Fedora 11 Installation Guide

Pierro Silvio perplesso82 at gmail.com
Mon May 4 10:55:36 UTC 2009


Il giorno dom, 03/05/2009 alle 15.07 +0200, Mario Santagiuliana ha
scritto: 
> Lo chiedo a tutti per essere sicuro:
> Nella traduzione dei file po i caratteri accentati non occorre scriverli come codici html vero?
> Ho trovato nella mia revisione alcuni caratteri accentati messi come se fossero html, nel resto del 
> testo che ho revisionato tale problema non l'ho riscontrato.
> 
> Buona domenica a tutti :)


> Hello guys, i need some help.
>
> In Italian translation of "F11 installation guide" there are some HTML
> code for special characters, like è instead of "è", are both
> method correct or i've to choose one?
> 
> Thanks to all.

Ho inviato la richiesta di aiuto alla mailing list internazionale
<fedora-trans-list at redhat.com> vediamo cosa dicono.
Per quanto ne sò io dovrebbero essere entrambe corrette, dato che le
stringhe vengono convertite in HTML. Vediamo cosa rispondono.

Ciao.





More information about the trans-it mailing list