[Fedora-trans-fr] [IDT][DDR] Fedora User Guide / Resources / Playing_games
Kévin Raymond
shaiton at fedoraproject.org
Mon Mar 5 10:13:41 UTC 2012
+"sous KDE. Les composants de l'environnement graphique sont très modulaire
modulaires, au pluriel ?
+"installez un pack de jeux, toutes ses dépendances sont aussi
installées. Vous devrez peut être "
peut-être ?
msgid "is a collection of solitaire card games."
-msgstr ""
+msgstr "est un ensemble de jeux de réussites."
Là on perd l'information du jeux « de cartes ». Et pour
réussite/solitaire… Cette traduction me dit quelque chose, si c'est
juste tant mieux, sinon quelque chose comme ça :
est un ensemble de jeux de cartes du type solitaire (on dans le
genre/style solitaire). ou réussite :)
--
Kévin Raymond
(shaiton)
GPG-Key: A5BCB3A2
More information about the trans-fr
mailing list