[Fedora-trans-es] Base de Datos
Benjamín Valero Espinosa
benjavalero at gmail.com
Tue Feb 9 15:00:12 UTC 2010
El 9 de febrero de 2010 14:14, Dennis Tobar <dennis.tobar at gmail.com>escribió:
> Me sé ese apartado del DPD de memoria, hace poco tuve conflictos en
> Wikipedia por lo mismo. En este caso preferí consultar ya que en el ámbito
> informático, ciertas reglas del español "a la inglesa" se pierden y hay
> malos usos del idioma que abundan por montón (por citar: interface).
>
No es por criticar, pero la traducción de Fedora al español es bastante más
laxa en estos aspectos que otras traducciones como Firefox o GNOME, por
ejemplo. La verdad es que vendrían muy bien una pequeña guía de convenciones
o algún glosario. Si existe algo así, agradecería mucho el enlace (y pido
disculpas de antemano).
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: http://lists.fedoraproject.org/pipermail/trans-es/attachments/20100209/16e39f56/attachment.html
More information about the trans-es
mailing list