Branch 'f13' - sv-SE/Kernel.po
Transifex System User
transif at fedoraproject.org
Sun Apr 4 16:01:45 UTC 2010
sv-SE/Kernel.po | 45 +++++++++++++++------------------------------
1 file changed, 15 insertions(+), 30 deletions(-)
New commits:
commit e70a0c1650db6c7b39d8df8ec0ecafe23fdd280f
Author: goeran <goeran at fedoraproject.org>
Date: Sun Apr 4 16:01:43 2010 +0000
l10n: Updates to Swedish (sv) translation
Transmitted-via: Transifex (translate.fedoraproject.org)
diff --git a/sv-SE/Kernel.po b/sv-SE/Kernel.po
index 8b1d62a..75d90c5 100644
--- a/sv-SE/Kernel.po
+++ b/sv-SE/Kernel.po
@@ -1,13 +1,13 @@
# Swedish translation of Fedora Release Notes.
-# Copyright © 2001-2009 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright © 2001-2010 Free Software Foundation, Inc.
# Magnus Larsson <fedoratrans at gmail.com>, 2006-2008.
-# Göran Uddeborg <goeran at uddeborg.se> 2008-2009.
+# Göran Uddeborg <goeran at uddeborg.se> 2008-2010.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: release-notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-19T02:19:38\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-11-15 22:04+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-04-04 18:01+0200\n"
"Last-Translator: Göran Uddeborg <goeran at uddeborg.se>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv at listor.tp-sv.se>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -20,13 +20,11 @@ msgid "Linux Kernel"
msgstr "Linuxkärnan"
#. Tag: para
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid ""
"This section covers changes and important information regarding the &KERNEL;-"
"based kernel in Fedora &PRODVER;."
-msgstr ""
-"Denna sektion täcker ändringar och viktig information angående den 2.6.29-"
-"baserade kärnan i Fedora &PRODVER;."
+msgstr "Detta avsnitt täcker ändringar och viktig information angående den &KERNEL;-baserade kärnan i Fedora &PRODVER;."
#. Tag: para
#, no-c-format
@@ -36,24 +34,24 @@ msgid ""
"line-for-line equivalent to the so-called vanilla kernel from the kernel.org "
"web site at <ulink url=\"http://www.kernel.org.\">http://www.kernel.org.</"
"ulink>"
-msgstr ""
+msgstr "Fedora kan innehålla ytterligare ändringar av kärnan för förbättringar, felrättningar, eller ytterligare funktioner. Av detta skäl behöver inte Fedoras kärna vara rad-för-rad-identisk med de så kallade vaniljkärnan från kernel.org:s websajt på <ulink url=\"http://www.kernel.org.\">http://www.kernel.org.</ulink>"
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid ""
"To obtain a list of these patches, download the source RPM package and run "
"the following command:"
-msgstr ""
+msgstr "För att få en lista på dessa ändringar, hämta källkods-RPM-paketet och kör följande kommando:"
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "Changelog"
-msgstr ""
+msgstr "Ãndringslogg"
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "To retrieve a log of changes to the package, run the following command:"
-msgstr ""
+msgstr "För att hämta en logg över ändringarna av paketet, kör följande kommando:"
#. Tag: para
#, no-c-format
@@ -63,19 +61,19 @@ msgid ""
"org/LinuxChanges.</ulink> A short and full diff of the kernel is available "
"from <ulink url=\"http://kernel.org/git.\">http://kernel.org/git.</ulink> "
"The Fedora version kernel is based on the Linus tree."
-msgstr ""
+msgstr "Om du behöver en användarvänlig version av ändringsloggen, se <ulink url=\"http://wiki.kernelnewbies.org/LinuxChanges.\">http://wiki.kernelnewbies.org/LinuxChanges.</ulink> En kort och fullständig diff av kärnan finns tillgänglig från <ulink url=\"http://kernel.org/git.\">http://kernel.org/git.</ulink> Fedoraversionen av kärnan är baserad på Linus träd."
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid ""
"Customizations made for the Fedora version are available from <ulink url="
"\"http://cvs.fedoraproject.org.\">http://cvs.fedoraproject.org.</ulink>"
-msgstr ""
+msgstr "Anpassningar som gjorts för Fedoraversionen finns tillgängliga från <ulink url=\"http://cvs.fedoraproject.org.\">http://cvs.fedoraproject.org.</ulink>"
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "Preparing for Kernel Development"
-msgstr ""
+msgstr "Förbereda för kärnutveckling"
#. Tag: para
#, no-c-format
@@ -83,7 +81,7 @@ msgid ""
"Fedora &PRODVER; does not include the <package>kernel-source</package> "
"package provided by older versions, since only the <package>kernel-devel</"
"package> package is required now to build external modules."
-msgstr ""
+msgstr "Fedora &PRODVER; innehåller inte paketet <package>kernel-source</package> som fanns i tidigare versioner, eftersom endast paketet <package>kernel-devel</package> krävs nu för att bygga externa moduler."
#. Tag: title
#, no-c-format
@@ -91,23 +89,10 @@ msgid "Reporting Bugs"
msgstr "Rapportering av fel"
#. Tag: para
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid ""
"Refer to <ulink url=\"http://kernel.org/pub/linux/docs/lkml/reporting-bugs."
"html\" /> for information on reporting bugs in the Linux kernel. You may "
"also use <ulink url=\"http://bugzilla.redhat.com\" /> for reporting bugs "
"that are specific to Fedora."
-msgstr ""
-"GÃ¥ till <ulink url=\"http://kernel.org/pub/linux/docs/lkml/reporting-bugs."
-"html\"></ulink> för information om rapportering av fel i Linuxkärnan. Du "
-"kan också använda <ulink url=\"http://bugzilla.redhat.com\"></ulink> för att "
-"rapportera fel som är specifika för Fedora."
-
-#~ msgid ""
-#~ "This beat is located here: <ulink type=\"http\" url=\"https://"
-#~ "fedoraproject.org/wiki/Documentation_Kernel_Beat\">https://fedoraproject."
-#~ "org/wiki/Documentation_Kernel_Beat</ulink>"
-#~ msgstr ""
-#~ "Denna nyhet finns här: <ulink type=\"http\" url=\"https://fedoraproject."
-#~ "org/wiki/Documentation_Kernel_Beat\">https://fedoraproject.org/wiki/"
-#~ "Documentation_Kernel_Beat</ulink>"
+msgstr "Se <ulink url=\"http://kernel.org/pub/linux/docs/lkml/reporting-bugs.html\" /> för information om rapportering av fel i Linuxkärnan. Du kan också använda <ulink url=\"http://bugzilla.redhat.com\" /> för att rapportera fel som är specifika för Fedora."
More information about the docs-commits
mailing list