[Fedora-mktg-brazil] Traduções

Igor Pires Soares igorsoares at gmail.com
Thu Dec 7 02:50:23 UTC 2006


Olá, Pessoal!

Bom, em meio a maré das discussões sobre o papel dos embaixadores,
gostaria de informar que as traduções do Fedora se encontram 100% em
Português do Brasil. Com a ajuda do nosso amigo Valnir Ferreira
conseguimos chegar neste nível ainda com a próxima versão do Fedora num
horizonte mais distante, de forma que estamos prontos para as novas
traduções que chegarem. Gostaria de afirmar o meu compromisso total com
o projeto de traduções, que são são as minha prioridades dentro do
projeto pois penso que elas primordiais para a aceitação do Fedora no
Brasil, afinal de contas sem uma interface inteligível nenhum software
vai para frente.

Fizemos um avanço muito interessante do Fedora 5 para o 6 e avançaremos
ainda mais na próxima versão. Gostaria também de reiterar que na minha
opinião as melhores contribuições vem da comunidade, por isso gostaria
de levar à cabo uma idéia que expus há alguns meses atrás para
aproximarmos a Comunidade Fedora Brasil dos tradutores. Como disse o
Cristiano, só estou esperando acabar o sufoco das provas finais para
finalmente colocar a idéia em prática. Abordarei mais profundamente o
assunto na próxima semana quando Cristiano e eu estivermos mais livres
para discutir a idéia.

Hoje somos a língua mais traduzida do Fedora com 16578 entradas
totalmente em pt_BR:
http://i18n.redhat.com/cgi-bin/i18n-status?page=overall_status&branch=HEAD&essential=0

E que venham mais!
Abraços,
Igor Pires Soares




More information about the brasil-marketing mailing list