Prendo in carico Docs :: Translation Quick Start Guide
luigi
luigi.votta at alice.it
Thu Feb 11 10:11:39 UTC 2010
> Io in generale mi atterrei a quanto è in produzione.
> dal mio punto di vista cercherei di rendere le traduzioni attuali.
> Se un elemento non è tradotto in un sito o su un applicazione farei
> riferimento ad esso per come è e non per come potrebbe essere.
O meglio, a propo dei tag ho seguito l'indicazione di tombo.
Salù
Luigi
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: not available
Type: application/pgp-signature
Size: 490 bytes
Desc: Questa =?ISO-8859-1?Q?=E8?= una parte del messaggio
firmata digitalmente
Url : https://admin.fedoraproject.org/mailman/private/trans-it/attachments/20100211/236007a9/attachment.bin
More information about the trans-it
mailing list