[Fedora-trans-fr] Présentation
Jérôme Fenal
jfenal at gmail.com
Thu Oct 8 17:06:56 UTC 2015
Le 8 octobre 2015 13:54, Jean-Baptiste <jean-baptiste at holcroft.fr> a écrit :
> Bonjour,
Bonjour Jean-Baptiste,
> Je suis utilisateur de fedora depuis quelques versions et souhaite donner un
> petit coup de main sur certaines traductions qui me gênent dans mon
> utilisation quotidienne.
Merci de ton inscription, toute bonne volonté est la bienvenue.
J'ai assez peu de temps en ce moment à consacrer à la traduction de
par mon boulot, mais avec un peu d'émulation, on va y arriver.
> Mon compte Zanata est créé, et j'avoue avoir du mal à savoir où aller donner
> un coup de main. J'ai demandé à joindre le groupe Français. Peut-être qu'il
> y aura un écran plus parlant pour savoir où contribuer ?
Zanata est en cours de développement, le workflow d'ajout
d'utilisateur est manuel.
Tu es maintenant inscrit comme traducteur et relecteur.
> Par hasard, je suis allé voir la traduction de dnf. J'ai un doute sur
> l'usage de "mark" et "unmark". Actuellement les traductions parlent de
> "marquer", mais "démarquer" ne fonctionne pas pour unmark. À mon sens il
> faudrait trouver un autre concept pour mieux expliquer qu'un ajoute ou
> retire un package. Des avis ?
Attention, on est bien dans le marquage (pas au fer rouge, mais l'idée
est là) de paquet.
Cf. la commande « mark » de dnf :
Mark Command
dnf mark install <package-specs>...
Marks the specified packages as installed by user.
This can be useful if any package was installed as a
dependency and is desired to stay on the system when
Auto Remove Command or Remove Command along with
clean_requirements_on_remove configuration option set
to True is executed.
dnf mark remove <package-specs>...
Unmarks the specified packages as installed by user.
Whenever you as a user don't need a specific package
you can mark it for removal. The package stay still
> L'usage de ces termes dans dnf :
> https://github.com/rpm-software-management/dnf/search?utf8=%E2%9C%93&q=Mark+or+unmark+installed+packages+as+installed+by+user.
>
> Les traductions de Zanata :
> https://fedora.zanata.org/webtrans/translate?project=dnf&iteration=master&localeId=fr&locale=fr%20#view:doc;doc:dnf;search:mark;textflow:5503332
>
> À bientôt,
>
> --
> Jean-Baptiste Holcroft
>
> --
> trans-fr mailing list
> trans-fr at lists.fedoraproject.org
> https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-fr
installed on the system and will removed when Auto
Remove Command or Remove Command along with
clean_requirements_on_remove configuration option set
to True is executed. You should use this operation
instead of Remove Command if your not sure whether the
package is a requirement of other user installed pack‐
age on the system.
Il est cependant vrai que l'utilisation de « mark » à d'autres
endroits dans dnf dans le cas d'une installation directe est moins
heureuse.
Le problème est en amont, dans le code de dnf. Patches welcome :)
Cdt,
J.
--
Jérôme Fenal
More information about the trans-fr
mailing list