release-notes/devel/po bn_IN.po, 1.32, 1.33 ca.po, 1.36, 1.37 cs.po, 1.35, 1.36 da.po, 1.34, 1.35 de.po, 1.104, 1.105 el.po, 1.99, 1.100 es.po, 1.97, 1.98 fi.po, 1.63, 1.64 fr.po, 1.42, 1.43 gu.po, 1.31, 1.32 hi_IN.po, 1.5, 1.6 hr.po, 1.34, 1.35 hu.po, 1.43, 1.44 id.po, 1.5, 1.6 it.po, 1.92, 1.93 ja.po, 1.84, 1.85 ms.po, 1.33, 1.34 nb.po, 1.44, 1.45 pa.po, 1.65, 1.66 pl.po, 1.74, 1.75 pt_BR.po, 1.91, 1.92 pt.po, 1.108, 1.109 ru.po, 1.51, 1.52 sk.po, 1.27, 1.28 sr_Latn.po, 1.25, 1.26 sr.po, 1.94, 1.95 sv.po, 1.73, 1.74 ta.po, 1.31, 1.32 uk.po, 1.54, 1.55 zh_CN.po, 1.75, 1.76 zh_TW.po, 1.27, 1.28 release-notes.pot, 1.40, 1.41

Paul W. Frields (pfrields) fedora-docs-commits at redhat.com
Wed Apr 9 17:31:31 UTC 2008


Author: pfrields

Update of /cvs/docs/release-notes/devel/po
In directory cvs-int.fedora.redhat.com:/tmp/cvs-serv13453/po

Modified Files:
	bn_IN.po ca.po cs.po da.po de.po el.po es.po fi.po fr.po gu.po 
	hi_IN.po hr.po hu.po id.po it.po ja.po ms.po nb.po pa.po pl.po 
	pt_BR.po pt.po ru.po sk.po sr_Latn.po sr.po sv.po ta.po uk.po 
	zh_CN.po zh_TW.po release-notes.pot 
Log Message:
Update POT and PO with 1 new untranslated string -- sorry for breaking the freeze.


Index: bn_IN.po
===================================================================
RCS file: /cvs/docs/release-notes/devel/po/bn_IN.po,v
retrieving revision 1.32
retrieving revision 1.33
diff -u -r1.32 -r1.33
--- bn_IN.po	8 Apr 2008 23:29:50 -0000	1.32
+++ bn_IN.po	9 Apr 2008 17:31:27 -0000	1.33
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-04-08 19:22-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-04-09 13:30-0400\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
@@ -914,39 +914,49 @@
 msgstr ""
 
 #: en_US/PackageNotes.xml:126(title)
-msgid "Utility Packages"
+msgid "LTSP"
 msgstr ""
 
 #: en_US/PackageNotes.xml:127(para)
 msgid ""
+"The Linux Terminal Server Project (LTSP) has been included directly into "
+"Fedora 9. Work is ongoing. For the latest news and documentation, refer to:"
+msgstr ""
+
+#: en_US/PackageNotes.xml:138(title)
+msgid "Utility Packages"
+msgstr ""
+
+#: en_US/PackageNotes.xml:139(para)
+msgid ""
 "The <package>nautilus-open-terminal</package> package now uses a GConf key "
 "to control its behavior when launched by right-clicking the Desktop. To "
 "enable its previous behavior, which opens the resulting terminal in the "
 "user's home directory, use this command:"
 msgstr ""
 
-#: en_US/PackageNotes.xml:131(screen)
+#: en_US/PackageNotes.xml:143(screen)
 #, no-wrap
 msgid ""
 "\n"
 "gconftool-2 -s /apps/nautilus-open-terminal/desktop_opens_home_dir --type=bool true\n"
 msgstr ""
 
-#: en_US/PackageNotes.xml:136(para)
+#: en_US/PackageNotes.xml:148(para)
 msgid ""
 "The <package>i810switch</package> package has been removed. This "
 "functionality is now available through the <command>xrandr</command> command "
 "in the <package>xorg-x11-server-utils</package> package."
 msgstr ""
 
-#: en_US/PackageNotes.xml:143(para)
+#: en_US/PackageNotes.xml:155(para)
 msgid ""
 "The <package>evolution-exchange</package> package replaces "
 "<package>evolution-connector</package> , and provides a capability under the "
 "old name."
 msgstr ""
 
-#: en_US/PackageNotes.xml:149(para)
+#: en_US/PackageNotes.xml:161(para)
 msgid ""
 "The <package>system-config-firewall</package> and <package>system-config-"
 "selinux</package> packages replace <package>system-config-security-level</"


Index: ca.po
===================================================================
RCS file: /cvs/docs/release-notes/devel/po/ca.po,v
retrieving revision 1.36
retrieving revision 1.37
diff -u -r1.36 -r1.37
--- ca.po	8 Apr 2008 23:29:50 -0000	1.36
+++ ca.po	9 Apr 2008 17:31:27 -0000	1.37
@@ -18,7 +18,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: release notes\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-04-08 19:22-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-04-09 13:30-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-05-26 22:12+0200\n"
 "Last-Translator: Xavier Conde Rueda <xavi.conde at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Catalan <fedora at softcatala.net>\n"
@@ -1024,39 +1024,49 @@
 msgstr ""
 
 #: en_US/PackageNotes.xml:126(title)
-msgid "Utility Packages"
+msgid "LTSP"
 msgstr ""
 
 #: en_US/PackageNotes.xml:127(para)
 msgid ""
+"The Linux Terminal Server Project (LTSP) has been included directly into "
+"Fedora 9. Work is ongoing. For the latest news and documentation, refer to:"
+msgstr ""
+
+#: en_US/PackageNotes.xml:138(title)
+msgid "Utility Packages"
+msgstr ""
+
+#: en_US/PackageNotes.xml:139(para)
+msgid ""
 "The <package>nautilus-open-terminal</package> package now uses a GConf key "
 "to control its behavior when launched by right-clicking the Desktop. To "
 "enable its previous behavior, which opens the resulting terminal in the "
 "user's home directory, use this command:"
 msgstr ""
 
-#: en_US/PackageNotes.xml:131(screen)
+#: en_US/PackageNotes.xml:143(screen)
 #, no-wrap
 msgid ""
 "\n"
 "gconftool-2 -s /apps/nautilus-open-terminal/desktop_opens_home_dir --type=bool true\n"
 msgstr ""
 
-#: en_US/PackageNotes.xml:136(para)
+#: en_US/PackageNotes.xml:148(para)
 msgid ""
 "The <package>i810switch</package> package has been removed. This "
 "functionality is now available through the <command>xrandr</command> command "
 "in the <package>xorg-x11-server-utils</package> package."
 msgstr ""
 
-#: en_US/PackageNotes.xml:143(para)
+#: en_US/PackageNotes.xml:155(para)
 msgid ""
 "The <package>evolution-exchange</package> package replaces "
 "<package>evolution-connector</package> , and provides a capability under the "
 "old name."
 msgstr ""
 
-#: en_US/PackageNotes.xml:149(para)
+#: en_US/PackageNotes.xml:161(para)
 msgid ""
 "The <package>system-config-firewall</package> and <package>system-config-"
 "selinux</package> packages replace <package>system-config-security-level</"


Index: cs.po
===================================================================
RCS file: /cvs/docs/release-notes/devel/po/cs.po,v
retrieving revision 1.35
retrieving revision 1.36
diff -u -r1.35 -r1.36
--- cs.po	8 Apr 2008 23:29:50 -0000	1.35
+++ cs.po	9 Apr 2008 17:31:27 -0000	1.36
@@ -3,7 +3,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: cs\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-04-08 19:22-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-04-09 13:30-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-07-17 21:45+0200\n"
 "Last-Translator: Nikola Å tohanzl <niko at srnet.cz>\n"
 "Language-Team: Czech\n"
@@ -931,39 +931,49 @@
 msgstr ""
 
 #: en_US/PackageNotes.xml:126(title)
-msgid "Utility Packages"
+msgid "LTSP"
 msgstr ""
 
 #: en_US/PackageNotes.xml:127(para)
 msgid ""
+"The Linux Terminal Server Project (LTSP) has been included directly into "
+"Fedora 9. Work is ongoing. For the latest news and documentation, refer to:"
+msgstr ""
+
+#: en_US/PackageNotes.xml:138(title)
+msgid "Utility Packages"
+msgstr ""
+
+#: en_US/PackageNotes.xml:139(para)
+msgid ""
 "The <package>nautilus-open-terminal</package> package now uses a GConf key "
 "to control its behavior when launched by right-clicking the Desktop. To "
 "enable its previous behavior, which opens the resulting terminal in the "
 "user's home directory, use this command:"
 msgstr ""
 
-#: en_US/PackageNotes.xml:131(screen)
+#: en_US/PackageNotes.xml:143(screen)
 #, no-wrap
 msgid ""
 "\n"
 "gconftool-2 -s /apps/nautilus-open-terminal/desktop_opens_home_dir --type=bool true\n"
 msgstr ""
 
-#: en_US/PackageNotes.xml:136(para)
+#: en_US/PackageNotes.xml:148(para)
 msgid ""
 "The <package>i810switch</package> package has been removed. This "
 "functionality is now available through the <command>xrandr</command> command "
 "in the <package>xorg-x11-server-utils</package> package."
 msgstr ""
 
-#: en_US/PackageNotes.xml:143(para)
+#: en_US/PackageNotes.xml:155(para)
 msgid ""
 "The <package>evolution-exchange</package> package replaces "
 "<package>evolution-connector</package> , and provides a capability under the "
 "old name."
 msgstr ""
 
-#: en_US/PackageNotes.xml:149(para)
+#: en_US/PackageNotes.xml:161(para)
 msgid ""
 "The <package>system-config-firewall</package> and <package>system-config-"
 "selinux</package> packages replace <package>system-config-security-level</"


Index: da.po
===================================================================
RCS file: /cvs/docs/release-notes/devel/po/da.po,v
retrieving revision 1.34
retrieving revision 1.35
diff -u -r1.34 -r1.35
--- da.po	8 Apr 2008 23:29:50 -0000	1.34
+++ da.po	9 Apr 2008 17:31:27 -0000	1.35
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: release-notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-04-08 19:22-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-04-09 13:30-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-10-09 04:22-0400\n"
 "Last-Translator: Keld Simonsen <keld at dkuug.dk>\n"
 "Language-Team: Danish <dansk at dansk-gruppen.dk>\n"
@@ -1054,39 +1054,49 @@
 msgstr ""
 
 #: en_US/PackageNotes.xml:126(title)
-msgid "Utility Packages"
+msgid "LTSP"
 msgstr ""
 
 #: en_US/PackageNotes.xml:127(para)
 msgid ""
+"The Linux Terminal Server Project (LTSP) has been included directly into "
+"Fedora 9. Work is ongoing. For the latest news and documentation, refer to:"
+msgstr ""
+
+#: en_US/PackageNotes.xml:138(title)
+msgid "Utility Packages"
+msgstr ""
+
+#: en_US/PackageNotes.xml:139(para)
+msgid ""
 "The <package>nautilus-open-terminal</package> package now uses a GConf key "
 "to control its behavior when launched by right-clicking the Desktop. To "
 "enable its previous behavior, which opens the resulting terminal in the "
 "user's home directory, use this command:"
 msgstr ""
 
-#: en_US/PackageNotes.xml:131(screen)
+#: en_US/PackageNotes.xml:143(screen)
 #, no-wrap
 msgid ""
 "\n"
 "gconftool-2 -s /apps/nautilus-open-terminal/desktop_opens_home_dir --type=bool true\n"
 msgstr ""
 
-#: en_US/PackageNotes.xml:136(para)
+#: en_US/PackageNotes.xml:148(para)
 msgid ""
 "The <package>i810switch</package> package has been removed. This "
 "functionality is now available through the <command>xrandr</command> command "
 "in the <package>xorg-x11-server-utils</package> package."
 msgstr ""
 
-#: en_US/PackageNotes.xml:143(para)
+#: en_US/PackageNotes.xml:155(para)
 msgid ""
 "The <package>evolution-exchange</package> package replaces "
 "<package>evolution-connector</package> , and provides a capability under the "
 "old name."
 msgstr ""
 
-#: en_US/PackageNotes.xml:149(para)
+#: en_US/PackageNotes.xml:161(para)
 msgid ""
 "The <package>system-config-firewall</package> and <package>system-config-"
 "selinux</package> packages replace <package>system-config-security-level</"


View full diff with command:
/usr/bin/cvs -f diff  -kk -u -N -r 1.104 -r 1.105 de.po
Index: de.po
===================================================================
RCS file: /cvs/docs/release-notes/devel/po/de.po,v
retrieving revision 1.104
retrieving revision 1.105
diff -u -r1.104 -r1.105
--- de.po	9 Apr 2008 14:09:43 -0000	1.104
+++ de.po	9 Apr 2008 17:31:27 -0000	1.105
@@ -13,7 +13,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: release-notes.HEAD.de\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-04-08 19:22-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-04-09 13:30-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-04-09 16:07+0100\n"
 "Last-Translator: Fabian Affolter <fab at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: German <fedora-trans-de at redhat.com>\n"
@@ -56,67 +56,59 @@
 msgid "X Window System (Graphics)"
 msgstr "X-Window-System (Grafik)"
 
-#: en_US/Xorg.xml:8(title)
-#: en_US/Welcome.xml:17(title)
-#: en_US/WebServers.xml:8(title)
-#: en_US/Virtualization.xml:8(title)
-#: en_US/Security.xml:8(title)
-#: en_US/PackageNotes.xml:8(title)
-#: en_US/OverView.xml:8(title)
-#: en_US/Multimedia.xml:8(title)
-#: en_US/SystemDaemons.xml:8(title)
-#: en_US/MailServers.xml:8(title)
-#: en_US/Live.xml:8(title)
-#: en_US/Kernel.xml:9(title)
-#: en_US/Java.xml:8(title)
-#: en_US/Installer.xml:8(title)
-#: en_US/I18n.xml:8(title)
-#: en_US/FileSystems.xml:8(title)
-#: en_US/Entertainment.xml:8(title)
-#: en_US/Devel.xml:8(title)
-#: en_US/Desktop.xml:8(title)
+#: en_US/Xorg.xml:8(title) en_US/Welcome.xml:17(title)
+#: en_US/WebServers.xml:8(title) en_US/Virtualization.xml:8(title)
+#: en_US/Security.xml:8(title) en_US/PackageNotes.xml:8(title)
+#: en_US/OverView.xml:8(title) en_US/Multimedia.xml:8(title)
+#: en_US/SystemDaemons.xml:8(title) en_US/MailServers.xml:8(title)
+#: en_US/Live.xml:8(title) en_US/Kernel.xml:9(title) en_US/Java.xml:8(title)
+#: en_US/Installer.xml:8(title) en_US/I18n.xml:8(title)
+#: en_US/FileSystems.xml:8(title) en_US/Entertainment.xml:8(title)
+#: en_US/Devel.xml:8(title) en_US/Desktop.xml:8(title)
 #: en_US/DatabaseServers.xml:8(title)
-#: en_US/BackwardsCompatibility.xml:8(title)
-#: en_US/ArchSpecific.xml:8(title)
+#: en_US/BackwardsCompatibility.xml:8(title) en_US/ArchSpecific.xml:8(title)
 msgid "Latest Release Notes on the Web"
 msgstr "Neueste Versionshinweise im Internet"
 
-#: en_US/Xorg.xml:9(para)
-#: en_US/Welcome.xml:18(para)
-#: en_US/WebServers.xml:9(para)
-#: en_US/Virtualization.xml:9(para)
-#: en_US/Security.xml:9(para)
-#: en_US/PackageNotes.xml:9(para)
-#: en_US/OverView.xml:9(para)
-#: en_US/Multimedia.xml:9(para)
-#: en_US/SystemDaemons.xml:9(para)
-#: en_US/MailServers.xml:9(para)
-#: en_US/Live.xml:9(para)
-#: en_US/Kernel.xml:10(para)
-#: en_US/Java.xml:9(para)
-#: en_US/Installer.xml:9(para)
-#: en_US/I18n.xml:9(para)
-#: en_US/FileSystems.xml:9(para)
-#: en_US/Entertainment.xml:9(para)
-#: en_US/Devel.xml:9(para)
-#: en_US/Desktop.xml:9(para)
-#: en_US/DatabaseServers.xml:9(para)
-#: en_US/BackwardsCompatibility.xml:9(para)
+#: en_US/Xorg.xml:9(para) en_US/Welcome.xml:18(para)
+#: en_US/WebServers.xml:9(para) en_US/Virtualization.xml:9(para)
+#: en_US/Security.xml:9(para) en_US/PackageNotes.xml:9(para)
+#: en_US/OverView.xml:9(para) en_US/Multimedia.xml:9(para)
+#: en_US/SystemDaemons.xml:9(para) en_US/MailServers.xml:9(para)
+#: en_US/Live.xml:9(para) en_US/Kernel.xml:10(para) en_US/Java.xml:9(para)
+#: en_US/Installer.xml:9(para) en_US/I18n.xml:9(para)
+#: en_US/FileSystems.xml:9(para) en_US/Entertainment.xml:9(para)
+#: en_US/Devel.xml:9(para) en_US/Desktop.xml:9(para)
+#: en_US/DatabaseServers.xml:9(para) en_US/BackwardsCompatibility.xml:9(para)
 #: en_US/ArchSpecific.xml:9(para)
-msgid "These release notes may be updated. To view the latest release notes for Fedora, visit:"
-msgstr "Diese Versionshinweise können aktualisiert worden sein. Um die neusten Versionshinweise für Fedora zu sehen, besuchen Sie bitte:"
+msgid ""
+"These release notes may be updated. To view the latest release notes for "
+"Fedora, visit:"
+msgstr ""
+"Diese Versionshinweise können aktualisiert worden sein. Um die neusten "
+"Versionshinweise für Fedora zu sehen, besuchen Sie bitte:"
 
 #: en_US/Xorg.xml:18(para)
-msgid "This section contains information related to the X Window System implementation, X.Org, provided with Fedora."
-msgstr "Dieses Kapitel enthält Informationen über die X-Windows System-Implementierung, Fedora stellt X.Org bereit."
+msgid ""
+"This section contains information related to the X Window System "
+"implementation, X.Org, provided with Fedora."
+msgstr ""
+"Dieses Kapitel enthält Informationen über die X-Windows System-"
+"Implementierung, Fedora stellt X.Org bereit."
 
 #: en_US/Xorg.xml:24(title)
 msgid "Faster X Start-up and Shutdown"
 msgstr "Schnelleres Starten und Beenden von X"
 
 #: en_US/Xorg.xml:26(para)
-msgid "Fedora 9 features a number of changes designed to make X faster in starting and shutting down and to make other improvements. Full details of the project can be found through this feature page:"
-msgstr "Fedora 9 enthält eine Vielzahl von Änderungen, welche den Start und das Herunterfahren von X beschleunigen und andere Verbesserungen. Die kompletten Details dieses Projektes entnehmen Sie bitte der Eigenschaften-Seite:"
+msgid ""
+"Fedora 9 features a number of changes designed to make X faster in starting "
+"and shutting down and to make other improvements. Full details of the "
+"project can be found through this feature page:"
+msgstr ""
+"Fedora 9 enthält eine Vielzahl von Änderungen, welche den Start und das "
+"Herunterfahren von X beschleunigen und andere Verbesserungen. Die kompletten "
+"Details dieses Projektes entnehmen Sie bitte der Eigenschaften-Seite:"
 
 #: en_US/Xorg.xml:32(para)
 msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Features/OneSecondX\"/>."
@@ -127,8 +119,19 @@
 msgstr "Änderung der X-Konfiguration"
 
 #: en_US/Xorg.xml:40(para)
-msgid "The X.Org 1.4.99 X server has been modified to automatically detect and configure most hardware, eliminating the need to modify the <filename>/etc/X11/xorg.conf</filename> configuration file. The only hardware configured by default in the <filename>xorg.conf</filename> configuration file written by <application>Anaconda</application> is:"
-msgstr "Der X.Org-Server in der Version 1.4.99 X wurde so modifiziert, dass er automatisch die meiste Hardware erkennt und konfiguriert, so dass die Benutzer und Administratoren nicht mehr die Konfigurationsdatei <filename>/etc/X11/xorg.conf</filename> umschreiben müssen. Die einzige Hardware, die standardmässig in die <filename>xorg.conf</filename>-Datei von <application>Anaconda</application> geschrieben wird:"
+msgid ""
+"The X.Org 1.4.99 X server has been modified to automatically detect and "
+"configure most hardware, eliminating the need to modify the <filename>/etc/"
+"X11/xorg.conf</filename> configuration file. The only hardware configured by "
+"default in the <filename>xorg.conf</filename> configuration file written by "
+"<application>Anaconda</application> is:"
+msgstr ""
+"Der X.Org-Server in der Version 1.4.99 X wurde so modifiziert, dass er "
+"automatisch die meiste Hardware erkennt und konfiguriert, so dass die "
+"Benutzer und Administratoren nicht mehr die Konfigurationsdatei <filename>/"
+"etc/X11/xorg.conf</filename> umschreiben müssen. Die einzige Hardware, die "
+"standardmässig in die <filename>xorg.conf</filename>-Datei von "
+"<application>Anaconda</application> geschrieben wird:"
 
 #: en_US/Xorg.xml:51(para)
 msgid "the graphics driver, and"
@@ -139,23 +142,60 @@
 msgstr "die Tastatur-Belegung"
 
 #: en_US/Xorg.xml:62(para)
-msgid "All other hardware, such as monitors (both LCD and CRT), USB mice, and touchpads, should be detected and configured automatically."
-msgstr "Alle andere Hardware, wie Monitore (LCD und CRT), USB-Mäuse und Touchpads sollten automatisch erkannt und konfiguriert werden."
+msgid ""
+"All other hardware, such as monitors (both LCD and CRT), USB mice, and "
+"touchpads, should be detected and configured automatically."
+msgstr ""
+"Alle andere Hardware, wie Monitore (LCD und CRT), USB-Mäuse und Touchpads "
+"sollten automatisch erkannt und konfiguriert werden."
 
 #: en_US/Xorg.xml:67(para)
-msgid "The X server queries the attached monitor for supported resolution ranges, and attempts to pick the highest resolution available with the correct aspect ratio for the display. Set the preferred resolution in <menuchoice><guimenu>System</guimenu><guisubmenu>Preferences</guisubmenu><guimenuitem>Screen Resolution</guimenuitem></menuchoice>, and the default resolution for the system in <menuchoice><guimenu>System</guimenu><guisubmenu>Administration</guisubmenu><guimenuitem>Display</guimenuitem></menuchoice>."
-msgstr "Der X Server untersucht den angeschlossenen Monitor auf die von ihm möglichen Auflösungen und wählt dann die höchste Auflösung, die eine korrekte Darstellung ermöglicht. Benutzer können ihre bevorzugte Auflösung in <menuchoice><guimenu>System</guimenu><guisubmenu>Einstellungen</guisubmenu><guimenuitem>Bildschirmauflösung</guimenuitem></menuchoice> selbst wählen, die Standard-Auflösung für das System kann mit <menuchoice><guimenu>System</guimenu><guisubmenu>Administration</guisubmenu><guimenuitem>Anzeige</guimenuitem></menuchoice> geändert werden."
+msgid ""
+"The X server queries the attached monitor for supported resolution ranges, "
+"and attempts to pick the highest resolution available with the correct "
+"aspect ratio for the display. Set the preferred resolution in "
+"<menuchoice><guimenu>System</guimenu><guisubmenu>Preferences</"
+"guisubmenu><guimenuitem>Screen Resolution</guimenuitem></menuchoice>, and "
+"the default resolution for the system in <menuchoice><guimenu>System</"
+"guimenu><guisubmenu>Administration</guisubmenu><guimenuitem>Display</"
+"guimenuitem></menuchoice>."
+msgstr ""
+"Der X Server untersucht den angeschlossenen Monitor auf die von ihm "
+"möglichen Auflösungen und wählt dann die höchste Auflösung, die eine "
+"korrekte Darstellung ermöglicht. Benutzer können ihre bevorzugte Auflösung "
+"in <menuchoice><guimenu>System</guimenu><guisubmenu>Einstellungen</"
+"guisubmenu><guimenuitem>Bildschirmauflösung</guimenuitem></menuchoice> "
+"selbst wählen, die Standard-Auflösung für das System kann mit "
+"<menuchoice><guimenu>System</guimenu><guisubmenu>Administration</"
+"guisubmenu><guimenuitem>Anzeige</guimenuitem></menuchoice> geändert werden."
 
 #: en_US/Xorg.xml:78(para)
-msgid "If the <filename>/etc/X11/xorg.conf</filename> configuration file is not present, X automatically detects the appropriate driver, and assumes a 105-key US keyboard layout."
-msgstr "Wenn die Konfigurationsdatei <filename>/etc/X11/xorg.conf</filename> nicht verfügbar ist, erkennt X automatisch den passenden Treiber und stellt eine 105-Tasten-Tastatur mit einer US-Tastaturbelegung bereit."
+msgid ""
+"If the <filename>/etc/X11/xorg.conf</filename> configuration file is not "
+"present, X automatically detects the appropriate driver, and assumes a 105-"
+"key US keyboard layout."
+msgstr ""
+"Wenn die Konfigurationsdatei <filename>/etc/X11/xorg.conf</filename> nicht "
+"verfügbar ist, erkennt X automatisch den passenden Treiber und stellt eine "
+"105-Tasten-Tastatur mit einer US-Tastaturbelegung bereit."
 
 #: en_US/Xorg.xml:83(para)
-msgid "In certain situations, the <computeroutput>evdev</computeroutput> driver was used, even when the <computeroutput>kbd</computeroutput> driver was specified in <filename>/etc/X11/xorg.conf</filename>. Removing the <computeroutput>evdev</computeroutput> driver caused errors and warnings such as the following:"
+msgid ""
+"In certain situations, the <computeroutput>evdev</computeroutput> driver was "
+"used, even when the <computeroutput>kbd</computeroutput> driver was "
+"specified in <filename>/etc/X11/xorg.conf</filename>. Removing the "
[...6786 lines suppressed...]
-#: en_US/ArchSpecific.xml:493(para)
-msgid "The disk space requirements listed below represent the disk space taken up by Fedora 9 after the installation is complete. However, additional disk space is required during the installation to support the installation environment. This additional disk space corresponds to the size of <filename>/Fedora/base/stage2.img</filename> on Installation Disc 1 plus the size of the files in <filename class=\"directory\">/var/lib/rpm</filename> on the installed system."
-msgstr "Die unten aufgeführten Anforderungen an Festplattenplatz zeigen den Festplattenplatz, der von Fedora 9 verwendet wird, wenn die Installation abgeschlossen ist. Jedoch wird zusätzlicher Festplattenplatz während der Installation für die Installationsumgebung benötigt. Dieser zusätzliche Festplattenplatz entspricht der Größe von <filename>/Fedora/base/stage2.img</filename> auf Installationsdisk 1 zuzüglich der Größe der Dateien in <filename class=\"directory\">/var/lib/rpm</filename> auf dem installierten System."
+#: en_US/ArchSpecific.xml:420(para) en_US/ArchSpecific.xml:493(para)
+msgid ""
+"The disk space requirements listed below represent the disk space taken up "
+"by Fedora 9 after the installation is complete. However, additional disk "
+"space is required during the installation to support the installation "
+"environment. This additional disk space corresponds to the size of "
+"<filename>/Fedora/base/stage2.img</filename> on Installation Disc 1 plus the "
+"size of the files in <filename class=\"directory\">/var/lib/rpm</filename> "
+"on the installed system."
+msgstr ""
+"Die unten aufgeführten Anforderungen an Festplattenplatz zeigen den "
+"Festplattenplatz, der von Fedora 9 verwendet wird, wenn die Installation "
+"abgeschlossen ist. Jedoch wird zusätzlicher Festplattenplatz während der "
+"Installation für die Installationsumgebung benötigt. Dieser zusätzliche "
+"Festplattenplatz entspricht der Größe von <filename>/Fedora/base/stage2.img</"
+"filename> auf Installationsdisk 1 zuzüglich der Größe der Dateien in "
+"<filename class=\"directory\">/var/lib/rpm</filename> auf dem installierten "
+"System."
 
 #: en_US/ArchSpecific.xml:450(title)
 msgid "x86_64 Specifics for Fedora"
 msgstr "Besonderheiten in Fedora für x86_64"
 
 #: en_US/ArchSpecific.xml:452(para)
-msgid "This section covers specific information about Fedora and the x86_64 hardware platform."
-msgstr "Dieser Abschnitt behandelt spezielle Informationen über Fedora und die x86_64-Hardwareplattform."
+msgid ""
+"This section covers specific information about Fedora and the x86_64 "
+"hardware platform."
+msgstr ""
+"Dieser Abschnitt behandelt spezielle Informationen über Fedora und die "
+"x86_64-Hardwareplattform."
 
 #: en_US/ArchSpecific.xml:458(title)
 msgid "Hardware requirements for x86_64"
@@ -3163,6 +6441,7 @@
 #~ "Online Desktop stellt eine Desktop-Erfahrung rundum Online-Dienste "
 #~ "bereit. Eine Vorschau von Online Desktop stellt <application>BigBoard</"
 #~ "application> bereit, welches ein optionaler Sidebar in GNOME ist."
+
 #~ msgid ""
 #~ "<ulink url=\"http://www.pulseaudio.org/\"><application>PulseAudio</"
 #~ "application></ulink> is now installed and enabled by default. "
@@ -3178,6 +6457,7 @@
 #~ "kompatibel ist. <application>PulseAudio</application> erlaubt es den "
 #~ "Audioausgang im Betrieb umzuschalten, Lautstärkereglung für jeden Audio-"
 #~ "Stream, Netzwerksound und mehr."
+
 #~ msgid ""
 #~ "<application>Compiz</application>, the compositing window manager that "
 #~ "brings eye candy and usability improvements to the desktop, is installed "
@@ -3201,6 +6481,7 @@
 #~ "fortlaufende Arbeit an X.Org durch Fedora-Entwicklert fortgesetzt. Es "
 #~ "wird davon ausgegangen, dass Fedora <application>Compiz</application> "
 #~ "standardmäßig im Rahmen des nächsten Releases aktiviert."
+
 #~ msgid ""
 #~ "<ulink url=\"http://www.opencompositing.org/\"><application>Compiz "
 #~ "Fusion</application></ulink>, which re-merges <application>Compiz</"
@@ -3218,12 +6499,14 @@
 #~ "Fusion</application> einfach über <menuchoice><guimenu>Anwendungen</"
 #~ "guimenu><guimenuitem>Software hinzufügen/entfernen</guimenuitem></"
 #~ "menuchoice> oder mit <application>yum</application> installieren."
+
 #~ msgid ""
 #~ "Bluetooth devices and tools now have better graphical and system "
 #~ "integration."
 #~ msgstr ""
 #~ "Bluetooth Geräte und Werkzeuge besitzen jetzt eine bessere Grafik- und "
 #~ "Systemintegration."
+
 #~ msgid ""
 #~ "Laptop users benefit from the <firstterm>\"quirks\"</firstterm> feature "
 #~ "in HAL, including better suspend/resume and multimedia keyboard support."
@@ -3231,12 +6514,14 @@
 #~ "Laptop-Benutzer profitieren von der <firstterm>\"quirks\"</firstterm>-"
 #~ "Eigenschaft in HAL, inklusive besserer Suspend/Resume- und Multimedia-"
 #~ "Tastatur-Unterstützung."
+
 #~ msgid ""
 #~ "<application>Eclipse 3.3.1</application> is available as part of this "
 #~ "release."
 #~ msgstr ""
 #~ "<application>Eclipse 3.3.1</application> ist als Teil dieser Version "
 #~ "verfügbar."
+
 #~ msgid ""
 #~ "<ulink url=\"https://hosted.fedoraproject.org/projects/transifex/"
 #~ "\"><application>Transifex</application></ulink> provides a web-based "
@@ -3249,6 +6534,7 @@
 #~ "Schnittstelle für Übersetzungen bereit, welche es Benutzern erlaubt, "
 #~ "Übersetzungen sowohl für bei Fedora beheimatete Projekte als auch für "
 #~ "Upstream-Projekte zu übermitteln."
+
 #~ msgid ""
 #~ "Fedora now offers easier rebranding of Fedora derivatives via a generic-"
 #~ "logos software package. Changes in Fedora's mirror structure also make "
@@ -3258,24 +6544,30 @@
 #~ "über das <package>generic-logos</package> Software-Paket. Änderungen in "
 #~ "der Spiegel-Struktur von Fedora macht eine Erzeugung von Derivaten noch "
 #~ "einfacher."
+
 #~ msgid ""
 #~ "The <filename>pam_console</filename> module usage has been removed in "
 #~ "favor of access control via HAL, which modernizes the desktop."
 #~ msgstr ""
 #~ "Die <systemitem>pam_console</systemitem> Modulbenutzung wurde zu Gunsten "
 #~ "der Zugriffskontrolle über HAL entfernt, was den Desktop modernisiert."
+
 #~ msgid ""
 #~ "Input methods can now be started and stopped dynamically in the GNOME "
 #~ "desktop."
 #~ msgstr ""
 #~ "Eingabemethoden können nun dynamisch innerhalb des GNOME-Desktops "
 #~ "gestartet und gestoppt werden."
+
 #~ msgid "No i586 Support"
 #~ msgstr "Keine i586-Unterstützung"
+
 #~ msgid "The i686 Live images will not boot on an i586 machine."
 #~ msgstr "Die i686 Live-Abbilder werden auf i586 Systemen nicht booten."
+
 #~ msgid "Encrypted partition support."
 #~ msgstr "Unterstützung für verschlüsselte Partitionen"
+
 #~ msgid ""
 #~ "Experimental support for installing to <systemitem class=\"filesystem"
 #~ "\">ext4</systemitem> partitions, with the <option>iamanext4developer</"
@@ -3284,8 +6576,10 @@
 #~ "Experimentelle Unterstützung zur Installation auf <systemitem class="
 #~ "\"filesystem\">ext4</systemitem>-Partitionen, möglich durch die "
 #~ "Bootoption <option>iamanext4developer</option>."
+
 #~ msgid "HP ProLiant DL360 with Smart Array"
 #~ msgstr "HP ProLiant DL360 mit Smart Array"
+
 #~ msgid ""
 #~ "If you have difficulties with this installation not detecting the Smart "
 #~ "Array card, try entering <command>linux isa</command> on the installer "
@@ -3294,8 +6588,10 @@
 #~ "Wenn Sie Probleme damit haben, dass die Installation SMART Array-Karten "
 #~ "nicht erkennt, versuchen Sie, am Installer-Prompt <command>linux isa</"
 #~ "command> zu benutzen."
+
 #~ msgid "Drivers Requiring Firmware"
 #~ msgstr "Treiber benötigt Firmware"
+
 #~ msgid ""
 #~ "Currently, <application>Anaconda</application> is not able to load "
 #~ "userland firmware. This means that any devices with a driver that relies "
@@ -3306,6 +6602,7 @@
 #~ "laden. Dies heißt, dass alle Geräte, welche eine spezielle Firmware "
 #~ "erfordern während des Installationsvorganges nicht verfügbar sind. Das "
 #~ "schließt QLogic Storage Kontroller ein."
+
 #~ msgid ""
 #~ "The new ext4 file system is available in Fedora 9 as a nearly feature "
 #~ "complete preview. Testers are encouraged to review the documentation and "
@@ -3318,26 +6615,33 @@
 #~ "Dokumentation und Implementierungen von ext4 auszuprobieren. Wenn es "
 #~ "endgültig integriert wird sollen Benutzer keine Probleme mit dem neuen "
 #~ "Dateisystem haben und es nur als größer, schneller und besser empfinden."
+
 #~ msgid "KDE 4 Development Platform"
 #~ msgstr "KDE 4 Entwicklungsplattform"
+
 #~ msgid ""
 #~ "Fedora 9 includes KDE 4.0 (beta) development libraries. The following new "
 #~ "packages are provided:"
 #~ msgstr ""
 #~ "Fedora 9 enthält KDE 4.0 (beta) Entwicklungsbibliotheken. Die folgenden "
 #~ "neuen Pakete werden mitgeliefert:"
+
 #~ msgid "<package>kdelibs4</package> : KDE 4 libraries"
 #~ msgstr "<package>kdelibs4</package>: KDE 4-Bibliotheken"
+
 #~ msgid "<package>kdepimlibs</package> : KDE 4 PIM libraries"
 #~ msgstr "<package>kdepimlibs</package>: KDE 4 PIM-Bibliothek"
+
 #~ msgid "<package>kdebase4</package> : KDE 4 core runtime files"
 #~ msgstr "<package>kdebase4</package>: KDE 4 Kern-Ausführungsdateien"
+
 #~ msgid ""
 #~ "Use these packages to develop, build and run KDE 4 applications within "
 #~ "KDE 3 or any other desktop environment."
 #~ msgstr ""
 #~ "Benutzen Sie dieses Paket zum Entwickeln, Bauen und Ausführen von KDE 4-"
 #~ "Anwendungen unter KDE 3 oder jeder anderen Desktop-Umgebung"
+
 #~ msgid ""
 #~ "The <package>kdebase4</package> package also includes a beta version of "
 #~ "the <application>Dolphin</application> file manager as a technology "
@@ -3353,4 +6657,3 @@
 #~ "application> benötigen, installieren Sie bitte das <package>d3lphin</"
 #~ "package>-Paket, welches auf KDE 3 basiert und ohne Probleme parallel zu "
 #~ "<package>kdebase4</package> installiert sein kann."
-


Index: el.po
===================================================================
RCS file: /cvs/docs/release-notes/devel/po/el.po,v
retrieving revision 1.99
retrieving revision 1.100
diff -u -r1.99 -r1.100
--- el.po	8 Apr 2008 23:29:50 -0000	1.99
+++ el.po	9 Apr 2008 17:31:27 -0000	1.100
@@ -12,7 +12,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: el\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-04-08 19:22-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-04-09 13:30-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-11-09 21:17+0000\n"
 "Last-Translator: Dimitrios Typaldos <dtfedora at yahoo.com>\n"
 "Language-Team: Greek <fedora-trans-el at redhat.com>\n"
@@ -1116,10 +1116,20 @@
 msgstr ""
 
 #: en_US/PackageNotes.xml:126(title)
+msgid "LTSP"
+msgstr ""
+
+#: en_US/PackageNotes.xml:127(para)
+msgid ""
+"The Linux Terminal Server Project (LTSP) has been included directly into "
+"Fedora 9. Work is ongoing. For the latest news and documentation, refer to:"
+msgstr ""
+
+#: en_US/PackageNotes.xml:138(title)
 msgid "Utility Packages"
 msgstr "Πακέτα εφαρμογών"
 
-#: en_US/PackageNotes.xml:127(para)
+#: en_US/PackageNotes.xml:139(para)
 msgid ""
 "The <package>nautilus-open-terminal</package> package now uses a GConf key "
 "to control its behavior when launched by right-clicking the Desktop. To "
@@ -1127,14 +1137,14 @@
 "user's home directory, use this command:"
 msgstr ""
 
-#: en_US/PackageNotes.xml:131(screen)
+#: en_US/PackageNotes.xml:143(screen)
 #, no-wrap
 msgid ""
 "\n"
 "gconftool-2 -s /apps/nautilus-open-terminal/desktop_opens_home_dir --type=bool true\n"
 msgstr ""
 
-#: en_US/PackageNotes.xml:136(para)
+#: en_US/PackageNotes.xml:148(para)
 msgid ""
 "The <package>i810switch</package> package has been removed. This "
 "functionality is now available through the <command>xrandr</command> command "
@@ -1144,7 +1154,7 @@
 "τώρα διαθέσιμη μέσα από την εντολή <command>xrandr</command> στο πακέτο "
 "<package>xorg-x11-server-utils</package>."
 
-#: en_US/PackageNotes.xml:143(para)
+#: en_US/PackageNotes.xml:155(para)
 #, fuzzy
 msgid ""
 "The <package>evolution-exchange</package> package replaces "
@@ -1155,7 +1165,7 @@
 "<package>evolution-connector</package>, και παρέχει μία δυνατότητα μέσα από "
 "το παλιό όνομα."
 
-#: en_US/PackageNotes.xml:149(para)
+#: en_US/PackageNotes.xml:161(para)
 #, fuzzy
 msgid ""
 "The <package>system-config-firewall</package> and <package>system-config-"


Index: es.po
===================================================================
RCS file: /cvs/docs/release-notes/devel/po/es.po,v
retrieving revision 1.97
retrieving revision 1.98
diff -u -r1.97 -r1.98
--- es.po	8 Apr 2008 23:29:50 -0000	1.97
+++ es.po	9 Apr 2008 17:31:27 -0000	1.98
@@ -3,7 +3,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: release-notes.HEAD.es\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-04-08 19:22-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-04-09 13:30-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-04-03 10:16-0300\n"
 "Last-Translator: Domingo Becker <domingobecker at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Spanish <fedora-trans-es at redhat.com>\n"
@@ -1199,10 +1199,20 @@
 "estilo y corrige muchos problemas de seguridad con la distribución vieja."
 
 #: en_US/PackageNotes.xml:126(title)
+msgid "LTSP"
+msgstr ""
+
+#: en_US/PackageNotes.xml:127(para)
+msgid ""
+"The Linux Terminal Server Project (LTSP) has been included directly into "
+"Fedora 9. Work is ongoing. For the latest news and documentation, refer to:"
+msgstr ""
+
+#: en_US/PackageNotes.xml:138(title)
 msgid "Utility Packages"
 msgstr "Paquetes de Utilitarios"
 
-#: en_US/PackageNotes.xml:127(para)
+#: en_US/PackageNotes.xml:139(para)
 msgid ""
 "The <package>nautilus-open-terminal</package> package now uses a GConf key "
 "to control its behavior when launched by right-clicking the Desktop. To "
@@ -1210,14 +1220,14 @@
 "user's home directory, use this command:"
 msgstr ""
 
-#: en_US/PackageNotes.xml:131(screen)
+#: en_US/PackageNotes.xml:143(screen)
 #, no-wrap
 msgid ""
 "\n"
 "gconftool-2 -s /apps/nautilus-open-terminal/desktop_opens_home_dir --type=bool true\n"
 msgstr ""
 
-#: en_US/PackageNotes.xml:136(para)
+#: en_US/PackageNotes.xml:148(para)
 msgid ""
 "The <package>i810switch</package> package has been removed. This "
 "functionality is now available through the <command>xrandr</command> command "
@@ -1227,7 +1237,7 @@
 "funcionalidad está ahora disponible a través del comando <command>xrandr</"
 "command> en el paquete <package>xorg-x11-server-utils</package>."
 
-#: en_US/PackageNotes.xml:143(para)
+#: en_US/PackageNotes.xml:155(para)
 msgid ""
 "The <package>evolution-exchange</package> package replaces "
 "<package>evolution-connector</package> , and provides a capability under the "
@@ -1237,7 +1247,7 @@
 "<package>evolution-connector</package>, y provee una capacidad bajo el "
 "nombre viejo."
 
-#: en_US/PackageNotes.xml:149(para)
+#: en_US/PackageNotes.xml:161(para)
 msgid ""
 "The <package>system-config-firewall</package> and <package>system-config-"
 "selinux</package> packages replace <package>system-config-security-level</"


Index: fi.po
===================================================================
RCS file: /cvs/docs/release-notes/devel/po/fi.po,v
retrieving revision 1.63
retrieving revision 1.64
diff -u -r1.63 -r1.64
--- fi.po	8 Apr 2008 23:29:51 -0000	1.63
+++ fi.po	9 Apr 2008 17:31:27 -0000	1.64
@@ -4,7 +4,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: release-notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-04-08 19:22-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-04-09 13:30-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-10-22 18:01+0300\n"
 "Last-Translator: Ville-Pekka Vainio <vpivaini at cs.helsinki.fi>\n"
 "Language-Team: Finnish <laatu at lokalisointi.org>\n"
@@ -1092,10 +1092,20 @@
 msgstr ""
 
 #: en_US/PackageNotes.xml:126(title)
+msgid "LTSP"
+msgstr ""
+
+#: en_US/PackageNotes.xml:127(para)
+msgid ""
+"The Linux Terminal Server Project (LTSP) has been included directly into "
+"Fedora 9. Work is ongoing. For the latest news and documentation, refer to:"
+msgstr ""
+
+#: en_US/PackageNotes.xml:138(title)
 msgid "Utility Packages"
 msgstr "Hyötyohjelmapaketit"
 
-#: en_US/PackageNotes.xml:127(para)
+#: en_US/PackageNotes.xml:139(para)
 msgid ""
 "The <package>nautilus-open-terminal</package> package now uses a GConf key "
 "to control its behavior when launched by right-clicking the Desktop. To "
@@ -1103,14 +1113,14 @@
 "user's home directory, use this command:"
 msgstr ""
 
-#: en_US/PackageNotes.xml:131(screen)
+#: en_US/PackageNotes.xml:143(screen)
 #, no-wrap
 msgid ""
 "\n"
 "gconftool-2 -s /apps/nautilus-open-terminal/desktop_opens_home_dir --type=bool true\n"
 msgstr ""
 
-#: en_US/PackageNotes.xml:136(para)
+#: en_US/PackageNotes.xml:148(para)
 msgid ""
 "The <package>i810switch</package> package has been removed. This "
 "functionality is now available through the <command>xrandr</command> command "
@@ -1120,7 +1130,7 @@
 "nyt <command>xrandr</command>-komennossa, joka on paketissa <package>xorg-"
 "x11-server-utils</package>."
 
-#: en_US/PackageNotes.xml:143(para)
+#: en_US/PackageNotes.xml:155(para)
 #, fuzzy
 msgid ""
 "The <package>evolution-exchange</package> package replaces "
@@ -1131,7 +1141,7 @@
 "<package>evolution-connector</package> ja sisältää vanhan paketin "
 "ominaisuudet."
 
-#: en_US/PackageNotes.xml:149(para)
+#: en_US/PackageNotes.xml:161(para)
 #, fuzzy
 msgid ""
 "The <package>system-config-firewall</package> and <package>system-config-"


Index: fr.po
===================================================================
RCS file: /cvs/docs/release-notes/devel/po/fr.po,v
retrieving revision 1.42
retrieving revision 1.43
diff -u -r1.42 -r1.43
--- fr.po	8 Apr 2008 23:29:51 -0000	1.42
+++ fr.po	9 Apr 2008 17:31:27 -0000	1.43
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: rn_fr_rc1\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-04-08 19:22-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-04-09 13:30-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-03-31 21:23-0400\n"
 "Last-Translator: Thomas Canniot <mrtom at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Français <fedora-trans-fr at redhat.com>\n"
@@ -1210,10 +1210,20 @@
 "anciennes distributions."
 
 #: en_US/PackageNotes.xml:126(title)
+msgid "LTSP"
+msgstr ""
+
+#: en_US/PackageNotes.xml:127(para)
+msgid ""
+"The Linux Terminal Server Project (LTSP) has been included directly into "
+"Fedora 9. Work is ongoing. For the latest news and documentation, refer to:"
+msgstr ""
+
+#: en_US/PackageNotes.xml:138(title)
 msgid "Utility Packages"
 msgstr "Paquets utilitaires"
 
-#: en_US/PackageNotes.xml:127(para)
+#: en_US/PackageNotes.xml:139(para)
 msgid ""
 "The <package>nautilus-open-terminal</package> package now uses a GConf key "
 "to control its behavior when launched by right-clicking the Desktop. To "
@@ -1221,14 +1231,14 @@
 "user's home directory, use this command:"
 msgstr ""
 
-#: en_US/PackageNotes.xml:131(screen)
+#: en_US/PackageNotes.xml:143(screen)
 #, no-wrap
 msgid ""
 "\n"
 "gconftool-2 -s /apps/nautilus-open-terminal/desktop_opens_home_dir --type=bool true\n"
 msgstr ""
 
-#: en_US/PackageNotes.xml:136(para)
+#: en_US/PackageNotes.xml:148(para)
 msgid ""
 "The <package>i810switch</package> package has been removed. This "
 "functionality is now available through the <command>xrandr</command> command "
@@ -1238,7 +1248,7 @@
 "est maintenant disponible grâce à la commande <command>xrandr</command> dans "
 "le paquet <package>xorg-x11-server-utils</package>."
 
-#: en_US/PackageNotes.xml:143(para)
+#: en_US/PackageNotes.xml:155(para)
 msgid ""
 "The <package>evolution-exchange</package> package replaces "
 "<package>evolution-connector</package> , and provides a capability under the "
@@ -1248,7 +1258,7 @@
 "<package>evolution-connector</package> et offre une aptitude sous l'ancien "
 "nom."
 
-#: en_US/PackageNotes.xml:149(para)
+#: en_US/PackageNotes.xml:161(para)
 msgid ""
 "The <package>system-config-firewall</package> and <package>system-config-"
 "selinux</package> packages replace <package>system-config-security-level</"


Index: gu.po
===================================================================
RCS file: /cvs/docs/release-notes/devel/po/gu.po,v
retrieving revision 1.31
retrieving revision 1.32
diff -u -r1.31 -r1.32
--- gu.po	8 Apr 2008 23:29:51 -0000	1.31
+++ gu.po	9 Apr 2008 17:31:27 -0000	1.32
@@ -3,7 +3,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gu\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-04-08 19:22-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-04-09 13:30-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-09-04 16:51+0530\n"
 "Last-Translator: Ankit Patel <ankit at redhat.com>\n"
 "Language-Team: Gujarati <fedora-trans-gu at redhat.com>\n"
@@ -974,39 +974,49 @@
 msgstr ""
 
 #: en_US/PackageNotes.xml:126(title)
-msgid "Utility Packages"
+msgid "LTSP"
 msgstr ""
 
 #: en_US/PackageNotes.xml:127(para)
 msgid ""
+"The Linux Terminal Server Project (LTSP) has been included directly into "
+"Fedora 9. Work is ongoing. For the latest news and documentation, refer to:"
+msgstr ""
+
+#: en_US/PackageNotes.xml:138(title)
+msgid "Utility Packages"
+msgstr ""
+
+#: en_US/PackageNotes.xml:139(para)
+msgid ""
 "The <package>nautilus-open-terminal</package> package now uses a GConf key "
 "to control its behavior when launched by right-clicking the Desktop. To "
 "enable its previous behavior, which opens the resulting terminal in the "
 "user's home directory, use this command:"
 msgstr ""
 
-#: en_US/PackageNotes.xml:131(screen)
+#: en_US/PackageNotes.xml:143(screen)
 #, no-wrap
 msgid ""
 "\n"
 "gconftool-2 -s /apps/nautilus-open-terminal/desktop_opens_home_dir --type=bool true\n"
 msgstr ""
 
-#: en_US/PackageNotes.xml:136(para)
+#: en_US/PackageNotes.xml:148(para)
 msgid ""
 "The <package>i810switch</package> package has been removed. This "
 "functionality is now available through the <command>xrandr</command> command "
 "in the <package>xorg-x11-server-utils</package> package."
 msgstr ""
 
-#: en_US/PackageNotes.xml:143(para)
+#: en_US/PackageNotes.xml:155(para)
 msgid ""
 "The <package>evolution-exchange</package> package replaces "
 "<package>evolution-connector</package> , and provides a capability under the "
 "old name."
 msgstr ""
 
-#: en_US/PackageNotes.xml:149(para)
+#: en_US/PackageNotes.xml:161(para)
 msgid ""
 "The <package>system-config-firewall</package> and <package>system-config-"
 "selinux</package> packages replace <package>system-config-security-level</"


Index: hi_IN.po
===================================================================
RCS file: /cvs/docs/release-notes/devel/po/hi_IN.po,v
retrieving revision 1.5
retrieving revision 1.6
diff -u -r1.5 -r1.6
--- hi_IN.po	8 Apr 2008 23:29:51 -0000	1.5
+++ hi_IN.po	9 Apr 2008 17:31:27 -0000	1.6
@@ -3,7 +3,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-04-08 19:22-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-04-09 13:30-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-11-07 21:45+0530\n"
 "Last-Translator:  <>\n"
 "Language-Team: \n"
@@ -1026,39 +1026,49 @@
 msgstr ""
 
 #: en_US/PackageNotes.xml:126(title)
-msgid "Utility Packages"
+msgid "LTSP"
 msgstr ""
 
 #: en_US/PackageNotes.xml:127(para)
 msgid ""
+"The Linux Terminal Server Project (LTSP) has been included directly into "
+"Fedora 9. Work is ongoing. For the latest news and documentation, refer to:"
+msgstr ""
+
+#: en_US/PackageNotes.xml:138(title)
+msgid "Utility Packages"
+msgstr ""
+
+#: en_US/PackageNotes.xml:139(para)
+msgid ""
 "The <package>nautilus-open-terminal</package> package now uses a GConf key "
 "to control its behavior when launched by right-clicking the Desktop. To "
 "enable its previous behavior, which opens the resulting terminal in the "
 "user's home directory, use this command:"
 msgstr ""
 
-#: en_US/PackageNotes.xml:131(screen)
+#: en_US/PackageNotes.xml:143(screen)
 #, no-wrap
 msgid ""
 "\n"
 "gconftool-2 -s /apps/nautilus-open-terminal/desktop_opens_home_dir --type=bool true\n"
 msgstr ""
 
-#: en_US/PackageNotes.xml:136(para)
+#: en_US/PackageNotes.xml:148(para)
 msgid ""
 "The <package>i810switch</package> package has been removed. This "
 "functionality is now available through the <command>xrandr</command> command "
 "in the <package>xorg-x11-server-utils</package> package."
 msgstr ""
 
-#: en_US/PackageNotes.xml:143(para)
+#: en_US/PackageNotes.xml:155(para)
 msgid ""
 "The <package>evolution-exchange</package> package replaces "
 "<package>evolution-connector</package> , and provides a capability under the "
 "old name."
 msgstr ""
 
-#: en_US/PackageNotes.xml:149(para)
+#: en_US/PackageNotes.xml:161(para)
 msgid ""
 "The <package>system-config-firewall</package> and <package>system-config-"
 "selinux</package> packages replace <package>system-config-security-level</"


Index: hr.po
===================================================================
RCS file: /cvs/docs/release-notes/devel/po/hr.po,v
retrieving revision 1.34
retrieving revision 1.35
diff -u -r1.34 -r1.35
--- hr.po	8 Apr 2008 23:29:51 -0000	1.34
+++ hr.po	9 Apr 2008 17:31:27 -0000	1.35
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-04-08 19:22-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-04-09 13:30-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-09-30 15:14+0100\n"
 "Last-Translator: Renato Pavicic <renato at translator-shop.org>\n"
 "Language-Team: CROATIAN <www.translator-shop.org>\n"
@@ -965,39 +965,49 @@
 msgstr ""
 
 #: en_US/PackageNotes.xml:126(title)
-msgid "Utility Packages"
+msgid "LTSP"
 msgstr ""
 
 #: en_US/PackageNotes.xml:127(para)
 msgid ""
+"The Linux Terminal Server Project (LTSP) has been included directly into "
+"Fedora 9. Work is ongoing. For the latest news and documentation, refer to:"
+msgstr ""
+
+#: en_US/PackageNotes.xml:138(title)
+msgid "Utility Packages"
+msgstr ""
+
+#: en_US/PackageNotes.xml:139(para)
+msgid ""
 "The <package>nautilus-open-terminal</package> package now uses a GConf key "
 "to control its behavior when launched by right-clicking the Desktop. To "
 "enable its previous behavior, which opens the resulting terminal in the "
 "user's home directory, use this command:"
 msgstr ""
 
-#: en_US/PackageNotes.xml:131(screen)
+#: en_US/PackageNotes.xml:143(screen)
 #, no-wrap
 msgid ""
 "\n"
 "gconftool-2 -s /apps/nautilus-open-terminal/desktop_opens_home_dir --type=bool true\n"
 msgstr ""
 
-#: en_US/PackageNotes.xml:136(para)
+#: en_US/PackageNotes.xml:148(para)
 msgid ""
 "The <package>i810switch</package> package has been removed. This "
 "functionality is now available through the <command>xrandr</command> command "
 "in the <package>xorg-x11-server-utils</package> package."
 msgstr ""
 
-#: en_US/PackageNotes.xml:143(para)
+#: en_US/PackageNotes.xml:155(para)
 msgid ""
 "The <package>evolution-exchange</package> package replaces "
 "<package>evolution-connector</package> , and provides a capability under the "
 "old name."
 msgstr ""
 
-#: en_US/PackageNotes.xml:149(para)
+#: en_US/PackageNotes.xml:161(para)
 msgid ""
 "The <package>system-config-firewall</package> and <package>system-config-"
 "selinux</package> packages replace <package>system-config-security-level</"


Index: hu.po
===================================================================
RCS file: /cvs/docs/release-notes/devel/po/hu.po,v
retrieving revision 1.43
retrieving revision 1.44
diff -u -r1.43 -r1.44
--- hu.po	8 Apr 2008 23:29:51 -0000	1.43
+++ hu.po	9 Apr 2008 17:31:27 -0000	1.44
@@ -3,7 +3,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Release Notes F7\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-04-08 19:22-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-04-09 13:30-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-04-25 19:42+0200\n"
 "Last-Translator:  Sulyok Péter <peti at sulyok.hu>\n"
 "Language-Team: Hungarian <fedora-trans-hu at redhat.com>\n"
@@ -1064,39 +1064,49 @@
 msgstr ""
 
 #: en_US/PackageNotes.xml:126(title)
-msgid "Utility Packages"
+msgid "LTSP"
 msgstr ""
 
 #: en_US/PackageNotes.xml:127(para)
 msgid ""
+"The Linux Terminal Server Project (LTSP) has been included directly into "
+"Fedora 9. Work is ongoing. For the latest news and documentation, refer to:"
+msgstr ""
+
+#: en_US/PackageNotes.xml:138(title)
+msgid "Utility Packages"
+msgstr ""
+
+#: en_US/PackageNotes.xml:139(para)
+msgid ""
 "The <package>nautilus-open-terminal</package> package now uses a GConf key "
 "to control its behavior when launched by right-clicking the Desktop. To "
 "enable its previous behavior, which opens the resulting terminal in the "
 "user's home directory, use this command:"
 msgstr ""
 
-#: en_US/PackageNotes.xml:131(screen)
+#: en_US/PackageNotes.xml:143(screen)
 #, no-wrap
 msgid ""
 "\n"
 "gconftool-2 -s /apps/nautilus-open-terminal/desktop_opens_home_dir --type=bool true\n"
 msgstr ""
 
-#: en_US/PackageNotes.xml:136(para)
+#: en_US/PackageNotes.xml:148(para)
 msgid ""
 "The <package>i810switch</package> package has been removed. This "
 "functionality is now available through the <command>xrandr</command> command "
 "in the <package>xorg-x11-server-utils</package> package."
 msgstr ""
 
-#: en_US/PackageNotes.xml:143(para)
+#: en_US/PackageNotes.xml:155(para)
 msgid ""
 "The <package>evolution-exchange</package> package replaces "
 "<package>evolution-connector</package> , and provides a capability under the "
 "old name."
 msgstr ""
 
-#: en_US/PackageNotes.xml:149(para)
+#: en_US/PackageNotes.xml:161(para)
 msgid ""
 "The <package>system-config-firewall</package> and <package>system-config-"
 "selinux</package> packages replace <package>system-config-security-level</"


View full diff with command:
/usr/bin/cvs -f diff  -kk -u -N -r 1.5 -r 1.6 id.po
Index: id.po
===================================================================
RCS file: /cvs/docs/release-notes/devel/po/id.po,v
retrieving revision 1.5
retrieving revision 1.6
diff -u -r1.5 -r1.6
--- id.po	9 Apr 2008 09:52:49 -0000	1.5
+++ id.po	9 Apr 2008 17:31:27 -0000	1.6
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora 9 Release Notes\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-04-08 19:22-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-04-09 13:30-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-04-09 16:51+0700\n"
 "Last-Translator: Dapid Candra <dapidc at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Indonesian <dapidc at gmail.com>\n"
@@ -43,67 +43,59 @@
 msgid "X Window System (Graphics)"
 msgstr "X Window System (Grafis)"
 
-#: en_US/Xorg.xml:8(title)
-#: en_US/Welcome.xml:17(title)
-#: en_US/WebServers.xml:8(title)
-#: en_US/Virtualization.xml:8(title)
-#: en_US/Security.xml:8(title)
-#: en_US/PackageNotes.xml:8(title)
-#: en_US/OverView.xml:8(title)
-#: en_US/Multimedia.xml:8(title)
-#: en_US/SystemDaemons.xml:8(title)
-#: en_US/MailServers.xml:8(title)
-#: en_US/Live.xml:8(title)
-#: en_US/Kernel.xml:9(title)
-#: en_US/Java.xml:8(title)
-#: en_US/Installer.xml:8(title)
-#: en_US/I18n.xml:8(title)
-#: en_US/FileSystems.xml:8(title)
-#: en_US/Entertainment.xml:8(title)
-#: en_US/Devel.xml:8(title)
-#: en_US/Desktop.xml:8(title)
+#: en_US/Xorg.xml:8(title) en_US/Welcome.xml:17(title)
+#: en_US/WebServers.xml:8(title) en_US/Virtualization.xml:8(title)
+#: en_US/Security.xml:8(title) en_US/PackageNotes.xml:8(title)
+#: en_US/OverView.xml:8(title) en_US/Multimedia.xml:8(title)
+#: en_US/SystemDaemons.xml:8(title) en_US/MailServers.xml:8(title)
+#: en_US/Live.xml:8(title) en_US/Kernel.xml:9(title) en_US/Java.xml:8(title)
+#: en_US/Installer.xml:8(title) en_US/I18n.xml:8(title)
+#: en_US/FileSystems.xml:8(title) en_US/Entertainment.xml:8(title)
+#: en_US/Devel.xml:8(title) en_US/Desktop.xml:8(title)
 #: en_US/DatabaseServers.xml:8(title)
-#: en_US/BackwardsCompatibility.xml:8(title)
-#: en_US/ArchSpecific.xml:8(title)
+#: en_US/BackwardsCompatibility.xml:8(title) en_US/ArchSpecific.xml:8(title)
 msgid "Latest Release Notes on the Web"
 msgstr "Catatan Rilis Mutakhir di Web"
 
-#: en_US/Xorg.xml:9(para)
-#: en_US/Welcome.xml:18(para)
-#: en_US/WebServers.xml:9(para)
-#: en_US/Virtualization.xml:9(para)
-#: en_US/Security.xml:9(para)
-#: en_US/PackageNotes.xml:9(para)
-#: en_US/OverView.xml:9(para)
-#: en_US/Multimedia.xml:9(para)
-#: en_US/SystemDaemons.xml:9(para)
-#: en_US/MailServers.xml:9(para)
-#: en_US/Live.xml:9(para)
-#: en_US/Kernel.xml:10(para)
-#: en_US/Java.xml:9(para)
-#: en_US/Installer.xml:9(para)
-#: en_US/I18n.xml:9(para)
-#: en_US/FileSystems.xml:9(para)
-#: en_US/Entertainment.xml:9(para)
-#: en_US/Devel.xml:9(para)
-#: en_US/Desktop.xml:9(para)
-#: en_US/DatabaseServers.xml:9(para)
-#: en_US/BackwardsCompatibility.xml:9(para)
+#: en_US/Xorg.xml:9(para) en_US/Welcome.xml:18(para)
+#: en_US/WebServers.xml:9(para) en_US/Virtualization.xml:9(para)
+#: en_US/Security.xml:9(para) en_US/PackageNotes.xml:9(para)
+#: en_US/OverView.xml:9(para) en_US/Multimedia.xml:9(para)
+#: en_US/SystemDaemons.xml:9(para) en_US/MailServers.xml:9(para)
+#: en_US/Live.xml:9(para) en_US/Kernel.xml:10(para) en_US/Java.xml:9(para)
+#: en_US/Installer.xml:9(para) en_US/I18n.xml:9(para)
+#: en_US/FileSystems.xml:9(para) en_US/Entertainment.xml:9(para)
+#: en_US/Devel.xml:9(para) en_US/Desktop.xml:9(para)
+#: en_US/DatabaseServers.xml:9(para) en_US/BackwardsCompatibility.xml:9(para)
 #: en_US/ArchSpecific.xml:9(para)
-msgid "These release notes may be updated. To view the latest release notes for Fedora, visit:"
-msgstr "Catatan rilis ini mungkin sudah dimutakhirkan. Untuk melihat versi terakhir catatan rilis untuk Fedora, kunjungi: "
+msgid ""
+"These release notes may be updated. To view the latest release notes for "
+"Fedora, visit:"
+msgstr ""
+"Catatan rilis ini mungkin sudah dimutakhirkan. Untuk melihat versi terakhir "
+"catatan rilis untuk Fedora, kunjungi: "
 
 #: en_US/Xorg.xml:18(para)
-msgid "This section contains information related to the X Window System implementation, X.Org, provided with Fedora."
-msgstr "Bagian ini berisi informasi yang berkaitan dengan implementasi sistem X Windows, X.Org yang tersedia dalam Fedora."
+msgid ""
+"This section contains information related to the X Window System "
+"implementation, X.Org, provided with Fedora."
+msgstr ""
+"Bagian ini berisi informasi yang berkaitan dengan implementasi sistem X "
+"Windows, X.Org yang tersedia dalam Fedora."
 
 #: en_US/Xorg.xml:24(title)
 msgid "Faster X Start-up and Shutdown"
 msgstr "Lebih cepat dalam memulai dan mengakhiri X"
 
 #: en_US/Xorg.xml:26(para)
-msgid "Fedora 9 features a number of changes designed to make X faster in starting and shutting down and to make other improvements. Full details of the project can be found through this feature page:"
-msgstr "Fedora 9 mempunyai beberapa perubahan yang dirancang untuk membuat X lebih cepat dalam memulai dan menutup dan juga membuat beberapa pengembangan. Rincian mengenai proyek ini dapat ditemukan dalam halaman fitur ini:"
+msgid ""
+"Fedora 9 features a number of changes designed to make X faster in starting "
+"and shutting down and to make other improvements. Full details of the "
+"project can be found through this feature page:"
+msgstr ""
+"Fedora 9 mempunyai beberapa perubahan yang dirancang untuk membuat X lebih "
+"cepat dalam memulai dan menutup dan juga membuat beberapa pengembangan. "
+"Rincian mengenai proyek ini dapat ditemukan dalam halaman fitur ini:"
 
 #: en_US/Xorg.xml:32(para)
 msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Features/OneSecondX\"/>."
@@ -114,8 +106,19 @@
 msgstr "Perubahan Konfigurasi X"
 
 #: en_US/Xorg.xml:40(para)
-msgid "The X.Org 1.4.99 X server has been modified to automatically detect and configure most hardware, eliminating the need to modify the <filename>/etc/X11/xorg.conf</filename> configuration file. The only hardware configured by default in the <filename>xorg.conf</filename> configuration file written by <application>Anaconda</application> is:"
-msgstr "X.Org 1.4.99 X server telah diubah untuk secara otomatis mengetahui dan mengkonfigurasi sebagian besar perangkat keras, menghilangkan perlunya mengubah berkas <filename>/etc/X11/xorg.conf</filename>. Konfigurasi perangkat keras yang dikonfigurasi secara default dalam berkas konfigurasi <filename>xorg.conf</filename> ditulis oleh <application>Anaconda</application> adalah:"
+msgid ""
+"The X.Org 1.4.99 X server has been modified to automatically detect and "
+"configure most hardware, eliminating the need to modify the <filename>/etc/"
+"X11/xorg.conf</filename> configuration file. The only hardware configured by "
+"default in the <filename>xorg.conf</filename> configuration file written by "
+"<application>Anaconda</application> is:"
+msgstr ""
+"X.Org 1.4.99 X server telah diubah untuk secara otomatis mengetahui dan "
+"mengkonfigurasi sebagian besar perangkat keras, menghilangkan perlunya "
+"mengubah berkas <filename>/etc/X11/xorg.conf</filename>. Konfigurasi "
+"perangkat keras yang dikonfigurasi secara default dalam berkas konfigurasi "
+"<filename>xorg.conf</filename> ditulis oleh <application>Anaconda</"
+"application> adalah:"
 
 #: en_US/Xorg.xml:51(para)
 msgid "the graphics driver, and"
@@ -126,56 +129,142 @@
 msgstr "peta keyboard"
 
 #: en_US/Xorg.xml:62(para)
-msgid "All other hardware, such as monitors (both LCD and CRT), USB mice, and touchpads, should be detected and configured automatically."
-msgstr "Semua perangkat keras lain, seperti monitor (LCD dan CRT), mouse USB, dan touchpad, seharusnya sudah dikenali dan otomatis dikonfigurasi."
+msgid ""
+"All other hardware, such as monitors (both LCD and CRT), USB mice, and "
+"touchpads, should be detected and configured automatically."
+msgstr ""
+"Semua perangkat keras lain, seperti monitor (LCD dan CRT), mouse USB, dan "
+"touchpad, seharusnya sudah dikenali dan otomatis dikonfigurasi."
 
 #: en_US/Xorg.xml:67(para)
-msgid "The X server queries the attached monitor for supported resolution ranges, and attempts to pick the highest resolution available with the correct aspect ratio for the display. Set the preferred resolution in <menuchoice><guimenu>System</guimenu><guisubmenu>Preferences</guisubmenu><guimenuitem>Screen Resolution</guimenuitem></menuchoice>, and the default resolution for the system in <menuchoice><guimenu>System</guimenu><guisubmenu>Administration</guisubmenu><guimenuitem>Display</guimenuitem></menuchoice>."
-msgstr "X server menguji monitor yang terpasang untuk jangka resolusi, dan mencoba memilih resolusi tertinggi yang tersedia dengan perbandingan aspek yang benag untuk tampilan tersebut. Set resolusi yang diinginkan dalam  <menuchoice><guimenu>System</guimenu><guisubmenu>Preferences</guisubmenu><guimenuitem>Screen Resolution</guimenuitem></menuchoice>, dan resolusi untuk sistem dalam <menuchoice><guimenu>System</guimenu><guisubmenu>Administration</guisubmenu><guimenuitem>Display</guimenuitem></menuchoice>."
+msgid ""
+"The X server queries the attached monitor for supported resolution ranges, "
+"and attempts to pick the highest resolution available with the correct "
+"aspect ratio for the display. Set the preferred resolution in "
+"<menuchoice><guimenu>System</guimenu><guisubmenu>Preferences</"
+"guisubmenu><guimenuitem>Screen Resolution</guimenuitem></menuchoice>, and "
+"the default resolution for the system in <menuchoice><guimenu>System</"
+"guimenu><guisubmenu>Administration</guisubmenu><guimenuitem>Display</"
+"guimenuitem></menuchoice>."
+msgstr ""
+"X server menguji monitor yang terpasang untuk jangka resolusi, dan mencoba "
+"memilih resolusi tertinggi yang tersedia dengan perbandingan aspek yang "
+"benag untuk tampilan tersebut. Set resolusi yang diinginkan dalam  "
+"<menuchoice><guimenu>System</guimenu><guisubmenu>Preferences</"
+"guisubmenu><guimenuitem>Screen Resolution</guimenuitem></menuchoice>, dan "
+"resolusi untuk sistem dalam <menuchoice><guimenu>System</"
+"guimenu><guisubmenu>Administration</guisubmenu><guimenuitem>Display</"
+"guimenuitem></menuchoice>."
 
 #: en_US/Xorg.xml:78(para)
-msgid "If the <filename>/etc/X11/xorg.conf</filename> configuration file is not present, X automatically detects the appropriate driver, and assumes a 105-key US keyboard layout."
-msgstr "Jika berkas konfigurasi <filename>/etc/X11/xorg.conf</filename> tidak ada, X secara otomatis akan mendeteksi penggerak ('driver') yang sesuai, dan mengambil tatanan papan kunci US 105-tombol."
+msgid ""
+"If the <filename>/etc/X11/xorg.conf</filename> configuration file is not "
+"present, X automatically detects the appropriate driver, and assumes a 105-"
+"key US keyboard layout."
+msgstr ""
+"Jika berkas konfigurasi <filename>/etc/X11/xorg.conf</filename> tidak ada, X "
+"secara otomatis akan mendeteksi penggerak ('driver') yang sesuai, dan "
+"mengambil tatanan papan kunci US 105-tombol."
 
 #: en_US/Xorg.xml:83(para)
-msgid "In certain situations, the <computeroutput>evdev</computeroutput> driver was used, even when the <computeroutput>kbd</computeroutput> driver was specified in <filename>/etc/X11/xorg.conf</filename>. Removing the <computeroutput>evdev</computeroutput> driver caused errors and warnings such as the following:"
-msgstr "Pada situasi tertentu, penggerak ('driver') <computeroutput>evdev</computeroutput> digunakan, bahkan ketika penggerak <computeroutput>kbd</computeroutput> disebutkan dalam berkas <filename>/etc/X11/xorg.conf</filename>. Membuang penggerak <computeroutput>evdev</computeroutput> akan menghasilkan kesalahan dan peringatan seperti berikut:"
+msgid ""
+"In certain situations, the <computeroutput>evdev</computeroutput> driver was "
+"used, even when the <computeroutput>kbd</computeroutput> driver was "
[...4823 lines suppressed...]
+"The \"Other OS\" boot loader must be installed into the flash, following the "
+"instructions at <ulink url=\"http://www.playstation.com/ps3-openplatform/"
+"manual.html\"/>. A suitable boot loader image can be found on Sony's \"ADDON"
+"\" CD, available from <ulink url=\"ftp://ftp.kernel.org/pub/linux/kernel/"
+"people/geoff/cell/\"/>."
 msgstr ""
 
 #: en_US/ArchSpecific.xml:297(para)
-msgid "Once the boot loader is installed, the PlayStation 3 should be able to boot from the Fedora install media. Please note that network installation works best with NFS, since that takes less memory than FTP or HTTP methods. Using the <command>text</command> option also reduces the amount of memory taken by the installer."
+msgid ""
+"Once the boot loader is installed, the PlayStation 3 should be able to boot "
+"from the Fedora install media. Please note that network installation works "
+"best with NFS, since that takes less memory than FTP or HTTP methods. Using "
+"the <command>text</command> option also reduces the amount of memory taken "
+"by the installer."
 msgstr ""
 
 #: en_US/ArchSpecific.xml:305(para)
-msgid "For more information on Fedora and the PlayStation3 or Fedora on PowerPC in general, join the <ulink url=\"http://lists.infradead.org/mailman/listinfo/fedora-ppc\">Fedora-PPC mailing list</ulink> or the <systemitem class=\"resource\">#fedora-ppc</systemitem> channel on <ulink url=\"http://freenode.net/\">FreeNode</ulink>."
-msgstr "Untuk informasi lebih lanjut mengenai Fedora dan PlayStation3 atau Fedora pada PowerPC secara umum, gabung ke <ulink url=\"http://lists.infradead.org/mailman/listinfo/fedora-ppc\">Fedora-PPC mailing list</ulink> atau channel <systemitem class=\"resource\">#fedora-ppc</systemitem> pada <ulink url=\"http://freenode.net/\">FreeNode</ulink>."
+msgid ""
+"For more information on Fedora and the PlayStation3 or Fedora on PowerPC in "
+"general, join the <ulink url=\"http://lists.infradead.org/mailman/listinfo/"
+"fedora-ppc\">Fedora-PPC mailing list</ulink> or the <systemitem class="
+"\"resource\">#fedora-ppc</systemitem> channel on <ulink url=\"http://"
+"freenode.net/\">FreeNode</ulink>."
+msgstr ""
+"Untuk informasi lebih lanjut mengenai Fedora dan PlayStation3 atau Fedora "
+"pada PowerPC secara umum, gabung ke <ulink url=\"http://lists.infradead.org/"
+"mailman/listinfo/fedora-ppc\">Fedora-PPC mailing list</ulink> atau channel "
+"<systemitem class=\"resource\">#fedora-ppc</systemitem> pada <ulink url="
+"\"http://freenode.net/\">FreeNode</ulink>."
 
 #: en_US/ArchSpecific.xml:319(title)
 msgid "Network booting"
 msgstr "Boot via Jaringan"
 
 #: en_US/ArchSpecific.xml:320(para)
-msgid "Combined images containing the installer kernel and ramdisk are located in the <filename class=\"directory\">images/netboot/</filename> directory of the installation tree. They are intended for network booting with TFTP, but can be used in many ways."
+msgid ""
+"Combined images containing the installer kernel and ramdisk are located in "
+"the <filename class=\"directory\">images/netboot/</filename> directory of "
+"the installation tree. They are intended for network booting with TFTP, but "
+"can be used in many ways."
 msgstr ""
 
 #: en_US/ArchSpecific.xml:329(para)
-msgid "The <command>yaboot</command> loader supports TFTP booting for IBM pSeries and Apple Macintosh. The Fedora Project encourages the use of <command>yaboot</command> over the <command>netboot</command> images."
-msgstr "Perintah <command>yaboot</command> mendukung booting TFTP untuk IBM pSeries dan Apple Macintosh. Fedora Project menganjurkan untuk menggunakan perintah <command>yaboot</command> di atas perintah <command>netboot</command> image."
+msgid ""
+"The <command>yaboot</command> loader supports TFTP booting for IBM pSeries "
+"and Apple Macintosh. The Fedora Project encourages the use of "
+"<command>yaboot</command> over the <command>netboot</command> images."
+msgstr ""
+"Perintah <command>yaboot</command> mendukung booting TFTP untuk IBM pSeries "
+"dan Apple Macintosh. Fedora Project menganjurkan untuk menggunakan perintah "
+"<command>yaboot</command> di atas perintah <command>netboot</command> image."
 
 #: en_US/ArchSpecific.xml:340(title)
 msgid "PPC Specific Packages"
 msgstr "Paket Khusus PPC"
 
 #: en_US/ArchSpecific.xml:342(para)
-msgid "The <package>ppc64-utils</package> package has been split out into individual packages reflecting upstream packaging (<package>ps3pf-utils</package>, <package>powerpc-utils</package>, <package>powerpc-utils-papr</package>). Although the <command>mkzimage</command> command is no longer supplied, you can use the <command>wrapper</command> script from the <package>kernel-bootwrapper</package> package:"
-msgstr "Paket <package>ppc64-utils</package> telah dipecah ke dalam paket - paket terpisah yang mencerminkan paket upstream (<package>ps3pf-utils</package>, <package>powerpc-utils</package>, <package>powerpc-utils-papr</package>). Meskipun perintah <command>mkzimage</command> tidak lagi disediakan, Anda dapat menggunakan script <command>wrapper</command> dari paket <package>kernel-bootwrapper</package>:"
+msgid ""
+"The <package>ppc64-utils</package> package has been split out into "
+"individual packages reflecting upstream packaging (<package>ps3pf-utils</"
+"package>, <package>powerpc-utils</package>, <package>powerpc-utils-papr</"
+"package>). Although the <command>mkzimage</command> command is no longer "
+"supplied, you can use the <command>wrapper</command> script from the "
+"<package>kernel-bootwrapper</package> package:"
+msgstr ""
+"Paket <package>ppc64-utils</package> telah dipecah ke dalam paket - paket "
+"terpisah yang mencerminkan paket upstream (<package>ps3pf-utils</package>, "
+"<package>powerpc-utils</package>, <package>powerpc-utils-papr</package>). "
+"Meskipun perintah <command>mkzimage</command> tidak lagi disediakan, Anda "
+"dapat menggunakan script <command>wrapper</command> dari paket "
+"<package>kernel-bootwrapper</package>:"
 
 #: en_US/ArchSpecific.xml:357(title)
 msgid "x86 Specifics for Fedora"
 msgstr "info Khusus x86 untuk Fedora"
 
 #: en_US/ArchSpecific.xml:359(para)
-msgid "This section covers specific information about Fedora and the x86 hardware platform."
-msgstr "Bagian ini mencakup informasi khusus mengenai Fedora dan platform perangkat keras x86."
+msgid ""
+"This section covers specific information about Fedora and the x86 hardware "
+"platform."
+msgstr ""
+"Bagian ini mencakup informasi khusus mengenai Fedora dan platform perangkat "
+"keras x86."
 
 #: en_US/ArchSpecific.xml:365(title)
 msgid "Hardware requirements for x86"
 msgstr "Kebutuhan perangkat keras untuk x86"
 
-#: en_US/ArchSpecific.xml:367(para)
-#: en_US/ArchSpecific.xml:460(para)
-msgid "In order to use specific features of Fedora 9 during or after installation, you may need to know details of other hardware components such as video and network cards."
-msgstr "Untuk menggunakan fitur spesifik dari Fedora 9 selama atau setelah proses instalasi, Anda perlu mengetahui informasi dari komponen perangkat keras lainnya seperti video dan kartu jaringan."
+#: en_US/ArchSpecific.xml:367(para) en_US/ArchSpecific.xml:460(para)
+msgid ""
+"In order to use specific features of Fedora 9 during or after installation, "
+"you may need to know details of other hardware components such as video and "
+"network cards."
+msgstr ""
+"Untuk menggunakan fitur spesifik dari Fedora 9 selama atau setelah proses "
+"instalasi, Anda perlu mengetahui informasi dari komponen perangkat keras "
+"lainnya seperti video dan kartu jaringan."
 
 #: en_US/ArchSpecific.xml:376(para)
-msgid "The following CPU specifications are stated in terms of Intel processors. Other processors, such as those from AMD, Cyrix, and VIA that are compatible with and equivalent to the following Intel processors, may also be used with Fedora."
-msgstr "Spesifikasi CPU berikut ini menggunakan istilah prosesor Intel. Prosesor lainnya, seperti AMD, Cyrix, dan VIA yang kompatibel dengan dan sama dengan prosesor Intel berikut, juga dapat digunakan dengan Fedora."
+msgid ""
+"The following CPU specifications are stated in terms of Intel processors. "
+"Other processors, such as those from AMD, Cyrix, and VIA that are compatible "
+"with and equivalent to the following Intel processors, may also be used with "
+"Fedora."
+msgstr ""
+"Spesifikasi CPU berikut ini menggunakan istilah prosesor Intel. Prosesor "
+"lainnya, seperti AMD, Cyrix, dan VIA yang kompatibel dengan dan sama dengan "
+"prosesor Intel berikut, juga dapat digunakan dengan Fedora."
 
 #: en_US/ArchSpecific.xml:383(para)
-msgid "Fedora 9 requires an Intel Pentium or better processor, and is optimized for Pentium 4 and later processors."
-msgstr "Fedora 9 harus dijalankan pada prosesor kelas Intel Pentium atau lebih baik, dan dioptimalkan untuk Pentium 4 dan prosesor mutakhir."
+msgid ""
+"Fedora 9 requires an Intel Pentium or better processor, and is optimized for "
+"Pentium 4 and later processors."
+msgstr ""
+"Fedora 9 harus dijalankan pada prosesor kelas Intel Pentium atau lebih baik, "
+"dan dioptimalkan untuk Pentium 4 dan prosesor mutakhir."
 
 #: en_US/ArchSpecific.xml:390(para)
 msgid "Recommended for text-mode: 200 MHz Pentium-class or better."
-msgstr "Spesifikasi yang dianjurkan untuk mode teks: 200 MHz kelas Pentium atau lebih baik."
+msgstr ""
+"Spesifikasi yang dianjurkan untuk mode teks: 200 MHz kelas Pentium atau "
+"lebih baik."
 
 #: en_US/ArchSpecific.xml:395(para)
 msgid "Recommended for graphical: 400 MHz Pentium II or better."
-msgstr "Spesifikasi yang dianjurkan untuk grafis: 400 MHz Pentium II atau lebih baik."
+msgstr ""
+"Spesifikasi yang dianjurkan untuk grafis: 400 MHz Pentium II atau lebih baik."
 
 #: en_US/ArchSpecific.xml:400(para)
 msgid "Minimum RAM for text-mode: 128MiB."
@@ -3064,18 +4929,35 @@
 msgid "Recommended RAM for graphical: 256MiB."
 msgstr "Ukuran RAM yg dianjurkan untuk grafis: 256MiB."
 
-#: en_US/ArchSpecific.xml:420(para)
-#: en_US/ArchSpecific.xml:493(para)
-msgid "The disk space requirements listed below represent the disk space taken up by Fedora 9 after the installation is complete. However, additional disk space is required during the installation to support the installation environment. This additional disk space corresponds to the size of <filename>/Fedora/base/stage2.img</filename> on Installation Disc 1 plus the size of the files in <filename class=\"directory\">/var/lib/rpm</filename> on the installed system."
-msgstr "Kebutuhan ruang hard disk terdaftar di bawah mencerminkan ruang disk yang digunakan oleh Fedora 9 seteleh proses instalasi selesai. Biasanya, ada kebutuhan ruang hard disk tambahan selema proses instalasi berlangsung untuk mendukung lingkungan instalasi. Ruang hard disk tambahan ini sesuai dengan ukuran berkas <filename>/Fedora/base/stage2.img</filename> pada Disk Instalasi 1 ditambah ukuran berkas - berkas dalam <filename class=\"directory\">/var/lib/rpm</filename> pada sistem yang diinstall."
+#: en_US/ArchSpecific.xml:420(para) en_US/ArchSpecific.xml:493(para)
+msgid ""
+"The disk space requirements listed below represent the disk space taken up "
+"by Fedora 9 after the installation is complete. However, additional disk "
+"space is required during the installation to support the installation "
+"environment. This additional disk space corresponds to the size of "
+"<filename>/Fedora/base/stage2.img</filename> on Installation Disc 1 plus the "
+"size of the files in <filename class=\"directory\">/var/lib/rpm</filename> "
+"on the installed system."
+msgstr ""
+"Kebutuhan ruang hard disk terdaftar di bawah mencerminkan ruang disk yang "
+"digunakan oleh Fedora 9 seteleh proses instalasi selesai. Biasanya, ada "
+"kebutuhan ruang hard disk tambahan selema proses instalasi berlangsung untuk "
+"mendukung lingkungan instalasi. Ruang hard disk tambahan ini sesuai dengan "
+"ukuran berkas <filename>/Fedora/base/stage2.img</filename> pada Disk "
+"Instalasi 1 ditambah ukuran berkas - berkas dalam <filename class=\"directory"
+"\">/var/lib/rpm</filename> pada sistem yang diinstall."
 
 #: en_US/ArchSpecific.xml:450(title)
 msgid "x86_64 Specifics for Fedora"
 msgstr "Info Khusus x86_64 untuk Fedora"
 
 #: en_US/ArchSpecific.xml:452(para)
-msgid "This section covers specific information about Fedora and the x86_64 hardware platform."
-msgstr "Bagian ini mencakup informasi khusus mengenai Fedora dan perangkat keras x86_64."
+msgid ""
+"This section covers specific information about Fedora and the x86_64 "
+"hardware platform."
+msgstr ""
+"Bagian ini mencakup informasi khusus mengenai Fedora dan perangkat keras "
+"x86_64."
 
 #: en_US/ArchSpecific.xml:458(title)
 msgid "Hardware requirements for x86_64"
@@ -3108,6 +4990,6 @@
 
 #~ msgid "Genesi Pegasos II"
 #~ msgstr "Genesi Pegasos II"
+
 #~ msgid "Intel Driver Notes"
 #~ msgstr "Catatan driver Intel"
-


Index: it.po
===================================================================
RCS file: /cvs/docs/release-notes/devel/po/it.po,v
retrieving revision 1.92
retrieving revision 1.93
diff -u -r1.92 -r1.93
--- it.po	8 Apr 2008 23:29:51 -0000	1.92
+++ it.po	9 Apr 2008 17:31:27 -0000	1.93
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: release-notes.HEAD\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-04-08 19:22-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-04-09 13:30-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-04-08 05:59+0200\n"
 "Last-Translator: Francesco Tombolini <tombo at adamantio.net>\n"
 "Language-Team: Italiano <fedora-trans-it at redhat.com>\n"
@@ -1227,10 +1227,20 @@
 "risolve molti problemi di sicurezza della vecchia distribuzione."
 
 #: en_US/PackageNotes.xml:126(title)
+msgid "LTSP"
+msgstr ""
+
+#: en_US/PackageNotes.xml:127(para)
+msgid ""
+"The Linux Terminal Server Project (LTSP) has been included directly into "
+"Fedora 9. Work is ongoing. For the latest news and documentation, refer to:"
+msgstr ""
+
+#: en_US/PackageNotes.xml:138(title)
 msgid "Utility Packages"
 msgstr "Pacchetti di utilità"
 
-#: en_US/PackageNotes.xml:127(para)
+#: en_US/PackageNotes.xml:139(para)
 msgid ""
 "The <package>nautilus-open-terminal</package> package now uses a GConf key "
 "to control its behavior when launched by right-clicking the Desktop. To "
@@ -1243,7 +1253,7 @@
 "precedente, che apriva il terminale risultante nella home directory utente, "
 "usare questo comando:"
 
-#: en_US/PackageNotes.xml:131(screen)
+#: en_US/PackageNotes.xml:143(screen)
 #, no-wrap
 msgid ""
 "\n"
@@ -1252,7 +1262,7 @@
 "\n"
 "gconftool-2 -s /apps/nautilus-open-terminal/desktop_opens_home_dir --type=bool true\n"
 
-#: en_US/PackageNotes.xml:136(para)
+#: en_US/PackageNotes.xml:148(para)
 msgid ""
 "The <package>i810switch</package> package has been removed. This "
 "functionality is now available through the <command>xrandr</command> command "
@@ -1262,7 +1272,7 @@
 "funzionalità è ora disponibile attraverso il comando <command>xrandr</"
 "command> nel pacchetto <package>xorg-x11-server-utils</package>."
 
-#: en_US/PackageNotes.xml:143(para)
+#: en_US/PackageNotes.xml:155(para)
 msgid ""
 "The <package>evolution-exchange</package> package replaces "
 "<package>evolution-connector</package> , and provides a capability under the "
@@ -1272,7 +1282,7 @@
 "<package>evolution-connector</package>, e fornisce una funzionalità sotto il "
 "vecchio nome."
 
-#: en_US/PackageNotes.xml:149(para)
+#: en_US/PackageNotes.xml:161(para)
 msgid ""
 "The <package>system-config-firewall</package> and <package>system-config-"
 "selinux</package> packages replace <package>system-config-security-level</"


Index: ja.po
===================================================================
RCS file: /cvs/docs/release-notes/devel/po/ja.po,v
retrieving revision 1.84
retrieving revision 1.85
diff -u -r1.84 -r1.85
--- ja.po	8 Apr 2008 23:29:51 -0000	1.84
+++ ja.po	9 Apr 2008 17:31:27 -0000	1.85
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ja\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-04-08 19:22-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-04-09 13:30-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-04-01 23:20+1000\n"
 "Last-Translator: Noriko Mizumoto <noriko at redhat.com>\n"
 "Language-Team: Japanese <fedora-trans-ja at redhat.com>\n"
@@ -1183,10 +1183,20 @@
 "を多く修正しています。"
 
 #: en_US/PackageNotes.xml:126(title)
+msgid "LTSP"
+msgstr ""
+
+#: en_US/PackageNotes.xml:127(para)
+msgid ""
+"The Linux Terminal Server Project (LTSP) has been included directly into "
+"Fedora 9. Work is ongoing. For the latest news and documentation, refer to:"
+msgstr ""
+
+#: en_US/PackageNotes.xml:138(title)
 msgid "Utility Packages"
 msgstr "ユーティリティーパッケージ"
 
-#: en_US/PackageNotes.xml:127(para)
+#: en_US/PackageNotes.xml:139(para)
 msgid ""
 "The <package>nautilus-open-terminal</package> package now uses a GConf key "
 "to control its behavior when launched by right-clicking the Desktop. To "
@@ -1194,14 +1204,14 @@
 "user's home directory, use this command:"
 msgstr ""
 
-#: en_US/PackageNotes.xml:131(screen)
+#: en_US/PackageNotes.xml:143(screen)
 #, no-wrap
 msgid ""
 "\n"
 "gconftool-2 -s /apps/nautilus-open-terminal/desktop_opens_home_dir --type=bool true\n"
 msgstr ""
 
-#: en_US/PackageNotes.xml:136(para)
+#: en_US/PackageNotes.xml:148(para)
 msgid ""
 "The <package>i810switch</package> package has been removed. This "
 "functionality is now available through the <command>xrandr</command> command "
@@ -1211,7 +1221,7 @@
 "<package>xorg-x11-server-utils</package> パッケージの <command>xrandr</"
 "command> コマンドを通して利用できます。"
 
-#: en_US/PackageNotes.xml:143(para)
+#: en_US/PackageNotes.xml:155(para)
 msgid ""
 "The <package>evolution-exchange</package> package replaces "
 "<package>evolution-connector</package> , and provides a capability under the "
@@ -1220,7 +1230,7 @@
 "<package>evolution-exchange</package> パッケージは <package>evolution-"
 "connector</package> に置き換わり、 古い名前で機能を提供します。"
 
-#: en_US/PackageNotes.xml:149(para)
+#: en_US/PackageNotes.xml:161(para)
 msgid ""
 "The <package>system-config-firewall</package> and <package>system-config-"
 "selinux</package> packages replace <package>system-config-security-level</"


Index: ms.po
===================================================================
RCS file: /cvs/docs/release-notes/devel/po/ms.po,v
retrieving revision 1.33
retrieving revision 1.34
diff -u -r1.33 -r1.34
--- ms.po	8 Apr 2008 23:29:51 -0000	1.33
+++ ms.po	9 Apr 2008 17:31:27 -0000	1.34
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: release-notes\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-04-08 19:22-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-04-09 13:30-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-02-18 23:41+0800\n"
 "Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman at myrealbox.com>\n"
 "Language-Team: Malay <translation-team-ms at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -935,39 +935,49 @@
 msgstr ""
 
 #: en_US/PackageNotes.xml:126(title)
-msgid "Utility Packages"
+msgid "LTSP"
 msgstr ""
 
 #: en_US/PackageNotes.xml:127(para)
 msgid ""
+"The Linux Terminal Server Project (LTSP) has been included directly into "
+"Fedora 9. Work is ongoing. For the latest news and documentation, refer to:"
+msgstr ""
+
+#: en_US/PackageNotes.xml:138(title)
+msgid "Utility Packages"
+msgstr ""
+
+#: en_US/PackageNotes.xml:139(para)
+msgid ""
 "The <package>nautilus-open-terminal</package> package now uses a GConf key "
 "to control its behavior when launched by right-clicking the Desktop. To "
 "enable its previous behavior, which opens the resulting terminal in the "
 "user's home directory, use this command:"
 msgstr ""
 
-#: en_US/PackageNotes.xml:131(screen)
+#: en_US/PackageNotes.xml:143(screen)
 #, no-wrap
 msgid ""
 "\n"
 "gconftool-2 -s /apps/nautilus-open-terminal/desktop_opens_home_dir --type=bool true\n"
 msgstr ""
 
-#: en_US/PackageNotes.xml:136(para)
+#: en_US/PackageNotes.xml:148(para)
 msgid ""
 "The <package>i810switch</package> package has been removed. This "
 "functionality is now available through the <command>xrandr</command> command "
 "in the <package>xorg-x11-server-utils</package> package."
 msgstr ""
 
-#: en_US/PackageNotes.xml:143(para)
+#: en_US/PackageNotes.xml:155(para)
 msgid ""
 "The <package>evolution-exchange</package> package replaces "
 "<package>evolution-connector</package> , and provides a capability under the "
 "old name."
 msgstr ""
 
-#: en_US/PackageNotes.xml:149(para)
+#: en_US/PackageNotes.xml:161(para)
 msgid ""
 "The <package>system-config-firewall</package> and <package>system-config-"
 "selinux</package> packages replace <package>system-config-security-level</"


Index: nb.po
===================================================================
RCS file: /cvs/docs/release-notes/devel/po/nb.po,v
retrieving revision 1.44
retrieving revision 1.45
diff -u -r1.44 -r1.45
--- nb.po	8 Apr 2008 23:29:51 -0000	1.44
+++ nb.po	9 Apr 2008 17:31:27 -0000	1.45
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: nb\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-04-08 19:22-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-04-09 13:30-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-11-05 02:43+0100\n"
 "Last-Translator: Espen Stefansen <espens at svn.gnome.org>\n"
 "Language-Team: Norwegian Bokmål <en at li.org>\n"
@@ -1052,25 +1052,35 @@
 msgstr ""
 
 #: en_US/PackageNotes.xml:126(title)
-msgid "Utility Packages"
+msgid "LTSP"
 msgstr ""
 
 #: en_US/PackageNotes.xml:127(para)
 msgid ""
+"The Linux Terminal Server Project (LTSP) has been included directly into "
+"Fedora 9. Work is ongoing. For the latest news and documentation, refer to:"
+msgstr ""
+
+#: en_US/PackageNotes.xml:138(title)
+msgid "Utility Packages"
+msgstr ""
+
+#: en_US/PackageNotes.xml:139(para)
+msgid ""
 "The <package>nautilus-open-terminal</package> package now uses a GConf key "
 "to control its behavior when launched by right-clicking the Desktop. To "
 "enable its previous behavior, which opens the resulting terminal in the "
 "user's home directory, use this command:"
 msgstr ""
 
-#: en_US/PackageNotes.xml:131(screen)
+#: en_US/PackageNotes.xml:143(screen)
 #, no-wrap
 msgid ""
 "\n"
 "gconftool-2 -s /apps/nautilus-open-terminal/desktop_opens_home_dir --type=bool true\n"
 msgstr ""
 
-#: en_US/PackageNotes.xml:136(para)
+#: en_US/PackageNotes.xml:148(para)
 msgid ""
 "The <package>i810switch</package> package has been removed. This "
 "functionality is now available through the <command>xrandr</command> command "
@@ -1080,14 +1090,14 @@
 "funksjonaliteten er nå tilgjengelig via kommandoen <command>xrandr</command> "
 "i <package>xorg-x11-server-utils</package>-pakken."
 
-#: en_US/PackageNotes.xml:143(para)
+#: en_US/PackageNotes.xml:155(para)
 msgid ""
 "The <package>evolution-exchange</package> package replaces "
 "<package>evolution-connector</package> , and provides a capability under the "
 "old name."
 msgstr ""
 
-#: en_US/PackageNotes.xml:149(para)
+#: en_US/PackageNotes.xml:161(para)
 msgid ""
 "The <package>system-config-firewall</package> and <package>system-config-"
 "selinux</package> packages replace <package>system-config-security-level</"


Index: pa.po
===================================================================
RCS file: /cvs/docs/release-notes/devel/po/pa.po,v
retrieving revision 1.65
retrieving revision 1.66
diff -u -r1.65 -r1.66
--- pa.po	8 Apr 2008 23:29:51 -0000	1.65
+++ pa.po	9 Apr 2008 17:31:27 -0000	1.66
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: pa\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-04-08 19:22-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-04-09 13:30-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-06-19 14:17+0530\n"
 "Last-Translator: A S Alam <aalam at users.sf.net>\n"
 "Language-Team: Punjabi <punjabi-l10n at lists.sf.net>\n"
@@ -1048,39 +1048,49 @@
 msgstr ""
 
 #: en_US/PackageNotes.xml:126(title)
-msgid "Utility Packages"
+msgid "LTSP"
 msgstr ""
 
 #: en_US/PackageNotes.xml:127(para)
 msgid ""
+"The Linux Terminal Server Project (LTSP) has been included directly into "
+"Fedora 9. Work is ongoing. For the latest news and documentation, refer to:"
+msgstr ""
+
+#: en_US/PackageNotes.xml:138(title)
+msgid "Utility Packages"
+msgstr ""
+
+#: en_US/PackageNotes.xml:139(para)
+msgid ""
 "The <package>nautilus-open-terminal</package> package now uses a GConf key "
 "to control its behavior when launched by right-clicking the Desktop. To "
 "enable its previous behavior, which opens the resulting terminal in the "
 "user's home directory, use this command:"
 msgstr ""
 
-#: en_US/PackageNotes.xml:131(screen)
+#: en_US/PackageNotes.xml:143(screen)
 #, no-wrap
 msgid ""
 "\n"
 "gconftool-2 -s /apps/nautilus-open-terminal/desktop_opens_home_dir --type=bool true\n"
 msgstr ""
 
-#: en_US/PackageNotes.xml:136(para)
+#: en_US/PackageNotes.xml:148(para)
 msgid ""
 "The <package>i810switch</package> package has been removed. This "
 "functionality is now available through the <command>xrandr</command> command "
 "in the <package>xorg-x11-server-utils</package> package."
 msgstr ""
 
-#: en_US/PackageNotes.xml:143(para)
+#: en_US/PackageNotes.xml:155(para)
 msgid ""
 "The <package>evolution-exchange</package> package replaces "
 "<package>evolution-connector</package> , and provides a capability under the "
 "old name."
 msgstr ""
 
-#: en_US/PackageNotes.xml:149(para)
+#: en_US/PackageNotes.xml:161(para)
 msgid ""
 "The <package>system-config-firewall</package> and <package>system-config-"
 "selinux</package> packages replace <package>system-config-security-level</"


Index: pl.po
===================================================================
RCS file: /cvs/docs/release-notes/devel/po/pl.po,v
retrieving revision 1.74
retrieving revision 1.75
diff -u -r1.74 -r1.75
--- pl.po	8 Apr 2008 23:53:16 -0000	1.74
+++ pl.po	9 Apr 2008 17:31:27 -0000	1.75
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: pl\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-04-08 19:22-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-04-09 13:30-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-04-09 01:50+0200\n"
 "Last-Translator: Piotr DrÄ…g <piotrdrag at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Polish <pl at li.org>\n"
@@ -1210,10 +1210,20 @@
 "problemów bezpieczeństwa starej dystrybucji."
 
 #: en_US/PackageNotes.xml:126(title)
+msgid "LTSP"
+msgstr ""
+
+#: en_US/PackageNotes.xml:127(para)
+msgid ""
+"The Linux Terminal Server Project (LTSP) has been included directly into "
+"Fedora 9. Work is ongoing. For the latest news and documentation, refer to:"
+msgstr ""
+
+#: en_US/PackageNotes.xml:138(title)
 msgid "Utility Packages"
 msgstr "Pakiety narzędzi"
 
-#: en_US/PackageNotes.xml:127(para)
+#: en_US/PackageNotes.xml:139(para)
 msgid ""
 "The <package>nautilus-open-terminal</package> package now uses a GConf key "
 "to control its behavior when launched by right-clicking the Desktop. To "
@@ -1225,7 +1235,7 @@
 "klawiszem na pulpicie. Aby włączyć poprzednie zachowanie, które otwiera "
 "terminal w folderze domowym użytkownika, użyj tego polecenia:"
 
-#: en_US/PackageNotes.xml:131(screen)
+#: en_US/PackageNotes.xml:143(screen)
 #, no-wrap
 msgid ""
 "\n"
@@ -1234,7 +1244,7 @@
 "\n"
 "gconftool-2 -s /apps/nautilus-open-terminal/desktop_opens_home_dir --type=bool true\n"
 
-#: en_US/PackageNotes.xml:136(para)
+#: en_US/PackageNotes.xml:148(para)
 msgid ""
 "The <package>i810switch</package> package has been removed. This "
 "functionality is now available through the <command>xrandr</command> command "
@@ -1244,7 +1254,7 @@
 "jest teraz dostępna przez polecenie <command>xrandr</command> z pakietu "
 "<package>xorg-x11-server-utils</package>."
 
-#: en_US/PackageNotes.xml:143(para)
+#: en_US/PackageNotes.xml:155(para)
 msgid ""
 "The <package>evolution-exchange</package> package replaces "
 "<package>evolution-connector</package> , and provides a capability under the "
@@ -1253,7 +1263,7 @@
 "Pakiet <package>evolution-exchange</package> zastępuje <package>evolution-"
 "connector</package> i dostarcza możliwości pod starą nazwą."
 
-#: en_US/PackageNotes.xml:149(para)
+#: en_US/PackageNotes.xml:161(para)
 msgid ""
 "The <package>system-config-firewall</package> and <package>system-config-"
 "selinux</package> packages replace <package>system-config-security-level</"
@@ -4504,8 +4514,8 @@
 "BluetoothFedora9</ulink>) has several enhancements specific to this release. "
 "The future generations of this feature are covered with greater detail at:"
 msgstr ""
-"Funkcja Bluetooth w Fedorze 9 (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/"
-"wiki/Features/BluetoothFedora9\">http://fedoraproject.org/wiki/Features/"
+"Funkcja Bluetooth w Fedorze 9 (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/"
+"Features/BluetoothFedora9\">http://fedoraproject.org/wiki/Features/"
 "BluetoothFedora9</ulink>) posiada w tym wydaniu kilka ulepszeń. Przyszłe "
 "wydania są bardzo szczegółowo opisane na:"
 


Index: pt_BR.po
===================================================================
RCS file: /cvs/docs/release-notes/devel/po/pt_BR.po,v
retrieving revision 1.91
retrieving revision 1.92
diff -u -r1.91 -r1.92
--- pt_BR.po	8 Apr 2008 23:29:52 -0000	1.91
+++ pt_BR.po	9 Apr 2008 17:31:27 -0000	1.92
@@ -13,7 +13,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: pt_BR\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-04-08 19:22-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-04-09 13:30-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-03-21 18:12-0300\n"
 "Last-Translator: Pedro Angelo Medeiros Fonini <pedro.fonini at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Brazilian Portuguese <fedora-trans-pt_br at redhat.com>\n"
@@ -1111,10 +1111,20 @@
 msgstr ""
 
 #: en_US/PackageNotes.xml:126(title)
+msgid "LTSP"
+msgstr ""
+
+#: en_US/PackageNotes.xml:127(para)
+msgid ""
+"The Linux Terminal Server Project (LTSP) has been included directly into "
+"Fedora 9. Work is ongoing. For the latest news and documentation, refer to:"
+msgstr ""
+
+#: en_US/PackageNotes.xml:138(title)
 msgid "Utility Packages"
 msgstr "Utilitários"
 
-#: en_US/PackageNotes.xml:127(para)
+#: en_US/PackageNotes.xml:139(para)
 msgid ""
 "The <package>nautilus-open-terminal</package> package now uses a GConf key "
 "to control its behavior when launched by right-clicking the Desktop. To "
@@ -1122,14 +1132,14 @@
 "user's home directory, use this command:"
 msgstr ""
 
-#: en_US/PackageNotes.xml:131(screen)
+#: en_US/PackageNotes.xml:143(screen)
 #, no-wrap
 msgid ""
 "\n"
 "gconftool-2 -s /apps/nautilus-open-terminal/desktop_opens_home_dir --type=bool true\n"
 msgstr ""
 
-#: en_US/PackageNotes.xml:136(para)
+#: en_US/PackageNotes.xml:148(para)
 msgid ""
 "The <package>i810switch</package> package has been removed. This "
 "functionality is now available through the <command>xrandr</command> command "
@@ -1139,7 +1149,7 @@
 "agora disponível através do comando <command>xrandr</command> incluído no "
 "pacote <package>xorg-x11-server-utils</package>."
 
-#: en_US/PackageNotes.xml:143(para)
+#: en_US/PackageNotes.xml:155(para)
 #, fuzzy
 msgid ""
 "The <package>evolution-exchange</package> package replaces "
@@ -1149,7 +1159,7 @@
 "O pacote <package>evolution-exchange</package> substitui o "
 "<package>evolution-connector</package>."
 
-#: en_US/PackageNotes.xml:149(para)
+#: en_US/PackageNotes.xml:161(para)
 #, fuzzy
 msgid ""
 "The <package>system-config-firewall</package> and <package>system-config-"


Index: pt.po
===================================================================
RCS file: /cvs/docs/release-notes/devel/po/pt.po,v
retrieving revision 1.108
retrieving revision 1.109
diff -u -r1.108 -r1.109
--- pt.po	8 Apr 2008 23:29:53 -0000	1.108
+++ pt.po	9 Apr 2008 17:31:27 -0000	1.109
@@ -2,7 +2,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: release-notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-04-08 19:22-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-04-09 13:30-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-10-27 18:25+0100\n"
 "Last-Translator: José Nuno Coelho Pires <jncp at netcabo.pt>\n"
 "Language-Team: pt <kde-i18n-pt at kde.org>\n"
@@ -1334,10 +1334,20 @@
 msgstr ""
 
 #: en_US/PackageNotes.xml:126(title)
+msgid "LTSP"
+msgstr ""
+
+#: en_US/PackageNotes.xml:127(para)
+msgid ""
+"The Linux Terminal Server Project (LTSP) has been included directly into "
+"Fedora 9. Work is ongoing. For the latest news and documentation, refer to:"
+msgstr ""
+
+#: en_US/PackageNotes.xml:138(title)
 msgid "Utility Packages"
 msgstr "Pacotes Utilitários"
 
-#: en_US/PackageNotes.xml:127(para)
+#: en_US/PackageNotes.xml:139(para)
 msgid ""
 "The <package>nautilus-open-terminal</package> package now uses a GConf key "
 "to control its behavior when launched by right-clicking the Desktop. To "
@@ -1345,14 +1355,14 @@
 "user's home directory, use this command:"
 msgstr ""
 
-#: en_US/PackageNotes.xml:131(screen)
+#: en_US/PackageNotes.xml:143(screen)
 #, no-wrap
 msgid ""
 "\n"
 "gconftool-2 -s /apps/nautilus-open-terminal/desktop_opens_home_dir --type=bool true\n"
 msgstr ""
 
-#: en_US/PackageNotes.xml:136(para)
+#: en_US/PackageNotes.xml:148(para)
 msgid ""
 "The <package>i810switch</package> package has been removed. This "
 "functionality is now available through the <command>xrandr</command> command "
@@ -1362,7 +1372,7 @@
 "está agora disponível com o comando <command>xrandr</command> do pacote "
 "<package>xorg-x11-server-utils</package>."
 
-#: en_US/PackageNotes.xml:143(para)
+#: en_US/PackageNotes.xml:155(para)
 #, fuzzy
 msgid ""
 "The <package>evolution-exchange</package> package replaces "
@@ -1373,7 +1383,7 @@
 "<package>evolution-connector</package>, oferecendo uma funcionalidade sob o "
 "nome antigo."
 
-#: en_US/PackageNotes.xml:149(para)
+#: en_US/PackageNotes.xml:161(para)
 #, fuzzy
 msgid ""
 "The <package>system-config-firewall</package> and <package>system-config-"


Index: ru.po
===================================================================
RCS file: /cvs/docs/release-notes/devel/po/ru.po,v
retrieving revision 1.51
retrieving revision 1.52
diff -u -r1.51 -r1.52
--- ru.po	9 Apr 2008 08:26:35 -0000	1.51
+++ ru.po	9 Apr 2008 17:31:27 -0000	1.52
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ru\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-04-08 19:22-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-04-09 13:30-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-10-10 00:51+0400\n"
 "Last-Translator: Vasiliy Korchagin <rocker_mipt at mail.ru>\n"
 "Language-Team: Russian <fedora-trans-ru at redhat.com>\n"
@@ -76,8 +76,9 @@
 "These release notes may be updated. To view the latest release notes for "
 "Fedora, visit:"
 msgstr ""
-"Данные замечания к выпуску могут быть обновлены. Чтобы просмотреть "
-"самые новые замечания к выпуску, посетите:"
+"Данные замечания к выпуску могут быть обновлены. Чтобы просмотреть самые "
+"новые замечания к выпуску, посетите:"
+
 #: en_US/Xorg.xml:18(para)
 msgid ""
 "This section contains information related to the X Window System "
@@ -97,8 +98,8 @@
 "project can be found through this feature page:"
 msgstr ""
 "Возможности Fedora 9 претерпели ряд изменений, направленных на более быстрые "
-"запуск и выключение X, и другие усовершенствования. Более подробная информация "
-"об этом может быть найдена на следующих страницах:"
+"запуск и выключение X, и другие усовершенствования. Более подробная "
+"информация об этом может быть найдена на следующих страницах:"
 
 #: en_US/Xorg.xml:32(para)
 msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Features/OneSecondX\"/>."
@@ -116,12 +117,12 @@
 "default in the <filename>xorg.conf</filename> configuration file written by "
 "<application>Anaconda</application> is:"
 msgstr ""
-"Графический X сервер X.org 1.4.99 был изменен, с "
-"целью автоматически выявлять и настраивать большую часть оборудования, тем "
-"самым устраняя необходимость пользователю или администратору вносить правки "
-"в файл настроек <filename>/etc/X11/xorg.conf</filename>. Единственное "
-"оборудование, настроенное по умолчанию в файле <filename>xorg.conf</"
-"filename> программой <application>Anaconda</application> включает:"
+"Графический X сервер X.org 1.4.99 был изменен, с целью автоматически "
+"выявлять и настраивать большую часть оборудования, тем самым устраняя "
+"необходимость пользователю или администратору вносить правки в файл настроек "
+"<filename>/etc/X11/xorg.conf</filename>. Единственное оборудование, "
+"настроенное по умолчанию в файле <filename>xorg.conf</filename> программой "
+"<application>Anaconda</application> включает:"
 
 #: en_US/Xorg.xml:51(para)
 #, fuzzy
@@ -218,13 +219,12 @@
 "best operating system and platform that free and open source software can "
 "provide."
 msgstr ""
-"Проект Fedora - Open Source проект, спонсируемый "
-"Red Hat и поддерживаемый большим количеством людей. Цель Проекта - "
-"стремительное развитие свободного ПО, и ПО с открытым исходным текстом. "
-"Проект Fedora использует общественные форумы, открытые технологические "
-"процессы, новые разработки, меритократию, и прозрачность в погоне за "
-"самой лучшей операционной системой и свободной платформой."
-
+"Проект Fedora - Open Source проект, спонсируемый Red Hat и поддерживаемый "
+"большим количеством людей. Цель Проекта - стремительное развитие свободного "
+"ПО, и ПО с открытым исходным текстом. Проект Fedora использует общественные "
+"форумы, открытые технологические процессы, новые разработки, меритократию, и "
+"прозрачность в погоне за самой лучшей операционной системой и свободной "
+"платформой."
 
 #: en_US/Welcome.xml:28(title)
 msgid "Older Release Notes on the Web"
@@ -1070,39 +1070,49 @@
 msgstr ""
 
 #: en_US/PackageNotes.xml:126(title)
-msgid "Utility Packages"
+msgid "LTSP"
 msgstr ""
 
 #: en_US/PackageNotes.xml:127(para)
 msgid ""
+"The Linux Terminal Server Project (LTSP) has been included directly into "
+"Fedora 9. Work is ongoing. For the latest news and documentation, refer to:"
+msgstr ""
+
+#: en_US/PackageNotes.xml:138(title)
+msgid "Utility Packages"
+msgstr ""
+
+#: en_US/PackageNotes.xml:139(para)
+msgid ""
 "The <package>nautilus-open-terminal</package> package now uses a GConf key "
 "to control its behavior when launched by right-clicking the Desktop. To "
 "enable its previous behavior, which opens the resulting terminal in the "
 "user's home directory, use this command:"
 msgstr ""
 
-#: en_US/PackageNotes.xml:131(screen)
+#: en_US/PackageNotes.xml:143(screen)
 #, no-wrap
 msgid ""
 "\n"
 "gconftool-2 -s /apps/nautilus-open-terminal/desktop_opens_home_dir --type=bool true\n"
 msgstr ""
 
-#: en_US/PackageNotes.xml:136(para)
+#: en_US/PackageNotes.xml:148(para)
 msgid ""
 "The <package>i810switch</package> package has been removed. This "
 "functionality is now available through the <command>xrandr</command> command "
 "in the <package>xorg-x11-server-utils</package> package."
 msgstr ""
 
-#: en_US/PackageNotes.xml:143(para)
+#: en_US/PackageNotes.xml:155(para)
 msgid ""
 "The <package>evolution-exchange</package> package replaces "
 "<package>evolution-connector</package> , and provides a capability under the "
 "old name."
 msgstr ""
 
-#: en_US/PackageNotes.xml:149(para)
+#: en_US/PackageNotes.xml:161(para)
 msgid ""
 "The <package>system-config-firewall</package> and <package>system-config-"
 "selinux</package> packages replace <package>system-config-security-level</"


Index: sk.po
===================================================================
RCS file: /cvs/docs/release-notes/devel/po/sk.po,v
retrieving revision 1.27
retrieving revision 1.28
diff -u -r1.27 -r1.28
--- sk.po	8 Apr 2008 23:29:53 -0000	1.27
+++ sk.po	9 Apr 2008 17:31:27 -0000	1.28
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sk\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-04-08 19:22-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-04-09 13:30-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-03-30 10:16+0100\n"
 "Last-Translator: Marek Mahut <mmahut at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Fedora Slovak Translation team <trans-list-sk at redhat.com>\n"
@@ -1168,10 +1168,20 @@
 "bezpečnostné problémy so starou distribúciou."
 
 #: en_US/PackageNotes.xml:126(title)
+msgid "LTSP"
+msgstr ""
+
+#: en_US/PackageNotes.xml:127(para)
+msgid ""
+"The Linux Terminal Server Project (LTSP) has been included directly into "
+"Fedora 9. Work is ongoing. For the latest news and documentation, refer to:"
+msgstr ""
+
+#: en_US/PackageNotes.xml:138(title)
 msgid "Utility Packages"
 msgstr "Balíčky nástrojov"
 
-#: en_US/PackageNotes.xml:127(para)
+#: en_US/PackageNotes.xml:139(para)
 msgid ""
 "The <package>nautilus-open-terminal</package> package now uses a GConf key "
 "to control its behavior when launched by right-clicking the Desktop. To "
@@ -1179,14 +1189,14 @@
 "user's home directory, use this command:"
 msgstr ""
 
-#: en_US/PackageNotes.xml:131(screen)
+#: en_US/PackageNotes.xml:143(screen)
 #, no-wrap
 msgid ""
 "\n"
 "gconftool-2 -s /apps/nautilus-open-terminal/desktop_opens_home_dir --type=bool true\n"
 msgstr ""
 
-#: en_US/PackageNotes.xml:136(para)
+#: en_US/PackageNotes.xml:148(para)
 msgid ""
 "The <package>i810switch</package> package has been removed. This "
 "functionality is now available through the <command>xrandr</command> command "
@@ -1196,7 +1206,7 @@
 "teraz k dispozícii v príkaze <command>xrandr</command> z balíčka "
 "<package>xorg-x11-server-utils</package>."
 
-#: en_US/PackageNotes.xml:143(para)
+#: en_US/PackageNotes.xml:155(para)
 msgid ""
 "The <package>evolution-exchange</package> package replaces "
 "<package>evolution-connector</package> , and provides a capability under the "
@@ -1206,7 +1216,7 @@
 "<package>evolution-exchange</package> a poskytuje vybavenie pod starým "
 "názvom."
 
-#: en_US/PackageNotes.xml:149(para)
+#: en_US/PackageNotes.xml:161(para)
 msgid ""
 "The <package>system-config-firewall</package> and <package>system-config-"
 "selinux</package> packages replace <package>system-config-security-level</"


Index: sr_Latn.po
===================================================================
RCS file: /cvs/docs/release-notes/devel/po/sr_Latn.po,v
retrieving revision 1.25
retrieving revision 1.26
diff -u -r1.25 -r1.26
--- sr_Latn.po	8 Apr 2008 23:29:53 -0000	1.25
+++ sr_Latn.po	9 Apr 2008 17:31:27 -0000	1.26
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: release-notes.HEAD.sr\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-04-08 19:22-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-04-09 13:30-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-03-24 21:22-0400\n"
 "Last-Translator: Igor Nestorovic <igor at prevod.org>\n"
 "Language-Team: Serbian <fedora-trans-sr at redhat.com>\n"
@@ -1180,10 +1180,20 @@
 "bezbednosnih problema stare distribucije."
 
 #: en_US/PackageNotes.xml:126(title)
+msgid "LTSP"
+msgstr ""
+
+#: en_US/PackageNotes.xml:127(para)
+msgid ""
+"The Linux Terminal Server Project (LTSP) has been included directly into "
+"Fedora 9. Work is ongoing. For the latest news and documentation, refer to:"
+msgstr ""
+
+#: en_US/PackageNotes.xml:138(title)
 msgid "Utility Packages"
 msgstr "Paketi alatki"
 
-#: en_US/PackageNotes.xml:127(para)
+#: en_US/PackageNotes.xml:139(para)
 msgid ""
 "The <package>nautilus-open-terminal</package> package now uses a GConf key "
 "to control its behavior when launched by right-clicking the Desktop. To "
@@ -1191,14 +1201,14 @@
 "user's home directory, use this command:"
 msgstr ""
 
-#: en_US/PackageNotes.xml:131(screen)
+#: en_US/PackageNotes.xml:143(screen)
 #, no-wrap
 msgid ""
 "\n"
 "gconftool-2 -s /apps/nautilus-open-terminal/desktop_opens_home_dir --type=bool true\n"
 msgstr ""
 
-#: en_US/PackageNotes.xml:136(para)
+#: en_US/PackageNotes.xml:148(para)
 msgid ""
 "The <package>i810switch</package> package has been removed. This "
 "functionality is now available through the <command>xrandr</command> command "
@@ -1208,7 +1218,7 @@
 "dostupna kroz naredbu <command>xrandr</command> u paketu <package>xorg-x11-"
 "server-utils</package>."
 
-#: en_US/PackageNotes.xml:143(para)
+#: en_US/PackageNotes.xml:155(para)
 msgid ""
 "The <package>evolution-exchange</package> package replaces "
 "<package>evolution-connector</package> , and provides a capability under the "
@@ -1217,7 +1227,7 @@
 "Paket <package>evolution-exchange</package> zamenjuje <package>evolution-"
 "connector</package>, i pruža iste mogućnosti kao i pod starim imenom."
 
-#: en_US/PackageNotes.xml:149(para)
+#: en_US/PackageNotes.xml:161(para)
 msgid ""
 "The <package>system-config-firewall</package> and <package>system-config-"
 "selinux</package> packages replace <package>system-config-security-level</"


Index: sr.po
===================================================================
RCS file: /cvs/docs/release-notes/devel/po/sr.po,v
retrieving revision 1.94
retrieving revision 1.95
diff -u -r1.94 -r1.95
--- sr.po	8 Apr 2008 23:29:53 -0000	1.94
+++ sr.po	9 Apr 2008 17:31:27 -0000	1.95
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: release-notes.HEAD.sr\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-04-08 19:22-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-04-09 13:30-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-03-24 21:22-0400\n"
 "Last-Translator: Igor Nestorovic <igor at prevod.org>\n"
 "Language-Team: Serbian <fedora-trans-sr at redhat.com>\n"
@@ -1177,10 +1177,20 @@
 "безбедносних проблема старе дистрибуције."
 
 #: en_US/PackageNotes.xml:126(title)
+msgid "LTSP"
+msgstr ""
+
+#: en_US/PackageNotes.xml:127(para)
+msgid ""
+"The Linux Terminal Server Project (LTSP) has been included directly into "
+"Fedora 9. Work is ongoing. For the latest news and documentation, refer to:"
+msgstr ""
+
+#: en_US/PackageNotes.xml:138(title)
 msgid "Utility Packages"
 msgstr "Пакети алатки"
 
-#: en_US/PackageNotes.xml:127(para)
+#: en_US/PackageNotes.xml:139(para)
 msgid ""
 "The <package>nautilus-open-terminal</package> package now uses a GConf key "
 "to control its behavior when launched by right-clicking the Desktop. To "
@@ -1188,14 +1198,14 @@
 "user's home directory, use this command:"
 msgstr ""
 
-#: en_US/PackageNotes.xml:131(screen)
+#: en_US/PackageNotes.xml:143(screen)
 #, no-wrap
 msgid ""
 "\n"
 "gconftool-2 -s /apps/nautilus-open-terminal/desktop_opens_home_dir --type=bool true\n"
 msgstr ""
 
-#: en_US/PackageNotes.xml:136(para)
+#: en_US/PackageNotes.xml:148(para)
 msgid ""
 "The <package>i810switch</package> package has been removed. This "
 "functionality is now available through the <command>xrandr</command> command "
@@ -1205,7 +1215,7 @@
 "доступна кроз наредбу <command>xrandr</command> у пакету <package>xorg-x11-"
 "server-utils</package>."
 
-#: en_US/PackageNotes.xml:143(para)
+#: en_US/PackageNotes.xml:155(para)
 msgid ""
 "The <package>evolution-exchange</package> package replaces "
 "<package>evolution-connector</package> , and provides a capability under the "
@@ -1214,7 +1224,7 @@
 "Пакет <package>evolution-exchange</package> замењује <package>evolution-"
 "connector</package>, и пружа исте могућности као и под старим именом."
 
-#: en_US/PackageNotes.xml:149(para)
+#: en_US/PackageNotes.xml:161(para)
 msgid ""
 "The <package>system-config-firewall</package> and <package>system-config-"
 "selinux</package> packages replace <package>system-config-security-level</"


Index: sv.po
===================================================================
RCS file: /cvs/docs/release-notes/devel/po/sv.po,v
retrieving revision 1.73
retrieving revision 1.74
diff -u -r1.73 -r1.74
--- sv.po	8 Apr 2008 23:29:54 -0000	1.73
+++ sv.po	9 Apr 2008 17:31:27 -0000	1.74
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: release-notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-04-08 19:22-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-04-09 13:30-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-09-11 17:27-0400\n"
 "Last-Translator: Magnus Larsson <fedoratrans at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Swedish <sv at li.org>\n"
@@ -1072,39 +1072,49 @@
 msgstr ""
 
 #: en_US/PackageNotes.xml:126(title)
-msgid "Utility Packages"
+msgid "LTSP"
 msgstr ""
 
 #: en_US/PackageNotes.xml:127(para)
 msgid ""
+"The Linux Terminal Server Project (LTSP) has been included directly into "
+"Fedora 9. Work is ongoing. For the latest news and documentation, refer to:"
+msgstr ""
+
+#: en_US/PackageNotes.xml:138(title)
+msgid "Utility Packages"
+msgstr ""
+
+#: en_US/PackageNotes.xml:139(para)
+msgid ""
 "The <package>nautilus-open-terminal</package> package now uses a GConf key "
 "to control its behavior when launched by right-clicking the Desktop. To "
 "enable its previous behavior, which opens the resulting terminal in the "
 "user's home directory, use this command:"
 msgstr ""
 
-#: en_US/PackageNotes.xml:131(screen)
+#: en_US/PackageNotes.xml:143(screen)
 #, no-wrap
 msgid ""
 "\n"
 "gconftool-2 -s /apps/nautilus-open-terminal/desktop_opens_home_dir --type=bool true\n"
 msgstr ""
 
-#: en_US/PackageNotes.xml:136(para)
+#: en_US/PackageNotes.xml:148(para)
 msgid ""
 "The <package>i810switch</package> package has been removed. This "
 "functionality is now available through the <command>xrandr</command> command "
 "in the <package>xorg-x11-server-utils</package> package."
 msgstr ""
 
-#: en_US/PackageNotes.xml:143(para)
+#: en_US/PackageNotes.xml:155(para)
 msgid ""
 "The <package>evolution-exchange</package> package replaces "
 "<package>evolution-connector</package> , and provides a capability under the "
 "old name."
 msgstr ""
 
-#: en_US/PackageNotes.xml:149(para)
+#: en_US/PackageNotes.xml:161(para)
 msgid ""
 "The <package>system-config-firewall</package> and <package>system-config-"
 "selinux</package> packages replace <package>system-config-security-level</"


Index: ta.po
===================================================================
RCS file: /cvs/docs/release-notes/devel/po/ta.po,v
retrieving revision 1.31
retrieving revision 1.32
diff -u -r1.31 -r1.32
--- ta.po	8 Apr 2008 23:29:54 -0000	1.31
+++ ta.po	9 Apr 2008 17:31:27 -0000	1.32
@@ -3,7 +3,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ta\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-04-08 19:22-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-04-09 13:30-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-08-13 16:07+0530\n"
 "Last-Translator: I felix <ifelix at redhat.com>\n"
 "Language-Team: Tamil <fedora-trans-ta at redhat.com>\n"
@@ -922,39 +922,49 @@
 msgstr ""
 
 #: en_US/PackageNotes.xml:126(title)
-msgid "Utility Packages"
+msgid "LTSP"
 msgstr ""
 
 #: en_US/PackageNotes.xml:127(para)
 msgid ""
+"The Linux Terminal Server Project (LTSP) has been included directly into "
+"Fedora 9. Work is ongoing. For the latest news and documentation, refer to:"
+msgstr ""
+
+#: en_US/PackageNotes.xml:138(title)
+msgid "Utility Packages"
+msgstr ""
+
+#: en_US/PackageNotes.xml:139(para)
+msgid ""
 "The <package>nautilus-open-terminal</package> package now uses a GConf key "
 "to control its behavior when launched by right-clicking the Desktop. To "
 "enable its previous behavior, which opens the resulting terminal in the "
 "user's home directory, use this command:"
 msgstr ""
 
-#: en_US/PackageNotes.xml:131(screen)
+#: en_US/PackageNotes.xml:143(screen)
 #, no-wrap
 msgid ""
 "\n"
 "gconftool-2 -s /apps/nautilus-open-terminal/desktop_opens_home_dir --type=bool true\n"
 msgstr ""
 
-#: en_US/PackageNotes.xml:136(para)
+#: en_US/PackageNotes.xml:148(para)
 msgid ""
 "The <package>i810switch</package> package has been removed. This "
 "functionality is now available through the <command>xrandr</command> command "
 "in the <package>xorg-x11-server-utils</package> package."
 msgstr ""
 
-#: en_US/PackageNotes.xml:143(para)
+#: en_US/PackageNotes.xml:155(para)
 msgid ""
 "The <package>evolution-exchange</package> package replaces "
 "<package>evolution-connector</package> , and provides a capability under the "
 "old name."
 msgstr ""
 
-#: en_US/PackageNotes.xml:149(para)
+#: en_US/PackageNotes.xml:161(para)
 msgid ""
 "The <package>system-config-firewall</package> and <package>system-config-"
 "selinux</package> packages replace <package>system-config-security-level</"


Index: uk.po
===================================================================
RCS file: /cvs/docs/release-notes/devel/po/uk.po,v
retrieving revision 1.54
retrieving revision 1.55
diff -u -r1.54 -r1.55
--- uk.po	8 Apr 2008 23:29:54 -0000	1.54
+++ uk.po	9 Apr 2008 17:31:27 -0000	1.55
@@ -3,7 +3,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: release notes\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-04-08 19:22-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-04-09 13:30-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-11-07 17:48+0300\n"
 "Last-Translator: Maxim V. Dziumanenko <dziumanenko at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <uk at li.org>\n"
@@ -1090,10 +1090,20 @@
 msgstr ""
 
 #: en_US/PackageNotes.xml:126(title)
+msgid "LTSP"
+msgstr ""
+
+#: en_US/PackageNotes.xml:127(para)
+msgid ""
+"The Linux Terminal Server Project (LTSP) has been included directly into "
+"Fedora 9. Work is ongoing. For the latest news and documentation, refer to:"
+msgstr ""
+
+#: en_US/PackageNotes.xml:138(title)
 msgid "Utility Packages"
 msgstr "Службові пакети"
 
-#: en_US/PackageNotes.xml:127(para)
+#: en_US/PackageNotes.xml:139(para)
 msgid ""
 "The <package>nautilus-open-terminal</package> package now uses a GConf key "
 "to control its behavior when launched by right-clicking the Desktop. To "
@@ -1101,14 +1111,14 @@
 "user's home directory, use this command:"
 msgstr ""
 
-#: en_US/PackageNotes.xml:131(screen)
+#: en_US/PackageNotes.xml:143(screen)
 #, no-wrap
 msgid ""
 "\n"
 "gconftool-2 -s /apps/nautilus-open-terminal/desktop_opens_home_dir --type=bool true\n"
 msgstr ""
 
-#: en_US/PackageNotes.xml:136(para)
+#: en_US/PackageNotes.xml:148(para)
 msgid ""
 "The <package>i810switch</package> package has been removed. This "
 "functionality is now available through the <command>xrandr</command> command "
@@ -1118,7 +1128,7 @@
 "доступна через команду <command>xrandr</command> у пакеті <package>xorg-x11-"
 "server-utils</package>."
 
-#: en_US/PackageNotes.xml:143(para)
+#: en_US/PackageNotes.xml:155(para)
 #, fuzzy
 msgid ""
 "The <package>evolution-exchange</package> package replaces "
@@ -1128,7 +1138,7 @@
 "Пакет <package>evolution-exchange</package> замінює пакет <package>evolution-"
 "connector</package>, та надає ті ж функції."
 
-#: en_US/PackageNotes.xml:149(para)
+#: en_US/PackageNotes.xml:161(para)
 #, fuzzy
 msgid ""
 "The <package>system-config-firewall</package> and <package>system-config-"


Index: zh_CN.po
===================================================================
RCS file: /cvs/docs/release-notes/devel/po/zh_CN.po,v
retrieving revision 1.75
retrieving revision 1.76
diff -u -r1.75 -r1.76
--- zh_CN.po	8 Apr 2008 23:29:54 -0000	1.75
+++ zh_CN.po	9 Apr 2008 17:31:27 -0000	1.76
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: relnotes devel\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-04-08 19:22-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-04-09 13:30-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-03-31 00:04+0800\n"
 "Last-Translator: Guokai Han <dev.hgk at gmail.com>\n"
 "Language-Team: fedora-cn <fedora-trans-zh_cn at redhat.com>\n"
@@ -1032,10 +1032,20 @@
 msgstr ""
 
 #: en_US/PackageNotes.xml:126(title)
+msgid "LTSP"
+msgstr ""
+
+#: en_US/PackageNotes.xml:127(para)
+msgid ""
+"The Linux Terminal Server Project (LTSP) has been included directly into "
+"Fedora 9. Work is ongoing. For the latest news and documentation, refer to:"
+msgstr ""
+
+#: en_US/PackageNotes.xml:138(title)
 msgid "Utility Packages"
 msgstr "工具包"
 
-#: en_US/PackageNotes.xml:127(para)
+#: en_US/PackageNotes.xml:139(para)
 msgid ""
 "The <package>nautilus-open-terminal</package> package now uses a GConf key "
 "to control its behavior when launched by right-clicking the Desktop. To "
@@ -1043,14 +1053,14 @@
 "user's home directory, use this command:"
 msgstr ""
 
-#: en_US/PackageNotes.xml:131(screen)
+#: en_US/PackageNotes.xml:143(screen)
 #, no-wrap
 msgid ""
 "\n"
 "gconftool-2 -s /apps/nautilus-open-terminal/desktop_opens_home_dir --type=bool true\n"
 msgstr ""
 
-#: en_US/PackageNotes.xml:136(para)
+#: en_US/PackageNotes.xml:148(para)
 msgid ""
 "The <package>i810switch</package> package has been removed. This "
 "functionality is now available through the <command>xrandr</command> command "
@@ -1060,7 +1070,7 @@
 "<package>xorg-x11-server-utils</package> 软件包中的 <command>xrandr</"
 "command> 命令实现。"
 
-#: en_US/PackageNotes.xml:143(para)
+#: en_US/PackageNotes.xml:155(para)
 #, fuzzy
 msgid ""
 "The <package>evolution-exchange</package> package replaces "
@@ -1070,7 +1080,7 @@
 "软件包 <package>evolution-exchange</package> 替换了 <package>evolution-"
 "connector</package>,提供相同的能力。"
 
-#: en_US/PackageNotes.xml:149(para)
+#: en_US/PackageNotes.xml:161(para)
 #, fuzzy
 msgid ""
 "The <package>system-config-firewall</package> and <package>system-config-"


Index: zh_TW.po
===================================================================
RCS file: /cvs/docs/release-notes/devel/po/zh_TW.po,v
retrieving revision 1.27
retrieving revision 1.28
diff -u -r1.27 -r1.28
--- zh_TW.po	8 Apr 2008 23:29:54 -0000	1.27
+++ zh_TW.po	9 Apr 2008 17:31:27 -0000	1.28
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-04-08 19:22-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-04-09 13:30-0400\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
@@ -914,39 +914,49 @@
 msgstr ""
 
 #: en_US/PackageNotes.xml:126(title)
-msgid "Utility Packages"
+msgid "LTSP"
 msgstr ""
 
 #: en_US/PackageNotes.xml:127(para)
 msgid ""
+"The Linux Terminal Server Project (LTSP) has been included directly into "
+"Fedora 9. Work is ongoing. For the latest news and documentation, refer to:"
+msgstr ""
+
+#: en_US/PackageNotes.xml:138(title)
+msgid "Utility Packages"
+msgstr ""
+
+#: en_US/PackageNotes.xml:139(para)
+msgid ""
 "The <package>nautilus-open-terminal</package> package now uses a GConf key "
 "to control its behavior when launched by right-clicking the Desktop. To "
 "enable its previous behavior, which opens the resulting terminal in the "
 "user's home directory, use this command:"
 msgstr ""
 
-#: en_US/PackageNotes.xml:131(screen)
+#: en_US/PackageNotes.xml:143(screen)
 #, no-wrap
 msgid ""
 "\n"
 "gconftool-2 -s /apps/nautilus-open-terminal/desktop_opens_home_dir --type=bool true\n"
 msgstr ""
 
-#: en_US/PackageNotes.xml:136(para)
+#: en_US/PackageNotes.xml:148(para)
 msgid ""
 "The <package>i810switch</package> package has been removed. This "
 "functionality is now available through the <command>xrandr</command> command "
 "in the <package>xorg-x11-server-utils</package> package."
 msgstr ""
 
-#: en_US/PackageNotes.xml:143(para)
+#: en_US/PackageNotes.xml:155(para)
 msgid ""
 "The <package>evolution-exchange</package> package replaces "
 "<package>evolution-connector</package> , and provides a capability under the "
 "old name."
 msgstr ""
 
-#: en_US/PackageNotes.xml:149(para)
+#: en_US/PackageNotes.xml:161(para)
 msgid ""
 "The <package>system-config-firewall</package> and <package>system-config-"
 "selinux</package> packages replace <package>system-config-security-level</"


Index: release-notes.pot
===================================================================
RCS file: /cvs/docs/release-notes/devel/po/release-notes.pot,v
retrieving revision 1.40
retrieving revision 1.41
diff -u -r1.40 -r1.41
--- release-notes.pot	8 Apr 2008 23:29:54 -0000	1.40
+++ release-notes.pot	9 Apr 2008 17:31:27 -0000	1.41
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-04-08 19:22-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-04-09 13:30-0400\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
@@ -590,27 +590,35 @@
 msgstr ""
 
 #: en_US/PackageNotes.xml:126(title) 
-msgid "Utility Packages"
+msgid "LTSP"
 msgstr ""
 
 #: en_US/PackageNotes.xml:127(para) 
+msgid "The Linux Terminal Server Project (LTSP) has been included directly into Fedora 9. Work is ongoing. For the latest news and documentation, refer to:"
+msgstr ""
+
+#: en_US/PackageNotes.xml:138(title) 
+msgid "Utility Packages"
+msgstr ""
+
+#: en_US/PackageNotes.xml:139(para) 
 msgid "The <package>nautilus-open-terminal</package> package now uses a GConf key to control its behavior when launched by right-clicking the Desktop. To enable its previous behavior, which opens the resulting terminal in the user's home directory, use this command:"
 msgstr ""
 
-#: en_US/PackageNotes.xml:131(screen) 
+#: en_US/PackageNotes.xml:143(screen) 
 #, no-wrap
 msgid "\ngconftool-2 -s /apps/nautilus-open-terminal/desktop_opens_home_dir --type=bool true\n"
 msgstr ""
 
-#: en_US/PackageNotes.xml:136(para) 
+#: en_US/PackageNotes.xml:148(para) 
 msgid "The <package>i810switch</package> package has been removed. This functionality is now available through the <command>xrandr</command> command in the <package>xorg-x11-server-utils</package> package."
 msgstr ""
 
-#: en_US/PackageNotes.xml:143(para) 
+#: en_US/PackageNotes.xml:155(para) 
 msgid "The <package>evolution-exchange</package> package replaces <package>evolution-connector</package> , and provides a capability under the old name."
 msgstr ""
 
-#: en_US/PackageNotes.xml:149(para) 
+#: en_US/PackageNotes.xml:161(para) 
 msgid "The <package>system-config-firewall</package> and <package>system-config-selinux</package> packages replace <package>system-config-security-level</package> . The <package>system-config-selinux</package> package is part of the <package>policycoreutils-gui</package> package."
 msgstr ""
 




More information about the docs-commits mailing list