIS sistemsku uslugu za prenos"
+-#~ msgid "Allow user to stat ttyfiles"
+-#~ msgstr "Dopusti korisniku da prati tty datoteke"
+#: ../gui/selinux.tbl:2
+msgid "Allow all daemons to write corefiles to /"
+msgstr ""
+"Dopusti svim sistemskim uslugama da upisuju datoteke jezgra na / direktorijum"
--#~ msgid ""
--#~ "Allow SELinux webadm user to manage unprivileged users home directories"
--#~ msgstr ""
--#~ "Dopusti da SELinux webadm korisnik upravlja liÄnim direktorijumima "
--#~ "korisnika bez privilegija"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for uucpd daemon"
+-#~ msgstr "IskljuÄi SELinux zaÅ¡titu za uucpd sistemsku uslugu"
+#: ../gui/selinux.tbl:3
+msgid "Allow all daemons the ability to use unallocated ttys"
+msgstr ""
+"Dopusti svim sistemskim uslugama moguÄnost da koriste nerezervisane tty "
+"terminale"
--#~ msgid ""
--#~ "Allow SELinux webadm user to read unprivileged users home directories"
--#~ msgstr ""
--#~ "Dopusti da SELinux webadm korisnik može da Äita iz liÄnih direktorijuma "
--#~ "korisnika bez privilegija"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for vmware daemon"
+-#~ msgstr "IskljuÄi SELinux zaÅ¡titu za vmware sistemsku uslugu"
+#: ../gui/selinux.tbl:4 ../gui/selinux.tbl:5 ../gui/selinux.tbl:11
+#: ../gui/selinux.tbl:12 ../gui/selinux.tbl:13 ../gui/selinux.tbl:15
+#: ../gui/selinux.tbl:20 ../gui/selinux.tbl:41 ../gui/selinux.tbl:208
@@ -236920,8 +238751,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr at latin.po policycor
+msgid "User Privs"
+msgstr "OvlaÅ¡Äenja korisnika"
--#~ msgid "Are you sure you want to delete %s '%s'?"
--#~ msgstr "Da li ste sigurni da želite da obriÅ¡ete %s â%sâ?"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for watchdog daemon"
+-#~ msgstr "IskljuÄi SELinux zaÅ¡titu za watchdog sistemsku uslugu"
+#: ../gui/selinux.tbl:4
+msgid ""
+"Allow gadmin SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
@@ -236929,8 +238760,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr at latin.po policycor
+"Dopusti da gadmin SELinux korisniÄki nalozi izvrÅ¡avaju datoteke u svojim "
+"liÄnim direktorijumima ili u /tmp direktorijumu"
--#~ msgid "Delete %s"
--#~ msgstr "Obriši %s"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for winbind daemon"
+-#~ msgstr "IskljuÄi SELinux zaÅ¡titu za winbind sistemsku uslugu"
+#: ../gui/selinux.tbl:5
+msgid ""
+"Allow guest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
@@ -236938,8 +238769,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr at latin.po policycor
+"Dopusti da gostujuÄi SELinux korisniÄki nalozi izvrÅ¡avaju datoteke u svojim "
+"liÄnim direktorijumima ili u /tmp direktorijumu"
--#~ msgid "Add %s"
--#~ msgstr "Dodaj %s"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for xdm daemon"
+-#~ msgstr "IskljuÄi SELinux zaÅ¡titu za xdm sistemsku uslugu"
+#: ../gui/selinux.tbl:6 ../gui/selinux.tbl:9 ../gui/selinux.tbl:16
+msgid "Memory Protection"
+msgstr "Zaštita memorije"
@@ -236974,8 +238805,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr at latin.po policycor
+msgid "Allow ssh to run ssh-keysign"
+msgstr "Dopusti da ssh izvršava ssh-keysign"
--#~ msgid "Modify %s"
--#~ msgstr "Izmeni %s"
+-#~ msgid "Allow xdm logins as sysadm_r:sysadm_t"
+-#~ msgstr "Dopusti da se xdm prijavljuje kao sysadm_r:sysadm_t"
+#: ../gui/selinux.tbl:11
+msgid ""
+"Allow staff SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
@@ -236983,8 +238814,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr at latin.po policycor
+"Dopusti da staff SELinux korisniÄki nalozi izvrÅ¡avaju datoteke u svojim "
+"liÄnim direktorijumima ili u /tmp direktorijumu"
--#~ msgid "Permissive"
--#~ msgstr "Dopuštanje"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for xen daemon"
+-#~ msgstr "IskljuÄi SELinux zaÅ¡titu za xen sistemsku uslugu"
+#: ../gui/selinux.tbl:12
+msgid ""
+"Allow sysadm SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
@@ -236992,8 +238823,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr at latin.po policycor
+"Dopusti da sysadm SELinux korisniÄki nalozi izvrÅ¡avaju datoteke u svojim "
+"liÄnim direktorijumima ili u /tmp direktorijumu"
--#~ msgid "Enforcing"
--#~ msgstr "Primoravanje"
+-#~ msgid "XEN"
+-#~ msgstr "XEN"
+#: ../gui/selinux.tbl:13
+msgid ""
+"Allow unconfined SELinux user account to execute files in home directory or /"
@@ -237002,8 +238833,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr at latin.po policycor
+"Dopusti da neograniÄeni SELinux korisniÄki nalozi izvrÅ¡avaju datoteke u "
+"svojim liÄnim direktorijumima ili u /tmp direktorijumu"
--#~ msgid "Disabled"
--#~ msgstr "IskljuÄeno"
+-#~ msgid "Allow xen to read/write physical disk devices"
+-#~ msgstr "Dopusti da xen Äita/piÅ¡e po fiziÄkim ureÄajima (diskovima)"
+#: ../gui/selinux.tbl:14
+msgid "Network Configuration"
+msgstr "Mrežna podešavanja"
@@ -237012,8 +238843,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr at latin.po policycor
+msgid "Allow unlabeled packets to flow on the network"
+msgstr "Dopusti da neoznaÄeni paketi putuju mrežom"
--#~ msgid "Status"
--#~ msgstr "Status"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for xfs daemon"
+-#~ msgstr "IskljuÄi SELinux zaÅ¡titu za xfs sistemsku uslugu"
+#: ../gui/selinux.tbl:15
+msgid ""
+"Allow user SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
@@ -237021,15 +238852,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr at latin.po policycor
+"Dopusti da user SELinux korisniÄki nalozi izvrÅ¡avaju datoteke u svojim "
+"liÄnim direktorijumima ili u /tmp direktorijumu"
--#~ msgid ""
--#~ "Changing the policy type will cause a relabel of the entire file system "
--#~ "on the next boot. Relabeling takes a long time depending on the size of "
--#~ "the file system. Do you wish to continue?"
--#~ msgstr ""
--#~ "Menjanje vrste polise Äe prouzrokovati menjanje oznaka za ceo sistem "
--#~ "datoteka pri sledeÄem podizanju sistema. Menjanje oznaka priliÄno dugo "
--#~ "traje i to vreme zavisi od veliÄine sistema datoteka. Želite li da "
--#~ "nastavite?"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for xen control"
+-#~ msgstr "IskljuÄi SELinux zaÅ¡titu za xen kontrolu"
+#: ../gui/selinux.tbl:16
+msgid "Allow unconfined to dyntrans to unconfined_execmem"
+msgstr "Dopusti da neograniÄenim da se prebace u unconfined_execmem"
@@ -237055,20 +238879,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr at latin.po policycor
+msgid "Allow clients to write to X shared memory"
+msgstr "Dopusti klijentima da upisuju u deljenu memoriju X servera"
--#~ msgid ""
--#~ "Changing to SELinux disabled requires a reboot. It is not recommended. "
--#~ "If you later decide to turn SELinux back on, the system will be required "
--#~ "to relabel. If you just want to see if SELinux is causing a problem on "
--#~ "your system, you can go to permissive mode which will only log errors and "
--#~ "not enforce SELinux policy. Permissive mode does not require a reboot "
--#~ "Do you wish to continue?"
--#~ msgstr ""
--#~ "IskljuÄivanje SELinux-a zahteva ponovno podizanje sistema. Nije "
--#~ "preporuÄljivo. Ako kasnije odluÄite da ukljuÄite SELinux, sistem Äe "
--#~ "morati da promeni oznake. Ako samo hoÄete da vidite da li SELinux "
--#~ "izaziva probleme na vaÅ¡em sistemu, možete preÄi u dopuÅ¡tajuÄi naÄin rada, "
--#~ "koji Äe samo samo beležiti poruke u dnevnik, ali ne i sprovoditi SELinux "
--#~ "polisu. Želite li da nastavite?"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ypbind daemon"
+-#~ msgstr "IskljuÄi SELinux zaÅ¡titu za ypbind sistemsku uslugu"
+#: ../gui/selinux.tbl:20
+msgid ""
+"Allow xguest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
@@ -237076,15 +238888,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr at latin.po policycor
+"Dopusti da xguest SELinux korisniÄki nalozi izvrÅ¡avaju datoteke u svojim "
+"liÄnim direktorijumima ili u /tmp direktorijumu"
--#~ msgid ""
--#~ "Changing to SELinux enabled will cause a relabel of the entire file "
--#~ "system on the next boot. Relabeling takes a long time depending on the "
--#~ "size of the file system. Do you wish to continue?"
--#~ msgstr ""
--#~ "UkljuÄivanje SELinux-a Äe prouzrokovati menjanje oznaka za ceo sistem "
--#~ "datoteka pri sledeÄem podizanju sistema. Menjanje oznaka priliÄno dugo "
--#~ "traje i to vreme zavisi od veliÄine sistema datoteka. Želite li da "
--#~ "nastavite?"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for NIS Password Daemon"
+-#~ msgstr "IskljuÄi SELinux zaÅ¡titu za NIS sistemsku uslugu za lozinke"
+#: ../gui/selinux.tbl:21 ../gui/selinux.tbl:228 ../gui/selinux.tbl:229
+#: ../gui/selinux.tbl:231
+msgid "NIS"
@@ -237167,8 +238972,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr at latin.po policycor
+msgid "Disable SELinux protection for Cluster Server"
+msgstr "IskljuÄi SELinux zaÅ¡titu za Cluster server"
--#~ msgid "system-config-selinux"
--#~ msgstr "system-config-selinux"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ypserv daemon"
+-#~ msgstr "IskljuÄi SELinux zaÅ¡titu za ypserv sistemsku uslugu"
+#: ../gui/selinux.tbl:41
+msgid ""
+"Allow cdrecord to read various content. nfs, samba, removable devices, user "
@@ -237177,12 +238982,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr at latin.po policycor
+"Dopusti da cdrecord Äita razliÄit sadržaj. nfs, samba, removable devices, "
+"user temp i datoteke sa nepouzdanim sadržajem"
--#~ msgid ""
--#~ "Copyright (c)2006 Red Hat, Inc.\n"
--#~ "Copyright (c) 2006 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>"
--#~ msgstr ""
--#~ "Autorska prava 2006 Red Het, Inc.\n"
--#~ "Autorska prava 2006 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for NIS Transfer Daemon"
+-#~ msgstr "IskljuÄi SELinux zaÅ¡titu za NIS sistemsku uslugu za prenos"
+#: ../gui/selinux.tbl:42
+msgid "Disable SELinux protection for ciped daemon"
+msgstr "IskljuÄi SELinux zaÅ¡titu za ciped sistemsku uslugu"
@@ -237373,8 +239174,11 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr at latin.po policycor
+msgid "Compatibility"
+msgstr "Usaglašenost"
--#~ msgid "Add SELinux Login Mapping"
--#~ msgstr "Dodaj SELinux mapiranje prijave"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow SELinux webadm user to manage unprivileged users home directories"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Dopusti da SELinux webadm korisnik upravlja liÄnim direktorijumima "
+-#~ "korisnika bez privilegija"
+#: ../gui/selinux.tbl:87
+msgid ""
+"Do not audit things that we know to be broken but which are not security "
@@ -237383,8 +239187,11 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr at latin.po policycor
+"Ne proveravaj stvari za koje se zna su pokvarene, ali koje nisu riziÄne po "
+"bezbednost"
--#~ msgid "Add SELinux Network Ports"
--#~ msgstr "Dodaj SELinux mrežne portove"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow SELinux webadm user to read unprivileged users home directories"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Dopusti da SELinux webadm korisnik može da Äita iz liÄnih direktorijuma "
+-#~ "korisnika bez privilegija"
+#: ../gui/selinux.tbl:88
+msgid "Disable SELinux protection for hostname daemon"
+msgstr "IskljuÄi SELinux zaÅ¡titu za hostname sistemsku uslugu"
@@ -237666,20 +239473,16 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr at latin.po policycor
+msgid "Disable SELinux protection for readahead"
+msgstr "IskljuÄi SELinux zaÅ¡titu za readahead"
--#~ msgid "SELinux Type"
--#~ msgstr "SELinux vrsta"
+-#~ msgid "Are you sure you want to delete %s '%s'?"
+-#~ msgstr "Da li ste sigurni da želite da obriÅ¡ete %s â%sâ?"
+#: ../gui/selinux.tbl:153
+msgid "Allow programs to read files in non-standard locations (default_t)"
+msgstr ""
+"Dopusti da programi Äitaju datoteke koje se nalaze na nestandardnim mestima "
+"(default_t)"
--#~ msgid ""
--#~ "tcp\n"
--#~ "udp"
--#~ msgstr ""
--#~ "tcp\n"
--#~ "udp"
+-#~ msgid "Delete %s"
+-#~ msgstr "Obriši %s"
+#: ../gui/selinux.tbl:154
+msgid "Disable SELinux protection for restorecond"
+msgstr "IskljuÄi SELinux zaÅ¡titu za restorecond"
@@ -237732,12 +239535,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr at latin.po policycor
+msgid "Allow sasl authentication server to read /etc/shadow"
+msgstr "Dopusti sasl serveru autentifikacije da Äita /etc/shadow"
--#~ msgid ""
--#~ "SELinux MLS/MCS\n"
--#~ "Level"
--#~ msgstr ""
--#~ "SELinux MLS/MCS\n"
--#~ "Nivo"
+-#~ msgid "Add %s"
+-#~ msgstr "Dodaj %s"
+#: ../gui/selinux.tbl:165
+msgid ""
+"Allow X-Windows server to map a memory region as both executable and writable"
@@ -237745,8 +239544,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr at latin.po policycor
+"Dopusti X-Windows serveru da preslikava memorijski prostor kao izvršnu "
+"datoteku sa moguÄnoÅ¡Äu pisanja"
--#~ msgid "File Specification"
--#~ msgstr "Specifikacija datoteke"
+-#~ msgid "Modify %s"
+-#~ msgstr "Izmeni %s"
+#: ../gui/selinux.tbl:166
+msgid "Disable SELinux protection for saslauthd daemon"
+msgstr "IskljuÄi SELinux zaÅ¡titu za saslauthd sistemsku uslugu"
@@ -237847,8 +239646,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr at latin.po policycor
+msgid "Allow ssh logins as sysadm_r:sysadm_t"
+msgstr "Dopusti ssh prijave kao sysadm_r:sysadm_t"
--#~ msgid "File Type"
--#~ msgstr "Vrsta datoteke"
+-#~ msgid "Permissive"
+-#~ msgstr "Dopuštanje"
+#: ../gui/selinux.tbl:189
+msgid ""
+"Allow staff_r users to search the sysadm home dir and read files (such as ~/."
@@ -237857,24 +239656,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr at latin.po policycor
+"Dopusti da staff_r korisnici pretražuju sysadm liÄni direktorijum i Äitaju "
+"datoteke (kao Å¡to je ~/.bashrc)"
--#~ msgid ""
--#~ "all files\n"
--#~ "regular file\n"
--#~ "directory\n"
--#~ "character device\n"
--#~ "block device\n"
--#~ "socket\n"
--#~ "symbolic link\n"
--#~ "named pipe\n"
--#~ msgstr ""
--#~ "sve datoteke\n"
--#~ "obiÄan fajl\n"
--#~ "direktorijum\n"
--#~ "ureÄaj za karaktere\n"
--#~ "ureÄaj blokova\n"
--#~ "soket\n"
--#~ "simboliÄka veza\n"
--#~ "imenovana cev\n"
+-#~ msgid "Enforcing"
+-#~ msgstr "Primoravanje"
+#: ../gui/selinux.tbl:190 ../gui/selinux.tbl:191
+msgid "Universal SSL tunnel"
+msgstr "Univerzalni SSL tunel"
@@ -237883,83 +239666,113 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr at latin.po policycor
+msgid "Disable SELinux protection for stunnel daemon"
+msgstr "IskljuÄi SELinux zaÅ¡titu za stunnel sistemsku uslugu"
--#~ msgid "MLS"
--#~ msgstr "MLS"
+-#~ msgid "Disabled"
+-#~ msgstr "IskljuÄeno"
+#: ../gui/selinux.tbl:191
+msgid "Allow stunnel daemon to run as standalone, outside of xinetd"
+msgstr ""
+"Dopusti da se stunnel sistemska usluga samostalno izvršava, izvan xinetd"
--#~ msgid "Add SELinux User"
--#~ msgstr "Dodaj SELinux korisnika"
+-#~ msgid "Status"
+-#~ msgstr "Status"
+#: ../gui/selinux.tbl:192
+msgid "Disable SELinux protection for swat daemon"
+msgstr "IskljuÄi SELinux zaÅ¡titu za swat sistemsku uslugu"
--#~ msgid "SELinux Administration"
--#~ msgstr "SELinux administracija"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Changing the policy type will cause a relabel of the entire file system "
+-#~ "on the next boot. Relabeling takes a long time depending on the size of "
+-#~ "the file system. Do you wish to continue?"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Menjanje vrste polise Äe prouzrokovati menjanje oznaka za ceo sistem "
+-#~ "datoteka pri sledeÄem podizanju sistema. Menjanje oznaka priliÄno dugo "
+-#~ "traje i to vreme zavisi od veliÄine sistema datoteka. Želite li da "
+-#~ "nastavite?"
+#: ../gui/selinux.tbl:193
+msgid "Disable SELinux protection for sxid daemon"
+msgstr "IskljuÄi SELinux zaÅ¡titu za sxid sistemsku uslugu"
--#~ msgid "Add"
--#~ msgstr "Dodaj"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Changing to SELinux disabled requires a reboot. It is not recommended. "
+-#~ "If you later decide to turn SELinux back on, the system will be required "
+-#~ "to relabel. If you just want to see if SELinux is causing a problem on "
+-#~ "your system, you can go to permissive mode which will only log errors and "
+-#~ "not enforce SELinux policy. Permissive mode does not require a reboot "
+-#~ "Do you wish to continue?"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "IskljuÄivanje SELinux-a zahteva ponovno podizanje sistema. Nije "
+-#~ "preporuÄljivo. Ako kasnije odluÄite da ukljuÄite SELinux, sistem Äe "
+-#~ "morati da promeni oznake. Ako samo hoÄete da vidite da li SELinux "
+-#~ "izaziva probleme na vaÅ¡em sistemu, možete preÄi u dopuÅ¡tajuÄi naÄin rada, "
+-#~ "koji Äe samo samo beležiti poruke u dnevnik, ali ne i sprovoditi SELinux "
+-#~ "polisu. Želite li da nastavite?"
+#: ../gui/selinux.tbl:194
+msgid "Disable SELinux protection for syslogd daemon"
+msgstr "IskljuÄi SELinux zaÅ¡titu za syslogd sistemsku uslugu"
--#~ msgid "_Properties"
--#~ msgstr "_Svojstva"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Changing to SELinux enabled will cause a relabel of the entire file "
+-#~ "system on the next boot. Relabeling takes a long time depending on the "
+-#~ "size of the file system. Do you wish to continue?"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "UkljuÄivanje SELinux-a Äe prouzrokovati menjanje oznaka za ceo sistem "
+-#~ "datoteka pri sledeÄem podizanju sistema. Menjanje oznaka priliÄno dugo "
+-#~ "traje i to vreme zavisi od veliÄine sistema datoteka. Želite li da "
+-#~ "nastavite?"
+#: ../gui/selinux.tbl:195
+msgid "Disable SELinux protection for system cron jobs"
+msgstr "IskljuÄi SELinux zaÅ¡titu za sistemske cron poslove"
--#~ msgid "_Delete"
--#~ msgstr "_Obriši"
+-#~ msgid "system-config-selinux"
+-#~ msgstr "system-config-selinux"
+#: ../gui/selinux.tbl:196
+msgid "Disable SELinux protection for tcp daemon"
+msgstr "IskljuÄi SELinux zaÅ¡titu za tcp sistemsku uslugu"
--#~ msgid "Select Management Object"
--#~ msgstr "Izaberite upravljaÄki objekat"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Copyright (c)2006 Red Hat, Inc.\n"
+-#~ "Copyright (c) 2006 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Autorska prava 2006 Red Het, Inc.\n"
+-#~ "Autorska prava 2006 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>"
+#: ../gui/selinux.tbl:197
+msgid "Disable SELinux protection for telnet daemon"
+msgstr "IskljuÄi SELinux zaÅ¡titu za telnet sistemsku uslugu"
--#~ msgid "<b>Select:</b>"
--#~ msgstr "<b>Izaberite:</b>"
+-#~ msgid "Add SELinux Login Mapping"
+-#~ msgstr "Dodaj SELinux mapiranje prijave"
+#: ../gui/selinux.tbl:198
+msgid "Disable SELinux protection for tftpd daemon"
+msgstr "IskljuÄi SELinux zaÅ¡titu za tftpd sistemsku uslugu"
--#~ msgid "System Default Enforcing Mode"
--#~ msgstr "Podrazumevani sistemski režim primoravanja"
+-#~ msgid "Add SELinux Network Ports"
+-#~ msgstr "Dodaj SELinux mrežne portove"
+#: ../gui/selinux.tbl:199
+msgid "Disable SELinux protection for transproxy daemon"
+msgstr "IskljuÄi SELinux zaÅ¡titu za transproxy sistemsku uslugu"
--#~ msgid "Current Enforcing Mode"
--#~ msgstr "TekuÄi režim primoravanja"
+-#~ msgid "SELinux Type"
+-#~ msgstr "SELinux vrsta"
+#: ../gui/selinux.tbl:200
+msgid "Disable SELinux protection for udev daemon"
+msgstr "IskljuÄi SELinux zaÅ¡titu za udev sistemsku uslugu"
--#~ msgid "System Default Policy Type: "
--#~ msgstr "Podrazumevana sistemska vrsta polise:"
+-#~ msgid ""
+-#~ "tcp\n"
+-#~ "udp"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "tcp\n"
+-#~ "udp"
+#: ../gui/selinux.tbl:201
+msgid "Disable SELinux protection for uml daemon"
+msgstr "IskljuÄi SELinux zaÅ¡titu za uml sistemsku uslugu"
-#~ msgid ""
--#~ "Select if you wish to relabel then entire file system on next reboot. "
--#~ "Relabeling can take a very long time, depending on the size of the "
--#~ "system. If you are changing policy types or going from disabled to "
--#~ "enforcing, a relabel is required."
+-#~ "SELinux MLS/MCS\n"
+-#~ "Level"
-#~ msgstr ""
--#~ "Izaberite da li želite da ponovo oznaÄite celokupan sistem datoteka pri "
--#~ "sledeÄem podizanju sistema. Ponovno oznaÄavanje može trajati jako dugo, "
--#~ "u zavisnosti od veliÄine sistema. Ako menjate vrste polisa ili idete sa "
--#~ "iskljuÄenog na primoravanje, ponovno oznaÄavanje je neophodno."
+-#~ "SELinux MLS/MCS\n"
+-#~ "Nivo"
+#: ../gui/selinux.tbl:202
+msgid ""
+"Allow xinetd to run unconfined, including any services it starts that do not "
@@ -237968,8 +239781,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr at latin.po policycor
+"Dopusti da se xinetd izvrÅ¡ava kao neograniÄen, ukljuÄujuÄi tu sve servise "
+"koje startuje, a koji nemaju izriÄito odreÄen prelaz domena"
--#~ msgid "Relabel on next reboot."
--#~ msgstr "Ponovo oznaÄi pri sledeÄem pokretanju."
+-#~ msgid "File Specification"
+-#~ msgstr "Specifikacija datoteke"
+#: ../gui/selinux.tbl:203
+msgid ""
+"Allow rc scripts to run unconfined, including any daemon started by an rc "
@@ -237978,22 +239791,38 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr at latin.po policycor
+"Dopusti da se rc skripta neograniÄeno izvrÅ¡ava, ukljuÄujuÄi tu sve sistemske "
+"usluge koje rc startuje, a koji nemaju izriÄito odreÄen prelaz domena"
--#~ msgid "Revert boolean setting to system default"
--#~ msgstr "Vrati logiÄke promenljive na podrazumevane sistemske postavke"
+-#~ msgid "File Type"
+-#~ msgstr "Vrsta datoteke"
+#: ../gui/selinux.tbl:204
+msgid "Allow rpm to run unconfined"
+msgstr "Dopusti da se rpm izvrÅ¡ava neograniÄeno"
--#~ msgid "Toggle between Customized and All Booleans"
--#~ msgstr "Prebaci izmeÄu PrilagoÄenih i Svih logiÄkih promenljivih"
+-#~ msgid ""
+-#~ "all files\n"
+-#~ "regular file\n"
+-#~ "directory\n"
+-#~ "character device\n"
+-#~ "block device\n"
+-#~ "socket\n"
+-#~ "symbolic link\n"
+-#~ "named pipe\n"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "sve datoteke\n"
+-#~ "obiÄan fajl\n"
+-#~ "direktorijum\n"
+-#~ "ureÄaj za karaktere\n"
+-#~ "ureÄaj blokova\n"
+-#~ "soket\n"
+-#~ "simboliÄka veza\n"
+-#~ "imenovana cev\n"
+#: ../gui/selinux.tbl:205
+msgid "Allow privileged utilities like hotplug and insmod to run unconfined"
+msgstr ""
+"Dopusti da se privilegovane alatke, kao što su hotplug i insmod, izvršavaju "
+"neograniÄeno"
--#~ msgid "Filter"
--#~ msgstr "Filtar"
+-#~ msgid "MLS"
+-#~ msgstr "MLS"
+#: ../gui/selinux.tbl:206
+msgid "Disable SELinux protection for updfstab daemon"
+msgstr "IskljuÄi SELinux zaÅ¡titu za updfstab sistemsku uslugu"
@@ -238002,8 +239831,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr at latin.po policycor
+msgid "Disable SELinux protection for uptimed daemon"
+msgstr "IskljuÄi SELinux zaÅ¡titu za uptimed sistemsku uslugu"
--#~ msgid "Add File Context"
--#~ msgstr "Dodaj kontekst datoteke"
+-#~ msgid "Add SELinux User"
+-#~ msgstr "Dodaj SELinux korisnika"
+#: ../gui/selinux.tbl:208
+msgid ""
+"Allow user_r to reach sysadm_r via su, sudo, or userhelper. Otherwise, only "
@@ -238012,35 +239841,35 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr at latin.po policycor
+"Dopusti da user_r koristi sysadm_r preko su, sudo, ili userhelper. U "
+"protivnom, samo staff_r može tako da radi"
--#~ msgid "Modify File Context"
--#~ msgstr "Izmeni kontekst datoteke"
+-#~ msgid "SELinux Administration"
+-#~ msgstr "SELinux administracija"
+#: ../gui/selinux.tbl:209
+msgid "Allow users to execute the mount command"
+msgstr "Dozvoli korisnicima izvršavanje mount naredbe"
--#~ msgid "Delete File Context"
--#~ msgstr "Obriši kontekst datoteke"
+-#~ msgid "Add"
+-#~ msgstr "Dodaj"
+#: ../gui/selinux.tbl:210
+msgid "Allow regular users direct mouse access (only allow the X server)"
+msgstr ""
+"Dopusti obiÄnim korisnicima direktan pristup miÅ¡u (samo dopusti X serveru)"
--#~ msgid "Toggle between all and customized file context"
--#~ msgstr "Prebaci izmeÄu svih i prilagoÄenih konteksta datoteka"
+-#~ msgid "_Properties"
+-#~ msgstr "_Svojstva"
+#: ../gui/selinux.tbl:211
+msgid "Allow users to run the dmesg command"
+msgstr "Dopusti korisnicima da izvršavaju dmesg komandu"
--#~ msgid "Add SELinux User Mapping"
--#~ msgstr "Dodaj SELinux korisniÄko mapiranje"
+-#~ msgid "_Delete"
+-#~ msgstr "_Obriši"
+#: ../gui/selinux.tbl:212
+msgid "Allow users to control network interfaces (also needs USERCTL=true)"
+msgstr ""
+"Dopusti korisnicima da upravljaju mrežnim suÄeljima (takoÄe je potrebno da "
+"je USERCTL=true)"
--#~ msgid "Modify SELinux User Mapping"
--#~ msgstr "Izmeni SELinux korisniÄko mapiranje"
+-#~ msgid "Select Management Object"
+-#~ msgstr "Izaberite upravljaÄki objekat"
+#: ../gui/selinux.tbl:213
+msgid "Allow normal user to execute ping"
+msgstr "Dopusti normalnom korisniku da izvršava ping"
@@ -238053,8 +239882,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr at latin.po policycor
+msgid "Allow users to rw usb devices"
+msgstr "Dopusti da korisnici Äitaju/piÅ¡u na usb ureÄaje"
--#~ msgid "Delete SELinux User Mapping"
--#~ msgstr "ObriÅ¡i SELinux korisniÄko mapiranje"
+-#~ msgid "<b>Select:</b>"
+-#~ msgstr "<b>Izaberite:</b>"
+#: ../gui/selinux.tbl:216
+msgid ""
+"Allow users to run TCP servers (bind to ports and accept connection from the "
@@ -238130,58 +239959,66 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr at latin.po policycor
+msgid "Disable SELinux protection for NIS Transfer Daemon"
+msgstr "IskljuÄi SELinux zaÅ¡titu za NIS sistemsku uslugu za prenos"
--#~ msgid "Add Translation"
--#~ msgstr "Dodaj prevod"
+-#~ msgid "System Default Enforcing Mode"
+-#~ msgstr "Podrazumevani sistemski režim primoravanja"
+#: ../gui/selinux.tbl:232
+msgid "Allow SELinux webadm user to manage unprivileged users home directories"
+msgstr ""
+"Dopusti da SELinux webadm korisnik upravlja liÄnim direktorijumima korisnika "
+"bez privilegija"
--#~ msgid "Modify Translation"
--#~ msgstr "Izmeni prevod"
+-#~ msgid "Current Enforcing Mode"
+-#~ msgstr "TekuÄi režim primoravanja"
+#: ../gui/selinux.tbl:233
+msgid "Allow SELinux webadm user to read unprivileged users home directories"
+msgstr ""
+"Dopusti da SELinux webadm korisnik može da Äita iz liÄnih direktorijuma "
+"korisnika bez privilegija"
--#~ msgid "Delete Translation"
--#~ msgstr "Obriši prevod"
+-#~ msgid "System Default Policy Type: "
+-#~ msgstr "Podrazumevana sistemska vrsta polise:"
+#: ../gui/semanagePage.py:126
+#, python-format
+msgid "Are you sure you want to delete %s '%s'?"
+msgstr "Da li ste sigurni da želite da obriÅ¡ete %s â%sâ?"
--#~ msgid "Modify SELinux User"
--#~ msgstr "Izmenim SELinux korisnika"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Select if you wish to relabel then entire file system on next reboot. "
+-#~ "Relabeling can take a very long time, depending on the size of the "
+-#~ "system. If you are changing policy types or going from disabled to "
+-#~ "enforcing, a relabel is required."
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Izaberite da li želite da ponovo oznaÄite celokupan sistem datoteka pri "
+-#~ "sledeÄem podizanju sistema. Ponovno oznaÄavanje može trajati jako dugo, "
+-#~ "u zavisnosti od veliÄine sistema. Ako menjate vrste polisa ili idete sa "
+-#~ "iskljuÄenog na primoravanje, ponovno oznaÄavanje je neophodno."
+#: ../gui/semanagePage.py:126
+#, python-format
+msgid "Delete %s"
+msgstr "Obriši %s"
--#~ msgid "Add Network Port"
--#~ msgstr "Dodaj mrežni port"
+-#~ msgid "Relabel on next reboot."
+-#~ msgstr "Ponovo oznaÄi pri sledeÄem pokretanju."
+#: ../gui/semanagePage.py:134
+#, python-format
+msgid "Add %s"
+msgstr "Dodaj %s"
--#~ msgid "Edit Network Port"
--#~ msgstr "Uredi mrežni port"
+-#~ msgid "Revert boolean setting to system default"
+-#~ msgstr "Vrati logiÄke promenljive na podrazumevane sistemske postavke"
+#: ../gui/semanagePage.py:148
+#, python-format
+msgid "Modify %s"
+msgstr "Izmeni %s"
--#~ msgid "Delete Network Port"
--#~ msgstr "Obriši mrežni port"
+-#~ msgid "Toggle between Customized and All Booleans"
+-#~ msgstr "Prebaci izmeÄu PrilagoÄenih i Svih logiÄkih promenljivih"
+#: ../gui/statusPage.py:69 ../gui/system-config-selinux.glade:3217
+msgid "Permissive"
+msgstr "Dopuštanje"
--#~ msgid "Toggle between Customized and All Ports"
--#~ msgstr "Prebaci izmeÄu prilagoÄenih i svih portova"
+-#~ msgid "Filter"
+-#~ msgstr "Filtar"
+#: ../gui/statusPage.py:70 ../gui/system-config-selinux.glade:3235
+msgid "Enforcing"
+msgstr "Primoravanje"
@@ -238194,8 +240031,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr at latin.po policycor
+msgid "Status"
+msgstr "Status"
--#~ msgid "Generate new policy module"
--#~ msgstr "Napravi novi modul polise"
+-#~ msgid "Add File Context"
+-#~ msgstr "Dodaj kontekst datoteke"
+#: ../gui/statusPage.py:133
+msgid ""
+"Changing the policy type will cause a relabel of the entire file system on "
@@ -238206,8 +240043,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr at latin.po policycor
+"datoteka pri sledeÄem podizanju sistema. Menjanje oznaka priliÄno dugo traje "
+"i to vreme zavisi od veliÄine sistema datoteka. Želite li da nastavite?"
--#~ msgid "Load policy module"
--#~ msgstr "UÄitaj modul polise"
+-#~ msgid "Modify File Context"
+-#~ msgstr "Izmeni kontekst datoteke"
+#: ../gui/statusPage.py:147
+msgid ""
+"Changing to SELinux disabled requires a reboot. It is not recommended. If "
@@ -238224,8 +240061,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr at latin.po policycor
+"beležiti poruke u dnevnik, ali ne i sprovoditi SELinux polisu. Želite li "
+"da nastavite?"
--#~ msgid "Remove loadable policy module"
--#~ msgstr "Ukloni uÄitavajuÄe module polise"
+-#~ msgid "Delete File Context"
+-#~ msgstr "Obriši kontekst datoteke"
+#: ../gui/statusPage.py:152
+msgid ""
+"Changing to SELinux enabled will cause a relabel of the entire file system "
@@ -238240,12 +240077,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr at latin.po policycor
+msgid "system-config-selinux"
+msgstr "system-config-selinux"
--#~ msgid ""
--#~ "Enable/Disable additional audit rules, that are normally not reported in "
--#~ "the log files."
--#~ msgstr ""
--#~ "UkljuÄi/iskljuÄi dodatna audit pravila, koja se obiÄno ne beleže u "
--#~ "datoteke dnevnika."
+-#~ msgid "Toggle between all and customized file context"
+-#~ msgstr "Prebaci izmeÄu svih i prilagoÄenih konteksta datoteka"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:12
+msgid ""
+"Copyright (c)2006 Red Hat, Inc.\n"
@@ -238254,8 +240087,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr at latin.po policycor
+"Autorska prava 2006 Red Hat, Inc.\n"
+"Autorska prava 2006 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>"
--#~ msgid "Sensitvity Level"
--#~ msgstr "Nivo osetljivosti"
+-#~ msgid "Add SELinux User Mapping"
+-#~ msgstr "Dodaj SELinux korisniÄko mapiranje"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:22
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:544
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:736
@@ -238271,8 +240104,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr at latin.po policycor
+msgid "SELinux Type"
+msgstr "SELinux vrsta"
--#~ msgid "SELinux user '%s' is required"
--#~ msgstr "SELinux korisnik â%sâ je neophodan"
+-#~ msgid "Modify SELinux User Mapping"
+-#~ msgstr "Izmeni SELinux korisniÄko mapiranje"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:622
+msgid ""
+"SELinux MLS/MCS\n"
@@ -238281,8 +240114,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr at latin.po policycor
+"SELinux MLS/MCS\n"
+"Nivo"
--#~ msgid "Requires value"
--#~ msgstr "Zahteva vrednost"
+-#~ msgid "Delete SELinux User Mapping"
+-#~ msgstr "ObriÅ¡i SELinux korisniÄko mapiranje"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:814
+msgid "File Specification"
+msgstr "Specifikacija datoteke"
@@ -238291,16 +240124,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr at latin.po policycor
+msgid "File Type"
+msgstr "Vrsta datoteke"
--#~ msgid ""
--#~ "\n"
--#~ "\n"
--#~ "semodule -i %s\n"
--#~ "\n"
--#~ msgstr ""
--#~ "\n"
--#~ "\n"
--#~ "semodule -i %s\n"
--#~ "\n"
+-#~ msgid "Add Translation"
+-#~ msgstr "Dodaj prevod"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:919
+msgid ""
+"all files\n"
@@ -238357,8 +240182,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr at latin.po policycor
+msgid "System Default Enforcing Mode"
+msgstr "Podrazumevani sistemski režim primoravanja"
--#~ msgid "Invalid prefix %s"
--#~ msgstr "Neispravan prefiks %s"
+-#~ msgid "Modify Translation"
+-#~ msgstr "Izmeni prevod"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1547
+msgid ""
+"Disabled\n"
@@ -238377,9 +240202,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr at latin.po policycor
+msgid "System Default Policy Type: "
+msgstr "Podrazumevana sistemska vrsta polise:"
--#~ msgid "Allow application/user role to bind to any tcp ports > 1024"
--#~ msgstr ""
--#~ "Dozvoli ulozi programa/korisnika da se veže na bilo koji tcp port > 1024"
+-#~ msgid "Delete Translation"
+-#~ msgstr "Obriši prevod"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1656
+msgid ""
+"Select if you wish to relabel then entire file system on next reboot. "
@@ -238451,20 +240275,14 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr at latin.po policycor
+msgid "label38"
+msgstr "oznaka38"
--#~ msgid "Allows confined application/user role to bind to any tcp port"
--#~ msgstr ""
--#~ "Dozvoljava ograniÄenoj ulozi programa/korisnika da se veže na bilo koji "
--#~ "tcp port"
+-#~ msgid "Modify SELinux User"
+-#~ msgstr "Izmenim SELinux korisnika"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2187
+msgid "Add SELinux User Mapping"
+msgstr "Dodaj SELinux korisniÄko mapiranje"
--#~ msgid ""
--#~ "Enter a comma separated list of tcp ports or ranges of ports that "
--#~ "application/user role binds to. Example: 612, 650-660"
--#~ msgstr ""
--#~ "Unesite spisak tcp portova ili opseg portova razdvojene zarezima na koje "
--#~ "se veže uloga programa/korisnika. Primer: 612, 650-660"
+-#~ msgid "Add Network Port"
+-#~ msgstr "Dodaj mrežni port"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2203
+msgid "Modify SELinux User Mapping"
+msgstr "Izmeni SELinux korisniÄko mapiranje"
@@ -238542,8 +240360,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr at latin.po policycor
+msgid "Remove loadable policy module"
+msgstr "Ukloni uÄitavajuÄe module polise"
--#~ msgid "SELinux Policy Generation Druid"
--#~ msgstr "Druid za pravljenje SELinux polisa"
+-#~ msgid "Edit Network Port"
+-#~ msgstr "Uredi mrežni port"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3059
+msgid ""
+"Enable/Disable additional audit rules, that are normally not reported in the "
@@ -238552,36 +240370,98 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr at latin.po policycor
+"UkljuÄi/iskljuÄi dodatna pravila provere, koja se obiÄno ne beleže u "
+"datoteke dnevnika."
--#~ msgid "Unreserved Ports (> 1024)"
--#~ msgstr "Nerezervisani portovi (> 1024)"
+-#~ msgid "Delete Network Port"
+-#~ msgstr "Obriši mrežni port"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3179
+msgid "label44"
+msgstr "oznaka44"
-+
+
+-#~ msgid "Toggle between Customized and All Ports"
+-#~ msgstr "Prebaci izmeÄu prilagoÄenih i svih portova"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3216
+msgid "Change process mode to permissive."
+msgstr "Promeni režim procesa u dozvoljavajuÄi."
-+
+
+-#~ msgid "Generate new policy module"
+-#~ msgstr "Napravi novi modul polise"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3234
+msgid "Change process mode to enforcing"
+msgstr "Promeni režim procesa u primoravajuÄi."
-+
+
+-#~ msgid "Load policy module"
+-#~ msgstr "UÄitaj modul polise"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3326
+msgid "Process Domain"
+msgstr "Domen procesa"
-+
+
+-#~ msgid "Remove loadable policy module"
+-#~ msgstr "Ukloni uÄitavajuÄe module polise"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3354
+msgid "label59"
+msgstr "oznaka59"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Enable/Disable additional audit rules, that are normally not reported in "
+-#~ "the log files."
+-#~ msgstr ""
+-#~ "UkljuÄi/iskljuÄi dodatna audit pravila, koja se obiÄno ne beleže u "
+-#~ "datoteke dnevnika."
++#: ../gui/usersPage.py:138
++#, python-format
++msgid "SELinux user '%s' is required"
++msgstr "SELinux korisnik â%sâ je neophodan"
+
+-#~ msgid "Sensitvity Level"
++#, fuzzy
++#~ msgid "Sensitivity Level"
+ #~ msgstr "Nivo osetljivosti"
+-
+-#~ msgid "SELinux user '%s' is required"
+-#~ msgstr "SELinux korisnik â%sâ je neophodan"
+-
+-#~ msgid "Requires value"
+-#~ msgstr "Zahteva vrednost"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "\n"
+-#~ "\n"
+-#~ "semodule -i %s\n"
+-#~ "\n"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "\n"
+-#~ "\n"
+-#~ "semodule -i %s\n"
+-#~ "\n"
+-
+-#~ msgid "Invalid prefix %s"
+-#~ msgstr "Neispravan prefiks %s"
+-
+-#~ msgid "Allow application/user role to bind to any tcp ports > 1024"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Dozvoli ulozi programa/korisnika da se veže na bilo koji tcp port > 1024"
+-
+-#~ msgid "Allows confined application/user role to bind to any tcp port"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Dozvoljava ograniÄenoj ulozi programa/korisnika da se veže na bilo koji "
+-#~ "tcp port"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Enter a comma separated list of tcp ports or ranges of ports that "
+-#~ "application/user role binds to. Example: 612, 650-660"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Unesite spisak tcp portova ili opseg portova razdvojene zarezima na koje "
+-#~ "se veže uloga programa/korisnika. Primer: 612, 650-660"
+-
+-#~ msgid "SELinux Policy Generation Druid"
+-#~ msgstr "Druid za pravljenje SELinux polisa"
+-
+-#~ msgid "Unreserved Ports (> 1024)"
+-#~ msgstr "Nerezervisani portovi (> 1024)"
+-
-#~ msgid "Use this checkbutton if your app calls bindresvport with 0."
-#~ msgstr ""
-#~ "Koristite ovo dugme za proveru ako vaš program poziva bindresvport sa 0."
-+#: ../gui/translationsPage.py:53
-+#, fuzzy
-+msgid "Sensitivity Level"
-+msgstr "Nivo osetljivosti"
-
+-
-#~ msgid ""
-#~ "Enforcing\n"
-#~ "Permissive\n"
@@ -238590,13 +240470,9 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr at latin.po policycor
-#~ "Primoravanje\n"
-#~ "Dopuštanje\n"
-#~ "IskljuÄeno\n"
-+#: ../gui/usersPage.py:138
-+#, python-format
-+msgid "SELinux user '%s' is required"
-+msgstr "SELinux korisnik â%sâ je neophodan"
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr.po policycoreutils-2.0.83/po/sr.po
--- nsapolicycoreutils/po/sr.po 2010-05-19 14:45:51.000000000 -0400
-+++ policycoreutils-2.0.83/po/sr.po 2010-07-27 09:55:25.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/po/sr.po 2010-08-11 07:22:42.000000000 -0400
@@ -1,26 +1,44 @@
-# translation of policycoreutils.HEAD.sr.po to Serbian
# Serbian translations for policycoreutils
@@ -238617,7 +240493,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr.po policycoreutils
-"PO-Revision-Date: 2008-04-07 21:19-0400\n"
-"Last-Translator: Igor Miletic <grejigl-gnomeprevod at yahoo.ca>\n"
-"Language-Team: Serbian <fedora-trans-sr at redhat.com>\n"
-+"POT-Creation-Date: 2010-07-27 09:52-0400\n"
++"POT-Creation-Date: 2010-07-27 10:03-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-03-23 23:04+0100\n"
+"Last-Translator: MiloÅ¡ KomarÄeviÄ <kmilos at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Serbian (sr) <fedora-trans-sr at redhat.com>\n"
@@ -238663,18 +240539,17 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr.po policycoreutils
#: ../semanage/seobject.py:142 ../semanage/seobject.py:146
msgid "global"
-@@ -129,7 +146,9 @@
+@@ -129,7 +146,8 @@
msgid "Level"
msgstr "Ðиво"
-#: ../semanage/seobject.py:239
+#: ../semanage/seobject.py:239 ../gui/system-config-selinux.glade:651
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683 ../gui/translationsPage.py:43
-+#: ../gui/translationsPage.py:59
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683
msgid "Translation"
msgstr "ÐÑевод"
-@@ -159,764 +178,766 @@
+@@ -159,764 +177,766 @@
#: ../semanage/seobject.py:294
msgid "Semanage transaction already in progress"
@@ -239671,7 +241546,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr.po policycoreutils
msgid "Description"
msgstr "ÐпиÑ"
-@@ -957,7 +978,7 @@
+@@ -957,7 +977,7 @@
msgstr "Ðе Ð¼Ð¾Ð³Ñ Ð´Ð° оÑиÑÑим окÑÑжеÑе\n"
#: ../newrole/newrole.c:556 ../newrole/newrole.c:634
@@ -239680,7 +241555,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr.po policycoreutils
msgid "Error initializing capabilities, aborting.\n"
msgstr "ÐÑеÑка пÑи иниÑиÑализаÑиÑи могÑÑноÑÑи, одÑÑÑаÑем.\n"
-@@ -1291,1715 +1312,2243 @@
+@@ -1291,1715 +1311,2242 @@
msgid "Options Error %s "
msgstr "ÐÑеÑка опÑиÑа %s "
@@ -240477,24 +242352,6 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr.po policycoreutils
-
-#~ msgid "Printing"
-#~ msgstr "ШÑампаÑе"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cupsd back end server"
--#~ msgstr "ÐÑкÑÑÑи SELinux заÑÑиÑÑ Ð·Ð° cupsd позадинÑки ÑеÑвеÑ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cupsd daemon"
--#~ msgstr "ÐÑкÑÑÑи SELinux заÑÑиÑÑ Ð·Ð° cupsd ÑиÑÑемÑÐºÑ ÑÑлÑгÑ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cupsd_lpd"
--#~ msgstr "ÐÑкÑÑÑи SELinux заÑÑиÑÑ Ð·Ð° cupsd_lpd"
--
--#~ msgid "CVS"
--#~ msgstr "CVS"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cvs daemon"
--#~ msgstr "ÐÑкÑÑÑи SELinux заÑÑиÑÑ Ð·Ð° cvs ÑиÑÑемÑÐºÑ ÑÑлÑгÑ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cyrus daemon"
--#~ msgstr "ÐÑкÑÑÑи SELinux заÑÑиÑÑ Ð·Ð° cyrus ÑиÑÑемÑÐºÑ ÑÑлÑгÑ"
+#: ../gui/booleansPage.py:186 ../gui/system-config-selinux.glade:1917
+msgid "Boolean"
+msgstr "ÐогиÑка вÑедноÑÑ"
@@ -240514,6 +242371,24 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr.po policycoreutils
+msgid "File Labeling"
+msgstr "ÐзнаÑаваÑе даÑоÑека"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cupsd back end server"
+-#~ msgstr "ÐÑкÑÑÑи SELinux заÑÑиÑÑ Ð·Ð° cupsd позадинÑки ÑеÑвеÑ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cupsd daemon"
+-#~ msgstr "ÐÑкÑÑÑи SELinux заÑÑиÑÑ Ð·Ð° cupsd ÑиÑÑемÑÐºÑ ÑÑлÑгÑ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cupsd_lpd"
+-#~ msgstr "ÐÑкÑÑÑи SELinux заÑÑиÑÑ Ð·Ð° cupsd_lpd"
+-
+-#~ msgid "CVS"
+-#~ msgstr "CVS"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cvs daemon"
+-#~ msgstr "ÐÑкÑÑÑи SELinux заÑÑиÑÑ Ð·Ð° cvs ÑиÑÑемÑÐºÑ ÑÑлÑгÑ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cyrus daemon"
+-#~ msgstr "ÐÑкÑÑÑи SELinux заÑÑиÑÑ Ð·Ð° cyrus ÑиÑÑемÑÐºÑ ÑÑлÑгÑ"
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for dbskkd daemon"
-#~ msgstr "ÐÑкÑÑÑи SELinux заÑÑиÑÑ Ð·Ð° dbskk ÑиÑÑемÑÐºÑ ÑÑлÑгÑ"
-
@@ -240778,53 +242653,6 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr.po policycoreutils
-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for postfix"
-#~ msgstr "ÐÑкÑÑÑи SELinux заÑÑиÑÑ Ð·Ð° postfix"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for postgresql daemon"
--#~ msgstr "ÐÑкÑÑÑи SELinux заÑÑиÑÑ Ð·Ð° postgresql ÑиÑÑемÑÐºÑ ÑÑлÑгÑ"
--
--#~ msgid "pppd"
--#~ msgstr "pppd"
--
--#~ msgid "Allow pppd to be run for a regular user"
--#~ msgstr "ÐопÑÑÑи pppd да бÑде доÑÑÑпан за коÑиÑÑеÑе обиÑним коÑиÑниÑима"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for pptp"
--#~ msgstr "ÐÑкÑÑÑи SELinux заÑÑиÑÑ Ð·Ð° pptp"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for prelink daemon"
--#~ msgstr "ÐÑкÑÑÑи SELinux заÑÑиÑÑ Ð·Ð° prelink ÑиÑÑемÑÐºÑ ÑÑлÑгÑ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for privoxy daemon"
--#~ msgstr "ÐÑкÑÑÑи SELinux заÑÑиÑÑ Ð·Ð° privoxy ÑиÑÑемÑÐºÑ ÑÑлÑгÑ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ptal daemon"
--#~ msgstr "ÐÑкÑÑÑи SELinux заÑÑиÑÑ Ð·Ð° ptal ÑиÑÑемÑÐºÑ ÑÑлÑгÑ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for pxe daemon"
--#~ msgstr "ÐÑкÑÑÑи SELinux заÑÑиÑÑ Ð·Ð° pxe ÑиÑÑемÑÐºÑ ÑÑлÑгÑ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for pyzord"
--#~ msgstr "ÐÑкÑÑÑи SELinux заÑÑиÑÑ Ð·Ð° pyzord"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for quota daemon"
--#~ msgstr "ÐÑкÑÑÑи SELinux заÑÑиÑÑ Ð·Ð° quota ÑиÑÑемÑÐºÑ ÑÑлÑгÑ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for radiusd daemon"
--#~ msgstr "ÐÑкÑÑÑи SELinux заÑÑиÑÑ Ð·Ð° radiusd ÑиÑÑемÑÐºÑ ÑÑлÑгÑ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for radvd daemon"
--#~ msgstr "ÐÑкÑÑÑи SELinux заÑÑиÑÑ Ð·Ð° radvd ÑиÑÑемÑÐºÑ ÑÑлÑгÑ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for rdisc"
--#~ msgstr "ÐÑкÑÑÑи SELinux заÑÑиÑÑ Ð·Ð° rdisc"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for readahead"
--#~ msgstr "ÐÑкÑÑÑи SELinux заÑÑиÑÑ Ð·Ð° readahead"
--
--#~ msgid "Allow programs to read files in non-standard locations (default_t)"
--#~ msgstr ""
--#~ "ÐопÑÑÑи да пÑогÑами ÑиÑаÑÑ Ð´Ð°ÑоÑеке коÑе Ñе налазе на неÑÑандаÑдним "
--#~ "меÑÑима (default_t)"
+#: ../gui/fcontextPage.py:74
+msgid ""
+"File\n"
@@ -240833,8 +242661,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr.po policycoreutils
+"СпеÑиÑикаÑиÑе\n"
+"даÑоÑеке"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for restorecond"
--#~ msgstr "ÐÑкÑÑÑи SELinux заÑÑиÑÑ Ð·Ð° restorecond"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for postgresql daemon"
+-#~ msgstr "ÐÑкÑÑÑи SELinux заÑÑиÑÑ Ð·Ð° postgresql ÑиÑÑемÑÐºÑ ÑÑлÑгÑ"
+#: ../gui/fcontextPage.py:81
+msgid ""
+"Selinux\n"
@@ -240843,8 +242671,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr.po policycoreutils
+"Selinux\n"
+"вÑÑÑа даÑоÑеке"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for rhgb daemon"
--#~ msgstr "ÐÑкÑÑÑи SELinux заÑÑиÑÑ Ð·Ð° rhgb ÑиÑÑемÑÐºÑ ÑÑлÑгÑ"
+-#~ msgid "pppd"
+-#~ msgstr "pppd"
+#: ../gui/fcontextPage.py:88
+msgid ""
+"File\n"
@@ -240853,14 +242681,14 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr.po policycoreutils
+"ÐÑÑÑа\n"
+"даÑоÑеке"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ricci"
--#~ msgstr "ÐÑкÑÑÑи SELinux заÑÑиÑÑ Ð·Ð° ricci"
+-#~ msgid "Allow pppd to be run for a regular user"
+-#~ msgstr "ÐопÑÑÑи pppd да бÑде доÑÑÑпан за коÑиÑÑеÑе обиÑним коÑиÑниÑима"
+#: ../gui/loginsPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2309
+msgid "User Mapping"
+msgstr "ÐапиÑаÑе коÑиÑника"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ricci_modclusterd"
--#~ msgstr "ÐÑкÑÑÑи SELinux заÑÑиÑÑ Ð·Ð° ricci_modclusterd"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for pptp"
+-#~ msgstr "ÐÑкÑÑÑи SELinux заÑÑиÑÑ Ð·Ð° pptp"
+#: ../gui/loginsPage.py:52
+msgid ""
+"Login\n"
@@ -240869,8 +242697,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr.po policycoreutils
+"ÐÑиÑавно\n"
+"име"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for rlogind daemon"
--#~ msgstr "ÐÑкÑÑÑи SELinux заÑÑиÑÑ Ð·Ð° rlogind ÑиÑÑемÑÐºÑ ÑÑлÑгÑ"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for prelink daemon"
+-#~ msgstr "ÐÑкÑÑÑи SELinux заÑÑиÑÑ Ð·Ð° prelink ÑиÑÑемÑÐºÑ ÑÑлÑгÑ"
+#: ../gui/loginsPage.py:56 ../gui/usersPage.py:50
+msgid ""
+"SELinux\n"
@@ -240879,8 +242707,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr.po policycoreutils
+"SELinux\n"
+"коÑиÑник"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for rpcd daemon"
--#~ msgstr "ÐÑкÑÑÑи SELinux заÑÑиÑÑ Ð·Ð° rpcd ÑиÑÑемÑÐºÑ ÑÑлÑгÑ"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for privoxy daemon"
+-#~ msgstr "ÐÑкÑÑÑи SELinux заÑÑиÑÑ Ð·Ð° privoxy ÑиÑÑемÑÐºÑ ÑÑлÑгÑ"
+#: ../gui/loginsPage.py:59 ../gui/usersPage.py:55
+msgid ""
+"MLS/\n"
@@ -240889,73 +242717,71 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr.po policycoreutils
+"MLS/\n"
+"MCS опÑег"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for rshd"
--#~ msgstr "ÐÑкÑÑÑи SELinux заÑÑиÑÑ Ð·Ð° rshd"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ptal daemon"
+-#~ msgstr "ÐÑкÑÑÑи SELinux заÑÑиÑÑ Ð·Ð° ptal ÑиÑÑемÑÐºÑ ÑÑлÑгÑ"
+#: ../gui/loginsPage.py:133
+#, python-format
+msgid "Login '%s' is required"
+msgstr "ÐÑиÑава â%sâ Ñе неопÑ
одна"
--#~ msgid "rsync"
--#~ msgstr "rsync"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for pxe daemon"
+-#~ msgstr "ÐÑкÑÑÑи SELinux заÑÑиÑÑ Ð·Ð° pxe ÑиÑÑемÑÐºÑ ÑÑлÑгÑ"
+#: ../gui/modulesPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:3151
+msgid "Policy Module"
+msgstr "ÐодÑл полиÑе"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for rsync daemon"
--#~ msgstr "ÐÑкÑÑÑи SELinux заÑÑиÑÑ Ð·Ð° rsync ÑиÑÑемÑÐºÑ ÑÑлÑгÑ"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for pyzord"
+-#~ msgstr "ÐÑкÑÑÑи SELinux заÑÑиÑÑ Ð·Ð° pyzord"
+#: ../gui/modulesPage.py:57
+msgid "Module Name"
+msgstr "Ðме модÑла"
--#~ msgid "Allow ssh to run from inetd instead of as a daemon"
--#~ msgstr "ÐопÑÑÑи да Ñе ssh извÑÑава из inetd ÑмеÑÑо као ÑиÑÑемÑка ÑÑлÑга"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for quota daemon"
+-#~ msgstr "ÐÑкÑÑÑи SELinux заÑÑиÑÑ Ð·Ð° quota ÑиÑÑемÑÐºÑ ÑÑлÑгÑ"
+#: ../gui/modulesPage.py:62
+msgid "Version"
+msgstr "ÐеÑзиÑа"
--#~ msgid "Allow Samba to share nfs directories"
--#~ msgstr "ÐопÑÑÑи да Samba дели nfs диÑекÑоÑиÑÑме"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for radiusd daemon"
+-#~ msgstr "ÐÑкÑÑÑи SELinux заÑÑиÑÑ Ð·Ð° radiusd ÑиÑÑемÑÐºÑ ÑÑлÑгÑ"
+#: ../gui/modulesPage.py:134
+msgid "Disable Audit"
+msgstr "ÐÑкÑÑÑи пÑовеÑÑ"
--#~ msgid "SASL authentication server"
--#~ msgstr "SASL ÑеÑÐ²ÐµÑ Ð°ÑÑенÑиÑикаÑиÑе"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for radvd daemon"
+-#~ msgstr "ÐÑкÑÑÑи SELinux заÑÑиÑÑ Ð·Ð° radvd ÑиÑÑемÑÐºÑ ÑÑлÑгÑ"
+#: ../gui/modulesPage.py:137 ../gui/system-config-selinux.glade:3060
+msgid "Enable Audit"
+msgstr "УкÑÑÑи пÑовеÑÑ"
--#~ msgid "Allow sasl authentication server to read /etc/shadow"
--#~ msgstr "ÐопÑÑÑи sasl ÑеÑвеÑÑ Ð°ÑÑенÑиÑикаÑиÑе да ÑиÑа /etc/shadow"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for rdisc"
+-#~ msgstr "ÐÑкÑÑÑи SELinux заÑÑиÑÑ Ð·Ð° rdisc"
+#: ../gui/modulesPage.py:162
+msgid "Load Policy Module"
+msgstr "УÑиÑÐ°Ñ Ð¼Ð¾Ð´Ñл полиÑе"
--#~ msgid ""
--#~ "Allow X-Windows server to map a memory region as both executable and "
--#~ "writable"
--#~ msgstr ""
--#~ "ÐопÑÑÑи X-Windows ÑеÑвеÑÑ Ð´Ð° пÑеÑликава мемоÑиÑÑки пÑоÑÑÐ¾Ñ ÐºÐ°Ð¾ извÑÑÐ½Ñ "
--#~ "даÑоÑÐµÐºÑ Ñа могÑÑноÑÑÑ Ð¿Ð¸ÑаÑа"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for readahead"
+-#~ msgstr "ÐÑкÑÑÑи SELinux заÑÑиÑÑ Ð·Ð° readahead"
+#: ../gui/polgen.glade:79
+msgid "Polgen"
+msgstr "Polgen"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for saslauthd daemon"
--#~ msgstr "ÐÑкÑÑÑи SELinux заÑÑиÑÑ Ð·Ð° saslauthd ÑиÑÑемÑÐºÑ ÑÑлÑгÑ"
+-#~ msgid "Allow programs to read files in non-standard locations (default_t)"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "ÐопÑÑÑи да пÑогÑами ÑиÑаÑÑ Ð´Ð°ÑоÑеке коÑе Ñе налазе на неÑÑандаÑдним "
+-#~ "меÑÑима (default_t)"
+#: ../gui/polgen.glade:80
+msgid "Red Hat 2007"
+msgstr "Red Hat 2007"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for scannerdaemon daemon"
--#~ msgstr "ÐÑкÑÑÑи SELinux заÑÑиÑÑ Ð·Ð° scannerdaemon ÑиÑÑемÑÐºÑ ÑÑлÑгÑ"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for restorecond"
+-#~ msgstr "ÐÑкÑÑÑи SELinux заÑÑиÑÑ Ð·Ð° restorecond"
+#: ../gui/polgen.glade:81
+msgid "GPL"
+msgstr "GPL"
--#~ msgid "Do not allow transition to sysadm_t, sudo and su effected"
--#~ msgstr "Ðе допÑÑÑÐ°Ñ Ð¿Ñелаз на sysadm_t, изазван командама sudo и su"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for rhgb daemon"
+-#~ msgstr "ÐÑкÑÑÑи SELinux заÑÑиÑÑ Ð·Ð° rhgb ÑиÑÑемÑÐºÑ ÑÑлÑгÑ"
+#. TRANSLATORS: Replace this string with your names, one name per line.
+#: ../gui/polgen.glade:85 ../gui/system-config-selinux.glade:17
+msgid "translator-credits"
@@ -240965,8 +242791,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr.po policycoreutils
+"Igor Miletic <grejigl-gnomeprevod at yahoo.ca>\n"
+"Nikola PajtiÄ <salgeras at gmail.com>"
--#~ msgid "Do not allow any processes to load kernel modules"
--#~ msgstr "Ðе допÑÑÑÐ°Ñ Ð½Ð¸Ñедном пÑоÑеÑÑ Ð´Ð° ÑÑиÑа модÑле ÑезгÑа"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ricci"
+-#~ msgstr "ÐÑкÑÑÑи SELinux заÑÑиÑÑ Ð·Ð° ricci"
+#: ../gui/polgen.glade:125
+msgid ""
+"This tool can be used to generate a policy framework, to confine "
@@ -240996,8 +242822,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr.po policycoreutils
+msgid "<b>Applications</b>"
+msgstr "<b>ÐÑогÑами</b>"
--#~ msgid "Do not allow any processes to modify kernel SELinux policy"
--#~ msgstr "Ðе допÑÑÑÐ°Ñ Ð½Ð¸Ñедном пÑоÑеÑÑ Ð´Ð° меÑа SELinux полиÑÑ ÑезгÑа"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ricci_modclusterd"
+-#~ msgstr "ÐÑкÑÑÑи SELinux заÑÑиÑÑ Ð·Ð° ricci_modclusterd"
+#: ../gui/polgen.glade:258 ../gui/polgen.glade:278
+msgid ""
+"Standard Init Daemon are daemons started on boot via init scripts. Usually "
@@ -241006,8 +242832,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr.po policycoreutils
+"СÑандаÑдна Ð¸Ð½Ð¸Ñ ÑиÑÑемÑка ÑÑлÑга ÑÑ ÑÑлÑге коÑи Ñе покÑеÑÑ Ñа подизаÑем "
+"ÑиÑÑема пÑеко Ð¸Ð½Ð¸Ñ ÑкÑипÑи. ÐбиÑно заÑ
Ñева ÑкÑипÑÑ Ñ /etc/rc.d/init.d"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for sendmail daemon"
--#~ msgstr "ÐÑкÑÑÑи SELinux заÑÑиÑÑ Ð·Ð° sendmail ÑиÑÑемÑÐºÑ ÑÑлÑгÑ"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for rlogind daemon"
+-#~ msgstr "ÐÑкÑÑÑи SELinux заÑÑиÑÑ Ð·Ð° rlogind ÑиÑÑемÑÐºÑ ÑÑлÑгÑ"
+#: ../gui/polgen.glade:260
+msgid "Standard Init Daemon"
+msgstr "СÑандаÑдна Ð¸Ð½Ð¸Ñ ÑиÑÑемÑка ÑÑлÑга"
@@ -241024,22 +242850,22 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr.po policycoreutils
+msgid "Internet Services Daemon (inetd)"
+msgstr "СиÑÑемÑка ÑÑлÑга за инÑеÑÐ½ÐµÑ ÑеÑвиÑе (inetd)"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for setrans"
--#~ msgstr "ÐÑкÑÑÑи SELinux заÑÑиÑÑ Ð·Ð° setrans"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for rpcd daemon"
+-#~ msgstr "ÐÑкÑÑÑи SELinux заÑÑиÑÑ Ð·Ð° rpcd ÑиÑÑемÑÐºÑ ÑÑлÑгÑ"
+#: ../gui/polgen.glade:320
+msgid ""
+"Web Applications/Script (CGI) CGI scripts started by the web server (apache)"
+msgstr ""
+"Ðеб пÑогÑами/ÑкÑипÑе (CGI) CGI ÑкÑипÑе коÑе покÑеÑе веб ÑеÑÐ²ÐµÑ (apache)"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for setroubleshoot daemon"
--#~ msgstr "ÐÑкÑÑÑи SELinux заÑÑиÑÑ Ð·Ð° setroublesoot ÑиÑÑемÑÐºÑ ÑÑлÑгÑ"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for rshd"
+-#~ msgstr "ÐÑкÑÑÑи SELinux заÑÑиÑÑ Ð·Ð° rshd"
+#: ../gui/polgen.glade:322
+msgid "Web Application/Script (CGI)"
+msgstr "Ðеб пÑогÑами/ÑкÑипÑе (CGI)"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for slapd daemon"
--#~ msgstr "ÐÑкÑÑÑи SELinux заÑÑиÑÑ Ð·Ð° slapd ÑиÑÑемÑÐºÑ ÑÑлÑгÑ"
+-#~ msgid "rsync"
+-#~ msgstr "rsync"
+#: ../gui/polgen.glade:341
+msgid ""
+"User Application are any application that you would like to confine that is "
@@ -241048,8 +242874,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr.po policycoreutils
+"ÐоÑиÑниÑки пÑогÑам Ñе било коÑи пÑогÑам коÑи биÑÑе желели да огÑаниÑиÑе да "
+"Ñе ÑÑаÑÑован од ÑÑÑане коÑиÑника"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for slrnpull daemon"
--#~ msgstr "ÐÑкÑÑÑи SELinux заÑÑиÑÑ Ð·Ð° slrnpull ÑиÑÑемÑÐºÑ ÑÑлÑгÑ"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for rsync daemon"
+-#~ msgstr "ÐÑкÑÑÑи SELinux заÑÑиÑÑ Ð·Ð° rsync ÑиÑÑемÑÐºÑ ÑÑлÑгÑ"
+#: ../gui/polgen.glade:343
+msgid "User Application"
+msgstr "ÐоÑиÑниÑки пÑогÑам"
@@ -241066,8 +242892,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr.po policycoreutils
+msgid "Existing User Roles"
+msgstr "ÐоÑÑоÑеÑе коÑиÑниÑке Ñлоге"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for smbd daemon"
--#~ msgstr "ÐÑкÑÑÑи SELinux заÑÑиÑÑ Ð·Ð° smbd ÑиÑÑемÑÐºÑ ÑÑлÑгÑ"
+-#~ msgid "Allow ssh to run from inetd instead of as a daemon"
+-#~ msgstr "ÐопÑÑÑи да Ñе ssh извÑÑава из inetd ÑмеÑÑо као ÑиÑÑемÑка ÑÑлÑга"
+#: ../gui/polgen.glade:472
+msgid ""
+"This user will login to a machine only via a terminal or remote login. By "
@@ -241081,8 +242907,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr.po policycoreutils
+msgid "Minimal Terminal User Role"
+msgstr "Ðинимална Ñлога коÑиÑника ÑеÑминала"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for snmpd daemon"
--#~ msgstr "ÐÑкÑÑÑи SELinux заÑÑиÑÑ Ð·Ð° snmpd ÑиÑÑемÑÐºÑ ÑÑлÑгÑ"
+-#~ msgid "Allow Samba to share nfs directories"
+-#~ msgstr "ÐопÑÑÑи да Samba дели nfs диÑекÑоÑиÑÑме"
+#: ../gui/polgen.glade:493
+msgid ""
+"This user can login to a machine via X or terminal. By default this user "
@@ -241096,8 +242922,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr.po policycoreutils
+msgid "Minimal X Windows User Role"
+msgstr "Ðинимална Ñлога коÑиÑника ÐÐºÑ ÑиÑÑема пÑозоÑа"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for snort daemon"
--#~ msgstr "ÐÑкÑÑÑи SELinux заÑÑиÑÑ Ð·Ð° snort ÑиÑÑемÑÐºÑ ÑÑлÑгÑ"
+-#~ msgid "SASL authentication server"
+-#~ msgstr "SASL ÑеÑÐ²ÐµÑ Ð°ÑÑенÑиÑикаÑиÑе"
+#: ../gui/polgen.glade:514
+msgid ""
+"User with full networking, no setuid applications without transition, no "
@@ -241106,14 +242932,18 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr.po policycoreutils
+"ÐоÑиÑник Ñа поÑпÑном мÑежом, без setuid пÑогÑама без пÑолаза, без sudo, без "
+"su."
--#~ msgid "Disable SELinux protection for soundd daemon"
--#~ msgstr "ÐÑкÑÑÑи SELinux заÑÑиÑÑ Ð·Ð° soundd ÑиÑÑемÑÐºÑ ÑÑлÑгÑ"
+-#~ msgid "Allow sasl authentication server to read /etc/shadow"
+-#~ msgstr "ÐопÑÑÑи sasl ÑеÑвеÑÑ Ð°ÑÑенÑиÑикаÑиÑе да ÑиÑа /etc/shadow"
+#: ../gui/polgen.glade:516
+msgid "User Role"
+msgstr "ÐоÑиÑниÑка Ñлога"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for sound daemon"
--#~ msgstr "ÐÑкÑÑÑи SELinux заÑÑиÑÑ Ð·Ð° sound ÑиÑÑемÑÐºÑ ÑÑлÑгÑ"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow X-Windows server to map a memory region as both executable and "
+-#~ "writable"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "ÐопÑÑÑи X-Windows ÑеÑвеÑÑ Ð´Ð° пÑеÑликава мемоÑиÑÑки пÑоÑÑÐ¾Ñ ÐºÐ°Ð¾ извÑÑÐ½Ñ "
+-#~ "даÑоÑÐµÐºÑ Ñа могÑÑноÑÑÑ Ð¿Ð¸ÑаÑа"
+#: ../gui/polgen.glade:535
+msgid ""
+"User with full networking, no setuid applications without transition, no su, "
@@ -241122,8 +242952,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr.po policycoreutils
+"ÐоÑиÑник Ñа поÑпÑном мÑежом, без setuid пÑогÑама без пÑолаза, без su, може "
+"да коÑиÑÑи sudo на коÑиÑниÑким Ñлогама Root админиÑÑÑаÑоÑа"
--#~ msgid "Spam Protection"
--#~ msgstr "ÐаÑÑиÑа од нежеÑене поÑÑе"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for saslauthd daemon"
+-#~ msgstr "ÐÑкÑÑÑи SELinux заÑÑиÑÑ Ð·Ð° saslauthd ÑиÑÑемÑÐºÑ ÑÑлÑгÑ"
+#: ../gui/polgen.glade:537
+msgid "Admin User Role"
+msgstr "Улога админиÑÑÑаÑоÑÑког коÑиÑника"
@@ -241132,8 +242962,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr.po policycoreutils
+msgid "<b>Root Users</b>"
+msgstr "<b>Root коÑиÑниÑи</b>"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for spamd daemon"
--#~ msgstr "ÐÑкÑÑÑи SELinux заÑÑиÑÑ Ð·Ð° spamd ÑиÑÑемÑÐºÑ ÑÑлÑгÑ"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for scannerdaemon daemon"
+-#~ msgstr "ÐÑкÑÑÑи SELinux заÑÑиÑÑ Ð·Ð° scannerdaemon ÑиÑÑемÑÐºÑ ÑÑлÑгÑ"
+#: ../gui/polgen.glade:645
+msgid ""
+"Select Root Administrator User Role, if this user will be used to administer "
@@ -241176,8 +243006,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr.po policycoreutils
+msgid "Init script"
+msgstr "ÐÐ½Ð¸Ñ ÑкÑипÑа"
--#~ msgid "Allow spamd to access home directories"
--#~ msgstr "ÐопÑÑÑи да spamd пÑиÑÑÑпа лиÑним диÑекÑоÑиÑÑмима"
+-#~ msgid "Do not allow transition to sysadm_t, sudo and su effected"
+-#~ msgstr "Ðе допÑÑÑÐ°Ñ Ð¿Ñелаз на sysadm_t, изазван командама sudo и su"
+#: ../gui/polgen.glade:901
+msgid ""
+"Enter complete path to init script used to start the confined application."
@@ -241185,27 +243015,27 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr.po policycoreutils
+"УнеÑиÑе поÑпÑÐ½Ñ Ð¿ÑÑаÑÑ Ð´Ð¾ ÑкÑипÑе за иниÑиÑализаÑиÑÑ, коÑа ÑÑаÑÑÑÑе "
+"огÑаниÑени пÑогÑам."
--#~ msgid "Allow Spam Assassin daemon network access"
--#~ msgstr "ÐопÑÑÑи пÑиÑÑÑп мÑежи пÑогÑÐ°Ð¼Ñ Ð·Ð° ÑклаÑаÑе нежеÑене поÑÑе"
+-#~ msgid "Do not allow any processes to load kernel modules"
+-#~ msgstr "Ðе допÑÑÑÐ°Ñ Ð½Ð¸Ñедном пÑоÑеÑÑ Ð´Ð° ÑÑиÑа модÑле ÑезгÑа"
+#: ../gui/polgen.glade:981
+msgid "Select user roles that you want to customize"
+msgstr "ÐзабеÑиÑе коÑиÑниÑке Ñлоге коÑе желиÑе да пÑилагодиÑе"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for speedmgmt daemon"
--#~ msgstr "ÐÑкÑÑÑи SELinux заÑÑиÑÑ Ð·Ð° speedmgmt ÑиÑÑемÑÐºÑ ÑÑлÑгÑ"
+-#~ msgid "Do not allow any processes to modify kernel SELinux policy"
+-#~ msgstr "Ðе допÑÑÑÐ°Ñ Ð½Ð¸Ñедном пÑоÑеÑÑ Ð´Ð° меÑа SELinux полиÑÑ ÑезгÑа"
+#: ../gui/polgen.glade:1002 ../gui/polgen.glade:1150
+msgid "Select the user roles that will transiton to this applications domains."
+msgstr ""
+"ÐзабеÑиÑе коÑиÑниÑке Ñлоге коÑе Ñе Ñе пÑебаÑиÑи на ове пÑогÑамÑке домене."
--#~ msgid "Squid"
--#~ msgstr "Squid"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for sendmail daemon"
+-#~ msgstr "ÐÑкÑÑÑи SELinux заÑÑиÑÑ Ð·Ð° sendmail ÑиÑÑемÑÐºÑ ÑÑлÑгÑ"
+#: ../gui/polgen.glade:1055
+msgid "Select additional domains to which this user role will transition"
+msgstr "ÐзабеÑиÑе додаÑне домене кÑоз коÑе Ñе ова коÑиÑниÑка Ñлога пÑолазиÑи"
--#~ msgid "Allow squid daemon to connect to the network"
--#~ msgstr "ÐопÑÑÑи squid ÑиÑÑемÑÐºÐ¾Ñ ÑÑлÑзи да Ñе ÑпоÑи на мÑежÑ"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for setrans"
+-#~ msgstr "ÐÑкÑÑÑи SELinux заÑÑиÑÑ Ð·Ð° setrans"
+#: ../gui/polgen.glade:1076
+msgid ""
+"Select the applications domains that you would like this user role to "
@@ -241214,8 +243044,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr.po policycoreutils
+"ÐзабеÑиÑе пÑогÑамÑке домене на коÑе биÑÑе желели да Ñе ова коÑиÑниÑка Ñлога "
+"пÑебаÑи."
--#~ msgid "Disable SELinux protection for squid daemon"
--#~ msgstr "ÐÑкÑÑÑи SELinux заÑÑиÑÑ Ð·Ð° squid ÑиÑÑемÑÐºÑ ÑÑлÑгÑ"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for setroubleshoot daemon"
+-#~ msgstr "ÐÑкÑÑÑи SELinux заÑÑиÑÑ Ð·Ð° setroublesoot ÑиÑÑемÑÐºÑ ÑÑлÑгÑ"
+#: ../gui/polgen.glade:1129
+msgid "Select user roles that will transition to this domain"
+msgstr "ÐзабеÑиÑе коÑиÑниÑке Ñлоге коÑе Ñе Ñе пÑебаÑиÑи на Ð¾Ð²Ð°Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½"
@@ -241224,15 +243054,15 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr.po policycoreutils
+msgid "Select additional domains that this user role will administer"
+msgstr "ÐзабеÑиÑе додаÑне домене коÑе Ñе Ð¾Ð²Ð°Ñ ÐºÐ¾ÑиÑник админиÑÑÑиÑаÑи"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ssh daemon"
--#~ msgstr "ÐÑкÑÑÑи SELinux заÑÑиÑÑ Ð·Ð° ssh ÑиÑÑемÑÐºÑ ÑÑлÑгÑ"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for slapd daemon"
+-#~ msgstr "ÐÑкÑÑÑи SELinux заÑÑиÑÑ Ð·Ð° slapd ÑиÑÑемÑÐºÑ ÑÑлÑгÑ"
+#: ../gui/polgen.glade:1224 ../gui/polgen.glade:1298
+msgid "Select the domains that you would like this user administer."
+msgstr ""
+"ÐзабеÑиÑе пÑогÑамÑке домене коÑе биÑÑе желели Ð¾Ð²Ð°Ñ ÐºÐ¾ÑиÑник админиÑÑÑиÑа"
--#~ msgid "Allow ssh logins as sysadm_r:sysadm_t"
--#~ msgstr "ÐопÑÑÑи ssh пÑиÑаве као sysadm_r:sysadm_t"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for slrnpull daemon"
+-#~ msgstr "ÐÑкÑÑÑи SELinux заÑÑиÑÑ Ð·Ð° slrnpull ÑиÑÑемÑÐºÑ ÑÑлÑгÑ"
+#: ../gui/polgen.glade:1277
+msgid "Select additional roles for this user"
+msgstr "ÐзабеÑиÑе додаÑне Ñлоге за овог коÑиÑника"
@@ -241245,27 +243075,23 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr.po policycoreutils
+msgid "<b>TCP Ports</b>"
+msgstr "<b>TCP поÑÑови</b>"
--#~ msgid ""
--#~ "Allow staff_r users to search the sysadm home dir and read files (such as "
--#~ "~/.bashrc)"
--#~ msgstr ""
--#~ "ÐопÑÑÑи да staff_r коÑиÑниÑи пÑеÑÑажÑÑÑ sysadm лиÑни диÑекÑоÑиÑÑм и "
--#~ "ÑиÑаÑÑ Ð´Ð°ÑоÑеке (као ÑÑо Ñе ~/.bashrc)"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for smbd daemon"
+-#~ msgstr "ÐÑкÑÑÑи SELinux заÑÑиÑÑ Ð·Ð° smbd ÑиÑÑемÑÐºÑ ÑÑлÑгÑ"
+#: ../gui/polgen.glade:1437 ../gui/polgen.glade:1657
+msgid "Allows confined application/user role to bind to any udp port"
+msgstr ""
+"ÐозвоÑава огÑаниÑÐµÐ½Ð¾Ñ Ñлози пÑогÑама/коÑиÑника да Ñе веже на било коÑи udp "
+"поÑÑ"
--#~ msgid "Universal SSL tunnel"
--#~ msgstr "УнивеÑзални SSL ÑÑнел"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for snmpd daemon"
+-#~ msgstr "ÐÑкÑÑÑи SELinux заÑÑиÑÑ Ð·Ð° snmpd ÑиÑÑемÑÐºÑ ÑÑлÑгÑ"
+#: ../gui/polgen.glade:1439 ../gui/polgen.glade:1659 ../gui/polgen.glade:1915
+#: ../gui/polgen.glade:2068
+msgid "All"
+msgstr "Све"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for stunnel daemon"
--#~ msgstr "ÐÑкÑÑÑи SELinux заÑÑиÑÑ Ð·Ð° stunnel ÑиÑÑемÑÐºÑ ÑÑлÑгÑ"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for snort daemon"
+-#~ msgstr "ÐÑкÑÑÑи SELinux заÑÑиÑÑ Ð·Ð° snort ÑиÑÑемÑÐºÑ ÑÑлÑгÑ"
+#: ../gui/polgen.glade:1457 ../gui/polgen.glade:1677
+msgid ""
+"Allow application/user role to call bindresvport with 0. Binding to port "
@@ -241274,15 +243100,14 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr.po policycoreutils
+"Ðозволи Ñлози пÑогÑама/коÑиÑника да позове bindresvport Ñа 0. ÐезиваÑе на "
+"поÑÑове 600-1024"
--#~ msgid "Allow stunnel daemon to run as standalone, outside of xinetd"
--#~ msgstr ""
--#~ "ÐопÑÑÑи да Ñе stunnel ÑиÑÑемÑка ÑÑлÑга ÑамоÑÑално извÑÑава, изван xinetd"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for soundd daemon"
+-#~ msgstr "ÐÑкÑÑÑи SELinux заÑÑиÑÑ Ð·Ð° soundd ÑиÑÑемÑÐºÑ ÑÑлÑгÑ"
+#: ../gui/polgen.glade:1459 ../gui/polgen.glade:1679
+msgid "600-1024"
+msgstr "600-1024"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for swat daemon"
--#~ msgstr "ÐÑкÑÑÑи SELinux заÑÑиÑÑ Ð·Ð° swat ÑиÑÑемÑÐºÑ ÑÑлÑгÑ"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for sound daemon"
+-#~ msgstr "ÐÑкÑÑÑи SELinux заÑÑиÑÑ Ð·Ð° sound ÑиÑÑемÑÐºÑ ÑÑлÑгÑ"
+#: ../gui/polgen.glade:1477 ../gui/polgen.glade:1697
+msgid ""
+"Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
@@ -241291,8 +243116,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr.po policycoreutils
+"УнеÑиÑе ÑпиÑак udp поÑÑова или опÑег поÑÑова ÑаздвоÑене заÑезима на коÑе Ñе "
+"веже Ñлога пÑогÑама/коÑиÑника. ÐÑимеÑ: 612, 650-660"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for sxid daemon"
--#~ msgstr "ÐÑкÑÑÑи SELinux заÑÑиÑÑ Ð·Ð° sxid ÑиÑÑемÑÐºÑ ÑÑлÑгÑ"
+-#~ msgid "Spam Protection"
+-#~ msgstr "ÐаÑÑиÑа од нежеÑене поÑÑе"
+#: ../gui/polgen.glade:1479 ../gui/polgen.glade:1699
+msgid "Unreserved Ports (>1024)"
+msgstr "ÐеÑезеÑвиÑани поÑÑови (>1024)"
@@ -241302,28 +243127,28 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr.po policycoreutils
+msgid "Select Ports"
+msgstr "ÐзабеÑи поÑÑове"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for syslogd daemon"
--#~ msgstr "ÐÑкÑÑÑи SELinux заÑÑиÑÑ Ð·Ð° syslogd ÑиÑÑемÑÐºÑ ÑÑлÑгÑ"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for spamd daemon"
+-#~ msgstr "ÐÑкÑÑÑи SELinux заÑÑиÑÑ Ð·Ð° spamd ÑиÑÑемÑÐºÑ ÑÑлÑгÑ"
+#: ../gui/polgen.glade:1535 ../gui/polgen.glade:1755
+msgid "Allows application/user role to bind to any udp ports > 1024"
+msgstr ""
+"ÐозвоÑава Ñлози пÑогÑама/коÑиÑника да Ñе веже на било коÑи udp поÑÑ > 1024"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for system cron jobs"
--#~ msgstr "ÐÑкÑÑÑи SELinux заÑÑиÑÑ Ð·Ð° ÑиÑÑемÑке cron поÑлове"
+-#~ msgid "Allow spamd to access home directories"
+-#~ msgstr "ÐопÑÑÑи да spamd пÑиÑÑÑпа лиÑним диÑекÑоÑиÑÑмима"
+#: ../gui/polgen.glade:1589 ../gui/polgen.glade:2005
+msgid "<b>UDP Ports</b>"
+msgstr "<b>UDP поÑÑови</b>"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for tcp daemon"
--#~ msgstr "ÐÑкÑÑÑи SELinux заÑÑиÑÑ Ð·Ð° tcp ÑиÑÑемÑÐºÑ ÑÑлÑгÑ"
+-#~ msgid "Allow Spam Assassin daemon network access"
+-#~ msgstr "ÐопÑÑÑи пÑиÑÑÑп мÑежи пÑогÑÐ°Ð¼Ñ Ð·Ð° ÑклаÑаÑе нежеÑене поÑÑе"
+#: ../gui/polgen.glade:1834
+msgid "Enter network ports that application/user role connects to"
+msgstr ""
+"УнеÑиÑе мÑежне поÑÑове на коÑе Ñе ова Ñлога пÑогÑама/коÑиÑника повезÑÑе"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for telnet daemon"
--#~ msgstr "ÐÑкÑÑÑи SELinux заÑÑиÑÑ Ð·Ð° telnet ÑиÑÑемÑÐºÑ ÑÑлÑгÑ"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for speedmgmt daemon"
+-#~ msgstr "ÐÑкÑÑÑи SELinux заÑÑиÑÑ Ð·Ð° speedmgmt ÑиÑÑемÑÐºÑ ÑÑлÑгÑ"
+#: ../gui/polgen.glade:1958
+msgid ""
+"Enter a comma separated list of tcp ports or ranges of ports that "
@@ -241332,8 +243157,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr.po policycoreutils
+"УнеÑиÑе ÑпиÑак tcp поÑÑова или опÑег поÑÑова ÑаздвоÑене заÑезима на коÑе Ñе "
+"повезÑÑе Ñлога пÑогÑама/коÑиÑника. ÐÑимеÑ: 612, 650-660"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for tftpd daemon"
--#~ msgstr "ÐÑкÑÑÑи SELinux заÑÑиÑÑ Ð·Ð° tftpd ÑиÑÑемÑÐºÑ ÑÑлÑгÑ"
+-#~ msgid "Squid"
+-#~ msgstr "Squid"
+#: ../gui/polgen.glade:2111
+msgid ""
+"Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
@@ -241342,8 +243167,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr.po policycoreutils
+"УнеÑиÑе ÑпиÑак udp поÑÑова или опÑег поÑÑова ÑаздвоÑене заÑезима на коÑе Ñе "
+"повезÑÑе Ñлога пÑогÑама/коÑиÑника. ÐÑимеÑ: 612, 650-660"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for transproxy daemon"
--#~ msgstr "ÐÑкÑÑÑи SELinux заÑÑиÑÑ Ð·Ð° transproxy ÑиÑÑемÑÐºÑ ÑÑлÑгÑ"
+-#~ msgid "Allow squid daemon to connect to the network"
+-#~ msgstr "ÐопÑÑÑи squid ÑиÑÑемÑÐºÐ¾Ñ ÑÑлÑзи да Ñе ÑпоÑи на мÑежÑ"
+#: ../gui/polgen.glade:2183
+msgid "Select common application traits"
+msgstr "ÐзабеÑиÑе ÑобиÑаÑене каÑакÑеÑиÑÑике пÑогÑама"
@@ -241384,8 +243209,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr.po policycoreutils
+msgid "Select files/directories that the application manages"
+msgstr "ÐзабеÑиÑе даÑоÑеке/диÑекÑоÑиÑÑме коÑе пÑогÑам ÑÑководи"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for udev daemon"
--#~ msgstr "ÐÑкÑÑÑи SELinux заÑÑиÑÑ Ð·Ð° udev ÑиÑÑемÑÐºÑ ÑÑлÑгÑ"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for squid daemon"
+-#~ msgstr "ÐÑкÑÑÑи SELinux заÑÑиÑÑ Ð·Ð° squid ÑиÑÑемÑÐºÑ ÑÑлÑгÑ"
+#: ../gui/polgen.glade:2607
+msgid ""
+"Add Files/Directories that application will need to \"Write\" to. Pid Files, "
@@ -241394,50 +243219,44 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr.po policycoreutils
+"ÐодаÑÑе даÑоÑеке/диÑекÑоÑиÑÑме коÑи ÑÑ Ð¿Ð¾ÑÑебни пÑогÑÐ°Ð¼Ñ Ð´Ð° Ñ ÑиÑ
\"ÐиÑе\". "
+"Pid даÑоÑеке, даÑоÑеке дневника, /var/lib даÑоÑеке ..."
--#~ msgid "Disable SELinux protection for uml daemon"
--#~ msgstr "ÐÑкÑÑÑи SELinux заÑÑиÑÑ Ð·Ð° uml ÑиÑÑемÑÐºÑ ÑÑлÑгÑ"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ssh daemon"
+-#~ msgstr "ÐÑкÑÑÑи SELinux заÑÑиÑÑ Ð·Ð° ssh ÑиÑÑемÑÐºÑ ÑÑлÑгÑ"
+#: ../gui/polgen.glade:2667
+msgid "Select booleans that the application uses"
+msgstr "ÐзабеÑиÑе логиÑке пÑоменÑиве коÑе Ð¾Ð²Ð°Ñ Ð¿ÑогÑам коÑиÑÑи"
--#~ msgid ""
--#~ "Allow xinetd to run unconfined, including any services it starts that do "
--#~ "not have a domain transition explicitly defined"
--#~ msgstr ""
--#~ "ÐопÑÑÑи да Ñе xinetd извÑÑава као неогÑаниÑен, ÑкÑÑÑÑÑÑÑи ÑÑ Ñве ÑеÑвиÑе "
--#~ "коÑе ÑÑаÑÑÑÑе, а коÑи немаÑÑ Ð¸Ð·ÑиÑиÑо одÑеÑен пÑелаз домена"
+-#~ msgid "Allow ssh logins as sysadm_r:sysadm_t"
+-#~ msgstr "ÐопÑÑÑи ssh пÑиÑаве као sysadm_r:sysadm_t"
+#: ../gui/polgen.glade:2804
+msgid "Add/Remove booleans used for this confined application/user"
+msgstr ""
+"ÐодаÑ/Ñклони логиÑке пÑоменÑиве коÑиÑÑене за Ð¾Ð²Ð°Ñ Ð¾Ð³ÑаниÑени пÑогÑам/коÑиÑник"
-#~ msgid ""
--#~ "Allow rc scripts to run unconfined, including any daemon started by an rc "
--#~ "script that does not have a domain transition explicitly defined"
+-#~ "Allow staff_r users to search the sysadm home dir and read files (such as "
+-#~ "~/.bashrc)"
-#~ msgstr ""
--#~ "ÐопÑÑÑи да Ñе rc ÑкÑипÑа неогÑаниÑено извÑÑава, ÑкÑÑÑÑÑÑÑи ÑÑ Ñве "
--#~ "ÑиÑÑемÑке ÑÑлÑге коÑе rc ÑÑаÑÑÑÑе, а коÑи немаÑÑ Ð¸Ð·ÑиÑиÑо одÑеÑен пÑелаз "
--#~ "домена"
+-#~ "ÐопÑÑÑи да staff_r коÑиÑниÑи пÑеÑÑажÑÑÑ sysadm лиÑни диÑекÑоÑиÑÑм и "
+-#~ "ÑиÑаÑÑ Ð´Ð°ÑоÑеке (као ÑÑо Ñе ~/.bashrc)"
+#: ../gui/polgen.glade:2864
+msgid "Select directory to generate policy in"
+msgstr "ÐзабеÑиÑе диÑекÑоÑиÑÑм Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ðµ Ñе Ñе генеÑиÑаÑи полиÑе"
--#~ msgid "Allow rpm to run unconfined"
--#~ msgstr "ÐопÑÑÑи да Ñе rpm извÑÑава неогÑаниÑено"
+-#~ msgid "Universal SSL tunnel"
+-#~ msgstr "УнивеÑзални SSL ÑÑнел"
+#: ../gui/polgen.glade:2882
+msgid "Policy Directory"
+msgstr "ÐиÑекÑоÑиÑÑм полиÑе"
--#~ msgid "Allow privileged utilities like hotplug and insmod to run unconfined"
--#~ msgstr ""
--#~ "ÐопÑÑÑи да Ñе пÑивилеговане алаÑке, као ÑÑо ÑÑ hotplug и insmod, "
--#~ "извÑÑаваÑÑ Ð½ÐµÐ¾Ð³ÑаниÑено"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for stunnel daemon"
+-#~ msgstr "ÐÑкÑÑÑи SELinux заÑÑиÑÑ Ð·Ð° stunnel ÑиÑÑемÑÐºÑ ÑÑлÑгÑ"
+#: ../gui/polgen.glade:2981 ../gui/polgen.glade:3024
+msgid "Generated Policy Files"
+msgstr "ÐаÑоÑеке напÑавÑене полиÑе"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for updfstab daemon"
--#~ msgstr "ÐÑкÑÑÑи SELinux заÑÑиÑÑ Ð·Ð° updfstab ÑиÑÑемÑÐºÑ ÑÑлÑгÑ"
+-#~ msgid "Allow stunnel daemon to run as standalone, outside of xinetd"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "ÐопÑÑÑи да Ñе stunnel ÑиÑÑемÑка ÑÑлÑга ÑамоÑÑално извÑÑава, изван xinetd"
+#: ../gui/polgen.glade:2982
+msgid ""
+"This tool will generate the following: \n"
@@ -241462,8 +243281,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr.po policycoreutils
+"ÐоÑиÑÑиÑе audit2allow -R да биÑÑе генеÑиÑали додаÑна пÑавила за te "
+"даÑоÑекÑ.\n"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for uptimed daemon"
--#~ msgstr "ÐÑкÑÑÑи SELinux заÑÑиÑÑ Ð·Ð° uptimed ÑиÑÑемÑÐºÑ ÑÑлÑгÑ"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for swat daemon"
+-#~ msgstr "ÐÑкÑÑÑи SELinux заÑÑиÑÑ Ð·Ð° swat ÑиÑÑемÑÐºÑ ÑÑлÑгÑ"
+#: ../gui/polgen.glade:3025
+msgid ""
+"This tool will generate the following: \n"
@@ -241526,27 +243345,21 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr.po policycoreutils
+msgid "Select file(s) that confined application creates or writes"
+msgstr "ÐзабеÑиÑе даÑоÑекÑ(е) коÑÑ Ð¾Ð³ÑаниÑени пÑогÑам пÑави или Ñ ÑÑ Ð¿Ð¸Ñе"
--#~ msgid ""
--#~ "Allow user_r to reach sysadm_r via su, sudo, or userhelper. Otherwise, "
--#~ "only staff_r can do so"
--#~ msgstr ""
--#~ "ÐопÑÑÑи да user_r коÑиÑÑи sysadm_r пÑеко su, sudo, или userhelper. У "
--#~ "пÑоÑивном, Ñамо staff_r може Ñако да Ñади"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for sxid daemon"
+-#~ msgstr "ÐÑкÑÑÑи SELinux заÑÑиÑÑ Ð·Ð° sxid ÑиÑÑемÑÐºÑ ÑÑлÑгÑ"
+#: ../gui/polgengui.py:481
+msgid "Select directory(s) that the confined application owns and writes into"
+msgstr ""
+"ÐзабеÑиÑе диÑекÑоÑиÑÑм(е) коÑи огÑаниÑени пÑогÑам поÑедÑÑе или Ñ Ñега пиÑе"
--#~ msgid "Allow users to execute the mount command"
--#~ msgstr "Ðозволи коÑиÑниÑима извÑÑаваÑе mount наÑедбе"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for syslogd daemon"
+-#~ msgstr "ÐÑкÑÑÑи SELinux заÑÑиÑÑ Ð·Ð° syslogd ÑиÑÑемÑÐºÑ ÑÑлÑгÑ"
+#: ../gui/polgengui.py:541
+msgid "Select directory to generate policy files in"
+msgstr "ÐзабеÑиÑе диÑекÑоÑиÑÑм Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ðµ ÑеÑе пÑавиÑи даÑоÑеке полиÑе"
--#~ msgid "Allow regular users direct mouse access (only allow the X server)"
--#~ msgstr ""
--#~ "ÐопÑÑÑи обиÑним коÑиÑниÑима диÑекÑан пÑиÑÑÑп миÑÑ (Ñамо допÑÑÑи ÐÐºÑ "
--#~ "ÑеÑвеÑÑ)"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for system cron jobs"
+-#~ msgstr "ÐÑкÑÑÑи SELinux заÑÑиÑÑ Ð·Ð° ÑиÑÑемÑке cron поÑлове"
+#: ../gui/polgengui.py:554
+#, python-format
+msgid ""
@@ -241556,16 +243369,14 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr.po policycoreutils
+"ÐÑÑÑа %s_t Ñе Ð²ÐµÑ Ð¾Ð´ÑеÑена Ñ ÑÑенÑÑÐ½Ð¾Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð¸Ñи.\n"
+"Ðа ли желиÑе да наÑÑавиÑе?"
--#~ msgid "Allow users to run the dmesg command"
--#~ msgstr "ÐопÑÑÑи коÑиÑниÑима да извÑÑаваÑÑ dmesg командÑ"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for tcp daemon"
+-#~ msgstr "ÐÑкÑÑÑи SELinux заÑÑиÑÑ Ð·Ð° tcp ÑиÑÑемÑÐºÑ ÑÑлÑгÑ"
+#: ../gui/polgengui.py:554 ../gui/polgengui.py:558
+msgid "Verify Name"
+msgstr "ÐоÑвÑди име"
--#~ msgid "Allow users to control network interfaces (also needs USERCTL=true)"
--#~ msgstr ""
--#~ "ÐопÑÑÑи коÑиÑниÑима да ÑпÑавÑаÑÑ Ð¼Ñежним ÑÑÑеÑима (ÑакоÑе Ñе поÑÑебно да "
--#~ "Ñе USERCTL=true)"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for telnet daemon"
+-#~ msgstr "ÐÑкÑÑÑи SELinux заÑÑиÑÑ Ð·Ð° telnet ÑиÑÑемÑÐºÑ ÑÑлÑгÑ"
+#: ../gui/polgengui.py:558
+#, python-format
+msgid ""
@@ -241575,106 +243386,118 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr.po policycoreutils
+"ÐодÑл %s.pp Ñе Ð²ÐµÑ ÑÑиÑан Ñ ÑÑенÑÑÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð¸ÑÑ.\n"
+"Ðа ли желиÑе да наÑÑавиÑе?"
--#~ msgid "Allow normal user to execute ping"
--#~ msgstr "ÐопÑÑÑи ноÑмалном коÑиÑÐ½Ð¸ÐºÑ Ð´Ð° извÑÑава ping"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for tftpd daemon"
+-#~ msgstr "ÐÑкÑÑÑи SELinux заÑÑиÑÑ Ð·Ð° tftpd ÑиÑÑемÑÐºÑ ÑÑлÑгÑ"
+#: ../gui/polgengui.py:604
+msgid "You must enter a name"
+msgstr "ÐоÑаÑе ÑнеÑи име"
--#~ msgid "Allow user to r/w noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY)"
--#~ msgstr "ÐопÑÑÑи коÑиÑÐ½Ð¸ÐºÑ Ð´Ð° ÑиÑа/пиÑе Ñ noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY)"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for transproxy daemon"
+-#~ msgstr "ÐÑкÑÑÑи SELinux заÑÑиÑÑ Ð·Ð° transproxy ÑиÑÑемÑÐºÑ ÑÑлÑгÑ"
+#: ../gui/polgengui.py:610
+msgid "You must enter a executable"
+msgstr "ÐоÑаÑе ÑнеÑи извÑÑни пÑогÑам"
--#~ msgid "Allow users to rw usb devices"
--#~ msgstr "ÐопÑÑÑи да коÑиÑниÑи ÑиÑаÑÑ/пиÑÑ Ð½Ð° usb ÑÑеÑаÑе"
-+#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:176
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for udev daemon"
+-#~ msgstr "ÐÑкÑÑÑи SELinux заÑÑиÑÑ Ð·Ð° udev ÑиÑÑемÑÐºÑ ÑÑлÑгÑ"
++#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:174
+msgid "Configue SELinux"
+msgstr "ÐодеÑиÑе SELinux"
--#~ msgid ""
--#~ "Allow users to run TCP servers (bind to ports and accept connection from "
--#~ "the same domain and outside users) disabling this forces FTP passive "
--#~ "mode and may change other protocols"
--#~ msgstr ""
--#~ "ÐопÑÑÑи коÑиÑниÑима да извÑÑаваÑÑ TCP ÑеÑвеÑе (да Ñе повезÑÑÑ Ð½Ð° поÑÑове "
--#~ "и пÑимаÑÑ Ð²ÐµÐ·Ðµ Ñа иÑÑиÑ
домена или ÑпоÑниÑ
коÑиÑника) иÑкÑÑÑиваÑе ове "
--#~ "опÑиÑе доводи до паÑивног наÑина пада FTP-а и може ÑзÑоковаÑи пÑомене "
--#~ "дÑÑгиÑ
пÑоÑокола"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for uml daemon"
+-#~ msgstr "ÐÑкÑÑÑи SELinux заÑÑиÑÑ Ð·Ð° uml ÑиÑÑемÑÐºÑ ÑÑлÑгÑ"
+#: ../gui/polgen.py:174
+#, python-format
+msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d "
+msgstr "ÐоÑÑови моÑаÑÑ Ð±Ð¸Ñи бÑоÑеви или опÑези бÑоÑева од 1 до %d "
--#~ msgid "Allow user to stat ttyfiles"
--#~ msgstr "ÐопÑÑÑи коÑиÑÐ½Ð¸ÐºÑ Ð´Ð° пÑаÑи tty даÑоÑеке"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow xinetd to run unconfined, including any services it starts that do "
+-#~ "not have a domain transition explicitly defined"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "ÐопÑÑÑи да Ñе xinetd извÑÑава као неогÑаниÑен, ÑкÑÑÑÑÑÑÑи ÑÑ Ñве ÑеÑвиÑе "
+-#~ "коÑе ÑÑаÑÑÑÑе, а коÑи немаÑÑ Ð¸Ð·ÑиÑиÑо одÑеÑен пÑелаз домена"
+#: ../gui/polgen.py:204
+msgid "You must enter a name for your confined process/user"
+msgstr "ÐоÑаÑе ÑнеÑи име ваÑег огÑаниÑеног пÑоÑеÑа/коÑиÑника"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for uucpd daemon"
--#~ msgstr "ÐÑкÑÑÑи SELinux заÑÑиÑÑ Ð·Ð° uucpd ÑиÑÑемÑÐºÑ ÑÑлÑгÑ"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow rc scripts to run unconfined, including any daemon started by an rc "
+-#~ "script that does not have a domain transition explicitly defined"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "ÐопÑÑÑи да Ñе rc ÑкÑипÑа неогÑаниÑено извÑÑава, ÑкÑÑÑÑÑÑÑи ÑÑ Ñве "
+-#~ "ÑиÑÑемÑке ÑÑлÑге коÑе rc ÑÑаÑÑÑÑе, а коÑи немаÑÑ Ð¸Ð·ÑиÑиÑо одÑеÑен пÑелаз "
+-#~ "домена"
+#: ../gui/polgen.py:282
+msgid "USER Types are not allowed executables"
+msgstr "ÐÐÐ ÐСÐÐЧÐРвÑÑÑе ниÑÑ Ð´Ð¾Ð·Ð²Ð¾Ñене извÑÑне даÑоÑеке"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for vmware daemon"
--#~ msgstr "ÐÑкÑÑÑи SELinux заÑÑиÑÑ Ð·Ð° vmware ÑиÑÑемÑÐºÑ ÑÑлÑгÑ"
+-#~ msgid "Allow rpm to run unconfined"
+-#~ msgstr "ÐопÑÑÑи да Ñе rpm извÑÑава неогÑаниÑено"
+#: ../gui/polgen.py:288
+msgid "Only DAEMON apps can use an init script"
+msgstr "Само пÑогÑами СÐСТÐÐСÐÐÐ¥ УСÐУÐÐ Ð¼Ð¾Ð³Ñ ÐºÐ¾ÑиÑÑиÑи Ð¸Ð½Ð¸Ñ ÑкÑипÑÑ"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for watchdog daemon"
--#~ msgstr "ÐÑкÑÑÑи SELinux заÑÑиÑÑ Ð·Ð° watchdog ÑиÑÑемÑÐºÑ ÑÑлÑгÑ"
+-#~ msgid "Allow privileged utilities like hotplug and insmod to run unconfined"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "ÐопÑÑÑи да Ñе пÑивилеговане алаÑке, као ÑÑо ÑÑ hotplug и insmod, "
+-#~ "извÑÑаваÑÑ Ð½ÐµÐ¾Ð³ÑаниÑено"
+#: ../gui/polgen.py:306
+msgid "use_syslog must be a boolean value "
+msgstr "use_syslog моÑа биÑи логиÑка вÑедноÑÑ"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for winbind daemon"
--#~ msgstr "ÐÑкÑÑÑи SELinux заÑÑиÑÑ Ð·Ð° winbind ÑиÑÑемÑÐºÑ ÑÑлÑгÑ"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for updfstab daemon"
+-#~ msgstr "ÐÑкÑÑÑи SELinux заÑÑиÑÑ Ð·Ð° updfstab ÑиÑÑемÑÐºÑ ÑÑлÑгÑ"
+#: ../gui/polgen.py:327
+msgid "USER Types automatically get a tmp type"
+msgstr "ÐÐÐ ÐСÐÐЧÐРвÑÑÑе аÑÑомаÑÑки добиÑаÑÑ tmp вÑÑÑÑ"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for xdm daemon"
--#~ msgstr "ÐÑкÑÑÑи SELinux заÑÑиÑÑ Ð·Ð° xdm ÑиÑÑемÑÐºÑ ÑÑлÑгÑ"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for uptimed daemon"
+-#~ msgstr "ÐÑкÑÑÑи SELinux заÑÑиÑÑ Ð·Ð° uptimed ÑиÑÑемÑÐºÑ ÑÑлÑгÑ"
+#: ../gui/polgen.py:729
+msgid "You must enter the executable path for your confined process"
+msgstr "ÐоÑаÑе ÑнеÑи пÑÑаÑÑ Ð¸Ð·Ð²ÑÑне даÑоÑеке за Ð²Ð°Ñ Ð¾Ð³ÑаниÑени пÑоÑеÑ"
--#~ msgid "Allow xdm logins as sysadm_r:sysadm_t"
--#~ msgstr "ÐопÑÑÑи да Ñе xdm пÑиÑавÑÑÑе као sysadm_r:sysadm_t"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow user_r to reach sysadm_r via su, sudo, or userhelper. Otherwise, "
+-#~ "only staff_r can do so"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "ÐопÑÑÑи да user_r коÑиÑÑи sysadm_r пÑеко su, sudo, или userhelper. У "
+-#~ "пÑоÑивном, Ñамо staff_r може Ñако да Ñади"
+#: ../gui/polgen.py:848
+msgid "Type Enforcement file"
+msgstr "ÐаÑоÑека за вÑÑÑÑ Ð¿ÑимоÑаваÑа"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for xen daemon"
--#~ msgstr "ÐÑкÑÑÑи SELinux заÑÑиÑÑ Ð·Ð° xen ÑиÑÑемÑÐºÑ ÑÑлÑгÑ"
+-#~ msgid "Allow users to execute the mount command"
+-#~ msgstr "Ðозволи коÑиÑниÑима извÑÑаваÑе mount наÑедбе"
+#: ../gui/polgen.py:849
+msgid "Interface file"
+msgstr "ÐаÑоÑека ÑпÑеге"
--#~ msgid "XEN"
--#~ msgstr "XEN"
+-#~ msgid "Allow regular users direct mouse access (only allow the X server)"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "ÐопÑÑÑи обиÑним коÑиÑниÑима диÑекÑан пÑиÑÑÑп миÑÑ (Ñамо допÑÑÑи ÐÐºÑ "
+-#~ "ÑеÑвеÑÑ)"
+#: ../gui/polgen.py:850
+msgid "File Contexts file"
+msgstr "ÐаÑоÑека за конÑекÑÑе даÑоÑека"
--#~ msgid "Allow xen to read/write physical disk devices"
--#~ msgstr "ÐопÑÑÑи да xen ÑиÑа/пиÑе по ÑизиÑким ÑÑеÑаÑима (диÑковима)"
+-#~ msgid "Allow users to run the dmesg command"
+-#~ msgstr "ÐопÑÑÑи коÑиÑниÑима да извÑÑаваÑÑ dmesg командÑ"
+#: ../gui/polgen.py:851
+msgid "Setup Script"
+msgstr "СкÑипÑа за поÑÑавке"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for xfs daemon"
--#~ msgstr "ÐÑкÑÑÑи SELinux заÑÑиÑÑ Ð·Ð° xfs ÑиÑÑемÑÐºÑ ÑÑлÑгÑ"
+-#~ msgid "Allow users to control network interfaces (also needs USERCTL=true)"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "ÐопÑÑÑи коÑиÑниÑима да ÑпÑавÑаÑÑ Ð¼Ñежним ÑÑÑеÑима (ÑакоÑе Ñе поÑÑебно да "
+-#~ "Ñе USERCTL=true)"
+#: ../gui/portsPage.py:51 ../gui/system-config-selinux.glade:2926
+msgid "Network Port"
+msgstr "ÐÑежни поÑÑ"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for xen control"
--#~ msgstr "ÐÑкÑÑÑи SELinux заÑÑиÑÑ Ð·Ð° xen конÑÑолÑ"
+-#~ msgid "Allow normal user to execute ping"
+-#~ msgstr "ÐопÑÑÑи ноÑмалном коÑиÑÐ½Ð¸ÐºÑ Ð´Ð° извÑÑава ping"
+#: ../gui/portsPage.py:85
+msgid ""
+"SELinux Port\n"
@@ -241683,14 +243506,14 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr.po policycoreutils
+"SELinux вÑÑÑа\n"
+"поÑÑа"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ypbind daemon"
--#~ msgstr "ÐÑкÑÑÑи SELinux заÑÑиÑÑ Ð·Ð° ypbind ÑиÑÑемÑÐºÑ ÑÑлÑгÑ"
+-#~ msgid "Allow user to r/w noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY)"
+-#~ msgstr "ÐопÑÑÑи коÑиÑÐ½Ð¸ÐºÑ Ð´Ð° ÑиÑа/пиÑе Ñ noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY)"
+#: ../gui/portsPage.py:91 ../gui/system-config-selinux.glade:363
+msgid "Protocol"
+msgstr "ÐÑоÑокол"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for NIS Password Daemon"
--#~ msgstr "ÐÑкÑÑÑи SELinux заÑÑиÑÑ Ð·Ð° NIS ÑиÑÑемÑÐºÑ ÑÑлÑÐ³Ñ Ð·Ð° лозинке"
+-#~ msgid "Allow users to rw usb devices"
+-#~ msgstr "ÐопÑÑÑи да коÑиÑниÑи ÑиÑаÑÑ/пиÑÑ Ð½Ð° usb ÑÑеÑаÑе"
+#: ../gui/portsPage.py:96 ../gui/system-config-selinux.glade:479
+msgid ""
+"MLS/MCS\n"
@@ -241699,8 +243522,15 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr.po policycoreutils
+"MLS/MCS\n"
+"ниво"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ypserv daemon"
--#~ msgstr "ÐÑкÑÑÑи SELinux заÑÑиÑÑ Ð·Ð° ypserv ÑиÑÑемÑÐºÑ ÑÑлÑгÑ"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow users to run TCP servers (bind to ports and accept connection from "
+-#~ "the same domain and outside users) disabling this forces FTP passive "
+-#~ "mode and may change other protocols"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "ÐопÑÑÑи коÑиÑниÑима да извÑÑаваÑÑ TCP ÑеÑвеÑе (да Ñе повезÑÑÑ Ð½Ð° поÑÑове "
+-#~ "и пÑимаÑÑ Ð²ÐµÐ·Ðµ Ñа иÑÑиÑ
домена или ÑпоÑниÑ
коÑиÑника) иÑкÑÑÑиваÑе ове "
+-#~ "опÑиÑе доводи до паÑивног наÑина пада FTP-а и може ÑзÑоковаÑи пÑомене "
+-#~ "дÑÑгиÑ
пÑоÑокола"
+#: ../gui/portsPage.py:101
+msgid "Port"
+msgstr "ÐоÑÑ"
@@ -241777,29 +243607,23 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr.po policycoreutils
+msgid "Admin"
+msgstr "ÐдминиÑÑÑаÑоÑ"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for NIS Transfer Daemon"
--#~ msgstr "ÐÑкÑÑÑи SELinux заÑÑиÑÑ Ð·Ð° NIS ÑиÑÑемÑÐºÑ ÑÑлÑÐ³Ñ Ð·Ð° пÑеноÑ"
+-#~ msgid "Allow user to stat ttyfiles"
+-#~ msgstr "ÐопÑÑÑи коÑиÑÐ½Ð¸ÐºÑ Ð´Ð° пÑаÑи tty даÑоÑеке"
+#: ../gui/selinux.tbl:2
+msgid "Allow all daemons to write corefiles to /"
+msgstr ""
+"ÐопÑÑÑи Ñвим ÑиÑÑемÑким ÑÑлÑгама да ÑпиÑÑÑÑ Ð´Ð°ÑоÑеке ÑезгÑа на / диÑекÑоÑиÑÑм"
--#~ msgid ""
--#~ "Allow SELinux webadm user to manage unprivileged users home directories"
--#~ msgstr ""
--#~ "ÐопÑÑÑи да SELinux webadm коÑиÑник ÑпÑавÑа лиÑним диÑекÑоÑиÑÑмима "
--#~ "коÑиÑника без пÑивилегиÑа"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for uucpd daemon"
+-#~ msgstr "ÐÑкÑÑÑи SELinux заÑÑиÑÑ Ð·Ð° uucpd ÑиÑÑемÑÐºÑ ÑÑлÑгÑ"
+#: ../gui/selinux.tbl:3
+msgid "Allow all daemons the ability to use unallocated ttys"
+msgstr ""
+"ÐопÑÑÑи Ñвим ÑиÑÑемÑким ÑÑлÑгама могÑÑноÑÑ Ð´Ð° коÑиÑÑе неÑезеÑвиÑане tty "
+"ÑеÑминале"
--#~ msgid ""
--#~ "Allow SELinux webadm user to read unprivileged users home directories"
--#~ msgstr ""
--#~ "ÐопÑÑÑи да SELinux webadm коÑиÑник може да ÑиÑа из лиÑниÑ
диÑекÑоÑиÑÑма "
--#~ "коÑиÑника без пÑивилегиÑа"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for vmware daemon"
+-#~ msgstr "ÐÑкÑÑÑи SELinux заÑÑиÑÑ Ð·Ð° vmware ÑиÑÑемÑÐºÑ ÑÑлÑгÑ"
+#: ../gui/selinux.tbl:4 ../gui/selinux.tbl:5 ../gui/selinux.tbl:11
+#: ../gui/selinux.tbl:12 ../gui/selinux.tbl:13 ../gui/selinux.tbl:15
+#: ../gui/selinux.tbl:20 ../gui/selinux.tbl:41 ../gui/selinux.tbl:208
@@ -241809,8 +243633,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr.po policycoreutils
+msgid "User Privs"
+msgstr "ÐвлаÑÑеÑа коÑиÑника"
--#~ msgid "Are you sure you want to delete %s '%s'?"
--#~ msgstr "Ðа ли ÑÑе ÑигÑÑни да желиÑе да обÑиÑеÑе %s â%sâ?"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for watchdog daemon"
+-#~ msgstr "ÐÑкÑÑÑи SELinux заÑÑиÑÑ Ð·Ð° watchdog ÑиÑÑемÑÐºÑ ÑÑлÑгÑ"
+#: ../gui/selinux.tbl:4
+msgid ""
+"Allow gadmin SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
@@ -241818,8 +243642,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr.po policycoreutils
+"ÐопÑÑÑи да gadmin SELinux коÑиÑниÑки налози извÑÑаваÑÑ Ð´Ð°ÑоÑеке Ñ ÑвоÑим "
+"лиÑним диÑекÑоÑиÑÑмима или Ñ /tmp диÑекÑоÑиÑÑмÑ"
--#~ msgid "Delete %s"
--#~ msgstr "ÐбÑиÑи %s"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for winbind daemon"
+-#~ msgstr "ÐÑкÑÑÑи SELinux заÑÑиÑÑ Ð·Ð° winbind ÑиÑÑемÑÐºÑ ÑÑлÑгÑ"
+#: ../gui/selinux.tbl:5
+msgid ""
+"Allow guest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
@@ -241827,8 +243651,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr.po policycoreutils
+"ÐопÑÑÑи да гоÑÑÑÑÑÑи SELinux коÑиÑниÑки налози извÑÑаваÑÑ Ð´Ð°ÑоÑеке Ñ ÑвоÑим "
+"лиÑним диÑекÑоÑиÑÑмима или Ñ /tmp диÑекÑоÑиÑÑмÑ"
--#~ msgid "Add %s"
--#~ msgstr "ÐÐ¾Ð´Ð°Ñ %s"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for xdm daemon"
+-#~ msgstr "ÐÑкÑÑÑи SELinux заÑÑиÑÑ Ð·Ð° xdm ÑиÑÑемÑÐºÑ ÑÑлÑгÑ"
+#: ../gui/selinux.tbl:6 ../gui/selinux.tbl:9 ../gui/selinux.tbl:16
+msgid "Memory Protection"
+msgstr "ÐаÑÑиÑа мемоÑиÑе"
@@ -241863,8 +243687,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr.po policycoreutils
+msgid "Allow ssh to run ssh-keysign"
+msgstr "ÐопÑÑÑи да ssh извÑÑава ssh-keysign"
--#~ msgid "Modify %s"
--#~ msgstr "Ðзмени %s"
+-#~ msgid "Allow xdm logins as sysadm_r:sysadm_t"
+-#~ msgstr "ÐопÑÑÑи да Ñе xdm пÑиÑавÑÑÑе као sysadm_r:sysadm_t"
+#: ../gui/selinux.tbl:11
+msgid ""
+"Allow staff SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
@@ -241872,8 +243696,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr.po policycoreutils
+"ÐопÑÑÑи да staff SELinux коÑиÑниÑки налози извÑÑаваÑÑ Ð´Ð°ÑоÑеке Ñ ÑвоÑим "
+"лиÑним диÑекÑоÑиÑÑмима или Ñ /tmp диÑекÑоÑиÑÑмÑ"
--#~ msgid "Permissive"
--#~ msgstr "ÐопÑÑÑаÑе"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for xen daemon"
+-#~ msgstr "ÐÑкÑÑÑи SELinux заÑÑиÑÑ Ð·Ð° xen ÑиÑÑемÑÐºÑ ÑÑлÑгÑ"
+#: ../gui/selinux.tbl:12
+msgid ""
+"Allow sysadm SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
@@ -241881,8 +243705,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr.po policycoreutils
+"ÐопÑÑÑи да sysadm SELinux коÑиÑниÑки налози извÑÑаваÑÑ Ð´Ð°ÑоÑеке Ñ ÑвоÑим "
+"лиÑним диÑекÑоÑиÑÑмима или Ñ /tmp диÑекÑоÑиÑÑмÑ"
--#~ msgid "Enforcing"
--#~ msgstr "ÐÑимоÑаваÑе"
+-#~ msgid "XEN"
+-#~ msgstr "XEN"
+#: ../gui/selinux.tbl:13
+msgid ""
+"Allow unconfined SELinux user account to execute files in home directory or /"
@@ -241891,8 +243715,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr.po policycoreutils
+"ÐопÑÑÑи да неогÑаниÑени SELinux коÑиÑниÑки налози извÑÑаваÑÑ Ð´Ð°ÑоÑеке Ñ "
+"ÑвоÑим лиÑним диÑекÑоÑиÑÑмима или Ñ /tmp диÑекÑоÑиÑÑмÑ"
--#~ msgid "Disabled"
--#~ msgstr "ÐÑкÑÑÑено"
+-#~ msgid "Allow xen to read/write physical disk devices"
+-#~ msgstr "ÐопÑÑÑи да xen ÑиÑа/пиÑе по ÑизиÑким ÑÑеÑаÑима (диÑковима)"
+#: ../gui/selinux.tbl:14
+msgid "Network Configuration"
+msgstr "ÐÑежна подеÑаваÑа"
@@ -241901,8 +243725,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr.po policycoreutils
+msgid "Allow unlabeled packets to flow on the network"
+msgstr "ÐопÑÑÑи да неознаÑени пакеÑи пÑÑÑÑÑ Ð¼Ñежом"
--#~ msgid "Status"
--#~ msgstr "СÑаÑÑÑ"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for xfs daemon"
+-#~ msgstr "ÐÑкÑÑÑи SELinux заÑÑиÑÑ Ð·Ð° xfs ÑиÑÑемÑÐºÑ ÑÑлÑгÑ"
+#: ../gui/selinux.tbl:15
+msgid ""
+"Allow user SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
@@ -241910,14 +243734,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr.po policycoreutils
+"ÐопÑÑÑи да user SELinux коÑиÑниÑки налози извÑÑаваÑÑ Ð´Ð°ÑоÑеке Ñ ÑвоÑим "
+"лиÑним диÑекÑоÑиÑÑмима или Ñ /tmp диÑекÑоÑиÑÑмÑ"
--#~ msgid ""
--#~ "Changing the policy type will cause a relabel of the entire file system "
--#~ "on the next boot. Relabeling takes a long time depending on the size of "
--#~ "the file system. Do you wish to continue?"
--#~ msgstr ""
--#~ "ÐеÑаÑе вÑÑÑе полиÑе Ñе пÑоÑзÑоковаÑи меÑаÑе ознака за Ñео ÑиÑÑем даÑоÑека "
--#~ "пÑи ÑледеÑем подизаÑÑ ÑиÑÑема. ÐеÑаÑе ознака пÑилиÑно дÑго ÑÑаÑе и Ñо "
--#~ "вÑеме завиÑи од велиÑине ÑиÑÑема даÑоÑека. ÐелиÑе ли да наÑÑавиÑе?"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for xen control"
+-#~ msgstr "ÐÑкÑÑÑи SELinux заÑÑиÑÑ Ð·Ð° xen конÑÑолÑ"
+#: ../gui/selinux.tbl:16
+msgid "Allow unconfined to dyntrans to unconfined_execmem"
+msgstr "ÐопÑÑÑи да неогÑаниÑеним да Ñе пÑебаÑе Ñ unconfined_execmem"
@@ -241943,20 +243761,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr.po policycoreutils
+msgid "Allow clients to write to X shared memory"
+msgstr "ÐопÑÑÑи клиÑенÑима да ÑпиÑÑÑÑ Ñ Ð´ÐµÑÐµÐ½Ñ Ð¼ÐµÐ¼Ð¾ÑиÑÑ ÐÐºÑ ÑеÑвеÑа"
--#~ msgid ""
--#~ "Changing to SELinux disabled requires a reboot. It is not recommended. "
--#~ "If you later decide to turn SELinux back on, the system will be required "
--#~ "to relabel. If you just want to see if SELinux is causing a problem on "
--#~ "your system, you can go to permissive mode which will only log errors and "
--#~ "not enforce SELinux policy. Permissive mode does not require a reboot "
--#~ "Do you wish to continue?"
--#~ msgstr ""
--#~ "ÐÑкÑÑÑиваÑе SELinux-а заÑ
Ñева поновно подизаÑе ÑиÑÑема. ÐиÑе "
--#~ "пÑепоÑÑÑÑиво. Ðко каÑниÑе одлÑÑиÑе да ÑкÑÑÑиÑе SELinux, ÑиÑÑем Ñе моÑаÑи "
--#~ "да пÑомени ознаке. Ðко Ñамо Ñ
оÑеÑе да видиÑе да ли SELinux изазива "
--#~ "пÑоблеме на ваÑем ÑиÑÑемÑ, можеÑе пÑеÑи Ñ Ð´Ð¾Ð¿ÑÑÑаÑÑÑи наÑин Ñада, коÑи Ñе "
--#~ "Ñамо Ñамо бележиÑи поÑÑке Ñ Ð´Ð½ÐµÐ²Ð½Ð¸Ðº, али не и ÑпÑоводиÑи SELinux "
--#~ "полиÑÑ. ÐелиÑе ли да наÑÑавиÑе?"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ypbind daemon"
+-#~ msgstr "ÐÑкÑÑÑи SELinux заÑÑиÑÑ Ð·Ð° ypbind ÑиÑÑемÑÐºÑ ÑÑлÑгÑ"
+#: ../gui/selinux.tbl:20
+msgid ""
+"Allow xguest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
@@ -241964,14 +243770,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr.po policycoreutils
+"ÐопÑÑÑи да xguest SELinux коÑиÑниÑки налози извÑÑаваÑÑ Ð´Ð°ÑоÑеке Ñ ÑвоÑим "
+"лиÑним диÑекÑоÑиÑÑмима или Ñ /tmp диÑекÑоÑиÑÑмÑ"
--#~ msgid ""
--#~ "Changing to SELinux enabled will cause a relabel of the entire file "
--#~ "system on the next boot. Relabeling takes a long time depending on the "
--#~ "size of the file system. Do you wish to continue?"
--#~ msgstr ""
--#~ "УкÑÑÑиваÑе SELinux-а Ñе пÑоÑзÑоковаÑи меÑаÑе ознака за Ñео ÑиÑÑем "
--#~ "даÑоÑека пÑи ÑледеÑем подизаÑÑ ÑиÑÑема. ÐеÑаÑе ознака пÑилиÑно дÑго ÑÑаÑе "
--#~ "и Ñо вÑеме завиÑи од велиÑине ÑиÑÑема даÑоÑека. ÐелиÑе ли да наÑÑавиÑе?"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for NIS Password Daemon"
+-#~ msgstr "ÐÑкÑÑÑи SELinux заÑÑиÑÑ Ð·Ð° NIS ÑиÑÑемÑÐºÑ ÑÑлÑÐ³Ñ Ð·Ð° лозинке"
+#: ../gui/selinux.tbl:21 ../gui/selinux.tbl:228 ../gui/selinux.tbl:229
+#: ../gui/selinux.tbl:231
+msgid "NIS"
@@ -242054,8 +243854,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr.po policycoreutils
+msgid "Disable SELinux protection for Cluster Server"
+msgstr "ÐÑкÑÑÑи SELinux заÑÑиÑÑ Ð·Ð° Cluster ÑеÑвеÑ"
--#~ msgid "system-config-selinux"
--#~ msgstr "system-config-selinux"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ypserv daemon"
+-#~ msgstr "ÐÑкÑÑÑи SELinux заÑÑиÑÑ Ð·Ð° ypserv ÑиÑÑемÑÐºÑ ÑÑлÑгÑ"
+#: ../gui/selinux.tbl:41
+msgid ""
+"Allow cdrecord to read various content. nfs, samba, removable devices, user "
@@ -242064,12 +243864,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr.po policycoreutils
+"ÐопÑÑÑи да cdrecord ÑиÑа ÑазлиÑÐ¸Ñ ÑадÑжаÑ. nfs, samba, removable devices, "
+"user temp и даÑоÑеке Ñа непоÑзданим ÑадÑжаÑем"
--#~ msgid ""
--#~ "Copyright (c)2006 Red Hat, Inc.\n"
--#~ "Copyright (c) 2006 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>"
--#~ msgstr ""
--#~ "ÐÑÑоÑÑка пÑава 2006 Ред ХеÑ, ÐнÑ.\n"
--#~ "ÐÑÑоÑÑка пÑава 2006 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for NIS Transfer Daemon"
+-#~ msgstr "ÐÑкÑÑÑи SELinux заÑÑиÑÑ Ð·Ð° NIS ÑиÑÑемÑÐºÑ ÑÑлÑÐ³Ñ Ð·Ð° пÑеноÑ"
+#: ../gui/selinux.tbl:42
+msgid "Disable SELinux protection for ciped daemon"
+msgstr "ÐÑкÑÑÑи SELinux заÑÑиÑÑ Ð·Ð° ciped ÑиÑÑемÑÐºÑ ÑÑлÑгÑ"
@@ -242260,8 +244056,11 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr.po policycoreutils
+msgid "Compatibility"
+msgstr "УÑаглаÑеноÑÑ"
--#~ msgid "Add SELinux Login Mapping"
--#~ msgstr "ÐÐ¾Ð´Ð°Ñ SELinux мапиÑаÑе пÑиÑаве"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow SELinux webadm user to manage unprivileged users home directories"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "ÐопÑÑÑи да SELinux webadm коÑиÑник ÑпÑавÑа лиÑним диÑекÑоÑиÑÑмима "
+-#~ "коÑиÑника без пÑивилегиÑа"
+#: ../gui/selinux.tbl:87
+msgid ""
+"Do not audit things that we know to be broken but which are not security "
@@ -242270,8 +244069,11 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr.po policycoreutils
+"Ðе пÑовеÑÐ°Ð²Ð°Ñ ÑÑваÑи за коÑе Ñе зна ÑÑ Ð¿Ð¾ÐºÐ²Ð°Ñене, али коÑе ниÑÑ ÑизиÑне по "
+"безбедноÑÑ"
--#~ msgid "Add SELinux Network Ports"
--#~ msgstr "ÐÐ¾Ð´Ð°Ñ SELinux мÑежне поÑÑове"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow SELinux webadm user to read unprivileged users home directories"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "ÐопÑÑÑи да SELinux webadm коÑиÑник може да ÑиÑа из лиÑниÑ
диÑекÑоÑиÑÑма "
+-#~ "коÑиÑника без пÑивилегиÑа"
+#: ../gui/selinux.tbl:88
+msgid "Disable SELinux protection for hostname daemon"
+msgstr "ÐÑкÑÑÑи SELinux заÑÑиÑÑ Ð·Ð° hostname ÑиÑÑемÑÐºÑ ÑÑлÑгÑ"
@@ -242553,20 +244355,16 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr.po policycoreutils
+msgid "Disable SELinux protection for readahead"
+msgstr "ÐÑкÑÑÑи SELinux заÑÑиÑÑ Ð·Ð° readahead"
--#~ msgid "SELinux Type"
--#~ msgstr "SELinux вÑÑÑа"
+-#~ msgid "Are you sure you want to delete %s '%s'?"
+-#~ msgstr "Ðа ли ÑÑе ÑигÑÑни да желиÑе да обÑиÑеÑе %s â%sâ?"
+#: ../gui/selinux.tbl:153
+msgid "Allow programs to read files in non-standard locations (default_t)"
+msgstr ""
+"ÐопÑÑÑи да пÑогÑами ÑиÑаÑÑ Ð´Ð°ÑоÑеке коÑе Ñе налазе на неÑÑандаÑдним меÑÑима "
+"(default_t)"
--#~ msgid ""
--#~ "tcp\n"
--#~ "udp"
--#~ msgstr ""
--#~ "tcp\n"
--#~ "udp"
+-#~ msgid "Delete %s"
+-#~ msgstr "ÐбÑиÑи %s"
+#: ../gui/selinux.tbl:154
+msgid "Disable SELinux protection for restorecond"
+msgstr "ÐÑкÑÑÑи SELinux заÑÑиÑÑ Ð·Ð° restorecond"
@@ -242619,12 +244417,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr.po policycoreutils
+msgid "Allow sasl authentication server to read /etc/shadow"
+msgstr "ÐопÑÑÑи sasl ÑеÑвеÑÑ Ð°ÑÑенÑиÑикаÑиÑе да ÑиÑа /etc/shadow"
--#~ msgid ""
--#~ "SELinux MLS/MCS\n"
--#~ "Level"
--#~ msgstr ""
--#~ "SELinux MLS/MCS\n"
--#~ "Ðиво"
+-#~ msgid "Add %s"
+-#~ msgstr "ÐÐ¾Ð´Ð°Ñ %s"
+#: ../gui/selinux.tbl:165
+msgid ""
+"Allow X-Windows server to map a memory region as both executable and writable"
@@ -242632,8 +244426,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr.po policycoreutils
+"ÐопÑÑÑи X-Windows ÑеÑвеÑÑ Ð´Ð° пÑеÑликава мемоÑиÑÑки пÑоÑÑÐ¾Ñ ÐºÐ°Ð¾ извÑÑÐ½Ñ "
+"даÑоÑÐµÐºÑ Ñа могÑÑноÑÑÑ Ð¿Ð¸ÑаÑа"
--#~ msgid "File Specification"
--#~ msgstr "СпеÑиÑикаÑиÑа даÑоÑеке"
+-#~ msgid "Modify %s"
+-#~ msgstr "Ðзмени %s"
+#: ../gui/selinux.tbl:166
+msgid "Disable SELinux protection for saslauthd daemon"
+msgstr "ÐÑкÑÑÑи SELinux заÑÑиÑÑ Ð·Ð° saslauthd ÑиÑÑемÑÐºÑ ÑÑлÑгÑ"
@@ -242734,8 +244528,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr.po policycoreutils
+msgid "Allow ssh logins as sysadm_r:sysadm_t"
+msgstr "ÐопÑÑÑи ssh пÑиÑаве као sysadm_r:sysadm_t"
--#~ msgid "File Type"
--#~ msgstr "ÐÑÑÑа даÑоÑеке"
+-#~ msgid "Permissive"
+-#~ msgstr "ÐопÑÑÑаÑе"
+#: ../gui/selinux.tbl:189
+msgid ""
+"Allow staff_r users to search the sysadm home dir and read files (such as ~/."
@@ -242744,24 +244538,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr.po policycoreutils
+"ÐопÑÑÑи да staff_r коÑиÑниÑи пÑеÑÑажÑÑÑ sysadm лиÑни диÑекÑоÑиÑÑм и ÑиÑаÑÑ "
+"даÑоÑеке (као ÑÑо Ñе ~/.bashrc)"
--#~ msgid ""
--#~ "all files\n"
--#~ "regular file\n"
--#~ "directory\n"
--#~ "character device\n"
--#~ "block device\n"
--#~ "socket\n"
--#~ "symbolic link\n"
--#~ "named pipe\n"
--#~ msgstr ""
--#~ "Ñве даÑоÑеке\n"
--#~ "обиÑан ÑаÑл\n"
--#~ "диÑекÑоÑиÑÑм\n"
--#~ "ÑÑеÑÐ°Ñ Ð·Ð° каÑакÑеÑе\n"
--#~ "ÑÑеÑÐ°Ñ Ð±Ð»Ð¾ÐºÐ¾Ð²Ð°\n"
--#~ "ÑокеÑ\n"
--#~ "ÑимболиÑка веза\n"
--#~ "именована Ñев\n"
+-#~ msgid "Enforcing"
+-#~ msgstr "ÐÑимоÑаваÑе"
+#: ../gui/selinux.tbl:190 ../gui/selinux.tbl:191
+msgid "Universal SSL tunnel"
+msgstr "УнивеÑзални SSL ÑÑнел"
@@ -242770,83 +244548,111 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr.po policycoreutils
+msgid "Disable SELinux protection for stunnel daemon"
+msgstr "ÐÑкÑÑÑи SELinux заÑÑиÑÑ Ð·Ð° stunnel ÑиÑÑемÑÐºÑ ÑÑлÑгÑ"
--#~ msgid "MLS"
--#~ msgstr "MLS"
+-#~ msgid "Disabled"
+-#~ msgstr "ÐÑкÑÑÑено"
+#: ../gui/selinux.tbl:191
+msgid "Allow stunnel daemon to run as standalone, outside of xinetd"
+msgstr ""
+"ÐопÑÑÑи да Ñе stunnel ÑиÑÑемÑка ÑÑлÑга ÑамоÑÑално извÑÑава, изван xinetd"
--#~ msgid "Add SELinux User"
--#~ msgstr "ÐÐ¾Ð´Ð°Ñ SELinux коÑиÑника"
+-#~ msgid "Status"
+-#~ msgstr "СÑаÑÑÑ"
+#: ../gui/selinux.tbl:192
+msgid "Disable SELinux protection for swat daemon"
+msgstr "ÐÑкÑÑÑи SELinux заÑÑиÑÑ Ð·Ð° swat ÑиÑÑемÑÐºÑ ÑÑлÑгÑ"
--#~ msgid "SELinux Administration"
--#~ msgstr "SELinux админиÑÑÑаÑиÑа"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Changing the policy type will cause a relabel of the entire file system "
+-#~ "on the next boot. Relabeling takes a long time depending on the size of "
+-#~ "the file system. Do you wish to continue?"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "ÐеÑаÑе вÑÑÑе полиÑе Ñе пÑоÑзÑоковаÑи меÑаÑе ознака за Ñео ÑиÑÑем даÑоÑека "
+-#~ "пÑи ÑледеÑем подизаÑÑ ÑиÑÑема. ÐеÑаÑе ознака пÑилиÑно дÑго ÑÑаÑе и Ñо "
+-#~ "вÑеме завиÑи од велиÑине ÑиÑÑема даÑоÑека. ÐелиÑе ли да наÑÑавиÑе?"
+#: ../gui/selinux.tbl:193
+msgid "Disable SELinux protection for sxid daemon"
+msgstr "ÐÑкÑÑÑи SELinux заÑÑиÑÑ Ð·Ð° sxid ÑиÑÑемÑÐºÑ ÑÑлÑгÑ"
--#~ msgid "Add"
--#~ msgstr "ÐодаÑ"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Changing to SELinux disabled requires a reboot. It is not recommended. "
+-#~ "If you later decide to turn SELinux back on, the system will be required "
+-#~ "to relabel. If you just want to see if SELinux is causing a problem on "
+-#~ "your system, you can go to permissive mode which will only log errors and "
+-#~ "not enforce SELinux policy. Permissive mode does not require a reboot "
+-#~ "Do you wish to continue?"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "ÐÑкÑÑÑиваÑе SELinux-а заÑ
Ñева поновно подизаÑе ÑиÑÑема. ÐиÑе "
+-#~ "пÑепоÑÑÑÑиво. Ðко каÑниÑе одлÑÑиÑе да ÑкÑÑÑиÑе SELinux, ÑиÑÑем Ñе моÑаÑи "
+-#~ "да пÑомени ознаке. Ðко Ñамо Ñ
оÑеÑе да видиÑе да ли SELinux изазива "
+-#~ "пÑоблеме на ваÑем ÑиÑÑемÑ, можеÑе пÑеÑи Ñ Ð´Ð¾Ð¿ÑÑÑаÑÑÑи наÑин Ñада, коÑи Ñе "
+-#~ "Ñамо Ñамо бележиÑи поÑÑке Ñ Ð´Ð½ÐµÐ²Ð½Ð¸Ðº, али не и ÑпÑоводиÑи SELinux "
+-#~ "полиÑÑ. ÐелиÑе ли да наÑÑавиÑе?"
+#: ../gui/selinux.tbl:194
+msgid "Disable SELinux protection for syslogd daemon"
+msgstr "ÐÑкÑÑÑи SELinux заÑÑиÑÑ Ð·Ð° syslogd ÑиÑÑемÑÐºÑ ÑÑлÑгÑ"
--#~ msgid "_Properties"
--#~ msgstr "_СвоÑÑÑва"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Changing to SELinux enabled will cause a relabel of the entire file "
+-#~ "system on the next boot. Relabeling takes a long time depending on the "
+-#~ "size of the file system. Do you wish to continue?"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "УкÑÑÑиваÑе SELinux-а Ñе пÑоÑзÑоковаÑи меÑаÑе ознака за Ñео ÑиÑÑем "
+-#~ "даÑоÑека пÑи ÑледеÑем подизаÑÑ ÑиÑÑема. ÐеÑаÑе ознака пÑилиÑно дÑго ÑÑаÑе "
+-#~ "и Ñо вÑеме завиÑи од велиÑине ÑиÑÑема даÑоÑека. ÐелиÑе ли да наÑÑавиÑе?"
+#: ../gui/selinux.tbl:195
+msgid "Disable SELinux protection for system cron jobs"
+msgstr "ÐÑкÑÑÑи SELinux заÑÑиÑÑ Ð·Ð° ÑиÑÑемÑке cron поÑлове"
--#~ msgid "_Delete"
--#~ msgstr "_ÐбÑиÑи"
+-#~ msgid "system-config-selinux"
+-#~ msgstr "system-config-selinux"
+#: ../gui/selinux.tbl:196
+msgid "Disable SELinux protection for tcp daemon"
+msgstr "ÐÑкÑÑÑи SELinux заÑÑиÑÑ Ð·Ð° tcp ÑиÑÑемÑÐºÑ ÑÑлÑгÑ"
--#~ msgid "Select Management Object"
--#~ msgstr "ÐзабеÑиÑе ÑпÑавÑаÑки обÑекаÑ"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Copyright (c)2006 Red Hat, Inc.\n"
+-#~ "Copyright (c) 2006 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "ÐÑÑоÑÑка пÑава 2006 Ред ХеÑ, ÐнÑ.\n"
+-#~ "ÐÑÑоÑÑка пÑава 2006 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>"
+#: ../gui/selinux.tbl:197
+msgid "Disable SELinux protection for telnet daemon"
+msgstr "ÐÑкÑÑÑи SELinux заÑÑиÑÑ Ð·Ð° telnet ÑиÑÑемÑÐºÑ ÑÑлÑгÑ"
--#~ msgid "<b>Select:</b>"
--#~ msgstr "<b>ÐзабеÑиÑе:</b>"
+-#~ msgid "Add SELinux Login Mapping"
+-#~ msgstr "ÐÐ¾Ð´Ð°Ñ SELinux мапиÑаÑе пÑиÑаве"
+#: ../gui/selinux.tbl:198
+msgid "Disable SELinux protection for tftpd daemon"
+msgstr "ÐÑкÑÑÑи SELinux заÑÑиÑÑ Ð·Ð° tftpd ÑиÑÑемÑÐºÑ ÑÑлÑгÑ"
--#~ msgid "System Default Enforcing Mode"
--#~ msgstr "ÐодÑазÑмевани ÑиÑÑемÑки Ñежим пÑимоÑаваÑа"
+-#~ msgid "Add SELinux Network Ports"
+-#~ msgstr "ÐÐ¾Ð´Ð°Ñ SELinux мÑежне поÑÑове"
+#: ../gui/selinux.tbl:199
+msgid "Disable SELinux protection for transproxy daemon"
+msgstr "ÐÑкÑÑÑи SELinux заÑÑиÑÑ Ð·Ð° transproxy ÑиÑÑемÑÐºÑ ÑÑлÑгÑ"
--#~ msgid "Current Enforcing Mode"
--#~ msgstr "ТекÑÑи Ñежим пÑимоÑаваÑа"
+-#~ msgid "SELinux Type"
+-#~ msgstr "SELinux вÑÑÑа"
+#: ../gui/selinux.tbl:200
+msgid "Disable SELinux protection for udev daemon"
+msgstr "ÐÑкÑÑÑи SELinux заÑÑиÑÑ Ð·Ð° udev ÑиÑÑемÑÐºÑ ÑÑлÑгÑ"
--#~ msgid "System Default Policy Type: "
--#~ msgstr "ÐодÑазÑмевана ÑиÑÑемÑка вÑÑÑа полиÑе:"
+-#~ msgid ""
+-#~ "tcp\n"
+-#~ "udp"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "tcp\n"
+-#~ "udp"
+#: ../gui/selinux.tbl:201
+msgid "Disable SELinux protection for uml daemon"
+msgstr "ÐÑкÑÑÑи SELinux заÑÑиÑÑ Ð·Ð° uml ÑиÑÑемÑÐºÑ ÑÑлÑгÑ"
-#~ msgid ""
--#~ "Select if you wish to relabel then entire file system on next reboot. "
--#~ "Relabeling can take a very long time, depending on the size of the "
--#~ "system. If you are changing policy types or going from disabled to "
--#~ "enforcing, a relabel is required."
+-#~ "SELinux MLS/MCS\n"
+-#~ "Level"
-#~ msgstr ""
--#~ "ÐзабеÑиÑе да ли желиÑе да поново ознаÑиÑе ÑелокÑпан ÑиÑÑем даÑоÑека пÑи "
--#~ "ÑледеÑем подизаÑÑ ÑиÑÑема. Ðоновно ознаÑаваÑе може ÑÑаÑаÑи Ñако дÑго, Ñ "
--#~ "завиÑноÑÑи од велиÑине ÑиÑÑема. Ðко меÑаÑе вÑÑÑе полиÑа или идеÑе Ñа "
--#~ "иÑкÑÑÑеног на пÑимоÑаваÑе, поновно ознаÑаваÑе Ñе неопÑ
одно."
+-#~ "SELinux MLS/MCS\n"
+-#~ "Ðиво"
+#: ../gui/selinux.tbl:202
+msgid ""
+"Allow xinetd to run unconfined, including any services it starts that do not "
@@ -242855,8 +244661,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr.po policycoreutils
+"ÐопÑÑÑи да Ñе xinetd извÑÑава као неогÑаниÑен, ÑкÑÑÑÑÑÑÑи ÑÑ Ñве ÑеÑвиÑе "
+"коÑе ÑÑаÑÑÑÑе, а коÑи немаÑÑ Ð¸Ð·ÑиÑиÑо одÑеÑен пÑелаз домена"
--#~ msgid "Relabel on next reboot."
--#~ msgstr "Ðоново ознаÑи пÑи ÑледеÑем покÑеÑаÑÑ."
+-#~ msgid "File Specification"
+-#~ msgstr "СпеÑиÑикаÑиÑа даÑоÑеке"
+#: ../gui/selinux.tbl:203
+msgid ""
+"Allow rc scripts to run unconfined, including any daemon started by an rc "
@@ -242865,22 +244671,38 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr.po policycoreutils
+"ÐопÑÑÑи да Ñе rc ÑкÑипÑа неогÑаниÑено извÑÑава, ÑкÑÑÑÑÑÑÑи ÑÑ Ñве ÑиÑÑемÑке "
+"ÑÑлÑге коÑе rc ÑÑаÑÑÑÑе, а коÑи немаÑÑ Ð¸Ð·ÑиÑиÑо одÑеÑен пÑелаз домена"
--#~ msgid "Revert boolean setting to system default"
--#~ msgstr "ÐÑаÑи логиÑке пÑоменÑиве на подÑазÑмеване ÑиÑÑемÑке поÑÑавке"
+-#~ msgid "File Type"
+-#~ msgstr "ÐÑÑÑа даÑоÑеке"
+#: ../gui/selinux.tbl:204
+msgid "Allow rpm to run unconfined"
+msgstr "ÐопÑÑÑи да Ñе rpm извÑÑава неогÑаниÑено"
--#~ msgid "Toggle between Customized and All Booleans"
--#~ msgstr "ÐÑебаÑи измеÑÑ ÐÑилагоÑениÑ
и СвиÑ
логиÑкиÑ
пÑоменÑивиÑ
"
+-#~ msgid ""
+-#~ "all files\n"
+-#~ "regular file\n"
+-#~ "directory\n"
+-#~ "character device\n"
+-#~ "block device\n"
+-#~ "socket\n"
+-#~ "symbolic link\n"
+-#~ "named pipe\n"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Ñве даÑоÑеке\n"
+-#~ "обиÑан ÑаÑл\n"
+-#~ "диÑекÑоÑиÑÑм\n"
+-#~ "ÑÑеÑÐ°Ñ Ð·Ð° каÑакÑеÑе\n"
+-#~ "ÑÑеÑÐ°Ñ Ð±Ð»Ð¾ÐºÐ¾Ð²Ð°\n"
+-#~ "ÑокеÑ\n"
+-#~ "ÑимболиÑка веза\n"
+-#~ "именована Ñев\n"
+#: ../gui/selinux.tbl:205
+msgid "Allow privileged utilities like hotplug and insmod to run unconfined"
+msgstr ""
+"ÐопÑÑÑи да Ñе пÑивилеговане алаÑке, као ÑÑо ÑÑ hotplug и insmod, извÑÑаваÑÑ "
+"неогÑаниÑено"
--#~ msgid "Filter"
--#~ msgstr "ФилÑаÑ"
+-#~ msgid "MLS"
+-#~ msgstr "MLS"
+#: ../gui/selinux.tbl:206
+msgid "Disable SELinux protection for updfstab daemon"
+msgstr "ÐÑкÑÑÑи SELinux заÑÑиÑÑ Ð·Ð° updfstab ÑиÑÑемÑÐºÑ ÑÑлÑгÑ"
@@ -242889,8 +244711,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr.po policycoreutils
+msgid "Disable SELinux protection for uptimed daemon"
+msgstr "ÐÑкÑÑÑи SELinux заÑÑиÑÑ Ð·Ð° uptimed ÑиÑÑемÑÐºÑ ÑÑлÑгÑ"
--#~ msgid "Add File Context"
--#~ msgstr "ÐÐ¾Ð´Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð½ÑекÑÑ Ð´Ð°ÑоÑеке"
+-#~ msgid "Add SELinux User"
+-#~ msgstr "ÐÐ¾Ð´Ð°Ñ SELinux коÑиÑника"
+#: ../gui/selinux.tbl:208
+msgid ""
+"Allow user_r to reach sysadm_r via su, sudo, or userhelper. Otherwise, only "
@@ -242899,35 +244721,35 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr.po policycoreutils
+"ÐопÑÑÑи да user_r коÑиÑÑи sysadm_r пÑеко su, sudo, или userhelper. У "
+"пÑоÑивном, Ñамо staff_r може Ñако да Ñади"
--#~ msgid "Modify File Context"
--#~ msgstr "Ðзмени конÑекÑÑ Ð´Ð°ÑоÑеке"
+-#~ msgid "SELinux Administration"
+-#~ msgstr "SELinux админиÑÑÑаÑиÑа"
+#: ../gui/selinux.tbl:209
+msgid "Allow users to execute the mount command"
+msgstr "Ðозволи коÑиÑниÑима извÑÑаваÑе mount наÑедбе"
--#~ msgid "Delete File Context"
--#~ msgstr "ÐбÑиÑи конÑекÑÑ Ð´Ð°ÑоÑеке"
+-#~ msgid "Add"
+-#~ msgstr "ÐодаÑ"
+#: ../gui/selinux.tbl:210
+msgid "Allow regular users direct mouse access (only allow the X server)"
+msgstr ""
+"ÐопÑÑÑи обиÑним коÑиÑниÑима диÑекÑан пÑиÑÑÑп миÑÑ (Ñамо допÑÑÑи ÐÐºÑ ÑеÑвеÑÑ)"
--#~ msgid "Toggle between all and customized file context"
--#~ msgstr "ÐÑебаÑи измеÑÑ ÑвиÑ
и пÑилагоÑениÑ
конÑекÑÑа даÑоÑека"
+-#~ msgid "_Properties"
+-#~ msgstr "_СвоÑÑÑва"
+#: ../gui/selinux.tbl:211
+msgid "Allow users to run the dmesg command"
+msgstr "ÐопÑÑÑи коÑиÑниÑима да извÑÑаваÑÑ dmesg командÑ"
--#~ msgid "Add SELinux User Mapping"
--#~ msgstr "ÐÐ¾Ð´Ð°Ñ SELinux коÑиÑниÑко мапиÑаÑе"
+-#~ msgid "_Delete"
+-#~ msgstr "_ÐбÑиÑи"
+#: ../gui/selinux.tbl:212
+msgid "Allow users to control network interfaces (also needs USERCTL=true)"
+msgstr ""
+"ÐопÑÑÑи коÑиÑниÑима да ÑпÑавÑаÑÑ Ð¼Ñежним ÑÑÑеÑима (ÑакоÑе Ñе поÑÑебно да Ñе "
+"USERCTL=true)"
--#~ msgid "Modify SELinux User Mapping"
--#~ msgstr "Ðзмени SELinux коÑиÑниÑко мапиÑаÑе"
+-#~ msgid "Select Management Object"
+-#~ msgstr "ÐзабеÑиÑе ÑпÑавÑаÑки обÑекаÑ"
+#: ../gui/selinux.tbl:213
+msgid "Allow normal user to execute ping"
+msgstr "ÐопÑÑÑи ноÑмалном коÑиÑÐ½Ð¸ÐºÑ Ð´Ð° извÑÑава ping"
@@ -242940,8 +244762,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr.po policycoreutils
+msgid "Allow users to rw usb devices"
+msgstr "ÐопÑÑÑи да коÑиÑниÑи ÑиÑаÑÑ/пиÑÑ Ð½Ð° usb ÑÑеÑаÑе"
--#~ msgid "Delete SELinux User Mapping"
--#~ msgstr "ÐбÑиÑи SELinux коÑиÑниÑко мапиÑаÑе"
+-#~ msgid "<b>Select:</b>"
+-#~ msgstr "<b>ÐзабеÑиÑе:</b>"
+#: ../gui/selinux.tbl:216
+msgid ""
+"Allow users to run TCP servers (bind to ports and accept connection from the "
@@ -243017,58 +244839,66 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr.po policycoreutils
+msgid "Disable SELinux protection for NIS Transfer Daemon"
+msgstr "ÐÑкÑÑÑи SELinux заÑÑиÑÑ Ð·Ð° NIS ÑиÑÑемÑÐºÑ ÑÑлÑÐ³Ñ Ð·Ð° пÑеноÑ"
--#~ msgid "Add Translation"
--#~ msgstr "ÐÐ¾Ð´Ð°Ñ Ð¿Ñевод"
+-#~ msgid "System Default Enforcing Mode"
+-#~ msgstr "ÐодÑазÑмевани ÑиÑÑемÑки Ñежим пÑимоÑаваÑа"
+#: ../gui/selinux.tbl:232
+msgid "Allow SELinux webadm user to manage unprivileged users home directories"
+msgstr ""
+"ÐопÑÑÑи да SELinux webadm коÑиÑник ÑпÑавÑа лиÑним диÑекÑоÑиÑÑмима коÑиÑника "
+"без пÑивилегиÑа"
--#~ msgid "Modify Translation"
--#~ msgstr "Ðзмени пÑевод"
+-#~ msgid "Current Enforcing Mode"
+-#~ msgstr "ТекÑÑи Ñежим пÑимоÑаваÑа"
+#: ../gui/selinux.tbl:233
+msgid "Allow SELinux webadm user to read unprivileged users home directories"
+msgstr ""
+"ÐопÑÑÑи да SELinux webadm коÑиÑник може да ÑиÑа из лиÑниÑ
диÑекÑоÑиÑÑма "
+"коÑиÑника без пÑивилегиÑа"
--#~ msgid "Delete Translation"
--#~ msgstr "ÐбÑиÑи пÑевод"
+-#~ msgid "System Default Policy Type: "
+-#~ msgstr "ÐодÑазÑмевана ÑиÑÑемÑка вÑÑÑа полиÑе:"
+#: ../gui/semanagePage.py:126
+#, python-format
+msgid "Are you sure you want to delete %s '%s'?"
+msgstr "Ðа ли ÑÑе ÑигÑÑни да желиÑе да обÑиÑеÑе %s â%sâ?"
--#~ msgid "Modify SELinux User"
--#~ msgstr "Ðзменим SELinux коÑиÑника"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Select if you wish to relabel then entire file system on next reboot. "
+-#~ "Relabeling can take a very long time, depending on the size of the "
+-#~ "system. If you are changing policy types or going from disabled to "
+-#~ "enforcing, a relabel is required."
+-#~ msgstr ""
+-#~ "ÐзабеÑиÑе да ли желиÑе да поново ознаÑиÑе ÑелокÑпан ÑиÑÑем даÑоÑека пÑи "
+-#~ "ÑледеÑем подизаÑÑ ÑиÑÑема. Ðоновно ознаÑаваÑе може ÑÑаÑаÑи Ñако дÑго, Ñ "
+-#~ "завиÑноÑÑи од велиÑине ÑиÑÑема. Ðко меÑаÑе вÑÑÑе полиÑа или идеÑе Ñа "
+-#~ "иÑкÑÑÑеног на пÑимоÑаваÑе, поновно ознаÑаваÑе Ñе неопÑ
одно."
+#: ../gui/semanagePage.py:126
+#, python-format
+msgid "Delete %s"
+msgstr "ÐбÑиÑи %s"
--#~ msgid "Add Network Port"
--#~ msgstr "ÐÐ¾Ð´Ð°Ñ Ð¼Ñежни поÑÑ"
+-#~ msgid "Relabel on next reboot."
+-#~ msgstr "Ðоново ознаÑи пÑи ÑледеÑем покÑеÑаÑÑ."
+#: ../gui/semanagePage.py:134
+#, python-format
+msgid "Add %s"
+msgstr "ÐÐ¾Ð´Ð°Ñ %s"
--#~ msgid "Edit Network Port"
--#~ msgstr "УÑеди мÑежни поÑÑ"
+-#~ msgid "Revert boolean setting to system default"
+-#~ msgstr "ÐÑаÑи логиÑке пÑоменÑиве на подÑазÑмеване ÑиÑÑемÑке поÑÑавке"
+#: ../gui/semanagePage.py:148
+#, python-format
+msgid "Modify %s"
+msgstr "Ðзмени %s"
--#~ msgid "Delete Network Port"
--#~ msgstr "ÐбÑиÑи мÑежни поÑÑ"
+-#~ msgid "Toggle between Customized and All Booleans"
+-#~ msgstr "ÐÑебаÑи измеÑÑ ÐÑилагоÑениÑ
и СвиÑ
логиÑкиÑ
пÑоменÑивиÑ
"
+#: ../gui/statusPage.py:69 ../gui/system-config-selinux.glade:3217
+msgid "Permissive"
+msgstr "ÐопÑÑÑаÑе"
--#~ msgid "Toggle between Customized and All Ports"
--#~ msgstr "ÐÑебаÑи измеÑÑ Ð¿ÑилагоÑениÑ
и ÑвиÑ
поÑÑова"
+-#~ msgid "Filter"
+-#~ msgstr "ФилÑаÑ"
+#: ../gui/statusPage.py:70 ../gui/system-config-selinux.glade:3235
+msgid "Enforcing"
+msgstr "ÐÑимоÑаваÑе"
@@ -243081,8 +244911,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr.po policycoreutils
+msgid "Status"
+msgstr "СÑаÑÑÑ"
--#~ msgid "Generate new policy module"
--#~ msgstr "ÐапÑави нови модÑл полиÑе"
+-#~ msgid "Add File Context"
+-#~ msgstr "ÐÐ¾Ð´Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð½ÑекÑÑ Ð´Ð°ÑоÑеке"
+#: ../gui/statusPage.py:133
+msgid ""
+"Changing the policy type will cause a relabel of the entire file system on "
@@ -243093,8 +244923,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr.po policycoreutils
+"пÑи ÑледеÑем подизаÑÑ ÑиÑÑема. ÐеÑаÑе ознака пÑилиÑно дÑго ÑÑаÑе и Ñо вÑеме "
+"завиÑи од велиÑине ÑиÑÑема даÑоÑека. ÐелиÑе ли да наÑÑавиÑе?"
--#~ msgid "Load policy module"
--#~ msgstr "УÑиÑÐ°Ñ Ð¼Ð¾Ð´Ñл полиÑе"
+-#~ msgid "Modify File Context"
+-#~ msgstr "Ðзмени конÑекÑÑ Ð´Ð°ÑоÑеке"
+#: ../gui/statusPage.py:147
+msgid ""
+"Changing to SELinux disabled requires a reboot. It is not recommended. If "
@@ -243111,8 +244941,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr.po policycoreutils
+"поÑÑке Ñ Ð´Ð½ÐµÐ²Ð½Ð¸Ðº, али не и ÑпÑоводиÑи SELinux полиÑÑ. ÐелиÑе ли да "
+"наÑÑавиÑе?"
--#~ msgid "Remove loadable policy module"
--#~ msgstr "Уклони ÑÑиÑаваÑÑÑе модÑле полиÑе"
+-#~ msgid "Delete File Context"
+-#~ msgstr "ÐбÑиÑи конÑекÑÑ Ð´Ð°ÑоÑеке"
+#: ../gui/statusPage.py:152
+msgid ""
+"Changing to SELinux enabled will cause a relabel of the entire file system "
@@ -243127,12 +244957,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr.po policycoreutils
+msgid "system-config-selinux"
+msgstr "system-config-selinux"
--#~ msgid ""
--#~ "Enable/Disable additional audit rules, that are normally not reported in "
--#~ "the log files."
--#~ msgstr ""
--#~ "УкÑÑÑи/иÑкÑÑÑи додаÑна audit пÑавила, коÑа Ñе обиÑно не бележе Ñ Ð´Ð°ÑоÑеке "
--#~ "дневника."
+-#~ msgid "Toggle between all and customized file context"
+-#~ msgstr "ÐÑебаÑи измеÑÑ ÑвиÑ
и пÑилагоÑениÑ
конÑекÑÑа даÑоÑека"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:12
+msgid ""
+"Copyright (c)2006 Red Hat, Inc.\n"
@@ -243141,8 +244967,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr.po policycoreutils
+"ÐÑÑоÑÑка пÑава 2006 Red Hat, Inc.\n"
+"ÐÑÑоÑÑка пÑава 2006 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>"
--#~ msgid "Sensitvity Level"
--#~ msgstr "Ðиво оÑеÑÑивоÑÑи"
+-#~ msgid "Add SELinux User Mapping"
+-#~ msgstr "ÐÐ¾Ð´Ð°Ñ SELinux коÑиÑниÑко мапиÑаÑе"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:22
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:544
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:736
@@ -243158,8 +244984,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr.po policycoreutils
+msgid "SELinux Type"
+msgstr "SELinux вÑÑÑа"
--#~ msgid "SELinux user '%s' is required"
--#~ msgstr "SELinux коÑиÑник â%sâ Ñе неопÑ
одан"
+-#~ msgid "Modify SELinux User Mapping"
+-#~ msgstr "Ðзмени SELinux коÑиÑниÑко мапиÑаÑе"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:622
+msgid ""
+"SELinux MLS/MCS\n"
@@ -243168,8 +244994,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr.po policycoreutils
+"SELinux MLS/MCS\n"
+"Ðиво"
--#~ msgid "Requires value"
--#~ msgstr "ÐаÑ
Ñева вÑедноÑÑ"
+-#~ msgid "Delete SELinux User Mapping"
+-#~ msgstr "ÐбÑиÑи SELinux коÑиÑниÑко мапиÑаÑе"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:814
+msgid "File Specification"
+msgstr "СпеÑиÑикаÑиÑа даÑоÑеке"
@@ -243178,16 +245004,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr.po policycoreutils
+msgid "File Type"
+msgstr "ÐÑÑÑа даÑоÑеке"
--#~ msgid ""
--#~ "\n"
--#~ "\n"
--#~ "semodule -i %s\n"
--#~ "\n"
--#~ msgstr ""
--#~ "\n"
--#~ "\n"
--#~ "semodule -i %s\n"
--#~ "\n"
+-#~ msgid "Add Translation"
+-#~ msgstr "ÐÐ¾Ð´Ð°Ñ Ð¿Ñевод"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:919
+msgid ""
+"all files\n"
@@ -243244,8 +245062,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr.po policycoreutils
+msgid "System Default Enforcing Mode"
+msgstr "ÐодÑазÑмевани ÑиÑÑемÑки Ñежим пÑимоÑаваÑа"
--#~ msgid "Invalid prefix %s"
--#~ msgstr "ÐеиÑпÑаван пÑеÑÐ¸ÐºÑ %s"
+-#~ msgid "Modify Translation"
+-#~ msgstr "Ðзмени пÑевод"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1547
+msgid ""
+"Disabled\n"
@@ -243264,9 +245082,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr.po policycoreutils
+msgid "System Default Policy Type: "
+msgstr "ÐодÑазÑмевана ÑиÑÑемÑка вÑÑÑа полиÑе:"
--#~ msgid "Allow application/user role to bind to any tcp ports > 1024"
--#~ msgstr ""
--#~ "Ðозволи Ñлози пÑогÑама/коÑиÑника да Ñе веже на било коÑи tcp поÑÑ > 1024"
+-#~ msgid "Delete Translation"
+-#~ msgstr "ÐбÑиÑи пÑевод"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1656
+msgid ""
+"Select if you wish to relabel then entire file system on next reboot. "
@@ -243338,20 +245155,14 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr.po policycoreutils
+msgid "label38"
+msgstr "ознака38"
--#~ msgid "Allows confined application/user role to bind to any tcp port"
--#~ msgstr ""
--#~ "ÐозвоÑава огÑаниÑÐµÐ½Ð¾Ñ Ñлози пÑогÑама/коÑиÑника да Ñе веже на било коÑи "
--#~ "tcp поÑÑ"
+-#~ msgid "Modify SELinux User"
+-#~ msgstr "Ðзменим SELinux коÑиÑника"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2187
+msgid "Add SELinux User Mapping"
+msgstr "ÐÐ¾Ð´Ð°Ñ SELinux коÑиÑниÑко мапиÑаÑе"
--#~ msgid ""
--#~ "Enter a comma separated list of tcp ports or ranges of ports that "
--#~ "application/user role binds to. Example: 612, 650-660"
--#~ msgstr ""
--#~ "УнеÑиÑе ÑпиÑак tcp поÑÑова или опÑег поÑÑова ÑаздвоÑене заÑезима на коÑе "
--#~ "Ñе веже Ñлога пÑогÑама/коÑиÑника. ÐÑимеÑ: 612, 650-660"
+-#~ msgid "Add Network Port"
+-#~ msgstr "ÐÐ¾Ð´Ð°Ñ Ð¼Ñежни поÑÑ"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2203
+msgid "Modify SELinux User Mapping"
+msgstr "Ðзмени SELinux коÑиÑниÑко мапиÑаÑе"
@@ -243429,8 +245240,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr.po policycoreutils
+msgid "Remove loadable policy module"
+msgstr "Уклони ÑÑиÑаваÑÑÑе модÑле полиÑе"
--#~ msgid "SELinux Policy Generation Druid"
--#~ msgstr "ÐÑÑид за пÑавÑеÑе SELinux полиÑа"
+-#~ msgid "Edit Network Port"
+-#~ msgstr "УÑеди мÑежни поÑÑ"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3059
+msgid ""
+"Enable/Disable additional audit rules, that are normally not reported in the "
@@ -243439,36 +245250,98 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr.po policycoreutils
+"УкÑÑÑи/иÑкÑÑÑи додаÑна пÑавила пÑовеÑе, коÑа Ñе обиÑно не бележе Ñ Ð´Ð°ÑоÑеке "
+"дневника."
--#~ msgid "Unreserved Ports (> 1024)"
--#~ msgstr "ÐеÑезеÑвиÑани поÑÑови (> 1024)"
+-#~ msgid "Delete Network Port"
+-#~ msgstr "ÐбÑиÑи мÑежни поÑÑ"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3179
+msgid "label44"
+msgstr "ознака44"
-+
+
+-#~ msgid "Toggle between Customized and All Ports"
+-#~ msgstr "ÐÑебаÑи измеÑÑ Ð¿ÑилагоÑениÑ
и ÑвиÑ
поÑÑова"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3216
+msgid "Change process mode to permissive."
+msgstr "ÐÑомени Ñежим пÑоÑеÑа Ñ Ð´Ð¾Ð·Ð²Ð¾ÑаваÑÑÑи."
-+
+
+-#~ msgid "Generate new policy module"
+-#~ msgstr "ÐапÑави нови модÑл полиÑе"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3234
+msgid "Change process mode to enforcing"
+msgstr "ÐÑомени Ñежим пÑоÑеÑа Ñ Ð¿ÑимоÑаваÑÑÑи."
-+
+
+-#~ msgid "Load policy module"
+-#~ msgstr "УÑиÑÐ°Ñ Ð¼Ð¾Ð´Ñл полиÑе"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3326
+msgid "Process Domain"
+msgstr "Ðомен пÑоÑеÑа"
-+
+
+-#~ msgid "Remove loadable policy module"
+-#~ msgstr "Уклони ÑÑиÑаваÑÑÑе модÑле полиÑе"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3354
+msgid "label59"
+msgstr "ознака59"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Enable/Disable additional audit rules, that are normally not reported in "
+-#~ "the log files."
+-#~ msgstr ""
+-#~ "УкÑÑÑи/иÑкÑÑÑи додаÑна audit пÑавила, коÑа Ñе обиÑно не бележе Ñ Ð´Ð°ÑоÑеке "
+-#~ "дневника."
++#: ../gui/usersPage.py:138
++#, python-format
++msgid "SELinux user '%s' is required"
++msgstr "SELinux коÑиÑник â%sâ Ñе неопÑ
одан"
+
+-#~ msgid "Sensitvity Level"
++#, fuzzy
++#~ msgid "Sensitivity Level"
+ #~ msgstr "Ðиво оÑеÑÑивоÑÑи"
+-
+-#~ msgid "SELinux user '%s' is required"
+-#~ msgstr "SELinux коÑиÑник â%sâ Ñе неопÑ
одан"
+-
+-#~ msgid "Requires value"
+-#~ msgstr "ÐаÑ
Ñева вÑедноÑÑ"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "\n"
+-#~ "\n"
+-#~ "semodule -i %s\n"
+-#~ "\n"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "\n"
+-#~ "\n"
+-#~ "semodule -i %s\n"
+-#~ "\n"
+-
+-#~ msgid "Invalid prefix %s"
+-#~ msgstr "ÐеиÑпÑаван пÑеÑÐ¸ÐºÑ %s"
+-
+-#~ msgid "Allow application/user role to bind to any tcp ports > 1024"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Ðозволи Ñлози пÑогÑама/коÑиÑника да Ñе веже на било коÑи tcp поÑÑ > 1024"
+-
+-#~ msgid "Allows confined application/user role to bind to any tcp port"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "ÐозвоÑава огÑаниÑÐµÐ½Ð¾Ñ Ñлози пÑогÑама/коÑиÑника да Ñе веже на било коÑи "
+-#~ "tcp поÑÑ"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Enter a comma separated list of tcp ports or ranges of ports that "
+-#~ "application/user role binds to. Example: 612, 650-660"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "УнеÑиÑе ÑпиÑак tcp поÑÑова или опÑег поÑÑова ÑаздвоÑене заÑезима на коÑе "
+-#~ "Ñе веже Ñлога пÑогÑама/коÑиÑника. ÐÑимеÑ: 612, 650-660"
+-
+-#~ msgid "SELinux Policy Generation Druid"
+-#~ msgstr "ÐÑÑид за пÑавÑеÑе SELinux полиÑа"
+-
+-#~ msgid "Unreserved Ports (> 1024)"
+-#~ msgstr "ÐеÑезеÑвиÑани поÑÑови (> 1024)"
+-
-#~ msgid "Use this checkbutton if your app calls bindresvport with 0."
-#~ msgstr ""
-#~ "ÐоÑиÑÑиÑе ово дÑгме за пÑовеÑÑ Ð°ÐºÐ¾ Ð²Ð°Ñ Ð¿ÑогÑам позива bindresvport Ñа 0."
-+#: ../gui/translationsPage.py:53
-+#, fuzzy
-+msgid "Sensitivity Level"
-+msgstr "Ðиво оÑеÑÑивоÑÑи"
-
+-
-#~ msgid ""
-#~ "Enforcing\n"
-#~ "Permissive\n"
@@ -243477,14 +245350,10 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr.po policycoreutils
-#~ "ÐÑимоÑаваÑе\n"
-#~ "ÐопÑÑÑаÑе\n"
-#~ "ÐÑкÑÑÑено\n"
-+#: ../gui/usersPage.py:138
-+#, python-format
-+msgid "SELinux user '%s' is required"
-+msgstr "SELinux коÑиÑник â%sâ Ñе неопÑ
одан"
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sv.po policycoreutils-2.0.83/po/sv.po
--- nsapolicycoreutils/po/sv.po 2010-05-19 14:45:51.000000000 -0400
-+++ policycoreutils-2.0.83/po/sv.po 2010-07-27 09:55:25.000000000 -0400
-@@ -1,21 +1,44 @@
++++ policycoreutils-2.0.83/po/sv.po 2010-08-13 16:01:10.000000000 -0400
+@@ -1,20 +1,40 @@
# Swedish messages for policycoreutils.
-# Copyright © 2001-2008 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright © 2001-2010 Free Software Foundation, Inc.
@@ -243493,8 +245362,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sv.po policycoreutils
# Magnus Larsson <fedoratrans at gmail.com>, 2007, 2008.
+# Göran Uddeborg <goeran at uddeborg.se>, 2008-2010.
#
-+# $Id: sv.po,v 1.32 2010/07/27 13:54:58 dwalsh Exp $
- #
+-#
++# $Revision: 1.34 $
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: policycoreutils\n"
@@ -243502,38 +245371,35 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sv.po policycoreutils
-"POT-Creation-Date: 2009-06-24 10:53-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-01-27 19:18-0500\n"
-"Last-Translator: Christian Rose <menthos at menthos.com>\n"
-+"POT-Creation-Date: 2010-07-27 09:52-0400\n"
-+"PO-Revision-Date: 2010-03-16 09:37+0100\n"
++"POT-Creation-Date: 2010-07-27 10:03-0400\n"
++"PO-Revision-Date: 2010-08-13 20:37+0200\n"
+"Last-Translator: Göran Uddeborg <goeran at uddeborg.se>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv at listor.tp-sv.se>\n"
-+"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
++"Language: sv\n"
++
+#: system-config-selinux.desktop.in.h:1
+msgid "Configure SELinux in a graphical setting"
-+msgstr ""
++msgstr "Konfigurera SELinux i en grafisk miljö"
+
+#: system-config-selinux.desktop.in.h:2
-+#, fuzzy
+msgid "SELinux Management"
-+msgstr "SELinux-kontext"
++msgstr "SELinux-hantering"
+
+#: selinux-polgengui.desktop.in.h:1
-+#, fuzzy
+msgid "Generate SELinux policy modules"
-+msgstr "Generera ny policymodul"
++msgstr "Generera SELinux-policymoduler"
+
+#: selinux-polgengui.desktop.in.h:2 ../gui/polgen.glade:91
+#: ../gui/polgen.glade:124
+msgid "SELinux Policy Generation Tool"
+msgstr "Genereringsverktyg för SELinuxpolicy"
-+
+
#: ../run_init/run_init.c:67
msgid ""
- "USAGE: run_init <script> <args ...>\n"
-@@ -86,7 +109,7 @@
+@@ -86,7 +106,7 @@
#: ../audit2allow/audit2allow:218
msgid "To make this policy package active, execute:"
@@ -243542,7 +245408,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sv.po policycoreutils
#: ../semanage/seobject.py:48
msgid "Could not create semanage handle"
-@@ -105,25 +128,26 @@
+@@ -105,25 +125,25 @@
msgstr "Kunde inte sätta upp en semanage-uppkoppling"
#: ../semanage/seobject.py:70
@@ -243570,12 +245436,11 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sv.po policycoreutils
-#: ../semanage/seobject.py:239
+#: ../semanage/seobject.py:239 ../gui/system-config-selinux.glade:651
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683 ../gui/translationsPage.py:43
-+#: ../gui/translationsPage.py:59
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683
msgid "Translation"
msgstr "Ãversättning"
-@@ -149,777 +173,775 @@
+@@ -149,777 +169,775 @@
#: ../semanage/seobject.py:290
msgid "Not yet implemented"
@@ -244599,7 +246464,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sv.po policycoreutils
#: ../newrole/newrole.c:198
#, c-format
-@@ -929,12 +951,12 @@
+@@ -929,12 +947,12 @@
#: ../newrole/newrole.c:287
#, c-format
msgid "newrole: service name configuration hashtable overflow\n"
@@ -244614,7 +246479,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sv.po policycoreutils
#: ../newrole/newrole.c:436
#, c-format
-@@ -957,7 +979,7 @@
+@@ -957,7 +975,7 @@
msgstr "Kan inte rensa miljön\n"
#: ../newrole/newrole.c:556 ../newrole/newrole.c:634
@@ -244623,7 +246488,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sv.po policycoreutils
msgid "Error initializing capabilities, aborting.\n"
msgstr "Fel vid initiering av kapabiliteter, avbryter.\n"
-@@ -1069,7 +1091,7 @@
+@@ -1069,7 +1087,7 @@
#: ../newrole/newrole.c:931
#, c-format
msgid "Error: you are not allowed to change levels on a non secure terminal \n"
@@ -244632,7 +246497,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sv.po policycoreutils
#: ../newrole/newrole.c:957
#, c-format
-@@ -1137,14 +1159,14 @@
+@@ -1137,14 +1155,14 @@
msgstr "kunde inte få tag i old_context.\n"
#: ../newrole/newrole.c:1140
@@ -244650,7 +246515,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sv.po policycoreutils
#: ../newrole/newrole.c:1196
#, c-format
-@@ -1186,19 +1208,19 @@
+@@ -1186,19 +1204,19 @@
msgstr "kunde ej exek skal\n"
#: ../load_policy/load_policy.c:22
@@ -244675,7 +246540,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sv.po policycoreutils
#: ../load_policy/load_policy.c:90
#, c-format
-@@ -1289,1002 +1311,2216 @@
+@@ -1289,1002 +1307,2211 @@
msgid "Options Error %s "
msgstr "Flaggfel %s "
@@ -244748,45 +246613,6 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sv.po policycoreutils
-#~ msgstr ""
-#~ "Selinux\n"
-#~ "Filkontext"
--
--#~ msgid ""
--#~ "File\n"
--#~ "Type"
--#~ msgstr ""
--#~ "Fil\n"
--#~ "Typ"
--
--#~ msgid ""
--#~ "SELinux\n"
--#~ "User"
--#~ msgstr ""
--#~ "SELinux\n"
--#~ "Användare"
--
--#~ msgid ""
--#~ "MLS/\n"
--#~ "MCS Range"
--#~ msgstr ""
--#~ "MLS/\n"
--#~ "MCS-intervall"
--
--#~ msgid "Login '%s' is required"
--#~ msgstr "Inloggning '%s' krävs"
--
--#~ msgid "Policy Module"
--#~ msgstr "Policymodul"
--
--#~ msgid "Module Name"
--#~ msgstr "Modulnamn"
--
--#~ msgid "Version"
--#~ msgstr "Version"
--
--#~ msgid "Load Policy Module"
--#~ msgstr "Läsa in policymodul"
--
--#~ msgid "Red Hat 2007"
--#~ msgstr "Red Hat 2007"
+#: ../gui/loginsPage.py:52
+msgid ""
+"Login\n"
@@ -244795,8 +246621,12 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sv.po policycoreutils
+"Inloggnings-\n"
+"namn"
--#~ msgid "GPL"
--#~ msgstr "GPL"
+-#~ msgid ""
+-#~ "File\n"
+-#~ "Type"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Fil\n"
+-#~ "Typ"
+#: ../gui/loginsPage.py:56 ../gui/usersPage.py:50
+msgid ""
+"SELinux\n"
@@ -244805,8 +246635,12 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sv.po policycoreutils
+"SELinux\n"
+"Användare"
--#~ msgid "translator-credits"
--#~ msgstr "Magnus Larsson"
+-#~ msgid ""
+-#~ "SELinux\n"
+-#~ "User"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "SELinux\n"
+-#~ "Användare"
+#: ../gui/loginsPage.py:59 ../gui/usersPage.py:55
+msgid ""
+"MLS/\n"
@@ -244815,73 +246649,74 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sv.po policycoreutils
+"MLS/\n"
+"MCS-intervall"
--#~ msgid "<b>Applications</b>"
--#~ msgstr "<b>Program</b>"
+-#~ msgid ""
+-#~ "MLS/\n"
+-#~ "MCS Range"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "MLS/\n"
+-#~ "MCS-intervall"
+#: ../gui/loginsPage.py:133
+#, python-format
+msgid "Login '%s' is required"
+msgstr "Inloggning '%s' krävs"
--#, fuzzy
--#~ msgid "<b>Login Users</b>"
--#~ msgstr "<b>Användare</b>"
+-#~ msgid "Login '%s' is required"
+-#~ msgstr "Inloggning '%s' krävs"
+#: ../gui/modulesPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:3151
+msgid "Policy Module"
+msgstr "Policymodul"
--#, fuzzy
--#~ msgid "User Role"
--#~ msgstr "Roll"
+-#~ msgid "Policy Module"
+-#~ msgstr "Policymodul"
+#: ../gui/modulesPage.py:57
+msgid "Module Name"
+msgstr "Modulnamn"
--#, fuzzy
--#~ msgid "<b>Root Users</b>"
--#~ msgstr "<b>Användare</b>"
+-#~ msgid "Module Name"
+-#~ msgstr "Modulnamn"
+#: ../gui/modulesPage.py:62
+msgid "Version"
+msgstr "Version"
--#, fuzzy
--#~ msgid "Root Admin User Role"
--#~ msgstr "Root-användare"
+-#~ msgid "Version"
+-#~ msgstr "Version"
+#: ../gui/modulesPage.py:134
+msgid "Disable Audit"
+msgstr "Avaktivera granskning"
--#~ msgid "Name"
--#~ msgstr "Namn"
+-#~ msgid "Load Policy Module"
+-#~ msgstr "Läsa in policymodul"
+#: ../gui/modulesPage.py:137 ../gui/system-config-selinux.glade:3060
+msgid "Enable Audit"
+msgstr "Aktivera granskning"
--#~ msgid "..."
--#~ msgstr "..."
+-#~ msgid "Red Hat 2007"
+-#~ msgstr "Red Hat 2007"
+#: ../gui/modulesPage.py:162
+msgid "Load Policy Module"
+msgstr "Läsa in policymodul"
--#~ msgid "Executable"
--#~ msgstr "Körbar"
+-#~ msgid "GPL"
+-#~ msgstr "GPL"
+#: ../gui/polgen.glade:79
+msgid "Polgen"
+msgstr "Polgen"
--#~ msgid "Init script"
--#~ msgstr "Init-skript"
+-#~ msgid "translator-credits"
+-#~ msgstr "Magnus Larsson"
+#: ../gui/polgen.glade:80
+msgid "Red Hat 2007"
+msgstr "Red Hat 2007"
--#~ msgid "<b>TCP Ports</b>"
--#~ msgstr "<b>TCP-portar</b>"
+-#~ msgid "<b>Applications</b>"
+-#~ msgstr "<b>Program</b>"
+#: ../gui/polgen.glade:81
+msgid "GPL"
+msgstr "GPL"
--#~ msgid "All"
--#~ msgstr "Alla"
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "<b>Login Users</b>"
+-#~ msgstr "<b>Användare</b>"
+#. TRANSLATORS: Replace this string with your names, one name per line.
+#: ../gui/polgen.glade:85 ../gui/system-config-selinux.glade:17
+msgid "translator-credits"
@@ -244890,8 +246725,9 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sv.po policycoreutils
+"Magnus Larsson\n"
+"Göran Uddeborg"
--#~ msgid "600-1024"
--#~ msgstr "600-1024"
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "User Role"
+-#~ msgstr "Roll"
+#: ../gui/polgen.glade:125
+msgid ""
+"This tool can be used to generate a policy framework, to confine "
@@ -244920,8 +246756,9 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sv.po policycoreutils
+msgid "<b>Applications</b>"
+msgstr "<b>Program</b>"
--#~ msgid "Select Ports"
--#~ msgstr "Välj portar"
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "<b>Root Users</b>"
+-#~ msgstr "<b>Användare</b>"
+#: ../gui/polgen.glade:258 ../gui/polgen.glade:278
+msgid ""
+"Standard Init Daemon are daemons started on boot via init scripts. Usually "
@@ -244930,48 +246767,46 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sv.po policycoreutils
+"Standard initdemon är demoner som startas vid uppstart via initskript. "
+"Vanligen krävs ett skript i /etc/rc.d/init.d"
--#~ msgid "<b>UDP Ports</b>"
--#~ msgstr "<b>UDP-portar</b>"
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "Root Admin User Role"
+-#~ msgstr "Root-användare"
+#: ../gui/polgen.glade:260
+msgid "Standard Init Daemon"
+msgstr "Standard initdemon"
--#, fuzzy
--#~ msgid "Sends audit messages"
--#~ msgstr "Fel vid skickande av granskningsmeddelande.\n"
+-#~ msgid "Name"
+-#~ msgstr "Namn"
+#: ../gui/polgen.glade:280
+msgid "DBUS System Daemon"
+msgstr "DBUS-systemdemonen"
--#, fuzzy
--#~ msgid "Boolean Name"
--#~ msgstr "Boolean"
+-#~ msgid "..."
+-#~ msgstr "..."
+#: ../gui/polgen.glade:299
+msgid "Internet Services Daemon are daemons started by xinetd"
+msgstr "Internettjänstedemoner är demoner som startas av xinetd"
--#~ msgid "Role"
--#~ msgstr "Roll"
+-#~ msgid "Executable"
+-#~ msgstr "Körbar"
+#: ../gui/polgen.glade:301
+msgid "Internet Services Daemon (inetd)"
+msgstr "Internettjänstedemon (inetd)"
--#~ msgid "Application"
--#~ msgstr "Program"
+-#~ msgid "Init script"
+-#~ msgstr "Init-skript"
+#: ../gui/polgen.glade:320
+msgid ""
+"Web Applications/Script (CGI) CGI scripts started by the web server (apache)"
+msgstr "Webbprogram/-skript (CGI) CGI-skript startade av webbservern (apache)"
--#, fuzzy
--#~ msgid "You must select a user"
--#~ msgstr "Du måste ange ett namn"
+-#~ msgid "<b>TCP Ports</b>"
+-#~ msgstr "<b>TCP-portar</b>"
+#: ../gui/polgen.glade:322
+msgid "Web Application/Script (CGI)"
+msgstr "Webbprogram/-skript (CGI)"
--#~ msgid "You must enter a name"
--#~ msgstr "Du måste ange ett namn"
+-#~ msgid "All"
+-#~ msgstr "Alla"
+#: ../gui/polgen.glade:341
+msgid ""
+"User Application are any application that you would like to confine that is "
@@ -244980,33 +246815,34 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sv.po policycoreutils
+"Användarprogram är alla program som du skulle vilja stänga in som startas av "
+"en användare"
--#~ msgid "You must enter a executable"
--#~ msgstr "Du måste ange ett körbart program"
+-#~ msgid "600-1024"
+-#~ msgstr "600-1024"
+#: ../gui/polgen.glade:343
+msgid "User Application"
+msgstr "Användarprogram"
--#, fuzzy
--#~ msgid "Type Enforcement file"
--#~ msgstr "Typ-upprätthållande fil"
+-#~ msgid "Select Ports"
+-#~ msgstr "Välj portar"
+#: ../gui/polgen.glade:389
+msgid "<b>Login Users</b>"
+msgstr "<b>Inloggningsanvändare</b>"
--#~ msgid "Interface file"
--#~ msgstr "Gränssnittsfil"
+-#~ msgid "<b>UDP Ports</b>"
+-#~ msgstr "<b>UDP-portar</b>"
+#: ../gui/polgen.glade:451
+msgid "Modify an existing login user record."
+msgstr "Modifiera en existerande inloggningsanvändarpost."
--#~ msgid "File Contexts file"
--#~ msgstr "Filkontextsfil"
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "Sends audit messages"
+-#~ msgstr "Fel vid skickande av granskningsmeddelande.\n"
+#: ../gui/polgen.glade:453
+msgid "Existing User Roles"
+msgstr "Existerande användarroller"
--#~ msgid "Protocol"
--#~ msgstr "Protokoll"
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "Boolean Name"
+-#~ msgstr "Boolean"
+#: ../gui/polgen.glade:472
+msgid ""
+"This user will login to a machine only via a terminal or remote login. By "
@@ -245020,12 +246856,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sv.po policycoreutils
+msgid "Minimal Terminal User Role"
+msgstr "Minimal terminalanvändarroll"
--#~ msgid ""
--#~ "MLS/MCS\n"
--#~ "Level"
--#~ msgstr ""
--#~ "MLS/MCS\n"
--#~ "Nivå"
+-#~ msgid "Role"
+-#~ msgstr "Roll"
+#: ../gui/polgen.glade:493
+msgid ""
+"This user can login to a machine via X or terminal. By default this user "
@@ -245039,8 +246871,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sv.po policycoreutils
+msgid "Minimal X Windows User Role"
+msgstr "Minimal X-Windows-användarroll"
--#~ msgid "Port"
--#~ msgstr "Port"
+-#~ msgid "Application"
+-#~ msgstr "Program"
+#: ../gui/polgen.glade:514
+msgid ""
+"User with full networking, no setuid applications without transition, no "
@@ -245049,14 +246881,15 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sv.po policycoreutils
+"Användare med fullständig nätverksåtkomst, inte setuid-program utan "
+"övergång, inte sudo, inte su."
--#~ msgid "Group View"
--#~ msgstr "Gruppvy"
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "You must select a user"
+-#~ msgstr "Du måste ange ett namn"
+#: ../gui/polgen.glade:516
+msgid "User Role"
+msgstr "Användarroll"
--#~ msgid "SELinux Service Protection"
--#~ msgstr "SELinux-tjänstskydd"
+-#~ msgid "You must enter a name"
+-#~ msgstr "Du måste ange ett namn"
+#: ../gui/polgen.glade:535
+msgid ""
+"User with full networking, no setuid applications without transition, no su, "
@@ -245065,20 +246898,21 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sv.po policycoreutils
+"Användare med fullständig nätverksåtkomst, inga setuid-program utan "
+"övergångar, inte su, kan göra sudo till rootadminstratörsroller"
--#~ msgid "Admin"
--#~ msgstr "Admin"
+-#~ msgid "You must enter a executable"
+-#~ msgstr "Du måste ange ett körbart program"
+#: ../gui/polgen.glade:537
+msgid "Admin User Role"
+msgstr "Admininstrativ användarroll"
--#~ msgid "Memory Protection"
--#~ msgstr "Minesskydd"
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "Type Enforcement file"
+-#~ msgstr "Typ-upprätthållande fil"
+#: ../gui/polgen.glade:583
+msgid "<b>Root Users</b>"
+msgstr "<b>Rootanvändare</b>"
--#~ msgid "Mount"
--#~ msgstr "Montera"
+-#~ msgid "Interface file"
+-#~ msgstr "Gränssnittsfil"
+#: ../gui/polgen.glade:645
+msgid ""
+"Select Root Administrator User Role, if this user will be used to administer "
@@ -245121,8 +246955,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sv.po policycoreutils
+msgid "Init script"
+msgstr "Init-skript"
--#~ msgid "SSH"
--#~ msgstr "SSH"
+-#~ msgid "File Contexts file"
+-#~ msgstr "Filkontextsfil"
+#: ../gui/polgen.glade:901
+msgid ""
+"Enter complete path to init script used to start the confined application."
@@ -245130,26 +246964,30 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sv.po policycoreutils
+"Ange fullständig sökväg till init-skript som används för att starta det "
+"innestängda programmet."
--#~ msgid "Network Configuration"
--#~ msgstr "Nätverkinställningar"
+-#~ msgid "Protocol"
+-#~ msgstr "Protokoll"
+#: ../gui/polgen.glade:981
+msgid "Select user roles that you want to customize"
+msgstr "Välj användarroller som du vill anpassa"
--#~ msgid "Databases"
--#~ msgstr "Databaser"
+-#~ msgid ""
+-#~ "MLS/MCS\n"
+-#~ "Level"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "MLS/MCS\n"
+-#~ "Nivå"
+#: ../gui/polgen.glade:1002 ../gui/polgen.glade:1150
+msgid "Select the user roles that will transiton to this applications domains."
+msgstr "Välj användarrollerna som kan övergå till detta programs domäner."
--#~ msgid "XServer"
--#~ msgstr "XServer"
+-#~ msgid "Port"
+-#~ msgstr "Port"
+#: ../gui/polgen.glade:1055
+msgid "Select additional domains to which this user role will transition"
+msgstr "Välj ytterligare domäner till vilka denna användarroll skall övergå"
--#~ msgid "NIS"
--#~ msgstr "NIS"
+-#~ msgid "Group View"
+-#~ msgstr "Gruppvy"
+#: ../gui/polgen.glade:1076
+msgid ""
+"Select the applications domains that you would like this user role to "
@@ -245158,74 +246996,74 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sv.po policycoreutils
+"Väl programdomänerna som du till vilka du vill att denna användarroll skall "
+"kunna övergå."
--#~ msgid "Web Applications"
--#~ msgstr "Webbprogram"
+-#~ msgid "SELinux Service Protection"
+-#~ msgstr "SELinux-tjänstskydd"
+#: ../gui/polgen.glade:1129
+msgid "Select user roles that will transition to this domain"
+msgstr "Välj användarroller som skall övergå till denna domän"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for amavis"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för amavis"
+-#~ msgid "Admin"
+-#~ msgstr "Admin"
+#: ../gui/polgen.glade:1203
+msgid "Select additional domains that this user role will administer"
+msgstr "Välj ytterligare domäner som denna användarroll kommer administrera"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for apmd daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för apmd-demonen"
+-#~ msgid "Memory Protection"
+-#~ msgstr "Minesskydd"
+#: ../gui/polgen.glade:1224 ../gui/polgen.glade:1298
+msgid "Select the domains that you would like this user administer."
+msgstr "Välj domänerna som du vill att denna användare skall administrera."
--#~ msgid "Disable SELinux protection for arpwatch daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för arpwatch-demonen"
+-#~ msgid "Mount"
+-#~ msgstr "Montera"
+#: ../gui/polgen.glade:1277
+msgid "Select additional roles for this user"
+msgstr "Välj ytterligare roller för denna användare"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for auditd daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för auditd-demonen"
+-#~ msgid "SSH"
+-#~ msgstr "SSH"
+#: ../gui/polgen.glade:1351
+msgid "Enter network ports that application/user role listens to"
+msgstr "Ange nätverksportar som program-/användarrollen lyssnar på"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for automount daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för automount-demonen"
+-#~ msgid "Network Configuration"
+-#~ msgstr "Nätverkinställningar"
+#: ../gui/polgen.glade:1369 ../gui/polgen.glade:1852
+msgid "<b>TCP Ports</b>"
+msgstr "<b>TCP-portar</b>"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for avahi"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för avahi"
+-#~ msgid "Databases"
+-#~ msgstr "Databaser"
+#: ../gui/polgen.glade:1437 ../gui/polgen.glade:1657
+msgid "Allows confined application/user role to bind to any udp port"
+msgstr ""
+"Tillåter innestängd program-/användarroll att binda till alla udp-portar"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for bluetooth daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för bluetooth-demonen"
+-#~ msgid "XServer"
+-#~ msgstr "XServer"
+#: ../gui/polgen.glade:1439 ../gui/polgen.glade:1659 ../gui/polgen.glade:1915
+#: ../gui/polgen.glade:2068
+msgid "All"
+msgstr "Alla"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for canna daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för canna-demonen"
+-#~ msgid "NIS"
+-#~ msgstr "NIS"
+#: ../gui/polgen.glade:1457 ../gui/polgen.glade:1677
+msgid ""
-+"Allow application/user role to call bindresvport with 0. Binding to port "
-+"600-1024"
++"Allow application/user role to call bindresvport with 0. Binding to port 600-"
++"1024"
+msgstr ""
+"Tillåt program-/användarroll att anropa binresvport med 0. Binder till port "
+"600-1024"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cardmgr daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för cardmgr-demonen"
+-#~ msgid "Web Applications"
+-#~ msgstr "Webbprogram"
+#: ../gui/polgen.glade:1459 ../gui/polgen.glade:1679
+msgid "600-1024"
+msgstr "600-1024"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for Cluster Server"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för Cluster-servern"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for amavis"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för amavis"
+#: ../gui/polgen.glade:1477 ../gui/polgen.glade:1697
+msgid ""
+"Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
@@ -245234,8 +247072,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sv.po policycoreutils
+"Ange en kommaseparerad lista av udp-portar eller intervall av portar som "
+"program-/användarrollen binder till. Exempel: 612, 650-660"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ciped daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för ciped-demonen"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for apmd daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för apmd-demonen"
+#: ../gui/polgen.glade:1479 ../gui/polgen.glade:1699
+msgid "Unreserved Ports (>1024)"
+msgstr "Oreserverade portar (>1024)"
@@ -245257,8 +247095,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sv.po policycoreutils
+msgid "Enter network ports that application/user role connects to"
+msgstr "Ange nätverksportar som program-/användarrollen ansluter till"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for clamd daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för clamd-demonen"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for arpwatch daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för arpwatch-demonen"
+#: ../gui/polgen.glade:1958
+msgid ""
+"Enter a comma separated list of tcp ports or ranges of ports that "
@@ -245267,8 +247105,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sv.po policycoreutils
+"Ange en kommaseparerad lista av tcp-portar eller intervall av portar som "
+"program-/användarrollen ansluter till. Exempel: 612, 650-660"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for clamscan"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för clamscan"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for auditd daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för auditd-demonen"
+#: ../gui/polgen.glade:2111
+msgid ""
+"Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
@@ -245277,69 +247115,68 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sv.po policycoreutils
+"Ange en kommaseparerad lista av udp-portar eller intervall av portar som "
+"program-/användarrollen ansluter till. Exempel: 612, 650-660"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for clvmd"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för clvmd"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for automount daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för automount-demonen"
+#: ../gui/polgen.glade:2183
+msgid "Select common application traits"
+msgstr "Välj vanliga programegenskaper"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for comsat daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för comsat-demonen"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for avahi"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för avahi"
+#: ../gui/polgen.glade:2202
+msgid "Writes syslog messages\t"
+msgstr "Skriver syslog-meddelanden\t"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for courier daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för courier-demonen"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for bluetooth daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för bluetooth-demonen"
+#: ../gui/polgen.glade:2221
+msgid "Create/Manipulate temporary files in /tmp"
+msgstr "Skapa/hantera temporärfiler i /tmp"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cpucontrol daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för cpucontrol-demonen"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for canna daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för canna-demonen"
+#: ../gui/polgen.glade:2240
+msgid "Uses Pam for authentication"
+msgstr "Använder Pam för autentisering"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cpuspeed daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för cpuspeed-demonen"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cardmgr daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för cardmgr-demonen"
+#: ../gui/polgen.glade:2259
+msgid "Uses nsswitch or getpw* calls"
+msgstr "Använder nsswitch- eller getpw*-anrop"
--#~ msgid "Cron"
--#~ msgstr "Cron"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for Cluster Server"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för Cluster-servern"
+#: ../gui/polgen.glade:2278
+msgid "Uses dbus"
+msgstr "Använder dbus"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for crond daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för crond-demonen"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ciped daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för ciped-demonen"
+#: ../gui/polgen.glade:2297
+msgid "Sends audit messages"
+msgstr "Skickar granskningsmeddelanden"
--#~ msgid "Printing"
--#~ msgstr "Utskrift"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for clamd daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för clamd-demonen"
+#: ../gui/polgen.glade:2316
+msgid "Interacts with the terminal"
+msgstr "Interagerar med terminalen"
--#, fuzzy
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cupsd back end server"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för cupsd-demonen"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for clamscan"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för clamscan"
+#: ../gui/polgen.glade:2335
+msgid "Sends email"
+msgstr "Skicka epost"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cupsd daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för cupsd-demonen"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for clvmd"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för clvmd"
+#: ../gui/polgen.glade:2391
+msgid "Select files/directories that the application manages"
+msgstr "Välj filer/kataloger som programmet hanterar"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cupsd_lpd"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för cupsd_lpd"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for comsat daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för comsat-demonen"
+#: ../gui/polgen.glade:2607
+msgid ""
+"Add Files/Directories that application will need to \"Write\" to. Pid Files, "
@@ -245348,40 +247185,40 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sv.po policycoreutils
+"Lägg till filer/kataloger som program kommer behöva \"write\" till. Pid-"
+"filer, loggfiler, /var/lib-filer ..."
--#~ msgid "CVS"
--#~ msgstr "CVS"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for courier daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för courier-demonen"
+#: ../gui/polgen.glade:2667
+msgid "Select booleans that the application uses"
+msgstr "Välj booleaner som programmet använder"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cvs daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för cvs-demonen"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cpucontrol daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för cpucontrol-demonen"
+#: ../gui/polgen.glade:2804
+msgid "Add/Remove booleans used for this confined application/user"
+msgstr ""
+"Lägg till/ta bort booleaner som används för detta innestängda program/"
+"användare"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cyrus daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för cyrus-demonen"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cpuspeed daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för cpuspeed-demonen"
+#: ../gui/polgen.glade:2864
+msgid "Select directory to generate policy in"
+msgstr "Välj katalog att generera policy i"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dbskkd daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för dbskkd-demonen"
+-#~ msgid "Cron"
+-#~ msgstr "Cron"
+#: ../gui/polgen.glade:2882
+msgid "Policy Directory"
+msgstr "Policykatalog"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dbusd daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för dbusd-demonen"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for crond daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för crond-demonen"
+#: ../gui/polgen.glade:2981 ../gui/polgen.glade:3024
+msgid "Generated Policy Files"
+msgstr "Genererade policyfiler"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dccd"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för dccd"
+-#~ msgid "Printing"
+-#~ msgstr "Utskrift"
+#: ../gui/polgen.glade:2982
+msgid ""
+"This tool will generate the following: \n"
@@ -245404,8 +247241,9 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sv.po policycoreutils
+"Logga in som användaren och prova denna användarrroll.\n"
+"Använd audit2allow -R för att generera ytterligare regler till te-filen.\n"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dccifd"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för dccifd"
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cupsd back end server"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för cupsd-demonen"
+#: ../gui/polgen.glade:3025
+msgid ""
+"This tool will generate the following: \n"
@@ -245474,8 +247312,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sv.po policycoreutils
+msgid "Select directory to generate policy files in"
+msgstr "Välj katalog att generera policyfiler i"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dccm"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för dccm"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cupsd daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för cupsd-demonen"
+#: ../gui/polgengui.py:554
+#, python-format
+msgid ""
@@ -245485,14 +247323,14 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sv.po policycoreutils
+"Typen %s_t är redan definierade i den nuvarande policyn.\n"
+"Vill du fortsätta?"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ddt daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för ddt-demonen"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cupsd_lpd"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för cupsd_lpd"
+#: ../gui/polgengui.py:554 ../gui/polgengui.py:558
+msgid "Verify Name"
+msgstr "Verifiera namn"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for devfsd daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för devfsd-demonen"
+-#~ msgid "CVS"
+-#~ msgstr "CVS"
+#: ../gui/polgengui.py:558
+#, python-format
+msgid ""
@@ -245502,101 +247340,101 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sv.po policycoreutils
+"Modul %s.pp är redan inläst i den nuvarande policyn.\n"
+"Vill du fortsätta?"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dhcpc daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för dhcpc-demonen"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cvs daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för cvs-demonen"
+#: ../gui/polgengui.py:604
+msgid "You must enter a name"
+msgstr "Du måste ange ett namn"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dhcpd daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för dhcpd-demonen"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cyrus daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för cyrus-demonen"
+#: ../gui/polgengui.py:610
+msgid "You must enter a executable"
+msgstr "Du måste ange ett körbart program"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dictd daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för dictd-demonen"
-+#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:176
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dbskkd daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för dbskkd-demonen"
++#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:174
+msgid "Configue SELinux"
+msgstr "Konfigurera SELinux"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for games"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för spel"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dbusd daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för dbusd-demonen"
+#: ../gui/polgen.py:174
+#, python-format
+msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d "
+msgstr "Portar måste vara tal eller intervall av tal från 1 till %d "
--#~ msgid "Disable SELinux protection for the web browsers"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för webbläsare"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dccd"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för dccd"
+#: ../gui/polgen.py:204
+msgid "You must enter a name for your confined process/user"
+msgstr "Du måste ange ett namn för din instängda process/användare"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for Thunderbird"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för Thunderbird"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dccifd"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för dccifd"
+#: ../gui/polgen.py:282
+msgid "USER Types are not allowed executables"
+msgstr "ANVÃNDARtyper är inte tillÃ¥ta pÃ¥ exekverbara program"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for distccd daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för distccd-demonen"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dccm"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för dccm"
+#: ../gui/polgen.py:288
+msgid "Only DAEMON apps can use an init script"
+msgstr "Endast DEMONprogram kan använda ett initskript"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dmesg daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för dmesg-demonen"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ddt daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för ddt-demonen"
+#: ../gui/polgen.py:306
+msgid "use_syslog must be a boolean value "
+msgstr "use_syslog måste vara ett booleskt värde "
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dnsmasq daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för dnsmasq-demonen"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for devfsd daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för devfsd-demonen"
+#: ../gui/polgen.py:327
+msgid "USER Types automatically get a tmp type"
+msgstr "ANVÃNDARtyper fÃ¥r automatiskt en tmp-typ"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dovecot daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för dovecot-demonen"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dhcpc daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för dhcpc-demonen"
+#: ../gui/polgen.py:729
+msgid "You must enter the executable path for your confined process"
+msgstr ""
+"Du måste ange sökvägen till det exekverbara programmet för din instängda "
+"process"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for entropyd daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för entropyd-demonen"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dhcpd daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för dhcpd-demonen"
+#: ../gui/polgen.py:848
+msgid "Type Enforcement file"
+msgstr "Typupprätthållandefil"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for fetchmail"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för fetchmail"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dictd daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för dictd-demonen"
+#: ../gui/polgen.py:849
+msgid "Interface file"
+msgstr "Gränssnittsfil"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for fingerd daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för fingerd-demonen"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for games"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för spel"
+#: ../gui/polgen.py:850
+msgid "File Contexts file"
+msgstr "Filkontextsfil"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for freshclam daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för freshclam-demonen"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for the web browsers"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för webbläsare"
+#: ../gui/polgen.py:851
+msgid "Setup Script"
+msgstr "Uppstartsskript"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for fsdaemon daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för fsdaemon-demonen"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for Thunderbird"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för Thunderbird"
+#: ../gui/portsPage.py:51 ../gui/system-config-selinux.glade:2926
+msgid "Network Port"
+msgstr "Nätverkport"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for gpm daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för gpm-demonen"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for distccd daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för distccd-demonen"
+#: ../gui/portsPage.py:85
+msgid ""
+"SELinux Port\n"
@@ -245605,14 +247443,14 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sv.po policycoreutils
+"SELinux-\n"
+"porttyp"
--#~ msgid "NFS"
--#~ msgstr "NFS"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dmesg daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för dmesg-demonen"
+#: ../gui/portsPage.py:91 ../gui/system-config-selinux.glade:363
+msgid "Protocol"
+msgstr "Protokoll"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for gss daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för gss-demonen"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dnsmasq daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för dnsmasq-demonen"
+#: ../gui/portsPage.py:96 ../gui/system-config-selinux.glade:479
+msgid ""
+"MLS/MCS\n"
@@ -245621,9 +247459,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sv.po policycoreutils
+"MLS/MCS-\n"
+"Nivå"
--#, fuzzy
--#~ msgid "Disable SELinux protection for Hal daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för hal-demonen"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dovecot daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för dovecot-demonen"
+#: ../gui/portsPage.py:101
+msgid "Port"
+msgstr "Port"
@@ -245717,90 +247554,91 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sv.po policycoreutils
+msgid "User Privs"
+msgstr "Användarpriviliger"
--#~ msgid "Compatibility"
--#~ msgstr "Kompatibilitet"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for entropyd daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för entropyd-demonen"
+#: ../gui/selinux.tbl:4
+msgid ""
+"Allow gadmin SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
+msgstr ""
+"Tillåt SELinuxanvändarkontot gadmin att köra filer i hemkatalogen eller /tmp"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for hostname daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för hostname-demonen"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for fetchmail"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för fetchmail"
+#: ../gui/selinux.tbl:5
+msgid ""
+"Allow guest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
+msgstr ""
+"Tillåt SELinuxanvändarkontot guest att köra filer i hemkatalogen eller /tmp"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for hotplug daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för hotplug-demonen"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for fingerd daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för fingerd-demonen"
+#: ../gui/selinux.tbl:6 ../gui/selinux.tbl:9 ../gui/selinux.tbl:16
+msgid "Memory Protection"
+msgstr "Minesskydd"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for howl daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för howl-demonen"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for freshclam daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för freshclam-demonen"
+#: ../gui/selinux.tbl:6
+msgid "Allow java executable stack"
+msgstr "Tillåt javas exekverbara stack"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cups hplip daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för cups hplip-demonen"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for fsdaemon daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för fsdaemon-demonen"
+#: ../gui/selinux.tbl:7 ../gui/selinux.tbl:8 ../gui/selinux.tbl:35
+#: ../gui/selinux.tbl:209
+msgid "Mount"
+msgstr "Montera"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for httpd rotatelogs"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för httpd rotatelogs"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for gpm daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för gpm-demonen"
+#: ../gui/selinux.tbl:7
+msgid "Allow mount to mount any file"
+msgstr "Tillåt mount att montera alla filer"
--#~ msgid "HTTPD Service"
--#~ msgstr "HTTPD-tjänst"
+-#~ msgid "NFS"
+-#~ msgstr "NFS"
+#: ../gui/selinux.tbl:8
+msgid "Allow mount to mount any directory"
+msgstr "Tillåt mount att montera på alla kataloger"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for http suexec"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för http suexec"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for gss daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för gss-demonen"
+#: ../gui/selinux.tbl:9
+msgid "Allow mplayer executable stack"
+msgstr "Tillåt mplayers exekverbara stack"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for hwclock daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för hwclock-demonen"
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for Hal daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för hal-demonen"
+#: ../gui/selinux.tbl:10 ../gui/selinux.tbl:162 ../gui/selinux.tbl:187
+#: ../gui/selinux.tbl:188
+msgid "SSH"
+msgstr "SSH"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for i18n daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för i18n-demonen"
+-#~ msgid "Compatibility"
+-#~ msgstr "Kompatibilitet"
+#: ../gui/selinux.tbl:10
+msgid "Allow ssh to run ssh-keysign"
+msgstr "Tillåt ssh att köra ssh-keysign"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for imazesrv daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för imazesrv-demonen"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for hostname daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för hostname-demonen"
+#: ../gui/selinux.tbl:11
+msgid ""
+"Allow staff SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
+msgstr ""
+"Tillåt SELinuxanvändarkontot staff att köra filer i hemkatalogen eller /tmp"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for inetd child daemons"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för inetd child-demonerna"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for hotplug daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för hotplug-demonen"
+#: ../gui/selinux.tbl:12
+msgid ""
+"Allow sysadm SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
+msgstr ""
+"Tillåt SELinuxanvändarkontot sysadm att köra filer i hemkatalogen eller /tmp"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for inetd daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för inetd-demonen"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for howl daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för howl-demonen"
+#: ../gui/selinux.tbl:13
+msgid ""
+"Allow unconfined SELinux user account to execute files in home directory or /"
@@ -245808,74 +247646,64 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sv.po policycoreutils
+msgstr ""
+"Tillåt SELinuxanvändarkontot unconfined att köra filer i hemkatalogen eller /"
+"tmp"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for innd daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för innd-demonen"
++
+#: ../gui/selinux.tbl:14
+msgid "Network Configuration"
+msgstr "Nätverkinställningar"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for iptables daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för iptables-demonen"
++
+#: ../gui/selinux.tbl:14
+msgid "Allow unlabeled packets to flow on the network"
+msgstr "Tillåt oetiketterade paket att åka i nätverket"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ircd daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för ircd-demonen"
++
+#: ../gui/selinux.tbl:15
+msgid ""
+"Allow user SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
+msgstr ""
+"Tillåt SELinuxanvändarkontot user att köra filer i hemkatalogen eller /tmp"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for irqbalance daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för irqbalance-demonen"
++
+#: ../gui/selinux.tbl:16
+msgid "Allow unconfined to dyntrans to unconfined_execmem"
+msgstr "Tillåt unconfied att dyntrans till unconfined_execmem"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for iscsi daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för iscsi-demonen"
++
+#: ../gui/selinux.tbl:17 ../gui/selinux.tbl:18 ../gui/selinux.tbl:120
+#: ../gui/selinux.tbl:140
+msgid "Databases"
+msgstr "Databaser"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for jabberd daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för jabberd-demonen"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cups hplip daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för cups hplip-demonen"
+#: ../gui/selinux.tbl:17
+msgid "Allow user to connect to mysql socket"
+msgstr "Tillåt user att ansluta till mysql-uttag"
--#~ msgid "Kerberos"
--#~ msgstr "Kerberos"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for httpd rotatelogs"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för httpd rotatelogs"
+#: ../gui/selinux.tbl:18
+msgid "Allow user to connect to postgres socket"
+msgstr "Tillåt user att ansluta till postgres-uttag"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for kadmind daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för kadmind-demonen"
+-#~ msgid "HTTPD Service"
+-#~ msgstr "HTTPD-tjänst"
+#: ../gui/selinux.tbl:19 ../gui/selinux.tbl:165 ../gui/selinux.tbl:223
+msgid "XServer"
+msgstr "XServer"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for klogd daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för klogd-demonen"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for http suexec"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för http suexec"
+#: ../gui/selinux.tbl:19
+msgid "Allow clients to write to X shared memory"
+msgstr "Tillåt klienter att skriva till X:s delade minne"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for krb5kdc daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för krb4kdc-demonen"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for hwclock daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för hwclock-demonen"
+#: ../gui/selinux.tbl:20
+msgid ""
+"Allow xguest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
+msgstr ""
+"Tillåt SELinuxanvändarkontot xguest att köra filer i hemkatalogen eller /tmp"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ktalk daemons"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för ktalk-demonen"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for i18n daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för i18n-demonen"
+#: ../gui/selinux.tbl:21 ../gui/selinux.tbl:228 ../gui/selinux.tbl:229
+#: ../gui/selinux.tbl:231
+msgid "NIS"
@@ -245958,8 +247786,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sv.po policycoreutils
+msgid "Disable SELinux protection for Cluster Server"
+msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för Cluster-servern"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for kudzu daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för kudzu-demonen"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for imazesrv daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för imazesrv-demonen"
+#: ../gui/selinux.tbl:41
+msgid ""
+"Allow cdrecord to read various content. nfs, samba, removable devices, user "
@@ -245968,8 +247796,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sv.po policycoreutils
+"Tillåt cdrecord att läsa olika innehåll. nfs, samba, löstagbara enheter, "
+"användartemporära och filer med ej betrott innehåll"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for locate daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för locate-demonen"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for inetd child daemons"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för inetd child-demonerna"
+#: ../gui/selinux.tbl:42
+msgid "Disable SELinux protection for ciped daemon"
+msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för ciped-demonen"
@@ -246003,14 +247831,14 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sv.po policycoreutils
+msgid "Disable SELinux protection for cpuspeed daemon"
+msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för cpuspeed-demonen"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for lpd daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för lpd-demonen"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for inetd daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för inetd-demonen"
+#: ../gui/selinux.tbl:54
+msgid "Cron"
+msgstr "Cron"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for lrrd daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för lrrd-demonen"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for innd daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för innd-demonen"
+#: ../gui/selinux.tbl:54
+msgid "Disable SELinux protection for crond daemon"
+msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för crond-demonen"
@@ -246164,8 +247992,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sv.po policycoreutils
+msgid "Compatibility"
+msgstr "Kompatibilitet"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for lvm daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för lvm-demonen"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for iptables daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för iptables-demonen"
+#: ../gui/selinux.tbl:87
+msgid ""
+"Do not audit things that we know to be broken but which are not security "
@@ -246173,515 +248001,515 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sv.po policycoreutils
+msgstr ""
+"Granska inte saker som vi vet är trasiga men som inte är säkerhetsrisker"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for mailman"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för mailman"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ircd daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för ircd-demonen"
+#: ../gui/selinux.tbl:88
+msgid "Disable SELinux protection for hostname daemon"
+msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för hostname-demonen"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for mdadm daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för madm-demonen"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for irqbalance daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för irqbalance-demonen"
+#: ../gui/selinux.tbl:89
+msgid "Disable SELinux protection for hotplug daemon"
+msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för hotplug-demonen"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for monopd daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för monopd-demonen"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for iscsi daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för iscsi-demonen"
+#: ../gui/selinux.tbl:90
+msgid "Disable SELinux protection for howl daemon"
+msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för howl-demonen"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for mrtg daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för mrtg-demonen"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for jabberd daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för jabberd-demonen"
+#: ../gui/selinux.tbl:91
+msgid "Disable SELinux protection for cups hplip daemon"
+msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för cups hplip-demonen"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for mysqld daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för mysqld-demonen"
+-#~ msgid "Kerberos"
+-#~ msgstr "Kerberos"
+#: ../gui/selinux.tbl:92
+msgid "Disable SELinux protection for httpd rotatelogs"
+msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för httpd rotatelogs"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for nagios daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för nagios-demonen"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for kadmind daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för kadmind-demonen"
+#: ../gui/selinux.tbl:93 ../gui/selinux.tbl:232 ../gui/selinux.tbl:233
+msgid "HTTPD Service"
+msgstr "HTTPD-tjänst"
--#~ msgid "Name Service"
--#~ msgstr "Namntjänst"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for klogd daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för klogd-demonen"
+#: ../gui/selinux.tbl:93
+msgid "Disable SELinux protection for http suexec"
+msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för http suexec"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for named daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för named-demonen"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for krb5kdc daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för krb4kdc-demonen"
+#: ../gui/selinux.tbl:94
+msgid "Disable SELinux protection for hwclock daemon"
+msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för hwclock-demonen"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for nessusd daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för nessusd-demonen"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ktalk daemons"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för ktalk-demonen"
+#: ../gui/selinux.tbl:95
+msgid "Disable SELinux protection for i18n daemon"
+msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för i18n-demonen"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for NetworkManager"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för NetworkManager"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for kudzu daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för kudzu-demonen"
+#: ../gui/selinux.tbl:96
+msgid "Disable SELinux protection for imazesrv daemon"
+msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för imazesrv-demonen"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for nfsd daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för nfsd-demonen"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for locate daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för locate-demonen"
+#: ../gui/selinux.tbl:97
+msgid "Disable SELinux protection for inetd child daemons"
+msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för inetd child-demonerna"
--#~ msgid "Samba"
--#~ msgstr "Samba"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for lpd daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för lpd-demonen"
+#: ../gui/selinux.tbl:98
+msgid "Disable SELinux protection for inetd daemon"
+msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för inetd-demonen"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for nmbd daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för nmbd-demonen"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for lrrd daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för lrrd-demonen"
+#: ../gui/selinux.tbl:99
+msgid "Disable SELinux protection for innd daemon"
+msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för innd-demonen"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for nrpe daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för nrpe-demonen"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for lvm daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för lvm-demonen"
+#: ../gui/selinux.tbl:100
+msgid "Disable SELinux protection for iptables daemon"
+msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för iptables-demonen"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for nscd daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för nscd-demonen"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for mailman"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för mailman"
+#: ../gui/selinux.tbl:101
+msgid "Disable SELinux protection for ircd daemon"
+msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för ircd-demonen"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for nsd daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för nsd-demonen"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for mdadm daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för madm-demonen"
+#: ../gui/selinux.tbl:102
+msgid "Disable SELinux protection for irqbalance daemon"
+msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för irqbalance-demonen"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ntpd daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för ntpd-demonen"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for monopd daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för monopd-demonen"
+#: ../gui/selinux.tbl:103
+msgid "Disable SELinux protection for iscsi daemon"
+msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för iscsi-demonen"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for oddjob"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för oddjob"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for mrtg daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för mrtg-demonen"
+#: ../gui/selinux.tbl:104
+msgid "Disable SELinux protection for jabberd daemon"
+msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för jabberd-demonen"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for oddjob_mkhomedir"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för oddjob_mkhomedir"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for mysqld daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för mysqld-demonen"
+#: ../gui/selinux.tbl:105 ../gui/selinux.tbl:107
+msgid "Kerberos"
+msgstr "Kerberos"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for openvpn daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för openvpn-demonen"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for nagios daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för nagios-demonen"
+#: ../gui/selinux.tbl:105
+msgid "Disable SELinux protection for kadmind daemon"
+msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för kadmind-demonen"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for pam daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för pam-demonen"
+-#~ msgid "Name Service"
+-#~ msgstr "Namntjänst"
+#: ../gui/selinux.tbl:106
+msgid "Disable SELinux protection for klogd daemon"
+msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för klogd-demonen"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for pegasus"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för pegasus"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for named daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för named-demonen"
+#: ../gui/selinux.tbl:107
+msgid "Disable SELinux protection for krb5kdc daemon"
+msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för krb4kdc-demonen"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for perdition daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för perdition-demonen"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for nessusd daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för nessusd-demonen"
+#: ../gui/selinux.tbl:108
+msgid "Disable SELinux protection for ktalk daemons"
+msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för ktalk-demonen"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for portmap daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för portmap-demonen"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for NetworkManager"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för NetworkManager"
+#: ../gui/selinux.tbl:109
+msgid "Disable SELinux protection for kudzu daemon"
+msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för kudzu-demonen"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for portslave daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för portslave-demonen"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for nfsd daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för nfsd-demonen"
+#: ../gui/selinux.tbl:110
+msgid "Disable SELinux protection for locate daemon"
+msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för locate-demonen"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for postfix"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för postfix"
+-#~ msgid "Samba"
+-#~ msgstr "Samba"
+#: ../gui/selinux.tbl:111
+msgid "Disable SELinux protection for lpd daemon"
+msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för lpd-demonen"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for postgresql daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för postgresql-demonen"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for nmbd daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för nmbd-demonen"
+#: ../gui/selinux.tbl:112
+msgid "Disable SELinux protection for lrrd daemon"
+msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för lrrd-demonen"
--#~ msgid "pppd"
--#~ msgstr "pppd"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for nrpe daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för nrpe-demonen"
+#: ../gui/selinux.tbl:113
+msgid "Disable SELinux protection for lvm daemon"
+msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för lvm-demonen"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for pptp"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för pptp"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for nscd daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för nscd-demonen"
+#: ../gui/selinux.tbl:114
+msgid "Disable SELinux protection for mailman"
+msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för mailman"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for prelink daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för prelink-demonen"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for nsd daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för nsd-demonen"
+#: ../gui/selinux.tbl:115
+msgid "Allow evolution and thunderbird to read user files"
+msgstr "Tillåt evolution och thunderbird att läsa användarfiler"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for privoxy daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för privoxy-demonen"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ntpd daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för ntpd-demonen"
+#: ../gui/selinux.tbl:116
+msgid "Disable SELinux protection for mdadm daemon"
+msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för madm-demonen"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ptal daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för ptal-demonen"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for oddjob"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för oddjob"
+#: ../gui/selinux.tbl:117
+msgid "Disable SELinux protection for monopd daemon"
+msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för monopd-demonen"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for pxe daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för pxe-demonen"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for oddjob_mkhomedir"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för oddjob_mkhomedir"
+#: ../gui/selinux.tbl:118
+msgid "Allow the mozilla browser to read user files"
+msgstr "Tillåt mozillawebbläsaren att läsa användarfiler"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for pyzord"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för pyzord"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for openvpn daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för openvpn-demonen"
+#: ../gui/selinux.tbl:119
+msgid "Disable SELinux protection for mrtg daemon"
+msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för mrtg-demonen"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for quota daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för quota-demonen"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for pam daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för pam-demonen"
+#: ../gui/selinux.tbl:120
+msgid "Disable SELinux protection for mysqld daemon"
+msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för mysqld-demonen"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for radiusd daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för radiusd-demonen"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for pegasus"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för pegasus"
+#: ../gui/selinux.tbl:121
+msgid "Disable SELinux protection for nagios daemon"
+msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för nagios-demonen"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for radvd daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för radvd-demonen"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for perdition daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för perdition-demonen"
+#: ../gui/selinux.tbl:122 ../gui/selinux.tbl:128
+msgid "Name Service"
+msgstr "Namntjänst"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for rdisc"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för rdisc"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for portmap daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för portmap-demonen"
+#: ../gui/selinux.tbl:122
+msgid "Disable SELinux protection for named daemon"
+msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för named-demonen"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for readahead"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för readahead"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for portslave daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för portslave-demonen"
+#: ../gui/selinux.tbl:123
+msgid "Disable SELinux protection for nessusd daemon"
+msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för nessusd-demonen"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for restorecond"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för restorecond"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for postfix"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för postfix"
+#: ../gui/selinux.tbl:124
+msgid "Disable SELinux protection for NetworkManager"
+msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för NetworkManager"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for rhgb daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för rhgb-demonen"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for postgresql daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för postgresql-demonen"
+#: ../gui/selinux.tbl:125
+msgid "Disable SELinux protection for nfsd daemon"
+msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för nfsd-demonen"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ricci"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för ricci"
+-#~ msgid "pppd"
+-#~ msgstr "pppd"
+#: ../gui/selinux.tbl:126 ../gui/selinux.tbl:163 ../gui/selinux.tbl:176
+#: ../gui/selinux.tbl:221
+msgid "Samba"
+msgstr "Samba"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ricci_modclusterd"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för ricci_modclusterd"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for pptp"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för pptp"
+#: ../gui/selinux.tbl:126
+msgid "Disable SELinux protection for nmbd daemon"
+msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för nmbd-demonen"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for rlogind daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för rlogind-demonen"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for prelink daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för prelink-demonen"
+#: ../gui/selinux.tbl:127
+msgid "Disable SELinux protection for nrpe daemon"
+msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för nrpe-demonen"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for rpcd daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för rpcd-demonen"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for privoxy daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för privoxy-demonen"
+#: ../gui/selinux.tbl:128
+msgid "Disable SELinux protection for nscd daemon"
+msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för nscd-demonen"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for rshd"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för rshd"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ptal daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för ptal-demonen"
+#: ../gui/selinux.tbl:129
+msgid "Disable SELinux protection for nsd daemon"
+msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för nsd-demonen"
--#~ msgid "rsync"
--#~ msgstr "rsync"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for pxe daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för pxe-demonen"
+#: ../gui/selinux.tbl:130
+msgid "Disable SELinux protection for ntpd daemon"
+msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för ntpd-demonen"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for rsync daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för rsync-demonen"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for pyzord"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för pyzord"
+#: ../gui/selinux.tbl:131
+msgid "Disable SELinux protection for oddjob"
+msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för oddjob"
--#~ msgid "SASL authentication server"
--#~ msgstr "SASL autentiseringsserver"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for quota daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för quota-demonen"
+#: ../gui/selinux.tbl:132
+msgid "Disable SELinux protection for oddjob_mkhomedir"
+msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för oddjob_mkhomedir"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for saslauthd daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för saslauthd-demonen"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for radiusd daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för radiusd-demonen"
+#: ../gui/selinux.tbl:133
+msgid "Disable SELinux protection for openvpn daemon"
+msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för openvpn-demonen"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for scannerdaemon daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för scannerdaemon-demonen"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for radvd daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för radvd-demonen"
+#: ../gui/selinux.tbl:134
+msgid "Disable SELinux protection for pam daemon"
+msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för pam-demonen"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for sendmail daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för sendmail-demonen"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for rdisc"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för rdisc"
+#: ../gui/selinux.tbl:135
+msgid "Disable SELinux protection for pegasus"
+msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för pegasus"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for setrans"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för setrans"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for readahead"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för readahead"
+#: ../gui/selinux.tbl:136
+msgid "Disable SELinux protection for perdition daemon"
+msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för perdition-demonen"
--#, fuzzy
--#~ msgid "Disable SELinux protection for setroubleshoot daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för setroublesoot-demonen"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for restorecond"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för restorecond"
+#: ../gui/selinux.tbl:137
+msgid "Disable SELinux protection for portmap daemon"
+msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för portmap-demonen"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for slapd daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för slapd-demonen"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for rhgb daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för rhgb-demonen"
+#: ../gui/selinux.tbl:138
+msgid "Disable SELinux protection for portslave daemon"
+msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för portslave-demonen"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for slrnpull daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för slrnpull-demonen"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ricci"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för ricci"
+#: ../gui/selinux.tbl:139
+msgid "Disable SELinux protection for postfix"
+msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för postfix"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for smbd daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för smbd-demonen"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ricci_modclusterd"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för ricci_modclusterd"
+#: ../gui/selinux.tbl:140
+msgid "Disable SELinux protection for postgresql daemon"
+msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för postgresql-demonen"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for snmpd daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för snmpd-demonen"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for rlogind daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för rlogind-demonen"
+#: ../gui/selinux.tbl:141
+msgid "pppd"
+msgstr "pppd"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for snort daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för snort-demonen"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for rpcd daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för rpcd-demonen"
+#: ../gui/selinux.tbl:141
+msgid "Allow pppd to be run for a regular user"
+msgstr "Tillåt att pppd körs för en vanlig användare"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for soundd daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för soundd-demonen"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for rshd"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för rshd"
+#: ../gui/selinux.tbl:142
+msgid "Disable SELinux protection for pptp"
+msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för pptp"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for sound daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för sound-demonen"
+-#~ msgid "rsync"
+-#~ msgstr "rsync"
+#: ../gui/selinux.tbl:143
+msgid "Disable SELinux protection for prelink daemon"
+msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för prelink-demonen"
--#, fuzzy
--#~ msgid "Spam Protection"
--#~ msgstr "skräppostskydd"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for rsync daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för rsync-demonen"
+#: ../gui/selinux.tbl:144
+msgid "Disable SELinux protection for privoxy daemon"
+msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för privoxy-demonen"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for spamd daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för spamd-demonen"
+-#~ msgid "SASL authentication server"
+-#~ msgstr "SASL autentiseringsserver"
+#: ../gui/selinux.tbl:145
+msgid "Disable SELinux protection for ptal daemon"
+msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för ptal-demonen"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for speedmgmt daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för speedmgmt-demonen"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for saslauthd daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för saslauthd-demonen"
+#: ../gui/selinux.tbl:146
+msgid "Disable SELinux protection for pxe daemon"
+msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för pxe-demonen"
--#~ msgid "Squid"
--#~ msgstr "Squid"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for scannerdaemon daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för scannerdaemon-demonen"
+#: ../gui/selinux.tbl:147
+msgid "Disable SELinux protection for pyzord"
+msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för pyzord"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for squid daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för squid-demonen"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for sendmail daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för sendmail-demonen"
+#: ../gui/selinux.tbl:148
+msgid "Disable SELinux protection for quota daemon"
+msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för quota-demonen"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ssh daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för ssh-demonen"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for setrans"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för setrans"
+#: ../gui/selinux.tbl:149
+msgid "Disable SELinux protection for radiusd daemon"
+msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för radiusd-demonen"
--#~ msgid "Universal SSL tunnel"
--#~ msgstr "Universiell SSL-tunnel"
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for setroubleshoot daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för setroublesoot-demonen"
+#: ../gui/selinux.tbl:150
+msgid "Disable SELinux protection for radvd daemon"
+msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för radvd-demonen"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for stunnel daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för stunnel-demonen"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for slapd daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för slapd-demonen"
+#: ../gui/selinux.tbl:151
+msgid "Disable SELinux protection for rdisc"
+msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för rdisc"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for swat daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för swat-demonen"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for slrnpull daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för slrnpull-demonen"
+#: ../gui/selinux.tbl:152
+msgid "Disable SELinux protection for readahead"
+msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för readahead"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for sxid daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för sxid-demonen"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for smbd daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för smbd-demonen"
+#: ../gui/selinux.tbl:153
+msgid "Allow programs to read files in non-standard locations (default_t)"
+msgstr "Tillåt program att läsa filer på icke-standardplatser (default_t)"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for syslogd daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för syslogd-demonen"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for snmpd daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för snmpd-demonen"
+#: ../gui/selinux.tbl:154
+msgid "Disable SELinux protection for restorecond"
+msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för restorecond"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for system cron jobs"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för systemets cron-jobb"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for snort daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för snort-demonen"
+#: ../gui/selinux.tbl:155
+msgid "Disable SELinux protection for rhgb daemon"
+msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för rhgb-demonen"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for tcp daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för tcp-demonen"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for soundd daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för soundd-demonen"
+#: ../gui/selinux.tbl:156
+msgid "Disable SELinux protection for ricci"
+msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för ricci"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for telnet daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för telnet-demonen"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for sound daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för sound-demonen"
+#: ../gui/selinux.tbl:157
+msgid "Disable SELinux protection for ricci_modclusterd"
+msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för ricci_modclusterd"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for tftpd daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för tftpd-demonen"
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "Spam Protection"
+-#~ msgstr "skräppostskydd"
+#: ../gui/selinux.tbl:158
+msgid "Disable SELinux protection for rlogind daemon"
+msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för rlogind-demonen"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for transproxy daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för transproxy-demonen"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for spamd daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för spamd-demonen"
+#: ../gui/selinux.tbl:159
+msgid "Disable SELinux protection for rpcd daemon"
+msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för rpcd-demonen"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for udev daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för udev-demonen"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for speedmgmt daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för speedmgmt-demonen"
+#: ../gui/selinux.tbl:160
+msgid "Disable SELinux protection for rshd"
+msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för rshd"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for uml daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för uml-demonen"
+-#~ msgid "Squid"
+-#~ msgstr "Squid"
+#: ../gui/selinux.tbl:161
+msgid "rsync"
+msgstr "rsync"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for updfstab daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för updfstab-demonen"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for squid daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för squid-demonen"
+#: ../gui/selinux.tbl:161
+msgid "Disable SELinux protection for rsync daemon"
+msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för rsync-demonen"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for uptimed daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för uptimed-demonen"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ssh daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för ssh-demonen"
+#: ../gui/selinux.tbl:162
+msgid "Allow ssh to run from inetd instead of as a daemon"
+msgstr "Tillåt ssh att köra från inetd istället för som en demon"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for vmware daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för vmware-demonen"
+-#~ msgid "Universal SSL tunnel"
+-#~ msgstr "Universiell SSL-tunnel"
+#: ../gui/selinux.tbl:163
+msgid "Allow Samba to share nfs directories"
+msgstr "Tillåt Samba att dela nfs-kataloger"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for watchdog daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för watchdog-demonen"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for stunnel daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för stunnel-demonen"
+#: ../gui/selinux.tbl:164 ../gui/selinux.tbl:166
+msgid "SASL authentication server"
+msgstr "SASL autentiseringsserver"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for winbind daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för winbind-demonen"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for swat daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för swat-demonen"
+#: ../gui/selinux.tbl:164
+msgid "Allow sasl authentication server to read /etc/shadow"
+msgstr "Tillåt sasl-autentiseringsservern att läsa /etc/shadow"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for xdm daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för xdm-demonen"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for sxid daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för sxid-demonen"
+#: ../gui/selinux.tbl:165
+msgid ""
+"Allow X-Windows server to map a memory region as both executable and writable"
@@ -246689,187 +248517,159 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sv.po policycoreutils
+"Tillåt X-Windowsservern att mappa en minnesregion både som körbar och "
+"skrivbar"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for xen daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för xen-demonen"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for syslogd daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för syslogd-demonen"
+#: ../gui/selinux.tbl:166
+msgid "Disable SELinux protection for saslauthd daemon"
+msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för saslauthd-demonen"
--#~ msgid "XEN"
--#~ msgstr "XEN"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for system cron jobs"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för systemets cron-jobb"
+#: ../gui/selinux.tbl:167
+msgid "Disable SELinux protection for scannerdaemon daemon"
+msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för scannerdaemon-demonen"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for xfs daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för xfs-demonen"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for tcp daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för tcp-demonen"
+#: ../gui/selinux.tbl:168
+msgid "Do not allow transition to sysadm_t, sudo and su effected"
+msgstr "Tillåt inte övergångar till sysadm_t, sudo och su påverkas"
--#, fuzzy
--#~ msgid "Disable SELinux protection for xen control"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för xen-constrol"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for telnet daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för telnet-demonen"
+#: ../gui/selinux.tbl:169
+msgid "Do not allow any processes to load kernel modules"
+msgstr "Tillåt inte några processer att läsa in kärnmoduler"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ypbind daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för ypbind-demonen"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for tftpd daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för tftpd-demonen"
+#: ../gui/selinux.tbl:170
+msgid "Do not allow any processes to modify kernel SELinux policy"
+msgstr "Tillåt inte några processer att ändra kärnans SELinuxpolicy"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for NIS Password Daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för NIS-lösenord-demonen"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for transproxy daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för transproxy-demonen"
+#: ../gui/selinux.tbl:171
+msgid "Disable SELinux protection for sendmail daemon"
+msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för sendmail-demonen"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ypserv daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för ypserv-demonen"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for udev daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för udev-demonen"
+#: ../gui/selinux.tbl:172
+msgid "Disable SELinux protection for setrans"
+msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för setrans"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for NIS Transfer Daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för NIS Transfer-demonen"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for uml daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för uml-demonen"
+#: ../gui/selinux.tbl:173
+msgid "Disable SELinux protection for setroubleshoot daemon"
+msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för setroubleshoot-demonen"
--#~ msgid "Delete %s"
--#~ msgstr "Radera %s"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for updfstab daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för updfstab-demonen"
+#: ../gui/selinux.tbl:174
+msgid "Disable SELinux protection for slapd daemon"
+msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för slapd-demonen"
--#~ msgid "Add %s"
--#~ msgstr "Lägg till %s"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for uptimed daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för uptimed-demonen"
+#: ../gui/selinux.tbl:175
+msgid "Disable SELinux protection for slrnpull daemon"
+msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för slrnpull-demonen"
--#~ msgid "Modify %s"
--#~ msgstr "Modifiera %s"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for vmware daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för vmware-demonen"
+#: ../gui/selinux.tbl:176
+msgid "Disable SELinux protection for smbd daemon"
+msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för smbd-demonen"
--#~ msgid "Permissive"
--#~ msgstr "Tillåtande"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for watchdog daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för watchdog-demonen"
+#: ../gui/selinux.tbl:177
+msgid "Disable SELinux protection for snmpd daemon"
+msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för snmpd-demonen"
--#~ msgid "Enforcing"
--#~ msgstr "Upprätthållande"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for winbind daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för winbind-demonen"
+#: ../gui/selinux.tbl:178
+msgid "Disable SELinux protection for snort daemon"
+msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för snort-demonen"
--#~ msgid "Disabled"
--#~ msgstr "Avaktiverad"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for xdm daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för xdm-demonen"
+#: ../gui/selinux.tbl:179
+msgid "Disable SELinux protection for soundd daemon"
+msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för soundd-demonen"
--#~ msgid "Status"
--#~ msgstr "Status"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for xen daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för xen-demonen"
+#: ../gui/selinux.tbl:180
+msgid "Disable SELinux protection for sound daemon"
+msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för sound-demonen"
--#~ msgid "system-config-selinux"
--#~ msgstr "system-config-selinux"
+-#~ msgid "XEN"
+-#~ msgstr "XEN"
+#: ../gui/selinux.tbl:181 ../gui/selinux.tbl:182 ../gui/selinux.tbl:183
+msgid "Spam Protection"
+msgstr "Skräppostskydd"
--#~ msgid ""
--#~ "Copyright (c)2006 Red Hat, Inc.\n"
--#~ "Copyright (c) 2006 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>"
--#~ msgstr ""
--#~ "Copyright (c)2006 Red Hat, Inc.\n"
--#~ "Copyright (c) 2006 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for xfs daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för xfs-demonen"
+#: ../gui/selinux.tbl:181
+msgid "Disable SELinux protection for spamd daemon"
+msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för spamd-demonen"
--#~ msgid "SELinux Type"
--#~ msgstr "SELinux-typ"
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for xen control"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för xen-constrol"
+#: ../gui/selinux.tbl:182
+msgid "Allow spamd to access home directories"
+msgstr "Tillåt spamd att komma åt hemkataloger"
--#~ msgid ""
--#~ "tcp\n"
--#~ "udp"
--#~ msgstr ""
--#~ "tcp\n"
--#~ "udp"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ypbind daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för ypbind-demonen"
+#: ../gui/selinux.tbl:183
+msgid "Allow Spam Assassin daemon network access"
+msgstr "Tillåt Spam Assassin-demonen att komma åt nätverket"
--#~ msgid ""
--#~ "SELinux MLS/MCS\n"
--#~ "Level"
--#~ msgstr ""
--#~ "SELinux MLS/MCS\n"
--#~ "Nivå"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for NIS Password Daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för NIS-lösenord-demonen"
+#: ../gui/selinux.tbl:184
+msgid "Disable SELinux protection for speedmgmt daemon"
+msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för speedmgmt-demonen"
--#~ msgid "File Type"
--#~ msgstr "Filtyp"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ypserv daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för ypserv-demonen"
+#: ../gui/selinux.tbl:185 ../gui/selinux.tbl:186
+msgid "Squid"
+msgstr "Squid"
--#~ msgid ""
--#~ "all files\n"
--#~ "regular file\n"
--#~ "directory\n"
--#~ "character device\n"
--#~ "block device\n"
--#~ "socket\n"
--#~ "symbolic link\n"
--#~ "named pipe\n"
--#~ msgstr ""
--#~ "alla filer\n"
--#~ "vanliga filer\n"
--#~ "kataloger\n"
--#~ "teckenenhet\n"
--#~ "blockenhet\n"
--#~ "uttag\n"
--#~ "symbolisk länk\n"
--#~ "namngivet rör\n"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for NIS Transfer Daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för NIS Transfer-demonen"
+#: ../gui/selinux.tbl:185
+msgid "Allow squid daemon to connect to the network"
+msgstr "Tillåt squid-demonen att ansluta till nätverket"
--#~ msgid "MLS"
--#~ msgstr "MLS"
+-#~ msgid "Delete %s"
+-#~ msgstr "Radera %s"
+#: ../gui/selinux.tbl:186
+msgid "Disable SELinux protection for squid daemon"
+msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för squid-demonen"
--#~ msgid "Add SELinux User"
--#~ msgstr "Lägga till SELinux-användare"
+-#~ msgid "Add %s"
+-#~ msgstr "Lägg till %s"
+#: ../gui/selinux.tbl:187
+msgid "Disable SELinux protection for ssh daemon"
+msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för ssh-demonen"
--#~ msgid "Add"
--#~ msgstr "Lägg till"
+-#~ msgid "Modify %s"
+-#~ msgstr "Modifiera %s"
+#: ../gui/selinux.tbl:188
+msgid "Allow ssh logins as sysadm_r:sysadm_t"
+msgstr "Tillåt ssh-inloggningar som sysadm_r:sysadm_t"
--#~ msgid "_Properties"
--#~ msgstr "_Egenskaper"
+-#~ msgid "Permissive"
+-#~ msgstr "Tillåtande"
+#: ../gui/selinux.tbl:189
+msgid ""
+"Allow staff_r users to search the sysadm home dir and read files (such as ~/."
@@ -246878,86 +248678,114 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sv.po policycoreutils
+"Tillåt staff_r-användare att söka i sysadm-hemkatalogen och läsa filer "
+"(såsom ~/.bashrc)"
--#~ msgid "_Delete"
--#~ msgstr "_Ta bort"
+-#~ msgid "Enforcing"
+-#~ msgstr "Upprätthållande"
+#: ../gui/selinux.tbl:190 ../gui/selinux.tbl:191
+msgid "Universal SSL tunnel"
+msgstr "Universiell SSL-tunnel"
--#~ msgid "<b>Select:</b>"
--#~ msgstr "<b>Val:</b>"
+-#~ msgid "Disabled"
+-#~ msgstr "Avaktiverad"
+#: ../gui/selinux.tbl:190
+msgid "Disable SELinux protection for stunnel daemon"
+msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för stunnel-demonen"
--#~ msgid "Current Enforcing Mode"
--#~ msgstr "Nuvarande upprätthållande-läge"
+-#~ msgid "Status"
+-#~ msgstr "Status"
+#: ../gui/selinux.tbl:191
+msgid "Allow stunnel daemon to run as standalone, outside of xinetd"
+msgstr "Tillåt stunnel-demonen att köra fristående, utanför xinetd"
--#~ msgid "Relabel on next reboot."
--#~ msgstr "Märk om vid nästa omstart."
+-#~ msgid "system-config-selinux"
+-#~ msgstr "system-config-selinux"
+#: ../gui/selinux.tbl:192
+msgid "Disable SELinux protection for swat daemon"
+msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för swat-demonen"
--#~ msgid "label37"
--#~ msgstr "label37"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Copyright (c)2006 Red Hat, Inc.\n"
+-#~ "Copyright (c) 2006 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Copyright (c)2006 Red Hat, Inc.\n"
+-#~ "Copyright (c) 2006 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>"
+#: ../gui/selinux.tbl:193
+msgid "Disable SELinux protection for sxid daemon"
+msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för sxid-demonen"
--#~ msgid "Filter"
--#~ msgstr "Filter"
+-#~ msgid "SELinux Type"
+-#~ msgstr "SELinux-typ"
+#: ../gui/selinux.tbl:194
+msgid "Disable SELinux protection for syslogd daemon"
+msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för syslogd-demonen"
--#~ msgid "label50"
--#~ msgstr "label50"
+-#~ msgid ""
+-#~ "tcp\n"
+-#~ "udp"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "tcp\n"
+-#~ "udp"
+#: ../gui/selinux.tbl:195
+msgid "Disable SELinux protection for system cron jobs"
+msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för systemets cron-jobb"
--#~ msgid "label38"
--#~ msgstr "label38"
+-#~ msgid ""
+-#~ "SELinux MLS/MCS\n"
+-#~ "Level"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "SELinux MLS/MCS\n"
+-#~ "Nivå"
+#: ../gui/selinux.tbl:196
+msgid "Disable SELinux protection for tcp daemon"
+msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för tcp-demonen"
--#~ msgid "Modify SELinux User Mapping"
--#~ msgstr "Modifiera SELinux användarmappning"
+-#~ msgid "File Type"
+-#~ msgstr "Filtyp"
+#: ../gui/selinux.tbl:197
+msgid "Disable SELinux protection for telnet daemon"
+msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för telnet-demonen"
--#~ msgid "Delete SELinux User Mapping"
--#~ msgstr "Ta bort SELinux-användarmappning"
+-#~ msgid ""
+-#~ "all files\n"
+-#~ "regular file\n"
+-#~ "directory\n"
+-#~ "character device\n"
+-#~ "block device\n"
+-#~ "socket\n"
+-#~ "symbolic link\n"
+-#~ "named pipe\n"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "alla filer\n"
+-#~ "vanliga filer\n"
+-#~ "kataloger\n"
+-#~ "teckenenhet\n"
+-#~ "blockenhet\n"
+-#~ "uttag\n"
+-#~ "symbolisk länk\n"
+-#~ "namngivet rör\n"
+#: ../gui/selinux.tbl:198
+msgid "Disable SELinux protection for tftpd daemon"
+msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för tftpd-demonen"
--#~ msgid "label39"
--#~ msgstr "label39"
+-#~ msgid "MLS"
+-#~ msgstr "MLS"
+#: ../gui/selinux.tbl:199
+msgid "Disable SELinux protection for transproxy daemon"
+msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för transproxy-demonen"
--#~ msgid "Add Translation"
--#~ msgstr "Lägg till översättning"
+-#~ msgid "Add SELinux User"
+-#~ msgstr "Lägga till SELinux-användare"
+#: ../gui/selinux.tbl:200
+msgid "Disable SELinux protection for udev daemon"
+msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för udev-demonen"
--#~ msgid "Delete Translation"
--#~ msgstr "Ta bort översättning"
+-#~ msgid "Add"
+-#~ msgstr "Lägg till"
+#: ../gui/selinux.tbl:201
+msgid "Disable SELinux protection for uml daemon"
+msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för uml-demonen"
--#~ msgid "label41"
--#~ msgstr "label41"
+-#~ msgid "_Properties"
+-#~ msgstr "_Egenskaper"
+#: ../gui/selinux.tbl:202
+msgid ""
+"Allow xinetd to run unconfined, including any services it starts that do not "
@@ -246966,8 +248794,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sv.po policycoreutils
+"Tillåt xinetd att köra obegränsad, inklusive alla tjänster den startar som "
+"inte har en domänövergång uttryckligen definierad"
--#~ msgid "Modify SELinux User"
--#~ msgstr "Modifiera SELinux-användare"
+-#~ msgid "_Delete"
+-#~ msgstr "_Ta bort"
+#: ../gui/selinux.tbl:203
+msgid ""
+"Allow rc scripts to run unconfined, including any daemon started by an rc "
@@ -246976,33 +248804,33 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sv.po policycoreutils
+"Tillåt rc-skript att köra obegränsade, inklusive alla demnoer som startas av "
+"ett rc-skript och som inte har en domänövergång uttryckligen definierad"
--#~ msgid "label40"
--#~ msgstr "label40"
+-#~ msgid "<b>Select:</b>"
+-#~ msgstr "<b>Val:</b>"
+#: ../gui/selinux.tbl:204
+msgid "Allow rpm to run unconfined"
+msgstr "Tillåt rpm att köra obegränsad"
--#~ msgid "Add Network Port"
--#~ msgstr "Lägg till nätverkport"
+-#~ msgid "Current Enforcing Mode"
+-#~ msgstr "Nuvarande upprätthållande-läge"
+#: ../gui/selinux.tbl:205
+msgid "Allow privileged utilities like hotplug and insmod to run unconfined"
+msgstr ""
+"Tillåt priviligerade verktyg som hotplug och insmod att köra obegränsade"
--#~ msgid "label42"
--#~ msgstr "label42"
+-#~ msgid "Relabel on next reboot."
+-#~ msgstr "Märk om vid nästa omstart."
+#: ../gui/selinux.tbl:206
+msgid "Disable SELinux protection for updfstab daemon"
+msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för updfstab-demonen"
--#~ msgid "Load policy module"
--#~ msgstr "Läs in policymodul"
+-#~ msgid "label37"
+-#~ msgstr "label37"
+#: ../gui/selinux.tbl:207
+msgid "Disable SELinux protection for uptimed daemon"
+msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för uptimed-demonen"
--#~ msgid "label44"
--#~ msgstr "label44"
+-#~ msgid "Filter"
+-#~ msgstr "Filter"
+#: ../gui/selinux.tbl:208
+msgid ""
+"Allow user_r to reach sysadm_r via su, sudo, or userhelper. Otherwise, only "
@@ -247011,51 +248839,51 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sv.po policycoreutils
+"Tillåt user_r att nå sysadm_r via su, sudo eller userhelper. Annars kan "
+"endast staff_r göra det"
--#~ msgid "SELinux user '%s' is required"
--#~ msgstr "SELinux-användare \"%s\" krävs"
+-#~ msgid "label50"
+-#~ msgstr "label50"
+#: ../gui/selinux.tbl:209
+msgid "Allow users to execute the mount command"
+msgstr "Tillåt användare att köra kommandot mount"
--#~ msgid "Requires value"
--#~ msgstr "Kräver värde"
+-#~ msgid "label38"
+-#~ msgstr "label38"
+#: ../gui/selinux.tbl:210
+msgid "Allow regular users direct mouse access (only allow the X server)"
+msgstr "Tillåt vanliga användare direkt musåtkomst (tillåt endast X-servern)"
--#~ msgid "Invalid prefix %s"
--#~ msgstr "Ogiltigt prefix %s"
+-#~ msgid "Modify SELinux User Mapping"
+-#~ msgstr "Modifiera SELinux användarmappning"
+#: ../gui/selinux.tbl:211
+msgid "Allow users to run the dmesg command"
+msgstr "Tillåt användare att köra kommandot dmesg"
--#~ msgid "label25"
--#~ msgstr "label25"
+-#~ msgid "Delete SELinux User Mapping"
+-#~ msgstr "Ta bort SELinux-användarmappning"
+#: ../gui/selinux.tbl:212
+msgid "Allow users to control network interfaces (also needs USERCTL=true)"
+msgstr ""
+"Tillåt användare att styra nätverksgränssnitt (kräver också USERCTL=true)"
--#~ msgid "label26"
--#~ msgstr "label26"
+-#~ msgid "label39"
+-#~ msgstr "label39"
+#: ../gui/selinux.tbl:213
+msgid "Allow normal user to execute ping"
+msgstr "Tillåt vanliga användare att köra ping"
--#~ msgid "label28"
--#~ msgstr "label28"
+-#~ msgid "Add Translation"
+-#~ msgstr "Lägg till översättning"
+#: ../gui/selinux.tbl:214
+msgid "Allow user to r/w noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY)"
+msgstr "Tillåt användare skriva/läsa noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY)"
--#~ msgid "label30"
--#~ msgstr "label30"
+-#~ msgid "Delete Translation"
+-#~ msgstr "Ta bort översättning"
+#: ../gui/selinux.tbl:215
+msgid "Allow users to rw usb devices"
+msgstr "Tillåt användare skriva/läsa usb-enheter"
--#~ msgid "label31"
--#~ msgstr "label31"
+-#~ msgid "label41"
+-#~ msgstr "label41"
+#: ../gui/selinux.tbl:216
+msgid ""
+"Allow users to run TCP servers (bind to ports and accept connection from the "
@@ -247066,93 +248894,121 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sv.po policycoreutils
+"anslutningar från samma domän och användare utanför). Avaktivering av detta "
+"framtvingar passivt läge i FTP och kan ändra andra protokoll"
--#~ msgid "label32"
--#~ msgstr "label32"
+-#~ msgid "Modify SELinux User"
+-#~ msgstr "Modifiera SELinux-användare"
+#: ../gui/selinux.tbl:217
+msgid "Allow user to stat ttyfiles"
+msgstr "Tillåt användare att ta status på ttyfiler"
--#~ msgid "label33"
--#~ msgstr "label33"
+-#~ msgid "label40"
+-#~ msgstr "label40"
+#: ../gui/selinux.tbl:218
+msgid "Disable SELinux protection for uucpd daemon"
+msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för uucpd-demonen"
--#~ msgid "label34"
--#~ msgstr "label34"
+-#~ msgid "Add Network Port"
+-#~ msgstr "Lägg till nätverkport"
+#: ../gui/selinux.tbl:219
+msgid "Disable SELinux protection for vmware daemon"
+msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för vmware-demonen"
--#~ msgid "label35"
--#~ msgstr "label35"
+-#~ msgid "label42"
+-#~ msgstr "label42"
+#: ../gui/selinux.tbl:220
+msgid "Disable SELinux protection for watchdog daemon"
+msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för watchdog-demonen"
--#, fuzzy
--#~ msgid "label51"
--#~ msgstr "label25"
+-#~ msgid "Load policy module"
+-#~ msgstr "Läs in policymodul"
+#: ../gui/selinux.tbl:221
+msgid "Disable SELinux protection for winbind daemon"
+msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för winbind-demonen"
-+
+
+-#~ msgid "label44"
+-#~ msgstr "label44"
+#: ../gui/selinux.tbl:222
+msgid "Disable SELinux protection for xdm daemon"
+msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för xdm-demonen"
-+
+
+-#~ msgid "SELinux user '%s' is required"
+-#~ msgstr "SELinux-användare \"%s\" krävs"
+#: ../gui/selinux.tbl:223
+msgid "Allow xdm logins as sysadm_r:sysadm_t"
+msgstr "Tillåt xdm-inloggning som sysadm_r:sysadm_t"
-+
+
+-#~ msgid "Requires value"
+-#~ msgstr "Kräver värde"
+#: ../gui/selinux.tbl:224
+msgid "Disable SELinux protection for xen daemon"
+msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för xen-demonen"
-+
+
+-#~ msgid "Invalid prefix %s"
+-#~ msgstr "Ogiltigt prefix %s"
+#: ../gui/selinux.tbl:225
+msgid "XEN"
+msgstr "XEN"
-+
+
+-#~ msgid "label25"
+-#~ msgstr "label25"
+#: ../gui/selinux.tbl:225
+msgid "Allow xen to read/write physical disk devices"
+msgstr "Tillåt xen att läsa/skriva fysiska diskenheter"
-+
+
+-#~ msgid "label26"
+-#~ msgstr "label26"
+#: ../gui/selinux.tbl:226
+msgid "Disable SELinux protection for xfs daemon"
+msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för xfs-demonen"
-+
+
+-#~ msgid "label28"
+-#~ msgstr "label28"
+#: ../gui/selinux.tbl:227
+msgid "Disable SELinux protection for xen control"
+msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för xen-styrning"
-+
+
+-#~ msgid "label30"
+-#~ msgstr "label30"
+#: ../gui/selinux.tbl:228
+msgid "Disable SELinux protection for ypbind daemon"
+msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för ypbind-demonen"
-+
+
+-#~ msgid "label31"
+-#~ msgstr "label31"
+#: ../gui/selinux.tbl:229
+msgid "Disable SELinux protection for NIS Password Daemon"
+msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för NIS-lösenord-demonen"
-+
+
+-#~ msgid "label32"
+-#~ msgstr "label32"
+#: ../gui/selinux.tbl:230
+msgid "Disable SELinux protection for ypserv daemon"
+msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för ypserv-demonen"
-+
+
+-#~ msgid "label33"
+-#~ msgstr "label33"
+#: ../gui/selinux.tbl:231
+msgid "Disable SELinux protection for NIS Transfer Daemon"
+msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för NIS Transfer-demonen"
-+
+
+-#~ msgid "label34"
+-#~ msgstr "label34"
+#: ../gui/selinux.tbl:232
+msgid "Allow SELinux webadm user to manage unprivileged users home directories"
+msgstr ""
+"Tillåt SELinux webadm-användare att hantera opriviligerade användares "
+"hemkataloger"
-+
+
+-#~ msgid "label35"
+-#~ msgstr "label35"
+#: ../gui/selinux.tbl:233
+msgid "Allow SELinux webadm user to read unprivileged users home directories"
+msgstr ""
+"Tillåt SELinux webadm-användare att läsa opriviligierade användares "
+"hemkataloger"
-+
+
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "label51"
+-#~ msgstr "label25"
+#: ../gui/semanagePage.py:126
+#, python-format
+msgid "Are you sure you want to delete %s '%s'?"
@@ -247545,35 +249401,31 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sv.po policycoreutils
+msgstr ""
+"Aktivera/avaktivera ytterligare granskningsregler, som normalt inte "
+"rapporteras till loggfilerna."
-+
+
+-#~ msgid "%s not defined"
+-#~ msgstr "%s är inte definierad"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3179
+msgid "label44"
+msgstr "label44"
--#~ msgid "%s not defined"
--#~ msgstr "%s är inte definierad"
+-#~ msgid "%s not valid for %s objects\n"
+-#~ msgstr "%s inte giltig för %s objekt\n"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3216
+msgid "Change process mode to permissive."
+msgstr "Ãndra processläge till tillÃ¥tande."
--#~ msgid "%s not valid for %s objects\n"
--#~ msgstr "%s inte giltig för %s objekt\n"
+-#~ msgid "range not supported on Non MLS machines"
+-#~ msgstr "intervall stöds inte av icke-MLS maskiner"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3234
+msgid "Change process mode to enforcing"
+msgstr "Ãndra processläge till tvingande."
--#~ msgid "range not supported on Non MLS machines"
--#~ msgstr "intervall stöds inte av icke-MLS maskiner"
+-#~ msgid "Invalid value %s"
+-#~ msgstr "Ogiltigt värde %s"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3326
+msgid "Process Domain"
+msgstr "Processdomän"
--#~ msgid "Invalid value %s"
--#~ msgstr "Ogiltigt värde %s"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3354
-+msgid "label59"
-+msgstr "label59"
-
-#~ msgid ""
-#~ "In order to load this newly created policy package into the kernel,\n"
-#~ "you are required to execute \n"
@@ -247586,10 +249438,9 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sv.po policycoreutils
-#~ "\n"
-#~ "semodule -i %s.pp\n"
-#~ "\n"
-+#: ../gui/translationsPage.py:53
-+#, fuzzy
-+msgid "Sensitivity Level"
-+msgstr "Känslighetsnivå"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:3354
++msgid "label59"
++msgstr "label59"
-#~ msgid "Options Error: %s "
-#~ msgstr "Flaggfel: %s "
@@ -247599,8 +249450,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sv.po policycoreutils
+msgstr "SELinux-användare \"%s\" krävs"
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ta.po policycoreutils-2.0.83/po/ta.po
--- nsapolicycoreutils/po/ta.po 2010-05-19 14:45:51.000000000 -0400
-+++ policycoreutils-2.0.83/po/ta.po 2010-07-27 09:55:25.000000000 -0400
-@@ -1,30 +1,45 @@
++++ policycoreutils-2.0.83/po/ta.po 2010-08-11 07:22:43.000000000 -0400
+@@ -1,30 +1,44 @@
-# translation of ta.po to Tamil
+# translation of policycoreutils.HEAD.ta.po to Tamil
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
@@ -247608,7 +249459,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ta.po policycoreutils
#
# Felix <ifelix at redhat.com>, 2006.
# I felix <ifelix at redhat.com>, 2007.
-+# I. Felix <ifelix at redhat.com>, 2009.
++# I. Felix <ifelix at redhat.com>, 2009, 2010.
++# I Felix <ifelix at redhat.com>, 2010.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: ta\n"
@@ -247617,15 +249469,16 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ta.po policycoreutils
-"POT-Creation-Date: 2009-06-24 10:53-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-09-24 17:51+0530\n"
-"Last-Translator: I felix <ifelix at redhat.com>\n"
-+"POT-Creation-Date: 2010-07-27 09:52-0400\n"
-+"PO-Revision-Date: 2009-09-01 08:48+0530\n"
-+"Last-Translator: I. Felix <ifelix at redhat.com>\n"
- "Language-Team: Tamil <fedora-trans-ta at redhat.com>\n"
+-"Language-Team: Tamil <fedora-trans-ta at redhat.com>\n"
++"POT-Creation-Date: 2010-07-27 10:03-0400\n"
++"PO-Revision-Date: 2010-07-28 13:13+0530\n"
++"Last-Translator: I Felix <ifelix at redhat.com>\n"
++"Language-Team: Tamil <kde-i18n-doc at kde.org>\n"
+"Language: ta\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
- "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
-"\n"
-"\n"
@@ -247633,22 +249486,21 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ta.po policycoreutils
-"\n"
-"\n"
-"\n"
++"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\\n\n"
"\n"
+#: system-config-selinux.desktop.in.h:1
+msgid "Configure SELinux in a graphical setting"
-+msgstr ""
++msgstr "SELinuxà® à®à®°à¯ வரà¯à®à®²à¯ à®
à®®à¯à®µà®¿à®²à¯ à®à®à¯à®à®®à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
+
+#: system-config-selinux.desktop.in.h:2
-+#, fuzzy
+msgid "SELinux Management"
-+msgstr "SELinux fcontext"
++msgstr "SELinux à®®à¯à®²à®¾à®£à¯à®®à¯"
+
+#: selinux-polgengui.desktop.in.h:1
-+#, fuzzy
+msgid "Generate SELinux policy modules"
-+msgstr "பà¯à®¤à®¿à®¯ à®à¯à®³à¯à®à¯ தà¯à®à¯à®¤à®¿à®¯à¯ à®à®°à¯à®µà®¾à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
++msgstr "SELinux à®à¯à®³à¯à®à¯ தà¯à®à¯à®¤à®¿à®¯à¯ à®à®°à¯à®µà®¾à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
+
+#: selinux-polgengui.desktop.in.h:2 ../gui/polgen.glade:91
+#: ../gui/polgen.glade:124
@@ -247658,7 +249510,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ta.po policycoreutils
#: ../run_init/run_init.c:67
msgid ""
"USAGE: run_init <script> <args ...>\n"
-@@ -95,7 +110,7 @@
+@@ -95,7 +109,7 @@
#: ../audit2allow/audit2allow:218
msgid "To make this policy package active, execute:"
@@ -247667,7 +249519,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ta.po policycoreutils
#: ../semanage/seobject.py:48
msgid "Could not create semanage handle"
-@@ -114,25 +129,26 @@
+@@ -114,25 +128,25 @@
msgstr "semanage à®à®£à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®©à¯ à®à®±à¯à®ªà®à¯à®¤à¯à®¤ à®®à¯à®à®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯"
#: ../semanage/seobject.py:70
@@ -247694,12 +249546,11 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ta.po policycoreutils
-#: ../semanage/seobject.py:239
+#: ../semanage/seobject.py:239 ../gui/system-config-selinux.glade:651
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683 ../gui/translationsPage.py:43
-+#: ../gui/translationsPage.py:59
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683
msgid "Translation"
msgstr "à®®à¯à®´à®¿à®ªà¯à®¯à®°à¯à®ªà¯à®ªà¯"
-@@ -158,7 +174,7 @@
+@@ -158,774 +172,771 @@
#: ../semanage/seobject.py:290
msgid "Not yet implemented"
@@ -247708,7 +249559,11 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ta.po policycoreutils
#: ../semanage/seobject.py:294
msgid "Semanage transaction already in progress"
-@@ -169,763 +185,760 @@
+-msgstr ""
++msgstr "Semanage பரிமாறà¯à®±à®®à¯ à®à®±à¯à®à®©à®µà¯ à®à¯à®¯à®²à®¿à®²à¯ à®à®³à¯à®³à®¤à¯"
+
+ #: ../semanage/seobject.py:303
+ msgid "Could not start semanage transaction"
msgstr "semanage பரிமாறà¯à®±à®¤à¯à®¤à¯ à®à®°à®®à¯à®ªà®¿à®à¯à® à®®à¯à®à®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯"
#: ../semanage/seobject.py:309
@@ -247719,7 +249574,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ta.po policycoreutils
#: ../semanage/seobject.py:313
msgid "Semanage transaction not in progress"
- msgstr ""
+-msgstr ""
++msgstr "Semanage பரிமாறà¯à®±à®®à¯ à®à®²à¯à®²à¯"
#: ../semanage/seobject.py:325
-#, fuzzy
@@ -248710,7 +250566,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ta.po policycoreutils
#: ../newrole/newrole.c:198
#, c-format
-@@ -935,12 +948,12 @@
+@@ -935,12 +946,12 @@
#: ../newrole/newrole.c:287
#, c-format
msgid "newrole: service name configuration hashtable overflow\n"
@@ -248725,7 +250581,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ta.po policycoreutils
#: ../newrole/newrole.c:436
#, c-format
-@@ -963,9 +976,9 @@
+@@ -963,9 +974,9 @@
msgstr "à®à¯à®´à®²à¯ தà¯à®à¯à®à¯à® à®®à¯à®à®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯\n"
#: ../newrole/newrole.c:556 ../newrole/newrole.c:634
@@ -248737,7 +250593,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ta.po policycoreutils
#: ../newrole/newrole.c:564 ../newrole/newrole.c:640
#, c-format
-@@ -1075,7 +1088,7 @@
+@@ -1075,7 +1086,7 @@
#: ../newrole/newrole.c:931
#, c-format
msgid "Error: you are not allowed to change levels on a non secure terminal \n"
@@ -248746,7 +250602,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ta.po policycoreutils
#: ../newrole/newrole.c:957
#, c-format
-@@ -1143,14 +1156,14 @@
+@@ -1143,14 +1154,14 @@
msgstr "பழà¯à®¯ à®à¯à®´à®²à¯ à®à®à¯à®à¯à® à®®à¯à®à®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯.\n"
#: ../newrole/newrole.c:1140
@@ -248764,7 +250620,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ta.po policycoreutils
#: ../newrole/newrole.c:1196
#, c-format
-@@ -1192,19 +1205,20 @@
+@@ -1192,19 +1203,20 @@
msgstr "à®·à¯à®²à¯à®²à¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®ªà®à¯à®¤à¯à®¤ à®®à¯à®à®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯\n"
#: ../load_policy/load_policy.c:22
@@ -248789,7 +250645,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ta.po policycoreutils
#: ../load_policy/load_policy.c:90
#, c-format
-@@ -1295,1103 +1309,2204 @@
+@@ -1295,1103 +1307,2255 @@
msgid "Options Error %s "
msgstr "விரà¯à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®³à¯ பிழ௠%s "
@@ -249044,24 +250900,6 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ta.po policycoreutils
-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for amanda"
-#~ msgstr "amandaà®à¯à®à¯ SELinux பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for amavis"
--#~ msgstr "amavisà®à¯à®à¯ SELinux பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for apmd daemon"
--#~ msgstr "apmd daemonà®à¯à®à¯ SELinux பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for arpwatch daemon"
--#~ msgstr "arpwatch daemonà®à¯à®à¯ SELinux பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for auditd daemon"
--#~ msgstr "auditd daemonà®à¯à®à¯ SELinux பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for automount daemon"
--#~ msgstr "automount daemonà®à¯à®à¯ SELinux பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for avahi"
--#~ msgstr "avahià®à¯à®à¯ SELinux பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
+#: ../gui/booleansPage.py:186 ../gui/system-config-selinux.glade:1917
+msgid "Boolean"
+msgstr "பà¯à®²à®¿à®¯à®©à¯"
@@ -249081,6 +250919,24 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ta.po policycoreutils
+msgid "File Labeling"
+msgstr "à®à¯à®ªà¯à®ªà¯ பà¯à®¯à®°à®¿à®à®²à¯"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for amavis"
+-#~ msgstr "amavisà®à¯à®à¯ SELinux பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for apmd daemon"
+-#~ msgstr "apmd daemonà®à¯à®à¯ SELinux பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for arpwatch daemon"
+-#~ msgstr "arpwatch daemonà®à¯à®à¯ SELinux பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for auditd daemon"
+-#~ msgstr "auditd daemonà®à¯à®à¯ SELinux பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for automount daemon"
+-#~ msgstr "automount daemonà®à¯à®à¯ SELinux பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for avahi"
+-#~ msgstr "avahià®à¯à®à¯ SELinux பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for bluetooth daemon"
-#~ msgstr "bluetooth daemonà®à¯à®à¯ SELinux பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
-
@@ -249301,51 +251157,6 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ta.po policycoreutils
-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for ktalk daemons"
-#~ msgstr "ktalk daemonsà®à¯à®à¯ SELinux பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for kudzu daemon"
--#~ msgstr "kudzu daemonà®à¯à®à¯ SELinux பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for locate daemon"
--#~ msgstr "locate daemonà®à¯à®à¯ SELinux பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for lpd daemon"
--#~ msgstr "lpd daemonà®à¯à®à¯ SELinux பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for lrrd daemon"
--#~ msgstr "lrrd daemonà®à¯à®à¯ SELinux பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for lvm daemon"
--#~ msgstr "lvm daemonà®à¯à®à¯ SELinux பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for mailman"
--#~ msgstr "mailmanà®à¯à®à¯ SELinux பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for mdadm daemon"
--#~ msgstr "mdadm daemonà®à¯à®à¯ SELinux பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for monopd daemon"
--#~ msgstr "monopd daemonà®à¯à®à¯ SELinux பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for mrtg daemon"
--#~ msgstr "mrtg daemonà®à¯à®à¯ SELinux பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for mysqld daemon"
--#~ msgstr "mysqld daemonà®à¯à®à¯ SELinux பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for nagios daemon"
--#~ msgstr "nagios daemonà®à¯à®à¯ SELinux பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
--
--#~ msgid "Name Service"
--#~ msgstr "பà¯à®¯à®°à¯ à®à¯à®µà¯"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for named daemon"
--#~ msgstr "named daemonà®à¯à®à¯ SELinux பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for nessusd daemon"
--#~ msgstr "nessusd daemonà®à¯à®à¯ SELinux பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for NetworkManager"
--#~ msgstr "NetworkManagerà®à¯à®à¯ SELinux பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
+#: ../gui/fcontextPage.py:74
+msgid ""
+"File\n"
@@ -249354,8 +251165,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ta.po policycoreutils
+"à®à¯à®ªà¯à®ªà¯\n"
+"à®à¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà®¿à®à®²à¯"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for nfsd daemon"
--#~ msgstr "nfsd daemonà®à¯à®à¯ SELinux பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for kudzu daemon"
+-#~ msgstr "kudzu daemonà®à¯à®à¯ SELinux பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
+#: ../gui/fcontextPage.py:81
+msgid ""
+"Selinux\n"
@@ -249364,8 +251175,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ta.po policycoreutils
+"Selinux\n"
+"à®à¯à®ªà¯à®ªà¯ வà®à¯"
--#~ msgid "Samba"
--#~ msgstr "à®à®®à¯à®ªà®¾"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for locate daemon"
+-#~ msgstr "locate daemonà®à¯à®à¯ SELinux பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
+#: ../gui/fcontextPage.py:88
+msgid ""
+"File\n"
@@ -249374,14 +251185,14 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ta.po policycoreutils
+"à®à¯à®ªà¯à®ªà¯\n"
+"வà®à¯"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for nmbd daemon"
--#~ msgstr "nmbd daemonà®à¯à®à¯ SELinux பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for lpd daemon"
+-#~ msgstr "lpd daemonà®à¯à®à¯ SELinux பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
+#: ../gui/loginsPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2309
+msgid "User Mapping"
+msgstr "பயனர௠à®à®ªà¯à®ªà®¿à®à®²à¯"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for nrpe daemon"
--#~ msgstr "nrpe daemonà®à¯à®à¯ SELinux பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for lrrd daemon"
+-#~ msgstr "lrrd daemonà®à¯à®à¯ SELinux பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
+#: ../gui/loginsPage.py:52
+msgid ""
+"Login\n"
@@ -249390,8 +251201,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ta.po policycoreutils
+"பà¯à®à¯à®ªà®¤à®¿à®µà¯\n"
+"பà¯à®¯à®°à¯"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for nscd daemon"
--#~ msgstr "nscd daemonà®à¯à®à¯ SELinux பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for lvm daemon"
+-#~ msgstr "lvm daemonà®à¯à®à¯ SELinux பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
+#: ../gui/loginsPage.py:56 ../gui/usersPage.py:50
+msgid ""
+"SELinux\n"
@@ -249400,8 +251211,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ta.po policycoreutils
+"SELinux\n"
+"பயனரà¯"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for nsd daemon"
--#~ msgstr "nsd daemonà®à¯à®à¯ SELinux பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for mailman"
+-#~ msgstr "mailmanà®à¯à®à¯ SELinux பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
+#: ../gui/loginsPage.py:59 ../gui/usersPage.py:55
+msgid ""
+"MLS/\n"
@@ -249410,76 +251221,76 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ta.po policycoreutils
+"MLS/\n"
+"MCS வரà¯à®¯à®±à¯"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ntpd daemon"
--#~ msgstr "ntpd daemonà®à¯à®à¯ SELinux பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for mdadm daemon"
+-#~ msgstr "mdadm daemonà®à¯à®à¯ SELinux பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
+#: ../gui/loginsPage.py:133
+#, python-format
+msgid "Login '%s' is required"
+msgstr "பà¯à®à¯à®ªà®¤à®¿à®µà¯ '%s' தà¯à®µà¯à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for oddjob"
--#~ msgstr "oddjobà®à¯à®à¯ SELinux பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for monopd daemon"
+-#~ msgstr "monopd daemonà®à¯à®à¯ SELinux பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
+#: ../gui/modulesPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:3151
+msgid "Policy Module"
+msgstr "à®à¯à®³à¯à®à¯ தà¯à®à¯à®¤à®¿"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for oddjob_mkhomedir"
--#~ msgstr "oddjob_mkhomedirà®à¯à®à¯ SELinux பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for mrtg daemon"
+-#~ msgstr "mrtg daemonà®à¯à®à¯ SELinux பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
+#: ../gui/modulesPage.py:57
+msgid "Module Name"
+msgstr "தà¯à®à¯à®¤à®¿ பà¯à®¯à®°à¯"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for openvpn daemon"
--#~ msgstr "openvpn daemonà®à¯à®à¯ SELinux பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for mysqld daemon"
+-#~ msgstr "mysqld daemonà®à¯à®à¯ SELinux பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
+#: ../gui/modulesPage.py:62
+msgid "Version"
+msgstr "பதிபà¯à®ªà¯"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for pam daemon"
--#~ msgstr "pam daemonà®à¯à®à¯ SELinux பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for nagios daemon"
+-#~ msgstr "nagios daemonà®à¯à®à¯ SELinux பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
+#: ../gui/modulesPage.py:134
+msgid "Disable Audit"
+msgstr "Audit à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for pegasus"
--#~ msgstr "pegasusà®à¯à®à¯ SELinux பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
+-#~ msgid "Name Service"
+-#~ msgstr "பà¯à®¯à®°à¯ à®à¯à®µà¯"
+#: ../gui/modulesPage.py:137 ../gui/system-config-selinux.glade:3060
+msgid "Enable Audit"
+msgstr "Audità® à®à¯à®¯à®²à¯à®ªà®à¯à®¤à¯à®¤à®µà¯à®®à¯"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for perdition daemon"
--#~ msgstr "perdition daemonà®à¯à®à¯ SELinux பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for named daemon"
+-#~ msgstr "named daemonà®à¯à®à¯ SELinux பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
+#: ../gui/modulesPage.py:162
+msgid "Load Policy Module"
+msgstr "à®à¯à®³à¯à®à¯ தà¯à®à¯à®¤à®¿à®¯à¯ à®à®±à¯à®±à®µà¯à®®à¯"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for portmap daemon"
--#~ msgstr "portmap daemon à®à¯à®à¯ SELinux பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for nessusd daemon"
+-#~ msgstr "nessusd daemonà®à¯à®à¯ SELinux பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
+#: ../gui/polgen.glade:79
+msgid "Polgen"
+msgstr "Polgen"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for portslave daemon"
--#~ msgstr "daemonà®à¯à®à¯ SELinux பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for NetworkManager"
+-#~ msgstr "NetworkManagerà®à¯à®à¯ SELinux பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
+#: ../gui/polgen.glade:80
+msgid "Red Hat 2007"
+msgstr "Red Hat 2007"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for postfix"
--#~ msgstr "postfixà®à¯à®à¯ SELinux பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for nfsd daemon"
+-#~ msgstr "nfsd daemonà®à¯à®à¯ SELinux பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
+#: ../gui/polgen.glade:81
+msgid "GPL"
+msgstr "GPL"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for postgresql daemon"
--#~ msgstr "postgresql daemonà®à¯à®à¯ SELinux பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
+-#~ msgid "Samba"
+-#~ msgstr "à®à®®à¯à®ªà®¾"
+#. TRANSLATORS: Replace this string with your names, one name per line.
+#: ../gui/polgen.glade:85 ../gui/system-config-selinux.glade:17
+msgid "translator-credits"
+msgstr "I. Felix <ifelix at redhat.com>"
--#~ msgid "pppd"
--#~ msgstr "pppd"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for nmbd daemon"
+-#~ msgstr "nmbd daemonà®à¯à®à¯ SELinux பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
+#: ../gui/polgen.glade:125
+msgid ""
+"This tool can be used to generate a policy framework, to confine "
@@ -249508,8 +251319,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ta.po policycoreutils
+msgid "<b>Applications</b>"
+msgstr "<b>பயனà¯à®ªà®¾à®à¯à®à®³à¯</b>"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for pptp"
--#~ msgstr "pptpà®à¯à®à¯ SELinux பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for nrpe daemon"
+-#~ msgstr "nrpe daemonà®à¯à®à¯ SELinux பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
+#: ../gui/polgen.glade:258 ../gui/polgen.glade:278
+msgid ""
+"Standard Init Daemon are daemons started on boot via init scripts. Usually "
@@ -249518,8 +251329,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ta.po policycoreutils
+"நிலà¯à®¯à®¾à®© Init à®à®¿à®®à®¾à®©à®¾à®©à®¤à¯ à®à¯à®®à®¾à®©à¯à®à®³à¯ பà¯à®à¯ வழியா஠init ஸà¯à®à¯à®°à®¿à®ªà¯à®à¯à®à¯à®à®³à®¾à® தà¯à®µà®à¯à®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯. "
+"பà¯à®¤à¯à®µà®¾à® à®à®°à¯ à®à®°à¯/etc/rc.d/init.d à®à®²à¯ ஸà¯à®à¯à®°à®¿à®ªà¯à®à¯ தà¯à®µà¯à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for prelink daemon"
--#~ msgstr "prelink daemonà®à¯à®à¯ SELinux பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for nscd daemon"
+-#~ msgstr "nscd daemonà®à¯à®à¯ SELinux பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
+#: ../gui/polgen.glade:260
+msgid "Standard Init Daemon"
+msgstr "நிலà¯à®¯à®¾à®© Init à®à¯à®®à®©à¯"
@@ -249536,22 +251347,22 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ta.po policycoreutils
+msgid "Internet Services Daemon (inetd)"
+msgstr "Internet Services Daemon (inetd)"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for privoxy daemon"
--#~ msgstr "privoxy daemonà®à¯à®à¯ SELinux பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for nsd daemon"
+-#~ msgstr "nsd daemonà®à¯à®à¯ SELinux பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
+#: ../gui/polgen.glade:320
+msgid ""
+"Web Applications/Script (CGI) CGI scripts started by the web server (apache)"
+msgstr ""
+"தள பயனà¯à®ªà®¾à®à¯à®à®³à¯/ஸà¯à®à®¿à®°à®¿à®ªà¯à®à¯ (CGI) CGI தள à®à¯à®µà¯à®¯à®à®¤à¯à®¤à®¾à®²à¯ ஸà¯à®à®¿à®°à®¿à®ªà¯à®à¯ தà¯à®µà®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯ (apache)"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ptal daemon"
--#~ msgstr "ptal daemonà®à¯à®à¯ SELinux பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ntpd daemon"
+-#~ msgstr "ntpd daemonà®à¯à®à¯ SELinux பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
+#: ../gui/polgen.glade:322
+msgid "Web Application/Script (CGI)"
+msgstr "தள பயனà¯à®ªà®¾à®à¯à®à®³à¯/ஸà¯à®à®¿à®°à®¿à®ªà¯à®à¯ (CGI)"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for pxe daemon"
--#~ msgstr "pxe daemonà®à¯à®à¯ SELinux பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for oddjob"
+-#~ msgstr "oddjobà®à¯à®à¯ SELinux பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
+#: ../gui/polgen.glade:341
+msgid ""
+"User Application are any application that you would like to confine that is "
@@ -249559,32 +251370,32 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ta.po policycoreutils
+msgstr ""
+"à®à®°à¯ பயனரால௠நà¯à®à¯à®à®³à¯ வரà¯à®¯à®±à¯à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à® விரà¯à®®à¯à®ªà¯à®µà®¤à¯ à®à®¤à®¾à®µà®¤à¯ பயனர௠பயனà¯à®ªà®¾à®à¯à®à®¾à®²à¯ தà¯à®µà®à¯à®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for pyzord"
--#~ msgstr "pyzordà®à¯à®à¯ SELinux பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for oddjob_mkhomedir"
+-#~ msgstr "oddjob_mkhomedirà®à¯à®à¯ SELinux பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
+#: ../gui/polgen.glade:343
+msgid "User Application"
+msgstr "பயனர௠பயனà¯à®ªà®¾à®à¯"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for quota daemon"
--#~ msgstr "quota daemonà®à¯à®à¯ SELinux பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for openvpn daemon"
+-#~ msgstr "openvpn daemonà®à¯à®à¯ SELinux பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
+#: ../gui/polgen.glade:389
+msgid "<b>Login Users</b>"
+msgstr "<b>பà¯à®à¯à®ªà¯à®ªà®¤à®¿à®µà¯ பயனரà¯à®à®³à¯</b>"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for radiusd daemon"
--#~ msgstr "radiusd daemonà®à¯à®à¯ SELinux பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for pam daemon"
+-#~ msgstr "pam daemonà®à¯à®à¯ SELinux பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
+#: ../gui/polgen.glade:451
+msgid "Modify an existing login user record."
+msgstr "à®à®°à¯ à®à®³à¯à®³à®¿à®°à¯à®à¯à®à¯à®®à¯ பயனர௠à®à®à¯à®ªà¯à®à¯ பதிவ௠மாறà¯à®±à®¿à®¯à®®à¯."
--#~ msgid "Disable SELinux protection for radvd daemon"
--#~ msgstr "radvd daemonà®à¯à®à¯ SELinux பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for pegasus"
+-#~ msgstr "pegasusà®à¯à®à¯ SELinux பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
+#: ../gui/polgen.glade:453
+msgid "Existing User Roles"
+msgstr "à®à®³à¯à®³à®¿à®°à¯à®à¯à®à¯à®®à¯ பயனரà¯à®à®³à®¿à®©à¯ பà®à¯à®à¯à®à®³à¯"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for rdisc"
--#~ msgstr "rdiscà®à¯à®à¯ SELinux பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for perdition daemon"
+-#~ msgstr "perdition daemonà®à¯à®à¯ SELinux பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
+#: ../gui/polgen.glade:472
+msgid ""
+"This user will login to a machine only via a terminal or remote login. By "
@@ -249598,8 +251409,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ta.po policycoreutils
+msgid "Minimal Terminal User Role"
+msgstr "à®à¯à®±à¯à®¨à¯à®¤ à®®à¯à®©à¯à®¯ பயனர௠பà®à¯à®à¯"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for readahead"
--#~ msgstr "readaheadà®à¯à®à¯ SELinux பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for portmap daemon"
+-#~ msgstr "portmap daemon à®à¯à®à¯ SELinux பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
+#: ../gui/polgen.glade:493
+msgid ""
+"This user can login to a machine via X or terminal. By default this user "
@@ -249608,14 +251419,14 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ta.po policycoreutils
+"à®à®¨à¯à®¤ பயனி à®à®°à¯ à®à®£à®¿à®©à®¿à®¯à®¿à®²à¯ X à®
லà¯à®²à®¤à¯ à®®à¯à®©à¯à®¯à®®à¯ வழியா஠à®à®à¯à®ªà¯à®à¯. à®à®¨à¯à®¤ பயனரà¯à®à¯à®à¯ à®®à¯à®©à¯à®©à®¿à®°à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®©à¯ "
+"பà®à®¿ setuid, பிணà¯à®¯à®®à¯, sudo, su பà¯à®©à¯à®±à®µà¯ à®à®²à¯à®²à¯"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for restorecond"
--#~ msgstr "restorecondà®à¯à®à¯ SELinux பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for portslave daemon"
+-#~ msgstr "daemonà®à¯à®à¯ SELinux பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
+#: ../gui/polgen.glade:495
+msgid "Minimal X Windows User Role"
+msgstr "à®à¯à®±à¯à®¨à¯à®¤à®ªà®à¯à® X à®à®¾à®³à®°à®¤à¯à®¤à®¿à®²à¯ பயனர௠பà®à¯à®à¯"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for rhgb daemon"
--#~ msgstr "rhgb daemonà®à¯à®à¯ SELinux பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for postfix"
+-#~ msgstr "postfixà®à¯à®à¯ SELinux பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
+#: ../gui/polgen.glade:514
+msgid ""
+"User with full networking, no setuid applications without transition, no "
@@ -249624,14 +251435,14 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ta.po policycoreutils
+"பயனர௠மà¯à®´à¯ பிணà¯à®¯à®¤à¯à®¤à¯à®à®©à¯, மறà¯à®±à¯à®©à¯à®±à¯ மாறà®à¯à®à¯à®à®¿à®¯ setuid பயனà¯à®ªà®¾à®à¯à®à®³à¯, sudo, su "
+"பà¯à®±à¯à®±à®¿à®°à¯à®à¯à®à®µà®¿à®²à¯à®²à¯."
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ricci"
--#~ msgstr "riccià®à¯à®à¯ SELinux பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for postgresql daemon"
+-#~ msgstr "postgresql daemonà®à¯à®à¯ SELinux பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
+#: ../gui/polgen.glade:516
+msgid "User Role"
+msgstr " பயனர௠பà®à¯à®à¯"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ricci_modclusterd"
--#~ msgstr "ricci_modclusterdà®à¯à®à¯ SELinux பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
+-#~ msgid "pppd"
+-#~ msgstr "pppd"
+#: ../gui/polgen.glade:535
+msgid ""
+"User with full networking, no setuid applications without transition, no su, "
@@ -249640,8 +251451,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ta.po policycoreutils
+"பயனர௠மà¯à®´à¯ பிணà¯à®¯à®¤à¯à®¤à¯à®à®©à¯, மறà¯à®±à¯à®©à¯à®±à¯ மாறà®à¯à®à¯à®à®¿à®¯ setuid பயனà¯à®ªà®¾à®à¯à®à®³à¯, su,can sudo à®à¯à®à¯ "
+"Root Administration Roles பà¯à®±à¯à®±à®¿à®°à¯à®à¯à®à®µà®¿à®²à¯à®²à¯."
--#~ msgid "Disable SELinux protection for rlogind daemon"
--#~ msgstr "rlogind daemonà®à¯à®à¯ SELinux பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for pptp"
+-#~ msgstr "pptpà®à¯à®à¯ SELinux பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
+#: ../gui/polgen.glade:537
+msgid "Admin User Role"
+msgstr "Admin பயனர௠பà®à¯à®à¯"
@@ -249650,8 +251461,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ta.po policycoreutils
+msgid "<b>Root Users</b>"
+msgstr "<b>à®°à¯à®à¯ பயனரà¯à®à®³à¯</b>"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for rpcd daemon"
--#~ msgstr "rpcd daemonà®à¯à®à¯ SELinux பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for prelink daemon"
+-#~ msgstr "prelink daemonà®à¯à®à¯ SELinux பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
+#: ../gui/polgen.glade:645
+msgid ""
+"Select Root Administrator User Role, if this user will be used to administer "
@@ -249661,8 +251472,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ta.po policycoreutils
+"à®°à¯à®à¯ நிரà¯à®µà®¾à® பயனர௠பà®à¯à®à¯ தà¯à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯à®à¯, à®°à¯à®à¯à®à®¾à® à®à®¯à®à¯à®à¯à®®à¯ பà¯à®¤à¯ à®à®¨à¯à®¤ பயனர௠à®à®£à®¿à®©à®¿à®¯à¯ நிரà¯à®µà®¾à®à®¿à®à¯à® "
+"பயனà¯à®ªà®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯. à®à®¨à¯à®¤ பயனர௠நà¯à®°à®à®¿à®¯à®¾à® à®à®£à®¿à®©à®¿à®à¯à®à¯à®³à¯ à®à®à¯à®ªà¯à® à®®à¯à®à®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯."
--#~ msgid "Disable SELinux protection for rshd"
--#~ msgstr "rshdà®à¯à®à¯ SELinux பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for privoxy daemon"
+-#~ msgstr "privoxy daemonà®à¯à®à¯ SELinux பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
+#: ../gui/polgen.glade:647
+msgid "Root Admin User Role"
+msgstr "à®°à¯à®à¯ நிரà¯à®µà®¾à® பயனர௠பà®à¯à®à¯"
@@ -249695,15 +251506,15 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ta.po policycoreutils
+msgid "Init script"
+msgstr "Init script"
--#~ msgid "rsync"
--#~ msgstr "rsync"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ptal daemon"
+-#~ msgstr "ptal daemonà®à¯à®à¯ SELinux பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
+#: ../gui/polgen.glade:901
+msgid ""
+"Enter complete path to init script used to start the confined application."
+msgstr "init ஸà¯à®à®¿à®°à®¿à®ªà¯à®ªà®à¯à®à¯à®à¯à®à¯ வரà¯à®¯à®±à¯à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à® பயனà¯à®ªà®¾à®à¯à®à¯à®¤à¯ தà¯à®µà®à¯à® à®®à¯à®´à¯ பாதà¯à®¯à¯ à®à®³à¯à®³à®¿à®à®µà¯à®®à¯."
--#~ msgid "Disable SELinux protection for rsync daemon"
--#~ msgstr "rsync daemonà®à¯à®à¯ SELinux பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for pxe daemon"
+-#~ msgstr "pxe daemonà®à¯à®à¯ SELinux பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
+#: ../gui/polgen.glade:981
+msgid "Select user roles that you want to customize"
+msgstr "திரà¯à®¤à¯à®¤à®¿à®¯à®®à¯à®à¯à® நà¯à®à¯à®à®³à¯ விரà¯à®®à¯à®ªà¯à®®à¯ பயனர௠பà®à¯à®à¯à®à®³à¯ தà¯à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯à®à¯"
@@ -249716,8 +251527,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ta.po policycoreutils
+msgid "Select additional domains to which this user role will transition"
+msgstr "à®à®¨à¯à®¤ பயனர௠பà®à¯à®à¯ à®à¯à®à¯à®¤à®²à¯ à®à¯à®¯à®±à¯à®à®³à®¤à¯à®¤à®¿à®±à¯à®à¯ மாறாமதவறà¯à®±à¯ தà¯à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯à®à¯ "
--#~ msgid "SASL authentication server"
--#~ msgstr "SASL à®
à®à¯à®à¯à®à®¾à®° à®à¯à®µà¯à®¯à®à®®à¯"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for pyzord"
+-#~ msgstr "pyzordà®à¯à®à¯ SELinux பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
+#: ../gui/polgen.glade:1076
+msgid ""
+"Select the applications domains that you would like this user role to "
@@ -249725,8 +251536,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ta.po policycoreutils
+msgstr ""
+"நà¯à®à¯à®à®³à¯ விரà¯à®®à¯à®ªà¯à®®à¯ à®à®¨à¯à®¤ பயனரின௠மாறாத பà®à¯à®à®¿à®±à¯à®à®¾à®© பயனà¯à®ªà®¾à®à¯à®à®³à®¿à®©à¯ à®à¯à®¯à®à®³à®à¯à®à®³à¯ தà¯à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯à®à¯."
--#~ msgid "Disable SELinux protection for saslauthd daemon"
--#~ msgstr "saslauthd daemonà®à¯à®à¯ SELinux பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for quota daemon"
+-#~ msgstr "quota daemonà®à¯à®à¯ SELinux பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
+#: ../gui/polgen.glade:1129
+msgid "Select user roles that will transition to this domain"
+msgstr "பயனர௠பà®à¯à®à®¿à®©à¯ தà¯à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯à®à¯à®¤à¯à®¤à¯ à®à®¨à¯à®¤ à®à¯à®¯à®±à¯à®à®³à®¤à¯à®¤à¯ பரிமாறà¯à®±à®µà¯à®®à¯"
@@ -249760,8 +251571,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ta.po policycoreutils
+msgid "All"
+msgstr "à®
னà¯à®¤à¯à®¤à¯"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for scannerdaemon daemon"
--#~ msgstr "scannerdaemon daemonà®à¯à®à¯ SELinux பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for radiusd daemon"
+-#~ msgstr "radiusd daemonà®à¯à®à¯ SELinux பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
+#: ../gui/polgen.glade:1457 ../gui/polgen.glade:1677
+msgid ""
+"Allow application/user role to call bindresvport with 0. Binding to port "
@@ -249770,14 +251581,14 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ta.po policycoreutils
+"வரà¯à®¯à®±à¯à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à® பயனà¯à®ªà®¾à®à¯/பயனர௠பà®à¯à®à¯ bindresvport à®à®à®©à¯ 0. தà¯à®±à¯ 600-1024à®à¯à®à¯ பிணà¯à®à¯à® "
+"à®
னà¯à®®à®¤à®¿à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for sendmail daemon"
--#~ msgstr "sendmail daemonà®à¯à®à¯ SELinux பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for radvd daemon"
+-#~ msgstr "radvd daemonà®à¯à®à¯ SELinux பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
+#: ../gui/polgen.glade:1459 ../gui/polgen.glade:1679
+msgid "600-1024"
+msgstr "600-1024"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for setrans"
--#~ msgstr "setransà®à¯à®à¯ SELinux பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for rdisc"
+-#~ msgstr "rdiscà®à¯à®à¯ SELinux பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
+#: ../gui/polgen.glade:1477 ../gui/polgen.glade:1697
+msgid ""
+"Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
@@ -249786,9 +251597,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ta.po policycoreutils
+"udp தà¯à®±à¯à®à®³à¯ à®
லà¯à®²à®¤à¯ à®
நà¯à®¤ பயனà¯à®ªà®¾à®à¯à®à®¿à®©à¯ வரமà¯à®ªà¯ தà¯à®±à¯à®à®³à¯/பயனர௠பà®à¯à®à¯ பிணà¯à®ªà¯à®ªà¯à®à¯à®à¯ à®à®°à¯ à®à®®à®¾à®µà®¾à®²à¯ "
+"பிரிà®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à® பà®à¯à®à®¿à®¯à®²à¯ à®à®³à¯à®³à®¿à®à®µà¯à®®à¯. à®à®à¯à®¤à¯à®¤à¯à®à¯à®à®¾à®à¯à®à¯: 612, 650-660"
--#, fuzzy
--#~ msgid "Disable SELinux protection for setroubleshoot daemon"
--#~ msgstr "setroublesoot daemonà®à¯à®à¯ SELinux பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for readahead"
+-#~ msgstr "readaheadà®à¯à®à¯ SELinux பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
+#: ../gui/polgen.glade:1479 ../gui/polgen.glade:1699
+msgid "Unreserved Ports (>1024)"
+msgstr "பதிவ௠à®à¯à®¯à¯à®¯à®ªà¯à®ªà®à¯à® தà¯à®±à¯à®à®³à¯ (>1024)"
@@ -249810,8 +251620,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ta.po policycoreutils
+msgid "Enter network ports that application/user role connects to"
+msgstr "à®
நà¯à®¤ விணà¯à®£à®ªà¯à®ªà®¤à¯à®¤à®¿à®±à¯à®à®¾à® பிணà¯à®¯ தà¯à®±à¯à®à®³à¯ à®à®³à¯à®³à®¿à®à®µà¯à®®à¯/ பயனரà¯à®à®³à¯ பà®à¯à®à¯ à®à®£à¯à®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for slapd daemon"
--#~ msgstr "slapd daemonà®à¯à®à¯ SELinux பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for restorecond"
+-#~ msgstr "restorecondà®à¯à®à¯ SELinux பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
+#: ../gui/polgen.glade:1958
+msgid ""
+"Enter a comma separated list of tcp ports or ranges of ports that "
@@ -249820,8 +251630,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ta.po policycoreutils
+"tcp தà¯à®±à¯à®à®³à¯ à®
லà¯à®²à®¤à¯ வரமà¯à®ªà¯à®à®³à¯ தà¯à®±à¯à®¯à®¿à®©à¯ பயனà¯à®ªà®¾à®à¯/பயனர௠பà®à¯à®à¯ à®à®£à¯à®ªà¯à®ªà¯à®à®³à¯ பà®à¯à®à®¿à®¯à®²à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ "
+"பிரிà®à¯à® à®à®°à¯ à®à®®à®¾à®µà¯ à®à®³à¯à®³à®¿à®à®µà¯à®®à¯. à®à®à¯à®¤à¯à®¤à¯à®à¯à®à®¾à®à¯à®à¯: 612, 650-660"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for slrnpull daemon"
--#~ msgstr "slrnpull daemonà®à¯à®à¯ SELinux பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for rhgb daemon"
+-#~ msgstr "rhgb daemonà®à¯à®à¯ SELinux பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
+#: ../gui/polgen.glade:2111
+msgid ""
+"Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
@@ -249830,8 +251640,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ta.po policycoreutils
+" udp தà¯à®±à¯à®à®³à¯ à®
லà¯à®²à®¤à¯ வரமà¯à®ªà¯à®à®³à¯ தà¯à®±à¯à®¯à®¿à®©à¯ பயனà¯à®ªà®¾à®à¯/பயனர௠பà®à¯à®à¯ à®à®£à¯à®ªà¯à®ªà¯à®à®³à¯ பà®à¯à®à®¿à®¯à®²à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ "
+"பிரிà®à¯à® à®à®°à¯ à®à®®à®¾à®µà¯ à®à®³à¯à®³à®¿à®à®µà¯à®®à¯. à®à®à¯à®¤à¯à®¤à¯à®à¯à®à®¾à®à¯à®à¯: 612, 650-660"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for smbd daemon"
--#~ msgstr "smbd daemonà®à¯à®à¯ SELinux பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ricci"
+-#~ msgstr "riccià®à¯à®à¯ SELinux பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
+#: ../gui/polgen.glade:2183
+msgid "Select common application traits"
+msgstr "பà¯à®¤à¯à®µà®¾à®© பயனà¯à®ªà®¾à®à¯à®à®³à®¿à®©à¯ தனிதà¯à®¤à®©à¯à®®à¯à®¯à¯ தà¯à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯à®à¯"
@@ -249872,8 +251682,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ta.po policycoreutils
+msgid "Select files/directories that the application manages"
+msgstr "à®à¯à®ªà¯à®ªà¯à®à®³à¯/à®
à®à¯à®µà¯à®à®³à¯ பயனà¯à®ªà®¾à®à¯à®à¯ à®®à¯à®²à®¾à®£à¯à®®à¯ à®à¯à®¯à¯à®µà®¤à¯ நà¯à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯à®à¯"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for snmpd daemon"
--#~ msgstr "snmpd daemonà®à¯à®à¯ SELinux பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ricci_modclusterd"
+-#~ msgstr "ricci_modclusterdà®à¯à®à¯ SELinux பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
+#: ../gui/polgen.glade:2607
+msgid ""
+"Add Files/Directories that application will need to \"Write\" to. Pid Files, "
@@ -249882,8 +251692,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ta.po policycoreutils
+"à®à¯à®ªà¯à®ªà¯à®à®³à¯/பயனà¯à®ªà®¾à®à¯à®à®¿à®±à¯à®à¯à®¤à¯ தà¯à®µà¯à®¯à®¾à®© à®
à®à¯à®µà¯à®à®³à¯à®à¯à®à¯ \"Write\" . Pid Files, Log Files, /"
+"var/lib Filesà® à®à¯à®°à¯ ..."
--#~ msgid "Disable SELinux protection for snort daemon"
--#~ msgstr "snort daemonà®à¯à®à¯ SELinux பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for rlogind daemon"
+-#~ msgstr "rlogind daemonà®à¯à®à¯ SELinux பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
+#: ../gui/polgen.glade:2667
+msgid "Select booleans that the application uses"
+msgstr "பயனà¯à®ªà®¾à®à¯à®à¯ பயனà¯à®ªà®à¯à®¤à¯à®¤à¯à®®à¯ பà¯à®²à®¿à®¯à®©à¯à®à®³à¯à®¤à¯ தà¯à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯à®à¯"
@@ -249904,8 +251714,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ta.po policycoreutils
+msgid "Generated Policy Files"
+msgstr "à®à®°à¯à®µà®¾à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à® à®à¯à®³à¯à®à¯ à®à¯à®ªà¯à®ªà¯à®à®³à¯"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for soundd daemon"
--#~ msgstr "soundd daemonà®à¯à®à¯ SELinux பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for rpcd daemon"
+-#~ msgstr "rpcd daemonà®à¯à®à¯ SELinux பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
+#: ../gui/polgen.glade:2982
+msgid ""
+"This tool will generate the following: \n"
@@ -249926,8 +251736,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ta.po policycoreutils
+"Login as the user and test this user role.\n"
+"Use audit2allow -R to generate additional rules for the te file.\n"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for sound daemon"
--#~ msgstr "sound daemonà®à¯à®à¯ SELinux பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for rshd"
+-#~ msgstr "rshdà®à¯à®à¯ SELinux பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
+#: ../gui/polgen.glade:3025
+msgid ""
+"This tool will generate the following: \n"
@@ -249983,17 +251793,16 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ta.po policycoreutils
+msgid "Select init script file to be confined."
+msgstr "வரà¯à®¯à®±à¯à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à® init ஸà¯à®à®¿à®°à®¿à®ªà¯à®à¯ à®à¯à®ªà¯à®ªà¯ தà¯à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯à®à¯."
--#, fuzzy
--#~ msgid "Spam Protection"
--#~ msgstr "ஸà¯à®ªà¯à®®à¯ பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯"
+-#~ msgid "rsync"
+-#~ msgstr "rsync"
+#: ../gui/polgengui.py:474
+msgid "Select file(s) that confined application creates or writes"
+msgstr ""
+"à®à¯à®ªà¯à®ªà¯(à®à®³à¯) à®
த௠வரà¯à®¯à®±à¯à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à® பயனà¯à®ªà®¾à®à¯à®à¯ à®à®°à¯à®µà®¾à®à¯à®à¯à®à¯à®à®³à¯ à®
லà¯à®²à®¤à¯ à®à®´à¯à®¤à¯à®à¯à®à®³à¯ பà¯à®©à¯à®±à®µà®±à¯à®±à¯ "
+"தà¯à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯à®à¯"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for spamd daemon"
--#~ msgstr "spamd daemonà®à¯à®à¯ SELinux பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for rsync daemon"
+-#~ msgstr "rsync daemonà®à¯à®à¯ SELinux பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
+#: ../gui/polgengui.py:481
+msgid "Select directory(s) that the confined application owns and writes into"
+msgstr "à®
à®à¯à®µà¯(à®à®³à¯) à®à¯à®¨à¯à®¤ வரà¯à®¯à®±à¯à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à® பயனà¯à®ªà®¾à®à¯ மறà¯à®±à¯à®®à¯ à®à®¤à®±à¯à®à¯à®³à¯ à®à®´à¯à®¤ தà¯à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯à®à¯"
@@ -250002,8 +251811,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ta.po policycoreutils
+msgid "Select directory to generate policy files in"
+msgstr "பாலிà®à®¿ à®à¯à®ªà¯à®ªà¯à®à®³à¯à®à¯à®à¯ à®à®°à¯à®µà®¾à®à¯à®à¯à®®à¯ à®
à®à¯à®µà¯ தà¯à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯à®à¯"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for speedmgmt daemon"
--#~ msgstr "speedmgmt daemonà®à¯à®à¯ SELinux பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
+-#~ msgid "SASL authentication server"
+-#~ msgstr "SASL à®
à®à¯à®à¯à®à®¾à®° à®à¯à®µà¯à®¯à®à®®à¯"
+#: ../gui/polgengui.py:554
+#, python-format
+msgid ""
@@ -250013,14 +251822,14 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ta.po policycoreutils
+"à®à®±à¯à®à®©à®µà¯ %s _t வரà¯à®¯à®±à¯à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à® தறà¯à®ªà¯à®¤à¯à®¯ பாலிà®à®¿ வà®à¯.\n"
+"நà¯à®à¯à®à®³à¯ தà¯à®à®° விரà¯à®®à¯à®ªà¯à®à®¿à®±à¯à®°à¯à®à®³à®¾?"
--#~ msgid "Squid"
--#~ msgstr "Squid"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for saslauthd daemon"
+-#~ msgstr "saslauthd daemonà®à¯à®à¯ SELinux பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
+#: ../gui/polgengui.py:554 ../gui/polgengui.py:558
+msgid "Verify Name"
+msgstr "பà¯à®¯à®°à¯ à®à®°à®¿à®ªà®¾à®°à¯"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for squid daemon"
--#~ msgstr "squid daemonà®à¯à®à¯ SELinux பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for scannerdaemon daemon"
+-#~ msgstr "scannerdaemon daemonà®à¯à®à¯ SELinux பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
+#: ../gui/polgengui.py:558
+#, python-format
+msgid ""
@@ -250030,99 +251839,101 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ta.po policycoreutils
+"மாதிரி %s.pp தறà¯à®ªà¯à®¤à¯à®¯ பாலிà®à®¿à®¯à¯ à®à®±à¯à®à®©à®µà¯ à®à®±à¯à®±à¯à®à®¿à®±à®¤à¯.\n"
+"நà¯à®à¯à®à®³à¯ தà¯à®à®° விரà¯à®®à¯à®ªà¯à®à®¿à®±à¯à®°à¯à®à®³à®¾?"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ssh daemon"
--#~ msgstr "ssh daemonà®à¯à®à¯ SELinux பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for sendmail daemon"
+-#~ msgstr "sendmail daemonà®à¯à®à¯ SELinux பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
+#: ../gui/polgengui.py:604
+msgid "You must enter a name"
+msgstr "நà¯à®à¯à®à®³à¯ à®à®°à¯ பà¯à®¯à®°à¯ à®à®³à¯à®³à®¿à® வà¯à®£à¯à®à¯à®®à¯"
--#~ msgid "Universal SSL tunnel"
--#~ msgstr "à®à®²à®à®³à®¾à®µà®¿à®¯ SSL à®à¯à®à¯"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for setrans"
+-#~ msgstr "setransà®à¯à®à¯ SELinux பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
+#: ../gui/polgengui.py:610
+msgid "You must enter a executable"
+msgstr "நà¯à®à¯à®à®³à¯ à®à®°à¯ à®à®¯à®à¯à®à®¤à¯à®¤à®à¯à®à®¤à¯à®¤à¯ à®à®³à¯à®³à®¿à® வà¯à®£à¯à®à¯à®®à¯"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for stunnel daemon"
--#~ msgstr "stunnel daemonà®à¯à®à¯ SELinux பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
-+#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:176
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for setroubleshoot daemon"
+-#~ msgstr "setroublesoot daemonà®à¯à®à¯ SELinux பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
++#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:174
+msgid "Configue SELinux"
+msgstr "SELinuxà® à®à®à¯à®à®®à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for swat daemon"
--#~ msgstr "swat daemonà®à¯à®à¯ SELinux பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for slapd daemon"
+-#~ msgstr "slapd daemonà®à¯à®à¯ SELinux பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
+#: ../gui/polgen.py:174
+#, python-format
+msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d "
+msgstr "தà¯à®±à¯à®à®³à¯ à®à®£à¯à®£à®¾à® à®à®°à¯à®à¯à® வà¯à®£à¯à®à¯à®®à¯ à®
லà¯à®²à®¤à¯ à®à®£à¯à®à®³à®¿à®²à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ 1 à®à¯à®à¯ %d "
--#~ msgid "Disable SELinux protection for sxid daemon"
--#~ msgstr "sxid daemonà®à¯à®à¯ SELinux பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for slrnpull daemon"
+-#~ msgstr "slrnpull daemonà®à¯à®à¯ SELinux பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
+#: ../gui/polgen.py:204
+msgid "You must enter a name for your confined process/user"
+msgstr "நà¯à®à¯à®à®³à¯ வரà¯à®¯à®±à¯à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à® à®à¯à®¯à®²à¯à®ªà®¾à®à¯à®à®¿à®±à¯à®à¯ à®à®°à¯ பà¯à®¯à®°à¯ à®à®³à¯à®³à®¿à® வà¯à®£à¯à®à¯à®®à¯/பயனரà¯"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for syslogd daemon"
--#~ msgstr "syslogd daemonà®à¯à®à¯ SELinux பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for smbd daemon"
+-#~ msgstr "smbd daemonà®à¯à®à¯ SELinux பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
+#: ../gui/polgen.py:282
+msgid "USER Types are not allowed executables"
+msgstr "USER வà®à¯à®à®³à¯ à®à®±à¯à®±à¯à®à¯ à®à¯à®³à¯à®³à¯à®µà®¤à®±à¯à®à¯ à®
னà¯à®®à®¤à®¿à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à®µà®¿à®²à¯à®²à¯"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for system cron jobs"
--#~ msgstr "system cron பணிà®à¯à®à¯ SELinux பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for snmpd daemon"
+-#~ msgstr "snmpd daemonà®à¯à®à¯ SELinux பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
+#: ../gui/polgen.py:288
+msgid "Only DAEMON apps can use an init script"
+msgstr "DAEMON பயனà¯à®ªà®¾à®à¯à®à®³à¯ init ஸà¯à®à®¿à®°à®¿à®ªà¯à®à¯à®à¯ à®®à®à¯à®à¯à®®à¯ பயனà¯à®ªà®à¯à®¤à¯à®¤à¯"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for tcp daemon"
--#~ msgstr "tcp daemonà®à¯à®à¯ SELinux பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for snort daemon"
+-#~ msgstr "snort daemonà®à¯à®à¯ SELinux பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
+#: ../gui/polgen.py:306
+msgid "use_syslog must be a boolean value "
+msgstr "_syslog பà¯à®²à®¿à®¯à®©à¯ மதிபà¯à®ªà¯ பயனà¯à®ªà®à¯à®¤à¯à®¤à¯ (_s)"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for telnet daemon"
--#~ msgstr "telnet daemonà®à¯à®à¯ SELinux பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for soundd daemon"
+-#~ msgstr "soundd daemonà®à¯à®à¯ SELinux பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
+#: ../gui/polgen.py:327
+msgid "USER Types automatically get a tmp type"
+msgstr "USER வà®à¯à®à®³à¯ தானாà®à®µà¯ à®à®°à¯ tmp வà®à¯à®¯à¯ பà¯à®±à¯à®à®¿à®±à®¤à¯"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for tftpd daemon"
--#~ msgstr "tftpd daemonà®à¯à®à¯ SELinux பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for sound daemon"
+-#~ msgstr "sound daemonà®à¯à®à¯ SELinux பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
+#: ../gui/polgen.py:729
+msgid "You must enter the executable path for your confined process"
+msgstr "வரà¯à®¯à®±à¯à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à® à®à¯à®¯à®²à¯à®ªà®¾à®à¯à®à¯à®à¯à®à¯ நிறà¯à®µà¯à®±à¯à®±à®à¯à®à¯à®à®¿à®¯ பாத௠நà¯à®à¯à®à®³à¯ à®à®³à¯à®³à®¿à®à®µà¯à®®à¯"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for transproxy daemon"
--#~ msgstr "transproxy daemonà®à¯à®à¯ SELinux பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "Spam Protection"
+-#~ msgstr "ஸà¯à®ªà¯à®®à¯ பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯"
+#: ../gui/polgen.py:848
+msgid "Type Enforcement file"
+msgstr "வà®à¯ enforcment à®à¯à®ªà¯à®ªà¯"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for udev daemon"
--#~ msgstr "udev daemonà®à¯à®à¯ SELinux பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for spamd daemon"
+-#~ msgstr "spamd daemonà®à¯à®à¯ SELinux பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
+#: ../gui/polgen.py:849
+msgid "Interface file"
+msgstr "à®®à¯à®à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®ªà¯à®ªà¯"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for uml daemon"
--#~ msgstr "uml daemonà®à¯à®à¯ SELinux பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for speedmgmt daemon"
+-#~ msgstr "speedmgmt daemonà®à¯à®à¯ SELinux பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
+#: ../gui/polgen.py:850
+msgid "File Contexts file"
+msgstr "à®à¯à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®´à®²à¯à®à®³à¯ à®à¯à®ªà¯à®ªà¯"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for updfstab daemon"
--#~ msgstr "updfstab daemonà®à¯à®à¯ SELinux பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
+-#~ msgid "Squid"
+-#~ msgstr "Squid"
+#: ../gui/polgen.py:851
+msgid "Setup Script"
+msgstr "à®
à®®à¯à®µà¯ à®à®°à¯"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for uptimed daemon"
--#~ msgstr "uptimed daemonà®à¯à®à¯ SELinux பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for squid daemon"
+-#~ msgstr "squid daemonà®à¯à®à¯ SELinux பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
+#: ../gui/portsPage.py:51 ../gui/system-config-selinux.glade:2926
+msgid "Network Port"
+msgstr "பிணà¯à®¯ தà¯à®±à¯"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for uucpd daemon"
--#~ msgstr "uucpd daemonà®à¯à®à¯ SELinux பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ssh daemon"
+-#~ msgstr "ssh daemonà®à¯à®à¯ SELinux பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
+#: ../gui/portsPage.py:85
+msgid ""
+"SELinux Port\n"
@@ -250131,14 +251942,14 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ta.po policycoreutils
+"SELinux தà¯à®±à¯\n"
+"வà®à¯"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for vmware daemon"
--#~ msgstr "vmware daemonà®à¯à®à¯ SELinux பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
+-#~ msgid "Universal SSL tunnel"
+-#~ msgstr "à®à®²à®à®³à®¾à®µà®¿à®¯ SSL à®à¯à®à¯"
+#: ../gui/portsPage.py:91 ../gui/system-config-selinux.glade:363
+msgid "Protocol"
+msgstr "நà¯à®±à®¿à®®à¯à®±à¯"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for watchdog daemon"
--#~ msgstr "watchdog daemonà®à¯à®à¯ SELinux பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for stunnel daemon"
+-#~ msgstr "stunnel daemonà®à¯à®à¯ SELinux பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
+#: ../gui/portsPage.py:96 ../gui/system-config-selinux.glade:479
+msgid ""
+"MLS/MCS\n"
@@ -250147,8 +251958,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ta.po policycoreutils
+"MLS/MCS\n"
+"நிலà¯"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for winbind daemon"
--#~ msgstr "winbind daemonà®à¯à®à¯ SELinux பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for swat daemon"
+-#~ msgstr "swat daemonà®à¯à®à¯ SELinux பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
+#: ../gui/portsPage.py:101
+msgid "Port"
+msgstr "தà¯à®±à¯"
@@ -250242,8 +252053,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ta.po policycoreutils
+msgid "User Privs"
+msgstr "பயனர௠Privs"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for xdm daemon"
--#~ msgstr "xdm daemonà®à¯à®à¯ SELinux பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for sxid daemon"
+-#~ msgstr "sxid daemonà®à¯à®à¯ SELinux பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
+#: ../gui/selinux.tbl:4
+msgid ""
+"Allow gadmin SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
@@ -250251,8 +252062,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ta.po policycoreutils
+"gadmin SELinux பயனர௠à®à®£à®à¯à®à¯à®à¯à®à¯ à®à¯à®¯à®²à®¾à®±à¯à®±à®à¯à®à¯à®à®¿à®¯ à®à¯à®ªà¯à®ªà¯à®à®³à¯ à®®à¯à®à®ªà¯à®ªà¯ à®
à®à¯à®µà¯ à®
லà¯à®²à®¤à¯ /tmpà® "
+"à®
னà¯à®®à®¤à®¿"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for xen daemon"
--#~ msgstr "xen daemonà®à¯à®à¯ SELinux பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for syslogd daemon"
+-#~ msgstr "syslogd daemonà®à¯à®à¯ SELinux பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
+#: ../gui/selinux.tbl:5
+msgid ""
+"Allow guest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
@@ -250260,8 +252071,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ta.po policycoreutils
+"guest SELinuxபயனர௠à®à®£à®à¯à®à¯à®à¯à®à¯ à®®à¯à®à®ªà¯à®ªà¯ à®
à®à¯à®µà¯à®à®³à®¿à®²à¯à®³à¯à®³ à®à¯à®¯à®²à¯à®ªà®¾à®à¯à®à®¿à®²à¯à®³à¯à®³ à®à¯à®ªà¯à®ªà¯à®à®³à¯à®
னà¯à®®à®¤à®¿ "
+"à®
லà¯à®²à®¤à¯ /tmp"
--#~ msgid "XEN"
--#~ msgstr "XEN"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for system cron jobs"
+-#~ msgstr "system cron பணிà®à¯à®à¯ SELinux பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
+#: ../gui/selinux.tbl:6 ../gui/selinux.tbl:9 ../gui/selinux.tbl:16
+msgid "Memory Protection"
+msgstr "நினà¯à®µà® பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯"
@@ -250296,8 +252107,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ta.po policycoreutils
+msgid "Allow ssh to run ssh-keysign"
+msgstr "ssh லிரà¯à®¨à¯à®¤à¯ ssh-keysignà®à¯à®à¯ à®à®¯à®à¯à® à®
னà¯à®®à®¤à®¿à®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for xfs daemon"
--#~ msgstr "xfs daemonà®à¯à®à¯ SELinux பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for tcp daemon"
+-#~ msgstr "tcp daemonà®à¯à®à¯ SELinux பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
+#: ../gui/selinux.tbl:11
+msgid ""
+"Allow staff SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
@@ -250305,9 +252116,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ta.po policycoreutils
+"staff SELinux பயனர௠à®à®£à®à¯à®à¯à®à¯à®à¯ à®®à¯à®à®ªà¯à®ªà¯ à®
à®à¯à®µà¯à®à®³à®¿à®²à¯à®³à¯à®³ à®à¯à®¯à®²à¯à®ªà®¾à®à¯à®à®¿à®²à¯à®³à¯à®³ à®à¯à®ªà¯à®ªà¯à®à®³à¯à®
னà¯à®®à®¤à®¿ "
+"à®
லà¯à®²à®¤à¯ /tmp"
--#, fuzzy
--#~ msgid "Disable SELinux protection for xen control"
--#~ msgstr "xen constrolà®à¯à®à¯ SELinux பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for telnet daemon"
+-#~ msgstr "telnet daemonà®à¯à®à¯ SELinux பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
+#: ../gui/selinux.tbl:12
+msgid ""
+"Allow sysadm SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
@@ -250315,8 +252125,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ta.po policycoreutils
+"sysadm SELinux பயனர௠à®à®£à®à¯à®à¯à®à¯à®à¯ à®®à¯à®à®ªà¯à®ªà¯ à®
à®à¯à®µà¯à®à®³à®¿à®²à¯à®³à¯à®³ à®à¯à®¯à®²à¯à®ªà®¾à®à¯à®à®¿à®²à¯à®³à¯à®³ "
+"à®à¯à®ªà¯à®ªà¯à®à®³à¯à®
னà¯à®®à®¤à®¿ à®
லà¯à®²à®¤à¯ /tmp"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ypbind daemon"
--#~ msgstr "ypbind daemonà®à¯à®à¯ SELinux பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for tftpd daemon"
+-#~ msgstr "tftpd daemonà®à¯à®à¯ SELinux பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
+#: ../gui/selinux.tbl:13
+msgid ""
+"Allow unconfined SELinux user account to execute files in home directory or /"
@@ -250325,8 +252135,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ta.po policycoreutils
+"வரà¯à®¯à®±à¯à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à®¾à®¤ SELinux பயனர௠à®à®£à®à¯à®à¯à®à¯à®à¯ à®®à¯à®à®ªà¯à®ªà¯ à®
à®à¯à®µà¯à®à®³à®¿à®²à¯à®³à¯à®³ à®à¯à®¯à®²à¯à®ªà®¾à®à¯à®à®¿à®²à¯à®³à¯à®³ "
+"à®à¯à®ªà¯à®ªà¯à®à®³à¯à®
னà¯à®®à®¤à®¿ à®
லà¯à®²à®¤à¯ /tmp"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for NIS Password Daemon"
--#~ msgstr "NIS Password Daemonà®à¯à®à¯ SELinux பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for transproxy daemon"
+-#~ msgstr "transproxy daemonà®à¯à®à¯ SELinux பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
+#: ../gui/selinux.tbl:14
+msgid "Network Configuration"
+msgstr "பிணà¯à®¯ à®à®à¯à®à®®à¯à®ªà¯à®ªà¯"
@@ -250335,8 +252145,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ta.po policycoreutils
+msgid "Allow unlabeled packets to flow on the network"
+msgstr "à®à®£à¯à®¯à®¤à¯à®¤à®¿à®²à¯ à®
à®à¯à®à®µà®£à¯à®ªà¯à®ªà®à¯à®¤à¯à®¤à®ªà¯à®ªà®à®¾à®¤ பாà®à¯à®à¯à®à¯à®à®¿à®à®³à¯ à®
னà¯à®®à®¤à®¿"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ypserv daemon"
--#~ msgstr "ypserv daemonà®à¯à®à¯ SELinux பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for udev daemon"
+-#~ msgstr "udev daemonà®à¯à®à¯ SELinux பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
+#: ../gui/selinux.tbl:15
+msgid ""
+"Allow user SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
@@ -250344,8 +252154,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ta.po policycoreutils
+"பயனர௠SELinux பயனர௠à®à®£à®à¯à®à¯à®à¯à®à¯ à®®à¯à®à®ªà¯à®ªà¯ à®
à®à¯à®µà¯à®à®³à®¿à®²à¯à®³à¯à®³ à®à¯à®¯à®²à¯à®ªà®¾à®à¯à®à®¿à®²à¯à®³à¯à®³ à®à¯à®ªà¯à®ªà¯à®à®³à¯à®
னà¯à®®à®¤à®¿ "
+"à®
லà¯à®²à®¤à¯ /tmp"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for NIS Transfer Daemon"
--#~ msgstr "NIS Transfer Daemonà®à¯à®à¯ SELinux பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for uml daemon"
+-#~ msgstr "uml daemonà®à¯à®à¯ SELinux பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
+#: ../gui/selinux.tbl:16
+msgid "Allow unconfined to dyntrans to unconfined_execmem"
+msgstr "வரà¯à®¯à®±à¯à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à®¾à®¤ dyntrans à®à¯à®à¯ unconfined_execmemà® à®
னà¯à®®à®¤à®¿"
@@ -250371,8 +252181,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ta.po policycoreutils
+msgid "Allow clients to write to X shared memory"
+msgstr "X பà®à®¿à®°à®ªà¯à®ªà®à¯à® நினà¯à®µà®à®¤à¯à®¤à¯ à®à®´à¯à®¤ à®à¯à®³à¯à®¯à®©à¯à®à¯ à®
னà¯à®®à®¤à®¿"
--#~ msgid "Are you sure you want to delete %s '%s'?"
--#~ msgstr "%s '%s'à® à®
ழிà®à¯à® வà¯à®£à¯à®à¯à®®à®¾?"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for updfstab daemon"
+-#~ msgstr "updfstab daemonà®à¯à®à¯ SELinux பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
+#: ../gui/selinux.tbl:20
+msgid ""
+"Allow xguest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
@@ -250380,8 +252190,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ta.po policycoreutils
+"xguest SELinux பயனர௠à®à®£à®à¯à®à¯à®à¯à®à¯ à®®à¯à®à®ªà¯à®ªà¯ à®
à®à¯à®µà¯à®à®³à®¿à®²à¯à®³à¯à®³ à®à¯à®¯à®²à¯à®ªà®¾à®à¯à®à®¿à®²à¯à®³à¯à®³ "
+"à®à¯à®ªà¯à®ªà¯à®à®³à¯à®
னà¯à®®à®¤à®¿ à®
லà¯à®²à®¤à¯ /tmp "
--#~ msgid "Delete %s"
--#~ msgstr "%sà® à®
ழிà®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for uptimed daemon"
+-#~ msgstr "uptimed daemonà®à¯à®à¯ SELinux பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
+#: ../gui/selinux.tbl:21 ../gui/selinux.tbl:228 ../gui/selinux.tbl:229
+#: ../gui/selinux.tbl:231
+msgid "NIS"
@@ -250464,8 +252274,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ta.po policycoreutils
+msgid "Disable SELinux protection for Cluster Server"
+msgstr "Cluster à®à¯à®µà¯à®¯à®à®¤à¯à®¤à®¿à®±à¯à®à¯ SELinux பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
--#~ msgid "Add %s"
--#~ msgstr "%sà® à®à¯à®°à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for uucpd daemon"
+-#~ msgstr "uucpd daemonà®à¯à®à¯ SELinux பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
+#: ../gui/selinux.tbl:41
+msgid ""
+"Allow cdrecord to read various content. nfs, samba, removable devices, user "
@@ -250474,8 +252284,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ta.po policycoreutils
+"cdrecord à®à¯à®à¯ பலà¯à®µà¯à®±à¯ à®à®³à¯à®³à®à®à®¤à¯à®¤à¯ nfs, samba,removable devices, user temp மறà¯à®±à¯à®®à¯ "
+"நமà¯à®ªà®®à¯à®à®¿à®¯à®¾à®¤ à®à®³à¯à®³à®à®à¯à® à®à¯à®ªà¯à®ªà¯à®à®³à¯ வாà®à®¿à®à¯à® à®
னà¯à®®à®¤à®¿à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
--#~ msgid "Modify %s"
--#~ msgstr "%s஠மாறà¯à®±à®µà¯à®®à¯"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for vmware daemon"
+-#~ msgstr "vmware daemonà®à¯à®à¯ SELinux பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
+#: ../gui/selinux.tbl:42
+msgid "Disable SELinux protection for ciped daemon"
+msgstr "ciped daemonà®à¯à®à¯ SELinux பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
@@ -250509,14 +252319,14 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ta.po policycoreutils
+msgid "Disable SELinux protection for cpuspeed daemon"
+msgstr "cpuspeed daemonà®à¯à®à¯ SELinux பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
--#~ msgid "Permissive"
--#~ msgstr "à®à®±à¯à®à®¤à¯à®¤à®à¯à®à®¤à¯"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for watchdog daemon"
+-#~ msgstr "watchdog daemonà®à¯à®à¯ SELinux பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
+#: ../gui/selinux.tbl:54
+msgid "Cron"
+msgstr "Cron"
--#~ msgid "Enforcing"
--#~ msgstr "à®à®à¯à®à®¾à®¯à®ªà¯à®ªà®à¯à®¤à¯à®¤à®²à¯"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for winbind daemon"
+-#~ msgstr "winbind daemonà®à¯à®à¯ SELinux பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
+#: ../gui/selinux.tbl:54
+msgid "Disable SELinux protection for crond daemon"
+msgstr "crond daemonà®à¯à®à¯ SELinux பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
@@ -250670,8 +252480,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ta.po policycoreutils
+msgid "Compatibility"
+msgstr "à®à®à®¨à¯à®¤à®µà¯"
--#~ msgid "Disabled"
--#~ msgstr "à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¤à¯"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for xdm daemon"
+-#~ msgstr "xdm daemonà®à¯à®à¯ SELinux பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
+#: ../gui/selinux.tbl:87
+msgid ""
+"Do not audit things that we know to be broken but which are not security "
@@ -250679,8 +252489,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ta.po policycoreutils
+msgstr ""
+"பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à®à¯à®à®°à®¿à®à¯à®à¯à®à®³à¯ à®à®²à¯à®²à®¾à®¤ à®à®©à®¾à®²à¯ à®à®à¯à®¯à¯à®®à¯ à®à®© நமà®à¯à®à¯ தà¯à®°à®¿à®¨à¯à®¤ பà¯à®°à¯à®à¯à®à®³à¯ à®à¯à®¤à®¿à®à¯à® à®à¯à®à®¾à®¤à¯"
--#~ msgid "Status"
--#~ msgstr "நிலà¯"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for xen daemon"
+-#~ msgstr "xen daemonà®à¯à®à¯ SELinux பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
+#: ../gui/selinux.tbl:88
+msgid "Disable SELinux protection for hostname daemon"
+msgstr "hostname daemonà®à¯à®à¯ SELinux பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
@@ -251018,8 +252828,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ta.po policycoreutils
+msgid "Allow sasl authentication server to read /etc/shadow"
+msgstr "sasl à®
à®à¯à®à¯à®à®°à®¿à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à® à®à¯à®µà¯à®¯à®à®¤à¯à®¤à¯à®à¯à®à¯ read /etc/shadow à®
னà¯à®®à®¤à®¿"
--#~ msgid "system-config-selinux"
--#~ msgstr "system-config-selinux"
+-#~ msgid "XEN"
+-#~ msgstr "XEN"
+#: ../gui/selinux.tbl:165
+msgid ""
+"Allow X-Windows server to map a memory region as both executable and writable"
@@ -251027,12 +252837,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ta.po policycoreutils
+"X-Windows à®à¯à®µà¯à®¯à®à®®à¯ வரà¯à®ªà®à®¤à¯à®¤à¯ à®à®°à¯ நினà¯à®µà® நிலமா஠à®à¯à®¯à®²à®¾à®±à¯à®±à®à¯à®à¯à®à®¿à®¯ மறà¯à®±à¯à®®à¯ à®à®´à¯à®¤à®à¯à®à¯à®à®¿à®¯ "
+"à®à®°à®£à¯à®à®¾à®à®µà¯à®®à¯ à®
னà¯à®®à®¤à®¿à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
--#~ msgid ""
--#~ "Copyright (c)2006 Red Hat, Inc.\n"
--#~ "Copyright (c) 2006 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>"
--#~ msgstr ""
--#~ "à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯à®°à®¿à®®à¯ (c)2006 Red Hat, Inc.\n"
--#~ "à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯à®°à®¿à®®à¯ (c) 2006 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for xfs daemon"
+-#~ msgstr "xfs daemonà®à¯à®à¯ SELinux பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
+#: ../gui/selinux.tbl:166
+msgid "Disable SELinux protection for saslauthd daemon"
+msgstr "saslauthd daemonà®à¯à®à¯ SELinux பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
@@ -251133,8 +252939,9 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ta.po policycoreutils
+msgid "Allow ssh logins as sysadm_r:sysadm_t"
+msgstr "ssh à®à® sysadm_r:sysadm_t à®à®à¯à®ªà¯à® à®
னà¯à®®à®¤à®¿"
--#~ msgid "Add SELinux Login Mapping"
--#~ msgstr "SELinux பà¯à®à¯à®ªà®¤à®¿à®µà¯ à®à®ªà¯à®ªà¯à®à¯à®à¯ à®à¯à®°à¯à®¤à¯à®¤à®²à¯"
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for xen control"
+-#~ msgstr "xen constrolà®à¯à®à¯ SELinux பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
+#: ../gui/selinux.tbl:189
+msgid ""
+"Allow staff_r users to search the sysadm home dir and read files (such as ~/."
@@ -251143,8 +252950,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ta.po policycoreutils
+"staff_r பயனரà¯à®à®³à¯ sysadm தà¯à®à®¿ à®®à¯à®à®ªà¯à®ªà¯ à®
à®à¯à®µà¯ மறà¯à®±à¯à®®à¯ à®à¯à®ªà¯à®ªà¯à®à®³à¯ வாà®à®¿à®à¯à® à®
னà¯à®®à®¤à®¿ (~/."
+"bashrc பà¯à®©à¯à®±à¯)"
--#~ msgid "Add SELinux Network Ports"
--#~ msgstr "SELinux பிணà¯à®¯ தà¯à®±à¯à®à®³à¯ à®à¯à®°à¯à®¤à¯à®¤à®²à¯"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ypbind daemon"
+-#~ msgstr "ypbind daemonà®à¯à®à¯ SELinux பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
+#: ../gui/selinux.tbl:190 ../gui/selinux.tbl:191
+msgid "Universal SSL tunnel"
+msgstr "à®à®²à®à®³à®¾à®µà®¿à®¯ SSL à®à¯à®à¯"
@@ -251197,8 +253004,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ta.po policycoreutils
+msgid "Disable SELinux protection for uml daemon"
+msgstr "uml daemonà®à¯à®à¯ SELinux பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
--#~ msgid "SELinux Type"
--#~ msgstr "SELinux வà®à¯"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for NIS Password Daemon"
+-#~ msgstr "NIS Password Daemonà®à¯à®à¯ SELinux பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
+#: ../gui/selinux.tbl:202
+msgid ""
+"Allow xinetd to run unconfined, including any services it starts that do not "
@@ -251207,12 +253014,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ta.po policycoreutils
+"xinetd à®à¯à®à¯ வரà¯à®¯à®±à¯à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à®¾à®®à®²à¯ à®
னà¯à®®à®¤à®¿, திà®à¯à®à®µà®à¯à®à®®à®¾à® வரà¯à®¯à®±à¯à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à® à®à¯à®¯à®±à¯à®à®³ à®®à¯à®´à®¿à®ªà¯à®¯à®°à¯à®¤à¯à®¤à®²à¯ "
+"தà¯à®µà®à¯à® à®à¯à®µà¯à®à®³à¯à®®à¯ à®à®²à¯à®²à¯"
--#~ msgid ""
--#~ "tcp\n"
--#~ "udp"
--#~ msgstr ""
--#~ "tcp\n"
--#~ "udp"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ypserv daemon"
+-#~ msgstr "ypserv daemonà®à¯à®à¯ SELinux பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
+#: ../gui/selinux.tbl:203
+msgid ""
+"Allow rc scripts to run unconfined, including any daemon started by an rc "
@@ -251221,53 +253024,33 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ta.po policycoreutils
+"வரà¯à®¯à®±à¯à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à®¾à®®à®²à¯ rc ஸà¯à®à¯à®°à®¿à®à¯à®à¯à®à®³à¯ à®à®¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯, à®à®¤à®¾à®µà®¤à¯ à®à¯à®®à®¾à®©à¯ rc ஸà¯à®à¯à®°à®¿à®ªà¯à®à¯ திà®à¯à®à®µà®à¯à®à®®à®¾à® "
+"வரà¯à®¯à®±à¯à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®¾à® à®à¯à®¯à®±à¯à®à®³ மாறà¯à®±à®®à®¿à®²à¯à®²à®¾à®¤à®µà®±à¯à®±à¯à®¯à¯à®®à¯ à®à¯à®°à¯à®¤à¯à®¤à¯ à®
னà¯à®®à®¤à®¿à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
--#~ msgid ""
--#~ "SELinux MLS/MCS\n"
--#~ "Level"
--#~ msgstr ""
--#~ "SELinux MLS/MCS\n"
--#~ "நிலà¯"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for NIS Transfer Daemon"
+-#~ msgstr "NIS Transfer Daemonà®à¯à®à¯ SELinux பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
+#: ../gui/selinux.tbl:204
+msgid "Allow rpm to run unconfined"
+msgstr "rpm à®à¯à®à¯ வரà¯à®¯à®±à¯à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à®¾à®®à®²à¯ à®à®¯à®à¯à® à®
னà¯à®®à®¤à®¿"
--#~ msgid "File Specification"
--#~ msgstr "à®à¯à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà®¿à®à®²à¯"
+-#~ msgid "Are you sure you want to delete %s '%s'?"
+-#~ msgstr "%s '%s'à® à®
ழிà®à¯à® வà¯à®£à¯à®à¯à®®à®¾?"
+#: ../gui/selinux.tbl:205
+msgid "Allow privileged utilities like hotplug and insmod to run unconfined"
+msgstr ""
+"hotplug மறà¯à®±à¯à®®à¯ insmod பà¯à®©à¯à®± வரà¯à®¯à®±à¯à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à®¾à®¤ பயனà¯à®³à¯à®³ à®®à¯à®©à¯à®©à¯à®°à®¿à®®à¯à®à®³à¯ à®à®¯à®à¯à® à®
னà¯à®®à®¤à®¿à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
--#~ msgid "File Type"
--#~ msgstr "à®à¯à®ªà¯à®ªà¯ வà®à¯"
+-#~ msgid "Delete %s"
+-#~ msgstr "%sà® à®
ழிà®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
+#: ../gui/selinux.tbl:206
+msgid "Disable SELinux protection for updfstab daemon"
+msgstr "updfstab daemonà®à¯à®à¯ SELinux பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
--#~ msgid ""
--#~ "all files\n"
--#~ "regular file\n"
--#~ "directory\n"
--#~ "character device\n"
--#~ "block device\n"
--#~ "socket\n"
--#~ "symbolic link\n"
--#~ "named pipe\n"
--#~ msgstr ""
--#~ "à®
னà¯à®¤à¯à®¤à¯ à®à¯à®ªà¯à®ªà¯à®à®³à¯\n"
--#~ "à®à®¯à®²à¯à®ªà®¾à®© à®à¯à®ªà¯à®ªà¯\n"
--#~ "à®
à®à¯à®µà¯\n"
--#~ "à®à®´à¯à®¤à¯à®¤à¯ à®à®¾à®¤à®©à®®à¯\n"
--#~ "தà®à¯à®ªà¯à®ªà¯ à®à®¾à®¤à®©à®®à¯\n"
--#~ "à®à®¾à®à¯à®à¯à®à¯\n"
--#~ "à®à¯à®±à®¿à®¯à¯à®à¯ à®à®£à¯à®ªà¯à®ªà¯\n"
--#~ "பà¯à®¯à®°à®¿à®à®ªà¯à®ªà®à¯à® பà¯à®ªà¯\n"
+-#~ msgid "Add %s"
+-#~ msgstr "%sà® à®à¯à®°à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
+#: ../gui/selinux.tbl:207
+msgid "Disable SELinux protection for uptimed daemon"
+msgstr "uptimed daemonà®à¯à®à¯ SELinux பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
--#~ msgid "MLS"
--#~ msgstr "MLS"
+-#~ msgid "Modify %s"
+-#~ msgstr "%s஠மாறà¯à®±à®µà¯à®®à¯"
+#: ../gui/selinux.tbl:208
+msgid ""
+"Allow user_r to reach sysadm_r via su, sudo, or userhelper. Otherwise, only "
@@ -251276,8 +253059,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ta.po policycoreutils
+"user_r à®à®³à¯ sysadm_r வழியா஠su, sudo, à®
லà¯à®²à®¤à¯ userhelperà®à¯à®à¯ à®
னà¯à®®à®¤à®¿. à®à®²à¯à®²à¯à®¯à¯à®©à®¿à®²à¯, "
+"staff_r à®®à®à¯à®à¯à®®à¯ தான௠à®à®¤à¯ à®à¯à®¯à¯à®¯ à®®à¯à®à®¿à®¯à¯à®®à¯"
--#~ msgid "Add SELinux User"
--#~ msgstr "SELinux பயனர௠à®à¯à®°à¯à®¤à¯à®¤à®²à¯"
+-#~ msgid "Permissive"
+-#~ msgstr "à®à®±à¯à®à®¤à¯à®¤à®à¯à®à®¤à¯"
+#: ../gui/selinux.tbl:209
+msgid "Allow users to execute the mount command"
+msgstr "à®à®±à¯à®®à¯ à®à®à¯à®à®³à¯à®¯à¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®ªà®à¯à®¤à¯à®¤ பயனரà¯à®à®³à¯ à®
னà¯à®®à®¤à®¿"
@@ -251290,33 +253073,37 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ta.po policycoreutils
+msgid "Allow users to run the dmesg command"
+msgstr "dmesg à®à®à¯à®à®³à¯à®à®³à¯ à®à®¯à®à¯à®à¯à®µà®¤à®±à¯à®à¯ பயனரà¯à®à®³à¯ à®
னà¯à®®à®¤à®¿à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
--#~ msgid "SELinux Administration"
--#~ msgstr "SELinux நிரà¯à®µà®¾à®à®®à¯"
+-#~ msgid "Enforcing"
+-#~ msgstr "à®à®à¯à®à®¾à®¯à®ªà¯à®ªà®à¯à®¤à¯à®¤à®²à¯"
+#: ../gui/selinux.tbl:212
+msgid "Allow users to control network interfaces (also needs USERCTL=true)"
+msgstr ""
+"பயனரà¯à®à®³à¯ பிணà¯à®¯ à®à®à¯à®®à¯à®à®¤à¯à®¤à¯ à®à®à¯à®à¯à®ªà¯à®ªà®à¯à®¤à¯à®¤ à®
னà¯à®®à®¤à®¿ (à®à®¤à¯à®µà¯à®®à¯ தà¯à®µà¯à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯ USERCTL=true)"
--#~ msgid "Add"
--#~ msgstr "à®à¯à®°à¯à®¤à¯à®¤à®²à¯"
+-#~ msgid "Disabled"
+-#~ msgstr "à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¤à¯"
+#: ../gui/selinux.tbl:213
+msgid "Allow normal user to execute ping"
+msgstr "à®à®¾à®¤à®¾à®°à®£ பயனரà¯à®à¯à®à¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®ªà®à¯à®¤à¯à®¤à¯à®®à¯ பிà®à¯à®à¯à®à¯ à®
னà¯à®¤à®¿à®à¯à®à®µà¯à®®à¯ "
--#~ msgid "_Properties"
--#~ msgstr "பணà¯à®ªà¯à®à®³à¯ (_P)"
+-#~ msgid "Status"
+-#~ msgstr "நிலà¯"
+#: ../gui/selinux.tbl:214
+msgid "Allow user to r/w noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY)"
+msgstr "r/w noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY)à®à¯à®à¯ பயனரà¯à®à®³à¯ à®
னà¯à®®à®¤à®¿à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
--#~ msgid "_Delete"
--#~ msgstr "à®
ழிதà¯à®¤à®²à¯ (_D)"
+-#~ msgid "system-config-selinux"
+-#~ msgstr "system-config-selinux"
+#: ../gui/selinux.tbl:215
+msgid "Allow users to rw usb devices"
+msgstr " rw usb à®à®¾à®¤à®©à®à¯à®à®³à¯à®à¯à®à®¾à® பயனரà¯à®à®³à¯ à®
னà¯à®®à®¤à®¿"
--#~ msgid "Select Management Object"
--#~ msgstr "à®®à¯à®²à®¾à®£à¯à®®à¯ பà¯à®°à¯à®³à¯ தà¯à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯à®à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Copyright (c)2006 Red Hat, Inc.\n"
+-#~ "Copyright (c) 2006 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯à®°à®¿à®®à¯ (c)2006 Red Hat, Inc.\n"
+-#~ "à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯à®°à®¿à®®à¯ (c) 2006 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>"
+#: ../gui/selinux.tbl:216
+msgid ""
+"Allow users to run TCP servers (bind to ports and accept connection from the "
@@ -251327,150 +253114,174 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ta.po policycoreutils
+"à®à®£à¯à®ªà¯à®ªà¯ பிணà¯à®ªà¯à®ªà®¿à®²à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ தà¯à®±à¯à®à®³à¯ à®à®±à¯à®à®¿à®±à®¤à¯) à®à®¨à¯à®¤ வà¯à®à®¤à¯à®¤à¯ FTP à®à®¤à®¿à®°à¯à®à¯à®à®¾à®¤ தà¯à®à¯à®¤à®¿à®à¯à®à¯ "
+"மாறà¯à®±à®¿ நà¯à®±à®¿à®®à¯à®±à¯à®à®³à¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯"
--#~ msgid "<b>Select:</b>"
--#~ msgstr "<b>தà¯à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯à®à¯à®¤à¯à®¤à®²à¯:</b>"
+-#~ msgid "Add SELinux Login Mapping"
+-#~ msgstr "SELinux பà¯à®à¯à®ªà®¤à®¿à®µà¯ à®à®ªà¯à®ªà¯à®à¯à®à¯ à®à¯à®°à¯à®¤à¯à®¤à®²à¯"
+#: ../gui/selinux.tbl:217
+msgid "Allow user to stat ttyfiles"
+msgstr "ttyà®à¯à®ªà¯à®ªà¯à®à®³à¯ தà¯à®µà®à¯à® பயனர௠à®
னà¯à®®à®¤à®¿ "
--#~ msgid "System Default Enforcing Mode"
--#~ msgstr "à®à®£à®¿à®©à®¿ à®®à¯à®©à¯à®©à®¿à®°à¯à®ªà¯à®ªà¯ à®à®à¯à®à®¾à®¯à®ªà¯à®ªà®à¯à®¤à¯à®¤à®²à¯ à®®à¯à®±à¯"
+-#~ msgid "Add SELinux Network Ports"
+-#~ msgstr "SELinux பிணà¯à®¯ தà¯à®±à¯à®à®³à¯ à®à¯à®°à¯à®¤à¯à®¤à®²à¯"
+#: ../gui/selinux.tbl:218
+msgid "Disable SELinux protection for uucpd daemon"
+msgstr "uucpd daemonà®à¯à®à¯ SELinux பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
--#~ msgid "Current Enforcing Mode"
--#~ msgstr "நà®à®ªà¯à®ªà¯ à®à®à¯à®à®¾à®¯à®ªà¯à®ªà®à¯à®¤à¯à®¤à¯à®®à¯ à®®à¯à®±à¯"
+-#~ msgid "SELinux Type"
+-#~ msgstr "SELinux வà®à¯"
+#: ../gui/selinux.tbl:219
+msgid "Disable SELinux protection for vmware daemon"
+msgstr "vmware daemonà®à¯à®à¯ SELinux பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
--#~ msgid "System Default Policy Type: "
--#~ msgstr "à®à®£à®¿à®©à®¿ à®®à¯à®©à¯à®©à®¿à®°à¯à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®³à¯à®à¯ வà®à¯:"
+-#~ msgid ""
+-#~ "tcp\n"
+-#~ "udp"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "tcp\n"
+-#~ "udp"
+#: ../gui/selinux.tbl:220
+msgid "Disable SELinux protection for watchdog daemon"
+msgstr "watchdog daemonà®à¯à®à¯ SELinux பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
--#~ msgid "Relabel on next reboot."
--#~ msgstr "à®
à®à¯à®¤à¯à®¤ மறà¯à®¤à¯à®µà®à¯à®à®¤à¯à®¤à®¿à®²à¯ மற௠பà¯à®¯à®°à®¿à®à®µà¯à®®à¯."
+-#~ msgid ""
+-#~ "SELinux MLS/MCS\n"
+-#~ "Level"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "SELinux MLS/MCS\n"
+-#~ "நிலà¯"
+#: ../gui/selinux.tbl:221
+msgid "Disable SELinux protection for winbind daemon"
+msgstr "winbind daemonà®à¯à®à¯ SELinux பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
--#~ msgid "label37"
--#~ msgstr "label37"
+-#~ msgid "File Specification"
+-#~ msgstr "à®à¯à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà®¿à®à®²à¯"
+#: ../gui/selinux.tbl:222
+msgid "Disable SELinux protection for xdm daemon"
+msgstr "xdm daemonà®à¯à®à¯ SELinux பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
--#~ msgid "Filter"
--#~ msgstr "வà®à®¿à®ªà¯à®ªà®¿"
+-#~ msgid "File Type"
+-#~ msgstr "à®à¯à®ªà¯à®ªà¯ வà®à¯"
+#: ../gui/selinux.tbl:223
+msgid "Allow xdm logins as sysadm_r:sysadm_t"
+msgstr "xdmà®à® sysadm_r:sysadm_t à®à®à¯à®ªà¯à® à®
னà¯à®®à®¤à®¿"
--#~ msgid "label50"
--#~ msgstr "label50"
+-#~ msgid ""
+-#~ "all files\n"
+-#~ "regular file\n"
+-#~ "directory\n"
+-#~ "character device\n"
+-#~ "block device\n"
+-#~ "socket\n"
+-#~ "symbolic link\n"
+-#~ "named pipe\n"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "à®
னà¯à®¤à¯à®¤à¯ à®à¯à®ªà¯à®ªà¯à®à®³à¯\n"
+-#~ "à®à®¯à®²à¯à®ªà®¾à®© à®à¯à®ªà¯à®ªà¯\n"
+-#~ "à®
à®à¯à®µà¯\n"
+-#~ "à®à®´à¯à®¤à¯à®¤à¯ à®à®¾à®¤à®©à®®à¯\n"
+-#~ "தà®à¯à®ªà¯à®ªà¯ à®à®¾à®¤à®©à®®à¯\n"
+-#~ "à®à®¾à®à¯à®à¯à®à¯\n"
+-#~ "à®à¯à®±à®¿à®¯à¯à®à¯ à®à®£à¯à®ªà¯à®ªà¯\n"
+-#~ "பà¯à®¯à®°à®¿à®à®ªà¯à®ªà®à¯à® பà¯à®ªà¯\n"
+#: ../gui/selinux.tbl:224
+msgid "Disable SELinux protection for xen daemon"
+msgstr "xen daemonà®à¯à®à¯ SELinux பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
--#~ msgid "Add File Context"
--#~ msgstr "à®à¯à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®´à®²à¯ à®à¯à®°à¯à®¤à¯à®¤à®²à¯"
+-#~ msgid "MLS"
+-#~ msgstr "MLS"
+#: ../gui/selinux.tbl:225
+msgid "XEN"
+msgstr "XEN"
--#~ msgid "Modify File Context"
--#~ msgstr "à®à¯à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®´à®²à¯ மாறà¯à®±à®µà¯à®®à¯"
+-#~ msgid "Add SELinux User"
+-#~ msgstr "SELinux பயனர௠à®à¯à®°à¯à®¤à¯à®¤à®²à¯"
+#: ../gui/selinux.tbl:225
+msgid "Allow xen to read/write physical disk devices"
+msgstr "xen à®à¯à®à¯ பிஸிà®à®²à¯ வà®à¯à®à¯ à®à®¾à®¤à®©à®¤à¯à®¤à¯ வாà®à®¿à®à¯à®/à®à®´à¯à®¤ à®
னà¯à®®à®¤à®¿"
--#~ msgid "Delete File Context"
--#~ msgstr "à®à¯à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®´à®²à¯ à®
ழிà®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
+-#~ msgid "SELinux Administration"
+-#~ msgstr "SELinux நிரà¯à®µà®¾à®à®®à¯"
+#: ../gui/selinux.tbl:226
+msgid "Disable SELinux protection for xfs daemon"
+msgstr "xfs daemonà®à¯à®à¯ SELinux பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
--#~ msgid "label38"
--#~ msgstr "label38"
+-#~ msgid "Add"
+-#~ msgstr "à®à¯à®°à¯à®¤à¯à®¤à®²à¯"
+#: ../gui/selinux.tbl:227
+msgid "Disable SELinux protection for xen control"
+msgstr "xen à®à®à¯à®à¯à®ªà®¾à®à¯à®à¯à®à¯ SELinux பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
--#~ msgid "Add SELinux User Mapping"
--#~ msgstr "SELinux பயனர௠à®à®ªà¯à®ªà¯à®à¯à®à¯ à®à¯à®°à¯à®¤à¯à®¤à®²à¯"
+-#~ msgid "_Properties"
+-#~ msgstr "பணà¯à®ªà¯à®à®³à¯ (_P)"
+#: ../gui/selinux.tbl:228
+msgid "Disable SELinux protection for ypbind daemon"
+msgstr "ypbind daemonà®à¯à®à¯ SELinux பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
--#~ msgid "Modify SELinux User Mapping"
--#~ msgstr "SELinux பயனர௠à®à®ªà¯à®ªà¯à®à¯à®à¯ மாறà¯à®±à®µà¯à®®à¯"
+-#~ msgid "_Delete"
+-#~ msgstr "à®
ழிதà¯à®¤à®²à¯ (_D)"
+#: ../gui/selinux.tbl:229
+msgid "Disable SELinux protection for NIS Password Daemon"
+msgstr "NIS Password Daemonà®à¯à®à¯ SELinux பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
--#~ msgid "Delete SELinux User Mapping"
--#~ msgstr "SELinux பயனர௠à®à®ªà¯à®ªà¯à®à¯à®à¯ à®
ழிà®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
+-#~ msgid "Select Management Object"
+-#~ msgstr "à®®à¯à®²à®¾à®£à¯à®®à¯ பà¯à®°à¯à®³à¯ தà¯à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯à®à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
+#: ../gui/selinux.tbl:230
+msgid "Disable SELinux protection for ypserv daemon"
+msgstr "ypserv daemonà®à¯à®à¯ SELinux பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
--#~ msgid "label39"
--#~ msgstr "label39"
+-#~ msgid "<b>Select:</b>"
+-#~ msgstr "<b>தà¯à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯à®à¯à®¤à¯à®¤à®²à¯:</b>"
+#: ../gui/selinux.tbl:231
+msgid "Disable SELinux protection for NIS Transfer Daemon"
+msgstr "NIS Transfer Daemonà®à¯à®à¯ SELinux பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
--#~ msgid "Add Translation"
--#~ msgstr "à®®à¯à®´à®¿à®ªà¯à®¯à®°à¯à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®°à¯à®¤à¯à®¤à®²à¯"
+-#~ msgid "System Default Enforcing Mode"
+-#~ msgstr "à®à®£à®¿à®©à®¿ à®®à¯à®©à¯à®©à®¿à®°à¯à®ªà¯à®ªà¯ à®à®à¯à®à®¾à®¯à®ªà¯à®ªà®à¯à®¤à¯à®¤à®²à¯ à®®à¯à®±à¯"
+#: ../gui/selinux.tbl:232
+msgid "Allow SELinux webadm user to manage unprivileged users home directories"
+msgstr "SELinux webadm user à®®à¯à®à®ªà¯à®ªà¯ பà®à¯à®à®¤à¯à®¤à¯ à®à®²à¯à®à¯à®¯à®±à¯à®± பயனரà¯à®®à¯ à®®à¯à®²à®¾à®£à¯à®®à¯à®ªà®à¯à®¤à¯à®¤ à®
னà¯à®®à®¤à®¿"
--#~ msgid "Modify Translation"
--#~ msgstr "à®®à¯à®´à®¿à®ªà¯à®¯à®°à¯à®ªà¯à®ªà¯ மாறà¯à®±à¯à®¤à®²à¯"
+-#~ msgid "Current Enforcing Mode"
+-#~ msgstr "நà®à®ªà¯à®ªà¯ à®à®à¯à®à®¾à®¯à®ªà¯à®ªà®à¯à®¤à¯à®¤à¯à®®à¯ à®®à¯à®±à¯"
+#: ../gui/selinux.tbl:233
+msgid "Allow SELinux webadm user to read unprivileged users home directories"
+msgstr "SELinux webadm user à®à®²à¯à®à¯à®¯à®¿à®²à¯à®²à®¾à®¤ பயனரà¯à®à®³à¯à®®à¯ à®®à¯à®à®ªà¯à®ªà¯ பà®à¯à®à®¤à¯à®¤à¯ வாà®à®¿à®à¯à® à®
னà¯à®®à®¤à®¿"
--#~ msgid "Delete Translation"
--#~ msgstr "à®®à¯à®´à®¿à®ªà¯à®¯à®°à¯à®ªà¯à®ªà¯ à®
ழிதà¯à®¤à®²à¯"
+-#~ msgid "System Default Policy Type: "
+-#~ msgstr "à®à®£à®¿à®©à®¿ à®®à¯à®©à¯à®©à®¿à®°à¯à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®³à¯à®à¯ வà®à¯:"
+#: ../gui/semanagePage.py:126
+#, python-format
+msgid "Are you sure you want to delete %s '%s'?"
+msgstr "%s '%s'à® à®
ழிà®à¯à® வà¯à®£à¯à®à¯à®®à®¾?"
--#~ msgid "label41"
--#~ msgstr "label41"
+-#~ msgid "Relabel on next reboot."
+-#~ msgstr "à®
à®à¯à®¤à¯à®¤ மறà¯à®¤à¯à®µà®à¯à®à®¤à¯à®¤à®¿à®²à¯ மற௠பà¯à®¯à®°à®¿à®à®µà¯à®®à¯."
+#: ../gui/semanagePage.py:126
+#, python-format
+msgid "Delete %s"
+msgstr "%sà® à®
ழிà®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
--#~ msgid "Modify SELinux User"
--#~ msgstr "SELinux பயனர௠மாறà¯à®±à®µà¯à®®à¯"
+-#~ msgid "label37"
+-#~ msgstr "label37"
+#: ../gui/semanagePage.py:134
+#, python-format
+msgid "Add %s"
+msgstr "%sà® à®à¯à®°à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
--#~ msgid "label40"
--#~ msgstr "label40"
+-#~ msgid "Filter"
+-#~ msgstr "வà®à®¿à®ªà¯à®ªà®¿"
+#: ../gui/semanagePage.py:148
+#, python-format
+msgid "Modify %s"
+msgstr "%s஠மாறà¯à®±à®µà¯à®®à¯"
--#~ msgid "Add Network Port"
--#~ msgstr "பிணà¯à®¯ தà¯à®±à¯à®¯à¯ à®à¯à®°à¯à®¤à¯à®¤à®²à¯"
+-#~ msgid "label50"
+-#~ msgstr "label50"
+#: ../gui/statusPage.py:69 ../gui/system-config-selinux.glade:3217
+msgid "Permissive"
+msgstr "à®à®±à¯à®à®¤à¯à®¤à®à¯à®à®¤à¯"
--#~ msgid "Edit Network Port"
--#~ msgstr "பிணà¯à®¯ தà¯à®±à¯à®¯à¯ திரà¯à®¤à¯à®¤à®µà¯à®®à¯"
+-#~ msgid "Add File Context"
+-#~ msgstr "à®à¯à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®´à®²à¯ à®à¯à®°à¯à®¤à¯à®¤à®²à¯"
+#: ../gui/statusPage.py:70 ../gui/system-config-selinux.glade:3235
+msgid "Enforcing"
+msgstr "à®à®à¯à®à®¾à®¯à®ªà¯à®ªà®à¯à®¤à¯à®¤à®²à¯"
@@ -251479,14 +253290,14 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ta.po policycoreutils
+msgid "Disabled"
+msgstr "à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¤à¯"
--#~ msgid "Delete Network Port"
--#~ msgstr "பிணà¯à®¯ தà¯à®±à¯à®¯à¯ à®
ழிà®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
+-#~ msgid "Modify File Context"
+-#~ msgstr "à®à¯à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®´à®²à¯ மாறà¯à®±à®µà¯à®®à¯"
+#: ../gui/statusPage.py:94
+msgid "Status"
+msgstr "நிலà¯"
--#~ msgid "label42"
--#~ msgstr "label42"
+-#~ msgid "Delete File Context"
+-#~ msgstr "à®à¯à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®´à®²à¯ à®
ழிà®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
+#: ../gui/statusPage.py:133
+msgid ""
+"Changing the policy type will cause a relabel of the entire file system on "
@@ -251497,8 +253308,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ta.po policycoreutils
+"à®à¯à®¯à®²à¯à®ªà®à¯à®¤à¯à®¤ மாறà¯à®±à¯à®µà®¤à®±à¯à®à¯ à®à®¾à®°à®£à®®à®¾à®à®¿à®±à®¤à¯. à®à®£à®¿à®©à®¿à®¯à®¿à®©à¯ à®à¯à®ªà¯à®ªà¯ à®®à¯à®±à¯à®®à¯à®¯à®¿à®©à¯ à®
ளவà¯à®ªà¯ பà¯à®°à¯à®¤à¯à®¤à¯ "
+"மறà¯à®µà¯à®ªà®¿à®²à®¿à®à¯à®µà®¤à¯ à®
தி஠நà¯à®°à®¤à¯à®¤à¯ à®à®à¯à®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯. நà¯à®à¯à®à®³à¯ தà¯à®à®° விரà¯à®®à¯à®ªà¯à®à®¿à®±à¯à®°à¯à®à®³à®¾?"
--#~ msgid "Generate new policy module"
--#~ msgstr "பà¯à®¤à®¿à®¯ à®à¯à®³à¯à®à¯ தà¯à®à¯à®¤à®¿à®¯à¯ à®à®°à¯à®µà®¾à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
+-#~ msgid "label38"
+-#~ msgstr "label38"
+#: ../gui/statusPage.py:147
+msgid ""
+"Changing to SELinux disabled requires a reboot. It is not recommended. If "
@@ -251515,8 +253326,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ta.po policycoreutils
+"enforce SELinux policy. Permissive mode does not require a reboot Do you "
+"wish to continue?"
--#~ msgid "Load policy module"
--#~ msgstr "à®à¯à®³à¯à®à¯ தà¯à®à¯à®¤à®¿à®¯à¯ à®à®±à¯à®±à®µà¯à®®à¯"
+-#~ msgid "Add SELinux User Mapping"
+-#~ msgstr "SELinux பயனர௠à®à®ªà¯à®ªà¯à®à¯à®à¯ à®à¯à®°à¯à®¤à¯à®¤à®²à¯"
+#: ../gui/statusPage.py:152
+msgid ""
+"Changing to SELinux enabled will cause a relabel of the entire file system "
@@ -251531,8 +253342,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ta.po policycoreutils
+msgid "system-config-selinux"
+msgstr "system-config-selinux"
--#~ msgid "Remove loadable policy module"
--#~ msgstr "à®à®±à¯à®±à®à¯à®à¯à®à®¿à®¯ à®à¯à®³à¯à®à¯ தà¯à®à¯à®¤à®¿à®¯à¯ நà¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
+-#~ msgid "Modify SELinux User Mapping"
+-#~ msgstr "SELinux பயனர௠à®à®ªà¯à®ªà¯à®à¯à®à¯ மாறà¯à®±à®µà¯à®®à¯"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:12
+msgid ""
+"Copyright (c)2006 Red Hat, Inc.\n"
@@ -251541,8 +253352,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ta.po policycoreutils
+"à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯à®°à®¿à®®à¯ (c)2006 Red Hat, Inc.\n"
+"à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯à®°à®¿à®®à¯ (c) 2006 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>"
--#~ msgid "label44"
--#~ msgstr "label44"
+-#~ msgid "Delete SELinux User Mapping"
+-#~ msgstr "SELinux பயனர௠à®à®ªà¯à®ªà¯à®à¯à®à¯ à®
ழிà®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:22
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:544
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:736
@@ -251558,8 +253369,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ta.po policycoreutils
+msgid "SELinux Type"
+msgstr "SELinux வà®à¯"
--#~ msgid "Sensitvity Level"
--#~ msgstr "à®à®£à®°à¯à®µà¯à®³à¯à®³ நிலà¯"
+-#~ msgid "label39"
+-#~ msgstr "label39"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:622
+msgid ""
+"SELinux MLS/MCS\n"
@@ -251568,20 +253379,20 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ta.po policycoreutils
+"SELinux MLS/MCS\n"
+"நிலà¯"
--#~ msgid "SELinux user '%s' is required"
--#~ msgstr "SELinux பயனர௠'%s' தà¯à®µà¯à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯"
+-#~ msgid "Add Translation"
+-#~ msgstr "à®®à¯à®´à®¿à®ªà¯à®¯à®°à¯à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®°à¯à®¤à¯à®¤à®²à¯"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:814
+msgid "File Specification"
+msgstr "à®à¯à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà®¿à®à®²à¯"
--#~ msgid "Requires value"
--#~ msgstr "மதிபà¯à®ªà¯ தà¯à®µà¯à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯"
+-#~ msgid "Modify Translation"
+-#~ msgstr "à®®à¯à®´à®¿à®ªà¯à®¯à®°à¯à®ªà¯à®ªà¯ மாறà¯à®±à¯à®¤à®²à¯"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:842
+msgid "File Type"
+msgstr "à®à¯à®ªà¯à®ªà¯ வà®à¯"
--#~ msgid "Invalid prefix %s"
--#~ msgstr "தவறான à®®à¯à®©à¯à®©à¯à®à¯à®à¯ %s"
+-#~ msgid "Delete Translation"
+-#~ msgstr "à®®à¯à®´à®¿à®ªà¯à®¯à®°à¯à®ªà¯à®ªà¯ à®
ழிதà¯à®¤à®²à¯"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:919
+msgid ""
+"all files\n"
@@ -251638,8 +253449,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ta.po policycoreutils
+msgid "System Default Enforcing Mode"
+msgstr "à®à®£à®¿à®©à®¿ à®®à¯à®©à¯à®©à®¿à®°à¯à®ªà¯à®ªà¯ à®à®à¯à®à®¾à®¯à®ªà¯à®ªà®à¯à®¤à¯à®¤à®²à¯ à®®à¯à®±à¯"
--#~ msgid "label25"
--#~ msgstr "label25"
+-#~ msgid "label41"
+-#~ msgstr "label41"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1547
+msgid ""
+"Disabled\n"
@@ -251658,8 +253469,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ta.po policycoreutils
+msgid "System Default Policy Type: "
+msgstr "à®à®£à®¿à®©à®¿ à®®à¯à®©à¯à®©à®¿à®°à¯à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®³à¯à®à¯ வà®à¯:"
--#~ msgid "label26"
--#~ msgstr "label26"
+-#~ msgid "Modify SELinux User"
+-#~ msgstr "SELinux பயனர௠மாறà¯à®±à®µà¯à®®à¯"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1656
+msgid ""
+"Select if you wish to relabel then entire file system on next reboot. "
@@ -251731,14 +253542,14 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ta.po policycoreutils
+msgid "label38"
+msgstr "label38"
--#~ msgid "label28"
--#~ msgstr "label28"
+-#~ msgid "label40"
+-#~ msgstr "label40"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2187
+msgid "Add SELinux User Mapping"
+msgstr "SELinux பயனர௠à®à®ªà¯à®ªà¯à®à¯à®à¯ à®à¯à®°à¯à®¤à¯à®¤à®²à¯"
--#~ msgid "label30"
--#~ msgstr "label30"
+-#~ msgid "Add Network Port"
+-#~ msgstr "பிணà¯à®¯ தà¯à®±à¯à®¯à¯ à®à¯à®°à¯à®¤à¯à®¤à®²à¯"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2203
+msgid "Modify SELinux User Mapping"
+msgstr "SELinux பயனர௠à®à®ªà¯à®ªà¯à®à¯à®à¯ மாறà¯à®±à®µà¯à®®à¯"
@@ -251816,8 +253627,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ta.po policycoreutils
+msgid "Remove loadable policy module"
+msgstr "à®à®±à¯à®±à®à¯à®à¯à®à®¿à®¯ à®à¯à®³à¯à®à¯ தà¯à®à¯à®¤à®¿à®¯à¯ நà¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
--#~ msgid "label31"
--#~ msgstr "label31"
+-#~ msgid "Edit Network Port"
+-#~ msgstr "பிணà¯à®¯ தà¯à®±à¯à®¯à¯ திரà¯à®¤à¯à®¤à®µà¯à®®à¯"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3059
+msgid ""
+"Enable/Disable additional audit rules, that are normally not reported in the "
@@ -251826,64 +253637,132 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ta.po policycoreutils
+"à®à¯à®à¯à®¤à®²à¯ பரிà®à¯à®¤à®¿à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à® விதிà®à®³à¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®ªà®à¯à®¤à¯à®¤à¯/à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à¯, à®
à®à¯à®µà¯ à®à¯à®ªà¯à®ªà¯à®à®³à®¿à®²à¯ à®à®¾à®¤à®¾à®°à®£à®®à®¾à® "
+"à®à¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà®¿à®à®µà®¿à®²à¯à®²à¯."
--#~ msgid "label32"
--#~ msgstr "label32"
+-#~ msgid "Delete Network Port"
+-#~ msgstr "பிணà¯à®¯ தà¯à®±à¯à®¯à¯ à®
ழிà®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3179
+msgid "label44"
+msgstr "label44"
--#~ msgid "label33"
--#~ msgstr "label33"
+-#~ msgid "label42"
+-#~ msgstr "label42"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3216
+msgid "Change process mode to permissive."
+msgstr "à®à¯à®¯à®²à¯ à®®à¯à®±à¯à®®à¯à®¯à¯ à®à®±à¯à®à®¤à¯à®¤à®à¯à®à®¤à®¾à® மாறà¯à®±à®µà¯à®®à¯."
--#~ msgid "Unreserved Ports (> 1024)"
--#~ msgstr "பதிவ௠à®à¯à®¯à¯à®¯à®ªà¯à®ªà®à®¾à®¤ தà¯à®±à¯à®à®³à¯ (> 1024)"
+-#~ msgid "Generate new policy module"
+-#~ msgstr "பà¯à®¤à®¿à®¯ à®à¯à®³à¯à®à¯ தà¯à®à¯à®¤à®¿à®¯à¯ à®à®°à¯à®µà®¾à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3234
+msgid "Change process mode to enforcing"
+msgstr "à®à¯à®¯à®²à¯ à®®à¯à®±à¯à®®à¯à®¯à¯ வலியà¯à®±à¯à®¤à¯à®¤à®¿ மாறà¯à®±à®µà¯à®®à¯"
--#~ msgid "label34"
--#~ msgstr "label34"
+-#~ msgid "Load policy module"
+-#~ msgstr "à®à¯à®³à¯à®à¯ தà¯à®à¯à®¤à®¿à®¯à¯ à®à®±à¯à®±à®µà¯à®®à¯"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3326
+msgid "Process Domain"
+msgstr "à®à¯à®¯à®±à¯à®à®³à®¤à¯à®¤à¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®ªà®à¯à®¤à¯à®¤à¯à®à®¿à®±à®¤à¯"
--#~ msgid "label35"
--#~ msgstr "label35"
+-#~ msgid "Remove loadable policy module"
+-#~ msgstr "à®à®±à¯à®±à®à¯à®à¯à®à®¿à®¯ à®à¯à®³à¯à®à¯ தà¯à®à¯à®¤à®¿à®¯à¯ நà¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3354
+msgid "label59"
+msgstr "label59"
-+#: ../gui/translationsPage.py:53
- #, fuzzy
--#~ msgid "label51"
+-#~ msgid "label44"
+-#~ msgstr "label44"
++#: ../gui/usersPage.py:138
++#, python-format
++msgid "SELinux user '%s' is required"
++msgstr "SELinux பயனர௠'%s' தà¯à®µà¯à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯"
+
+ #~ msgid "Sensitvity Level"
+ #~ msgstr "à®à®£à®°à¯à®µà¯à®³à¯à®³ நிலà¯"
+
+-#~ msgid "SELinux user '%s' is required"
+-#~ msgstr "SELinux பயனர௠'%s' தà¯à®µà¯à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯"
+-
+-#~ msgid "Requires value"
+-#~ msgstr "மதிபà¯à®ªà¯ தà¯à®µà¯à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯"
++#~ msgid "Modules Name"
++#~ msgstr "தà¯à®à¯à®¤à®¿à®à®³à¯ பà¯à®¯à®°à¯"
+
+-#~ msgid "Invalid prefix %s"
+-#~ msgstr "தவறான à®®à¯à®©à¯à®©à¯à®à¯à®à¯ %s"
++#~ msgid "Could not disable module %s (remove failed)"
++#~ msgstr "தà¯à®à¯à®¤à®¿ %sà® à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à® à®®à¯à®à®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ (நà¯à®à¯à® à®®à¯à®à®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯)"
+
+-#~ msgid "label25"
-#~ msgstr "label25"
++#~ msgid "Could not enable module %s (remove failed)"
++#~ msgstr "தà¯à®à¯à®¤à®¿ %sà® à®à¯à®¯à®²à¯à®ªà®à¯à®¤à¯à®¤ à®®à¯à®à®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ (நà¯à®à¯à® à®®à¯à®à®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯)"
+
+-#~ msgid "label26"
+-#~ msgstr "label26"
++#~ msgid "Could not remove module %s (remove failed)"
++#~ msgstr "தà¯à®à¯à®¤à®¿ %s஠நà¯à®à¯à® à®®à¯à®à®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ (நà¯à®à¯à® à®®à¯à®à®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯)"
+
+-#~ msgid "label28"
+-#~ msgstr "label28"
++#~ msgid "dontaudit requires either 'on' or 'off'"
++#~ msgstr "'on' à®
லà¯à®²à®¤à¯ 'off' à®à¯à®à¯ dontaudit தà¯à®µà¯à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯"
+
+-#~ msgid "label30"
+-#~ msgstr "label30"
++#~ msgid "Equivalence class for %s already exists"
++#~ msgstr "%sலின௠à®à®®à®¨à®¿à®²à¯ வà®à¯à®ªà¯à®ªà¯ à®à®±à¯à®à®©à®µà¯ à®à®³à¯à®³à®¤à¯"
+
+-#~ msgid "label31"
+-#~ msgstr "label31"
-
--#~ msgid ""
+-#~ msgid "label32"
+-#~ msgstr "label32"
+-
+-#~ msgid "label33"
+-#~ msgstr "label33"
+-
+-#~ msgid "Unreserved Ports (> 1024)"
+-#~ msgstr "பதிவ௠à®à¯à®¯à¯à®¯à®ªà¯à®ªà®à®¾à®¤ தà¯à®±à¯à®à®³à¯ (> 1024)"
+-
+-#~ msgid "label34"
+-#~ msgstr "label34"
+-
+-#~ msgid "label35"
+-#~ msgstr "label35"
+-
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "label51"
+-#~ msgstr "label25"
++#~ msgid "Equivalence class for %s does not exists"
++#~ msgstr "%sà®à¯à®à¯ à®à®®à®¨à®¿à®²à¯ வà®à¯à®ªà¯à®ªà¯ à®à®²à¯à®²à¯"
+
+ #~ msgid ""
-#~ "Enforcing\n"
-#~ "Permissive\n"
-#~ "Disabled\n"
--#~ msgstr ""
++#~ "\n"
++#~ "SELinux fcontext Equivalence \n"
+ #~ msgstr ""
-#~ "à®à®à¯à®à®¾à®¯à®ªà¯à®ªà®à¯à®¤à¯à®¤à®²à¯\n"
-#~ "à®à®±à¯à®à®¤à¯à®¤à®à¯à®à®¤à¯\n"
-#~ "à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¤à¯\n"
-
-#~ msgid "value"
-#~ msgstr "மதிபà¯à®ªà¯"
--
++#~ "\n"
++#~ "SELinux fcontext à®à®®à®¨à®¿à®²à¯ \n"
+
-#~ msgid "Other"
-#~ msgstr "வà¯à®±à¯"
--
++#~ msgid "Internet Services Daemon"
++#~ msgstr "Internet Services Daemon"
+
-#~ msgid "XWindows Login User"
-#~ msgstr "XWindows பà¯à®à¯à®ªà®¤à®¿à®µà¯ பயனரà¯"
--
++#~ msgid "use_kerberos must be a boolean value "
++#~ msgstr "use_kerberos à®à®°à¯ பà¯à®²à®¿à®¯à®©à¯ மதிபà¯à®ªà®¾à® à®à®°à¯à®à¯à® வà¯à®£à¯à®à¯à®®à¯"
+
-#~ msgid "Terminal Login User"
-#~ msgstr "à®®à¯à®©à¯à®¯ பà¯à®à¯à®ªà®¤à®¿à®µà¯ பயனரà¯"
-+msgid "Sensitivity Level"
-+msgstr "à®à®£à®°à¯à®µà¯à®³à¯à®³ நிலà¯"
-
+-
-#~ msgid "Files and Directories"
-#~ msgstr "à®à¯à®ªà¯à®ªà¯à®à®³à¯ மறà¯à®±à¯à®®à¯ à®
à®à¯à®µà¯à®à®³à¯"
-
@@ -251919,28 +253798,38 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ta.po policycoreutils
-
-#~ msgid "MLS/MCS Level"
-#~ msgstr "MLS/MCS நிலà¯"
--
--#~ msgid ""
++#~ msgid "manage_krb5_rcache must be a boolean value "
++#~ msgstr "manage_krb5_rcache à®à®°à¯ பà¯à®²à®¿à®¯à®©à¯ மதிபà¯à®ªà®¾à® à®à®°à¯à®à¯à® வà¯à®£à¯à®à¯à®®à¯"
+
+ #~ msgid ""
-#~ "Labeling\n"
-#~ "Prefix"
--#~ msgstr ""
++#~ "\n"
++#~ "%s\n"
++#~ "\n"
++#~ "polgen [ -m ] [ -t type ] executable\n"
++#~ "valid Types:\n"
+ #~ msgstr ""
-#~ "பà¯à®¯à®°à®¿à®à®²à¯\n"
-#~ "à®®à¯à®©à¯à®©à¯à®à¯à®à¯"
--
++#~ "\n"
++#~ "%s\n"
++#~ "\n"
++#~ "polgen [ -m ] [ -t type ] executable\n"
++#~ "valid Types:\n"
+
-#~ msgid ""
-#~ "MLS/\n"
-#~ "MCS Level"
-#~ msgstr ""
-#~ "MLS/\n"
-#~ "MCS நிலà¯"
-+#: ../gui/usersPage.py:138
-+#, python-format
-+msgid "SELinux user '%s' is required"
-+msgstr "SELinux பயனர௠'%s' தà¯à®µà¯à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯"
++#~ msgid "Executable required"
++#~ msgstr "à®à®¯à®à¯à®à®à¯à®à¯à®à®¿à®¯à®¤à¯ தà¯à®µà¯à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯"
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/te.po policycoreutils-2.0.83/po/te.po
--- nsapolicycoreutils/po/te.po 2010-05-19 14:45:51.000000000 -0400
-+++ policycoreutils-2.0.83/po/te.po 2010-07-27 09:55:25.000000000 -0400
-@@ -1,16 +1,17 @@
++++ policycoreutils-2.0.83/po/te.po 2010-08-11 07:22:43.000000000 -0400
+@@ -1,21 +1,26 @@
-# translation of new_policycoreutils.HEAD.te.po to Telugu
+# translation of policycoreutils.HEAD.te.po to Telugu
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
@@ -251955,45 +253844,49 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/te.po policycoreutils
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-24 10:53-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-03-24 13:20+0530\n"
-+"POT-Creation-Date: 2010-07-27 09:52-0400\n"
-+"PO-Revision-Date: 2010-04-09 16:27+0530\n"
++"POT-Creation-Date: 2010-07-27 10:03-0400\n"
++"PO-Revision-Date: 2010-07-28 20:34+0530\n"
"Last-Translator: Krishna Babu K <kkrothap at redhat.com>\n"
"Language-Team: Telugu <en at li.org>\n"
-+"Language: te\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-@@ -22,6 +23,29 @@
- "\n"
- "\n"
- "\n"
++"Language: te\n"
+ "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
++"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
-+
+ "\n"
+ "\n"
+ "\n"
+@@ -23,6 +28,23 @@
+ "\n"
+ "\n"
+
+#: system-config-selinux.desktop.in.h:1
+msgid "Configure SELinux in a graphical setting"
-+msgstr ""
++msgstr "SELinuxనౠà°à±à°°à°¾à°«à°¿à°à°²à± à°
మరà±à°ªà±à°¨à°à°¦à± à°à°à±à°¤à±à°à°°à°¿à°à°à±à°®à±"
+
+#: system-config-selinux.desktop.in.h:2
-+#, fuzzy
+msgid "SELinux Management"
-+msgstr "SELinux fcontext"
++msgstr "SELinux నిరà±à°µà°¹à°£"
+
+#: selinux-polgengui.desktop.in.h:1
-+#, fuzzy
+msgid "Generate SELinux policy modules"
-+msgstr "à°à±à°¤à±à°¤ విధానఠమాడà±à°¯à±à°²à±âనౠà°à°¦à±à°à°µà°¿à°à°ªà°à±à°¯à±à°®à±"
++msgstr "SELinux పాలసౠమాడà±à°¯à±à°³à±à°³à°¨à± à°µà±à°¦à±à°à°µà°¿à°à°ªà°à±à°¯à±à°®à±"
+
+#: selinux-polgengui.desktop.in.h:2 ../gui/polgen.glade:91
+#: ../gui/polgen.glade:124
+msgid "SELinux Policy Generation Tool"
+msgstr "SELinux పాలసి à°à°¦à±à°à°µà°¨ సాధనà°"
-
++
#: ../run_init/run_init.c:67
msgid ""
-@@ -112,9 +136,8 @@
+ "USAGE: run_init <script> <args ...>\n"
+@@ -112,9 +134,8 @@
msgstr "semanage à°
à°¨à±à°¸à°à°§à°¾à°¨à°à°¨à± à°à°°à±à°ªà°°à°à°²à±à° à°ªà±à°¯à°¿à°à°¦à°¿."
#: ../semanage/seobject.py:70
@@ -252004,18 +253897,17 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/te.po policycoreutils
#: ../semanage/seobject.py:142 ../semanage/seobject.py:146
msgid "global"
-@@ -129,7 +152,9 @@
+@@ -129,7 +150,8 @@
msgid "Level"
msgstr "à°¸à±à°¥à°¾à°¯à°¿"
-#: ../semanage/seobject.py:239
+#: ../semanage/seobject.py:239 ../gui/system-config-selinux.glade:651
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683 ../gui/translationsPage.py:43
-+#: ../gui/translationsPage.py:59
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683
msgid "Translation"
msgstr "à°
à°¨à±à°µà°¾à°¦à°®à±"
-@@ -159,764 +184,765 @@
+@@ -159,764 +181,765 @@
#: ../semanage/seobject.py:294
msgid "Semanage transaction already in progress"
@@ -252675,1080 +254567,373 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/te.po policycoreutils
-msgstr "%s నౠతà±à°²à°à°¿à°à°à°²à±à°à°ªà±à°¯à°¿à°à°¦à°¿"
+msgstr "à°à°¿à°°à±à°¨à°¾à°®à°¾ %sనౠతà±à°²à°à°¿à°à°à°²à±à° à°ªà±à°¯à°¿à°à°¦à°¿"
--#: ../semanage/seobject.py:1212
--#, fuzzy
-+#: ../semanage/seobject.py:1208
- msgid "Could not list addrs"
--msgstr "à°ªà±à°°à±à°à±à°¸à±â నౠà°à°¾à°¬à°¿à°¤à°¾à°à±à°¯à°²à±à°à°ªà±à°¯à°¿à°à°¦à°¿"
-+msgstr "à°à°¿à°°à±à°¨à°¾à°®à°¾à°²à°¨à± à°à°¾à°¬à°¿à°¤à°¾ à°à±à°¯à°²à±à° à°ªà±à°¯à°¿à°à°¦à°¿"
-
--#: ../semanage/seobject.py:1264 ../semanage/seobject.py:1325
--#: ../semanage/seobject.py:1359 ../semanage/seobject.py:1365
-+#: ../semanage/seobject.py:1260 ../semanage/seobject.py:1321
-+#: ../semanage/seobject.py:1355 ../semanage/seobject.py:1361
- #, python-format
- msgid "Could not check if interface %s is defined"
- msgstr "à°
à°à°¤à°°à±âà°«à°²à°à° %s నిరà±à°µà°à°¿à°à°à°¿à°µà±à°à°à± పరిశà±à°²à°¿à°à°à°à±à°à°¡à°¾ à°à°à°¡à±à°¦à°¿"
-
--#: ../semanage/seobject.py:1266
-+#: ../semanage/seobject.py:1262
- #, python-format
- msgid "Interface %s already defined"
- msgstr "à°
à°à°¤à°°à±âà°«à°²à°à° %s à°à°ªà±à°ªà°à°¿à°à± నిరà±à°µà°à°¿à°à°à°¬à°¡à°¿à°µà±à°à°¦à°¿"
-
--#: ../semanage/seobject.py:1270
-+#: ../semanage/seobject.py:1266
- #, python-format
- msgid "Could not create interface for %s"
- msgstr "%s à°à±à°°à°à± à°
à°à°¤à°°à±âà°«à°²à°à°à°¨à± à°¸à±à°·à±à°à°¿à°à° à°²à±à°à°ªà±à°¯à°¿à°à°¦à°¿"
-
--#: ../semanage/seobject.py:1279
-+#: ../semanage/seobject.py:1275
- #, python-format
- msgid "Could not set user in interface context for %s"
- msgstr "%s à°à±à°°à°à± à°
à°à°¤à°°à±âà°«à°²à°à° à°¸à°à°¦à°°à±à°à°à°¨à°à°¦à± వినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿à°¨à°¿ à°
మరà±à° à°²à±à°à°ªà±à°¯à°¿à°à°¦à°¿"
-
--#: ../semanage/seobject.py:1283
-+#: ../semanage/seobject.py:1279
- #, python-format
- msgid "Could not set role in interface context for %s"
- msgstr "%s à°à±à°°à°à± à°
à°à°¤à°°à±âà°«à°²à°à° à°¸à°à°¦à°°à±à°à°à°¨à°à°¦à± పాతà±à°°à°¨à± à°
మరà±à° à°²à±à°à°ªà±à°¯à°¿à°à°¦à°¿"
-
--#: ../semanage/seobject.py:1287
-+#: ../semanage/seobject.py:1283
- #, python-format
- msgid "Could not set type in interface context for %s"
- msgstr "%s à°à±à°°à°à± à°
à°à°¤à°°à±âà°«à°²à°à° à°¸à°à°¦à°°à±à°à°à°¨à°à°¦à± à°°à°à°®à±à°¨à± à°
మరà±à° à°²à±à°à°ªà±à°¯à°¿à°à°¦à°¿"
-
--#: ../semanage/seobject.py:1292
-+#: ../semanage/seobject.py:1288
- #, python-format
- msgid "Could not set mls fields in interface context for %s"
- msgstr "%s à°à±à°°à°à± à°
à°à°¤à°°à±âà°«à°²à°à° à°¸à°à°¦à°°à±à°à°à°¨à°à°¦à± mls à°à±à°·à±à°¤à±à°°à°®à±à°²à°¨à± à°
మరà±à° à°²à±à°à°ªà±à°¯à°¿à°à°¦à°¿"
-
--#: ../semanage/seobject.py:1296
-+#: ../semanage/seobject.py:1292
- #, python-format
- msgid "Could not set interface context for %s"
- msgstr "%s à°à±à°°à°à± à°
à°à°¤à°°à±âà°«à°²à°à° à°¸à°à°¦à°°à±à°à° నౠà°
మరà±à° à°²à±à°à°ªà±à°¯à°¿à°à°¦à°¿"
-
--#: ../semanage/seobject.py:1300
-+#: ../semanage/seobject.py:1296
- #, python-format
- msgid "Could not set message context for %s"
- msgstr "%s à°à±à°°à°à± à°¸à°à°¦à±à°¶à° à°¸à°à°¦à°°à±à°à°à°¨à± à°
మరà±à° à°²à±à°à°ªà±à°¯à°¿à°à°¦à°¿"
-
--#: ../semanage/seobject.py:1304
-+#: ../semanage/seobject.py:1300
- #, python-format
- msgid "Could not add interface %s"
- msgstr "à°
à°à°¤à°°à±âà°«à°²à°à° %s నౠà°à°¤à°à±à°¯à°²à±à°à°ªà±à°¯à°¿à°à°¦à°¿"
-
--#: ../semanage/seobject.py:1327 ../semanage/seobject.py:1361
-+#: ../semanage/seobject.py:1323 ../semanage/seobject.py:1357
- #, python-format
- msgid "Interface %s is not defined"
- msgstr "à°
à°à°¤à°°à±âà°«à°²à°à° %s నిరà±à°µà°à°¿à°à°à°¬à°¡à°¿à°²à±à°¦à±"
-
--#: ../semanage/seobject.py:1331
-+#: ../semanage/seobject.py:1327
- #, python-format
- msgid "Could not query interface %s"
- msgstr "à°
à°à°¤à°°à±âà°«à°²à°à° %s నౠà°à±à°µà°°à± à°à±à°¯à°²à±à°à°ªà±à°¯à°¿à°à°¦à°¿"
-
--#: ../semanage/seobject.py:1342
-+#: ../semanage/seobject.py:1338
- #, python-format
- msgid "Could not modify interface %s"
- msgstr "à°
à°à°¤à°°à±âà°«à°²à°à° %s నౠసవరిà°à°à°²à±à°à°ªà±à°¯à°¿à°à°¦à°¿"
-
--#: ../semanage/seobject.py:1367
-+#: ../semanage/seobject.py:1363
- #, python-format
- msgid "Interface %s is defined in policy, cannot be deleted"
- msgstr "à°
à°à°¤à°°à±âà°«à°²à°à° %s విధానà°à°¨à°à°¦à± నిరà±à°µà°à°¿à°à°à°¬à°¡à°¿à°µà±à°à°¦à°¿, à°¤à±à°²à°à°¿à°à°ªà°¬à°¡à°²à±à°¦à±"
-
--#: ../semanage/seobject.py:1371
-+#: ../semanage/seobject.py:1367
- #, python-format
- msgid "Could not delete interface %s"
- msgstr "à°
à°à°¤à°°à±âà°«à°²à°à° %s నౠతà±à°²à°à°¿à°à°à°²à±à°à°ªà±à°¯à°¿à°à°¦à°¿"
-
--#: ../semanage/seobject.py:1387
-+#: ../semanage/seobject.py:1383
- msgid "Could not list interfaces"
- msgstr "à°
à°à°¤à°°à±âà°«à°²à°à°à°²à°¨à± à°à°¾à°¬à±à°¤à°¾ à°à±à°¯à°²à±à°à°ªà±à°¯à°¿à°à°¦à°¿"
-
--#: ../semanage/seobject.py:1397
-+#: ../semanage/seobject.py:1393
- msgid "SELinux Interface"
- msgstr "SELinux à°
à°à°¤à°°à±âà°«à°²à°à°"
-
--#: ../semanage/seobject.py:1397 ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1393 ../semanage/seobject.py:1632
- msgid "Context"
- msgstr "à°¸à°à°¦à°°à±à°à°®à±"
-
--#: ../semanage/seobject.py:1421
-+#: ../semanage/seobject.py:1417
- #, python-format
- msgid "Could not set user in file context for %s"
- msgstr "%s à°à±à°°à°à± దసà±à°¤à±à°° à°¸à°à°¦à°°à±à°à°à°¨à°à°¦à± వినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿à°¨à°¿ à°
మరà±à°à°²à±à°à°ªà±à°¯à°¿à°à°¦à°¿"
-
--#: ../semanage/seobject.py:1425
-+#: ../semanage/seobject.py:1421
- #, python-format
- msgid "Could not set role in file context for %s"
- msgstr "%s à°à±à°°à°à± దసà±à°¤à±à°° à°¸à°à°¦à°°à±à°à°à°¨à°à°¦à± పాతà±à°°à°¨à± à°
మరà±à°à°²à±à°à°ªà±à°¯à°¿à°à°¦à°¿"
-
--#: ../semanage/seobject.py:1430 ../semanage/seobject.py:1478
-+#: ../semanage/seobject.py:1426 ../semanage/seobject.py:1474
- #, python-format
- msgid "Could not set mls fields in file context for %s"
- msgstr "%s à°à±à°°à°à± దసà±à°¤à±à°° à°¸à°à°¦à°°à±à°à°à°¨à°à°¦à± mls à°à±à°·à±à°¤à±à°°à°¾à°²à°¨à± à°
మరà±à°à°²à±à°à°ªà±à°¯à°¿à°à°¦à°¿"
-
--#: ../semanage/seobject.py:1436
-+#: ../semanage/seobject.py:1432
- msgid "Invalid file specification"
- msgstr "సరిà°à°¾à°¨à°¿ దసà±à°¤à±à°°à°®à± విశదà±à°à°°à°£à°®à±"
-
--#: ../semanage/seobject.py:1453 ../semanage/seobject.py:1458
--#: ../semanage/seobject.py:1510 ../semanage/seobject.py:1586
--#: ../semanage/seobject.py:1590
-+#: ../semanage/seobject.py:1449 ../semanage/seobject.py:1454
-+#: ../semanage/seobject.py:1506 ../semanage/seobject.py:1582
-+#: ../semanage/seobject.py:1586
- #, python-format
- msgid "Could not check if file context for %s is defined"
- msgstr "%s à°à±à°°à°à± దసà±à°¤à±à°° à°¸à°à°¦à°°à±à°à° నిరà±à°µà°à°¿à°à°à°¬à°¡à°¿à°µà±à°à°à± పరిశà±à°²à°¿à°à°à°à±à°à°¡à°¾ à°à°à°¡à±à°¦à°¿"
-
--#: ../semanage/seobject.py:1461
-+#: ../semanage/seobject.py:1457
- #, python-format
- msgid "File context for %s already defined"
- msgstr "%s à°à±à°°à°à± దసà±à°¤à±à°° à°¸à°à°¦à°°à±à°à° à°à°ªà±à°ªà°à°¿à°à± నిరà±à°µà°à°¿à°à°à°¬à°¡à°¿à°µà±à°à°¦à°¿"
-
--#: ../semanage/seobject.py:1465
-+#: ../semanage/seobject.py:1461
- #, python-format
- msgid "Could not create file context for %s"
- msgstr "%s à°à±à°°à°à± దసà±à°¤à±à°° à°¸à°à°¦à°°à±à°à°à°¨à± à°¸à±à°·à±à°à°¿à°à°à°²à±à°à°ªà±à°¯à°¿à°à°¦à°¿"
-
--#: ../semanage/seobject.py:1473
-+#: ../semanage/seobject.py:1469
- #, python-format
- msgid "Could not set type in file context for %s"
- msgstr "%s à°à±à°°à°à± దసà±à°¤à±à°° à°¸à°à°¦à°°à±à°à°à°¨à°à°¦à± à°°à°à°®à±à°¨à± à°
మరà±à°à°²à±à°à°ªà±à°¯à°¿à°à°¦à°¿"
-
--#: ../semanage/seobject.py:1481 ../semanage/seobject.py:1538
--#: ../semanage/seobject.py:1542
-+#: ../semanage/seobject.py:1477 ../semanage/seobject.py:1534
-+#: ../semanage/seobject.py:1538
- #, python-format
- msgid "Could not set file context for %s"
- msgstr "%s à°à±à°°à°à± దసà±à°¤à±à°°à°®à± à°¸à°à°¦à°°à±à°à°à°¨à± à°
మరà±à°à°²à±à°à°ªà±à°¯à°¿à°à°¦à°¿"
-
--#: ../semanage/seobject.py:1487
-+#: ../semanage/seobject.py:1483
- #, python-format
- msgid "Could not add file context for %s"
- msgstr "%s à°à±à°°à°à± దసà±à°¤à±à°°à°®à± à°¸à°à°¦à°°à±à°à°à°¨à± à°à°¤à°à±à°¯à°²à±à°à°ªà±à°¯à°¿à°à°¦à°¿"
-
--#: ../semanage/seobject.py:1501
-+#: ../semanage/seobject.py:1497
- msgid "Requires setype, serange or seuser"
- msgstr "setype, serange à°²à±à°¦à°¾ seuser à°
వసరమà±"
-
--#: ../semanage/seobject.py:1514 ../semanage/seobject.py:1594
-+#: ../semanage/seobject.py:1510 ../semanage/seobject.py:1590
- #, python-format
- msgid "File context for %s is not defined"
- msgstr "%s à°à±à°°à°à± దసà±à°¤à±à°°à°®à± à°¸à°à°¦à°°à±à°à° నిరà±à°µà°à°¿à°à°à°¬à°¡à°¿à°²à±à°¦à±"
-
--#: ../semanage/seobject.py:1520
-+#: ../semanage/seobject.py:1516
- #, python-format
- msgid "Could not query file context for %s"
- msgstr "%s à°à±à°°à°à± దసà±à°¤à±à°°à°®à± à°¸à°à°¦à°°à±à°à°à°¨à± à°à±à°µà°°à±à°à±à°¯à°²à±à°à°ªà±à°¯à°¿à°à°¦à°¿"
-
--#: ../semanage/seobject.py:1546
-+#: ../semanage/seobject.py:1542
- #, python-format
- msgid "Could not modify file context for %s"
- msgstr "దసà±à°¤à±à°°à°®à± à°¸à°à°¦à°°à±à°à°à°¨à± %s à°à±à°°à°à± సవరిà°à°à°²à±à°¦à±"
-
--#: ../semanage/seobject.py:1560
-+#: ../semanage/seobject.py:1556
- msgid "Could not list the file contexts"
- msgstr "దసà±à°¤à±à°°à°®à± à°¸à°à°¦à°°à±à°à°à°²à°¨à± à°à°¾à°¬à°¿à°¤à°¾ à°à±à°¯à°²à±à°à°ªà±à°¯à°¿à°à°¦à°¿"
-
--#: ../semanage/seobject.py:1574
-+#: ../semanage/seobject.py:1570
- #, python-format
- msgid "Could not delete the file context %s"
- msgstr "దసà±à°¤à±à°°à°®à± à°¸à°à°¦à°°à±à°à° %sనౠతà±à°²à°à°¿à°à°à°²à±à°à°ªà±à°¯à°¿à°à°¦à°¿"
-
--#: ../semanage/seobject.py:1592
-+#: ../semanage/seobject.py:1588
- #, python-format
- msgid "File context for %s is defined in policy, cannot be deleted"
- msgstr "%s à°à±à°°à°à± దసà±à°¤à±à°°à°®à± à°¸à°à°¦à°°à±à°à° విధానà°à°²à± నిరà±à°µà°à°¿à°à°à°¬à°¡à°¿à°µà±à°à°¦à°¿, à°¤à±à°²à°à°¿à°à°ªà°¬à°¡à°²à±à°¦à±"
-
--#: ../semanage/seobject.py:1598
-+#: ../semanage/seobject.py:1594
- #, python-format
- msgid "Could not delete file context for %s"
- msgstr "%s à°à±à°°à°à± దసà±à°¤à±à°°à°®à± à°¸à°à°¦à°°à±à°à°à°¨à± à°¤à±à°²à°à°¿à°à°à°²à±à°à°ªà±à°¯à°¿à°à°¦à°¿"
-
--#: ../semanage/seobject.py:1613
-+#: ../semanage/seobject.py:1609
- msgid "Could not list file contexts"
- msgstr "దసà±à°¤à±à°°à°®à± à°¸à°à°¦à°°à±à°à°à°²à°¨à± à°à°¾à°¬à°¿à°¤à°¾ à°à±à°¯à°²à±à°à°ªà±à°¯à°¿à°à°¦à°¿"
-
--#: ../semanage/seobject.py:1617
-+#: ../semanage/seobject.py:1613
- msgid "Could not list local file contexts"
- msgstr "à°¸à±à°¥à°¾à°¨à°¿à° దసà±à°¤à±à°° à°¸à°à°¦à°°à±à°à°à°²à°¨à± à°à°¾à°¬à°¿à°¤à°¾à°à±à°¯à°²à±à°à°ªà±à°¯à°¿à°à°¦à°¿"
-
--#: ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1632
- msgid "SELinux fcontext"
- msgstr "SELinux fcontext"
-
--#: ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1632
- msgid "type"
- msgstr "à°°à°à°®à±"
-
--#: ../semanage/seobject.py:1666 ../semanage/seobject.py:1717
--#: ../semanage/seobject.py:1723
-+#: ../semanage/seobject.py:1662 ../semanage/seobject.py:1713
-+#: ../semanage/seobject.py:1719
- #, python-format
- msgid "Could not check if boolean %s is defined"
- msgstr "à°¬à±à°²à°¿à°¯à°¨à± %s నిరà±à°µà°à°¿à°à°à°¬à°¡à°¿à°¤à± పరిశà±à°²à°¿à°à°à°¿ à°à°à°¡à±à°¦à°¿à°à°¾à°¦à±"
-
--#: ../semanage/seobject.py:1668 ../semanage/seobject.py:1719
-+#: ../semanage/seobject.py:1664 ../semanage/seobject.py:1715
- #, python-format
- msgid "Boolean %s is not defined"
- msgstr "à°¬à±à°²à°¿à°¯à°¨à± %s నిరà±à°µà°à°¿à°à°à°¬à°¡à°¿à°²à±à°¦à±"
-
--#: ../semanage/seobject.py:1672
-+#: ../semanage/seobject.py:1668
- #, python-format
- msgid "Could not query file context %s"
- msgstr "దసà±à°¤à±à°°à°®à± à°¸à°à°¦à°°à±à°à° %s నౠà°à±à°µà°°à± à°à±à°¯à°²à±à°à°ªà±à°¯à°¿à°à°¦à°¿"
-
--#: ../semanage/seobject.py:1677
--#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1673
-+#, python-format
- msgid "You must specify one of the following values: %s"
--msgstr "à°®à±à°°à± తపà±à°ªà° à°à° విలà±à°µà°¨à± à°¤à±à°²à±à°ªà°µà°²à±à°¨à±"
-+msgstr "à°à°à±à°°à°¿à°à°¦à°¿ విలà±à°µà°²à°²à± à°µà±à°à°¦à°¾à°¨à°¿à°¨à°¿ à°®à±à°°à± తపà±à°ªà° à°¤à±à°²à±à°ªà°µà°²à±à°¨à±: %s"
-
--#: ../semanage/seobject.py:1681
--#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1677
-+#, python-format
- msgid "Could not set active value of boolean %s"
--msgstr "à°¬à±à°²à°¿à°¯à°¨à± %s à°¤à±à°²à°à°¿à°à°ªà°²à±à°à°ªà±à°¯à°¿à°à°¦à°¿"
-+msgstr "à°¬à±à°²à°¿à°¯à°¨à± %s à°¯à±à°à±à° à°à±à°°à°¿à°¯à°¾à°¶à±à°² విలà±à°µà°¨à± à°
మరà±à°à°²à±à° à°ªà±à°¯à°¿à°à°¦à°¿"
-
--#: ../semanage/seobject.py:1684
-+#: ../semanage/seobject.py:1680
- #, python-format
- msgid "Could not modify boolean %s"
- msgstr "à°¬à±à°²à°¿à°¯à°¨à± %s నౠసవరిà°à°à°²à±à°à°ªà±à°¯à°¿à°à°¦à°¿"
-
--#: ../semanage/seobject.py:1702
-+#: ../semanage/seobject.py:1698
- #, python-format
- msgid "Bad format %s: Record %s"
--msgstr ""
-+msgstr "à°à±à°¡à±à°¡ à°°à±à°ªà±à°à°°à°£à° %s: à°°à°¿à°à°¾à°°à±à°¡à± %s"
-
--#: ../semanage/seobject.py:1725
-+#: ../semanage/seobject.py:1721
- #, python-format
- msgid "Boolean %s is defined in policy, cannot be deleted"
- msgstr "à°¬à±à°²à°¿à°¯à°¨à± %s విధానà°à°¨à°à°¦à± నిరà±à°µà°à°¿à°à°à°¬à°¡à°¿à°µà±à°à°¦à°¿, à°¤à±à°²à°à°¿à°à°ªà°¬à°¡à°²à±à°¦à±"
-
--#: ../semanage/seobject.py:1729
-+#: ../semanage/seobject.py:1725
- #, python-format
- msgid "Could not delete boolean %s"
- msgstr "à°¬à±à°²à°¿à°¯à°¨à± %s à°¤à±à°²à°à°¿à°à°ªà°²à±à°à°ªà±à°¯à°¿à°à°¦à°¿"
-
--#: ../semanage/seobject.py:1741 ../semanage/seobject.py:1758
-+#: ../semanage/seobject.py:1737 ../semanage/seobject.py:1754
- msgid "Could not list booleans"
- msgstr "à°¬à±à°²à°¿à°¯à°¨à±à°¸à±â నౠà°à°¾à°¬à°¿à°¤à°¾à°à±à°¯à°²à±à°à°ªà±à°¯à°¿à°à°¦à°¿"
-
--#: ../semanage/seobject.py:1777
-+#: ../semanage/seobject.py:1773
- msgid "unknown"
- msgstr "à°¤à±à°²à°¿à°¯à°¨à°¿"
-
--#: ../semanage/seobject.py:1780
-+#: ../semanage/seobject.py:1776
- msgid "off"
- msgstr "à°à°«à±"
-
--#: ../semanage/seobject.py:1780
-+#: ../semanage/seobject.py:1776
- msgid "on"
- msgstr "à°à°¨à±"
-
--#: ../semanage/seobject.py:1789
-+#: ../semanage/seobject.py:1785
- msgid "SELinux boolean"
- msgstr "SELinux à°¬à±à°²à°¿à°¯à°¨à±"
-
--#: ../semanage/seobject.py:1789
-+#: ../semanage/seobject.py:1785 ../gui/polgen.glade:3228
-+#: ../gui/polgengui.py:169
- msgid "Description"
- msgstr "వివరణ"
-
-@@ -956,9 +982,9 @@
- msgstr "వాతావరణà°à°¨à± à°¶à±à°à±à°°à°à°à±à°¯à°²à±à°¦à±\n"
-
- #: ../newrole/newrole.c:556 ../newrole/newrole.c:634
--#, fuzzy, c-format
-+#, c-format
- msgid "Error initializing capabilities, aborting.\n"
--msgstr "సామరà±à°§à±à°¯à°¾à°²à°¨à± సిదà±à°¦à°®à±à°à±à°¯à±à°à°²à± à°¦à±à°·à°®à±, బహిషà±à°à°°à°¿à°¸à±à°¤à±à°à°¦à°¿.\n"
-+msgstr "సామరà±à°¥à±à°¯à°¾à°²à°¨à± సిదà±à°¦à°®à±à°à±à°¯à±à°à°²à± à°¦à±à°·à°®à±, నిరరà±à°§à°à°®à±à°à°¾ à°®à±à°à°¿à°à°à°¿à°à°¦à°¿.\n"
-
- #: ../newrole/newrole.c:564 ../newrole/newrole.c:640
- #, c-format
-@@ -1288,1667 +1314,2194 @@
- msgid "Options Error %s "
- msgstr "à°à°à±à°à°¿à°à°®à±à°² à°¦à±à°·à°®à± %s "
-
--#~ msgid "translations not supported on non-MLS machines"
--#~ msgstr "non-MLS మిషనà±à°¸à±â à°ªà±à°¨ à°
à°¨à±à°µà°¾à°¦à°®à±à°²à± మదà±à°¦à°¤à±à°¯à°¬à°¡à°µà±"
--
--#~ msgid "Boolean"
--#~ msgstr "à°¬à±à°²à°¿à°¯à°¨à±"
--
--#~ msgid "all"
--#~ msgstr "à°
à°¨à±à°¨à°¿"
--
--#~ msgid "Customized"
--#~ msgstr "మలà°à±à°à±à°¨à°¿à°¨"
--
--#~ msgid "File Labeling"
--#~ msgstr "దసà±à°¤à±à°°à°®à± à°²à±à°¬à±à°²à°¿à°à°à±"
--
--#~ msgid ""
--#~ "File\n"
--#~ "Specification"
--#~ msgstr ""
--#~ "దసà±à°¤à±à°°à°®à±\n"
--#~ "విశదà±à°à°°à°£à°®à±"
--
--#~ msgid ""
--#~ "Selinux\n"
--#~ "File Type"
--#~ msgstr ""
--#~ "Selinux\n"
--#~ "దసà±à°¤à±à°°à°®à± à°°à°à°®à±"
--
--#~ msgid ""
--#~ "File\n"
--#~ "Type"
--#~ msgstr ""
--#~ "దసà±à°¤à±à°°à°®à±\n"
--#~ "à°°à°à°®à±"
--
--#~ msgid "User Mapping"
--#~ msgstr "వినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿ మాపిà°à°à±"
--
--#~ msgid ""
--#~ "Login\n"
--#~ "Name"
--#~ msgstr ""
--#~ "లాà°à°¿à°¨à±\n"
--#~ "నామమà±"
--
--#~ msgid ""
--#~ "SELinux\n"
--#~ "User"
--#~ msgstr ""
--#~ "SELinux\n"
--#~ "వినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿"
--
--#~ msgid ""
--#~ "MLS/\n"
--#~ "MCS Range"
--#~ msgstr ""
--#~ "MLS/\n"
--#~ "MCS à°µà±à°¯à°¾à°ªà±à°¤à°¿"
--
--#~ msgid "Login '%s' is required"
--#~ msgstr "లాà°à°¿à°¨à± '%s' à°
వసరమà±"
--
--#~ msgid "Policy Module"
--#~ msgstr "విధానఠమాడà±à°¯à±à°²à±"
--
--#~ msgid "Module Name"
--#~ msgstr "మాడà±à°¯à±à°²à± నామమà±"
--
--#~ msgid "Version"
--#~ msgstr "వరà±à°·à°¨à±"
--
--#~ msgid "Disable Audit"
--#~ msgstr "à°à°¡à°¿à°à± à°
à°à±à°¤à°¨à°à°à±à°¯à±à°®à±"
--
--#~ msgid "Enable Audit"
--#~ msgstr "à°à°¡à°¿à°à± à°à±à°¤à°¨à°à°à±à°¯à°¿"
--
--#~ msgid "Load Policy Module"
--#~ msgstr "విధానఠమాడà±à°¯à±à°²à±âనౠనిà°à°ªà±à°®à±"
--
--#~ msgid "Polgen"
--#~ msgstr "à°ªà±à°²à±à°à±à°¨à±"
--
--#~ msgid "Red Hat 2007"
--#~ msgstr "Red Hat 2007"
--
--#~ msgid "GPL"
--#~ msgstr "GPL"
--
--#~ msgid "translator-credits"
--#~ msgstr "à°à±à°·à±à°£à°¬à°¾à°¬à± <kkrothap at redhat.com> 2008"
--
--#~ msgid "SELinux Policy Generation Tool"
--#~ msgstr "SELinux పాలసి à°à°¦à±à°à°µà°¨ సాధనà°"
--
--#~ msgid ""
--#~ "This tool can be used to generate a policy framework, to confine "
--#~ "applications or users using SELinux. \n"
--#~ "\n"
--#~ "The tool generates:\n"
--#~ "Type enforcement file (te)\n"
--#~ "Interface file (if)\n"
--#~ "File context file (fc)\n"
--#~ "Shell script (sh) - used to compile and install the policy. "
--#~ msgstr ""
--#~ "SELinux వినియà±à°à°¦à°¾à°°à±à°²à°¨à± à°²à±à°¦à°¾ à°
à°¨à±à°µà°°à±à°¤à°¨à°¾à°²à°¨à± పరిమితఠà°à±à°¯à±à°à°à±, ఠసాధనఠవిధానఠఫà±à°°à±à°®à±âవరà±à°à±â "
--#~ "à°à°¦à±à°à°µà°¿à°à°ªà°à±à°¯à±à°à°à± à°à°ªà°¯à±à°à°¿à°à°à°à°²à°®à±. \n"
--#~ "\n"
--#~ "ఠసాధనఠà°à°¦à±à°à°µà°¿à°à°ªà°à±à°¸à±à°¤à±à°à°¦à°¿:\n"
--#~ "à°à±à°ªà± à°à°¨à±à°«à±à°°à±à°¸à±ââà°®à±à°à°à± దసà±à°¤à±à°°à°®à± (te)\n"
--#~ "à°à°à°à°°à±à°«à±à°¸à± à°«à±à°²à± (if)\n"
--#~ "à°«à±à°²à± à°à°¾à°à°à±à°à±à°¸à±à°à±â దసà±à°¤à±à°°à°®à± (fc)\n"
--#~ "à°·à±à°²à± à°¸à±à°à±à°°à°¿à°ªà±à°à±â (sh) - నిరà±à°µà°°à±à°¤à°¿à°à°à±à°à°à± మరియౠసà°à°¸à±à°¥à°¾à°ªà°¿à°à°à±à°à°à± à°à°ªà°¯à±à°à°ªà°¡à±à°¤à±à°à°¦ ."
--
--#~ msgid "Select type of the application/user role to be confined"
--#~ msgstr "పరిమితఠà°à±à°¯à±à°à°à± à°
à°¨à±à°µà°°à±à°¤à°¨à°/వినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿ పాతà±à°° à°¯à±à°à±à° à°°à°à°®à±à°¨à± à°à°à°ªà°¿à°à°à±à°¯à±à°®à±"
--
--#~ msgid "<b>Applications</b>"
--#~ msgstr "<b>à°
à°¨à±à°µà°°à±à°¤à°¨à°®à±à°²à±</b>"
--
--#~ msgid ""
--#~ "Standard Init Daemon are daemons started on boot via init scripts. "
--#~ "Usually requires a script in /etc/rc.d/init.d"
--#~ msgstr ""
--#~ "à°ªà±à°°à°¾à°®à°¾à°£à°¿à° Init à°¡à±à°®à±à°¨à± à°¬à±à°à± à°¨à°à°¦à± init à°¸à±à°à±à°°à°¿à°ªà±à°à±à°¸à±â à°¦à±à°µà°¾à°°à°¾ à°ªà±à°°à°¾à°°à°à°à°®à°à± à°¡à±à°®à±à°¨à±à°¸à±â. సాదారణà°à°à°¾ /etc/rc.d/"
--#~ "init.d à°¨à°à°¦à± à°à° à°¸à±à°à±à°°à°¿à°ªà±à°à± à°à°¾à°µà°¾à°²à°¿"
--
--#~ msgid "Standard Init Daemon"
--#~ msgstr "à°ªà±à°°à°¾à°®à°¾à°£à°¿à° Init à°¡à±à°®à±à°¨à±â"
--
--#~ msgid "Internet Services Daemon are daemons started by xinetd"
--#~ msgstr "à°à°à°à°°à±à°¨à±à°à± à°¸à±à°µà°² à°¡à±à°®à±à°¨à± xinetd à°¦à±à°µà°¾à°°à°¾ à°ªà±à°°à°¾à°°à°à°à°¿à°à°à°¿à°¨ à°¡à±à°®à±à°¨à±à°¸à±â"
--
--#~ msgid "Internet Services Daemon (inetd)"
--#~ msgstr "à°à°à°à°°à±à°¨à±à°à± à°¸à±à°µà°² à°¡à±à°®à±à°¨à± (inetd)"
--
--#~ msgid ""
--#~ "Web Applications/Script (CGI) CGI scripts started by the web server "
--#~ "(apache)"
--#~ msgstr ""
--#~ "à°µà±à°¬à± à°
à°¨à±à°µà°°à±à°¤à°¨à°®à±à°²à±/à°¸à±à°à±à°°à°¿à°ªà±à°à±â (CGI) CGI à°¸à±à°à±à°°à°¿à°ªà±à°à±à°¸à±â à°µà±à°¬à± à°¸à±à°µà°¿à° à°¦à±à°µà°¾à°°à°¾ à°ªà±à°°à°¾à°°à°à°à°¿à°à°à°¬à°¡à°¿à°¨à°µà°¿ (apache)"
--
--#~ msgid "Web Application/Script (CGI)"
--#~ msgstr "à°µà±à°¬à± à°
à°¨à±à°µà°°à±à°¤à°¨à°®à±/à°¸à±à°à±à°°à°¿à°ªà±à°à±â (CGI)"
--
--#~ msgid ""
--#~ "User Application are any application that you would like to confine that "
--#~ "is started by a user"
--#~ msgstr ""
--#~ "వినియà±à°à°¦à°¾à°°à±à°¨à°¿ à°à±à°¤ à°ªà±à°°à°¾à°°à°à°à°¿à°à°à°¬à°¡à°¿ à°®à±à°°à± పరిమితఠà°à±à°¯à±à°à°à± à°à°·à±à°à°ªà°¡à± à° à°
à°¨à±à°µà°°à±à°¤à°¨à°®à±à°¨à°¾ వినియà±à°à°¦à°¾à°°à±à°¨à°¿ "
--#~ "à°
à°¨à±à°µà°°à±à°¤à°¨à°®à±"
--
--#~ msgid "User Application"
--#~ msgstr "వినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿ à°
à°¨à±à°µà°°à±à°¤à°¨à°®à±"
--
--#~ msgid "<b>Login Users</b>"
--#~ msgstr "<b>లాà°à°¿à°¨à± వినియà±à°à°¦à°¾à°°à±à°²à±</b>"
--
--#~ msgid "Modify an existing login user record."
--#~ msgstr "à°à°¨à±à°¨ లాà°à°¿à°¨à± వినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿ à°°à°¿à°à°¾à°°à±à°¡à±ââనౠసవరిà°à°à±à°®à±"
--
--#~ msgid "Existing User Roles"
--#~ msgstr "à°à°¨à±à°¨ వినియà±à°à°¾à°¦à°¾à°°à°¿ పాతà±à°°à°²à±"
--
--#~ msgid ""
--#~ "This user will login to a machine only via a terminal or remote login. "
--#~ "By default this user will have no setuid, no networking, no su, no sudo."
--#~ msgstr ""
--#~ "ఠవినియà±à°à°¾à°¦à°¾à°°à°¿ మిషనà±âà°à± à°à±à°°à±à°®à°¿à°¨à°²à± à°²à±à°¦à°¾ à°¦à±à°°à°¸à±à°¥ లాà°à°¿à°¨à± à°¦à±à°µà°¾à°°à°¾ లాà°à°¿à°¨à± à°
à°µà±à°¤à°¾à°¡à±. à°
à°ªà±à°°à°®à±à°¯à°à°à°¾ ఠవినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿ à° "
--#~ "setuid, networking, sudo, su లనౠà°à°²à°¿à°à°¿à°µà±à°à°¡à°¡à±."
--
--#~ msgid "Minimal Terminal User Role"
--#~ msgstr "à°à°¨à±à°¸ à°à±à°°à±à°®à°¿à°¨à°²à± వినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿ పాతà±à°°"
--
--#~ msgid ""
--#~ "This user can login to a machine via X or terminal. By default this user "
--#~ "will have no setuid, no networking, no sudo, no su"
--#~ msgstr ""
--#~ "ఠవినియà±à°à°¾à°¦à°¾à°°à°¿ మిషనà±âà°à± X à°²à±à°¦à°¾ à°à±à°°à±à°®à°¿à°¨à°²à± à°¦à±à°µà°¾à°°à°¾ లాà°à°¿à°¨à± à°à°¾à°à°²à°¡à±. à°
à°ªà±à°°à°®à±à°¯à°à°à°¾ ఠవినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿ à° setuid, "
--#~ "networking, sudo, su లనౠà°à°²à°¿à°à°¿à°µà±à°à°¡à°¡à±"
--
--#~ msgid "Minimal X Windows User Role"
--#~ msgstr "à°à°¨à±à°¸ X విà°à°¡à±à°¸à± వినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿ పాతà±à°°"
--
--#~ msgid ""
--#~ "User with full networking, no setuid applications without transition, no "
--#~ "sudo, no su."
--#~ msgstr ""
--#~ "à°ªà±à°°à±à°¤à°¿ à°¨à±à°à±à°µà°°à±à°à°¿à°à°à± à°¤à±, బదిలà±à°à°°à°£ à°²à±à°à±à°à°¡à°¾ setuid à°²à±à°¨à°¿ à°
à°¨à±à°µà°°à±à°¤à°¨à°¾à°²à±, sudo à°à°¾à°¨à°¿, su à°à°¾à°¨à°¿ వినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿."
--
--#~ msgid "User Role"
--#~ msgstr "వినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿ పాతà±à°°"
--
--#~ msgid ""
--#~ "User with full networking, no setuid applications without transition, no "
--#~ "su, can sudo to Root Administration Roles"
--#~ msgstr ""
--#~ "à°ªà±à°°à±à°¤à°¿ à°¨à±à°à±à°µà°°à±à°à°¿à°à°à± à°¤à±, బదిలà±à°à°°à°£ à°²à±à°¨à°¿ à° setuid à°
à°¨à±à°µà°°à±à°¤à°¨à°¾à°²à± à°²à±à°¨à°¿, su à°à°¾à°¨à°¿, వినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿ à°°à±à°à± నిరà±à°µà°¹à°£à°¾ "
--#~ "నియమాలనౠsudo à°à±à°¯à°à°²à°¡à±"
--
--#~ msgid "Admin User Role"
--#~ msgstr "నిరà±à°µà°¹à°£à°¾à°§à°¿à°à°¾à°°à°¿ వినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿ పాతà±à°°"
--
--#~ msgid "<b>Root Users</b>"
--#~ msgstr "<b>à°°à±à°à± వినియà±à°à°¦à°¾à°°à±à°²à±</b>"
--
--#~ msgid ""
--#~ "Select Root Administrator User Role, if this user will be used to "
--#~ "administer the machine while running as root. This user will not be able "
--#~ "to login to the system directly."
--#~ msgstr ""
--#~ "ఠవినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿à°¨à°¿ మిషనౠరà±à°à±âà°à°¾ నడà±à°¸à±à°¤à±à°¨à±à°¨à°ªà±à°ªà±à°¡à± నిరà±à°µà°¹à°£à°¾à°§à°¿à°à°¾à°°à°¿à°à°¾ à°à°ªà°¯à±à°à°¿à°à°à°¾à°²à°à°à±, à°°à±à°à± వినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿ పాతà±à°°à°¨à± "
--#~ "à°à°à°ªà°¿à°à°à±à°¯à°¿. ఠవినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿ సిసà±à°à°®à°à± à°¨à±à°°à±à°à°¾ లాà°à°¿à°¨à± à°à°¾à°²à±à°¡à±."
--
--#~ msgid "Root Admin User Role"
--#~ msgstr "à°°à±à°à± నిరà±à°µà°¹à°£à°¾à°¦à°¿à°à°¾à°°à°¿ వినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿ పాతà±à°°"
--
--#~ msgid "Enter name of application or user role to be confined"
--#~ msgstr "పరిమితఠà°à±à°¯à±à°à°à± à°
à°¨à±à°µà°°à±à°¤à°¨à° à°²à±à°¦à°¾ వినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿ పాతà±à°° నౠపà±à°°à°µà±à°¶à°ªà±à°à±à°à±à°®à±"
--
--#~ msgid "Name"
--#~ msgstr "నామమà±"
--
--#~ msgid "Enter complete path for executable to be confined."
--#~ msgstr "పరిమితà°à°à°¾ à°à°à°¡à±à°à°à± నిరà±à°µà°°à±à°¤à°¨à°à°à± à°ªà±à°°à±à°¤à°¿ పాతà±âనౠపà±à°°à°µà±à°¶à°ªà±à°à±à°à±à°®à±."
--
--#~ msgid "..."
--#~ msgstr "..."
--
--#~ msgid "Enter unique name for the confined application or user role."
--#~ msgstr "పరిమిత వినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿ à°²à±à°¦à°¾ à°
à°¨à±à°µà°°à±à°¤à°¨à° పాతà±à°°à°à± à°à°à±à° నామమà±à°¨à± à°ªà±à°°à°µà±à°¶à°ªà±à°à±à°à±à°®à±."
--
--#~ msgid "Executable"
--#~ msgstr "నిరà±à°µà°°à±à°¤à°¿à°à°à°¤à°à°¿à°¨"
--
--#~ msgid "Init script"
--#~ msgstr "Init లిపి"
--
--#~ msgid ""
--#~ "Enter complete path to init script used to start the confined application."
--#~ msgstr ""
--#~ "పరిమిత à°
à°¨à±à°µà°°à±à°¤à°¨à°à°¨à± à°ªà±à°°à°¾à°°à°à°à°¿à°à°à±à°à°à± à°à°ªà°¯à±à°à°¿à°à°à± init à°¸à±à°à±à°°à°¿à°ªà±à°à±â à°à± à°ªà±à°°à±à°¤à°¿ పాతౠపà±à°°à°µà±à°¶à°ªà±à°à±à°à±à°®à±."
--
--#~ msgid "Select user roles that you want to customize"
--#~ msgstr "à°®à±à°°à± మలà°à°¾à°²à°¨à°¿ à°
à°¨à±à°à±à°à°à±à°¨à±à°¨ వినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿ పాతà±à°°à°²à°¨à± à°à°à°ªà°¿à°à°à±à°¯à±à°®à±"
--
--#~ msgid ""
--#~ "Select the user roles that will transiton to this applications domains."
--#~ msgstr "à° à°
à°¨à±à°µà°°à±à°¤à°¨à°¾à°² à°¡à±à°®à±à°¨à±à°¸à±ââà°à± బదిలà±à°à°°à°¿à°à°à°¬à±à°µà± వినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿ దసà±à°¤à±à°°à°¾à°²à°¨à± à°à°à°ªà°¿à°à°à±à°¯à±à°®à±"
--
--#~ msgid "Select additional domains to which this user role will transition"
--#~ msgstr "ఠవినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿ పాతà±à°° బదిలà±à°à°°à°¿à°à°à°¬à°¡à± à°
దనపౠడà±à°®à±à°¨à±à°¸à±â à°à°à°ªà°¿à°à°à±à°¯à±à°®à±"
--
--#~ msgid ""
--#~ "Select the applications domains that you would like this user role to "
--#~ "transition to."
--#~ msgstr "ఠవినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿ పాతà±à°°à°¨à± బదిలà±à°à°°à°£à°à± à°à±à°¯à±à°à°à± à°®à±à°°à± à°à°·à±à°à°ªà°¡à± à°
à°¨à±à°µà°°à±à°¤à°¨à°¾à°² à°¡à±à°®à±à°¨à±à°¸à±ââనౠà°à°à°ªà°¿à°à°à±à°¯à±à°®à±."
--
--#~ msgid "Select user roles that will transition to this domain"
--#~ msgstr "à° à°¡à±à°®à±à°¨à±âà°à± బదిలà±à°à°°à°¿à°à°à°¬à°¡à± వినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿ పాతà±à°°à°²à°¨à± à°à°à°ªà°¿à°à°à±à°¯à±à°®à±"
--
--#~ msgid "Select additional domains that this user role will administer"
--#~ msgstr "ఠవినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿ à°
ధిà°à°¾à°°à°¿à°à°¾à°¬à±à°µà± à°
దనపౠడà±à°®à±à°¨à±à°¸à±â à°à°à°ªà°¿à°à°à±à°¯à±à°®à±"
--
--#~ msgid "Select the domains that you would like this user administer."
--#~ msgstr "ఠవినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿ నిరà±à°µà°¹à°¿à°à°à±à°à°à± à°®à±à°°à± à°à°·à±à°à°ªà°¡à± à°¡à±à°®à±à°¨à±à°¸à±ââనౠà°à°à°ªà°¿à°à°à±à°¯à±à°®à±."
--
--#~ msgid "Select additional roles for this user"
--#~ msgstr "ఠవినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿à°à°¿ à°
దనపౠపాతà±à°°à°²à°¨à± à°à°à°ªà°¿à°à°à±à°¯à±à°®à±"
--
--#~ msgid "Enter network ports that application/user role listens to"
--#~ msgstr "à° à°
à°¨à±à°µà°°à±à°¤à°¨à°/వినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿ పాతà±à°° à°¸à°à°§à°¾à°¨à°à°à± à°¨à±à°à±à°µà°°à±à°à±â à°ªà±à°°à±à°à±à°¸à±â à°ªà±à°°à°µà±à°¶à°ªà±à°à±à°à±à°®à±"
--
--#~ msgid "<b>TCP Ports</b>"
--#~ msgstr "<b>TCP à°ªà±à°°à±à°à±à°¸à±â</b>"
--
--#~ msgid "Allows confined application/user role to bind to any udp port"
--#~ msgstr "à° udp à°ªà±à°°à±à°à±ââà°à±à°¨à°¾ à°¬à°à°§à°¨à° à°
à°à±à°à°à± పరిమిత à°
à°¨à±à°µà°°à±à°¤à°¨à°/వినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿ పాతà±à°°à°¨à± à°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°¸à±à°¤à±à°à°¦à°¿"
--
--#~ msgid "All"
--#~ msgstr "à°
à°¨à±à°¨à°¿"
--
--#~ msgid ""
--#~ "Allow application/user role to call bindresvport with 0. Binding to port "
--#~ "600-1024"
--#~ msgstr ""
--#~ "bindresvport నౠ0 తౠà°à°¾à°²à± à°à±à°¯à±à°à°à± à°
à°¨à±à°µà°°à±à°¤à°¨à°/ వినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿ పాతà±à°°à°¨à°¿ à°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°à±à°®à±. à°ªà±à°°à±à°à±â 600-"
--#~ "1024 à°à± à°¬à°à°§à°¨à° à°
à°à±à°à±à°¨à±à°¨à°¦à°¿"
--
--#~ msgid "600-1024"
--#~ msgstr "600-1024"
--
--#~ msgid ""
--#~ "Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
--#~ "application/user role binds to. Example: 612, 650-660"
--#~ msgstr ""
--#~ "à° à°
à°¨à±à°µà°°à±à°¤à°¨à°/వినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿ పాతà±à°° à°¬à°à°¦à°¨à° à°
à°à± à°à°¾à°®à°¾à°µà°¿à°à°à°¿à°¤ udp à°ªà±à°°à±à°à±à°¸à±â à°²à±à°¦à°¾ à°ªà±à°°à±à°à±à°¸à±â à°¸à±à°¥à°¾à°¯à°¿à°²à°¨à± "
--#~ "à°ªà±à°°à°µà±à°¶à°ªà±à°à±à°à±à°®à±. à°à°¦à°¾à°¹à°°à°£: 612, 650-660"
--
--#~ msgid "Unreserved Ports (>1024)"
--#~ msgstr "నిలà±à°µà°à°à°à°¨à°¿ à°ªà±à°°à±à°à±à°¸à±â (> 1024)"
--
--#~ msgid "Select Ports"
--#~ msgstr "à°ªà±à°°à±à°à±à°¸à±â à°à°à°ªà°¿à°à°à±à°¯à°¿"
--
--#~ msgid "Allows application/user role to bind to any udp ports > 1024"
--#~ msgstr ""
--#~ "à° udp à°ªà±à°°à±à°à±à°¸à±ââà°à± à°
యినా > 1024 à°à± à°¬à°à°§à°¨à° à°
à°à±à°à°à± à°
à°¨à±à°µà°°à±à°¤à°¨à°/వినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿ పాతà±à°° నౠà°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°¸à±à°¤à±à°à°¦à°¿"
--
--#~ msgid "<b>UDP Ports</b>"
--#~ msgstr "<b>UDP à°ªà±à°°à±à°à±à°¸à±â</b>"
--
--#~ msgid "Enter network ports that application/user role connects to"
--#~ msgstr "à° à°
à°¨à±à°µà°°à±à°¤à°¨à°/వినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿ పాతà±à°° à°
à°¨à±à°¸à°à°§à°¾à°¨à°®à°à± à°¨à±à°à±à°µà°°à±à°à± à°ªà±à°°à±à°à±à°¸à±â à°ªà±à°°à°µà±à°¶à°ªà±à°à±à°à±à°®à±"
--
--#~ msgid ""
--#~ "Enter a comma separated list of tcp ports or ranges of ports that "
--#~ "application/user role connects to. Example: 612, 650-660"
--#~ msgstr ""
--#~ "à° à°
à°¨à±à°µà°°à±à°¤à°¨à°/వినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿ పాతà±à°° à°
à°¨à±à°¸à°à°§à°¾à°¨à° à°
à°à±à°à°à± à°à°¾à°®à°¾à°µà°¿à°à°à°¿à°¤ tcp à°ªà±à°°à±à°à±à°¸à±â à°²à±à°¦à°¾ à°ªà±à°°à±à°à±à°¸à±â à°¸à±à°¥à°¾à°¯à°¿à°²à°¨à± "
--#~ "à°ªà±à°°à°µà±à°¶à°ªà±à°à±à°à±à°®à±. à°à°¦à°¾à°¹à°°à°£: 612, 650-660"
--
--#~ msgid ""
--#~ "Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
--#~ "application/user role connects to. Example: 612, 650-660"
--#~ msgstr ""
--#~ "à° à°
à°¨à±à°µà°°à±à°¤à°¨à°/వినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿ పాతà±à°° à°
à°¨à±à°¸à°à°§à°¾à°¨à° à°
à°à±à°à°à± à°à°¾à°®à°¾à°µà°¿à°à°à°¿à°¤ udp à°ªà±à°°à±à°à±à°¸à±â à°²à±à°¦à°¾ à°ªà±à°°à±à°à±à°¸à±â à°¸à±à°¥à°¾à°¯à°¿à°²à°¨à± "
--#~ "à°ªà±à°°à°µà±à°¶à°ªà±à°à±à°à±à°®à±. à°à°¦à°¾à°¹à°°à°£: 612, 650-660"
--
--#~ msgid "Select common application traits"
--#~ msgstr "à°à°®à±à°®à°¡à°¿ à°
à°¨à±à°µà°°à±à°¤à°¨à° à°¸à±à°µà°à°¾à°µà°¾à°²à± à°à°à°ªà°¿à°à°à±à°¯à±à°®à±"
--
--#~ msgid "Writes syslog messages\t"
--#~ msgstr "సిసà±âలాà°à± à°¸à°à°¦à±à°¶à°¾à°²à°¨à± à°µà±à°°à°¾à°¸à±à°¤à±à°à°¦à°¿\t"
--
--#~ msgid "Create/Manipulate temporary files in /tmp"
--#~ msgstr "/tmp à°¨à°à°¦à± తాతà±à°à°¾à°²à°¿à° దసà±à°¤à±à°°à°¾à°²à°¨à± à°¸à±à°·à±à°à°¿à°à°à±/మారà±à°à±"
--
--#~ msgid "Uses Pam for authentication"
--#~ msgstr "à°¦à±à°µà±à°à°°à°£à°à± Pam నౠà°à°ªà°¯à±à°à°¿à°¸à±à°¤à±à°à°¦à°¿"
--
--#~ msgid "Uses nsswitch or getpw* calls"
--#~ msgstr "nsswitch à°²à±à°¦à°¾ getpw* à°à°¾à°²à±à°¸à±ââనౠà°à°ªà°¯à±à°à°¿à°¸à±à°¤à±à°à°¦à°¿"
--
--#~ msgid "Uses dbus"
--#~ msgstr "dbus నౠà°à°ªà°¯à±à°à°¿à°¸à±à°¤à±à°à°¦à°¿"
--
--#~ msgid "Sends audit messages"
--#~ msgstr "à°à°¡à°¿à°à± à°¸à°à°¦à±à°¶à°¾à°²à°¨à± à°ªà°à°ªà±à°¤à±à°à°¦à°¿"
--
--#~ msgid "Interacts with the terminal"
--#~ msgstr "à°à±à°°à±à°®à°¿à°¨à°²à±âతౠసà°à°ªà±à°°à°¦à°¿à°¸à±à°¤à±à°à°¦à°¿"
--
--#~ msgid "Sends email"
--#~ msgstr "à°à°®à±à°¯à°¿à°²à± à°ªà°à°ªà±à°¤à±à°à°¦à°¿"
--
--#~ msgid "Select files/directories that the application manages"
--#~ msgstr "à° à°
à°¨à±à°µà°°à±à°¤à°¨à° నిరà±à°µà°¹à°¿à°à°à± దసà±à°¤à±à°°à°¾à°²à°¨à±/à°¸à°à°à°¯à°¾à°²à°¨à± à°à°à°ªà°¿à°à°à±à°¯à±à°®à±"
--
--#~ msgid ""
--#~ "Add Files/Directories that application will need to \"Write\" to. Pid "
--#~ "Files, Log Files, /var/lib Files ..."
--#~ msgstr ""
--#~ "à° à°
à°¨à±à°°à±à°¤à°¨à° \"à°µà±à°°à°¾à°¯à±\" à°
వసరఠà°à°²à°¿à°à°¿à°¨ దసà±à°¤à±à°°à°®à±à°²à°¨à±/à°¸à°à°à°¯à°¾à°²à°¨à± à°à°¤à°à±à°¯à±à°®à±. Pid దసà±à°¤à±à°°à°®à±à°²à±, "
--#~ "Log దసà±à°¤à±à°°à°®à±à°²à±, /var/lib దసà±à°¤à±à°°à°®à±à°²à± ..."
--
--#~ msgid "Select booleans that the application uses"
--#~ msgstr "à° à°
à°¨à±à°µà°°à±à°¤à°¨à° à°à°ªà°¯à±à°à°¿à°à°à± à°¬à±à°²à°¿à°¯à°¨à±à°¸à±ââనౠà°à°à°ªà°¿à°à°à±à°¯à±à°®à±"
--
--#~ msgid "Add/Remove booleans used for this confined application/user"
--#~ msgstr "పరిమిత à°
à°¨à±à°µà°°à±à°¤à°¨à°/వినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿ à°à± à°à°ªà°¯à±à°à°¿à°à°à± à°¬à±à°²à°¿à°¯à°¨à±à°¸à±â à°à°¤à°à±à°¯à°¿/à°¤à±à°²à°à°¿à°à°à±à°®à±"
--
--#~ msgid "Select directory to generate policy in"
--#~ msgstr "విధానఠదానిలౠà°à°¦à±à°à°µà°¿à°à°ªà°à±à°¯à±à°à°à± à°¸à°à°à°¯à°¾à°¨à±à°¨à°¿ à°à°à°ªà°¿à°à°à±à°¯à±à°®à±"
--
--#~ msgid "Policy Directory"
--#~ msgstr "విధానఠసà°à°¯à°"
--
--#~ msgid "Generated Policy Files"
--#~ msgstr "à°à°¦à±à°à°µà°¿à°à°ªà°à±à°¸à°¿à°¨ విధానఠదసà±à°¤à±à°°à°¾à°²à±"
--
--#~ msgid ""
--#~ "This tool will generate the following: \n"
--#~ "Type Enforcement(te), File Context(fc), Interface(if), Shell Script(sh)\n"
--#~ "Execute shell script as root to compile/install and relabel files/"
--#~ "directories. \n"
--#~ "Use semanage or useradd to map Linux login users to user roles.\n"
--#~ "Put the machine in permissive mode (setenforce 0). \n"
--#~ "Login as the user and test this user role.\n"
--#~ "Use audit2allow -R to generate additional rules for the te file.\n"
--#~ msgstr ""
--#~ "ఠసాధనఠఠà°à±à°°à°¿à°à°¦à°¿ వాà°à°¿à°¨à°¿ à°¸à±à°·à±à°à°¿à°¸à±à°¤à±à°à°¦à°¿: \n"
--#~ "à°à±à°ªà± à°à°¨à±à°«à±à°°à±à°¸à±ââà°®à±à°à°à±(te), à°«à±à°²à± à°à°¾à°à°à±à°à±à°¸à±à°à±â(fc), à°à°à°à°°à±âà°«à±à°¸à±(if), à°·à±à°²à± à°¸à±à°à±à°°à°¿à°ªà±à°à±â(sh)\n"
--#~ "నిరà±à°µà°°à±à°¤à°¿à°à°à±à°à°à±/à°¸à°à°¸à±à°¥à°¾à°ªà°¿à°à°à±à°à°à± మరియౠదసà±à°¤à±à°°à°®à±à°²à±/à°¸à°à°à°¯à°¾à°²à°¨à± à°à±à°°à±à°à±à°à°à± à°·à±à°²à± à°¸à±à°à±à°°à°¿à°ªà±à°à±ââనౠ"
--#~ "à°°à±à°à±âలానిరà±à°µà°°à±à°¤à°¿à°à°à±à°®à±. \n"
--#~ "లినà°à±à°¸à±â లాà°à°¿à°¨à± వినియà±à°à°¦à°¾à°°à±à°²à°¨à± వినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿ పాతà±à°°à°²à°à± మాపౠà°à±à°¯à±à°à°à± semanage à°²à±à°¦à°¾ useradd "
--#~ "à°à°ªà°¯à±à°à°¿à°à°à±à°®à±.\n"
--#~ "మిషనà±âనౠà°
నిషిదà±à°§à°°à±à°¤à°¿(setenforce 0) à°¨à°à°¦à± à°à°à°à°µà°à±à°à±. \n"
--#~ "వినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿à°²à°¾ లాà°à°¿à°¨à± à°
à°µà±à°µà±à°®à± మరియౠఠవినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿ పాతà±à°°à°¨à± పరిశà±à°²à°¿à°à°à±à°®à±.\n"
--#~ "te దసà±à°¤à±à°°à°®à±à°¨à°à± à°
దనపౠనియమాలనౠà°à°¦à±à°à°µà°¿à°à°ªà°à±à°¯à±à°à°à± audit2allow -R నౠà°à°ªà°¯à±à°à°¿à°à°à±à°®à±.\n"
--
--#~ msgid ""
--#~ "This tool will generate the following: \n"
--#~ "Type Enforcement(te), File Context(fc), Interface(if), Shell Script(sh)\n"
--#~ "\n"
--#~ "Execute shell script to compile/install and relabel files/directories. \n"
--#~ "Put the machine in permissive mode (setenforce 0). \n"
--#~ "Run/restart the application to generate avc messages.\n"
--#~ "Use audit2allow -R to generate additional rules for the te file.\n"
--#~ msgstr ""
--#~ "ఠసాధనఠఠà°à±à°°à°¿à°à°¦à°¿ వాà°à°¿à°¨à°¿ à°¸à±à°·à±à°à°¿à°¸à±à°¤à±à°à°¦à°¿: \n"
--#~ "à°à±à°ªà± à°à°¨à±à°«à±à°°à±à°¸à±ââà°®à±à°à°à±(te), à°«à±à°²à± à°à°¾à°à°à±à°à±à°¸à±à°à±â(fc), à°à°à°à°°à±âà°«à±à°¸à±(if), à°·à±à°²à± à°¸à±à°à±à°°à°¿à°ªà±à°à±â(sh)\n"
--#~ "\n"
--#~ "నిరà±à°µà°°à±à°¤à°¿à°à°à±à°à°à±/à°¸à°à°¸à±à°¥à°¾à°ªà°¿à°à°à±à°à°à± మరియౠదసà±à°¤à±à°°à°®à±à°²à±/à°¸à°à°à°¯à°¾à°²à°¨à± à°à±à°°à±à°à±à°à°à± à°·à±à°²à± à°¸à±à°à±à°°à°¿à°ªà±à°à±ââà°¨à±\n"
--#~ "నిరà±à°µà°°à±à°¤à°¿à°à°à±à°®à±. à°®à±à°°à± à°à°ªà±à°ªà±à°¡à± మిషనà±âనౠà°
నిషిదà±à°§à°°à±à°¤à°¿(setenforce 0) à°¨à°à°¦à± à°à°à°à°µà°à±à°à±. \n"
--#~ "avc à°¸à°à°¦à±à°¶à°¾à°²à°¨à± à°à°¦à±à°à°µà°¿à°à°ªà°à±à°¯à±à°à°à± à°
à°¨à±à°µà°°à±à°¤à°¨à°à°¨à± నడà±à°ªà±à°®à±/à°ªà±à°¨à°à°ªà±à°°à°¾à°°à°à°à°¿à°à°à±à°®à±.\n"
--#~ "te దసà±à°¤à±à°°à°®à±à°¨à°à± à°
దనపౠనియమాలనౠà°à°¦à±à°à°µà°¿à°à°ªà°à±à°¯à±à°à°à± audit2allow -R నౠà°à°ªà°¯à±à°à°¿à°à°à±à°®à±.\n"
--
--#~ msgid "Add Booleans Dialog"
--#~ msgstr "à°¬à±à°²à°¿à°¯à°¨à±à°¸à±â à°¡à±à°²à°¾à°à±âనౠà°à°¤à°à±à°¯à±à°®à±"
--
--#~ msgid "Boolean Name"
--#~ msgstr "à°¬à±à°²à°¿à°¯à°¨à± నామమà±"
--
--#~ msgid "Role"
--#~ msgstr "పాతà±à°°"
--
--#~ msgid "Existing_User"
--#~ msgstr "à°à°¨à±à°¨ వినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿(_U)"
--
--#~ msgid "Application"
--#~ msgstr "à°
à°¨à±à°µà°°à±à°¤à°¨à°®à±"
--
--#~ msgid "%s must be a directory"
--#~ msgstr "%s తపà±à°ªà° à°à° à°¸à°à°à°¯à° à°
à°µà±à°µà°¾à°²à°¿"
--
--#~ msgid "You must select a user"
--#~ msgstr "à°®à±à°°à± తపà±à°ªà° à°à° వినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿à°¨à°¿ à°à°à°ªà°¿à°à°à±à°¯à°¾à°²à°¿"
--
--#~ msgid "Select executable file to be confined."
--#~ msgstr "పరిమితఠà°à±à°¯à±à°à°à± నిరà±à°µà°°à±à°¤à°¿à°à°à°¦à°à± దసà±à°¤à±à°°à°®à±à°¨à± à°à°à°ªà°¿à°à°à±à°¯à±à°®à±"
--
--#~ msgid "Select init script file to be confined."
--#~ msgstr "పరిమితఠà°à±à°¯à±à°à°à± init à°¸à±à°à±à°°à°¿à°ªà±à°à±â దసà±à°¤à±à°°à°®à±à°¨à± à°à°à°ªà°¿à°à°à±à°¯à±à°®à±."
--
--#~ msgid "Select file(s) that confined application creates or writes"
--#~ msgstr "పరిమిత à°
à°¨à±à°¨à°°à±à°¤à°¨à°®à±à°²à± à°¸à±à°·à±à°à°¿à°à°à°¿à°¨ à°²à±à°¦à°¾ à°µà±à°°à°¾à°¸à°¿à°¨ దసà±à°¤à±à°°à°®à±(à°²à±) à°à°à°ªà°¿à°à°à±à°¯à±à°®à±"
--
--#~ msgid ""
--#~ "Select directory(s) that the confined application owns and writes into"
--#~ msgstr "పరిమిత à°
à°¨à±à°µà°°à±à°¤à°¨à°®à±à°²à± à°à°²à°¿à°à°¿à°µà±à°¨à±à°¨ మరియౠవాà°à°¿à°²à±à°à°¿ à°µà±à°°à°¾à°¸à°¿à°¨ à°¸à°à°à°¯à°®à±(à°²à±) à°à°à°ªà°¿à°à°à±à°¯à±à°®à±"
--
--#~ msgid "Select directory to generate policy files in"
--#~ msgstr "విధానఠదసà±à°¤à±à°°à°®à±à°²à°¨à± దానిలà±à°à°¿ à°à°¦à±à°¬à°µà°¿à°à°ªà°à±à°¯à±à°à°à± à°¸à°à°à°¯à°®à±à°¨à± à°à°à°ªà°¿à°à°à±à°¯à±à°®à±"
--
--#~ msgid ""
--#~ "Type %s_t already defined in current policy.\n"
--#~ "Do you want to continue?"
--#~ msgstr ""
--#~ "à°ªà±à°°à°¸à±à°¤à±à°¤ విధానà°à°¨à°à°¦à± à°à°ªà±à°ªà°à°¿à°à± నిరà±à°µà°à°¿à°à°à°¬à°¡à°¿à°¨ %s_t నౠà°à±à°ªà± à°à±à°¯à±à°®à±.\n"
--#~ "à°®à±à°°à± à°à±à°¨à°¸à°¾à°à°¿à°à°à°¾à°²à°¨à°¿ à°
à°¨à±à°à±à°à°à±à°¨à±à°¨à°¾à°°à°¾?"
--
--#~ msgid "Verify Name"
--#~ msgstr "నామమà±à°¨à± నిరà±à°§à°¾à°°à°¿à°à°à±à°®à±"
--
--#~ msgid ""
--#~ "Module %s.pp already loaded in current policy.\n"
--#~ "Do you want to continue?"
--#~ msgstr ""
--#~ "మాడà±à°¯à±à°²à± %s.pp à°à°ªà±à°ªà°à°¿à°à± à°ªà±à°°à°¸à±à°¤à±à°¤ విధానà°à°¨à°à°¦à± నిà°à°ªà°¬à°¡à°¿à°à°¦à°¿.\n"
--#~ "à°®à±à°°à± à°à±à°¨à°¸à°¾à°à°¿à°à°à°¾à°²à°¨à°¿ à°
à°¨à±à°à±à°à°à±à°¨à±à°¨à°¾à°°à°¾?"
--
--#~ msgid "You must enter a name"
--#~ msgstr "à°®à±à°°à± తపà±à°ªà° à°à° నామమà±à°¨à± à°ªà±à°°à°µà±à°¶à°ªà±à°à±à°à°µà°²à±à°¨à±"
--
--#~ msgid "You must enter a executable"
--#~ msgstr "à°®à±à°°à± తపà±à°ªà° à°à° నిరà±à°µà°°à±à°¤à°¿à°¨à°¿à°¨à°¿ à°ªà±à°°à°µà±à°¶à°ªà±à°à±à°à°µà°²à±à°¨à±"
--
--#~ msgid "Configue SELinux"
--#~ msgstr "SELinux నౠà°à°à±à°¤à±à°à°°à°¿à°à°à±à°®à±"
--
--#, fuzzy
--#~ msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d "
--#~ msgstr "à°ªà±à°°à±à°à±à°¸à±â తపà±à°ªà° à°¸à°à°à±à°¯à°²à± à°²à±à°¦à°¾ 1 à°¨à±à°à°¡à°¿ %d వరà°à± à°¸à°à°à±à°¯à°¾ à°¸à±à°¥à°¾à°¯à°¿à°²à± à°
à°µà±à°µà°¾à°²à°¿ "
--
--#~ msgid "You must enter a name for your confined process/user"
--#~ msgstr "మౠపరిమిత à°à°¾à°°à±à°¯à°®à±/వినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿à°à°¿ à°®à±à°°à± తపà±à°ªà° à°à° నామమà±à°¨à± à°ªà±à°°à°µà±à°¶à°ªà±à°à±à°à°µà°²à±à°¨à±"
--
--#~ msgid "USER Types are not allowed executables"
--#~ msgstr "వినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿ à°°à°à°®à±à°²à± à°à°à±à°¸à°¿à°à±à°¯à±à°à°¬à±à°²à±à°¸à±ââనౠà°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°à°µà±"
--
--#~ msgid "Only DAEMON apps can use an init script"
--#~ msgstr "à°¡à±à°®à±à°¨à± à°
à°¨à±à°µà°°à±à°¤à°¨à°®à±à°²à± మాతà±à°°à°®à± init à°¸à±à°à±à°°à°¿à°ªà±à°à±ââనౠà°à°ªà°¯à±à°à°¿à°à°à°à°²à°µà±"
--
--#~ msgid "use_syslog must be a boolean value "
--#~ msgstr "use_syslog à°
à°¨à±à°¨à°¦à°¿ తపà±à°ªà° à°¬à±à°²à°¿à°¯à°¨à± విలà±à°µà±à°µà±à°à°¡à°¾à°²à°¿ "
--
--#, fuzzy
--#~ msgid "USER Types automatically get a tmp type"
--#~ msgstr "వినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿ à°°à°à°®à±à°²à± à°¸à±à°µà°¯à°à°à°¾à°²à°à°à°à°¾ tmp à°°à°à°®à±à°¨à± à°ªà±à°à°¦à±à°¤à°¾à°¯à°¿"
--
--#~ msgid "You must enter the executable path for your confined process"
--#~ msgstr "మౠపరిమిత à°à°¾à°°à±à°¯à°®à±à°à± à°®à±à°°à± తపà±à°ªà° నిరà±à°µà°°à±à°¤à°¿à°à°à°¦à°à± పాతà±âనౠపà±à°°à°µà±à°¶à°ªà±à°à±à°à°¾à°²à°¿"
--
--#, fuzzy
--#~ msgid "Type Enforcement file"
--#~ msgstr "à°à±à°ªà± à°à°¨à±à°«à±à°°à±à°¸à±ââà°®à±à°à°à± దసà±à°¤à±à°°à°®à±"
--
--#~ msgid "Interface file"
--#~ msgstr "à°à°à°à°°à±à°«à±à°¸à± దసà±à°¤à±à°°à°®à±"
--
--#~ msgid "File Contexts file"
--#~ msgstr "à°«à±à°²à± à°à°¾à°à°à±à°à±à°¸à±à°à±â దసà±à°¤à±à°°à°®à±"
--
--#~ msgid "Setup Script"
--#~ msgstr "à°
మరà±à°ªà± à°¸à±à°à±à°°à°¿à°ªà±à°à±â"
--
--#~ msgid ""
--#~ "SELinux Port\n"
--#~ "Type"
--#~ msgstr ""
--#~ "SELinux à°ªà±à°°à±à°à±â\n"
--#~ "à°°à°à°®à±"
--
--#~ msgid "Protocol"
--#~ msgstr "నియమà°"
--
--#~ msgid ""
--#~ "MLS/MCS\n"
--#~ "Level"
--#~ msgstr ""
--#~ "MLS/MCS\n"
--#~ "à°¸à±à°¥à°¾à°¯à°¿"
--
--#~ msgid "Port"
--#~ msgstr "à°ªà±à°°à±à°à±â"
--
--#~ msgid "Port number \"%s\" is not valid. 0 < PORT_NUMBER < 65536 "
--#~ msgstr "à°ªà±à°°à±à°à±â à°¸à°à°à±à°¯ \"%s\" à°à±à°²à±à°²à±à°¨à°¦à°¿ à°à°¾à°¦à±. 0 < PORT_NUMBER < 65536 "
--
--#~ msgid "List View"
--#~ msgstr "à°à°¾à°¬à°¿à°¤à°¾ దరà±à°¶à°¨à°"
--
--#~ msgid "Group View"
--#~ msgstr "సమà±à°¹à° దరà±à°¶à°¨à°"
--
--#~ msgid "SELinux Service Protection"
--#~ msgstr "SELinux à°¸à±à°µà°¾ à°à°¦à±à°°à°¤"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for acct daemon"
--#~ msgstr "SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± acct à°¡à±à°®à±à°¨à±â à°à±à°°à°à± à°
à°à±à°¤à°¨à°à°à±à°¯à±à°®à±"
--
--#~ msgid "Admin"
--#~ msgstr "నిరà±à°µà°¹à°£à°¾à°§à°¿à°à°¾à°°à°¿"
--
--#~ msgid "Allow all daemons to write corefiles to /"
--#~ msgstr "à°ªà±à°°à°¾à°§à°®à°¿à°à°¦à°¸à±à°¤à±à°°à°¾à°²à°¨à± / à°à± à°µà±à°°à°¾à°¯à±à°à°à± à°
à°¨à±à°¨à°¿ à°¡à±à°®à±à°¨à±à°¸à±ââనౠà°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°à±à°®à±"
--
--#~ msgid "Allow all daemons the ability to use unallocated ttys"
--#~ msgstr "à°à±à°à°¾à°¯à°¿à°à°à°¨à°¿ ttys నౠà°à°ªà°¯à±à°à°¿à°à°à±à°à±à°¨à± à°¶à°à±à°¤à°¿à°¨à°¿ à°
à°¨à±à°¨à°¿ à°¡à±à°®à±à°¨à±à°¸à±ââà°à± à°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°à±à°®à±"
--
--#~ msgid "User Privs"
--#~ msgstr "వినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿ Privs"
--
--#, fuzzy
--#~ msgid ""
--#~ "Allow gadmin SELinux user account to execute files in home directory or /"
--#~ "tmp"
--#~ msgstr ""
--#~ "gadmin SELinux వినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿ à°à°¾à°¤à°¾à°²à°¨à± à°
తని నివాస à°¸à°à°à°¯à°à°¨à°à°¦à± à°²à±à°¦à°¾ /tmp à°¨à°à°¦à± దసà±à°¤à±à°°à°¾à°²à°¨à± "
--#~ "నిరà±à°µà°°à±à°¤à°¿à°à°à±à°à°à± à°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°à±à°®à±"
--
--#, fuzzy
--#~ msgid ""
--#~ "Allow guest SELinux user account to execute files in home directory or /"
--#~ "tmp"
--#~ msgstr ""
--#~ "à°
తిధి SELinux వినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿ à°à°¾à°¤à°¾à°²à°¨à± à°
తని నివాస à°¸à°à°à°¯à°à°¨à°à°¦à± à°²à±à°¦à°¾ /tmp à°¨à°à°¦à± దసà±à°¤à±à°°à°¾à°²à°¨à± "
--#~ "నిరà±à°µà°¹à°¿à°à°à±à°à°à± à°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°à±à°®à±"
--
--#~ msgid "Memory Protection"
--#~ msgstr "à°®à±à°®à±à°°à°¿ à°à°¦à±à°°à°¤"
--
--#~ msgid "Allow java executable stack"
--#~ msgstr "à°à°¾à°µà°¾ à°à°à±à°¸à°¿à°à±à°¯à±à°à°¬à±à°²à± à°¸à±à°à°¾à°à±âనౠà°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°à±à°®à±"
--
--#~ msgid "Mount"
--#~ msgstr "à°®à±à°à°à±"
--
--#~ msgid "Allow mount to mount any file"
--#~ msgstr "ఠదసà±à°¤à±à°°à°®à±à°¨à±à°¨à°¾ à°®à±à°à°à± à°à±à°¯à±à°à°à± à°®à±à°à°à±âనౠà°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°à±à°®à±"
--
--#~ msgid "Allow mount to mount any directory"
--#~ msgstr "à° à°¸à°à°à°¯à°à°¨à±à°¨à°¾ à°®à±à°à°à±âà°à±à°¯à±à°à°à± à°®à±à°à°à±âనౠà°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°à±à°®à±"
--
--#~ msgid "Allow mplayer executable stack"
--#~ msgstr "à°à°®à±âà°ªà±à°²à±à°¯à°°à± à°à°à±à°¸à°¿à°à±à°¯à±à°à°¬à±à°²à± à°¸à±à°à°¾à°à±âనౠà°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°à±à°®à±"
--
--#~ msgid "SSH"
--#~ msgstr "SSH"
--
--#~ msgid "Allow ssh to run ssh-keysign"
--#~ msgstr "ssh నౠssh-keysign నడà±à°ªà±à°à°à± à°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°à±à°®à±"
--
--#, fuzzy
--#~ msgid ""
--#~ "Allow staff SELinux user account to execute files in home directory or /"
--#~ "tmp"
--#~ msgstr ""
--#~ "staff SELinux వినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿ à°à°¾à°¤à°¾à°²à°¨à± à°
తని నివాస à°¸à°à°à°¯à°à°¨à°à°¦à± à°²à±à°¦à°¾ /tmp à°¨à°à°¦à± దసà±à°¤à±à°°à°¾à°²à°¨à± "
--#~ "నిరà±à°µà°°à±à°¤à°¿à°à°à±à°à°à± à°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°à±à°®à±"
--
--#, fuzzy
--#~ msgid ""
--#~ "Allow sysadm SELinux user account to execute files in home directory or /"
--#~ "tmp"
--#~ msgstr ""
--#~ "sysadm SELinux వినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿ à°à°¾à°¤à°¾à°²à°¨à± à°
తని నివాస à°¸à°à°à°¯à°à°¨à°à°¦à± à°²à±à°¦à°¾ /tmp à°¨à°à°¦à± దసà±à°¤à±à°°à°¾à°²à°¨à± "
--#~ "నిరà±à°µà°°à±à°¤à°¿à°à°à±à°à°à± à°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°à±à°®à±"
--
--#, fuzzy
--#~ msgid ""
--#~ "Allow unconfined SELinux user account to execute files in home directory "
--#~ "or /tmp"
--#~ msgstr ""
--#~ "పరిమితà°à°à°¾à°¨à°¿ SELinux వినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿ à°à°¾à°¤à°¾à°²à°¨à± à°
తని నివాస à°¸à°à°à°¯à°à°¨à°à°¦à± à°²à±à°¦à°¾ /tmp à°¨à°à°¦à± దసà±à°¤à±à°°à°¾à°²à°¨à± "
--#~ "నిరà±à°µà°°à±à°¤à°¿à°à°à±à°à°à± à°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°à±à°®à±"
--
--#~ msgid "Network Configuration"
--#~ msgstr "à°¨à±à°à±à°µà°°à±à°à±â à°à°à±à°¤à±à°à°°à°£"
--
--#~ msgid "Allow unlabeled packets to flow on the network"
--#~ msgstr "à°¨à±à°à±à°µà°°à±à°à±â à°¨à°à°¦à± à°ªà±à°°à°¸à°¾à°°à°à°à°¾à°µà°à°¾à°¨à°¿à°à°¿ à°²à±à°¬à±à°²à±âà°²à±à°¨à°¿ పాà°à±à°à±à°¸à±ââనౠà°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°à±à°®à±"
--
--#, fuzzy
--#~ msgid ""
--#~ "Allow user SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
--#~ msgstr ""
--#~ "వినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿ SELinux వినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿ à°à°¾à°¤à°¾à°²à°¨à± à°
తని నివాససà°à°à°¯à°à°¨à°à°¦à± à°²à±à°¦à°¾ /tmp à°¨à°à°¦à± దసà±à°¤à±à°°à°¾à°²à°¨à± "
--#~ "నిరà±à°µà°°à±à°¤à°¿à°à°à±à°à°à± à°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°à±à°®à±"
--
--#~ msgid "Allow unconfined to dyntrans to unconfined_execmem"
--#~ msgstr "పరిమితà°à°à°¾à°¨à°¿à°¦à°¾à°¨à±à°¨à°¿ dyntrans à°¨à±à°à°¡à°¿ unconfined_execmem à°²à±à°à°¿ à°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°à±à°®à±"
--
--#~ msgid "Databases"
--#~ msgstr "à°¡à°¾à°à°¾à°¬à±à°¸à±âà°²à±"
--
--#~ msgid "Allow user to connect to mysql socket"
--#~ msgstr "mysql సాà°à±à°à±âà°à± à°
à°¨à±à°¸à°à°§à°¾à°¨à° à°
à°à±à°à°à± వినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿à°¨à°¿ à°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°à±à°®à±"
--
--#~ msgid "Allow user to connect to postgres socket"
--#~ msgstr "postgres సాà°à±à°à±âà°à± à°
à°¨à±à°¸à°à°§à°¾à°¨à° à°
à°à±à°à°à± వినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿à°¨à°¿ à°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°à±à°®à±"
--
--#~ msgid "XServer"
--#~ msgstr "XServer"
--
--#~ msgid "Allow clients to write to X shared memory"
--#~ msgstr "X à°à°¾à°à°¸à±à°µà°¾à°®à±à°¯ à°®à±à°®à±à°°à±à°à°¿ à°µà±à°°à°¾à°¯à±à°à°à± à°à°à±à°·à°¿à°¦à°¾à°°à±à°²à°¨à± à°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°à±à°®à±"
--
+-#: ../semanage/seobject.py:1212
-#, fuzzy
--#~ msgid ""
--#~ "Allow xguest SELinux user account to execute files in home directory or /"
--#~ "tmp"
--#~ msgstr ""
--#~ "xguest SELinux వినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿ à°à°¾à°¤à°¾à°²à°¨à± à°
తని నివాస à°¸à°à°à°¯à°à°¨à°à°¦à± à°²à±à°¦à°¾ /tmp à°¨à°à°¦à± దసà±à°¤à±à°°à°®à±à°²à°¨à± "
--#~ "నిరà±à°µà°°à±à°¤à°¿à°à°à±à°à°à± à°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°à±à°®à±"
--
--#~ msgid "NIS"
--#~ msgstr "NIS"
--
--#~ msgid "Allow daemons to run with NIS"
--#~ msgstr "à°¡à±à°®à±à°¨à±à°¸à±ââనౠNIS తౠనడà±à°à±à°à°à± à°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°à±à°®à±"
--
--#~ msgid "Web Applications"
--#~ msgstr "à°µà±à°¬à± à°
à°¨à±à°µà°°à±à°¤à°¨à°®à±à°²à±"
--
--#~ msgid "Transition staff SELinux user to Web Browser Domain"
--#~ msgstr "బదిలà±à°à°°à°£ staff SELinux వినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿ à°¨à±à°à°¡à°¿ à°µà±à°¬à± à°¬à±à°°à±à°à°°à± à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±"
--
--#~ msgid "Transition sysadm SELinux user to Web Browser Domain"
--#~ msgstr "బదిలà±à°à°°à°£ sysadm SELinux వినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿ à°¨à±à°à°¡à°¿ à°µà±à°¬à± à°¬à±à°°à±à°à°°à± à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±"
--
--#~ msgid "Transition user SELinux user to Web Browser Domain"
--#~ msgstr "బదిలà±à°à°°à°£ user SELinux వినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿ à°¨à±à°à°¡à°¿ à°µà±à°¬à± à°¬à±à°°à±à°à°°à± à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±"
--
--#~ msgid "Transition xguest SELinux user to Web Browser Domain"
--#~ msgstr "బదిలà±à°à°°à°£ xguest SELinux వినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿ à°¨à±à°à°¡à°¿ à°µà±à°¬à± à°¬à±à°°à±à°à°°à± à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±"
--
--#~ msgid "Allow staff Web Browsers to write to home directories"
--#~ msgstr "staff à°µà±à°¬à± à°¬à±à°°à±à°à°°à±à°¸à±ââనౠనివాససà°à°à°¯à°¾à°²à°à± à°µà±à°°à°¾à°¯à±à°à°à± à°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°¨à°¿à°µà±à°µà±à°®à±"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for amanda"
--#~ msgstr "SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
మాà°à°¡à°¾ à°à±à°°à°à± à°
à°à±à°¤à°¨à°à°à±à°¯à±à°®à±"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for amavis"
--#~ msgstr "à°
మావిసౠà°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for apmd daemon"
--#~ msgstr "apmd à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for arpwatch daemon"
--#~ msgstr "arpwatch à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for auditd daemon"
--#~ msgstr "auditd à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for automount daemon"
--#~ msgstr "automount à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
++#: ../semanage/seobject.py:1208
+ msgid "Could not list addrs"
+-msgstr "à°ªà±à°°à±à°à±à°¸à±â నౠà°à°¾à°¬à°¿à°¤à°¾à°à±à°¯à°²à±à°à°ªà±à°¯à°¿à°à°¦à°¿"
++msgstr "à°à°¿à°°à±à°¨à°¾à°®à°¾à°²à°¨à± à°à°¾à°¬à°¿à°¤à°¾ à°à±à°¯à°²à±à° à°ªà±à°¯à°¿à°à°¦à°¿"
+
+-#: ../semanage/seobject.py:1264 ../semanage/seobject.py:1325
+-#: ../semanage/seobject.py:1359 ../semanage/seobject.py:1365
++#: ../semanage/seobject.py:1260 ../semanage/seobject.py:1321
++#: ../semanage/seobject.py:1355 ../semanage/seobject.py:1361
+ #, python-format
+ msgid "Could not check if interface %s is defined"
+ msgstr "à°
à°à°¤à°°à±âà°«à°²à°à° %s నిరà±à°µà°à°¿à°à°à°¿à°µà±à°à°à± పరిశà±à°²à°¿à°à°à°à±à°à°¡à°¾ à°à°à°¡à±à°¦à°¿"
+
+-#: ../semanage/seobject.py:1266
++#: ../semanage/seobject.py:1262
+ #, python-format
+ msgid "Interface %s already defined"
+ msgstr "à°
à°à°¤à°°à±âà°«à°²à°à° %s à°à°ªà±à°ªà°à°¿à°à± నిరà±à°µà°à°¿à°à°à°¬à°¡à°¿à°µà±à°à°¦à°¿"
+
+-#: ../semanage/seobject.py:1270
++#: ../semanage/seobject.py:1266
+ #, python-format
+ msgid "Could not create interface for %s"
+ msgstr "%s à°à±à°°à°à± à°
à°à°¤à°°à±âà°«à°²à°à°à°¨à± à°¸à±à°·à±à°à°¿à°à° à°²à±à°à°ªà±à°¯à°¿à°à°¦à°¿"
+
+-#: ../semanage/seobject.py:1279
++#: ../semanage/seobject.py:1275
+ #, python-format
+ msgid "Could not set user in interface context for %s"
+ msgstr "%s à°à±à°°à°à± à°
à°à°¤à°°à±âà°«à°²à°à° à°¸à°à°¦à°°à±à°à°à°¨à°à°¦à± వినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿à°¨à°¿ à°
మరà±à° à°²à±à°à°ªà±à°¯à°¿à°à°¦à°¿"
+
+-#: ../semanage/seobject.py:1283
++#: ../semanage/seobject.py:1279
+ #, python-format
+ msgid "Could not set role in interface context for %s"
+ msgstr "%s à°à±à°°à°à± à°
à°à°¤à°°à±âà°«à°²à°à° à°¸à°à°¦à°°à±à°à°à°¨à°à°¦à± పాతà±à°°à°¨à± à°
మరà±à° à°²à±à°à°ªà±à°¯à°¿à°à°¦à°¿"
+
+-#: ../semanage/seobject.py:1287
++#: ../semanage/seobject.py:1283
+ #, python-format
+ msgid "Could not set type in interface context for %s"
+ msgstr "%s à°à±à°°à°à± à°
à°à°¤à°°à±âà°«à°²à°à° à°¸à°à°¦à°°à±à°à°à°¨à°à°¦à± à°°à°à°®à±à°¨à± à°
మరà±à° à°²à±à°à°ªà±à°¯à°¿à°à°¦à°¿"
+
+-#: ../semanage/seobject.py:1292
++#: ../semanage/seobject.py:1288
+ #, python-format
+ msgid "Could not set mls fields in interface context for %s"
+ msgstr "%s à°à±à°°à°à± à°
à°à°¤à°°à±âà°«à°²à°à° à°¸à°à°¦à°°à±à°à°à°¨à°à°¦à± mls à°à±à°·à±à°¤à±à°°à°®à±à°²à°¨à± à°
మరà±à° à°²à±à°à°ªà±à°¯à°¿à°à°¦à°¿"
+
+-#: ../semanage/seobject.py:1296
++#: ../semanage/seobject.py:1292
+ #, python-format
+ msgid "Could not set interface context for %s"
+ msgstr "%s à°à±à°°à°à± à°
à°à°¤à°°à±âà°«à°²à°à° à°¸à°à°¦à°°à±à°à° నౠà°
మరà±à° à°²à±à°à°ªà±à°¯à°¿à°à°¦à°¿"
+
+-#: ../semanage/seobject.py:1300
++#: ../semanage/seobject.py:1296
+ #, python-format
+ msgid "Could not set message context for %s"
+ msgstr "%s à°à±à°°à°à± à°¸à°à°¦à±à°¶à° à°¸à°à°¦à°°à±à°à°à°¨à± à°
మరà±à° à°²à±à°à°ªà±à°¯à°¿à°à°¦à°¿"
+
+-#: ../semanage/seobject.py:1304
++#: ../semanage/seobject.py:1300
+ #, python-format
+ msgid "Could not add interface %s"
+ msgstr "à°
à°à°¤à°°à±âà°«à°²à°à° %s నౠà°à°¤à°à±à°¯à°²à±à°à°ªà±à°¯à°¿à°à°¦à°¿"
+
+-#: ../semanage/seobject.py:1327 ../semanage/seobject.py:1361
++#: ../semanage/seobject.py:1323 ../semanage/seobject.py:1357
+ #, python-format
+ msgid "Interface %s is not defined"
+ msgstr "à°
à°à°¤à°°à±âà°«à°²à°à° %s నిరà±à°µà°à°¿à°à°à°¬à°¡à°¿à°²à±à°¦à±"
+
+-#: ../semanage/seobject.py:1331
++#: ../semanage/seobject.py:1327
+ #, python-format
+ msgid "Could not query interface %s"
+ msgstr "à°
à°à°¤à°°à±âà°«à°²à°à° %s నౠà°à±à°µà°°à± à°à±à°¯à°²à±à°à°ªà±à°¯à°¿à°à°¦à°¿"
+
+-#: ../semanage/seobject.py:1342
++#: ../semanage/seobject.py:1338
+ #, python-format
+ msgid "Could not modify interface %s"
+ msgstr "à°
à°à°¤à°°à±âà°«à°²à°à° %s నౠసవరిà°à°à°²à±à°à°ªà±à°¯à°¿à°à°¦à°¿"
+
+-#: ../semanage/seobject.py:1367
++#: ../semanage/seobject.py:1363
+ #, python-format
+ msgid "Interface %s is defined in policy, cannot be deleted"
+ msgstr "à°
à°à°¤à°°à±âà°«à°²à°à° %s విధానà°à°¨à°à°¦à± నిరà±à°µà°à°¿à°à°à°¬à°¡à°¿à°µà±à°à°¦à°¿, à°¤à±à°²à°à°¿à°à°ªà°¬à°¡à°²à±à°¦à±"
+
+-#: ../semanage/seobject.py:1371
++#: ../semanage/seobject.py:1367
+ #, python-format
+ msgid "Could not delete interface %s"
+ msgstr "à°
à°à°¤à°°à±âà°«à°²à°à° %s నౠతà±à°²à°à°¿à°à°à°²à±à°à°ªà±à°¯à°¿à°à°¦à°¿"
+
+-#: ../semanage/seobject.py:1387
++#: ../semanage/seobject.py:1383
+ msgid "Could not list interfaces"
+ msgstr "à°
à°à°¤à°°à±âà°«à°²à°à°à°²à°¨à± à°à°¾à°¬à±à°¤à°¾ à°à±à°¯à°²à±à°à°ªà±à°¯à°¿à°à°¦à°¿"
+
+-#: ../semanage/seobject.py:1397
++#: ../semanage/seobject.py:1393
+ msgid "SELinux Interface"
+ msgstr "SELinux à°
à°à°¤à°°à±âà°«à°²à°à°"
+
+-#: ../semanage/seobject.py:1397 ../semanage/seobject.py:1636
++#: ../semanage/seobject.py:1393 ../semanage/seobject.py:1632
+ msgid "Context"
+ msgstr "à°¸à°à°¦à°°à±à°à°®à±"
+
+-#: ../semanage/seobject.py:1421
++#: ../semanage/seobject.py:1417
+ #, python-format
+ msgid "Could not set user in file context for %s"
+ msgstr "%s à°à±à°°à°à± దసà±à°¤à±à°° à°¸à°à°¦à°°à±à°à°à°¨à°à°¦à± వినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿à°¨à°¿ à°
మరà±à°à°²à±à°à°ªà±à°¯à°¿à°à°¦à°¿"
+
+-#: ../semanage/seobject.py:1425
++#: ../semanage/seobject.py:1421
+ #, python-format
+ msgid "Could not set role in file context for %s"
+ msgstr "%s à°à±à°°à°à± దసà±à°¤à±à°° à°¸à°à°¦à°°à±à°à°à°¨à°à°¦à± పాతà±à°°à°¨à± à°
మరà±à°à°²à±à°à°ªà±à°¯à°¿à°à°¦à°¿"
+
+-#: ../semanage/seobject.py:1430 ../semanage/seobject.py:1478
++#: ../semanage/seobject.py:1426 ../semanage/seobject.py:1474
+ #, python-format
+ msgid "Could not set mls fields in file context for %s"
+ msgstr "%s à°à±à°°à°à± దసà±à°¤à±à°° à°¸à°à°¦à°°à±à°à°à°¨à°à°¦à± mls à°à±à°·à±à°¤à±à°°à°¾à°²à°¨à± à°
మరà±à°à°²à±à°à°ªà±à°¯à°¿à°à°¦à°¿"
+
+-#: ../semanage/seobject.py:1436
++#: ../semanage/seobject.py:1432
+ msgid "Invalid file specification"
+ msgstr "సరిà°à°¾à°¨à°¿ దసà±à°¤à±à°°à°®à± విశదà±à°à°°à°£à°®à±"
+
+-#: ../semanage/seobject.py:1453 ../semanage/seobject.py:1458
+-#: ../semanage/seobject.py:1510 ../semanage/seobject.py:1586
+-#: ../semanage/seobject.py:1590
++#: ../semanage/seobject.py:1449 ../semanage/seobject.py:1454
++#: ../semanage/seobject.py:1506 ../semanage/seobject.py:1582
++#: ../semanage/seobject.py:1586
+ #, python-format
+ msgid "Could not check if file context for %s is defined"
+ msgstr "%s à°à±à°°à°à± దసà±à°¤à±à°° à°¸à°à°¦à°°à±à°à° నిరà±à°µà°à°¿à°à°à°¬à°¡à°¿à°µà±à°à°à± పరిశà±à°²à°¿à°à°à°à±à°à°¡à°¾ à°à°à°¡à±à°¦à°¿"
+
+-#: ../semanage/seobject.py:1461
++#: ../semanage/seobject.py:1457
+ #, python-format
+ msgid "File context for %s already defined"
+ msgstr "%s à°à±à°°à°à± దసà±à°¤à±à°° à°¸à°à°¦à°°à±à°à° à°à°ªà±à°ªà°à°¿à°à± నిరà±à°µà°à°¿à°à°à°¬à°¡à°¿à°µà±à°à°¦à°¿"
+
+-#: ../semanage/seobject.py:1465
++#: ../semanage/seobject.py:1461
+ #, python-format
+ msgid "Could not create file context for %s"
+ msgstr "%s à°à±à°°à°à± దసà±à°¤à±à°° à°¸à°à°¦à°°à±à°à°à°¨à± à°¸à±à°·à±à°à°¿à°à°à°²à±à°à°ªà±à°¯à°¿à°à°¦à°¿"
+
+-#: ../semanage/seobject.py:1473
++#: ../semanage/seobject.py:1469
+ #, python-format
+ msgid "Could not set type in file context for %s"
+ msgstr "%s à°à±à°°à°à± దసà±à°¤à±à°° à°¸à°à°¦à°°à±à°à°à°¨à°à°¦à± à°°à°à°®à±à°¨à± à°
మరà±à°à°²à±à°à°ªà±à°¯à°¿à°à°¦à°¿"
+
+-#: ../semanage/seobject.py:1481 ../semanage/seobject.py:1538
+-#: ../semanage/seobject.py:1542
++#: ../semanage/seobject.py:1477 ../semanage/seobject.py:1534
++#: ../semanage/seobject.py:1538
+ #, python-format
+ msgid "Could not set file context for %s"
+ msgstr "%s à°à±à°°à°à± దసà±à°¤à±à°°à°®à± à°¸à°à°¦à°°à±à°à°à°¨à± à°
మరà±à°à°²à±à°à°ªà±à°¯à°¿à°à°¦à°¿"
+
+-#: ../semanage/seobject.py:1487
++#: ../semanage/seobject.py:1483
+ #, python-format
+ msgid "Could not add file context for %s"
+ msgstr "%s à°à±à°°à°à± దసà±à°¤à±à°°à°®à± à°¸à°à°¦à°°à±à°à°à°¨à± à°à°¤à°à±à°¯à°²à±à°à°ªà±à°¯à°¿à°à°¦à°¿"
+
+-#: ../semanage/seobject.py:1501
++#: ../semanage/seobject.py:1497
+ msgid "Requires setype, serange or seuser"
+ msgstr "setype, serange à°²à±à°¦à°¾ seuser à°
వసరమà±"
+
+-#: ../semanage/seobject.py:1514 ../semanage/seobject.py:1594
++#: ../semanage/seobject.py:1510 ../semanage/seobject.py:1590
+ #, python-format
+ msgid "File context for %s is not defined"
+ msgstr "%s à°à±à°°à°à± దసà±à°¤à±à°°à°®à± à°¸à°à°¦à°°à±à°à° నిరà±à°µà°à°¿à°à°à°¬à°¡à°¿à°²à±à°¦à±"
+
+-#: ../semanage/seobject.py:1520
++#: ../semanage/seobject.py:1516
+ #, python-format
+ msgid "Could not query file context for %s"
+ msgstr "%s à°à±à°°à°à± దసà±à°¤à±à°°à°®à± à°¸à°à°¦à°°à±à°à°à°¨à± à°à±à°µà°°à±à°à±à°¯à°²à±à°à°ªà±à°¯à°¿à°à°¦à°¿"
+
+-#: ../semanage/seobject.py:1546
++#: ../semanage/seobject.py:1542
+ #, python-format
+ msgid "Could not modify file context for %s"
+ msgstr "దసà±à°¤à±à°°à°®à± à°¸à°à°¦à°°à±à°à°à°¨à± %s à°à±à°°à°à± సవరిà°à°à°²à±à°¦à±"
+
+-#: ../semanage/seobject.py:1560
++#: ../semanage/seobject.py:1556
+ msgid "Could not list the file contexts"
+ msgstr "దసà±à°¤à±à°°à°®à± à°¸à°à°¦à°°à±à°à°à°²à°¨à± à°à°¾à°¬à°¿à°¤à°¾ à°à±à°¯à°²à±à°à°ªà±à°¯à°¿à°à°¦à°¿"
+
+-#: ../semanage/seobject.py:1574
++#: ../semanage/seobject.py:1570
+ #, python-format
+ msgid "Could not delete the file context %s"
+ msgstr "దసà±à°¤à±à°°à°®à± à°¸à°à°¦à°°à±à°à° %sనౠతà±à°²à°à°¿à°à°à°²à±à°à°ªà±à°¯à°¿à°à°¦à°¿"
+
+-#: ../semanage/seobject.py:1592
++#: ../semanage/seobject.py:1588
+ #, python-format
+ msgid "File context for %s is defined in policy, cannot be deleted"
+ msgstr "%s à°à±à°°à°à± దసà±à°¤à±à°°à°®à± à°¸à°à°¦à°°à±à°à° విధానà°à°²à± నిరà±à°µà°à°¿à°à°à°¬à°¡à°¿à°µà±à°à°¦à°¿, à°¤à±à°²à°à°¿à°à°ªà°¬à°¡à°²à±à°¦à±"
+
+-#: ../semanage/seobject.py:1598
++#: ../semanage/seobject.py:1594
+ #, python-format
+ msgid "Could not delete file context for %s"
+ msgstr "%s à°à±à°°à°à± దసà±à°¤à±à°°à°®à± à°¸à°à°¦à°°à±à°à°à°¨à± à°¤à±à°²à°à°¿à°à°à°²à±à°à°ªà±à°¯à°¿à°à°¦à°¿"
+
+-#: ../semanage/seobject.py:1613
++#: ../semanage/seobject.py:1609
+ msgid "Could not list file contexts"
+ msgstr "దసà±à°¤à±à°°à°®à± à°¸à°à°¦à°°à±à°à°à°²à°¨à± à°à°¾à°¬à°¿à°¤à°¾ à°à±à°¯à°²à±à°à°ªà±à°¯à°¿à°à°¦à°¿"
+
+-#: ../semanage/seobject.py:1617
++#: ../semanage/seobject.py:1613
+ msgid "Could not list local file contexts"
+ msgstr "à°¸à±à°¥à°¾à°¨à°¿à° దసà±à°¤à±à°° à°¸à°à°¦à°°à±à°à°à°²à°¨à± à°à°¾à°¬à°¿à°¤à°¾à°à±à°¯à°²à±à°à°ªà±à°¯à°¿à°à°¦à°¿"
+
+-#: ../semanage/seobject.py:1636
++#: ../semanage/seobject.py:1632
+ msgid "SELinux fcontext"
+ msgstr "SELinux fcontext"
+
+-#: ../semanage/seobject.py:1636
++#: ../semanage/seobject.py:1632
+ msgid "type"
+ msgstr "à°°à°à°®à±"
+
+-#: ../semanage/seobject.py:1666 ../semanage/seobject.py:1717
+-#: ../semanage/seobject.py:1723
++#: ../semanage/seobject.py:1662 ../semanage/seobject.py:1713
++#: ../semanage/seobject.py:1719
+ #, python-format
+ msgid "Could not check if boolean %s is defined"
+ msgstr "à°¬à±à°²à°¿à°¯à°¨à± %s నిరà±à°µà°à°¿à°à°à°¬à°¡à°¿à°¤à± పరిశà±à°²à°¿à°à°à°¿ à°à°à°¡à±à°¦à°¿à°à°¾à°¦à±"
+
+-#: ../semanage/seobject.py:1668 ../semanage/seobject.py:1719
++#: ../semanage/seobject.py:1664 ../semanage/seobject.py:1715
+ #, python-format
+ msgid "Boolean %s is not defined"
+ msgstr "à°¬à±à°²à°¿à°¯à°¨à± %s నిరà±à°µà°à°¿à°à°à°¬à°¡à°¿à°²à±à°¦à±"
+
+-#: ../semanage/seobject.py:1672
++#: ../semanage/seobject.py:1668
+ #, python-format
+ msgid "Could not query file context %s"
+ msgstr "దసà±à°¤à±à°°à°®à± à°¸à°à°¦à°°à±à°à° %s నౠà°à±à°µà°°à± à°à±à°¯à°²à±à°à°ªà±à°¯à°¿à°à°¦à°¿"
+
+-#: ../semanage/seobject.py:1677
+-#, fuzzy, python-format
++#: ../semanage/seobject.py:1673
++#, python-format
+ msgid "You must specify one of the following values: %s"
+-msgstr "à°®à±à°°à± తపà±à°ªà° à°à° విలà±à°µà°¨à± à°¤à±à°²à±à°ªà°µà°²à±à°¨à±"
++msgstr "à°à°à±à°°à°¿à°à°¦à°¿ విలà±à°µà°²à°²à± à°µà±à°à°¦à°¾à°¨à°¿à°¨à°¿ à°®à±à°°à± తపà±à°ªà° à°¤à±à°²à±à°ªà°µà°²à±à°¨à±: %s"
+
+-#: ../semanage/seobject.py:1681
+-#, fuzzy, python-format
++#: ../semanage/seobject.py:1677
++#, python-format
+ msgid "Could not set active value of boolean %s"
+-msgstr "à°¬à±à°²à°¿à°¯à°¨à± %s à°¤à±à°²à°à°¿à°à°ªà°²à±à°à°ªà±à°¯à°¿à°à°¦à°¿"
++msgstr "à°¬à±à°²à°¿à°¯à°¨à± %s à°¯à±à°à±à° à°à±à°°à°¿à°¯à°¾à°¶à±à°² విలà±à°µà°¨à± à°
మరà±à°à°²à±à° à°ªà±à°¯à°¿à°à°¦à°¿"
+
+-#: ../semanage/seobject.py:1684
++#: ../semanage/seobject.py:1680
+ #, python-format
+ msgid "Could not modify boolean %s"
+ msgstr "à°¬à±à°²à°¿à°¯à°¨à± %s నౠసవరిà°à°à°²à±à°à°ªà±à°¯à°¿à°à°¦à°¿"
+
+-#: ../semanage/seobject.py:1702
++#: ../semanage/seobject.py:1698
+ #, python-format
+ msgid "Bad format %s: Record %s"
+-msgstr ""
++msgstr "à°à±à°¡à±à°¡ à°°à±à°ªà±à°à°°à°£à° %s: à°°à°¿à°à°¾à°°à±à°¡à± %s"
+
+-#: ../semanage/seobject.py:1725
++#: ../semanage/seobject.py:1721
+ #, python-format
+ msgid "Boolean %s is defined in policy, cannot be deleted"
+ msgstr "à°¬à±à°²à°¿à°¯à°¨à± %s విధానà°à°¨à°à°¦à± నిరà±à°µà°à°¿à°à°à°¬à°¡à°¿à°µà±à°à°¦à°¿, à°¤à±à°²à°à°¿à°à°ªà°¬à°¡à°²à±à°¦à±"
+
+-#: ../semanage/seobject.py:1729
++#: ../semanage/seobject.py:1725
+ #, python-format
+ msgid "Could not delete boolean %s"
+ msgstr "à°¬à±à°²à°¿à°¯à°¨à± %s à°¤à±à°²à°à°¿à°à°ªà°²à±à°à°ªà±à°¯à°¿à°à°¦à°¿"
+
+-#: ../semanage/seobject.py:1741 ../semanage/seobject.py:1758
++#: ../semanage/seobject.py:1737 ../semanage/seobject.py:1754
+ msgid "Could not list booleans"
+ msgstr "à°¬à±à°²à°¿à°¯à°¨à±à°¸à±â నౠà°à°¾à°¬à°¿à°¤à°¾à°à±à°¯à°²à±à°à°ªà±à°¯à°¿à°à°¦à°¿"
+
+-#: ../semanage/seobject.py:1777
++#: ../semanage/seobject.py:1773
+ msgid "unknown"
+ msgstr "à°¤à±à°²à°¿à°¯à°¨à°¿"
+
+-#: ../semanage/seobject.py:1780
++#: ../semanage/seobject.py:1776
+ msgid "off"
+ msgstr "à°à°«à±"
+
+-#: ../semanage/seobject.py:1780
++#: ../semanage/seobject.py:1776
+ msgid "on"
+ msgstr "à°à°¨à±"
+
+-#: ../semanage/seobject.py:1789
++#: ../semanage/seobject.py:1785
+ msgid "SELinux boolean"
+ msgstr "SELinux à°¬à±à°²à°¿à°¯à°¨à±"
+
+-#: ../semanage/seobject.py:1789
++#: ../semanage/seobject.py:1785 ../gui/polgen.glade:3228
++#: ../gui/polgengui.py:169
+ msgid "Description"
+ msgstr "వివరణ"
+
+@@ -956,9 +979,9 @@
+ msgstr "వాతావరణà°à°¨à± à°¶à±à°à±à°°à°à°à±à°¯à°²à±à°¦à±\n"
+
+ #: ../newrole/newrole.c:556 ../newrole/newrole.c:634
+-#, fuzzy, c-format
++#, c-format
+ msgid "Error initializing capabilities, aborting.\n"
+-msgstr "సామరà±à°§à±à°¯à°¾à°²à°¨à± సిదà±à°¦à°®à±à°à±à°¯à±à°à°²à± à°¦à±à°·à°®à±, బహిషà±à°à°°à°¿à°¸à±à°¤à±à°à°¦à°¿.\n"
++msgstr "సామరà±à°¥à±à°¯à°¾à°²à°¨à± సిదà±à°¦à°®à±à°à±à°¯à±à°à°²à± à°¦à±à°·à°®à±, నిరరà±à°§à°à°®à±à°à°¾ à°®à±à°à°¿à°à°à°¿à°à°¦à°¿.\n"
+
+ #: ../newrole/newrole.c:564 ../newrole/newrole.c:640
+ #, c-format
+@@ -1288,1667 +1311,2173 @@
+ msgid "Options Error %s "
+ msgstr "à°à°à±à°à°¿à°à°®à±à°² à°¦à±à°·à°®à± %s "
+
+-#~ msgid "translations not supported on non-MLS machines"
+-#~ msgstr "non-MLS మిషనà±à°¸à±â à°ªà±à°¨ à°
à°¨à±à°µà°¾à°¦à°®à±à°²à± మదà±à°¦à°¤à±à°¯à°¬à°¡à°µà±"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for avahi"
--#~ msgstr "à°à°µà°¾à°¹à°¿ à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+-#~ msgid "Boolean"
+-#~ msgstr "à°¬à±à°²à°¿à°¯à°¨à±"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for bluetooth daemon"
--#~ msgstr "à°¬à±à°²à±à°à±à°¤à± à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+-#~ msgid "all"
+-#~ msgstr "à°
à°¨à±à°¨à°¿"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for canna daemon"
--#~ msgstr "canna à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+-#~ msgid "Customized"
+-#~ msgstr "మలà°à±à°à±à°¨à°¿à°¨"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cardmgr daemon"
--#~ msgstr "cardmgr à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+-#~ msgid "File Labeling"
+-#~ msgstr "దసà±à°¤à±à°°à°®à± à°²à±à°¬à±à°²à°¿à°à°à±"
+#: ../gui/booleansPage.py:186 ../gui/system-config-selinux.glade:1917
+msgid "Boolean"
+msgstr "à°¬à±à°²à°¿à°¯à°¨à±"
@@ -253768,308 +254953,136 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/te.po policycoreutils
+msgid "File Labeling"
+msgstr "దసà±à°¤à±à°°à°®à± à°²à±à°¬à±à°²à°¿à°à°à±"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for Cluster Server"
--#~ msgstr "à°à±à°²à°¸à±à°à°°à± à°¸à±à°µà°¿à° à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
--
-#~ msgid ""
--#~ "Allow cdrecord to read various content. nfs, samba, removable devices, "
--#~ "user temp and untrusted content files"
+-#~ "File\n"
+-#~ "Specification"
-#~ msgstr ""
--#~ "cdrecord నౠవిà°à°¿à°¨à±à°¨ సారాలనౠà°à°¦à±à°µà±à°à°à± à°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°à±à°®à±. nfs, samba, తిసివà±à°¯à°à°² పరిà°à°°à°®à±à°²à±, "
--#~ "user temp మరియౠనమà±à°®à°¦à°à°¨à°¿ సారపౠదసà±à°¤à±à°°à°®à±à°²à±"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ciped daemon"
--#~ msgstr "ciped à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for clamd daemon"
--#~ msgstr "clamd à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for clamscan"
--#~ msgstr "clamscan à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for clvmd"
--#~ msgstr "clvmd à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for comsat daemon"
--#~ msgstr "comsat à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for courier daemon"
--#~ msgstr "courier à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cpucontrol daemon"
--#~ msgstr "cpucontrol à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cpuspeed daemon"
--#~ msgstr "cpuspeed à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
--
--#~ msgid "Cron"
--#~ msgstr "à°à±à°°à°¾à°¨à±"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for crond daemon"
--#~ msgstr "crond à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
--
--#~ msgid "Printing"
--#~ msgstr "à°®à±à°¦à±à°°à°£"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cupsd back end server"
--#~ msgstr "SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± cupsd à°¬à±à°¯à°¾à°à±à°à°¡à± à°¸à±à°µà°¿à°à°à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cupsd daemon"
--#~ msgstr "SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± cupsd à°¡à±à°®à±à°¨à±âà°à± à°
à°à±à°¤à°¨à°à°à±à°¯à±à°®à±"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cupsd_lpd"
--#~ msgstr "SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± cupsd_lpd à°à± à°
à°à±à°¤à°¨à°à°à±à°¯à±à°®à±"
--
--#~ msgid "CVS"
--#~ msgstr "CVS"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cvs daemon"
--#~ msgstr "SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± cvs à°¡à±à°®à±à°¨à±âà°à± à°
à°à±à°¤à°¨à°à°à±à°¯à±à°®à±"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cyrus daemon"
--#~ msgstr "SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± cyrus à°¡à±à°®à±à°¨à±âà°à± à°
à°à±à°¤à°¨à°à°à±à°¯à±à°®à±"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dbskkd daemon"
--#~ msgstr "SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± dbskkd à°¡à±à°®à±à°¨à±âà°à± à°
à°à±à°¤à°¨à°à°à±à°¯à±à°®à±"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dbusd daemon"
--#~ msgstr "SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± dbusd à°¡à±à°®à±à°¨à±âà°à± à°
à°à±à°¤à°¨à°à°à±à°¯à±à°®à±"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dccd"
--#~ msgstr "SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± dccd à°à± à°
à°à±à°¤à°¨à°à°à±à°¯à±à°®à±"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dccifd"
--#~ msgstr "SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± dccifd à°à± à°
à°à±à°¤à°¨à°à°à±à°¯à±à°®à±"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dccm"
--#~ msgstr "SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± dccm à°à± à°
à°à±à°¤à°¨à°à°à±à°¯à±à°®à±"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ddt daemon"
--#~ msgstr "SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± ddt à°¡à±à°®à±à°¨à±âà°à± à°
à°à±à°¤à°¨à°à°à±à°¯à±à°®à±"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for devfsd daemon"
--#~ msgstr "SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± devfsd à°¡à±à°®à±à°¨à±âà°à± à°
à°à±à°¤à°¨à°à°à±à°¯à±à°®à±"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dhcpc daemon"
--#~ msgstr "SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± dhcp à°¡à±à°®à±à°¨à±âà°à± à°
à°à±à°¤à°¨à°à°à±à°¯à±à°®à±"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dhcpd daemon"
--#~ msgstr "SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± dhcpd à°¡à±à°®à±à°¨à±âà°à± à°
à°à±à°¤à°¨à°à°à±à°¯à±à°®à±"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dictd daemon"
--#~ msgstr "SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± dictd à°¡à±à°®à±à°¨à±âà°à± à°
à°à±à°¤à°¨à°à°à±à°¯à±à°®à±"
--
--#~ msgid "Allow sysadm_t to directly start daemons"
--#~ msgstr "à°¡à±à°®à±à°¨à±à°¸à±ââనౠనà±à°°à±à°à°¾ à°ªà±à°°à°¾à°°à°à°à°¿à°à°à±à°à°à± sysadm_t నౠà°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°à±à°®à±"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for Evolution"
--#~ msgstr "à°à°µà°¾à°²à±à°¯à±à°·à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à°à°à±à°¯à±à°®à±"
--
--#~ msgid "Games"
--#~ msgstr "à°à°à°²à±"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for games"
--#~ msgstr "à°à°à°²à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à°à°à±à°¯à±à°®à±"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for the web browsers"
--#~ msgstr "à°µà±à°¬à± à°
à°¨à±à°µà±à°·à°£à°¿à°² à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for Thunderbird"
--#~ msgstr "à°¥à°à°¡à°°à±âబరà±à°¡à±â à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for distccd daemon"
--#~ msgstr "distccd à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dmesg daemon"
--#~ msgstr "dmesg à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dnsmasq daemon"
--#~ msgstr "dnsmasq à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dovecot daemon"
--#~ msgstr "dovecot à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for entropyd daemon"
--#~ msgstr "entropyd à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for fetchmail"
--#~ msgstr "SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± fetchmail à°à±à°°à°à± à°
à°à±à°¤à°¨à°à°à±à°¯à±à°®à±"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for fingerd daemon"
--#~ msgstr "fingerd à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for freshclam daemon"
--#~ msgstr "freshclam à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for fsdaemon daemon"
--#~ msgstr "fsdaemon à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for gpm daemon"
--#~ msgstr "gpm à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
--
--#~ msgid "NFS"
--#~ msgstr "NFS"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for gss daemon"
--#~ msgstr "gss à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for Hal daemon"
--#~ msgstr "Hal à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
--
--#~ msgid "Compatibility"
--#~ msgstr "సారà±à°ªà±à°¯à°¤"
+-#~ "దసà±à°¤à±à°°à°®à±\n"
+-#~ "విశదà±à°à°°à°£à°®à±"
-
-#~ msgid ""
--#~ "Do not audit things that we know to be broken but which are not security "
--#~ "risks"
--#~ msgstr "à°à°¦à±à°°à°¤à°¾ à°à°¬à±à°¬à°à°¦à±à°²à± à°à°¾à°¨à°¿à°µà°¿ విరిà°à°¿à°ªà±à°¤à°¾à°¯à°¿ à°
ని మనà°à± à°¤à±à°²à°¿à°¸à°¿à°¨à°¾ à°
à°à±à°µà°à°à°¿ వాà°à°¿à°¨à°¿ à°à°¡à°¿à°à± à°à±à°¯à°µà°¦à±à°¦à±"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for hostname daemon"
--#~ msgstr "à°
తిధà±à°¯à°¨à°¾à°®à°®à± à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for hotplug daemon"
--#~ msgstr "hotplug à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for howl daemon"
--#~ msgstr "howl à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cups hplip daemon"
--#~ msgstr "cups hplip à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for httpd rotatelogs"
--#~ msgstr "httpd rotatelogs à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
--
--#~ msgid "HTTPD Service"
--#~ msgstr "HTTPD à°¸à±à°µ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for http suexec"
--#~ msgstr "http suexec à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à°à°à±à°¯à±à°®à±"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for hwclock daemon"
--#~ msgstr "hwclock à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for i18n daemon"
--#~ msgstr "i18n à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for imazesrv daemon"
--#~ msgstr "imazesrv à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for inetd child daemons"
--#~ msgstr "child à°¡à±à°®à±à°¨à±à°¸à±â à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for inetd daemon"
--#~ msgstr "inetd à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for innd daemon"
--#~ msgstr "innd à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for iptables daemon"
--#~ msgstr "iptables à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ircd daemon"
--#~ msgstr "ircd à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for irqbalance daemon"
--#~ msgstr "irqbalance à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for iscsi daemon"
--#~ msgstr "iscsi à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for jabberd daemon"
--#~ msgstr "jabberd à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
--
--#~ msgid "Kerberos"
--#~ msgstr "à°à±à°°à±à°¬à°°à±à°¸à±"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for kadmind daemon"
--#~ msgstr "kadmind à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for klogd daemon"
--#~ msgstr "klogd à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for krb5kdc daemon"
--#~ msgstr "krb5kdc à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ktalk daemons"
--#~ msgstr "ktalk à°¡à±à°®à±à°¨à±à°¸à±â à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+-#~ "Selinux\n"
+-#~ "File Type"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Selinux\n"
+-#~ "దసà±à°¤à±à°°à°®à± à°°à°à°®à±"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for kudzu daemon"
--#~ msgstr "kudzu à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+-#~ msgid ""
+-#~ "File\n"
+-#~ "Type"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "దసà±à°¤à±à°°à°®à±\n"
+-#~ "à°°à°à°®à±"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for locate daemon"
--#~ msgstr "locate à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+-#~ msgid "User Mapping"
+-#~ msgstr "వినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿ మాపిà°à°à±"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for lpd daemon"
--#~ msgstr "lpd à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Login\n"
+-#~ "Name"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "లాà°à°¿à°¨à±\n"
+-#~ "నామమà±"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for lrrd daemon"
--#~ msgstr "lrrd à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+-#~ msgid ""
+-#~ "SELinux\n"
+-#~ "User"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "SELinux\n"
+-#~ "వినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for lvm daemon"
--#~ msgstr "lvm à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+-#~ msgid ""
+-#~ "MLS/\n"
+-#~ "MCS Range"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "MLS/\n"
+-#~ "MCS à°µà±à°¯à°¾à°ªà±à°¤à°¿"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for mailman"
--#~ msgstr "mailman à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+-#~ msgid "Login '%s' is required"
+-#~ msgstr "లాà°à°¿à°¨à± '%s' à°
వసరమà±"
-
--#~ msgid "Allow evolution and thunderbird to read user files"
--#~ msgstr "వినియà±à°à°¦à°¾à°°à±à°¨à°¿ దసà±à°¤à±à°°à°¾à°²à°¨à± à°à°¦à±à°µà±à°à°à± à°à°µà°¾à°²à±à°¯à°¾à°·à°¨à± మరియౠథà°à°¡à°°à±âబరà±à°¡à±ââనౠà°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°à±à°®à±"
+-#~ msgid "Policy Module"
+-#~ msgstr "విధానఠమాడà±à°¯à±à°²à±"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for mdadm daemon"
--#~ msgstr "mdadm à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+-#~ msgid "Module Name"
+-#~ msgstr "మాడà±à°¯à±à°²à± నామమà±"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for monopd daemon"
--#~ msgstr "monopd à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+-#~ msgid "Version"
+-#~ msgstr "వరà±à°·à°¨à±"
-
--#~ msgid "Allow the mozilla browser to read user files"
--#~ msgstr "వినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿ దసà±à°¤à±à°°à°¾à°²à°¨à± à°à°¦à±à°µà±à°à°à± à°®à±à°à°¿à°²à±à°²à°¾ à°
à°¨à±à°µà±à°·à°£à°¿à°¨à± à°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°à±à°®à±"
+-#~ msgid "Disable Audit"
+-#~ msgstr "à°à°¡à°¿à°à± à°
à°à±à°¤à°¨à°à°à±à°¯à±à°®à±"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for mrtg daemon"
--#~ msgstr "mrtg à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+-#~ msgid "Enable Audit"
+-#~ msgstr "à°à°¡à°¿à°à± à°à±à°¤à°¨à°à°à±à°¯à°¿"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for mysqld daemon"
--#~ msgstr "mysqld à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+-#~ msgid "Load Policy Module"
+-#~ msgstr "విధానఠమాడà±à°¯à±à°²à±âనౠనిà°à°ªà±à°®à±"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for nagios daemon"
--#~ msgstr "nagios à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+-#~ msgid "Polgen"
+-#~ msgstr "à°ªà±à°²à±à°à±à°¨à±"
-
--#~ msgid "Name Service"
--#~ msgstr "నామపౠసà±à°µ"
+-#~ msgid "Red Hat 2007"
+-#~ msgstr "Red Hat 2007"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for named daemon"
--#~ msgstr "నామపౠడà±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+-#~ msgid "GPL"
+-#~ msgstr "GPL"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for nessusd daemon"
--#~ msgstr "nessusd à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+-#~ msgid "translator-credits"
+-#~ msgstr "à°à±à°·à±à°£à°¬à°¾à°¬à± <kkrothap at redhat.com> 2008"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for NetworkManager"
--#~ msgstr "à°¨à±à°à±à°µà°°à±à°à±ââనిరà±à°µà°¾à°¹à°¿à° à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à°à°à±à°¯à±à°®à±"
+-#~ msgid "SELinux Policy Generation Tool"
+-#~ msgstr "SELinux పాలసి à°à°¦à±à°à°µà°¨ సాధనà°"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for nfsd daemon"
--#~ msgstr "nfsd à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+-#~ msgid ""
+-#~ "This tool can be used to generate a policy framework, to confine "
+-#~ "applications or users using SELinux. \n"
+-#~ "\n"
+-#~ "The tool generates:\n"
+-#~ "Type enforcement file (te)\n"
+-#~ "Interface file (if)\n"
+-#~ "File context file (fc)\n"
+-#~ "Shell script (sh) - used to compile and install the policy. "
+-#~ msgstr ""
+-#~ "SELinux వినియà±à°à°¦à°¾à°°à±à°²à°¨à± à°²à±à°¦à°¾ à°
à°¨à±à°µà°°à±à°¤à°¨à°¾à°²à°¨à± పరిమితఠà°à±à°¯à±à°à°à±, ఠసాధనఠవిధానఠఫà±à°°à±à°®à±âవరà±à°à±â "
+-#~ "à°à°¦à±à°à°µà°¿à°à°ªà°à±à°¯à±à°à°à± à°à°ªà°¯à±à°à°¿à°à°à°à°²à°®à±. \n"
+-#~ "\n"
+-#~ "ఠసాధనఠà°à°¦à±à°à°µà°¿à°à°ªà°à±à°¸à±à°¤à±à°à°¦à°¿:\n"
+-#~ "à°à±à°ªà± à°à°¨à±à°«à±à°°à±à°¸à±ââà°®à±à°à°à± దసà±à°¤à±à°°à°®à± (te)\n"
+-#~ "à°à°à°à°°à±à°«à±à°¸à± à°«à±à°²à± (if)\n"
+-#~ "à°«à±à°²à± à°à°¾à°à°à±à°à±à°¸à±à°à±â దసà±à°¤à±à°°à°®à± (fc)\n"
+-#~ "à°·à±à°²à± à°¸à±à°à±à°°à°¿à°ªà±à°à±â (sh) - నిరà±à°µà°°à±à°¤à°¿à°à°à±à°à°à± మరియౠసà°à°¸à±à°¥à°¾à°ªà°¿à°à°à±à°à°à± à°à°ªà°¯à±à°à°ªà°¡à±à°¤à±à°à°¦ ."
-
--#~ msgid "Samba"
--#~ msgstr "సాà°à°¬à°¾"
+-#~ msgid "Select type of the application/user role to be confined"
+-#~ msgstr "పరిమితఠà°à±à°¯à±à°à°à± à°
à°¨à±à°µà°°à±à°¤à°¨à°/వినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿ పాతà±à°° à°¯à±à°à±à° à°°à°à°®à±à°¨à± à°à°à°ªà°¿à°à°à±à°¯à±à°®à±"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for nmbd daemon"
--#~ msgstr "nmbd à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+-#~ msgid "<b>Applications</b>"
+-#~ msgstr "<b>à°
à°¨à±à°µà°°à±à°¤à°¨à°®à±à°²à±</b>"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for nrpe daemon"
--#~ msgstr "nrpe à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Standard Init Daemon are daemons started on boot via init scripts. "
+-#~ "Usually requires a script in /etc/rc.d/init.d"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "à°ªà±à°°à°¾à°®à°¾à°£à°¿à° Init à°¡à±à°®à±à°¨à± à°¬à±à°à± à°¨à°à°¦à± init à°¸à±à°à±à°°à°¿à°ªà±à°à±à°¸à±â à°¦à±à°µà°¾à°°à°¾ à°ªà±à°°à°¾à°°à°à°à°®à°à± à°¡à±à°®à±à°¨à±à°¸à±â. సాదారణà°à°à°¾ /etc/rc.d/"
+-#~ "init.d à°¨à°à°¦à± à°à° à°¸à±à°à±à°°à°¿à°ªà±à°à± à°à°¾à°µà°¾à°²à°¿"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for nscd daemon"
--#~ msgstr "nscd à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+-#~ msgid "Standard Init Daemon"
+-#~ msgstr "à°ªà±à°°à°¾à°®à°¾à°£à°¿à° Init à°¡à±à°®à±à°¨à±â"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for nsd daemon"
--#~ msgstr "nsd à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+-#~ msgid "Internet Services Daemon are daemons started by xinetd"
+-#~ msgstr "à°à°à°à°°à±à°¨à±à°à± à°¸à±à°µà°² à°¡à±à°®à±à°¨à± xinetd à°¦à±à°µà°¾à°°à°¾ à°ªà±à°°à°¾à°°à°à°à°¿à°à°à°¿à°¨ à°¡à±à°®à±à°¨à±à°¸à±â"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ntpd daemon"
--#~ msgstr "ntpd à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+-#~ msgid "Internet Services Daemon (inetd)"
+-#~ msgstr "à°à°à°à°°à±à°¨à±à°à± à°¸à±à°µà°² à°¡à±à°®à±à°¨à± (inetd)"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for oddjob"
--#~ msgstr "oddjob à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Web Applications/Script (CGI) CGI scripts started by the web server "
+-#~ "(apache)"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "à°µà±à°¬à± à°
à°¨à±à°µà°°à±à°¤à°¨à°®à±à°²à±/à°¸à±à°à±à°°à°¿à°ªà±à°à±â (CGI) CGI à°¸à±à°à±à°°à°¿à°ªà±à°à±à°¸à±â à°µà±à°¬à± à°¸à±à°µà°¿à° à°¦à±à°µà°¾à°°à°¾ à°ªà±à°°à°¾à°°à°à°à°¿à°à°à°¬à°¡à°¿à°¨à°µà°¿ (apache)"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for oddjob_mkhomedir"
--#~ msgstr "oddjob_mkhomedir à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+-#~ msgid "Web Application/Script (CGI)"
+-#~ msgstr "à°µà±à°¬à± à°
à°¨à±à°µà°°à±à°¤à°¨à°®à±/à°¸à±à°à±à°°à°¿à°ªà±à°à±â (CGI)"
+#: ../gui/fcontextPage.py:74
+msgid ""
+"File\n"
@@ -254078,8 +255091,12 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/te.po policycoreutils
+"దసà±à°¤à±à°°à°®à±\n"
+"విశదà±à°à°°à°£à°®à±"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for openvpn daemon"
--#~ msgstr "openvpn à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+-#~ msgid ""
+-#~ "User Application are any application that you would like to confine that "
+-#~ "is started by a user"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "వినియà±à°à°¦à°¾à°°à±à°¨à°¿ à°à±à°¤ à°ªà±à°°à°¾à°°à°à°à°¿à°à°à°¬à°¡à°¿ à°®à±à°°à± పరిమితఠà°à±à°¯à±à°à°à± à°à°·à±à°à°ªà°¡à± à° à°
à°¨à±à°µà°°à±à°¤à°¨à°®à±à°¨à°¾ వినియà±à°à°¦à°¾à°°à±à°¨à°¿ "
+-#~ "à°
à°¨à±à°µà°°à±à°¤à°¨à°®à±"
+#: ../gui/fcontextPage.py:81
+msgid ""
+"Selinux\n"
@@ -254088,8 +255105,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/te.po policycoreutils
+"Selinux\n"
+"దసà±à°¤à±à°°à°®à± à°°à°à°®à±"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for pam daemon"
--#~ msgstr "pam à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+-#~ msgid "User Application"
+-#~ msgstr "వినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿ à°
à°¨à±à°µà°°à±à°¤à°¨à°®à±"
+#: ../gui/fcontextPage.py:88
+msgid ""
+"File\n"
@@ -254098,14 +255115,14 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/te.po policycoreutils
+"దసà±à°¤à±à°°à°®à±\n"
+"à°°à°à°®à±"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for pegasus"
--#~ msgstr "pegasus à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+-#~ msgid "<b>Login Users</b>"
+-#~ msgstr "<b>లాà°à°¿à°¨à± వినియà±à°à°¦à°¾à°°à±à°²à±</b>"
+#: ../gui/loginsPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2309
+msgid "User Mapping"
+msgstr "వినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿ మాపిà°à°à±"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for perdition daemon"
--#~ msgstr "perdition à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+-#~ msgid "Modify an existing login user record."
+-#~ msgstr "à°à°¨à±à°¨ లాà°à°¿à°¨à± వినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿ à°°à°¿à°à°¾à°°à±à°¡à±ââనౠసవరిà°à°à±à°®à±"
+#: ../gui/loginsPage.py:52
+msgid ""
+"Login\n"
@@ -254114,8 +255131,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/te.po policycoreutils
+"లాà°à°¿à°¨à±\n"
+"నామమà±"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for portmap daemon"
--#~ msgstr "portmap à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+-#~ msgid "Existing User Roles"
+-#~ msgstr "à°à°¨à±à°¨ వినియà±à°à°¾à°¦à°¾à°°à°¿ పాతà±à°°à°²à±"
+#: ../gui/loginsPage.py:56 ../gui/usersPage.py:50
+msgid ""
+"SELinux\n"
@@ -254124,8 +255141,12 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/te.po policycoreutils
+"SELinux\n"
+"వినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for portslave daemon"
--#~ msgstr "portslave à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+-#~ msgid ""
+-#~ "This user will login to a machine only via a terminal or remote login. "
+-#~ "By default this user will have no setuid, no networking, no su, no sudo."
+-#~ msgstr ""
+-#~ "ఠవినియà±à°à°¾à°¦à°¾à°°à°¿ మిషనà±âà°à± à°à±à°°à±à°®à°¿à°¨à°²à± à°²à±à°¦à°¾ à°¦à±à°°à°¸à±à°¥ లాà°à°¿à°¨à± à°¦à±à°µà°¾à°°à°¾ లాà°à°¿à°¨à± à°
à°µà±à°¤à°¾à°¡à±. à°
à°ªà±à°°à°®à±à°¯à°à°à°¾ ఠవినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿ à° "
+-#~ "setuid, networking, sudo, su లనౠà°à°²à°¿à°à°¿à°µà±à°à°¡à°¡à±."
+#: ../gui/loginsPage.py:59 ../gui/usersPage.py:55
+msgid ""
+"MLS/\n"
@@ -254134,76 +255155,92 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/te.po policycoreutils
+"MLS/\n"
+"MCS à°µà±à°¯à°¾à°ªà±à°¤à°¿"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for postfix"
--#~ msgstr "postfix à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+-#~ msgid "Minimal Terminal User Role"
+-#~ msgstr "à°à°¨à±à°¸ à°à±à°°à±à°®à°¿à°¨à°²à± వినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿ పాతà±à°°"
+#: ../gui/loginsPage.py:133
+#, python-format
+msgid "Login '%s' is required"
+msgstr "లాà°à°¿à°¨à± '%s' à°
వసరమà±"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for postgresql daemon"
--#~ msgstr "postgresql à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+-#~ msgid ""
+-#~ "This user can login to a machine via X or terminal. By default this user "
+-#~ "will have no setuid, no networking, no sudo, no su"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "ఠవినియà±à°à°¾à°¦à°¾à°°à°¿ మిషనà±âà°à± X à°²à±à°¦à°¾ à°à±à°°à±à°®à°¿à°¨à°²à± à°¦à±à°µà°¾à°°à°¾ లాà°à°¿à°¨à± à°à°¾à°à°²à°¡à±. à°
à°ªà±à°°à°®à±à°¯à°à°à°¾ ఠవినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿ à° setuid, "
+-#~ "networking, sudo, su లనౠà°à°²à°¿à°à°¿à°µà±à°à°¡à°¡à±"
+#: ../gui/modulesPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:3151
+msgid "Policy Module"
+msgstr "విధానఠమాడà±à°¯à±à°²à±"
--#~ msgid "pppd"
--#~ msgstr "pppd"
+-#~ msgid "Minimal X Windows User Role"
+-#~ msgstr "à°à°¨à±à°¸ X విà°à°¡à±à°¸à± వినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿ పాతà±à°°"
+#: ../gui/modulesPage.py:57
+msgid "Module Name"
+msgstr "మాడà±à°¯à±à°²à± నామమà±"
--#~ msgid "Allow pppd to be run for a regular user"
--#~ msgstr "సాదారణ వినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿ à°à±à°°à°à± pppd నడà±à°à±à°à°à± à°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°à±à°®à±"
+-#~ msgid ""
+-#~ "User with full networking, no setuid applications without transition, no "
+-#~ "sudo, no su."
+-#~ msgstr ""
+-#~ "à°ªà±à°°à±à°¤à°¿ à°¨à±à°à±à°µà°°à±à°à°¿à°à°à± à°¤à±, బదిలà±à°à°°à°£ à°²à±à°à±à°à°¡à°¾ setuid à°²à±à°¨à°¿ à°
à°¨à±à°µà°°à±à°¤à°¨à°¾à°²à±, sudo à°à°¾à°¨à°¿, su à°à°¾à°¨à°¿ వినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿."
+#: ../gui/modulesPage.py:62
+msgid "Version"
+msgstr "వరà±à°·à°¨à±"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for pptp"
--#~ msgstr "pptp à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+-#~ msgid "User Role"
+-#~ msgstr "వినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿ పాతà±à°°"
+#: ../gui/modulesPage.py:134
+msgid "Disable Audit"
+msgstr "à°à°¡à°¿à°à± à°
à°à±à°¤à°¨à°à°à±à°¯à±à°®à±"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for prelink daemon"
--#~ msgstr "prelink à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+-#~ msgid ""
+-#~ "User with full networking, no setuid applications without transition, no "
+-#~ "su, can sudo to Root Administration Roles"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "à°ªà±à°°à±à°¤à°¿ à°¨à±à°à±à°µà°°à±à°à°¿à°à°à± à°¤à±, బదిలà±à°à°°à°£ à°²à±à°¨à°¿ à° setuid à°
à°¨à±à°µà°°à±à°¤à°¨à°¾à°²à± à°²à±à°¨à°¿, su à°à°¾à°¨à°¿, వినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿ à°°à±à°à± నిరà±à°µà°¹à°£à°¾ "
+-#~ "నియమాలనౠsudo à°à±à°¯à°à°²à°¡à±"
+#: ../gui/modulesPage.py:137 ../gui/system-config-selinux.glade:3060
+msgid "Enable Audit"
+msgstr "à°à°¡à°¿à°à± à°à±à°¤à°¨à°à°à±à°¯à°¿"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for privoxy daemon"
--#~ msgstr "privoxy à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+-#~ msgid "Admin User Role"
+-#~ msgstr "నిరà±à°µà°¹à°£à°¾à°§à°¿à°à°¾à°°à°¿ వినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿ పాతà±à°°"
+#: ../gui/modulesPage.py:162
+msgid "Load Policy Module"
+msgstr "విధానఠమాడà±à°¯à±à°²à±âనౠనిà°à°ªà±à°®à±"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ptal daemon"
--#~ msgstr "ptal à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+-#~ msgid "<b>Root Users</b>"
+-#~ msgstr "<b>à°°à±à°à± వినియà±à°à°¦à°¾à°°à±à°²à±</b>"
+#: ../gui/polgen.glade:79
+msgid "Polgen"
+msgstr "à°ªà±à°²à±à°à±à°¨à±"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for pxe daemon"
--#~ msgstr "pxe à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Select Root Administrator User Role, if this user will be used to "
+-#~ "administer the machine while running as root. This user will not be able "
+-#~ "to login to the system directly."
+-#~ msgstr ""
+-#~ "ఠవినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿à°¨à°¿ మిషనౠరà±à°à±âà°à°¾ నడà±à°¸à±à°¤à±à°¨à±à°¨à°ªà±à°ªà±à°¡à± నిరà±à°µà°¹à°£à°¾à°§à°¿à°à°¾à°°à°¿à°à°¾ à°à°ªà°¯à±à°à°¿à°à°à°¾à°²à°à°à±, à°°à±à°à± వినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿ పాతà±à°°à°¨à± "
+-#~ "à°à°à°ªà°¿à°à°à±à°¯à°¿. ఠవినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿ సిసà±à°à°®à°à± à°¨à±à°°à±à°à°¾ లాà°à°¿à°¨à± à°à°¾à°²à±à°¡à±."
+#: ../gui/polgen.glade:80
+msgid "Red Hat 2007"
+msgstr "Red Hat 2007"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for pyzord"
--#~ msgstr "pyzord à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+-#~ msgid "Root Admin User Role"
+-#~ msgstr "à°°à±à°à± నిరà±à°µà°¹à°£à°¾à°¦à°¿à°à°¾à°°à°¿ వినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿ పాతà±à°°"
+#: ../gui/polgen.glade:81
+msgid "GPL"
+msgstr "GPL"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for quota daemon"
--#~ msgstr "quota à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+-#~ msgid "Enter name of application or user role to be confined"
+-#~ msgstr "పరిమితఠà°à±à°¯à±à°à°à± à°
à°¨à±à°µà°°à±à°¤à°¨à° à°²à±à°¦à°¾ వినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿ పాతà±à°° నౠపà±à°°à°µà±à°¶à°ªà±à°à±à°à±à°®à±"
+#. TRANSLATORS: Replace this string with your names, one name per line.
+#: ../gui/polgen.glade:85 ../gui/system-config-selinux.glade:17
+msgid "translator-credits"
+msgstr "à°à±à°·à±à°£à°¬à°¾à°¬à± <kkrothap at redhat.com> 2008"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for radiusd daemon"
--#~ msgstr "radiusd à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+-#~ msgid "Name"
+-#~ msgstr "నామమà±"
+#: ../gui/polgen.glade:125
+msgid ""
+"This tool can be used to generate a policy framework, to confine "
@@ -254232,8 +255269,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/te.po policycoreutils
+msgid "<b>Applications</b>"
+msgstr "<b>à°
à°¨à±à°µà°°à±à°¤à°¨à°®à±à°²à±</b>"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for radvd daemon"
--#~ msgstr "radvd à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+-#~ msgid "Enter complete path for executable to be confined."
+-#~ msgstr "పరిమితà°à°à°¾ à°à°à°¡à±à°à°à± నిరà±à°µà°°à±à°¤à°¨à°à°à± à°ªà±à°°à±à°¤à°¿ పాతà±âనౠపà±à°°à°µà±à°¶à°ªà±à°à±à°à±à°®à±."
+#: ../gui/polgen.glade:258 ../gui/polgen.glade:278
+msgid ""
+"Standard Init Daemon are daemons started on boot via init scripts. Usually "
@@ -254242,8 +255279,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/te.po policycoreutils
+"à°ªà±à°°à°¾à°®à°¾à°£à°¿à° Init à°¡à±à°®à±à°¨à± à°¬à±à°à± à°¨à°à°¦à± init à°¸à±à°à±à°°à°¿à°ªà±à°à±à°¸à±â à°¦à±à°µà°¾à°°à°¾ à°ªà±à°°à°¾à°°à°à°à°®à°à± à°¡à±à°®à±à°¨à±à°¸à±â. సాదారణà°à°à°¾ /etc/rc.d/"
+"init.d à°¨à°à°¦à± à°à° à°¸à±à°à±à°°à°¿à°ªà±à°à± à°à°¾à°µà°¾à°²à°¿"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for rdisc"
--#~ msgstr "rdisc à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+-#~ msgid "..."
+-#~ msgstr "..."
+#: ../gui/polgen.glade:260
+msgid "Standard Init Daemon"
+msgstr "à°ªà±à°°à°¾à°®à°¾à°£à°¿à° Init à°¡à±à°®à±à°¨à±â"
@@ -254259,56 +255296,41 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/te.po policycoreutils
+#: ../gui/polgen.glade:301
+msgid "Internet Services Daemon (inetd)"
+msgstr "à°à°à°à°°à±à°¨à±à°à± à°¸à±à°µà°² à°¡à±à°®à±à°¨à± (inetd)"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for readahead"
--#~ msgstr "readahead à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
++
+#: ../gui/polgen.glade:320
-+msgid ""
-+"Web Applications/Script (CGI) CGI scripts started by the web server (apache)"
++msgid "Web Applications/Script (CGI) CGI scripts started by the web server (apache)"
+msgstr "à°µà±à°¬à± à°
à°¨à±à°µà°°à±à°¤à°¨à°®à±à°²à±/à°¸à±à°à±à°°à°¿à°ªà±à°à±â (CGI) CGI à°¸à±à°à±à°°à°¿à°ªà±à°à±à°¸à±â à°µà±à°¬à± à°¸à±à°µà°¿à° à°¦à±à°µà°¾à°°à°¾ à°ªà±à°°à°¾à°°à°à°à°¿à°à°à°¬à°¡à°¿à°¨à°µà°¿ (apache)"
-
--#~ msgid "Allow programs to read files in non-standard locations (default_t)"
--#~ msgstr ""
--#~ "à°ªà±à°°à°¾à°®à°¾à°£à°¿à°à°-à°à°¾à°¨à°¿ à°ªà±à°°à°¾à°à°¤à°®à±à°² (default_t) à°¨à°à°¦à± దసà±à°¤à±à°°à°®à±à°²à°¨à± à°à°¦à±à°µà±à°à°à± à°ªà±à°°à±à°à±à°°à°¾à°®à±à°¸à±ââనౠà°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°à±à°®à±"
++
+#: ../gui/polgen.glade:322
+msgid "Web Application/Script (CGI)"
+msgstr "à°µà±à°¬à± à°
à°¨à±à°µà°°à±à°¤à°¨à°®à±/à°¸à±à°à±à°°à°¿à°ªà±à°à±â (CGI)"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for restorecond"
--#~ msgstr "restorecond à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+-#~ msgid "Enter unique name for the confined application or user role."
+-#~ msgstr "పరిమిత వినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿ à°²à±à°¦à°¾ à°
à°¨à±à°µà°°à±à°¤à°¨à° పాతà±à°°à°à± à°à°à±à° నామమà±à°¨à± à°ªà±à°°à°µà±à°¶à°ªà±à°à±à°à±à°®à±."
+#: ../gui/polgen.glade:341
+msgid ""
+"User Application are any application that you would like to confine that is "
+"started by a user"
-+msgstr ""
-+"వినియà±à°à°¦à°¾à°°à±à°¨à°¿ à°à±à°¤ à°ªà±à°°à°¾à°°à°à°à°¿à°à°à°¬à°¡à°¿ à°®à±à°°à± పరిమితఠà°à±à°¯à±à°à°à± à°à°·à±à°à°ªà°¡à± à° à°
à°¨à±à°µà°°à±à°¤à°¨à°®à±à°¨à°¾ వినియà±à°à°¦à°¾à°°à±à°¨à°¿ à°
à°¨à±à°µà°°à±à°¤à°¨à°®à±"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for rhgb daemon"
--#~ msgstr "rhgb à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
++msgstr "వినియà±à°à°¦à°¾à°°à±à°¨à°¿ à°à±à°¤ à°ªà±à°°à°¾à°°à°à°à°¿à°à°à°¬à°¡à°¿ à°®à±à°°à± పరిమితఠà°à±à°¯à±à°à°à± à°à°·à±à°à°ªà°¡à± à° à°
à°¨à±à°µà°°à±à°¤à°¨à°®à±à°¨à°¾ వినియà±à°à°¦à°¾à°°à±à°¨à°¿ à°
à°¨à±à°µà°°à±à°¤à°¨à°®à±"
++
+#: ../gui/polgen.glade:343
+msgid "User Application"
+msgstr "వినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿ à°
à°¨à±à°µà°°à±à°¤à°¨à°®à±"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ricci"
--#~ msgstr "ricci à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
++
+#: ../gui/polgen.glade:389
+msgid "<b>Login Users</b>"
+msgstr "<b>లాà°à°¿à°¨à± వినియà±à°à°¦à°¾à°°à±à°²à±</b>"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ricci_modclusterd"
--#~ msgstr "ricci_modclusterd à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
++
+#: ../gui/polgen.glade:451
+msgid "Modify an existing login user record."
+msgstr "à°à°¨à±à°¨ లాà°à°¿à°¨à± వినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿ à°°à°¿à°à°¾à°°à±à°¡à±ââనౠసవరిà°à°à±à°®à±"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for rlogind daemon"
--#~ msgstr "rlogind à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
++
+#: ../gui/polgen.glade:453
+msgid "Existing User Roles"
+msgstr "à°à°¨à±à°¨ వినియà±à°à°¾à°¦à°¾à°°à°¿ పాతà±à°°à°²à±"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for rpcd daemon"
--#~ msgstr "rpcd à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+-#~ msgid "Executable"
+-#~ msgstr "నిరà±à°µà°°à±à°¤à°¿à°à°à°¤à°à°¿à°¨"
+#: ../gui/polgen.glade:472
+msgid ""
+"This user will login to a machine only via a terminal or remote login. By "
@@ -254317,14 +255339,16 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/te.po policycoreutils
+"ఠవినియà±à°à°¾à°¦à°¾à°°à°¿ మిషనà±âà°à± à°à±à°°à±à°®à°¿à°¨à°²à± à°²à±à°¦à°¾ à°¦à±à°°à°¸à±à°¥ లాà°à°¿à°¨à± à°¦à±à°µà°¾à°°à°¾ లాà°à°¿à°¨à± à°
à°µà±à°¤à°¾à°¡à±. à°
à°ªà±à°°à°®à±à°¯à°à°à°¾ ఠవినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿ à° "
+"setuid, networking, sudo, su లనౠà°à°²à°¿à°à°¿à°µà±à°à°¡à°¡à±."
--#~ msgid "Disable SELinux protection for rshd"
--#~ msgstr "rshd à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+-#~ msgid "Init script"
+-#~ msgstr "Init లిపి"
+#: ../gui/polgen.glade:474
+msgid "Minimal Terminal User Role"
+msgstr "à°à°¨à±à°¸ à°à±à°°à±à°®à°¿à°¨à°²à± వినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿ పాతà±à°°"
--#~ msgid "rsync"
--#~ msgstr "rsync"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Enter complete path to init script used to start the confined application."
+-#~ msgstr ""
+-#~ "పరిమిత à°
à°¨à±à°µà°°à±à°¤à°¨à°à°¨à± à°ªà±à°°à°¾à°°à°à°à°¿à°à°à±à°à°à± à°à°ªà°¯à±à°à°¿à°à°à± init à°¸à±à°à±à°°à°¿à°ªà±à°à±â à°à± à°ªà±à°°à±à°¤à°¿ పాతౠపà±à°°à°µà±à°¶à°ªà±à°à±à°à±à°®à±."
+#: ../gui/polgen.glade:493
+msgid ""
+"This user can login to a machine via X or terminal. By default this user "
@@ -254333,29 +255357,27 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/te.po policycoreutils
+"ఠవినియà±à°à°¾à°¦à°¾à°°à°¿ మిషనà±âà°à± X à°²à±à°¦à°¾ à°à±à°°à±à°®à°¿à°¨à°²à± à°¦à±à°µà°¾à°°à°¾ లాà°à°¿à°¨à± à°à°¾à°à°²à°¡à±. à°
à°ªà±à°°à°®à±à°¯à°à°à°¾ ఠవినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿ à° setuid, "
+"networking, sudo, su లనౠà°à°²à°¿à°à°¿à°µà±à°à°¡à°¡à±"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for rsync daemon"
--#~ msgstr "rsync à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+-#~ msgid "Select user roles that you want to customize"
+-#~ msgstr "à°®à±à°°à± మలà°à°¾à°²à°¨à°¿ à°
à°¨à±à°à±à°à°à±à°¨à±à°¨ వినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿ పాతà±à°°à°²à°¨à± à°à°à°ªà°¿à°à°à±à°¯à±à°®à±"
+#: ../gui/polgen.glade:495
+msgid "Minimal X Windows User Role"
+msgstr "à°à°¨à±à°¸ X విà°à°¡à±à°¸à± వినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿ పాతà±à°°"
--#~ msgid "Allow ssh to run from inetd instead of as a daemon"
--#~ msgstr "à°à° à°¡à±à°®à±à°¨à±âలా నడà±à°à±à°à°à± బదà±à°²à±à°à°¾ ssh నౠinetd à°¨à±à°à°¡à°¿ à°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°à±à°®à±"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Select the user roles that will transiton to this applications domains."
+-#~ msgstr "à° à°
à°¨à±à°µà°°à±à°¤à°¨à°¾à°² à°¡à±à°®à±à°¨à±à°¸à±ââà°à± బదిలà±à°à°°à°¿à°à°à°¬à±à°µà± వినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿ దసà±à°¤à±à°°à°¾à°²à°¨à± à°à°à°ªà°¿à°à°à±à°¯à±à°®à±"
+#: ../gui/polgen.glade:514
+msgid ""
+"User with full networking, no setuid applications without transition, no "
+"sudo, no su."
-+msgstr ""
-+"à°ªà±à°°à±à°¤à°¿ à°¨à±à°à±à°µà°°à±à°à°¿à°à°à± à°¤à±, బదిలà±à°à°°à°£ à°²à±à°à±à°à°¡à°¾ setuid à°²à±à°¨à°¿ à°
à°¨à±à°µà°°à±à°¤à°¨à°¾à°²à±, sudo à°à°¾à°¨à°¿, su à°à°¾à°¨à°¿ వినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿."
-
--#~ msgid "Allow Samba to share nfs directories"
--#~ msgstr "సాà°à°¬à°¾à°¨à± nfs à°¸à°à°à°¯à°¾à°²à°¨à± à°ªà°à°à±à°à±à°¨à±à°à°à± à°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°à±à°®à±"
++msgstr "à°ªà±à°°à±à°¤à°¿ à°¨à±à°à±à°µà°°à±à°à°¿à°à°à± à°¤à±, బదిలà±à°à°°à°£ à°²à±à°à±à°à°¡à°¾ setuid à°²à±à°¨à°¿ à°
à°¨à±à°µà°°à±à°¤à°¨à°¾à°²à±, sudo à°à°¾à°¨à°¿, su à°à°¾à°¨à°¿ వినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿."
++
+#: ../gui/polgen.glade:516
+msgid "User Role"
+msgstr "వినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿ పాతà±à°°"
--#~ msgid "SASL authentication server"
--#~ msgstr "SASL à°¦à±à°µà±à°à°°à°£ à°¸à±à°µà°¿à°"
+-#~ msgid "Select additional domains to which this user role will transition"
+-#~ msgstr "ఠవినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿ పాతà±à°° బదిలà±à°à°°à°¿à°à°à°¬à°¡à± à°
దనపౠడà±à°®à±à°¨à±à°¸à±â à°à°à°ªà°¿à°à°à±à°¯à±à°®à±"
+#: ../gui/polgen.glade:535
+msgid ""
+"User with full networking, no setuid applications without transition, no su, "
@@ -254364,8 +255386,10 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/te.po policycoreutils
+"à°ªà±à°°à±à°¤à°¿ à°¨à±à°à±à°µà°°à±à°à°¿à°à°à± à°¤à±, బదిలà±à°à°°à°£ à°²à±à°¨à°¿ à° setuid à°
à°¨à±à°µà°°à±à°¤à°¨à°¾à°²à± à°²à±à°¨à°¿, su à°à°¾à°¨à°¿, వినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿ à°°à±à°à± నిరà±à°µà°¹à°£à°¾ "
+"నియమాలనౠsudo à°à±à°¯à°à°²à°¡à±"
--#~ msgid "Allow sasl authentication server to read /etc/shadow"
--#~ msgstr "sasl à°¦à±à°µà±à°à°°à°£ à°¸à±à°µà°¿à°à°¨à± /etc/shadow à°à°¦à±à°µà±à°à°à± à°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°à±à°®à±"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Select the applications domains that you would like this user role to "
+-#~ "transition to."
+-#~ msgstr "ఠవినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿ పాతà±à°°à°¨à± బదిలà±à°à°°à°£à°à± à°à±à°¯à±à°à°à± à°®à±à°°à± à°à°·à±à°à°ªà°¡à± à°
à°¨à±à°µà°°à±à°¤à°¨à°¾à°² à°¡à±à°®à±à°¨à±à°¸à±ââనౠà°à°à°ªà°¿à°à°à±à°¯à±à°®à±."
+#: ../gui/polgen.glade:537
+msgid "Admin User Role"
+msgstr "నిరà±à°µà°¹à°£à°¾à°§à°¿à°à°¾à°°à°¿ వినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿ పాతà±à°°"
@@ -254374,12 +255398,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/te.po policycoreutils
+msgid "<b>Root Users</b>"
+msgstr "<b>à°°à±à°à± వినియà±à°à°¦à°¾à°°à±à°²à±</b>"
--#~ msgid ""
--#~ "Allow X-Windows server to map a memory region as both executable and "
--#~ "writable"
--#~ msgstr ""
--#~ "నిరà±à°µà°°à±à°¤à°¿à°à°à°¦à°à±à°¨à°à±à°²à± మరియౠవà±à°°à°¾à°¯à°¦à°à±à°¨à°à±à°²à± X-విà°à°¡à±à°¸à± à°¸à±à°µà°¿à°à°¨à± à°®à±à°®à±à°°à± à°ªà±à°°à°¾à°à°¤à°®à±à°à± మాపౠà°à±à°¯à°à±à°à± "
--#~ "à°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°à±à°®à±"
+-#~ msgid "Select user roles that will transition to this domain"
+-#~ msgstr "à° à°¡à±à°®à±à°¨à±âà°à± బదిలà±à°à°°à°¿à°à°à°¬à°¡à± వినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿ పాతà±à°°à°²à°¨à± à°à°à°ªà°¿à°à°à±à°¯à±à°®à±"
+#: ../gui/polgen.glade:645
+msgid ""
+"Select Root Administrator User Role, if this user will be used to administer "
@@ -254389,8 +255409,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/te.po policycoreutils
+"ఠవినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿à°¨à°¿ మిషనౠరà±à°à±âà°à°¾ నడà±à°¸à±à°¤à±à°¨à±à°¨à°ªà±à°ªà±à°¡à± నిరà±à°µà°¹à°£à°¾à°§à°¿à°à°¾à°°à°¿à°à°¾ à°à°ªà°¯à±à°à°¿à°à°à°¾à°²à°à°à±, à°°à±à°à± వినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿ పాతà±à°°à°¨à± "
+"à°à°à°ªà°¿à°à°à±à°¯à°¿. ఠవినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿ సిసà±à°à°®à°à± à°¨à±à°°à±à°à°¾ లాà°à°¿à°¨à± à°à°¾à°²à±à°¡à±."
--#~ msgid "Disable SELinux protection for saslauthd daemon"
--#~ msgstr "saslauthd à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+-#~ msgid "Select additional domains that this user role will administer"
+-#~ msgstr "ఠవినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿ à°
ధిà°à°¾à°°à°¿à°à°¾à°¬à±à°µà± à°
దనపౠడà±à°®à±à°¨à±à°¸à±â à°à°à°ªà°¿à°à°à±à°¯à±à°®à±"
+#: ../gui/polgen.glade:647
+msgid "Root Admin User Role"
+msgstr "à°°à±à°à± నిరà±à°µà°¹à°£à°¾à°¦à°¿à°à°¾à°°à°¿ వినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿ పాతà±à°°"
@@ -254422,16 +255442,11 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/te.po policycoreutils
+#: ../gui/polgen.glade:873
+msgid "Init script"
+msgstr "Init లిపి"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for scannerdaemon daemon"
--#~ msgstr "scannerdaemon à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
++
+#: ../gui/polgen.glade:901
-+msgid ""
-+"Enter complete path to init script used to start the confined application."
++msgid "Enter complete path to init script used to start the confined application."
+msgstr "పరిమిత à°
à°¨à±à°µà°°à±à°¤à°¨à°à°¨à± à°ªà±à°°à°¾à°°à°à°à°¿à°à°à±à°à°à± à°à°ªà°¯à±à°à°¿à°à°à± init à°¸à±à°à±à°°à°¿à°ªà±à°à±â à°à± à°ªà±à°°à±à°¤à°¿ పాతౠపà±à°°à°µà±à°¶à°ªà±à°à±à°à±à°®à±."
-
--#~ msgid "Do not allow transition to sysadm_t, sudo and su effected"
--#~ msgstr "బదిలà±à°à°°à°£à°¨à± sysadm_t à°à± à°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à° వదà±à°¦à±, sudo మరియౠsu à°ªà±à°°à°à°¾à°µà°¿à°¤à°®à°¯à±à°¯à°¾à°¯à°¿."
++
+#: ../gui/polgen.glade:981
+msgid "Select user roles that you want to customize"
+msgstr "à°®à±à°°à± మలà°à°¾à°²à°¨à°¿ à°
à°¨à±à°à±à°à°à±à°¨à±à°¨ వినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿ పాతà±à°°à°²à°¨à± à°à°à°ªà°¿à°à°à±à°¯à±à°®à±"
@@ -254444,8 +255459,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/te.po policycoreutils
+msgid "Select additional domains to which this user role will transition"
+msgstr "ఠవినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿ పాతà±à°° బదిలà±à°à°°à°¿à°à°à°¬à°¡à± à°
దనపౠడà±à°®à±à°¨à±à°¸à±â à°à°à°ªà°¿à°à°à±à°¯à±à°®à±"
--#~ msgid "Do not allow any processes to load kernel modules"
--#~ msgstr "à°à±à°°à±à°¨à°²à± మాడà±à°¯à°¾à°²à±à°¸à±â నిà°à°ªà±à°à°à± à° à°à°¾à°°à±à°¯à°®à±à°¨à± à°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°à°µà°¦à±à°¦à±"
+-#~ msgid "Select the domains that you would like this user administer."
+-#~ msgstr "ఠవినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿ నిరà±à°µà°¹à°¿à°à°à±à°à°à± à°®à±à°°à± à°à°·à±à°à°ªà°¡à± à°¡à±à°®à±à°¨à±à°¸à±ââనౠà°à°à°ªà°¿à°à°à±à°¯à±à°®à±."
+#: ../gui/polgen.glade:1076
+msgid ""
+"Select the applications domains that you would like this user role to "
@@ -254485,24 +255500,24 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/te.po policycoreutils
+msgid "All"
+msgstr "à°
à°¨à±à°¨à°¿"
--#~ msgid "Do not allow any processes to modify kernel SELinux policy"
--#~ msgstr "à°à±à°°à±à°¨à°²à± SELinux విధానానà±à°¨à°¿ సవరిà°à°à±à°à°à± à° à°à°¾à°°à±à°¯à°®à±à°¨à± à°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°à°µà°¦à±à°¦à±"
+-#~ msgid "Select additional roles for this user"
+-#~ msgstr "ఠవినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿à°à°¿ à°
దనపౠపాతà±à°°à°²à°¨à± à°à°à°ªà°¿à°à°à±à°¯à±à°®à±"
+#: ../gui/polgen.glade:1457 ../gui/polgen.glade:1677
+msgid ""
-+"Allow application/user role to call bindresvport with 0. Binding to port "
-+"600-1024"
++"Allow application/user role to call bindresvport with 0. Binding to port 600-"
++"1024"
+msgstr ""
+"bindresvport నౠ0 తౠà°à°¾à°²à± à°à±à°¯à±à°à°à± à°
à°¨à±à°µà°°à±à°¤à°¨à°/ వినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿ పాతà±à°°à°¨à°¿ à°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°à±à°®à±. à°ªà±à°°à±à°à±â 600-1024 "
+"à°à± à°¬à°à°§à°¨à° à°
à°à±à°à±à°¨à±à°¨à°¦à°¿"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for sendmail daemon"
--#~ msgstr "sendmail à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+-#~ msgid "Enter network ports that application/user role listens to"
+-#~ msgstr "à° à°
à°¨à±à°µà°°à±à°¤à°¨à°/వినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿ పాతà±à°° à°¸à°à°§à°¾à°¨à°à°à± à°¨à±à°à±à°µà°°à±à°à±â à°ªà±à°°à±à°à±à°¸à±â à°ªà±à°°à°µà±à°¶à°ªà±à°à±à°à±à°®à±"
+#: ../gui/polgen.glade:1459 ../gui/polgen.glade:1679
+msgid "600-1024"
+msgstr "600-1024"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for setrans"
--#~ msgstr "setrans à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+-#~ msgid "<b>TCP Ports</b>"
+-#~ msgstr "<b>TCP à°ªà±à°°à±à°à±à°¸à±â</b>"
+#: ../gui/polgen.glade:1477 ../gui/polgen.glade:1697
+msgid ""
+"Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
@@ -254511,8 +255526,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/te.po policycoreutils
+"à° à°
à°¨à±à°µà°°à±à°¤à°¨à°/వినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿ పాతà±à°° à°¬à°à°¦à°¨à° à°
à°à± à°à°¾à°®à°¾à°µà°¿à°à°à°¿à°¤ udp à°ªà±à°°à±à°à±à°¸à±â à°²à±à°¦à°¾ à°ªà±à°°à±à°à±à°¸à±â à°¸à±à°¥à°¾à°¯à°¿à°²à°¨à± à°ªà±à°°à°µà±à°¶à°ªà±à°à±à°à±à°®à±. "
+"à°à°¦à°¾à°¹à°°à°£: 612, 650-660"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for setroubleshoot daemon"
--#~ msgstr "setroubleshoot à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+-#~ msgid "Allows confined application/user role to bind to any udp port"
+-#~ msgstr "à° udp à°ªà±à°°à±à°à±ââà°à±à°¨à°¾ à°¬à°à°§à°¨à° à°
à°à±à°à°à± పరిమిత à°
à°¨à±à°µà°°à±à°¤à°¨à°/వినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿ పాతà±à°°à°¨à± à°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°¸à±à°¤à±à°à°¦à°¿"
+#: ../gui/polgen.glade:1479 ../gui/polgen.glade:1699
+msgid "Unreserved Ports (>1024)"
+msgstr "నిలà±à°µà°à°à°à°¨à°¿ à°ªà±à°°à±à°à±à°¸à±â (> 1024)"
@@ -254521,28 +255536,21 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/te.po policycoreutils
+#: ../gui/polgen.glade:2086
+msgid "Select Ports"
+msgstr "à°ªà±à°°à±à°à±à°¸à±â à°à°à°ªà°¿à°à°à±à°¯à°¿"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for slapd daemon"
--#~ msgstr "slapd à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
++
+#: ../gui/polgen.glade:1535 ../gui/polgen.glade:1755
+msgid "Allows application/user role to bind to any udp ports > 1024"
-+msgstr ""
-+"à° udp à°ªà±à°°à±à°à±à°¸à±ââà°à± à°
యినా > 1024 à°à± à°¬à°à°§à°¨à° à°
à°à±à°à°à± à°
à°¨à±à°µà°°à±à°¤à°¨à°/వినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿ పాతà±à°° నౠà°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°¸à±à°¤à±à°à°¦à°¿"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for slrnpull daemon"
--#~ msgstr "slrnpull à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
++msgstr "à° udp à°ªà±à°°à±à°à±à°¸à±ââà°à± à°
యినా > 1024 à°à± à°¬à°à°§à°¨à° à°
à°à±à°à°à± à°
à°¨à±à°µà°°à±à°¤à°¨à°/వినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿ పాతà±à°° నౠà°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°¸à±à°¤à±à°à°¦à°¿"
++
+#: ../gui/polgen.glade:1589 ../gui/polgen.glade:2005
+msgid "<b>UDP Ports</b>"
+msgstr "<b>UDP à°ªà±à°°à±à°à±à°¸à±â</b>"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for smbd daemon"
--#~ msgstr "smbd à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
++
+#: ../gui/polgen.glade:1834
+msgid "Enter network ports that application/user role connects to"
+msgstr "à° à°
à°¨à±à°µà°°à±à°¤à°¨à°/వినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿ పాతà±à°° à°
à°¨à±à°¸à°à°§à°¾à°¨à°®à°à± à°¨à±à°à±à°µà°°à±à°à± à°ªà±à°°à±à°à±à°¸à±â à°ªà±à°°à°µà±à°¶à°ªà±à°à±à°à±à°®à±"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for snmpd daemon"
--#~ msgstr "snmpd à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+
+-#~ msgid "All"
+-#~ msgstr "à°
à°¨à±à°¨à°¿"
+#: ../gui/polgen.glade:1958
+msgid ""
+"Enter a comma separated list of tcp ports or ranges of ports that "
@@ -254551,8 +255559,12 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/te.po policycoreutils
+"à° à°
à°¨à±à°µà°°à±à°¤à°¨à°/వినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿ పాతà±à°° à°
à°¨à±à°¸à°à°§à°¾à°¨à° à°
à°à±à°à°à± à°à°¾à°®à°¾à°µà°¿à°à°à°¿à°¤ tcp à°ªà±à°°à±à°à±à°¸à±â à°²à±à°¦à°¾ à°ªà±à°°à±à°à±à°¸à±â à°¸à±à°¥à°¾à°¯à°¿à°²à°¨à± "
+"à°ªà±à°°à°µà±à°¶à°ªà±à°à±à°à±à°®à±. à°à°¦à°¾à°¹à°°à°£: 612, 650-660"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for snort daemon"
--#~ msgstr "snort à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow application/user role to call bindresvport with 0. Binding to port "
+-#~ "600-1024"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "bindresvport నౠ0 తౠà°à°¾à°²à± à°à±à°¯à±à°à°à± à°
à°¨à±à°µà°°à±à°¤à°¨à°/ వినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿ పాతà±à°°à°¨à°¿ à°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°à±à°®à±. à°ªà±à°°à±à°à±â 600-"
+-#~ "1024 à°à± à°¬à°à°§à°¨à° à°
à°à±à°à±à°¨à±à°¨à°¦à°¿"
+#: ../gui/polgen.glade:2111
+msgid ""
+"Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
@@ -254561,8 +255573,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/te.po policycoreutils
+"à° à°
à°¨à±à°µà°°à±à°¤à°¨à°/వినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿ పాతà±à°° à°
à°¨à±à°¸à°à°§à°¾à°¨à° à°
à°à±à°à°à± à°à°¾à°®à°¾à°µà°¿à°à°à°¿à°¤ udp à°ªà±à°°à±à°à±à°¸à±â à°²à±à°¦à°¾ à°ªà±à°°à±à°à±à°¸à±â à°¸à±à°¥à°¾à°¯à°¿à°²à°¨à± "
+"à°ªà±à°°à°µà±à°¶à°ªà±à°à±à°à±à°®à±. à°à°¦à°¾à°¹à°°à°£: 612, 650-660"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for soundd daemon"
--#~ msgstr "soundd à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+-#~ msgid "600-1024"
+-#~ msgstr "600-1024"
+#: ../gui/polgen.glade:2183
+msgid "Select common application traits"
+msgstr "à°à°®à±à°®à°¡à°¿ à°
à°¨à±à°µà°°à±à°¤à°¨à° à°¸à±à°µà°à°¾à°µà°¾à°²à± à°à°à°ªà°¿à°à°à±à°¯à±à°®à±"
@@ -254603,8 +255615,12 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/te.po policycoreutils
+msgid "Select files/directories that the application manages"
+msgstr "à° à°
à°¨à±à°µà°°à±à°¤à°¨à° నిరà±à°µà°¹à°¿à°à°à± దసà±à°¤à±à°°à°¾à°²à°¨à±/à°¸à°à°à°¯à°¾à°²à°¨à± à°à°à°ªà°¿à°à°à±à°¯à±à°®à±"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for sound daemon"
--#~ msgstr "sound à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
+-#~ "application/user role binds to. Example: 612, 650-660"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "à° à°
à°¨à±à°µà°°à±à°¤à°¨à°/వినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿ పాతà±à°° à°¬à°à°¦à°¨à° à°
à°à± à°à°¾à°®à°¾à°µà°¿à°à°à°¿à°¤ udp à°ªà±à°°à±à°à±à°¸à±â à°²à±à°¦à°¾ à°ªà±à°°à±à°à±à°¸à±â à°¸à±à°¥à°¾à°¯à°¿à°²à°¨à± "
+-#~ "à°ªà±à°°à°µà±à°¶à°ªà±à°à±à°à±à°®à±. à°à°¦à°¾à°¹à°°à°£: 612, 650-660"
+#: ../gui/polgen.glade:2607
+msgid ""
+"Add Files/Directories that application will need to \"Write\" to. Pid Files, "
@@ -254613,8 +255629,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/te.po policycoreutils
+"à° à°
à°¨à±à°°à±à°¤à°¨à° \"à°µà±à°°à°¾à°¯à±\" à°
వసరఠà°à°²à°¿à°à°¿à°¨ దసà±à°¤à±à°°à°®à±à°²à°¨à±/à°¸à°à°à°¯à°¾à°²à°¨à± à°à°¤à°à±à°¯à±à°®à±. Pid దసà±à°¤à±à°°à°®à±à°²à±, Log "
+"దసà±à°¤à±à°°à°®à±à°²à±, /var/lib దసà±à°¤à±à°°à°®à±à°²à± ..."
--#~ msgid "Spam Protection"
--#~ msgstr "à°¸à±à°ªà°¾à°®à± à°à°¦à±à°°à°¤"
+-#~ msgid "Unreserved Ports (>1024)"
+-#~ msgstr "నిలà±à°µà°à°à°à°¨à°¿ à°ªà±à°°à±à°à±à°¸à±â (> 1024)"
+#: ../gui/polgen.glade:2667
+msgid "Select booleans that the application uses"
+msgstr "à° à°
à°¨à±à°µà°°à±à°¤à°¨à° à°à°ªà°¯à±à°à°¿à°à°à± à°¬à±à°²à°¿à°¯à°¨à±à°¸à±ââనౠà°à°à°ªà°¿à°à°à±à°¯à±à°®à±"
@@ -254635,8 +255651,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/te.po policycoreutils
+msgid "Generated Policy Files"
+msgstr "à°à°¦à±à°à°µà°¿à°à°ªà°à±à°¸à°¿à°¨ విధానఠదసà±à°¤à±à°°à°¾à°²à±"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for spamd daemon"
--#~ msgstr "spamd à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+-#~ msgid "Select Ports"
+-#~ msgstr "à°ªà±à°°à±à°à±à°¸à±â à°à°à°ªà°¿à°à°à±à°¯à°¿"
+#: ../gui/polgen.glade:2982
+msgid ""
+"This tool will generate the following: \n"
@@ -254657,8 +255673,9 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/te.po policycoreutils
+"వినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿à°²à°¾ లాà°à°¿à°¨à± à°
à°µà±à°µà±à°®à± మరియౠఠవినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿ పాతà±à°°à°¨à± పరిశà±à°²à°¿à°à°à±à°®à±.\n"
+"te దసà±à°¤à±à°°à°®à±à°¨à°à± à°
దనపౠనియమాలనౠà°à°¦à±à°à°µà°¿à°à°ªà°à±à°¯à±à°à°à± audit2allow -R నౠà°à°ªà°¯à±à°à°¿à°à°à±à°®à±.\n"
--#~ msgid "Allow spamd to access home directories"
--#~ msgstr "నివాస à°¸à°à°à°¯à°¾à°²à°¨à± వాడà±à°à±à°¨à±à°à°à± spamd నౠà°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°à±à°®à±"
+-#~ msgid "Allows application/user role to bind to any udp ports > 1024"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "à° udp à°ªà±à°°à±à°à±à°¸à±ââà°à± à°
యినా > 1024 à°à± à°¬à°à°§à°¨à° à°
à°à±à°à°à± à°
à°¨à±à°µà°°à±à°¤à°¨à°/వినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿ పాతà±à°° నౠà°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°¸à±à°¤à±à°à°¦à°¿"
+#: ../gui/polgen.glade:3025
+msgid ""
+"This tool will generate the following: \n"
@@ -254677,85 +255694,89 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/te.po policycoreutils
+"avc à°¸à°à°¦à±à°¶à°¾à°²à°¨à± à°à°¦à±à°à°µà°¿à°à°ªà°à±à°¯à±à°à°à± à°
à°¨à±à°µà°°à±à°¤à°¨à°à°¨à± నడà±à°ªà±à°®à±/à°ªà±à°¨à°à°ªà±à°°à°¾à°°à°à°à°¿à°à°à±à°®à±.\n"
+"te దసà±à°¤à±à°°à°®à±à°¨à°à± à°
దనపౠనియమాలనౠà°à°¦à±à°à°µà°¿à°à°ªà°à±à°¯à±à°à°à± audit2allow -R నౠà°à°ªà°¯à±à°à°¿à°à°à±à°®à±.\n"
--#~ msgid "Allow Spam Assassin daemon network access"
--#~ msgstr "à°¸à±à°ªà°¾à°®à± à°à°¸à±à°¸à°¾à°¸à°¿à°¯à°¨à± à°¡à±à°®à±à°¨à± à°¨à±à°à±à°µà°°à±à°à±â వాడà±à°à°¨à± à°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°à±à°®à±"
+-#~ msgid "<b>UDP Ports</b>"
+-#~ msgstr "<b>UDP à°ªà±à°°à±à°à±à°¸à±â</b>"
+#: ../gui/polgen.glade:3127
+msgid "Add Booleans Dialog"
+msgstr "à°¬à±à°²à°¿à°¯à°¨à±à°¸à±â à°¡à±à°²à°¾à°à±âనౠà°à°¤à°à±à°¯à±à°®à±"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for speedmgmt daemon"
--#~ msgstr "speedmgmt à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+-#~ msgid "Enter network ports that application/user role connects to"
+-#~ msgstr "à° à°
à°¨à±à°µà°°à±à°¤à°¨à°/వినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿ పాతà±à°° à°
à°¨à±à°¸à°à°§à°¾à°¨à°®à°à± à°¨à±à°à±à°µà°°à±à°à± à°ªà±à°°à±à°à±à°¸à±â à°ªà±à°°à°µà±à°¶à°ªà±à°à±à°à±à°®à±"
+#: ../gui/polgen.glade:3200
+msgid "Boolean Name"
+msgstr "à°¬à±à°²à°¿à°¯à°¨à± నామమà±"
--#~ msgid "Squid"
--#~ msgstr "Squid"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Enter a comma separated list of tcp ports or ranges of ports that "
+-#~ "application/user role connects to. Example: 612, 650-660"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "à° à°
à°¨à±à°µà°°à±à°¤à°¨à°/వినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿ పాతà±à°° à°
à°¨à±à°¸à°à°§à°¾à°¨à° à°
à°à±à°à°à± à°à°¾à°®à°¾à°µà°¿à°à°à°¿à°¤ tcp à°ªà±à°°à±à°à±à°¸à±â à°²à±à°¦à°¾ à°ªà±à°°à±à°à±à°¸à±â à°¸à±à°¥à°¾à°¯à°¿à°²à°¨à± "
+-#~ "à°ªà±à°°à°µà±à°¶à°ªà±à°à±à°à±à°®à±. à°à°¦à°¾à°¹à°°à°£: 612, 650-660"
+#: ../gui/polgengui.py:177
+msgid "Role"
+msgstr "పాతà±à°°"
--#~ msgid "Allow squid daemon to connect to the network"
--#~ msgstr "à°¨à±à°à±à°µà°°à±à°à±ââà°à± à°
à°¨à±à°¸à°à°§à°¾à°¨à°®à°à±à°à°à± squid à°¡à±à°®à±à°¨à±âనౠà°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°à±à°®à±"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
+-#~ "application/user role connects to. Example: 612, 650-660"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "à° à°
à°¨à±à°µà°°à±à°¤à°¨à°/వినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿ పాతà±à°° à°
à°¨à±à°¸à°à°§à°¾à°¨à° à°
à°à±à°à°à± à°à°¾à°®à°¾à°µà°¿à°à°à°¿à°¤ udp à°ªà±à°°à±à°à±à°¸à±â à°²à±à°¦à°¾ à°ªà±à°°à±à°à±à°¸à±â à°¸à±à°¥à°¾à°¯à°¿à°²à°¨à± "
+-#~ "à°ªà±à°°à°µà±à°¶à°ªà±à°à±à°à±à°®à±. à°à°¦à°¾à°¹à°°à°£: 612, 650-660"
+#: ../gui/polgengui.py:184
+msgid "Existing_User"
+msgstr "à°à°¨à±à°¨ వినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿(_U)"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for squid daemon"
--#~ msgstr "squid à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+-#~ msgid "Select common application traits"
+-#~ msgstr "à°à°®à±à°®à°¡à°¿ à°
à°¨à±à°µà°°à±à°¤à°¨à° à°¸à±à°µà°à°¾à°µà°¾à°²à± à°à°à°ªà°¿à°à°à±à°¯à±à°®à±"
+#: ../gui/polgengui.py:199 ../gui/polgengui.py:207 ../gui/polgengui.py:221
+msgid "Application"
+msgstr "à°
à°¨à±à°µà°°à±à°¤à°¨à°®à±"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ssh daemon"
--#~ msgstr "ssh à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+-#~ msgid "Writes syslog messages\t"
+-#~ msgstr "సిసà±âలాà°à± à°¸à°à°¦à±à°¶à°¾à°²à°¨à± à°µà±à°°à°¾à°¸à±à°¤à±à°à°¦à°¿\t"
+#: ../gui/polgengui.py:269
+#, python-format
+msgid "%s must be a directory"
+msgstr "%s తపà±à°ªà° à°à° à°¸à°à°à°¯à° à°
à°µà±à°µà°¾à°²à°¿"
--#~ msgid "Allow ssh logins as sysadm_r:sysadm_t"
--#~ msgstr "ssh లాà°à°¿à°¨à±à°¸à±ââనౠsysadm_r:sysadm_t లా à°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°à±à°®à±"
+-#~ msgid "Create/Manipulate temporary files in /tmp"
+-#~ msgstr "/tmp à°¨à°à°¦à± తాతà±à°à°¾à°²à°¿à° దసà±à°¤à±à°°à°¾à°²à°¨à± à°¸à±à°·à±à°à°¿à°à°à±/మారà±à°à±"
+#: ../gui/polgengui.py:328 ../gui/polgengui.py:598
+msgid "You must select a user"
+msgstr "à°®à±à°°à± తపà±à°ªà° à°à° వినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿à°¨à°¿ à°à°à°ªà°¿à°à°à±à°¯à°¾à°²à°¿"
--#~ msgid ""
--#~ "Allow staff_r users to search the sysadm home dir and read files (such as "
--#~ "~/.bashrc)"
--#~ msgstr ""
--#~ "sysadm నివాస à°¸à°à°à°¯à°à°¨à± à°¶à±à°§à°¿à°à°à±à°à°à± staff_r వినియà±à°à°¦à°¾à°°à±à°²à°¨à± à°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°à±à°®à± మరియౠదసà±à°¤à±à°°à°®à±à°²à°¨à± "
--#~ "à°à°¦à±à°µà±à°à°à± (~/.bashrc à°µà°à°à°¿à°¨à°¿)"
+-#~ msgid "Uses Pam for authentication"
+-#~ msgstr "à°¦à±à°µà±à°à°°à°£à°à± Pam నౠà°à°ªà°¯à±à°à°¿à°¸à±à°¤à±à°à°¦à°¿"
+#: ../gui/polgengui.py:453
+msgid "Select executable file to be confined."
+msgstr "పరిమితఠà°à±à°¯à±à°à°à± నిరà±à°µà°°à±à°¤à°¿à°à°à°¦à°à± దసà±à°¤à±à°°à°®à±à°¨à± à°à°à°ªà°¿à°à°à±à°¯à±à°®à±"
--#~ msgid "Universal SSL tunnel"
--#~ msgstr "సారà±à°µà°à°¨à±à°¯ SSL à°à°¨à±à°¨à±à°²à±"
+-#~ msgid "Uses nsswitch or getpw* calls"
+-#~ msgstr "nsswitch à°²à±à°¦à°¾ getpw* à°à°¾à°²à±à°¸à±ââనౠà°à°ªà°¯à±à°à°¿à°¸à±à°¤à±à°à°¦à°¿"
+#: ../gui/polgengui.py:464
+msgid "Select init script file to be confined."
+msgstr "పరిమితఠà°à±à°¯à±à°à°à± init à°¸à±à°à±à°°à°¿à°ªà±à°à±â దసà±à°¤à±à°°à°®à±à°¨à± à°à°à°ªà°¿à°à°à±à°¯à±à°®à±."
--#~ msgid "Disable SELinux protection for stunnel daemon"
--#~ msgstr "stunnel à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+-#~ msgid "Uses dbus"
+-#~ msgstr "dbus నౠà°à°ªà°¯à±à°à°¿à°¸à±à°¤à±à°à°¦à°¿"
+#: ../gui/polgengui.py:474
+msgid "Select file(s) that confined application creates or writes"
+msgstr "పరిమిత à°
à°¨à±à°¨à°°à±à°¤à°¨à°®à±à°²à± à°¸à±à°·à±à°à°¿à°à°à°¿à°¨ à°²à±à°¦à°¾ à°µà±à°°à°¾à°¸à°¿à°¨ దసà±à°¤à±à°°à°®à±(à°²à±) à°à°à°ªà°¿à°à°à±à°¯à±à°®à±"
--#~ msgid "Allow stunnel daemon to run as standalone, outside of xinetd"
--#~ msgstr "Xinetd à°¯à±à°à±à° బయà°, stunnel à°¡à±à°®à±à°¨à± నౠసà±à°à°¾à°à°¡à±à°à°²à±à°¨à± à°à°¾ నడà±à°ªà±à°à°à± à°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°à±à°®à±"
+-#~ msgid "Sends audit messages"
+-#~ msgstr "à°à°¡à°¿à°à± à°¸à°à°¦à±à°¶à°¾à°²à°¨à± à°ªà°à°ªà±à°¤à±à°à°¦à°¿"
+#: ../gui/polgengui.py:481
+msgid "Select directory(s) that the confined application owns and writes into"
+msgstr "పరిమిత à°
à°¨à±à°µà°°à±à°¤à°¨à°®à±à°²à± à°à°²à°¿à°à°¿à°µà±à°¨à±à°¨ మరియౠవాà°à°¿à°²à±à°à°¿ à°µà±à°°à°¾à°¸à°¿à°¨ à°¸à°à°à°¯à°®à±(à°²à±) à°à°à°ªà°¿à°à°à±à°¯à±à°®à±"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for swat daemon"
--#~ msgstr "swat à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+-#~ msgid "Interacts with the terminal"
+-#~ msgstr "à°à±à°°à±à°®à°¿à°¨à°²à±âతౠసà°à°ªà±à°°à°¦à°¿à°¸à±à°¤à±à°à°¦à°¿"
+#: ../gui/polgengui.py:541
+msgid "Select directory to generate policy files in"
+msgstr "విధానఠదసà±à°¤à±à°°à°®à±à°²à°¨à± దానిలà±à°à°¿ à°à°¦à±à°¬à°µà°¿à°à°ªà°à±à°¯à±à°à°à± à°¸à°à°à°¯à°®à±à°¨à± à°à°à°ªà°¿à°à°à±à°¯à±à°®à±"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for sxid daemon"
--#~ msgstr "sxid à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+-#~ msgid "Sends email"
+-#~ msgstr "à°à°®à±à°¯à°¿à°²à± à°ªà°à°ªà±à°¤à±à°à°¦à°¿"
+#: ../gui/polgengui.py:554
+#, python-format
+msgid ""
@@ -254765,14 +255786,18 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/te.po policycoreutils
+"à°ªà±à°°à°¸à±à°¤à±à°¤ విధానà°à°¨à°à°¦à± à°à°ªà±à°ªà°à°¿à°à± నిరà±à°µà°à°¿à°à°à°¬à°¡à°¿à°¨ %s_t నౠà°à±à°ªà± à°à±à°¯à±à°®à±.\n"
+"à°®à±à°°à± à°à±à°¨à°¸à°¾à°à°¿à°à°à°¾à°²à°¨à°¿ à°
à°¨à±à°à±à°à°à±à°¨à±à°¨à°¾à°°à°¾?"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for syslogd daemon"
--#~ msgstr "syslogd à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+-#~ msgid "Select files/directories that the application manages"
+-#~ msgstr "à° à°
à°¨à±à°µà°°à±à°¤à°¨à° నిరà±à°µà°¹à°¿à°à°à± దసà±à°¤à±à°°à°¾à°²à°¨à±/à°¸à°à°à°¯à°¾à°²à°¨à± à°à°à°ªà°¿à°à°à±à°¯à±à°®à±"
+#: ../gui/polgengui.py:554 ../gui/polgengui.py:558
+msgid "Verify Name"
+msgstr "నామమà±à°¨à± నిరà±à°§à°¾à°°à°¿à°à°à±à°®à±"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for system cron jobs"
--#~ msgstr "system cron jobs à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Add Files/Directories that application will need to \"Write\" to. Pid "
+-#~ "Files, Log Files, /var/lib Files ..."
+-#~ msgstr ""
+-#~ "à° à°
à°¨à±à°°à±à°¤à°¨à° \"à°µà±à°°à°¾à°¯à±\" à°
వసరఠà°à°²à°¿à°à°¿à°¨ దసà±à°¤à±à°°à°®à±à°²à°¨à±/à°¸à°à°à°¯à°¾à°²à°¨à± à°à°¤à°à±à°¯à±à°®à±. Pid దసà±à°¤à±à°°à°®à±à°²à±, "
+-#~ "Log దసà±à°¤à±à°°à°®à±à°²à±, /var/lib దసà±à°¤à±à°°à°®à±à°²à± ..."
+#: ../gui/polgengui.py:558
+#, python-format
+msgid ""
@@ -254782,111 +255807,130 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/te.po policycoreutils
+"మాడà±à°¯à±à°²à± %s.pp à°à°ªà±à°ªà°à°¿à°à± à°ªà±à°°à°¸à±à°¤à±à°¤ విధానà°à°¨à°à°¦à± నిà°à°ªà°¬à°¡à°¿à°à°¦à°¿.\n"
+"à°®à±à°°à± à°à±à°¨à°¸à°¾à°à°¿à°à°à°¾à°²à°¨à°¿ à°
à°¨à±à°à±à°à°à±à°¨à±à°¨à°¾à°°à°¾?"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for tcp daemon"
--#~ msgstr "tcp à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+-#~ msgid "Select booleans that the application uses"
+-#~ msgstr "à° à°
à°¨à±à°µà°°à±à°¤à°¨à° à°à°ªà°¯à±à°à°¿à°à°à± à°¬à±à°²à°¿à°¯à°¨à±à°¸à±ââనౠà°à°à°ªà°¿à°à°à±à°¯à±à°®à±"
+#: ../gui/polgengui.py:604
+msgid "You must enter a name"
+msgstr "à°®à±à°°à± తపà±à°ªà° à°à° నామమà±à°¨à± à°ªà±à°°à°µà±à°¶à°ªà±à°à±à°à°µà°²à±à°¨à±"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for telnet daemon"
--#~ msgstr "telnet à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+-#~ msgid "Add/Remove booleans used for this confined application/user"
+-#~ msgstr "పరిమిత à°
à°¨à±à°µà°°à±à°¤à°¨à°/వినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿ à°à± à°à°ªà°¯à±à°à°¿à°à°à± à°¬à±à°²à°¿à°¯à°¨à±à°¸à±â à°à°¤à°à±à°¯à°¿/à°¤à±à°²à°à°¿à°à°à±à°®à±"
+#: ../gui/polgengui.py:610
+msgid "You must enter a executable"
+msgstr "à°®à±à°°à± తపà±à°ªà° à°à° నిరà±à°µà°°à±à°¤à°¿à°¨à°¿à°¨à°¿ à°ªà±à°°à°µà±à°¶à°ªà±à°à±à°à°µà°²à±à°¨à±"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for tftpd daemon"
--#~ msgstr "tftpd à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
-+#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:176
+-#~ msgid "Select directory to generate policy in"
+-#~ msgstr "విధానఠదానిలౠà°à°¦à±à°à°µà°¿à°à°ªà°à±à°¯à±à°à°à± à°¸à°à°à°¯à°¾à°¨à±à°¨à°¿ à°à°à°ªà°¿à°à°à±à°¯à±à°®à±"
++#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:174
+msgid "Configue SELinux"
+msgstr "SELinux నౠà°à°à±à°¤à±à°à°°à°¿à°à°à±à°®à±"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for transproxy daemon"
--#~ msgstr "transproxy à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+-#~ msgid "Policy Directory"
+-#~ msgstr "విధానఠసà°à°¯à°"
+#: ../gui/polgen.py:174
+#, python-format
+msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d "
+msgstr "à°ªà±à°°à±à°à±à°¸à±â తపà±à°ªà° à°¸à°à°à±à°¯à°²à± à°²à±à°¦à°¾ 1 à°¨à±à°à°¡à°¿ %d à°¸à±à°¥à°¾à°¯à°¿ à°²à±à°ªà°²à°¿ à°¸à°à°à±à°¯à°²à± à°
à°µà±à°µà°¾à°²à°¿ "
--#~ msgid "Disable SELinux protection for udev daemon"
--#~ msgstr "udev à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+-#~ msgid "Generated Policy Files"
+-#~ msgstr "à°à°¦à±à°à°µà°¿à°à°ªà°à±à°¸à°¿à°¨ విధానఠదసà±à°¤à±à°°à°¾à°²à±"
+#: ../gui/polgen.py:204
+msgid "You must enter a name for your confined process/user"
+msgstr "మౠపరిమిత à°à°¾à°°à±à°¯à°®à±/వినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿à°à°¿ à°®à±à°°à± తపà±à°ªà° à°à° నామమà±à°¨à± à°ªà±à°°à°µà±à°¶à°ªà±à°à±à°à°µà°²à±à°¨à±"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for uml daemon"
--#~ msgstr "uml à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+-#~ msgid ""
+-#~ "This tool will generate the following: \n"
+-#~ "Type Enforcement(te), File Context(fc), Interface(if), Shell Script(sh)\n"
+-#~ "Execute shell script as root to compile/install and relabel files/"
+-#~ "directories. \n"
+-#~ "Use semanage or useradd to map Linux login users to user roles.\n"
+-#~ "Put the machine in permissive mode (setenforce 0). \n"
+-#~ "Login as the user and test this user role.\n"
+-#~ "Use audit2allow -R to generate additional rules for the te file.\n"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "ఠసాధనఠఠà°à±à°°à°¿à°à°¦à°¿ వాà°à°¿à°¨à°¿ à°¸à±à°·à±à°à°¿à°¸à±à°¤à±à°à°¦à°¿: \n"
+-#~ "à°à±à°ªà± à°à°¨à±à°«à±à°°à±à°¸à±ââà°®à±à°à°à±(te), à°«à±à°²à± à°à°¾à°à°à±à°à±à°¸à±à°à±â(fc), à°à°à°à°°à±âà°«à±à°¸à±(if), à°·à±à°²à± à°¸à±à°à±à°°à°¿à°ªà±à°à±â(sh)\n"
+-#~ "నిరà±à°µà°°à±à°¤à°¿à°à°à±à°à°à±/à°¸à°à°¸à±à°¥à°¾à°ªà°¿à°à°à±à°à°à± మరియౠదసà±à°¤à±à°°à°®à±à°²à±/à°¸à°à°à°¯à°¾à°²à°¨à± à°à±à°°à±à°à±à°à°à± à°·à±à°²à± à°¸à±à°à±à°°à°¿à°ªà±à°à±ââనౠ"
+-#~ "à°°à±à°à±âలానిరà±à°µà°°à±à°¤à°¿à°à°à±à°®à±. \n"
+-#~ "లినà°à±à°¸à±â లాà°à°¿à°¨à± వినియà±à°à°¦à°¾à°°à±à°²à°¨à± వినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿ పాతà±à°°à°²à°à± మాపౠà°à±à°¯à±à°à°à± semanage à°²à±à°¦à°¾ useradd "
+-#~ "à°à°ªà°¯à±à°à°¿à°à°à±à°®à±.\n"
+-#~ "మిషనà±âనౠà°
నిషిదà±à°§à°°à±à°¤à°¿(setenforce 0) à°¨à°à°¦à± à°à°à°à°µà°à±à°à±. \n"
+-#~ "వినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿à°²à°¾ లాà°à°¿à°¨à± à°
à°µà±à°µà±à°®à± మరియౠఠవినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿ పాతà±à°°à°¨à± పరిశà±à°²à°¿à°à°à±à°®à±.\n"
+-#~ "te దసà±à°¤à±à°°à°®à±à°¨à°à± à°
దనపౠనియమాలనౠà°à°¦à±à°à°µà°¿à°à°ªà°à±à°¯à±à°à°à± audit2allow -R నౠà°à°ªà°¯à±à°à°¿à°à°à±à°®à±.\n"
+#: ../gui/polgen.py:282
+msgid "USER Types are not allowed executables"
+msgstr "వినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿ à°°à°à°®à±à°²à± à°à°à±à°¸à°¿à°à±à°¯à±à°à°¬à±à°²à±à°¸à±ââనౠà°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°à°µà±"
-#~ msgid ""
--#~ "Allow xinetd to run unconfined, including any services it starts that do "
--#~ "not have a domain transition explicitly defined"
+-#~ "This tool will generate the following: \n"
+-#~ "Type Enforcement(te), File Context(fc), Interface(if), Shell Script(sh)\n"
+-#~ "\n"
+-#~ "Execute shell script to compile/install and relabel files/directories. \n"
+-#~ "Put the machine in permissive mode (setenforce 0). \n"
+-#~ "Run/restart the application to generate avc messages.\n"
+-#~ "Use audit2allow -R to generate additional rules for the te file.\n"
-#~ msgstr ""
--#~ "పరిమితఠà°à°¾à°¨à°¿à°¦à°¾à°¨à°¿à°¨à°¿ నడà±à°ªà±à°à°à± xinetd నౠà°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°à±à°®à±, à°à°¦à°¿ à°ªà±à°°à°¾à°°à°à°à°¿à°à°à± à° à°¸à±à°µà°¨à°à°¦à±à°¨à°¾ à°
ది బాహà±à°¯à°à°à°¾ "
--#~ "నిరà±à°µà°à°¿à°à°à°¿à°¨ à°¡à±à°®à±à°¨à± బదిలà±à°à°°à°£ à°à°²à°¿à°à°¿à°µà±à°à°¡à°¦à±"
+-#~ "ఠసాధనఠఠà°à±à°°à°¿à°à°¦à°¿ వాà°à°¿à°¨à°¿ à°¸à±à°·à±à°à°¿à°¸à±à°¤à±à°à°¦à°¿: \n"
+-#~ "à°à±à°ªà± à°à°¨à±à°«à±à°°à±à°¸à±ââà°®à±à°à°à±(te), à°«à±à°²à± à°à°¾à°à°à±à°à±à°¸à±à°à±â(fc), à°à°à°à°°à±âà°«à±à°¸à±(if), à°·à±à°²à± à°¸à±à°à±à°°à°¿à°ªà±à°à±â(sh)\n"
+-#~ "\n"
+-#~ "నిరà±à°µà°°à±à°¤à°¿à°à°à±à°à°à±/à°¸à°à°¸à±à°¥à°¾à°ªà°¿à°à°à±à°à°à± మరియౠదసà±à°¤à±à°°à°®à±à°²à±/à°¸à°à°à°¯à°¾à°²à°¨à± à°à±à°°à±à°à±à°à°à± à°·à±à°²à± à°¸à±à°à±à°°à°¿à°ªà±à°à±ââà°¨à±\n"
+-#~ "నిరà±à°µà°°à±à°¤à°¿à°à°à±à°®à±. à°®à±à°°à± à°à°ªà±à°ªà±à°¡à± మిషనà±âనౠà°
నిషిదà±à°§à°°à±à°¤à°¿(setenforce 0) à°¨à°à°¦à± à°à°à°à°µà°à±à°à±. \n"
+-#~ "avc à°¸à°à°¦à±à°¶à°¾à°²à°¨à± à°à°¦à±à°à°µà°¿à°à°ªà°à±à°¯à±à°à°à± à°
à°¨à±à°µà°°à±à°¤à°¨à°à°¨à± నడà±à°ªà±à°®à±/à°ªà±à°¨à°à°ªà±à°°à°¾à°°à°à°à°¿à°à°à±à°®à±.\n"
+-#~ "te దసà±à°¤à±à°°à°®à±à°¨à°à± à°
దనపౠనియమాలనౠà°à°¦à±à°à°µà°¿à°à°ªà°à±à°¯à±à°à°à± audit2allow -R నౠà°à°ªà°¯à±à°à°¿à°à°à±à°®à±.\n"
+#: ../gui/polgen.py:288
+msgid "Only DAEMON apps can use an init script"
+msgstr "à°¡à±à°®à±à°¨à± à°
à°¨à±à°µà°°à±à°¤à°¨à°®à±à°²à± మాతà±à°°à°®à± init à°¸à±à°à±à°°à°¿à°ªà±à°à±ââనౠà°à°ªà°¯à±à°à°¿à°à°à°à°²à°µà±"
--#~ msgid ""
--#~ "Allow rc scripts to run unconfined, including any daemon started by an rc "
--#~ "script that does not have a domain transition explicitly defined"
--#~ msgstr ""
--#~ "పరిమితఠà°à°¾à°¨à°¿à°µà°¾à°à°¿à°¨à°¿ నడà±à°ªà±à°à°à± rc à°¸à±à°à±à°°à°¿à°ªà±à°à±à°¸à±ââనౠà°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°à±à°®à±, rc à°¸à±à°à±à°°à°¿à°ªà±à°à±ââతౠపà±à°°à°¾à°°à°à°à°®à±à°¨ à° à°¡à±à°®à±à°¨à°¯à°¿à°¨à°¾ à°
ది "
--#~ "బాహà±à°¯à°à°à°¾ నిరà±à°µà°à°¿à°à°à°¿à°¨ à°¡à±à°®à±à°¨à± బదిలà±à°à°°à°£à°¨à± à°à°²à°¿à°à°¿à°µà±à°à°¡à°¦à±"
+-#~ msgid "Add Booleans Dialog"
+-#~ msgstr "à°¬à±à°²à°¿à°¯à°¨à±à°¸à±â à°¡à±à°²à°¾à°à±âనౠà°à°¤à°à±à°¯à±à°®à±"
+#: ../gui/polgen.py:306
+msgid "use_syslog must be a boolean value "
+msgstr "use_syslog à°
à°¨à±à°¨à°¦à°¿ తపà±à°ªà° à°¬à±à°²à°¿à°¯à°¨à± విలà±à°µà±à°µà±à°à°¡à°¾à°²à°¿ "
--#~ msgid "Allow rpm to run unconfined"
--#~ msgstr "పరిమితà°à°à°¾à°¨à°¿ దానà±à°¨à°¿ నడà±à°ªà±à°à°à± rpm నౠà°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°à±à°®à±"
+-#~ msgid "Boolean Name"
+-#~ msgstr "à°¬à±à°²à°¿à°¯à°¨à± నామమà±"
+#: ../gui/polgen.py:327
+msgid "USER Types automatically get a tmp type"
+msgstr "USER à°°à°à°®à±à°²à± à°¸à±à°µà°¯à°à°à°¾à°²à°à°à°à°¾ tmp à°°à°à°®à±à°¨à± à°ªà±à°à°¦à±à°¤à°¾à°¯à°¿"
--#~ msgid "Allow privileged utilities like hotplug and insmod to run unconfined"
--#~ msgstr "పరిమితà°à°à°¾à°¨à°¿ వాà°à°¿à°¨à°¿ నడà±à°ªà±à°à°à± hotplug మరియౠinsmod à°µà°à°à°¿ à°¸à±à°²à°à±à°¯à°¾à°²à°¨à± à°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°à±à°®à±"
+-#~ msgid "Role"
+-#~ msgstr "పాతà±à°°"
+#: ../gui/polgen.py:729
+msgid "You must enter the executable path for your confined process"
+msgstr "మౠపరిమిత à°à°¾à°°à±à°¯à°®à±à°à± à°®à±à°°à± తపà±à°ªà° నిరà±à°µà°°à±à°¤à°¿à°à°à°¦à°à± పాతà±âనౠపà±à°°à°µà±à°¶à°ªà±à°à±à°à°¾à°²à°¿"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for updfstab daemon"
--#~ msgstr "updfstab à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+-#~ msgid "Existing_User"
+-#~ msgstr "à°à°¨à±à°¨ వినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿(_U)"
+#: ../gui/polgen.py:848
+msgid "Type Enforcement file"
+msgstr "à°à±à°ªà± à°à°¨à±à°«à±à°°à±à°¸à±ââà°®à±à°à°à± దసà±à°¤à±à°°à°®à±"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for uptimed daemon"
--#~ msgstr "uptimed à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+-#~ msgid "Application"
+-#~ msgstr "à°
à°¨à±à°µà°°à±à°¤à°¨à°®à±"
+#: ../gui/polgen.py:849
+msgid "Interface file"
+msgstr "à°à°à°à°°à±à°«à±à°¸à± దసà±à°¤à±à°°à°®à±"
--#~ msgid ""
--#~ "Allow user_r to reach sysadm_r via su, sudo, or userhelper. Otherwise, "
--#~ "only staff_r can do so"
--#~ msgstr ""
--#~ "user_r నౠsysadm_r à°à± su, sudo, à°²à±à°¦à°¾ వినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿à°¸à°¹à°¾à°¯à°à°¿ à°¦à±à°µà°¾à°°à°¾ à°à±à°°à±à°à°à± à°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°à±à°®à±. "
--#~ "à°²à±à°à°ªà±à°¤à±, staff_r మాతà±à°°à°®à± à°
లా à°à±à°¯à°à°²à°¦à± "
+-#~ msgid "%s must be a directory"
+-#~ msgstr "%s తపà±à°ªà° à°à° à°¸à°à°à°¯à° à°
à°µà±à°µà°¾à°²à°¿"
+#: ../gui/polgen.py:850
+msgid "File Contexts file"
+msgstr "à°«à±à°²à± à°à°¾à°à°à±à°à±à°¸à±à°à±â దసà±à°¤à±à°°à°®à±"
--#~ msgid "Allow users to execute the mount command"
--#~ msgstr "à°®à±à°à°à± à°à°¦à±à°¶à°¾à°¨à±à°¨à°¿ నిరà±à°µà°°à±à°¤à°¿à°à°à±à°à°à± వినియà±à°à°¾à°¦à°¾à°°à±à°²à°¨à± à°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°à±à°®à±"
+-#~ msgid "You must select a user"
+-#~ msgstr "à°®à±à°°à± తపà±à°ªà° à°à° వినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿à°¨à°¿ à°à°à°ªà°¿à°à°à±à°¯à°¾à°²à°¿"
+#: ../gui/polgen.py:851
+msgid "Setup Script"
+msgstr "à°
మరà±à°ªà± à°¸à±à°à±à°°à°¿à°ªà±à°à±â"
--#~ msgid "Allow regular users direct mouse access (only allow the X server)"
--#~ msgstr "సాదారణ వినియà±à°à°¦à°¾à°°à±à°² à°¸à±à°à°¿ à°®à±à°¸à± వాడà±à°à°¨à± à°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°à±à°®à± (X à°¸à±à°µà°¿à°à°¨à± మాతà±à°°à°®à± à°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°à±à°®à±)"
+-#~ msgid "Select executable file to be confined."
+-#~ msgstr "పరిమితఠà°à±à°¯à±à°à°à± నిరà±à°µà°°à±à°¤à°¿à°à°à°¦à°à± దసà±à°¤à±à°°à°®à±à°¨à± à°à°à°ªà°¿à°à°à±à°¯à±à°®à±"
+#: ../gui/portsPage.py:51 ../gui/system-config-selinux.glade:2926
+msgid "Network Port"
+msgstr "à°¨à±à°à±à°µà°°à±à°à± à°ªà±à°°à±à°à±"
--#~ msgid "Allow users to run the dmesg command"
--#~ msgstr "dmesg à°à°¦à±à°¶à°¾à°¨à±à°¨à°¿ నడà±à°ªà±à°à°à± వినియà±à°à°¾à°¦à°¾à°°à±à°²à°¨à± à°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°à±à°®à±"
+-#~ msgid "Select init script file to be confined."
+-#~ msgstr "పరిమితఠà°à±à°¯à±à°à°à± init à°¸à±à°à±à°°à°¿à°ªà±à°à±â దసà±à°¤à±à°°à°®à±à°¨à± à°à°à°ªà°¿à°à°à±à°¯à±à°®à±."
+#: ../gui/portsPage.py:85
+msgid ""
+"SELinux Port\n"
@@ -254895,16 +255939,15 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/te.po policycoreutils
+"SELinux à°ªà±à°°à±à°à±â\n"
+"à°°à°à°®à±"
--#~ msgid "Allow users to control network interfaces (also needs USERCTL=true)"
--#~ msgstr ""
--#~ "à°¨à±à°à±à°µà°°à±à°à±â à°
à°à°¤à°°à±âà°«à°²à°à°¾à°²à°¨à± నియà°à°¤à±à°°à°¿à°à°à±à°à°à± వినియà±à°à°¦à°¾à°°à±à°²à°¨à± à°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°à±à°®à± (USERCTL=true à°à±à°¡à°¾ "
--#~ "à°
వసరమà±)"
+-#~ msgid "Select file(s) that confined application creates or writes"
+-#~ msgstr "పరిమిత à°
à°¨à±à°¨à°°à±à°¤à°¨à°®à±à°²à± à°¸à±à°·à±à°à°¿à°à°à°¿à°¨ à°²à±à°¦à°¾ à°µà±à°°à°¾à°¸à°¿à°¨ దసà±à°¤à±à°°à°®à±(à°²à±) à°à°à°ªà°¿à°à°à±à°¯à±à°®à±"
+#: ../gui/portsPage.py:91 ../gui/system-config-selinux.glade:363
+msgid "Protocol"
+msgstr "నియమà°"
--#~ msgid "Allow normal user to execute ping"
--#~ msgstr "ping నౠసాదారణ వినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿ నిరà±à°µà°°à±à°¤à°¿à°à°à±à°à°à± à°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°à±à°®à±"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Select directory(s) that the confined application owns and writes into"
+-#~ msgstr "పరిమిత à°
à°¨à±à°µà°°à±à°¤à°¨à°®à±à°²à± à°à°²à°¿à°à°¿à°µà±à°¨à±à°¨ మరియౠవాà°à°¿à°²à±à°à°¿ à°µà±à°°à°¾à°¸à°¿à°¨ à°¸à°à°à°¯à°®à±(à°²à±) à°à°à°ªà°¿à°à°à±à°¯à±à°®à±"
+#: ../gui/portsPage.py:96 ../gui/system-config-selinux.glade:479
+msgid ""
+"MLS/MCS\n"
@@ -254913,8 +255956,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/te.po policycoreutils
+"MLS/MCS\n"
+"à°¸à±à°¥à°¾à°¯à°¿"
--#~ msgid "Allow user to r/w noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY)"
--#~ msgstr "వినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿à°¨à°¿ noextattrfile నౠà°/à°µà±à°°à°¾ à°à± à°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°à±à°®à± (FAT, CDROM, FLOPPY)"
+-#~ msgid "Select directory to generate policy files in"
+-#~ msgstr "విధానఠదసà±à°¤à±à°°à°®à±à°²à°¨à± దానిలà±à°à°¿ à°à°¦à±à°¬à°µà°¿à°à°ªà°à±à°¯à±à°à°à± à°¸à°à°à°¯à°®à±à°¨à± à°à°à°ªà°¿à°à°à±à°¯à±à°®à±"
+#: ../gui/portsPage.py:101
+msgid "Port"
+msgstr "à°ªà±à°°à±à°à±â"
@@ -255008,32 +256051,32 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/te.po policycoreutils
+msgid "User Privs"
+msgstr "వినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿ Privs"
--#~ msgid "Allow users to rw usb devices"
--#~ msgstr "usb పరిà°à°°à°¾à°²à°¨à± à°à°µà±à°°à°¾ à°à± వినియà±à°à°¦à°¾à°°à±à°²à°¨à± à°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°à±à°®à±"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Type %s_t already defined in current policy.\n"
+-#~ "Do you want to continue?"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "à°ªà±à°°à°¸à±à°¤à±à°¤ విధానà°à°¨à°à°¦à± à°à°ªà±à°ªà°à°¿à°à± నిరà±à°µà°à°¿à°à°à°¬à°¡à°¿à°¨ %s_t నౠà°à±à°ªà± à°à±à°¯à±à°®à±.\n"
+-#~ "à°®à±à°°à± à°à±à°¨à°¸à°¾à°à°¿à°à°à°¾à°²à°¨à°¿ à°
à°¨à±à°à±à°à°à±à°¨à±à°¨à°¾à°°à°¾?"
+#: ../gui/selinux.tbl:4
-+msgid ""
-+"Allow gadmin SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
++msgid "Allow gadmin SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
+msgstr ""
+"gadmin SELinux వినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿ à°à°¾à°¤à°¾à°¨à± నివాస à°¸à°à°à°¯à°à°¨à°à°¦à± à°²à±à°¦à°¾ /tmp à°¨à°à°¦à± దసà±à°¤à±à°°à°¾à°²à°¨à± నిరà±à°µà°°à±à°¤à°¿à°à°à±à°à°à± "
+"à°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°à±à°®à±"
--#~ msgid ""
--#~ "Allow users to run TCP servers (bind to ports and accept connection from "
--#~ "the same domain and outside users) disabling this forces FTP passive "
--#~ "mode and may change other protocols"
--#~ msgstr ""
--#~ "వినియà±à°à°¦à°¾à°°à±à°²à°¨à± TCP à°¸à±à°µà°¿à°à°²à±(à°ªà±à°°à±à°à±à°¸à±ââà°à± à°¬à°à°¦à°¨à°®à± మరియౠà°
దౠడà±à°®à°¾à°¨à± à°¨à±à°à°¡à°¿ à°
à°¨à±à°¸à°à°§à°¾à°¨à°à°¨à± à°à°®à±à°¦à°¿à°à°à± మరియౠ"
--#~ "బయఠవినియà±à°à°¦à°¾à°°à±à°²à°¨à±à°à°¡à°¿) నౠనడà±à°ªà±à°à°à± à°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°à±à°®à± à°¦à±à°¨à°¿à°¨à°¿ à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à° à°à°¤à°° నియమాలనౠ"
--#~ "మారà±à°à±à°¤à±à°à°¦à°¿"
+-#~ msgid "Verify Name"
+-#~ msgstr "నామమà±à°¨à± నిరà±à°§à°¾à°°à°¿à°à°à±à°®à±"
+#: ../gui/selinux.tbl:5
-+msgid ""
-+"Allow guest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
++msgid "Allow guest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
+msgstr ""
+"à°
తిధి SELinux వినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿ à°à°¾à°¤à°¾à°¨à± నివాస à°¸à°à°à°¯à°à°¨à°à°¦à± à°²à±à°¦à°¾ /tmp à°¨à°à°¦à± దసà±à°¤à±à°°à°¾à°²à°¨à± నిరà±à°µà°¹à°¿à°à°à±à°à°à± "
+"à°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°à±à°®à±"
--#~ msgid "Allow user to stat ttyfiles"
--#~ msgstr "వినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿à°¨à°¿ tty దసà±à°¤à±à°°à°¾à°²à°¨à± మారà±à°à±à°à°à± à°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°à±à°®à±"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Module %s.pp already loaded in current policy.\n"
+-#~ "Do you want to continue?"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "మాడà±à°¯à±à°²à± %s.pp à°à°ªà±à°ªà°à°¿à°à± à°ªà±à°°à°¸à±à°¤à±à°¤ విధానà°à°¨à°à°¦à± నిà°à°ªà°¬à°¡à°¿à°à°¦à°¿.\n"
+-#~ "à°®à±à°°à± à°à±à°¨à°¸à°¾à°à°¿à°à°à°¾à°²à°¨à°¿ à°
à°¨à±à°à±à°à°à±à°¨à±à°¨à°¾à°°à°¾?"
+#: ../gui/selinux.tbl:6 ../gui/selinux.tbl:9 ../gui/selinux.tbl:16
+msgid "Memory Protection"
+msgstr "à°®à±à°®à±à°°à°¿ à°à°¦à±à°°à°¤"
@@ -255068,26 +256111,24 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/te.po policycoreutils
+msgid "Allow ssh to run ssh-keysign"
+msgstr "ssh నౠssh-keysign నడà±à°ªà±à°à°à± à°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°à±à°®à±"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for uucpd daemon"
--#~ msgstr "uucpd à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+-#~ msgid "You must enter a name"
+-#~ msgstr "à°®à±à°°à± తపà±à°ªà° à°à° నామమà±à°¨à± à°ªà±à°°à°µà±à°¶à°ªà±à°à±à°à°µà°²à±à°¨à±"
+#: ../gui/selinux.tbl:11
-+msgid ""
-+"Allow staff SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
++msgid "Allow staff SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
+msgstr ""
+"staff SELinux వినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿ à°à°¾à°¤à°¾à°¨à± నివాస à°¸à°à°à°¯à°à°¨à°à°¦à± à°²à±à°¦à°¾ /tmp à°¨à°à°¦à± దసà±à°¤à±à°°à°¾à°²à°¨à± నిరà±à°µà°°à±à°¤à°¿à°à°à±à°à°à± "
+"à°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°à±à°®à±"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for vmware daemon"
--#~ msgstr "vmware à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+-#~ msgid "You must enter a executable"
+-#~ msgstr "à°®à±à°°à± తపà±à°ªà° à°à° నిరà±à°µà°°à±à°¤à°¿à°¨à°¿à°¨à°¿ à°ªà±à°°à°µà±à°¶à°ªà±à°à±à°à°µà°²à±à°¨à±"
+#: ../gui/selinux.tbl:12
-+msgid ""
-+"Allow sysadm SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
++msgid "Allow sysadm SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
+msgstr ""
+"sysadm SELinux వినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿ à°à°¾à°¤à°¾à°¨à± నివాస à°¸à°à°à°¯à°à°¨à°à°¦à± à°²à±à°¦à°¾ /tmp à°¨à°à°¦à± దసà±à°¤à±à°°à°¾à°²à°¨à± నిరà±à°µà°°à±à°¤à°¿à°à°à±à°à°à± "
+"à°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°à±à°®à±"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for watchdog daemon"
--#~ msgstr "watchdog à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+-#~ msgid "Configue SELinux"
+-#~ msgstr "SELinux నౠà°à°à±à°¤à±à°à°°à°¿à°à°à±à°®à±"
+#: ../gui/selinux.tbl:13
+msgid ""
+"Allow unconfined SELinux user account to execute files in home directory or /"
@@ -255096,8 +256137,9 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/te.po policycoreutils
+"పరిమితà°à°à°¾à°¨à°¿ SELinux వినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿ à°à°¾à°¤à°¾à°¨à± నివాస à°¸à°à°à°¯à°à°¨à°à°¦à± à°²à±à°¦à°¾ /tmp à°¨à°à°¦à± దసà±à°¤à±à°°à°¾à°²à°¨à± నిరà±à°µà°°à±à°¤à°¿à°à°à±à°à°à± "
+"à°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°à±à°®à±"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for winbind daemon"
--#~ msgstr "winbind à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d "
+-#~ msgstr "à°ªà±à°°à±à°à±à°¸à±â తపà±à°ªà° à°¸à°à°à±à°¯à°²à± à°²à±à°¦à°¾ 1 à°¨à±à°à°¡à°¿ %d వరà°à± à°¸à°à°à±à°¯à°¾ à°¸à±à°¥à°¾à°¯à°¿à°²à± à°
à°µà±à°µà°¾à°²à°¿ "
+#: ../gui/selinux.tbl:14
+msgid "Network Configuration"
+msgstr "à°¨à±à°à±à°µà°°à±à°à±â à°à°à±à°¤à±à°à°°à°£"
@@ -255106,17 +256148,16 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/te.po policycoreutils
+msgid "Allow unlabeled packets to flow on the network"
+msgstr "à°¨à±à°à±à°µà°°à±à°à±â à°¨à°à°¦à± à°ªà±à°°à°¸à°¾à°°à°à°à°¾à°µà°à°¾à°¨à°¿à°à°¿ à°²à±à°¬à±à°²à±âà°²à±à°¨à°¿ పాà°à±à°à±à°¸à±ââనౠà°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°à±à°®à±"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for xdm daemon"
--#~ msgstr "xdm à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+-#~ msgid "You must enter a name for your confined process/user"
+-#~ msgstr "మౠపరిమిత à°à°¾à°°à±à°¯à°®à±/వినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿à°à°¿ à°®à±à°°à± తపà±à°ªà° à°à° నామమà±à°¨à± à°ªà±à°°à°µà±à°¶à°ªà±à°à±à°à°µà°²à±à°¨à±"
+#: ../gui/selinux.tbl:15
-+msgid ""
-+"Allow user SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
++msgid "Allow user SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
+msgstr ""
+"వినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿ SELinux వినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿ à°à°¾à°¤à°¾à°¨à± నివాససà°à°à°¯à°à°¨à°à°¦à± à°²à±à°¦à°¾ /tmp à°¨à°à°¦à± దసà±à°¤à±à°°à°¾à°²à°¨à± నిరà±à°µà°°à±à°¤à°¿à°à°à±à°à°à± "
+"à°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°à±à°®à±"
--#~ msgid "Allow xdm logins as sysadm_r:sysadm_t"
--#~ msgstr "xdm లాà°à°¿à°¨à±à°¸à±ââనౠsysadm_r:sysadm_t లాà°à°¾ à°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°à±à°®à±"
+-#~ msgid "USER Types are not allowed executables"
+-#~ msgstr "వినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿ à°°à°à°®à±à°²à± à°à°à±à°¸à°¿à°à±à°¯à±à°à°¬à±à°²à±à°¸à±ââనౠà°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°à°µà±"
+#: ../gui/selinux.tbl:16
+msgid "Allow unconfined to dyntrans to unconfined_execmem"
+msgstr "పరిమితà°à°à°¾à°¨à°¿à°¦à°¾à°¨à±à°¨à°¿ dyntrans à°¨à±à°à°¡à°¿ unconfined_execmem à°²à±à°à°¿ à°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°à±à°®à±"
@@ -255142,17 +256183,16 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/te.po policycoreutils
+msgid "Allow clients to write to X shared memory"
+msgstr "X à°à°¾à°à°¸à±à°µà°¾à°®à±à°¯ à°®à±à°®à±à°°à±à°à°¿ à°µà±à°°à°¾à°¯à±à°à°à± à°à°à±à°·à°¿à°¦à°¾à°°à±à°²à°¨à± à°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°à±à°®à±"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for xen daemon"
--#~ msgstr "xen à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+-#~ msgid "Only DAEMON apps can use an init script"
+-#~ msgstr "à°¡à±à°®à±à°¨à± à°
à°¨à±à°µà°°à±à°¤à°¨à°®à±à°²à± మాతà±à°°à°®à± init à°¸à±à°à±à°°à°¿à°ªà±à°à±ââనౠà°à°ªà°¯à±à°à°¿à°à°à°à°²à°µà±"
+#: ../gui/selinux.tbl:20
-+msgid ""
-+"Allow xguest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
++msgid "Allow xguest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
+msgstr ""
+"xguest SELinux వినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿ à°à°¾à°¤à°¾à°¨à± నివాస à°¸à°à°à°¯à°à°¨à°à°¦à± à°²à±à°¦à°¾ /tmp à°¨à°à°¦à± దసà±à°¤à±à°°à°®à±à°²à°¨à± నిరà±à°µà°°à±à°¤à°¿à°à°à±à°à°à± "
+"à°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°à±à°®à±"
--#~ msgid "XEN"
--#~ msgstr "XEN"
+-#~ msgid "use_syslog must be a boolean value "
+-#~ msgstr "use_syslog à°
à°¨à±à°¨à°¦à°¿ తపà±à°ªà° à°¬à±à°²à°¿à°¯à°¨à± విలà±à°µà±à°µà±à°à°¡à°¾à°²à°¿ "
+#: ../gui/selinux.tbl:21 ../gui/selinux.tbl:228 ../gui/selinux.tbl:229
+#: ../gui/selinux.tbl:231
+msgid "NIS"
@@ -255235,8 +256275,9 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/te.po policycoreutils
+msgid "Disable SELinux protection for Cluster Server"
+msgstr "à°à±à°²à°¸à±à°à°°à± à°¸à±à°µà°¿à° à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
--#~ msgid "Allow xen to read/write physical disk devices"
--#~ msgstr "à°à±à°¤à°¿à° à°¡à°¿à°¸à±à°à± పరిà°à°°à°¾à°²à°¨à± à°à°¦à±à°µà±à°/à°µà±à°°à°¾à°¯à±à° à°à± xen నౠà°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°à±à°®à±"
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "USER Types automatically get a tmp type"
+-#~ msgstr "వినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿ à°°à°à°®à±à°²à± à°¸à±à°µà°¯à°à°à°¾à°²à°à°à°à°¾ tmp à°°à°à°®à±à°¨à± à°ªà±à°à°¦à±à°¤à°¾à°¯à°¿"
+#: ../gui/selinux.tbl:41
+msgid ""
+"Allow cdrecord to read various content. nfs, samba, removable devices, user "
@@ -255245,8 +256286,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/te.po policycoreutils
+"cdrecord నౠవిà°à°¿à°¨à±à°¨ సారాలనౠà°à°¦à±à°µà±à°à°à± à°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°à±à°®à±. nfs, samba, తిసివà±à°¯à°à°² పరిà°à°°à°®à±à°²à±, "
+"user temp మరియౠనమà±à°®à°¦à°à°¨à°¿ సారపౠదసà±à°¤à±à°°à°®à±à°²à±"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for xfs daemon"
--#~ msgstr "xfs à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+-#~ msgid "You must enter the executable path for your confined process"
+-#~ msgstr "మౠపరిమిత à°à°¾à°°à±à°¯à°®à±à°à± à°®à±à°°à± తపà±à°ªà° నిరà±à°µà°°à±à°¤à°¿à°à°à°¦à°à± పాతà±âనౠపà±à°°à°µà±à°¶à°ªà±à°à±à°à°¾à°²à°¿"
+#: ../gui/selinux.tbl:42
+msgid "Disable SELinux protection for ciped daemon"
+msgstr "ciped à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
@@ -255437,8 +256478,9 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/te.po policycoreutils
+msgid "Compatibility"
+msgstr "సారà±à°ªà±à°¯à°¤"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for xen control"
--#~ msgstr "xen control à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "Type Enforcement file"
+-#~ msgstr "à°à±à°ªà± à°à°¨à±à°«à±à°°à±à°¸à±ââà°®à±à°à°à± దసà±à°¤à±à°°à°®à±"
+#: ../gui/selinux.tbl:87
+msgid ""
+"Do not audit things that we know to be broken but which are not security "
@@ -255513,308 +256555,1807 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/te.po policycoreutils
+msgid "Disable SELinux protection for iscsi daemon"
+msgstr "iscsi à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+
-+#: ../gui/selinux.tbl:104
-+msgid "Disable SELinux protection for jabberd daemon"
-+msgstr "jabberd à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
++#: ../gui/selinux.tbl:104
++msgid "Disable SELinux protection for jabberd daemon"
++msgstr "jabberd à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:105 ../gui/selinux.tbl:107
++msgid "Kerberos"
++msgstr "à°à±à°°à±à°¬à°°à±à°¸à±"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:105
++msgid "Disable SELinux protection for kadmind daemon"
++msgstr "kadmind à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:106
++msgid "Disable SELinux protection for klogd daemon"
++msgstr "klogd à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:107
++msgid "Disable SELinux protection for krb5kdc daemon"
++msgstr "krb5kdc à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:108
++msgid "Disable SELinux protection for ktalk daemons"
++msgstr "ktalk à°¡à±à°®à±à°¨à±à°¸à±â à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:109
++msgid "Disable SELinux protection for kudzu daemon"
++msgstr "kudzu à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:110
++msgid "Disable SELinux protection for locate daemon"
++msgstr "locate à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:111
++msgid "Disable SELinux protection for lpd daemon"
++msgstr "lpd à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:112
++msgid "Disable SELinux protection for lrrd daemon"
++msgstr "lrrd à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:113
++msgid "Disable SELinux protection for lvm daemon"
++msgstr "lvm à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:114
++msgid "Disable SELinux protection for mailman"
++msgstr "mailman à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:115
++msgid "Allow evolution and thunderbird to read user files"
++msgstr "వినియà±à°à°¦à°¾à°°à±à°¨à°¿ దసà±à°¤à±à°°à°¾à°²à°¨à± à°à°¦à±à°µà±à°à°à± à°à°µà°¾à°²à±à°¯à°¾à°·à°¨à± మరియౠథà°à°¡à°°à±âబరà±à°¡à±ââనౠà°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°à±à°®à±"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:116
++msgid "Disable SELinux protection for mdadm daemon"
++msgstr "mdadm à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:117
++msgid "Disable SELinux protection for monopd daemon"
++msgstr "monopd à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:118
++msgid "Allow the mozilla browser to read user files"
++msgstr "వినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿ దసà±à°¤à±à°°à°¾à°²à°¨à± à°à°¦à±à°µà±à°à°à± à°®à±à°à°¿à°²à±à°²à°¾ à°
à°¨à±à°µà±à°·à°£à°¿à°¨à± à°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°à±à°®à±"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:119
++msgid "Disable SELinux protection for mrtg daemon"
++msgstr "mrtg à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:120
++msgid "Disable SELinux protection for mysqld daemon"
++msgstr "mysqld à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:121
++msgid "Disable SELinux protection for nagios daemon"
++msgstr "nagios à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:122 ../gui/selinux.tbl:128
++msgid "Name Service"
++msgstr "నామపౠసà±à°µ"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:122
++msgid "Disable SELinux protection for named daemon"
++msgstr "నామపౠడà±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:123
++msgid "Disable SELinux protection for nessusd daemon"
++msgstr "nessusd à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:124
++msgid "Disable SELinux protection for NetworkManager"
++msgstr "à°¨à±à°à±à°µà°°à±à°à±ââనిరà±à°µà°¾à°¹à°¿à° à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à°à°à±à°¯à±à°®à±"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:125
++msgid "Disable SELinux protection for nfsd daemon"
++msgstr "nfsd à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:126 ../gui/selinux.tbl:163 ../gui/selinux.tbl:176
++#: ../gui/selinux.tbl:221
++msgid "Samba"
++msgstr "సాà°à°¬à°¾"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:126
++msgid "Disable SELinux protection for nmbd daemon"
++msgstr "nmbd à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:127
++msgid "Disable SELinux protection for nrpe daemon"
++msgstr "nrpe à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:128
++msgid "Disable SELinux protection for nscd daemon"
++msgstr "nscd à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:129
++msgid "Disable SELinux protection for nsd daemon"
++msgstr "nsd à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:130
++msgid "Disable SELinux protection for ntpd daemon"
++msgstr "ntpd à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:131
++msgid "Disable SELinux protection for oddjob"
++msgstr "oddjob à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:132
++msgid "Disable SELinux protection for oddjob_mkhomedir"
++msgstr "oddjob_mkhomedir à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:133
++msgid "Disable SELinux protection for openvpn daemon"
++msgstr "openvpn à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:134
++msgid "Disable SELinux protection for pam daemon"
++msgstr "pam à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:135
++msgid "Disable SELinux protection for pegasus"
++msgstr "pegasus à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:136
++msgid "Disable SELinux protection for perdition daemon"
++msgstr "perdition à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:137
++msgid "Disable SELinux protection for portmap daemon"
++msgstr "portmap à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:138
++msgid "Disable SELinux protection for portslave daemon"
++msgstr "portslave à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:139
++msgid "Disable SELinux protection for postfix"
++msgstr "postfix à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:140
++msgid "Disable SELinux protection for postgresql daemon"
++msgstr "postgresql à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:141
++msgid "pppd"
++msgstr "pppd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:141
++msgid "Allow pppd to be run for a regular user"
++msgstr "సాదారణ వినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿ à°à±à°°à°à± pppd నడà±à°à±à°à°à± à°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°à±à°®à±"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:142
++msgid "Disable SELinux protection for pptp"
++msgstr "pptp à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:143
++msgid "Disable SELinux protection for prelink daemon"
++msgstr "prelink à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:144
++msgid "Disable SELinux protection for privoxy daemon"
++msgstr "privoxy à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:145
++msgid "Disable SELinux protection for ptal daemon"
++msgstr "ptal à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:146
++msgid "Disable SELinux protection for pxe daemon"
++msgstr "pxe à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:147
++msgid "Disable SELinux protection for pyzord"
++msgstr "pyzord à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:148
++msgid "Disable SELinux protection for quota daemon"
++msgstr "quota à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:149
++msgid "Disable SELinux protection for radiusd daemon"
++msgstr "radiusd à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:150
++msgid "Disable SELinux protection for radvd daemon"
++msgstr "radvd à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:151
++msgid "Disable SELinux protection for rdisc"
++msgstr "rdisc à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:152
++msgid "Disable SELinux protection for readahead"
++msgstr "readahead à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:153
++msgid "Allow programs to read files in non-standard locations (default_t)"
++msgstr "à°ªà±à°°à°¾à°®à°¾à°£à°¿à°à°-à°à°¾à°¨à°¿ à°ªà±à°°à°¾à°à°¤à°®à±à°² (default_t) à°¨à°à°¦à± దసà±à°¤à±à°°à°®à±à°²à°¨à± à°à°¦à±à°µà±à°à°à± à°ªà±à°°à±à°à±à°°à°¾à°®à±à°¸à±ââనౠà°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°à±à°®à±"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:154
++msgid "Disable SELinux protection for restorecond"
++msgstr "restorecond à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:155
++msgid "Disable SELinux protection for rhgb daemon"
++msgstr "rhgb à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:156
++msgid "Disable SELinux protection for ricci"
++msgstr "ricci à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:157
++msgid "Disable SELinux protection for ricci_modclusterd"
++msgstr "ricci_modclusterd à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:158
++msgid "Disable SELinux protection for rlogind daemon"
++msgstr "rlogind à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:159
++msgid "Disable SELinux protection for rpcd daemon"
++msgstr "rpcd à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:160
++msgid "Disable SELinux protection for rshd"
++msgstr "rshd à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:161
++msgid "rsync"
++msgstr "rsync"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:161
++msgid "Disable SELinux protection for rsync daemon"
++msgstr "rsync à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:162
++msgid "Allow ssh to run from inetd instead of as a daemon"
++msgstr "à°à° à°¡à±à°®à±à°¨à±âలా నడà±à°à±à°à°à± బదà±à°²à±à°à°¾ ssh నౠinetd à°¨à±à°à°¡à°¿ à°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°à±à°®à±"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:163
++msgid "Allow Samba to share nfs directories"
++msgstr "సాà°à°¬à°¾à°¨à± nfs à°¸à°à°à°¯à°¾à°²à°¨à± à°ªà°à°à±à°à±à°¨à±à°à°à± à°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°à±à°®à±"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:164 ../gui/selinux.tbl:166
++msgid "SASL authentication server"
++msgstr "SASL à°¦à±à°µà±à°à°°à°£ à°¸à±à°µà°¿à°"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:164
++msgid "Allow sasl authentication server to read /etc/shadow"
++msgstr "sasl à°¦à±à°µà±à°à°°à°£ à°¸à±à°µà°¿à°à°¨à± /etc/shadow à°à°¦à±à°µà±à°à°à± à°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°à±à°®à±"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:165
++msgid "Allow X-Windows server to map a memory region as both executable and writable"
++msgstr "నిరà±à°µà°°à±à°¤à°¿à°à°à°¦à°à±à°¨à°à±à°²à± మరియౠవà±à°°à°¾à°¯à°¦à°à±à°¨à°à±à°²à± X-విà°à°¡à±à°¸à± à°¸à±à°µà°¿à°à°¨à± à°®à±à°®à±à°°à± à°ªà±à°°à°¾à°à°¤à°®à±à°à± మాపౠà°à±à°¯à°à±à°à± à°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°à±à°®à±"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:166
++msgid "Disable SELinux protection for saslauthd daemon"
++msgstr "saslauthd à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:167
++msgid "Disable SELinux protection for scannerdaemon daemon"
++msgstr "scannerdaemon à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:168
++msgid "Do not allow transition to sysadm_t, sudo and su effected"
++msgstr "బదిలà±à°à°°à°£à°¨à± sysadm_t à°à± à°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à° వదà±à°¦à±, sudo మరియౠsu à°ªà±à°°à°à°¾à°µà°¿à°¤à°®à°¯à±à°¯à°¾à°¯à°¿."
++
++#: ../gui/selinux.tbl:169
++msgid "Do not allow any processes to load kernel modules"
++msgstr "à°à±à°°à±à°¨à°²à± మాడà±à°¯à°¾à°²à±à°¸à±â నిà°à°ªà±à°à°à± à° à°à°¾à°°à±à°¯à°®à±à°¨à± à°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°à°µà°¦à±à°¦à±"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:170
++msgid "Do not allow any processes to modify kernel SELinux policy"
++msgstr "à°à±à°°à±à°¨à°²à± SELinux విధానానà±à°¨à°¿ సవరిà°à°à±à°à°à± à° à°à°¾à°°à±à°¯à°®à±à°¨à± à°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°à°µà°¦à±à°¦à±"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:171
++msgid "Disable SELinux protection for sendmail daemon"
++msgstr "sendmail à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:172
++msgid "Disable SELinux protection for setrans"
++msgstr "setrans à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:173
++msgid "Disable SELinux protection for setroubleshoot daemon"
++msgstr "setroubleshoot à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:174
++msgid "Disable SELinux protection for slapd daemon"
++msgstr "slapd à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:175
++msgid "Disable SELinux protection for slrnpull daemon"
++msgstr "slrnpull à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:176
++msgid "Disable SELinux protection for smbd daemon"
++msgstr "smbd à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:177
++msgid "Disable SELinux protection for snmpd daemon"
++msgstr "snmpd à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:178
++msgid "Disable SELinux protection for snort daemon"
++msgstr "snort à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:179
++msgid "Disable SELinux protection for soundd daemon"
++msgstr "soundd à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:180
++msgid "Disable SELinux protection for sound daemon"
++msgstr "sound à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:181 ../gui/selinux.tbl:182 ../gui/selinux.tbl:183
++msgid "Spam Protection"
++msgstr "à°¸à±à°ªà°¾à°®à± à°à°¦à±à°°à°¤"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:181
++msgid "Disable SELinux protection for spamd daemon"
++msgstr "spamd à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:182
++msgid "Allow spamd to access home directories"
++msgstr "నివాస à°¸à°à°à°¯à°¾à°²à°¨à± వాడà±à°à±à°¨à±à°à°à± spamd నౠà°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°à±à°®à±"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:183
++msgid "Allow Spam Assassin daemon network access"
++msgstr "à°¸à±à°ªà°¾à°®à± à°à°¸à±à°¸à°¾à°¸à°¿à°¯à°¨à± à°¡à±à°®à±à°¨à± à°¨à±à°à±à°µà°°à±à°à±â వాడà±à°à°¨à± à°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°à±à°®à±"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:184
++msgid "Disable SELinux protection for speedmgmt daemon"
++msgstr "speedmgmt à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:185 ../gui/selinux.tbl:186
++msgid "Squid"
++msgstr "Squid"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:185
++msgid "Allow squid daemon to connect to the network"
++msgstr "à°¨à±à°à±à°µà°°à±à°à±ââà°à± à°
à°¨à±à°¸à°à°§à°¾à°¨à°®à°à±à°à°à± squid à°¡à±à°®à±à°¨à±âనౠà°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°à±à°®à±"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:186
++msgid "Disable SELinux protection for squid daemon"
++msgstr "squid à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:187
++msgid "Disable SELinux protection for ssh daemon"
++msgstr "ssh à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:188
++msgid "Allow ssh logins as sysadm_r:sysadm_t"
++msgstr "ssh లాà°à°¿à°¨à±à°¸à±ââనౠsysadm_r:sysadm_t లా à°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°à±à°®à±"
+
+-#~ msgid "Interface file"
+-#~ msgstr "à°à°à°à°°à±à°«à±à°¸à± దసà±à°¤à±à°°à°®à±"
++#: ../gui/selinux.tbl:189
++msgid ""
++"Allow staff_r users to search the sysadm home dir and read files (such as ~/."
++"bashrc)"
++msgstr ""
++"sysadm నివాస à°¸à°à°à°¯à°à°¨à± à°¶à±à°§à°¿à°à°à±à°à°à± staff_r వినియà±à°à°¦à°¾à°°à±à°²à°¨à± à°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°à±à°®à± మరియౠదసà±à°¤à±à°°à°®à±à°²à°¨à± "
++"à°à°¦à±à°µà±à°à°à± (~/.bashrc à°µà°à°à°¿à°¨à°¿)"
+
+-#~ msgid "File Contexts file"
+-#~ msgstr "à°«à±à°²à± à°à°¾à°à°à±à°à±à°¸à±à°à±â దసà±à°¤à±à°°à°®à±"
++#: ../gui/selinux.tbl:190 ../gui/selinux.tbl:191
++msgid "Universal SSL tunnel"
++msgstr "సారà±à°µà°à°¨à±à°¯ SSL à°à°¨à±à°¨à±à°²à±"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:190
++msgid "Disable SELinux protection for stunnel daemon"
++msgstr "stunnel à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:191
++msgid "Allow stunnel daemon to run as standalone, outside of xinetd"
++msgstr "Xinetd à°¯à±à°à±à° బయà°, stunnel à°¡à±à°®à±à°¨à± నౠసà±à°à°¾à°à°¡à±à°à°²à±à°¨à± à°à°¾ నడà±à°ªà±à°à°à± à°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°à±à°®à±"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:192
++msgid "Disable SELinux protection for swat daemon"
++msgstr "swat à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:193
++msgid "Disable SELinux protection for sxid daemon"
++msgstr "sxid à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:194
++msgid "Disable SELinux protection for syslogd daemon"
++msgstr "syslogd à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:195
++msgid "Disable SELinux protection for system cron jobs"
++msgstr "system cron jobs à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:196
++msgid "Disable SELinux protection for tcp daemon"
++msgstr "tcp à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:197
++msgid "Disable SELinux protection for telnet daemon"
++msgstr "telnet à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:198
++msgid "Disable SELinux protection for tftpd daemon"
++msgstr "tftpd à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:199
++msgid "Disable SELinux protection for transproxy daemon"
++msgstr "transproxy à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:200
++msgid "Disable SELinux protection for udev daemon"
++msgstr "udev à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:201
++msgid "Disable SELinux protection for uml daemon"
++msgstr "uml à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+
+-#~ msgid "Setup Script"
+-#~ msgstr "à°
మరà±à°ªà± à°¸à±à°à±à°°à°¿à°ªà±à°à±â"
++#: ../gui/selinux.tbl:202
++msgid ""
++"Allow xinetd to run unconfined, including any services it starts that do not "
++"have a domain transition explicitly defined"
++msgstr ""
++"పరిమితఠà°à°¾à°¨à°¿à°¦à°¾à°¨à°¿à°¨à°¿ నడà±à°ªà±à°à°à± xinetd నౠà°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°à±à°®à±, à°à°¦à°¿ à°ªà±à°°à°¾à°°à°à°à°¿à°à°à± à° à°¸à±à°µà°¨à°à°¦à±à°¨à°¾ à°
ది బాహà±à°¯à°à°à°¾ "
++"నిరà±à°µà°à°¿à°à°à°¿à°¨ à°¡à±à°®à±à°¨à± బదిలà±à°à°°à°£ à°à°²à°¿à°à°¿à°µà±à°à°¡à°¦à±"
+
+-#~ msgid ""
+-#~ "SELinux Port\n"
+-#~ "Type"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "SELinux à°ªà±à°°à±à°à±â\n"
+-#~ "à°°à°à°®à±"
++#: ../gui/selinux.tbl:203
++msgid ""
++"Allow rc scripts to run unconfined, including any daemon started by an rc "
++"script that does not have a domain transition explicitly defined"
++msgstr ""
++"పరిమితఠà°à°¾à°¨à°¿à°µà°¾à°à°¿à°¨à°¿ నడà±à°ªà±à°à°à± rc à°¸à±à°à±à°°à°¿à°ªà±à°à±à°¸à±ââనౠà°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°à±à°®à±, rc à°¸à±à°à±à°°à°¿à°ªà±à°à±ââతౠపà±à°°à°¾à°°à°à°à°®à±à°¨ à° à°¡à±à°®à±à°¨à°¯à°¿à°¨à°¾ à°
ది "
++"బాహà±à°¯à°à°à°¾ నిరà±à°µà°à°¿à°à°à°¿à°¨ à°¡à±à°®à±à°¨à± బదిలà±à°à°°à°£à°¨à± à°à°²à°¿à°à°¿à°µà±à°à°¡à°¦à±"
+
+-#~ msgid "Protocol"
+-#~ msgstr "నియమà°"
++#: ../gui/selinux.tbl:204
++msgid "Allow rpm to run unconfined"
++msgstr "పరిమితà°à°à°¾à°¨à°¿ దానà±à°¨à°¿ నడà±à°ªà±à°à°à± rpm నౠà°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°à±à°®à±"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:205
++msgid "Allow privileged utilities like hotplug and insmod to run unconfined"
++msgstr "పరిమితà°à°à°¾à°¨à°¿ వాà°à°¿à°¨à°¿ నడà±à°ªà±à°à°à± hotplug మరియౠinsmod à°µà°à°à°¿ à°¸à±à°²à°à±à°¯à°¾à°²à°¨à± à°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°à±à°®à±"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:206
++msgid "Disable SELinux protection for updfstab daemon"
++msgstr "updfstab à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:207
++msgid "Disable SELinux protection for uptimed daemon"
++msgstr "uptimed à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+
+-#~ msgid ""
+-#~ "MLS/MCS\n"
+-#~ "Level"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "MLS/MCS\n"
+-#~ "à°¸à±à°¥à°¾à°¯à°¿"
++#: ../gui/selinux.tbl:208
++msgid ""
++"Allow user_r to reach sysadm_r via su, sudo, or userhelper. Otherwise, only "
++"staff_r can do so"
++msgstr ""
++"user_r నౠsysadm_r à°à± su, sudo, à°²à±à°¦à°¾ వినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿à°¸à°¹à°¾à°¯à°à°¿ à°¦à±à°µà°¾à°°à°¾ à°à±à°°à±à°à°à± à°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°à±à°®à±. à°²à±à°à°ªà±à°¤à±, "
++"staff_r మాతà±à°°à°®à± à°
లా à°à±à°¯à°à°²à°¦à± "
+
+-#~ msgid "Port"
+-#~ msgstr "à°ªà±à°°à±à°à±â"
++#: ../gui/selinux.tbl:209
++msgid "Allow users to execute the mount command"
++msgstr "à°®à±à°à°à± à°à°¦à±à°¶à°¾à°¨à±à°¨à°¿ నిరà±à°µà°°à±à°¤à°¿à°à°à±à°à°à± వినియà±à°à°¾à°¦à°¾à°°à±à°²à°¨à± à°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°à±à°®à±"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:210
++msgid "Allow regular users direct mouse access (only allow the X server)"
++msgstr "సాదారణ వినియà±à°à°¦à°¾à°°à±à°² à°¸à±à°à°¿ à°®à±à°¸à± వాడà±à°à°¨à± à°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°à±à°®à± (X à°¸à±à°µà°¿à°à°¨à± మాతà±à°°à°®à± à°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°à±à°®à±)"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:211
++msgid "Allow users to run the dmesg command"
++msgstr "dmesg à°à°¦à±à°¶à°¾à°¨à±à°¨à°¿ నడà±à°ªà±à°à°à± వినియà±à°à°¾à°¦à°¾à°°à±à°²à°¨à± à°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°à±à°®à±"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:212
++msgid "Allow users to control network interfaces (also needs USERCTL=true)"
++msgstr "à°¨à±à°à±à°µà°°à±à°à±â à°
à°à°¤à°°à±âà°«à°²à°à°¾à°²à°¨à± నియà°à°¤à±à°°à°¿à°à°à±à°à°à± వినియà±à°à°¦à°¾à°°à±à°²à°¨à± à°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°à±à°®à± (USERCTL=true à°à±à°¡à°¾ à°
వసరమà±)"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:213
++msgid "Allow normal user to execute ping"
++msgstr "ping నౠసాదారణ వినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿ నిరà±à°µà°°à±à°¤à°¿à°à°à±à°à°à± à°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°à±à°®à±"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:214
++msgid "Allow user to r/w noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY)"
++msgstr "వినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿à°¨à°¿ noextattrfile నౠà°/à°µà±à°°à°¾ à°à± à°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°à±à°®à± (FAT, CDROM, FLOPPY)"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:215
++msgid "Allow users to rw usb devices"
++msgstr "usb పరిà°à°°à°¾à°²à°¨à± à°à°µà±à°°à°¾ à°à± వినియà±à°à°¦à°¾à°°à±à°²à°¨à± à°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°à±à°®à±"
+
+-#~ msgid "Port number \"%s\" is not valid. 0 < PORT_NUMBER < 65536 "
+-#~ msgstr "à°ªà±à°°à±à°à±â à°¸à°à°à±à°¯ \"%s\" à°à±à°²à±à°²à±à°¨à°¦à°¿ à°à°¾à°¦à±. 0 < PORT_NUMBER < 65536 "
++#: ../gui/selinux.tbl:216
++msgid ""
++"Allow users to run TCP servers (bind to ports and accept connection from the "
++"same domain and outside users) disabling this forces FTP passive mode and "
++"may change other protocols"
++msgstr ""
++"వినియà±à°à°¦à°¾à°°à±à°²à°¨à± TCP à°¸à±à°µà°¿à°à°²à±(à°ªà±à°°à±à°à±à°¸à±ââà°à± à°¬à°à°¦à°¨à°®à± మరియౠà°
దౠడà±à°®à°¾à°¨à± à°¨à±à°à°¡à°¿ à°
à°¨à±à°¸à°à°§à°¾à°¨à°à°¨à± à°à°®à±à°¦à°¿à°à°à± మరియౠ"
++"బయఠవినియà±à°à°¦à°¾à°°à±à°²à°¨à±à°à°¡à°¿) నౠనడà±à°ªà±à°à°à± à°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°à±à°®à± à°¦à±à°¨à°¿à°¨à°¿ à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à° à°à°¤à°° నియమాలనౠమారà±à°à±à°¤à±à°à°¦à°¿"
+
+-#~ msgid "List View"
+-#~ msgstr "à°à°¾à°¬à°¿à°¤à°¾ దరà±à°¶à°¨à°"
++#: ../gui/selinux.tbl:217
++msgid "Allow user to stat ttyfiles"
++msgstr "వినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿à°¨à°¿ tty దసà±à°¤à±à°°à°¾à°²à°¨à± మారà±à°à±à°à°à± à°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°à±à°®à±"
+
+-#~ msgid "Group View"
+-#~ msgstr "సమà±à°¹à° దరà±à°¶à°¨à°"
++#: ../gui/selinux.tbl:218
++msgid "Disable SELinux protection for uucpd daemon"
++msgstr "uucpd à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+
+-#~ msgid "SELinux Service Protection"
+-#~ msgstr "SELinux à°¸à±à°µà°¾ à°à°¦à±à°°à°¤"
++#: ../gui/selinux.tbl:219
++msgid "Disable SELinux protection for vmware daemon"
++msgstr "vmware à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for acct daemon"
+-#~ msgstr "SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± acct à°¡à±à°®à±à°¨à±â à°à±à°°à°à± à°
à°à±à°¤à°¨à°à°à±à°¯à±à°®à±"
++#: ../gui/selinux.tbl:220
++msgid "Disable SELinux protection for watchdog daemon"
++msgstr "watchdog à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+
+-#~ msgid "Admin"
+-#~ msgstr "నిరà±à°µà°¹à°£à°¾à°§à°¿à°à°¾à°°à°¿"
++#: ../gui/selinux.tbl:221
++msgid "Disable SELinux protection for winbind daemon"
++msgstr "winbind à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+
+-#~ msgid "Allow all daemons to write corefiles to /"
+-#~ msgstr "à°ªà±à°°à°¾à°§à°®à°¿à°à°¦à°¸à±à°¤à±à°°à°¾à°²à°¨à± / à°à± à°µà±à°°à°¾à°¯à±à°à°à± à°
à°¨à±à°¨à°¿ à°¡à±à°®à±à°¨à±à°¸à±ââనౠà°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°à±à°®à±"
++#: ../gui/selinux.tbl:222
++msgid "Disable SELinux protection for xdm daemon"
++msgstr "xdm à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+
+-#~ msgid "Allow all daemons the ability to use unallocated ttys"
+-#~ msgstr "à°à±à°à°¾à°¯à°¿à°à°à°¨à°¿ ttys నౠà°à°ªà°¯à±à°à°¿à°à°à±à°à±à°¨à± à°¶à°à±à°¤à°¿à°¨à°¿ à°
à°¨à±à°¨à°¿ à°¡à±à°®à±à°¨à±à°¸à±ââà°à± à°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°à±à°®à±"
++#: ../gui/selinux.tbl:223
++msgid "Allow xdm logins as sysadm_r:sysadm_t"
++msgstr "xdm లాà°à°¿à°¨à±à°¸à±ââనౠsysadm_r:sysadm_t లాà°à°¾ à°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°à±à°®à±"
+
+-#~ msgid "User Privs"
+-#~ msgstr "వినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿ Privs"
++#: ../gui/selinux.tbl:224
++msgid "Disable SELinux protection for xen daemon"
++msgstr "xen à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+
+-#, fuzzy
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow gadmin SELinux user account to execute files in home directory or /"
+-#~ "tmp"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "gadmin SELinux వినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿ à°à°¾à°¤à°¾à°²à°¨à± à°
తని నివాస à°¸à°à°à°¯à°à°¨à°à°¦à± à°²à±à°¦à°¾ /tmp à°¨à°à°¦à± దసà±à°¤à±à°°à°¾à°²à°¨à± "
+-#~ "నిరà±à°µà°°à±à°¤à°¿à°à°à±à°à°à± à°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°à±à°®à±"
++#: ../gui/selinux.tbl:225
++msgid "XEN"
++msgstr "XEN"
+
+-#, fuzzy
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow guest SELinux user account to execute files in home directory or /"
+-#~ "tmp"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "à°
తిధి SELinux వినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿ à°à°¾à°¤à°¾à°²à°¨à± à°
తని నివాస à°¸à°à°à°¯à°à°¨à°à°¦à± à°²à±à°¦à°¾ /tmp à°¨à°à°¦à± దసà±à°¤à±à°°à°¾à°²à°¨à± "
+-#~ "నిరà±à°µà°¹à°¿à°à°à±à°à°à± à°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°à±à°®à±"
++#: ../gui/selinux.tbl:225
++msgid "Allow xen to read/write physical disk devices"
++msgstr "à°à±à°¤à°¿à° à°¡à°¿à°¸à±à°à± పరిà°à°°à°¾à°²à°¨à± à°à°¦à±à°µà±à°/à°µà±à°°à°¾à°¯à±à° à°à± xen నౠà°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°à±à°®à±"
+
+-#~ msgid "Memory Protection"
+-#~ msgstr "à°®à±à°®à±à°°à°¿ à°à°¦à±à°°à°¤"
++#: ../gui/selinux.tbl:226
++msgid "Disable SELinux protection for xfs daemon"
++msgstr "xfs à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+
+-#~ msgid "Allow java executable stack"
+-#~ msgstr "à°à°¾à°µà°¾ à°à°à±à°¸à°¿à°à±à°¯à±à°à°¬à±à°²à± à°¸à±à°à°¾à°à±âనౠà°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°à±à°®à±"
++#: ../gui/selinux.tbl:227
++msgid "Disable SELinux protection for xen control"
++msgstr "xen control à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+
+-#~ msgid "Mount"
+-#~ msgstr "à°®à±à°à°à±"
++#: ../gui/selinux.tbl:228
++msgid "Disable SELinux protection for ypbind daemon"
++msgstr "ypbind à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+
+-#~ msgid "Allow mount to mount any file"
+-#~ msgstr "ఠదసà±à°¤à±à°°à°®à±à°¨à±à°¨à°¾ à°®à±à°à°à± à°à±à°¯à±à°à°à± à°®à±à°à°à±âనౠà°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°à±à°®à±"
++#: ../gui/selinux.tbl:229
++msgid "Disable SELinux protection for NIS Password Daemon"
++msgstr "NIS à°¸à°à°à±à°¤à°ªà°¦à°®à± à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+
+-#~ msgid "Allow mount to mount any directory"
+-#~ msgstr "à° à°¸à°à°à°¯à°à°¨à±à°¨à°¾ à°®à±à°à°à±âà°à±à°¯à±à°à°à± à°®à±à°à°à±âనౠà°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°à±à°®à±"
++#: ../gui/selinux.tbl:230
++msgid "Disable SELinux protection for ypserv daemon"
++msgstr "ypserv à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+
+-#~ msgid "Allow mplayer executable stack"
+-#~ msgstr "à°à°®à±âà°ªà±à°²à±à°¯à°°à± à°à°à±à°¸à°¿à°à±à°¯à±à°à°¬à±à°²à± à°¸à±à°à°¾à°à±âనౠà°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°à±à°®à±"
++#: ../gui/selinux.tbl:231
++msgid "Disable SELinux protection for NIS Transfer Daemon"
++msgstr "NIS బదిలà±à°à°°à°£ à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+
+-#~ msgid "SSH"
+-#~ msgstr "SSH"
++#: ../gui/selinux.tbl:232
++msgid "Allow SELinux webadm user to manage unprivileged users home directories"
++msgstr "నిషిదà±à°¦à°à°à°¾à°¨à°¿ వినియà±à°à°¦à°¾à°°à±à°² నివాస à°¸à°à°à°¯à°¾à°²à°¨à± నిరà±à°µà°¹à°¿à°à°à±à°à°à± SELinux webadm వినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿à°¨à°¿ à°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°à±à°®à±"
+
+-#~ msgid "Allow ssh to run ssh-keysign"
+-#~ msgstr "ssh నౠssh-keysign నడà±à°ªà±à°à°à± à°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°à±à°®à±"
++#: ../gui/selinux.tbl:233
++msgid "Allow SELinux webadm user to read unprivileged users home directories"
++msgstr "నిషిదà±à°¦à°à°à°¾à°¨à°¿ వినియà±à°à°¦à°¾à°°à±à°² నివాస à°¸à°à°à°¯à°¾à°²à°¨à± à°à°¦à±à°µà±à°à°à± SELinux webadm వినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿à°¨à°¿ à°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°à±à°®à±"
+
+-#, fuzzy
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow staff SELinux user account to execute files in home directory or /"
+-#~ "tmp"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "staff SELinux వినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿ à°à°¾à°¤à°¾à°²à°¨à± à°
తని నివాస à°¸à°à°à°¯à°à°¨à°à°¦à± à°²à±à°¦à°¾ /tmp à°¨à°à°¦à± దసà±à°¤à±à°°à°¾à°²à°¨à± "
+-#~ "నిరà±à°µà°°à±à°¤à°¿à°à°à±à°à°à± à°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°à±à°®à±"
++#: ../gui/semanagePage.py:126
++#, python-format
++msgid "Are you sure you want to delete %s '%s'?"
++msgstr "à°®à±à°°à± à°à°à±à°à°¿à°¤à°à°à°¾ %s '%s' నౠతà±à°²à°à°¿à°à°à±à°¦à°¾à°®à°¨à°¿ à°
à°¨à±à°à±à°à°à±à°¨à±à°¨à°¾à°°à°¾?"
+
+-#, fuzzy
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow sysadm SELinux user account to execute files in home directory or /"
+-#~ "tmp"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "sysadm SELinux వినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿ à°à°¾à°¤à°¾à°²à°¨à± à°
తని నివాస à°¸à°à°à°¯à°à°¨à°à°¦à± à°²à±à°¦à°¾ /tmp à°¨à°à°¦à± దసà±à°¤à±à°°à°¾à°²à°¨à± "
+-#~ "నిరà±à°µà°°à±à°¤à°¿à°à°à±à°à°à± à°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°à±à°®à±"
++#: ../gui/semanagePage.py:126
++#, python-format
++msgid "Delete %s"
++msgstr "%s à°¤à±à°²à°à°¿à°à°à±à°®à±"
+
+-#, fuzzy
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow unconfined SELinux user account to execute files in home directory "
+-#~ "or /tmp"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "పరిమితà°à°à°¾à°¨à°¿ SELinux వినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿ à°à°¾à°¤à°¾à°²à°¨à± à°
తని నివాస à°¸à°à°à°¯à°à°¨à°à°¦à± à°²à±à°¦à°¾ /tmp à°¨à°à°¦à± దసà±à°¤à±à°°à°¾à°²à°¨à± "
+-#~ "నిరà±à°µà°°à±à°¤à°¿à°à°à±à°à°à± à°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°à±à°®à±"
++#: ../gui/semanagePage.py:134
++#, python-format
++msgid "Add %s"
++msgstr "%s à°à°¤à°à±à°¯à±à°®à±"
+
+-#~ msgid "Network Configuration"
+-#~ msgstr "à°¨à±à°à±à°µà°°à±à°à±â à°à°à±à°¤à±à°à°°à°£"
++#: ../gui/semanagePage.py:148
++#, python-format
++msgid "Modify %s"
++msgstr "%s సవరిà°à°à±à°®à±"
+
+-#~ msgid "Allow unlabeled packets to flow on the network"
+-#~ msgstr "à°¨à±à°à±à°µà°°à±à°à±â à°¨à°à°¦à± à°ªà±à°°à°¸à°¾à°°à°à°à°¾à°µà°à°¾à°¨à°¿à°à°¿ à°²à±à°¬à±à°²à±âà°²à±à°¨à°¿ పాà°à±à°à±à°¸à±ââనౠà°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°à±à°®à±"
++#: ../gui/statusPage.py:69 ../gui/system-config-selinux.glade:3217
++msgid "Permissive"
++msgstr "à°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°²"
+
+-#, fuzzy
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow user SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "వినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿ SELinux వినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿ à°à°¾à°¤à°¾à°²à°¨à± à°
తని నివాససà°à°à°¯à°à°¨à°à°¦à± à°²à±à°¦à°¾ /tmp à°¨à°à°¦à± దసà±à°¤à±à°°à°¾à°²à°¨à± "
+-#~ "నిరà±à°µà°°à±à°¤à°¿à°à°à±à°à°à± à°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°à±à°®à±"
++#: ../gui/statusPage.py:70 ../gui/system-config-selinux.glade:3235
++msgid "Enforcing"
++msgstr "బలవà°à°¤à°®à±"
++
++#: ../gui/statusPage.py:75
++msgid "Disabled"
++msgstr "à°
à°à±à°¤à°¨à°®à±à°¨"
++
++#: ../gui/statusPage.py:94
++msgid "Status"
++msgstr "à°¸à±à°¥à°¿à°¤à°¿"
+
+-#~ msgid "Allow unconfined to dyntrans to unconfined_execmem"
+-#~ msgstr "పరిమితà°à°à°¾à°¨à°¿à°¦à°¾à°¨à±à°¨à°¿ dyntrans à°¨à±à°à°¡à°¿ unconfined_execmem à°²à±à°à°¿ à°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°à±à°®à±"
++#: ../gui/statusPage.py:133
++msgid ""
++"Changing the policy type will cause a relabel of the entire file system on "
++"the next boot. Relabeling takes a long time depending on the size of the "
++"file system. Do you wish to continue?"
++msgstr ""
++"విధానఠరà°à°®à±à°¨à± మారà±à°à±à° à°
à°¨à±à°¨à°¦à°¿ తరà±à°µà°¾à°¤à°¿ à°¬à±à°à± à°¨à°à°¦à± à°®à±à°¤à±à°¤à° దసà±à°¤à±à°° à°µà±à°¯à°µà°¸à±à°¥ à°¯à±à°à±à° à°à±à°°à°¿à°à°à± à°à°¾à°°à°£à°®à±à°¤à±à°à°¦à°¿. "
++"à°à±à°°à±à°à±à° à°
à°¨à±à°¨à°¦à°¿ దసà±à°¤à±à°° à°µà±à°¯à°µà°¸à±à°¥ పరిమాణఠపౠà°à°§à°¾à°°à°ªà°¡à°¿ à°à°à±à°à±à°µ సమయఠతà±à°¸à°à±à°µà°à±à°à±. à°®à±à°°à± à°à±à°¨à°¸à°¾à°à°¿à°à°à°¾à°²à°¨à°¿ "
++"à°
à°¨à±à°à±à°à°à±à°¨à±à°¨à°¾à°°à°¾?"
+
+-#~ msgid "Databases"
+-#~ msgstr "à°¡à°¾à°à°¾à°¬à±à°¸à±âà°²à±"
++#: ../gui/statusPage.py:147
++msgid ""
++"Changing to SELinux disabled requires a reboot. It is not recommended. If "
++"you later decide to turn SELinux back on, the system will be required to "
++"relabel. If you just want to see if SELinux is causing a problem on your "
++"system, you can go to permissive mode which will only log errors and not "
++"enforce SELinux policy. Permissive mode does not require a reboot Do you "
++"wish to continue?"
++msgstr ""
++"SELinux à°
à°à±à°¤à°¨à°à°à± మారà±à°à°à± à°ªà±à°¨à°à°ªà±à°°à°¾à°°à°à°à° à°
వసరమà±. à°à°¦à°¿ సిఫారà±à°¸à±â à°à±à°¯à°¬à°¡à°¦à±. à°®à±à°°à± తరà±à°µà°¾à°¤ SELinux "
++"à°µà±à°¨à±à°à°à± à°à°à°à°¾à°²à°¨à°¿ à°
à°¨à±à°à±à°à°à±, సిసà±à°à°®à±âà°à± à°à±à°°à±à°à°µà°²à°¿à°¸à°¿ à°à°à°à±à°à°¦à°¿. à°®à±à°°à± SELinux సిసà±à°à°®à± à°¨à°à°¦à± సమసà±à°¯à°à± "
++"à°à°¾à°°à°£à°®à±à°¤à±à°à°¦à±à°®à± à°à±à°¡à°¾à°²à°¨à±à°à±à°à°à±, à°®à±à°°à± à°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°² à°°à±à°¤à°¿ à°µà±à°³à±à°³à°µà°à±à°à± à°à°¦à±à°¤à± à°¦à±à°·à°¾à°²à°¨à± మరియౠబలవà°à°¤à°à°à°¾à°¨à°¿ SELinux "
++"విధానà°à°¨à± లాà°à± à°à±à°¸à±à°¤à±à°à°¦à±. à°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°² à°°à±à°¤à°¿à°à°¿ à°ªà±à°¨à°à°ªà±à°°à°¾à°°à°à°à° à°
వసరà°à°²à±à°¦à± à°®à±à°°à± à°à±à°¨à°¸à°¾à°à°¿à°¦à±à°¦à°¾à°®à°¨à°¿ "
++"à°
à°¨à±à°à±à°à°à±à°¨à±à°¨à°¾à°°à°¾?"
+
+-#~ msgid "Allow user to connect to mysql socket"
+-#~ msgstr "mysql సాà°à±à°à±âà°à± à°
à°¨à±à°¸à°à°§à°¾à°¨à° à°
à°à±à°à°à± వినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿à°¨à°¿ à°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°à±à°®à±"
++#: ../gui/statusPage.py:152
++msgid ""
++"Changing to SELinux enabled will cause a relabel of the entire file system "
++"on the next boot. Relabeling takes a long time depending on the size of the "
++"file system. Do you wish to continue?"
++msgstr ""
++"SELinux à°à±à°¤à°¨à°à°à± మారà±à°à±à° à°
à°¨à±à°¨à°¦à°¿ తరà±à°µà°¾à°¤à°¿ à°¬à±à°à± à°¨à°à°¦à± à°®à±à°¤à±à°¤à° దసà±à°¤à±à°° à°µà±à°¯à°µà°¸à±à°¥ à°¯à±à°à±à° à°à±à°°à°¿à°à°à± "
++"à°à°¾à°°à°£à°®à±à°¤à±à°à°¦à°¿. à°à±à°°à±à°à±à° à°
à°¨à±à°¨à°¦à°¿ దసà±à°¤à±à°° à°µà±à°¯à°µà°¸à±à°¥ పరిమాణఠపౠà°à°§à°¾à°°à°ªà°¡à°¿ à°à°à±à°à±à°µ సమయఠతà±à°¸à°à±à°µà°à±à°à±. à°®à±à°°à± "
++"à°à±à°¨à°¸à°¾à°à°¿à°à°à°¾à°²à°¨à°¿ à°
à°¨à±à°à±à°à°à±à°¨à±à°¨à°¾à°°à°¾?"
+
-+#: ../gui/selinux.tbl:105 ../gui/selinux.tbl:107
-+msgid "Kerberos"
-+msgstr "à°à±à°°à±à°¬à°°à±à°¸à±"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:11
++msgid "system-config-selinux"
++msgstr "system-config-selinux"
+
+-#~ msgid "Allow user to connect to postgres socket"
+-#~ msgstr "postgres సాà°à±à°à±âà°à± à°
à°¨à±à°¸à°à°§à°¾à°¨à° à°
à°à±à°à°à± వినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿à°¨à°¿ à°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°à±à°®à±"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:12
++msgid ""
++"Copyright (c)2006 Red Hat, Inc.\n"
++"Copyright (c) 2006 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>"
++msgstr ""
++"à°à°¾à°ªà±à°°à±à°à± (c)2006 Red Hat, Inc.\n"
++"à°à°¾à°ªà±à°°à±à°à± (c) 2006 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>"
+
+-#~ msgid "XServer"
+-#~ msgstr "XServer"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:22
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:544
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:736
++msgid "Add SELinux Login Mapping"
++msgstr "SELinux లాà°à°¿à°¨à± మాపిà°à°à±âనౠà°à°¤à°à±à°¯à±à°®à±"
+
-+#: ../gui/selinux.tbl:105
-+msgid "Disable SELinux protection for kadmind daemon"
-+msgstr "kadmind à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:257
++msgid "Add SELinux Network Ports"
++msgstr "SELinux à°¨à±à°à±à°µà°°à±à°à± à°ªà±à°°à±à°à±à°¸à±ââనౠà°à°¤à°à±à°¯à±à°®à±"
+
-+#: ../gui/selinux.tbl:106
-+msgid "Disable SELinux protection for klogd daemon"
-+msgstr "klogd à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:391
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:870
++msgid "SELinux Type"
++msgstr "SELinux à°°à°à°®à±"
+
+-#~ msgid "Allow clients to write to X shared memory"
+-#~ msgstr "X à°à°¾à°à°¸à±à°µà°¾à°®à±à°¯ à°®à±à°®à±à°°à±à°à°¿ à°µà±à°°à°¾à°¯à±à°à°à± à°à°à±à°·à°¿à°¦à°¾à°°à±à°²à°¨à± à°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°à±à°®à±"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:622
++msgid ""
++"SELinux MLS/MCS\n"
++"Level"
++msgstr ""
++"SELinux MLS/MCS\n"
++"à°¸à±à°¥à°¾à°¯à°¿"
+
+-#, fuzzy
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow xguest SELinux user account to execute files in home directory or /"
+-#~ "tmp"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "xguest SELinux వినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿ à°à°¾à°¤à°¾à°²à°¨à± à°
తని నివాస à°¸à°à°à°¯à°à°¨à°à°¦à± à°²à±à°¦à°¾ /tmp à°¨à°à°¦à± దసà±à°¤à±à°°à°®à±à°²à°¨à± "
+-#~ "నిరà±à°µà°°à±à°¤à°¿à°à°à±à°à°à± à°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°à±à°®à±"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:814
++msgid "File Specification"
++msgstr "దసà±à°¤à±à°°à°®à± విశదà±à°à°°à°£à°®à±"
+
-+#: ../gui/selinux.tbl:107
-+msgid "Disable SELinux protection for krb5kdc daemon"
-+msgstr "krb5kdc à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:842
++msgid "File Type"
++msgstr "దసà±à°¤à±à°°à°®à± à°°à°à°®à±"
+
+-#~ msgid "NIS"
+-#~ msgstr "NIS"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:919
++msgid ""
++"all files\n"
++"regular file\n"
++"directory\n"
++"character device\n"
++"block device\n"
++"socket\n"
++"symbolic link\n"
++"named pipe\n"
++msgstr ""
++"à°
à°¨à±à°¨à°¿ దసà±à°¤à±à°°à°®à±à°²à±\n"
++"సాదారణ దసà±à°¤à±à°°à°®à±\n"
++"à°¸à°à°à°¯à°®à±\n"
++"à°
à°à±à°·à°° పరిà°à°°à°®à±\n"
++"à°¬à±à°²à°¾à°à± పరిà°à°°à°®à±\n"
++"సాà°à±à°à±\n"
++"సిà°à°¬à°¾à°²à°¿à°à± లిà°à°à±\n"
++"à°¨à±à°®à±à°¡à±â à°ªà±à°ªà±\n"
+
-+#: ../gui/selinux.tbl:108
-+msgid "Disable SELinux protection for ktalk daemons"
-+msgstr "ktalk à°¡à±à°®à±à°¨à±à°¸à±â à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:965
++msgid "MLS"
++msgstr "MLS"
+
-+#: ../gui/selinux.tbl:109
-+msgid "Disable SELinux protection for kudzu daemon"
-+msgstr "kudzu à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1029
++msgid "Add SELinux User"
++msgstr "SELinux వినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿à°¨à°¿ à°à°¤à°à±à°¯à±à°®à±"
+
-+#: ../gui/selinux.tbl:110
-+msgid "Disable SELinux protection for locate daemon"
-+msgstr "locate à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1271
++msgid "SELinux Administration"
++msgstr "SELinux నిరà±à°µà°¹à°£"
+
-+#: ../gui/selinux.tbl:111
-+msgid "Disable SELinux protection for lpd daemon"
-+msgstr "lpd à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1314
++msgid "Add"
++msgstr "à°à°¤à°à±à°¯à°¿"
+
-+#: ../gui/selinux.tbl:112
-+msgid "Disable SELinux protection for lrrd daemon"
-+msgstr "lrrd à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1336
++msgid "_Properties"
++msgstr "à°²à°à±à°·à°£à°®à±à°²à±(_P)"
+
-+#: ../gui/selinux.tbl:113
-+msgid "Disable SELinux protection for lvm daemon"
-+msgstr "lvm à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1358
++msgid "_Delete"
++msgstr "à°¤à±à°²à°à°¿à°à°à±(_D)"
+
-+#: ../gui/selinux.tbl:114
-+msgid "Disable SELinux protection for mailman"
-+msgstr "mailman à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1449
++msgid "Select Management Object"
++msgstr "నిరà±à°µà°¹à°£ à°à°¬à±à°à°à±à°à±ââనౠà°à°à°ªà°¿à°à°à±à°¯à±à°®à±"
+
-+#: ../gui/selinux.tbl:115
-+msgid "Allow evolution and thunderbird to read user files"
-+msgstr "వినియà±à°à°¦à°¾à°°à±à°¨à°¿ దసà±à°¤à±à°°à°¾à°²à°¨à± à°à°¦à±à°µà±à°à°à± à°à°µà°¾à°²à±à°¯à°¾à°·à°¨à± మరియౠథà°à°¡à°°à±âబరà±à°¡à±ââనౠà°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°à±à°®à±"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1466
++msgid "<b>Select:</b>"
++msgstr "<b>à°à°à°ªà°¿à°à°à±à°¯à°¿:</b>"
+
-+#: ../gui/selinux.tbl:116
-+msgid "Disable SELinux protection for mdadm daemon"
-+msgstr "mdadm à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1519
++msgid "System Default Enforcing Mode"
++msgstr "సిసà±à°à°®à± à°
à°ªà±à°°à°®à±à°¯ బలవà°à°¤à°ªà± à°°à±à°¤à°¿"
+
+-#~ msgid "Allow daemons to run with NIS"
+-#~ msgstr "à°¡à±à°®à±à°¨à±à°¸à±ââనౠNIS తౠనడà±à°à±à°à°à± à°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°à±à°®à±"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1547
++msgid ""
++"Disabled\n"
++"Permissive\n"
++"Enforcing\n"
++msgstr ""
++"à°
à°à±à°¤à°¨à°®à±\n"
++"à°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°²\n"
++"బలవà°à°¤à°ªà±\n"
+
-+#: ../gui/selinux.tbl:117
-+msgid "Disable SELinux protection for monopd daemon"
-+msgstr "monopd à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1566
++msgid "Current Enforcing Mode"
++msgstr "à°ªà±à°°à°¸à±à°¤à±à°¤ బలవà°à°¤à°ªà± à°°à±à°¤à°¿"
+
-+#: ../gui/selinux.tbl:118
-+msgid "Allow the mozilla browser to read user files"
-+msgstr "వినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿ దసà±à°¤à±à°°à°¾à°²à°¨à± à°à°¦à±à°µà±à°à°à± à°®à±à°à°¿à°²à±à°²à°¾ à°
à°¨à±à°µà±à°·à°£à°¿à°¨à± à°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°à±à°®à±"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1611
++msgid "System Default Policy Type: "
++msgstr "సిసà±à°à°®à± à°
à°ªà±à°°à°®à±à°¯ విధాన à°°à°à°®à±: "
+
+-#~ msgid "Web Applications"
+-#~ msgstr "à°µà±à°¬à± à°
à°¨à±à°µà°°à±à°¤à°¨à°®à±à°²à±"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1656
++msgid ""
++"Select if you wish to relabel then entire file system on next reboot. "
++"Relabeling can take a very long time, depending on the size of the system. "
++"If you are changing policy types or going from disabled to enforcing, a "
++"relabel is required."
++msgstr ""
++"తరà±à°µà°¾à°¤à°¿ à°ªà±à°¨à°à°ªà±à°°à°¾à°°à°à°à°à°¨à°à°¦à± à°®à±à°¤à±à°¤à° దసà±à°¤à±à°° à°µà±à°¯à°µà°¸à±à°¥à°¨à± à°à±à°°à±à°à°¾à°²à°¨à±à°à±à°à°à± à°à°à°ªà°¿à°à°à±à°¯à°à°¡à°¿. à°à±à°°à±à°à±à° à°
à°¨à±à°¨à°¦à°¿ à°à°¾à°²à°¾ "
++"à°à°à±à°à±à°µ సమయఠతà±à°¸à±à°à±à°à°à±à°à°¦à°¿, సిసà±à°à°®à± à°¯à±à°à±à° పరిమాణఠమà±à°¦ à°à°¦à°¾à°°à°ªà°¡à°¿. à°®à±à°°à± ఠవిధమà±à°¨ విధానాలనౠమారà±à°à±à°¤à±à°à°à± "
++"à°²à±à°¦à°¾ à°
à°à±à°¤à°¨à°à°¨à±à°à°¡à°¿ బలవà°à°¤à°ªà±à°à± à°µà±à°³à±à°¤à±à°à°à±, à°à±à°°à°¿à° à°
వసరమà±à°¤à±à°à°¦à°¿."
+
-+#: ../gui/selinux.tbl:119
-+msgid "Disable SELinux protection for mrtg daemon"
-+msgstr "mrtg à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1702
++msgid "Relabel on next reboot."
++msgstr "తరà±à°µà°¾à°¤à°¿ à°ªà±à°¨à°à°ªà±à°°à°¾à°°à°à°à°à°¨à°à°¦à± à°à±à°°à±à°à±à°®à±."
+
-+#: ../gui/selinux.tbl:120
-+msgid "Disable SELinux protection for mysqld daemon"
-+msgstr "mysqld à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1754
++msgid "label37"
++msgstr "label37"
+
-+#: ../gui/selinux.tbl:121
-+msgid "Disable SELinux protection for nagios daemon"
-+msgstr "nagios à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1791
++msgid "Revert boolean setting to system default"
++msgstr "à°¬à±à°²à°¿à°¯à°¨à± à°
మరిà°à°¨à± సిసà±à°à°®à± à°
à°ªà±à°°à°®à±à°¯à°à°à± తిపà±à°ªà°¿à°µà±à°à°à±à°®à±"
+
-+#: ../gui/selinux.tbl:122 ../gui/selinux.tbl:128
-+msgid "Name Service"
-+msgstr "నామపౠసà±à°µ"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1807
++msgid "Toggle between Customized and All Booleans"
++msgstr "à°
à°¨à±à°¨à°¿ à°¬à±à°²à°¿à°¯à°¨à±à°¸à±â మరియౠమలà±à°à±à°à±à°¨à°¿à°¨ వాà°à°¿à°®à°¾à°¦à±à°¯ మారà±à°®à±"
+
-+#: ../gui/selinux.tbl:122
-+msgid "Disable SELinux protection for named daemon"
-+msgstr "నామపౠడà±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1825
++msgid "Run booleans lockdown wizard"
++msgstr "à°¬à±à°²à°¿à°¯à°¨à±à°¸à± లాà°à±âà°¡à±à°¨à± విà°à°¾à°°à±à°¡à±à°¨à± నడà±à°ªà±à°®à±"
+
-+#: ../gui/selinux.tbl:123
-+msgid "Disable SELinux protection for nessusd daemon"
-+msgstr "nessusd à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1826
++msgid "Lockdown..."
++msgstr "లాà°à±âà°¡à±à°¨à±..."
+
-+#: ../gui/selinux.tbl:124
-+msgid "Disable SELinux protection for NetworkManager"
-+msgstr "à°¨à±à°à±à°µà°°à±à°à±ââనిరà±à°µà°¾à°¹à°¿à° à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à°à°à±à°¯à±à°®à±"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1856
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2061
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2248
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2435
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2622
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2865
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:3090
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:3265
++msgid "Filter"
++msgstr "వడపà±à°¤"
+
-+#: ../gui/selinux.tbl:125
-+msgid "Disable SELinux protection for nfsd daemon"
-+msgstr "nfsd à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1945
++msgid "label50"
++msgstr "label50"
+
-+#: ../gui/selinux.tbl:126 ../gui/selinux.tbl:163 ../gui/selinux.tbl:176
-+#: ../gui/selinux.tbl:221
-+msgid "Samba"
-+msgstr "సాà°à°¬à°¾"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1982
++msgid "Add File Context"
++msgstr "దసà±à°¤à±à°° à°¸à°à°¦à°°à±à°à°à°¨à± à°à°¤à°à±à°¯à±à°®à±"
+
-+#: ../gui/selinux.tbl:126
-+msgid "Disable SELinux protection for nmbd daemon"
-+msgstr "nmbd à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1998
++msgid "Modify File Context"
++msgstr "దసà±à°¤à±à°°à°®à± à°¸à°à°¦à°°à±à°à°à°¨à± సవరిà°à°à±à°®à±"
+
-+#: ../gui/selinux.tbl:127
-+msgid "Disable SELinux protection for nrpe daemon"
-+msgstr "nrpe à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2014
++msgid "Delete File Context"
++msgstr "దసà±à°¤à±à°° à°¸à°à°¦à°°à±à°à°à°¨à± à°¤à±à°²à°à°¿à°à°à±à°®à±"
+
-+#: ../gui/selinux.tbl:128
-+msgid "Disable SELinux protection for nscd daemon"
-+msgstr "nscd à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2030
++msgid "Toggle between all and customized file context"
++msgstr "à°
à°¨à±à°¨à°¿à°à°¿ మరియౠమలà±à°à±à°à±à°¨à°¿à°¨ దసà±à°¤à±à°° à°¸à°à°¦à°°à±à°¬à° మదà±à°¯ మారà±à°®à±"
+
-+#: ../gui/selinux.tbl:129
-+msgid "Disable SELinux protection for nsd daemon"
-+msgstr "nsd à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2150
++msgid "label38"
++msgstr "label38"
+
-+#: ../gui/selinux.tbl:130
-+msgid "Disable SELinux protection for ntpd daemon"
-+msgstr "ntpd à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2187
++msgid "Add SELinux User Mapping"
++msgstr "SELinux వినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿ మాపిà°à°à±âనౠà°à°¤à°à±à°¯à±à°®à±"
+
-+#: ../gui/selinux.tbl:131
-+msgid "Disable SELinux protection for oddjob"
-+msgstr "oddjob à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2203
++msgid "Modify SELinux User Mapping"
++msgstr "SELinux వినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿ మాపిà°à°à± సవరిà°à°à±à°®à±"
+
-+#: ../gui/selinux.tbl:132
-+msgid "Disable SELinux protection for oddjob_mkhomedir"
-+msgstr "oddjob_mkhomedir à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2219
++msgid "Delete SELinux User Mapping"
++msgstr "SELinux వినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿ మాపిà°à°à± à°¤à±à°²à°à°¿à°à°à±à°®à±"
+
-+#: ../gui/selinux.tbl:133
-+msgid "Disable SELinux protection for openvpn daemon"
-+msgstr "openvpn à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2337
++msgid "label39"
++msgstr "label39"
+
-+#: ../gui/selinux.tbl:134
-+msgid "Disable SELinux protection for pam daemon"
-+msgstr "pam à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2374
++msgid "Add User"
++msgstr "వినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿ à°à°¤à°à±à°¯à±à°®à±"
+
-+#: ../gui/selinux.tbl:135
-+msgid "Disable SELinux protection for pegasus"
-+msgstr "pegasus à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2390
++msgid "Modify User"
++msgstr "వినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿ సవరిà°à°à±à°®à±"
+
-+#: ../gui/selinux.tbl:136
-+msgid "Disable SELinux protection for perdition daemon"
-+msgstr "perdition à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2406
++msgid "Delete User"
++msgstr "వినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿ à°¤à±à°²à°à°¿à°à°à±à°®à±"
+
-+#: ../gui/selinux.tbl:137
-+msgid "Disable SELinux protection for portmap daemon"
-+msgstr "portmap à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2524
++msgid "label41"
++msgstr "label41"
+
-+#: ../gui/selinux.tbl:138
-+msgid "Disable SELinux protection for portslave daemon"
-+msgstr "portslave à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2561
++msgid "Add Translation"
++msgstr "à°
à°¨à±à°µà°¾à°¦à°®à±à°¨à± à°à°¤à°à±à°¯à±à°®à±"
+
-+#: ../gui/selinux.tbl:139
-+msgid "Disable SELinux protection for postfix"
-+msgstr "postfix à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2577
++msgid "Modify Translation"
++msgstr "à°
à°¨à±à°µà°¾à°¦à°®à±à°¨à± సవరిà°à°à±à°®à±"
+
-+#: ../gui/selinux.tbl:140
-+msgid "Disable SELinux protection for postgresql daemon"
-+msgstr "postgresql à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2593
++msgid "Delete Translation"
++msgstr "à°
à°¨à±à°µà°¾à°¦à°®à±à°¨à± à°¤à±à°²à°à°¿à°à°à±à°®à±"
+
-+#: ../gui/selinux.tbl:141
-+msgid "pppd"
-+msgstr "pppd"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2711
++msgid "label40"
++msgstr "label40"
+
-+#: ../gui/selinux.tbl:141
-+msgid "Allow pppd to be run for a regular user"
-+msgstr "సాదారణ వినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿ à°à±à°°à°à± pppd నడà±à°à±à°à°à± à°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°à±à°®à±"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2748
++msgid "Add Network Port"
++msgstr "à°¨à±à°à±à°µà°°à±à°à±â à°ªà±à°°à±à°à±ââనౠà°à°¤à°à±à°¯à±à°®à±"
+
-+#: ../gui/selinux.tbl:142
-+msgid "Disable SELinux protection for pptp"
-+msgstr "pptp à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2764
++msgid "Edit Network Port"
++msgstr "à°¨à±à°à±à°µà°°à±à°à±â à°ªà±à°°à±à°à±â సరిà°à±à°¯à°¿"
+
-+#: ../gui/selinux.tbl:143
-+msgid "Disable SELinux protection for prelink daemon"
-+msgstr "prelink à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2780
++msgid "Delete Network Port"
++msgstr "à°¨à±à°à±à°µà°°à±à°à±â à°ªà±à°°à±à°à±â à°¤à±à°²à°à°¿à°à°à±à°®à±"
+
-+#: ../gui/selinux.tbl:144
-+msgid "Disable SELinux protection for privoxy daemon"
-+msgstr "privoxy à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2816
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2834
++msgid "Toggle between Customized and All Ports"
++msgstr "à°
à°¨à±à°¨à°¿ à°ªà±à°°à±à°à±à°¸à±â మరియౠమలà±à°à±à°à±à°¨à°¿à°¨ వాà°à°¿à°®à°¾à°¦à±à°¯ మారà±à°®à±"
+
-+#: ../gui/selinux.tbl:145
-+msgid "Disable SELinux protection for ptal daemon"
-+msgstr "ptal à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2954
++msgid "label42"
++msgstr "label42"
+
-+#: ../gui/selinux.tbl:146
-+msgid "Disable SELinux protection for pxe daemon"
-+msgstr "pxe à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2991
++msgid "Generate new policy module"
++msgstr "à°à±à°¤à±à°¤ విధానఠమాడà±à°¯à±à°²à±âనౠà°à°¦à±à°à°µà°¿à°à°ªà°à±à°¯à±à°®à±"
+
-+#: ../gui/selinux.tbl:147
-+msgid "Disable SELinux protection for pyzord"
-+msgstr "pyzord à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:3007
++msgid "Load policy module"
++msgstr "విధానఠమాడà±à°¯à±à°²à±âనౠనిà°à°ªà±à°®à±"
+
-+#: ../gui/selinux.tbl:148
-+msgid "Disable SELinux protection for quota daemon"
-+msgstr "quota à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:3023
++msgid "Remove loadable policy module"
++msgstr "నిà°à°ªà°¦à°à± విధానఠమాడà±à°¯à±à°²à±âనౠతà±à°¸à°¿à°µà±à°¯à±à°®à±"
+
+-#~ msgid "Transition staff SELinux user to Web Browser Domain"
+-#~ msgstr "బదిలà±à°à°°à°£ staff SELinux వినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿ à°¨à±à°à°¡à°¿ à°µà±à°¬à± à°¬à±à°°à±à°à°°à± à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:3059
++msgid ""
++"Enable/Disable additional audit rules, that are normally not reported in the "
++"log files."
++msgstr "à°
దనపౠà°à°¡à°¿à°à± నియమాలనౠà°
à°à±à°¤à°¨à°/à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±, సాదారణà°à°à°¾ లాà°à± దసà±à°¤à±à°°à°®à±à°²à°¨à°à°¦à± నివà±à°¦à°¿à°à°à°¬à°¡à°¨à°¿."
+
-+#: ../gui/selinux.tbl:149
-+msgid "Disable SELinux protection for radiusd daemon"
-+msgstr "radiusd à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:3179
++msgid "label44"
++msgstr "label44"
+
-+#: ../gui/selinux.tbl:150
-+msgid "Disable SELinux protection for radvd daemon"
-+msgstr "radvd à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:3216
++msgid "Change process mode to permissive."
++msgstr "à°à°¾à°°à±à°¯à°à±à°°à°®à°®à± à°°à±à°¤à°¿à°¨à°¿ à°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°à°¦à°à±à°¨à°¦à°¿à°à°¾ మారà±à°à±à°®à±."
+
-+#: ../gui/selinux.tbl:151
-+msgid "Disable SELinux protection for rdisc"
-+msgstr "rdisc à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:3234
++msgid "Change process mode to enforcing"
++msgstr "à°à°¾à°°à±à°¯à°à±à°°à°®à°®à± à°°à±à°¤à°¿à°¨à°¿ బలవà°à°¤à°ªà±à°à±à°à±à°¨à°¦à°¿à°à°¾ మారà±à°à±à°®à±"
+
-+#: ../gui/selinux.tbl:152
-+msgid "Disable SELinux protection for readahead"
-+msgstr "readahead à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:3326
++msgid "Process Domain"
++msgstr "à°¡à±à°®à±à°¨à± à°ªà±à°°à±à°¸à±à°¸à± à°à±à°¯à±à°®à±"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:3354
++msgid "label59"
++msgstr "label59"
+-#~ msgid "Transition sysadm SELinux user to Web Browser Domain"
+-#~ msgstr "బదిలà±à°à°°à°£ sysadm SELinux వినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿ à°¨à±à°à°¡à°¿ à°µà±à°¬à± à°¬à±à°°à±à°à°°à± à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±"
+-
+-#~ msgid "Transition user SELinux user to Web Browser Domain"
+-#~ msgstr "బదిలà±à°à°°à°£ user SELinux వినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿ à°¨à±à°à°¡à°¿ à°µà±à°¬à± à°¬à±à°°à±à°à°°à± à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±"
+-
+-#~ msgid "Transition xguest SELinux user to Web Browser Domain"
+-#~ msgstr "బదిలà±à°à°°à°£ xguest SELinux వినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿ à°¨à±à°à°¡à°¿ à°µà±à°¬à± à°¬à±à°°à±à°à°°à± à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±"
+-
+-#~ msgid "Allow staff Web Browsers to write to home directories"
+-#~ msgstr "staff à°µà±à°¬à± à°¬à±à°°à±à°à°°à±à°¸à±ââనౠనివాససà°à°à°¯à°¾à°²à°à± à°µà±à°°à°¾à°¯à±à°à°à± à°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°¨à°¿à°µà±à°µà±à°®à±"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for amanda"
+-#~ msgstr "SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
మాà°à°¡à°¾ à°à±à°°à°à± à°
à°à±à°¤à°¨à°à°à±à°¯à±à°®à±"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for amavis"
+-#~ msgstr "à°
మావిసౠà°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for apmd daemon"
+-#~ msgstr "apmd à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for arpwatch daemon"
+-#~ msgstr "arpwatch à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for auditd daemon"
+-#~ msgstr "auditd à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for automount daemon"
+-#~ msgstr "automount à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for avahi"
+-#~ msgstr "à°à°µà°¾à°¹à°¿ à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for bluetooth daemon"
+-#~ msgstr "à°¬à±à°²à±à°à±à°¤à± à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for canna daemon"
+-#~ msgstr "canna à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cardmgr daemon"
+-#~ msgstr "cardmgr à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for Cluster Server"
+-#~ msgstr "à°à±à°²à°¸à±à°à°°à± à°¸à±à°µà°¿à° à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow cdrecord to read various content. nfs, samba, removable devices, "
+-#~ "user temp and untrusted content files"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "cdrecord నౠవిà°à°¿à°¨à±à°¨ సారాలనౠà°à°¦à±à°µà±à°à°à± à°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°à±à°®à±. nfs, samba, తిసివà±à°¯à°à°² పరిà°à°°à°®à±à°²à±, "
+-#~ "user temp మరియౠనమà±à°®à°¦à°à°¨à°¿ సారపౠదసà±à°¤à±à°°à°®à±à°²à±"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ciped daemon"
+-#~ msgstr "ciped à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for clamd daemon"
+-#~ msgstr "clamd à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for clamscan"
+-#~ msgstr "clamscan à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for clvmd"
+-#~ msgstr "clvmd à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for comsat daemon"
+-#~ msgstr "comsat à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for courier daemon"
+-#~ msgstr "courier à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cpucontrol daemon"
+-#~ msgstr "cpucontrol à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cpuspeed daemon"
+-#~ msgstr "cpuspeed à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+-
+-#~ msgid "Cron"
+-#~ msgstr "à°à±à°°à°¾à°¨à±"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for crond daemon"
+-#~ msgstr "crond à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+-
+-#~ msgid "Printing"
+-#~ msgstr "à°®à±à°¦à±à°°à°£"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cupsd back end server"
+-#~ msgstr "SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± cupsd à°¬à±à°¯à°¾à°à±à°à°¡à± à°¸à±à°µà°¿à°à°à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cupsd daemon"
+-#~ msgstr "SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± cupsd à°¡à±à°®à±à°¨à±âà°à± à°
à°à±à°¤à°¨à°à°à±à°¯à±à°®à±"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cupsd_lpd"
+-#~ msgstr "SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± cupsd_lpd à°à± à°
à°à±à°¤à°¨à°à°à±à°¯à±à°®à±"
+-
+-#~ msgid "CVS"
+-#~ msgstr "CVS"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cvs daemon"
+-#~ msgstr "SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± cvs à°¡à±à°®à±à°¨à±âà°à± à°
à°à±à°¤à°¨à°à°à±à°¯à±à°®à±"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cyrus daemon"
+-#~ msgstr "SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± cyrus à°¡à±à°®à±à°¨à±âà°à± à°
à°à±à°¤à°¨à°à°à±à°¯à±à°®à±"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dbskkd daemon"
+-#~ msgstr "SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± dbskkd à°¡à±à°®à±à°¨à±âà°à± à°
à°à±à°¤à°¨à°à°à±à°¯à±à°®à±"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dbusd daemon"
+-#~ msgstr "SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± dbusd à°¡à±à°®à±à°¨à±âà°à± à°
à°à±à°¤à°¨à°à°à±à°¯à±à°®à±"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dccd"
+-#~ msgstr "SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± dccd à°à± à°
à°à±à°¤à°¨à°à°à±à°¯à±à°®à±"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dccifd"
+-#~ msgstr "SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± dccifd à°à± à°
à°à±à°¤à°¨à°à°à±à°¯à±à°®à±"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dccm"
+-#~ msgstr "SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± dccm à°à± à°
à°à±à°¤à°¨à°à°à±à°¯à±à°®à±"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ddt daemon"
+-#~ msgstr "SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± ddt à°¡à±à°®à±à°¨à±âà°à± à°
à°à±à°¤à°¨à°à°à±à°¯à±à°®à±"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for devfsd daemon"
+-#~ msgstr "SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± devfsd à°¡à±à°®à±à°¨à±âà°à± à°
à°à±à°¤à°¨à°à°à±à°¯à±à°®à±"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dhcpc daemon"
+-#~ msgstr "SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± dhcp à°¡à±à°®à±à°¨à±âà°à± à°
à°à±à°¤à°¨à°à°à±à°¯à±à°®à±"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dhcpd daemon"
+-#~ msgstr "SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± dhcpd à°¡à±à°®à±à°¨à±âà°à± à°
à°à±à°¤à°¨à°à°à±à°¯à±à°®à±"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dictd daemon"
+-#~ msgstr "SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± dictd à°¡à±à°®à±à°¨à±âà°à± à°
à°à±à°¤à°¨à°à°à±à°¯à±à°®à±"
+-
+-#~ msgid "Allow sysadm_t to directly start daemons"
+-#~ msgstr "à°¡à±à°®à±à°¨à±à°¸à±ââనౠనà±à°°à±à°à°¾ à°ªà±à°°à°¾à°°à°à°à°¿à°à°à±à°à°à± sysadm_t నౠà°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°à±à°®à±"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for Evolution"
+-#~ msgstr "à°à°µà°¾à°²à±à°¯à±à°·à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à°à°à±à°¯à±à°®à±"
+-
+-#~ msgid "Games"
+-#~ msgstr "à°à°à°²à±"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for games"
+-#~ msgstr "à°à°à°²à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à°à°à±à°¯à±à°®à±"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for the web browsers"
+-#~ msgstr "à°µà±à°¬à± à°
à°¨à±à°µà±à°·à°£à°¿à°² à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for Thunderbird"
+-#~ msgstr "à°¥à°à°¡à°°à±âబరà±à°¡à±â à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for distccd daemon"
+-#~ msgstr "distccd à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dmesg daemon"
+-#~ msgstr "dmesg à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dnsmasq daemon"
+-#~ msgstr "dnsmasq à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dovecot daemon"
+-#~ msgstr "dovecot à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for entropyd daemon"
+-#~ msgstr "entropyd à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for fetchmail"
+-#~ msgstr "SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± fetchmail à°à±à°°à°à± à°
à°à±à°¤à°¨à°à°à±à°¯à±à°®à±"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for fingerd daemon"
+-#~ msgstr "fingerd à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for freshclam daemon"
+-#~ msgstr "freshclam à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for fsdaemon daemon"
+-#~ msgstr "fsdaemon à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for gpm daemon"
+-#~ msgstr "gpm à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+-
+-#~ msgid "NFS"
+-#~ msgstr "NFS"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for gss daemon"
+-#~ msgstr "gss à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for Hal daemon"
+-#~ msgstr "Hal à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+-
+-#~ msgid "Compatibility"
+-#~ msgstr "సారà±à°ªà±à°¯à°¤"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Do not audit things that we know to be broken but which are not security "
+-#~ "risks"
+-#~ msgstr "à°à°¦à±à°°à°¤à°¾ à°à°¬à±à°¬à°à°¦à±à°²à± à°à°¾à°¨à°¿à°µà°¿ విరిà°à°¿à°ªà±à°¤à°¾à°¯à°¿ à°
ని మనà°à± à°¤à±à°²à°¿à°¸à°¿à°¨à°¾ à°
à°à±à°µà°à°à°¿ వాà°à°¿à°¨à°¿ à°à°¡à°¿à°à± à°à±à°¯à°µà°¦à±à°¦à±"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for hostname daemon"
+-#~ msgstr "à°
తిధà±à°¯à°¨à°¾à°®à°®à± à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for hotplug daemon"
+-#~ msgstr "hotplug à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for howl daemon"
+-#~ msgstr "howl à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cups hplip daemon"
+-#~ msgstr "cups hplip à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for httpd rotatelogs"
+-#~ msgstr "httpd rotatelogs à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+-
+-#~ msgid "HTTPD Service"
+-#~ msgstr "HTTPD à°¸à±à°µ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for http suexec"
+-#~ msgstr "http suexec à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à°à°à±à°¯à±à°®à±"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for hwclock daemon"
+-#~ msgstr "hwclock à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for i18n daemon"
+-#~ msgstr "i18n à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for imazesrv daemon"
+-#~ msgstr "imazesrv à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for inetd child daemons"
+-#~ msgstr "child à°¡à±à°®à±à°¨à±à°¸à±â à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for inetd daemon"
+-#~ msgstr "inetd à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for innd daemon"
+-#~ msgstr "innd à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for iptables daemon"
+-#~ msgstr "iptables à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ircd daemon"
+-#~ msgstr "ircd à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for irqbalance daemon"
+-#~ msgstr "irqbalance à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for iscsi daemon"
+-#~ msgstr "iscsi à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for jabberd daemon"
+-#~ msgstr "jabberd à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+-
+-#~ msgid "Kerberos"
+-#~ msgstr "à°à±à°°à±à°¬à°°à±à°¸à±"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for kadmind daemon"
+-#~ msgstr "kadmind à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for klogd daemon"
+-#~ msgstr "klogd à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for krb5kdc daemon"
+-#~ msgstr "krb5kdc à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ktalk daemons"
+-#~ msgstr "ktalk à°¡à±à°®à±à°¨à±à°¸à±â à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for kudzu daemon"
+-#~ msgstr "kudzu à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for locate daemon"
+-#~ msgstr "locate à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for lpd daemon"
+-#~ msgstr "lpd à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for lrrd daemon"
+-#~ msgstr "lrrd à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for lvm daemon"
+-#~ msgstr "lvm à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for mailman"
+-#~ msgstr "mailman à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+-
+-#~ msgid "Allow evolution and thunderbird to read user files"
+-#~ msgstr "వినియà±à°à°¦à°¾à°°à±à°¨à°¿ దసà±à°¤à±à°°à°¾à°²à°¨à± à°à°¦à±à°µà±à°à°à± à°à°µà°¾à°²à±à°¯à°¾à°·à°¨à± మరియౠథà°à°¡à°°à±âబరà±à°¡à±ââనౠà°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°à±à°®à±"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for mdadm daemon"
+-#~ msgstr "mdadm à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for monopd daemon"
+-#~ msgstr "monopd à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+-
+-#~ msgid "Allow the mozilla browser to read user files"
+-#~ msgstr "వినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿ దసà±à°¤à±à°°à°¾à°²à°¨à± à°à°¦à±à°µà±à°à°à± à°®à±à°à°¿à°²à±à°²à°¾ à°
à°¨à±à°µà±à°·à°£à°¿à°¨à± à°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°à±à°®à±"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for mrtg daemon"
+-#~ msgstr "mrtg à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for mysqld daemon"
+-#~ msgstr "mysqld à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for nagios daemon"
+-#~ msgstr "nagios à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+-
+-#~ msgid "Name Service"
+-#~ msgstr "నామపౠసà±à°µ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for named daemon"
+-#~ msgstr "నామపౠడà±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for nessusd daemon"
+-#~ msgstr "nessusd à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for NetworkManager"
+-#~ msgstr "à°¨à±à°à±à°µà°°à±à°à±ââనిరà±à°µà°¾à°¹à°¿à° à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à°à°à±à°¯à±à°®à±"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for nfsd daemon"
+-#~ msgstr "nfsd à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+-
+-#~ msgid "Samba"
+-#~ msgstr "సాà°à°¬à°¾"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for nmbd daemon"
+-#~ msgstr "nmbd à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for nrpe daemon"
+-#~ msgstr "nrpe à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for nscd daemon"
+-#~ msgstr "nscd à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for nsd daemon"
+-#~ msgstr "nsd à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ntpd daemon"
+-#~ msgstr "ntpd à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for oddjob"
+-#~ msgstr "oddjob à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for oddjob_mkhomedir"
+-#~ msgstr "oddjob_mkhomedir à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for openvpn daemon"
+-#~ msgstr "openvpn à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for pam daemon"
+-#~ msgstr "pam à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for pegasus"
+-#~ msgstr "pegasus à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for perdition daemon"
+-#~ msgstr "perdition à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for portmap daemon"
+-#~ msgstr "portmap à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for portslave daemon"
+-#~ msgstr "portslave à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for postfix"
+-#~ msgstr "postfix à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for postgresql daemon"
+-#~ msgstr "postgresql à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+-
+-#~ msgid "pppd"
+-#~ msgstr "pppd"
+-
+-#~ msgid "Allow pppd to be run for a regular user"
+-#~ msgstr "సాదారణ వినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿ à°à±à°°à°à± pppd నడà±à°à±à°à°à± à°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°à±à°®à±"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for pptp"
+-#~ msgstr "pptp à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for prelink daemon"
+-#~ msgstr "prelink à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for privoxy daemon"
+-#~ msgstr "privoxy à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ptal daemon"
+-#~ msgstr "ptal à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for pxe daemon"
+-#~ msgstr "pxe à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for pyzord"
+-#~ msgstr "pyzord à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for quota daemon"
+-#~ msgstr "quota à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for radiusd daemon"
+-#~ msgstr "radiusd à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for radvd daemon"
+-#~ msgstr "radvd à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for rdisc"
+-#~ msgstr "rdisc à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for readahead"
+-#~ msgstr "readahead à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+-
+-#~ msgid "Allow programs to read files in non-standard locations (default_t)"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "à°ªà±à°°à°¾à°®à°¾à°£à°¿à°à°-à°à°¾à°¨à°¿ à°ªà±à°°à°¾à°à°¤à°®à±à°² (default_t) à°¨à°à°¦à± దసà±à°¤à±à°°à°®à±à°²à°¨à± à°à°¦à±à°µà±à°à°à± à°ªà±à°°à±à°à±à°°à°¾à°®à±à°¸à±ââనౠà°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°à±à°®à±"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for restorecond"
+-#~ msgstr "restorecond à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for rhgb daemon"
+-#~ msgstr "rhgb à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ricci"
+-#~ msgstr "ricci à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ricci_modclusterd"
+-#~ msgstr "ricci_modclusterd à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for rlogind daemon"
+-#~ msgstr "rlogind à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for rpcd daemon"
+-#~ msgstr "rpcd à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for rshd"
+-#~ msgstr "rshd à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+-
+-#~ msgid "rsync"
+-#~ msgstr "rsync"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for rsync daemon"
+-#~ msgstr "rsync à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+-
+-#~ msgid "Allow ssh to run from inetd instead of as a daemon"
+-#~ msgstr "à°à° à°¡à±à°®à±à°¨à±âలా నడà±à°à±à°à°à± బదà±à°²à±à°à°¾ ssh నౠinetd à°¨à±à°à°¡à°¿ à°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°à±à°®à±"
+-
+-#~ msgid "Allow Samba to share nfs directories"
+-#~ msgstr "సాà°à°¬à°¾à°¨à± nfs à°¸à°à°à°¯à°¾à°²à°¨à± à°ªà°à°à±à°à±à°¨à±à°à°à± à°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°à±à°®à±"
+-
+-#~ msgid "SASL authentication server"
+-#~ msgstr "SASL à°¦à±à°µà±à°à°°à°£ à°¸à±à°µà°¿à°"
+-
+-#~ msgid "Allow sasl authentication server to read /etc/shadow"
+-#~ msgstr "sasl à°¦à±à°µà±à°à°°à°£ à°¸à±à°µà°¿à°à°¨à± /etc/shadow à°à°¦à±à°µà±à°à°à± à°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°à±à°®à±"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow X-Windows server to map a memory region as both executable and "
+-#~ "writable"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "నిరà±à°µà°°à±à°¤à°¿à°à°à°¦à°à±à°¨à°à±à°²à± మరియౠవà±à°°à°¾à°¯à°¦à°à±à°¨à°à±à°²à± X-విà°à°¡à±à°¸à± à°¸à±à°µà°¿à°à°¨à± à°®à±à°®à±à°°à± à°ªà±à°°à°¾à°à°¤à°®à±à°à± మాపౠà°à±à°¯à°à±à°à± "
+-#~ "à°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°à±à°®à±"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for saslauthd daemon"
+-#~ msgstr "saslauthd à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for scannerdaemon daemon"
+-#~ msgstr "scannerdaemon à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+-
+-#~ msgid "Do not allow transition to sysadm_t, sudo and su effected"
+-#~ msgstr "బదిలà±à°à°°à°£à°¨à± sysadm_t à°à± à°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à° వదà±à°¦à±, sudo మరియౠsu à°ªà±à°°à°à°¾à°µà°¿à°¤à°®à°¯à±à°¯à°¾à°¯à°¿."
+-
+-#~ msgid "Do not allow any processes to load kernel modules"
+-#~ msgstr "à°à±à°°à±à°¨à°²à± మాడà±à°¯à°¾à°²à±à°¸à±â నిà°à°ªà±à°à°à± à° à°à°¾à°°à±à°¯à°®à±à°¨à± à°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°à°µà°¦à±à°¦à±"
+-
+-#~ msgid "Do not allow any processes to modify kernel SELinux policy"
+-#~ msgstr "à°à±à°°à±à°¨à°²à± SELinux విధానానà±à°¨à°¿ సవరిà°à°à±à°à°à± à° à°à°¾à°°à±à°¯à°®à±à°¨à± à°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°à°µà°¦à±à°¦à±"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for sendmail daemon"
+-#~ msgstr "sendmail à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for setrans"
+-#~ msgstr "setrans à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for setroubleshoot daemon"
+-#~ msgstr "setroubleshoot à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for slapd daemon"
+-#~ msgstr "slapd à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for slrnpull daemon"
+-#~ msgstr "slrnpull à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for smbd daemon"
+-#~ msgstr "smbd à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for snmpd daemon"
+-#~ msgstr "snmpd à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for snort daemon"
+-#~ msgstr "snort à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for soundd daemon"
+-#~ msgstr "soundd à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for sound daemon"
+-#~ msgstr "sound à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+-
+-#~ msgid "Spam Protection"
+-#~ msgstr "à°¸à±à°ªà°¾à°®à± à°à°¦à±à°°à°¤"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for spamd daemon"
+-#~ msgstr "spamd à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+-
+-#~ msgid "Allow spamd to access home directories"
+-#~ msgstr "నివాస à°¸à°à°à°¯à°¾à°²à°¨à± వాడà±à°à±à°¨à±à°à°à± spamd నౠà°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°à±à°®à±"
+-
+-#~ msgid "Allow Spam Assassin daemon network access"
+-#~ msgstr "à°¸à±à°ªà°¾à°®à± à°à°¸à±à°¸à°¾à°¸à°¿à°¯à°¨à± à°¡à±à°®à±à°¨à± à°¨à±à°à±à°µà°°à±à°à±â వాడà±à°à°¨à± à°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°à±à°®à±"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for speedmgmt daemon"
+-#~ msgstr "speedmgmt à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+-
+-#~ msgid "Squid"
+-#~ msgstr "Squid"
+-
+-#~ msgid "Allow squid daemon to connect to the network"
+-#~ msgstr "à°¨à±à°à±à°µà°°à±à°à±ââà°à± à°
à°¨à±à°¸à°à°§à°¾à°¨à°®à°à±à°à°à± squid à°¡à±à°®à±à°¨à±âనౠà°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°à±à°®à±"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for squid daemon"
+-#~ msgstr "squid à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ssh daemon"
+-#~ msgstr "ssh à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+-
+-#~ msgid "Allow ssh logins as sysadm_r:sysadm_t"
+-#~ msgstr "ssh లాà°à°¿à°¨à±à°¸à±ââనౠsysadm_r:sysadm_t లా à°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°à±à°®à±"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow staff_r users to search the sysadm home dir and read files (such as "
+-#~ "~/.bashrc)"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "sysadm నివాస à°¸à°à°à°¯à°à°¨à± à°¶à±à°§à°¿à°à°à±à°à°à± staff_r వినియà±à°à°¦à°¾à°°à±à°²à°¨à± à°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°à±à°®à± మరియౠదసà±à°¤à±à°°à°®à±à°²à°¨à± "
+-#~ "à°à°¦à±à°µà±à°à°à± (~/.bashrc à°µà°à°à°¿à°¨à°¿)"
+-
+-#~ msgid "Universal SSL tunnel"
+-#~ msgstr "సారà±à°µà°à°¨à±à°¯ SSL à°à°¨à±à°¨à±à°²à±"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for stunnel daemon"
+-#~ msgstr "stunnel à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+-
+-#~ msgid "Allow stunnel daemon to run as standalone, outside of xinetd"
+-#~ msgstr "Xinetd à°¯à±à°à±à° బయà°, stunnel à°¡à±à°®à±à°¨à± నౠసà±à°à°¾à°à°¡à±à°à°²à±à°¨à± à°à°¾ నడà±à°ªà±à°à°à± à°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°à±à°®à±"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for swat daemon"
+-#~ msgstr "swat à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for sxid daemon"
+-#~ msgstr "sxid à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for syslogd daemon"
+-#~ msgstr "syslogd à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for system cron jobs"
+-#~ msgstr "system cron jobs à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for tcp daemon"
+-#~ msgstr "tcp à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for telnet daemon"
+-#~ msgstr "telnet à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for tftpd daemon"
+-#~ msgstr "tftpd à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for transproxy daemon"
+-#~ msgstr "transproxy à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for udev daemon"
+-#~ msgstr "udev à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for uml daemon"
+-#~ msgstr "uml à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow xinetd to run unconfined, including any services it starts that do "
+-#~ "not have a domain transition explicitly defined"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "పరిమితఠà°à°¾à°¨à°¿à°¦à°¾à°¨à°¿à°¨à°¿ నడà±à°ªà±à°à°à± xinetd నౠà°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°à±à°®à±, à°à°¦à°¿ à°ªà±à°°à°¾à°°à°à°à°¿à°à°à± à° à°¸à±à°µà°¨à°à°¦à±à°¨à°¾ à°
ది బాహà±à°¯à°à°à°¾ "
+-#~ "నిరà±à°µà°à°¿à°à°à°¿à°¨ à°¡à±à°®à±à°¨à± బదిలà±à°à°°à°£ à°à°²à°¿à°à°¿à°µà±à°à°¡à°¦à±"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow rc scripts to run unconfined, including any daemon started by an rc "
+-#~ "script that does not have a domain transition explicitly defined"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "పరిమితఠà°à°¾à°¨à°¿à°µà°¾à°à°¿à°¨à°¿ నడà±à°ªà±à°à°à± rc à°¸à±à°à±à°°à°¿à°ªà±à°à±à°¸à±ââనౠà°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°à±à°®à±, rc à°¸à±à°à±à°°à°¿à°ªà±à°à±ââతౠపà±à°°à°¾à°°à°à°à°®à±à°¨ à° à°¡à±à°®à±à°¨à°¯à°¿à°¨à°¾ à°
ది "
+-#~ "బాహà±à°¯à°à°à°¾ నిరà±à°µà°à°¿à°à°à°¿à°¨ à°¡à±à°®à±à°¨à± బదిలà±à°à°°à°£à°¨à± à°à°²à°¿à°à°¿à°µà±à°à°¡à°¦à±"
+-
+-#~ msgid "Allow rpm to run unconfined"
+-#~ msgstr "పరిమితà°à°à°¾à°¨à°¿ దానà±à°¨à°¿ నడà±à°ªà±à°à°à± rpm నౠà°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°à±à°®à±"
+-
+-#~ msgid "Allow privileged utilities like hotplug and insmod to run unconfined"
+-#~ msgstr "పరిమితà°à°à°¾à°¨à°¿ వాà°à°¿à°¨à°¿ నడà±à°ªà±à°à°à± hotplug మరియౠinsmod à°µà°à°à°¿ à°¸à±à°²à°à±à°¯à°¾à°²à°¨à± à°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°à±à°®à±"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for updfstab daemon"
+-#~ msgstr "updfstab à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for uptimed daemon"
+-#~ msgstr "uptimed à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow user_r to reach sysadm_r via su, sudo, or userhelper. Otherwise, "
+-#~ "only staff_r can do so"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "user_r నౠsysadm_r à°à± su, sudo, à°²à±à°¦à°¾ వినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿à°¸à°¹à°¾à°¯à°à°¿ à°¦à±à°µà°¾à°°à°¾ à°à±à°°à±à°à°à± à°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°à±à°®à±. "
+-#~ "à°²à±à°à°ªà±à°¤à±, staff_r మాతà±à°°à°®à± à°
లా à°à±à°¯à°à°²à°¦à± "
+-
+-#~ msgid "Allow users to execute the mount command"
+-#~ msgstr "à°®à±à°à°à± à°à°¦à±à°¶à°¾à°¨à±à°¨à°¿ నిరà±à°µà°°à±à°¤à°¿à°à°à±à°à°à± వినియà±à°à°¾à°¦à°¾à°°à±à°²à°¨à± à°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°à±à°®à±"
+-
+-#~ msgid "Allow regular users direct mouse access (only allow the X server)"
+-#~ msgstr "సాదారణ వినియà±à°à°¦à°¾à°°à±à°² à°¸à±à°à°¿ à°®à±à°¸à± వాడà±à°à°¨à± à°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°à±à°®à± (X à°¸à±à°µà°¿à°à°¨à± మాతà±à°°à°®à± à°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°à±à°®à±)"
+-
+-#~ msgid "Allow users to run the dmesg command"
+-#~ msgstr "dmesg à°à°¦à±à°¶à°¾à°¨à±à°¨à°¿ నడà±à°ªà±à°à°à± వినియà±à°à°¾à°¦à°¾à°°à±à°²à°¨à± à°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°à±à°®à±"
+-
+-#~ msgid "Allow users to control network interfaces (also needs USERCTL=true)"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "à°¨à±à°à±à°µà°°à±à°à±â à°
à°à°¤à°°à±âà°«à°²à°à°¾à°²à°¨à± నియà°à°¤à±à°°à°¿à°à°à±à°à°à± వినియà±à°à°¦à°¾à°°à±à°²à°¨à± à°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°à±à°®à± (USERCTL=true à°à±à°¡à°¾ "
+-#~ "à°
వసరమà±)"
+-
+-#~ msgid "Allow normal user to execute ping"
+-#~ msgstr "ping నౠసాదారణ వినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿ నిరà±à°µà°°à±à°¤à°¿à°à°à±à°à°à± à°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°à±à°®à±"
+-
+-#~ msgid "Allow user to r/w noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY)"
+-#~ msgstr "వినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿à°¨à°¿ noextattrfile నౠà°/à°µà±à°°à°¾ à°à± à°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°à±à°®à± (FAT, CDROM, FLOPPY)"
+-
+-#~ msgid "Allow users to rw usb devices"
+-#~ msgstr "usb పరిà°à°°à°¾à°²à°¨à± à°à°µà±à°°à°¾ à°à± వినియà±à°à°¦à°¾à°°à±à°²à°¨à± à°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°à±à°®à±"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow users to run TCP servers (bind to ports and accept connection from "
+-#~ "the same domain and outside users) disabling this forces FTP passive "
+-#~ "mode and may change other protocols"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "వినియà±à°à°¦à°¾à°°à±à°²à°¨à± TCP à°¸à±à°µà°¿à°à°²à±(à°ªà±à°°à±à°à±à°¸à±ââà°à± à°¬à°à°¦à°¨à°®à± మరియౠà°
దౠడà±à°®à°¾à°¨à± à°¨à±à°à°¡à°¿ à°
à°¨à±à°¸à°à°§à°¾à°¨à°à°¨à± à°à°®à±à°¦à°¿à°à°à± మరియౠ"
+-#~ "బయఠవినియà±à°à°¦à°¾à°°à±à°²à°¨à±à°à°¡à°¿) నౠనడà±à°ªà±à°à°à± à°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°à±à°®à± à°¦à±à°¨à°¿à°¨à°¿ à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à° à°à°¤à°° నియమాలనౠ"
+-#~ "మారà±à°à±à°¤à±à°à°¦à°¿"
+-
+-#~ msgid "Allow user to stat ttyfiles"
+-#~ msgstr "వినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿à°¨à°¿ tty దసà±à°¤à±à°°à°¾à°²à°¨à± మారà±à°à±à°à°à± à°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°à±à°®à±"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for uucpd daemon"
+-#~ msgstr "uucpd à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for vmware daemon"
+-#~ msgstr "vmware à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for watchdog daemon"
+-#~ msgstr "watchdog à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for winbind daemon"
+-#~ msgstr "winbind à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for xdm daemon"
+-#~ msgstr "xdm à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+-
+-#~ msgid "Allow xdm logins as sysadm_r:sysadm_t"
+-#~ msgstr "xdm లాà°à°¿à°¨à±à°¸à±ââనౠsysadm_r:sysadm_t లాà°à°¾ à°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°à±à°®à±"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for xen daemon"
+-#~ msgstr "xen à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+-
+-#~ msgid "XEN"
+-#~ msgstr "XEN"
+-
+-#~ msgid "Allow xen to read/write physical disk devices"
+-#~ msgstr "à°à±à°¤à°¿à° à°¡à°¿à°¸à±à°à± పరిà°à°°à°¾à°²à°¨à± à°à°¦à±à°µà±à°/à°µà±à°°à°¾à°¯à±à° à°à± xen నౠà°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°à±à°®à±"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for xfs daemon"
+-#~ msgstr "xfs à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for xen control"
+-#~ msgstr "xen control à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for ypbind daemon"
-#~ msgstr "ypbind à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
-+#: ../gui/selinux.tbl:153
-+msgid "Allow programs to read files in non-standard locations (default_t)"
-+msgstr ""
-+"à°ªà±à°°à°¾à°®à°¾à°£à°¿à°à°-à°à°¾à°¨à°¿ à°ªà±à°°à°¾à°à°¤à°®à±à°² (default_t) à°¨à°à°¦à± దసà±à°¤à±à°°à°®à±à°²à°¨à± à°à°¦à±à°µà±à°à°à± à°ªà±à°°à±à°à±à°°à°¾à°®à±à°¸à±ââనౠà°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°à±à°®à±"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for NIS Password Daemon"
-#~ msgstr "NIS à°¸à°à°à±à°¤à°ªà°¦à°®à± à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
-+#: ../gui/selinux.tbl:154
-+msgid "Disable SELinux protection for restorecond"
-+msgstr "restorecond à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for ypserv daemon"
-#~ msgstr "ypserv à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
-+#: ../gui/selinux.tbl:155
-+msgid "Disable SELinux protection for rhgb daemon"
-+msgstr "rhgb à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
-
+-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for NIS Transfer Daemon"
-#~ msgstr "NIS బదిలà±à°à°°à°£ à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
-+#: ../gui/selinux.tbl:156
-+msgid "Disable SELinux protection for ricci"
-+msgstr "ricci à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
-
+-
-#~ msgid ""
-#~ "Allow SELinux webadm user to manage unprivileged users home directories"
-#~ msgstr ""
-#~ "నిషిదà±à°¦à°à°à°¾à°¨à°¿ వినియà±à°à°¦à°¾à°°à±à°² నివాస à°¸à°à°à°¯à°¾à°²à°¨à± నిరà±à°µà°¹à°¿à°à°à±à°à°à± SELinux webadm వినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿à°¨à°¿ à°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°à±à°®à±"
-+#: ../gui/selinux.tbl:157
-+msgid "Disable SELinux protection for ricci_modclusterd"
-+msgstr "ricci_modclusterd à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
-
+-
-#~ msgid ""
-#~ "Allow SELinux webadm user to read unprivileged users home directories"
-#~ msgstr ""
-#~ "నిషిదà±à°¦à°à°à°¾à°¨à°¿ వినియà±à°à°¦à°¾à°°à±à°² నివాస à°¸à°à°à°¯à°¾à°²à°¨à± à°à°¦à±à°µà±à°à°à± SELinux webadm వినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿à°¨à°¿ à°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°à±à°®à±"
-+#: ../gui/selinux.tbl:158
-+msgid "Disable SELinux protection for rlogind daemon"
-+msgstr "rlogind à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
-
+-
-#~ msgid "Are you sure you want to delete %s '%s'?"
-#~ msgstr "à°®à±à°°à± à°à°à±à°à°¿à°¤à°à°à°¾ %s '%s' నౠతà±à°²à°à°¿à°à°à±à°¦à°¾à°®à°¨à°¿ à°
à°¨à±à°à±à°à°à±à°¨à±à°¨à°¾à°°à°¾?"
-+#: ../gui/selinux.tbl:159
-+msgid "Disable SELinux protection for rpcd daemon"
-+msgstr "rpcd à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
-
+-
-#~ msgid "Delete %s"
-#~ msgstr "%s à°¤à±à°²à°à°¿à°à°à±à°®à±"
-+#: ../gui/selinux.tbl:160
-+msgid "Disable SELinux protection for rshd"
-+msgstr "rshd à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
-
+-
-#~ msgid "Add %s"
-#~ msgstr "%s à°à°¤à°à±à°¯à±à°®à±"
-+#: ../gui/selinux.tbl:161
-+msgid "rsync"
-+msgstr "rsync"
-
+-
-#~ msgid "Modify %s"
-#~ msgstr "%s సవరిà°à°à±à°®à±"
-+#: ../gui/selinux.tbl:161
-+msgid "Disable SELinux protection for rsync daemon"
-+msgstr "rsync à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
-
+-
-#~ msgid "Permissive"
-#~ msgstr "à°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°²"
-+#: ../gui/selinux.tbl:162
-+msgid "Allow ssh to run from inetd instead of as a daemon"
-+msgstr "à°à° à°¡à±à°®à±à°¨à±âలా నడà±à°à±à°à°à± బదà±à°²à±à°à°¾ ssh నౠinetd à°¨à±à°à°¡à°¿ à°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°à±à°®à±"
-
+-
-#~ msgid "Enforcing"
-#~ msgstr "బలవà°à°¤à°®à±"
-+#: ../gui/selinux.tbl:163
-+msgid "Allow Samba to share nfs directories"
-+msgstr "సాà°à°¬à°¾à°¨à± nfs à°¸à°à°à°¯à°¾à°²à°¨à± à°ªà°à°à±à°à±à°¨à±à°à°à± à°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°à±à°®à±"
-
+-
-#~ msgid "Disabled"
-#~ msgstr "à°
à°à±à°¤à°¨à°®à±à°¨"
-+#: ../gui/selinux.tbl:164 ../gui/selinux.tbl:166
-+msgid "SASL authentication server"
-+msgstr "SASL à°¦à±à°µà±à°à°°à°£ à°¸à±à°µà°¿à°"
-
+-
-#~ msgid "Status"
-#~ msgstr "à°¸à±à°¥à°¿à°¤à°¿"
-+#: ../gui/selinux.tbl:164
-+msgid "Allow sasl authentication server to read /etc/shadow"
-+msgstr "sasl à°¦à±à°µà±à°à°°à°£ à°¸à±à°µà°¿à°à°¨à± /etc/shadow à°à°¦à±à°µà±à°à°à± à°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°à±à°®à±"
-
+-
-#~ msgid ""
-#~ "Changing the policy type will cause a relabel of the entire file system "
-#~ "on the next boot. Relabeling takes a long time depending on the size of "
@@ -255823,12 +258364,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/te.po policycoreutils
-#~ "విధానఠరà°à°®à±à°¨à± మారà±à°à±à° à°
à°¨à±à°¨à°¦à°¿ తరà±à°µà°¾à°¤à°¿ à°¬à±à°à± à°¨à°à°¦à± à°®à±à°¤à±à°¤à° దసà±à°¤à±à°° à°µà±à°¯à°µà°¸à±à°¥ à°¯à±à°à±à° à°à±à°°à°¿à°à°à± "
-#~ "à°à°¾à°°à°£à°®à±à°¤à±à°à°¦à°¿. à°à±à°°à±à°à±à° à°
à°¨à±à°¨à°¦à°¿ దసà±à°¤à±à°° à°µà±à°¯à°µà°¸à±à°¥ పరిమాణఠపౠà°à°§à°¾à°°à°ªà°¡à°¿ à°à°à±à°à±à°µ సమయఠతà±à°¸à°à±à°µà°à±à°à±. à°®à±à°°à± "
-#~ "à°à±à°¨à°¸à°¾à°à°¿à°à°à°¾à°²à°¨à°¿ à°
à°¨à±à°à±à°à°à±à°¨à±à°¨à°¾à°°à°¾?"
-+#: ../gui/selinux.tbl:165
-+msgid ""
-+"Allow X-Windows server to map a memory region as both executable and writable"
-+msgstr ""
-+"నిరà±à°µà°°à±à°¤à°¿à°à°à°¦à°à±à°¨à°à±à°²à± మరియౠవà±à°°à°¾à°¯à°¦à°à±à°¨à°à±à°²à± X-విà°à°¡à±à°¸à± à°¸à±à°µà°¿à°à°¨à± à°®à±à°®à±à°°à± à°ªà±à°°à°¾à°à°¤à°®à±à°à± మాపౠà°à±à°¯à°à±à°à± à°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°à±à°®à±"
-
+-
-#~ msgid ""
-#~ "Changing to SELinux disabled requires a reboot. It is not recommended. "
-#~ "If you later decide to turn SELinux back on, the system will be required "
@@ -255842,10 +258378,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/te.po policycoreutils
-#~ "à°¨à°à°¦à± సమసà±à°¯à°à± à°à°¾à°°à°£à°®à±à°¤à±à°à°¦à±à°®à± à°à±à°¡à°¾à°²à°¨à±à°à±à°à°à±, à°®à±à°°à± à°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°² à°°à±à°¤à°¿ à°µà±à°³à±à°³à°µà°à±à°à± à°à°¦à±à°¤à± à°¦à±à°·à°¾à°²à°¨à± మరియౠ"
-#~ "బలవà°à°¤à°à°à°¾à°¨à°¿ SELinux విధానà°à°¨à± లాà°à± à°à±à°¸à±à°¤à±à°à°¦à±. à°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°² à°°à±à°¤à°¿à°à°¿ à°ªà±à°¨à°à°ªà±à°°à°¾à°°à°à°à° à°
వసరà°à°²à±à°¦à± "
-#~ "à°®à±à°°à± à°à±à°¨à°¸à°¾à°à°¿à°¦à±à°¦à°¾à°®à°¨à°¿ à°
à°¨à±à°à±à°à°à±à°¨à±à°¨à°¾à°°à°¾?"
-+#: ../gui/selinux.tbl:166
-+msgid "Disable SELinux protection for saslauthd daemon"
-+msgstr "saslauthd à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
-
+-
-#~ msgid ""
-#~ "Changing to SELinux enabled will cause a relabel of the entire file "
-#~ "system on the next boot. Relabeling takes a long time depending on the "
@@ -255854,76 +258387,46 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/te.po policycoreutils
-#~ "SELinux à°à±à°¤à°¨à°à°à± మారà±à°à±à° à°
à°¨à±à°¨à°¦à°¿ తరà±à°µà°¾à°¤à°¿ à°¬à±à°à± à°¨à°à°¦à± à°®à±à°¤à±à°¤à° దసà±à°¤à±à°° à°µà±à°¯à°µà°¸à±à°¥ à°¯à±à°à±à° à°à±à°°à°¿à°à°à± "
-#~ "à°à°¾à°°à°£à°®à±à°¤à±à°à°¦à°¿. à°à±à°°à±à°à±à° à°
à°¨à±à°¨à°¦à°¿ దసà±à°¤à±à°° à°µà±à°¯à°µà°¸à±à°¥ పరిమాణఠపౠà°à°§à°¾à°°à°ªà°¡à°¿ à°à°à±à°à±à°µ సమయఠతà±à°¸à°à±à°µà°à±à°à±. à°®à±à°°à± "
-#~ "à°à±à°¨à°¸à°¾à°à°¿à°à°à°¾à°²à°¨à°¿ à°
à°¨à±à°à±à°à°à±à°¨à±à°¨à°¾à°°à°¾?"
-+#: ../gui/selinux.tbl:167
-+msgid "Disable SELinux protection for scannerdaemon daemon"
-+msgstr "scannerdaemon à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
-
+-
-#~ msgid "system-config-selinux"
-#~ msgstr "system-config-selinux"
-+#: ../gui/selinux.tbl:168
-+msgid "Do not allow transition to sysadm_t, sudo and su effected"
-+msgstr "బదిలà±à°à°°à°£à°¨à± sysadm_t à°à± à°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à° వదà±à°¦à±, sudo మరియౠsu à°ªà±à°°à°à°¾à°µà°¿à°¤à°®à°¯à±à°¯à°¾à°¯à°¿."
-
+-
-#~ msgid ""
-#~ "Copyright (c)2006 Red Hat, Inc.\n"
-#~ "Copyright (c) 2006 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>"
-#~ msgstr ""
-#~ "à°à°¾à°ªà±à°°à±à°à± (c)2006 Red Hat, Inc.\n"
-#~ "à°à°¾à°ªà±à°°à±à°à± (c) 2006 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>"
-+#: ../gui/selinux.tbl:169
-+msgid "Do not allow any processes to load kernel modules"
-+msgstr "à°à±à°°à±à°¨à°²à± మాడà±à°¯à°¾à°²à±à°¸à±â నిà°à°ªà±à°à°à± à° à°à°¾à°°à±à°¯à°®à±à°¨à± à°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°à°µà°¦à±à°¦à±"
-
+-
-#~ msgid "Add SELinux Login Mapping"
-#~ msgstr "SELinux లాà°à°¿à°¨à± మాపిà°à°à±âనౠà°à°¤à°à±à°¯à±à°®à±"
-+#: ../gui/selinux.tbl:170
-+msgid "Do not allow any processes to modify kernel SELinux policy"
-+msgstr "à°à±à°°à±à°¨à°²à± SELinux విధానానà±à°¨à°¿ సవరిà°à°à±à°à°à± à° à°à°¾à°°à±à°¯à°®à±à°¨à± à°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°à°µà°¦à±à°¦à±"
-
+-
-#~ msgid "Add SELinux Network Ports"
-#~ msgstr "SELinux à°¨à±à°à±à°µà°°à±à°à± à°ªà±à°°à±à°à±à°¸à±ââనౠà°à°¤à°à±à°¯à±à°®à±"
-+#: ../gui/selinux.tbl:171
-+msgid "Disable SELinux protection for sendmail daemon"
-+msgstr "sendmail à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
-
+-
-#~ msgid "SELinux Type"
-#~ msgstr "SELinux à°°à°à°®à±"
-+#: ../gui/selinux.tbl:172
-+msgid "Disable SELinux protection for setrans"
-+msgstr "setrans à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
-
+-
-#~ msgid ""
-#~ "tcp\n"
-#~ "udp"
-#~ msgstr ""
-#~ "tcp\n"
-#~ "udp"
-+#: ../gui/selinux.tbl:173
-+msgid "Disable SELinux protection for setroubleshoot daemon"
-+msgstr "setroubleshoot à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
-
+-
-#~ msgid ""
-#~ "SELinux MLS/MCS\n"
-#~ "Level"
-#~ msgstr ""
-#~ "SELinux MLS/MCS\n"
-#~ "à°¸à±à°¥à°¾à°¯à°¿"
-+#: ../gui/selinux.tbl:174
-+msgid "Disable SELinux protection for slapd daemon"
-+msgstr "slapd à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
-
+-
-#~ msgid "File Specification"
-#~ msgstr "దసà±à°¤à±à°°à°®à± విశదà±à°à°°à°£à°®à±"
-+#: ../gui/selinux.tbl:175
-+msgid "Disable SELinux protection for slrnpull daemon"
-+msgstr "slrnpull à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
-
+-
-#~ msgid "File Type"
-#~ msgstr "దసà±à°¤à±à°°à°®à± à°°à°à°®à±"
-+#: ../gui/selinux.tbl:176
-+msgid "Disable SELinux protection for smbd daemon"
-+msgstr "smbd à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
-
+-
-#~ msgid ""
-#~ "all files\n"
-#~ "regular file\n"
@@ -255942,76 +258445,40 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/te.po policycoreutils
-#~ "సాà°à±à°à±\n"
-#~ "సిà°à°¬à°¾à°²à°¿à°à± లిà°à°à±\n"
-#~ "à°¨à±à°®à±à°¡à±â à°ªà±à°ªà±\n"
-+#: ../gui/selinux.tbl:177
-+msgid "Disable SELinux protection for snmpd daemon"
-+msgstr "snmpd à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
-
+-
-#~ msgid "MLS"
-#~ msgstr "MLS"
-+#: ../gui/selinux.tbl:178
-+msgid "Disable SELinux protection for snort daemon"
-+msgstr "snort à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
-
+-
-#~ msgid "Add SELinux User"
-#~ msgstr "SELinux వినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿à°¨à°¿ à°à°¤à°à±à°¯à±à°®à±"
-+#: ../gui/selinux.tbl:179
-+msgid "Disable SELinux protection for soundd daemon"
-+msgstr "soundd à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
-
+-
-#~ msgid "SELinux Administration"
-#~ msgstr "SELinux నిరà±à°µà°¹à°£"
-+#: ../gui/selinux.tbl:180
-+msgid "Disable SELinux protection for sound daemon"
-+msgstr "sound à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
-
+-
-#~ msgid "Add"
-#~ msgstr "à°à°¤à°à±à°¯à°¿"
-+#: ../gui/selinux.tbl:181 ../gui/selinux.tbl:182 ../gui/selinux.tbl:183
-+msgid "Spam Protection"
-+msgstr "à°¸à±à°ªà°¾à°®à± à°à°¦à±à°°à°¤"
-
+-
-#~ msgid "_Properties"
-#~ msgstr "à°²à°à±à°·à°£à°®à±à°²à±(_P)"
-+#: ../gui/selinux.tbl:181
-+msgid "Disable SELinux protection for spamd daemon"
-+msgstr "spamd à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
-
+-
-#~ msgid "_Delete"
-#~ msgstr "à°¤à±à°²à°à°¿à°à°à±(_D)"
-+#: ../gui/selinux.tbl:182
-+msgid "Allow spamd to access home directories"
-+msgstr "నివాస à°¸à°à°à°¯à°¾à°²à°¨à± వాడà±à°à±à°¨à±à°à°à± spamd నౠà°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°à±à°®à±"
-
+-
-#~ msgid "Select Management Object"
-#~ msgstr "నిరà±à°µà°¹à°£ à°à°¬à±à°à°à±à°à±ââనౠà°à°à°ªà°¿à°à°à±à°¯à±à°®à±"
-+#: ../gui/selinux.tbl:183
-+msgid "Allow Spam Assassin daemon network access"
-+msgstr "à°¸à±à°ªà°¾à°®à± à°à°¸à±à°¸à°¾à°¸à°¿à°¯à°¨à± à°¡à±à°®à±à°¨à± à°¨à±à°à±à°µà°°à±à°à±â వాడà±à°à°¨à± à°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°à±à°®à±"
-
+-
-#~ msgid "<b>Select:</b>"
-#~ msgstr "<b>à°à°à°ªà°¿à°à°à±à°¯à°¿:</b>"
-+#: ../gui/selinux.tbl:184
-+msgid "Disable SELinux protection for speedmgmt daemon"
-+msgstr "speedmgmt à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
-
+-
-#~ msgid "System Default Enforcing Mode"
-#~ msgstr "సిసà±à°à°®à± à°
à°ªà±à°°à°®à±à°¯ బలవà°à°¤à°ªà± à°°à±à°¤à°¿"
-+#: ../gui/selinux.tbl:185 ../gui/selinux.tbl:186
-+msgid "Squid"
-+msgstr "Squid"
-
+-
-#~ msgid "Current Enforcing Mode"
-#~ msgstr "à°ªà±à°°à°¸à±à°¤à±à°¤ బలవà°à°¤à°ªà± à°°à±à°¤à°¿"
-+#: ../gui/selinux.tbl:185
-+msgid "Allow squid daemon to connect to the network"
-+msgstr "à°¨à±à°à±à°µà°°à±à°à±ââà°à± à°
à°¨à±à°¸à°à°§à°¾à°¨à°®à°à±à°à°à± squid à°¡à±à°®à±à°¨à±âనౠà°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°à±à°®à±"
-
+-
-#~ msgid "System Default Policy Type: "
-#~ msgstr "సిసà±à°à°®à± à°
à°ªà±à°°à°®à±à°¯ విధాన à°°à°à°®à±: "
-+#: ../gui/selinux.tbl:186
-+msgid "Disable SELinux protection for squid daemon"
-+msgstr "squid à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
-
+-
-#~ msgid ""
-#~ "Select if you wish to relabel then entire file system on next reboot. "
-#~ "Relabeling can take a very long time, depending on the size of the "
@@ -256021,363 +258488,87 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/te.po policycoreutils
-#~ "తరà±à°µà°¾à°¤à°¿ à°ªà±à°¨à°à°ªà±à°°à°¾à°°à°à°à°à°¨à°à°¦à± à°®à±à°¤à±à°¤à° దసà±à°¤à±à°° à°µà±à°¯à°µà°¸à±à°¥à°¨à± à°à±à°°à±à°à°¾à°²à°¨à±à°à±à°à°à± à°à°à°ªà°¿à°à°à±à°¯à°à°¡à°¿. à°à±à°°à±à°à±à° à°
à°¨à±à°¨à°¦à°¿ "
-#~ "à°à°¾à°²à°¾ à°à°à±à°à±à°µ సమయఠతà±à°¸à±à°à±à°à°à±à°à°¦à°¿, సిసà±à°à°®à± à°¯à±à°à±à° పరిమాణఠమà±à°¦ à°à°¦à°¾à°°à°ªà°¡à°¿. à°®à±à°°à± ఠవిధమà±à°¨ విధానాలనౠ"
-#~ "మారà±à°à±à°¤à±à°à°à± à°²à±à°¦à°¾ à°
à°à±à°¤à°¨à°à°¨à±à°à°¡à°¿ బలవà°à°¤à°ªà±à°à± à°µà±à°³à±à°¤à±à°à°à±, à°à±à°°à°¿à° à°
వసరమà±à°¤à±à°à°¦à°¿."
-+#: ../gui/selinux.tbl:187
-+msgid "Disable SELinux protection for ssh daemon"
-+msgstr "ssh à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
-
+-
-#~ msgid "Relabel on next reboot."
-#~ msgstr "తరà±à°µà°¾à°¤à°¿ à°ªà±à°¨à°à°ªà±à°°à°¾à°°à°à°à°à°¨à°à°¦à± à°à±à°°à±à°à±à°®à±."
-+#: ../gui/selinux.tbl:188
-+msgid "Allow ssh logins as sysadm_r:sysadm_t"
-+msgstr "ssh లాà°à°¿à°¨à±à°¸à±ââనౠsysadm_r:sysadm_t లా à°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°à±à°®à±"
-
+-
-#~ msgid "Revert boolean setting to system default"
-#~ msgstr "à°¬à±à°²à°¿à°¯à°¨à± à°
మరిà°à°¨à± సిసà±à°à°®à± à°
à°ªà±à°°à°®à±à°¯à°à°à± తిపà±à°ªà°¿à°µà±à°à°à±à°®à±"
-+#: ../gui/selinux.tbl:189
-+msgid ""
-+"Allow staff_r users to search the sysadm home dir and read files (such as ~/."
-+"bashrc)"
-+msgstr ""
-+"sysadm నివాస à°¸à°à°à°¯à°à°¨à± à°¶à±à°§à°¿à°à°à±à°à°à± staff_r వినియà±à°à°¦à°¾à°°à±à°²à°¨à± à°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°à±à°®à± మరియౠదసà±à°¤à±à°°à°®à±à°²à°¨à± "
-+"à°à°¦à±à°µà±à°à°à± (~/.bashrc à°µà°à°à°¿à°¨à°¿)"
-
+-
-#~ msgid "Toggle between Customized and All Booleans"
-#~ msgstr "à°
à°¨à±à°¨à°¿ à°¬à±à°²à°¿à°¯à°¨à±à°¸à±â మరియౠమలà±à°à±à°à±à°¨à°¿à°¨ వాà°à°¿à°®à°¾à°¦à±à°¯ మారà±à°®à±"
-+#: ../gui/selinux.tbl:190 ../gui/selinux.tbl:191
-+msgid "Universal SSL tunnel"
-+msgstr "సారà±à°µà°à°¨à±à°¯ SSL à°à°¨à±à°¨à±à°²à±"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:190
-+msgid "Disable SELinux protection for stunnel daemon"
-+msgstr "stunnel à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:191
-+msgid "Allow stunnel daemon to run as standalone, outside of xinetd"
-+msgstr "Xinetd à°¯à±à°à±à° బయà°, stunnel à°¡à±à°®à±à°¨à± నౠసà±à°à°¾à°à°¡à±à°à°²à±à°¨à± à°à°¾ నడà±à°ªà±à°à°à± à°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°à±à°®à±"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:192
-+msgid "Disable SELinux protection for swat daemon"
-+msgstr "swat à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:193
-+msgid "Disable SELinux protection for sxid daemon"
-+msgstr "sxid à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:194
-+msgid "Disable SELinux protection for syslogd daemon"
-+msgstr "syslogd à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:195
-+msgid "Disable SELinux protection for system cron jobs"
-+msgstr "system cron jobs à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:196
-+msgid "Disable SELinux protection for tcp daemon"
-+msgstr "tcp à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:197
-+msgid "Disable SELinux protection for telnet daemon"
-+msgstr "telnet à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:198
-+msgid "Disable SELinux protection for tftpd daemon"
-+msgstr "tftpd à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:199
-+msgid "Disable SELinux protection for transproxy daemon"
-+msgstr "transproxy à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:200
-+msgid "Disable SELinux protection for udev daemon"
-+msgstr "udev à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:201
-+msgid "Disable SELinux protection for uml daemon"
-+msgstr "uml à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
-
+-
-#~ msgid "Filter"
-#~ msgstr "వడపà±à°¤"
-+#: ../gui/selinux.tbl:202
-+msgid ""
-+"Allow xinetd to run unconfined, including any services it starts that do not "
-+"have a domain transition explicitly defined"
-+msgstr ""
-+"పరిమితఠà°à°¾à°¨à°¿à°¦à°¾à°¨à°¿à°¨à°¿ నడà±à°ªà±à°à°à± xinetd నౠà°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°à±à°®à±, à°à°¦à°¿ à°ªà±à°°à°¾à°°à°à°à°¿à°à°à± à° à°¸à±à°µà°¨à°à°¦à±à°¨à°¾ à°
ది బాహà±à°¯à°à°à°¾ "
-+"నిరà±à°µà°à°¿à°à°à°¿à°¨ à°¡à±à°®à±à°¨à± బదిలà±à°à°°à°£ à°à°²à°¿à°à°¿à°µà±à°à°¡à°¦à±"
-
+-
-#~ msgid "Add File Context"
-#~ msgstr "దసà±à°¤à±à°° à°¸à°à°¦à°°à±à°à°à°¨à± à°à°¤à°à±à°¯à±à°®à±"
-+#: ../gui/selinux.tbl:203
-+msgid ""
-+"Allow rc scripts to run unconfined, including any daemon started by an rc "
-+"script that does not have a domain transition explicitly defined"
-+msgstr ""
-+"పరిమితఠà°à°¾à°¨à°¿à°µà°¾à°à°¿à°¨à°¿ నడà±à°ªà±à°à°à± rc à°¸à±à°à±à°°à°¿à°ªà±à°à±à°¸à±ââనౠà°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°à±à°®à±, rc à°¸à±à°à±à°°à°¿à°ªà±à°à±ââతౠపà±à°°à°¾à°°à°à°à°®à±à°¨ à° à°¡à±à°®à±à°¨à°¯à°¿à°¨à°¾ à°
ది "
-+"బాహà±à°¯à°à°à°¾ నిరà±à°µà°à°¿à°à°à°¿à°¨ à°¡à±à°®à±à°¨à± బదిలà±à°à°°à°£à°¨à± à°à°²à°¿à°à°¿à°µà±à°à°¡à°¦à±"
-
+-
-#~ msgid "Modify File Context"
-#~ msgstr "దసà±à°¤à±à°°à°®à± à°¸à°à°¦à°°à±à°à°à°¨à± సవరిà°à°à±à°®à±"
-+#: ../gui/selinux.tbl:204
-+msgid "Allow rpm to run unconfined"
-+msgstr "పరిమితà°à°à°¾à°¨à°¿ దానà±à°¨à°¿ నడà±à°ªà±à°à°à± rpm నౠà°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°à±à°®à±"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:205
-+msgid "Allow privileged utilities like hotplug and insmod to run unconfined"
-+msgstr "పరిమితà°à°à°¾à°¨à°¿ వాà°à°¿à°¨à°¿ నడà±à°ªà±à°à°à± hotplug మరియౠinsmod à°µà°à°à°¿ à°¸à±à°²à°à±à°¯à°¾à°²à°¨à± à°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°à±à°®à±"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:206
-+msgid "Disable SELinux protection for updfstab daemon"
-+msgstr "updfstab à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:207
-+msgid "Disable SELinux protection for uptimed daemon"
-+msgstr "uptimed à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
-
+-
-#~ msgid "Delete File Context"
-#~ msgstr "దసà±à°¤à±à°° à°¸à°à°¦à°°à±à°à°à°¨à± à°¤à±à°²à°à°¿à°à°à±à°®à±"
-+#: ../gui/selinux.tbl:208
-+msgid ""
-+"Allow user_r to reach sysadm_r via su, sudo, or userhelper. Otherwise, only "
-+"staff_r can do so"
-+msgstr ""
-+"user_r నౠsysadm_r à°à± su, sudo, à°²à±à°¦à°¾ వినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿à°¸à°¹à°¾à°¯à°à°¿ à°¦à±à°µà°¾à°°à°¾ à°à±à°°à±à°à°à± à°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°à±à°®à±. à°²à±à°à°ªà±à°¤à±, "
-+"staff_r మాతà±à°°à°®à± à°
లా à°à±à°¯à°à°²à°¦à± "
-
+-
-#~ msgid "Toggle between all and customized file context"
-#~ msgstr "à°
à°¨à±à°¨à°¿à°à°¿ మరియౠమలà±à°à±à°à±à°¨à°¿à°¨ దసà±à°¤à±à°° à°¸à°à°¦à°°à±à°¬à° మదà±à°¯ మారà±à°®à±"
-+#: ../gui/selinux.tbl:209
-+msgid "Allow users to execute the mount command"
-+msgstr "à°®à±à°à°à± à°à°¦à±à°¶à°¾à°¨à±à°¨à°¿ నిరà±à°µà°°à±à°¤à°¿à°à°à±à°à°à± వినియà±à°à°¾à°¦à°¾à°°à±à°²à°¨à± à°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°à±à°®à±"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:210
-+msgid "Allow regular users direct mouse access (only allow the X server)"
-+msgstr "సాదారణ వినియà±à°à°¦à°¾à°°à±à°² à°¸à±à°à°¿ à°®à±à°¸à± వాడà±à°à°¨à± à°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°à±à°®à± (X à°¸à±à°µà°¿à°à°¨à± మాతà±à°°à°®à± à°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°à±à°®à±)"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:211
-+msgid "Allow users to run the dmesg command"
-+msgstr "dmesg à°à°¦à±à°¶à°¾à°¨à±à°¨à°¿ నడà±à°ªà±à°à°à± వినియà±à°à°¾à°¦à°¾à°°à±à°²à°¨à± à°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°à±à°®à±"
-
+-
-#~ msgid "Add SELinux User Mapping"
-#~ msgstr "SELinux వినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿ మాపిà°à°à±âనౠà°à°¤à°à±à°¯à±à°®à±"
-+#: ../gui/selinux.tbl:212
-+msgid "Allow users to control network interfaces (also needs USERCTL=true)"
-+msgstr ""
-+"à°¨à±à°à±à°µà°°à±à°à±â à°
à°à°¤à°°à±âà°«à°²à°à°¾à°²à°¨à± నియà°à°¤à±à°°à°¿à°à°à±à°à°à± వినియà±à°à°¦à°¾à°°à±à°²à°¨à± à°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°à±à°®à± (USERCTL=true à°à±à°¡à°¾ à°
వసరమà±)"
-
+-
-#~ msgid "Modify SELinux User Mapping"
-#~ msgstr "SELinux వినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿ మాపిà°à°à± సవరిà°à°à±à°®à±"
-+#: ../gui/selinux.tbl:213
-+msgid "Allow normal user to execute ping"
-+msgstr "ping నౠసాదారణ వినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿ నిరà±à°µà°°à±à°¤à°¿à°à°à±à°à°à± à°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°à±à°®à±"
-
+-
-#~ msgid "Delete SELinux User Mapping"
-#~ msgstr "SELinux వినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿ మాపిà°à°à± à°¤à±à°²à°à°¿à°à°à±à°®à±"
-+#: ../gui/selinux.tbl:214
-+msgid "Allow user to r/w noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY)"
-+msgstr "వినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿à°¨à°¿ noextattrfile నౠà°/à°µà±à°°à°¾ à°à± à°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°à±à°®à± (FAT, CDROM, FLOPPY)"
-
+-
-#~ msgid "Add Translation"
-#~ msgstr "à°
à°¨à±à°µà°¾à°¦à°®à±à°¨à± à°à°¤à°à±à°¯à±à°®à±"
-+#: ../gui/selinux.tbl:215
-+msgid "Allow users to rw usb devices"
-+msgstr "usb పరిà°à°°à°¾à°²à°¨à± à°à°µà±à°°à°¾ à°à± వినియà±à°à°¦à°¾à°°à±à°²à°¨à± à°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°à±à°®à±"
-
+-
-#~ msgid "Modify Translation"
-#~ msgstr "à°
à°¨à±à°µà°¾à°¦à°®à±à°¨à± సవరిà°à°à±à°®à±"
-+#: ../gui/selinux.tbl:216
-+msgid ""
-+"Allow users to run TCP servers (bind to ports and accept connection from the "
-+"same domain and outside users) disabling this forces FTP passive mode and "
-+"may change other protocols"
-+msgstr ""
-+"వినియà±à°à°¦à°¾à°°à±à°²à°¨à± TCP à°¸à±à°µà°¿à°à°²à±(à°ªà±à°°à±à°à±à°¸à±ââà°à± à°¬à°à°¦à°¨à°®à± మరియౠà°
దౠడà±à°®à°¾à°¨à± à°¨à±à°à°¡à°¿ à°
à°¨à±à°¸à°à°§à°¾à°¨à°à°¨à± à°à°®à±à°¦à°¿à°à°à± మరియౠ"
-+"బయఠవినియà±à°à°¦à°¾à°°à±à°²à°¨à±à°à°¡à°¿) నౠనడà±à°ªà±à°à°à± à°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°à±à°®à± à°¦à±à°¨à°¿à°¨à°¿ à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à° à°à°¤à°° నియమాలనౠమారà±à°à±à°¤à±à°à°¦à°¿"
-
+-
-#~ msgid "Delete Translation"
-#~ msgstr "à°
à°¨à±à°µà°¾à°¦à°®à±à°¨à± à°¤à±à°²à°à°¿à°à°à±à°®à±"
-+#: ../gui/selinux.tbl:217
-+msgid "Allow user to stat ttyfiles"
-+msgstr "వినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿à°¨à°¿ tty దసà±à°¤à±à°°à°¾à°²à°¨à± మారà±à°à±à°à°à± à°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°à±à°®à±"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:218
-+msgid "Disable SELinux protection for uucpd daemon"
-+msgstr "uucpd à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:219
-+msgid "Disable SELinux protection for vmware daemon"
-+msgstr "vmware à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:220
-+msgid "Disable SELinux protection for watchdog daemon"
-+msgstr "watchdog à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:221
-+msgid "Disable SELinux protection for winbind daemon"
-+msgstr "winbind à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:222
-+msgid "Disable SELinux protection for xdm daemon"
-+msgstr "xdm à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:223
-+msgid "Allow xdm logins as sysadm_r:sysadm_t"
-+msgstr "xdm లాà°à°¿à°¨à±à°¸à±ââనౠsysadm_r:sysadm_t లాà°à°¾ à°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°à±à°®à±"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:224
-+msgid "Disable SELinux protection for xen daemon"
-+msgstr "xen à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:225
-+msgid "XEN"
-+msgstr "XEN"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:225
-+msgid "Allow xen to read/write physical disk devices"
-+msgstr "à°à±à°¤à°¿à° à°¡à°¿à°¸à±à°à± పరిà°à°°à°¾à°²à°¨à± à°à°¦à±à°µà±à°/à°µà±à°°à°¾à°¯à±à° à°à± xen నౠà°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°à±à°®à±"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:226
-+msgid "Disable SELinux protection for xfs daemon"
-+msgstr "xfs à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:227
-+msgid "Disable SELinux protection for xen control"
-+msgstr "xen control à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:228
-+msgid "Disable SELinux protection for ypbind daemon"
-+msgstr "ypbind à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:229
-+msgid "Disable SELinux protection for NIS Password Daemon"
-+msgstr "NIS à°¸à°à°à±à°¤à°ªà°¦à°®à± à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:230
-+msgid "Disable SELinux protection for ypserv daemon"
-+msgstr "ypserv à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:231
-+msgid "Disable SELinux protection for NIS Transfer Daemon"
-+msgstr "NIS బదిలà±à°à°°à°£ à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°°à°à± SELinux à°à°¦à±à°°à°¤à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±"
-
+-
-#~ msgid "Modify SELinux User"
-#~ msgstr "SELinux వినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿à°¨à°¿ సవరిà°à°à±à°®à±"
-+#: ../gui/selinux.tbl:232
-+msgid "Allow SELinux webadm user to manage unprivileged users home directories"
-+msgstr ""
-+"నిషిదà±à°¦à°à°à°¾à°¨à°¿ వినియà±à°à°¦à°¾à°°à±à°² నివాస à°¸à°à°à°¯à°¾à°²à°¨à± నిరà±à°µà°¹à°¿à°à°à±à°à°à± SELinux webadm వినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿à°¨à°¿ à°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°à±à°®à±"
-
+-
-#~ msgid "Add Network Port"
-#~ msgstr "à°¨à±à°à±à°µà°°à±à°à±â à°ªà±à°°à±à°à±ââనౠà°à°¤à°à±à°¯à±à°®à±"
-+#: ../gui/selinux.tbl:233
-+msgid "Allow SELinux webadm user to read unprivileged users home directories"
-+msgstr ""
-+"నిషిదà±à°¦à°à°à°¾à°¨à°¿ వినియà±à°à°¦à°¾à°°à±à°² నివాస à°¸à°à°à°¯à°¾à°²à°¨à± à°à°¦à±à°µà±à°à°à± SELinux webadm వినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿à°¨à°¿ à°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°à±à°®à±"
-
+-
-#~ msgid "Edit Network Port"
-#~ msgstr "à°¨à±à°à±à°µà°°à±à°à±â à°ªà±à°°à±à°à±â సరిà°à±à°¯à°¿"
-+#: ../gui/semanagePage.py:126
-+#, python-format
-+msgid "Are you sure you want to delete %s '%s'?"
-+msgstr "à°®à±à°°à± à°à°à±à°à°¿à°¤à°à°à°¾ %s '%s' నౠతà±à°²à°à°¿à°à°à±à°¦à°¾à°®à°¨à°¿ à°
à°¨à±à°à±à°à°à±à°¨à±à°¨à°¾à°°à°¾?"
-
+-
-#~ msgid "Delete Network Port"
-#~ msgstr "à°¨à±à°à±à°µà°°à±à°à±â à°ªà±à°°à±à°à±â à°¤à±à°²à°à°¿à°à°à±à°®à±"
-+#: ../gui/semanagePage.py:126
-+#, python-format
-+msgid "Delete %s"
-+msgstr "%s à°¤à±à°²à°à°¿à°à°à±à°®à±"
-
+-
-#~ msgid "Toggle between Customized and All Ports"
-#~ msgstr "à°
à°¨à±à°¨à°¿ à°ªà±à°°à±à°à±à°¸à±â మరియౠమలà±à°à±à°à±à°¨à°¿à°¨ వాà°à°¿à°®à°¾à°¦à±à°¯ మారà±à°®à±"
-+#: ../gui/semanagePage.py:134
-+#, python-format
-+msgid "Add %s"
-+msgstr "%s à°à°¤à°à±à°¯à±à°®à±"
-
+-
-#~ msgid "Generate new policy module"
-#~ msgstr "à°à±à°¤à±à°¤ విధానఠమాడà±à°¯à±à°²à±âనౠà°à°¦à±à°à°µà°¿à°à°ªà°à±à°¯à±à°®à±"
-+#: ../gui/semanagePage.py:148
-+#, python-format
-+msgid "Modify %s"
-+msgstr "%s సవరిà°à°à±à°®à±"
-
+-
-#~ msgid "Load policy module"
-#~ msgstr "విధానఠమాడà±à°¯à±à°²à±âనౠనిà°à°ªà±à°®à±"
-+#: ../gui/statusPage.py:69 ../gui/system-config-selinux.glade:3217
-+msgid "Permissive"
-+msgstr "à°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°²"
-
+-
-#~ msgid "Remove loadable policy module"
-#~ msgstr "నిà°à°ªà°¦à°à± విధానఠమాడà±à°¯à±à°²à±âనౠతà±à°¸à°¿à°µà±à°¯à±à°®à±"
-+#: ../gui/statusPage.py:70 ../gui/system-config-selinux.glade:3235
-+msgid "Enforcing"
-+msgstr "బలవà°à°¤à°®à±"
-+
-+#: ../gui/statusPage.py:75
-+msgid "Disabled"
-+msgstr "à°
à°à±à°¤à°¨à°®à±à°¨"
-+
-+#: ../gui/statusPage.py:94
-+msgid "Status"
-+msgstr "à°¸à±à°¥à°¿à°¤à°¿"
-
+-
-#~ msgid ""
-#~ "Enable/Disable additional audit rules, that are normally not reported in "
-#~ "the log files."
-#~ msgstr "à°
దనపౠà°à°¡à°¿à°à± నియమాలనౠà°
à°à±à°¤à°¨à°/à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±, సాదారణà°à°à°¾ లాà°à± దసà±à°¤à±à°°à°®à±à°²à°¨à°à°¦à± నివà±à°¦à°¿à°à°à°¬à°¡à°¨à°¿."
-+#: ../gui/statusPage.py:133
-+msgid ""
-+"Changing the policy type will cause a relabel of the entire file system on "
-+"the next boot. Relabeling takes a long time depending on the size of the "
-+"file system. Do you wish to continue?"
-+msgstr ""
-+"విధానఠరà°à°®à±à°¨à± మారà±à°à±à° à°
à°¨à±à°¨à°¦à°¿ తరà±à°µà°¾à°¤à°¿ à°¬à±à°à± à°¨à°à°¦à± à°®à±à°¤à±à°¤à° దసà±à°¤à±à°° à°µà±à°¯à°µà°¸à±à°¥ à°¯à±à°à±à° à°à±à°°à°¿à°à°à± à°à°¾à°°à°£à°®à±à°¤à±à°à°¦à°¿. "
-+"à°à±à°°à±à°à±à° à°
à°¨à±à°¨à°¦à°¿ దసà±à°¤à±à°° à°µà±à°¯à°µà°¸à±à°¥ పరిమాణఠపౠà°à°§à°¾à°°à°ªà°¡à°¿ à°à°à±à°à±à°µ సమయఠతà±à°¸à°à±à°µà°à±à°à±. à°®à±à°°à± à°à±à°¨à°¸à°¾à°à°¿à°à°à°¾à°²à°¨à°¿ "
-+"à°
à°¨à±à°à±à°à°à±à°¨à±à°¨à°¾à°°à°¾?"
-
+-
-#~ msgid "Sensitvity Level"
-#~ msgstr "à°®à±à°¦à±à°¤à±à°µà° à°¸à±à°¥à°¾à°¯à°¿"
-+#: ../gui/statusPage.py:147
-+msgid ""
-+"Changing to SELinux disabled requires a reboot. It is not recommended. If "
-+"you later decide to turn SELinux back on, the system will be required to "
-+"relabel. If you just want to see if SELinux is causing a problem on your "
-+"system, you can go to permissive mode which will only log errors and not "
-+"enforce SELinux policy. Permissive mode does not require a reboot Do you "
-+"wish to continue?"
-+msgstr ""
-+"SELinux à°
à°à±à°¤à°¨à°à°à± మారà±à°à°à± à°ªà±à°¨à°à°ªà±à°°à°¾à°°à°à°à° à°
వసరమà±. à°à°¦à°¿ సిఫారà±à°¸à±â à°à±à°¯à°¬à°¡à°¦à±. à°®à±à°°à± తరà±à°µà°¾à°¤ SELinux "
-+"à°µà±à°¨à±à°à°à± à°à°à°à°¾à°²à°¨à°¿ à°
à°¨à±à°à±à°à°à±, సిసà±à°à°®à±âà°à± à°à±à°°à±à°à°µà°²à°¿à°¸à°¿ à°à°à°à±à°à°¦à°¿. à°®à±à°°à± SELinux సిసà±à°à°®à± à°¨à°à°¦à± సమసà±à°¯à°à± "
-+"à°à°¾à°°à°£à°®à±à°¤à±à°à°¦à±à°®à± à°à±à°¡à°¾à°²à°¨à±à°à±à°à°à±, à°®à±à°°à± à°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°² à°°à±à°¤à°¿ à°µà±à°³à±à°³à°µà°à±à°à± à°à°¦à±à°¤à± à°¦à±à°·à°¾à°²à°¨à± మరియౠబలవà°à°¤à°à°à°¾à°¨à°¿ SELinux "
-+"విధానà°à°¨à± లాà°à± à°à±à°¸à±à°¤à±à°à°¦à±. à°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°² à°°à±à°¤à°¿à°à°¿ à°ªà±à°¨à°à°ªà±à°°à°¾à°°à°à°à° à°
వసరà°à°²à±à°¦à± à°®à±à°°à± à°à±à°¨à°¸à°¾à°à°¿à°¦à±à°¦à°¾à°®à°¨à°¿ "
-+"à°
à°¨à±à°à±à°à°à±à°¨à±à°¨à°¾à°°à°¾?"
-
+-
-#~ msgid "SELinux user '%s' is required"
-#~ msgstr "SELinux వినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿ '%s' à°
వసరమà±"
-+#: ../gui/statusPage.py:152
-+msgid ""
-+"Changing to SELinux enabled will cause a relabel of the entire file system "
-+"on the next boot. Relabeling takes a long time depending on the size of the "
-+"file system. Do you wish to continue?"
-+msgstr ""
-+"SELinux à°à±à°¤à°¨à°à°à± మారà±à°à±à° à°
à°¨à±à°¨à°¦à°¿ తరà±à°µà°¾à°¤à°¿ à°¬à±à°à± à°¨à°à°¦à± à°®à±à°¤à±à°¤à° దసà±à°¤à±à°° à°µà±à°¯à°µà°¸à±à°¥ à°¯à±à°à±à° à°à±à°°à°¿à°à°à± "
-+"à°à°¾à°°à°£à°®à±à°¤à±à°à°¦à°¿. à°à±à°°à±à°à±à° à°
à°¨à±à°¨à°¦à°¿ దసà±à°¤à±à°° à°µà±à°¯à°µà°¸à±à°¥ పరిమాణఠపౠà°à°§à°¾à°°à°ªà°¡à°¿ à°à°à±à°à±à°µ సమయఠతà±à°¸à°à±à°µà°à±à°à±. à°®à±à°°à± "
-+"à°à±à°¨à°¸à°¾à°à°¿à°à°à°¾à°²à°¨à°¿ à°
à°¨à±à°à±à°à°à±à°¨à±à°¨à°¾à°°à°¾?"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:11
-+msgid "system-config-selinux"
-+msgstr "system-config-selinux"
-
+-
-#~ msgid "Requires value"
-#~ msgstr "విలà±à°µ à°
వసరమà±"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:12
-+msgid ""
-+"Copyright (c)2006 Red Hat, Inc.\n"
-+"Copyright (c) 2006 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>"
-+msgstr ""
-+"à°à°¾à°ªà±à°°à±à°à± (c)2006 Red Hat, Inc.\n"
-+"à°à°¾à°ªà±à°°à±à°à± (c) 2006 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>"
-
+-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "\n"
@@ -256388,311 +258579,36 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/te.po policycoreutils
-#~ "\n"
-#~ "semodule -i %s\n"
-#~ "\n"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:22
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:544
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:736
-+msgid "Add SELinux Login Mapping"
-+msgstr "SELinux లాà°à°¿à°¨à± మాపిà°à°à±âనౠà°à°¤à°à±à°¯à±à°®à±"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:257
-+msgid "Add SELinux Network Ports"
-+msgstr "SELinux à°¨à±à°à±à°µà°°à±à°à± à°ªà±à°°à±à°à±à°¸à±ââనౠà°à°¤à°à±à°¯à±à°®à±"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:391
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:870
-+msgid "SELinux Type"
-+msgstr "SELinux à°°à°à°®à±"
-
+-
-#~ msgid "Invalid prefix %s"
-#~ msgstr "సరిà°à°¾à°¨à°¿ à°ªà±à°°à°¿à°«à°¿à°à±à°¸à±â %s"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:622
-+msgid ""
-+"SELinux MLS/MCS\n"
-+"Level"
-+msgstr ""
-+"SELinux MLS/MCS\n"
-+"à°¸à±à°¥à°¾à°¯à°¿"
-
+-
-#~ msgid "Allow application/user role to bind to any tcp ports > 1024"
-#~ msgstr ""
-#~ "à° tcp à°ªà±à°°à±à°à±à°¸à±ââà°à± à°
యినా > 1024 à°à± à°¬à°à°§à°¨à° à°
à°à±à°à°à± à°
à°¨à±à°µà°°à±à°¤à°¨à°/వినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿ నౠà°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°à±à°®à±"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:814
-+msgid "File Specification"
-+msgstr "దసà±à°¤à±à°°à°®à± విశదà±à°à°°à°£à°®à±"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:842
-+msgid "File Type"
-+msgstr "దసà±à°¤à±à°°à°®à± à°°à°à°®à±"
-
+-
-#~ msgid "Allows confined application/user role to bind to any tcp port"
-#~ msgstr "à° tcp à°ªà±à°°à±à°à±ââà°à±à°¨à°¾ à°¬à°à°§à°¨à° à°
à°à±à°à°à± పరిమిత à°
à°¨à±à°µà°°à±à°¤à°¨à°/వినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿ పాతà±à°° నౠà°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°¸à±à°¤à±à°à°¦à°¿"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:919
-+msgid ""
-+"all files\n"
-+"regular file\n"
-+"directory\n"
-+"character device\n"
-+"block device\n"
-+"socket\n"
-+"symbolic link\n"
-+"named pipe\n"
-+msgstr ""
-+"à°
à°¨à±à°¨à°¿ దసà±à°¤à±à°°à°®à±à°²à±\n"
-+"సాదారణ దసà±à°¤à±à°°à°®à±\n"
-+"à°¸à°à°à°¯à°®à±\n"
-+"à°
à°à±à°·à°° పరిà°à°°à°®à±\n"
-+"à°¬à±à°²à°¾à°à± పరిà°à°°à°®à±\n"
-+"సాà°à±à°à±\n"
-+"సిà°à°¬à°¾à°²à°¿à°à± లిà°à°à±\n"
-+"à°¨à±à°®à±à°¡à±â à°ªà±à°ªà±\n"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:965
-+msgid "MLS"
-+msgstr "MLS"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1029
-+msgid "Add SELinux User"
-+msgstr "SELinux వినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿à°¨à°¿ à°à°¤à°à±à°¯à±à°®à±"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1271
-+msgid "SELinux Administration"
-+msgstr "SELinux నిరà±à°µà°¹à°£"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1314
-+msgid "Add"
-+msgstr "à°à°¤à°à±à°¯à°¿"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1336
-+msgid "_Properties"
-+msgstr "à°²à°à±à°·à°£à°®à±à°²à±(_P)"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1358
-+msgid "_Delete"
-+msgstr "à°¤à±à°²à°à°¿à°à°à±(_D)"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1449
-+msgid "Select Management Object"
-+msgstr "నిరà±à°µà°¹à°£ à°à°¬à±à°à°à±à°à±ââనౠà°à°à°ªà°¿à°à°à±à°¯à±à°®à±"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1466
-+msgid "<b>Select:</b>"
-+msgstr "<b>à°à°à°ªà°¿à°à°à±à°¯à°¿:</b>"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1519
-+msgid "System Default Enforcing Mode"
-+msgstr "సిసà±à°à°®à± à°
à°ªà±à°°à°®à±à°¯ బలవà°à°¤à°ªà± à°°à±à°¤à°¿"
-
+-
-#~ msgid ""
-#~ "Enter a comma separated list of tcp ports or ranges of ports that "
-#~ "application/user role binds to. Example: 612, 650-660"
-#~ msgstr ""
-#~ "à° à°
à°¨à±à°µà°°à±à°¤à°¨à°/వినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿ పాతà±à°° à°¬à°à°¦à°¨à° à°
à°à± à°à°¾à°®à°¾à°µà°¿à°à°à°¿à°¤ tcp à°ªà±à°°à±à°à±à°¸à±â à°²à±à°¦à°¾ à°ªà±à°°à±à°à±à°¸à±â à°¸à±à°¥à°¾à°¯à°¿à°²à°¨à± "
-#~ "à°ªà±à°°à°µà±à°¶à°ªà±à°à±à°à±à°®à±. à°à°¦à°¾à°¹à°°à°£: 612, 650-660"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1547
-+msgid ""
-+"Disabled\n"
-+"Permissive\n"
-+"Enforcing\n"
-+msgstr ""
-+"à°
à°à±à°¤à°¨à°®à±\n"
-+"à°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°²\n"
-+"బలవà°à°¤à°ªà±\n"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1566
-+msgid "Current Enforcing Mode"
-+msgstr "à°ªà±à°°à°¸à±à°¤à±à°¤ బలవà°à°¤à°ªà± à°°à±à°¤à°¿"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1611
-+msgid "System Default Policy Type: "
-+msgstr "సిసà±à°à°®à± à°
à°ªà±à°°à°®à±à°¯ విధాన à°°à°à°®à±: "
-
+-
-#~ msgid "SELinux Policy Generation Druid"
-#~ msgstr "SELinux విధానఠà°à°¦à±à°à°µà°¨ à°¡à±à°°à±à°¯à°¿à°¡à±"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1656
-+msgid ""
-+"Select if you wish to relabel then entire file system on next reboot. "
-+"Relabeling can take a very long time, depending on the size of the system. "
-+"If you are changing policy types or going from disabled to enforcing, a "
-+"relabel is required."
-+msgstr ""
-+"తరà±à°µà°¾à°¤à°¿ à°ªà±à°¨à°à°ªà±à°°à°¾à°°à°à°à°à°¨à°à°¦à± à°®à±à°¤à±à°¤à° దసà±à°¤à±à°° à°µà±à°¯à°µà°¸à±à°¥à°¨à± à°à±à°°à±à°à°¾à°²à°¨à±à°à±à°à°à± à°à°à°ªà°¿à°à°à±à°¯à°à°¡à°¿. à°à±à°°à±à°à±à° à°
à°¨à±à°¨à°¦à°¿ à°à°¾à°²à°¾ "
-+"à°à°à±à°à±à°µ సమయఠతà±à°¸à±à°à±à°à°à±à°à°¦à°¿, సిసà±à°à°®à± à°¯à±à°à±à° పరిమాణఠమà±à°¦ à°à°¦à°¾à°°à°ªà°¡à°¿. à°®à±à°°à± ఠవిధమà±à°¨ విధానాలనౠమారà±à°à±à°¤à±à°à°à± "
-+"à°²à±à°¦à°¾ à°
à°à±à°¤à°¨à°à°¨à±à°à°¡à°¿ బలవà°à°¤à°ªà±à°à± à°µà±à°³à±à°¤à±à°à°à±, à°à±à°°à°¿à° à°
వసరమà±à°¤à±à°à°¦à°¿."
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1702
-+msgid "Relabel on next reboot."
-+msgstr "తరà±à°µà°¾à°¤à°¿ à°ªà±à°¨à°à°ªà±à°°à°¾à°°à°à°à°à°¨à°à°¦à± à°à±à°°à±à°à±à°®à±."
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1754
-+msgid "label37"
-+msgstr "label37"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1791
-+msgid "Revert boolean setting to system default"
-+msgstr "à°¬à±à°²à°¿à°¯à°¨à± à°
మరిà°à°¨à± సిసà±à°à°®à± à°
à°ªà±à°°à°®à±à°¯à°à°à± తిపà±à°ªà°¿à°µà±à°à°à±à°®à±"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1807
-+msgid "Toggle between Customized and All Booleans"
-+msgstr "à°
à°¨à±à°¨à°¿ à°¬à±à°²à°¿à°¯à°¨à±à°¸à±â మరియౠమలà±à°à±à°à±à°¨à°¿à°¨ వాà°à°¿à°®à°¾à°¦à±à°¯ మారà±à°®à±"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1825
-+msgid "Run booleans lockdown wizard"
-+msgstr "à°¬à±à°²à°¿à°¯à°¨à±à°¸à± లాà°à±âà°¡à±à°¨à± విà°à°¾à°°à±à°¡à±à°¨à± నడà±à°ªà±à°®à±"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1826
-+msgid "Lockdown..."
-+msgstr "లాà°à±âà°¡à±à°¨à±..."
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1856
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2061
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2248
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2435
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2622
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2865
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3090
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3265
-+msgid "Filter"
-+msgstr "వడపà±à°¤"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1945
-+msgid "label50"
-+msgstr "label50"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1982
-+msgid "Add File Context"
-+msgstr "దసà±à°¤à±à°° à°¸à°à°¦à°°à±à°à°à°¨à± à°à°¤à°à±à°¯à±à°®à±"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1998
-+msgid "Modify File Context"
-+msgstr "దసà±à°¤à±à°°à°®à± à°¸à°à°¦à°°à±à°à°à°¨à± సవరిà°à°à±à°®à±"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2014
-+msgid "Delete File Context"
-+msgstr "దసà±à°¤à±à°° à°¸à°à°¦à°°à±à°à°à°¨à± à°¤à±à°²à°à°¿à°à°à±à°®à±"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2030
-+msgid "Toggle between all and customized file context"
-+msgstr "à°
à°¨à±à°¨à°¿à°à°¿ మరియౠమలà±à°à±à°à±à°¨à°¿à°¨ దసà±à°¤à±à°° à°¸à°à°¦à°°à±à°¬à° మదà±à°¯ మారà±à°®à±"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2150
-+msgid "label38"
-+msgstr "label38"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2187
-+msgid "Add SELinux User Mapping"
-+msgstr "SELinux వినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿ మాపిà°à°à±âనౠà°à°¤à°à±à°¯à±à°®à±"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2203
-+msgid "Modify SELinux User Mapping"
-+msgstr "SELinux వినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿ మాపిà°à°à± సవరిà°à°à±à°®à±"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2219
-+msgid "Delete SELinux User Mapping"
-+msgstr "SELinux వినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿ మాపిà°à°à± à°¤à±à°²à°à°¿à°à°à±à°®à±"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2337
-+msgid "label39"
-+msgstr "label39"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2374
-+msgid "Add User"
-+msgstr "వినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿ à°à°¤à°à±à°¯à±à°®à±"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2390
-+msgid "Modify User"
-+msgstr "వినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿ సవరిà°à°à±à°®à±"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2406
-+msgid "Delete User"
-+msgstr "వినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿ à°¤à±à°²à°à°¿à°à°à±à°®à±"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2524
-+msgid "label41"
-+msgstr "label41"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2561
-+msgid "Add Translation"
-+msgstr "à°
à°¨à±à°µà°¾à°¦à°®à±à°¨à± à°à°¤à°à±à°¯à±à°®à±"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2577
-+msgid "Modify Translation"
-+msgstr "à°
à°¨à±à°µà°¾à°¦à°®à±à°¨à± సవరిà°à°à±à°®à±"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2593
-+msgid "Delete Translation"
-+msgstr "à°
à°¨à±à°µà°¾à°¦à°®à±à°¨à± à°¤à±à°²à°à°¿à°à°à±à°®à±"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2711
-+msgid "label40"
-+msgstr "label40"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2748
-+msgid "Add Network Port"
-+msgstr "à°¨à±à°à±à°µà°°à±à°à±â à°ªà±à°°à±à°à±ââనౠà°à°¤à°à±à°¯à±à°®à±"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2764
-+msgid "Edit Network Port"
-+msgstr "à°¨à±à°à±à°µà°°à±à°à±â à°ªà±à°°à±à°à±â సరిà°à±à°¯à°¿"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2780
-+msgid "Delete Network Port"
-+msgstr "à°¨à±à°à±à°µà°°à±à°à±â à°ªà±à°°à±à°à±â à°¤à±à°²à°à°¿à°à°à±à°®à±"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2816
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2834
-+msgid "Toggle between Customized and All Ports"
-+msgstr "à°
à°¨à±à°¨à°¿ à°ªà±à°°à±à°à±à°¸à±â మరియౠమలà±à°à±à°à±à°¨à°¿à°¨ వాà°à°¿à°®à°¾à°¦à±à°¯ మారà±à°®à±"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2954
-+msgid "label42"
-+msgstr "label42"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2991
-+msgid "Generate new policy module"
-+msgstr "à°à±à°¤à±à°¤ విధానఠమాడà±à°¯à±à°²à±âనౠà°à°¦à±à°à°µà°¿à°à°ªà°à±à°¯à±à°®à±"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3007
-+msgid "Load policy module"
-+msgstr "విధానఠమాడà±à°¯à±à°²à±âనౠనిà°à°ªà±à°®à±"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3023
-+msgid "Remove loadable policy module"
-+msgstr "నిà°à°ªà°¦à°à± విధానఠమాడà±à°¯à±à°²à±âనౠతà±à°¸à°¿à°µà±à°¯à±à°®à±"
-
+-
-#~ msgid "Unreserved Ports (> 1024)"
-#~ msgstr "నిలà±à°µà°à°à°à°¨à°¿ à°ªà±à°°à±à°à±à°¸à±â (> 1024)"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3059
-+msgid ""
-+"Enable/Disable additional audit rules, that are normally not reported in the "
-+"log files."
-+msgstr "à°
దనపౠà°à°¡à°¿à°à± నియమాలనౠà°
à°à±à°¤à°¨à°/à°à±à°¤à°¨à° à°à±à°¯à±à°®à±, సాదారణà°à°à°¾ లాà°à± దసà±à°¤à±à°°à°®à±à°²à°¨à°à°¦à± నివà±à°¦à°¿à°à°à°¬à°¡à°¨à°¿."
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3179
-+msgid "label44"
-+msgstr "label44"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3216
-+msgid "Change process mode to permissive."
-+msgstr "à°à°¾à°°à±à°¯à°à±à°°à°®à°®à± à°°à±à°¤à°¿à°¨à°¿ à°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°à°¦à°à±à°¨à°¦à°¿à°à°¾ మారà±à°à±à°®à±."
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3234
-+msgid "Change process mode to enforcing"
-+msgstr "à°à°¾à°°à±à°¯à°à±à°°à°®à°®à± à°°à±à°¤à°¿à°¨à°¿ బలవà°à°¤à°ªà±à°à±à°à±à°¨à°¦à°¿à°à°¾ మారà±à°à±à°®à±"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3326
-+msgid "Process Domain"
-+msgstr "à°¡à±à°®à±à°¨à± à°ªà±à°°à±à°¸à±à°¸à± à°à±à°¯à±à°®à±"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3354
-+msgid "label59"
-+msgstr "label59"
-
+-
-#~ msgid "Use this checkbutton if your app calls bindresvport with 0."
-#~ msgstr "మౠapp à°à°¾à°²à±à°¸à±â bindresvport 0 తౠà°à°à°à± à° à°à±à°à±âà°¬à°à°¨à±âనౠà°à°ªà°¯à±à°à°¿à°à°à°à°¡à°¿."
-+#: ../gui/translationsPage.py:53
-+#, fuzzy
-+msgid "Sensitivity Level"
-+msgstr "à°®à±à°¦à±à°¤à±à°µà° à°¸à±à°¥à°¾à°¯à°¿"
++#: ../gui/usersPage.py:138
++#, python-format
++msgid "SELinux user '%s' is required"
++msgstr "SELinux వినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿ '%s' à°
వసరమà±"
-#~ msgid ""
-#~ "Enforcing\n"
@@ -256702,19 +258618,15 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/te.po policycoreutils
-#~ "బలవà°à°¤à°ªà±\n"
-#~ "à°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°²\n"
-#~ "à°
à°à±à°¤à°¨à°®à±à°¨\n"
-+#: ../gui/usersPage.py:138
-+#, python-format
-+msgid "SELinux user '%s' is required"
-+msgstr "SELinux వినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿ '%s' à°
వసరమà±"
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/th.po policycoreutils-2.0.83/po/th.po
--- nsapolicycoreutils/po/th.po 2010-05-19 14:45:51.000000000 -0400
-+++ policycoreutils-2.0.83/po/th.po 2010-07-27 09:55:25.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/po/th.po 2010-08-11 07:22:43.000000000 -0400
@@ -8,14 +8,32 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-24 10:53-0400\n"
-+"POT-Creation-Date: 2010-07-27 09:52-0400\n"
++"POT-Creation-Date: 2010-07-27 10:03-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
@@ -256743,18 +258655,17 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/th.po policycoreutils
#: ../run_init/run_init.c:67
msgid ""
"USAGE: run_init <script> <args ...>\n"
-@@ -118,7 +136,9 @@
+@@ -118,7 +136,8 @@
msgid "Level"
msgstr ""
-#: ../semanage/seobject.py:239
+#: ../semanage/seobject.py:239 ../gui/system-config-selinux.glade:651
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683 ../gui/translationsPage.py:43
-+#: ../gui/translationsPage.py:59
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683
msgid "Translation"
msgstr ""
-@@ -170,736 +190,743 @@
+@@ -170,736 +189,743 @@
msgid "Permissive Types"
msgstr ""
@@ -257673,7 +259584,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/th.po policycoreutils
msgid "Description"
msgstr ""
-@@ -1270,3 +1297,2068 @@
+@@ -1270,3 +1296,2064 @@
#, c-format
msgid "Options Error %s "
msgstr ""
@@ -258208,7 +260119,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/th.po policycoreutils
+msgid "You must enter a executable"
+msgstr ""
+
-+#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:176
++#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:174
+msgid "Configue SELinux"
+msgstr ""
+
@@ -259734,23 +261645,19 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/th.po policycoreutils
+msgid "label59"
+msgstr ""
+
-+#: ../gui/translationsPage.py:53
-+msgid "Sensitivity Level"
-+msgstr ""
-+
+#: ../gui/usersPage.py:138
+#, python-format
+msgid "SELinux user '%s' is required"
+msgstr ""
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/tr.po policycoreutils-2.0.83/po/tr.po
--- nsapolicycoreutils/po/tr.po 2010-05-19 14:45:51.000000000 -0400
-+++ policycoreutils-2.0.83/po/tr.po 2010-07-27 09:55:25.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/po/tr.po 2010-08-11 07:22:43.000000000 -0400
@@ -8,14 +8,32 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-24 10:53-0400\n"
-+"POT-Creation-Date: 2010-07-27 09:52-0400\n"
++"POT-Creation-Date: 2010-07-27 10:03-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
@@ -259779,18 +261686,17 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/tr.po policycoreutils
#: ../run_init/run_init.c:67
msgid ""
"USAGE: run_init <script> <args ...>\n"
-@@ -118,7 +136,9 @@
+@@ -118,7 +136,8 @@
msgid "Level"
msgstr ""
-#: ../semanage/seobject.py:239
+#: ../semanage/seobject.py:239 ../gui/system-config-selinux.glade:651
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683 ../gui/translationsPage.py:43
-+#: ../gui/translationsPage.py:59
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683
msgid "Translation"
msgstr ""
-@@ -170,736 +190,743 @@
+@@ -170,736 +189,743 @@
msgid "Permissive Types"
msgstr ""
@@ -260709,7 +262615,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/tr.po policycoreutils
msgid "Description"
msgstr ""
-@@ -1270,3 +1297,2068 @@
+@@ -1270,3 +1296,2064 @@
#, c-format
msgid "Options Error %s "
msgstr ""
@@ -261244,7 +263150,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/tr.po policycoreutils
+msgid "You must enter a executable"
+msgstr ""
+
-+#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:176
++#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:174
+msgid "Configue SELinux"
+msgstr ""
+
@@ -262770,24 +264676,20 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/tr.po policycoreutils
+msgid "label59"
+msgstr ""
+
-+#: ../gui/translationsPage.py:53
-+msgid "Sensitivity Level"
-+msgstr ""
-+
+#: ../gui/usersPage.py:138
+#, python-format
+msgid "SELinux user '%s' is required"
+msgstr ""
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/uk.po policycoreutils-2.0.83/po/uk.po
--- nsapolicycoreutils/po/uk.po 2010-05-19 14:45:51.000000000 -0400
-+++ policycoreutils-2.0.83/po/uk.po 2010-07-27 09:55:25.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/po/uk.po 2010-08-11 07:22:43.000000000 -0400
@@ -7,14 +7,34 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: policycoreutils\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-24 10:53-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-01-23 17:22+0300\n"
-+"POT-Creation-Date: 2010-07-27 09:52-0400\n"
++"POT-Creation-Date: 2010-07-27 10:03-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-04-12 17:22+0300\n"
"Last-Translator: Maxim Dziumanenko <dziumanenko at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Ukrainian <uk at li.org>\n"
@@ -262856,7 +264758,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/uk.po policycoreutils
#: ../semanage/seobject.py:55
msgid "SELinux policy is not managed or store cannot be accessed."
-@@ -108,27 +124,28 @@
+@@ -108,27 +124,27 @@
msgstr "Ðе вдаÑÑÑÑÑ Ð²ÑÑановиÑи з'ÑÐ´Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ Ð· semanage"
#: ../semanage/seobject.py:70
@@ -262885,15 +264787,14 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/uk.po policycoreutils
-#: ../semanage/seobject.py:239
+#: ../semanage/seobject.py:239 ../gui/system-config-selinux.glade:651
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683 ../gui/translationsPage.py:43
-+#: ../gui/translationsPage.py:59
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683
msgid "Translation"
-msgstr ""
+msgstr "ÐеÑеклад"
#: ../semanage/seobject.py:247 ../semanage/seobject.py:261
#, python-format
-@@ -143,782 +160,780 @@
+@@ -143,782 +159,780 @@
#: ../semanage/seobject.py:253
#, python-format
msgid "%s already defined in translations"
@@ -263953,7 +265854,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/uk.po policycoreutils
#: ../newrole/newrole.c:198
#, c-format
-@@ -928,12 +943,12 @@
+@@ -928,12 +942,12 @@
#: ../newrole/newrole.c:287
#, c-format
msgid "newrole: service name configuration hashtable overflow\n"
@@ -263968,7 +265869,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/uk.po policycoreutils
#: ../newrole/newrole.c:436
#, c-format
-@@ -956,9 +971,9 @@
+@@ -956,9 +970,9 @@
msgstr "Ðе вдаÑÑÑÑÑ Ð¾ÑиÑÑиÑи оÑоÑеннÑ\n"
#: ../newrole/newrole.c:556 ../newrole/newrole.c:634
@@ -263980,7 +265881,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/uk.po policycoreutils
#: ../newrole/newrole.c:564 ../newrole/newrole.c:640
#, c-format
-@@ -1037,7 +1052,7 @@
+@@ -1037,7 +1051,7 @@
#: ../newrole/newrole.c:791
#, c-format
msgid "%s! Could not set new context for %s\n"
@@ -263989,7 +265890,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/uk.po policycoreutils
#: ../newrole/newrole.c:838
#, c-format
-@@ -1072,7 +1087,7 @@
+@@ -1072,7 +1086,7 @@
#: ../newrole/newrole.c:931
#, c-format
msgid "Error: you are not allowed to change levels on a non secure terminal \n"
@@ -263998,7 +265899,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/uk.po policycoreutils
#: ../newrole/newrole.c:957
#, c-format
-@@ -1140,14 +1155,14 @@
+@@ -1140,14 +1154,14 @@
msgstr "не вдаÑÑÑÑÑ Ð¾ÑÑимаÑи old_context.\n"
#: ../newrole/newrole.c:1140
@@ -264016,7 +265917,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/uk.po policycoreutils
#: ../newrole/newrole.c:1196
#, c-format
-@@ -1189,19 +1204,19 @@
+@@ -1189,19 +1203,19 @@
msgstr "не вдаÑÑÑÑÑ Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ñи оболонкÑ\n"
#: ../load_policy/load_policy.c:22
@@ -264041,7 +265942,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/uk.po policycoreutils
#: ../load_policy/load_policy.c:90
#, c-format
-@@ -1233,7 +1248,7 @@
+@@ -1233,7 +1247,7 @@
#: ../scripts/chcat:319
msgid "Can not have multiple sensitivities"
@@ -264050,7 +265951,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/uk.po policycoreutils
#: ../scripts/chcat:325
#, c-format
-@@ -1292,120 +1307,2228 @@
+@@ -1292,120 +1306,2227 @@
msgid "Options Error %s "
msgstr "Ðомилка паÑамеÑÑа %s"
@@ -264759,7 +266660,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/uk.po policycoreutils
+msgid "You must enter a executable"
+msgstr "ÐеобÑ
Ñдно вказаÑи виконÑваний компоненÑ"
+
-+#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:176
++#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:174
+msgid "Configue SELinux"
+msgstr "ÐалаÑÑовÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ SELinux"
+
@@ -266364,24 +268265,23 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/uk.po policycoreutils
+msgid "label59"
+msgstr "label59"
+
-+#: ../gui/translationsPage.py:53
-+#, fuzzy
-+msgid "Sensitivity Level"
-+msgstr "Ð ÑÐ²ÐµÐ½Ñ ÑÑÑливоÑÑÑ"
-+
+#: ../gui/usersPage.py:138
+#, python-format
+msgid "SELinux user '%s' is required"
+msgstr "ÐоÑÑÑбен SELinux коÑиÑÑÑÐ²Ð°Ñ ?%s?"
++
++#, fuzzy
++#~ msgid "Sensitivity Level"
++#~ msgstr "Ð ÑÐ²ÐµÐ½Ñ ÑÑÑливоÑÑÑ"
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ur.po policycoreutils-2.0.83/po/ur.po
--- nsapolicycoreutils/po/ur.po 2010-05-19 14:45:51.000000000 -0400
-+++ policycoreutils-2.0.83/po/ur.po 2010-07-27 09:55:25.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/po/ur.po 2010-08-11 07:22:43.000000000 -0400
@@ -8,14 +8,32 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-24 10:53-0400\n"
-+"POT-Creation-Date: 2010-07-27 09:52-0400\n"
++"POT-Creation-Date: 2010-07-27 10:03-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
@@ -266410,18 +268310,17 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ur.po policycoreutils
#: ../run_init/run_init.c:67
msgid ""
"USAGE: run_init <script> <args ...>\n"
-@@ -118,7 +136,9 @@
+@@ -118,7 +136,8 @@
msgid "Level"
msgstr ""
-#: ../semanage/seobject.py:239
+#: ../semanage/seobject.py:239 ../gui/system-config-selinux.glade:651
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683 ../gui/translationsPage.py:43
-+#: ../gui/translationsPage.py:59
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683
msgid "Translation"
msgstr ""
-@@ -170,736 +190,743 @@
+@@ -170,736 +189,743 @@
msgid "Permissive Types"
msgstr ""
@@ -267340,7 +269239,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ur.po policycoreutils
msgid "Description"
msgstr ""
-@@ -1270,3 +1297,2068 @@
+@@ -1270,3 +1296,2064 @@
#, c-format
msgid "Options Error %s "
msgstr ""
@@ -267875,7 +269774,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ur.po policycoreutils
+msgid "You must enter a executable"
+msgstr ""
+
-+#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:176
++#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:174
+msgid "Configue SELinux"
+msgstr ""
+
@@ -269401,23 +271300,19 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ur.po policycoreutils
+msgid "label59"
+msgstr ""
+
-+#: ../gui/translationsPage.py:53
-+msgid "Sensitivity Level"
-+msgstr ""
-+
+#: ../gui/usersPage.py:138
+#, python-format
+msgid "SELinux user '%s' is required"
+msgstr ""
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/vi.po policycoreutils-2.0.83/po/vi.po
--- nsapolicycoreutils/po/vi.po 2010-05-19 14:45:51.000000000 -0400
-+++ policycoreutils-2.0.83/po/vi.po 2010-07-27 09:55:25.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/po/vi.po 2010-08-11 07:22:43.000000000 -0400
@@ -8,14 +8,32 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-24 10:53-0400\n"
-+"POT-Creation-Date: 2010-07-27 09:52-0400\n"
++"POT-Creation-Date: 2010-07-27 10:03-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
@@ -269446,18 +271341,17 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/vi.po policycoreutils
#: ../run_init/run_init.c:67
msgid ""
"USAGE: run_init <script> <args ...>\n"
-@@ -118,7 +136,9 @@
+@@ -118,7 +136,8 @@
msgid "Level"
msgstr ""
-#: ../semanage/seobject.py:239
+#: ../semanage/seobject.py:239 ../gui/system-config-selinux.glade:651
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683 ../gui/translationsPage.py:43
-+#: ../gui/translationsPage.py:59
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683
msgid "Translation"
msgstr ""
-@@ -170,736 +190,743 @@
+@@ -170,736 +189,743 @@
msgid "Permissive Types"
msgstr ""
@@ -270376,7 +272270,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/vi.po policycoreutils
msgid "Description"
msgstr ""
-@@ -1270,3 +1297,2068 @@
+@@ -1270,3 +1296,2064 @@
#, c-format
msgid "Options Error %s "
msgstr ""
@@ -270911,7 +272805,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/vi.po policycoreutils
+msgid "You must enter a executable"
+msgstr ""
+
-+#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:176
++#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:174
+msgid "Configue SELinux"
+msgstr ""
+
@@ -272437,52 +274331,50 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/vi.po policycoreutils
+msgid "label59"
+msgstr ""
+
-+#: ../gui/translationsPage.py:53
-+msgid "Sensitivity Level"
-+msgstr ""
-+
+#: ../gui/usersPage.py:138
+#, python-format
+msgid "SELinux user '%s' is required"
+msgstr ""
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_CN.po policycoreutils-2.0.83/po/zh_CN.po
--- nsapolicycoreutils/po/zh_CN.po 2010-05-19 14:45:51.000000000 -0400
-+++ policycoreutils-2.0.83/po/zh_CN.po 2010-07-27 09:55:25.000000000 -0400
-@@ -3,20 +3,40 @@
++++ policycoreutils-2.0.83/po/zh_CN.po 2010-08-11 07:22:43.000000000 -0400
+@@ -1,22 +1,40 @@
+-# translation of policycoreutils.HEAD.po to Simplified Chinese
++# translation of policycoreutils.HEAD.po to Wei Liu
+ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER, 2006.
#
# Tony Fu <tfu at redhat.com>, 2006.
-# Leah Liu <lliu at redhat.com>, 2008.
-+# Leah Liu <lliu at redhat.com>, 2008, 2009.
++# Leah Liu <lliu at redhat.com>, 2008, 2009, 2010.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: policycoreutils.HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-24 10:53-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-09-11 16:22+1000\n"
-+"POT-Creation-Date: 2010-07-27 09:52-0400\n"
-+"PO-Revision-Date: 2009-03-30 15:19+1000\n"
++"POT-Creation-Date: 2010-07-27 10:03-0400\n"
++"PO-Revision-Date: 2010-07-28 11:19+1000\n"
"Last-Translator: Leah Liu <lliu at redhat.com>\n"
- "Language-Team: Simplified Chinese <zh at li.org>\n"
-+"Language: \n"
+-"Language-Team: Simplified Chinese <zh at li.org>\n"
++"Language-Team: Wei Liu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
++"Language: \n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+#: system-config-selinux.desktop.in.h:1
+msgid "Configure SELinux in a graphical setting"
-+msgstr ""
++msgstr "å¨å¾å½¢è®¾ç½®ä¸é
ç½® SELinux"
+
+#: system-config-selinux.desktop.in.h:2
-+#, fuzzy
+msgid "SELinux Management"
-+msgstr "SELinux æ件ä¸ä¸æ"
++msgstr "SELinux 管ç"
+
+#: selinux-polgengui.desktop.in.h:1
-+#, fuzzy
+msgid "Generate SELinux policy modules"
-+msgstr "çææ°ççç¥æ¨¡å"
++msgstr "çæ SELinux çç¥æ¨¡å"
+
+#: selinux-polgengui.desktop.in.h:2 ../gui/polgen.glade:91
+#: ../gui/polgen.glade:124
@@ -272492,7 +274384,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_CN.po policycoreut
#: ../run_init/run_init.c:67
msgid ""
"USAGE: run_init <script> <args ...>\n"
-@@ -106,9 +126,8 @@
+@@ -106,9 +124,8 @@
msgstr "æ æ³å建 semanage è¿æ¥"
#: ../semanage/seobject.py:70
@@ -272503,18 +274395,17 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_CN.po policycoreut
#: ../semanage/seobject.py:142 ../semanage/seobject.py:146
msgid "global"
-@@ -123,7 +142,9 @@
+@@ -123,7 +140,8 @@
msgid "Level"
msgstr "级å«"
-#: ../semanage/seobject.py:239
+#: ../semanage/seobject.py:239 ../gui/system-config-selinux.glade:651
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683 ../gui/translationsPage.py:43
-+#: ../gui/translationsPage.py:59
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683
msgid "Translation"
msgstr "转æ¢"
-@@ -153,7 +174,7 @@
+@@ -153,7 +171,7 @@
#: ../semanage/seobject.py:294
msgid "Semanage transaction already in progress"
@@ -272523,7 +274414,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_CN.po policycoreut
#: ../semanage/seobject.py:303
msgid "Could not start semanage transaction"
-@@ -165,7 +186,7 @@
+@@ -165,7 +183,7 @@
#: ../semanage/seobject.py:313
msgid "Semanage transaction not in progress"
@@ -272532,7 +274423,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_CN.po policycoreut
#: ../semanage/seobject.py:325
msgid "Could not list SELinux modules"
-@@ -175,736 +196,743 @@
+@@ -175,736 +193,743 @@
msgid "Permissive Types"
msgstr "Permissive ç±»å"
@@ -273451,7 +275342,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_CN.po policycoreut
msgid "Description"
msgstr "æè¿°"
-@@ -944,9 +972,9 @@
+@@ -944,9 +969,9 @@
msgstr "æ æ³æ¸
é¤ç³»ç»ç¯å¢\n"
#: ../newrole/newrole.c:556 ../newrole/newrole.c:634
@@ -273463,7 +275354,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_CN.po policycoreut
#: ../newrole/newrole.c:564 ../newrole/newrole.c:640
#, c-format
-@@ -1276,1597 +1304,2163 @@
+@@ -1276,1597 +1301,2145 @@
msgid "Options Error %s "
msgstr "é项é误 %s "
@@ -274119,25 +276010,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_CN.po policycoreut
-
-#~ msgid "Allow daemons to run with NIS"
-#~ msgstr "å
许å®æ¤è¿ç¨è®¿é® NIS"
-+#: ../gui/booleansPage.py:186 ../gui/system-config-selinux.glade:1917
-+msgid "Boolean"
-+msgstr "å¸å°å¼"
-+
-+#: ../gui/booleansPage.py:241 ../gui/semanagePage.py:162
-+msgid "all"
-+msgstr "ææ"
-+
-+#: ../gui/booleansPage.py:243 ../gui/semanagePage.py:164
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1808
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2031
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2835
-+msgid "Customized"
-+msgstr "èªå®ä¹ç"
-+
-+#: ../gui/fcontextPage.py:64 ../gui/system-config-selinux.glade:2122
-+msgid "File Labeling"
-+msgstr "æ件æ è®°"
-
+-
-#~ msgid "Web Applications"
-#~ msgstr "ç½ç«åºç¨ç¨åº"
-
@@ -274161,7 +276034,25 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_CN.po policycoreut
-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for amavis"
-#~ msgstr "ç¦ç¨ amavis ç SELinux ä¿æ¤"
--
++#: ../gui/booleansPage.py:186 ../gui/system-config-selinux.glade:1917
++msgid "Boolean"
++msgstr "å¸å°å¼"
++
++#: ../gui/booleansPage.py:241 ../gui/semanagePage.py:162
++msgid "all"
++msgstr "ææ"
++
++#: ../gui/booleansPage.py:243 ../gui/semanagePage.py:164
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1808
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2031
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2835
++msgid "Customized"
++msgstr "èªå®ä¹ç"
++
++#: ../gui/fcontextPage.py:64 ../gui/system-config-selinux.glade:2122
++msgid "File Labeling"
++msgstr "æ件æ è®°"
+
-#~ msgid "Disable SELinux protection for apmd daemon"
-#~ msgstr "ç¦ç¨ apmd å®æ¤è¿ç¨ç SELinux ä¿æ¤"
-
@@ -274581,6 +276472,77 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_CN.po policycoreut
-
-#~ msgid "Disable SELinux protection for rsync daemon"
-#~ msgstr "ç¦æ¢ rsync å®æ¤è¿ç¨ç SELinux ä¿æ¤"
+-
+-#~ msgid "Allow ssh to run from inetd instead of as a daemon"
+-#~ msgstr "å
许 ssh ä» inetd è¿è¡èéä½ä¸ºå®æ¤è¿ç¨"
+-
+-#~ msgid "Allow Samba to share nfs directories"
+-#~ msgstr "å
许 Samba å
±äº« nfs ç®å½"
+-
+-#~ msgid "SASL authentication server"
+-#~ msgstr "SASL 认è¯æå¡å¨"
+-
+-#~ msgid "Allow sasl authentication server to read /etc/shadow"
+-#~ msgstr "å
许 sasl 认è¯æå¡è¯»å /etc/shadow"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow X-Windows server to map a memory region as both executable and "
+-#~ "writable"
+-#~ msgstr "å
许 X çªå£æå¡å¨å°å
åæ å°ä¸ºå¯åä¸å¯æ§è¡"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for saslauthd daemon"
+-#~ msgstr "ç¦æ¢ saslauthd å®æ¤è¿ç¨ç SELinux ä¿æ¤"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for scannerdaemon daemon"
+-#~ msgstr "ç¦æ¢ scannerdaemon å®æ¤è¿ç¨ç SELinux ä¿æ¤"
+-
+-#~ msgid "Do not allow transition to sysadm_t, sudo and su effected"
+-#~ msgstr "ä¸å
许转æ¢å° sysadm_t, sudo å su ä¼åå½±å"
+-
+-#~ msgid "Do not allow any processes to load kernel modules"
+-#~ msgstr "ä¸å
许任ä½è¿ç¨å è½½å
æ ¸æ¨¡å"
+-
+-#~ msgid "Do not allow any processes to modify kernel SELinux policy"
+-#~ msgstr "ä¸å
许任ä½è¿ç¨ä¿®æ¹å
æ ¸ SELinux çç¥"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for sendmail daemon"
+-#~ msgstr "ç¦æ¢ sendmail å®æ¤è¿ç¨ç SELinux ä¿æ¤"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for setrans"
+-#~ msgstr "ç¦æ¢ setrans ç SELinux ä¿æ¤"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for setroubleshoot daemon"
+-#~ msgstr "ç¦æ¢ setroubleshoot å®æ¤è¿ç¨ç SELinux ä¿æ¤"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for slapd daemon"
+-#~ msgstr "ç¦æ¢ slapd å®æ¤è¿ç¨ç SELinux ä¿æ¤"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for slrnpull daemon"
+-#~ msgstr "ç¦æ¢ slrnpull å®æ¤è¿ç¨ç SELinux ä¿æ¤"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for smbd daemon"
+-#~ msgstr "ç¦æ¢ smbd å®æ¤è¿ç¨ç SELinux ä¿æ¤"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for snmpd daemon"
+-#~ msgstr "ç¦æ¢ snmpd å®æ¤è¿ç¨ç SELinux ä¿æ¤"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for snort daemon"
+-#~ msgstr "ç¦æ¢ snort å®æ¤è¿ç¨ç SELinux ä¿æ¤"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for soundd daemon"
+-#~ msgstr "ç¦æ¢ sounded å®æ¤è¿ç¨ç SELinux ä¿æ¤"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for sound daemon"
+-#~ msgstr "ç¦æ¢ sound å®æ¤è¿ç¨ç SELinux ä¿æ¤"
+-
+-#~ msgid "Spam Protection"
+-#~ msgstr "åå¾é®ä»¶ä¿æ¤"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for spamd daemon"
+-#~ msgstr "ç¦æ¢ spamd å®æ¤è¿ç¨ç SELinux ä¿æ¤"
+-
+-#~ msgid "Allow spamd to access home directories"
+-#~ msgstr "å
许 spamd 访é®ç¨æ·ä¸ªäººç®å½"
+#: ../gui/fcontextPage.py:74
+msgid ""
+"File\n"
@@ -274589,8 +276551,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_CN.po policycoreut
+"æ件\n"
+"约æ"
--#~ msgid "Allow ssh to run from inetd instead of as a daemon"
--#~ msgstr "å
许 ssh ä» inetd è¿è¡èéä½ä¸ºå®æ¤è¿ç¨"
+-#~ msgid "Allow Spam Assassin daemon network access"
+-#~ msgstr "å
许 Spam Assasin å®æ¤è¿ç¨è®¿é®ç½ç»"
+#: ../gui/fcontextPage.py:81
+msgid ""
+"Selinux\n"
@@ -274599,8 +276561,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_CN.po policycoreut
+"Selinux\n"
+"æ件类å"
--#~ msgid "Allow Samba to share nfs directories"
--#~ msgstr "å
许 Samba å
±äº« nfs ç®å½"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for speedmgmt daemon"
+-#~ msgstr "ç¦æ¢ speedmgmt å®æ¤è¿ç¨ç SELinux ä¿æ¤"
+#: ../gui/fcontextPage.py:88
+msgid ""
+"File\n"
@@ -274609,14 +276571,14 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_CN.po policycoreut
+"æ件\n"
+"ç±»å"
--#~ msgid "SASL authentication server"
--#~ msgstr "SASL 认è¯æå¡å¨"
+-#~ msgid "Squid"
+-#~ msgstr "Squid"
+#: ../gui/loginsPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2309
+msgid "User Mapping"
+msgstr "ç¨æ·æ å°"
--#~ msgid "Allow sasl authentication server to read /etc/shadow"
--#~ msgstr "å
许 sasl 认è¯æå¡è¯»å /etc/shadow"
+-#~ msgid "Allow squid daemon to connect to the network"
+-#~ msgstr "å
许 squid å®æ¤è¿ç¨è¿æ¥å°ç½ç»"
+#: ../gui/loginsPage.py:52
+msgid ""
+"Login\n"
@@ -274625,10 +276587,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_CN.po policycoreut
+"ç»å½\n"
+"å称"
--#~ msgid ""
--#~ "Allow X-Windows server to map a memory region as both executable and "
--#~ "writable"
--#~ msgstr "å
许 X çªå£æå¡å¨å°å
åæ å°ä¸ºå¯åä¸å¯æ§è¡"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for squid daemon"
+-#~ msgstr "ç¦æ¢ squid å®æ¤è¿ç¨ç SELinux ä¿æ¤"
+#: ../gui/loginsPage.py:56 ../gui/usersPage.py:50
+msgid ""
+"SELinux\n"
@@ -274637,8 +276597,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_CN.po policycoreut
+"SELinux\n"
+"ç¨æ·"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for saslauthd daemon"
--#~ msgstr "ç¦æ¢ saslauthd å®æ¤è¿ç¨ç SELinux ä¿æ¤"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ssh daemon"
+-#~ msgstr "ç¦æ¢ ssh å®æ¤è¿ç¨ç SELinux ä¿æ¤"
+#: ../gui/loginsPage.py:59 ../gui/usersPage.py:55
+msgid ""
+"MLS/\n"
@@ -274647,77 +276607,78 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_CN.po policycoreut
+"MLS/\n"
+"MCS èå´"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for scannerdaemon daemon"
--#~ msgstr "ç¦æ¢ scannerdaemon å®æ¤è¿ç¨ç SELinux ä¿æ¤"
+-#~ msgid "Allow ssh logins as sysadm_r:sysadm_t"
+-#~ msgstr "å
许éè¿ ssh ç»å½ä¸º sysadm_r:sysadm_t"
+#: ../gui/loginsPage.py:133
+#, python-format
+msgid "Login '%s' is required"
+msgstr "ç»å½å '%s' æ¯å¿
éç"
--#~ msgid "Do not allow transition to sysadm_t, sudo and su effected"
--#~ msgstr "ä¸å
许转æ¢å° sysadm_t, sudo å su ä¼åå½±å"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow staff_r users to search the sysadm home dir and read files (such as "
+-#~ "~/.bashrc)"
+-#~ msgstr "å
许 staff_r ç¨æ·æç´¢ sysadm 个人ç®å½å¹¶è¯»åæ件(å¦ ~/.bashrc)"
+#: ../gui/modulesPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:3151
+msgid "Policy Module"
+msgstr "çç¥æ¨¡å"
--#~ msgid "Do not allow any processes to load kernel modules"
--#~ msgstr "ä¸å
许任ä½è¿ç¨å è½½å
æ ¸æ¨¡å"
+-#~ msgid "Universal SSL tunnel"
+-#~ msgstr "å
¨å±ç SSL é§é"
+#: ../gui/modulesPage.py:57
+msgid "Module Name"
+msgstr "模åå称"
--#~ msgid "Do not allow any processes to modify kernel SELinux policy"
--#~ msgstr "ä¸å
许任ä½è¿ç¨ä¿®æ¹å
æ ¸ SELinux çç¥"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for stunnel daemon"
+-#~ msgstr "ç¦æ¢ stunnel å®æ¤è¿ç¨ç SELinux ä¿æ¤"
+#: ../gui/modulesPage.py:62
+msgid "Version"
+msgstr "çæ¬"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for sendmail daemon"
--#~ msgstr "ç¦æ¢ sendmail å®æ¤è¿ç¨ç SELinux ä¿æ¤"
+-#~ msgid "Allow stunnel daemon to run as standalone, outside of xinetd"
+-#~ msgstr "å
许 stunnel å®æ¤è¿ç¨å¨ xinetd ä¹å¤ç¬ç«è¿è¡"
+#: ../gui/modulesPage.py:134
+msgid "Disable Audit"
+msgstr "ç¦ç¨å®¡è®¡"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for setrans"
--#~ msgstr "ç¦æ¢ setrans ç SELinux ä¿æ¤"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for swat daemon"
+-#~ msgstr "ç¦æ¢ swat å®æ¤è¿ç¨ç SELinux ä¿æ¤"
+#: ../gui/modulesPage.py:137 ../gui/system-config-selinux.glade:3060
+msgid "Enable Audit"
+msgstr "å¯ç¨å®¡è®¡"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for setroubleshoot daemon"
--#~ msgstr "ç¦æ¢ setroubleshoot å®æ¤è¿ç¨ç SELinux ä¿æ¤"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for sxid daemon"
+-#~ msgstr "ç¦æ¢ sxid å®æ¤è¿ç¨ç SELinux ä¿æ¤"
+#: ../gui/modulesPage.py:162
+msgid "Load Policy Module"
+msgstr "å è½½çç¥æ¨¡å"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for slapd daemon"
--#~ msgstr "ç¦æ¢ slapd å®æ¤è¿ç¨ç SELinux ä¿æ¤"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for syslogd daemon"
+-#~ msgstr "ç¦æ¢ syslogd å®æ¤è¿ç¨ç SELinux ä¿æ¤"
+#: ../gui/polgen.glade:79
+msgid "Polgen"
+msgstr "模åçæå·¥å
·"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for slrnpull daemon"
--#~ msgstr "ç¦æ¢ slrnpull å®æ¤è¿ç¨ç SELinux ä¿æ¤"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for system cron jobs"
+-#~ msgstr "ç¦æ¢ç³»ç»è®¡åä»»å¡(cron)ç SELinux ä¿æ¤"
+#: ../gui/polgen.glade:80
+msgid "Red Hat 2007"
+msgstr "Red Hat 2007"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for smbd daemon"
--#~ msgstr "ç¦æ¢ smbd å®æ¤è¿ç¨ç SELinux ä¿æ¤"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for tcp daemon"
+-#~ msgstr "ç¦æ¢ tcp å®æ¤è¿ç¨ç SELinux ä¿æ¤"
+#: ../gui/polgen.glade:81
+msgid "GPL"
+msgstr "GPL"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for snmpd daemon"
--#~ msgstr "ç¦æ¢ snmpd å®æ¤è¿ç¨ç SELinux ä¿æ¤"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for telnet daemon"
+-#~ msgstr "ç¦æ¢ telnet å®æ¤è¿ç¨ç SELinux ä¿æ¤"
+#. TRANSLATORS: Replace this string with your names, one name per line.
+#: ../gui/polgen.glade:85 ../gui/system-config-selinux.glade:17
+msgid "translator-credits"
-+msgstr ""
-+"Yuan Yijun <bbbush at fedoraproject.org>, 2007 Leah Liu <lliu at redhat.com>ï¼2007"
++msgstr "Yuan Yijun <bbbush at fedoraproject.org>, 2007 Leah Liu <lliu at redhat.com>ï¼2007"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for snort daemon"
--#~ msgstr "ç¦æ¢ snort å®æ¤è¿ç¨ç SELinux ä¿æ¤"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for tftpd daemon"
+-#~ msgstr "ç¦æ¢ tftpd å®æ¤è¿ç¨ç SELinux ä¿æ¤"
+#: ../gui/polgen.glade:125
+msgid ""
+"This tool can be used to generate a policy framework, to confine "
@@ -274745,8 +276706,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_CN.po policycoreut
+msgid "<b>Applications</b>"
+msgstr "<b>åºç¨ç¨åº</b>"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for soundd daemon"
--#~ msgstr "ç¦æ¢ sounded å®æ¤è¿ç¨ç SELinux ä¿æ¤"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for transproxy daemon"
+-#~ msgstr "ç¦æ¢ transproxy å®æ¤è¿ç¨ç SELinux ä¿æ¤"
+#: ../gui/polgen.glade:258 ../gui/polgen.glade:278
+msgid ""
+"Standard Init Daemon are daemons started on boot via init scripts. Usually "
@@ -274755,8 +276716,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_CN.po policycoreut
+"æ åç Init å®æ¤è¿ç¨æ¯å¨å¼å¯¼æ¶éè¿åå§åèæ¬å¯å¨çå®æ¤è¿ç¨ãé常éè¦å¨ /etc/"
+"rc.d/init.d ç®å½å
å«èæ¬"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for sound daemon"
--#~ msgstr "ç¦æ¢ sound å®æ¤è¿ç¨ç SELinux ä¿æ¤"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for udev daemon"
+-#~ msgstr "ç¦æ¢ udev å®æ¤è¿ç¨ç SELinux ä¿æ¤"
+#: ../gui/polgen.glade:260
+msgid "Standard Init Daemon"
+msgstr "æ åç Init å®æ¤è¿ç¨"
@@ -274772,22 +276733,17 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_CN.po policycoreut
+#: ../gui/polgen.glade:301
+msgid "Internet Services Daemon (inetd)"
+msgstr "äºèç½æå¡å®æ¤è¿ç¨ (inetd)"
-
--#~ msgid "Spam Protection"
--#~ msgstr "åå¾é®ä»¶ä¿æ¤"
++
+#: ../gui/polgen.glade:320
-+msgid ""
-+"Web Applications/Script (CGI) CGI scripts started by the web server (apache)"
++msgid "Web Applications/Script (CGI) CGI scripts started by the web server (apache)"
+msgstr "ç½ç«åºç¨ç¨åº/èæ¬(CGI)ï¼æ¯ç±ç½ç«æå¡å¨(Apache)å¯å¨ç CGI èæ¬"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for spamd daemon"
--#~ msgstr "ç¦æ¢ spamd å®æ¤è¿ç¨ç SELinux ä¿æ¤"
++
+#: ../gui/polgen.glade:322
+msgid "Web Application/Script (CGI)"
+msgstr "ç½ç«åºç¨ç¨åº/èæ¬(CGI)"
--#~ msgid "Allow spamd to access home directories"
--#~ msgstr "å
许 spamd 访é®ç¨æ·ä¸ªäººç®å½"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for uml daemon"
+-#~ msgstr "ç¦æ¢ uml å®æ¤è¿ç¨ç SELinux ä¿æ¤"
+#: ../gui/polgen.glade:341
+msgid ""
+"User Application are any application that you would like to confine that is "
@@ -274810,8 +276766,11 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_CN.po policycoreut
+msgid "Existing User Roles"
+msgstr "ç°æç¨æ·è§è²"
--#~ msgid "Allow Spam Assassin daemon network access"
--#~ msgstr "å
许 Spam Assasin å®æ¤è¿ç¨è®¿é®ç½ç»"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow xinetd to run unconfined, including any services it starts that do "
+-#~ "not have a domain transition explicitly defined"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "å
许 xinetd ä¸å éå®å°è¿è¡ï¼å
æ¬å®å¯å¨çæå¡ï¼å¦æ没ææ¾å¼å®ä¹å转æ¢çè¯"
+#: ../gui/polgen.glade:472
+msgid ""
+"This user will login to a machine only via a terminal or remote login. By "
@@ -274820,14 +276779,18 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_CN.po policycoreut
+"è¿ä¸ªç¨æ·å°åªè½éè¿ç»ç«¯ç»å½æè
è¿ç¨ç»å½ãé»è®¤æ
åµä¸ï¼è¿ä¸ªç¨æ·æ²¡æ setuidãè"
+"ç½ãsudo å su åè½ã"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for speedmgmt daemon"
--#~ msgstr "ç¦æ¢ speedmgmt å®æ¤è¿ç¨ç SELinux ä¿æ¤"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow rc scripts to run unconfined, including any daemon started by an rc "
+-#~ "script that does not have a domain transition explicitly defined"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "å
许 rc èæ¬ä¸å éå®å°è¿è¡ï¼å
æ¬ rc èæ¬å¯å¨çä»»ä½å®æ¤è¿ç¨ï¼å¦æ没ææ¾å¼å®"
+-#~ "ä¹å转æ¢çè¯"
+#: ../gui/polgen.glade:474
+msgid "Minimal Terminal User Role"
+msgstr "æå°åç»ç«¯ç¨æ·è§è²"
--#~ msgid "Squid"
--#~ msgstr "Squid"
+-#~ msgid "Allow rpm to run unconfined"
+-#~ msgstr "å
许 rpm ä¸åéå°è¿è¡"
+#: ../gui/polgen.glade:493
+msgid ""
+"This user can login to a machine via X or terminal. By default this user "
@@ -274836,29 +276799,26 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_CN.po policycoreut
+"ç¨æ·å¯éè¿ X æè
ç»ç«¯ç»å½å°æºå¨ä¸ãé»è®¤æ
åµä¸ï¼è¿ä¸ªç¨æ·æ²¡æ setuidãèç½ã"
+"sudo å su åè½ã"
--#~ msgid "Allow squid daemon to connect to the network"
--#~ msgstr "å
许 squid å®æ¤è¿ç¨è¿æ¥å°ç½ç»"
+-#~ msgid "Allow privileged utilities like hotplug and insmod to run unconfined"
+-#~ msgstr "å
许é«ä¼å
级ç¨åºå¦ hotplug å insmod ä¸åéå°è¿è¡"
+#: ../gui/polgen.glade:495
+msgid "Minimal X Windows User Role"
+msgstr "æå°å X çªå£ç¨æ·è§è²"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for squid daemon"
--#~ msgstr "ç¦æ¢ squid å®æ¤è¿ç¨ç SELinux ä¿æ¤"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for updfstab daemon"
+-#~ msgstr "ç¦æ¢ updfstab å®æ¤è¿ç¨ç SELinux ä¿æ¤"
+#: ../gui/polgen.glade:514
+msgid ""
+"User with full networking, no setuid applications without transition, no "
+"sudo, no su."
-+msgstr ""
-+"æå®å
¨èç½åè½çç¨æ·ï¼æ²¡æ setuid åºç¨ç¨åºï¼æ æ³è½¬æ¢ï¼æ²¡æ sudoãsu åè½ã"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ssh daemon"
--#~ msgstr "ç¦æ¢ ssh å®æ¤è¿ç¨ç SELinux ä¿æ¤"
++msgstr "æå®å
¨èç½åè½çç¨æ·ï¼æ²¡æ setuid åºç¨ç¨åºï¼æ æ³è½¬æ¢ï¼æ²¡æ sudoãsu åè½ã"
++
+#: ../gui/polgen.glade:516
+msgid "User Role"
+msgstr "ç¨æ·è§è²"
--#~ msgid "Allow ssh logins as sysadm_r:sysadm_t"
--#~ msgstr "å
许éè¿ ssh ç»å½ä¸º sysadm_r:sysadm_t"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for uptimed daemon"
+-#~ msgstr "ç¦æ¢ uptimed å®æ¤è¿ç¨ç SELinux ä¿æ¤"
+#: ../gui/polgen.glade:535
+msgid ""
+"User with full networking, no setuid applications without transition, no su, "
@@ -274868,9 +276828,11 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_CN.po policycoreut
+"sudo 转æ¢ä¸ºæ ¹ç®¡çè§è²ã"
-#~ msgid ""
--#~ "Allow staff_r users to search the sysadm home dir and read files (such as "
--#~ "~/.bashrc)"
--#~ msgstr "å
许 staff_r ç¨æ·æç´¢ sysadm 个人ç®å½å¹¶è¯»åæ件(å¦ ~/.bashrc)"
+-#~ "Allow user_r to reach sysadm_r via su, sudo, or userhelper. Otherwise, "
+-#~ "only staff_r can do so"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "å
许 user_r éè¿ su, sudo æ userhelper è·å¾ sysadm_rãå¦åï¼åªæ staff_r "
+-#~ "å¯ä»¥è¿æ ·å"
+#: ../gui/polgen.glade:537
+msgid "Admin User Role"
+msgstr "管çç¨æ·è§è²"
@@ -274879,8 +276841,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_CN.po policycoreut
+msgid "<b>Root Users</b>"
+msgstr "<b>æ ¹ç¨æ·</b>"
--#~ msgid "Universal SSL tunnel"
--#~ msgstr "å
¨å±ç SSL é§é"
+-#~ msgid "Allow users to execute the mount command"
+-#~ msgstr "å
许ç¨æ·æ§è¡ mount å½ä»¤"
+#: ../gui/polgen.glade:645
+msgid ""
+"Select Root Administrator User Role, if this user will be used to administer "
@@ -274890,8 +276852,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_CN.po policycoreut
+"å¦æè¿ä¸ªç¨æ·å¨ä»¥æ ¹ç¨æ·èº«ä»½è¿è¡æ¶å°ç¨æ¥ç®¡çæºå¨ï¼é£ä¹è¯·éæ©æ ¹ç®¡çç¨æ·è§è²ãè¿"
+"个ç¨æ·å°ä¸è½ç´æ¥ç»å½å°ç³»ç»ã"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for stunnel daemon"
--#~ msgstr "ç¦æ¢ stunnel å®æ¤è¿ç¨ç SELinux ä¿æ¤"
+-#~ msgid "Allow regular users direct mouse access (only allow the X server)"
+-#~ msgstr "å
许æ®éç¨æ·ç´æ¥è®¿é®é¼ æ (ä»
é X æå¡å¨)"
+#: ../gui/polgen.glade:647
+msgid "Root Admin User Role"
+msgstr "æ ¹ç®¡çç¨æ·è§è²"
@@ -274923,16 +276885,11 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_CN.po policycoreut
+#: ../gui/polgen.glade:873
+msgid "Init script"
+msgstr "Init èæ¬"
-
--#~ msgid "Allow stunnel daemon to run as standalone, outside of xinetd"
--#~ msgstr "å
许 stunnel å®æ¤è¿ç¨å¨ xinetd ä¹å¤ç¬ç«è¿è¡"
++
+#: ../gui/polgen.glade:901
-+msgid ""
-+"Enter complete path to init script used to start the confined application."
++msgid "Enter complete path to init script used to start the confined application."
+msgstr "è¾å
¥ç¨äºå¯å¨åéçåºç¨ç¨åºç init èæ¬çå®æ´è·¯å¾ã"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for swat daemon"
--#~ msgstr "ç¦æ¢ swat å®æ¤è¿ç¨ç SELinux ä¿æ¤"
++
+#: ../gui/polgen.glade:981
+msgid "Select user roles that you want to customize"
+msgstr "éæ©æ¨æ³è¦å®å¶çç¨æ·è§è²"
@@ -274945,8 +276902,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_CN.po policycoreut
+msgid "Select additional domains to which this user role will transition"
+msgstr "éæ©ç¨æ·è§è²è¦è½¬æ¢å°çå
¶ä»å"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for sxid daemon"
--#~ msgstr "ç¦æ¢ sxid å®æ¤è¿ç¨ç SELinux ä¿æ¤"
+-#~ msgid "Allow users to run the dmesg command"
+-#~ msgstr "å
许ç¨æ·è¿è¡ dmesg å½ä»¤"
+#: ../gui/polgen.glade:1076
+msgid ""
+"Select the applications domains that you would like this user role to "
@@ -274986,20 +276943,20 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_CN.po policycoreut
+msgid "All"
+msgstr "ææ"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for syslogd daemon"
--#~ msgstr "ç¦æ¢ syslogd å®æ¤è¿ç¨ç SELinux ä¿æ¤"
+-#~ msgid "Allow users to control network interfaces (also needs USERCTL=true)"
+-#~ msgstr "å
许ç¨æ·æ§å¶ç½ç»æ¥å£(è¿éè¦ USERCTL=true)"
+#: ../gui/polgen.glade:1457 ../gui/polgen.glade:1677
+msgid ""
-+"Allow application/user role to call bindresvport with 0. Binding to port "
-+"600-1024"
++"Allow application/user role to call bindresvport with 0. Binding to port 600-"
++"1024"
+msgstr "å
许åºç¨ç¨åº/ç¨æ·è§è²ä½¿ç¨ 0 è°ç¨ bindresvportãç»å®å°ç«¯å£ 600-1024"
+
+#: ../gui/polgen.glade:1459 ../gui/polgen.glade:1679
+msgid "600-1024"
+msgstr "600-1024"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for system cron jobs"
--#~ msgstr "ç¦æ¢ç³»ç»è®¡åä»»å¡(cron)ç SELinux ä¿æ¤"
+-#~ msgid "Allow normal user to execute ping"
+-#~ msgstr "å
许æ®éç¨æ·æ§è¡ ping"
+#: ../gui/polgen.glade:1477 ../gui/polgen.glade:1697
+msgid ""
+"Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
@@ -275008,8 +276965,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_CN.po policycoreut
+"è¾å
¥ç¨éå·åå¼çåºç¨ç¨åº/ç¨æ·è§è²è¦ç»å®ç udp 端å£æè
端å£èå´å表ã示ä¾ï¼"
+"612, 650-660"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for tcp daemon"
--#~ msgstr "ç¦æ¢ tcp å®æ¤è¿ç¨ç SELinux ä¿æ¤"
+-#~ msgid "Allow user to r/w noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY)"
+-#~ msgstr "å
许ç¨æ·è¯»åæ æ©å±å±æ§çæ件(FAT, CDROM, FLOPPY)"
+#: ../gui/polgen.glade:1479 ../gui/polgen.glade:1699
+msgid "Unreserved Ports (>1024)"
+msgstr "éä¿ç端å£(> 1024)"
@@ -275031,8 +276988,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_CN.po policycoreut
+msgid "Enter network ports that application/user role connects to"
+msgstr "è¾å
¥åºç¨ç¨åºæç¨æ·è§è²è¦è¿æ¥çç½ç»"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for telnet daemon"
--#~ msgstr "ç¦æ¢ telnet å®æ¤è¿ç¨ç SELinux ä¿æ¤"
+-#~ msgid "Allow users to rw usb devices"
+-#~ msgstr "å
许ç¨æ·è¯»å usb 设å¤"
+#: ../gui/polgen.glade:1958
+msgid ""
+"Enter a comma separated list of tcp ports or ranges of ports that "
@@ -275041,8 +276998,13 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_CN.po policycoreut
+"è¾å
¥ç¨éå·åå¼çåºç¨ç¨åº/ç¨æ·è§è²è¦ç»å®ç tcp 端å£æè
端å£èå´å表ã示ä¾ï¼"
+"612, 650-660"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for tftpd daemon"
--#~ msgstr "ç¦æ¢ tftpd å®æ¤è¿ç¨ç SELinux ä¿æ¤"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow users to run TCP servers (bind to ports and accept connection from "
+-#~ "the same domain and outside users) disabling this forces FTP passive "
+-#~ "mode and may change other protocols"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "å
许ç¨æ·è¿è¡ TCP æå¡(ç»å®å°ç«¯å£ï¼æ¥ååå
é¨åå¤é¨ç¨æ·çè¿æ¥)ãç¦æ¢è¿ä¸é¡¹"
+-#~ "å°å¼ºè¿« FTP 使ç¨è¢«å¨æ¨¡å¼ï¼è¿å¯è½å½±åå
¶ä»åè®®"
+#: ../gui/polgen.glade:2111
+msgid ""
+"Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
@@ -275051,8 +277013,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_CN.po policycoreut
+"è¾å
¥ç¨éå·åå¼çåºç¨ç¨åº/ç¨æ·è§è²è¦ç»å®ç udp 端å£æè
端å£èå´å表ã示ä¾ï¼"
+"612, 650-660"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for transproxy daemon"
--#~ msgstr "ç¦æ¢ transproxy å®æ¤è¿ç¨ç SELinux ä¿æ¤"
+-#~ msgid "Allow user to stat ttyfiles"
+-#~ msgstr "å
许ç¨æ·æ¢æµ tty æ件"
+#: ../gui/polgen.glade:2183
+msgid "Select common application traits"
+msgstr "éæ©å¸¸è§çåºç¨ç¨åºç¹å¾"
@@ -275093,54 +277055,36 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_CN.po policycoreut
+msgid "Select files/directories that the application manages"
+msgstr "éæ©åéåºç¨ç¨åºç®¡ççæ件/ç®å½"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for udev daemon"
--#~ msgstr "ç¦æ¢ udev å®æ¤è¿ç¨ç SELinux ä¿æ¤"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for uucpd daemon"
+-#~ msgstr "ç¦æ¢ uucpd å®æ¤è¿ç¨ç SELinux ä¿æ¤"
+#: ../gui/polgen.glade:2607
+msgid ""
+"Add Files/Directories that application will need to \"Write\" to. Pid Files, "
+"Log Files, /var/lib Files ..."
-+msgstr ""
-+"æ·»å åºç¨ç¨åºéè¦âåå
¥âçæ件ï¼ç®å½ãPid æ件ãæ¥å¿æ件ã/var/lib æ件..."
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for uml daemon"
--#~ msgstr "ç¦æ¢ uml å®æ¤è¿ç¨ç SELinux ä¿æ¤"
++msgstr "æ·»å åºç¨ç¨åºéè¦âåå
¥âçæ件ï¼ç®å½ãPid æ件ãæ¥å¿æ件ã/var/lib æ件..."
++
+#: ../gui/polgen.glade:2667
+msgid "Select booleans that the application uses"
+msgstr "éæ©åºç¨ç¨åºä½¿ç¨çå¸å°"
-
--#~ msgid ""
--#~ "Allow xinetd to run unconfined, including any services it starts that do "
--#~ "not have a domain transition explicitly defined"
--#~ msgstr ""
--#~ "å
许 xinetd ä¸å éå®å°è¿è¡ï¼å
æ¬å®å¯å¨çæå¡ï¼å¦æ没ææ¾å¼å®ä¹å转æ¢çè¯"
++
+#: ../gui/polgen.glade:2804
+msgid "Add/Remove booleans used for this confined application/user"
+msgstr "æ·»å /å é¤ç¨äºæéåºç¨ç¨åº/ç¨æ·çå¸å°"
-
--#~ msgid ""
--#~ "Allow rc scripts to run unconfined, including any daemon started by an rc "
--#~ "script that does not have a domain transition explicitly defined"
--#~ msgstr ""
--#~ "å
许 rc èæ¬ä¸å éå®å°è¿è¡ï¼å
æ¬ rc èæ¬å¯å¨çä»»ä½å®æ¤è¿ç¨ï¼å¦æ没ææ¾å¼å®"
--#~ "ä¹å转æ¢çè¯"
++
+#: ../gui/polgen.glade:2864
+msgid "Select directory to generate policy in"
+msgstr "éæ©å¨å
¶ä¸å建çç¥æ件çç®å½"
-
--#~ msgid "Allow rpm to run unconfined"
--#~ msgstr "å
许 rpm ä¸åéå°è¿è¡"
++
+#: ../gui/polgen.glade:2882
+msgid "Policy Directory"
+msgstr "çç¥ç®å½"
-
--#~ msgid "Allow privileged utilities like hotplug and insmod to run unconfined"
--#~ msgstr "å
许é«ä¼å
级ç¨åºå¦ hotplug å insmod ä¸åéå°è¿è¡"
++
+#: ../gui/polgen.glade:2981 ../gui/polgen.glade:3024
+msgid "Generated Policy Files"
+msgstr "çæççç¥æ件"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for updfstab daemon"
--#~ msgstr "ç¦æ¢ updfstab å®æ¤è¿ç¨ç SELinux ä¿æ¤"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for vmware daemon"
+-#~ msgstr "ç¦æ¢ vmware å®æ¤è¿ç¨ç SELinux ä¿æ¤"
+#: ../gui/polgen.glade:2982
+msgid ""
+"This tool will generate the following: \n"
@@ -275160,8 +277104,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_CN.po policycoreut
+"è¿è¡/éæ°å¯å¨åºç¨ç¨åºä»¥äº§ç avc æ¶æ¯ã\n"
+"ç¶åä½¿ç¨ audit2allow -R æ¥ä¸º te æ件å建éå è§åã\n"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for uptimed daemon"
--#~ msgstr "ç¦æ¢ uptimed å®æ¤è¿ç¨ç SELinux ä¿æ¤"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for watchdog daemon"
+-#~ msgstr "ç¦æ¢ watchdog å®æ¤è¿ç¨ç SELinux ä¿æ¤"
+#: ../gui/polgen.glade:3025
+msgid ""
+"This tool will generate the following: \n"
@@ -275229,12 +277173,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_CN.po policycoreut
+msgid "Select directory to generate policy files in"
+msgstr "éæ©å¨å
¶ä¸å建çç¥æ件çç®å½"
--#~ msgid ""
--#~ "Allow user_r to reach sysadm_r via su, sudo, or userhelper. Otherwise, "
--#~ "only staff_r can do so"
--#~ msgstr ""
--#~ "å
许 user_r éè¿ su, sudo æ userhelper è·å¾ sysadm_rãå¦åï¼åªæ staff_r "
--#~ "å¯ä»¥è¿æ ·å"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for winbind daemon"
+-#~ msgstr "ç¦æ¢ winbind å®æ¤è¿ç¨ç SELinux ä¿æ¤"
+#: ../gui/polgengui.py:554
+#, python-format
+msgid ""
@@ -275244,14 +277184,14 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_CN.po policycoreut
+"å¨å½åçç¥ä¸å·²ç»å®ä¹äºç±»å %s_tã\n"
+"æ¨æ³è¦ç»§ç»åï¼"
--#~ msgid "Allow users to execute the mount command"
--#~ msgstr "å
许ç¨æ·æ§è¡ mount å½ä»¤"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for xdm daemon"
+-#~ msgstr "ç¦æ¢ xdm å®æ¤è¿ç¨ç SELinux ä¿æ¤"
+#: ../gui/polgengui.py:554 ../gui/polgengui.py:558
+msgid "Verify Name"
+msgstr "éªè¯å称"
--#~ msgid "Allow regular users direct mouse access (only allow the X server)"
--#~ msgstr "å
许æ®éç¨æ·ç´æ¥è®¿é®é¼ æ (ä»
é X æå¡å¨)"
+-#~ msgid "Allow xdm logins as sysadm_r:sysadm_t"
+-#~ msgstr "å
许éè¿ xdm ç»å½ä¸º sysadm_r:sysadm_t"
+#: ../gui/polgengui.py:558
+#, python-format
+msgid ""
@@ -275261,104 +277201,101 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_CN.po policycoreut
+"å¨å½åçç¥ä¸å·²ç»å®ä¹äºæ¨¡å %s.ppã\n"
+"æ¨æ³è¦ç»§ç»åï¼"
--#~ msgid "Allow users to run the dmesg command"
--#~ msgstr "å
许ç¨æ·è¿è¡ dmesg å½ä»¤"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for xen daemon"
+-#~ msgstr "ç¦æ¢ xen å®æ¤è¿ç¨ç SELinux ä¿æ¤"
+#: ../gui/polgengui.py:604
+msgid "You must enter a name"
+msgstr "æ¨å¿
éè¾å
¥å称"
--#~ msgid "Allow users to control network interfaces (also needs USERCTL=true)"
--#~ msgstr "å
许ç¨æ·æ§å¶ç½ç»æ¥å£(è¿éè¦ USERCTL=true)"
+-#~ msgid "XEN"
+-#~ msgstr "XEN"
+#: ../gui/polgengui.py:610
+msgid "You must enter a executable"
+msgstr "æ¨å¿
éæå®ä¸ä¸ªå¯æ§è¡ç¨åºä½ç½®"
--#~ msgid "Allow normal user to execute ping"
--#~ msgstr "å
许æ®éç¨æ·æ§è¡ ping"
-+#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:176
+-#~ msgid "Allow xen to read/write physical disk devices"
+-#~ msgstr "å
许 xen 读åç©çç£ç设å¤"
++#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:174
+msgid "Configue SELinux"
+msgstr "é
ç½® SELinux"
--#~ msgid "Allow user to r/w noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY)"
--#~ msgstr "å
许ç¨æ·è¯»åæ æ©å±å±æ§çæ件(FAT, CDROM, FLOPPY)"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for xfs daemon"
+-#~ msgstr "ç¦æ¢ xfs å®æ¤è¿ç¨ç SELinux ä¿æ¤"
+#: ../gui/polgen.py:174
+#, python-format
+msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d "
+msgstr "端å£å¿
éæ¯ä»äº 1 å %d ä¹é´çæ°åæè
èå´"
--#~ msgid "Allow users to rw usb devices"
--#~ msgstr "å
许ç¨æ·è¯»å usb 设å¤"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for xen control"
+-#~ msgstr "ç¦æ¢ xen æ§å¶ç¨åºç SELinux ä¿æ¤"
+#: ../gui/polgen.py:204
+msgid "You must enter a name for your confined process/user"
+msgstr "å¿
é为åéçè¿ç¨/ç¨æ·è¾å
¥å称"
--#~ msgid ""
--#~ "Allow users to run TCP servers (bind to ports and accept connection from "
--#~ "the same domain and outside users) disabling this forces FTP passive "
--#~ "mode and may change other protocols"
--#~ msgstr ""
--#~ "å
许ç¨æ·è¿è¡ TCP æå¡(ç»å®å°ç«¯å£ï¼æ¥ååå
é¨åå¤é¨ç¨æ·çè¿æ¥)ãç¦æ¢è¿ä¸é¡¹"
--#~ "å°å¼ºè¿« FTP 使ç¨è¢«å¨æ¨¡å¼ï¼è¿å¯è½å½±åå
¶ä»åè®®"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ypbind daemon"
+-#~ msgstr "ç¦æ¢ ypbind å®æ¤è¿ç¨ç SELinux ä¿æ¤"
+#: ../gui/polgen.py:282
+msgid "USER Types are not allowed executables"
+msgstr "USER ç±»åä¸å
许使ç¨å¯æ§è¡ç¨åº"
--#~ msgid "Allow user to stat ttyfiles"
--#~ msgstr "å
许ç¨æ·æ¢æµ tty æ件"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for NIS Password Daemon"
+-#~ msgstr "ç¦æ¢ NIS Password å®æ¤è¿ç¨ç SELinux ä¿æ¤"
+#: ../gui/polgen.py:288
+msgid "Only DAEMON apps can use an init script"
+msgstr "åªæå®æ¤è¿ç¨æå¯ä»¥ä½¿ç¨ init èæ¬"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for uucpd daemon"
--#~ msgstr "ç¦æ¢ uucpd å®æ¤è¿ç¨ç SELinux ä¿æ¤"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ypserv daemon"
+-#~ msgstr "ç¦æ¢ ypserv å®æ¤è¿ç¨ç SELinux ä¿æ¤"
+#: ../gui/polgen.py:306
+msgid "use_syslog must be a boolean value "
+msgstr "use_syslog å¿
éæ¯å¸å°å¼"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for vmware daemon"
--#~ msgstr "ç¦æ¢ vmware å®æ¤è¿ç¨ç SELinux ä¿æ¤"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for NIS Transfer Daemon"
+-#~ msgstr "ç¦æ¢ NIS Transfer å®æ¤è¿ç¨ç SELinux ä¿æ¤"
+#: ../gui/polgen.py:327
+msgid "USER Types automatically get a tmp type"
+msgstr "USER ç±»åèªå¨å¾å°ä¸ä¸ª tmp ç±»å"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for watchdog daemon"
--#~ msgstr "ç¦æ¢ watchdog å®æ¤è¿ç¨ç SELinux ä¿æ¤"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow SELinux webadm user to manage unprivileged users home directories"
+-#~ msgstr "å
许 SELinux webadm ç¨æ·ç®¡çéç¹æç¨æ·ä¸»ç®å½"
+#: ../gui/polgen.py:729
+msgid "You must enter the executable path for your confined process"
+msgstr "å¿
é¡»è¾å
¥åéè¿ç¨çå¯æ§è¡ç¨åºè·¯å¾"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for winbind daemon"
--#~ msgstr "ç¦æ¢ winbind å®æ¤è¿ç¨ç SELinux ä¿æ¤"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow SELinux webadm user to read unprivileged users home directories"
+-#~ msgstr "å
许 SELinux webadm ç¨æ·è¯»éç¹æç¨æ·ä¸»ç®å½"
+#: ../gui/polgen.py:848
+msgid "Type Enforcement file"
+msgstr "æå°å¼ºå¶æ件"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for xdm daemon"
--#~ msgstr "ç¦æ¢ xdm å®æ¤è¿ç¨ç SELinux ä¿æ¤"
+-#~ msgid "Are you sure you want to delete %s '%s'?"
+-#~ msgstr "æ¨ç¡®å®è¦å é¤ %s '%s'åï¼"
+#: ../gui/polgen.py:849
+msgid "Interface file"
+msgstr "æ¥å£æ件"
--#~ msgid "Allow xdm logins as sysadm_r:sysadm_t"
--#~ msgstr "å
许éè¿ xdm ç»å½ä¸º sysadm_r:sysadm_t"
+-#~ msgid "Delete %s"
+-#~ msgstr "å é¤ %s"
+#: ../gui/polgen.py:850
+msgid "File Contexts file"
+msgstr "æ件ä¸ä¸æå®ä¹"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for xen daemon"
--#~ msgstr "ç¦æ¢ xen å®æ¤è¿ç¨ç SELinux ä¿æ¤"
+-#~ msgid "Add %s"
+-#~ msgstr "æ·»å %s"
+#: ../gui/polgen.py:851
+msgid "Setup Script"
+msgstr "建ç«èæ¬"
--#~ msgid "XEN"
--#~ msgstr "XEN"
+-#~ msgid "Modify %s"
+-#~ msgstr "åæ´ %s"
+#: ../gui/portsPage.py:51 ../gui/system-config-selinux.glade:2926
+msgid "Network Port"
+msgstr "ç½ç»ç«¯å£"
--#~ msgid "Allow xen to read/write physical disk devices"
--#~ msgstr "å
许 xen 读åç©çç£ç设å¤"
+-#~ msgid "Permissive"
+-#~ msgstr "å
许"
+#: ../gui/portsPage.py:85
+msgid ""
+"SELinux Port\n"
@@ -275367,14 +277304,14 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_CN.po policycoreut
+"SELinux 端å£\n"
+"ç±»å"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for xfs daemon"
--#~ msgstr "ç¦æ¢ xfs å®æ¤è¿ç¨ç SELinux ä¿æ¤"
+-#~ msgid "Enforcing"
+-#~ msgstr "强å¶"
+#: ../gui/portsPage.py:91 ../gui/system-config-selinux.glade:363
+msgid "Protocol"
+msgstr "åè®®"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for xen control"
--#~ msgstr "ç¦æ¢ xen æ§å¶ç¨åºç SELinux ä¿æ¤"
+-#~ msgid "Disabled"
+-#~ msgstr "ç¦ç¨"
+#: ../gui/portsPage.py:96 ../gui/system-config-selinux.glade:479
+msgid ""
+"MLS/MCS\n"
@@ -275383,8 +277320,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_CN.po policycoreut
+"MLS/MCS\n"
+"级å«"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ypbind daemon"
--#~ msgstr "ç¦æ¢ ypbind å®æ¤è¿ç¨ç SELinux ä¿æ¤"
+-#~ msgid "Status"
+-#~ msgstr "ç¶æ"
+#: ../gui/portsPage.py:101
+msgid "Port"
+msgstr "端å£"
@@ -275477,23 +277414,15 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_CN.po policycoreut
+#: ../gui/selinux.tbl:216 ../gui/selinux.tbl:217
+msgid "User Privs"
+msgstr "ç¨æ·æé"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for NIS Password Daemon"
--#~ msgstr "ç¦æ¢ NIS Password å®æ¤è¿ç¨ç SELinux ä¿æ¤"
++
+#: ../gui/selinux.tbl:4
-+msgid ""
-+"Allow gadmin SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
++msgid "Allow gadmin SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
+msgstr "å
许 gadmin SELinux ç¨æ·å¸æ·æ§è¡ä¸»ç®å½æ /tmp ä¸çæ件"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ypserv daemon"
--#~ msgstr "ç¦æ¢ ypserv å®æ¤è¿ç¨ç SELinux ä¿æ¤"
++
+#: ../gui/selinux.tbl:5
-+msgid ""
-+"Allow guest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
++msgid "Allow guest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
+msgstr "å
许 guest SELinux ç¨æ·æ§è¡ä¸»ç®å½æ /tmp ä¸çæ件"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for NIS Transfer Daemon"
--#~ msgstr "ç¦æ¢ NIS Transfer å®æ¤è¿ç¨ç SELinux ä¿æ¤"
++
+#: ../gui/selinux.tbl:6 ../gui/selinux.tbl:9 ../gui/selinux.tbl:16
+msgid "Memory Protection"
+msgstr "å
åä¿æ¤"
@@ -275527,53 +277456,40 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_CN.po policycoreut
+#: ../gui/selinux.tbl:10
+msgid "Allow ssh to run ssh-keysign"
+msgstr "å
许 ssh è¿è¡ ssh-keysign"
-
--#~ msgid ""
--#~ "Allow SELinux webadm user to manage unprivileged users home directories"
--#~ msgstr "å
许 SELinux webadm ç¨æ·ç®¡çéç¹æç¨æ·ä¸»ç®å½"
++
+#: ../gui/selinux.tbl:11
-+msgid ""
-+"Allow staff SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
++msgid "Allow staff SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
+msgstr "å
许 staff SELinux ç¨æ·å¸æ·æ§è¡ä¸»ç®å½æ /tmp ä¸çæ件"
-
--#~ msgid ""
--#~ "Allow SELinux webadm user to read unprivileged users home directories"
--#~ msgstr "å
许 SELinux webadm ç¨æ·è¯»éç¹æç¨æ·ä¸»ç®å½"
++
+#: ../gui/selinux.tbl:12
-+msgid ""
-+"Allow sysadm SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
++msgid "Allow sysadm SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
+msgstr "å
许 sysadm SELinux ç¨æ·å¸æ·æ§è¡ä¸»ç®å½æ /tmp ä¸çæ件"
--#~ msgid "Are you sure you want to delete %s '%s'?"
--#~ msgstr "æ¨ç¡®å®è¦å é¤ %s '%s'åï¼"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Changing the policy type will cause a relabel of the entire file system "
+-#~ "on the next boot. Relabeling takes a long time depending on the size of "
+-#~ "the file system. Do you wish to continue?"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "æ¹åçç¥ç±»åå°å¯¼è´ä¸æ¬¡å¯å¨æ¶å¯¹æ´ä¸ªæ件系ç»éæ°æ è®°ãéæ°æ è®°éè¦å¾é¿æ¶é´ï¼"
+-#~ "åå³äºæ件系ç»è§æ¨¡ãä»è¦ç»§ç»åï¼"
+#: ../gui/selinux.tbl:13
+msgid ""
+"Allow unconfined SELinux user account to execute files in home directory or /"
+"tmp"
-+msgstr ""
-+"å
许 unconfinedï¼æªä½éå®çï¼SELinux ç¨æ·å¸æ·æ§è¡ä¸»ç®å½æ /tmp ä¸çæ件"
-
--#~ msgid "Delete %s"
--#~ msgstr "å é¤ %s"
++msgstr "å
许 unconfinedï¼æªä½éå®çï¼SELinux ç¨æ·å¸æ·æ§è¡ä¸»ç®å½æ /tmp ä¸çæ件"
++
+#: ../gui/selinux.tbl:14
+msgid "Network Configuration"
+msgstr "ç½ç»é
ç½®"
-
--#~ msgid "Add %s"
--#~ msgstr "æ·»å %s"
++
+#: ../gui/selinux.tbl:14
+msgid "Allow unlabeled packets to flow on the network"
+msgstr "å
许æªæ è®°çå°å
å¨ç½ç»ä¸ä¼ æ"
-
--#~ msgid "Modify %s"
--#~ msgstr "åæ´ %s"
++
+#: ../gui/selinux.tbl:15
-+msgid ""
-+"Allow user SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
++msgid "Allow user SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
+msgstr "å
许SELinux ä¸è¬ç¨æ·å¸æ·æ§è¡ä¸»ç®å½æ /tmp ä¸çæ件"
-
--#~ msgid "Permissive"
--#~ msgstr "å
许"
++
+#: ../gui/selinux.tbl:16
+msgid "Allow unconfined to dyntrans to unconfined_execmem"
+msgstr "å
许æªä½éå®çç±»åå¨æ转æ¢å° unconfined_execmem"
@@ -275598,16 +277514,11 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_CN.po policycoreut
+#: ../gui/selinux.tbl:19
+msgid "Allow clients to write to X shared memory"
+msgstr "å
许ç¨æ·åå
¥ X å
±äº«å
å"
-
--#~ msgid "Enforcing"
--#~ msgstr "强å¶"
++
+#: ../gui/selinux.tbl:20
-+msgid ""
-+"Allow xguest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
++msgid "Allow xguest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
+msgstr "å
许 xguest SELinux ç¨æ·å¸æ·æ§è¡ä¸»ç®å½æ /tmp ä¸çæ件"
-
--#~ msgid "Disabled"
--#~ msgstr "ç¦ç¨"
++
+#: ../gui/selinux.tbl:21 ../gui/selinux.tbl:228 ../gui/selinux.tbl:229
+#: ../gui/selinux.tbl:231
+msgid "NIS"
@@ -275690,8 +277601,17 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_CN.po policycoreut
+msgid "Disable SELinux protection for Cluster Server"
+msgstr "ç¦ç¨é群æå¡å¨ç SELinux ä¿æ¤"
--#~ msgid "Status"
--#~ msgstr "ç¶æ"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Changing to SELinux disabled requires a reboot. It is not recommended. "
+-#~ "If you later decide to turn SELinux back on, the system will be required "
+-#~ "to relabel. If you just want to see if SELinux is causing a problem on "
+-#~ "your system, you can go to permissive mode which will only log errors and "
+-#~ "not enforce SELinux policy. Permissive mode does not require a reboot "
+-#~ "Do you wish to continue?"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "ç¦ç¨ SELinux éè¦éå¯ãä¸æ¨èè¿æ ·åãå¦ææ¨åªæ³å¼æ¸
æ¯ä¸æ¯ SELinux é æäºç³»"
+-#~ "ç»çé®é¢ï¼å¯ä»¥åæ¢å°å
许模å¼(permissive)ï¼è¿æ ·åªä¼è®°å½é误ï¼èä¸ä¼å¼ºå¶æ½"
+-#~ "è¡ SELinux çç¥ãå
许模å¼ä¸éè¦éå¯ãä»è¦ç»§ç»åï¼"
+#: ../gui/selinux.tbl:41
+msgid ""
+"Allow cdrecord to read various content. nfs, samba, removable devices, user "
@@ -275701,12 +277621,12 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_CN.po policycoreut
+"å
容"
-#~ msgid ""
--#~ "Changing the policy type will cause a relabel of the entire file system "
--#~ "on the next boot. Relabeling takes a long time depending on the size of "
--#~ "the file system. Do you wish to continue?"
+-#~ "Changing to SELinux enabled will cause a relabel of the entire file "
+-#~ "system on the next boot. Relabeling takes a long time depending on the "
+-#~ "size of the file system. Do you wish to continue?"
-#~ msgstr ""
--#~ "æ¹åçç¥ç±»åå°å¯¼è´ä¸æ¬¡å¯å¨æ¶å¯¹æ´ä¸ªæ件系ç»éæ°æ è®°ãéæ°æ è®°éè¦å¾é¿æ¶é´ï¼"
--#~ "åå³äºæ件系ç»è§æ¨¡ãä»è¦ç»§ç»åï¼"
+-#~ "å¯ç¨ SELinux å°å¯¼è´ä¸æ¬¡å¯å¨æ¶å¯¹æ´ä¸ªæ件系ç»éæ°æ è®°ãéæ°æ è®°éè¦å¾é¿æ¶"
+-#~ "é´ï¼åå³äºæ件系ç»è§æ¨¡ãä»è¦ç»§ç»åï¼"
+#: ../gui/selinux.tbl:42
+msgid "Disable SELinux protection for ciped daemon"
+msgstr "ç¦ç¨ ciped å®æ¤è¿ç¨ç SELinux ä¿æ¤"
@@ -275897,17 +277817,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_CN.po policycoreut
+msgid "Compatibility"
+msgstr "å
¼å®¹æ§"
--#~ msgid ""
--#~ "Changing to SELinux disabled requires a reboot. It is not recommended. "
--#~ "If you later decide to turn SELinux back on, the system will be required "
--#~ "to relabel. If you just want to see if SELinux is causing a problem on "
--#~ "your system, you can go to permissive mode which will only log errors and "
--#~ "not enforce SELinux policy. Permissive mode does not require a reboot "
--#~ "Do you wish to continue?"
--#~ msgstr ""
--#~ "ç¦ç¨ SELinux éè¦éå¯ãä¸æ¨èè¿æ ·åãå¦ææ¨åªæ³å¼æ¸
æ¯ä¸æ¯ SELinux é æäºç³»"
--#~ "ç»çé®é¢ï¼å¯ä»¥åæ¢å°å
许模å¼(permissive)ï¼è¿æ ·åªä¼è®°å½é误ï¼èä¸ä¼å¼ºå¶æ½"
--#~ "è¡ SELinux çç¥ãå
许模å¼ä¸éè¦éå¯ãä»è¦ç»§ç»åï¼"
+-#~ msgid "<b>Select:</b>"
+-#~ msgstr "<b>éæ©ï¼</b>"
+#: ../gui/selinux.tbl:87
+msgid ""
+"Do not audit things that we know to be broken but which are not security "
@@ -276250,21 +278161,11 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_CN.po policycoreut
+#: ../gui/selinux.tbl:164
+msgid "Allow sasl authentication server to read /etc/shadow"
+msgstr "å
许 sasl 认è¯æå¡è¯»å /etc/shadow"
-
--#~ msgid ""
--#~ "Changing to SELinux enabled will cause a relabel of the entire file "
--#~ "system on the next boot. Relabeling takes a long time depending on the "
--#~ "size of the file system. Do you wish to continue?"
--#~ msgstr ""
--#~ "å¯ç¨ SELinux å°å¯¼è´ä¸æ¬¡å¯å¨æ¶å¯¹æ´ä¸ªæ件系ç»éæ°æ è®°ãéæ°æ è®°éè¦å¾é¿æ¶"
--#~ "é´ï¼åå³äºæ件系ç»è§æ¨¡ãä»è¦ç»§ç»åï¼"
++
+#: ../gui/selinux.tbl:165
-+msgid ""
-+"Allow X-Windows server to map a memory region as both executable and writable"
++msgid "Allow X-Windows server to map a memory region as both executable and writable"
+msgstr "å
许 X çªå£æå¡å¨å°å
åæ å°ä¸ºå¯åä¸å¯æ§è¡"
-
--#~ msgid "<b>Select:</b>"
--#~ msgstr "<b>éæ©ï¼</b>"
++
+#: ../gui/selinux.tbl:166
+msgid "Disable SELinux protection for saslauthd daemon"
+msgstr "ç¦æ¢ saslauthd å®æ¤è¿ç¨ç SELinux ä¿æ¤"
@@ -276431,8 +278332,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_CN.po policycoreut
+msgid ""
+"Allow xinetd to run unconfined, including any services it starts that do not "
+"have a domain transition explicitly defined"
-+msgstr ""
-+"å
许 xinetd ä¸å éå®å°è¿è¡ï¼å
æ¬å®å¯å¨çæå¡ï¼å¦æ没ææ¾å¼å®ä¹å转æ¢çè¯"
++msgstr "å
许 xinetd ä¸å éå®å°è¿è¡ï¼å
æ¬å®å¯å¨çæå¡ï¼å¦æ没ææ¾å¼å®ä¹å转æ¢çè¯"
-#~ msgid "Add Network Port"
-#~ msgstr "æ·»å ç½ç»ç«¯å£"
@@ -277071,21 +278971,17 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_CN.po policycoreut
-#~ msgid "Sensitvity Level"
-#~ msgstr "ææ度级å«"
-+#: ../gui/translationsPage.py:53
-+#, fuzzy
-+msgid "Sensitivity Level"
-+msgstr "ææ度级å«"
-
--#~ msgid "SELinux user '%s' is required"
--#~ msgstr "SELinux ç¨æ· '%s' æ¯å¿
éç"
+#: ../gui/usersPage.py:138
+#, python-format
+msgid "SELinux user '%s' is required"
+msgstr "SELinux ç¨æ· '%s' æ¯å¿
éç"
+
+-#~ msgid "SELinux user '%s' is required"
+-#~ msgstr "SELinux ç¨æ· '%s' æ¯å¿
éç"
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_TW.po policycoreutils-2.0.83/po/zh_TW.po
--- nsapolicycoreutils/po/zh_TW.po 2010-05-19 14:45:51.000000000 -0400
-+++ policycoreutils-2.0.83/po/zh_TW.po 2010-07-27 09:55:25.000000000 -0400
-@@ -1,31 +1,53 @@
++++ policycoreutils-2.0.83/po/zh_TW.po 2010-08-11 07:22:43.000000000 -0400
+@@ -1,31 +1,51 @@
# translation of policycoreutils.HEAD.po to Traditional Chinese
+# translation of policycoreutils.HEAD.po to
# translation of zh_TW.po to
@@ -277095,7 +278991,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_TW.po policycoreut
# Chester Cheng <ccheng at redhat.com>, 2006.
# Chester Cheng <ccheng at brisbane.redhat.com>, 2006.
-# Terry Chuang <tchuang at redhat.com>, 2008.
-+# Terry Chuang <tchuang at redhat.com>, 2008, 2009.
++# Terry Chuang <tchuang at redhat.com>, 2008, 2009, 2010.
+# Terry Chuang <tchuang at redhat>, 2010.
msgid ""
msgstr ""
@@ -277103,31 +278999,28 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_TW.po policycoreut
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-24 10:53-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-09-09 11:34+1000\n"
--"Last-Translator: Terry Chuang <tchuang at redhat.com>\n"
++"POT-Creation-Date: 2010-07-27 10:03-0400\n"
++"PO-Revision-Date: 2010-07-30 10:31+1000\n"
+ "Last-Translator: Terry Chuang <tchuang at redhat.com>\n"
-"Language-Team: Traditional Chinese <zh at li.org>\n"
-+"POT-Creation-Date: 2010-07-27 09:52-0400\n"
-+"PO-Revision-Date: 2010-04-06 15:56+1000\n"
-+"Last-Translator: Terry Chuang <tchuang at redhat>\n"
+"Language-Team: Traditional Chinese <zh_TW at li.org>\n"
-+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
++"Language: \n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+#: system-config-selinux.desktop.in.h:1
+msgid "Configure SELinux in a graphical setting"
-+msgstr ""
++msgstr "å¨å形話è¨å®ä¸é
ç½® SELinux"
+
+#: system-config-selinux.desktop.in.h:2
-+#, fuzzy
+msgid "SELinux Management"
-+msgstr "SELinux fcontext"
++msgstr "SELinux 管ç"
+
+#: selinux-polgengui.desktop.in.h:1
-+#, fuzzy
+msgid "Generate SELinux policy modules"
-+msgstr "ç¢çæ°çæ¿ç模çµ"
++msgstr "ç¢ç SELinux æ¿ç模çµ"
+
+#: selinux-polgengui.desktop.in.h:2 ../gui/polgen.glade:91
+#: ../gui/polgen.glade:124
@@ -277145,7 +279038,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_TW.po policycoreut
" å
¶ä¸ï¼<script> æ¯è¦å·è¡ç init ç¨åºæªï¼\n"
" <args ...> æ¯ç¨åºæªçåæ¸ã"
-@@ -81,7 +103,7 @@
+@@ -81,7 +101,7 @@
#: ../run_init/run_init.c:405 ../newrole/newrole.c:1321
#, c-format
msgid "Could not set exec context to %s.\n"
@@ -277154,7 +279047,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_TW.po policycoreut
#: ../audit2allow/audit2allow:217
msgid "******************** IMPORTANT ***********************\n"
-@@ -108,9 +130,8 @@
+@@ -108,9 +128,8 @@
msgstr "ç¡æ³å»ºç« semanage é£ç·"
#: ../semanage/seobject.py:70
@@ -277165,14 +279058,13 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_TW.po policycoreut
#: ../semanage/seobject.py:142 ../semanage/seobject.py:146
msgid "global"
-@@ -125,14 +146,16 @@
+@@ -125,14 +144,15 @@
msgid "Level"
msgstr "çç´"
-#: ../semanage/seobject.py:239
+#: ../semanage/seobject.py:239 ../gui/system-config-selinux.glade:651
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683 ../gui/translationsPage.py:43
-+#: ../gui/translationsPage.py:59
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683
msgid "Translation"
msgstr "è½è¯"
@@ -277184,7 +279076,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_TW.po policycoreut
#: ../semanage/seobject.py:250
#, python-format
-@@ -142,12 +165,12 @@
+@@ -142,12 +162,12 @@
#: ../semanage/seobject.py:253
#, python-format
msgid "%s already defined in translations"
@@ -277199,7 +279091,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_TW.po policycoreut
#: ../semanage/seobject.py:290
msgid "Not yet implemented"
-@@ -155,7 +178,7 @@
+@@ -155,7 +175,7 @@
#: ../semanage/seobject.py:294
msgid "Semanage transaction already in progress"
@@ -277208,7 +279100,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_TW.po policycoreut
#: ../semanage/seobject.py:303
msgid "Could not start semanage transaction"
-@@ -167,7 +190,7 @@
+@@ -167,7 +187,7 @@
#: ../semanage/seobject.py:313
msgid "Semanage transaction not in progress"
@@ -277217,7 +279109,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_TW.po policycoreut
#: ../semanage/seobject.py:325
msgid "Could not list SELinux modules"
-@@ -177,739 +200,743 @@
+@@ -177,739 +197,743 @@
msgid "Permissive Types"
msgstr "寬é¬å"
@@ -278215,7 +280107,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_TW.po policycoreut
msgid "Description"
msgstr "æè¿°"
-@@ -949,9 +976,9 @@
+@@ -949,9 +973,9 @@
msgstr "ç¡æ³æ¸
é¤ç°å¢\n"
#: ../newrole/newrole.c:556 ../newrole/newrole.c:634
@@ -278227,7 +280119,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_TW.po policycoreut
#: ../newrole/newrole.c:564 ../newrole/newrole.c:640
#, c-format
-@@ -1016,17 +1043,17 @@
+@@ -1016,17 +1040,17 @@
#: ../newrole/newrole.c:771
#, c-format
msgid "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
@@ -278248,7 +280140,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_TW.po policycoreut
#: ../newrole/newrole.c:838
#, c-format
-@@ -1036,7 +1063,7 @@
+@@ -1036,7 +1060,7 @@
#: ../newrole/newrole.c:844
#, c-format
msgid "Warning! Could not restore context for %s\n"
@@ -278257,7 +280149,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_TW.po policycoreut
#: ../newrole/newrole.c:901
#, c-format
-@@ -1061,7 +1088,7 @@
+@@ -1061,7 +1085,7 @@
#: ../newrole/newrole.c:931
#, c-format
msgid "Error: you are not allowed to change levels on a non secure terminal \n"
@@ -278266,7 +280158,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_TW.po policycoreut
#: ../newrole/newrole.c:957
#, c-format
-@@ -1071,7 +1098,7 @@
+@@ -1071,7 +1095,7 @@
#: ../newrole/newrole.c:967
#, c-format
msgid "failed to get new context.\n"
@@ -278275,7 +280167,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_TW.po policycoreut
#: ../newrole/newrole.c:974
#, c-format
-@@ -1096,17 +1123,17 @@
+@@ -1096,17 +1120,17 @@
#: ../newrole/newrole.c:1004
#, c-format
msgid "failed to convert new context to string\n"
@@ -278296,7 +280188,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_TW.po policycoreut
#: ../newrole/newrole.c:1042
#, c-format
-@@ -1126,7 +1153,7 @@
+@@ -1126,7 +1150,7 @@
#: ../newrole/newrole.c:1133
#, c-format
msgid "failed to get old_context.\n"
@@ -278305,7 +280197,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_TW.po policycoreut
#: ../newrole/newrole.c:1140
#, c-format
-@@ -1281,1674 +1308,2161 @@
+@@ -1281,1674 +1305,2148 @@
msgid "Options Error %s "
msgstr "é¸é
é¯èª¤ %s"
@@ -278363,25 +280255,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_TW.po policycoreut
-#~ msgstr ""
-#~ "é¡å %s_t å·²å®ç¾©æ¼ç®åçæ¿çä¸ã\n"
-#~ "è«åæ¨æ¯å¦å¸æç¹¼çºé²è¡ï¼"
-+#: ../gui/booleansPage.py:186 ../gui/system-config-selinux.glade:1917
-+msgid "Boolean"
-+msgstr "å¸æå¼"
-+
-+#: ../gui/booleansPage.py:241 ../gui/semanagePage.py:162
-+msgid "all"
-+msgstr "å
¨é¨"
-+
-+#: ../gui/booleansPage.py:243 ../gui/semanagePage.py:164
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1808
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2031
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2835
-+msgid "Customized"
-+msgstr "èªè¨å"
-+
-+#: ../gui/fcontextPage.py:64 ../gui/system-config-selinux.glade:2122
-+msgid "File Labeling"
-+msgstr "æªæ¡æ¨è¨"
-
+-
-#~ msgid "Verify Name"
-#~ msgstr "é©èå稱"
-
@@ -278418,7 +280292,25 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_TW.po policycoreut
-
-#~ msgid "USER Types autoomatically get a tmp type"
-#~ msgstr "USER é¡åæèªååå¾ä¸å tmp é¡å"
--
++#: ../gui/booleansPage.py:186 ../gui/system-config-selinux.glade:1917
++msgid "Boolean"
++msgstr "å¸æå¼"
++
++#: ../gui/booleansPage.py:241 ../gui/semanagePage.py:162
++msgid "all"
++msgstr "å
¨é¨"
++
++#: ../gui/booleansPage.py:243 ../gui/semanagePage.py:164
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1808
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2031
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2835
++msgid "Customized"
++msgstr "èªè¨å"
++
++#: ../gui/fcontextPage.py:64 ../gui/system-config-selinux.glade:2122
++msgid "File Labeling"
++msgstr "æªæ¡æ¨è¨"
+
-#~ msgid "You must enter the executable path for your confined process"
-#~ msgstr "æ¨å¿
é 輸å
¥æ¨éå¶çç¨åºçå¯å·è¡æªè·¯å¾"
-
@@ -278519,6 +280411,79 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_TW.po policycoreut
-
-#~ msgid "<b>Description</b>"
-#~ msgstr "<b>æè¿°</b>"
+-
+-#~ msgid "<b>Status</b>"
+-#~ msgstr "<b>çæ
</b>"
+-
+-#~ msgid "Category: %s <br>"
+-#~ msgstr "é¡å¥ï¼%s <br>"
+-
+-#~ msgid "Begin"
+-#~ msgstr "èµ·å§"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Welcome to the SELinux Lockdown Tool.<br> <br>This tool can be used to "
+-#~ "lockdown SELinux booleans.The tool will generate a configuration file "
+-#~ "which can be used to lockdown this system or other SELinux systems.<br>"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "æ¡è¿ä½¿ç¨ SELinux Lockdown å·¥å
·ã<br> <br>æ¤å·¥å
·å¯è¢«ç¨ä¾å° SELinux å¸æå¼é"
+-#~ "ä½ãæ¤å·¥å
·æç¢çä¸åå¯è¢«ç¨ä¾å°æ¤ç³»çµ±æå
¶å® SELinux 系統éä½çé
ç½®æªæ¡ã"
+-#~ "<br>"
+-
+-#~ msgid "Finish"
+-#~ msgstr "çµæ"
+-
+-#~ msgid "Category %s booleans completed <br><br>"
+-#~ msgstr "é¡å¥ %s çå¸æå¼å·²å®æ <br><br>"
+-
+-#~ msgid "Current settings:<br><br>"
+-#~ msgstr "ç®åè¨å®ï¼<br><br>"
+-
+-#~ msgid "Finish: <br><br>"
+-#~ msgstr "çµæï¼<br><br>"
+-
+-#~ msgid "Category: %s<br><br>Current Settings<br><br>"
+-#~ msgstr "é¡å¥ï¼%s<br><br>ç®åè¨å®<br><br>"
+-
+-#~ msgid "Boolean: %s<br><br>"
+-#~ msgstr "å¸æå¼ï¼%s<br><br>"
+-
+-#~ msgid "Lockdown SELinux Booleans"
+-#~ msgstr "éå® SELinux å¸æå¼"
+-
+-#~ msgid "<b>Select:</b>"
+-#~ msgstr "<b>é¸æï¼</b>"
+-
+-#~ msgid "Apply"
+-#~ msgstr "å¥ç¨"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Copyright (c)2006 Red Hat, Inc.\n"
+-#~ "Copyright (c) 2006 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Copyright (c)2006 Red Hat, Inc.\n"
+-#~ "Copyright (c) 2006 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>"
+-
+-#~ msgid "SELinux Boolean Lockdown"
+-#~ msgstr "SELinux å¸æå¼éå®"
+-
+-#~ msgid "Save As"
+-#~ msgstr "å²åçº"
+-
+-#~ msgid "Save Boolean Configuration File"
+-#~ msgstr "å²åå¸æå¼é
ç½®æªæ¡"
+-
+-#~ msgid "Select Management Object"
+-#~ msgstr "é¸æ管çç©ä»¶"
+-
+-#~ msgid "Select file name to save boolean settings."
+-#~ msgstr "é¸æå²åå¸æå¼è¨å®çæªæ¡å稱ã"
+-
+-#~ msgid "_Forward"
+-#~ msgstr "ä¸ä¸æ¥ï¼_Fï¼"
+-
+-#~ msgid "_Previous"
+-#~ msgstr "ä¸ä¸æ¥ï¼_Pï¼"
+#: ../gui/fcontextPage.py:74
+msgid ""
+"File\n"
@@ -278527,8 +280492,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_TW.po policycoreut
+"æªæ¡\n"
+"è¦æ ¼"
--#~ msgid "<b>Status</b>"
--#~ msgstr "<b>çæ
</b>"
+-#~ msgid "system-config-selinux"
+-#~ msgstr "system-config-selinux"
+#: ../gui/fcontextPage.py:81
+msgid ""
+"Selinux\n"
@@ -278537,8 +280502,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_TW.po policycoreut
+"Selinux\n"
+"æªæ¡é¡å"
--#~ msgid "Category: %s <br>"
--#~ msgstr "é¡å¥ï¼%s <br>"
+-#~ msgid "translator-credits"
+-#~ msgstr "è¯è
å§åï¼èä½³åï¼tchuang at redhat.comï¼"
+#: ../gui/fcontextPage.py:88
+msgid ""
+"File\n"
@@ -278547,20 +280512,14 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_TW.po policycoreut
+"æªæ¡\n"
+"é¡å"
--#~ msgid "Begin"
--#~ msgstr "èµ·å§"
+-#~ msgid "SELinux Service Protection"
+-#~ msgstr "SELinux æåä¿è·"
+#: ../gui/loginsPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2309
+msgid "User Mapping"
+msgstr "ç¨æ¶å°æ "
--#~ msgid ""
--#~ "Welcome to the SELinux Lockdown Tool.<br> <br>This tool can be used to "
--#~ "lockdown SELinux booleans.The tool will generate a configuration file "
--#~ "which can be used to lockdown this system or other SELinux systems.<br>"
--#~ msgstr ""
--#~ "æ¡è¿ä½¿ç¨ SELinux Lockdown å·¥å
·ã<br> <br>æ¤å·¥å
·å¯è¢«ç¨ä¾å° SELinux å¸æå¼é"
--#~ "ä½ãæ¤å·¥å
·æç¢çä¸åå¯è¢«ç¨ä¾å°æ¤ç³»çµ±æå
¶å® SELinux 系統éä½çé
ç½®æªæ¡ã"
--#~ "<br>"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for acct daemon"
+-#~ msgstr "åç¨ acct daemon ç SELinux ä¿è·"
+#: ../gui/loginsPage.py:52
+msgid ""
+"Login\n"
@@ -278569,8 +280528,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_TW.po policycoreut
+"ç»é\n"
+"å稱"
--#~ msgid "Finish"
--#~ msgstr "çµæ"
+-#~ msgid "Admin"
+-#~ msgstr "管çå¡"
+#: ../gui/loginsPage.py:56 ../gui/usersPage.py:50
+msgid ""
+"SELinux\n"
@@ -278579,8 +280538,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_TW.po policycoreut
+"SELinux\n"
+"ç¨æ¶"
--#~ msgid "Category %s booleans completed <br><br>"
--#~ msgstr "é¡å¥ %s çå¸æå¼å·²å®æ <br><br>"
+-#~ msgid "Allow all daemons to write corefiles to /"
+-#~ msgstr "å
許ææ daemon å° corefile å¯«è³ /"
+#: ../gui/loginsPage.py:59 ../gui/usersPage.py:55
+msgid ""
+"MLS/\n"
@@ -278589,80 +280548,80 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_TW.po policycoreut
+"MLS/\n"
+"MCS ç¯å"
--#~ msgid "Current settings:<br><br>"
--#~ msgstr "ç®åè¨å®ï¼<br><br>"
+-#~ msgid "Allow all daemons the ability to use unallocated ttys"
+-#~ msgstr "å
許ææ daemon 使ç¨æªåé
ç ttys"
+#: ../gui/loginsPage.py:133
+#, python-format
+msgid "Login '%s' is required"
+msgstr "éè¦ç»éå稱ã%sã"
--#~ msgid "Finish: <br><br>"
--#~ msgstr "çµæï¼<br><br>"
+-#~ msgid "User Privs"
+-#~ msgstr "ç¨æ¶ Privs"
+#: ../gui/modulesPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:3151
+msgid "Policy Module"
+msgstr "æ¿ç模çµ"
--#~ msgid "Category: %s<br><br>Current Settings<br><br>"
--#~ msgstr "é¡å¥ï¼%s<br><br>ç®åè¨å®<br><br>"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow gadmin SELinux user account to execute files in home directory or /"
+-#~ "tmp"
+-#~ msgstr "å
許 gadmin SELinux ç¨æ¶å¸³èå·è¡å®¶ç®éæ /tmp ä¸çæªæ¡"
+#: ../gui/modulesPage.py:57
+msgid "Module Name"
+msgstr "模çµå稱"
--#~ msgid "Boolean: %s<br><br>"
--#~ msgstr "å¸æå¼ï¼%s<br><br>"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow guest SELinux user account to execute files in home directory or /"
+-#~ "tmp"
+-#~ msgstr "å
許 guest SELinux ç¨æ¶å¸³èå·è¡å®¶ç®éæ /tmp ä¸çæªæ¡"
+#: ../gui/modulesPage.py:62
+msgid "Version"
+msgstr "çæ¬"
--#~ msgid "Lockdown SELinux Booleans"
--#~ msgstr "éå® SELinux å¸æå¼"
+-#~ msgid "Memory Protection"
+-#~ msgstr "è¨æ¶é«ä¿è·"
+#: ../gui/modulesPage.py:134
+msgid "Disable Audit"
+msgstr "åç¨ç¨½æ ¸"
--#~ msgid "<b>Select:</b>"
--#~ msgstr "<b>é¸æï¼</b>"
+-#~ msgid "Allow java executable stack"
+-#~ msgstr "å
許 java å·è¡å ç"
+#: ../gui/modulesPage.py:137 ../gui/system-config-selinux.glade:3060
+msgid "Enable Audit"
+msgstr "åç¨ç¨½æ ¸"
--#~ msgid "Apply"
--#~ msgstr "å¥ç¨"
+-#~ msgid "Mount"
+-#~ msgstr "æè¼"
+#: ../gui/modulesPage.py:162
+msgid "Load Policy Module"
+msgstr "è¼å
¥æ¿ç模çµ"
--#~ msgid ""
--#~ "Copyright (c)2006 Red Hat, Inc.\n"
--#~ "Copyright (c) 2006 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>"
--#~ msgstr ""
--#~ "Copyright (c)2006 Red Hat, Inc.\n"
--#~ "Copyright (c) 2006 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>"
+-#~ msgid "Allow mount to mount any file"
+-#~ msgstr "å
許 mount æè¼ä»»ä½æªæ¡"
+#: ../gui/polgen.glade:79
+msgid "Polgen"
+msgstr "Polgen"
--#~ msgid "SELinux Boolean Lockdown"
--#~ msgstr "SELinux å¸æå¼éå®"
+-#~ msgid "Allow mount to mount any directory"
+-#~ msgstr "å
許 mount æè¼ä»»ä½ç®é"
+#: ../gui/polgen.glade:80
+msgid "Red Hat 2007"
+msgstr "Red Hat 2007"
--#~ msgid "Save As"
--#~ msgstr "å²åçº"
+-#~ msgid "Allow mplayer executable stack"
+-#~ msgstr "å
許 mplayer å¯å·è¡å ç"
+#: ../gui/polgen.glade:81
+msgid "GPL"
+msgstr "GPL"
--#~ msgid "Save Boolean Configuration File"
--#~ msgstr "å²åå¸æå¼é
ç½®æªæ¡"
+-#~ msgid "SSH"
+-#~ msgstr "SSH"
+#. TRANSLATORS: Replace this string with your names, one name per line.
+#: ../gui/polgen.glade:85 ../gui/system-config-selinux.glade:17
+msgid "translator-credits"
+msgstr "è¯è
å§åï¼èä½³åï¼tchuang at redhat.comï¼"
--#~ msgid "Select Management Object"
--#~ msgstr "é¸æ管çç©ä»¶"
+-#~ msgid "Allow ssh to run ssh-keysign"
+-#~ msgstr "å
許 ssh å·è¡ ssh-keysign"
+#: ../gui/polgen.glade:125
+msgid ""
+"This tool can be used to generate a policy framework, to confine "
@@ -278690,8 +280649,10 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_TW.po policycoreut
+msgid "<b>Applications</b>"
+msgstr "<b>æç¨ç¨å¼</b>"
--#~ msgid "Select file name to save boolean settings."
--#~ msgstr "é¸æå²åå¸æå¼è¨å®çæªæ¡å稱ã"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow staff SELinux user account to execute files in home directory or /"
+-#~ "tmp"
+-#~ msgstr "å
許 staff SELinux ç¨æ¶å¸³èå·è¡å®¶ç®éææ¯ /tmp ä¸çæªæ¡"
+#: ../gui/polgen.glade:258 ../gui/polgen.glade:278
+msgid ""
+"Standard Init Daemon are daemons started on boot via init scripts. Usually "
@@ -278700,8 +280661,10 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_TW.po policycoreut
+"æ¨æºç Init Daemon 代表éé init script å¨éæ©æååç系統ç¨å¼ãéå¸¸å¨ /etc/"
+"rc.d/init.d ä¸æéè¦ä¸å script"
--#~ msgid "_Forward"
--#~ msgstr "ä¸ä¸æ¥ï¼_Fï¼"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow sysadm SELinux user account to execute files in home directory or /"
+-#~ "tmp"
+-#~ msgstr "å
許 sysadm SELinux ç¨æ¶å¸³èå·è¡å®¶ç®éææ¯ /tmp ä¸çæªæ¡"
+#: ../gui/polgen.glade:260
+msgid "Standard Init Daemon"
+msgstr "æ¨æº Init Daemon"
@@ -278717,22 +280680,19 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_TW.po policycoreut
+#: ../gui/polgen.glade:301
+msgid "Internet Services Daemon (inetd)"
+msgstr "網路æå Daemonï¼inetdï¼"
-
--#~ msgid "_Previous"
--#~ msgstr "ä¸ä¸æ¥ï¼_Pï¼"
++
+#: ../gui/polgen.glade:320
-+msgid ""
-+"Web Applications/Script (CGI) CGI scripts started by the web server (apache)"
++msgid "Web Applications/Script (CGI) CGI scripts started by the web server (apache)"
+msgstr "網ç«æç¨ç¨å¼/Scriptï¼CGIï¼ç±ç¶²ç«ä¼ºæå¨ï¼apacheï¼æåç¨ç CGI script"
-
--#~ msgid "system-config-selinux"
--#~ msgstr "system-config-selinux"
++
+#: ../gui/polgen.glade:322
+msgid "Web Application/Script (CGI)"
+msgstr "網ç«æç¨ç¨å¼/Scriptï¼CGIï¼"
--#~ msgid "translator-credits"
--#~ msgstr "è¯è
å§åï¼èä½³åï¼tchuang at redhat.comï¼"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow unconfined SELinux user account to execute files in home directory "
+-#~ "or /tmp"
+-#~ msgstr "å
許 unconfined SELinux ç¨æ¶å¸³èå·è¡å®¶ç®éææ¯ /tmp ä¸çæªæ¡"
+#: ../gui/polgen.glade:341
+msgid ""
+"User Application are any application that you would like to confine that is "
@@ -278755,8 +280715,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_TW.po policycoreut
+msgid "Existing User Roles"
+msgstr "ç¾æçç¨æ¶è§è²"
--#~ msgid "SELinux Service Protection"
--#~ msgstr "SELinux æåä¿è·"
+-#~ msgid "Network Configuration"
+-#~ msgstr "網路é
ç½®"
+#: ../gui/polgen.glade:472
+msgid ""
+"This user will login to a machine only via a terminal or remote login. By "
@@ -278765,14 +280725,15 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_TW.po policycoreut
+"æ¤ç¨æ¶å°åªå¯ééçµç«¯æ©ææ¯é 端ç»éä¾ç»å
¥ä¸é¨æ©å¨ãå°±é è¨å¼ä¾è¬ï¼æ¤ç¨æ¶å°ä¸æ"
+"æ setuidã網路ä½æ¥ãsu å sudoã"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for acct daemon"
--#~ msgstr "åç¨ acct daemon ç SELinux ä¿è·"
+-#~ msgid "Allow unlabeled packets to flow on the network"
+-#~ msgstr "å
許æªæ¨è¨çå°å
å¨ç¶²è·¯ä¸æµå"
+#: ../gui/polgen.glade:474
+msgid "Minimal Terminal User Role"
+msgstr "æå°ççµç«¯æ©ç¨æ¶è§è²"
--#~ msgid "Admin"
--#~ msgstr "管çå¡"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow user SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
+-#~ msgstr "å
許 user SELinux ç¨æ¶å¸³èå·è¡å®¶ç®éææ¯ /tmp ä¸çæªæ¡"
+#: ../gui/polgen.glade:493
+msgid ""
+"This user can login to a machine via X or terminal. By default this user "
@@ -278781,14 +280742,14 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_TW.po policycoreut
+"æ¤ç¨æ¶å¯éé X ææ¯çµç«¯æ©ä¾ç»å
¥ä¸é¨æ©å¨ãå°±é è¨å¼ä¾è¬ï¼æ¤ç¨æ¶å°ä¸ææ "
+"setuidã網路ä½æ¥ãsudo å su"
--#~ msgid "Allow all daemons to write corefiles to /"
--#~ msgstr "å
許ææ daemon å° corefile å¯«è³ /"
+-#~ msgid "Allow unconfined to dyntrans to unconfined_execmem"
+-#~ msgstr "å
許 unconfined dyntrans è³ unconfined_execmem"
+#: ../gui/polgen.glade:495
+msgid "Minimal X Windows User Role"
+msgstr "æå°ç X Windows ç¨æ¶è§è²"
--#~ msgid "Allow all daemons the ability to use unallocated ttys"
--#~ msgstr "å
許ææ daemon 使ç¨æªåé
ç ttys"
+-#~ msgid "Databases"
+-#~ msgstr "è³æ庫"
+#: ../gui/polgen.glade:514
+msgid ""
+"User with full networking, no setuid applications without transition, no "
@@ -278799,8 +280760,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_TW.po policycoreut
+msgid "User Role"
+msgstr "ç¨æ¶è§è²"
--#~ msgid "User Privs"
--#~ msgstr "ç¨æ¶ Privs"
+-#~ msgid "Allow user to connect to mysql socket"
+-#~ msgstr "å
許ç¨æ¶é£è³ mysql socket"
+#: ../gui/polgen.glade:535
+msgid ""
+"User with full networking, no setuid applications without transition, no su, "
@@ -278809,10 +280770,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_TW.po policycoreut
+"å
·æå®æ´ç¶²è·¯ä½æ¥ãæ²æç¡è½ç§»ç setuid æç¨ç¨å¼ãç¡ suï¼ä¸¦ä¸å¯ sudo è³ Root 管"
+"çè§è²çç¨æ¶"
--#~ msgid ""
--#~ "Allow gadmin SELinux user account to execute files in home directory or /"
--#~ "tmp"
--#~ msgstr "å
許 gadmin SELinux ç¨æ¶å¸³èå·è¡å®¶ç®éæ /tmp ä¸çæªæ¡"
+-#~ msgid "Allow user to connect to postgres socket"
+-#~ msgstr "å
許ç¨æ¶é£è³ postgres socket"
+#: ../gui/polgen.glade:537
+msgid "Admin User Role"
+msgstr "管çå¡ç¨æ¶è§è²"
@@ -278821,10 +280780,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_TW.po policycoreut
+msgid "<b>Root Users</b>"
+msgstr "<b>Root ç¨æ¶</b>"
--#~ msgid ""
--#~ "Allow guest SELinux user account to execute files in home directory or /"
--#~ "tmp"
--#~ msgstr "å
許 guest SELinux ç¨æ¶å¸³èå·è¡å®¶ç®éæ /tmp ä¸çæªæ¡"
+-#~ msgid "XServer"
+-#~ msgstr "XServer"
+#: ../gui/polgen.glade:645
+msgid ""
+"Select Root Administrator User Role, if this user will be used to administer "
@@ -278834,8 +280791,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_TW.po policycoreut
+"è¥æ¤ç¨æ¶å°æ被ç¨ä¾ä»¥ root ç身份管çæ©å¨ç話ï¼é¸æ Root 管çè
ç¨æ¶è§è²ãæ¤ç¨"
+"æ¶å°ç¡æ³ç´æ¥ç»å
¥ç³»çµ±ã"
--#~ msgid "Memory Protection"
--#~ msgstr "è¨æ¶é«ä¿è·"
+-#~ msgid "Allow clients to write to X shared memory"
+-#~ msgstr "å
許客æ¶ç«¯å¯«è³ X å
±äº«è¨æ¶é«"
+#: ../gui/polgen.glade:647
+msgid "Root Admin User Role"
+msgstr "Root 管çå¡ç¨æ¶è§è²ï¼Root Admin User Roleï¼"
@@ -278867,16 +280824,11 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_TW.po policycoreut
+#: ../gui/polgen.glade:873
+msgid "Init script"
+msgstr "Init script"
-
--#~ msgid "Allow java executable stack"
--#~ msgstr "å
許 java å·è¡å ç"
++
+#: ../gui/polgen.glade:901
-+msgid ""
-+"Enter complete path to init script used to start the confined application."
++msgid "Enter complete path to init script used to start the confined application."
+msgstr "輸å
¥ç¨ä¾åç¨åéå¶çæç¨ç¨å¼ç init script çå®æ´è·¯å¾ã"
-
--#~ msgid "Mount"
--#~ msgstr "æè¼"
++
+#: ../gui/polgen.glade:981
+msgid "Select user roles that you want to customize"
+msgstr "é¸ææ¨å¸æèªè¨åçç¨æ¶è§è²"
@@ -278889,8 +280841,10 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_TW.po policycoreut
+msgid "Select additional domains to which this user role will transition"
+msgstr "é¸ææ¤ç¨æ¶è§è²å°æè½ç§»çé¡å¤ç¶²å"
--#~ msgid "Allow mount to mount any file"
--#~ msgstr "å
許 mount æè¼ä»»ä½æªæ¡"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow xguest SELinux user account to execute files in home directory or /"
+-#~ "tmp"
+-#~ msgstr "å
許 xguest SELinux ç¨æ¶å¸³èå·è¡å®¶ç®éææ¯ /tmp ä¸çæªæ¡"
+#: ../gui/polgen.glade:1076
+msgid ""
+"Select the applications domains that you would like this user role to "
@@ -278930,20 +280884,20 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_TW.po policycoreut
+msgid "All"
+msgstr "å
¨é¨"
--#~ msgid "Allow mount to mount any directory"
--#~ msgstr "å
許 mount æè¼ä»»ä½ç®é"
+-#~ msgid "NIS"
+-#~ msgstr "NIS"
+#: ../gui/polgen.glade:1457 ../gui/polgen.glade:1677
+msgid ""
-+"Allow application/user role to call bindresvport with 0. Binding to port "
-+"600-1024"
++"Allow application/user role to call bindresvport with 0. Binding to port 600-"
++"1024"
+msgstr "å
許æç¨ç¨å¼/ç¨æ¶è§è²ä»¥ 0 ä¾èª¿ç¨ bindresvportãç¶å®è³éè¨å 600-1024"
+
+#: ../gui/polgen.glade:1459 ../gui/polgen.glade:1679
+msgid "600-1024"
+msgstr "600-1024"
--#~ msgid "Allow mplayer executable stack"
--#~ msgstr "å
許 mplayer å¯å·è¡å ç"
+-#~ msgid "Allow daemons to run with NIS"
+-#~ msgstr "å
許 daemon 以 NIS å·è¡"
+#: ../gui/polgen.glade:1477 ../gui/polgen.glade:1697
+msgid ""
+"Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
@@ -278952,8 +280906,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_TW.po policycoreut
+"輸å
¥ä¸åæç¨ç¨å¼/ç¨æ¶è§è²ç¶å®è³ã以éèåééç udp éè¨å æ¸
å®ææ¯éè¨å ç¯"
+"åãä¾å¦ï¼612, 650-660"
--#~ msgid "SSH"
--#~ msgstr "SSH"
+-#~ msgid "Web Applications"
+-#~ msgstr "網ç«æç¨ç¨å¼"
+#: ../gui/polgen.glade:1479 ../gui/polgen.glade:1699
+msgid "Unreserved Ports (>1024)"
+msgstr "æªä¿ççéè¨å ï¼>1024ï¼"
@@ -278975,8 +280929,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_TW.po policycoreut
+msgid "Enter network ports that application/user role connects to"
+msgstr "輸å
¥æç¨ç¨å¼/ç¨æ¶é£è³ç網路éè¨å "
--#~ msgid "Allow ssh to run ssh-keysign"
--#~ msgstr "å
許 ssh å·è¡ ssh-keysign"
+-#~ msgid "Transition staff SELinux user to Web Browser Domain"
+-#~ msgstr "å° staff SELinux ç¨æ¶è½ç§»è³ Web Browser Domain"
+#: ../gui/polgen.glade:1958
+msgid ""
+"Enter a comma separated list of tcp ports or ranges of ports that "
@@ -278985,10 +280939,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_TW.po policycoreut
+"輸å
¥ä¸åæç¨ç¨å¼/ç¨æ¶è§è²é£è³ã以éèåééç tcp éè¨å æ¸
å®ææ¯éè¨å ç¯åã"
+"ä¾å¦ï¼612, 650-660"
--#~ msgid ""
--#~ "Allow staff SELinux user account to execute files in home directory or /"
--#~ "tmp"
--#~ msgstr "å
許 staff SELinux ç¨æ¶å¸³èå·è¡å®¶ç®éææ¯ /tmp ä¸çæªæ¡"
+-#~ msgid "Transition sysadm SELinux user to Web Browser Domain"
+-#~ msgstr "å° sysadm SELinux ç¨æ¶è½ç§»è³ Web Browser Domain"
+#: ../gui/polgen.glade:2111
+msgid ""
+"Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
@@ -278997,10 +280949,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_TW.po policycoreut
+"輸å
¥ä¸åæç¨ç¨å¼/ç¨æ¶è§è²é£è³ã以éèåééç udp éè¨å æ¸
å®ææ¯éè¨å ç¯åã"
+"ä¾å¦ï¼612, 650-660"
--#~ msgid ""
--#~ "Allow sysadm SELinux user account to execute files in home directory or /"
--#~ "tmp"
--#~ msgstr "å
許 sysadm SELinux ç¨æ¶å¸³èå·è¡å®¶ç®éææ¯ /tmp ä¸çæªæ¡"
+-#~ msgid "Transition user SELinux user to Web Browser Domain"
+-#~ msgstr "å° user SELinux ç¨æ¶è½ç§»è³ Web Browser Domain"
+#: ../gui/polgen.glade:2183
+msgid "Select common application traits"
+msgstr "é¸æä¸è¬çæç¨ç¨å¼ç¹æ§"
@@ -279041,10 +280991,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_TW.po policycoreut
+msgid "Select files/directories that the application manages"
+msgstr "é¸ææç¨ç¨å¼æ管ççæªæ¡/ç®é"
--#~ msgid ""
--#~ "Allow unconfined SELinux user account to execute files in home directory "
--#~ "or /tmp"
--#~ msgstr "å
許 unconfined SELinux ç¨æ¶å¸³èå·è¡å®¶ç®éææ¯ /tmp ä¸çæªæ¡"
+-#~ msgid "Transition xguest SELinux user to Web Browser Domain"
+-#~ msgstr "å° xguest SELinux ç¨æ¶è½ç§»è³ Web Browser Domain"
+#: ../gui/polgen.glade:2607
+msgid ""
+"Add Files/Directories that application will need to \"Write\" to. Pid Files, "
@@ -279071,8 +281019,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_TW.po policycoreut
+msgid "Generated Policy Files"
+msgstr "ç¢ççæ¿çæªæ¡"
--#~ msgid "Network Configuration"
--#~ msgstr "網路é
ç½®"
+-#~ msgid "Allow staff Web Browsers to write to home directories"
+-#~ msgstr "å
許 staff Web Browsers 寫è³å®¶ç®é"
+#: ../gui/polgen.glade:2982
+msgid ""
+"This tool will generate the following: \n"
@@ -279092,8 +281040,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_TW.po policycoreut
+"以該ç¨æ¶ç»å
¥ä¸¦æ¸¬è©¦æ¤ç¨æ¶è§è²ã\n"
+"ä½¿ç¨ audit2allow -R ä¾çº te æªæ¡ç¢çé¡å¤çè¦åã\n"
--#~ msgid "Allow unlabeled packets to flow on the network"
--#~ msgstr "å
許æªæ¨è¨çå°å
å¨ç¶²è·¯ä¸æµå"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for amanda"
+-#~ msgstr "åç¨ amanda ç SELinux ä¿è·"
+#: ../gui/polgen.glade:3025
+msgid ""
+"This tool will generate the following: \n"
@@ -279161,9 +281109,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_TW.po policycoreut
+msgid "Select directory to generate policy files in"
+msgstr "é¸æç¢çæ¿çæªæ¡çç®é"
--#~ msgid ""
--#~ "Allow user SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
--#~ msgstr "å
許 user SELinux ç¨æ¶å¸³èå·è¡å®¶ç®éææ¯ /tmp ä¸çæªæ¡"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for amavis"
+-#~ msgstr "åç¨ amavis ç SELinux ä¿è·"
+#: ../gui/polgengui.py:554
+#, python-format
+msgid ""
@@ -279173,14 +281120,14 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_TW.po policycoreut
+"é¡å %s_t å·²å®ç¾©æ¼ç®åçæ¿çä¸ã\n"
+"è«åæ¨æ¯å¦å¸æç¹¼çºé²è¡ï¼"
--#~ msgid "Allow unconfined to dyntrans to unconfined_execmem"
--#~ msgstr "å
許 unconfined dyntrans è³ unconfined_execmem"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for apmd daemon"
+-#~ msgstr "åç¨ apmd daemon ç SELinux ä¿è·"
+#: ../gui/polgengui.py:554 ../gui/polgengui.py:558
+msgid "Verify Name"
+msgstr "é©èå稱"
--#~ msgid "Databases"
--#~ msgstr "è³æ庫"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for arpwatch daemon"
+-#~ msgstr "åç¨ arpwatch daemon ç SELinux ä¿è·"
+#: ../gui/polgengui.py:558
+#, python-format
+msgid ""
@@ -279190,101 +281137,103 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_TW.po policycoreut
+"æ¨¡çµ %s.pp å·²è¼å
¥ç®åçæ¿çä¸ã\n"
+"è«åæ¨æ¯å¦å¸æç¹¼çºé²è¡ï¼"
--#~ msgid "Allow user to connect to mysql socket"
--#~ msgstr "å
許ç¨æ¶é£è³ mysql socket"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for auditd daemon"
+-#~ msgstr "åç¨ auditd daemon ç SELinux ä¿è·"
+#: ../gui/polgengui.py:604
+msgid "You must enter a name"
+msgstr "æ¨å¿
é 輸å
¥å稱"
--#~ msgid "Allow user to connect to postgres socket"
--#~ msgstr "å
許ç¨æ¶é£è³ postgres socket"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for automount daemon"
+-#~ msgstr "åç¨ automount daemon ç SELinux ä¿è·"
+#: ../gui/polgengui.py:610
+msgid "You must enter a executable"
+msgstr "æ¨å¿
é 輸å
¥å¯å·è¡æª"
--#~ msgid "XServer"
--#~ msgstr "XServer"
-+#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:176
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for avahi"
+-#~ msgstr "åç¨ avahi ç SELinux ä¿è·"
++#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:174
+msgid "Configue SELinux"
+msgstr "è¨å® SELinux"
--#~ msgid "Allow clients to write to X shared memory"
--#~ msgstr "å
許客æ¶ç«¯å¯«è³ X å
±äº«è¨æ¶é«"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for bluetooth daemon"
+-#~ msgstr "åç¨ bluetooth daemon ç SELinux ä¿è·"
+#: ../gui/polgen.py:174
+#, python-format
+msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d "
+msgstr "éè¨å å¿
é 以ä»æ¼ 1 è %d ä¹éçæ¸åä¾æ§æ"
--#~ msgid ""
--#~ "Allow xguest SELinux user account to execute files in home directory or /"
--#~ "tmp"
--#~ msgstr "å
許 xguest SELinux ç¨æ¶å¸³èå·è¡å®¶ç®éææ¯ /tmp ä¸çæªæ¡"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for canna daemon"
+-#~ msgstr "åç¨ canna daemon ç SELinux ä¿è·"
+#: ../gui/polgen.py:204
+msgid "You must enter a name for your confined process/user"
+msgstr "æ¨å¿
é çºæ¨éå¶çç¨åº / ç¨æ¶è¼¸å
¥å稱"
--#~ msgid "NIS"
--#~ msgstr "NIS"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cardmgr daemon"
+-#~ msgstr "åç¨ cardmgr daemon ç SELinux ä¿è·"
+#: ../gui/polgen.py:282
+msgid "USER Types are not allowed executables"
+msgstr "USER é¡åä¸æ¯è¢«å
許çå¯å·è¡æª"
--#~ msgid "Allow daemons to run with NIS"
--#~ msgstr "å
許 daemon 以 NIS å·è¡"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for Cluster Server"
+-#~ msgstr "åç¨ Cluster Server ç SELinux ä¿è·"
+#: ../gui/polgen.py:288
+msgid "Only DAEMON apps can use an init script"
+msgstr "åªæ DAEMON apps å¯ä»¥ä½¿ç¨ init script"
--#~ msgid "Web Applications"
--#~ msgstr "網ç«æç¨ç¨å¼"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow cdrecord to read various content. nfs, samba, removable devices, "
+-#~ "user temp and untrusted content files"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "å
許 cdrecord è®åå種å
§å®¹ãnfsãsambaãå¸é¤å¼è£ç½®ãç¨æ¶ temp åä¸ä¿¡ä»»çå
§"
+-#~ "容æªæ¡"
+#: ../gui/polgen.py:306
+msgid "use_syslog must be a boolean value "
+msgstr "use_syslog å¿
é æ¯å¸æå¼"
--#~ msgid "Transition staff SELinux user to Web Browser Domain"
--#~ msgstr "å° staff SELinux ç¨æ¶è½ç§»è³ Web Browser Domain"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ciped daemon"
+-#~ msgstr "åç¨ ciped daemon ç SELinux ä¿è·"
+#: ../gui/polgen.py:327
+msgid "USER Types automatically get a tmp type"
+msgstr "USER é¡åæèªååå¾ä¸å tmp é¡å"
--#~ msgid "Transition sysadm SELinux user to Web Browser Domain"
--#~ msgstr "å° sysadm SELinux ç¨æ¶è½ç§»è³ Web Browser Domain"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for clamd daemon"
+-#~ msgstr "åç¨ clamd daemon ç SELinux ä¿è·"
+#: ../gui/polgen.py:729
+msgid "You must enter the executable path for your confined process"
+msgstr "æ¨å¿
é 輸å
¥æ¨éå¶çç¨åºçå¯å·è¡æªè·¯å¾"
--#~ msgid "Transition user SELinux user to Web Browser Domain"
--#~ msgstr "å° user SELinux ç¨æ¶è½ç§»è³ Web Browser Domain"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for clamscan"
+-#~ msgstr "åç¨ clamscan ç SELinux ä¿è·"
+#: ../gui/polgen.py:848
+msgid "Type Enforcement file"
+msgstr "é¡åå¼·å¶æª"
--#~ msgid "Transition xguest SELinux user to Web Browser Domain"
--#~ msgstr "å° xguest SELinux ç¨æ¶è½ç§»è³ Web Browser Domain"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for clvmd"
+-#~ msgstr "åç¨ clvmd ç SELinux ä¿è·"
+#: ../gui/polgen.py:849
+msgid "Interface file"
+msgstr "ä»é¢æªæ¡"
--#~ msgid "Allow staff Web Browsers to write to home directories"
--#~ msgstr "å
許 staff Web Browsers 寫è³å®¶ç®é"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for comsat daemon"
+-#~ msgstr "åç¨ comsat daemon ç SELinux ä¿è·"
+#: ../gui/polgen.py:850
+msgid "File Contexts file"
+msgstr "æªæ¡ Context æª"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for amanda"
--#~ msgstr "åç¨ amanda ç SELinux ä¿è·"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for courier daemon"
+-#~ msgstr "åç¨ courier daemon ç SELinux ä¿è·"
+#: ../gui/polgen.py:851
+msgid "Setup Script"
+msgstr "è¨å® Script"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for amavis"
--#~ msgstr "åç¨ amavis ç SELinux ä¿è·"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cpucontrol daemon"
+-#~ msgstr "åç¨ cpucontrol daemon ç SELinux ä¿è·"
+#: ../gui/portsPage.py:51 ../gui/system-config-selinux.glade:2926
+msgid "Network Port"
+msgstr "網路éè¨å "
--#~ msgid "Disable SELinux protection for apmd daemon"
--#~ msgstr "åç¨ apmd daemon ç SELinux ä¿è·"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cpuspeed daemon"
+-#~ msgstr "åç¨ cpuspeed daemon ç SELinux ä¿è·"
+#: ../gui/portsPage.py:85
+msgid ""
+"SELinux Port\n"
@@ -279293,14 +281242,14 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_TW.po policycoreut
+"SELinux éè¨å \n"
+"é¡å"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for arpwatch daemon"
--#~ msgstr "åç¨ arpwatch daemon ç SELinux ä¿è·"
+-#~ msgid "Cron"
+-#~ msgstr "Cron"
+#: ../gui/portsPage.py:91 ../gui/system-config-selinux.glade:363
+msgid "Protocol"
+msgstr "éè¨åå®"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for auditd daemon"
--#~ msgstr "åç¨ auditd daemon ç SELinux ä¿è·"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for crond daemon"
+-#~ msgstr "åç¨ crond daemon ç SELinux ä¿è·"
+#: ../gui/portsPage.py:96 ../gui/system-config-selinux.glade:479
+msgid ""
+"MLS/MCS\n"
@@ -279309,8 +281258,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_TW.po policycoreut
+"MLS/MCS\n"
+"çç´"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for automount daemon"
--#~ msgstr "åç¨ automount daemon ç SELinux ä¿è·"
+-#~ msgid "Printing"
+-#~ msgstr "åå°"
+#: ../gui/portsPage.py:101
+msgid "Port"
+msgstr "éè¨å "
@@ -279403,23 +281352,15 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_TW.po policycoreut
+#: ../gui/selinux.tbl:216 ../gui/selinux.tbl:217
+msgid "User Privs"
+msgstr "ç¨æ¶ Privs"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for avahi"
--#~ msgstr "åç¨ avahi ç SELinux ä¿è·"
++
+#: ../gui/selinux.tbl:4
-+msgid ""
-+"Allow gadmin SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
++msgid "Allow gadmin SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
+msgstr "å
許 gadmin SELinux ç¨æ¶å¸³èå·è¡å®¶ç®éæ /tmp ä¸çæªæ¡"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for bluetooth daemon"
--#~ msgstr "åç¨ bluetooth daemon ç SELinux ä¿è·"
++
+#: ../gui/selinux.tbl:5
-+msgid ""
-+"Allow guest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
++msgid "Allow guest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
+msgstr "å
許 guest SELinux ç¨æ¶å¸³èå·è¡å®¶ç®éæ /tmp ä¸çæªæ¡"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for canna daemon"
--#~ msgstr "åç¨ canna daemon ç SELinux ä¿è·"
++
+#: ../gui/selinux.tbl:6 ../gui/selinux.tbl:9 ../gui/selinux.tbl:16
+msgid "Memory Protection"
+msgstr "è¨æ¶é«ä¿è·"
@@ -279453,27 +281394,17 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_TW.po policycoreut
+#: ../gui/selinux.tbl:10
+msgid "Allow ssh to run ssh-keysign"
+msgstr "å
許 ssh å·è¡ ssh-keysign"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cardmgr daemon"
--#~ msgstr "åç¨ cardmgr daemon ç SELinux ä¿è·"
++
+#: ../gui/selinux.tbl:11
-+msgid ""
-+"Allow staff SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
++msgid "Allow staff SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
+msgstr "å
許 staff SELinux ç¨æ¶å¸³èå·è¡å®¶ç®éææ¯ /tmp ä¸çæªæ¡"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for Cluster Server"
--#~ msgstr "åç¨ Cluster Server ç SELinux ä¿è·"
++
+#: ../gui/selinux.tbl:12
-+msgid ""
-+"Allow sysadm SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
++msgid "Allow sysadm SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
+msgstr "å
許 sysadm SELinux ç¨æ¶å¸³èå·è¡å®¶ç®éææ¯ /tmp ä¸çæªæ¡"
--#~ msgid ""
--#~ "Allow cdrecord to read various content. nfs, samba, removable devices, "
--#~ "user temp and untrusted content files"
--#~ msgstr ""
--#~ "å
許 cdrecord è®åå種å
§å®¹ãnfsãsambaãå¸é¤å¼è£ç½®ãç¨æ¶ temp åä¸ä¿¡ä»»çå
§"
--#~ "容æªæ¡"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cupsd back end server"
+-#~ msgstr "åç¨ cupsd å¾ç«¯ä¼ºæå¨ç SELinux ä¿è·"
+#: ../gui/selinux.tbl:13
+msgid ""
+"Allow unconfined SELinux user account to execute files in home directory or /"
@@ -279487,16 +281418,11 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_TW.po policycoreut
+#: ../gui/selinux.tbl:14
+msgid "Allow unlabeled packets to flow on the network"
+msgstr "å
許æªæ¨è¨çå°å
å¨ç¶²è·¯ä¸æµå"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ciped daemon"
--#~ msgstr "åç¨ ciped daemon ç SELinux ä¿è·"
++
+#: ../gui/selinux.tbl:15
-+msgid ""
-+"Allow user SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
++msgid "Allow user SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
+msgstr "å
許 user SELinux ç¨æ¶å¸³èå·è¡å®¶ç®éææ¯ /tmp ä¸çæªæ¡"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for clamd daemon"
--#~ msgstr "åç¨ clamd daemon ç SELinux ä¿è·"
++
+#: ../gui/selinux.tbl:16
+msgid "Allow unconfined to dyntrans to unconfined_execmem"
+msgstr "å
許 unconfined dyntrans è³ unconfined_execmem"
@@ -279521,16 +281447,11 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_TW.po policycoreut
+#: ../gui/selinux.tbl:19
+msgid "Allow clients to write to X shared memory"
+msgstr "å
許客æ¶ç«¯å¯«è³ X å
±äº«è¨æ¶é«"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for clamscan"
--#~ msgstr "åç¨ clamscan ç SELinux ä¿è·"
++
+#: ../gui/selinux.tbl:20
-+msgid ""
-+"Allow xguest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
++msgid "Allow xguest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
+msgstr "å
許 xguest SELinux ç¨æ¶å¸³èå·è¡å®¶ç®éææ¯ /tmp ä¸çæªæ¡"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for clvmd"
--#~ msgstr "åç¨ clvmd ç SELinux ä¿è·"
++
+#: ../gui/selinux.tbl:21 ../gui/selinux.tbl:228 ../gui/selinux.tbl:229
+#: ../gui/selinux.tbl:231
+msgid "NIS"
@@ -279613,8 +281534,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_TW.po policycoreut
+msgid "Disable SELinux protection for Cluster Server"
+msgstr "åç¨ Cluster Server ç SELinux ä¿è·"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for comsat daemon"
--#~ msgstr "åç¨ comsat daemon ç SELinux ä¿è·"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cupsd daemon"
+-#~ msgstr "åç¨ cupsd daemon ç SELinux ä¿è·"
+#: ../gui/selinux.tbl:41
+msgid ""
+"Allow cdrecord to read various content. nfs, samba, removable devices, user "
@@ -279623,8 +281544,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_TW.po policycoreut
+"å
許 cdrecord è®åå種å
§å®¹ãnfsãsambaãå¸é¤å¼è£ç½®ãç¨æ¶ temp åä¸ä¿¡ä»»çå
§å®¹"
+"æªæ¡"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for courier daemon"
--#~ msgstr "åç¨ courier daemon ç SELinux ä¿è·"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cupsd_lpd"
+-#~ msgstr "åç¨ cupsd_lpd ç SELinux ä¿è·"
+#: ../gui/selinux.tbl:42
+msgid "Disable SELinux protection for ciped daemon"
+msgstr "åç¨ ciped daemon ç SELinux ä¿è·"
@@ -279815,8 +281736,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_TW.po policycoreut
+msgid "Compatibility"
+msgstr "ç¸å®¹æ§"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cpucontrol daemon"
--#~ msgstr "åç¨ cpucontrol daemon ç SELinux ä¿è·"
+-#~ msgid "CVS"
+-#~ msgstr "CVS"
+#: ../gui/selinux.tbl:87
+msgid ""
+"Do not audit things that we know to be broken but which are not security "
@@ -280159,16 +282080,11 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_TW.po policycoreut
+#: ../gui/selinux.tbl:164
+msgid "Allow sasl authentication server to read /etc/shadow"
+msgstr "å
許 sasl é©è伺æå¨è®å /etc/shadow"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cpuspeed daemon"
--#~ msgstr "åç¨ cpuspeed daemon ç SELinux ä¿è·"
++
+#: ../gui/selinux.tbl:165
-+msgid ""
-+"Allow X-Windows server to map a memory region as both executable and writable"
++msgid "Allow X-Windows server to map a memory region as both executable and writable"
+msgstr "å
許 X-Windows 伺æå¨å°ä¸å memory region åæå°æ çºå¯å·è¡èå¯å¯«"
-
--#~ msgid "Cron"
--#~ msgstr "Cron"
++
+#: ../gui/selinux.tbl:166
+msgid "Disable SELinux protection for saslauthd daemon"
+msgstr "åç¨ saslauthd daemon ç SELinux ä¿è·"
@@ -280269,8 +282185,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_TW.po policycoreut
+msgid "Allow ssh logins as sysadm_r:sysadm_t"
+msgstr "å
許以 sysadm_r:sysadm_t é²è¡ ssh ç»é"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for crond daemon"
--#~ msgstr "åç¨ crond daemon ç SELinux ä¿è·"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cvs daemon"
+-#~ msgstr "åç¨ cvs daemon ç SELinux ä¿è·"
+#: ../gui/selinux.tbl:189
+msgid ""
+"Allow staff_r users to search the sysadm home dir and read files (such as ~/."
@@ -280329,8 +282245,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_TW.po policycoreut
+msgid "Disable SELinux protection for uml daemon"
+msgstr "åç¨ uml daemon ç SELinux ä¿è·"
--#~ msgid "Printing"
--#~ msgstr "åå°"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cyrus daemon"
+-#~ msgstr "åç¨ cyrus daemon ç SELinux ä¿è·"
+#: ../gui/selinux.tbl:202
+msgid ""
+"Allow xinetd to run unconfined, including any services it starts that do not "
@@ -280339,8 +282255,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_TW.po policycoreut
+"å
許 xinetd 以ä¸è¢«éå¶çæ¹å¼å·è¡ï¼å
æ¬ä»»ä½å®æåç¨çãæªæ¸
æ¥å®ç¾©ç¶²åè½ç§»çæ"
+"å"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cupsd back end server"
--#~ msgstr "åç¨ cupsd å¾ç«¯ä¼ºæå¨ç SELinux ä¿è·"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dbskkd daemon"
+-#~ msgstr "åç¨ dbskkd daemon ç SELinux ä¿è·"
+#: ../gui/selinux.tbl:203
+msgid ""
+"Allow rc scripts to run unconfined, including any daemon started by an rc "
@@ -280349,8 +282265,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_TW.po policycoreut
+"å
許 rc script 以ä¸åéå¶çæ¹å¼å·è¡ï¼å
æ¬ä»»ä½ rc script æåç¨çãæªæ¸
æ¥å®ç¾©"
+"網åè½ç§»ç daemon"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cupsd daemon"
--#~ msgstr "åç¨ cupsd daemon ç SELinux ä¿è·"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dbusd daemon"
+-#~ msgstr "åç¨ dbusd daemon ç SELinux ä¿è·"
+#: ../gui/selinux.tbl:204
+msgid "Allow rpm to run unconfined"
+msgstr "å
許 rpm 以ä¸åéå¶çæ¹å¼å·è¡"
@@ -280367,8 +282283,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_TW.po policycoreut
+msgid "Disable SELinux protection for uptimed daemon"
+msgstr "åç¨ uptimed daemon ç SELinux ä¿è·"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cupsd_lpd"
--#~ msgstr "åç¨ cupsd_lpd ç SELinux ä¿è·"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dccd"
+-#~ msgstr "åç¨ dccd ç SELinux ä¿è·"
+#: ../gui/selinux.tbl:208
+msgid ""
+"Allow user_r to reach sysadm_r via su, sudo, or userhelper. Otherwise, only "
@@ -280377,8 +282293,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_TW.po policycoreut
+"å
許 user_r éé suãsudo æ userhelper ä¾é£è³ sysadm_rãå¦åï¼åªæ staff_r "
+"å¯ä»¥é麼ä½"
--#~ msgid "CVS"
--#~ msgstr "CVS"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dccifd"
+-#~ msgstr "åç¨ dccifd ç SELinux ä¿è·"
+#: ../gui/selinux.tbl:209
+msgid "Allow users to execute the mount command"
+msgstr "å
許ç¨æ¶å·è¡ mount æ令"
@@ -280407,8 +282323,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_TW.po policycoreut
+msgid "Allow users to rw usb devices"
+msgstr "å
許ç¨æ¶ rw usb è£ç½®"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cvs daemon"
--#~ msgstr "åç¨ cvs daemon ç SELinux ä¿è·"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dccm"
+-#~ msgstr "åç¨ dccm ç SELinux ä¿è·"
+#: ../gui/selinux.tbl:216
+msgid ""
+"Allow users to run TCP servers (bind to ports and accept connection from the "
@@ -280418,168 +282334,170 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_TW.po policycoreut
+"å
許ç¨æ¶å·è¡ TCP 伺æå¨ï¼ç¶å®è³éè¨å 並æ¥åä¾èªç¸å網ååå¤é¨ç¨æ¶çé£ç·ï¼åç¨"
+"æ¤é¸é
æå¼·å¶ FTP 被å模å¼ä¸¦ä¸å¯è½ææ´æ¹å
¶å®éè¨åå®"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cyrus daemon"
--#~ msgstr "åç¨ cyrus daemon ç SELinux ä¿è·"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ddt daemon"
+-#~ msgstr "åç¨ ddt daemon ç SELinux ä¿è·"
+#: ../gui/selinux.tbl:217
+msgid "Allow user to stat ttyfiles"
+msgstr "å
許ç¨æ¶ stat ttyfiles"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dbskkd daemon"
--#~ msgstr "åç¨ dbskkd daemon ç SELinux ä¿è·"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for devfsd daemon"
+-#~ msgstr "åç¨ devfsd daemon ç SELinux ä¿è·"
+#: ../gui/selinux.tbl:218
+msgid "Disable SELinux protection for uucpd daemon"
+msgstr "åç¨ uucpd daemon ç SELinux ä¿è·"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dbusd daemon"
--#~ msgstr "åç¨ dbusd daemon ç SELinux ä¿è·"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dhcpc daemon"
+-#~ msgstr "åç¨ dhcpc daemon ç SELinux ä¿è·"
+#: ../gui/selinux.tbl:219
+msgid "Disable SELinux protection for vmware daemon"
+msgstr "åç¨ vmware daemon ç SELinux ä¿è·"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dccd"
--#~ msgstr "åç¨ dccd ç SELinux ä¿è·"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dhcpd daemon"
+-#~ msgstr "åç¨ dhcpd daemon ç SELinux ä¿è·"
+#: ../gui/selinux.tbl:220
+msgid "Disable SELinux protection for watchdog daemon"
+msgstr "åç¨ watchdog daemon ç SELinux ä¿è·"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dccifd"
--#~ msgstr "åç¨ dccifd ç SELinux ä¿è·"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dictd daemon"
+-#~ msgstr "åç¨ dictd daemon ç SELinux ä¿è·"
+#: ../gui/selinux.tbl:221
+msgid "Disable SELinux protection for winbind daemon"
+msgstr "åç¨ winbind daemon ç SELinux ä¿è·"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dccm"
--#~ msgstr "åç¨ dccm ç SELinux ä¿è·"
+-#~ msgid "Allow sysadm_t to directly start daemons"
+-#~ msgstr "å
許 sysadm_t ç´æ¥åç¨ daemon"
+#: ../gui/selinux.tbl:222
+msgid "Disable SELinux protection for xdm daemon"
+msgstr "åç¨ xdm daemon ç SELinux ä¿è·"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ddt daemon"
--#~ msgstr "åç¨ ddt daemon ç SELinux ä¿è·"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for Evolution"
+-#~ msgstr "åç¨ Evolution ç SELinux ä¿è·"
+#: ../gui/selinux.tbl:223
+msgid "Allow xdm logins as sysadm_r:sysadm_t"
+msgstr "å
許 xdm 以 sysadm_r:sysadm_t ä¾é²è¡ç»é"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for devfsd daemon"
--#~ msgstr "åç¨ devfsd daemon ç SELinux ä¿è·"
+-#~ msgid "Games"
+-#~ msgstr "éæ²"
+#: ../gui/selinux.tbl:224
+msgid "Disable SELinux protection for xen daemon"
+msgstr "åç¨ xen daemon ç SELinux ä¿è·"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dhcpc daemon"
--#~ msgstr "åç¨ dhcpc daemon ç SELinux ä¿è·"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for games"
+-#~ msgstr "åç¨ games ç SELinux ä¿è·"
+#: ../gui/selinux.tbl:225
+msgid "XEN"
+msgstr "XEN"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dhcpd daemon"
--#~ msgstr "åç¨ dhcpd daemon ç SELinux ä¿è·"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for the web browsers"
+-#~ msgstr "åç¨ web browsers ç SELinux ä¿è·"
+#: ../gui/selinux.tbl:225
+msgid "Allow xen to read/write physical disk devices"
+msgstr "å
許 xen è®å/寫å
¥å¯¦é«ç£ç¢è£ç½®"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dictd daemon"
--#~ msgstr "åç¨ dictd daemon ç SELinux ä¿è·"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for Thunderbird"
+-#~ msgstr "åç¨ Thunderbird ç SELinux ä¿è·"
+#: ../gui/selinux.tbl:226
+msgid "Disable SELinux protection for xfs daemon"
+msgstr "åç¨ xfs daemon ç SELinux ä¿è·"
--#~ msgid "Allow sysadm_t to directly start daemons"
--#~ msgstr "å
許 sysadm_t ç´æ¥åç¨ daemon"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for distccd daemon"
+-#~ msgstr "åç¨ distccd daemon ç SELinux ä¿è·"
+#: ../gui/selinux.tbl:227
+msgid "Disable SELinux protection for xen control"
+msgstr "åç¨ xen control ç SELinux ä¿è·"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for Evolution"
--#~ msgstr "åç¨ Evolution ç SELinux ä¿è·"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dmesg daemon"
+-#~ msgstr "åç¨ dmesg daemon ç SELinux ä¿è·"
+#: ../gui/selinux.tbl:228
+msgid "Disable SELinux protection for ypbind daemon"
+msgstr "åç¨ ypbind daemon ç SELinux ä¿è·"
--#~ msgid "Games"
--#~ msgstr "éæ²"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dnsmasq daemon"
+-#~ msgstr "åç¨ dnsmasq daemon ç SELinux ä¿è·"
+#: ../gui/selinux.tbl:229
+msgid "Disable SELinux protection for NIS Password Daemon"
+msgstr "åç¨ NIS Password Daemon ç SELinux ä¿è·"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for games"
--#~ msgstr "åç¨ games ç SELinux ä¿è·"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dovecot daemon"
+-#~ msgstr "åç¨ dovecot daemon ç SELinux ä¿è·"
+#: ../gui/selinux.tbl:230
+msgid "Disable SELinux protection for ypserv daemon"
+msgstr "åç¨ ypserv daemon ç SELinux ä¿è·"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for the web browsers"
--#~ msgstr "åç¨ web browsers ç SELinux ä¿è·"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for entropyd daemon"
+-#~ msgstr "åç¨ entropyd daemon ç SELinux ä¿è·"
+#: ../gui/selinux.tbl:231
+msgid "Disable SELinux protection for NIS Transfer Daemon"
+msgstr "åç¨ NIS Transfer Daemon ç SELinux ä¿è·"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for Thunderbird"
--#~ msgstr "åç¨ Thunderbird ç SELinux ä¿è·"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for fetchmail"
+-#~ msgstr "åç¨ fetchmail ç SELinux ä¿è·"
+#: ../gui/selinux.tbl:232
+msgid "Allow SELinux webadm user to manage unprivileged users home directories"
+msgstr "å
許 SELinux webadm ç¨æ¶ç®¡çç¡ç¹æ¬ç¨æ¶ç家ç®é"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for distccd daemon"
--#~ msgstr "åç¨ distccd daemon ç SELinux ä¿è·"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for fingerd daemon"
+-#~ msgstr "åç¨ fingerd daemon ç SELinux ä¿è·"
+#: ../gui/selinux.tbl:233
+msgid "Allow SELinux webadm user to read unprivileged users home directories"
+msgstr "å
許 SELinux webadm ç¨æ¶è®åç¡ç¹æ¬ç¨æ¶ç家ç®é"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dmesg daemon"
--#~ msgstr "åç¨ dmesg daemon ç SELinux ä¿è·"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for freshclam daemon"
+-#~ msgstr "åç¨ freshclam daemon ç SELinux ä¿è·"
+#: ../gui/semanagePage.py:126
+#, python-format
+msgid "Are you sure you want to delete %s '%s'?"
+msgstr "æ¨æ¯å¦å¸æåªé¤ %sã%sãï¼"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dnsmasq daemon"
--#~ msgstr "åç¨ dnsmasq daemon ç SELinux ä¿è·"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for fsdaemon daemon"
+-#~ msgstr "åç¨ fsdaemon daemon ç SELinux ä¿è·"
+#: ../gui/semanagePage.py:126
+#, python-format
+msgid "Delete %s"
+msgstr "åªé¤ %s"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dovecot daemon"
--#~ msgstr "åç¨ dovecot daemon ç SELinux ä¿è·"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for gpm daemon"
+-#~ msgstr "åç¨ gpm daemon ç SELinux ä¿è·"
+#: ../gui/semanagePage.py:134
+#, python-format
+msgid "Add %s"
+msgstr "æ°å¢ %s"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for entropyd daemon"
--#~ msgstr "åç¨ entropyd daemon ç SELinux ä¿è·"
+-#~ msgid "NFS"
+-#~ msgstr "NFS"
+#: ../gui/semanagePage.py:148
+#, python-format
+msgid "Modify %s"
+msgstr "ä¿®æ¹ %s"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for fetchmail"
--#~ msgstr "åç¨ fetchmail ç SELinux ä¿è·"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for gss daemon"
+-#~ msgstr "åç¨ gss daemon ç SELinux ä¿è·"
+#: ../gui/statusPage.py:69 ../gui/system-config-selinux.glade:3217
+msgid "Permissive"
+msgstr "寬é¬æ¨¡å¼"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for fingerd daemon"
--#~ msgstr "åç¨ fingerd daemon ç SELinux ä¿è·"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for Hal daemon"
+-#~ msgstr "åç¨ Hal daemon ç SELinux ä¿è·"
+#: ../gui/statusPage.py:70 ../gui/system-config-selinux.glade:3235
+msgid "Enforcing"
+msgstr "å¼·å¶æ¨¡å¼"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for freshclam daemon"
--#~ msgstr "åç¨ freshclam daemon ç SELinux ä¿è·"
+-#~ msgid "Compatibility"
+-#~ msgstr "ç¸å®¹æ§"
+#: ../gui/statusPage.py:75
+msgid "Disabled"
+msgstr "åç¨"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for fsdaemon daemon"
--#~ msgstr "åç¨ fsdaemon daemon ç SELinux ä¿è·"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Do not audit things that we know to be broken but which are not security "
+-#~ "risks"
+-#~ msgstr "ä¸ç¨½æ ¸æåå·²ç¥æå£ï¼å»ä¸æé æå®å
¨æ§é¢¨éªçç©ä»¶"
+#: ../gui/statusPage.py:94
+msgid "Status"
+msgstr "çæ
"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for gpm daemon"
--#~ msgstr "åç¨ gpm daemon ç SELinux ä¿è·"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for hostname daemon"
+-#~ msgstr "åç¨ hostname daemon ç SELinux ä¿è·"
+#: ../gui/statusPage.py:133
+msgid ""
+"Changing the policy type will cause a relabel of the entire file system on "
@@ -280589,8 +282507,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_TW.po policycoreut
+"æ´æ¹æ¿çé¡åæé ææ´åæªæ¡ç³»çµ±å¨ä¸æ¬¡éæ°ååæ被éæ°æ¨è¨ï¼relabelingï¼ãæ ¹æ"
+"æªæ¡ç³»çµ±ç大å°ï¼éæ°æ¨è¨å¯è½æè±ä¸è¨±å¤æéãæ¨æ¯å¦å¸æç¹¼çºé²è¡ï¼"
--#~ msgid "NFS"
--#~ msgstr "NFS"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for hotplug daemon"
+-#~ msgstr "åç¨ hotplug daemon ç SELinux ä¿è·"
+#: ../gui/statusPage.py:147
+msgid ""
+"Changing to SELinux disabled requires a reboot. It is not recommended. If "
@@ -280605,8 +282523,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_TW.po policycoreut
+"æ¨ç系統ä¸é æåé¡ï¼æ¨å¯é²å
¥å¯¬é¬æ¨¡å¼ï¼éåªæå°é¯èª¤ç´éä¸ä¾ä¸¦ä¸ä¸æå¼·å¶ "
+"SELinux æ¿çã寬é¬æ¨¡å¼ç¡é éæ°åå系統 è«åæ¨å¸æç¹¼çºé²è¡åï¼"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for gss daemon"
--#~ msgstr "åç¨ gss daemon ç SELinux ä¿è·"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for howl daemon"
+-#~ msgstr "åç¨ howl daemon ç SELinux ä¿è·"
+#: ../gui/statusPage.py:152
+msgid ""
+"Changing to SELinux enabled will cause a relabel of the entire file system "
@@ -280616,14 +282534,14 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_TW.po policycoreut
+"è¥å° SELinux è®æ´çºåç¨ç話ï¼ä¸æ¬¡ç³»çµ±ååæï¼æ´åæªæ¡ç³»çµ±é½å°æ被éæ°æ¨è¨ãæ ¹"
+"ææªæ¡ç³»çµ±ç大å°ï¼éæ°æ¨è¨å¯è½æè±ä¸è¨±å¤æéãæ¨æ¯å¦å¸æç¹¼çºé²è¡ï¼"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for Hal daemon"
--#~ msgstr "åç¨ Hal daemon ç SELinux ä¿è·"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cups hplip daemon"
+-#~ msgstr "åç¨ cups hplip daemon ç SELinux ä¿è·"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:11
+msgid "system-config-selinux"
+msgstr "system-config-selinux"
--#~ msgid "Compatibility"
--#~ msgstr "ç¸å®¹æ§"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for httpd rotatelogs"
+-#~ msgstr "åç¨ httpd rotatelogs ç SELinux ä¿è·"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:12
+msgid ""
+"Copyright (c)2006 Red Hat, Inc.\n"
@@ -280632,10 +282550,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_TW.po policycoreut
+"Copyrightï¼cï¼2006 Red Hat, Inc.\n"
+"Copyrightï¼cï¼2006 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>"
--#~ msgid ""
--#~ "Do not audit things that we know to be broken but which are not security "
--#~ "risks"
--#~ msgstr "ä¸ç¨½æ ¸æåå·²ç¥æå£ï¼å»ä¸æé æå®å
¨æ§é¢¨éªçç©ä»¶"
+-#~ msgid "HTTPD Service"
+-#~ msgstr "HTTPD æå"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:22
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:544
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:736
@@ -280651,8 +282567,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_TW.po policycoreut
+msgid "SELinux Type"
+msgstr "SELinux é¡å"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for hostname daemon"
--#~ msgstr "åç¨ hostname daemon ç SELinux ä¿è·"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for http suexec"
+-#~ msgstr "åç¨ http suexec ç SELinux ä¿è·"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:622
+msgid ""
+"SELinux MLS/MCS\n"
@@ -280661,8 +282577,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_TW.po policycoreut
+"SELinux MLS/MCS\n"
+"çç´"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for hotplug daemon"
--#~ msgstr "åç¨ hotplug daemon ç SELinux ä¿è·"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for hwclock daemon"
+-#~ msgstr "åç¨ hwclock daemon ç SELinux ä¿è·"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:814
+msgid "File Specification"
+msgstr "æªæ¡è¦æ ¼"
@@ -280671,8 +282587,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_TW.po policycoreut
+msgid "File Type"
+msgstr "æªæ¡é¡å"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for howl daemon"
--#~ msgstr "åç¨ howl daemon ç SELinux ä¿è·"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for i18n daemon"
+-#~ msgstr "åç¨ i18n daemon ç SELinux ä¿è·"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:919
+msgid ""
+"all files\n"
@@ -280729,8 +282645,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_TW.po policycoreut
+msgid "System Default Enforcing Mode"
+msgstr "系統é è¨å¼·å¶æ¨¡å¼"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cups hplip daemon"
--#~ msgstr "åç¨ cups hplip daemon ç SELinux ä¿è·"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for imazesrv daemon"
+-#~ msgstr "åç¨ imazesrv daemon ç SELinux ä¿è·"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1547
+msgid ""
+"Disabled\n"
@@ -280749,8 +282665,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_TW.po policycoreut
+msgid "System Default Policy Type: "
+msgstr "系統é è¨æ¿çé¡åï¼"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for httpd rotatelogs"
--#~ msgstr "åç¨ httpd rotatelogs ç SELinux ä¿è·"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for inetd child daemons"
+-#~ msgstr "åç¨ inetd child daemons ç SELinux ä¿è·"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1656
+msgid ""
+"Select if you wish to relabel then entire file system on next reboot. "
@@ -280902,8 +282818,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_TW.po policycoreut
+msgid "Remove loadable policy module"
+msgstr "移é¤å¯è¼å
¥çæ¿ç模çµ"
--#~ msgid "HTTPD Service"
--#~ msgstr "HTTPD æå"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for inetd daemon"
+-#~ msgstr "åç¨ inetd daemon ç SELinux ä¿è·"
+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3059
+msgid ""
+"Enable/Disable additional audit rules, that are normally not reported in the "
@@ -280930,28 +282846,6 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_TW.po policycoreut
+msgid "label59"
+msgstr "label59"
--#~ msgid "Disable SELinux protection for http suexec"
--#~ msgstr "åç¨ http suexec ç SELinux ä¿è·"
-+#: ../gui/translationsPage.py:53
-+#, fuzzy
-+msgid "Sensitivity Level"
-+msgstr "ææ度"
-
--#~ msgid "Disable SELinux protection for hwclock daemon"
--#~ msgstr "åç¨ hwclock daemon ç SELinux ä¿è·"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for i18n daemon"
--#~ msgstr "åç¨ i18n daemon ç SELinux ä¿è·"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for imazesrv daemon"
--#~ msgstr "åç¨ imazesrv daemon ç SELinux ä¿è·"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for inetd child daemons"
--#~ msgstr "åç¨ inetd child daemons ç SELinux ä¿è·"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for inetd daemon"
--#~ msgstr "åç¨ inetd daemon ç SELinux ä¿è·"
--
-#~ msgid "Disable SELinux protection for innd daemon"
-#~ msgstr "åç¨ innd daemon ç SELinux ä¿è·"
-
@@ -281998,26 +283892,26 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_TW.po policycoreut
-#~ "socket\n"
-#~ "符èé£çµ\n"
-#~ "named 管ç·\n"
--
++#: ../gui/usersPage.py:138
++#, python-format
++msgid "SELinux user '%s' is required"
++msgstr "éè¦ SELinux ç¨æ¶ã%sã"
+
-#~ msgid ""
-#~ "tcp\n"
-#~ "udp"
-#~ msgstr ""
-#~ "tcp\n"
-#~ "udp"
-+#: ../gui/usersPage.py:138
-+#, python-format
-+msgid "SELinux user '%s' is required"
-+msgstr "éè¦ SELinux ç¨æ¶ã%sã"
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zu.po policycoreutils-2.0.83/po/zu.po
--- nsapolicycoreutils/po/zu.po 2010-05-19 14:45:51.000000000 -0400
-+++ policycoreutils-2.0.83/po/zu.po 2010-07-27 09:55:25.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/po/zu.po 2010-08-11 07:22:43.000000000 -0400
@@ -8,14 +8,32 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-24 10:53-0400\n"
-+"POT-Creation-Date: 2010-07-27 09:52-0400\n"
++"POT-Creation-Date: 2010-07-27 10:03-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
@@ -282046,18 +283940,17 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zu.po policycoreutils
#: ../run_init/run_init.c:67
msgid ""
"USAGE: run_init <script> <args ...>\n"
-@@ -118,7 +136,9 @@
+@@ -118,7 +136,8 @@
msgid "Level"
msgstr ""
-#: ../semanage/seobject.py:239
+#: ../semanage/seobject.py:239 ../gui/system-config-selinux.glade:651
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683 ../gui/translationsPage.py:43
-+#: ../gui/translationsPage.py:59
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683
msgid "Translation"
msgstr ""
-@@ -170,736 +190,743 @@
+@@ -170,736 +189,743 @@
msgid "Permissive Types"
msgstr ""
@@ -282976,7 +284869,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zu.po policycoreutils
msgid "Description"
msgstr ""
-@@ -1270,3 +1297,2068 @@
+@@ -1270,3 +1296,2064 @@
#, c-format
msgid "Options Error %s "
msgstr ""
@@ -283511,7 +285404,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zu.po policycoreutils
+msgid "You must enter a executable"
+msgstr ""
+
-+#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:176
++#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:174
+msgid "Configue SELinux"
+msgstr ""
+
@@ -285037,10 +286930,6 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zu.po policycoreutils
+msgid "label59"
+msgstr ""
+
-+#: ../gui/translationsPage.py:53
-+msgid "Sensitivity Level"
-+msgstr ""
-+
+#: ../gui/usersPage.py:138
+#, python-format
+msgid "SELinux user '%s' is required"
diff --git a/policycoreutils-rhat.patch b/policycoreutils-rhat.patch
index 939142e..ad6bb3a 100644
--- a/policycoreutils-rhat.patch
+++ b/policycoreutils-rhat.patch
@@ -1,6 +1,6 @@
diff --exclude-from=exclude --exclude=sepolgen-1.0.23 --exclude=gui --exclude=po -N -u -r nsapolicycoreutils/audit2allow/audit2allow policycoreutils-2.0.83/audit2allow/audit2allow
--- nsapolicycoreutils/audit2allow/audit2allow 2010-05-19 14:45:51.000000000 -0400
-+++ policycoreutils-2.0.83/audit2allow/audit2allow 2010-07-13 13:32:07.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/audit2allow/audit2allow 2010-07-30 13:50:40.000000000 -0400
@@ -1,4 +1,4 @@
-#! /usr/bin/python -E
+#! /usr/bin/python -Es
@@ -121,7 +121,7 @@ diff --exclude-from=exclude --exclude=sepolgen-1.0.23 --exclude=gui --exclude=po
app = AuditToPolicy()
diff --exclude-from=exclude --exclude=sepolgen-1.0.23 --exclude=gui --exclude=po -N -u -r nsapolicycoreutils/audit2allow/audit2allow.1 policycoreutils-2.0.83/audit2allow/audit2allow.1
--- nsapolicycoreutils/audit2allow/audit2allow.1 2010-05-19 14:45:51.000000000 -0400
-+++ policycoreutils-2.0.83/audit2allow/audit2allow.1 2010-07-13 13:32:07.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/audit2allow/audit2allow.1 2010-07-30 13:50:40.000000000 -0400
@@ -66,6 +66,9 @@
.B "\-M <modulename>"
Generate loadable module package, conflicts with -o
@@ -134,7 +134,7 @@ diff --exclude-from=exclude --exclude=sepolgen-1.0.23 --exclude=gui --exclude=po
.I <outputfile>
diff --exclude-from=exclude --exclude=sepolgen-1.0.23 --exclude=gui --exclude=po -N -u -r nsapolicycoreutils/audit2allow/sepolgen-ifgen policycoreutils-2.0.83/audit2allow/sepolgen-ifgen
--- nsapolicycoreutils/audit2allow/sepolgen-ifgen 2010-05-19 14:45:51.000000000 -0400
-+++ policycoreutils-2.0.83/audit2allow/sepolgen-ifgen 2010-07-13 13:32:07.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/audit2allow/sepolgen-ifgen 2010-07-30 13:50:40.000000000 -0400
@@ -1,4 +1,4 @@
-#! /usr/bin/python -E
+#! /usr/bin/python -Es
@@ -230,7 +230,7 @@ diff --exclude-from=exclude --exclude=sepolgen-1.0.23 --exclude=gui --exclude=po
diff --exclude-from=exclude --exclude=sepolgen-1.0.23 --exclude=gui --exclude=po -N -u -r nsapolicycoreutils/Makefile policycoreutils-2.0.83/Makefile
--- nsapolicycoreutils/Makefile 2010-06-16 08:03:38.000000000 -0400
-+++ policycoreutils-2.0.83/Makefile 2010-07-13 13:32:07.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/Makefile 2010-07-30 13:50:40.000000000 -0400
@@ -1,4 +1,4 @@
-SUBDIRS = setfiles semanage load_policy newrole run_init sandbox secon audit2allow audit2why scripts sestatus semodule_package semodule semodule_link semodule_expand semodule_deps setsebool po
+SUBDIRS = setfiles semanage semanage/default_encoding load_policy newrole run_init sandbox secon audit2allow audit2why scripts sestatus semodule_package semodule semodule_link semodule_expand semodule_deps sepolgen-ifgen setsebool po gui
@@ -239,7 +239,7 @@ diff --exclude-from=exclude --exclude=sepolgen-1.0.23 --exclude=gui --exclude=po
diff --exclude-from=exclude --exclude=sepolgen-1.0.23 --exclude=gui --exclude=po -N -u -r nsapolicycoreutils/newrole/newrole.c policycoreutils-2.0.83/newrole/newrole.c
--- nsapolicycoreutils/newrole/newrole.c 2010-05-19 14:45:51.000000000 -0400
-+++ policycoreutils-2.0.83/newrole/newrole.c 2010-07-13 13:32:07.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/newrole/newrole.c 2010-07-30 13:50:40.000000000 -0400
@@ -1334,6 +1334,9 @@
if (send_audit_message(1, old_context, new_context, ttyn))
@@ -252,7 +252,7 @@ diff --exclude-from=exclude --exclude=sepolgen-1.0.23 --exclude=gui --exclude=po
goto err_close_pam_session;
diff --exclude-from=exclude --exclude=sepolgen-1.0.23 --exclude=gui --exclude=po -N -u -r nsapolicycoreutils/restorecond/Makefile policycoreutils-2.0.83/restorecond/Makefile
--- nsapolicycoreutils/restorecond/Makefile 2010-05-19 14:45:51.000000000 -0400
-+++ policycoreutils-2.0.83/restorecond/Makefile 2010-07-13 13:32:07.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/restorecond/Makefile 2010-07-30 13:50:40.000000000 -0400
@@ -1,17 +1,28 @@
# Installation directories.
PREFIX ?= ${DESTDIR}/usr
@@ -301,14 +301,14 @@ diff --exclude-from=exclude --exclude=sepolgen-1.0.23 --exclude=gui --exclude=po
/sbin/restorecon $(SBINDIR)/restorecond
diff --exclude-from=exclude --exclude=sepolgen-1.0.23 --exclude=gui --exclude=po -N -u -r nsapolicycoreutils/restorecond/org.selinux.Restorecond.service policycoreutils-2.0.83/restorecond/org.selinux.Restorecond.service
--- nsapolicycoreutils/restorecond/org.selinux.Restorecond.service 1969-12-31 19:00:00.000000000 -0500
-+++ policycoreutils-2.0.83/restorecond/org.selinux.Restorecond.service 2010-07-13 13:32:07.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/restorecond/org.selinux.Restorecond.service 2010-07-30 13:50:40.000000000 -0400
@@ -0,0 +1,3 @@
+[D-BUS Service]
+Name=org.selinux.Restorecond
+Exec=/usr/sbin/restorecond -u
diff --exclude-from=exclude --exclude=sepolgen-1.0.23 --exclude=gui --exclude=po -N -u -r nsapolicycoreutils/restorecond/restorecond.8 policycoreutils-2.0.83/restorecond/restorecond.8
--- nsapolicycoreutils/restorecond/restorecond.8 2010-05-19 14:45:51.000000000 -0400
-+++ policycoreutils-2.0.83/restorecond/restorecond.8 2010-07-13 13:32:07.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/restorecond/restorecond.8 2010-07-30 13:50:40.000000000 -0400
@@ -3,7 +3,7 @@
restorecond \- daemon that watches for file creation and then sets the default SELinux file context
@@ -345,7 +345,7 @@ diff --exclude-from=exclude --exclude=sepolgen-1.0.23 --exclude=gui --exclude=po
.BR restorecon (8),
diff --exclude-from=exclude --exclude=sepolgen-1.0.23 --exclude=gui --exclude=po -N -u -r nsapolicycoreutils/restorecond/restorecond.c policycoreutils-2.0.83/restorecond/restorecond.c
--- nsapolicycoreutils/restorecond/restorecond.c 2010-05-19 14:45:51.000000000 -0400
-+++ policycoreutils-2.0.83/restorecond/restorecond.c 2010-07-13 13:32:07.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/restorecond/restorecond.c 2010-07-30 13:50:40.000000000 -0400
@@ -30,9 +30,11 @@
* and makes sure that there security context matches the systems defaults
*
@@ -850,7 +850,7 @@ diff --exclude-from=exclude --exclude=sepolgen-1.0.23 --exclude=gui --exclude=po
diff --exclude-from=exclude --exclude=sepolgen-1.0.23 --exclude=gui --exclude=po -N -u -r nsapolicycoreutils/restorecond/restorecond.conf policycoreutils-2.0.83/restorecond/restorecond.conf
--- nsapolicycoreutils/restorecond/restorecond.conf 2010-05-19 14:45:51.000000000 -0400
-+++ policycoreutils-2.0.83/restorecond/restorecond.conf 2010-07-13 13:32:07.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/restorecond/restorecond.conf 2010-07-30 13:50:40.000000000 -0400
@@ -4,8 +4,5 @@
/etc/mtab
/var/run/utmp
@@ -863,7 +863,7 @@ diff --exclude-from=exclude --exclude=sepolgen-1.0.23 --exclude=gui --exclude=po
-
diff --exclude-from=exclude --exclude=sepolgen-1.0.23 --exclude=gui --exclude=po -N -u -r nsapolicycoreutils/restorecond/restorecond.desktop policycoreutils-2.0.83/restorecond/restorecond.desktop
--- nsapolicycoreutils/restorecond/restorecond.desktop 1969-12-31 19:00:00.000000000 -0500
-+++ policycoreutils-2.0.83/restorecond/restorecond.desktop 2010-07-13 13:32:07.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/restorecond/restorecond.desktop 2010-07-30 13:50:40.000000000 -0400
@@ -0,0 +1,7 @@
+[Desktop Entry]
+Name=File Context maintainer
@@ -874,7 +874,7 @@ diff --exclude-from=exclude --exclude=sepolgen-1.0.23 --exclude=gui --exclude=po
+StartupNotify=false
diff --exclude-from=exclude --exclude=sepolgen-1.0.23 --exclude=gui --exclude=po -N -u -r nsapolicycoreutils/restorecond/restorecond.h policycoreutils-2.0.83/restorecond/restorecond.h
--- nsapolicycoreutils/restorecond/restorecond.h 2010-05-19 14:45:51.000000000 -0400
-+++ policycoreutils-2.0.83/restorecond/restorecond.h 2010-07-13 13:32:07.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/restorecond/restorecond.h 2010-07-30 13:50:40.000000000 -0400
@@ -24,7 +24,22 @@
#ifndef RESTORED_CONFIG_H
#define RESTORED_CONFIG_H
@@ -902,7 +902,7 @@ diff --exclude-from=exclude --exclude=sepolgen-1.0.23 --exclude=gui --exclude=po
#endif
diff --exclude-from=exclude --exclude=sepolgen-1.0.23 --exclude=gui --exclude=po -N -u -r nsapolicycoreutils/restorecond/restorecond.init policycoreutils-2.0.83/restorecond/restorecond.init
--- nsapolicycoreutils/restorecond/restorecond.init 2010-05-19 14:45:51.000000000 -0400
-+++ policycoreutils-2.0.83/restorecond/restorecond.init 2010-07-13 13:32:07.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/restorecond/restorecond.init 2010-07-30 13:50:40.000000000 -0400
@@ -26,7 +26,7 @@
# Source function library.
. /etc/rc.d/init.d/functions
@@ -933,13 +933,13 @@ diff --exclude-from=exclude --exclude=sepolgen-1.0.23 --exclude=gui --exclude=po
-
diff --exclude-from=exclude --exclude=sepolgen-1.0.23 --exclude=gui --exclude=po -N -u -r nsapolicycoreutils/restorecond/restorecond_user.conf policycoreutils-2.0.83/restorecond/restorecond_user.conf
--- nsapolicycoreutils/restorecond/restorecond_user.conf 1969-12-31 19:00:00.000000000 -0500
-+++ policycoreutils-2.0.83/restorecond/restorecond_user.conf 2010-07-13 13:32:07.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/restorecond/restorecond_user.conf 2010-07-30 13:50:40.000000000 -0400
@@ -0,0 +1,2 @@
+~/*
+~/public_html/*
diff --exclude-from=exclude --exclude=sepolgen-1.0.23 --exclude=gui --exclude=po -N -u -r nsapolicycoreutils/restorecond/user.c policycoreutils-2.0.83/restorecond/user.c
--- nsapolicycoreutils/restorecond/user.c 1969-12-31 19:00:00.000000000 -0500
-+++ policycoreutils-2.0.83/restorecond/user.c 2010-07-13 13:32:07.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/restorecond/user.c 2010-07-30 13:50:40.000000000 -0400
@@ -0,0 +1,239 @@
+/*
+ * restorecond
@@ -1180,9 +1180,22 @@ diff --exclude-from=exclude --exclude=sepolgen-1.0.23 --exclude=gui --exclude=po
+ return 0;
+}
+
+diff --exclude-from=exclude --exclude=sepolgen-1.0.23 --exclude=gui --exclude=po -N -u -r nsapolicycoreutils/restorecond/utmpwatcher.c policycoreutils-2.0.83/restorecond/utmpwatcher.c
+--- nsapolicycoreutils/restorecond/utmpwatcher.c 2010-05-19 14:45:51.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/restorecond/utmpwatcher.c 2010-08-13 10:00:27.000000000 -0400
+@@ -72,8 +72,8 @@
+ if (utmp_wd == -1)
+ exitApp("Error watching utmp file.");
+
++ changed = strings_list_diff(prev_utmp_ptr, utmp_ptr);
+ if (prev_utmp_ptr) {
+- changed = strings_list_diff(prev_utmp_ptr, utmp_ptr);
+ strings_list_free(prev_utmp_ptr);
+ }
+ return changed;
diff --exclude-from=exclude --exclude=sepolgen-1.0.23 --exclude=gui --exclude=po -N -u -r nsapolicycoreutils/restorecond/watch.c policycoreutils-2.0.83/restorecond/watch.c
--- nsapolicycoreutils/restorecond/watch.c 1969-12-31 19:00:00.000000000 -0500
-+++ policycoreutils-2.0.83/restorecond/watch.c 2010-07-13 13:32:07.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/restorecond/watch.c 2010-07-30 13:50:40.000000000 -0400
@@ -0,0 +1,260 @@
+#define _GNU_SOURCE
+#include <sys/inotify.h>
@@ -1446,7 +1459,7 @@ diff --exclude-from=exclude --exclude=sepolgen-1.0.23 --exclude=gui --exclude=po
+}
diff --exclude-from=exclude --exclude=sepolgen-1.0.23 --exclude=gui --exclude=po -N -u -r nsapolicycoreutils/sandbox/deliverables/basicwrapper policycoreutils-2.0.83/sandbox/deliverables/basicwrapper
--- nsapolicycoreutils/sandbox/deliverables/basicwrapper 1969-12-31 19:00:00.000000000 -0500
-+++ policycoreutils-2.0.83/sandbox/deliverables/basicwrapper 2010-07-13 13:32:07.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/sandbox/deliverables/basicwrapper 2010-07-30 13:50:40.000000000 -0400
@@ -0,0 +1,4 @@
+import os, sys
+SANDBOX_ARGS = ['-f%s' % os.environ['_CONDOR_SCRATCH_DIR']]
@@ -1454,7 +1467,7 @@ diff --exclude-from=exclude --exclude=sepolgen-1.0.23 --exclude=gui --exclude=po
+os.execv('/usr/bin/sandbox',SANDBOX_ARGS)
diff --exclude-from=exclude --exclude=sepolgen-1.0.23 --exclude=gui --exclude=po -N -u -r nsapolicycoreutils/sandbox/deliverables/README policycoreutils-2.0.83/sandbox/deliverables/README
--- nsapolicycoreutils/sandbox/deliverables/README 1969-12-31 19:00:00.000000000 -0500
-+++ policycoreutils-2.0.83/sandbox/deliverables/README 2010-07-13 13:32:07.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/sandbox/deliverables/README 2010-07-30 13:50:40.000000000 -0400
@@ -0,0 +1,32 @@
+Files:
+run-in-sandbox.py:
@@ -1490,7 +1503,7 @@ diff --exclude-from=exclude --exclude=sepolgen-1.0.23 --exclude=gui --exclude=po
+Chris Pardy
diff --exclude-from=exclude --exclude=sepolgen-1.0.23 --exclude=gui --exclude=po -N -u -r nsapolicycoreutils/sandbox/deliverables/run-in-sandbox.py policycoreutils-2.0.83/sandbox/deliverables/run-in-sandbox.py
--- nsapolicycoreutils/sandbox/deliverables/run-in-sandbox.py 1969-12-31 19:00:00.000000000 -0500
-+++ policycoreutils-2.0.83/sandbox/deliverables/run-in-sandbox.py 2010-07-13 13:32:07.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/sandbox/deliverables/run-in-sandbox.py 2010-07-30 13:50:40.000000000 -0400
@@ -0,0 +1,49 @@
+import os
+import os.path
@@ -1543,7 +1556,7 @@ diff --exclude-from=exclude --exclude=sepolgen-1.0.23 --exclude=gui --exclude=po
+
diff --exclude-from=exclude --exclude=sepolgen-1.0.23 --exclude=gui --exclude=po -N -u -r nsapolicycoreutils/sandbox/Makefile policycoreutils-2.0.83/sandbox/Makefile
--- nsapolicycoreutils/sandbox/Makefile 2010-06-16 08:03:38.000000000 -0400
-+++ policycoreutils-2.0.83/sandbox/Makefile 2010-07-13 13:32:07.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/sandbox/Makefile 2010-07-30 13:50:40.000000000 -0400
@@ -7,8 +7,8 @@
MANDIR ?= $(PREFIX)/share/man
LOCALEDIR ?= /usr/share/locale
@@ -1576,7 +1589,7 @@ diff --exclude-from=exclude --exclude=sepolgen-1.0.23 --exclude=gui --exclude=po
@python test_sandbox.py -v
diff --exclude-from=exclude --exclude=sepolgen-1.0.23 --exclude=gui --exclude=po -N -u -r nsapolicycoreutils/sandbox/sandbox policycoreutils-2.0.83/sandbox/sandbox
--- nsapolicycoreutils/sandbox/sandbox 2010-06-16 08:03:38.000000000 -0400
-+++ policycoreutils-2.0.83/sandbox/sandbox 2010-07-13 13:32:07.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/sandbox/sandbox 2010-08-13 15:05:03.000000000 -0400
@@ -1,5 +1,6 @@
-#! /usr/bin/python -E
+#! /usr/bin/python -Es
@@ -1585,7 +1598,7 @@ diff --exclude-from=exclude --exclude=sepolgen-1.0.23 --exclude=gui --exclude=po
# Authors: Josh Cogliati
#
# Copyright (C) 2009,2010 Red Hat
-@@ -19,11 +20,12 @@
+@@ -19,15 +20,17 @@
# Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
#
@@ -1599,7 +1612,72 @@ diff --exclude-from=exclude --exclude=sepolgen-1.0.23 --exclude=gui --exclude=po
PROGNAME = "policycoreutils"
HOMEDIR=pwd.getpwuid(os.getuid()).pw_dir
-@@ -218,7 +220,7 @@
+-
++SEUNSHARE = "/usr/sbin/seunshare"
++SANDBOXSH = "/usr/share/sandbox/sandboxX.sh"
+ import gettext
+ gettext.bindtextdomain(PROGNAME, "/usr/share/locale")
+ gettext.textdomain(PROGNAME)
+@@ -63,15 +66,15 @@
+ sys.stderr.flush()
+ sys.exit(1)
+
+-def copyfile(file, dir, dest):
++def copyfile(file, srcdir, dest):
+ import re
+- if file.startswith(dir):
++ if file.startswith(srcdir):
+ dname = os.path.dirname(file)
+ bname = os.path.basename(file)
+- if dname == dir:
++ if dname == srcdir:
+ dest = dest + "/" + bname
+ else:
+- newdir = re.sub(dir, dest, dname)
++ newdir = re.sub(srcdir, dest, dname)
+ if not os.path.exists(newdir):
+ os.makedirs(newdir)
+ dest = newdir + "/" + bname
+@@ -83,7 +86,7 @@
+ shutil.copy2(file, dest)
+ except shutil.Error, elist:
+ for e in elist:
+- sys.stderr.write(e[1])
++ sys.stderr.write(str(e[1]))
+
+ SAVE_FILES[file] = (dest, os.path.getmtime(dest))
+
+@@ -161,10 +164,10 @@
+ if not self.__options.homedir or not self.__options.tmpdir:
+ self.usage(_("Homedir and tempdir required for level mounts"))
+
+- if not os.path.exists("/usr/sbin/seunshare"):
++ if not os.path.exists(SEUNSHARE):
+ raise ValueError(_("""
+-/usr/sbin/seunshare is required for the action you want to perform.
+-"""))
++%s is required for the action you want to perform.
++""") % SEUNSHARE)
+
+ def __mount_callback(self, option, opt, value, parser):
+ self.__mount = True
+@@ -172,6 +175,15 @@
+ def __x_callback(self, option, opt, value, parser):
+ self.__mount = True
+ setattr(parser.values, option.dest, True)
++ if not os.path.exists(SEUNSHARE):
++ raise ValueError(_("""
++%s is required for the action you want to perform.
++""") % SEUNSHARE)
++
++ if not os.path.exists(SANDBOXSH):
++ raise ValueError(_("""
++%s is required for the action you want to perform.
++""") % SANDBOXSH)
+
+ def __validdir(self, option, opt, value, parser):
+ if not os.path.isdir(value):
+@@ -218,7 +230,7 @@
/usr/bin/test -r ~/.xmodmap && /usr/bin/xmodmap ~/.xmodmap
%s &
WM_PID=$!
@@ -1608,7 +1686,7 @@ diff --exclude-from=exclude --exclude=sepolgen-1.0.23 --exclude=gui --exclude=po
kill -TERM $WM_PID 2> /dev/null
""" % (command, wm, command))
fd.close()
-@@ -230,9 +232,9 @@
+@@ -230,9 +242,9 @@
def __parse_options(self):
from optparse import OptionParser
usage = _("""
@@ -1620,7 +1698,7 @@ diff --exclude-from=exclude --exclude=sepolgen-1.0.23 --exclude=gui --exclude=po
""")
parser = OptionParser(version=self.VERSION, usage=usage)
-@@ -276,6 +278,10 @@
+@@ -276,6 +288,10 @@
parser.add_option("-l", "--level", dest="level",
help=_("MCS/MLS level for the sandbox"))
@@ -1631,7 +1709,7 @@ diff --exclude-from=exclude --exclude=sepolgen-1.0.23 --exclude=gui --exclude=po
self.__parser=parser
self.__options, cmds = parser.parse_args()
-@@ -351,22 +357,24 @@
+@@ -351,22 +367,24 @@
def __execute(self):
try:
@@ -1647,7 +1725,7 @@ diff --exclude-from=exclude --exclude=sepolgen-1.0.23 --exclude=gui --exclude=po
- rc = subprocess.Popen(cmds).wait()
- return rc
-
-+ cmds = [ '/usr/sbin/seunshare', "-Z", self.__execcon ]
++ cmds = [ SEUNSHARE, "-Z", self.__execcon ]
+ if self.__options.usecgroup == True:
+ cmds.append('-c')
if self.__mount:
@@ -1664,7 +1742,7 @@ diff --exclude-from=exclude --exclude=sepolgen-1.0.23 --exclude=gui --exclude=po
+
+ self.__setup_sandboxrc(self.__options.wm)
+
-+ cmds += [ "--", "/usr/share/sandbox/sandboxX.sh" ]
++ cmds += [ "--", SANDBOXSH ]
+ else:
+ cmds += [ "--" ] + self.__paths
+ return subprocess.Popen(cmds).wait()
@@ -1673,7 +1751,7 @@ diff --exclude-from=exclude --exclude=sepolgen-1.0.23 --exclude=gui --exclude=po
rc = subprocess.Popen(self.__cmds).wait()
diff --exclude-from=exclude --exclude=sepolgen-1.0.23 --exclude=gui --exclude=po -N -u -r nsapolicycoreutils/sandbox/sandbox.8 policycoreutils-2.0.83/sandbox/sandbox.8
--- nsapolicycoreutils/sandbox/sandbox.8 2010-06-16 08:03:38.000000000 -0400
-+++ policycoreutils-2.0.83/sandbox/sandbox.8 2010-07-26 11:14:40.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/sandbox/sandbox.8 2010-07-30 13:50:40.000000000 -0400
@@ -1,9 +1,12 @@
-.TH SANDBOX "8" "May 2009" "chcat" "User Commands"
+.TH SANDBOX "8" "May 2010" "sandbox" "User Commands"
@@ -1719,7 +1797,7 @@ diff --exclude-from=exclude --exclude=sepolgen-1.0.23 --exclude=gui --exclude=po
+.I Thomas Liu <tliu at fedoraproject.org>
diff --exclude-from=exclude --exclude=sepolgen-1.0.23 --exclude=gui --exclude=po -N -u -r nsapolicycoreutils/sandbox/sandbox.conf policycoreutils-2.0.83/sandbox/sandbox.conf
--- nsapolicycoreutils/sandbox/sandbox.conf 1969-12-31 19:00:00.000000000 -0500
-+++ policycoreutils-2.0.83/sandbox/sandbox.conf 2010-07-13 13:32:07.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/sandbox/sandbox.conf 2010-07-30 13:50:40.000000000 -0400
@@ -0,0 +1,7 @@
+# Space separate list of homedirs
+HOMEDIRS="/home"
@@ -1730,7 +1808,7 @@ diff --exclude-from=exclude --exclude=sepolgen-1.0.23 --exclude=gui --exclude=po
+CPUUSAGE=80%
diff --exclude-from=exclude --exclude=sepolgen-1.0.23 --exclude=gui --exclude=po -N -u -r nsapolicycoreutils/sandbox/sandbox.conf.5 policycoreutils-2.0.83/sandbox/sandbox.conf.5
--- nsapolicycoreutils/sandbox/sandbox.conf.5 1969-12-31 19:00:00.000000000 -0500
-+++ policycoreutils-2.0.83/sandbox/sandbox.conf.5 2010-07-13 13:32:07.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/sandbox/sandbox.conf.5 2010-07-30 13:50:40.000000000 -0400
@@ -0,0 +1,40 @@
+.TH sandbox.conf "5" "June 2010" "sandbox.conf" "Linux System Administration"
+.SH NAME
@@ -1778,16 +1856,43 @@ diff --exclude-from=exclude --exclude=sepolgen-1.0.23 --exclude=gui --exclude=po
@@ -1,2 +0,0 @@
-# Space separate list of homedirs
-HOMEDIRS="/home"
+diff --exclude-from=exclude --exclude=sepolgen-1.0.23 --exclude=gui --exclude=po -N -u -r nsapolicycoreutils/sandbox/sandbox.init policycoreutils-2.0.83/sandbox/sandbox.init
+--- nsapolicycoreutils/sandbox/sandbox.init 2010-06-16 08:03:38.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/sandbox/sandbox.init 2010-07-30 13:50:40.000000000 -0400
+@@ -10,17 +10,12 @@
+ #
+ # chkconfig: 345 1 99
+ #
+-# Description: sandbox and other apps that want to use pam_namespace
+-# on /var/tmp, /tmp and home directories, requires this script
+-# to be run at boot time.
+-# This script sets up the / mount point and all of its
+-# subdirectories as shared. The script sets up
+-# /tmp, /var/tmp, /home and any homedirs listed in
+-# /etc/sysconfig/sandbox and all of their subdirectories
+-# as unshared.
+-# All processes that use pam_namespace will see
+-# modifications to the global mountspace, except for the
+-# unshared directories.
++# description: sandbox, xguest and other apps that want to use pam_namespace \
++# require this script be run at boot. This service script does \
++# not actually run any service but sets up: \
++# /var/tmp, /tmp and home directories to be used by these tools.\
++# If you do not use sandbox, xguest or pam_namespace you can turn \
++# this service off.\
+ #
+
+ # Source function library.
diff --exclude-from=exclude --exclude=sepolgen-1.0.23 --exclude=gui --exclude=po -N -u -r nsapolicycoreutils/sandbox/seunshare.8 policycoreutils-2.0.83/sandbox/seunshare.8
--- nsapolicycoreutils/sandbox/seunshare.8 1969-12-31 19:00:00.000000000 -0500
-+++ policycoreutils-2.0.83/sandbox/seunshare.8 2010-07-13 13:32:07.000000000 -0400
-@@ -0,0 +1,34 @@
++++ policycoreutils-2.0.83/sandbox/seunshare.8 2010-07-30 13:50:40.000000000 -0400
+@@ -0,0 +1,37 @@
+.TH SEUNSHARE "8" "May 2010" "seunshare" "User Commands"
+.SH NAME
-+seunshare \- Run cmd under an SELinux context
++seunshare \- Run cmd with alternate homedir, tmpdir and/or SELinux context
+.SH SYNOPSIS
+.B seunshare
-+[ -v ] [ -t tmpdir ] [ -h homedir ] -- CONTEXT executable [args]
++[ -v ] [ -t tmpdir ] [ -h homedir ] [ -Z context ] -- executable [args]
+.br
+.SH DESCRIPTION
+.PP
@@ -1805,6 +1910,9 @@ diff --exclude-from=exclude --exclude=sepolgen-1.0.23 --exclude=gui --exclude=po
+\fB\-c cgroups\fR
+Use cgroups to control this copy of seunshare. Specify parameters in /etc/sysconfig/sandbox. Max memory usage and cpu usage are to be specified in percent. You can specify which CPUs to use by numbering them 0,1,2... etc.
+.TP
++\fB\-Z\ context
++Use alternate SELinux context while runing the executable.
++.TP
+\fB\-v\fR
+Verbose output
+.SH "SEE ALSO"
@@ -1818,7 +1926,7 @@ diff --exclude-from=exclude --exclude=sepolgen-1.0.23 --exclude=gui --exclude=po
+.I Thomas Liu <tliu at fedoraproject.org>
diff --exclude-from=exclude --exclude=sepolgen-1.0.23 --exclude=gui --exclude=po -N -u -r nsapolicycoreutils/sandbox/seunshare.c policycoreutils-2.0.83/sandbox/seunshare.c
--- nsapolicycoreutils/sandbox/seunshare.c 2010-06-16 08:03:38.000000000 -0400
-+++ policycoreutils-2.0.83/sandbox/seunshare.c 2010-07-13 13:32:07.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/sandbox/seunshare.c 2010-07-30 13:50:40.000000000 -0400
@@ -1,13 +1,20 @@
+/*
+ * Authors: Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>
@@ -2180,7 +2288,7 @@ diff --exclude-from=exclude --exclude=sepolgen-1.0.23 --exclude=gui --exclude=po
}
if (display)
-@@ -308,6 +518,7 @@
+@@ -308,14 +518,12 @@
setsid();
execv(argv[optind], argv + optind);
free(display);
@@ -2188,9 +2296,17 @@ diff --exclude-from=exclude --exclude=sepolgen-1.0.23 --exclude=gui --exclude=po
perror("execv");
exit(-1);
} else {
+ waitpid(child, &status, 0);
+ }
+
+- free(tmpdir_s);
+- free(homedir_s);
+-
+ return status;
+ }
diff --exclude-from=exclude --exclude=sepolgen-1.0.23 --exclude=gui --exclude=po -N -u -r nsapolicycoreutils/scripts/chcat policycoreutils-2.0.83/scripts/chcat
--- nsapolicycoreutils/scripts/chcat 2010-05-19 14:45:51.000000000 -0400
-+++ policycoreutils-2.0.83/scripts/chcat 2010-07-13 13:32:07.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/scripts/chcat 2010-07-30 13:50:40.000000000 -0400
@@ -1,4 +1,4 @@
-#! /usr/bin/python -E
+#! /usr/bin/python -Es
@@ -2199,7 +2315,7 @@ diff --exclude-from=exclude --exclude=sepolgen-1.0.23 --exclude=gui --exclude=po
#
diff --exclude-from=exclude --exclude=sepolgen-1.0.23 --exclude=gui --exclude=po -N -u -r nsapolicycoreutils/scripts/fixfiles policycoreutils-2.0.83/scripts/fixfiles
--- nsapolicycoreutils/scripts/fixfiles 2010-05-19 14:45:51.000000000 -0400
-+++ policycoreutils-2.0.83/scripts/fixfiles 2010-07-13 13:32:07.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/scripts/fixfiles 2010-07-30 13:50:40.000000000 -0400
@@ -21,6 +21,17 @@
# Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
@@ -2293,7 +2409,7 @@ diff --exclude-from=exclude --exclude=sepolgen-1.0.23 --exclude=gui --exclude=po
diff --exclude-from=exclude --exclude=sepolgen-1.0.23 --exclude=gui --exclude=po -N -u -r nsapolicycoreutils/scripts/genhomedircon.8 policycoreutils-2.0.83/scripts/genhomedircon.8
--- nsapolicycoreutils/scripts/genhomedircon.8 1969-12-31 19:00:00.000000000 -0500
-+++ policycoreutils-2.0.83/scripts/genhomedircon.8 2010-07-13 13:32:07.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/scripts/genhomedircon.8 2010-07-30 13:50:40.000000000 -0400
@@ -0,0 +1,37 @@
+.\" Hey, Emacs! This is an -*- nroff -*- source file.
+.\" Copyright (c) 2010 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>
@@ -2334,7 +2450,7 @@ diff --exclude-from=exclude --exclude=sepolgen-1.0.23 --exclude=gui --exclude=po
+.I Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>
diff --exclude-from=exclude --exclude=sepolgen-1.0.23 --exclude=gui --exclude=po -N -u -r nsapolicycoreutils/scripts/Makefile policycoreutils-2.0.83/scripts/Makefile
--- nsapolicycoreutils/scripts/Makefile 2010-05-19 14:45:51.000000000 -0400
-+++ policycoreutils-2.0.83/scripts/Makefile 2010-07-13 13:32:07.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/scripts/Makefile 2010-07-30 13:50:40.000000000 -0400
@@ -14,6 +14,7 @@
install -m 755 genhomedircon $(SBINDIR)
-mkdir -p $(MANDIR)/man8
@@ -2345,7 +2461,7 @@ diff --exclude-from=exclude --exclude=sepolgen-1.0.23 --exclude=gui --exclude=po
clean:
diff --exclude-from=exclude --exclude=sepolgen-1.0.23 --exclude=gui --exclude=po -N -u -r nsapolicycoreutils/semanage/default_encoding/default_encoding.c policycoreutils-2.0.83/semanage/default_encoding/default_encoding.c
--- nsapolicycoreutils/semanage/default_encoding/default_encoding.c 1969-12-31 19:00:00.000000000 -0500
-+++ policycoreutils-2.0.83/semanage/default_encoding/default_encoding.c 2010-07-13 13:32:07.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/semanage/default_encoding/default_encoding.c 2010-07-30 13:50:40.000000000 -0400
@@ -0,0 +1,59 @@
+/*
+ * Authors:
@@ -2408,7 +2524,7 @@ diff --exclude-from=exclude --exclude=sepolgen-1.0.23 --exclude=gui --exclude=po
+}
diff --exclude-from=exclude --exclude=sepolgen-1.0.23 --exclude=gui --exclude=po -N -u -r nsapolicycoreutils/semanage/default_encoding/Makefile policycoreutils-2.0.83/semanage/default_encoding/Makefile
--- nsapolicycoreutils/semanage/default_encoding/Makefile 1969-12-31 19:00:00.000000000 -0500
-+++ policycoreutils-2.0.83/semanage/default_encoding/Makefile 2010-07-13 13:32:07.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/semanage/default_encoding/Makefile 2010-07-30 13:50:40.000000000 -0400
@@ -0,0 +1,8 @@
+all:
+ LDFLAGS="" python setup.py build
@@ -2420,7 +2536,7 @@ diff --exclude-from=exclude --exclude=sepolgen-1.0.23 --exclude=gui --exclude=po
+ rm -rf build *~
diff --exclude-from=exclude --exclude=sepolgen-1.0.23 --exclude=gui --exclude=po -N -u -r nsapolicycoreutils/semanage/default_encoding/policycoreutils/__init__.py policycoreutils-2.0.83/semanage/default_encoding/policycoreutils/__init__.py
--- nsapolicycoreutils/semanage/default_encoding/policycoreutils/__init__.py 1969-12-31 19:00:00.000000000 -0500
-+++ policycoreutils-2.0.83/semanage/default_encoding/policycoreutils/__init__.py 2010-07-13 13:32:07.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/semanage/default_encoding/policycoreutils/__init__.py 2010-07-30 13:50:40.000000000 -0400
@@ -0,0 +1,17 @@
+#
+# Copyright (C) 2006,2007,2008, 2009 Red Hat, Inc.
@@ -2441,7 +2557,7 @@ diff --exclude-from=exclude --exclude=sepolgen-1.0.23 --exclude=gui --exclude=po
+#
diff --exclude-from=exclude --exclude=sepolgen-1.0.23 --exclude=gui --exclude=po -N -u -r nsapolicycoreutils/semanage/default_encoding/setup.py policycoreutils-2.0.83/semanage/default_encoding/setup.py
--- nsapolicycoreutils/semanage/default_encoding/setup.py 1969-12-31 19:00:00.000000000 -0500
-+++ policycoreutils-2.0.83/semanage/default_encoding/setup.py 2010-07-13 13:32:07.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/semanage/default_encoding/setup.py 2010-07-30 13:50:40.000000000 -0400
@@ -0,0 +1,38 @@
+# Authors:
+# John Dennis <jdennis at redhat.com>
@@ -2483,7 +2599,7 @@ diff --exclude-from=exclude --exclude=sepolgen-1.0.23 --exclude=gui --exclude=po
+)
diff --exclude-from=exclude --exclude=sepolgen-1.0.23 --exclude=gui --exclude=po -N -u -r nsapolicycoreutils/semanage/semanage policycoreutils-2.0.83/semanage/semanage
--- nsapolicycoreutils/semanage/semanage 2010-05-19 14:45:51.000000000 -0400
-+++ policycoreutils-2.0.83/semanage/semanage 2010-07-13 13:32:07.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/semanage/semanage 2010-08-13 15:13:19.000000000 -0400
@@ -1,4 +1,4 @@
-#! /usr/bin/python -E
+#! /usr/bin/python -Es
@@ -2498,7 +2614,7 @@ diff --exclude-from=exclude --exclude=sepolgen-1.0.23 --exclude=gui --exclude=po
import sys, getopt, re
import seobject
import selinux
-@@ -32,25 +33,34 @@
+@@ -32,27 +33,36 @@
try:
gettext.install(PROGNAME,
localedir="/usr/share/locale",
@@ -2535,8 +2651,11 @@ diff --exclude-from=exclude --exclude=sepolgen-1.0.23 --exclude=gui --exclude=po
-semanage fcontext -{a|d|m} [-frst] file_spec
+semanage fcontext -{a|d|m} [-efrst] file_spec
semanage boolean -{d|m} [--on|--off|-1|-0] -F boolean | boolean_file
- semanage permissive -{d|a} type
+-semanage permissive -{d|a} type
++semanage permissive -{d|a|l} type
semanage dontaudit [ on | off ]
+
+ Primary Options:
@@ -61,7 +71,9 @@
-d, --delete Delete a OBJECT record NAME
-m, --modify Modify a OBJECT record NAME
@@ -2893,7 +3012,7 @@ diff --exclude-from=exclude --exclude=sepolgen-1.0.23 --exclude=gui --exclude=po
+ errorExit(error.args[1])
diff --exclude-from=exclude --exclude=sepolgen-1.0.23 --exclude=gui --exclude=po -N -u -r nsapolicycoreutils/semanage/semanage.8 policycoreutils-2.0.83/semanage/semanage.8
--- nsapolicycoreutils/semanage/semanage.8 2010-05-19 14:45:51.000000000 -0400
-+++ policycoreutils-2.0.83/semanage/semanage.8 2010-07-20 09:10:03.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/semanage/semanage.8 2010-07-30 13:50:40.000000000 -0400
@@ -1,29 +1,65 @@
-.TH "semanage" "8" "2005111103" "" ""
+.TH "semanage" "8" "20100223" "" ""
@@ -3070,7 +3189,7 @@ diff --exclude-from=exclude --exclude=sepolgen-1.0.23 --exclude=gui --exclude=po
Examples by Thomas Bleher <ThomasBleher at gmx.de>.
diff --exclude-from=exclude --exclude=sepolgen-1.0.23 --exclude=gui --exclude=po -N -u -r nsapolicycoreutils/semanage/seobject.py policycoreutils-2.0.83/semanage/seobject.py
--- nsapolicycoreutils/semanage/seobject.py 2010-05-19 14:45:51.000000000 -0400
-+++ policycoreutils-2.0.83/semanage/seobject.py 2010-07-13 13:32:07.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/semanage/seobject.py 2010-07-30 13:50:40.000000000 -0400
@@ -29,47 +29,12 @@
import gettext
gettext.bindtextdomain(PROGNAME, "/usr/share/locale")
@@ -3826,7 +3945,7 @@ diff --exclude-from=exclude --exclude=sepolgen-1.0.23 --exclude=gui --exclude=po
if use_file:
diff --exclude-from=exclude --exclude=sepolgen-1.0.23 --exclude=gui --exclude=po -N -u -r nsapolicycoreutils/sepolgen-ifgen/Makefile policycoreutils-2.0.83/sepolgen-ifgen/Makefile
--- nsapolicycoreutils/sepolgen-ifgen/Makefile 1969-12-31 19:00:00.000000000 -0500
-+++ policycoreutils-2.0.83/sepolgen-ifgen/Makefile 2010-07-13 13:32:07.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/sepolgen-ifgen/Makefile 2010-07-30 13:50:40.000000000 -0400
@@ -0,0 +1,25 @@
+# Installation directories.
+PREFIX ?= ${DESTDIR}/usr
@@ -3855,7 +3974,7 @@ diff --exclude-from=exclude --exclude=sepolgen-1.0.23 --exclude=gui --exclude=po
+relabel: ;
diff --exclude-from=exclude --exclude=sepolgen-1.0.23 --exclude=gui --exclude=po -N -u -r nsapolicycoreutils/sepolgen-ifgen/sepolgen-ifgen-attr-helper.c policycoreutils-2.0.83/sepolgen-ifgen/sepolgen-ifgen-attr-helper.c
--- nsapolicycoreutils/sepolgen-ifgen/sepolgen-ifgen-attr-helper.c 1969-12-31 19:00:00.000000000 -0500
-+++ policycoreutils-2.0.83/sepolgen-ifgen/sepolgen-ifgen-attr-helper.c 2010-07-13 13:32:07.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/sepolgen-ifgen/sepolgen-ifgen-attr-helper.c 2010-07-30 13:50:40.000000000 -0400
@@ -0,0 +1,230 @@
+/* Authors: Frank Mayer <mayerf at tresys.com>
+ * and Karl MacMillan <kmacmillan at tresys.com>
@@ -4089,7 +4208,7 @@ diff --exclude-from=exclude --exclude=sepolgen-1.0.23 --exclude=gui --exclude=po
+}
diff --exclude-from=exclude --exclude=sepolgen-1.0.23 --exclude=gui --exclude=po -N -u -r nsapolicycoreutils/setfiles/restore.c policycoreutils-2.0.83/setfiles/restore.c
--- nsapolicycoreutils/setfiles/restore.c 2010-05-19 14:45:51.000000000 -0400
-+++ policycoreutils-2.0.83/setfiles/restore.c 2010-07-13 13:32:07.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/setfiles/restore.c 2010-07-30 13:50:40.000000000 -0400
@@ -1,4 +1,5 @@
#include "restore.h"
+#include <glob.h>
@@ -4273,7 +4392,7 @@ diff --exclude-from=exclude --exclude=sepolgen-1.0.23 --exclude=gui --exclude=po
diff --exclude-from=exclude --exclude=sepolgen-1.0.23 --exclude=gui --exclude=po -N -u -r nsapolicycoreutils/setfiles/restorecon.8 policycoreutils-2.0.83/setfiles/restorecon.8
--- nsapolicycoreutils/setfiles/restorecon.8 2010-05-19 14:45:51.000000000 -0400
-+++ policycoreutils-2.0.83/setfiles/restorecon.8 2010-07-13 13:32:07.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/setfiles/restorecon.8 2010-07-30 13:50:40.000000000 -0400
@@ -4,10 +4,10 @@
.SH "SYNOPSIS"
@@ -4299,7 +4418,7 @@ diff --exclude-from=exclude --exclude=sepolgen-1.0.23 --exclude=gui --exclude=po
show changes in file labels.
diff --exclude-from=exclude --exclude=sepolgen-1.0.23 --exclude=gui --exclude=po -N -u -r nsapolicycoreutils/setfiles/restore.h policycoreutils-2.0.83/setfiles/restore.h
--- nsapolicycoreutils/setfiles/restore.h 2010-05-19 14:45:51.000000000 -0400
-+++ policycoreutils-2.0.83/setfiles/restore.h 2010-07-13 13:32:07.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/setfiles/restore.h 2010-07-30 13:50:40.000000000 -0400
@@ -27,6 +27,7 @@
int hard_links;
int verbose;
@@ -4321,7 +4440,7 @@ diff --exclude-from=exclude --exclude=sepolgen-1.0.23 --exclude=gui --exclude=po
#endif
diff --exclude-from=exclude --exclude=sepolgen-1.0.23 --exclude=gui --exclude=po -N -u -r nsapolicycoreutils/setfiles/setfiles.8 policycoreutils-2.0.83/setfiles/setfiles.8
--- nsapolicycoreutils/setfiles/setfiles.8 2010-05-19 14:45:51.000000000 -0400
-+++ policycoreutils-2.0.83/setfiles/setfiles.8 2010-07-13 13:32:07.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/setfiles/setfiles.8 2010-07-30 13:50:40.000000000 -0400
@@ -31,6 +31,9 @@
.TP
.B \-n
@@ -4334,7 +4453,7 @@ diff --exclude-from=exclude --exclude=sepolgen-1.0.23 --exclude=gui --exclude=po
suppress non-error output.
diff --exclude-from=exclude --exclude=sepolgen-1.0.23 --exclude=gui --exclude=po -N -u -r nsapolicycoreutils/setfiles/setfiles.c policycoreutils-2.0.83/setfiles/setfiles.c
--- nsapolicycoreutils/setfiles/setfiles.c 2010-05-19 14:45:51.000000000 -0400
-+++ policycoreutils-2.0.83/setfiles/setfiles.c 2010-07-13 13:32:07.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/setfiles/setfiles.c 2010-07-30 13:50:40.000000000 -0400
@@ -5,7 +5,6 @@
#include <ctype.h>
#include <regex.h>
@@ -4476,7 +4595,7 @@ diff --exclude-from=exclude --exclude=sepolgen-1.0.23 --exclude=gui --exclude=po
diff --exclude-from=exclude --exclude=sepolgen-1.0.23 --exclude=gui --exclude=po -N -u -r nsapolicycoreutils/VERSION policycoreutils-2.0.83/VERSION
--- nsapolicycoreutils/VERSION 2010-06-16 08:03:38.000000000 -0400
-+++ policycoreutils-2.0.83/VERSION 2010-07-13 13:32:07.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/VERSION 2010-07-30 13:50:40.000000000 -0400
@@ -1 +1 @@
-2.0.83
+2.0.82
diff --git a/policycoreutils.spec b/policycoreutils.spec
index ad726ba..9b64a3e 100644
--- a/policycoreutils.spec
+++ b/policycoreutils.spec
@@ -7,7 +7,7 @@
Summary: SELinux policy core utilities
Name: policycoreutils
Version: 2.0.83
-Release: 7%{?dist}
+Release: 18%{?dist}
License: GPLv2+
Group: System Environment/Base
Source: http://www.nsa.gov/selinux/archives/policycoreutils-%{version}.tgz
@@ -81,6 +81,8 @@ mkdir -p %{buildroot}%{_sysconfdir}/security/console.apps
%{__mkdir} -p %{buildroot}/%{_sysconfdir}/rc.d/init.d
%{__mkdir} -p %{buildroot}%{_datadir}/icons/hicolor/24x24/apps
%{__mkdir} -p %{buildroot}%{_datadir}/pixmaps
+%{__mkdir} -p %{buildroot}/%{_usr}/share/doc/%{name}-%{version}/
+cp COPYING %{buildroot}/%{_usr}/share/doc/%{name}-%{version}/
make LSPP_PRIV=y DESTDIR="%{buildroot}" LIBDIR="%{buildroot}%{_libdir}" install
make -C sepolgen-%{sepolgenver} DESTDIR="%{buildroot}" LIBDIR="%{buildroot}%{_libdir}" install
@@ -91,11 +93,10 @@ install -m 644 %{SOURCE2} %{buildroot}%{_datadir}/system-config-selinux
install -m 644 %{SOURCE4} %{buildroot}%{_sysconfdir}/pam.d/system-config-selinux
install -m 644 %{SOURCE4} %{buildroot}%{_sysconfdir}/pam.d/selinux-polgengui
install -m 644 %{SOURCE5} %{buildroot}%{_sysconfdir}/security/console.apps/system-config-selinux
-install -m 644 %{SOURCE7} %{buildroot}%{_sysconfdir}/security/console.apps/selinux-polgengui
tar -jxf %{SOURCE8} -C %{buildroot}/
rm -f %{buildroot}/usr/share/man/ru/man8/genhomedircon.8.gz
ln -sf consolehelper %{buildroot}%{_bindir}/system-config-selinux
-ln -sf consolehelper %{buildroot}%{_bindir}/selinux-polgengui
+ln -sf /usr/share/system-config-selinux/polgengui.py %{buildroot}%{_bindir}/selinux-polgengui
desktop-file-install --vendor fedora \
--dir ${RPM_BUILD_ROOT}%{_datadir}/applications \
@@ -116,7 +117,7 @@ Requires: audit-libs-python >= %{libauditver}
Requires: /usr/bin/make
Requires(pre): python >= 2.6
Obsoletes: policycoreutils < 2.0.61-2
-Requires: setools-libs-python
+Requires: setools-libs-python >= setools-3.3.7-6
%description python
The policycoreutils-python package contains the management tools use to manage an SELinux environment.
@@ -227,7 +228,6 @@ system-config-selinux is a utility for managing the SELinux environment
%config(noreplace) %{_sysconfdir}/pam.d/system-config-selinux
%config(noreplace) %{_sysconfdir}/pam.d/selinux-polgengui
%config(noreplace) %{_sysconfdir}/security/console.apps/system-config-selinux
-%config(noreplace) %{_sysconfdir}/security/console.apps/selinux-polgengui
%clean
rm -rf %{buildroot}
@@ -295,6 +295,7 @@ rm -rf %{buildroot}
%{_mandir}/ru/man1/secon.1*
%{_mandir}/man8/seunshare.8*
%{_mandir}/man8/genhomedircon.8*
+%doc %{_usr}/share/doc/%{name}-%{version}
%preun
if [ $1 -eq 0 ]; then
@@ -314,6 +315,42 @@ fi
exit 0
%changelog
+* Fri Aug 13 2010 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com> 2.0.83-18
+- Fix sandbox error handling
+
+* Fri Aug 13 2010 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com> 2.0.83-17
+- Apply patch to restorecond from Chris Adams, which will cause restorecond
+- to watch first user that logs in.
+
+* Thu Aug 12 2010 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com> 2.0.83-16
+- Add COPYING file to doc dir
+
+* Thu Aug 5 2010 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com> 2.0.83-15
+- Update po and translations
+Resolves: #610473
+
+* Thu Aug 5 2010 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com> 2.0.83-14
+- More fixes for polgen tools
+
+* Thu Aug 5 2010 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com> 2.0.83-13
+- Remove requirement to run selinux-polgen as root
+
+* Thu Aug 5 2010 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com> 2.0.83-12
+- Update po and translations
+- Fix gui policy generation tools
+
+* Wed Aug 4 2010 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com> 2.0.83-11
+- Update po and translations
+
+* Sat Jul 31 2010 David Malcolm <dmalcolm at redhat.com> - 2.0.83-10
+- rebuild against python 2.7
+
+* Wed Jul 28 2010 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com> 2.0.83-9
+- Update selinux-polgengui to sepolgen policy generation
+
+* Wed Jul 28 2010 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com> 2.0.83-8
+- Fix invalid free in seunshare and fix man page
+
* Tue Jul 27 2010 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com> 2.0.83-7
- Update translations
diff --git a/selinux-polgengui.desktop b/selinux-polgengui.desktop
index c6ac160..4bba48e 100644
--- a/selinux-polgengui.desktop
+++ b/selinux-polgengui.desktop
@@ -1,20 +1,54 @@
[Desktop Entry]
Name=SELinux Policy Generation Tool
+Name[bn_IN]="SELinux Policy নিরà§à¦®à¦¾à¦£à§à¦° সামà¦à§à¦°à§"
+Name[de]="Tool zur Erstellung von SELinux-Richtlinien"
Name[es]="Herramienta de Generación de PolÃticas de SELinux"
+Name[fr]="Outil de génération de stratégies SELinux"
+Name[gu]="SELinux પà«àª²àª¿àª¸à« બનાવઠસાધન"
+Name[hi]="SELinux पà¥à¤²à¤¿à¤¸à¥ à¤à¤¨à¤¨ à¤à¤à¤¾à¤°"
+Name[it]="Tool di generazione della policy di SELinux"
Name[ja]="SELinux ããªã·ã¼çæãã¼ã«"
+Name[kn]="SELinux ಪಾಲಿಸಿ à²à²¤à³à²ªà²¾à²¦à²¨à²¾ à²à²ªà²à²°à²£"
+Name[ko]="SELinux ì ì±
ìì± ë구"
+Name[ml]="SELinux à´ªàµà´³à´¿à´¸à´¿ à´à´¤àµà´ªà´¾à´¦à´¨ à´ªàµà´°à´¯àµà´à´"
Name[mr]="SELinux à¤à¤°à¤¾à¤° निरà¥à¤®à¤¾à¤£ साधन"
Name[nl]="SELinux tactiek generatie gereedschap"
Name[or]="SELinux ନàତି ସàଷàà¬à¬¿ à¬à¬ªà¬à¬°à¬£"
Name[pa]="SELinux ਪਾਲਿਸ੠ਨਿਰਮਾਣ à¨à©°à¨¤à¨°"
Name[pl]="NarzÄdzie tworzenia polityki SELinuksa"
+Name[pt]="Ferramenta de Geração de PolÃticas SELinux"
+Name[pt_BR]="Ferramenta de criação de polÃticas do SELinux"
+Name[ru]="СÑедÑÑво ÑÐ¾Ð·Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð¸Ñики SELinux"
+Name[sv]="Genereringsverktyg för SELinuxpolicy"
+Name[ta]="SELinux பாலிà®à®¿ à®à®±à¯à®ªà®¤à¯à®¤à®¿ à®à®°à¯à®µà®¿"
+Name[te]="SELinux నిరà±à°µà°¹à°£"
+Name[zh_CN]="SELinux çç¥çæå·¥å
·"
+Name[zh_TW]="SELinux æ¿çç¢çå·¥å
·ï¼SELinux Policy Generation Toolï¼"
Comment=Generate SELinux policy modules
+Comment[bn_IN]="SELinux নিà§à¦®à¦¨à§à¦¤à¦¿à¦° মডিà¦à¦² নিরà§à¦®à¦¾à¦£ à¦à¦°à§à¦¨"
+Comment[de]="Tool zur Erstellung von SELinux-Richtlinien"
Comment[es]="Generar módulos de polÃtica de SELinux"
+Comment[fr]="Génére des modules de stratégie SELinux"
+Comment[gu]="SELinux પà«àª²àª¿àª¸à« મà«àª¡à«àª¯à«àª²à«àª¨à« àªàª¤à«àªªàª¨à«àª¨ àªàª°à«"
+Comment[hi]="नया पà¥à¤²à¤¿à¤¸à¥ मà¥à¤¡à¥à¤¯à¥à¤² à¤à¤¤à¥à¤ªà¤¨à¥à¤¨ à¤à¤°à¥à¤"
+Comment[it]="Genera moduli della politica di SELinux"
Comment[ja]="æ°ããããªã·ã¼ã¢ã¸ã¥ã¼ã«ã®ä½æ"
+Comment[kn]="SELinux ಪಾಲಿಸಿ à²à²à²à²à²³à²¨à³à²¨à³ à²à²¤à³à²ªà²¾à²¦à²¿à²¸à³"
+Comment[ko]="SELinux ì ì±
모ë ìì±"
+Comment[ml]="SELinux à´¯ à´ªàµà´³à´¿à´¸à´¿ à´à´àµà´à´³àµâ തയàµà´¯à´¾à´±à´¾à´àµà´àµà´"
Comment[mr]="SELinux à¤à¤°à¤¾à¤° à¤à¤à¤à¥ निरà¥à¤®à¤¾à¤£ à¤à¤°à¤¾"
Comment[nl]="Maak een SELinux tactiek module aan"
Comment[or]="SELinux ନàତି à¬à¬à¬à¬¾à¬à¬¶ ସàଷàà¬à¬¿à¬à¬°à¬¨àତà"
Comment[pa]="SELinux ਪਾਲਿਸ੠ਮà©à¨¡à¨¿à¨à¨² ਬਣਾà¨"
Comment[pl]="Tworzenie nowych moduÅów polityki SELinuksa"
+Comment[pt]="Gerar módulos de polÃticas SELinux"
+Comment[pt_BR]="Gerar módulos de polÃtica do SELinux"
+Comment[ru]="ÐенеÑаÑÐ¸Ñ Ð¼Ð¾Ð´Ñлей полиÑики SELinux"
+Comment[sv]="Generera SELinux-policymoduler"
+Comment[ta]="SELinux à®à¯à®³à¯à®à¯ தà¯à®à¯à®¤à®¿à®¯à¯ à®à®°à¯à®µà®¾à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
+Comment[te]="SELinux పాలసౠమాడà±à°¯à±à°³à±à°³à°¨à± à°µà±à°¦à±à°à°µà°¿à°à°ªà°à±à°¯à±à°®à±"
+Comment[zh_CN]="çæ SELinux çç¥æ¨¡å"
+Comment[zh_TW]="ç¢ç SELinux æ¿ç模çµ"
StartupNotify=true
Icon=system-config-selinux
Exec=/usr/bin/selinux-polgengui
diff --git a/system-config-selinux.desktop b/system-config-selinux.desktop
index 74aa549..47a6fae 100644
--- a/system-config-selinux.desktop
+++ b/system-config-selinux.desktop
@@ -1,20 +1,54 @@
[Desktop Entry]
Name=SELinux Management
+Name[bn_IN]="SELinux পরিà¦à¦¾à¦²à¦¨à¦¾"
+Name[de]="SELinux-Management"
Name[es]="Administración de SELinux"
+Name[fr]="Gestion de SELinux"
+Name[gu]="SELinux સàªàªàª¾àª²àª¨"
+Name[hi]="SELinux पà¥à¤°à¤¬à¤à¤§à¤¨"
Name[jp]="SELinux 管ç"
+Name[it]="Gestione di SELinux"
+Name[kn]="SELinux ವà³à²¯à²µà²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨à³"
+Name[ko]="SELinux ê´ë¦¬"
+Name[ml]="SELinux മാനàµà´àµà´®àµà´¨àµà´±àµ"
Name[mr]="SELinux मà¥
नà¥à¤à¤®à¥à¤à¤"
Name[nl]="SELinux beheer"
Name[or]="SELinux ପରିà¬à¬¾à¬³à¬¨à¬¾"
Name[pa]="SELinux ਮà©à¨¨à©à¨à¨®à©à¨à¨"
Name[pl]="ZarzÄ
dzanie SELinuksem"
+Name[pt_BR]="Gerenciamento do SELinux"
+Name[pt]="Gestão de SELinux"
+Name[ru]="УпÑавление SELinux"
+Name[sv]="SELinux-hantering"
+Name[ta]="SELinux à®®à¯à®²à®¾à®£à¯à®®à¯"
+Name[te]="SELinux నిరà±à°µà°¹à°£"
+Name[zh_CN]="SELinux 管ç"
+Name[zh_TW]="SELinux 管ç"
Comment=Configure SELinux in a graphical setting
+Comment[bn_IN]="à¦à§à¦°à¦¾à¦«à¦¿à¦à§à¦¯à¦¾à¦² পরিবà§à¦¶à§ SELinux à¦à¦¨à¦«à¦¿à¦à¦¾à¦° à¦à¦°à§à¦¨"
+Comment[de]="SELinux in einer grafischen Einstellung konfigurieren"
Comment[es]="Defina SELinux en una configuración de interfaz gráfica"
+Comment[fr]="Configure SELinux dans un environnement graphique"
+Comment[gu]="àªà«àª°àª¾àª«àª¿àªàª² સà«àª¯à«àªàª¨àª®àª¾àª SELinux નૠરà«àªªàª°à«àªàª¾àªàªàª¿àª¤ àªàª°à«"
+Comment[hi]="SELinux à¤à¥ à¤à¤²à¥à¤à¥ सà¥à¤à¤¿à¤à¤ मà¥à¤ विनà¥à¤¯à¤¸à¥à¤¤ à¤à¤°à¥à¤"
+Comment[it]="Configura SELinux in una impostazione grafica"
Comment[jp]="ã°ã©ãã£ã«ã«ãªè¨å®ç»é¢ã§ SELinux ãè¨å®ãã"
+Comment[ko]="SELinux를 ê·¸ëí½ ì¬ì©ì ì¸í°íì´ì¤ë¡ ì¤ì "
+Comment[kn]="SELinux à²
ನà³à²¨à³ à²à²à²¦à³ à²à²¿à²¤à³à²°à²¾à²¤à³à²®à² ಸಿದà³à²¦à²¤à³à²¯à²²à³à²²à²¿ ಸà²à²°à²à²¿à²¸à²¿"
+Comment[ml]="à´à´°àµ à´àµà´°à´¾à´«à´¿à´àµà´à´²àµâ à´¸à´àµà´àµà´à´°à´£à´¤àµà´¤à´¿à´²àµâ SELinux à´àµà´°à´®àµà´à´°à´¿à´¯àµà´àµà´àµà´"
Comment[mr]="à¤à¥à¤°à¤¾à¤«à¤¿à¤à¤² सà¥à¤à¤¿à¤à¤à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ SELinux सà¤à¤°à¤à¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾"
Comment[nl]="Configureer SELinux in een grafische omgeving"
Comment[or]="SELinux à¬à à¬à¬²àà¬à¬¿à¬ ସà¬à¬°à¬à¬¨à¬¾à¬°à ବିନààାସ à¬à¬°à¬¨àତà"
Comment[pa]="SELinux ਨà©à©° à¨à¨°à¨¾à¨«à©à¨à¨² ਸà©à¨à¨¿à©°à¨ ਵਿੱਠਸੰਰà¨à¨¿à¨¤ à¨à¨°à©"
Comment[pl]="Konfiguracja SELinuksa w trybie graficznym"
+Comment[pt]="Configurar o SELinux num ambiente gráfico"
+Comment[pt_BR]="Configure o SELinux em uma configuração gráfica"
+Comment[ru]="ÐаÑÑÑойка SELinux в гÑаÑиÑеÑком Ñежиме"
+Comment[sv]="Konfigurera SELinux i en grafisk miljö"
+Comment[ta]="SELinuxà® à®à®°à¯ வரà¯à®à®²à¯ à®
à®®à¯à®µà®¿à®²à¯ à®à®à¯à®à®®à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
+Comment[te]="SELinuxనౠà°à±à°°à°¾à°«à°¿à°à°²à± à°
మరà±à°ªà±à°¨à°à°¦à± à°à°à±à°¤à±à°à°°à°¿à°à°à±à°®à±"
+Comment[zh_CN]="å¨å¾å½¢è®¾ç½®ä¸é
ç½® SELinux"
+Comment[zh_TW]="å¨å形話è¨å®ä¸é
ç½® SELinux"
StartupNotify=true
Icon=system-config-selinux
Exec=/usr/bin/system-config-selinux
More information about the scm-commits
mailing list