[Fedora-trans-ja] Fedoraの使い方の「Fedoraを使ってみよう」の翻訳

Hajime Taira htaira-fdr @ pantora.net
2011年 9月 26日 (月) 10:43:14 UTC


平です。

> 翻訳してみました。査読お願いします。
> タイトルもかなり意訳されていて、
> 英語と印象が違ったので少し変えさせてもらいました。

ありがとうございます。査読します。

> あなたの家とワードローブのために美しいカラーパレットをつくる

は翻訳する予定だったのですが、もう完成してありますね。仕事はや!

私は査読だけしたいと思います。

Taira


2011年9月26日18:38 KATO Tomoyuki <tomo @ dream.daynight.jp>:

> 平さん、みなさん 加藤です。
>
> 翻訳してみました。査読お願いします。
> タイトルもかなり意訳されていて、
> 英語と印象が違ったので少し変えさせてもらいました。
>
> なお余談ですが、おそらく原文が変わったためだと思いますが、
> 以前見たときはタイトル以外はほとんど英語になっていました。
>
>
> > 平です。
> >
> > Fedora 16が出てくる前に
> >
> > ・Fedoraの使い方の「Fedoraを使ってみよう」
> > http://fedoraproject.org/ja/using/
> >
> > のWeb翻訳してしまおうとかと思います。
> >
> > ・あなたの家とワードローブのために美しいカラーパレットをつくる
> > ・日常生活で Gnote を使う3つの方法
> > ・自分撮りパーティーしよう!
> >
> > と3つあるんですが、どなたかご興味ありませんか?
> >
> > ・自分撮りパーティーしよう!
> > ・日常生活で Gnote を使う3つの方法
> >
> > は翻訳したはずなんですが原文の文章が増えたためか、
> > 一部英語になってしまっています。
> --
> trans-ja mailing list
> trans-ja @ lists.fedoraproject.org
> https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-ja
>
>
-------------- next part --------------
HTMLの添付ファイルを保管しました...
URL: http://lists.fedoraproject.org/pipermail/trans-ja/attachments/20110926/b994ab12/attachment.html 


trans-ja メーリングリストの案内